source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15392

Last change on this file since 15392 was 15388, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 329.5 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 +++++
25 25 (nº pacotes inválido)
26 26 (1 pacote)
27 27 (Código={0})
28 28 -----
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
31 31 (na linha {0}, coluna {1})
32 32 (nenhum objeto)
33 33 (nenhum)
34 34 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 Apenas veículos de tração às 4 rodas
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 -----
294 294 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
295 295 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
296 296 Cumeeiras de uma montanha
297 297 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
298 298 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
299 299 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
300 300 Pilar (comum)
301 301 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
302 302 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
305 305 +++++
306 306 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
307 307 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
308 308 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
309 309 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
310 310 Uma árvore.
311 311 -----
312 312 -----
313 313 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
314 314 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
315 315 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
316 316 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
317 317 Boca de incêndio na parede.
318 318 Poço de água.
319 319 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI preto e branco 2.5m
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 AK (Alaska)
333 333 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
334 334 Capacidades API
335 335 Violação de Capacidades da API
336 336 Versão API: {0}
337 337 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
338 338 -----
339 339 AS (Samoa Americana)
340 340 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
341 341 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
342 342 Abortar
343 343 Abortar Fusão
344 344 Cancelar escolha do ficheiro
345 345 Cancelar escolha do ficheiro.
346 346 Sobre
347 347 Sobre o JOSM...
348 348 Aceitar o Token de Acesso
349 349 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
350 350 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
351 351 Acesso
352 352 Token de Acesso
353 353 Token de Acesso:
354 354 Token de Acesso Secreto:
355 355 URL do Token de Acesso:
356 356 Direitos de acesso
357 357 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
358 358 -----
359 359 Alojamento
360 360 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
361 361 Precisão
362 362 Ação
363 363 Parâmetros de ação
364 364 Ações
365 365 Ações a Fazer
366 366 Ativar
367 367 Ativar camada
368 368 Ativar a camada selecionada
369 369 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
370 370 Modelos de etiquetas ativos:
371 371 Regras ativadas:
372 372 Estilos ativos:
373 373 -----
374 374 Adicionar
375 375 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
376 376 Adicionar URL da descrição do módulo
377 377 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
378 378 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
379 379 Adicionar Etiqueta
380 380 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
381 381 -----
382 382 Adicionar um erro
383 383 Adicionar um novo diretório dos ícones
384 384 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
385 385 Adicionar um novo nó a uma linha existente
386 386 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
387 387 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
388 388 Adicionar uma nova fonte à lista.
389 389 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
390 390 Adicionar uma etiqueta nova
391 391 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
392 392 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
393 393 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
394 394 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
395 395 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
396 396 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
397 397 Adicionar todas as etiquetas
398 398 Adicionar informação sobre o autor
399 399 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
400 400 Adicionar comentário ao erro reportado
401 401 Adicionar comentário ao erro reportado:
402 402 Adicionar conflito para "{0}"
403 403 Adicionar filtro.
404 404 Adicionar camadas
405 405 Adicionar consulta
406 406 Adicionar nó
407 407 Adicionar nó à linha
408 408 Adicionar nó à linha e ligá-los
409 409 Adicionar nó {0}
410 410 Modo de adicionar um erro
411 411 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
412 412 Adicionar relação {0}
413 413 Adicionar etiquetas selecionadas
414 414 Adicionar seleção à relação
415 415 Adicionar preferência
416 416 Adicionar consulta
417 417 Adicionar etiqueta
418 418 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
419 419 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
420 420 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
421 421 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
422 422 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
423 423 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
424 424 Adicionar à seleção
425 425 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
426 426 Adicionar botão na barra de ferramentas
427 427 Adicionar linha
428 428 Adicionar linha {0}
429 429 Nós adicionados em todas as interseções
430 430 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
431 431 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
432 432 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
433 433 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
434 434 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
435 435 Aditivos:
436 436 Endereço
437 437 Interpolação dos Endereços
438 438 Endereços
439 439 IBGE Brasil - Dados de endereços
440 440 Galeria de Acesso a Mina
441 441 Ajustar a saturação da cor da camada.
442 442 Ajustar luminosidade da camada
443 443 Alinhar imagem de fundo
444 444 Ajustar a opacidade da camada.
445 445 Ajustar a nitidez da camada
446 446 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
447 447 Ajustar a posição desta imagem de fundo
448 448 Ajustar fuso horário e alinhamento
449 449 Ajustável {0} não registrado ainda.
450 450 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
451 451 Centro Administrativo
452 452 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
453 453 Nível Administrativo
454 454 Avançado
455 455 Fundo Avançado: Alterado
456 456 Fundo Avançado: Não-Padrão
457 457 Parâmetros OAuth avançados
458 458 Propriedades OAuth avançadas
459 459 Preferências Avançadas
460 460 Informação detalhada
461 461 Informação detalhada (web)
462 462 Informações detalhadas dos objetos selecionados
463 463 Definições avançadas
464 464 Configurações avançadas...
465 465 -----
466 466 Coluna de publicidade
467 467 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
468 468 Fotografia aérea ou de satélite
469 469 Aéreo por Cabo
470 470 +++++
471 471 -----
472 472 Qualidade do ar
473 473 Base Aérea
474 474 Avião
475 475 Aeroporto / Aeródromo
476 476 -----
477 477 Área Equivalente Albers
478 478 Bebidas Alcoólicas
479 479 Alinhar Nós em Círculo
480 480 Alinhar Nós em Linha
481 481 Tudo
482 482 Todos os Ficheiros
483 483 Todos os formatos
484 484 Todos os ficheiros (*.*)
485 485 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
486 486 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
487 487 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
488 488 São suportadas todas as projeções
489 489 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
490 490 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
491 491 Todos os veículos
492 492 Horta Urbana / Comunitária
493 493 Permitir alterações nos erros reportados
494 494 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
495 495 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
496 496 Permitir o envio de trilhos GPS
497 497 Permitir o envio de dados de mapas
498 498 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
499 499 Trânsito permitido:
500 500 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
501 501 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
502 502 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
503 503 Edifícios com ângulos quase retos
504 504 -----
505 505 -----
506 506 Albergue de Montanha
507 507 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
508 508 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
509 509 Alterar também o nome do ficheiro
510 510 Nome alternativo
511 511 Ocultado sempre
512 512 Mostrado sempre
513 513 Atualizar sempre sem perguntar
514 514 Central de ambulância
515 515 +++++
516 516 Futebol Americano
517 517 Número de Cabos
518 518 Número de Assentos
519 519 Número de degraus
520 520 Quantidade de circuitos
521 521 Quantidade de polos
522 522 Amperagem
523 523 Parque de Diversões
524 524 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
525 525 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
526 526 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
527 527 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
528 528 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
529 529 Ocorreu um erro no módulo {0}
530 530 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
531 531 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
532 532 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
533 533 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
534 534 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
535 535 Analógico
536 536 Ângulos com íman
537 537 Íman em ângulos ativado.
538 538 -----
539 539 Bebedouro para animais
540 540 Endereços e contactos
541 541 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
542 542 Antiguidades
543 543 Apartamento(s)
544 544 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
545 545 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar Alterações
548 548 Aplicar Etiquetas
549 549 Aplicar Resolução
550 550 Aplicar Função
551 551 Aplicar Função:
552 552 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
553 553 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
554 554 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
555 555 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
556 556 Aplicar etiqueta recente {0}
557 557 Aplicar conflitos resolvidos
558 558 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
559 559 Aplicar as alterações selecionadas
560 560 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
561 561 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
562 562 Aplicar as alterações
563 563 Aplicar o endereço da tela
564 564 Aplicar as alterações e fechar janela
565 565 Aplicar esta função a todos os membros
566 566 Aplicar?
567 567 Plataforma de Estacionamento
568 568 Aquacultura
569 569 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
570 570 +++++
571 571 +++++
572 572 Arcada
573 573 Sítio Arqueológico
574 574 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
575 575 Tiro com Arco e Flecha
576 576 Tem a certeza que quer continuar?
577 577 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
578 578 É uma área e não uma linha
579 579 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
580 580 A linha de área não está fechada
581 581 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
582 582 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
583 583 Locais
584 584 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
585 585 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
586 586 Arte
587 587 Nome do Autor
588 588 Centro de Artes
589 589 Obra de Arte (ao ar livre)
590 590 Subida total (m)
591 591 Perguntar antes de atualizar
592 592 Criar novos polígonos
593 593 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
594 594 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
595 595 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
596 596 Ponto de Encontro em Emergências
597 597 -----
598 598 Rua Associada
599 599 Aceitar
600 600 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
601 601 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
602 602 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
603 603 Atração turística
604 604 Atributos
605 605 Dispositivo de áudio não disponível
606 606 Guia Áudio
607 607 Definições de Áudio
608 608 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
609 609 Marcadores Áudio de {0}
610 610 Audio sincronizado no ponto {0}.
611 611 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
612 612 Áudio: {0}
613 613 Guia de Áudio via telemóvel?
614 614 Futebol Australiano
615 615 Autenticar
616 616 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
617 617 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
618 618 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
619 619 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
620 620 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
621 621 Autenticação
622 622 Falhou a autenticação
623 623 Autenticação:
624 624 Autor
625 625 Autor:
626 626 A autorização falhou
627 627 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
628 628 URL de autorização:
629 629 Autorizar agora
630 630 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
631 631 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
632 632 Autores
633 633 Automóvel
634 634 Carregar automaticamente as telas
635 635 Criar uma cópia de segurança automaticamente
636 636 Intervalo de gravação automática (segundos)
637 637 Ficheiros gravados automaticamente por camada
638 638 Enquadramento automático
639 639 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
640 640 Adivinhar
641 641 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
642 642 Automática
643 643 Desfibrilador Automático Portátil
644 644 Caixa Multibanco
645 645 Correção automática de etiquetas
646 646 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
647 647 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
648 648 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
649 649 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 Disponível
653 653 Fontes disponíveis:
654 654 Modelos de etiquetas disponíveis:
655 655 Funções disponíveis
656 656 Regras disponíveis:
657 657 Estilos disponíveis:
658 658 Proteção de avalanches
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 -----
662 662 Asgabate (alta resolução)
663 663 +++++
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 +++++
668 668 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
669 669 Atrás
670 670 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
671 671 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
672 672 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
673 673 Fundo:
674 674 Encosto
675 675 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
676 676 Pedido Inválido
677 677 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
678 678 Resposta inválida
679 679 Carteiras / Malas
680 680 Avenida Central
681 681 Padaria
682 682 +++++
683 683 Coreto
684 684 Excedeu o limite de largura de banda
685 685 Banco
686 686 +++++
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 Zona Rochosa
690 690 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
691 691 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
692 692 -----
693 693 Quartel
694 694 Barreira
695 695 Ponto de entrada isolado
696 696 Barreiras
697 697 Barreiras e entradas
698 698 -----
699 699 Basebol
700 700 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
701 701 Básico
702 702 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
703 703 Bacia hidrográfica
704 704 Basquetebol
705 705 Baterias (pilhão)
706 706 Campo de Batalha
707 707 +++++
708 708 Baía
709 709 Baioneta
710 710 -----
711 711 Praia
712 712 Resort de Praia
713 713 Voleibol de Praia
714 714 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
715 715 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
716 716 Serviços de Beleza
717 717 Camas
718 718 Camas
719 719 Apicultor
720 720 Beer Garden (não existem em Portugal)
721 721 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
722 722 Lambert 1972 Belga
723 723 Lambert 2008 Belga
724 724 Banco
725 725 +++++
726 726 Berlim aerial photograph 2011
727 727 Berlim aerial photograph 2014
728 728 Berlim aerial photograph 2015
729 729 Berlim fotografias aéreas 2016
730 730 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
731 731 Berlim fotografias aéreas 2017
732 732 Berlin fotografias aéreas 2018
733 733 -----
734 734 Melhor aproximação: {0}
735 735 Bebidas
736 736 Bicicleta
737 737 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
738 738 Rota de Ciclismo
739 739 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
740 740 Aluguer de bicicletas
741 741 Reparação de bicicletas
742 742 Vende bicicletas
743 743 Limpeza de bicicletas (paga)
744 744 Loja de Bicicletas
745 745 Painel de publicidade (outdoor)
746 746 Bilhar
747 747 Imagens de satélite do Bing
748 748 Biodiesel
749 749 Gerador de Energia a Biofuel
750 750 Biogás
751 751 Gerador de Energia a Biogás
752 752 Gerador de Energia a Biomassa
753 753 Cabana para Observação de Aves
754 754 +++++
755 755 Ferreiro
756 756 Bloco (cimento / pedra)
757 757 Azul:
758 758 Informação Mostrada
759 759 Barco
760 760 Estaleiro Naval
761 761 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
762 762 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
763 763 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
764 764 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
765 765 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
766 766 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
767 767 Pilar
768 768 Tipo de barreira
769 769 Bolonha ortofoto 2017
770 770 -----
771 771 Bonvillars Ortofoto 2013
772 772 Livraria
773 773 Casa de Apostas
774 774 Nome do alinhamento:
775 775 Favoritos
776 776 Bordéus - 2012
777 777 +++++
778 778 Posto Alfandegário
779 779 Tipo de fronteira
780 780 Ambos os nós
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
784 784 Fronteiras
785 785 Limites das entradas de imagens selecionadas:
786 786 Fronteira
787 787 Marco de Fronteira
788 788 Nós duplicados em fronteiras
789 789 Tipo de fronteira
790 790 Caixa de Limites
791 791 Caixa de limites (projetada):
792 792 Caixa de limites:
793 793 Coordenadas dos Limites
794 794 +++++
795 795 Tipo de torre do ramal
796 796 Marca
797 797 +++++
798 798 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
799 799 Quebra-mar / molhe
800 800 -----
801 801 Peq. fabricante de cerveja
802 802 Ponte
803 803 Suporte da Ponte
804 804 -----
805 805 -----
806 806 Contorno de Ponte (área)
807 807 Pontes
808 808 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
809 809 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
810 810 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
811 811 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
812 812 Bordel
813 813 Terreno industrial abandonado
814 814 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
815 815 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
816 816 Templo Budista
817 817 Pára-choques de via férrea
818 818 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
819 819 Criar consulta
820 820 Criar consulta e executar
821 821 Edifício
822 822 Passagem em edifício (túnel)
823 823 Nós duplicados de edifícios
824 824 Edifício dentro de edifício
825 825 -----
826 826 A construir o menu inicial
827 827 Parte de Edifício
828 828 Tipo de edifício
829 829 Edifícios com ângulos quase retos
830 830 Estilo de origem, diretório interno:
831 831 Interno:
832 832 Lomba (~30cm, convexa)
833 833 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
834 834 Búnquer
835 835 Silo em Corredor/Trincheira
836 836 Autocarro
837 837 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
838 838 Plataforma Rodoviária
839 839 Estação de Autocarros
840 840 Paragem de Autocarro
841 841 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
842 842 Paragem de autocarro (em desuso)
843 843 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
844 844 Talho
845 845 Por botão
846 846 Pelo Código (EPSG)
847 847 Bytom: Edifícios
848 848 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
849 849 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Będzin: Edifícios
853 853 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
854 854 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
855 855 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
856 856 CEE azul
857 857 CEE vermelho 16A
858 858 CEE vermelho 32A
859 859 +++++
860 860 GNC (Gás Natural Comprimido)
861 861 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
862 862 CT (Coneticute)
863 863 Teleférico
864 864 +++++
865 865 Nome da cache
866 866 Estatísticas da cache: {0}
867 867 Cadastro
868 868 Café
869 869 +++++
870 870 A Calcular Área de Descarregamento
871 871 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
872 872 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
873 873 Câmara
874 874 +++++
875 875 +++++
876 876 Parque de Campismo
877 877 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
878 878 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
879 879 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
880 880 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
881 881 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
882 882 -----
883 883 Futebol Canadiano
884 884 +++++
885 885 Cancelar
886 886 Cancelar e voltar à janela anterior
887 887 Cancelar autenticação
888 888 Cancelar auto-incremento para este campo
889 889 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
890 890 Cancelar resolução de conflitos
891 891 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
892 892 Cancelar operação
893 893 Cancelar as alterações e fechar janela
894 894 Cancelar o envio e continuar a editar
895 895 Continuar a editar a relação
896 896 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
897 897 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
898 898 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
899 899 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
900 900 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
901 901 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
902 902 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
903 903 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
904 904 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
905 905 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
906 906 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
907 907 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
908 908 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
909 909 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
910 910 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
911 911 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
912 912 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
913 913 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
914 914 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
915 915 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
916 916 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
917 917 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
918 918 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
919 919 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
920 920 Não foi possível resolver o conflito pendente.
921 921 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
922 922 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
923 923 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
924 924 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
925 925 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
926 926 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
927 927 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
928 928 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
929 929 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
930 930 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
931 931 Canoa
932 932 Canoagem/Caiaque
933 933 Latas (integrado no embalão)
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
937 937 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
944 944 Canvec - Inglês
945 945 Canvec - Francês
946 946 Capacidade
947 947 Capacidade (total)
948 948 Cabo
949 949 +++++
950 950 Carro
951 951 Loja de Automóveis
952 952 Marca de carro
953 953 Parque para Caravanas
954 954 Permitidas Autocaravanas
955 955 Cartão
956 956 Carga
957 957 Carpinteiro
958 958 -----
959 959 +++++
960 960 -----
961 961 Cartoriviera - Ortofoto 2012
962 962 Contentor ou Elsan
963 963 Dinheiro
964 964 +++++
965 965 +++++
966 966 Castelo
967 967 Espanha - Catastro
968 968 Mastro de catenária
969 969 Cattering
970 970 Grelha Anti-Gado
971 971 Causa:
972 972 -----
973 973 Entrada de Caverna
974 974 Cemitério
975 975 -----
976 976 Corrimão no centro
977 977 Centro da caixa de limites:
978 978 Centrar vista
979 979 Meridiano central
980 980 Centroide:
981 981 O certificado foi instalado com êxito.
982 982 O certificado foi desinstalado com êxito.
983 983 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
984 984 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
985 985 Certificado:
986 986 Certificados
987 987 Corrente Metálica
988 988 Chave de correntes de bicicleta
989 989 Telecadeira
990 990 Chalé
991 991 Alterar Etiquetas
992 992 Inverter direções?
993 993 Alterar preferência de lista de listas
994 994 Alterar preferência de lista de mapas
995 995 Alterar preferência de lista
996 996 Alterar nó {0}
997 997 Alterar nós de{0}
998 998 Alterar as definições de proxy
999 999 Alterar relação
1000 1000 Alterar função de membro em {0} {1}
1001 1001 Alterar relação {0}
1002 1002 Alterar resolução
1003 1003 Alterar preferência de expressão
1004 1004 Alterar nome da pasta do JOSM
1005 1005 Altere de novo a projeção ou remova a camada
1006 1006 Alterar a seleção
1007 1007 Alterar a vista
1008 1008 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1009 1009 Alterar linha {0}
1010 1010 Alterações
1011 1011 As alterações necessitam de ser enviadas?
1012 1012 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1013 1013 Conjunto de alterações
1014 1014 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1015 1015 Identificador do Conjunto de Alterações:
1016 1016 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1017 1017 Gestor de Conjuntos de Alterações
1018 1018 Conjunto de alterações fechado
1019 1019 Comentário do conjunto de alterações
1020 1020 Comentário do Conj. Alterações:
1021 1021 Identificador do Conj. Alterações:
1022 1022 Informação do conjunto de alterações
1023 1023 O conjunto de alterações está cheio
1024 1024 Fonte das informações do conjunto de alterações
1025 1025 Conjunto de alterações {0}
1026 1026 -----
1027 1027 Conjuntos de alterações
1028 1028 Alteração manual de atalhos de teclado.
1029 1029 -----
1030 1030 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1031 1031 Loja de Caridade
1032 1032 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1033 1033 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1034 1034 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1035 1035 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1036 1036 A cada (minutos):
1037 1037 Verificar no servidor
1038 1038 Verificar chaves das etiquetas.
1039 1039 Verificar valores das etiquetas.
1040 1040 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1041 1041 A verificar pais dos objetos eliminados
1042 1042 A verificar requisitos prévios do módulo...
1043 1043 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1044 1044 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1045 1045 Verifica se existem erros nas capacidades API
1046 1046 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1047 1047 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1048 1048 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1049 1049 Verifica se existem erros em relações.
1050 1050 Verifica se existem erros nos endereços
1051 1051 Verifica se existem erros em vias
1052 1052 Verifica se existem errros em relações
1053 1053 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1054 1054 Verifica se existem erros de geometria
1055 1055 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1056 1056 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1057 1057 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1058 1058 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1059 1059 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1060 1060 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1061 1061 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1062 1062 Verifica se existem erros em valores numéricos
1063 1063 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1064 1064 Erros de checksum: {0}
1065 1065 Queijaria
1066 1066 Parafarmácia
1067 1067 +++++
1068 1068 Gincana
1069 1069 Relações Filho
1070 1070 Chaminé Industrial
1071 1071 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1072 1072 Chinês
1073 1073 Estrangulador
1074 1074 Escolher
1075 1075 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1076 1076 Escolha uma cor
1077 1077 Escolher uma cor para {0}
1078 1078 Escolher licença
1079 1079 Escolha um valor
1080 1080 Escolher camada padrão
1081 1081 Escolha o ficheiro de perfil
1082 1082 Escolher a etiqueta recente {0}
1083 1083 Escolha as verificações a usar
1084 1084 Escolha o tipo de objeto
1085 1085 Escolha o servidor de pesquisa:
1086 1086 Escolher trilhos GPS visíveis
1087 1087 Chorzów: Edifícios
1088 1088 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1089 1089 Igreja / Capela
1090 1090 Circunferência (metros)
1091 1091 +++++
1092 1092 Capital de Distrito (cidade)
1093 1093 Sinal de Limite de Cidade
1094 1094 Muralha de cidade
1095 1095 Nome da localidade
1096 1096 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1097 1097 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 Cidade de Melbourne
1102 1102 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1103 1103 -----
1104 1104 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1105 1105 Sub-tipo
1106 1106 Limpar
1107 1107 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1108 1108 Limpar memória
1109 1109 Limpar caixa de texto
1110 1110 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1111 1111 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1112 1112 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1113 1113 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1114 1114 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1115 1115 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1116 1116 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1117 1117 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1118 1118 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1119 1119 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1120 1120 Clique na localização onde quer reportar um erro
1121 1121 Clique para abortar e continuar a editar
1122 1122 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1123 1123 Clique para abortar a fusão dos nós
1124 1124 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1125 1125 Clique para abortar o envio
1126 1126 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1127 1127 Clique para cancelar.
1128 1128 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1129 1129 Clique para cancelar a operação em curso
1130 1130 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1131 1131 Clique para fechar esta janela
1132 1132 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1133 1133 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1134 1134 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1135 1135 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1136 1136 Clique para fechar a janela
1137 1137 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1138 1138 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1139 1139 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1140 1140 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1141 1141 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1142 1142 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1143 1143 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1144 1144 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1145 1145 Clique para descarregar
1146 1146 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1147 1147 -----
1148 1148 Clique para descarregar a área selecionada
1149 1149 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1150 1150 Clique para manter o módulo ''{0}''
1151 1151 Clique para minimizar/maximizar o painel
1152 1152 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1153 1153 Mostra várias opções das imagens de fundo
1154 1154 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1155 1155 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1156 1156 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1157 1157 Clique para reiniciar mais tarde.
1158 1158 Clique para obter um Token de Pedido
1159 1159 Clique para obter um Token de Acesso
1160 1160 Clique para regressar à janela de Envio
1161 1161 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1162 1162 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1163 1163 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1164 1164 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1165 1165 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1166 1166 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1167 1167 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1168 1168 Clique para testar o Token de Acesso
1169 1169 Clique para atualizar os módulos ativos
1170 1170 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1171 1171 Excedeu o tempo de resposta
1172 1172 Falésia / Arriba
1173 1173 Rota de escalada
1174 1174 -----
1175 1175 -----
1176 1176 -----
1177 1177 Estilos de escalada:
1178 1178 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1179 1179 Relógio
1180 1180 Fechar
1181 1181 Fechar mesmo assim
1182 1182 Fechar conjunto de alterações após o envio
1183 1183 Fechar conjunto de alterações
1184 1184 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1185 1185 Fechar erro
1186 1186 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1187 1187 Fechar conjuntos de alterações abertos
1188 1188 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1189 1189 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1190 1190 Fechar janela
1191 1191 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1192 1192 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1193 1193 Fechar a janela e cancelar a autorização
1194 1194 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1195 1195 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1196 1196 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1197 1197 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1198 1198 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1199 1199 Fechado após -
1200 1200 Fechado em
1201 1201 Fechado em:
1202 1202 Descrição curta
1203 1203 A fechar o conjunto de alterações
1204 1204 A fechar o conjunto de alterações {0}
1205 1205 A fechar o conjunto de alterações...
1206 1206 Roupas
1207 1207 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1208 1208 Gerador de Energia a Carvão
1209 1209 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1210 1210 -----
1211 1211 Linha Costeira
1212 1212 Linha costeira dentro de {1}
1213 1213 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1214 1214 Linhas costeiras
1215 1215 Café em grão/moído
1216 1216 Moedas
1217 1217 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1218 1218 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1219 1219 Horário de recolha
1220 1220 Colégio
1221 1221 Colunata
1222 1222 Cor
1223 1223 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1224 1224 Nome da Cor:
1225 1225 Saturação das cores
1226 1226 Cores
1227 1227 -----
1228 1228 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1229 1229 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1230 1230 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1231 1231 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1232 1232 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1233 1233 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1234 1234 Cor
1235 1235 Cor do fundo
1236 1236 Cor do contorno/seta
1237 1237 Cor do texto
1238 1238 Cor das tampas
1239 1239 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1240 1240 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1241 1241 Combinar Linhas
1242 1242 Confirmação da combinação
1243 1243 Combinar várias linhas numa só.
1244 1244 Combinar trilhos desta camada
1245 1245 Via para ciclistas e peões
1246 1246 -----
1247 1247 Comando
1248 1248 Pilha de Comandos
1249 1249 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1250 1250 Comentário
1251 1251 Comentar o erro no mapa
1252 1252 Comentário:
1253 1253 Escritórios
1254 1254 Configurações Comuns
1255 1255 Abreviatura comum do nome
1256 1256 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1257 1257 Centro Comunitário
1258 1258 Comparar
1259 1259 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1260 1260 Ar Comprimido
1261 1261 Informática
1262 1262 Etiquetas condicionais
1263 1263 Confeitaria
1264 1264 Definir Sites de Módulos
1265 1265 Configurar definições avançadas
1266 1266 Configurar módulos disponíveis.
1267 1267 Configurar sites...
1268 1268 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1269 1269 Configurar barra de ferramentas
1270 1270 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1271 1271 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1272 1272 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1273 1273 Confirmar Limpeza
1274 1274 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1275 1275 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1276 1276 Confirmar função em branco
1277 1277 Confirmação
1278 1278 Conflito
1279 1279 Resolução de Conflitos
1280 1280 Conflito em segundo plano
1281 1281 Conflito em segundo plano: combinado
1282 1282 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1283 1283 Conflito em segundo plano: ignorado
1284 1284 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1285 1285 Conflito em segundo plano: linha vazia
1286 1286 Conflito em segundo plano: congelado
1287 1287 Conflito em segundo plano: a comparar
1288 1288 Conflito em segundo plano: no oposto
1289 1289 Conflito em segundo plano: manter
1290 1290 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1291 1291 Conflito em segundo plano: manter membro
1292 1292 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1293 1293 Conflito em segundo plano: sem conflito
1294 1294 Conflito em segundo plano: não oposto
1295 1295 Conflito em segundo plano: remover membro
1296 1296 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1297 1297 Conflito em segundo plano: selecionado
1298 1298 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1299 1299 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1300 1300 Conflito em primeiro plano
1301 1301 Conflito em primeiro plano: ignorado
1302 1302 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1303 1303 Conflito em primeiro plano: a comparar
1304 1304 Conflito em primeiro plano: mantido
1305 1305 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1306 1306 Conflito em primeiro plano: manter membro
1307 1307 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1308 1308 Conflito em primeiro plano: remover membro
1309 1309 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1310 1310 Conflito em primeiro plano: por resolver
1311 1311 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1312 1312 Conflito não resolvido por completo
1313 1313 Conflitos
1314 1314 Surgiram conflitos
1315 1315 Conflitos em etiquetas coladas
1316 1316 Conflitos ao combinar objetos
1317 1317 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1318 1318 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1319 1319 Ligar linha existente ao nó
1320 1320 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1321 1321 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1322 1322 -----
1323 1323 Definições de Ligação
1324 1324 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1325 1325 Falhou a ligação ao API
1326 1326 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1327 1327 Em construção
1328 1328 Área em construção
1329 1329 Chave de Consumidor:
1330 1330 Segredo de Consumidor:
1331 1331 Contactos (esquema comum)
1332 1332 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1333 1333 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1334 1334 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1335 1335 A contactar o servidor...
1336 1336 Conteúdo
1337 1337 Continente
1338 1338 Continuar
1339 1339 Continuar mesmo assim
1340 1340 Continuar como está
1341 1341 Continuar a resolver
1342 1342 Continuar a enviar
1343 1343 Continuar a enviar
1344 1344 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1345 1345 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1346 1346 Contornos na Noruega
1347 1347 Contribuições
1348 1348 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1349 1349 Converter
1350 1350 Converter todos os campos
1351 1351 Converter e lembrar a seleção
1352 1352 Converter numa camada GPX (GPS)
1353 1353 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1354 1354 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1355 1355 Converter em camada de dados
1356 1356 Convertido de: {0}
1357 1357 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1358 1358 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1359 1359 Coordenadas
1360 1360 Coordenadas (projetadas):
1361 1361 Coordenadas importadas: {0}
1362 1362 Coordenadas:
1363 1363 Coordenadas:
1364 1364 Copiar
1365 1365 Copiar coordenadas
1366 1366 Loja de Cópias
1367 1367 Copiar Etiquetas
1368 1368 Copiar Valor
1369 1369 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1370 1370 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1371 1371 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1372 1372 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1373 1373 Copiar caminho da imagem
1374 1374 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1375 1375 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1376 1376 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1377 1377 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1378 1378 Cópia de {0}
1379 1379 Copiar as etiquetas selecionadas
1380 1380 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1381 1381 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1382 1382 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1383 1383 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1384 1384 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1385 1385 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1386 1386 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1387 1387 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1388 1388 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1389 1389 Copiar para memória e fechar
1390 1390 Cópia {1} de {0}
1391 1391 Direitos de autor (URL)
1392 1392 Ano do direito de autor
1393 1393 Corresponder
1394 1394 Corresponder imagens com o trilho GPX
1395 1395 Correlacionar com GPX
1396 1396 Cosmética
1397 1397 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1398 1398 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1399 1399 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1400 1400 Não foi possível exportar ''{0}''.
1401 1401 Não foi possível importar ''{0}''.
1402 1402 Não foi possível importar os ficheiros.
1403 1403 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1404 1404 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1405 1405 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1406 1406 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1407 1407 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1408 1408 Não foi possível ler "{0}"
1409 1409 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1410 1410 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1411 1411 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1412 1412 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1413 1413 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1414 1414 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1415 1415 -----
1416 1416 País
1417 1417 Código do país
1418 1418 Distrito / Condado
1419 1419 Norma de boca
1420 1420 Tribunal
1421 1421 Coberto
1422 1422 Coberto (telhado)
1423 1423 Reservatório Coberto
1424 1424 Ofícios
1425 1425 Grua
1426 1426 Criar
1427 1427 Criar um Círculo
1428 1428 Criar Nova Pasta
1429 1429 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1430 1430 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1431 1431 Criar uma nova camada de mapa.
1432 1432 Adicionar um erro
1433 1433 Criar uma relação
1434 1434 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1435 1435 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1436 1436 Criar favorito
1437 1437 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1438 1438 Criar multi-polígono
1439 1439 Criar novo nó.
1440 1440 Criar objetos
1441 1441 Criar relação na camada ''{0}''
1442 1442 Adicionar erro
1443 1443 Criado
1444 1444 Criado em
1445 1445 Criado em:
1446 1446 Criado antes de -
1447 1447 Criado por:
1448 1448 Data criação
1449 1449 Criado em:
1450 1450 A criar conjunto de alterações...
1451 1451 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1452 1452 Cartões Bancários de Crédito
1453 1453 Críquete
1454 1454 Tipo de cultura
1455 1455 +++++
1456 1456 Cruz
1457 1457 Atravessamento permitido com bicicleta
1458 1458 Atravessamento permitido a cavalo
1459 1459 Passagem de Peões Ferroviária
1460 1460 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1461 1461 Barreiras que se cruzam
1462 1462 Fronteiras que se cruzam
1463 1463 Rodovia/edifício que se cruzam
1464 1464 Ferrovia/edifício que se cruzam
1465 1465 Área residencial/edifício que se cruzam
1466 1466 Hidrovia/edifício que se cruzam
1467 1467 Via/edifício que se cruzam
1468 1468 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1469 1469 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1470 1470 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1471 1471 Via/rodovia que se cruzam
1472 1472 Rodovias que se cruzam
1473 1473 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1474 1474 Via/ferrovia que se cruzam
1475 1475 Ferrovias que se cruzam
1476 1476 Via/área residencial que se cruzam
1477 1477 Áreas residenciais que se cruzam
1478 1478 Tipo de passagem de peões ferroviária
1479 1479 Sub-tipo de passagem
1480 1480 Via/hidrovia que se cruzam
1481 1481 Cursos de água que se cruzam
1482 1482 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1483 1483 Criptomoedas
1484 1484 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1485 1485 Cozinha
1486 1486 Cultura
1487 1487 Tubo de drenagem
1488 1488 Seleção Atual
1489 1489 Situação Atual
1490 1490 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1491 1491 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1492 1492 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1493 1493 O valor atual é o valor de origem.
1494 1494 Aproximação atual
1495 1495 Aproximação atual: {0}
1496 1496 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1497 1497 Loja de Cortinados
1498 1498 Lomba tipo almofada
1499 1499 Personalizado
1500 1500 Projeção Personalizada
1501 1501 Link personalizado
1502 1502 Cabeçalho personalizado: {0}
1503 1503 Alterar Cor
1504 1504 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1505 1505 Personalizar o estilo
1506 1506 Alterar visualização do trilho GPS
1507 1507 Cortar
1508 1508 -----
1509 1509 Atalhada (linha limpa de mato)
1510 1510 Corte feito no terreno
1511 1511 Chicana Pedestre
1512 1512 Faixa / Via separada para bicicletas
1513 1513 Ciclovia
1514 1514 Ciclovia esquerda
1515 1515 Ciclovia direita
1516 1516 Dependência recíproca entre relações:
1517 1517 Ciclismo
1518 1518 Dependências recíprocas
1519 1519 Checoslováquia - CUZK:KM
1520 1520 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1521 1521 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1522 1522 Checoslováquia pLPIS
1523 1523 Częstochowa: Edifícios
1524 1524 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1525 1525 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1526 1526 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 +++++
1531 1531 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1532 1532 DC (Distrito de Colúmbia)
1533 1533 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1534 1534 +++++
1535 1535 +++++
1536 1536 DKV (Alemanha)
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 Laticínios
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 Barragem
1543 1543 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1544 1544 Erro de Dados
1545 1545 Camada de Dados {0}
1546 1546 Conjunto de Dados:
1547 1547 Fonte e tipo de dados:
1548 1548 Fontes de dados ({0})
1549 1549 Verificador de dados
1550 1550 Dados:
1551 1551 Base de dados fora de serviço para manutenção
1552 1552 Testar consistência dos dados
1553 1553 Data
1554 1554 Data das imagens aéreas: {0}
1555 1555 Data:
1556 1556 Data:
1557 1557 Nome do datum
1558 1558 Cartões Bancários de Débito
1559 1559 Informações de depuração
1560 1560 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1561 1561 Graus Decimais
1562 1562 Decisão
1563 1563 Afastar enquadramento
1564 1564 Caminho exclusivo para cavalos
1565 1565 Ciclovia Exclusiva
1566 1566 Via Pedonal Exclusiva
1567 1567 -----
1568 1568 Padrão
1569 1569 Padrão (escolhido automaticamente)
1570 1570 Padrão (aberto, fechado, novo)
1571 1571 Projeção padrão
1572 1572 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1573 1573 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1574 1574 Valor padrão é ''{0}''.
1575 1575 Valor padrão: {0}
1576 1576 Padrão: {0}
1577 1577 A definição de {0} é incerta
1578 1578 Delaware 2012 Ortofotografia
1579 1579 Delaware 2017 Ortofotografia
1580 1580 Eliminar
1581 1581 Eliminar Ficheiro
1582 1582 Eliminar Camada
1583 1583 Modo de Eliminação
1584 1584 Eliminar Etiquetas
1585 1585 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1586 1586 Confirmação de eliminação
1587 1587 Eliminar relações duplicadas
1588 1588 Eliminar linhas duplicadas
1589 1589 -----
1590 1590 Eliminar filtro.
1591 1591 Retirar da relação
1592 1592 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1593 1593 Eliminar membros incompletos?
1594 1594 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1595 1595 Eliminar nó {0}
1596 1596 Eliminar nós ou linhas.
1597 1597 Eliminar agora!
1598 1598 Eliminar objectos
1599 1599 -----
1600 1600 Eliminar relação {0}
1601 1601 Eliminar relação?
1602 1602 Eliminar relações
1603 1603 Elimina os objetos selecionados.
1604 1604 Eliminar consulta
1605 1605 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1606 1606 Eliminar a relação editada
1607 1607 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1608 1608 Eliminar as camadas selecionadas.
1609 1609 Eliminar a relação selecionada
1610 1610 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1611 1611 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1612 1612 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1613 1613 Eliminar linha {0}
1614 1614 Eliminado
1615 1615 Eliminar ''{0}''
1616 1616 Estado eliminado:
1617 1617 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1618 1618 Eliminado o nó referido por {0}
1619 1619 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1620 1620 Objetos eliminados ou movidos
1621 1621 Relação eliminada
1622 1622 A relação eliminada {0} contém membros
1623 1623 A linha eliminada {0} contém nós
1624 1624 Loja de Gourmet
1625 1625 Entrega ao domicílio
1626 1626 +++++
1627 1627 Comunidade religiosa
1628 1628 Denotação
1629 1629 Dentista
1630 1630 Grande Armazém
1631 1631 Etiquetas em desuso
1632 1632 Profundidade em metros
1633 1633 Descida total (m)
1634 1634 Descrição
1635 1635 Descrição
1636 1636 Descrição: {0}
1637 1637 Destino
1638 1638 Sinal de Destino/Direções
1639 1639 Referência do destino
1640 1640 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1641 1641 Nível de Detalhe
1642 1642 Informação detalhada: {0} <> {1}
1643 1643 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1719 1719 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1720 1720 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1721 1721 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1722 1722 Detalhes
1723 1723 Detalhes...
1724 1724 Detalhes:
1725 1725 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 A determinar o identificador de utilizador...
1730 1730 A determinar os módulos a carregar...
1731 1731 Rota de Desvio
1732 1732 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1733 1733 +++++
1734 1734 Painéis laterais
1735 1735 Diâmetro (mm)
1736 1736 Diâmetro da copa (metros)
1737 1737 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1738 1738 +++++
1739 1739 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1740 1740 -----
1741 1741 Gerador de Energia a Diesel
1742 1742 Diesel para pesados
1743 1743 -----
1744 1744 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1745 1745 Grau de Dificuldate
1746 1746 -----
1747 1747 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1748 1748 +++++
1749 1749 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1750 1750 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1751 1751 -----
1752 1752 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1753 1753 +++++
1754 1754 -----
1755 1755 Sentido do trânsito
1756 1756 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1757 1757 Direção em graus
1758 1758 -----
1759 1759 Desativar
1760 1760 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1761 1761 Desativar todos os outros módulos
1762 1762 Desativar módulo
1763 1763 Rejeitar
1764 1764 Chave descartável: segundo plano
1765 1765 Chave descartável: primeiro plano
1766 1766 Chave descartável: seleção no segundo plano
1767 1767 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1768 1768 Desligar Nó da Linha
1769 1769 Separa o nó da linha a que está ligado
1770 1770 Não recomendar envio
1771 1771 +++++
1772 1772 Discussão
1773 1773 Discussões
1774 1774 Medicamentos c/receita médica?
1775 1775 Mostrador
1776 1776 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1777 1777 Mostrar datas no formato ISO
1778 1778 Definições de Apresentação
1779 1779 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1780 1780 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1781 1781 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1782 1782 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1783 1783 Mostrar coordenadas como
1784 1784 Mostrar chaves descartáveis
1785 1785 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1786 1786 Mostrar imagens geo-posicionadas
1787 1787 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1788 1788 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1789 1789 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1790 1790 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1791 1791 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1792 1792 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1793 1793 Mostrar o menu ''Áudio''.
1794 1794 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1795 1795 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1796 1796 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1797 1797 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1798 1798 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1799 1799 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1800 1800 Aproximação de visualização: {0}
1801 1801 Mostrador:
1802 1802 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1803 1803 Mostra a versão do JOSM e sai
1804 1804 Distância (quilómetros)
1805 1805 Distância (km)
1806 1806 Distância:
1807 1807 Distribuir Nós
1808 1808 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1809 1809 Distrito
1810 1810 Abandonado
1811 1811 Ferrovia Não Usada
1812 1812 Fosso / Vala / Trincheira
1813 1813 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1814 1814 Divisão
1815 1815 Não aplicar alterações
1816 1816 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1817 1817 Não converter nenhum campo
1818 1818 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1819 1819 Não esconder a barra de estado
1820 1820 Não esconder a barra de ferramentas
1821 1821 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1822 1822 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1823 1823 Não mostrar de novo este aviso
1824 1824 Não mostrar de novo (esta operação)
1825 1825 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1826 1826 Não mostrar mais esta mensagem
1827 1827 Quer mesmo aplicar a nova função?
1828 1828 Quer permitir isto?
1829 1829 Quer colar estas etiquetas?
1830 1830 Loja de Bricolagem
1831 1831 Doca
1832 1832 Médico Privado
1833 1833 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1834 1834 Parque para Cães
1835 1835 Corridas de Cães
1836 1836 +++++
1837 1837 Não ignorar
1838 1838 -----
1839 1839 Estereográfica Dupla
1840 1840 Conflito duplo
1841 1841 Descer
1842 1842 Descarregar
1843 1843 Descarregar Todos os Filhos
1844 1844 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1845 1845 Descarregar OSM comprimido
1846 1846 Descarregar OSM Change comprimido
1847 1847 Descarregar dados GPS
1848 1848 Localização do Descarregamento
1849 1849 Descarregar do OSM
1850 1850 Descarregar OSM Change
1851 1851 Descarregar erro reportado pelo ID
1852 1852 Descarregar erros reportados
1853 1853 Descarregar erros reportados pelo limite
1854 1854 Descarregar URL OSM
1855 1855 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1856 1856 Descarregar objeto pelo ID
1857 1857 Descarregar Módulo
1858 1858 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1859 1859 Descarregar filhos selecionados
1860 1860 Descarregar URL
1861 1861 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1862 1862 Descarregar todos os dados?
1863 1863 Descarregar todos os membros incompletos
1864 1864 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1865 1865 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1866 1866 Descarregar e reiniciar
1867 1867 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1868 1868 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1869 1869 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1870 1870 Descarregar numa camada nova
1871 1871 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1872 1872 Descarregar objetos alterados
1873 1873 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1874 1874 Descarregar conjuntos de alterações
1875 1875 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1876 1876 Descarregar conteúdo
1877 1877 Descarregar dados
1878 1878 Descarregar dados...
1879 1879 Descarregar tudo num raio de:
1880 1880 Terminou o descarregamento
1881 1881 Descarregar do OSM
1882 1882 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1883 1883 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1884 1884 Descarregar da API do Overpass
1885 1885 Descarregar na vista atual
1886 1886 Descarregar membros incompletos
1887 1887 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1888 1888 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1889 1889 Descarregar lista
1890 1890 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1891 1891 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1892 1892 Descarregar membros
1893 1893 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1894 1894 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1895 1895 Descarregar perto de:
1896 1896 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1897 1897 Descarregar erros reportados na vista atual
1898 1898 Descarregar agora
1899 1899 Descarregar objeto
1900 1900 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1901 1901 Descarregar objeto...
1902 1902 Descarregar objetos
1903 1903 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1904 1904 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1905 1905 Descarregar linhas/relações pai...
1906 1906 Descarregar lista de módulos...
1907 1907 Descarregar módulos
1908 1908 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1909 1909 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1910 1910 Descarregar referentes (relações-pai)
1911 1911 Descarregar relações referentes
1912 1912 Descarregar os membros da relação
1913 1913 Descarregar relações
1914 1914 Descarregar os membros incompletos selecionados
1915 1915 Descarregar as relações selecionadas
1916 1916 Descarregar sessão
1917 1917 Descarregamento ignorado
1918 1918 Descarregar área
1919 1919 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1920 1920 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1921 1921 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1922 1922 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1923 1923 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1924 1924 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1925 1925 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1926 1926 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1927 1927 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1928 1928 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1929 1929 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1930 1930 Dados GPX descarregados
1931 1931 Descarregadas {0}/{1} telas
1932 1932 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1933 1933 A descarregar dados do GPS
1934 1934 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1935 1935 A descarregar errros reportados no OSM...
1936 1936 A Descarregar o Módulo {0}...
1937 1937 A descarregar a "Mensagem do dia"
1938 1938 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1939 1939 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1940 1940 A descarregar os conjuntos de alterações...
1941 1941 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1942 1942 A descarregar dados
1943 1943 A descarregar os dados
1944 1944 A descarregar ficheiro
1945 1945 A descarregar o histórico...
1946 1946 A descarregar erros reportados
1947 1947 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1948 1948 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1949 1949 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1950 1950 A descarregar as relações referentes ...
1951 1951 A descarregar as linhas referentes ...
1952 1952 A descarregar relação {0}
1953 1953 -----
1954 1954 Telesqui (genérico)
1955 1955 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1956 1956 Arrastar cabeça de reprodução
1957 1957 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1958 1958 Vala de Drenagem
1959 1959 Desenhar
1960 1960 Mostrar setas de direção das linhas
1961 1961 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1962 1962 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1963 1963 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1964 1964 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1965 1965 Mostrar limites dos dados descarregados
1966 1966 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1967 1967 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1968 1968 Mostrar camadas inativas noutra cor
1969 1969 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1970 1970 Mostrar pontos GPS maiores
1971 1971 Mostrar linhas entre pontos GPS
1972 1972 Desenhar nós
1973 1973 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1974 1974 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1975 1975 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1976 1976 Mostrar números de ordem dos segmentos
1977 1977 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1978 1978 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1979 1979 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1980 1980 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1981 1981 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1982 1982 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1983 1983 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1984 1984 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1985 1985 Largura das linhas GPS (GPX)
1986 1986 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1987 1987 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1988 1988 Cinema ao ar livre (drive-in)
1989 1989 Escola de Condução
1990 1990 Imagens de Drone (Haiti)
1991 1991 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1992 1992 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1993 1993 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1994 1994 -----
1995 1995 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1996 1996 Limpeza a Seco
1997 1997 Alinhamento duplo
1998 1998 Alinhamento duplo ativo.
1999 1999 Estação de Despejo de Esgotos
2000 2000 Dunlop (bicicletas no Japão)
2001 2001 Duplicar
2002 2002 Números de porta duplicados
2003 2003 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2004 2004 Duplicar seleção.
2005 2005 Duplicar esta camada
2006 2006 Nós duplicados
2007 2007 Relações duplicadas
2008 2008 Nós em linhas duplicados
2009 2009 Linhas duplicadas
2010 2010 Dinâmico
2011 2011 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2012 2012 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2013 2013 -----
2014 2014 +++++
2015 2015 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2016 2016 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2017 2017 O endereço de email não é válido
2018 2018 E10 (mistura com 10% Etanol)
2019 2019 E85 (mistura com 85% Etanol)
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2023 2023 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2024 2024 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2025 2025 Este/Norte
2026 2026 Para este
2027 2027 Editar
2028 2028 Editar Atributos da Via:
2029 2029 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2030 2030 Editar Etiquetas
2031 2031 Editar também …
2032 2032 Editar filtro.
2033 2033 Editar lista de ignorar
2034 2034 Editar item
2035 2035 Editar a latitude e longitude de um nó.
2036 2036 Criar relação na camada ''{0}''
2037 2037 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2038 2038 Editar consulta selecionada
2039 2039 Editar atalho
2040 2040 Editar fonte:
2041 2041 Editar esta página de ajuda
2042 2042 Editar a relação selecionada
2043 2043 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2044 2044 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2045 2045 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2046 2046 Editar a relação a que o membro da relação depende
2047 2047 Editar o diretório de ícones selecionado
2048 2048 Editar a fonte selecionada.
2049 2049 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2050 2050 Barra de ferramentas de edição
2051 2051 Editar: {0}
2052 2052 Editado em:
2053 2053 Editado por:
2054 2054 +++++
2055 2055 Educação
2056 2056 Mapa educacional (WMS)
2057 2057 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2058 2058 Aparelhos Elétricos
2059 2059 Eletricista
2060 2060 Eletrificado
2061 2061 Eletrónica
2062 2062 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2063 2063 Eletrónica de Consumo
2064 2064 São suportados os elementos do tipo {0}
2065 2065 Altitude (m)
2066 2066 Elevador
2067 2067 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2068 2068 Nome da elipsóide
2069 2069 parâmetros da elipsóide
2070 2070 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2071 2071 Email
2072 2072 Verificação de email
2073 2073 Elevação feita no terreno
2074 2074 Embaixada
2075 2075 Emergência
2076 2076 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2077 2077 Telefone de Emergência
2078 2078 Telefone de Emergência
2079 2079 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2080 2080 Veículos de emergência
2081 2081 -----
2082 2082 Documento vazio
2083 2083 Metadados vazios
2084 2084 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2085 2085 Linhas vazias
2086 2086 Ativar
2087 2087 Ativar HTTPS
2088 2088 Ativar os ícones de origem
2089 2089 Ativar filtro
2090 2090 Ativar controlo remoto
2091 2091 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2092 2092 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2093 2093 Ativar ou desativar o modo avançado
2094 2094 -----
2095 2095 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2096 2096 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2097 2097 Obrigatoriedade
2098 2098 +++++
2099 2099 Aumentar
2100 2100 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2101 2101 Introduzir URL
2102 2102 Introduza o URL a descarregar:
2103 2103 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2104 2104 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2105 2105 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2106 2106 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2107 2107 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2108 2108 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2109 2109 Introduza uma função para todos os membros da relação
2110 2110 Introduza uma expressão de pesquisa
2111 2111 Introduza uma fonte
2112 2112 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2113 2113 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2114 2114 Introduza um comentário das alterações
2115 2115 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2116 2116 Introduza as credenciais para a API OSM
2117 2117 Introduza as credenciais para o servidor
2118 2118 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2119 2119 Introduza o nome do ficheiro:
2120 2120 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2121 2121 Inserir texto
2122 2122 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2123 2123 Introduza o Token de Acesso
2124 2124 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2125 2125 Introduza a expressão de pesquisa
2126 2126 Entrada
2127 2127 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2128 2128 Número de porta
2129 2129 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2130 2130 Entrada {0}
2131 2131 -----
2132 2132 Equestre
2133 2133 -----
2134 2134 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2135 2135 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2136 2136 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2137 2137 -----
2138 2138 Sex Shop
2139 2139 Erro
2140 2140 Erro
2141 2141 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2142 2142 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2143 2143 Erro ao descarregar as telas: {0}
2144 2144 Erro ao descarregar
2145 2145 -----
2146 2146 Erro ao obter camadas: {0}
2147 2147 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2148 2148 Erro no filtro
2149 2149 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2150 2150 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2151 2151 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2152 2152 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2153 2153 Erro em {0} valor: {1}
2154 2154 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2155 2155 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2156 2156 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2157 2157 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2158 2158 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2159 2159 Erro no ficheiro {0}
2160 2160 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2161 2161 Erro ao processar {0}:
2162 2162 Erro na reprodução de som
2163 2163 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2164 2164 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2165 2165 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2166 2166 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2167 2167 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2168 2168 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2169 2169 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2170 2170 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2171 2171 Erro ao processar {0}
2172 2172 Erro: {0}
2173 2173 Erros
2174 2174 Erros ao descarregar
2175 2175 Escada rolante
2176 2176 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2177 2177 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2178 2178 +++++
2179 2179 +++++
2180 2180 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2181 2181 +++++
2182 2182 Tamanho estimado da cache: {0}
2183 2183 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2184 2184 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2185 2185 Estónia - Florestas (Maaamet)
2186 2186 Estónia - Terreno (Maaamet)
2187 2187 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2188 2188 +++++
2189 2189 Etanol (álcool)
2190 2190 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2191 2191 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2192 2192 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2193 2193 Tudo
2194 2194 Exemplos
2195 2195 A executar arranque da plataforma
2196 2196 Nó existente
2197 2197 Valores existentes
2198 2198 Sair
2199 2199 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2200 2200 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2201 2201 Sair agora!
2202 2202 Sair da aplicação.
2203 2203 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2204 2204 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2205 2205 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2206 2206 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2207 2207 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2208 2208 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2209 2209 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2210 2210 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2211 2211 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2212 2212 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2213 2213 Era esperado uma expressão de pesquisa
2214 2214 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2215 2215 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2216 2216 Esperado {0} após {1}
2217 2217 Modo Avançado
2218 2218 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2219 2219 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2220 2220 Exportar ficheiro GPX
2221 2221 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2222 2222 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2223 2223 Exportar e gravar
2224 2224 Opções de exportação
2225 2225 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2226 2226 Exportar itens selecionados
2227 2227 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2228 2228 Exportar para GPX...
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 A extrair localizações GPS do EXIF
2232 2232 Extrudir
2233 2233 Extrudir por Alinhamento Duplo
2234 2234 Extrudir Linha
2235 2235 Extrudir:linha de ajuda
2236 2236 Extrudir: linha principal
2237 2237 +++++
2238 2238 FIXAR
2239 2239 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2240 2240 FL (Flórida)
2241 2241 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2242 2242 -----
2243 2243 Loja de Tecidos
2244 2244 Infraestruturas
2245 2245 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2246 2246 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2247 2247 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2248 2248 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2249 2249 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2250 2250 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2251 2251 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2252 2252 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2253 2253 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2254 2254 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2255 2255 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2256 2256 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2257 2257 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2258 2258 Não foi possível criar a fonte das telas
2259 2259 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2260 2260 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2261 2261 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2262 2262 Não foi possível avaliar {0}
2263 2263 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2264 2264 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2265 2265 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2266 2266 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2267 2267 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2268 2268 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2269 2269 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2270 2270 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2271 2271 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2272 2272 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2273 2273 Não foi possível carregar o esquema XML.
2274 2274 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2275 2275 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2276 2276 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2277 2277 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2278 2278 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2279 2279 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2280 2280 Não foi possível abrir o URL
2281 2281 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2282 2282 Não foi possível abrir a página de ajuda
2283 2283 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2284 2284 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2285 2285 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2286 2286 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2287 2287 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2288 2288 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2289 2289 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2290 2290 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2291 2291 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2292 2292 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2293 2293 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2294 2294 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2295 2295 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2296 2296 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2297 2297 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2298 2298 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2299 2299 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2300 2300 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2301 2301 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2302 2302 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2303 2303 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2304 2304 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2305 2305 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2306 2306 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2307 2307 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2308 2308 Comércio Justo
2309 2309 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2310 2310 Coordenadas a este e norte falsas
2311 2311 Quinta
2312 2312 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2313 2313 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2314 2314 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2315 2315 Comida Rápida (Fast Food)
2316 2316 Visualização rápida (um pouco tosca)
2317 2317 Multiplicador de avanço mais rápido
2318 2318 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2319 2319 Número de Fax
2320 2320 Tarifa
2321 2321 -----
2322 2322 Feminino
2323 2323 Vedação
2324 2324 +++++
2325 2325 Rota de Ferry
2326 2326 Terminal de Ferry
2327 2327 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2328 2328 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2329 2329 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2330 2330 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2331 2331 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2332 2332 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2333 2333 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2334 2334 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2335 2335 Hóquei em Campo
2336 2336 Fiez Ortofoto 2013
2337 2337 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2338 2338 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2339 2339 Nome do Ficheiro:
2340 2340 Cópias de segurança
2341 2341 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2342 2342 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2343 2343 Nome do ficheiro:
2344 2344 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2345 2345 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2346 2346 Ficheiro: {0}
2347 2347 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2348 2348 Ficheiros
2349 2349 Tipo de ficheiros:
2350 2350 Tipo de ficheiros:
2351 2351 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2352 2352 Filtrar
2353 2353 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2354 2354 Filtrar camadas:
2355 2355 Modo de filtro
2356 2356 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2357 2357 Expressão de filtragem:
2358 2358 Filtro:
2359 2359 Terminar o desenho.
2360 2360 Extintor
2361 2361 Mangueira de incêndio
2362 2362 Boca de Incêncio
2363 2363 Quartel de Bombeiros
2364 2364 Local para Fogueiras
2365 2365 Lareira/Fogueira
2366 2366 Primeira
2367 2367 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2368 2368 Pesca
2369 2369 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2370 2370 Ginásio privado, Academia Desportiva
2371 2371 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2372 2372 Corrigir
2373 2373 Corrigir etiquetas em desuso
2374 2374 Correção de {0}
2375 2375 Corrigir conflitos de etiquetas
2376 2376 Corrigir etiquetas
2377 2377 Corrigir o problema selecionado.
2378 2378 Corrigi-los quando for possível.
2379 2379 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2380 2380 A corrigir erros ...
2381 2381 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2382 2382 -----
2383 2383 Mastro de Bandeira
2384 2384 Nº de porta de apartamentos
2385 2385 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2386 2386 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2387 2387 Flutuante
2388 2388 Florista
2389 2389 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2390 2390 Limpar ficheiros temporários das telas
2391 2391 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2392 2392 Pastas
2393 2393 Seguir
2394 2394 Seguir linha
2395 2395 Siga-nos em
2396 2396 Foram encontrados os seguintes problemas:
2397 2397 Alimentar
2398 2398 Banco Alimentar
2399 2399 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2400 2400 Alimentação e Bebidas
2401 2401 A pé
2402 2402 Futebol
2403 2403 Público-alvo
2404 2404 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2405 2405 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2406 2406 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2407 2407 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2408 2408 Para mais informações consultar
2409 2409 Apenas dos objetos selecionados
2410 2410 Para o corpo
2411 2411 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2412 2412 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2413 2413 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2414 2414 -----
2415 2415 Forçar renderização da tela
2416 2416 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2417 2417 Floresta
2418 2418 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2419 2419 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2420 2420 Para trás/frente (segundos)
2421 2421 Encontrados {0} resultados
2422 2422 Fonte (decorativa)
2423 2423 Molduras
2424 2424 Bomba de encher pneus gratuitamente
2425 2425 Freemap.sk - Carro
2426 2426 Freemap.sk - Bicicleta
2427 2427 Freemap.sk - Montanhismo
2428 2428 Freemap.sk - Esqui
2429 2429 Congelar
2430 2430 Congelar a lista de fusão atual.
2431 2431 -----
2432 2432 Classificação francesa
2433 2433 Registo de terras francês
2434 2434 Francês: dificuldade principal
2435 2435 Francês: rota mais difícil
2436 2436 Francês: rota mais simples
2437 2437 Frequência em Hertz (Hz)
2438 2438 De
2439 2439 De (primeira paragem)
2440 2440 De ...
2441 2441 Da relação
2442 2442 Do endereço web
2443 2443 -----
2444 2444 Posto de Combustível
2445 2445 Cartões de combustível:
2446 2446 tipos combustível:
2447 2447 Vista de ecrã inteiro
2448 2448 Completamente automático
2449 2449 Função
2450 2450 Agência Funerária
2451 2451 +++++
2452 2452 Mobiliário
2453 2453 FÖMI ortofoto 2000
2454 2454 FÖMI ortofoto 2005
2455 2455 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2456 2456 Zona GK
2457 2457 Sinais de satélites GLONASS
2458 2458 Pontos GPS
2459 2459 Sinais de satélites GPS
2460 2460 Descrição do trilho GPS
2461 2461 Ficheiros GPX
2462 2462 O trilho GPX não contem informação temporal
2463 2463 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2464 2464 Camada GPX
2465 2465 Trilho GPX:
2466 2466 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2467 2467 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2468 2468 +++++
2469 2469 -----
2470 2470 Paleta de Cores GTK
2471 2471 +++++
2472 2472 GU (Guam)
2473 2473 GURS: Contorno de edifícios
2474 2474 -----
2475 2475 GURS: Linhas de estradas
2476 2476 Jogos Gaélicos
2477 2477 Sinais de satélites Galileo
2478 2478 Gama
2479 2479 Área de Garagens
2480 2480 Jardim
2481 2481 Loja de Jardinagem
2482 2482 Jardineiro
2483 2483 -----
2484 2484 Gerador de Energia a Gás
2485 2485 Isolado a gás
2486 2486 Gerador de Energia a Gasolina
2487 2487 Gasómetro (depósito)
2488 2488 Cancela / Portão
2489 2489 Bitola (mm)
2490 2490 Gauss-Krüger
2491 2491 Zona Gauss–Krüger {0}
2492 2492 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2493 2493 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2494 2494 +++++
2495 2495 Acesso
2496 2496 Tipo de Gerador
2497 2497 Género
2498 2498 Ficheiros GeoJSON
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 +++++
2502 2502 Geobase Hidrografia - Inglês
2503 2503 Geobase Hidrografia - Francês
2504 2504 Geobase Estradas - Inglês
2505 2505 Geobase Estradas - Francês
2506 2506 Geografia
2507 2507 +++++
2508 2508 Imagem geo-posicionada: {0}
2509 2509 Geometria
2510 2510 +++++
2511 2511 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2512 2512 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2513 2513 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2514 2514 Imagens Geo-posicionadas
2515 2515 Gerador de Energia a Geotérmica
2516 2516 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2517 2517 Obter estado da tela
2518 2518 Lembranças
2519 2519 +++++
2520 2520 +++++
2521 2521 Sinal de Cedência de Passagem
2522 2522 Glaciar
2523 2523 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2524 2524 Vidro (vidrão)
2525 2525 Garrafas de Vidro
2526 2526 Gliwice: Edifícios
2527 2527 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2528 2528 -----
2529 2529 Regressar à janela de Envio
2530 2530 Regressar ao passo 1/3
2531 2531 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2532 2532 Ir ao site Taginfo
2533 2533 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2534 2534 Ir para a página seguinte
2535 2535 Ir para a página anterior
2536 2536 Golfe
2537 2537 Campo de Golfe
2538 2538 Gôndola
2539 2539 Teleférico de Mercadorias
2540 2540 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2541 2541 Permissões
2542 2542 Relva
2543 2543 Pradaria
2544 2544 Sepultura
2545 2545 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2546 2546 Drenagem por gravidade pela mangueira
2547 2547 Resíduos Verdes
2548 2548 Verde:
2549 2549 Terreno com loteamento planeado
2550 2550 Loja de Frutas e Verduras
2551 2551 Estufa Hortícola
2552 2552 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2553 2553 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2554 2554 Pista preparada
2555 2555 Submersa
2556 2556 -----
2557 2557 Acessível apenas a sócios
2558 2558 Espigão marítimo
2559 2559 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2560 2560 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2561 2561 Railes de proteção da via
2562 2562 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2563 2563 Poste com Direções
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 Guiana Francesa RGFG95
2567 2567 Ginástica
2568 2568 Géolittoral - Ortofotos 2000
2569 2569 +++++
2570 2570 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2571 2571 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2572 2572 -----
2573 2573 HI (Havai)
2574 2574 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2575 2575 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2576 2576 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2577 2577 Cabeleireiro/Barbeiro
2578 2578 -----
2579 2579 Hamburgo (20 cm)
2580 2580 Hamburgo (DK5)
2581 2581 Aldeia / Lugar
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 Cancela de Arame
2585 2585 Andebol
2586 2586 -----
2587 2587 Artes decorativas
2588 2588 -----
2589 2589 Corrimão
2590 2590 +++++
2591 2591 Loja de Ferragens
2592 2592 Tem pára-vento?
2593 2593 Tem aquecimento?
2594 2594 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2595 2595 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2596 2596 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2597 2597 Tem a etiqueta ''watch''
2598 2598 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2599 2599 -----
2600 2600 Nome do cabeçalho
2601 2601 Valor do cabeçalho
2602 2602 Saúde
2603 2603 Aparelhos Auditivos
2604 2604 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2605 2605 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2606 2606 Veículo Pesado de Mercadorias
2607 2607 Sebe
2608 2608 Altura (metros)
2609 2609 Altura da área de renderização, em metros
2610 2610 Altura da imagem alvo, em píxeis
2611 2611 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2612 2612 Ajuda
2613 2613 Ajuda: {0}
2614 2614 -----
2615 2615 Ortofoto da região de Helsínquia
2616 2616 Hemisfério
2617 2617 Escondido
2618 2618 Esconder barra de ferramentas de edição
2619 2619 Esconder filtro
2620 2620 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2621 2621 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2622 2622 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2623 2623 -----
2624 2624 Esconder este botão
2625 2625 Ocultar esta mensagem
2626 2626 Filtro de ocultar
2627 2627 Alta Fidelidade
2628 2628 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2629 2629 Veículos de alta ocupação (carpool)
2630 2630 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2631 2631 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2632 2632 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2633 2633 Estrada
2634 2634 Nós duplicados em estradas
2635 2635 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2636 2636 Marco quilométrico
2637 2637 Tipo de estrada
2638 2638 -----
2639 2639 Vias
2640 2640 Estradas partilham segmento com área
2641 2641 Caminhadas
2642 2642 Rota de Caminhadas
2643 2643 Hillshade Hungria
2644 2644 Noruega - Sombreado de relevo
2645 2645 Templo Hindu
2646 2646 Dicas
2647 2647 Histórico
2648 2648 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2649 2649 Locais Históricos
2650 2650 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2651 2651 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2652 2652 Mapas históricos ou antigos
2653 2653 Nome histórico
2654 2654 Histórico
2655 2655 Histórico (web)
2656 2656 Histórico do nó {0}
2657 2657 Histórico da relação {0}
2658 2658 Histórico da linha {0}
2659 2659 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2660 2660 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2661 2661 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2662 2662 Ponto de Espera
2663 2663 Início
2664 2664 Decoração
2665 2665 -----
2666 2666 Site oficial
2667 2667 Cavalo
2668 2668 Corridas de Cavalos
2669 2669 Corridas de Cavalos
2670 2670 +++++
2671 2671 Servidor:
2672 2672 Pousada / Hostel / Albergue
2673 2673 +++++
2674 2674 Nome da casa
2675 2675 Número de porta
2676 2676 Número de porta ''{0}'' duplicado
2677 2677 Número de porta demasiado longe da estrada.
2678 2678 Número de porta sem estrada
2679 2679 Número de porta {0}
2680 2680 Nº porta {0} em {1}
2681 2681 Casa {0}
2682 2682 Artigos par casa/utilidades
2683 2683 Tonalidade:
2684 2684 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2685 2685 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2686 2686 Plataforma de Caça
2687 2687 +++++
2688 2688 Técnico de aquecimento e ventilação
2689 2689 Localização
2690 2690 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2691 2691 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2692 2692 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2693 2693 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2694 2694 IA (Iowa)
2695 2695 +++++
2696 2696 IBGE endereços do Distrito Federal
2697 2697 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2698 2698 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2699 2699 IBGE nomes de ruas de Salvador
2700 2700 -----
2701 2701 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2702 2702 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2703 2703 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2704 2704 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2705 2705 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2706 2706 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2707 2707 IBGE-BC250 Vilas
2708 2708 IBGE-BCIM Municípios
2709 2709 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2710 2710 +++++
2711 2711 +++++
2712 2712 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2713 2713 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2714 2714 Identificador:
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2718 2718 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2719 2719 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2720 2720 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2721 2721 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2722 2722 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2723 2723 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2724 2724 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2725 2725 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2728 2728 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2729 2729 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2730 2730 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2731 2731 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2732 2732 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2733 2733 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2734 2734 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2735 2735 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2736 2736 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2737 2737 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2738 2738 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2739 2739 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2740 2740 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2741 2741 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2742 2742 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2743 2743 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2744 2744 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2745 2745 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2746 2746 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2747 2747 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2748 2748 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2749 2749 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2750 2750 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2751 2751 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2752 2752 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2753 2753 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2754 2754 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2755 2755 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2756 2756 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2757 2757 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2758 2758 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2759 2759 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2760 2760 Erro IO
2761 2761 Exceção IO
2762 2762 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2763 2763 +++++
2764 2764 Castela e Leão - ITACyL
2765 2765 Hóquei no Gelo
2766 2766 Patinagem no Gelo
2767 2767 -----
2768 2768 Gelados
2769 2769 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2770 2770 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2771 2771 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2772 2772 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2773 2773 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2774 2774 Ícone
2775 2775 Diretório de ícones:
2776 2776 Ícone:
2777 2777 Identificador
2778 2778 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2779 2779 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2780 2780 Ignorar
2781 2781 Ignorar e remover da árvore.
2782 2782 Ignorar por agora
2783 2783 Ignorar chave ''{0}''
2784 2784 -----
2785 2785 Ignorar etiqueta ''{0}''
2786 2786 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2787 2787 Ignorá-las e deixar a relação como está
2788 2788 Ignorar este erro
2789 2789 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2790 2790 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2791 2791 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2792 2792 Ignorar avisos
2793 2793 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2794 2794 -----
2795 2795 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2796 2796 A ignorar elementos
2797 2797 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2798 2798 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2799 2799 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2800 2800 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2801 2801 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2802 2802 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2803 2803 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2804 2804 Dados Errados
2805 2805 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2806 2806 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2807 2807 Número de pacotes inválido
2808 2808 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2809 2809 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2810 2810 Entrada ilegal na lista de módulos.
2811 2811 Valor de latitude "{0}" incorreto
2812 2812 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2813 2813 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2814 2814 Valor de longitude "{0}" incorreto
2815 2815 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2816 2816 Expressão de membro inválida: {0}
2817 2817 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2818 2818 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2819 2819 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2820 2820 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2821 2821 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2822 2822 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2823 2823 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2824 2824 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2825 2825 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2826 2826 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2827 2827 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2828 2828 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2829 2829 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2830 2830 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2831 2831 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2832 2832 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2833 2833 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2834 2834 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2835 2835 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2836 2836 Imagem
2837 2837 Ficheiros de Imagem
2838 2838 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2839 2839 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2840 2840 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2841 2841 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2842 2842 Imagens de Fundo: Padrão
2843 2843 Endereço web da imagem de fundo
2844 2844 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2845 2845 Categoria das imagens: {0}
2846 2846 Imagens de outras categorias
2847 2847 Alinhamento da imagem de fundo
2848 2848 Preferências das imagens de fundo
2849 2849 Preferências de imagens aéreas...
2850 2850 Fornecedores de imagens de fundo
2851 2851 Imagens de satélite usadas
2852 2852 Imagem de fundo: {0}
2853 2853 -----
2854 2854 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2855 2855 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2856 2856 +++++
2857 2857 Importar Áudio
2858 2858 Importar dados por URL
2859 2859 Importar imagens
2860 2860 Importar registo
2861 2861 Não é possível importar
2862 2862 Melhorar Precisão da Linha
2863 2863 Modo de Melhorar a precisão da linha
2864 2864 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2865 2865 Passar para segundo plano
2866 2866 No caso de semáforos:
2867 2867 No conjunto de alterações:
2868 2868 Em conflito com:
2869 2869 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2870 2870 Na opção {0}: {1}
2871 2871 Na amplitude da maré
2872 2872 Inclinação em graus
2873 2873 Inclinação
2874 2874 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2875 2875 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2876 2876 Move e liga o nó à linha mais próxima
2877 2877 Incluir todos os stack traces.
2878 2878 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2879 2879 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2880 2880 Especificação <member> incompleta com ref=0
2881 2881 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2882 2882 Torre incompleta
2883 2883 Gravação e/ou envio não completado
2884 2884 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2885 2885 Padrão incorreto
2886 2886 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2887 2887 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2888 2888 Aproximar enquadramento
2889 2889 Independente
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Interno
2894 2894 Área Industrial
2895 2895 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2896 2896 Informação
2897 2897 Informação
2898 2898 Placar de Informação
2899 2899 Posto de Turismo
2900 2900 Terminal de Informação Eletrónico
2901 2901 Informação sobre a camada
2902 2902 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2903 2903 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2904 2904 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2905 2905 A inicializar
2906 2906 A inicializar a API do OpenStreetMap
2907 2907 A inicializar uma sessão no site OSM...
2908 2908 A inicializar o formato de coordenadas
2909 2909 A inicializar os dados de fronteiras internas
2910 2910 A inicializar os dados de tráfego interno
2911 2911 A inicializar os estilos de mapa
2912 2912 A inicializar nós a descarregar ...
2913 2913 A inicializar nós a atualizar ...
2914 2914 A inicializar modelos de etiquetas
2915 2915 A inicializar relações a atualizar ...
2916 2916 A inicializar o mecanismo de validação
2917 2917 A inicializar linhas a atualizar ...
2918 2918 +++++
2919 2919 Segmento de dentro
2920 2920 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2921 2921 Inscrição
2922 2922 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2923 2923 Instalar...
2924 2924 Detalhes da instalação
2925 2925 Instalado
2926 2926 A instalar módulos
2927 2927 A instalar os módulos atualizados
2928 2928 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2929 2929 Isolador
2930 2930 Decoração de Interiores
2931 2931 Passos intermédios entre resoluções nativas
2932 2932 Intermitente
2933 2933 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2934 2934 Modelo de Etiquetas JOSM
2935 2935 Erro Interno do Servidor
2936 2936 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2937 2937 Nome internacional
2938 2938 Acesso à Internet
2939 2939 Cibercafé
2940 2940 Acesso à Internet
2941 2941 Taxa de utilização de Internet
2942 2942 Etiquetas de páginas da internet
2943 2943 Interpolar entre segmentos
2944 2944 Interpolar entre trilhos
2945 2945 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2946 2946 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2947 2947 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2948 2948 URL da API inválido
2949 2949 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2950 2950 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2951 2951 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2952 2952 Caixa de limites não válida
2953 2953 Coordenadas inválidas: {0}
2954 2954 Conjunto de dados não válido
2955 2955 Data inválida
2956 2956 Valores de data/hora inválidos
2957 2957 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2958 2958 Alinhamento inválido
2959 2959 -----
2960 2960 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2961 2961 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2962 2962 Configuração de projeção inválida: {0}
2963 2963 A expressão de pesquisa está incorreta
2964 2964 O endereço web de serviço é inválido.
2965 2965 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2966 2966 Fuso horário inválido
2967 2967 O identificador de utilizador é inválido
2968 2968 O nome de utilizador é inválido
2969 2969 Espaço em branco na chave inválido
2970 2970 Sintaxe inválida/não suportada.
2971 2971 Filtro inverso
2972 2972 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2973 2973 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2974 2974 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2975 2975 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2976 2976 O JOSM está atualizado?
2977 2977 A camada está georreferenciada corretamente?
2978 2978 Ilha
2979 2979 Ilhéu
2980 2980 Habitação Isolada
2981 2981 Israel - Pedestrianismo
2982 2982 Mapa de pedestrianismo de Israel
2983 2983 Israel - Ciclismo de Montanha
2984 2984 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2985 2985 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2986 2986 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2987 2987 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2988 2988 Já existem um item com este nome
2989 2989 Item {0} não encontrado na lista.
2990 2990 +++++
2991 2991 Navegador de Ajuda do JOSM
2992 2992 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2993 2993 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2994 2994 Padrão do JOSM (MapCSS)
2995 2995 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2996 2996 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2997 2997 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2998 2998 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2999 2999 O JOSM está à procura de atualizações...
3000 3000 O JOSM está atualizado.
3001 3001 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
3002 3002 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3003 3003 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3004 3004 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3005 3005 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3006 3006 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3007 3007 Sítio do JOSM
3008 3008 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
3009 3009 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3010 3010 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3011 3011 Japão GSI KIBAN 2500
3012 3012 Japão GSI Mapa padrão
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Japão GSI imagens orto
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Editor Java OpenStreetMap
3021 3021 Versão Java {0}
3022 3022 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3023 3023 Joalharia
3024 3024 Função de Unir Áreas
3025 3025 Unir o Nó à Linha
3026 3026 Confirmação de união de áreas
3027 3027 Unir áreas sobrepostas
3028 3028 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3029 3029 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3030 3030 Ir
3031 3031 Ir para a Posição
3032 3032 Ir para o marcador seguinte
3033 3033 Saltar para o marcador anterior
3034 3034 Cruzamento
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 KS (Kansas)
3039 3039 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3044 3044 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3048 3048 Cantão Basileia-Cidade 2015
3049 3049 Cantão Basileia-Cidade 2017
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 +++++
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Corridas de Karting
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3069 3069 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3070 3070 Kartverket camada Cadastral
3071 3071 Kartverket camada de linhas de contorno
3072 3072 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3073 3073 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3074 3074 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3075 3075 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3076 3076 Kartverket - mapas históricos
3077 3077 +++++
3078 3078 Kartverket Cartas Náuticas
3079 3079 Kartverket camada de nomes de locais
3080 3080 Kartverket camada da Rede de Estradas
3081 3081 Kartverket camada de Trilhos
3082 3082 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3083 3083 Manter
3084 3084 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3085 3085 Manter as minhas coordenadas
3086 3086 Manter o estado de eliminado meu
3087 3087 Manter módulo
3088 3088 Manter a minha etiqueta que selecionei
3089 3089 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3090 3090 Manter as coordenadas do servidor
3091 3091 Manter o estado de eliminado do servidor
3092 3092 Manter este membro da relação no objeto alvo
3093 3093 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3094 3094 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3095 3095 Chave
3096 3096 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3097 3097 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3098 3098 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3099 3099 Duplicador de chaves
3100 3100 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3101 3101 Tecla:
3102 3102 Chave: {0}
3103 3103 Atalhos de Teclado
3104 3104 Palavras-chave
3105 3105 -----
3106 3106 Jardim Infantil / Infantário
3107 3107 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3108 3108 Cancela de Encosto Anti-Gado
3109 3109 Loja de Cozinhas
3110 3110 -----
3111 3111 +++++
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3116 3116 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3117 3117 LINZ NZ Imagens Aéreas
3118 3118 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3119 3119 LKS-92 (Letónia TM)
3120 3120 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3121 3121 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3122 3122 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3123 3123 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3124 3124 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3125 3125 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3126 3126 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3127 3127 LPI NSW Mapa Base
3128 3128 LPI NSW Imagens Aéreas
3129 3129 +++++
3130 3130 LPI NSW Mapa Topográfico
3131 3131 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3132 3132 Nó onde aparecerá o nome
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Lambert 4 Zonas (França)
3136 3136 Lambert 93 (França)
3137 3137 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3138 3138 Lambert CC Zona
3139 3139 Lambert CC9 Zona (França)
3140 3140 Cónica Conforme de Lambert
3141 3141 Lambert Zona (Estónia)
3142 3142 Uso do Solo
3143 3143 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3144 3144 Aterro Sanitário / Lixeira
3145 3145 -----
3146 3146 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3147 3147 Nós duplicados em Utilização do solo
3148 3148 Etiquetas de faixas de rodagem
3149 3149 Faixas de rodagem
3150 3150 Faixas de rodagem na direção da linha
3151 3151 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3152 3152 Língua
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 Grande água coberta por lama.
3158 3158 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3159 3159 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3160 3160 +++++
3161 3161 Modo Laço
3162 3162 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3163 3163 Última
3164 3164 Última alteração em {0}
3165 3165 Data da última alteração
3166 3166 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3167 3167 Nota de última verificação
3168 3168 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3169 3169 Latitude/Longitude
3170 3170 Latitude/longitude (Geodésico)
3171 3171 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3172 3172 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3179 3179 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3180 3180 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3181 3181 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3182 3182 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3183 3183 Abrir no modo maximizado
3184 3184 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3185 3185 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3186 3186 Lavandaria
3187 3187 Serviço de Lavandaria
3188 3188 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3189 3189 +++++
3190 3190 Nível
3191 3191 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3192 3192 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3193 3193 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3194 3194 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3195 3195 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3196 3196 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3197 3197 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3198 3198 Camada ''{0}'' não suportada
3199 3199 Nome da camada e localização do ficheiro
3200 3200 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3201 3201 A camada não contém dados por gravar.
3202 3202 Nome da camada
3203 3203 Camada: {0}
3204 3204 Camadas
3205 3205 Avanço (em segundos)
3206 3206 Ciclo da folha
3207 3207 Tipo de folha
3208 3208 Corrimão do lado esquerdo
3209 3209 Lazer
3210 3210 Distância
3211 3211 Comprimento (metros)
3212 3212 Comprimento em metros
3213 3213 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3214 3214 Distância: {0}
3215 3215 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3216 3216 Dique / represa
3217 3217 Passagem de Nível Ferroviária
3218 3218 Biblioteca
3219 3219 Licença
3220 3220 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3221 3221 -----
3222 3222 Cancela elevatória
3223 3223 Ligeiro de mercadorias
3224 3224 Metropolitado de Superfície
3225 3225 Farol
3226 3226 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3227 3227 Tipo de linha
3228 3228 A linha foi ignorada: {0}
3229 3229 Linha {0} coluna {1}:
3230 3230 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3231 3231 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3232 3232 -----
3233 3233 Lista
3234 3234 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3235 3235 Lista de elementos na minha versão
3236 3236 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3237 3237 Lista de listas
3238 3238 Lista de mapas
3239 3239 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3240 3240 Lista de erros reportados
3241 3241 Lista de relações recentes
3242 3242 Lista de ficheiros abertos recentemente
3243 3243 Com iluminação
3244 3244 +++++
3245 3245 Living Street (não existem em Portugal)
3246 3246 Abrir Sessão
3247 3247 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3248 3248 Carregar todas as telas com erro
3249 3249 Carregar todas as telas
3250 3250 Carregar dados da API
3251 3251 Carregar de uma lista...
3252 3252 Carregar histórico
3253 3253 Carregar camadas de imagens de fundo
3254 3254 Carregar relações pai
3255 3255 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3256 3256 Carregar módulos de uma lista
3257 3257 Carregar perfil
3258 3258 Carregar relação
3259 3259 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3260 3260 Carregar tela
3261 3261 Carregado
3262 3262 A carregar
3263 3263 A carregar dados
3264 3264 A carregar os módulos iniciais
3265 3265 A carregar o histórico do nó {0}
3266 3266 A carregar o histórico da relação {0}
3267 3267 A carregar o histórico da linha {0}
3268 3268 A carregar preferências de imagens de fundo
3269 3269 A carregar relações pai
3270 3270 A carregar o módulo ''{0}''...
3271 3271 A carregar os módulos
3272 3272 A carregar módulos ...
3273 3273 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3274 3274 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3275 3275 A carregar a sessão ''{0}''
3276 3276 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3277 3277 A carregar {0}
3278 3278 Ficheiros locais
3279 3279 -----
3280 3280 Nome local
3281 3281 Sítio (evitar usar)
3282 3282 Localizado dentro de um edifício
3283 3283 Localização
3284 3284 Descrição da localização
3285 3285 Local de transição
3286 3286 Locator - Sobreposição
3287 3287 Eclusa
3288 3288 Eclusa
3289 3289 Com fechadura
3290 3290 Técnico de fechaduras
3291 3291 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3292 3292 A sair da sessão ''{0}''...
3293 3293 -----
3294 3294 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3295 3295 Lombardia - Itália(CTR)
3296 3296 +++++
3297 3297 Segmentos demasidado longos
3298 3298 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 Ver Em:
3302 3302 Aparência e Interação
3303 3303 Ver em:
3304 3304 Torre de Vigia
3305 3305 A procurar por ficheiros de imagem
3306 3306 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3307 3307 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3308 3308 Procurar
3309 3309 Lotaria
3310 3310 Limite inferior de visibilidade
3311 3311 Rampa de bagagem
3312 3312 -----
3313 3313 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3314 3314 -----
3315 3315 MA (Massachusetts, Maranhão)
3316 3316 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3317 3317 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3318 3318 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3319 3319 MD Mapa Base de Transportes
3320 3320 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3321 3321 MI (Michigan)
3322 3322 Mapa de Fundo MML
3323 3323 Ortofotos MML
3324 3324 Mapa Topográfico MML
3325 3325 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3326 3326 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3327 3327 +++++
3328 3328 MP (Marianas Setentrionais)
3329 3329 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3330 3330 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3331 3331 Escala MTB
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 Tapete Rolante
3335 3335 -----
3336 3336 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3337 3337 Barra de ferramentas
3338 3338 Mainz - todas as imagens aéreas
3339 3339 Mainz - últimas imagens aéreas
3340 3340 +++++
3341 3341 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3342 3342 Faz cópias paralelas de linhas
3343 3343 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3344 3344 Masculino
3345 3345 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3346 3346 Expressões mal formadas: {0}
3347 3347 Centro Comercial
3348 3348 Construção
3349 3349 Gerir Ignorar
3350 3350 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3351 3351 Gerir lista de ignorar
3352 3352 -----
3353 3353 +++++
3354 3354 Ajuste manual
3355 3355 Manual
3356 3356 Configurar manualmente um proxy HTTP
3357 3357 Reportar manualmente em:
3358 3358 Fabricante
3359 3359 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3360 3360 Mapa
3361 3361 Estilos de Visualização do Mapa
3362 3362 Projeção do Mapa
3363 3363 Definições de Mapas
3364 3364 Informação do Estilo de Mapa
3365 3365 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3366 3366 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3367 3367 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3368 3368 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3369 3369 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3370 3370 Mapa: {0}
3371 3371 Seletor MapCSS
3372 3372 EstiloVisualizaçãoMapa
3373 3373 -----
3374 3374 Satélite Mapbox
3375 3375 +++++
3376 3376 +++++
3377 3377 +++++
3378 3378 Combustível Marítimo
3379 3379 Marítima
3380 3380 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3381 3381 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3382 3382 Marcas de {0}
3383 3383 Forte Desaix, Martinique 1952
3384 3384 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 +++++
3388 3388 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3389 3389 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3390 3390 +++++
3391 3391 Identificador de conjunto de matriz
3392 3392 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3393 3393 Peso máximo por eixo (toneladas)
3394 3394 Altura máxima (metros)
3395 3395 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3396 3396 Latitude máx.
3397 3397 Comprimento máximo (metros)
3398 3398 Longitude máx.
3399 3399 Velocidade máxima (km/h)
3400 3400 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3401 3401 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3402 3402 Velocidade máxima no sentido da linha
3403 3403 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3404 3404 Peso máximo (toneladas)
3405 3405 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3406 3406 Largura máxima (metros)
3407 3407 Aproximação máxima
3408 3408 Nível máximo enquadramento:
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Idade máxima
3414 3414 Área máxima por pedido:
3415 3415 Comprimento máximo da escalada (m)
3416 3416 Descarregamentos máximos atuais por host:
3417 3417 Descarregamentos máximos atuais:
3418 3418 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3419 3419 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3420 3420 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3421 3421 Comprimento máximo (metros)
3422 3422 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3423 3423 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3424 3424 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3425 3425 Prado
3426 3426 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3427 3427 Membro das relações
3428 3428 Membros
3429 3429 Membros (resolvidos)
3430 3430 Membros (com conflitos)
3431 3431 Cartão de membro
3432 3432 +++++
3433 3433 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3434 3434 Nome no Menu
3435 3435 Nome no Menu (padrão)
3436 3436 +++++
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 Fundir
3440 3440 Fundir camadas GPX
3441 3441 Fundir nós
3442 3442 Fundir camadas
3443 3443 Fundir os nós no mais antigo
3444 3444 Fundir a seleção
3445 3445 Fundir a camada atual com outra camada
3446 3446 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3447 3447 Fundir esta camada noutra camada
3448 3448 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3449 3449 -----
3450 3450 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3451 3451 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3452 3452 Versão de fusão
3453 3453 A fundir dados
3454 3454 Falhou a união de objetos eliminados
3455 3455 A fundir camadas
3456 3456 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3457 3457 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Mensagem
3463 3463 Notificador de mensagens
3464 3464 A mensagem do dia não está disponível
3465 3465 Metadados
3466 3466 Construção metálica
3467 3467 Método
3468 3468 Métrico
3469 3469 +++++
3470 3470 Destila e vende cerveja artesanal
3471 3471 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3472 3472 Área Militar
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Latitude mín.
3476 3476 Longitude mín.
3477 3477 Velocidade mínima (km/h)
3478 3478 Aproximação mínima
3479 3479 Nível mínimo enquadramento:
3480 3480 +++++
3481 3481 Entrada de Mina Vertical
3482 3482 Mini mapa
3483 3483 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3484 3484 Golfe em Miniatura
3485 3485 +++++
3486 3486 Comprimento mínimo da escalada (m)
3487 3487 Versão mínima do JOSM:
3488 3488 Idade mínima
3489 3489 Tempo mínimo de expirar cache:
3490 3490 Distância mínima (pixeis)
3491 3491 +++++
3492 3492 Ministério da agro-indústria (WMS)
3493 3493 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3494 3494 -----
3495 3495 Minutos: {0}
3496 3496 Espelhar
3497 3497 Espelhar nós e linhas selecionados.
3498 3498 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3499 3499 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3500 3500 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3501 3501 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3502 3502 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3503 3503 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3504 3504 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3505 3505 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3506 3506 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3507 3507 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3508 3508 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3509 3509 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3510 3510 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3511 3511 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3512 3512 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3513 3513 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3514 3514 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3515 3515 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3516 3516 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3517 3517 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3518 3518 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3519 3519 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3520 3520 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3521 3521 Falta um parâmetro em NOT
3522 3522 Parâmetro em falta para OR
3523 3523 Parâmetro em falta para XOR
3524 3524 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3525 3525 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3526 3526 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3527 3527 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3528 3528 Falta a identidade do utilizador
3529 3529 Propriedade da chave com erro ortográfico
3530 3530 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3531 3531 -----
3532 3532 Vários tipos de nós duplicados
3533 3533 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3534 3534 +++++
3535 3535 +++++
3536 3536 Telemóveis
3537 3537 Modo: Desenho de ângulos com íman
3538 3538 Modo: {0}
3539 3539 Aeródromo para Aeromodelismo
3540 3540 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3541 3541 Alterado
3542 3542 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3543 3543 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 +++++
3547 3547 Agência de Câmbio
3548 3548 -----
3549 3549 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3550 3550 Monitorização:
3551 3551 Monocarril
3552 3552 Monumento
3553 3553 Amarração
3554 3554 Mais informações...
3555 3555 Mais informação sobre esta funcionalidade
3556 3556 Mais erros reportados para descarregar
3557 3557 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3558 3558 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3559 3559 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3560 3560 Mais...
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Mesquita
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3568 3568 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3569 3569 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3570 3570 +++++
3571 3571 Motocrosse
3572 3572 Veídulos motorizados
3573 3573 Mota de água
3574 3574 Automóvel
3575 3575 Motorizada
3576 3576 Loja de Motas
3577 3577 Marca de motociclo
3578 3578 Apenas veículos motorizados
3579 3579 Motorizado
3580 3580 Auto-estrada
3581 3581 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3582 3582 Ligação a Auto-Estrada
3583 3583 Rota de Ciclismo de Montanha
3584 3584 Passo de Montanha (portela)
3585 3585 Ciclismo de montanha
3586 3586 Montada em
3587 3587 Ponte Móvel
3588 3588 Transferir Nó para Via
3589 3589 Mover Nó...
3590 3590 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3591 3591 Mover janela para o painel lateral
3592 3592 Mover para baixo
3593 3593 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3594 3594 Mover elementos
3595 3595 Mover filtro para baixo.
3596 3596 Mover filtro para cima.
3597 3597 Mover camada para baixo
3598 3598 Mover camada para cima
3599 3599 Mover para a esquerda
3600 3600 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3601 3601 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3602 3602 Mover objetos {0}
3603 3603 Mover para a direita
3604 3604 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3605 3605 Mover para baixo os membros selecionados
3606 3606 Mover para cima os membros selecionados
3607 3607 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3608 3608 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3609 3609 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3610 3610 Mover o item selecionado 1 posição acima
3611 3611 Mover a camada selecionada para baixo
3612 3612 Mover a camada selecionada para cima
3613 3613 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3614 3614 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3615 3615 Sim, mover
3616 3616 Mover para cima
3617 3617 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3618 3618 Mover {0}
3619 3619 Mover objetos {0}
3620 3620 Cinema
3621 3621 Lamaçal
3622 3622 -----
3623 3623 Vários desportos
3624 3624 -----
3625 3625 Teclas múltiplas: {0}
3626 3626 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3630 3630 Vários nomes de estradas na relação
3631 3631 Vários valores
3632 3632 Multi-polígono
3633 3633 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3634 3634 O multi-polígono não está fechado
3635 3635 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3636 3636 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3637 3637 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3642 3642 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3643 3643 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3644 3644 Museu
3645 3645 Música (Vinil/CD/DVD...)
3646 3646 Instrumentos Musicais
3647 3647 Obter os meus conjuntos de alterações
3648 3648 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3649 3649 Minha versão
3650 3650 Minha versão
3651 3651 Minha versão com a de fusão
3652 3652 Minha versão com a o servidor
3653 3653 -----
3654 3654 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3655 3655 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3656 3656 NC Ortofotos Recentes
3657 3657 ND (Dakota do Norte)
3658 3658 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 Comunicação por proximidade NFC
3662 3662 NH (Nova Hampshire)
3663 3663 NJ (Nova Jérsei)
3664 3664 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3665 3665 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3666 3666 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3667 3667 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3668 3668 +++++
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3672 3672 NLSC Dados Abertos WMTS
3673 3673 NM (Novo México)
3674 3674 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3675 3675 Sucesso na importação de NMEA:
3676 3676 Ficheiros NMEA-0183
3677 3677 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3678 3678 +++++
3679 3679 NPI Svalbard Ortofoto
3680 3680 NPI Svalbard topo detalhado
3681 3681 NPI Svalbard satélite
3682 3682 +++++
3683 3683 Ficheiro de grelha NTv2
3684 3684 NV (Nevada)
3685 3685 -----
3686 3686 NVE camada da Rede de Eletricidade
3687 3687 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3688 3688 NVE camada de Centrais Eólicas
3689 3689 NY (Nova Iorque)
3690 3690 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3691 3691 Nome
3692 3692 Nome (opcional):
3693 3693 Nome do local
3694 3694 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3695 3695 Nome do alinhamento
3696 3696 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3697 3697 Nome: {0}
3698 3698 Pontos do trilho com nome de {0}
3699 3699 Pontos do Trilho com Nome.
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Estreito
3710 3710 Carril Bitola Estreita
3711 3711 -----
3712 3712 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3713 3713 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3714 3714 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 Parque Nacional
3718 3718 Nome nacional
3719 3719 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3720 3720 Projeções nativas
3721 3721 Elemento natural com nós duplicados
3722 3722 Natureza
3723 3723 Reserva Natural
3724 3724 Milha Náutica
3725 3725 -----
3726 3726 Bairro
3727 3727 Rede de Rota
3728 3728 Surgiram erros na rede
3729 3729 Exceção na rede
3730 3730 Nunca atualizar
3731 3731 Novo(a)
3732 3732 Novo Token de Acesso
3733 3733 Nova Pasta
3734 3734 Nova Camada
3735 3735 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3736 3736 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3737 3737 -----
3738 3738 Nova etiqueta
3739 3739 -----
3740 3740 Novo nó
3741 3741 Novo alinhamento
3742 3742 Novo modelo de etiquetas:
3743 3743 Criar relação
3744 3744 Nova função
3745 3745 Novas regras:
3746 3746 Novo estilo:
3747 3747 Novo valor
3748 3748 A nova linha {0} tem 0 nós
3749 3749 Jornais / Revistas
3750 3750 Seguinte
3751 3751 Marcador seguinte
3752 3752 Discoteca
3753 3753 Bólingue de 9 pinos
3754 3754 Não
3755 3755 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3756 3756 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3757 3757 Sem Atalho
3758 3758 Falta o elemento com a função "from" (de)
3759 3759 Falta o elemento com a função "to" (para)
3760 3760 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3761 3761 Nenhuma área selecionada
3762 3762 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3763 3763 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3764 3764 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3765 3765 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3766 3766 Nenhum conflito por resolver
3767 3767 Nenhum conflito para enquadrar
3768 3768 Nenhum conjunto de dados encontrado
3769 3769 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3770 3770 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3771 3771 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3772 3772 Nenhuns dados encontrados nesta área
3773 3773 Sem dados carregados.
3774 3774 Sem data
3775 3775 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3776 3776 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3777 3777 Sem saída
3778 3778 Nenhum exportador para esta camada
3779 3779 Sem associação de ficheiros
3780 3780 Nenhum GPX selecionado
3781 3781 Nenhuma imagem
3782 3782 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3783 3783 Nenhuma camada de imagens de fundo
3784 3784 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3785 3785 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3786 3786 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3787 3787 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3788 3788 -----
3789 3789 Nenhum conjunto de alterações aberto
3790 3790 Sem conflitos pendentes de propriedades
3791 3791 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3792 3792 Não foram encontrados problemas
3793 3793 Sem proxy
3794 3794 Não atualizar
3795 3795 Nenhum trilho GPX selecionado
3796 3796 Sem etiquetas
3797 3797 Sem camadas de destino
3798 3798 Sem telas a este nível
3799 3799 Sem marca de tempo
3800 3800 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3801 3801 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3802 3802 Nenhum erro de validação
3803 3803 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3804 3804 Impossível passar com veículo de rodas.
3805 3805 Não, continuar a editar
3806 3806 Não gravar e fechar o editor de relações
3807 3807 Não, não aplicar
3808 3808 Nó
3809 3809 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3810 3810 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3811 3811 Nó {0}
3812 3812 Nó:
3813 3813 Nó: ligação
3814 3814 Nó: padrão
3815 3815 Nó: com etiquetas
3816 3816 Nós
3817 3817 Nós na mesma posição
3818 3818 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3819 3819 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3820 3820 Nós (resolvidos)
3821 3821 Nós (com conflitos)
3822 3822 Ruído
3823 3823 Elemento não linha em fronteira
3824 3824 Não-linha dentro de um multi-polígono
3825 3825 Sequência de linhas
3826 3826 -----
3827 3827 Nenhum
3828 3828 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3829 3829 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3830 3830 Camada nórdica de mota de neve
3831 3831 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3832 3832 Norte
3833 3833 Para norte
3834 3834 Noruega Ortofoto
3835 3835 Noruega Ortofoto (histórico)
3836 3836 -----
3837 3837 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3838 3838 -----
3839 3839 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3840 3840 -----
3841 3841 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3842 3842 Não Encontrado
3843 3843 Por resolver
3844 3844 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3845 3845 Erro no mapa reportado
3846 3846 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3847 3847 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3848 3848 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3849 3849 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3850 3850 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3851 3851 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3852 3852 Erros reportados no OpenStreetMap
3853 3853 Não foi possível enviar os erros reportados
3854 3854 Camada de erros reportados no mapa
3855 3855 Nada
3856 3856 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3857 3857 -----
3858 3858 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3859 3859 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3860 3860 Nada selecionado para enquadrar.
3861 3861 Nada selecionado!
3862 3862 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3863 3863 Nada para selecionar
3864 3864 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3865 3865 Nada para enquadrar
3866 3866 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3867 3867 Reator Nuclear
3868 3868 -----
3869 3869 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3870 3870 Número
3871 3871 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3872 3872 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3873 3873 Número de Tomadas:
3874 3874 Número de apartamentos
3875 3875 Nùmero de condutores/fios por cabo
3876 3876 Número de bocas
3877 3877 -----
3878 3878 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3879 3879 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3880 3880 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3881 3881 Número de pessoas por cabine
3882 3882 Número de pessoas por cadeira
3883 3883 Número de pessoas por gôndola
3884 3884 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3885 3885 Número de pessoas por hora
3886 3886 Número de lugares
3887 3887 Número de rotas
3888 3888 Número de écrans
3889 3889 Número de enrolamentos
3890 3890 Número de {0} maior que {1}
3891 3891 Número de<br/>Segmentos
3892 3892 Esquema de numeração
3893 3893 Valores numéricos
3894 3894 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3895 3895 -----
3896 3896 Falhou a autorização OAuth
3897 3897 OH (Ohio)
3898 3898 +++++
3899 3899 OK - tentar de novo.
3900 3900 +++++
3901 3901 OR (Oregon)
3902 3902 ORT10LT (Lituânia)
3903 3903 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3904 3904 OS New Popular Edition histórico
3905 3905 +++++
3906 3906 OS Popular Escoçês - histórico
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 API do OSM
3986 3986 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3987 3987 Dados OSM
3988 3988 OSM Inspector: Endereços
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 OSM Inspector: Geometria
3992 3992 OSM Inspector: Vias
3993 3993 OSM Inspector: Locais
3994 3994 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3995 3995 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3996 3996 OSM Inspector: Rotas
3997 3997 OSM Inspector: Etiquetas
3998 3998 OSM Inspector: Água
3999 3999 Ficheiros de Servidor OSM
4000 4000 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
4001 4001 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
4002 4002 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
4003 4003 URL do servidor OSM:
4004 4004 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4005 4005 URL de autenticação OSM:
4006 4006 URL de desautenticação OSM:
4007 4007 Palavra-passe OSM:
4008 4008 Nome de utilizador OSM:
4009 4009 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4010 4010 OSMIE Baronatos
4011 4011 OSMIE Paróquias Civis
4012 4012 +++++
4013 4013 +++++
4014 4014 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4015 4015 +++++
4016 4016 +++++
4017 4017 Objeto
4018 4018 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
4019 4019 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4020 4020 Número de objetos
4021 4021 Identificador do objeto:
4022 4022 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4023 4023 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4024 4024 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4025 4025 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4026 4026 o objeto ainda está a ser utilizado
4027 4027 Tipo de objeto:
4028 4028 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4029 4029 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4030 4030 Objetos a adicionar:
4031 4031 Objetos a eliminar:
4032 4032 Objetos a alterar:
4033 4033 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4034 4034 Mercator Oblíquo
4035 4035 100 octanas
4036 4036 80 octanas
4037 4037 87 Octanas
4038 4038 91 octanas
4039 4039 92 octanas
4040 4040 95 octanas
4041 4041 98 octanas
4042 4042 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4043 4043 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4044 4044 Escritórios
4045 4045 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4046 4046 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4047 4047 Nome oficial
4048 4048 Site oficial (por exemplo do operador)
4049 4049 Modo desligado
4050 4050 Alinhamento
4051 4051 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4052 4052 Favoritos de alinhamentos
4053 4053 Alinhamento:
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 Gerador de Energia a Óleo
4057 4057 +++++
4058 4058 Etiqueta atual
4059 4059 Função anterior
4060 4060 Valor atual
4061 4061 Valores anteriores de
4062 4062 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4063 4063 +++++
4064 4064 Ao verificar erros
4065 4065 Antes de enviar
4066 4066 Ligado/Desligado
4067 4067 Linhas de 1 nó
4068 4068 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4069 4069 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4070 4070 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4071 4071 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4072 4072 Sentido único
4073 4073 Sentido único (bicicleta)
4074 4074 Ciclovia de sentido único
4075 4075 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4076 4076 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4077 4077 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4078 4078 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4079 4079 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4080 4080 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4081 4081 Converter apenas os seguintes campos:
4082 4082 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4083 4083 Apenas no segmento final de cada linha
4084 4084 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4085 4085 Opacidade
4086 4086 Abrir
4087 4087 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4088 4088 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4089 4089 Abrir URL...
4090 4090 Abrir ficheiro OSM
4091 4091 Abrir ficheiro OsmChange
4092 4092 Abrir Recente
4093 4093 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4094 4094 Abrir um ficheiro
4095 4095 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4096 4096 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4097 4097 Mostra o painel lateral com as camadas.
4098 4098 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4099 4099 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4100 4100 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4101 4101 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4102 4102 Abre a janela das preferências do JOSM.
4103 4103 Mostrar painel de objetos selecionados
4104 4104 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4105 4105 Abrir uma URL.
4106 4106 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4107 4107 Abrir outro trilho GPX
4108 4108 Abrir outra fotografia
4109 4109 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4110 4110 Conjuntos de alterações abertos
4111 4111 Abrir pasta
4112 4112 Abrir ficheiro
4113 4113 Abrir ficheiros locais
4114 4114 Aberto no lado esquerdo
4115 4115 Aberto no lado direito
4116 4116 Abrir preferências para este painel
4117 4117 Abrir relação recente
4118 4118 Abrir ficheiro selecionado
4119 4119 Abrir ficheiro selecionado.
4120 4120 Abrir sessão
4121 4121 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4122 4122 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4123 4123 Abrir o erro reportado num navegador externo
4124 4124 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4125 4125 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4126 4126 Abrir {0}
4127 4127 Abrir...
4128 4128 Aberto/Fechado:
4129 4129 +++++
4130 4130 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4131 4131 OpenRailwayMap - Padrão
4132 4132 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4133 4133 OpenRailwayMap - Sinais
4134 4134 +++++
4135 4135 Camada OpenSnowMap
4136 4136 -----
4137 4137 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4138 4138 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4139 4139 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4140 4140 -----
4141 4141 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4142 4142 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4143 4143 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4144 4144 -----
4145 4145 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4146 4146 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4147 4147 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4148 4148 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4149 4149 Mapas do OpenStreetMap
4150 4150 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4151 4151 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4152 4152 +++++
4153 4153 Horário de Abertura
4154 4154 A abrir o URL: {0}
4155 4155 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4156 4156 A abrir ficheiros
4157 4157 Sintaxe do horário de abertura
4158 4158 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4159 4159 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4160 4160 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4161 4161 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4162 4162 Intervalos em que está ligado
4163 4163 Empresa/organismo que faz a gestão
4164 4164 Ótica
4165 4165 Atributos Opcionais:
4166 4166 Atributos de passagem opcionais:
4167 4167 Valores opcionais em países específicos
4168 4168 Opções
4169 4169 Opções que influenciam a performance
4170 4170 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4171 4171 Pomar
4172 4172 Orgânica / Biológica
4173 4173 Orgânica / Biológica
4174 4174 Orientação
4175 4175 Linha Orig.
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4183 4183 Ortogonalizar
4184 4184 Ortogonalizar / Desfazer
4185 4185 Ortogonalizar Linhas
4186 4186 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4187 4187 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4188 4188 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4189 4189 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4190 4190 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 +++++
4203 4203 +++++
4204 4204 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4205 4205 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4206 4206 -----
4207 4207 Ficheiros OsmChange
4208 4208 Gerador de Energia a Osmose
4209 4209 Outros
4210 4210 Outro Ponto de Informação
4211 4211 Outro Templo de Oração
4212 4212 Outros nós duplicados
4213 4213 Outras opções
4214 4214 Versão do JAVA desatualizada
4215 4215 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4216 4216 Esplanada
4217 4217 Contorno do edifício
4218 4218 Fromas de energia de saída (opcional):
4219 4219 Formas de energia de saída:
4220 4220 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4221 4221 -----
4222 4222 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4223 4223 Cabos suspensos de trólei
4224 4224 Áreas sobrepostas
4225 4225 Usos do Solo sobrepostos
4226 4226 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4227 4227 Áreas de Água que se sobrepõem
4228 4228 Estradas/caminhos sobrepostos
4229 4229 Ferrovias sobrepostas
4230 4230 Linhas sobrepostas
4231 4231 Ajuste do ganho de sobreposição
4232 4232 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4233 4233 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4234 4234 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4235 4235 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4236 4236 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4237 4237 Consulta Overpass:
4238 4238 Servidor Overpass
4239 4239 Servidor Overpass:
4240 4240 Sobrepor posição para:
4241 4241 Ultrapassagem
4242 4242 Substituir
4243 4243 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4244 4244 Substituir chave
4245 4245 -----
4246 4246 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4247 4247 PCN 2006 - Itália
4248 4248 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4249 4249 PCN 2012 - Itália
4250 4250 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4251 4251 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4252 4252 Espanha - PNOA
4253 4253 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4254 4254 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4255 4255 PUWG (Polónia)
4256 4256 PUWG 1992 (Polónia)
4257 4257 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4258 4258 Zona PUWG
4259 4259 Tintas
4260 4260 Estilo de pintura {0}: {1}
4261 4261 Pintor
4262 4262 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4263 4263 +++++
4264 4264 Palmeira dos Índios AL
4265 4265 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4266 4266 Papel (papelão)
4267 4267 +++++
4268 4268 Paralela
4269 4269 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4270 4270 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4271 4271 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4272 4272 Informação dos parâmetros
4273 4273 Informação dos parâmetros...
4274 4274 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4275 4275 Nome do parâmetro
4276 4276 Valor do parâmetro
4277 4277 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4278 4278 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4279 4279 Relações Pai
4280 4280 Parque
4281 4281 Estacionamento de Intercâmbio
4282 4282 Estrada de Parque de Estacionamento
4283 4283 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4284 4284 Lugar de Estacionamento
4285 4285 Erro de processamento
4286 4286 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4287 4287 A processar dados OSM...
4288 4288 A processar dados do histórico OSM...
4289 4289 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4290 4290 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4291 4291 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4292 4292 Analisar lista de módulos ''{0}''
4293 4293 A analisar a resposta do servidor...
4294 4294 Parte de:
4295 4295 Peças
4296 4296 -----
4297 4297 Pontos de passagem
4298 4298 -----
4299 4299 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4300 4300 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4301 4301 Palavra-passe
4302 4302 Palavra-passe:
4303 4303 Colar
4304 4304 Colar ...
4305 4305 Colar Etiquetas
4306 4306 Colar Valor
4307 4307 Colar na posição original
4308 4308 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4309 4309 Colar dados da área de transferência.
4310 4310 Colar etiquetas
4311 4311 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4312 4312 Colar sem os membros incompletos
4313 4313 Pastelaria
4314 4314 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4315 4315 Caminho
4316 4316 Diretório:
4317 4317 Casa de Penhoras
4318 4318 Meios de Pagamento
4319 4319 Cume
4320 4320 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4321 4321 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4322 4322 Tipo de passagem de peões rodoviária
4323 4323 Peões
4324 4324 Pelota Basca
4325 4325 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4326 4326 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4327 4327 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4328 4328 Conduta forçada
4329 4329 Fazer ações antes de eliminar
4330 4330 Fazer ações e depois sair
4331 4331 Efetuar as ações antes de reiniciar
4332 4332 Faz a validação semântica das vias.
4333 4333 Verifica se os dados contêm erros
4334 4334 Perfumaria
4335 4335 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4336 4336 Ações permitidas:
4337 4337 -----
4338 4338 Loja de animais/artigos para animais
4339 4339 +++++
4340 4340 Farmácia
4341 4341 Fases
4342 4342 Chamada telefónica
4343 4343 Número de telefone
4344 4344 Loja de Fotografia
4345 4345 Cabine de fotografia instantânea
4346 4346 -----
4347 4347 Hora da fotografia (EXIF):
4348 4348 Fotógrafo
4349 4349 Fotografias não contêm informação de tempo.
4350 4350 Parque de Merendas / Piqueniques
4351 4351 Mesa de Piquenique
4352 4352 Pontão (atracadouro)
4353 4353 Tipo de pilar
4354 4354 +++++
4355 4355 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4356 4356 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4357 4357 Válvula de Pipeline
4358 4358 +++++
4359 4359 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4360 4360 Tipo de pista
4361 4361 Campo
4362 4362 -----
4363 4363 Escala do pixel: {0}
4364 4364 Local / lugar
4365 4365 Local de Oração
4366 4366 Local de oração
4367 4367 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4368 4368 Posicionamento
4369 4369 Locais
4370 4370 Posição de Estacionamento dos Aviões
4371 4371 Viveiro de Plantas
4372 4372 -----
4373 4373 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4374 4374 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4375 4375 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4376 4376 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4377 4377 Plástico
4378 4378 Garrafas de Plástico
4379 4379 Embalagens de Plástico
4380 4380 Plataforma
4381 4381 Reproduzir/pausar áudio.
4382 4382 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4383 4383 Parque Infantil
4384 4384 Por favor cancele se tiver dúvidas
4385 4385 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4386 4386 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4387 4387 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4388 4388 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4389 4389 Por favor escolha os valores a manter
4390 4390 Insira as coordenadas a este e norte
4391 4391 Por favor introduza coordenadas GPS
4392 4392 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4393 4393 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4394 4394 Por favor introduza um nome de utilizador
4395 4395 Por favor introduza um endereço da tela
4396 4396 Introduza um número de tela
4397 4397 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4398 4398 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4399 4399 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4400 4400 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4401 4401 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4402 4402 Por favor introduza o Token de Acesso
4403 4403 Introduza o Token de Acesso Secreto
4404 4404 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4405 4405 Introduza um número inteiro > 1
4406 4406 Por favor introduza um número inteiro > 0
4407 4407 -----
4408 4408 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4409 4409 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4410 4410 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4411 4411 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4412 4412 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4413 4413 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4414 4414 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4415 4415 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4416 4416 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4417 4417 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4418 4418 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4419 4419 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4420 4420 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4421 4421 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4422 4422 -----
4423 4423 Por favor reveja o comentário da edição
4424 4424 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4425 4425 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4426 4426 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4427 4427 Selecione uma chave
4428 4428 Escolha um processo de autorização:
4429 4429 Por favor selecione uma entrada.
4430 4430 Pro favor selecione primeiro um item
4431 4431 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4432 4432 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4433 4433 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4434 4434 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4435 4435 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4436 4436 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4437 4437 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4438 4438 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4439 4439 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4440 4440 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4441 4441 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4442 4442 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4443 4443 Por favor selecione algo para copiar.
4444 4444 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4445 4445 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4446 4446 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4447 4447 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4448 4448 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4449 4449 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4450 4450 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4451 4451 Selecione as alterações que quer aplicar.
4452 4452 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4453 4453 Módulo incluído no JOSM
4454 4454 Informação do módulo
4455 4455 Erro ao descarregar a lista de módulos
4456 4456 Carregamento de plug-ins ignorado
4457 4457 Atualização de módulos
4458 4458 Não foi possível atualizar o módulo
4459 4459 Definições de atualização de módulos
4460 4460 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4461 4461 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4462 4462 Módulos
4463 4463 Módulos atualizados
4464 4464 Canalizador
4465 4465 Nome do Acesso
4466 4466 Número do Acesso
4467 4467 Polar Estereográfica
4468 4468 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4469 4469 Poste
4470 4470 Atributos do Poste:
4471 4471 Poste com Disjuntor
4472 4472 Poste com Transformador
4473 4473 Polícia
4474 4474 Política (círculos eleitorais)
4475 4475 -----
4476 4476 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4477 4477 População
4478 4478 Tipo de Estrutura do Portal
4479 4479 +++++
4480 4480 Posição
4481 4481 -----
4482 4482 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4483 4483 Esperado um integral positivo
4484 4484 Marco / caixa de correio
4485 4485 Estação de Correios
4486 4486 Código postal
4487 4487 -----
4488 4488 A pós-processar o conjunto de dados...
4489 4489 Cartão PostFinance (ch)
4490 4490 Código Postal
4491 4491 -----
4492 4492 +++++
4493 4493 Oleiro
4494 4494 Energia
4495 4495 -----
4496 4496 Barra Elétrica
4497 4497 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4498 4498 Compensador de Potência
4499 4499 Conversor de energia
4500 4500 Central de Geração de Energia (genérico)
4501 4501 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4502 4502 Central de Energia
4503 4503 Portal de Eletricidade
4504 4504 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4505 4505 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4506 4506 Subestação de Energia
4507 4507 Disjuntor
4508 4508 Comutador
4509 4509 Torre de Alta Tensão
4510 4510 Transformador de Energia
4511 4511 Energia com nós duplicados
4512 4512 Cabos de eletricidade
4513 4513 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4514 4514 Potência nominal (MVA)
4515 4515 Potência nominal (kVA/MVA)
4516 4516 Potência nominal (kvar/Mvar)
4517 4517 Tem tomadas de eletricidade
4518 4518 Powiat dębicki: Edifícios
4519 4519 Powiat poznański: Edifícios
4520 4520 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4521 4521 Powiat rzeszowski: Edifícios
4522 4522 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4523 4523 Powiat stalowowolski: Edifícios
4524 4524 Powiat łańcucki: Edifícios
4525 4525 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4526 4526 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4527 4527 +++++
4528 4528 Praha IPR últimas ortofotos
4529 4529 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4530 4530 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4531 4531 A carregar imagens de fundo WMS
4532 4532 Violação de pré-condição
4533 4533 Pré-definido
4534 4534 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4535 4535 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4536 4536 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4537 4537 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4538 4538 Preferências
4539 4539 As preferências são armazenadas em {0}
4540 4540 Preferências...
4541 4541 A preparar dados OSM...
4542 4542 Preparar resolução de conflitos
4543 4543 A preparar conjunto de dados...
4544 4544 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4545 4545 A preparar os objetos a enviar ...
4546 4546 A preparar o pedido para envio...
4547 4547 Preservada
4548 4548 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4549 4549 Grupo de modelos {0}
4550 4550 Grupo de modelos {1} / {0}
4551 4551 Preferências de modelos de etiquetas
4552 4552 Elemento de função predefinido sem pai
4553 4553 Elemento secundário predefinido sem pai
4554 4554 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4555 4555 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4556 4556 -----
4557 4557 Pressão (bares) ou sucção
4558 4558 Pressão, mas de valor desconhecido.
4559 4559 Pressão em bares.
4560 4560 Reator a água pressurizada (PWR)
4561 4561 Anterior
4562 4562 Marcador anterior
4563 4563 Estrada Nacional (Primária)
4564 4564 Ligação a Estrada Nacional
4565 4565 Voltagem primária em Volts (V)
4566 4566 Objeto
4567 4567 A colocar mensagens na consola de comandos
4568 4568 Material Impresso
4569 4569 Prisão
4570 4570 Problema ao carregar a tela
4571 4571 A processar o ficheiro ''{0}''
4572 4572 A processar os ficheiros de módulos...
4573 4573 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4574 4574 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4575 4575 Produto
4576 4576 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4577 4577 Coordenadas Projetadas
4578 4578 Coordenadas projetadas:
4579 4579 Projeção
4580 4580 Limites da projeção (em graus)
4581 4581 Código de projeção
4582 4582 A configuração da projeção é válida.
4583 4583 Método de projeção
4584 4584 Nome da projeção
4585 4585 Parâmetros da projeção
4586 4586 Projeção necessária (+proj=*)
4587 4587 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4588 4588 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4589 4589 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4590 4590 Propriedades
4591 4591 Propriedades na minha versão
4592 4592 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4593 4593 Propriedades na versão do servidor
4594 4594 Propriedades (com conflitos)
4595 4595 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4596 4596 Valores com vários espaços em branco
4597 4597 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4598 4598 Classe de Proteção
4599 4599 Área Protegida
4600 4600 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4601 4601 Província
4602 4602 Surgiram erros de proxy
4603 4603 Definições de Proxy
4604 4604 Przemyśl: Edifícios
4605 4605 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4606 4606 Taberna
4607 4607 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4608 4608 Edifício Público
4609 4609 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4610 4610 Grelhador Público
4611 4611 Mercado / Feira
4612 4612 Transporte Público de Passageiros
4613 4613 Transporte Público
4614 4614 Transporte Público (em desuso)
4615 4615 Transportes Públicos (ÖPNV)
4616 4616 Rota de Transportes Públicos
4617 4617 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4618 4618 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4619 4619 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4620 4620 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4621 4621 -----
4622 4622 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4623 4623 -----
4624 4624 Rota de Transporte Público (em desuso)
4625 4625 Bomba
4626 4626 Limpar
4627 4627 Limpeza visual...
4628 4628 Propósito
4629 4629 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4630 4630 Pilar de Teleférico
4631 4631 Pão de Açúcar AL
4632 4632 +++++
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 +++++
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 Pedreira (mina a céu aberto)
4640 4640 Zona de Cidade
4641 4641 Obter
4642 4642 Construtor de Consultas
4643 4643 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4644 4644 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4645 4645 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4646 4646 A consulta não pode estar em branco
4647 4647 Obter conjuntos de alterações
4648 4648 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4649 4649 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4650 4650 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4651 4651 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4652 4652 A fazer o pedido ao servidor
4653 4653 A fazer o pedido ao servidor ...
4654 4654 Questão
4655 4655 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4656 4656 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4657 4657 Pista Para Carros Telecomandados
4658 4658 RI (Rhode Island)
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4666 4666 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4667 4667 Raquetebol
4668 4668 Radiação
4669 4669 Carris
4670 4670 Ferrovia
4671 4671 Apeadeiro Ferroviário
4672 4672 Área Ferroviária
4673 4673 Plataforma Ferroviária
4674 4674 Rota de Ferrovia
4675 4675 Sinal Ferroviário
4676 4676 Agulha de Ferrovia
4677 4677 -----
4678 4678 Nós duplicados em ferrovias
4679 4679 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4680 4680 Marco quilométrico ferroviário
4681 4681 Ferrovias partilham segmento com área
4682 4682 Rampa
4683 4683 Carreira de tiro militar
4684 4684 Alcance (metros)
4685 4685 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4686 4686 Esperado um intervalo de números
4687 4687 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4688 4688 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4689 4689 Posto da Guarda Florestal
4690 4690 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4691 4691 -----
4692 4692 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4693 4693 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4694 4694 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4695 4695 Importar de 1 ficheiro
4696 4696 Ler fotografias...
4697 4697 Ler a versão do protocolo
4698 4698 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4699 4699 A ler os conjuntos de alterações...
4700 4700 A leitura do texto de erro falhou.
4701 4701 A ler a informação local de módulos
4702 4702 A processar pais de ''{0}''
4703 4703 A ler a informação de utilizador ...
4704 4704 A ler as preferências do utilizador...
4705 4705 A leitura foi cancelada
4706 4706 A ler {0}...
4707 4707 Leia-me
4708 4708 -----
4709 4709 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4710 4710 Nome verdadeiro
4711 4711 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4712 4712 Página de erro obtida:
4713 4713 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4714 4714 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4715 4715 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4716 4716 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4717 4717 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4718 4718 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4719 4719 Etiquetas recentes com chave existente
4720 4720 Etiquetas adicionadas recentemente
4721 4721 Ações Recomendadas
4722 4722 Gravação:
4723 4723 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4724 4724 Imagem de fundo alinhada pela web...
4725 4725 Centro de Reciclagem
4726 4726 Contentor de Reciclagem
4727 4727 Vermelho:
4728 4728 Refazer
4729 4729 Refazer ...
4730 4730 Refazer a última ação desfeita.
4731 4731 Refazer o comando selecionado e anteriores
4732 4732 Refazer {0}
4733 4733 Recife
4734 4734 Referência da estrada de desvio
4735 4735 Referência
4736 4736 Referência (número da linha)
4737 4737 Referência FGKZ (Alemanha)
4738 4738 Referência GNBC (Canadá)
4739 4739 Referência GNIS (E.U.A.)
4740 4740 Referência REGINE (Noruega)
4741 4741 Referência Sandre (França)
4742 4742 Número de referência
4743 4743 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4744 4744 Referidas por:
4745 4745 refere-se a
4746 4746 Atualizar
4747 4747 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4748 4748 Atualizar a relação com os dados da camada
4749 4749 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4750 4750 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4751 4751 Regina (bicicletas em Itália)
4752 4752 Região
4753 4753 Nome regional
4754 4754 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4755 4755 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4756 4756 -----
4757 4757 Rejeitar Conflitos e Gravar
4758 4758 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4759 4759 Relação
4760 4760 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4761 4761 Relação ...
4762 4762 Editor de Relações: Descarregar Membros
4763 4763 Editor de Relações: Mover para Baixo
4764 4764 Editor de Relações: Mover para Cima
4765 4765 Editor de Relação: Atualizar
4766 4766 Editor de Relações: Remover
4767 4767 Editor de Relações: Ordenar
4768 4768 Editor de Relações: {0}
4769 4769 Verificador de relações
4770 4770 A relação foi eliminada
4771 4771 A relação está vazia
4772 4772 A relação está obsoleta
4773 4773 Filtro da lista de relações
4774 4774 O tipo de relação é desconhecido
4775 4775 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4776 4776 Relação {0}
4777 4777 Relação:
4778 4778 Relação: selecionada
4779 4779 Relações
4780 4780 Relações com membros iguais
4781 4781 Relações: {0}
4782 4782 Relações: {0}/{1}
4783 4783 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4784 4784 Largar o botão do rato para parar de mover.
4785 4785 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4786 4786 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4787 4787 Religião
4788 4788 Área Religiosa
4789 4789 Atualizar
4790 4790 Tornar a carregar de um ficheiro
4791 4791 Tornar a carregar esta página de ajuda
4792 4792 Tornar a carregar do servidor o histórico
4793 4793 A tornar a carregar fontes de estilo
4794 4794 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4795 4795 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4796 4796 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4797 4797 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4798 4798 Remota
4799 4799 Controlo Remoto
4800 4800 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4801 4801 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4802 4802 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4803 4803 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4804 4804 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4805 4805 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4806 4806 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4807 4807 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4808 4808 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4809 4809 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4810 4810 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4811 4811 Imagem de fundo remota
4812 4812 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4813 4813 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4814 4814 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4815 4815 Remover
4816 4816 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4817 4817 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4818 4818 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4819 4819 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4820 4820 Remover entrada
4821 4821 Remover da lista
4822 4822 Remover da barra de ferramentas
4823 4823 -----
4824 4824 Remover etiquetas das linhas interiores
4825 4825 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4826 4826 Remover os favoritos selecionados
4827 4827 Remover os membros selecionados desta relação
4828 4828 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4829 4829 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4830 4830 Remover a entrada selecionada
4831 4831 Remover os diretórios de ícones selecionados
4832 4832 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4833 4833 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4834 4834 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4835 4835 Removê-las, limpando a relação
4836 4836 Remover este membro da relação
4837 4837 Elementos Removidos das Relações
4838 4838 Remover nós duplicados
4839 4839 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4840 4840 Nós removidos em {0}
4841 4841 Etiquetas em desuso removidas
4842 4842 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4843 4843 A remover módulos depreciados
4844 4844 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4845 4845 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4846 4846 Alterar Nome do Ficheiro
4847 4847 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4848 4848 Alterar nome da camada
4849 4849 Alterar o nome do favorito selecionado
4850 4850 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4851 4851 A renderizar o conjunto de dados...
4852 4852 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4853 4853 Mostra o mapa em linhas simples.
4854 4854 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4855 4855 -----
4856 4856 Aluguer
4857 4857 Reabrir
4858 4858 Reabrir erro
4859 4859 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4860 4860 Reordenar camadas de imagens aéreas
4861 4861 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4862 4862 Oficina
4863 4863 Substituir
4864 4864 Substituir "{0}" por "{1}" em
4865 4865 Substituir valores existentes
4866 4866 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4867 4867 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4868 4868 Reportar erro
4869 4869 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4870 4870 Tamanho da tela retro-projetada
4871 4871 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4872 4872 Retro-projeção
4873 4873 +++++
4874 4874 Obter Token de Acesso
4875 4875 A obtenção falhou
4876 4876 URL do Token de pedido:
4877 4877 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4878 4878 Detalhes do pedido: {0}
4879 4879 Pedidos de reserva
4880 4880 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4881 4881 Repor
4882 4882 Restaurar preferências
4883 4883 Restaurar as preferências de origem
4884 4884 Repor os valores de origem
4885 4885 Rua Residencial
4886 4886 Área Residencial
4887 4887 Edifício Residencial
4888 4888 Resolver
4889 4889 Resolver conflitos
4890 4890 Resolver conflitos de ''{0}''
4891 4891 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4892 4892 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4893 4893 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4894 4894 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4895 4895 Resolver para as minhas versões
4896 4896 Resolver para as versões deles
4897 4897 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4898 4898 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4899 4899 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4900 4900 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4901 4901 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4902 4902 -----
4903 4903 Recursos
4904 4904 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4905 4905 Reiniciar
4906 4906 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4907 4907 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4908 4908 Reiniciar agora!
4909 4909 Reiniciar a aplicação.
4910 4910 Restaurante
4911 4911 Restaurar
4912 4912 A restaurar ficheiros
4913 4913 Restrição
4914 4914 -----
4915 4915 Área de Retalho (várias lojas)
4916 4916 Muro de Contenção
4917 4917 Obter um Token de Acesso
4918 4918 Obter Token de Pedido
4919 4919 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4920 4920 A obter a Token de Acesso OAuth....
4921 4921 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4922 4922 A obter o Token de Pedido OAuth...
4923 4923 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4924 4924 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4925 4925 A obter informações do utilizador...
4926 4926 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4927 4927 Reunião RGR92
4928 4928 Inverter
4929 4929 Inverter Sentido da Linha
4930 4930 Inverter e Combinar
4931 4931 Inverter linha direcional.
4932 4932 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4933 4933 -----
4934 4934 Inverter a ordem dos membros da relação
4935 4935 Inverter linha
4936 4936 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4937 4937 Linha de costa no sentido errado
4938 4938 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4939 4939 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4940 4940 Reverter alterações
4941 4941 Rever
4942 4942 Revisão
4943 4943 Cumeeira
4944 4944 Equitação
4945 4945 Rota de Equitação
4946 4946 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4947 4947 Corrimão do lado direiro
4948 4948 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4949 4949 Riksantikvaren camada de património histórico
4950 4950 +++++
4951 4951 +++++
4952 4952 Rio
4953 4953 Margem de Rio (em rios largos)
4954 4954 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4955 4955 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4956 4956 Restrições de Circulação
4957 4957 Rota de Estradas
4958 4958 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4959 4959 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4960 4960 Tipo de rocha
4961 4961 Estado da rocha/gelo
4962 4962 Função
4963 4963 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4964 4964 Falta papel ''{0}''
4965 4965 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 Problema na verificação da função
4969 4969 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4970 4970 Função:
4971 4971 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4972 4972 Funções nas relações referentes a
4973 4973 Patins sobre Rodas
4974 4974 Borda do telhado
4975 4975 Cumeeira do telhado
4976 4976 Telhador
4977 4977 Quartos
4978 4978 Rotunda
4979 4979 +++++
4980 4980 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4981 4981 +++++
4982 4982 Rota Mestre
4983 4983 Rede de Rotas
4984 4984 Comprimento da rota (m)
4985 4985 -----
4986 4986 A relação de rota contém a função ''{0}''
4987 4987 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4988 4988 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4989 4989 Tipo de rota
4990 4990 Rotas
4991 4991 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4992 4992 Mostra Rotas para:
4993 4993 Routex (Europa)
4994 4994 -----
4995 4995 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4996 4996 Râguebi de 13 (Rugby League)
4997 4997 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4998 4998 Ruínas
4999 4999 Regra
5000 5000 Faixas sonoras
5001 5001 Executar novamente os passos de autorização automática
5002 5002 Corrida
5003 5003 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5004 5004 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5005 5005 A executar o teste {0}
5006 5006 Pista de Aterragem e Descolagem
5007 5007 Rzeszów: Edifícios
5008 5008 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
5009 5009 -----
5010 5010 Escala SAC
5011 5011 +++++
5012 5012 +++++
5013 5013 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5014 5014 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5015 5015 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
5016 5016 +++++
5017 5017 +++++
5018 5018 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
5019 5019 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
5020 5020 SDFE imagens aéreas
5021 5021 SIGIP - Ortofoto 2012
5022 5022 Cartões de telemóveis
5023 5023 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5024 5024 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5025 5025 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5026 5026 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5027 5027 +++++
5028 5028 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5029 5029 SPW(allonie) relevo sombreado
5030 5030 -----
5031 5031 SSB camada de Áreas Urbanas
5032 5032 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5033 5033 +++++
5034 5034 Ponto de Sela
5035 5035 Inspeção de veículos
5036 5036 Venda
5037 5037 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5038 5038 Salina
5039 5039 Água Salgada
5040 5040 O mesmo valor de {0} e {1}
5041 5041 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5042 5042 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5043 5043 -----
5044 5044 Areal
5045 5045 Estação de Despejo de Esgotos
5046 5046 -----
5047 5047 +++++
5048 5048 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5049 5049 Saturação:
5050 5050 +++++
5051 5051 Gravar
5052 5052 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5053 5053 Gravar como
5054 5054 Gravar noutro ficheiro...
5055 5055 Gravar ficheiro GPX
5056 5056 Gravar Em:
5057 5057 Gravar Camada
5058 5058 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5059 5059 Gravar ficheiro OSM
5060 5060 Gravar Sessão
5061 5061 Gravar Sessão Como...
5062 5062 Gravar ficheiro com erros de Validação
5063 5063 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5064 5064 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5065 5065 Gravar de qualquer modo
5066 5066 Gravar como...
5067 5067 Gravar em:
5068 5068 Gravar o ficheiro selecionado.
5069 5069 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5070 5070 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5071 5071 Grava a camada ativa num ficheiro.
5072 5072 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5073 5073 Gravar as preferências e fechar a janela
5074 5074 Gravar nas preferências
5075 5075 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5076 5076 Gravar perfil de {0}
5077 5077 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5078 5078 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5079 5079 Serração
5080 5080 Classificação saxónica
5081 5081 Saxónico: dificuldade principal
5082 5082 Saxónico: rota mais difícil
5083 5083 Saxónico: rota mais simples
5084 5084 Saxónia WebAtlasSN
5085 5085 Saxónia - modelo de terreno digital
5086 5086 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5087 5087 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5088 5088 Saxónia - últimas imagens aéreas
5089 5089 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5090 5090 -----
5091 5091 Saxónia - mapa topográfico
5092 5092 -----
5093 5093 Fator de escala
5094 5094 -----
5095 5095 +++++
5096 5096 A examinar o diretório {0}
5097 5097 Escola
5098 5098 Schrader (carros)
5099 5099 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5100 5100 Presta (bicicletas)
5101 5101 Lambreta/Scoter
5102 5102 Sucata Metálica
5103 5103 Escarpa de Rochas Soltas
5104 5104 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5105 5105 Mergulho
5106 5106 Peixaria
5107 5107 Pesquisar
5108 5108 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5109 5109 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5110 5110 Procurar e descarregar erros reportados...
5111 5111 Pesquisar por modelo de etiquetas
5112 5112 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5113 5113 Procurar e descarregar erros reportados
5114 5114 Procurar por objetos
5115 5115 Procurar objetos pela etiqueta
5116 5116 Procurar objetos pela etiqueta...
5117 5117 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5118 5118 Procurar nas etiquetas em inglês
5119 5119 Pesquisar por itens dos menus
5120 5120 Procurar modelo de etiquetas...
5121 5121 Procurar modelo de etiquetas
5122 5122 Expressão de pesquisa:
5123 5123 Sintaxe de pesquisa
5124 5124 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5125 5125 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5126 5126 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5127 5127 Procurar...
5128 5128 Pesquisar:
5129 5129 A procurar
5130 5130 Sasonal
5131 5131 Nome alternativo
5132 5132 Usados
5133 5133 Vende bicicletas usadas
5134 5134 Estrada Regional (Secundária)
5135 5135 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5136 5136 Voltagem secundária em Volts (V)
5137 5137 Segundos: {0}
5138 5138 Exceção de segurança
5139 5139 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5140 5140 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5141 5141 Opções de desenho de segmentos
5142 5142 Configurações do segmento
5143 5143 Segmento {0}: {1}
5144 5144 Segmentos
5145 5145 Via para ciclistas e peões com separador
5146 5146 Atividade sísmica
5147 5147 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5148 5148 Selecionar
5149 5149 Selecionar Tudo
5150 5150 Selecione o Tipo de Preferência:
5151 5151 Selecione as camadas WMS
5152 5152 Selecionar camada WMTS
5153 5153 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5154 5154 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5155 5155 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5156 5156 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5157 5157 Opções de seleção e desenho
5158 5158 Selecionar e enquadrar
5159 5159 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5160 5160 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5161 5161 Selecionar por data
5162 5162 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5163 5163 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5164 5164 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5165 5165 Selecione uma das seguintes opções:
5166 5166 Selecione o ficheiro
5167 5167 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5168 5168 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5169 5169 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5170 5170 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5171 5171 Selecionar camada de imagem de fundo
5172 5172 Selecionar na camada
5173 5173 Selecionar na lista de relações
5174 5174 Selecionar membros
5175 5175 Selecionar membros (adicionar)
5176 5176 Modo de seleção
5177 5177 Selecionar falha seguinte
5178 5178 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5179 5179 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5180 5180 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5181 5181 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5182 5182 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5183 5183 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5184 5184 Selecione os objetos a enviar
5185 5185 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5186 5186 Selecionar falha anterior
5187 5187 Selecionar relação
5188 5188 Selecionar relação (adicionar)
5189 5189 Selecionar relação na lista de relações.
5190 5190 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5191 5191 Selecionar a outra camada a fundir
5192 5192 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5193 5193 Selecionar a relação editada atual
5194 5194 Selecione os estilos de visualização do mapa
5195 5195 Selecione a escala do mapa
5196 5196 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5197 5197 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5198 5198 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5199 5199 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5200 5200 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5201 5201 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5202 5202 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5203 5203 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5204 5204 Selecione para baixar dados do OSM.
5205 5205 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5206 5206 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5207 5207 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5208 5208 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5209 5209 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5210 5210 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5211 5211 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5212 5212 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5213 5213 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5214 5214 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5215 5215 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5216 5216 Selecione as ações a executar para esta camada.
5217 5217 Selecionar dentro da pesquisa
5218 5218 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5219 5219 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5220 5220 Relações Selecionadas
5221 5221 Fontes ativadas:
5222 5222 Seleção
5223 5223 Nada selecionado
5224 5224 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5225 5225 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5226 5226 Seleção:
5227 5227 Seleção: {0}
5228 5228 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5229 5229 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5230 5230 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5231 5231 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5232 5232 Auto-Serviço (self-service)
5233 5233 Linhas que se auto intersectam
5234 5234 -----
5235 5235 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5236 5236 Semi-automático
5237 5237 Enviar relatório de erro
5238 5238 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5239 5239 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5240 5240 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5241 5241 Separador
5242 5242 Sequência: {0}
5243 5243 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5244 5244 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5245 5245 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5246 5246 -----
5247 5247 Horário de Serviço
5248 5248 Tipo de serviço
5249 5249 Tipo de estrada de serviço
5250 5250 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5251 5251 Serviços:
5252 5252 Ficheiro de sessão (*.jos)
5253 5253 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5254 5254 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5255 5255 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5256 5256 Repor original em tudo
5257 5257 Definir como padrão
5258 5258 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5259 5259 Definir camada padrão?
5260 5260 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5261 5261 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5262 5262 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5263 5263 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5264 5264 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5265 5265 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5266 5266 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5267 5267 Escolher a língua
5268 5268 Definir a pasta das preferências
5269 5269 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5270 5270 Definir a pasta dos dados de utilizador
5271 5271 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5272 5272 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5273 5273 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5274 5274 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5275 5275 Aplicar esta função nos membros selecionados
5276 5276 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5277 5277 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5278 5278 Definições de origem
5279 5279 Preferências
5280 5280 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5281 5281 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5282 5282 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Tipo
5286 5286 Táxi coletivo
5287 5287 Partilha de Veículos
5288 5288 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5289 5289 Nitidez
5290 5290 +++++
5291 5291 Abrigo
5292 5292 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5293 5293 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5294 5294 Templo Xintoísta
5295 5295 Navio
5296 5296 Transporte Marítimo
5297 5297 Sapateiro
5298 5298 Sapataria
5299 5299 Tiro
5300 5300 Lojas
5301 5301 Descrição Resumida:
5302 5302 Mensagem SMS
5303 5303 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5304 5304 Atalho de Teclado
5305 5305 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5306 5306 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5307 5307 Mostrar limites
5308 5308 Mostrar o Relatório de Estado
5309 5309 Mostrar Texto/Ícones
5310 5310 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5311 5311 Mostrar todos
5312 5312 Mostrar limites
5313 5313 Mostrar conjunto de alterações {0}
5314 5314 Mostrar área descarregada
5315 5315 Mostrar erros
5316 5316 Mostrar a primeira Imagem
5317 5317 Mostrar informação de ajuda
5318 5318 Mostrar assistente de geometria
5319 5319 Mostrar histórico
5320 5320 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5321 5321 + Informação
5322 5322 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5323 5323 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5324 5324 Mostrar a última imagem
5325 5325 Mostrar camada
5326 5326 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5327 5327 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5328 5328 Mostrar imagem seguinte
5329 5329 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5330 5330 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5331 5331 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5332 5332 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5333 5333 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5334 5334 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5335 5335 Mostrar imagem anterior
5336 5336 Mostrar apenas os selecionados
5337 5337 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5338 5338 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5339 5339 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5340 5340 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5341 5341 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5342 5342 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5343 5343 Mostrar este aviso da próxima vez
5344 5344 Mostrar esta ajuda
5345 5345 Mostrar miniaturas das imagens
5346 5346 Mostrar informações da tela
5347 5347 Mostrar utilizador {0}
5348 5348 Mostrar/esconder
5349 5349 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5350 5350 Mostrar/esconder camada
5351 5351 Chuveiros Públicos
5352 5352 Área Mostrada
5353 5353 Mostra a pressão barométrica
5354 5354 Mostra a data
5355 5355 Mostra a humidade
5356 5356 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5357 5357 Mostra a temperatura
5358 5358 Diminuir
5359 5359 Sicília - Itália
5360 5360 Botões do fundo do painel
5361 5361 Passeio
5362 5362 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5363 5363 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5364 5364 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5365 5365 +++++
5366 5366 Linhas com nomes muito parecidos
5367 5367 Simples
5368 5368 Simplificar Linha
5369 5369 Simplificar todas as linhas selecionadas
5370 5370 Simplificar linhas?
5371 5371 Ligações simultâneas:
5372 5372 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5376 5376 Elemento individual
5377 5377 +++++
5378 5378 Sirene
5379 5379 Sítio
5380 5380 Nome do sítio
5381 5381 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5382 5382 Tamanho
5383 5383 Skate
5384 5384 Esqui
5385 5385 Rota de Esqui
5386 5386 Esqui
5387 5387 Ignorar Descarregamento
5388 5388 Ignorar camada e continuar
5389 5389 Ignorar carregamento de plug-ins
5390 5390 Não atualizar
5391 5391 Começa à altura (metros)
5392 5392 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5393 5393 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5394 5394 Mapa visual
5395 5395 Rampa para Barcos
5396 5396 Eslováquia - Mapas Históricos
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5400 5400 Fumadores
5401 5401 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5402 5402 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5403 5403 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5404 5404 Rugosidade do piso
5405 5405 Íman em projeções de nós
5406 5406 Mota de neve
5407 5407 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5408 5408 trilhos de mota de neve
5409 5409 +++++
5410 5410 Futebol
5411 5411 Instalação Sociais
5412 5412 Nitidez Suave
5413 5413 Macio: solo, areia ou ervas
5414 5414 Gerador de Energia a Solar
5415 5415 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5416 5416 -----
5417 5417 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5418 5418 Alguns exemplos:
5419 5419 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5423 5423 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5424 5424 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5425 5425 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5426 5426 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5427 5427 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5428 5428 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5429 5429 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5430 5430 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5431 5431 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5432 5432 Ordenar
5433 5433 Ordenar abaixo
5434 5434 -----
5435 5435 Ordenar erros
5436 5436 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5437 5437 Ordenar os membros da relação
5438 5438 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5439 5439 Sinal sonoro
5440 5440 Fonte
5441 5441 Sul
5442 5442 África do Sul CD:NGI Aérea
5443 5443 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5444 5444 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5445 5445 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5446 5446 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5447 5447 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5448 5448 Espaços para Deficientes
5449 5449 Espaços para Pais
5450 5450 Espaços para Mulheres
5451 5451 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5452 5452 Espécie
5453 5453 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5454 5454 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5455 5455 Indique a origem das informações que adicionou
5456 5456 Radar de Controlo de Velocidade
5457 5457 Sinal de Limite de Velocidade
5458 5458 Espigões (controlo militar/policial)
5459 5459 Dividir Linha
5460 5460 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5461 5461 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5462 5462 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5463 5463 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5464 5464 Separar trilhos em várias camadas
5465 5465 Dividir linha em fragmentos
5466 5466 Desporto
5467 5467 Desporto (bola)
5468 5468 Instalações Desportivas
5469 5469 -----
5470 5470 Desportos
5471 5471 Centro Desportivo
5472 5472 +++++
5473 5473 Nascente
5474 5474 Praça / Praceta
5475 5475 Estádio
5476 5476 +++++
5477 5477 +++++
5478 5478 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5479 5479 Zurique - Stadtplan
5480 5480 +++++
5481 5481 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5482 5482 Estrelas
5483 5483 Data de início
5484 5484 Começar a descarregar
5485 5485 Começar a descarregar os dados
5486 5486 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5487 5487 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5488 5488 A começar a examinar o diretório
5489 5489 A iniciar vigiador de ficheiros
5490 5490 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5491 5491 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5492 5492 A iniciar o envio em vários pacotes...
5493 5493 A iniciar o envio num só pacote ...
5494 5494 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5495 5495 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5496 5496 Estado:
5497 5497 -----
5498 5498 Estação ou infraestruturas
5499 5499 Papelaria
5500 5500 +++++
5501 5501 Situação
5502 5502 Relatório de Estado
5503 5503 Fundo da barra de estado
5504 5504 Fundo da barra de estado: ativa
5505 5505 Primeiro plano da barra de estado
5506 5506 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5507 5507 Escadas
5508 5508 Escadas de Passagem Anti-Gado
5509 5509 -----
5510 5510 Pedregulho Solto
5511 5511 Pedreiro
5512 5512 Sinal de Stop
5513 5513 Área de Paragem
5514 5514 Paragem
5515 5515 Posição de paragem não faz parte da rota
5516 5516 Depósito de Armazenagem
5517 5517 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5518 5518 Storz (usada em Portugal e outros países)
5519 5519 -----
5520 5520 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5521 5521 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5522 5522 +++++
5523 5523 +++++
5524 5524 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5525 5525 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5526 5526 Ribeiro
5527 5527 Rua
5528 5528 Poste de Iluminação
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 Estrada sem nome oficial / local
5532 5532 Nome da rua
5533 5533 Estradas
5534 5534 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5535 5535 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5536 5536 Clube de Striptease
5537 5537 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5538 5538 Nitidez Agressiva
5539 5539 Estrutura
5540 5540 Estúdio
5541 5541 -----
5542 5542 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5543 5543 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5544 5544 O estilo está ativado?
5545 5545 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5546 5546 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5547 5547 Preferências de estilo
5548 5548 Visualização de Mapa de Estilo
5549 5549 Cache de Estilos para "{0}":
5550 5550 -----
5551 5551 Sub-área de fronteira
5552 5552 Subdistrito
5553 5553 Sujeito a fusão
5554 5554 Submeter Filtro
5555 5555 Substância
5556 5556 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5557 5557 Subúrbio
5558 5558 Metropolitano
5559 5559 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5560 5560 Sucesso
5561 5561 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5562 5562 Bomba de sucção
5563 5563 -----
5564 5564 +++++
5565 5565 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5566 5566 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5567 5567 Supermercado / Hipermercado
5568 5568 -----
5569 5569 Vigiado
5570 5570 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5571 5571 Estrutura de Suporte
5572 5572 Serviços de alinhamento suportados
5573 5573 As projeções suportadas são: {0}
5574 5574 Valores suportados:
5575 5575 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5576 5576 Suprimir este erro para esta sessão
5577 5577 Piso
5578 5578 -----
5579 5579 +++++
5580 5580 Câmara de Vigilância
5581 5581 Vértice Geodésico
5582 5582 Caractere suspeito na chave:
5583 5583 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5584 5584 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5585 5585 NVDB Sueca - Rede de estradas
5586 5586 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5587 5587 Nome de estradas de NVDB sueca
5588 5588 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5589 5589 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5590 5590 Natação
5591 5591 Piscina
5592 5592 Cancela Giratória
5593 5593 Grelha Sueca (Suíça)
5594 5594 Mercator Oblíquo Suíço
5595 5595 Atributos do disjuntor:
5596 5596 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5597 5597 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5598 5598 -----
5599 5599 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5600 5600 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5601 5601 Descrição do símbolo
5602 5602 -----
5603 5603 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5604 5604 Sinagoga
5605 5605 Sincronizar Áudio
5606 5606 Sincronizar tudo
5607 5607 Sincronizar apenas o nó {0}
5608 5608 Sincronizar apenas a relação {0}
5609 5609 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5610 5610 Sincronizar apenas a linha {0}
5611 5611 Sistema de medição
5612 5612 Sistema de medidas alterado para {0}
5613 5613 Szeged ortofoto 2011
5614 5614 +++++
5615 5615 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5616 5616 T1 - trilho de caminhadas
5617 5617 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5618 5618 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5619 5619 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5620 5620 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5621 5621 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5622 5622 TEC linhas de autocarros
5623 5623 TEC paragens de autocarros
5624 5624 TIGER Estradas 2014
5625 5625 TIGER Estradas 2017
5626 5626 TIGER Estradas 2018
5627 5627 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5628 5628 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5629 5629 TX (Texas)
5630 5630 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5631 5631 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5632 5632 Pavimento Táctil
5633 5633 Pavimento tátil
5634 5634 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5635 5635 Verificador de etiquetas
5636 5636 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5637 5637 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5638 5638 Regras do verificador de etiquetas
5639 5639 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5640 5640 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5641 5641 Conbinações de etiquetas
5642 5642 Filtro de etiquetas
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5646 5646 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5647 5647 Etiquetar as relações alteradas com
5648 5648 -----
5649 5649 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5650 5650 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5651 5651 Fonte do verificador de etiquetas
5652 5652 Modelos de Etiquetas
5653 5653 Etiquetas
5654 5654 Etiquetas e Membros
5655 5655 Etiquetas dos objetos selecionados.
5656 5656 Etiquetas de nós
5657 5657 Etiquetas de relações
5658 5658 Etiquetas de linhas
5659 5659 Etiquetas de
5660 5660 Etiquetas do conj. alt. {0}
5661 5661 Etiquetas
5662 5662 Etiquetas com valores vazios
5663 5663 Etiquetas/Membros
5664 5664 Etiquetas:
5665 5665 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5666 5666 Alfaiate
5667 5667 +++++
5668 5668 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5669 5669 +++++
5670 5670 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5671 5671 Refeições para fora (take-away)
5672 5672 +++++
5673 5673 Tatuagens
5674 5674 Táxi
5675 5675 Via de Circulação (Taxiway)
5676 5676 Táxon
5677 5677 Chá
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 Telefone
5681 5681 -----
5682 5682 Cartões de chamadas telefónicas
5683 5683 Bólingue de 10 pinos
5684 5684 Ténis
5685 5685 Permitidas tendas
5686 5686 Teotónio Vilela AL
5687 5687 Terminal de Passageiros
5688 5688 -----
5689 5689 Territórios
5690 5690 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5691 5691 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5692 5692 Voltagem terciária em Volts (V)
5693 5693 +++++
5694 5694 Teste ''{0}'' feito em {1}
5695 5695 Testar Token de Acesso
5696 5696 O teste falhou
5697 5697 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5698 5698 Testar o URL da API
5699 5699 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5700 5700 A testar o Token de Acesso OAuth
5701 5701 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5702 5702 Verificadores
5703 5703 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5704 5704 +++++
5705 5705 Texas Ortofoto
5706 5706 Orientação do segmento a ser desenhado.
5707 5707 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5708 5708 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5709 5709 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5710 5710 O URL da API é válido.
5711 5711 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5712 5712 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5713 5713 -----
5714 5714 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5715 5715 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5716 5716 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5717 5717 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5718 5718 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5719 5719 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5720 5720 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5721 5721 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5722 5722 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5723 5723 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5724 5724 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5725 5725 O texto a negrito é o nome da camada.
5726 5726 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5727 5727 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5728 5728 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5729 5729 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5730 5730 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5731 5731 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5732 5732 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5733 5733 O URL atual não é um endereço válido
5734 5734 -----
5735 5735 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5736 5736 O valor atual não é um endereço de tela válido
5737 5737 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5738 5738 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5739 5739 O documento não contém dados.
5740 5740 A este do cursor do rato
5741 5741 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5742 5742 Entrada para uma caverna.
5743 5743 O filtro não retornou resultados
5744 5744 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5745 5745 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5746 5746 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5747 5747 -----
5748 5748 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5749 5749 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5750 5750 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5751 5751 -----
5752 5752 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5753 5753 A latitude geográfica no cursor do rato.
5754 5754 A longitude geográfico no cursor do rato.
5755 5755 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5756 5756 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5757 5757 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5758 5758 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5759 5759 A chave {0} tem um valor incomum.
5760 5760 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5761 5761 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5762 5762 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5763 5763 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5764 5764 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5765 5765 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5766 5766 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5767 5767 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 O nome do objeto no cursor do rato.
5771 5771 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5772 5772 Os nós desta via estão na ordem inversa
5773 5773 A norte do cursor do rato
5774 5774 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5775 5775 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5776 5776 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5777 5777 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5778 5778 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5779 5779 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5780 5780 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5781 5781 O proxy não será utilizado.
5782 5782 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5783 5783 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5784 5784 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5785 5785 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5786 5786 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5787 5787 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5788 5788 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5789 5789 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5790 5790 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5791 5791 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5792 5792 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5793 5793 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5794 5794 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5795 5795 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5796 5796 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5797 5797 O topo de uma montanha ou colina.
5798 5798 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5799 5799 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5800 5800 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5801 5801 Teatro
5802 5802 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5803 5803 Versão no servidor
5804 5804 Versão no servidor
5805 5805 Versão do servidor com a da fusão
5806 5806 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5807 5807 Não existem conjuntos de alterações abertos
5808 5808 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5809 5809 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5810 5810 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5811 5811 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5812 5812 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5813 5813 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5814 5814 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5815 5815 Rodas finas: bicicletas
5816 5816 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5817 5817 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5818 5818 Isto corresponde à chave ''{0}''
5819 5819 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5820 5820 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5821 5821 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5822 5822 -----
5823 5823 Isto está após o final da gravação
5824 5824 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5825 5825 -----
5826 5826 Este nome pode ser usado no item
5827 5827 Este nó não está ligado a mais nada.
5828 5828 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5829 5829 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5830 5830 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5831 5831 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5832 5832 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5833 5833 Este modelo também aplica: {0}
5834 5834 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5835 5835 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5836 5836 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5837 5837 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5838 5838 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5839 5839 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5840 5840 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5841 5841 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5842 5842 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5843 5843 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5844 5844 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5845 5845 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5846 5846 Verifica se existem nós na mesma localização
5847 5847 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5848 5848 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5849 5849 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5850 5850 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5851 5851 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5852 5852 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5853 5853 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5854 5854 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5855 5855 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5856 5856 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5857 5857 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5858 5858 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5859 5859 +++++
5860 5860 Bilheteira
5861 5861 Máquina de Bilhetes
5862 5862 Turbina de Marés
5863 5863 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5864 5864 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5865 5865 Nível das ondas
5866 5866 Informação da Tela
5867 5867 Números de Telas
5868 5868 URL da tela
5869 5869 Endereço da tela:
5870 5870 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5871 5871 Projeção de visualização de telas
5872 5872 Tamanho de visualização da tela
5873 5873 Projeção de descarregamento de telas
5874 5874 Nome da tela
5875 5875 Tamanho da tela
5876 5876 Tamanho da tela:
5877 5877 Assentador de tijoleira
5878 5878 Alinhamento de aproximação das telas:
5879 5879 Tempo
5880 5880 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5881 5881 Limite de Tempo (minutos)
5882 5882 Hora:
5883 5883 Diferença temporal
5884 5884 Fuso horário:
5885 5885 Fuso horário: {0}
5886 5886 Pneus
5887 5887 +++++
5888 5888 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5889 5889 Tiris: linhas de contorno
5890 5890 Tiris: ortofoto
5891 5891 Tiris: ortofoto infravermelhos
5892 5892 Designação ou tipo de proteção
5893 5893 Título:
5894 5894 Até
5895 5895 Para (última paragem)
5896 5896 Para ...
5897 5897 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5898 5898 Para eliminar
5899 5899 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5900 5900 Tabaco
5901 5901 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5902 5902 Alternar visualização em linhas
5903 5903 -----
5904 5904 Mostra os painéis laterais
5905 5905 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5906 5906 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5907 5907 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5908 5908 Alternar alinhamento com {0}
5909 5909 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5910 5910 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5911 5911 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5912 5912 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5913 5913 Alternar: {0}
5914 5914 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5915 5915 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5916 5916 Casa de Banho Pública
5917 5917 Casas de Banho
5918 5918 O Token permite o acesso restringido
5919 5919 Com Portagem Física ou Eletrónica
5920 5920 Cabine de Portagem
5921 5921 -----
5922 5922 Túmulo
5923 5923 Edifício demaisado grande
5924 5924 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5925 5925 Ferramenta: {0}
5926 5926 Barra de ferramentas
5927 5927 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5928 5928 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5929 5929 Personalização da barra de ferramentas
5930 5930 Barra de ferramentas: {0}
5931 5931 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5932 5932 Dica (tooltip)
5933 5933 -----
5934 5934 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5935 5935 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5936 5936 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5937 5937 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5938 5938 -----
5939 5939 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5940 5940 +++++
5941 5941 Total de erros reportados:
5942 5942 +++++
5943 5943 +++++
5944 5944 +++++
5945 5945 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5946 5946 -----
5947 5947 Turismo
5948 5948 Atração turística
5949 5949 Autocarros de turismo
5950 5950 Tours - Ortofotos 2008-2010
5951 5951 Tours - Ortofotos 2013
5952 5952 Torre
5953 5953 Construção da torre
5954 5954 Tipo de torre
5955 5955 Sede de Concelho (cidade, vila)
5956 5956 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5957 5957 Brinquedos
5958 5958 Carreiro florestal ou agrícola
5959 5959 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5960 5960 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5961 5961 Data do trilho
5962 5962 -----
5963 5963 Tipo de carreiro
5964 5964 -----
5965 5965 Tráfego
5966 5966 Redutor de Velocidade (lombas...)
5967 5967 Espelho Sinalizador de Trânsito
5968 5968 Semáforo
5969 5969 Semáforo
5970 5970 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5971 5971 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5972 5972 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5973 5973 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5974 5974 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5975 5975 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5976 5976 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5977 5977 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5978 5978 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5979 5979 Comboio
5980 5980 Elétrico
5981 5981 Paragem de Elétrico
5982 5982 Paragem de elétrico (em desuso)
5983 5983 Atributos do Transformador:
5984 5984 Torre de Transformador
5985 5985 Traduções
5986 5986 Tradutores
5987 5987 Transporte
5988 5988 Restrições de transporte
5989 5989 Transverso de Mercator
5990 5990 Agência de Viagens
5991 5991 Árvore
5992 5992 Linha de Árvores
5993 5993 Árvores
5994 5994 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5995 5995 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5996 5996 Árvores para uso agrícola.
5997 5997 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5998 5998 Torre tripla
5999 5999 Trólei
6000 6000 Camião
6001 6001 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6002 6002 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6003 6003 Tentar de Novo
6004 6004 -----
6005 6005 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6006 6006 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6007 6007 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6008 6008 Túnel
6009 6009 Restrição de Viragem
6010 6010 Restrições de viragem
6011 6011 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6012 6012 Círculo de Viragem
6013 6013 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
6014 6014 Ponto de Viragem
6015 6015 Torniquete
6016 6016 Rotunda ferroviária
6017 6017 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6018 6018 Tipo
6019 6019 -----
6020 6020 +++++
6021 6021 Tipo de Compensador
6022 6022 Tipo de construção
6023 6023 Tipo de conversor
6024 6024 Tipo de Obrigatoriedade
6025 6025 Tipo de abrigo
6026 6026 Tipo de subestação
6027 6027 Tipo de disjuntor
6028 6028 Tipo de transformador
6029 6029 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6030 6030 Tempo de viagem médio em minutos
6031 6031 +++++
6032 6032 Törökbálint ortofoto 2013
6033 6033 Törökbálint ortofoto 2015
6034 6034 -----
6035 6035 Classificação UIAA
6036 6036 UIAA: dificuldade principal
6037 6037 UIAA: rota mais difícil
6038 6038 UIAA: rota mais simples
6039 6039 Nome UIC
6040 6040 Referência UIC
6041 6041 Referência UIC
6042 6042 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6043 6043 +++++
6044 6044 DESCONHECIDO
6045 6045 URBIS 2009 imagens aéreas
6046 6046 URBIS 2012 imagens aéreas
6047 6047 URBIS 2014 imagens aéreas
6048 6048 URBIS 2015 imagens aéreas
6049 6049 URBIS 2016 imagens aéreas
6050 6050 URBIS 2017 imagens aéreas
6051 6051 URBIS 2018 imagens aéreas
6052 6052 -----
6053 6053 URBISfr imagens numéricas
6054 6054 URBISnl imagens numéricas
6055 6055 +++++
6056 6056 URL / Ficheiro:
6057 6057 Ficheiros URL
6058 6058 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6059 6059 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6060 6060 O URL contém um caminho inválido: {0}
6061 6061 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6062 6062 O URL contém um pedido inválido: {0}
6063 6063 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6064 6064 O URL não contém {0} válidos
6065 6065 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6066 6066 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6067 6067 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6068 6068 O URL não é válido
6069 6069 Verificação de URL
6070 6070 +++++
6071 6071 +++++
6072 6072 -----
6073 6073 USGS Mapas Topográficos
6074 6074 USSR - Letónia
6075 6075 UT (Utah)
6076 6076 UTA (Alemanha)
6077 6077 +++++
6078 6078 UTM França (DOM)
6079 6079 UTM Sistema geodésico
6080 6080 Zona UTM
6081 6081 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6082 6082 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6083 6083 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6084 6084 Desligar Linhas
6085 6085 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6086 6086 -----
6087 6087 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6088 6088 Não foi possível criar o diretório {0}
6089 6089 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6090 6090 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6091 6091 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6092 6092 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6093 6093 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6094 6094 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6095 6095 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6096 6096 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6097 6097 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6098 6098 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6099 6099 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6100 6100 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6101 6101 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6102 6102 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6103 6103 Não foi possível carregar a camada
6104 6104 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6105 6105 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6106 6106 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6107 6107 Não foi possível processar o número ''{0}''
6108 6108 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6109 6109 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6110 6110 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6111 6111 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6112 6112 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
6113 6113 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6114 6114 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6115 6115 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6116 6116 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6117 6117 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6118 6118 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6119 6119 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6120 6120 Estrada sem classificação oficial
6121 6121 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6122 6122 Linha por fechar
6123 6123 Linha costeira não ligada
6124 6124 Vias não ligadas
6125 6125 Usos do solo e similares não ligados
6126 6126 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6127 6127 Cabos de transmissão de energia não ligados
6128 6128 Ferrovias não ligadas
6129 6129 Cursos de água não ligados
6130 6130 Desfazer
6131 6131 Desfazer fusão do estado de eliminado
6132 6132 Desfazer fusão das coordenadas
6133 6133 Não decidido
6134 6134 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6135 6135 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6136 6136 Desfazer
6137 6137 Desfazer ...
6138 6138 Desfazer movimento
6139 6139 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6140 6140 Desfazer a última ação.
6141 6141 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6142 6142 Desfazer {0}
6143 6143 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6144 6144 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6145 6145 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6146 6146 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6147 6147 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6148 6148 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6149 6149 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6150 6150 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6151 6151 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6152 6152 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6153 6153 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6154 6154 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6155 6155 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6156 6156 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6157 6157 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6158 6158 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6159 6159 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6160 6160 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6161 6161 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6162 6162 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6163 6163 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6164 6164 Token não esperado no intervalo do mês:
6165 6165 Token não esperado no intervalo de número:
6166 6166 Token não esperado no intervalo de semana:
6167 6167 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6168 6168 Token não esperado no intervalo do ano:
6169 6169 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6170 6170 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6171 6171 Token não esperado:
6172 6172 Token inesperado: {0}
6173 6173 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6174 6174 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6175 6175 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6176 6176 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6177 6177 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6178 6178 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6179 6179 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6180 6180 Descongelar
6181 6181 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6182 6182 Desligar
6183 6183 Confirmação de desligar
6184 6184 Nó Desligado
6185 6185 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6186 6186 Desinstalar...
6187 6187 Unisexo
6188 6188 Unidade/Suite
6189 6189 Universidade
6190 6190 +++++
6191 6191 Código desconhecido de país: {0}
6192 6192 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6193 6193 Servidor desconhecido
6194 6194 Modo desconhecido: {0}.
6195 6195 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6196 6196 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6197 6197 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6198 6198 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6199 6199 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6200 6200 Valor de propriedade desconhecido
6201 6201 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6202 6202 Requisito desconhecido: {0}
6203 6203 Expressões desconhecidas: {0}
6204 6204 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6205 6205 Identificador desconhecido de território: {0}
6206 6206 Restrição de viragem desconhecida
6207 6207 Tipo desconhecido: {0}
6208 6208 Rotunda sem nome
6209 6209 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6210 6210 Linhas sem nome
6211 6211 -----
6212 6212 Etiquetas desnecessárias
6213 6213 Site não oficial
6214 6214 linha costeira não ordenada
6215 6215 A desempacotar {0} em {1}
6216 6216 Alterações não gravadas
6217 6217 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6218 6218 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6219 6219 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6220 6220 Dados e conflitos por gravar
6221 6221 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6222 6222 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6223 6223 Dados OpenStreetMap não gravados
6224 6224 Desselecionar Tudo
6225 6225 Desselecionar todos objetos.
6226 6226 Não é selecionável neste momento
6227 6227 Tipo de estrada/rua não especificada
6228 6228 Etiqueta genérica {0}
6229 6229 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6230 6230 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6231 6231 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6232 6232 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6233 6233 Tipo de imagem não suportada: {0}
6234 6234 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6235 6235 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6236 6236 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6237 6237 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6238 6238 Versão não suportada: {0}
6239 6239 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6240 6240 Linhas sem etiquetas
6241 6241 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6242 6242 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6243 6243 Subir
6244 6244 Subir Um Nível
6245 6245 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6246 6246 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6247 6247 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6248 6248 -----
6249 6249 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6250 6250 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6251 6251 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6252 6252 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6253 6253 Atualizar
6254 6254 Atualizar o JOSM
6255 6255 Atualizar o JAVA
6256 6256 Atualizar conjunto de alterações
6257 6257 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6258 6258 Atualizar conteúdo
6259 6259 Atualizar tudo da camada atual
6260 6260 Atualizar fontes disponíveis
6261 6261 Atualizar listagem do diretório.
6262 6262 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6263 6263 Intervalo de atualização (dias):
6264 6264 Atualizar apenas o que alterei
6265 6265 Actualizar multi-polígono
6266 6266 Atualizar objetos
6267 6267 Atualizar módulo
6268 6268 Atualizar módulos
6269 6269 Atualizar apenas os selecionados
6270 6270 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6271 6271 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6272 6272 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6273 6273 Atualizar os módulos selecionados
6274 6274 Alterado
6275 6275 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6276 6276 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6277 6277 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6278 6278 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6279 6279 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6280 6280 A atualizar o conjunto de alterações...
6281 6281 A atualizar todos os dados
6282 6282 A atualizar erros ignorados ...
6283 6283 A atualizar o mapa ...
6284 6284 A atualizar os módulos
6285 6285 A atualizar a interface
6286 6286 Tapeceiro
6287 6287 Enviar
6288 6288 Enviar alterações
6289 6289 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6290 6290 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6291 6291 Enviar
6292 6292 Em vários pacotes divididos por objetos:
6293 6293 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6294 6294 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6295 6295 Enviados dados...
6296 6296 Envio não recomendável
6297 6297 Um pacote por objeto (evitar usar)
6298 6298 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6299 6299 O envio está bloqueado
6300 6300 Não é recomendado enviar
6301 6301 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6302 6302 Enviar erros reportados
6303 6303 Enviar apenas objetos selecionados
6304 6304 Enviar seleção....
6305 6305 Envio bem sucedido!
6306 6306 Enviar os objetos alterados
6307 6307 Enviar para ''{0}''
6308 6308 Enviar para um conjunto de alterações novo
6309 6309 Enviar para um ainda aberto
6310 6310 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6311 6311 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6312 6312 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6313 6313 A enviar dados ...
6314 6314 A enviar informação da camada "{0}"
6315 6315 A enviar alterações nos erros reportados
6316 6316 A enviar erros reportados
6317 6317 Utilização
6318 6318 Posição de Utilização
6319 6319 Usar Autenticação básica
6320 6320 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6321 6321 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6322 6322 Usar OAuth
6323 6323 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6324 6324 Utilizar um proxy SOCKS
6325 6325 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6326 6326 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6327 6327 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6328 6328 Usar filtros automáticos
6329 6329 Usar verificador complexo de etiquetas.
6330 6330 -----
6331 6331 Usar atalho de teclado original
6332 6332 Usar definições padrão
6333 6333 Criar camada de verificação de erros.
6334 6334 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6335 6335 Usar definições globais
6336 6336 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6337 6337 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6338 6338 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6339 6339 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6340 6340 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6341 6341 Utilizar modelo ''{0}''
6342 6342 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6343 6343 Usar camadas selecionadas como padrão
6344 6344 Usar definições padrão do sistema
6345 6345 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6346 6346 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6347 6347 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6348 6348 Utilizar novamente esta etiqueta
6349 6349 Usado para comunicação de dados
6350 6350 Usado apenas na área de água
6351 6351 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6352 6352 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6353 6353 Utilizador
6354 6354 Identificador de utilizador:
6355 6355 Informação do utilizador
6356 6356 Nome de utilizador:
6357 6357 Utilizador:
6358 6358 Nome de utilizador
6359 6359 Nome de utilizador:
6360 6360 -----
6361 6361 Comprimento da rota usual (m)
6362 6362 Normalmente isto deve ser corrigido
6363 6363 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6364 6364 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6365 6365 VT (Vermont)
6366 6366 Aspiradores
6367 6367 Validar
6368 6368 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6369 6369 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6370 6370 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6371 6371 A validar
6372 6372 Validar
6373 6373 Ficheiros de Validação de Erros
6374 6374 Resultados da Validação
6375 6375 Erros de validação
6376 6376 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6377 6377 -----
6378 6378 Vale
6379 6379 Valor
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6383 6383 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6384 6384 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6385 6385 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6386 6386 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6387 6387 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6388 6388 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6389 6389 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6390 6390 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6391 6391 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6392 6392 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6393 6393 Valor:
6394 6394 Valor:
6395 6395 -----
6396 6396 Válvulas
6397 6397 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6398 6398 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 Acesso a veículos
6403 6403 Veículos por tipo
6404 6404 Veículos por utilização
6405 6405 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6406 6406 Velocidade, {0}
6407 6407 Máquida de Venda Automática
6408 6408 Produtos à venda
6409 6409 +++++
6410 6410 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6411 6411 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6412 6412 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6413 6413 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6414 6414 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6415 6415 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6416 6416 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6417 6417 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6418 6418 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6419 6419 Versão {0}
6420 6420 Versão :
6421 6421 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6422 6422 Segmento longo de {0} quilómetros
6423 6423 Veterinário
6424 6424 Paragens (intermédias)
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Vídeo
6428 6428 Jogos Eletrónicos
6429 6429 Viena: Beschriftungen (anotações)
6430 6430 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6431 6431 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6432 6432 Ver
6433 6433 Ver conjunto de alterações
6434 6434 Ver conjunto de alterações no navegador
6435 6435 Enquadramento: {0}
6436 6436 Miradouro
6437 6437 Seguir Enquadramento Automaticamente
6438 6438 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6439 6439 Espaço Verde (em zona urbana)
6440 6440 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6441 6441 Vinha
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 +++++
6447 6447 Débito Visa
6448 6448 +++++
6449 6449 Visibilidade do caminho
6450 6450 Visibilidade/legibilidade
6451 6451 Estrutura Principal Visível
6452 6452 Visitar página na Internet
6453 6453 +++++
6454 6454 -----
6455 6455 +++++
6456 6456 +++++
6457 6457 -----
6458 6458 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6459 6459 Calibração do gravador de voz
6460 6460 Vulcão
6461 6461 Voleibol
6462 6462 Voltagem (em volts)
6463 6463 Voltagem em Volts (V)
6464 6464 Volume (litros)
6465 6465 -----
6466 6466 WA (Washington)
6467 6467 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6468 6468 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6469 6469 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6470 6470 +++++
6471 6471 WGS84 geográfico
6472 6472 WI (Wisconsin)
6473 6473 Erro do WMS
6474 6474 Ficheiros WMS (*.wms)
6475 6475 Configurações de WMS (Web Map Service)
6476 6476 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6477 6477 -----
6478 6478 Erro WMTS
6479 6479 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6480 6480 WV (Virgínia Ocidental)
6481 6481 A esperar 10 segundos ...
6482 6482 Rota de Caminhada
6483 6483 Muro
6484 6484 Aviso
6485 6485 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6486 6486 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6487 6487 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6488 6488 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6489 6489 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6490 6490 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6491 6491 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6492 6492 Avisos
6493 6493 Lavagem
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 Lixo
6497 6497 Caixote de lixo
6498 6498 Contentor de lixo
6499 6499 Gerador de Energia a Desperdícios
6500 6500 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6501 6501 -----
6502 6502 Corpo de Água
6503 6503 Parque Aquático
6504 6504 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6505 6505 Tanque de água
6506 6506 Depósito de Água
6507 6507 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6508 6508 Poço de Água
6509 6509 Estação de captação e tratamento de água
6510 6510 Regras de acesso à água:
6511 6511 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6512 6512 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6513 6513 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6514 6514 Nível da água
6515 6515 Fonte da água
6516 6516 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6517 6517 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6518 6518 Moinho de Água
6519 6519 Curso de Água (rio, canal...)
6520 6520 Nós duplicados em cursos de água
6521 6521 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6522 6522 Conversor de Energia das Marés
6523 6523 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6524 6524 Linha ligada a uma área
6525 6525 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6526 6526 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6527 6527 A linha contém o segmento 2 vezes
6528 6528 Nó de extremidade perto de outra estrada
6529 6529 Nó de extremidade perto de outra linha
6530 6530 Nó de linha perto de outra linha
6531 6531 Linha termina numa Área
6532 6532 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6533 6533 Via com {0} não fechada.
6534 6534 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6535 6535 Linha {0}
6536 6536 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6537 6537 Linha:
6538 6538 Waymarked Trails: Ciclismo
6539 6539 Waymarked Trails: Caminhadas
6540 6540 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6541 6541 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6542 6542 Waymarked Trails: Skate
6543 6543 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6544 6544 Informações em pontos de trilhos GPS
6545 6545 Pontos da via
6546 6546 Caminhos
6547 6547 Linhas partilham segmento com área
6548 6548 Linhas com o mesmo posicionamento
6549 6549 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6550 6550 Alminhas (nicho/capelinha)
6551 6551 Clima
6552 6552 Página web:
6553 6553 Página web
6554 6554 Represa / Açude
6555 6555 Zonas Encharcadas
6556 6556 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6557 6557 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6558 6558 Cadeiras de rodas
6559 6559 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6560 6560 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6561 6561 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6562 6562 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6563 6563 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6564 6564 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6565 6565 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6566 6566 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6567 6567 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6568 6568 Que tarefas a fazer?
6569 6569 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6570 6570 Todo o grupo
6571 6571 Largura (metros)
6572 6572 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6573 6573 Largura da área de renderização, em metros
6574 6574 Largura da imagem alvo, em píxeis
6575 6575 Mapa Wikimedia
6576 6576 Wikipédia
6577 6577 Cabana
6578 6578 Turbina Eólica
6579 6579 -----
6580 6580 Configuração do enrolamento
6581 6581 Moinho de Vento
6582 6582 Construção/instalação de janelas
6583 6583 Manga de Vento
6584 6584 Vinho
6585 6585 Vinicultura
6586 6586 Visualizador de Mapa em Linhas
6587 6587 Visualização em Linhas
6588 6588 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6589 6589 -----
6590 6590 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6591 6591 Com loja
6592 6592 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6593 6593 -----
6594 6594 Bosque
6595 6595 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6596 6596 Área industrial / Fábrica
6597 6597 -----
6598 6598 Quer reiniciar agora?
6599 6599 Quer atualizar agora?
6600 6600 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6601 6601 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6602 6602 -----
6603 6603 Número incorreto de argumentos para o favorito
6604 6604 Sintaxe errada na chave {0}
6605 6605 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6606 6606 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6607 6607 Falta a tag XML <user>.
6608 6608 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6609 6609 Sim
6610 6610 Sim, sempre
6611 6611 Sim, aplicar
6612 6612 Sim, criar um conflito e fechar
6613 6613 Sim, eliminar alterações e recarregar
6614 6614 Sim, uma vez
6615 6615 Gravar as alterações
6616 6616 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6617 6617 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6618 6618 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6619 6619 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6620 6620 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6621 6621 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6622 6622 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6623 6623 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6624 6624 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6625 6625 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6626 6626 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6627 6627 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6628 6628 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6629 6629 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6630 6630 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6631 6631 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6635 6635 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6636 6636 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6637 6637 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6638 6638 Encontrou um bug no JOSM
6639 6639 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6640 6640 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6641 6641 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6642 6642 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6643 6643 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6644 6644 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6645 6645 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6646 6646 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6647 6647 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6648 6648 Tem de obter as capacidades das camadas
6649 6649 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6650 6650 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6651 6651 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6652 6652 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6653 6653 Deve selecionar um trilho GPX
6654 6654 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6655 6655 -----
6656 6656 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6657 6657 Consultas Overpass gravadas:
6658 6658 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6659 6659 -----
6660 6660 Foi feita uma cópia de segurança
6661 6661 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6662 6662 Coordenadas nulas: {0}
6663 6663 Zona
6664 6664 Jardim Zoológico
6665 6665 Enquadramento (em metros)
6666 6666 Aproximar Enquadramento
6667 6667 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6668 6668 Afastar Enquadramento
6669 6669 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6670 6670 Enquadramento e mover mapa
6671 6671 Enquadrar vista melhor e 1:1
6672 6672 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6673 6673 Nível de enquadramento (zoom):
6674 6674 -----
6675 6675 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6676 6676 Enquadra a vista na(o) {0}.
6677 6677 Enquadrar
6678 6678 Enquadrar falha
6679 6679 Enquadrar visualização da área descarregada
6680 6680 Enquadrar camada
6681 6681 Enquadrar na resolução nativa
6682 6682 Enquadrar o nó
6683 6683 Enquadrar elementos selecionados na lista
6684 6684 Enquadrar elementos selecionados
6685 6685 Enquadra todos os objetos da camada atual
6686 6686 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6687 6687 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6688 6688 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6689 6689 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6690 6690 Enquadrar o nó na camada atual
6691 6691 Enquadrar {0}
6692 6692 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6693 6693 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6694 6694 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6695 6695 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6696 6696 [ficheiro]
6697 6697 "Avenida Central"
6698 6698 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6699 6699 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6700 6700 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6701 6701 +++++
6702 6702 -----
6703 6703 \nDireção {0}°
6704 6704 \nTempo EXIF: {0}
6705 6705 \nTempo GPS: {0}
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 \nIntervalo:{0}
6710 6710 \nVelocidade: {0} km/h
6711 6711 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6712 6712 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6713 6713 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6714 6714 Fosso / Vala / Trincheira
6715 6715 -----
6716 6716 Temperatura
6717 6717 +++++
6718 6718 Semáforos
6719 6719 Utilizador Leve
6720 6720 Utilizador Normal
6721 6721 +++++
6722 6722 Madeira
6723 6723 caminho exclusivo para cavalos
6724 6724 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6725 6725 em_contrução
6726 6726 ciclovia
6727 6727 via pedonal exclusiva
6728 6728 living street (não existem em Portugal)
6729 6729 auto_estrada
6730 6730 ligação_a_auto_estrada
6731 6731 caminho
6732 6732 rua pedonal (ou praça numa área)
6733 6733 estrada_nacional
6734 6734 ligação_a_estrada_nacional
6735 6735 residencial
6736 6736 estrada_regional
6737 6737 ligação_a_estrada_regional
6738 6738 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6739 6739 escadas
6740 6740 estrada ou caminho municipal
6741 6741 ligação a estrada ou caminho municipal
6742 6742 carreiro florestal ou agrícola
6743 6743 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6744 6744 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6745 6745 sem classificação oficial
6746 6746 burgo (não existe em Portugal)
6747 6747 cidade
6748 6748 condado / distrito
6749 6749 aldeia / lugar
6750 6750 ilha
6751 6751 sítio
6752 6752 município
6753 6753 subúrbio
6754 6754 vila
6755 6755 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6756 6756 estrada associada
6757 6757 fronteira
6758 6758 ponte
6759 6759 sinal de destino
6760 6760 obrigatoriedade
6761 6761 multi-polígono
6762 6762 rede
6763 6763 transporte público
6764 6764 restrição
6765 6765 rota
6766 6766 rota mestre
6767 6767 sítio
6768 6768 estrada
6769 6769 -----
6770 6770 túnel
6771 6771 curso de água
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 Estado (E.U.A., Brasil...)
6779 6779 Estação
6780 6780 campo
6781 6781 centro desportivo
6782 6782 pista
6783 6783 Radio-farol
6784 6784 Porta de embarque / desembarque
6785 6785 quartel de bombeiros
6786 6786 Retroceder
6787 6787 Mais rápido
6788 6788 Avançar mais rápido
6789 6789 Avançar
6790 6790 Saltar para trás.
6791 6791 Avançar para a frente
6792 6792 Marcador Seguinte
6793 6793 Reproduzir marcador seguinte.
6794 6794 Reproduzir marcador anterior.
6795 6795 Reproduzir/Pausa
6796 6796 Marcador Anterior
6797 6797 Mais lento
6798 6798 Avançar mais lentamente
6799 6799 -----
6800 6800 Andares
6801 6801 Começa no andar
6802 6802 apartamentos
6803 6803 -----
6804 6804 celeiro
6805 6805 basílica
6806 6806 bangaló
6807 6807 cabana
6808 6808 -----
6809 6809 catedral
6810 6810 capela
6811 6811 igreja
6812 6812 colégio
6813 6813 comercial
6814 6814 em construção
6815 6815 curral de vacas
6816 6816 vivenda uni-familiar
6817 6817 dormitório
6818 6818 quinta
6819 6819 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6820 6820 garagem
6821 6821 garagens
6822 6822 gasómetro (reservatório)
6823 6823 estufa Hortícola
6824 6824 +++++
6825 6825 +++++
6826 6826 +++++
6827 6827 casa
6828 6828 cabana
6829 6829 +++++
6830 6830 jardim infantil
6831 6831 fábrica
6832 6832 mesquita
6833 6833 escritório
6834 6834 público
6835 6835 residencial
6836 6836 comercial de venda a retalho
6837 6837 cobertura (telhado)
6838 6838 ruínas
6839 6839 escola
6840 6840 serviço
6841 6841 barraco
6842 6842 +++++
6843 6843 estábulo
6844 6844 tanque de armazenamento
6845 6845 supermercado / hipermercado
6846 6846 sinagoga
6847 6847 templo
6848 6848 fileira de casas iguais justapostas
6849 6849 estação ferroviária
6850 6850 torre de transformador de energia elétrica
6851 6851 transportes
6852 6852 universidade
6853 6853 armazém
6854 6854 alminhas (nicho/capelinha)
6855 6855 sim
6856 6856 ao nível do solo
6857 6857 subterrâneo
6858 6858 no teto
6859 6859 num poste
6860 6860 na parede
6861 6861 Cúpula / domo
6862 6862 fixa
6863 6863 panorâmica
6864 6864 -----
6865 6865 bicipletas
6866 6866 veículo pesado de mercadorias
6867 6867 passageiros
6868 6868 passageiros;veículos
6869 6869 veículos
6870 6870 Fechado
6871 6871 Aberto
6872 6872 vazio
6873 6873 Faces (nº mostradores)
6874 6874 +++++
6875 6875 preto
6876 6876 azul
6877 6877 castanho
6878 6878 cinzento
6879 6879 verde
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 vermelho
6883 6883 vermelho/branco
6884 6884 -----
6885 6885 branco
6886 6886 amarelo
6887 6887 +++++
6888 6888 +++++
6889 6889 +++++
6890 6890 O
6891 6891 conbustível
6892 6892 estrume
6893 6893 petróleo
6894 6894 esgotos
6895 6895 cereais
6896 6896 chorume (esterco líquido)
6897 6897 água
6898 6898 vinho
6899 6899 -----
6900 6900 milho
6901 6901 erva (genérico)
6902 6902 lúpulo
6903 6903 arroz
6904 6904 -----
6905 6905 chá
6906 6906 trigo
6907 6907 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6908 6908 ocupa a largura da estrada
6909 6909 ocupa metade da estrada
6910 6910 não
6911 6911 sim
6912 6912 fronteira de propriedade
6913 6913 linha de fogo
6914 6914 caça
6915 6915 -----
6916 6916 +++++
6917 6917 pista de esqui
6918 6918 secção
6919 6919 faixa
6920 6920 sentido oposto do trânsito
6921 6921 faixa no sentido oposto do trânsito
6922 6922 via separada e no sentido oposto do trânsito
6923 6923 partilhada com autocarros
6924 6924 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6925 6925 via separada
6926 6926 Um texto curto com informação adicional.
6927 6927 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6928 6928 catenária
6929 6929 não
6930 6930 3º carril eletrificado
6931 6931 sim
6932 6932 emergência
6933 6933 saída
6934 6934 casa
6935 6935 entrada principal
6936 6936 de serviço
6937 6937 escadaria
6938 6938 sim
6939 6939 +++++
6940 6940 R
6941 6941 A
6942 6942 +++++
6943 6943 O
6944 6944 +++++
6945 6945 +++++
6946 6946 S
6947 6947 Texto
6948 6948 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6949 6949 atravessamento (passadeira)
6950 6950 passeio
6951 6951 digestão anaeróbia/ biometanização
6952 6952 barragem
6953 6953 combustão
6954 6954 fissão
6955 6955 fusão
6956 6956 fermentação
6957 6957 fotovoltaica
6958 6958 pirólise
6959 6959 a fio-de-água
6960 6960 ponto fixo
6961 6961 térmica
6962 6962 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6963 6963 armazenamento de água (+comum em barragens)
6964 6964 Búnquer
6965 6965 Campo de treino/Driving range
6966 6966 +++++
6967 6967 -----
6968 6968 +++++
6969 6969 Buraco
6970 6970 -----
6971 6971 +++++
6972 6972 +++++
6973 6973 +++++
6974 6974 +++++
6975 6975 Desc(rição)
6976 6976 Nome
6977 6977 Combustível
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 Esconderijo disfarçado
6983 6983 relvado
6984 6984 faixa de rodagem
6985 6985 parque de estacionamento
6986 6986 passeio
6987 6987 menos
6988 6988 mais
6989 6989 +++++
6990 6990 desfocado
6991 6991 +++++
6992 6992 nítido
6993 6993 panificadora industrial
6994 6994 cervejeira industrial
6995 6995 fábrica de tijolos
6996 6996 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6997 6997 distribuidor (grossista)
6998 6998 fábrica
6999 6999 fábrica de moagens
7000 7000 central de aquecimento urbano
7001 7001 oficina mecânica
7002 7002 mina
7003 7003 petróleo
7004 7004 porto marítimo/fluvial
7005 7005 salina
7006 7006 serração
7007 7007 indústria de sucatas
7008 7008 estaleiro naval
7009 7009 matadouro
7010 7010 armazém
7011 7011 conservadora
7012 7012 não-denominativa
7013 7013 ortodoxa
7014 7014 reformista
7015 7015 Cruzamento com nome (raro)
7016 7016 horta urbana ou comunitária
7017 7017 cemitério
7018 7018 terra de cultivo
7019 7019 quinta (apenas edifícios e pátio)
7020 7020 floresta
7021 7021 terreno com loteamento planeado
7022 7022 prado
7023 7023 pedreira
7024 7024 residencial
7025 7025 espaço verde em zona urbana
7026 7026 vinha
7027 7027 Alinhamento
7028 7028 parque
7029 7029 pista de corridas não motorizadas
7030 7030 Água
7031 7031 Almenara / Sinalizador
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 busto
7041 7041 placa
7042 7042 estátua
7043 7043 estela
7044 7044 pedra com uma inscrição
7045 7045 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7046 7046 Áudio
7047 7047 Dados
7048 7048 Editar
7049 7049 Ficheiro
7050 7050 +++++
7051 7051 Ajuda
7052 7052 Imagens de fundo
7053 7053 Mais ferramentas
7054 7054 Modelos de Etiquetas
7055 7055 Seleção
7056 7056 Ferramentas
7057 7057 Visualização
7058 7058 Janelas
7059 7059 -----
7060 7060 num painel com publicidade
7061 7061 chão
7062 7062 poste
7063 7063 na_parede
7064 7064 Corpo de Água
7065 7065 pradaria
7066 7066 mato de vegetação rasteira
7067 7067 matagal
7068 7068 zonas encharcadas
7069 7069 -----
7070 7070 internacional
7071 7071 +++++
7072 7072 nacional
7073 7073 +++++
7074 7074 Etiquetas similares para outros usos:
7075 7075 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7076 7076 Contabilista
7077 7077 Escritório da administração local (genérico)
7078 7078 Agência de publicidade
7079 7079 Arquiteto
7080 7080 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7081 7081 Instituição de Ensino
7082 7082 Agência de emprego
7083 7083 Imobiliária
7084 7084 Fundação
7085 7085 Escritório da administração nacional (genérico)
7086 7086 Agência de Seguros / Seguradora
7087 7087 Especialista em Tecnologias da Informação
7088 7088 Advogado / Empresa de Advogados
7089 7089 Jornal (sede ou agência)
7090 7090 Organização não governamental (ONG)
7091 7091 Notário
7092 7092 Partido político (sede ou filial)
7093 7093 Empresa privada (genérico)
7094 7094 Instituição religiosa
7095 7095 Investigação e Desenvolvimento
7096 7096 Assessoria fiscal
7097 7097 Telecomunicações (sede ou loja)
7098 7098 misto
7099 7099 sentido inverso da linha
7100 7100 em ambos os sentidos
7101 7101 sentido da linha
7102 7102 não
7103 7103 sim
7104 7104 vários pisos
7105 7105 topo do edifício
7106 7106 à_superfície
7107 7107 subterrâneo
7108 7108 Notas
7109 7109 à superfície
7110 7110 Marco no chão (comum no exterior)
7111 7111 tubo
7112 7112 subterrâneo
7113 7113 submerso
7114 7114 Na parede
7115 7115 avançado
7116 7116 fácil
7117 7117 perito
7118 7118 pista livre (freeride)
7119 7119 intermédio
7120 7120 principiante
7121 7121 -----
7122 7122 clássico
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 Estado
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 suportado por um poste
7139 7139 caixa para correio pré-franquiado
7140 7140 pilar (típicos marcos de correio)
7141 7141 na parede
7142 7142 à superfície
7143 7143 subterrâneo
7144 7144 submerso
7145 7145 Tipo de torre
7146 7146 ancora
7147 7147 assimétrico
7148 7148 automático
7149 7149 auxiliar
7150 7150 -----
7151 7151 barril (3 níveis)
7152 7152 bipolar
7153 7153 ramal
7154 7154 disjuntor
7155 7155 compensação
7156 7156 conversor
7157 7157 cruzamento
7158 7158 -----
7159 7159 +++++
7160 7160 delta de 2 níveis
7161 7161 desconector
7162 7162 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7163 7163 +++++
7164 7164 donau; 1 nível
7165 7165 duplo
7166 7166 ligação à terra
7167 7167 óctuplo
7168 7168 filtro
7169 7169 quíntuplo
7170 7170 tipo bandeira
7171 7171 quatro níveis
7172 7172 gerador
7173 7173 estaiada de estrutura em H
7174 7174 estaiada de estrutura em V
7175 7175 armação em H
7176 7176 interior
7177 7177 +++++
7178 7178 conversor de linha comutada
7179 7179 -----
7180 7180 mecânico
7181 7181 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7182 7182 +++++
7183 7183 nove níveis
7184 7184 um nível
7185 7185 exterior
7186 7186 regulador do ângulo de fase
7187 7187 plataforma
7188 7188 +++++
7189 7189 portal de 3 níveis
7190 7190 portal de 2 níveis
7191 7191 quádruplo
7192 7192 -----
7193 7193 condensador em série
7194 7194 reator em série
7195 7195 condensador de derivação
7196 7196 reator de derivação
7197 7197 um
7198 7198 seis níveis
7199 7199 sêxtuplo
7200 7200 bifurcação
7201 7201 compensador síncrono estático
7202 7202 -----
7203 7203 suspensão
7204 7204 compensador síncrono
7205 7205 -----
7206 7206 terminação
7207 7207 três níveis
7208 7208 -----
7209 7209 transição (ar-solo;solo-ar)
7210 7210 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7211 7211 -----
7212 7212 triângulo
7213 7213 triplo
7214 7214 dois níveis
7215 7215 subterrâneo
7216 7216 conversor de fonte de tensão
7217 7217 armação em X
7218 7218 armação em Y
7219 7219 sim
7220 7220 +++++
7221 7221 -----
7222 7222 aberto
7223 7223 delta aberto
7224 7224 -----
7225 7225 estrela
7226 7226 zigue-zague
7227 7227 Militar
7228 7228 campo
7229 7229 centro desportivo
7230 7230 estádio
7231 7231 pista
7232 7232 Estação Ferroviária
7233 7233 Número de linhas
7234 7234 Feminino
7235 7235 Masculino
7236 7236 Unisexo
7237 7237 corridas de cavalos
7238 7238 campo
7239 7239 centro desportivo
7240 7240 hipódromo
7241 7241 pista
7242 7242 ginásio / academia desportiva
7243 7243 campo
7244 7244 centro desportivo
7245 7245 estádio
7246 7246 pista
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 T
7256 7256 MIN
7257 7257 MAI
7258 7258 +++++
7259 7259 ER
7260 7260 Porta:
7261 7261 cabana básica
7262 7262 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7263 7263 abrigo para piqueniques
7264 7264 abrigo de transporte público (paragem)
7265 7265 abrigo das intempéries
7266 7266 abrigo para observação da vida selvagem
7267 7267 Serviço de reparação
7268 7268 Serviço
7269 7269 ambos os lados
7270 7270 esquerda do sentido da linha
7271 7271 não
7272 7272 direita do sentido da linha
7273 7273 separado
7274 7274 Abrigo Social
7275 7275 10 pinos
7276 7276 9 pinos
7277 7277 futebol_americano
7278 7278 arco
7279 7279 atletismo
7280 7280 futebol_australiano
7281 7281 basebol
7282 7282 basquetebol
7283 7283 voleibol de praia
7284 7284 bilhar
7285 7285 boules (boccia, petanca...)
7286 7286 +++++
7287 7287 futebol_canadiano
7288 7288 canoagem
7289 7289 escalada
7290 7290 críquete
7291 7291 +++++
7292 7292 ciclismo
7293 7293 corridas_de_cães
7294 7294 equestre
7295 7295 hóquei em campo
7296 7296 -----
7297 7297 jogos gaélicos
7298 7298 golfe
7299 7299 ginástica
7300 7300 andebol
7301 7301 corridas_de_cavalos
7302 7302 hóquei no gelo
7303 7303 patinagem no gelo
7304 7304 +++++
7305 7305 aeródromo de modelismo
7306 7306 motocrosse
7307 7307 motorizados
7308 7308 vários
7309 7309 +++++
7310 7310 raquete
7311 7311 veículos de controle remoto
7312 7312 patins de rodas
7313 7313 -----
7314 7314 râguebi de 13 (rugby league)
7315 7315 râguebi de 15 (rugby union)
7316 7316 corrida
7317 7317 -----
7318 7318 tiro
7319 7319 skate
7320 7320 futebol
7321 7321 natação
7322 7322 ténis_de_mesa
7323 7323 ténis
7324 7324 voleibol
7325 7325 Água
7326 7326 duplo
7327 7327 simples
7328 7328 Chave:
7329 7329 Notas
7330 7330 columbário
7331 7331 cripta
7332 7332 hipogeu
7333 7333 mausoléu
7334 7334 pirâmide
7335 7335 escavado na rocha
7336 7336 sarcófago
7337 7337 mamoa
7338 7338 -----
7339 7339 túmulo de guerra
7340 7340 Ilha no meio da via
7341 7341 má
7342 7342 excelente
7343 7343 boa
7344 7344 péssima
7345 7345 intermédia
7346 7346 não
7347 7347 agricultura
7348 7348 avenida
7349 7349 ponto de referência
7350 7350 monumento natural
7351 7351 urbana
7352 7352 conduta adutora
7353 7353 irrigação
7354 7354 descarregador
7355 7355 canal de saída de turbina
7356 7356 transmissão
7357 7357 transporte
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 nome abreviado da rua
7366 7366 -----
7367 7367 encontro (estruturas apenas nas margens)
7368 7368 ativo
7369 7369 atual
7370 7370 adicionar entrada
7371 7371 adicionar à seleção
7372 7372 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7373 7373 endereços que pertencem à rua
7374 7374 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7375 7375 ingressos / bilhetes
7376 7376 configuração avançada
7377 7377 via aérea
7378 7378 -----
7379 7379 agregado para construção civil
7380 7380 apenas tráfego agrícola
7381 7381 -----
7382 7382 ventilação
7383 7383 ataque aéreo
7384 7384 tudo
7385 7385 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7386 7386 todas as linhas fechadas
7387 7387 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7388 7388 todos os objetos incompletos
7389 7389 todos os métodos
7390 7390 todos os objetos alterados
7391 7391 todos os objetos novos
7392 7392 todos os nós
7393 7393 todos os objetos
7394 7394 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7395 7395 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7396 7396 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7397 7397 todas as relações
7398 7398 todos os objetos selecionados
7399 7399 todas as linhas
7400 7400 rua de traseiras
7401 7401 amendoeiras
7402 7402 alfabético
7403 7403 alpino
7404 7404 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7405 7405 tipo de estrutura de serviço {0}
7406 7406 americana
7407 7407 digestão anaeróbia / combustão
7408 7408 analógico
7409 7409 escoras
7410 7410 anglicana
7411 7411 comida para animais
7412 7412 anónimo
7413 7413 -----
7414 7414 outras coisas que pertencem à rua
7415 7415 macieiras
7416 7416 aqueduto
7417 7417 -----
7418 7418 arco
7419 7419 arquitetura
7420 7420 área
7421 7421 área (mais de 20m)
7422 7422 -----
7423 7423 área_de_texto
7424 7424 -----
7425 7425 relva sintética
7426 7426 asiática
7427 7427 asfalto
7428 7428 -----
7429 7429 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7430 7430 áudio
7431 7431 -----
7432 7432 automático
7433 7433 aviário
7434 7434 fundo
7435 7435 sentido inverso da linha
7436 7436 paragem no sentido inverso da linha
7437 7437 segmento no sentido inverso da linha
7438 7438 má
7439 7439 -----
7440 7440 +++++
7441 7441 -----
7442 7442 bananeiras
7443 7443 banco
7444 7444 batista
7445 7445 churrascos
7446 7446 arame farpado
7447 7447 barragem
7448 7448 barras (normalmente de metal)
7449 7449 basalto
7450 7450 basculante
7451 7451 -----
7452 7452 linha de base/linha de baixa-mar
7453 7453 +++++
7454 7454 basemap.at Ortofoto
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 básicos
7459 7459 basílica
7460 7460 +++++
7461 7461 -----
7462 7462 vigas (assente sobre pilares)
7463 7463 -----
7464 7464 torre de sino
7465 7465 entre {0} {1} e {2} {3}
7466 7466 pneus de bicicleta
7467 7467 -----
7468 7468 biogás
7469 7469 -----
7470 7470 bioreator
7471 7471 bipolar
7472 7472 pássaros
7473 7473 passadiço de madeira
7474 7474 paul
7475 7475 -----
7476 7476 cabine
7477 7477 -----
7478 7478 tipo de fronteira {0}
7479 7479 -----
7480 7480 ramal
7481 7481 ramificações (sem margem mapeada)
7482 7482 marca
7483 7483 -----
7484 7484 tijolos
7485 7485 folhas largas
7486 7486 balde
7487 7487 budista
7488 7488 edifício
7489 7489 hambúrgueres
7490 7490 autocarro
7491 7491 busto
7492 7492 borboletas
7493 7493 por {0}
7494 7494 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7495 7495 -----
7496 7496 cadastro (conservatória do registo predial)
7497 7497 -----
7498 7498 +++++
7499 7499 em consola
7500 7500 cantão
7501 7501 caodaísmo
7502 7502 -----
7503 7503 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7504 7504 muralha de castelo
7505 7505 catedral
7506 7506 católica
7507 7507 rede
7508 7508 capela
7509 7509 carvão
7510 7510 verificação (documentos, teste de álcool...)
7511 7511 química
7512 7512 cerejeiras
7513 7513 galinha
7514 7514 -----
7515 7515 chinesa
7516 7516 cristã
7517 7517 igreja
7518 7518 igreja da escócia
7519 7519 cigarros
7520 7520 cidade
7521 7521 defesa civil
7522 7522 argila
7523 7523 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7524 7524 dos ponteiros do relógio
7525 7525 fechado
7526 7526 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7527 7527 linha_fechada
7528 7528 -----
7529 7529 carvão
7530 7530 -----
7531 7531 pedras redondas ou achatadas
7532 7532 coqueiros
7533 7533 -----
7534 7534 café
7535 7535 café
7536 7536 ar frio
7537 7537 água fria
7538 7538 fusão a frio
7539 7539 cor
7540 7540 combinadores
7541 7541 ciclo combinado
7542 7542 combustão
7543 7543 comandos
7544 7544 comercial
7545 7545 comunicações
7546 7546 -----
7547 7547 compactada
7548 7548 ar comprimido
7549 7549 cimento
7550 7550 faixas de cimento
7551 7551 placas de cimento
7552 7552 preservativos
7553 7553 configurar conjunto de alterações
7554 7554 configure o estilo de visualização do mapa
7555 7555 conflito
7556 7556 confucionismo
7557 7557 -----
7558 7558 conservadora
7559 7559 zona contígua (até 44.4 km)
7560 7560 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7561 7561 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7562 7562 arrefecimento
7563 7563 cobre
7564 7564 +++++
7565 7565 não foi possível obter o áudio do endereço web
7566 7566 nº objetos
7567 7567 coberta
7568 7568 crepes
7569 7569 mudança de linha
7570 7570 -----
7571 7571 tubo de água
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 clientes
7575 7575 alfândega (controlo aduaneiro)
7576 7576 -----
7577 7577 objetos
7578 7578 dias
7579 7579 negociante
7580 7580 caducifólias (caem todas as folhas)
7581 7581 decoturf (em campos de ténis)
7582 7582 dedicado (clube de fumadores)
7583 7583 -----
7584 7584 pré-definido
7585 7585 defensivo
7586 7586 gra° min'' (Náutica)
7587 7587 gra° min'' seg"
7588 7588 eliminado
7589 7589 eliminado-no-servidor
7590 7590 apenas para entregas
7591 7591 etiquetas em desuso
7592 7592 -----
7593 7593 permitido oficialmente
7594 7594 destino
7595 7595 retardamento
7596 7596 -----
7597 7597 +++++
7598 7598 bloco de pedra
7599 7599 terra
7600 7600 -----
7601 7601 vala
7602 7602 não existe
7603 7603 excrementos de cães
7604 7604 +++++
7605 7605 dormente
7606 7606 -----
7607 7607 para baixo
7608 7608 descida livre (downhill)
7609 7609 descarregar
7610 7610 -----
7611 7611 vala de drenagem
7612 7612 desenhar em ângulo com íman
7613 7613 destaque de desenho em ângulos com íman
7614 7614 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7615 7615 bebidas
7616 7616 serviço ao volante (sem sair do carro)
7617 7617 acesso a residência/loja/serviço
7618 7618 casco seco
7619 7619 pedras soltas (sem argamassa)
7620 7620 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7621 7621 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7622 7622 número de alterações
7623 7623 educação
7624 7624 zona económica exclusiva
7625 7625 eletrificada
7626 7626 eletricidade
7627 7627 eletrónico
7628 7628 elementos
7629 7629 moedas alongadas
7630 7630 acesso para emergências
7631 7631 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7632 7632 -----
7633 7633 entradas para o sítio (no perímetro)
7634 7634 pontos de entrada
7635 7635 -----
7636 7636 erro na inicialização
7637 7637 estimada
7638 7638 -----
7639 7639 evangélica
7640 7640 evaporador
7641 7641 par
7642 7642 -----
7643 7643 folhas persistentes
7644 7644 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7645 7645 exemplos
7646 7646 excelente
7647 7647 sacos para excrementos
7648 7648 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7649 7649 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7650 7650 extinto
7651 7651 falcoaria
7652 7652 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7653 7653 falso: a propriedade não está definida
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 vedação
7659 7659 +++++
7660 7660 -----
7661 7661 filtrado/desativado
7662 7662 filtrado/oculto
7663 7663 pesquisar na seleção
7664 7664 gravilha
7665 7665 incêndio
7666 7666 primeira estrada após cruzamento
7667 7667 peixes
7668 7668 peixe e batatas fritas
7669 7669 fissão
7670 7670 ginásio privado
7671 7671 flutuante
7672 7672 muro contra inundações
7673 7673 inundado
7674 7674 -----
7675 7675 descarga de água (o mais comum)
7676 7676 pasta
7677 7677 alimentos
7678 7678 apenas tráfego florestal
7679 7679 nó onde há outros desvios alternativos
7680 7680 fortificação
7681 7681 fortaleza
7682 7682 sentido da linha
7683 7683 paragem no sentido da linha
7684 7684 segmento no sentido da linha
7685 7685 frágil
7686 7686 turbina francis
7687 7687 carga
7688 7688 francesa
7689 7689 fritos
7690 7690 Desde a tela:
7691 7691 da linha
7692 7692 fusão
7693 7693 -----
7694 7694 gás
7695 7695 turbina a gás
7696 7696 fermentação
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 geologia
7700 7700 +++++
7701 7701 geoportail.lu todas as camadas
7702 7702 geoportail.lu - últimas ortofotos
7703 7703 -----
7704 7704 alemã
7705 7705 obter número de mensagens por ler
7706 7706 -----
7707 7707 ouro
7708 7708 campo de golfe
7709 7709 boa
7710 7710 marcador GPS
7711 7711 ponto gps
7712 7712 grau1
7713 7713 grau2
7714 7714 grau3
7715 7715 grau4
7716 7716 grau5
7717 7717 grafíti
7718 7718 granito
7719 7719 erva
7720 7720 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7721 7721 cascalho
7722 7722 grega
7723 7723 católica grega
7724 7724 ortodoxa grega
7725 7725 terra
7726 7726 fendas_no_chão
7727 7727 lençol de água subterrâneo
7728 7728 poste com direções
7729 7729 +++++
7730 7730 paragem
7731 7731 abrigo para aviões reforçado
7732 7732 tem etiqueta de direção
7733 7733 tem etiqueta de direção (invertida)
7734 7734 aveleiras (avelâs)
7735 7735 saúde
7736 7736 calor
7737 7737 bomba a calor
7738 7738 linha de ajuda
7739 7739 destaque
7740 7740 destaque de linhas
7741 7741 via
7742 7742 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7743 7743 -----
7744 7744 +++++
7745 7745 história
7746 7746 -----
7747 7747 eixo horizontal
7748 7748 horrível
7749 7749 ar quente
7750 7750 água quente
7751 7751 horas
7752 7752 casa
7753 7753 casa (até 5m)
7754 7754 casas que pertencem à rua
7755 7755 +++++
7756 7756 tipo lomba
7757 7757 -----
7758 7758 turbina em parafuso de arquimedes
7759 7759 ibadita
7760 7760 geladaria
7761 7761 curling bávaro
7762 7762 -----
7763 7763 iglesia ni cristo
7764 7764 +++++
7765 7765 imagens de fundo
7766 7766 +++++
7767 7767 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7768 7768 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7769 7769 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7770 7770 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7771 7771 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7772 7772 imagico.de: Reservatório Bakun
7773 7773 +++++
7774 7774 imagico.de: Ilha Bogoslof
7775 7775 imagico.de: Ilha Bouvet
7776 7776 +++++
7777 7777 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7778 7778 imagico.de: Rochas Clerke
7779 7779 imagico.de: Enseada de Cook
7780 7780 +++++
7781 7781 +++++
7782 7782 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7783 7783 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7784 7784 imagico.de: Leste da Islândia
7785 7785 +++++
7786 7786 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7787 7787 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7788 7788 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7789 7789 imagico.de: mosaico Gronelândia
7790 7790 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7791 7791 imagico.de: Ilha Londonderry
7792 7792 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7793 7793 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7794 7794 +++++
7795 7795 -----
7796 7796 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7797 7797 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7798 7798 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7799 7799 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7800 7800 -----
7801 7801 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7802 7802 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7803 7803 imagico.de:Monte Quénia 2016
7804 7804 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7805 7805 imagico.de: Nova Irlanda
7806 7806 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7807 7807 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7811 7811 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7812 7812 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7813 7813 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7814 7814 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7815 7815 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7816 7816 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7817 7817 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7818 7818 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7819 7819 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7820 7820 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7821 7821 imagico.de: Montanhas Pensacola
7822 7822 imagico.de: Montanhas Prokletije
7823 7823 +++++
7824 7824 +++++
7825 7825 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7826 7826 imagico.de: Montes Ruwenzori
7827 7827 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7828 7828 imagico.de: Ilha Scott
7829 7829 +++++
7830 7830 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7831 7831 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7832 7832 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7833 7833 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7834 7834 imagico.de: Svalbard mosaico
7835 7835 imagico.de: Base Aérea de Thule
7836 7836 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7837 7837 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7838 7838 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7839 7839 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7840 7840 +++++
7841 7841 imagico.de: Vulcão Calbuco
7842 7842 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7843 7843 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7844 7844 imagico.de: Caracórum ocidental
7845 7845 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7846 7846 -----
7847 7847 sem passagem
7848 7848 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7849 7849 num relvado
7850 7850 num parque de estacionamento
7851 7851 inativo
7852 7852 incluir
7853 7853 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7854 7854 incompleto
7855 7855 objeto incompleto: apenas {0}
7856 7856 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7857 7857 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7858 7858 incorreto ou mal aplicado
7859 7859 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7860 7860 indiana
7861 7861 -----
7862 7862 interior de edifícios privados/empresas
7863 7863 -----
7864 7864 +++++
7865 7865 infiltração
7866 7866 +++++
7867 7867 infraestrutura
7868 7868 linha interior
7869 7869 instalação artística
7870 7870 integrado no programa principal
7871 7871 intermédia
7872 7872 internacional
7873 7873 linha costeira inválida
7874 7874 minério de ferro
7875 7875 área completamente isolada
7876 7876 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7877 7877 italiana
7878 7878 Barra em J
7879 7879 jainismo
7880 7880 japonesa
7881 7881 testemunhas de jeová
7882 7882 judaica
7883 7883 jughandle (não usado em Portugal)
7884 7884 -----
7885 7885 turbina kaplan
7886 7886 +++++
7887 7887 chave com um caractere incomum
7888 7888 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7889 7889 koreana
7890 7890 escada
7891 7891 laguna
7892 7892 lago
7893 7893 uso do solo
7894 7894 uso do solo ''{0}''
7895 7895 -----
7896 7896 última estrada antes do cruzamento
7897 7897 +++++
7898 7898 treliça
7899 7899 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7900 7900 camada
7901 7901 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7902 7902 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7903 7903 a camada está visível (clicar para esconder)
7904 7904 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7905 7905 chumbo
7906 7906 sem folhas
7907 7907 -----
7908 7908 esquerda
7909 7909 à esquerda de:1
7910 7910 à esquerda de:2
7911 7911 à esquerda de:3
7912 7912 legislativo
7913 7913 tipo de lazer {0}
7914 7914 -----
7915 7915 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7916 7916 pilar elevatório
7917 7917 metropolitano_de_superfície
7918 7918 cal
7919 7919 calcário
7920 7920 limitado/parcial
7921 7921 linha
7922 7922 comunidade linguística
7923 7923 segmento de ligação
7924 7924 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7925 7925 a carregar estilo ''{0}''...
7926 7926 ficheiro local
7927 7927 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7928 7928 eclusa
7929 7929 bloquear barra vertical
7930 7930 cacifos
7931 7931 AND lógico (ambas as expressões)
7932 7932 NOT lógico
7933 7933 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7934 7934 +++++
7935 7935 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7936 7936 luterana
7937 7937 maaiana
7938 7938 linha principal
7939 7939 Criar linha de ajuda paralela
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 mangal / manguezal
7943 7943 solar
7944 7944 +++++
7945 7945 estilo de mapa
7946 7946 +++++
7947 7947 marítima
7948 7948 marisma
7949 7949 corresponde caso ''chave'' exista
7950 7950 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7951 7951 lat máx
7952 7952 lon máx
7953 7953 altura máxima
7954 7954 velocidade máxima
7955 7955 peso máximo
7956 7956 mecânico
7957 7957 mediterrânea
7958 7958 médio
7959 7959 -----
7960 7960 megálito
7961 7961 membro
7962 7962 membros do sítio
7963 7963 apenas membros
7964 7964 metadados
7965 7965 +++++
7966 7966 metros
7967 7967 metodista
7968 7968 +++++
7969 7969 mexicana
7970 7970 no meio de:1
7971 7971 no meio de:2
7972 7972 no meio de:3
7973 7973 migração
7974 7974 militar
7975 7975 leite
7976 7976 +++++
7977 7977 lat mín
7978 7978 lon mín
7979 7979 distância mínima entre veículos
7980 7980 ministério
7981 7981 linha de média e baixa tensão
7982 7982 minutos
7983 7983 falta a camada com o índice {0}
7984 7984 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7985 7985 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7986 7986 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7987 7987 objetos em falta:
7988 7988 falta etiqueta
7989 7989 valor com erro ortográfico
7990 7990 várias
7991 7991 alterado
7992 7992 monopolar
7993 7993 monocarril
7994 7994 mórmon
7995 7995 -----
7996 7996 mesquita
7997 7997 +++++
7998 7998 lamaçal
7999 7999 -----
8000 8000 múltiplo
8001 8001 multi-polígono
8002 8002 abrigo de munições
8003 8003 +++++
8004 8004 muçulmana
8005 8005 mexilhão
8006 8006 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
8007 8007 parque nacional
8008 8008 +++++
8009 8009 tipo natural {0}
8010 8010 etiqueta de água utilizada em piscina
8011 8011 natureza
8012 8012 necrópole
8013 8013 folhas em agulha (pinheiros...)
8014 8014 nova apostólica
8015 8015 Jornais
8016 8016 seguinte
8017 8017 níquel
8018 8018 não
8019 8019 sem descrição disponível
8020 8020 nenhuma mensagem de erro disponível
8021 8021 nenhum importador
8022 8022 deixou de ser necessário
8023 8023 proibido virar à esquerda
8024 8024 proibido virar à direita
8025 8025 proibido seguir em frente
8026 8026 proibido inverter sentido de marcha
8027 8027 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
8028 8028 nó liga curso de água e ponte
8029 8029 nó do cruzamento
8030 8030 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
8031 8031 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
8032 8032 barreira anti-ruído
8033 8033 não-denominativa
8034 8034 nenhum
8035 8035 -----
8036 8036 nórdico
8037 8037 não eliminado
8038 8038 não está no conjunto de dados
8039 8039 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
8040 8040 aviso
8041 8041 -----
8042 8042 chave numérica
8043 8043 objeto sem etiquetas úteis
8044 8044 objetos
8045 8045 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
8046 8046 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
8047 8047 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
8048 8048 -----
8049 8049 objetos com 5 a 10 etiquetas
8050 8050 objetos na vista atual
8051 8051 objetos na área descarregada
8052 8052 objetos com o identificador fornecido
8053 8053 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
8054 8054 objetos com a função fornecida na relação
8055 8055 objetos com a versão fornecida
8056 8056 objetos com a última alteração no intervalo
8057 8057 -----
8058 8058 observação
8059 8059 obter das camadas atuais
8060 8060 ímpar
8061 8061 oficial (c/sinal permissão)
8062 8062 petróleo
8063 8063 palmeiras-de-óleo
8064 8064 católica antiga
8065 8065 clássicos_(antigos)
8066 8066 oliveiras
8067 8067 no passeio
8068 8068 ao lado de uma faixa de rodagem
8069 8069 apenas tem destes produtos
8070 8070 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
8071 8071 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
8072 8072 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
8073 8073 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
8074 8074 -----
8075 8075 obrigatório virar à esquerda
8076 8076 obrigatório virar à direita
8077 8077 obrigatório seguir em frente
8078 8078 aberto
8079 8079 o valor em opening_hours pode ser melhorado
8080 8080 openstreetmap.hu ortofotos
8081 8081 -----
8082 8082 opções
8083 8083 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
8084 8084 laranjeiras
8085 8085 ortodoxa
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 exterior de edifícios privados/empresas
8090 8090 linha exterior
8091 8091 fora
8092 8092 fora da área descarregada
8093 8093 lago em ferradura / braço morto
8094 8094 ostras
8095 8095 pintura
8096 8096 palácio
8097 8097 +++++
8098 8098 -----
8099 8099 entrega de encomendas
8100 8100 recolha de encomendas
8101 8101 -----
8102 8102 parque de estacionamento
8103 8103 estrada apenas para estacionar
8104 8104 bilhetes de estacionamento
8105 8105 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8106 8106 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8107 8107 peças
8108 8108 -----
8109 8109 pavimentado
8110 8110 blocos de cimento ou argamassa
8111 8111 pessegueiros
8112 8112 seixos
8113 8113 passagem de peões ferroviária sem {0}
8114 8114 pegasus (não usada em Portugal)
8115 8115 pelican (não usada em Portugal)
8116 8116 turbina pelton
8117 8117 fundo de pensões
8118 8118 +++++
8119 8119 perímetro do sítio
8120 8120 permitido pelo dono
8121 8121 diospireiros
8122 8122 -----
8123 8123 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8124 8124 fotografias
8125 8125 fotovoltaico
8126 8126 pilar
8127 8127 posto de vigia/tiro
8128 8128 campo
8129 8129 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8130 8130 pilar de pivot (em pontes móveis)
8131 8131 pizas
8132 8132 plantas
8133 8133 plástico
8134 8134 plataforma
8135 8135 plataforma (apenas entrada)
8136 8136 plataforma (apenas saída)
8137 8137 Prato
8138 8138 -----
8139 8139 ameixeiras
8140 8140 pneumático
8141 8141 poste
8142 8142 -----
8143 8143 política
8144 8144 lagoa
8145 8145 -----
8146 8146 -----
8147 8147 sítio onde está o sinal
8148 8148 possível falta da etiqueta {0}
8149 8149 código postal
8150 8150 -----
8151 8151 potencial
8152 8152 -----
8153 8153 com motor
8154 8154 pradaria
8155 8155 presbiterana
8156 8156 anterior
8157 8157 privado
8158 8158 problema
8159 8159 propriedades
8160 8160 procurador
8161 8161 área protegida
8162 8162 protestante
8163 8163 locais públicos (vigiado pela polícia)
8164 8164 transporte público
8165 8165 serviço público
8166 8166 bilhetes de transporte público
8167 8167 puffin (não usada em Portugal)
8168 8168 +++++
8169 8169 pilar
8170 8170 pirólise
8171 8171 +++++
8172 8172 chave questionável (termina com um número)
8173 8173 -----
8174 8174 +++++
8175 8175 rádio
8176 8176 gradeamento
8177 8177 ferrovia
8178 8178 passagem de nível ferroviária sem {0}
8179 8179 motor alternativo
8180 8180 recomendado
8181 8181 canavial
8182 8182 reformista
8183 8183 reformada
8184 8184 região
8185 8185 +++++
8186 8186 conservatória do registo civil
8187 8187 expressão regular
8188 8188 objetos relacionados
8189 8189 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8190 8190 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8191 8191 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8192 8192 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8193 8193 removível
8194 8194 remover da seleção
8195 8195 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8196 8196 reparação
8197 8197 substituido pelo novo módulo {0}
8198 8198 réptil
8199 8199 obrigatório
8200 8200 -----
8201 8201 reservado
8202 8202 reservatório
8203 8203 retenção
8204 8204 -----
8205 8205 reversível
8206 8206 direita
8207 8207 à direita de:1
8208 8208 à direita de:2
8209 8209 à direita de:3
8210 8210 pilar automático
8211 8211 rio
8212 8212 rochedo
8213 8213 função
8214 8214 católica_romana
8215 8215 ortodoxa romena
8216 8216 sala
8217 8217 reboque com cabo
8218 8218 rotunda
8219 8219 segmento de rota
8220 8220 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8221 8221 a fio-de-água
8222 8222 a fio-de-água / armazenamento de água
8223 8223 -----
8224 8224 ortodoxa russa
8225 8225 rutilo
8226 8226 +++++
8227 8227 parque de safari
8228 8228 -----
8229 8229 sal
8230 8230 salina
8231 8231 marisma salina
8232 8232 areia
8233 8233 arenito / grés
8234 8234 sanduíches/sandes
8235 8235 -----
8236 8236 savana
8237 8237 escala
8238 8238 -----
8239 8239 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8240 8240 a escala segue a resolução nativa desta camada
8241 8241 esquemático (apresenta só o mais importante)
8242 8242 cone de escória
8243 8243 escultura
8244 8244 peixes e mariscos
8245 8245 sasonal
8246 8246 sentado
8247 8247 sentado;urinol
8248 8248 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8249 8249 segundos
8250 8250 -----
8251 8251 selecionado
8252 8252 seleção
8253 8253 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8254 8254 folhas semi-persistentes
8255 8255 -----
8256 8256 área separada
8257 8257 ortodoxa sérvia
8258 8258 paralelos
8259 8259 povoamento
8260 8260 adventista do sétimo dia
8261 8261 esgotos
8262 8262 xivaísmo
8263 8263 shaktismo
8264 8264 abrigo
8265 8265 xiismo
8266 8266 em escudo
8267 8267 xintoísmo
8268 8268 lojas
8269 8269 tipo de loja {0}
8270 8270 atalho
8271 8271 segmento de atalho
8272 8272 deve ser gravado
8273 8273 deve ser enviado
8274 8274 camarão
8275 8275 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8276 8276 siquismo
8277 8277 prata
8278 8278 suspensão simples (por cordas/cabos)
8279 8279 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8280 8280 -----
8281 8281 sítio
8282 8282 esqui-alpinismo
8283 8283 +++++
8284 8284 lousa / ardósia
8285 8285 trenó (escorrega)
8286 8286 trenó puxado a cavalo/cães
8287 8287 smarta
8288 8288 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8289 8289 segurança social
8290 8290 serviços sociais
8291 8291 -----
8292 8292 painel fotovoltaico solar
8293 8293 painel térmico solar
8294 8294 sólida
8295 8295 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8296 8296 espanhola
8297 8297 espírita
8298 8298 espiritualismo
8299 8299 toros de madeira cortados
8300 8300 tipo de desporto {0}
8301 8301 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8302 8302 centro desportivo
8303 8303 nascente do curso de água
8304 8304 ramal curto (apenas de mercadorias)
8305 8305 agachado
8306 8306 estreitamento
8307 8307 estádio
8308 8308 selos de correio
8309 8309 padrão
8310 8310 padrões paralelos são opostos
8311 8311 -----
8312 8312 estado
8313 8313 château / majestuoso (sem fortificações)
8314 8314 estátua
8315 8315 churrasqueira
8316 8316 vapor
8317 8317 gerador de vapor
8318 8318 turbina a vapor
8319 8319 aço
8320 8320 +++++
8321 8321 -----
8322 8322 estepe
8323 8323 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8324 8324 pedra
8325 8325 paragem
8326 8326 paragem (apenas entrada p.)
8327 8327 paragem (apenas saída pass.)
8328 8328 estratovulcão
8329 8329 ribeira
8330 8330 estradas
8331 8331 rua (até 20m)
8332 8332 nome da rua contém ss
8333 8333 nome da estrada contém ß
8334 8334 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8335 8335 -----
8336 8336 -----
8337 8337 -----
8338 8338 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8339 8339 metropolitano
8340 8340 sucção
8341 8341 soma
8342 8342 relógio de sol
8343 8343 sunita
8344 8344 surfe
8345 8345 +++++
8346 8346 suspensa
8347 8347 sentido da rotunda provavelmente errado
8348 8348 combinação de etiquetas suspeita
8349 8349 pântano
8350 8350 doces
8351 8351 natação
8352 8352 piscina
8353 8353 giratória
8354 8354 sinagoga
8355 8355 Barra em T
8356 8356 resíduos
8357 8357 taoísmo
8358 8358 -----
8359 8359 +++++
8360 8360 impostos
8361 8361 árvores do chá
8362 8362 -----
8363 8363 cartões telefónicos
8364 8364 televisão
8365 8365 templo
8366 8366 +++++
8367 8367 terminal de acesso à internet
8368 8368 zona territorial (até 22.2 km)
8369 8369 texto
8370 8370 tailandesa
8371 8371 estilo principal do Potlatch 2
8372 8372 teravada
8373 8373 térmico
8374 8374 esta camada não pode ter um alinhamento
8375 8375 esta camada não tem resolução nativa
8376 8376 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8377 8377 esta camada é a camada ativa
8378 8378 -----
8379 8379 tibetana
8380 8380 -----
8381 8381 planície de maré
8382 8382 tiger (não usada em Portugal)
8383 8383 -----
8384 8384 estanho
8385 8385 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8386 8386 para adicionar sem fechar a janela
8387 8387 para aplicar a primeira sugestão
8388 8388 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8389 8389 para a linha
8390 8390 +++++
8391 8391 -----
8392 8392 barra de ferramentas
8393 8393 topográfico (apresenta relevo)
8394 8394 toposcópio
8395 8395 +++++
8396 8396 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8397 8397 turismo
8398 8398 tipo de turismo {0}
8399 8399 vila
8400 8400 brinquedos
8401 8401 trilho e pontos
8402 8402 apenas trilho
8403 8403 tráfego
8404 8404 semáforo ou barreira que obriga a parar
8405 8405 -----
8406 8406 -----
8407 8407 semáforos
8408 8408 comboio
8409 8409 elétrico
8410 8410 transição
8411 8411 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8412 8412 -----
8413 8413 transportes
8414 8414 de transbordo (tipo cesto)
8415 8415 lixo
8416 8416 -----
8417 8417 em cavaletes
8418 8418 trólei
8419 8419 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8420 8420 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8421 8421 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8422 8422 +++++
8423 8423 túmulo
8424 8424 turca
8425 8425 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8426 8426 pneus
8427 8427 chave curta incomum
8428 8428 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8429 8429 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8430 8430 -----
8431 8431 unitário-universalismo
8432 8432 unida
8433 8433 metodista unida
8434 8434 desconhecido
8435 8435 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8436 8436 denominação religiosa judaica desconhecida
8437 8437 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8438 8438 sem marcas no piso nem semáforos
8439 8439 etiqueta desnecessária
8440 8440 incomum (binário, a água...)
8441 8441 não pavimentado
8442 8442 não definido
8443 8443 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8444 8444 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8445 8445 motivo não especificado
8446 8446 sem etiquetas
8447 8447 linha sem etiquetas
8448 8448 valor incomum de {0}
8449 8449 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8450 8450 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8451 8451 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8452 8452 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8453 8453 para cima
8454 8454 até à tela:
8455 8455 urinol
8456 8456 utilização
8457 8457 use parêntesis para agrupar expressões
8458 8458 usar passeio
8459 8459 vácuo
8460 8460 vaishnavismo
8461 8461 budismo tântrico (vajrayana)
8462 8462 erro de validação
8463 8463 validação - outros
8464 8464 aviso de validação
8465 8465 valor esperado
8466 8466 segmento de variante
8467 8467 savana
8468 8468 eixo vertical
8469 8469 muito má
8470 8470 muito horrível
8471 8471 pelo nó ou linhas
8472 8472 viaduto
8473 8473 vídeo
8474 8474 vietnamita
8475 8475 vista
8476 8476 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8477 8477 -----
8478 8478 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8479 8479 -----
8480 8480 muro
8481 8481 -----
8482 8482 nogueiras
8483 8483 +++++
8484 8484 -----
8485 8485 águas residuais
8486 8486 torre de vigia
8487 8487 água
8488 8488 -----
8489 8489 parque aquático
8490 8490 armazenamento de água
8491 8491 tanque de água
8492 8492 curso de água
8493 8493 tipo de curso de água {0}
8494 8494 curso de água (sem margem mapeada)
8495 8495 -----
8496 8496 área total que a ponte/túnel ocupa
8497 8497 a linha está ligada
8498 8498 -----
8499 8499 a linha está ligada ao membro seguinte
8500 8500 -----
8501 8501 a linha está ligada ao membro anterior
8502 8502 -----
8503 8503 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8504 8504 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8505 8505 apenas pontos
8506 8506 linhas que fazem parte da estrada
8507 8507 vias que passam pelo túnel
8508 8508 via(s) que passam por baixo da ponte
8509 8509 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8510 8510 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8511 8511 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8512 8512 casco húmido (comum)
8513 8513 prado encharcado
8514 8514 -----
8515 8515 onde a obrigatoriedade termina
8516 8516 onde colocar o nome do sítio
8517 8517 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8518 8518 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8519 8519 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8520 8520 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8521 8521 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8522 8522 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8523 8523 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8524 8524 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8525 8525 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8526 8526 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8527 8527 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8528 8528 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8529 8529 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8530 8530 vida selvagem
8531 8531 parque de vida selvagem
8532 8532 -----
8533 8533 entrada/saída de minerais/operários
8534 8534 arame
8535 8535 com fios
8536 8536 sem fios (wi-fi)
8537 8537 -----
8538 8538 madeira
8539 8539 etiqueta errada de passagem numa linha
8540 8540 etiqueta errada de estrada num nó
8541 8541 valor errado: {0}
8542 8542 -----
8543 8543 pátio de manobras ferroviárias
8544 8544 sim
8545 8545 -----
8546 8546 +++++
8547 8547 zinco
8548 8548 zircão
8549 8549 aproximação
8550 8550 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8551 8551 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8552 8552 zoroastrismo
8553 8553 +++++
8554 8554 +++++
8555 8555 {0} (Córsega)
8556 8556 {0} (exportar GPX)
8557 8557 {0} (camada alvo)
8558 8558 {0} ({1} a {2} graus)
8559 8559 +++++
8560 8560 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8561 8561 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8562 8562 +++++
8563 8563 {0} = {1}; remover {0}
8564 8564 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8565 8565 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8566 8566 {0} Introduzir URL
8567 8567 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8568 8568 {0} Introduzir nome para esta camada
8569 8569 {0} Obter camadas
8570 8570 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8571 8571 {0} Nós:
8572 8572 {0} Selecionar formato da imagem
8573 8573 {0} Selecionar camadas
8574 8574 {0} [incompletos]
8575 8575 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8576 8576 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8577 8577 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8578 8578 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8579 8579 foram lidos {0} bytes
8580 8580 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8581 8581 {0} completado em {1}
8582 8582 {0} formado por:
8583 8583 -----
8584 8584 {0} dentro de {1}
8585 8585 {0} nós intermédios para descarregar.
8586 8586 ''{0}'' está em desuso
8587 8587 {0} está em desuso a favor de {1}
8588 8588 -----
8589 8589 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8590 8590 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8591 8591 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8592 8592 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8593 8593 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8594 8594 -----
8595 8595 -----
8596 8596 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8597 8597 {0} não é um valor de restrição válido
8598 8598 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8599 8599 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8600 8600 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8601 8601 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8602 8602 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8603 8603 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8604 8604 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8605 8605 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8606 8606 {0} não é necessária
8607 8607 {0} não é necessária em {1}
8608 8608 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8609 8609 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8610 8610 {0} não faz sentido
8611 8611 {0} servidor espelho
8612 8612 {0} servidor espelho {1}
8613 8613 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8614 8614 {0} restantes...
8615 8615 {0} tem de ser um número
8616 8616 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8617 8617 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8618 8618 nó {0} ligado a uma via
8619 8619 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8620 8620 {0} não disponível (modo desligado)
8621 8621 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8622 8622 {0} de {1} elementos feitos
8623 8623 {0} numa área grande
8624 8624 {0} num nó
8625 8625 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8626 8626 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8627 8627 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8628 8628 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8629 8629 {0} numa relação sem {1}
8630 8630 {0} numa área pequena
8631 8631 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8632 8632 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8633 8633 -----
8634 8634 {0} sem etiquetas adicionais
8635 8635 -----
8636 8636 {0} relação sem a etiqueta {0}
8637 8637 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8638 8638 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8639 8639 {0} deve ser substituído por {1}
8640 8640 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8641 8641 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8642 8642 {0} junto com addr:*
8643 8643 {0} junto com {1}
8644 8644 {0} junto com {1} e valores em conflito
8645 8645 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8646 8646 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8647 8647 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8648 8648 -----
8649 8649 -----
8650 8650 {0} usada em simultâneo com {1}
8651 8651 {0} valor com o símbolo +
8652 8652 {0} com vários valores
8653 8653 -----
8654 8654 {0} sem {1}
8655 8655 {0} sem {1} ou {2}
8656 8656 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8657 8657 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8658 8658 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8659 8659 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8660 8660 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8661 8661 +++++
8662 8662 {0}, use como alternativa {1}
8663 8663 {0}... [por favor digite o seu número]
8664 8664 +++++
8665 8665 +++++
8666 8666 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8667 8667 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8668 8668 {0}: Versão {1} (local: {2})
8669 8669 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8670 8670 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8671 8671 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8672 8672 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8673 8673 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8674 8674 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8675 8675 +++++
8676 8676 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8677 8677 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8678 8678 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8679 8679 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8680 8680 -----
8681 8681 Łódź: Edifícios
8682 8682 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8683 8683 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8684 8684 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8685 8685 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8686 8686 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8687m 1 ({0} segmento)
8688m 1 ({0} segmentos)
8689m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8690m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8691m 3 ({0} pacote)
8692m 3 ({0} pacotes)
8693m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8694m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8695m 5 , {0} não definido
8696m 5 , {0} não definido
8697m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8698m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8699m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8700m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8701m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8702m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8703m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8704m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8705m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8706m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8707m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8708m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8709m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8710m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8711m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8712m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8713m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8714m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8715m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8716m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8717m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8718m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8719m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8720m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8721m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8722m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8723m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8724m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8725m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8726m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8727m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8728m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8729m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8730m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8731m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8732m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8733m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8734m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8735m 25 Adicionar um novo nó à linha
8736m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8737m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8738m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8739m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8740m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8741m 28 Adicionado {0} objeto
8742m 28 Adicionados {0} objetos
8743m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8744m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8745m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8746m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8747m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8748m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8749m 32 Alterar valor?
8750m 32 Alterar valores?
8751m 33 Alterar {0} objeto
8752m 33 Alterar {0} objetos
8753m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8754m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8755m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8756m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8757m 36 Clique para continuar sem este módulo
8758m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8759m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8760m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8761m 38 Combinar {0} via
8762m 38 Combinar {0} vias
8763m 39 Conflito ao descarregar
8764m 39 Conflitos ao descarregar
8765m 40 Conflito nos dados
8766m 40 Conflitos nos dados
8767m 41 Conflito: {0} por resolver
8768m 41 Conflitos: {0} por resolver
8769m 42 -----
8770m 43 Eliminar {0} nó
8771m 43 Eliminar {0} nós
8772m 44 Eliminar {0} objeto
8773m 44 Eliminar {0} objetos
8774m 45 Eliminar {0} relação
8775m 45 Eliminar {0} relações
8776m 46 Eliminar {0} linha
8777m 46 Eliminar {0} linhas
8778m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8779m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8780m 48 A eliminar {0} objeto
8781m 48 A eliminar {0} objetos
8782m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8783m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8784m 50 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8785m 50 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8786m 51 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8787m 51 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8788m 52 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8789m 52 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8790m 53 A descarregar {0} objeto incompleto
8791m 53 A descarregar {0} objetos incompletos
8792m 54 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8793m 54 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8794m 55 Separar em {0} nó
8795m 55 Separar em {0} nós
8796m 56 Desligar {0} nó em {1} nó
8797m 56 Desligar {0} nós em {1} nós
8798m 57 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8799m 57 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8800m 58 Inserir um novo nó na linha.
8801m 58 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8802m 59 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8803m 59 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8804m 60 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8805m 60 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8806m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8807m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8808m 62 Fundir {0} nó
8809m 62 Fundir {0} nós
8810m 63 Versão de fusão ({0} entrada)
8811m 63 Versão de fusão ({0} entradas)
8812m 64 Mover {0} nó
8813m 64 Mover {0} nós
8814m 65 Minha versão ({0} entrada)
8815m 65 Minha versão ({0} entradas)
8816m 66 -----
8817m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8818m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8819m 68 Objeto eliminado
8820m 68 Objetos eliminados
8821m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8822m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8823m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8824m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8825m 71 A abrir {0} ficheiro...
8826m 71 A abrir {0} ficheiros...
8827m 72 A colar {0} etiqueta
8828m 72 A colar {0} etiquetas
8829m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8830m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8831m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8832m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8833m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8834m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8835m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8836m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8837m 77 {0} objeto limpo
8838m 77 {0} objetos limpos
8839m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8840m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8841m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8842m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8843m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8844m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8845m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8846m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8847m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8848m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8849m 83 Rodar {0} nó
8850m 83 Rodar {0} nós
8851m 84 {0} nó escalonado
8852m 84 {0} nós escalonados
8853m 85 A pesquisar em {0} objeto
8854m 85 A pesquisar em {0} objetos
8855m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8856m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8857m 87 Selecionado {0} objeto
8858m 87 Selecionados {0} objetos
8859m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8860m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8861m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8862m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8863m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8864m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8865m 91 Simplificar {0} linha
8866m 91 Simplificar {0} linhas
8867m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8868m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8869m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8870m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8871m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8872m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8873m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8874m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8875m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8876m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8877m 97 -----
8878m 98 O módulo não será carregado.
8879m 98 Os módulos não serão carregados.
8880m 99 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8881m 99 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8882m 100 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8883m 100 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8884m 101 Versão no servidor ({0} entrada)
8885m 101 Versão no servidor ({0} entradas)
8886m 102 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8887m 102 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8888m 103 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8889m 103 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8890m 104 Resta {0} objeto a enviar.
8891m 104 Restam {0} objetos a enviar.
8892m 105 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8893m 105 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8894m 106 Surgiu {0} conflito.
8895m 106 Surgiram {0} conflitos.
8896m 107 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8897m 107 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8898m 108 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8899m 108 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8900m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8901m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8902m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
8903m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
8904m 111 Isto irá alterar {0} objeto.
8905m 111 Isto irá alterar {0} objetos.
8906m 112 {0} nó transformado
8907m 112 {0} nós transformados
8908m 113 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8909m 113 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8910m 114 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8911m 114 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8912m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8913m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8914m 116 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8915m 116 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8916m 117 A enviar {0} objeto...
8917m 117 A enviar {0} objetos...
8918m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8919m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8920m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8921m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8922m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8923m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8924m 121 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8925m 121 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8926m 122 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8927m 122 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8928m 123 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8929m 123 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8930m 124 Tem {0} mensagem por ler.
8931m 124 Tem {0} mensagens por ler.
8932m 125 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8933m 125 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8934m 126 dias
8935m 126 dias
8936m 127 marcador
8937m 127 marcador
8938m 128 nó
8939m 128 nós
8940m 129 objeto
8941m 129 objetos
8942m 130 relação
8943m 130 relações
8944m 131 em {0} objeto
8945m 131 em {0} objetos
8946m 132 linha
8947m 132 linhas
8948m 133 {0} Autor
8949m 133 {0} Autores
8950m 134 {0} Membro:
8951m 134 {0} Membros:
8952m 135 {0} consiste no marcador {1}
8953m 135 {0} consiste nos marcadores {1}
8954m 136 {0} eliminado
8955m 136 {0} eliminados
8956m 137 {0} diferente
8957m 137 {0} diferente
8958m 138 {0} tem dados GPS atualizados.
8959m 138 {0} têm dados GPS atualizados.
8960m 139 {0} imagem carregada.
8961m 139 {0} imagens carregadas.
8962m 140 -----
8963m 141 {0} membro
8964m 141 {0} membros
8965m 142 {0} nó
8966m 142 {0} nós
8967m 143 {0} erro reportado
8968m 143 {0} erros reportados
8969m 144 {0} erro reportado descarregado.
8970m 144 {0} erros reportados descarregados.
8971m 145 {0} objeto a adicionar:
8972m 145 {0} objetos a adicionar:
8973m 146 {0} objeto a eliminar:
8974m 146 {0} objetos a eliminar:
8975m 147 {0} objeto a alterar
8976m 147 {0} objetos a alterar
8977m 148 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8978m 148 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8979m 149 {0} relação
8980m 149 {0} relações
8981m 150 Será alterada {0} relação.
8982m 150 Serão alteradas {0} relações.
8983m 151 {0} rota,
8984m 151 {0} rotas,
8985m 152 {0} etiqueta
8986m 152 {0} etiquetas
8987m 153 {0} trilho GPS
8988m 153 {0} trilhos GPS
8989m 154 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8990m 154 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8991m 155 {0} utilizador alterou a seleção:
8992m 155 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8993m 156 {0} está geo-posicionada.
8994m 156 {0} estão geo-posicionadas.
8995m 157 {0} linha
8996m 157 {0} linhas
8997m 158 {0} ponto
8998m 158 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.