source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15479

Last change on this file since 15479 was 15479, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 327.1 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 +++++
25 25 (nº pacotes inválido)
26 26 (1 pacote)
27 27 (Código={0})
28 28 -----
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
31 31 (na linha {0}, coluna {1})
32 32 (nenhum objeto)
33 33 (nenhum)
34 34 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 Apenas veículos de tração às 4 rodas
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 -----
294 294 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
295 295 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
296 296 Cumeeiras de uma montanha
297 297 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
298 298 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
299 299 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
300 300 Pilar (comum)
301 301 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
308 308 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
309 309 Uma árvore.
310 310 -----
311 311 -----
312 312 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
313 313 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
314 314 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 Boca de incêndio na parede.
317 317 Poço de água.
318 318 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI preto e branco 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 AK (Alaska)
333 333 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
334 334 Capacidades API
335 335 Violação de Capacidades da API
336 336 Versão API: {0}
337 337 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
338 338 -----
339 339 AS (Samoa Americana)
340 340 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
341 341 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
342 342 Abortar
343 343 Abortar Fusão
344 344 Cancelar escolha do ficheiro
345 345 Cancelar escolha do ficheiro.
346 346 Sobre
347 347 Sobre o JOSM...
348 348 Aceitar o Token de Acesso
349 349 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
350 350 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
351 351 Acesso
352 352 Token de Acesso
353 353 Token de Acesso:
354 354 Token de Acesso Secreto:
355 355 URL do Token de Acesso:
356 356 Direitos de acesso
357 357 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
358 358 -----
359 359 Alojamento
360 360 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
361 361 Precisão
362 362 Ação
363 363 Parâmetros de ação
364 364 Ações
365 365 Ações a Fazer
366 366 Ativar
367 367 Ativar camada
368 368 Ativar a camada selecionada
369 369 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
370 370 Modelos de etiquetas ativos:
371 371 Regras ativadas:
372 372 Estilos ativos:
373 373 -----
374 374 Adicionar
375 375 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
376 376 Adicionar URL da descrição do módulo
377 377 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
378 378 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
379 379 Adicionar Etiqueta
380 380 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
381 381 -----
382 382 Adicionar um erro
383 383 Adicionar um novo diretório dos ícones
384 384 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
385 385 Adicionar um novo nó a uma linha existente
386 386 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
387 387 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
388 388 Adicionar uma nova fonte à lista.
389 389 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
390 390 Adicionar uma etiqueta nova
391 391 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
392 392 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
393 393 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
394 394 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
395 395 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
396 396 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
397 397 Adicionar todas as etiquetas
398 398 Adicionar informação sobre o autor
399 399 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
400 400 Adicionar comentário ao erro reportado
401 401 Adicionar comentário ao erro reportado:
402 402 Adicionar conflito para "{0}"
403 403 Adicionar filtro.
404 404 Adicionar camadas
405 405 Adicionar consulta
406 406 Adicionar nó
407 407 Adicionar nó à linha
408 408 Adicionar nó à linha e ligá-los
409 409 Adicionar nó {0}
410 410 Modo de adicionar um erro
411 411 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
412 412 Adicionar relação {0}
413 413 Adicionar etiquetas selecionadas
414 414 Adicionar seleção à relação
415 415 Adicionar preferência
416 416 Adicionar consulta
417 417 Adicionar etiqueta
418 418 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
419 419 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
420 420 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
421 421 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
422 422 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
423 423 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
424 424 Adicionar à seleção
425 425 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
426 426 Adicionar botão na barra de ferramentas
427 427 Adicionar linha
428 428 Adicionar linha {0}
429 429 Nós adicionados em todas as interseções
430 430 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
431 431 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
432 432 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
433 433 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
434 434 Aditivos:
435 435 Endereço
436 436 Interpolação dos Endereços
437 437 Endereços
438 438 IBGE Brasil - Dados de endereços
439 439 Galeria de Acesso a Mina
440 440 Ajustar a saturação da cor da camada.
441 441 Ajustar luminosidade da camada
442 442 Alinhar imagem de fundo
443 443 Ajustar a opacidade da camada.
444 444 Ajustar a nitidez da camada
445 445 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
446 446 Ajustar a posição desta imagem de fundo
447 447 Ajustar fuso horário e alinhamento
448 448 Ajustável {0} não registrado ainda.
449 449 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
450 450 Centro Administrativo
451 451 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
452 452 Nível Administrativo
453 453 Avançado
454 454 Fundo Avançado: Alterado
455 455 Fundo Avançado: Não-Padrão
456 456 Parâmetros OAuth avançados
457 457 Propriedades OAuth avançadas
458 458 Preferências Avançadas
459 459 Informação detalhada
460 460 Informação detalhada (web)
461 461 Informações detalhadas dos objetos selecionados
462 462 Definições avançadas
463 463 Configurações avançadas...
464 464 -----
465 465 Coluna de publicidade
466 466 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
467 467 Fotografia aérea ou de satélite
468 468 Aéreo por Cabo
469 469 +++++
470 470 -----
471 471 Qualidade do ar
472 472 Base Aérea
473 473 Avião
474 474 Aeroporto / Aeródromo
475 475 -----
476 476 Área Equivalente Albers
477 477 Bebidas Alcoólicas
478 478 Alinhar Nós em Círculo
479 479 Alinhar Nós em Linha
480 480 Tudo
481 481 Todos os Ficheiros
482 482 Todos os formatos
483 483 Todos os ficheiros (*.*)
484 484 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
485 485 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
486 486 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
487 487 São suportadas todas as projeções
488 488 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
489 489 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
490 490 Todos os veículos
491 491 Horta Urbana / Comunitária
492 492 Permitir alterações nos erros reportados
493 493 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
494 494 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
495 495 Permitir o envio de trilhos GPS
496 496 Permitir o envio de dados de mapas
497 497 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
498 498 Trânsito permitido:
499 499 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
500 500 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
501 501 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
502 502 Edifícios com ângulos quase retos
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Albergue de Montanha
506 506 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
507 507 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
508 508 Alterar também o nome do ficheiro
509 509 Nome alternativo
510 510 Ocultado sempre
511 511 Mostrado sempre
512 512 Atualizar sempre sem perguntar
513 513 Central de ambulância
514 514 +++++
515 515 Futebol Americano
516 516 Número de Cabos
517 517 Número de Assentos
518 518 Número de degraus
519 519 Quantidade de circuitos
520 520 Quantidade de polos
521 521 Amperagem
522 522 Parque de Diversões
523 523 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
524 524 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
525 525 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
526 526 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
527 527 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
528 528 Ocorreu um erro no módulo {0}
529 529 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
530 530 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
531 531 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
532 532 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
533 533 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
534 534 Analógico
535 535 Ângulos com íman
536 536 Íman em ângulos ativado.
537 537 -----
538 538 Bebedouro para animais
539 539 Endereços e contactos
540 540 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
541 541 Antiguidades
542 542 Apartamento(s)
543 543 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
544 544 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
545 545 Aplicar
546 546 Aplicar Alterações
547 547 Aplicar Etiquetas
548 548 Aplicar Resolução
549 549 Aplicar Função
550 550 Aplicar Função:
551 551 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
552 552 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
553 553 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
554 554 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
555 555 Aplicar etiqueta recente {0}
556 556 Aplicar conflitos resolvidos
557 557 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
558 558 Aplicar as alterações selecionadas
559 559 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
560 560 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
561 561 Aplicar as alterações
562 562 Aplicar o endereço da tela
563 563 Aplicar as alterações e fechar janela
564 564 Aplicar esta função a todos os membros
565 565 Aplicar?
566 566 Plataforma de Estacionamento
567 567 Aquacultura
568 568 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
569 569 +++++
570 570 +++++
571 571 Arcada
572 572 Sítio Arqueológico
573 573 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
574 574 Tiro com Arco e Flecha
575 575 Tem a certeza que quer continuar?
576 576 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
577 577 É uma área e não uma linha
578 578 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
579 579 A linha de área não está fechada
580 580 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
581 581 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
582 582 Locais
583 583 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
584 584 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
585 585 Arte
586 586 Nome do Autor
587 587 Centro de Artes
588 588 Obra de Arte (ao ar livre)
589 589 Subida total (m)
590 590 Perguntar antes de atualizar
591 591 Criar novos polígonos
592 592 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
593 593 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
594 594 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
595 595 Ponto de Encontro em Emergências
596 596 -----
597 597 Rua Associada
598 598 Aceitar
599 599 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
600 600 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
601 601 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
602 602 Atração turística
603 603 Atributos
604 604 Dispositivo de áudio não disponível
605 605 Guia Áudio
606 606 Definições de Áudio
607 607 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
608 608 Marcadores Áudio de {0}
609 609 Audio sincronizado no ponto {0}.
610 610 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
611 611 Áudio: {0}
612 612 Guia de Áudio via telemóvel?
613 613 Futebol Australiano
614 614 Autenticar
615 615 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
616 616 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
617 617 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
618 618 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
619 619 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
620 620 Autenticação
621 621 Falhou a autenticação
622 622 Autenticação:
623 623 Autor
624 624 Autor:
625 625 A autorização falhou
626 626 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
627 627 URL de autorização:
628 628 Autorizar agora
629 629 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
630 630 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
631 631 Autores
632 632 Automóvel
633 633 Carregar automaticamente as telas
634 634 Criar uma cópia de segurança automaticamente
635 635 Intervalo de gravação automática (segundos)
636 636 Ficheiros gravados automaticamente por camada
637 637 Enquadramento automático
638 638 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
639 639 Adivinhar
640 640 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
641 641 Automática
642 642 Desfibrilador Automático Portátil
643 643 Caixa Multibanco
644 644 Correção automática de etiquetas
645 645 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
646 646 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
647 647 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
648 648 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
649 649 +++++
650 650 +++++
651 651 Disponível
652 652 Fontes disponíveis:
653 653 Modelos de etiquetas disponíveis:
654 654 Funções disponíveis
655 655 Regras disponíveis:
656 656 Estilos disponíveis:
657 657 Proteção de avalanches
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 -----
661 661 Asgabate (alta resolução)
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
668 668 Atrás
669 669 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
670 670 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
671 671 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
672 672 Fundo:
673 673 Encosto
674 674 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
675 675 Pedido Inválido
676 676 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
677 677 Resposta inválida
678 678 Carteiras / Malas
679 679 Avenida Central
680 680 Padaria
681 681 +++++
682 682 Coreto
683 683 Excedeu o limite de largura de banda
684 684 Banco
685 685 +++++
686 686 +++++
687 687 +++++
688 688 Zona Rochosa
689 689 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
690 690 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
691 691 -----
692 692 Quartel
693 693 Barreira
694 694 Ponto de entrada isolado
695 695 Barreiras
696 696 Barreiras e entradas
697 697 -----
698 698 Basebol
699 699 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
700 700 Básico
701 701 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
702 702 Bacia hidrográfica
703 703 Basquetebol
704 704 Baterias (pilhão)
705 705 Campo de Batalha
706 706 +++++
707 707 Baía
708 708 Baioneta
709 709 -----
710 710 Praia
711 711 Resort de Praia
712 712 Voleibol de Praia
713 713 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
714 714 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
715 715 Serviços de Beleza
716 716 Camas
717 717 Camas
718 718 Apicultor
719 719 Beer Garden (não existem em Portugal)
720 720 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
721 721 Lambert 1972 Belga
722 722 Lambert 2008 Belga
723 723 Banco
724 724 +++++
725 725 Berlim aerial photograph 2011
726 726 Berlim aerial photograph 2014
727 727 Berlim aerial photograph 2015
728 728 Berlim fotografias aéreas 2016
729 729 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
730 730 Berlim fotografias aéreas 2017
731 731 Berlin fotografias aéreas 2018
732 732 -----
733 733 Melhor aproximação: {0}
734 734 Bebidas
735 735 Bicicleta
736 736 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
737 737 Rota de Ciclismo
738 738 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
739 739 Aluguer de bicicletas
740 740 Reparação de bicicletas
741 741 Vende bicicletas
742 742 Limpeza de bicicletas (paga)
743 743 Loja de Bicicletas
744 744 Painel de publicidade (outdoor)
745 745 Bilhar
746 746 Imagens de satélite do Bing
747 747 Biodiesel
748 748 Gerador de Energia a Biofuel
749 749 Biogás
750 750 Gerador de Energia a Biogás
751 751 Gerador de Energia a Biomassa
752 752 Cabana para Observação de Aves
753 753 +++++
754 754 Ferreiro
755 755 Bloco (cimento / pedra)
756 756 Azul:
757 757 Informação Mostrada
758 758 Barco
759 759 Estaleiro Naval
760 760 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
761 761 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
762 762 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
763 763 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
764 764 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
765 765 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
766 766 Pilar
767 767 Tipo de barreira
768 768 Bolonha ortofoto 2017
769 769 -----
770 770 Bonvillars Ortofoto 2013
771 771 Livraria
772 772 Casa de Apostas
773 773 Nome do alinhamento:
774 774 Favoritos
775 775 Bordéus - 2012
776 776 +++++
777 777 Posto Alfandegário
778 778 Tipo de fronteira
779 779 Ambos os nós
780 780 -----
781 781 -----
782 782 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
783 783 Fronteiras
784 784 Limites das entradas de imagens selecionadas:
785 785 Fronteira
786 786 Marco de Fronteira
787 787 Nós duplicados em fronteiras
788 788 Tipo de fronteira
789 789 Caixa de Limites
790 790 Caixa de limites (projetada):
791 791 Caixa de limites:
792 792 Coordenadas dos Limites
793 793 +++++
794 794 Tipo de torre do ramal
795 795 Marca
796 796 +++++
797 797 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
798 798 Quebra-mar / molhe
799 799 -----
800 800 Peq. fabricante de cerveja
801 801 Ponte
802 802 Suporte da Ponte
803 803 -----
804 804 -----
805 805 Contorno de Ponte (área)
806 806 Pontes
807 807 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
808 808 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
809 809 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
810 810 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
811 811 Bordel
812 812 Terreno industrial abandonado
813 813 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
814 814 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
815 815 Templo Budista
816 816 Pára-choques de via férrea
817 817 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
818 818 Criar consulta
819 819 Criar consulta e executar
820 820 Edifício
821 821 Passagem em edifício (túnel)
822 822 Nós duplicados de edifícios
823 823 Edifício dentro de edifício
824 824 -----
825 825 A construir o menu inicial
826 826 Parte de Edifício
827 827 Tipo de edifício
828 828 Edifícios com ângulos quase retos
829 829 Estilo de origem, diretório interno:
830 830 Interno:
831 831 Lomba (~30cm, convexa)
832 832 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
833 833 Búnquer
834 834 Silo em Corredor/Trincheira
835 835 Autocarro
836 836 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
837 837 Plataforma Rodoviária
838 838 Estação de Autocarros
839 839 Paragem de Autocarro
840 840 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
841 841 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
842 842 Talho
843 843 Por botão
844 844 Pelo Código (EPSG)
845 845 Bytom: Edifícios
846 846 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
847 847 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
848 848 -----
849 849 -----
850 850 Będzin: Edifícios
851 851 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
852 852 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
853 853 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
854 854 CEE azul
855 855 CEE vermelho 16A
856 856 CEE vermelho 32A
857 857 +++++
858 858 GNC (Gás Natural Comprimido)
859 859 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
860 860 CT (Coneticute)
861 861 Teleférico
862 862 -----
863 863 +++++
864 864 Nome da cache
865 865 Estatísticas da cache: {0}
866 866 Cadastro
867 867 Café
868 868 +++++
869 869 A Calcular Área de Descarregamento
870 870 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
871 871 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
872 872 Câmara
873 873 +++++
874 874 +++++
875 875 Parque de Campismo
876 876 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
877 877 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
878 878 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
879 879 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
880 880 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
881 881 -----
882 882 Futebol Canadiano
883 883 +++++
884 884 Cancelar
885 885 Cancelar e voltar à janela anterior
886 886 Cancelar autenticação
887 887 Cancelar auto-incremento para este campo
888 888 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
889 889 Cancelar resolução de conflitos
890 890 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
891 891 Cancelar operação
892 892 Cancelar as alterações e fechar janela
893 893 Cancelar o envio e continuar a editar
894 894 Continuar a editar a relação
895 895 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
896 896 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
897 897 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
898 898 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
899 899 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
900 900 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
901 901 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
902 902 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
903 903 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
904 904 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
905 905 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
906 906 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
907 907 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
908 908 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
909 909 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
910 910 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
911 911 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
912 912 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
913 913 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
914 914 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
915 915 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
916 916 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
917 917 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
918 918 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
919 919 Não foi possível resolver o conflito pendente.
920 920 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
921 921 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
922 922 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
923 923 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
924 924 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
925 925 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
926 926 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
927 927 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
928 928 Canoa
929 929 Canoagem/Caiaque
930 930 Latas (integrado no embalão)
931 931 -----
932 932 -----
933 933 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
934 934 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
941 941 Canvec - Inglês
942 942 Canvec - Francês
943 943 Capacidade
944 944 Capacidade (total)
945 945 Cabo
946 946 +++++
947 947 Carro
948 948 Loja de Automóveis
949 949 Marca de carro
950 950 Parque para Caravanas
951 951 Permitidas Autocaravanas
952 952 Cartão
953 953 Carga
954 954 Carpinteiro
955 955 -----
956 956 +++++
957 957 -----
958 958 Cartoriviera - Ortofoto 2012
959 959 Contentor ou Elsan
960 960 Dinheiro
961 961 +++++
962 962 +++++
963 963 Castelo
964 964 Espanha - Catastro
965 965 Mastro de catenária
966 966 Cattering
967 967 Grelha Anti-Gado
968 968 Causa:
969 969 -----
970 970 Entrada de Caverna
971 971 Cemitério
972 972 -----
973 973 Corrimão no centro
974 974 Centro da caixa de limites:
975 975 Centrar vista
976 976 Meridiano central
977 977 Centroide:
978 978 Certificados
979 979 Corrente Metálica
980 980 Chave de correntes de bicicleta
981 981 Telecadeira
982 982 Chalé
983 983 Alterar Etiquetas
984 984 Inverter direções?
985 985 Alterar preferência de lista de listas
986 986 Alterar preferência de lista de mapas
987 987 Alterar preferência de lista
988 988 Alterar nó {0}
989 989 Alterar nós de{0}
990 990 Alterar as definições de proxy
991 991 Alterar relação
992 992 Alterar função de membro em {0} {1}
993 993 Alterar relação {0}
994 994 Alterar resolução
995 995 Alterar preferência de expressão
996 996 Alterar nome da pasta do JOSM
997 997 Altere de novo a projeção ou remova a camada
998 998 Alterar a seleção
999 999 Alterar a vista
1000 1000 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1001 1001 Alterar linha {0}
1002 1002 Alterações
1003 1003 As alterações necessitam de ser enviadas?
1004 1004 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1005 1005 Conjunto de alterações
1006 1006 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1007 1007 Identificador do Conjunto de Alterações:
1008 1008 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1009 1009 Gestor de Conjuntos de Alterações
1010 1010 Conjunto de alterações fechado
1011 1011 Comentário do conjunto de alterações
1012 1012 Comentário do Conj. Alterações:
1013 1013 Identificador do Conj. Alterações:
1014 1014 Informação do conjunto de alterações
1015 1015 O conjunto de alterações está cheio
1016 1016 Fonte das informações do conjunto de alterações
1017 1017 Conjunto de alterações {0}
1018 1018 -----
1019 1019 Conjuntos de alterações
1020 1020 Alteração manual de atalhos de teclado.
1021 1021 -----
1022 1022 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1023 1023 Loja de Caridade
1024 1024 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1025 1025 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1026 1026 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1027 1027 -----
1028 1028 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1029 1029 A cada (minutos):
1030 1030 Verificar no servidor
1031 1031 Verificar chaves das etiquetas.
1032 1032 Verificar valores das etiquetas.
1033 1033 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1034 1034 A verificar pais dos objetos eliminados
1035 1035 A verificar requisitos prévios do módulo...
1036 1036 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1037 1037 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1038 1038 Verifica se existem erros nas capacidades API
1039 1039 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1040 1040 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1041 1041 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1042 1042 Verifica se existem erros em relações.
1043 1043 Verifica se existem erros nos endereços
1044 1044 Verifica se existem erros em vias
1045 1045 Verifica se existem errros em relações
1046 1046 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1047 1047 Verifica se existem erros de geometria
1048 1048 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1049 1049 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1050 1050 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1051 1051 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1052 1052 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1053 1053 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1054 1054 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1055 1055 Verifica se existem erros em valores numéricos
1056 1056 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1057 1057 Erros de checksum: {0}
1058 1058 Queijaria
1059 1059 Parafarmácia
1060 1060 +++++
1061 1061 Gincana
1062 1062 Relações Filho
1063 1063 Chaminé Industrial
1064 1064 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1065 1065 Chinês
1066 1066 Estrangulador
1067 1067 Escolher
1068 1068 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1069 1069 Escolha uma cor
1070 1070 Escolher uma cor para {0}
1071 1071 Escolher licença
1072 1072 Escolha um valor
1073 1073 Escolher camada padrão
1074 1074 Escolha o ficheiro de perfil
1075 1075 Escolher a etiqueta recente {0}
1076 1076 Escolha as verificações a usar
1077 1077 Escolha o tipo de objeto
1078 1078 Escolha o servidor de pesquisa:
1079 1079 Escolher trilhos GPS visíveis
1080 1080 Chorzów: Edifícios
1081 1081 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1082 1082 Igreja / Capela
1083 1083 Circunferência (metros)
1084 1084 +++++
1085 1085 Capital de Distrito (cidade)
1086 1086 Sinal de Limite de Cidade
1087 1087 Muralha de cidade
1088 1088 Nome da localidade
1089 1089 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1090 1090 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1091 1091 -----
1092 1092 -----
1093 1093 -----
1094 1094 Cidade de Melbourne
1095 1095 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1096 1096 -----
1097 1097 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1098 1098 Sub-tipo
1099 1099 Limpar
1100 1100 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1101 1101 Limpar memória
1102 1102 Limpar caixa de texto
1103 1103 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1104 1104 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1105 1105 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1106 1106 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1107 1107 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1108 1108 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1109 1109 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1110 1110 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1111 1111 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1112 1112 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1113 1113 Clique na localização onde quer reportar um erro
1114 1114 Clique para abortar e continuar a editar
1115 1115 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1116 1116 Clique para abortar a fusão dos nós
1117 1117 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1118 1118 Clique para abortar o envio
1119 1119 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1120 1120 Clique para cancelar.
1121 1121 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1122 1122 Clique para cancelar a operação em curso
1123 1123 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1124 1124 Clique para fechar esta janela
1125 1125 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1126 1126 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1127 1127 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1128 1128 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1129 1129 Clique para fechar a janela
1130 1130 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1131 1131 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1132 1132 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1133 1133 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1134 1134 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1135 1135 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1136 1136 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1137 1137 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1138 1138 Clique para descarregar
1139 1139 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1140 1140 -----
1141 1141 Clique para descarregar a área selecionada
1142 1142 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1143 1143 Clique para manter o módulo ''{0}''
1144 1144 Clique para minimizar/maximizar o painel
1145 1145 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1146 1146 Mostra várias opções das imagens de fundo
1147 1147 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1148 1148 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1149 1149 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1150 1150 Clique para reiniciar mais tarde.
1151 1151 Clique para obter um Token de Pedido
1152 1152 Clique para obter um Token de Acesso
1153 1153 Clique para regressar à janela de Envio
1154 1154 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1155 1155 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1156 1156 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1157 1157 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1158 1158 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1159 1159 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1160 1160 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1161 1161 Clique para testar o Token de Acesso
1162 1162 Clique para atualizar os módulos ativos
1163 1163 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1164 1164 Excedeu o tempo de resposta
1165 1165 Falésia / Arriba
1166 1166 Rota de escalada
1167 1167 -----
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 Estilos de escalada:
1171 1171 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1172 1172 Relógio
1173 1173 Fechar
1174 1174 Fechar mesmo assim
1175 1175 Fechar conjunto de alterações após o envio
1176 1176 Fechar conjunto de alterações
1177 1177 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1178 1178 Fechar erro
1179 1179 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1180 1180 Fechar conjuntos de alterações abertos
1181 1181 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1182 1182 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1183 1183 Fechar janela
1184 1184 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1185 1185 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1186 1186 Fechar a janela e cancelar a autorização
1187 1187 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1188 1188 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1189 1189 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1190 1190 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1191 1191 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1192 1192 Fechado após -
1193 1193 Fechado em
1194 1194 Fechado em:
1195 1195 Descrição curta
1196 1196 A fechar o conjunto de alterações
1197 1197 A fechar o conjunto de alterações {0}
1198 1198 A fechar o conjunto de alterações...
1199 1199 Roupas
1200 1200 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1201 1201 Gerador de Energia a Carvão
1202 1202 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1203 1203 -----
1204 1204 Linha Costeira
1205 1205 Linha costeira dentro de {1}
1206 1206 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1207 1207 Linhas costeiras
1208 1208 Café em grão/moído
1209 1209 Moedas
1210 1210 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1211 1211 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1212 1212 Horário de recolha
1213 1213 Colégio
1214 1214 Colunata
1215 1215 Cor
1216 1216 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1217 1217 Nome da Cor:
1218 1218 Saturação das cores
1219 1219 Cores
1220 1220 -----
1221 1221 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1222 1222 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1223 1223 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1224 1224 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1225 1225 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1226 1226 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1227 1227 Cor
1228 1228 Cor do fundo
1229 1229 Cor do contorno/seta
1230 1230 Cor do texto
1231 1231 Cor das tampas
1232 1232 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1233 1233 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1234 1234 Combinar Linhas
1235 1235 Confirmação da combinação
1236 1236 Combinar várias linhas numa só.
1237 1237 Combinar trilhos desta camada
1238 1238 Via para ciclistas e peões
1239 1239 -----
1240 1240 Comando
1241 1241 Pilha de Comandos
1242 1242 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1243 1243 Comentário
1244 1244 Comentar o erro no mapa
1245 1245 Comentário:
1246 1246 Escritórios
1247 1247 Configurações Comuns
1248 1248 Abreviatura comum do nome
1249 1249 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1250 1250 Centro Comunitário
1251 1251 Comparar
1252 1252 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1253 1253 Ar Comprimido
1254 1254 Informática
1255 1255 Etiquetas condicionais
1256 1256 Confeitaria
1257 1257 Definir Sites de Módulos
1258 1258 Configurar definições avançadas
1259 1259 Configurar módulos disponíveis.
1260 1260 Configurar sites...
1261 1261 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1262 1262 Configurar barra de ferramentas
1263 1263 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1264 1264 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1265 1265 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1266 1266 Confirmar Limpeza
1267 1267 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1268 1268 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1269 1269 Confirmar função em branco
1270 1270 Confirmação
1271 1271 Conflito
1272 1272 Resolução de Conflitos
1273 1273 Conflito em segundo plano
1274 1274 Conflito em segundo plano: combinado
1275 1275 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1276 1276 Conflito em segundo plano: ignorado
1277 1277 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1278 1278 Conflito em segundo plano: linha vazia
1279 1279 Conflito em segundo plano: congelado
1280 1280 Conflito em segundo plano: a comparar
1281 1281 Conflito em segundo plano: no oposto
1282 1282 Conflito em segundo plano: manter
1283 1283 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1284 1284 Conflito em segundo plano: manter membro
1285 1285 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1286 1286 Conflito em segundo plano: sem conflito
1287 1287 Conflito em segundo plano: não oposto
1288 1288 Conflito em segundo plano: remover membro
1289 1289 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1290 1290 Conflito em segundo plano: selecionado
1291 1291 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1292 1292 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1293 1293 Conflito em primeiro plano
1294 1294 Conflito em primeiro plano: ignorado
1295 1295 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1296 1296 Conflito em primeiro plano: a comparar
1297 1297 Conflito em primeiro plano: mantido
1298 1298 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1299 1299 Conflito em primeiro plano: manter membro
1300 1300 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1301 1301 Conflito em primeiro plano: remover membro
1302 1302 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1303 1303 Conflito em primeiro plano: por resolver
1304 1304 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1305 1305 Conflito não resolvido por completo
1306 1306 Conflitos
1307 1307 Surgiram conflitos
1308 1308 Conflitos em etiquetas coladas
1309 1309 Conflitos ao combinar objetos
1310 1310 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1311 1311 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1312 1312 Ligar linha existente ao nó
1313 1313 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1314 1314 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1315 1315 -----
1316 1316 Definições de Ligação
1317 1317 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1318 1318 Falhou a ligação ao API
1319 1319 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1320 1320 Em construção
1321 1321 Área em construção
1322 1322 Chave de Consumidor:
1323 1323 Segredo de Consumidor:
1324 1324 Contactos (esquema comum)
1325 1325 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1326 1326 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1327 1327 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1328 1328 A contactar o servidor...
1329 1329 Conteúdo
1330 1330 Continente
1331 1331 Continuar
1332 1332 Continuar mesmo assim
1333 1333 Continuar como está
1334 1334 Continuar a resolver
1335 1335 Continuar a enviar
1336 1336 Continuar a enviar
1337 1337 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1338 1338 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1339 1339 Contornos na Noruega
1340 1340 Contribuições
1341 1341 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1342 1342 Converter
1343 1343 Converter todos os campos
1344 1344 Converter e lembrar a seleção
1345 1345 Converter numa camada GPX (GPS)
1346 1346 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1347 1347 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1348 1348 Converter em camada de dados
1349 1349 Convertido de: {0}
1350 1350 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1351 1351 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1352 1352 Coordenadas
1353 1353 Coordenadas (projetadas):
1354 1354 Coordenadas importadas: {0}
1355 1355 Coordenadas:
1356 1356 Coordenadas:
1357 1357 Copiar
1358 1358 Copiar coordenadas
1359 1359 Loja de Cópias
1360 1360 Copiar Etiquetas
1361 1361 Copiar Valor
1362 1362 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1363 1363 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1364 1364 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1365 1365 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1366 1366 Copiar caminho da imagem
1367 1367 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1368 1368 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1369 1369 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1370 1370 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1371 1371 Cópia de {0}
1372 1372 Copiar as etiquetas selecionadas
1373 1373 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1374 1374 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1375 1375 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1376 1376 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1377 1377 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1378 1378 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1379 1379 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1380 1380 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1381 1381 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1382 1382 Copiar para memória e fechar
1383 1383 Cópia {1} de {0}
1384 1384 Direitos de autor (URL)
1385 1385 Ano do direito de autor
1386 1386 Corresponder
1387 1387 Corresponder imagens com o trilho GPX
1388 1388 Correlacionar com GPX
1389 1389 Cosmética
1390 1390 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1391 1391 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1392 1392 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1393 1393 Não foi possível exportar ''{0}''.
1394 1394 Não foi possível importar ''{0}''.
1395 1395 Não foi possível importar os ficheiros.
1396 1396 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1397 1397 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1398 1398 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1399 1399 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1400 1400 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1401 1401 Não foi possível ler "{0}"
1402 1402 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1403 1403 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1404 1404 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1405 1405 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1406 1406 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1407 1407 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1408 1408 -----
1409 1409 País
1410 1410 Código do país
1411 1411 Distrito / Condado
1412 1412 Norma de boca
1413 1413 Tribunal
1414 1414 Coberto
1415 1415 Coberto (telhado)
1416 1416 Reservatório Coberto
1417 1417 Ofícios
1418 1418 Grua
1419 1419 Criar
1420 1420 Criar um Círculo
1421 1421 Criar Nova Pasta
1422 1422 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1423 1423 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1424 1424 Criar uma nova camada de mapa.
1425 1425 Adicionar um erro
1426 1426 Criar uma relação
1427 1427 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1428 1428 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1429 1429 Criar favorito
1430 1430 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1431 1431 Criar multi-polígono
1432 1432 Criar novo nó.
1433 1433 Criar objetos
1434 1434 Criar relação na camada ''{0}''
1435 1435 Adicionar erro
1436 1436 Criado
1437 1437 Criado em
1438 1438 Criado em:
1439 1439 Criado antes de -
1440 1440 Criado por:
1441 1441 Data criação
1442 1442 Criado em:
1443 1443 A criar conjunto de alterações...
1444 1444 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1445 1445 -----
1446 1446 Cartões Bancários de Crédito
1447 1447 Críquete
1448 1448 Tipo de cultura
1449 1449 +++++
1450 1450 Cruz
1451 1451 Atravessamento permitido com bicicleta
1452 1452 Atravessamento permitido a cavalo
1453 1453 Passagem de Peões Ferroviária
1454 1454 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1455 1455 Barreiras que se cruzam
1456 1456 Fronteiras que se cruzam
1457 1457 Rodovia/edifício que se cruzam
1458 1458 Ferrovia/edifício que se cruzam
1459 1459 Área residencial/edifício que se cruzam
1460 1460 Hidrovia/edifício que se cruzam
1461 1461 Via/edifício que se cruzam
1462 1462 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1463 1463 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1464 1464 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1465 1465 Via/rodovia que se cruzam
1466 1466 Rodovias que se cruzam
1467 1467 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1468 1468 Via/ferrovia que se cruzam
1469 1469 Ferrovias que se cruzam
1470 1470 Via/área residencial que se cruzam
1471 1471 Áreas residenciais que se cruzam
1472 1472 Tipo de passagem de peões ferroviária
1473 1473 Sub-tipo de passagem
1474 1474 Via/hidrovia que se cruzam
1475 1475 Cursos de água que se cruzam
1476 1476 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1477 1477 Criptomoedas
1478 1478 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1479 1479 Cozinha
1480 1480 Cultura
1481 1481 Tubo de drenagem
1482 1482 Seleção Atual
1483 1483 Situação Atual
1484 1484 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1485 1485 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1486 1486 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1487 1487 O valor atual é o valor de origem.
1488 1488 Aproximação atual
1489 1489 Aproximação atual: {0}
1490 1490 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1491 1491 Loja de Cortinados
1492 1492 Lomba tipo almofada
1493 1493 Personalizado
1494 1494 Projeção Personalizada
1495 1495 Link personalizado
1496 1496 Cabeçalho personalizado: {0}
1497 1497 Alterar Cor
1498 1498 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1499 1499 Personalizar o estilo
1500 1500 Alterar visualização do trilho GPS
1501 1501 Cortar
1502 1502 -----
1503 1503 Atalhada (linha limpa de mato)
1504 1504 Corte feito no terreno
1505 1505 -----
1506 1506 Chicana Pedestre
1507 1507 Faixa / Via separada para bicicletas
1508 1508 Ciclovia
1509 1509 Ciclovia esquerda
1510 1510 Ciclovia direita
1511 1511 Dependência recíproca entre relações:
1512 1512 Ciclismo
1513 1513 Dependências recíprocas
1514 1514 Checoslováquia - CUZK:KM
1515 1515 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1516 1516 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1517 1517 Checoslováquia pLPIS
1518 1518 Częstochowa: Edifícios
1519 1519 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1520 1520 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1521 1521 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 +++++
1526 1526 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1527 1527 DC (Distrito de Colúmbia)
1528 1528 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1529 1529 +++++
1530 1530 +++++
1531 1531 DKV (Alemanha)
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 Laticínios
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Barragem
1538 1538 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1539 1539 Erro de Dados
1540 1540 Camada de Dados {0}
1541 1541 Conjunto de Dados:
1542 1542 Fonte e tipo de dados:
1543 1543 Fontes de dados ({0})
1544 1544 Verificador de dados
1545 1545 Dados:
1546 1546 Base de dados fora de serviço para manutenção
1547 1547 Testar consistência dos dados
1548 1548 Data
1549 1549 Data das imagens aéreas: {0}
1550 1550 Data:
1551 1551 Data:
1552 1552 Nome do datum
1553 1553 Cartões Bancários de Débito
1554 1554 Informações de depuração
1555 1555 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1556 1556 Graus Decimais
1557 1557 Decisão
1558 1558 Afastar enquadramento
1559 1559 Caminho exclusivo para cavalos
1560 1560 Ciclovia Exclusiva
1561 1561 Via Pedonal Exclusiva
1562 1562 -----
1563 1563 Padrão
1564 1564 Padrão (escolhido automaticamente)
1565 1565 Padrão (aberto, fechado, novo)
1566 1566 Projeção padrão
1567 1567 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1568 1568 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1569 1569 Valor padrão é ''{0}''.
1570 1570 Valor padrão: {0}
1571 1571 Padrão: {0}
1572 1572 A definição de {0} é incerta
1573 1573 Delaware 2012 Ortofotografia
1574 1574 Delaware 2017 Ortofotografia
1575 1575 Eliminar
1576 1576 Eliminar Ficheiro
1577 1577 Eliminar Camada
1578 1578 Modo de Eliminação
1579 1579 Eliminar Etiquetas
1580 1580 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1581 1581 Confirmação de eliminação
1582 1582 Eliminar relações duplicadas
1583 1583 Eliminar linhas duplicadas
1584 1584 -----
1585 1585 Eliminar filtro.
1586 1586 Retirar da relação
1587 1587 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1588 1588 Eliminar membros incompletos?
1589 1589 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1590 1590 Eliminar nó {0}
1591 1591 Eliminar nós ou linhas.
1592 1592 Eliminar agora!
1593 1593 Eliminar objectos
1594 1594 -----
1595 1595 Eliminar relação {0}
1596 1596 Eliminar relação?
1597 1597 Eliminar relações
1598 1598 Elimina os objetos selecionados.
1599 1599 Eliminar consulta
1600 1600 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1601 1601 Eliminar a relação editada
1602 1602 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1603 1603 Eliminar as camadas selecionadas.
1604 1604 Eliminar a relação selecionada
1605 1605 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1606 1606 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1607 1607 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1608 1608 Eliminar linha {0}
1609 1609 Eliminado
1610 1610 Eliminar ''{0}''
1611 1611 Estado eliminado:
1612 1612 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1613 1613 Eliminado o nó referido por {0}
1614 1614 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1615 1615 Objetos eliminados ou movidos
1616 1616 Relação eliminada
1617 1617 A relação eliminada {0} contém membros
1618 1618 A linha eliminada {0} contém nós
1619 1619 Loja de Gourmet
1620 1620 Entrega ao domicílio
1621 1621 +++++
1622 1622 Comunidade religiosa
1623 1623 Denotação
1624 1624 Dentista
1625 1625 Grande Armazém
1626 1626 Etiquetas em desuso
1627 1627 Profundidade em metros
1628 1628 Descida total (m)
1629 1629 Descrição
1630 1630 Descrição
1631 1631 Descrição: {0}
1632 1632 Destino
1633 1633 Sinal de Destino/Direções
1634 1634 Referência do destino
1635 1635 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1636 1636 Nível de Detalhe
1637 1637 Informação detalhada: {0} <> {1}
1638 1638 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Detalhes
1718 1718 Detalhes...
1719 1719 Detalhes:
1720 1720 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 A determinar o identificador de utilizador...
1725 1725 A determinar os módulos a carregar...
1726 1726 Rota de Desvio
1727 1727 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1728 1728 +++++
1729 1729 Painéis laterais
1730 1730 Diâmetro (mm)
1731 1731 Diâmetro da copa (metros)
1732 1732 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1733 1733 +++++
1734 1734 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1735 1735 -----
1736 1736 Gerador de Energia a Diesel
1737 1737 Diesel para pesados
1738 1738 -----
1739 1739 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1740 1740 Grau de Dificuldate
1741 1741 -----
1742 1742 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1743 1743 +++++
1744 1744 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1745 1745 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1746 1746 -----
1747 1747 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 Sentido do trânsito
1751 1751 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1752 1752 Direção em graus
1753 1753 -----
1754 1754 Desativar
1755 1755 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1756 1756 Desativar todos os outros módulos
1757 1757 Desativar módulo
1758 1758 Rejeitar
1759 1759 Chave descartável: segundo plano
1760 1760 Chave descartável: primeiro plano
1761 1761 Chave descartável: seleção no segundo plano
1762 1762 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1763 1763 Desligar Nó da Linha
1764 1764 Separa o nó da linha a que está ligado
1765 1765 Não recomendar envio
1766 1766 +++++
1767 1767 Discussão
1768 1768 Discussões
1769 1769 Medicamentos c/receita médica?
1770 1770 Mostrador
1771 1771 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1772 1772 Mostrar datas no formato ISO
1773 1773 Definições de Apresentação
1774 1774 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1775 1775 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1776 1776 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1777 1777 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1778 1778 Mostrar coordenadas como
1779 1779 Mostrar chaves descartáveis
1780 1780 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1781 1781 Mostrar imagens geo-posicionadas
1782 1782 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1783 1783 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1784 1784 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1785 1785 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1786 1786 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1787 1787 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1788 1788 Mostrar o menu ''Áudio''.
1789 1789 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1790 1790 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1791 1791 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1792 1792 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1793 1793 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1794 1794 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1795 1795 Aproximação de visualização: {0}
1796 1796 Mostrador:
1797 1797 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1798 1798 Mostra a versão do JOSM e sai
1799 1799 Distância (quilómetros)
1800 1800 Distância (km)
1801 1801 Distância:
1802 1802 Distribuir Nós
1803 1803 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1804 1804 Distrito
1805 1805 Abandonado
1806 1806 Ferrovia Não Usada
1807 1807 Fosso / Vala / Trincheira
1808 1808 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1809 1809 Divisão
1810 1810 Não aplicar alterações
1811 1811 -----
1812 1812 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1813 1813 Não converter nenhum campo
1814 1814 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1815 1815 Não esconder a barra de estado
1816 1816 Não esconder a barra de ferramentas
1817 1817 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1818 1818 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1819 1819 Não mostrar de novo este aviso
1820 1820 Não mostrar de novo (esta operação)
1821 1821 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1822 1822 Não mostrar mais esta mensagem
1823 1823 Quer mesmo aplicar a nova função?
1824 1824 Quer permitir isto?
1825 1825 Quer colar estas etiquetas?
1826 1826 Loja de Bricolagem
1827 1827 Doca
1828 1828 Médico Privado
1829 1829 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1830 1830 Parque para Cães
1831 1831 Corridas de Cães
1832 1832 +++++
1833 1833 Não ignorar
1834 1834 -----
1835 1835 Estereográfica Dupla
1836 1836 Conflito duplo
1837 1837 Descer
1838 1838 Descarregar
1839 1839 Descarregar Todos os Filhos
1840 1840 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1841 1841 Descarregar OSM comprimido
1842 1842 Descarregar OSM Change comprimido
1843 1843 Descarregar dados GPS
1844 1844 -----
1845 1845 Localização do Descarregamento
1846 1846 Descarregar do OSM
1847 1847 Descarregar OSM Change
1848 1848 Descarregar erro reportado pelo ID
1849 1849 Descarregar erros reportados
1850 1850 Descarregar erros reportados pelo limite
1851 1851 Descarregar URL OSM
1852 1852 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1853 1853 Descarregar objeto pelo ID
1854 1854 Descarregar Módulo
1855 1855 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1856 1856 Descarregar filhos selecionados
1857 1857 Descarregar URL
1858 1858 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1859 1859 Descarregar todos os dados?
1860 1860 Descarregar todos os membros incompletos
1861 1861 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1862 1862 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1863 1863 Descarregar e reiniciar
1864 1864 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1865 1865 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1866 1866 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1867 1867 Descarregar numa camada nova
1868 1868 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1869 1869 Descarregar objetos alterados
1870 1870 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1871 1871 Descarregar conjuntos de alterações
1872 1872 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1873 1873 Descarregar conteúdo
1874 1874 Descarregar dados
1875 1875 Descarregar dados...
1876 1876 Descarregar tudo num raio de:
1877 1877 Terminou o descarregamento
1878 1878 Descarregar do OSM
1879 1879 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1880 1880 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1881 1881 Descarregar da API do Overpass
1882 1882 Descarregar na vista atual
1883 1883 Descarregar membros incompletos
1884 1884 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1885 1885 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1886 1886 Descarregar lista
1887 1887 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1888 1888 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1889 1889 Descarregar membros
1890 1890 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1891 1891 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1892 1892 Descarregar perto de:
1893 1893 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1894 1894 Descarregar erros reportados na vista atual
1895 1895 Descarregar agora
1896 1896 Descarregar objeto
1897 1897 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1898 1898 Descarregar objeto...
1899 1899 Descarregar objetos
1900 1900 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1901 1901 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1902 1902 Descarregar linhas/relações pai...
1903 1903 Descarregar lista de módulos...
1904 1904 Descarregar módulos
1905 1905 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1906 1906 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1907 1907 Descarregar referentes (relações-pai)
1908 1908 Descarregar relações referentes
1909 1909 Descarregar os membros da relação
1910 1910 Descarregar relações
1911 1911 Descarregar os membros incompletos selecionados
1912 1912 Descarregar as relações selecionadas
1913 1913 Descarregar sessão
1914 1914 Descarregamento ignorado
1915 1915 Descarregar área
1916 1916 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1917 1917 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1918 1918 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1919 1919 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1920 1920 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1921 1921 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1922 1922 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1923 1923 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1924 1924 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1925 1925 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1926 1926 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1927 1927 Dados GPX descarregados
1928 1928 Descarregadas {0}/{1} telas
1929 1929 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1930 1930 A descarregar dados do GPS
1931 1931 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1932 1932 A descarregar errros reportados no OSM...
1933 1933 A Descarregar o Módulo {0}...
1934 1934 A descarregar a "Mensagem do dia"
1935 1935 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1936 1936 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1937 1937 A descarregar os conjuntos de alterações...
1938 1938 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1939 1939 A descarregar dados
1940 1940 A descarregar os dados
1941 1941 A descarregar ficheiro
1942 1942 A descarregar o histórico...
1943 1943 A descarregar erros reportados
1944 1944 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1945 1945 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1946 1946 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1947 1947 A descarregar as relações referentes ...
1948 1948 A descarregar as linhas referentes ...
1949 1949 A descarregar relação {0}
1950 1950 -----
1951 1951 Telesqui (genérico)
1952 1952 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1953 1953 Arrastar cabeça de reprodução
1954 1954 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1955 1955 Vala de Drenagem
1956 1956 Desenhar
1957 1957 Mostrar setas de direção das linhas
1958 1958 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1959 1959 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1960 1960 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1961 1961 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1962 1962 Mostrar limites dos dados descarregados
1963 1963 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1964 1964 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1965 1965 Mostrar camadas inativas noutra cor
1966 1966 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1967 1967 Mostrar pontos GPS maiores
1968 1968 Mostrar linhas entre pontos GPS
1969 1969 Desenhar nós
1970 1970 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1971 1971 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1972 1972 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1973 1973 Mostrar números de ordem dos segmentos
1974 1974 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1975 1975 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1976 1976 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1977 1977 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1978 1978 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1979 1979 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1980 1980 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1981 1981 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1982 1982 Largura das linhas GPS (GPX)
1983 1983 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1984 1984 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1985 1985 Cinema ao ar livre (drive-in)
1986 1986 Escola de Condução
1987 1987 Imagens de Drone (Haiti)
1988 1988 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1989 1989 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1990 1990 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1991 1991 -----
1992 1992 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1993 1993 Limpeza a Seco
1994 1994 Alinhamento duplo
1995 1995 Alinhamento duplo ativo.
1996 1996 Estação de Despejo de Esgotos
1997 1997 Dunlop (bicicletas no Japão)
1998 1998 Duplicar
1999 1999 Números de porta duplicados
2000 2000 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2001 2001 Duplicar seleção.
2002 2002 Duplicar esta camada
2003 2003 Nós duplicados
2004 2004 Relações duplicadas
2005 2005 Nós em linhas duplicados
2006 2006 Linhas duplicadas
2007 2007 Dinâmico
2008 2008 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2009 2009 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2010 2010 -----
2011 2011 +++++
2012 2012 -----
2013 2013 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2014 2014 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2015 2015 O endereço de email não é válido
2016 2016 E10 (mistura com 10% Etanol)
2017 2017 E85 (mistura com 85% Etanol)
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2021 2021 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2022 2022 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2023 2023 Este/Norte
2024 2024 Para este
2025 2025 Editar
2026 2026 Editar Atributos da Via:
2027 2027 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2028 2028 Editar Etiquetas
2029 2029 Editar também …
2030 2030 Editar filtro.
2031 2031 Editar lista de ignorar
2032 2032 Editar item
2033 2033 Editar a latitude e longitude de um nó.
2034 2034 Criar relação na camada ''{0}''
2035 2035 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2036 2036 Editar consulta selecionada
2037 2037 Editar atalho
2038 2038 Editar fonte:
2039 2039 Editar esta página de ajuda
2040 2040 Editar a relação selecionada
2041 2041 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2042 2042 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2043 2043 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2044 2044 Editar a relação a que o membro da relação depende
2045 2045 Editar o diretório de ícones selecionado
2046 2046 Editar a fonte selecionada.
2047 2047 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2048 2048 Barra de ferramentas de edição
2049 2049 Editar: {0}
2050 2050 Editado em:
2051 2051 Editado por:
2052 2052 +++++
2053 2053 Educação
2054 2054 Mapa educacional (WMS)
2055 2055 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2056 2056 Aparelhos Elétricos
2057 2057 Eletricista
2058 2058 Eletrificado
2059 2059 Eletrónica
2060 2060 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2061 2061 Eletrónica de Consumo
2062 2062 São suportados os elementos do tipo {0}
2063 2063 Altitude (m)
2064 2064 Elevador
2065 2065 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2066 2066 Nome da elipsóide
2067 2067 parâmetros da elipsóide
2068 2068 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2069 2069 Email
2070 2070 Verificação de email
2071 2071 Elevação feita no terreno
2072 2072 Embaixada
2073 2073 Emergência
2074 2074 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2075 2075 Telefone de Emergência
2076 2076 Telefone de Emergência
2077 2077 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2078 2078 Veículos de emergência
2079 2079 -----
2080 2080 Documento vazio
2081 2081 Metadados vazios
2082 2082 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2083 2083 Linhas vazias
2084 2084 Ativar
2085 2085 Ativar os ícones de origem
2086 2086 Ativar filtro
2087 2087 Ativar controlo remoto
2088 2088 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2089 2089 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2090 2090 Ativar ou desativar o modo avançado
2091 2091 -----
2092 2092 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2093 2093 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2094 2094 Obrigatoriedade
2095 2095 +++++
2096 2096 Aumentar
2097 2097 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2098 2098 Introduzir URL
2099 2099 Introduza o URL a descarregar:
2100 2100 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2101 2101 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2102 2102 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2103 2103 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2104 2104 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2105 2105 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2106 2106 Introduza uma função para todos os membros da relação
2107 2107 Introduza uma expressão de pesquisa
2108 2108 Introduza uma fonte
2109 2109 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2110 2110 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2111 2111 Introduza um comentário das alterações
2112 2112 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2113 2113 Introduza as credenciais para a API OSM
2114 2114 Introduza as credenciais para o servidor
2115 2115 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2116 2116 Introduza o nome do ficheiro:
2117 2117 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2118 2118 Inserir texto
2119 2119 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2120 2120 Introduza o Token de Acesso
2121 2121 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2122 2122 Introduza a expressão de pesquisa
2123 2123 Entrada
2124 2124 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2125 2125 Número de porta
2126 2126 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2127 2127 Entrada {0}
2128 2128 -----
2129 2129 Equestre
2130 2130 -----
2131 2131 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2132 2132 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2133 2133 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2134 2134 -----
2135 2135 Sex Shop
2136 2136 Erro
2137 2137 Erro
2138 2138 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2139 2139 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2140 2140 Erro ao descarregar as telas: {0}
2141 2141 Erro ao descarregar
2142 2142 -----
2143 2143 Erro ao obter camadas: {0}
2144 2144 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2145 2145 Erro no filtro
2146 2146 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2147 2147 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2148 2148 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2149 2149 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2150 2150 Erro em {0} valor: {1}
2151 2151 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2152 2152 -----
2153 2153 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2154 2154 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2155 2155 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2156 2156 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2157 2157 Erro no ficheiro {0}
2158 2158 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2159 2159 Erro ao processar {0}:
2160 2160 Erro na reprodução de som
2161 2161 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2162 2162 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2163 2163 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2164 2164 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2165 2165 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2166 2166 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2167 2167 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2168 2168 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2169 2169 Erro ao processar {0}
2170 2170 Erro: {0}
2171 2171 Erros
2172 2172 Erros ao descarregar
2173 2173 Escada rolante
2174 2174 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2175 2175 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2176 2176 +++++
2177 2177 +++++
2178 2178 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2179 2179 +++++
2180 2180 Tamanho estimado da cache: {0}
2181 2181 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2182 2182 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2183 2183 Estónia - Florestas (Maaamet)
2184 2184 Estónia - Terreno (Maaamet)
2185 2185 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2186 2186 +++++
2187 2187 Etanol (álcool)
2188 2188 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2189 2189 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2190 2190 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2191 2191 Tudo
2192 2192 Exemplos
2193 2193 A executar arranque da plataforma
2194 2194 Nó existente
2195 2195 Valores existentes
2196 2196 Sair
2197 2197 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2198 2198 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2199 2199 Sair agora!
2200 2200 Sair da aplicação.
2201 2201 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2202 2202 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2203 2203 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2204 2204 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2205 2205 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2206 2206 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2207 2207 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2208 2208 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2209 2209 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2210 2210 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2211 2211 Era esperado uma expressão de pesquisa
2212 2212 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2213 2213 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2214 2214 Esperado {0} após {1}
2215 2215 Modo Avançado
2216 2216 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2217 2217 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2218 2218 Exportar ficheiro GPX
2219 2219 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2220 2220 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2221 2221 Exportar e gravar
2222 2222 Opções de exportação
2223 2223 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2224 2224 Exportar itens selecionados
2225 2225 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2226 2226 Exportar para GPX...
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 A extrair localizações GPS do EXIF
2230 2230 Extrudir
2231 2231 Extrudir por Alinhamento Duplo
2232 2232 Extrudir Linha
2233 2233 Extrudir:linha de ajuda
2234 2234 Extrudir: linha principal
2235 2235 +++++
2236 2236 FIXAR
2237 2237 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2238 2238 FL (Flórida)
2239 2239 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2240 2240 -----
2241 2241 Loja de Tecidos
2242 2242 Infraestruturas
2243 2243 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2244 2244 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2245 2245 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2246 2246 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2247 2247 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2248 2248 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2249 2249 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2250 2250 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2251 2251 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2252 2252 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2253 2253 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2254 2254 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2255 2255 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2256 2256 Não foi possível criar a fonte das telas
2257 2257 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2258 2258 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2259 2259 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2260 2260 Não foi possível avaliar {0}
2261 2261 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2262 2262 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2263 2263 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2264 2264 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2265 2265 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2266 2266 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2267 2267 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2268 2268 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2269 2269 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2270 2270 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2271 2271 Não foi possível carregar o esquema XML.
2272 2272 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2273 2273 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2274 2274 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2275 2275 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2276 2276 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2277 2277 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2278 2278 Não foi possível abrir o URL
2279 2279 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2280 2280 Não foi possível abrir a página de ajuda
2281 2281 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2282 2282 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2283 2283 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2284 2284 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2285 2285 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2286 2286 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2287 2287 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2288 2288 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2289 2289 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2290 2290 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2291 2291 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2292 2292 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2293 2293 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2294 2294 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2295 2295 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2296 2296 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2297 2297 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2298 2298 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2299 2299 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2300 2300 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2301 2301 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2302 2302 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2303 2303 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2304 2304 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2305 2305 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2306 2306 Comércio Justo
2307 2307 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2308 2308 Coordenadas a este e norte falsas
2309 2309 Quinta
2310 2310 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2311 2311 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2312 2312 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2313 2313 Comida Rápida (Fast Food)
2314 2314 Visualização rápida (um pouco tosca)
2315 2315 Multiplicador de avanço mais rápido
2316 2316 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2317 2317 Número de Fax
2318 2318 Tarifa
2319 2319 -----
2320 2320 Feminino
2321 2321 Vedação
2322 2322 +++++
2323 2323 Rota de Ferry
2324 2324 Terminal de Ferry
2325 2325 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2326 2326 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2327 2327 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2328 2328 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2329 2329 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2330 2330 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2331 2331 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2332 2332 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2333 2333 Hóquei em Campo
2334 2334 Fiez Ortofoto 2013
2335 2335 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2336 2336 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2337 2337 Nome do Ficheiro:
2338 2338 Cópias de segurança
2339 2339 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2340 2340 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2341 2341 Nome do ficheiro:
2342 2342 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2343 2343 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2344 2344 Ficheiro: {0}
2345 2345 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2346 2346 Ficheiros
2347 2347 Tipo de ficheiros:
2348 2348 Tipo de ficheiros:
2349 2349 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2350 2350 Filtrar
2351 2351 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2352 2352 Filtrar camadas:
2353 2353 Modo de filtro
2354 2354 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2355 2355 Expressão de filtragem:
2356 2356 Filtro:
2357 2357 Terminar o desenho.
2358 2358 Extintor
2359 2359 Mangueira de incêndio
2360 2360 Boca de Incêncio
2361 2361 Quartel de Bombeiros
2362 2362 Local para Fogueiras
2363 2363 Lareira/Fogueira
2364 2364 Primeira
2365 2365 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2366 2366 Pesca
2367 2367 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2368 2368 Ginásio privado, Academia Desportiva
2369 2369 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2370 2370 Corrigir
2371 2371 Corrigir etiquetas em desuso
2372 2372 Correção de {0}
2373 2373 Corrigir conflitos de etiquetas
2374 2374 Corrigir etiquetas
2375 2375 Corrigir o problema selecionado.
2376 2376 Corrigi-los quando for possível.
2377 2377 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2378 2378 A corrigir erros ...
2379 2379 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2380 2380 -----
2381 2381 Mastro de Bandeira
2382 2382 Nº de porta de apartamentos
2383 2383 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2384 2384 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2385 2385 Flutuante
2386 2386 Florista
2387 2387 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2388 2388 Limpar ficheiros temporários das telas
2389 2389 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2390 2390 Pastas
2391 2391 Seguir
2392 2392 Seguir linha
2393 2393 Siga-nos em
2394 2394 Foram encontrados os seguintes problemas:
2395 2395 Alimentar
2396 2396 Banco Alimentar
2397 2397 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2398 2398 Alimentação e Bebidas
2399 2399 A pé
2400 2400 Futebol
2401 2401 Público-alvo
2402 2402 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2403 2403 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2404 2404 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2405 2405 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2406 2406 Para mais informações consultar
2407 2407 Apenas dos objetos selecionados
2408 2408 Para o corpo
2409 2409 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2410 2410 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2411 2411 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2412 2412 -----
2413 2413 Forçar renderização da tela
2414 2414 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2415 2415 Floresta
2416 2416 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2417 2417 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2418 2418 Para trás/frente (segundos)
2419 2419 Encontrados {0} resultados
2420 2420 Fonte (decorativa)
2421 2421 Molduras
2422 2422 Bomba de encher pneus gratuitamente
2423 2423 Freemap.sk - Carro
2424 2424 Freemap.sk - Bicicleta
2425 2425 Freemap.sk - Montanhismo
2426 2426 Freemap.sk - Esqui
2427 2427 Congelar
2428 2428 Congelar a lista de fusão atual.
2429 2429 -----
2430 2430 Classificação francesa
2431 2431 Registo de terras francês
2432 2432 Francês: dificuldade principal
2433 2433 Francês: rota mais difícil
2434 2434 Francês: rota mais simples
2435 2435 Frequência em Hertz (Hz)
2436 2436 De
2437 2437 De (primeira paragem)
2438 2438 De ...
2439 2439 Da relação
2440 2440 Do endereço web
2441 2441 -----
2442 2442 Posto de Combustível
2443 2443 Cartões de combustível:
2444 2444 tipos combustível:
2445 2445 Vista de ecrã inteiro
2446 2446 Completamente automático
2447 2447 Função
2448 2448 Agência Funerária
2449 2449 +++++
2450 2450 Mobiliário
2451 2451 FÖMI ortofoto 2000
2452 2452 FÖMI ortofoto 2005
2453 2453 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2454 2454 Zona GK
2455 2455 Sinais de satélites GLONASS
2456 2456 Pontos GPS
2457 2457 Sinais de satélites GPS
2458 2458 Descrição do trilho GPS
2459 2459 Ficheiros GPX
2460 2460 O trilho GPX não contem informação temporal
2461 2461 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2462 2462 Camada GPX
2463 2463 Trilho GPX:
2464 2464 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2465 2465 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2466 2466 +++++
2467 2467 -----
2468 2468 Paleta de Cores GTK
2469 2469 +++++
2470 2470 GU (Guam)
2471 2471 GURS: Contorno de edifícios
2472 2472 -----
2473 2473 GURS: Linhas de estradas
2474 2474 Jogos Gaélicos
2475 2475 Sinais de satélites Galileo
2476 2476 Gama
2477 2477 Área de Garagens
2478 2478 Jardim
2479 2479 Loja de Jardinagem
2480 2480 Jardineiro
2481 2481 -----
2482 2482 Gerador de Energia a Gás
2483 2483 Isolado a gás
2484 2484 Gerador de Energia a Gasolina
2485 2485 Gasómetro (depósito)
2486 2486 Cancela / Portão
2487 2487 Bitola (mm)
2488 2488 Gauss-Krüger
2489 2489 Zona Gauss–Krüger {0}
2490 2490 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2491 2491 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2492 2492 +++++
2493 2493 Acesso
2494 2494 Tipo de Gerador
2495 2495 Género
2496 2496 Ficheiros GeoJSON
2497 2497 -----
2498 2498 +++++
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 Geobase Hidrografia - Inglês
2502 2502 Geobase Hidrografia - Francês
2503 2503 Geobase Estradas - Inglês
2504 2504 Geobase Estradas - Francês
2505 2505 Geografia
2506 2506 +++++
2507 2507 Imagem geo-posicionada: {0}
2508 2508 Geometria
2509 2509 -----
2510 2510 +++++
2511 2511 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2512 2512 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2513 2513 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2514 2514 Imagens Geo-posicionadas
2515 2515 Gerador de Energia a Geotérmica
2516 2516 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2517 2517 Obter estado da tela
2518 2518 Lembranças
2519 2519 +++++
2520 2520 +++++
2521 2521 Sinal de Cedência de Passagem
2522 2522 Glaciar
2523 2523 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2524 2524 Vidro (vidrão)
2525 2525 Garrafas de Vidro
2526 2526 Gliwice: Edifícios
2527 2527 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2528 2528 -----
2529 2529 Regressar à janela de Envio
2530 2530 Regressar ao passo 1/3
2531 2531 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2532 2532 Ir ao site Taginfo
2533 2533 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2534 2534 Ir para a página seguinte
2535 2535 Ir para a página anterior
2536 2536 Golfe
2537 2537 Campo de Golfe
2538 2538 Gôndola
2539 2539 Teleférico de Mercadorias
2540 2540 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2541 2541 Permissões
2542 2542 Relva
2543 2543 Pradaria
2544 2544 Sepultura
2545 2545 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2546 2546 Drenagem por gravidade pela mangueira
2547 2547 Resíduos Verdes
2548 2548 Verde:
2549 2549 Terreno com loteamento planeado
2550 2550 Loja de Frutas e Verduras
2551 2551 Estufa Hortícola
2552 2552 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2553 2553 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2554 2554 Pista preparada
2555 2555 Submersa
2556 2556 -----
2557 2557 Acessível apenas a sócios
2558 2558 Espigão marítimo
2559 2559 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2560 2560 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2561 2561 Railes de proteção da via
2562 2562 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2563 2563 Poste com Direções
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 Guiana Francesa RGFG95
2567 2567 Ginástica
2568 2568 Géolittoral - Ortofotos 2000
2569 2569 +++++
2570 2570 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2571 2571 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2572 2572 -----
2573 2573 HI (Havai)
2574 2574 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2575 2575 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2576 2576 Cabeleireiro/Barbeiro
2577 2577 -----
2578 2578 Hamburgo (20 cm)
2579 2579 Hamburgo (DK5)
2580 2580 Aldeia / Lugar
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 Cancela de Arame
2584 2584 Andebol
2585 2585 -----
2586 2586 Artes decorativas
2587 2587 -----
2588 2588 Corrimão
2589 2589 +++++
2590 2590 Loja de Ferragens
2591 2591 Tem pára-vento?
2592 2592 Tem aquecimento?
2593 2593 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2594 2594 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2595 2595 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2596 2596 Tem a etiqueta ''watch''
2597 2597 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2598 2598 -----
2599 2599 Nome do cabeçalho
2600 2600 Valor do cabeçalho
2601 2601 Saúde
2602 2602 Aparelhos Auditivos
2603 2603 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2604 2604 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2605 2605 Veículo Pesado de Mercadorias
2606 2606 Sebe
2607 2607 Altura (metros)
2608 2608 Altura da área de renderização, em metros
2609 2609 Altura da imagem alvo, em píxeis
2610 2610 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2611 2611 Ajuda
2612 2612 Ajuda: {0}
2613 2613 -----
2614 2614 Ortofoto da região de Helsínquia
2615 2615 Hemisfério
2616 2616 Escondido
2617 2617 Esconder barra de ferramentas de edição
2618 2618 Esconder filtro
2619 2619 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2620 2620 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2621 2621 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2622 2622 -----
2623 2623 Esconder este botão
2624 2624 Ocultar esta mensagem
2625 2625 Filtro de ocultar
2626 2626 Alta Fidelidade
2627 2627 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2628 2628 Veículos de alta ocupação (carpool)
2629 2629 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2630 2630 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2631 2631 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2632 2632 Estrada
2633 2633 Nós duplicados em estradas
2634 2634 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2635 2635 Marco quilométrico
2636 2636 Tipo de estrada
2637 2637 -----
2638 2638 Vias
2639 2639 Estradas partilham segmento com área
2640 2640 Caminhadas
2641 2641 Rota de Caminhadas
2642 2642 Hillshade Hungria
2643 2643 Noruega - Sombreado de relevo
2644 2644 Templo Hindu
2645 2645 Dicas
2646 2646 Histórico
2647 2647 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2648 2648 Locais Históricos
2649 2649 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2650 2650 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2651 2651 Mapas históricos ou antigos
2652 2652 Nome histórico
2653 2653 Histórico
2654 2654 Histórico (web)
2655 2655 Histórico do nó {0}
2656 2656 Histórico da relação {0}
2657 2657 Histórico da linha {0}
2658 2658 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2659 2659 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2660 2660 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2661 2661 Ponto de Espera
2662 2662 Início
2663 2663 Decoração
2664 2664 -----
2665 2665 Site oficial
2666 2666 Cavalo
2667 2667 Corridas de Cavalos
2668 2668 Corridas de Cavalos
2669 2669 +++++
2670 2670 Servidor:
2671 2671 Pousada / Hostel / Albergue
2672 2672 +++++
2673 2673 Nome da casa
2674 2674 Número de porta
2675 2675 Número de porta ''{0}'' duplicado
2676 2676 Número de porta demasiado longe da estrada.
2677 2677 Número de porta sem estrada
2678 2678 Número de porta {0}
2679 2679 Nº porta {0} em {1}
2680 2680 Casa {0}
2681 2681 Artigos par casa/utilidades
2682 2682 Tonalidade:
2683 2683 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2684 2684 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2685 2685 Plataforma de Caça
2686 2686 +++++
2687 2687 Técnico de aquecimento e ventilação
2688 2688 Localização
2689 2689 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2690 2690 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2691 2691 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2692 2692 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2693 2693 IA (Iowa)
2694 2694 +++++
2695 2695 IBGE endereços do Distrito Federal
2696 2696 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2697 2697 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2698 2698 IBGE nomes de ruas de Salvador
2699 2699 -----
2700 2700 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2701 2701 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2702 2702 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2703 2703 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2704 2704 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2705 2705 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2706 2706 IBGE-BC250 Vilas
2707 2707 IBGE-BCIM Municípios
2708 2708 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2709 2709 +++++
2710 2710 +++++
2711 2711 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2712 2712 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2713 2713 Identificador:
2714 2714 +++++
2715 2715 +++++
2716 2716 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2717 2717 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2718 2718 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2719 2719 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2720 2720 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2721 2721 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2722 2722 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2723 2723 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2724 2724 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2725 2725 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2728 2728 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2729 2729 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2730 2730 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2731 2731 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2732 2732 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2733 2733 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2734 2734 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2735 2735 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2736 2736 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2737 2737 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2738 2738 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2739 2739 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2740 2740 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2741 2741 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2742 2742 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2743 2743 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2744 2744 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2745 2745 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2746 2746 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2747 2747 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2748 2748 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2749 2749 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2750 2750 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2751 2751 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2752 2752 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2753 2753 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2754 2754 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2755 2755 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2756 2756 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2757 2757 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2758 2758 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2759 2759 Erro IO
2760 2760 Exceção IO
2761 2761 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2762 2762 +++++
2763 2763 Castela e Leão - ITACyL
2764 2764 Hóquei no Gelo
2765 2765 Patinagem no Gelo
2766 2766 -----
2767 2767 Gelados
2768 2768 -----
2769 2769 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2770 2770 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2771 2771 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2772 2772 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2773 2773 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2774 2774 Ícone
2775 2775 Diretório de ícones:
2776 2776 Ícone:
2777 2777 Identificador
2778 2778 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2779 2779 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2780 2780 Ignorar
2781 2781 Ignorar e remover da árvore.
2782 2782 Ignorar por agora
2783 2783 Ignorar chave ''{0}''
2784 2784 -----
2785 2785 Ignorar etiqueta ''{0}''
2786 2786 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2787 2787 Ignorá-las e deixar a relação como está
2788 2788 Ignorar este erro
2789 2789 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2790 2790 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2791 2791 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2792 2792 Ignorar avisos
2793 2793 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2794 2794 -----
2795 2795 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2796 2796 A ignorar elementos
2797 2797 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2798 2798 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2799 2799 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2800 2800 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2801 2801 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2802 2802 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2803 2803 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2804 2804 Dados Errados
2805 2805 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2806 2806 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2807 2807 Número de pacotes inválido
2808 2808 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2809 2809 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2810 2810 Entrada ilegal na lista de módulos.
2811 2811 Valor de latitude "{0}" incorreto
2812 2812 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2813 2813 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2814 2814 Valor de longitude "{0}" incorreto
2815 2815 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2816 2816 Expressão de membro inválida: {0}
2817 2817 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2818 2818 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2819 2819 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2820 2820 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2821 2821 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2822 2822 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2823 2823 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2824 2824 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2825 2825 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2826 2826 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2827 2827 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2828 2828 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2829 2829 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2830 2830 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2831 2831 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2832 2832 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2833 2833 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2834 2834 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2835 2835 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2836 2836 Imagem
2837 2837 Ficheiros de Imagem
2838 2838 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2839 2839 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2840 2840 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2841 2841 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2842 2842 Imagens de Fundo: Padrão
2843 2843 Endereço web da imagem de fundo
2844 2844 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2845 2845 Categoria das imagens: {0}
2846 2846 Imagens de outras categorias
2847 2847 Alinhamento da imagem de fundo
2848 2848 -----
2849 2849 Preferências das imagens de fundo
2850 2850 Preferências de imagens aéreas...
2851 2851 Fornecedores de imagens de fundo
2852 2852 Imagens de satélite usadas
2853 2853 Imagem de fundo: {0}
2854 2854 -----
2855 2855 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2856 2856 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2857 2857 +++++
2858 2858 Importar Áudio
2859 2859 Importar dados por URL
2860 2860 Importar imagens
2861 2861 Importar registo
2862 2862 Não é possível importar
2863 2863 Melhorar Precisão da Linha
2864 2864 Modo de Melhorar a precisão da linha
2865 2865 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2866 2866 Passar para segundo plano
2867 2867 No caso de semáforos:
2868 2868 No conjunto de alterações:
2869 2869 Em conflito com:
2870 2870 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2871 2871 Na opção {0}: {1}
2872 2872 Na amplitude da maré
2873 2873 Inclinação em graus
2874 2874 Inclinação
2875 2875 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2876 2876 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2877 2877 Move e liga o nó à linha mais próxima
2878 2878 Incluir todos os stack traces.
2879 2879 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2880 2880 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2881 2881 Especificação <member> incompleta com ref=0
2882 2882 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2883 2883 Torre incompleta
2884 2884 Gravação e/ou envio não completado
2885 2885 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2886 2886 Padrão incorreto
2887 2887 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2888 2888 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2889 2889 Aproximar enquadramento
2890 2890 Independente
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 Interno
2895 2895 Área Industrial
2896 2896 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2897 2897 Informação
2898 2898 Informação
2899 2899 Placar de Informação
2900 2900 Posto de Turismo
2901 2901 Terminal de Informação Eletrónico
2902 2902 Informação sobre a camada
2903 2903 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2904 2904 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2905 2905 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2906 2906 A inicializar
2907 2907 A inicializar a API do OpenStreetMap
2908 2908 A inicializar uma sessão no site OSM...
2909 2909 A inicializar o formato de coordenadas
2910 2910 A inicializar os dados de fronteiras internas
2911 2911 A inicializar os dados de tráfego interno
2912 2912 A inicializar os estilos de mapa
2913 2913 A inicializar nós a descarregar ...
2914 2914 A inicializar nós a atualizar ...
2915 2915 A inicializar modelos de etiquetas
2916 2916 A inicializar relações a atualizar ...
2917 2917 A inicializar o mecanismo de validação
2918 2918 A inicializar linhas a atualizar ...
2919 2919 +++++
2920 2920 Segmento de dentro
2921 2921 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2922 2922 Inscrição
2923 2923 Detalhes da instalação
2924 2924 Instalado
2925 2925 A instalar módulos
2926 2926 A instalar os módulos atualizados
2927 2927 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2928 2928 Isolador
2929 2929 Decoração de Interiores
2930 2930 Passos intermédios entre resoluções nativas
2931 2931 Intermitente
2932 2932 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2933 2933 Modelo de Etiquetas JOSM
2934 2934 Erro Interno do Servidor
2935 2935 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2936 2936 Nome internacional
2937 2937 Acesso à Internet
2938 2938 Cibercafé
2939 2939 Acesso à Internet
2940 2940 Taxa de utilização de Internet
2941 2941 Etiquetas de páginas da internet
2942 2942 Interpolar entre segmentos
2943 2943 Interpolar entre trilhos
2944 2944 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2945 2945 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2946 2946 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2947 2947 URL da API inválido
2948 2948 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2949 2949 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2950 2950 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2951 2951 Caixa de limites não válida
2952 2952 Coordenadas inválidas: {0}
2953 2953 Conjunto de dados não válido
2954 2954 Data inválida
2955 2955 Valores de data/hora inválidos
2956 2956 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2957 2957 Alinhamento inválido
2958 2958 -----
2959 2959 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2960 2960 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2961 2961 Configuração de projeção inválida: {0}
2962 2962 A expressão de pesquisa está incorreta
2963 2963 O endereço web de serviço é inválido.
2964 2964 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2965 2965 Fuso horário inválido
2966 2966 O identificador de utilizador é inválido
2967 2967 O nome de utilizador é inválido
2968 2968 Espaço em branco na chave inválido
2969 2969 Sintaxe inválida/não suportada.
2970 2970 Filtro inverso
2971 2971 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2972 2972 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2973 2973 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2974 2974 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2975 2975 O JOSM está atualizado?
2976 2976 A camada está georreferenciada corretamente?
2977 2977 Ilha
2978 2978 Ilhéu
2979 2979 Habitação Isolada
2980 2980 Israel - Pedestrianismo
2981 2981 Mapa de pedestrianismo de Israel
2982 2982 Israel - Ciclismo de Montanha
2983 2983 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2984 2984 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2985 2985 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2986 2986 Já existem um item com este nome
2987 2987 Item {0} não encontrado na lista.
2988 2988 +++++
2989 2989 Navegador de Ajuda do JOSM
2990 2990 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2991 2991 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2992 2992 Padrão do JOSM (MapCSS)
2993 2993 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2994 2994 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2995 2995 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2996 2996 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2997 2997 O JOSM está à procura de atualizações...
2998 2998 O JOSM está atualizado.
2999 2999 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3000 3000 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3001 3001 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3002 3002 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3003 3003 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3004 3004 Sítio do JOSM
3005 3005 -----
3006 3006 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3007 3007 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3008 3008 Japão GSI KIBAN 2500
3009 3009 Japão GSI Mapa padrão
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 Japão GSI imagens orto
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Editor Java OpenStreetMap
3018 3018 Versão Java {0}
3019 3019 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3020 3020 Joalharia
3021 3021 Função de Unir Áreas
3022 3022 Unir o Nó à Linha
3023 3023 Confirmação de união de áreas
3024 3024 Unir áreas sobrepostas
3025 3025 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3026 3026 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3027 3027 Ir
3028 3028 Ir para a Posição
3029 3029 Ir para o marcador seguinte
3030 3030 Saltar para o marcador anterior
3031 3031 Cruzamento
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 KS (Kansas)
3036 3036 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3041 3041 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3045 3045 Cantão Basileia-Cidade 2015
3046 3046 Cantão Basileia-Cidade 2017
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 +++++
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 Corridas de Karting
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3066 3066 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3067 3067 Kartverket camada Cadastral
3068 3068 Kartverket camada de linhas de contorno
3069 3069 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3070 3070 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3071 3071 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3072 3072 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3073 3073 Kartverket - mapas históricos
3074 3074 +++++
3075 3075 Kartverket Cartas Náuticas
3076 3076 Kartverket camada de nomes de locais
3077 3077 Kartverket camada da Rede de Estradas
3078 3078 Kartverket camada de Trilhos
3079 3079 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3080 3080 Manter
3081 3081 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3082 3082 Manter as minhas coordenadas
3083 3083 Manter o estado de eliminado meu
3084 3084 Manter módulo
3085 3085 Manter a minha etiqueta que selecionei
3086 3086 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3087 3087 Manter as coordenadas do servidor
3088 3088 Manter o estado de eliminado do servidor
3089 3089 Manter este membro da relação no objeto alvo
3090 3090 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3091 3091 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3092 3092 Chave
3093 3093 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3094 3094 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3095 3095 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3096 3096 Duplicador de chaves
3097 3097 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3098 3098 Tecla:
3099 3099 Chave: {0}
3100 3100 Atalhos de Teclado
3101 3101 Palavras-chave
3102 3102 -----
3103 3103 Jardim Infantil / Infantário
3104 3104 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3105 3105 Cancela de Encosto Anti-Gado
3106 3106 Loja de Cozinhas
3107 3107 -----
3108 3108 +++++
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3113 3113 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3114 3114 LINZ NZ Imagens Aéreas
3115 3115 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3116 3116 LKS-92 (Letónia TM)
3117 3117 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3118 3118 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3119 3119 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3120 3120 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3121 3121 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3122 3122 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3123 3123 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3124 3124 LPI NSW Mapa Base
3125 3125 LPI NSW Imagens Aéreas
3126 3126 +++++
3127 3127 LPI NSW Mapa Topográfico
3128 3128 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3129 3129 Nó onde aparecerá o nome
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Lambert 4 Zonas (França)
3133 3133 Lambert 93 (França)
3134 3134 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3135 3135 Lambert CC Zona
3136 3136 Lambert CC9 Zona (França)
3137 3137 Cónica Conforme de Lambert
3138 3138 Lambert Zona (Estónia)
3139 3139 Uso do Solo
3140 3140 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3141 3141 Aterro Sanitário / Lixeira
3142 3142 -----
3143 3143 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3144 3144 Nós duplicados em Utilização do solo
3145 3145 Etiquetas de faixas de rodagem
3146 3146 Faixas de rodagem
3147 3147 Faixas de rodagem na direção da linha
3148 3148 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3149 3149 Língua
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 Grande água coberta por lama.
3155 3155 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3156 3156 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3157 3157 +++++
3158 3158 Modo Laço
3159 3159 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3160 3160 Última
3161 3161 Última alteração em {0}
3162 3162 Data da última alteração
3163 3163 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3164 3164 Nota de última verificação
3165 3165 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3166 3166 Latitude/Longitude
3167 3167 Latitude/longitude (Geodésico)
3168 3168 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3169 3169 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3176 3176 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3177 3177 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3178 3178 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3179 3179 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3180 3180 Abrir no modo maximizado
3181 3181 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3182 3182 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3183 3183 Lavandaria
3184 3184 Serviço de Lavandaria
3185 3185 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3186 3186 +++++
3187 3187 Nível
3188 3188 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3189 3189 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3190 3190 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3191 3191 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3192 3192 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3193 3193 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3194 3194 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3195 3195 Camada ''{0}'' não suportada
3196 3196 Nome da camada e localização do ficheiro
3197 3197 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3198 3198 A camada não contém dados por gravar.
3199 3199 Nome da camada
3200 3200 Camada: {0}
3201 3201 Camadas
3202 3202 Avanço (em segundos)
3203 3203 Ciclo da folha
3204 3204 Tipo de folha
3205 3205 Corrimão do lado esquerdo
3206 3206 Lazer
3207 3207 Distância
3208 3208 Comprimento (metros)
3209 3209 Comprimento em metros
3210 3210 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3211 3211 Distância: {0}
3212 3212 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3213 3213 Dique / represa
3214 3214 Passagem de Nível Ferroviária
3215 3215 Biblioteca
3216 3216 Licença
3217 3217 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3218 3218 -----
3219 3219 Cancela elevatória
3220 3220 Ligeiro de mercadorias
3221 3221 Metropolitado de Superfície
3222 3222 Farol
3223 3223 -----
3224 3224 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3225 3225 Tipo de linha
3226 3226 A linha foi ignorada: {0}
3227 3227 Linha {0} coluna {1}:
3228 3228 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3229 3229 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3230 3230 -----
3231 3231 Lista
3232 3232 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3233 3233 Lista de elementos na minha versão
3234 3234 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3235 3235 Lista de listas
3236 3236 Lista de mapas
3237 3237 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3238 3238 Lista de erros reportados
3239 3239 Lista de relações recentes
3240 3240 Lista de ficheiros abertos recentemente
3241 3241 Com iluminação
3242 3242 +++++
3243 3243 Living Street (não existem em Portugal)
3244 3244 Abrir Sessão
3245 3245 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3246 3246 Carregar todas as telas com erro
3247 3247 Carregar todas as telas
3248 3248 Carregar dados da API
3249 3249 Carregar de uma lista...
3250 3250 Carregar histórico
3251 3251 Carregar camadas de imagens de fundo
3252 3252 Carregar relações pai
3253 3253 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3254 3254 Carregar módulos de uma lista
3255 3255 Carregar perfil
3256 3256 Carregar relação
3257 3257 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3258 3258 Carregar tela
3259 3259 Carregado
3260 3260 A carregar
3261 3261 A carregar dados
3262 3262 A carregar os módulos iniciais
3263 3263 A carregar o histórico do nó {0}
3264 3264 A carregar o histórico da relação {0}
3265 3265 A carregar o histórico da linha {0}
3266 3266 A carregar preferências de imagens de fundo
3267 3267 -----
3268 3268 A carregar relações pai
3269 3269 A carregar o módulo ''{0}''...
3270 3270 A carregar os módulos
3271 3271 A carregar módulos ...
3272 3272 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3273 3273 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3274 3274 A carregar a sessão ''{0}''
3275 3275 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3276 3276 A carregar {0}
3277 3277 Ficheiros locais
3278 3278 -----
3279 3279 Nome local
3280 3280 Sítio (evitar usar)
3281 3281 Localizado dentro de um edifício
3282 3282 Localização
3283 3283 Descrição da localização
3284 3284 Local de transição
3285 3285 Locator - Sobreposição
3286 3286 Eclusa
3287 3287 Eclusa
3288 3288 Com fechadura
3289 3289 Técnico de fechaduras
3290 3290 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3291 3291 A sair da sessão ''{0}''...
3292 3292 -----
3293 3293 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3294 3294 Lombardia - Itália(CTR)
3295 3295 +++++
3296 3296 Segmentos demasidado longos
3297 3297 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 Ver Em:
3301 3301 Aparência e Interação
3302 3302 Ver em:
3303 3303 Torre de Vigia
3304 3304 A procurar por ficheiros de imagem
3305 3305 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3306 3306 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3307 3307 Procurar
3308 3308 Lotaria
3309 3309 Limite inferior de visibilidade
3310 3310 Rampa de bagagem
3311 3311 -----
3312 3312 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3313 3313 -----
3314 3314 MA (Massachusetts, Maranhão)
3315 3315 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3316 3316 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3317 3317 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3318 3318 MD Mapa Base de Transportes
3319 3319 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3320 3320 MI (Michigan)
3321 3321 Mapa de Fundo MML
3322 3322 Ortofotos MML
3323 3323 Mapa Topográfico MML
3324 3324 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3325 3325 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3326 3326 +++++
3327 3327 MP (Marianas Setentrionais)
3328 3328 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3329 3329 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3330 3330 Escala MTB
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 Tapete Rolante
3334 3334 -----
3335 3335 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3336 3336 Barra de ferramentas
3337 3337 Mainz - todas as imagens aéreas
3338 3338 Mainz - últimas imagens aéreas
3339 3339 +++++
3340 3340 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3341 3341 Faz cópias paralelas de linhas
3342 3342 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3343 3343 Masculino
3344 3344 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3345 3345 Expressões mal formadas: {0}
3346 3346 Centro Comercial
3347 3347 Construção
3348 3348 Gerir Ignorar
3349 3349 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3350 3350 Gerir lista de ignorar
3351 3351 -----
3352 3352 +++++
3353 3353 Ajuste manual
3354 3354 Manual
3355 3355 Configurar manualmente um proxy HTTP
3356 3356 Reportar manualmente em:
3357 3357 Fabricante
3358 3358 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3359 3359 Mapa
3360 3360 Estilos de Visualização do Mapa
3361 3361 Projeção do Mapa
3362 3362 Definições de Mapas
3363 3363 Informação do Estilo de Mapa
3364 3364 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3365 3365 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3366 3366 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3367 3367 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3368 3368 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3369 3369 Mapa: {0}
3370 3370 Seletor MapCSS
3371 3371 EstiloVisualizaçãoMapa
3372 3372 -----
3373 3373 Satélite Mapbox
3374 3374 +++++
3375 3375 +++++
3376 3376 +++++
3377 3377 Combustível Marítimo
3378 3378 Marítima
3379 3379 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3380 3380 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3381 3381 Marcas de {0}
3382 3382 Forte Desaix, Martinique 1952
3383 3383 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 +++++
3387 3387 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3388 3388 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3389 3389 +++++
3390 3390 Identificador de conjunto de matriz
3391 3391 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3392 3392 Peso máximo por eixo (toneladas)
3393 3393 Altura máxima (metros)
3394 3394 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3395 3395 Latitude máx.
3396 3396 Comprimento máximo (metros)
3397 3397 Longitude máx.
3398 3398 Velocidade máxima (km/h)
3399 3399 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3400 3400 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3401 3401 Velocidade máxima no sentido da linha
3402 3402 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3403 3403 Peso máximo (toneladas)
3404 3404 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3405 3405 Largura máxima (metros)
3406 3406 Aproximação máxima
3407 3407 Nível máximo enquadramento:
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 Idade máxima
3413 3413 Área máxima por pedido:
3414 3414 Comprimento máximo da escalada (m)
3415 3415 Descarregamentos máximos atuais por host:
3416 3416 Descarregamentos máximos atuais:
3417 3417 -----
3418 3418 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3419 3419 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3420 3420 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3421 3421 Comprimento máximo (metros)
3422 3422 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3423 3423 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3424 3424 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3425 3425 Prado
3426 3426 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3427 3427 Membro das relações
3428 3428 Membros
3429 3429 Membros (resolvidos)
3430 3430 Membros (com conflitos)
3431 3431 Cartão de membro
3432 3432 +++++
3433 3433 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3434 3434 Nome no Menu
3435 3435 Nome no Menu (padrão)
3436 3436 +++++
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 Fundir
3440 3440 Fundir camadas GPX
3441 3441 Fundir nós
3442 3442 Fundir camadas
3443 3443 Fundir os nós no mais antigo
3444 3444 Fundir a seleção
3445 3445 Fundir a camada atual com outra camada
3446 3446 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3447 3447 Fundir esta camada noutra camada
3448 3448 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3449 3449 -----
3450 3450 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3451 3451 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3452 3452 Versão de fusão
3453 3453 A fundir dados
3454 3454 Falhou a união de objetos eliminados
3455 3455 A fundir camadas
3456 3456 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3457 3457 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Mensagem
3463 3463 Notificador de mensagens
3464 3464 A mensagem do dia não está disponível
3465 3465 Metadados
3466 3466 Construção metálica
3467 3467 Método
3468 3468 Métrico
3469 3469 +++++
3470 3470 Destila e vende cerveja artesanal
3471 3471 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3472 3472 Área Militar
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Latitude mín.
3476 3476 Longitude mín.
3477 3477 Velocidade mínima (km/h)
3478 3478 Aproximação mínima
3479 3479 Nível mínimo enquadramento:
3480 3480 +++++
3481 3481 Entrada de Mina Vertical
3482 3482 Mini mapa
3483 3483 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3484 3484 Golfe em Miniatura
3485 3485 +++++
3486 3486 Comprimento mínimo da escalada (m)
3487 3487 Versão mínima do JOSM:
3488 3488 Idade mínima
3489 3489 Tempo mínimo de expirar cache:
3490 3490 Distância mínima (pixeis)
3491 3491 +++++
3492 3492 Ministério da agro-indústria (WMS)
3493 3493 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3494 3494 -----
3495 3495 Minutos: {0}
3496 3496 Espelhar
3497 3497 Espelhar nós e linhas selecionados.
3498 3498 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3499 3499 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3500 3500 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3501 3501 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3502 3502 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3503 3503 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3504 3504 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3505 3505 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3506 3506 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3507 3507 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3508 3508 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3509 3509 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3510 3510 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3511 3511 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3512 3512 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3513 3513 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3514 3514 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3515 3515 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3516 3516 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3517 3517 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3518 3518 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3519 3519 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3520 3520 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3521 3521 Falta um parâmetro em NOT
3522 3522 Parâmetro em falta para OR
3523 3523 Parâmetro em falta para XOR
3524 3524 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3525 3525 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3526 3526 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3527 3527 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3528 3528 Falta a identidade do utilizador
3529 3529 Propriedade da chave com erro ortográfico
3530 3530 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3531 3531 -----
3532 3532 Vários tipos de nós duplicados
3533 3533 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3534 3534 +++++
3535 3535 +++++
3536 3536 Telemóveis
3537 3537 Modo: Desenho de ângulos com íman
3538 3538 Modo: {0}
3539 3539 Aeródromo para Aeromodelismo
3540 3540 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3541 3541 Alterado
3542 3542 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3543 3543 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 +++++
3547 3547 Agência de Câmbio
3548 3548 -----
3549 3549 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3550 3550 Monitorização:
3551 3551 Monocarril
3552 3552 Monumento
3553 3553 Amarração
3554 3554 Mais informações...
3555 3555 Mais informação sobre esta funcionalidade
3556 3556 Mais erros reportados para descarregar
3557 3557 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3558 3558 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3559 3559 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3560 3560 Mais...
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Mesquita
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3568 3568 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3569 3569 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3570 3570 +++++
3571 3571 Motocrosse
3572 3572 Veídulos motorizados
3573 3573 Mota de água
3574 3574 Automóvel
3575 3575 Motorizada
3576 3576 Loja de Motas
3577 3577 Marca de motociclo
3578 3578 Apenas veículos motorizados
3579 3579 Motorizado
3580 3580 Auto-estrada
3581 3581 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3582 3582 Ligação a Auto-Estrada
3583 3583 Rota de Ciclismo de Montanha
3584 3584 Passo de Montanha (portela)
3585 3585 Ciclismo de montanha
3586 3586 Montada em
3587 3587 Ponte Móvel
3588 3588 Transferir Nó para Via
3589 3589 Mover Nó...
3590 3590 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3591 3591 Mover janela para o painel lateral
3592 3592 Mover para baixo
3593 3593 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3594 3594 Mover elementos
3595 3595 Mover filtro para baixo.
3596 3596 Mover filtro para cima.
3597 3597 Mover camada para baixo
3598 3598 Mover camada para cima
3599 3599 Mover para a esquerda
3600 3600 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3601 3601 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3602 3602 Mover objetos {0}
3603 3603 Mover para a direita
3604 3604 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3605 3605 Mover para baixo os membros selecionados
3606 3606 Mover para cima os membros selecionados
3607 3607 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3608 3608 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3609 3609 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3610 3610 Mover o item selecionado 1 posição acima
3611 3611 Mover a camada selecionada para baixo
3612 3612 Mover a camada selecionada para cima
3613 3613 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3614 3614 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3615 3615 Sim, mover
3616 3616 Mover para cima
3617 3617 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3618 3618 Mover {0}
3619 3619 Mover objetos {0}
3620 3620 Cinema
3621 3621 Lamaçal
3622 3622 -----
3623 3623 Vários desportos
3624 3624 -----
3625 3625 Teclas múltiplas: {0}
3626 3626 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3630 3630 Vários nomes de estradas na relação
3631 3631 -----
3632 3632 Vários valores
3633 3633 Multi-polígono
3634 3634 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3635 3635 O multi-polígono não está fechado
3636 3636 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3637 3637 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3638 3638 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3643 3643 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3644 3644 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3645 3645 Museu
3646 3646 Música (Vinil/CD/DVD...)
3647 3647 Instrumentos Musicais
3648 3648 Obter os meus conjuntos de alterações
3649 3649 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3650 3650 Minha versão
3651 3651 Minha versão
3652 3652 Minha versão com a de fusão
3653 3653 Minha versão com a o servidor
3654 3654 -----
3655 3655 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3656 3656 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3657 3657 NC Ortofotos Recentes
3658 3658 ND (Dakota do Norte)
3659 3659 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 Comunicação por proximidade NFC
3663 3663 NH (Nova Hampshire)
3664 3664 NJ (Nova Jérsei)
3665 3665 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3666 3666 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3667 3667 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3668 3668 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3669 3669 +++++
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3673 3673 NLSC Dados Abertos WMTS
3674 3674 NM (Novo México)
3675 3675 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3676 3676 Sucesso na importação de NMEA:
3677 3677 Ficheiros NMEA-0183
3678 3678 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3679 3679 +++++
3680 3680 NPI Svalbard Ortofoto
3681 3681 NPI Svalbard topo detalhado
3682 3682 NPI Svalbard satélite
3683 3683 +++++
3684 3684 Ficheiro de grelha NTv2
3685 3685 NV (Nevada)
3686 3686 -----
3687 3687 NVE camada da Rede de Eletricidade
3688 3688 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3689 3689 NVE camada de Centrais Eólicas
3690 3690 NY (Nova Iorque)
3691 3691 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3692 3692 Nome
3693 3693 Nome (opcional):
3694 3694 Nome do local
3695 3695 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3696 3696 Nome do alinhamento
3697 3697 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3698 3698 Nome: {0}
3699 3699 Pontos do trilho com nome de {0}
3700 3700 Pontos do Trilho com Nome.
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 Estreito
3711 3711 Carril Bitola Estreita
3712 3712 -----
3713 3713 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3714 3714 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3715 3715 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 Parque Nacional
3719 3719 Nome nacional
3720 3720 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3721 3721 Projeções nativas
3722 3722 Elemento natural com nós duplicados
3723 3723 Natureza
3724 3724 Reserva Natural
3725 3725 Milha Náutica
3726 3726 -----
3727 3727 Bairro
3728 3728 Rede de Rota
3729 3729 Surgiram erros na rede
3730 3730 Exceção na rede
3731 3731 Nunca atualizar
3732 3732 Novo(a)
3733 3733 Novo Token de Acesso
3734 3734 Nova Pasta
3735 3735 Nova Camada
3736 3736 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3737 3737 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3738 3738 -----
3739 3739 Nova etiqueta
3740 3740 -----
3741 3741 Novo nó
3742 3742 Novo alinhamento
3743 3743 Novo modelo de etiquetas:
3744 3744 Criar relação
3745 3745 Nova função
3746 3746 Novas regras:
3747 3747 Novo estilo:
3748 3748 Novo valor
3749 3749 A nova linha {0} tem 0 nós
3750 3750 Jornais / Revistas
3751 3751 Seguinte
3752 3752 Marcador seguinte
3753 3753 Discoteca
3754 3754 Bólingue de 9 pinos
3755 3755 Não
3756 3756 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3757 3757 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3758 3758 Sem Atalho
3759 3759 Falta o elemento com a função "from" (de)
3760 3760 Falta o elemento com a função "to" (para)
3761 3761 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3762 3762 Nenhuma área selecionada
3763 3763 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3764 3764 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3765 3765 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3766 3766 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3767 3767 Nenhum conflito por resolver
3768 3768 Nenhum conflito para enquadrar
3769 3769 Nenhum conjunto de dados encontrado
3770 3770 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3771 3771 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3772 3772 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3773 3773 Nenhuns dados encontrados nesta área
3774 3774 Sem dados carregados.
3775 3775 Sem data
3776 3776 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3777 3777 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3778 3778 Sem saída
3779 3779 Nenhum exportador para esta camada
3780 3780 Sem associação de ficheiros
3781 3781 Nenhum GPX selecionado
3782 3782 Nenhuma imagem
3783 3783 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3784 3784 Nenhuma camada de imagens de fundo
3785 3785 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3786 3786 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3787 3787 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3788 3788 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3789 3789 -----
3790 3790 Nenhum conjunto de alterações aberto
3791 3791 Sem conflitos pendentes de propriedades
3792 3792 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3793 3793 Não foram encontrados problemas
3794 3794 Sem proxy
3795 3795 Não atualizar
3796 3796 Nenhum trilho GPX selecionado
3797 3797 Sem etiquetas
3798 3798 Sem camadas de destino
3799 3799 Sem telas a este nível
3800 3800 Sem marca de tempo
3801 3801 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3802 3802 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3803 3803 Nenhum erro de validação
3804 3804 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3805 3805 Impossível passar com veículo de rodas.
3806 3806 Não, continuar a editar
3807 3807 Não gravar e fechar o editor de relações
3808 3808 Não, não aplicar
3809 3809 Nó
3810 3810 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3811 3811 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3812 3812 Nó {0}
3813 3813 Nó:
3814 3814 Nó: ligação
3815 3815 Nó: padrão
3816 3816 Nó: com etiquetas
3817 3817 Nós
3818 3818 Nós na mesma posição
3819 3819 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3820 3820 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3821 3821 Nós (resolvidos)
3822 3822 Nós (com conflitos)
3823 3823 Ruído
3824 3824 Elemento não linha em fronteira
3825 3825 Não-linha dentro de um multi-polígono
3826 3826 Sequência de linhas
3827 3827 -----
3828 3828 Nenhum
3829 3829 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3830 3830 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3831 3831 Camada nórdica de mota de neve
3832 3832 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3833 3833 Norte
3834 3834 Para norte
3835 3835 Noruega Ortofoto
3836 3836 Noruega Ortofoto (histórico)
3837 3837 -----
3838 3838 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3839 3839 -----
3840 3840 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3841 3841 -----
3842 3842 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3843 3843 Não Encontrado
3844 3844 Por resolver
3845 3845 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3846 3846 Erro no mapa reportado
3847 3847 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3848 3848 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3849 3849 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3850 3850 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3851 3851 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3852 3852 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3853 3853 Erros reportados no OpenStreetMap
3854 3854 Não foi possível enviar os erros reportados
3855 3855 Camada de erros reportados no mapa
3856 3856 Nada
3857 3857 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3858 3858 -----
3859 3859 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3860 3860 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3861 3861 Nada selecionado para enquadrar.
3862 3862 Nada selecionado!
3863 3863 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3864 3864 Nada para selecionar
3865 3865 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3866 3866 Nada para enquadrar
3867 3867 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3868 3868 Reator Nuclear
3869 3869 -----
3870 3870 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3871 3871 Número
3872 3872 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3873 3873 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3874 3874 Número de Tomadas:
3875 3875 Número de apartamentos
3876 3876 Nùmero de condutores/fios por cabo
3877 3877 Número de bocas
3878 3878 -----
3879 3879 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3880 3880 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3881 3881 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3882 3882 Número de pessoas por cabine
3883 3883 Número de pessoas por cadeira
3884 3884 Número de pessoas por gôndola
3885 3885 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3886 3886 Número de pessoas por hora
3887 3887 Número de lugares
3888 3888 Número de rotas
3889 3889 Número de écrans
3890 3890 Número de enrolamentos
3891 3891 Número de {0} maior que {1}
3892 3892 Número de<br/>Segmentos
3893 3893 Esquema de numeração
3894 3894 Valores numéricos
3895 3895 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3896 3896 -----
3897 3897 Falhou a autorização OAuth
3898 3898 OH (Ohio)
3899 3899 +++++
3900 3900 OK - tentar de novo.
3901 3901 +++++
3902 3902 OR (Oregon)
3903 3903 ORT10LT (Lituânia)
3904 3904 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3905 3905 OS New Popular Edition histórico
3906 3906 +++++
3907 3907 OS Popular Escoçês - histórico
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 API do OSM
3987 3987 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3988 3988 Dados OSM
3989 3989 OSM Inspector: Endereços
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 OSM Inspector: Geometria
3993 3993 OSM Inspector: Vias
3994 3994 OSM Inspector: Locais
3995 3995 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3996 3996 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3997 3997 OSM Inspector: Rotas
3998 3998 OSM Inspector: Etiquetas
3999 3999 OSM Inspector: Água
4000 4000 Ficheiros de Servidor OSM
4001 4001 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
4002 4002 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
4003 4003 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
4004 4004 URL do servidor OSM:
4005 4005 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4006 4006 URL de autenticação OSM:
4007 4007 URL de desautenticação OSM:
4008 4008 Palavra-passe OSM:
4009 4009 Nome de utilizador OSM:
4010 4010 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4011 4011 OSMIE Baronatos
4012 4012 OSMIE Paróquias Civis
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4016 4016 +++++
4017 4017 +++++
4018 4018 Objeto
4019 4019 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
4020 4020 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4021 4021 Número de objetos
4022 4022 Identificador do objeto:
4023 4023 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4024 4024 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4025 4025 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4026 4026 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4027 4027 o objeto ainda está a ser utilizado
4028 4028 Tipo de objeto:
4029 4029 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4030 4030 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4031 4031 Objetos a adicionar:
4032 4032 Objetos a eliminar:
4033 4033 Objetos a alterar:
4034 4034 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4035 4035 Mercator Oblíquo
4036 4036 100 octanas
4037 4037 80 octanas
4038 4038 87 Octanas
4039 4039 91 octanas
4040 4040 92 octanas
4041 4041 95 octanas
4042 4042 98 octanas
4043 4043 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4044 4044 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4045 4045 Escritórios
4046 4046 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4047 4047 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4048 4048 Nome oficial
4049 4049 Site oficial (por exemplo do operador)
4050 4050 Modo desligado
4051 4051 Alinhamento
4052 4052 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4053 4053 Favoritos de alinhamentos
4054 4054 Alinhamento:
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Gerador de Energia a Óleo
4058 4058 +++++
4059 4059 Etiqueta atual
4060 4060 Função anterior
4061 4061 Valor atual
4062 4062 Valores anteriores de
4063 4063 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4064 4064 +++++
4065 4065 Ao verificar erros
4066 4066 Antes de enviar
4067 4067 Ligado/Desligado
4068 4068 Linhas de 1 nó
4069 4069 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4070 4070 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4071 4071 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4072 4072 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4073 4073 Sentido único
4074 4074 Sentido único (bicicleta)
4075 4075 Ciclovia de sentido único
4076 4076 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4077 4077 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4078 4078 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4079 4079 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4080 4080 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4081 4081 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4082 4082 Converter apenas os seguintes campos:
4083 4083 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4084 4084 Apenas no segmento final de cada linha
4085 4085 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4086 4086 Opacidade
4087 4087 Abrir
4088 4088 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4089 4089 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4090 4090 Abrir URL...
4091 4091 Abrir ficheiro OSM
4092 4092 Abrir ficheiro OsmChange
4093 4093 Abrir Recente
4094 4094 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4095 4095 Abrir um ficheiro
4096 4096 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4097 4097 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4098 4098 Mostra o painel lateral com as camadas.
4099 4099 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4100 4100 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4101 4101 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4102 4102 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4103 4103 Abre a janela das preferências do JOSM.
4104 4104 Mostrar painel de objetos selecionados
4105 4105 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4106 4106 Abrir uma URL.
4107 4107 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4108 4108 Abrir outro trilho GPX
4109 4109 Abrir outra fotografia
4110 4110 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4111 4111 Conjuntos de alterações abertos
4112 4112 Abrir pasta
4113 4113 Abrir ficheiro
4114 4114 Abrir ficheiros locais
4115 4115 Aberto no lado esquerdo
4116 4116 Aberto no lado direito
4117 4117 Abrir preferências para este painel
4118 4118 Abrir relação recente
4119 4119 Abrir ficheiro selecionado
4120 4120 Abrir ficheiro selecionado.
4121 4121 Abrir sessão
4122 4122 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4123 4123 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4124 4124 Abrir o erro reportado num navegador externo
4125 4125 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4126 4126 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4127 4127 Abrir {0}
4128 4128 Abrir...
4129 4129 Aberto/Fechado:
4130 4130 +++++
4131 4131 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4132 4132 OpenRailwayMap - Padrão
4133 4133 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4134 4134 OpenRailwayMap - Sinais
4135 4135 +++++
4136 4136 Camada OpenSnowMap
4137 4137 -----
4138 4138 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4139 4139 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4140 4140 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4141 4141 -----
4142 4142 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4143 4143 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4144 4144 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4145 4145 -----
4146 4146 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4147 4147 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4148 4148 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4149 4149 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4150 4150 Mapas do OpenStreetMap
4151 4151 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4152 4152 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4153 4153 +++++
4154 4154 Horário de Abertura
4155 4155 A abrir o URL: {0}
4156 4156 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4157 4157 A abrir ficheiros
4158 4158 Sintaxe do horário de abertura
4159 4159 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4160 4160 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4161 4161 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4162 4162 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4163 4163 Intervalos em que está ligado
4164 4164 Empresa/organismo que faz a gestão
4165 4165 Ótica
4166 4166 Atributos Opcionais:
4167 4167 Atributos de passagem opcionais:
4168 4168 Valores opcionais em países específicos
4169 4169 Opções
4170 4170 Opções que influenciam a performance
4171 4171 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4172 4172 Pomar
4173 4173 Orgânica / Biológica
4174 4174 Orgânica / Biológica
4175 4175 Orientação
4176 4176 Linha Orig.
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4184 4184 Ortogonalizar
4185 4185 Ortogonalizar / Desfazer
4186 4186 Ortogonalizar Linhas
4187 4187 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4188 4188 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4189 4189 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4190 4190 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4191 4191 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 +++++
4204 4204 +++++
4205 4205 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4206 4206 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4207 4207 -----
4208 4208 Ficheiros OsmChange
4209 4209 Gerador de Energia a Osmose
4210 4210 Outros
4211 4211 Outro Ponto de Informação
4212 4212 Outro Templo de Oração
4213 4213 Outros nós duplicados
4214 4214 Outras opções
4215 4215 Versão do JAVA desatualizada
4216 4216 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4217 4217 Esplanada
4218 4218 Contorno do edifício
4219 4219 Fromas de energia de saída (opcional):
4220 4220 Formas de energia de saída:
4221 4221 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4222 4222 -----
4223 4223 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4224 4224 Cabos suspensos de trólei
4225 4225 Áreas sobrepostas
4226 4226 Usos do Solo sobrepostos
4227 4227 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4228 4228 Áreas de Água que se sobrepõem
4229 4229 Estradas/caminhos sobrepostos
4230 4230 Ferrovias sobrepostas
4231 4231 Linhas sobrepostas
4232 4232 Ajuste do ganho de sobreposição
4233 4233 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4234 4234 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4235 4235 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4236 4236 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4237 4237 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4238 4238 Consulta Overpass:
4239 4239 Servidor Overpass
4240 4240 Servidor Overpass:
4241 4241 Sobrepor posição para:
4242 4242 Ultrapassagem
4243 4243 Substituir
4244 4244 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4245 4245 Substituir chave
4246 4246 -----
4247 4247 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4248 4248 PCN 2006 - Itália
4249 4249 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4250 4250 PCN 2012 - Itália
4251 4251 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4252 4252 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4253 4253 Espanha - PNOA
4254 4254 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4255 4255 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4256 4256 PUWG (Polónia)
4257 4257 PUWG 1992 (Polónia)
4258 4258 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4259 4259 Zona PUWG
4260 4260 Tintas
4261 4261 Estilo de pintura {0}: {1}
4262 4262 Pintor
4263 4263 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4264 4264 +++++
4265 4265 Palmeira dos Índios AL
4266 4266 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4267 4267 Papel (papelão)
4268 4268 +++++
4269 4269 Paralela
4270 4270 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4271 4271 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4272 4272 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4273 4273 Informação dos parâmetros
4274 4274 Informação dos parâmetros...
4275 4275 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4276 4276 Nome do parâmetro
4277 4277 Valor do parâmetro
4278 4278 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4279 4279 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4280 4280 Relações Pai
4281 4281 Parque
4282 4282 Estacionamento de Intercâmbio
4283 4283 Estrada de Parque de Estacionamento
4284 4284 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4285 4285 Lugar de Estacionamento
4286 4286 Erro de processamento
4287 4287 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4288 4288 A processar dados OSM...
4289 4289 A processar dados do histórico OSM...
4290 4290 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4291 4291 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4292 4292 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4293 4293 Analisar lista de módulos ''{0}''
4294 4294 A analisar a resposta do servidor...
4295 4295 Parte de:
4296 4296 Peças
4297 4297 -----
4298 4298 Pontos de passagem
4299 4299 -----
4300 4300 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4301 4301 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4302 4302 Palavra-passe
4303 4303 Palavra-passe:
4304 4304 Colar
4305 4305 Colar ...
4306 4306 Colar Etiquetas
4307 4307 Colar Valor
4308 4308 Colar na posição original
4309 4309 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4310 4310 Colar dados da área de transferência.
4311 4311 Colar etiquetas
4312 4312 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4313 4313 Colar sem os membros incompletos
4314 4314 Pastelaria
4315 4315 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4316 4316 Caminho
4317 4317 Diretório:
4318 4318 Casa de Penhoras
4319 4319 Meios de Pagamento
4320 4320 Cume
4321 4321 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4322 4322 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4323 4323 Tipo de passagem de peões rodoviária
4324 4324 Peões
4325 4325 Pelota Basca
4326 4326 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4327 4327 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4328 4328 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4329 4329 Conduta forçada
4330 4330 Fazer ações antes de eliminar
4331 4331 Fazer ações e depois sair
4332 4332 Efetuar as ações antes de reiniciar
4333 4333 Faz a validação semântica das vias.
4334 4334 Verifica se os dados contêm erros
4335 4335 Perfumaria
4336 4336 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4337 4337 Ações permitidas:
4338 4338 -----
4339 4339 Loja de animais/artigos para animais
4340 4340 -----
4341 4341 +++++
4342 4342 Farmácia
4343 4343 Fases
4344 4344 Chamada telefónica
4345 4345 Número de telefone
4346 4346 Loja de Fotografia
4347 4347 Cabine de fotografia instantânea
4348 4348 -----
4349 4349 Hora da fotografia (EXIF):
4350 4350 Fotógrafo
4351 4351 Fotografias não contêm informação de tempo.
4352 4352 Parque de Merendas / Piqueniques
4353 4353 Mesa de Piquenique
4354 4354 Pontão (atracadouro)
4355 4355 Tipo de pilar
4356 4356 +++++
4357 4357 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4358 4358 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4359 4359 Válvula de Pipeline
4360 4360 +++++
4361 4361 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4362 4362 Tipo de pista
4363 4363 Campo
4364 4364 -----
4365 4365 Escala do pixel: {0}
4366 4366 Local / lugar
4367 4367 Local de Oração
4368 4368 Local de oração
4369 4369 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4370 4370 Posicionamento
4371 4371 Locais
4372 4372 Posição de Estacionamento dos Aviões
4373 4373 Viveiro de Plantas
4374 4374 -----
4375 4375 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4376 4376 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4377 4377 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4378 4378 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4379 4379 Plástico
4380 4380 Garrafas de Plástico
4381 4381 Embalagens de Plástico
4382 4382 Plataforma
4383 4383 Reproduzir/pausar áudio.
4384 4384 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4385 4385 Parque Infantil
4386 4386 Por favor cancele se tiver dúvidas
4387 4387 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4388 4388 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4389 4389 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4390 4390 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4391 4391 Por favor escolha os valores a manter
4392 4392 Insira as coordenadas a este e norte
4393 4393 Por favor introduza coordenadas GPS
4394 4394 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4395 4395 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4396 4396 Por favor introduza um nome de utilizador
4397 4397 Por favor introduza um endereço da tela
4398 4398 Introduza um número de tela
4399 4399 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4400 4400 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4401 4401 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4402 4402 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4403 4403 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4404 4404 Por favor introduza o Token de Acesso
4405 4405 Introduza o Token de Acesso Secreto
4406 4406 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4407 4407 Introduza um número inteiro > 1
4408 4408 Por favor introduza um número inteiro > 0
4409 4409 -----
4410 4410 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4411 4411 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4412 4412 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4413 4413 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4414 4414 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4415 4415 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4416 4416 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4417 4417 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4418 4418 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4419 4419 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4420 4420 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4421 4421 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4422 4422 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4423 4423 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4424 4424 -----
4425 4425 Por favor reveja o comentário da edição
4426 4426 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4427 4427 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4428 4428 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4429 4429 Selecione uma chave
4430 4430 Escolha um processo de autorização:
4431 4431 Por favor selecione uma entrada.
4432 4432 Pro favor selecione primeiro um item
4433 4433 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4434 4434 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4435 4435 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4436 4436 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4437 4437 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4438 4438 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4439 4439 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4440 4440 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4441 4441 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4442 4442 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4443 4443 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4444 4444 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4445 4445 Por favor selecione algo para copiar.
4446 4446 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4447 4447 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4448 4448 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4449 4449 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4450 4450 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4451 4451 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4452 4452 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4453 4453 Selecione as alterações que quer aplicar.
4454 4454 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4455 4455 Módulo incluído no JOSM
4456 4456 Informação do módulo
4457 4457 Erro ao descarregar a lista de módulos
4458 4458 Carregamento de plug-ins ignorado
4459 4459 Atualização de módulos
4460 4460 Não foi possível atualizar o módulo
4461 4461 Definições de atualização de módulos
4462 4462 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4463 4463 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4464 4464 Módulos
4465 4465 Módulos atualizados
4466 4466 Canalizador
4467 4467 Nome do Acesso
4468 4468 Número do Acesso
4469 4469 Polar Estereográfica
4470 4470 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4471 4471 Poste
4472 4472 Atributos do Poste:
4473 4473 Poste com Disjuntor
4474 4474 Poste com Transformador
4475 4475 Polícia
4476 4476 Política (círculos eleitorais)
4477 4477 -----
4478 4478 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4479 4479 População
4480 4480 Tipo de Estrutura do Portal
4481 4481 +++++
4482 4482 Posição
4483 4483 -----
4484 4484 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4485 4485 Esperado um integral positivo
4486 4486 Marco / caixa de correio
4487 4487 Estação de Correios
4488 4488 Código postal
4489 4489 -----
4490 4490 A pós-processar o conjunto de dados...
4491 4491 Cartão PostFinance (ch)
4492 4492 Código Postal
4493 4493 -----
4494 4494 +++++
4495 4495 Oleiro
4496 4496 Energia
4497 4497 -----
4498 4498 Barra Elétrica
4499 4499 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4500 4500 Compensador de Potência
4501 4501 Conversor de energia
4502 4502 Central de Geração de Energia (genérico)
4503 4503 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4504 4504 Central de Energia
4505 4505 Portal de Eletricidade
4506 4506 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4507 4507 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4508 4508 Subestação de Energia
4509 4509 Disjuntor
4510 4510 Comutador
4511 4511 Torre de Alta Tensão
4512 4512 Transformador de Energia
4513 4513 Energia com nós duplicados
4514 4514 Cabos de eletricidade
4515 4515 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4516 4516 Potência nominal (MVA)
4517 4517 Potência nominal (kVA/MVA)
4518 4518 Potência nominal (kvar/Mvar)
4519 4519 Tem tomadas de eletricidade
4520 4520 Powiat dębicki: Edifícios
4521 4521 Powiat poznański: Edifícios
4522 4522 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4523 4523 Powiat rzeszowski: Edifícios
4524 4524 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4525 4525 Powiat stalowowolski: Edifícios
4526 4526 Powiat łańcucki: Edifícios
4527 4527 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4528 4528 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4529 4529 +++++
4530 4530 Praha IPR últimas ortofotos
4531 4531 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4532 4532 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4533 4533 A carregar imagens de fundo WMS
4534 4534 Violação de pré-condição
4535 4535 Pré-definido
4536 4536 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4537 4537 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4538 4538 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4539 4539 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4540 4540 Preferências
4541 4541 As preferências são armazenadas em {0}
4542 4542 Preferências...
4543 4543 A preparar dados OSM...
4544 4544 Preparar resolução de conflitos
4545 4545 A preparar conjunto de dados...
4546 4546 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4547 4547 A preparar os objetos a enviar ...
4548 4548 A preparar o pedido para envio...
4549 4549 Preservada
4550 4550 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4551 4551 Grupo de modelos {0}
4552 4552 Grupo de modelos {1} / {0}
4553 4553 Preferências de modelos de etiquetas
4554 4554 Elemento de função predefinido sem pai
4555 4555 Elemento secundário predefinido sem pai
4556 4556 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4557 4557 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4558 4558 -----
4559 4559 Pressão (bares) ou sucção
4560 4560 Pressão, mas de valor desconhecido.
4561 4561 Pressão em bares.
4562 4562 Reator a água pressurizada (PWR)
4563 4563 Anterior
4564 4564 Marcador anterior
4565 4565 Estrada Nacional (Primária)
4566 4566 Ligação a Estrada Nacional
4567 4567 Voltagem primária em Volts (V)
4568 4568 Objeto
4569 4569 A colocar mensagens na consola de comandos
4570 4570 Material Impresso
4571 4571 Prisão
4572 4572 Problema ao carregar a tela
4573 4573 -----
4574 4574 A processar o ficheiro ''{0}''
4575 4575 A processar os ficheiros de módulos...
4576 4576 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4577 4577 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4578 4578 Produto
4579 4579 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4580 4580 Coordenadas Projetadas
4581 4581 Coordenadas projetadas:
4582 4582 Projeção
4583 4583 Limites da projeção (em graus)
4584 4584 Código de projeção
4585 4585 A configuração da projeção é válida.
4586 4586 Método de projeção
4587 4587 Nome da projeção
4588 4588 Parâmetros da projeção
4589 4589 Projeção necessária (+proj=*)
4590 4590 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4591 4591 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4592 4592 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4593 4593 Propriedades
4594 4594 Propriedades na minha versão
4595 4595 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4596 4596 Propriedades na versão do servidor
4597 4597 Propriedades (com conflitos)
4598 4598 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4599 4599 Valores com vários espaços em branco
4600 4600 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4601 4601 Classe de Proteção
4602 4602 Área Protegida
4603 4603 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4604 4604 Província
4605 4605 Surgiram erros de proxy
4606 4606 Definições de Proxy
4607 4607 Przemyśl: Edifícios
4608 4608 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4609 4609 Taberna
4610 4610 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4611 4611 Edifício Público
4612 4612 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4613 4613 Grelhador Público
4614 4614 Mercado / Feira
4615 4615 Transporte Público de Passageiros
4616 4616 Transporte Público
4617 4617 Transporte Público (em desuso)
4618 4618 Transportes Públicos (ÖPNV)
4619 4619 Rota de Transportes Públicos
4620 4620 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4621 4621 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4622 4622 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4623 4623 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4624 4624 -----
4625 4625 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4626 4626 -----
4627 4627 Rota de Transporte Público (em desuso)
4628 4628 Bomba
4629 4629 Limpar
4630 4630 Limpeza visual...
4631 4631 Propósito
4632 4632 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4633 4633 Pilar de Teleférico
4634 4634 Pão de Açúcar AL
4635 4635 +++++
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 +++++
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Pedreira (mina a céu aberto)
4643 4643 Zona de Cidade
4644 4644 Obter
4645 4645 Construtor de Consultas
4646 4646 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4647 4647 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4648 4648 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4649 4649 A consulta não pode estar em branco
4650 4650 Obter conjuntos de alterações
4651 4651 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4652 4652 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4653 4653 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4654 4654 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4655 4655 A fazer o pedido ao servidor
4656 4656 A fazer o pedido ao servidor ...
4657 4657 Questão
4658 4658 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4659 4659 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4660 4660 Pista Para Carros Telecomandados
4661 4661 RI (Rhode Island)
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4669 4669 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4670 4670 Raquetebol
4671 4671 Radiação
4672 4672 Carris
4673 4673 Ferrovia
4674 4674 Apeadeiro Ferroviário
4675 4675 Área Ferroviária
4676 4676 Plataforma Ferroviária
4677 4677 Rota de Ferrovia
4678 4678 Sinal Ferroviário
4679 4679 Agulha de Ferrovia
4680 4680 -----
4681 4681 Nós duplicados em ferrovias
4682 4682 Marco quilométrico ferroviário
4683 4683 Ferrovias partilham segmento com área
4684 4684 Rampa
4685 4685 Carreira de tiro militar
4686 4686 Alcance (metros)
4687 4687 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4688 4688 Esperado um intervalo de números
4689 4689 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4690 4690 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4691 4691 Posto da Guarda Florestal
4692 4692 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4693 4693 -----
4694 4694 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4695 4695 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4696 4696 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4697 4697 Importar de 1 ficheiro
4698 4698 Ler fotografias...
4699 4699 Ler a versão do protocolo
4700 4700 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4701 4701 A ler os conjuntos de alterações...
4702 4702 A leitura do texto de erro falhou.
4703 4703 A ler a informação local de módulos
4704 4704 A processar pais de ''{0}''
4705 4705 A ler a informação de utilizador ...
4706 4706 A ler as preferências do utilizador...
4707 4707 A leitura foi cancelada
4708 4708 A ler {0}...
4709 4709 Leia-me
4710 4710 -----
4711 4711 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4712 4712 Nome verdadeiro
4713 4713 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4714 4714 Página de erro obtida:
4715 4715 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4716 4716 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4717 4717 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4718 4718 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4719 4719 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4720 4720 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4721 4721 Etiquetas recentes com chave existente
4722 4722 Etiquetas adicionadas recentemente
4723 4723 Ações Recomendadas
4724 4724 Gravação:
4725 4725 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4726 4726 Imagem de fundo alinhada pela web...
4727 4727 Centro de Reciclagem
4728 4728 Contentor de Reciclagem
4729 4729 Vermelho:
4730 4730 Refazer
4731 4731 Refazer ...
4732 4732 Refazer a última ação desfeita.
4733 4733 Refazer o comando selecionado e anteriores
4734 4734 Refazer {0}
4735 4735 Recife
4736 4736 Referência da estrada de desvio
4737 4737 Referência
4738 4738 Referência (número da linha)
4739 4739 Referência FGKZ (Alemanha)
4740 4740 Referência GNBC (Canadá)
4741 4741 Referência GNIS (E.U.A.)
4742 4742 Referência REGINE (Noruega)
4743 4743 Referência Sandre (França)
4744 4744 Número de referência
4745 4745 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4746 4746 Referidas por:
4747 4747 refere-se a
4748 4748 Atualizar
4749 4749 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4750 4750 Atualizar a relação com os dados da camada
4751 4751 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4752 4752 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4753 4753 Regina (bicicletas em Itália)
4754 4754 Região
4755 4755 Nome regional
4756 4756 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4757 4757 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4758 4758 -----
4759 4759 Rejeitar Conflitos e Gravar
4760 4760 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4761 4761 Relação
4762 4762 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4763 4763 Relação ...
4764 4764 Editor de Relações: Descarregar Membros
4765 4765 Editor de Relações: Mover para Baixo
4766 4766 Editor de Relações: Mover para Cima
4767 4767 Editor de Relação: Atualizar
4768 4768 Editor de Relações: Remover
4769 4769 Editor de Relações: Ordenar
4770 4770 Editor de Relações: {0}
4771 4771 Verificador de relações
4772 4772 A relação foi eliminada
4773 4773 A relação está vazia
4774 4774 A relação está obsoleta
4775 4775 Filtro da lista de relações
4776 4776 O tipo de relação é desconhecido
4777 4777 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4778 4778 Relação {0}
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Relação:
4782 4782 Relação: selecionada
4783 4783 Relações
4784 4784 Relações com membros iguais
4785 4785 Relações: {0}
4786 4786 Relações: {0}/{1}
4787 4787 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4788 4788 Largar o botão do rato para parar de mover.
4789 4789 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4790 4790 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4791 4791 Religião
4792 4792 Área Religiosa
4793 4793 Atualizar
4794 4794 Tornar a carregar de um ficheiro
4795 4795 Tornar a carregar esta página de ajuda
4796 4796 Tornar a carregar do servidor o histórico
4797 4797 A tornar a carregar fontes de estilo
4798 4798 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4799 4799 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4800 4800 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4801 4801 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4802 4802 Remota
4803 4803 Controlo Remoto
4804 4804 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4805 4805 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4806 4806 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4807 4807 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4808 4808 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4809 4809 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4810 4810 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4811 4811 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4812 4812 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4813 4813 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4814 4814 Imagem de fundo remota
4815 4815 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4816 4816 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4817 4817 Remover
4818 4818 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4819 4819 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4820 4820 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4821 4821 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4822 4822 Remover entrada
4823 4823 Remover da lista
4824 4824 Remover da barra de ferramentas
4825 4825 -----
4826 4826 Remover etiquetas das linhas interiores
4827 4827 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4828 4828 Remover os favoritos selecionados
4829 4829 Remover os membros selecionados desta relação
4830 4830 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4831 4831 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4832 4832 Remover a entrada selecionada
4833 4833 Remover os diretórios de ícones selecionados
4834 4834 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4835 4835 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4836 4836 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4837 4837 Removê-las, limpando a relação
4838 4838 Remover este membro da relação
4839 4839 Elementos Removidos das Relações
4840 4840 Remover nós duplicados
4841 4841 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4842 4842 Nós removidos em {0}
4843 4843 Etiquetas em desuso removidas
4844 4844 A remover módulos depreciados
4845 4845 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4846 4846 Alterar Nome do Ficheiro
4847 4847 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4848 4848 Alterar nome da camada
4849 4849 Alterar o nome do favorito selecionado
4850 4850 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4851 4851 A renderizar o conjunto de dados...
4852 4852 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4853 4853 Mostra o mapa em linhas simples.
4854 4854 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4855 4855 -----
4856 4856 Aluguer
4857 4857 Reabrir
4858 4858 Reabrir erro
4859 4859 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4860 4860 Reordenar camadas de imagens aéreas
4861 4861 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4862 4862 Oficina
4863 4863 Substituir
4864 4864 Substituir "{0}" por "{1}" em
4865 4865 Substituir valores existentes
4866 4866 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4867 4867 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4868 4868 Reportar erro
4869 4869 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4870 4870 Tamanho da tela retro-projetada
4871 4871 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4872 4872 Retro-projeção
4873 4873 +++++
4874 4874 Obter Token de Acesso
4875 4875 A obtenção falhou
4876 4876 URL do Token de pedido:
4877 4877 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4878 4878 Detalhes do pedido: {0}
4879 4879 Pedidos de reserva
4880 4880 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4881 4881 Repor
4882 4882 Restaurar preferências
4883 4883 Restaurar as preferências de origem
4884 4884 Repor os valores de origem
4885 4885 Rua Residencial
4886 4886 Área Residencial
4887 4887 Edifício Residencial
4888 4888 Resolver
4889 4889 Resolver conflitos
4890 4890 Resolver conflitos de ''{0}''
4891 4891 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4892 4892 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4893 4893 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4894 4894 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4895 4895 Resolver para as minhas versões
4896 4896 Resolver para as versões deles
4897 4897 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4898 4898 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4899 4899 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4900 4900 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4901 4901 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4902 4902 -----
4903 4903 Recursos
4904 4904 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4905 4905 Reiniciar
4906 4906 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4907 4907 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4908 4908 Reiniciar agora!
4909 4909 Reiniciar a aplicação.
4910 4910 Restaurante
4911 4911 Restaurar
4912 4912 A restaurar ficheiros
4913 4913 Restrição
4914 4914 -----
4915 4915 Área de Retalho (várias lojas)
4916 4916 Muro de Contenção
4917 4917 Obter um Token de Acesso
4918 4918 Obter Token de Pedido
4919 4919 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4920 4920 A obter a Token de Acesso OAuth....
4921 4921 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4922 4922 A obter o Token de Pedido OAuth...
4923 4923 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4924 4924 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4925 4925 A obter informações do utilizador...
4926 4926 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4927 4927 Reunião RGR92
4928 4928 Inverter
4929 4929 Inverter Sentido da Linha
4930 4930 Inverter e Combinar
4931 4931 Inverter linha direcional.
4932 4932 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4933 4933 -----
4934 4934 Inverter a ordem dos membros da relação
4935 4935 Inverter linha
4936 4936 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4937 4937 Linha de costa no sentido errado
4938 4938 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4939 4939 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4940 4940 Reverter alterações
4941 4941 Rever
4942 4942 Revisão
4943 4943 Cumeeira
4944 4944 Equitação
4945 4945 Rota de Equitação
4946 4946 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4947 4947 Corrimão do lado direiro
4948 4948 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4949 4949 Riksantikvaren camada de património histórico
4950 4950 +++++
4951 4951 +++++
4952 4952 Rio
4953 4953 Margem de Rio (em rios largos)
4954 4954 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4955 4955 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4956 4956 Restrições de Circulação
4957 4957 Rota de Estradas
4958 4958 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4959 4959 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4960 4960 Tipo de rocha
4961 4961 Estado da rocha/gelo
4962 4962 Função
4963 4963 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4964 4964 Falta papel ''{0}''
4965 4965 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 Problema na verificação da função
4969 4969 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4970 4970 Função:
4971 4971 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4972 4972 Funções nas relações referentes a
4973 4973 Patins sobre Rodas
4974 4974 Borda do telhado
4975 4975 Cumeeira do telhado
4976 4976 Telhador
4977 4977 Quartos
4978 4978 Rotunda
4979 4979 +++++
4980 4980 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4981 4981 +++++
4982 4982 Rota Mestre
4983 4983 Rede de Rotas
4984 4984 Comprimento da rota (m)
4985 4985 -----
4986 4986 A relação de rota contém a função ''{0}''
4987 4987 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4988 4988 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4989 4989 Tipo de rota
4990 4990 Rotas
4991 4991 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4992 4992 Mostra Rotas para:
4993 4993 Routex (Europa)
4994 4994 -----
4995 4995 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4996 4996 Râguebi de 13 (Rugby League)
4997 4997 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4998 4998 Ruínas
4999 4999 Regra
5000 5000 Faixas sonoras
5001 5001 Executar novamente os passos de autorização automática
5002 5002 Corrida
5003 5003 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5004 5004 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5005 5005 A executar o teste {0}
5006 5006 Pista de Aterragem e Descolagem
5007 5007 Rzeszów: Edifícios
5008 5008 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
5009 5009 -----
5010 5010 Escala SAC
5011 5011 +++++
5012 5012 +++++
5013 5013 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5014 5014 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5015 5015 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
5016 5016 +++++
5017 5017 +++++
5018 5018 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
5019 5019 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
5020 5020 SDFE imagens aéreas
5021 5021 SIGIP - Ortofoto 2012
5022 5022 Cartões de telemóveis
5023 5023 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5024 5024 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5025 5025 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5026 5026 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5027 5027 +++++
5028 5028 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5029 5029 SPW(allonie) relevo sombreado
5030 5030 -----
5031 5031 SSB camada de Áreas Urbanas
5032 5032 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5033 5033 +++++
5034 5034 Ponto de Sela
5035 5035 Inspeção de veículos
5036 5036 Venda
5037 5037 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5038 5038 Salina
5039 5039 Água Salgada
5040 5040 O mesmo valor de {0} e {1}
5041 5041 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5042 5042 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5043 5043 -----
5044 5044 Areal
5045 5045 Estação de Despejo de Esgotos
5046 5046 -----
5047 5047 +++++
5048 5048 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5049 5049 Saturação:
5050 5050 +++++
5051 5051 Gravar
5052 5052 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5053 5053 Gravar como
5054 5054 Gravar noutro ficheiro...
5055 5055 Gravar ficheiro GPX
5056 5056 Gravar Em:
5057 5057 Gravar Camada
5058 5058 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5059 5059 Gravar ficheiro OSM
5060 5060 Gravar Sessão
5061 5061 Gravar Sessão Como...
5062 5062 Gravar ficheiro com erros de Validação
5063 5063 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5064 5064 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5065 5065 Gravar de qualquer modo
5066 5066 Gravar como...
5067 5067 Gravar em:
5068 5068 Gravar o ficheiro selecionado.
5069 5069 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5070 5070 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5071 5071 Grava a camada ativa num ficheiro.
5072 5072 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5073 5073 Gravar as preferências e fechar a janela
5074 5074 Gravar nas preferências
5075 5075 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5076 5076 Gravar perfil de {0}
5077 5077 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5078 5078 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5079 5079 Serração
5080 5080 Classificação saxónica
5081 5081 Saxónico: dificuldade principal
5082 5082 Saxónico: rota mais difícil
5083 5083 Saxónico: rota mais simples
5084 5084 Saxónia WebAtlasSN
5085 5085 Saxónia - modelo de terreno digital
5086 5086 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5087 5087 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5088 5088 Saxónia - últimas imagens aéreas
5089 5089 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5090 5090 -----
5091 5091 Saxónia - mapa topográfico
5092 5092 -----
5093 5093 Fator de escala
5094 5094 -----
5095 5095 +++++
5096 5096 A examinar o diretório {0}
5097 5097 Escola
5098 5098 Schrader (carros)
5099 5099 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5100 5100 Presta (bicicletas)
5101 5101 Lambreta/Scoter
5102 5102 Sucata Metálica
5103 5103 Escarpa de Rochas Soltas
5104 5104 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5105 5105 Mergulho
5106 5106 Peixaria
5107 5107 Pesquisar
5108 5108 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5109 5109 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5110 5110 Procurar e descarregar erros reportados...
5111 5111 Pesquisar por modelo de etiquetas
5112 5112 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5113 5113 Procurar e descarregar erros reportados
5114 5114 Procurar por objetos
5115 5115 Procurar objetos pela etiqueta
5116 5116 Procurar objetos pela etiqueta...
5117 5117 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5118 5118 Procurar nas etiquetas em inglês
5119 5119 Pesquisar por itens dos menus
5120 5120 Procurar modelo de etiquetas...
5121 5121 Procurar modelo de etiquetas
5122 5122 Expressão de pesquisa:
5123 5123 Sintaxe de pesquisa
5124 5124 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5125 5125 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5126 5126 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5127 5127 Procurar...
5128 5128 Pesquisar:
5129 5129 A procurar
5130 5130 Sasonal
5131 5131 Nome alternativo
5132 5132 Usados
5133 5133 Vende bicicletas usadas
5134 5134 Estrada Regional (Secundária)
5135 5135 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5136 5136 Voltagem secundária em Volts (V)
5137 5137 Segundos: {0}
5138 5138 Exceção de segurança
5139 5139 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5140 5140 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5141 5141 Opções de desenho de segmentos
5142 5142 Configurações do segmento
5143 5143 Segmento {0}: {1}
5144 5144 Segmentos
5145 5145 Via para ciclistas e peões com separador
5146 5146 Atividade sísmica
5147 5147 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5148 5148 Selecionar
5149 5149 Selecionar Tudo
5150 5150 Selecione o Tipo de Preferência:
5151 5151 Selecione as camadas WMS
5152 5152 Selecionar camada WMTS
5153 5153 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5154 5154 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5155 5155 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5156 5156 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5157 5157 Opções de seleção e desenho
5158 5158 Selecionar e enquadrar
5159 5159 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5160 5160 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5161 5161 Selecionar por data
5162 5162 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5163 5163 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5164 5164 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5165 5165 Selecione uma das seguintes opções:
5166 5166 Selecione o ficheiro
5167 5167 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5168 5168 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5169 5169 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5170 5170 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5171 5171 Selecionar camada de imagem de fundo
5172 5172 Selecionar na camada
5173 5173 Selecionar na lista de relações
5174 5174 Selecionar membros
5175 5175 Selecionar membros (adicionar)
5176 5176 Modo de seleção
5177 5177 Selecionar falha seguinte
5178 5178 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5179 5179 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5180 5180 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5181 5181 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5182 5182 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5183 5183 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5184 5184 Selecione os objetos a enviar
5185 5185 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5186 5186 Selecionar falha anterior
5187 5187 Selecionar relação
5188 5188 Selecionar relação (adicionar)
5189 5189 Selecionar relação na lista de relações.
5190 5190 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5191 5191 Selecionar a outra camada a fundir
5192 5192 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5193 5193 Selecionar a relação editada atual
5194 5194 Selecione os estilos de visualização do mapa
5195 5195 Selecione a escala do mapa
5196 5196 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5197 5197 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5198 5198 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5199 5199 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5200 5200 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5201 5201 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5202 5202 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5203 5203 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5204 5204 Selecione para baixar dados do OSM.
5205 5205 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5206 5206 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5207 5207 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5208 5208 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5209 5209 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5210 5210 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5211 5211 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5212 5212 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5213 5213 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5214 5214 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5215 5215 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5216 5216 Selecione as ações a executar para esta camada.
5217 5217 Selecionar dentro da pesquisa
5218 5218 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5219 5219 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5220 5220 Relações Selecionadas
5221 5221 Fontes ativadas:
5222 5222 Seleção
5223 5223 Nada selecionado
5224 5224 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5225 5225 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5226 5226 Seleção:
5227 5227 Seleção: {0}
5228 5228 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5229 5229 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5230 5230 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5231 5231 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5232 5232 Auto-Serviço (self-service)
5233 5233 Linhas que se auto intersectam
5234 5234 -----
5235 5235 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5236 5236 Semi-automático
5237 5237 Enviar relatório de erro
5238 5238 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5239 5239 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5240 5240 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5241 5241 Separador
5242 5242 Sequência: {0}
5243 5243 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5244 5244 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5245 5245 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5246 5246 -----
5247 5247 Horário de Serviço
5248 5248 Tipo de serviço
5249 5249 Tipo de estrada de serviço
5250 5250 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5251 5251 Serviços:
5252 5252 Ficheiro de sessão (*.jos)
5253 5253 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5254 5254 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5255 5255 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5256 5256 Repor original em tudo
5257 5257 Definir como padrão
5258 5258 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5259 5259 Definir camada padrão?
5260 5260 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5261 5261 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5262 5262 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5263 5263 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5264 5264 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5265 5265 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5266 5266 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5267 5267 Escolher a língua
5268 5268 Definir a pasta das preferências
5269 5269 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5270 5270 Definir a pasta dos dados de utilizador
5271 5271 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5272 5272 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5273 5273 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5274 5274 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5275 5275 Aplicar esta função nos membros selecionados
5276 5276 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5277 5277 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5278 5278 Definições de origem
5279 5279 Preferências
5280 5280 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5281 5281 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5282 5282 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Tipo
5286 5286 Táxi coletivo
5287 5287 Partilha de Veículos
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5291 5291 Nitidez
5292 5292 +++++
5293 5293 Abrigo
5294 5294 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5295 5295 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5296 5296 Templo Xintoísta
5297 5297 Navio
5298 5298 Transporte Marítimo
5299 5299 Sapateiro
5300 5300 Sapataria
5301 5301 Tiro
5302 5302 Lojas
5303 5303 Descrição Resumida:
5304 5304 Mensagem SMS
5305 5305 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5306 5306 Atalho de Teclado
5307 5307 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5308 5308 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5309 5309 Mostrar limites
5310 5310 Mostrar o Relatório de Estado
5311 5311 Mostrar Texto/Ícones
5312 5312 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5313 5313 Mostrar todos
5314 5314 Mostrar limites
5315 5315 Mostrar conjunto de alterações {0}
5316 5316 Mostrar área descarregada
5317 5317 Mostrar erros
5318 5318 Mostrar a primeira Imagem
5319 5319 Mostrar informação de ajuda
5320 5320 Mostrar assistente de geometria
5321 5321 Mostrar histórico
5322 5322 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5323 5323 + Informação
5324 5324 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5325 5325 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5326 5326 Mostrar a última imagem
5327 5327 Mostrar camada
5328 5328 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5329 5329 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5330 5330 Mostrar imagem seguinte
5331 5331 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5332 5332 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5333 5333 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5334 5334 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5335 5335 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5336 5336 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5337 5337 Mostrar imagem anterior
5338 5338 Mostrar apenas os selecionados
5339 5339 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5340 5340 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5341 5341 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5342 5342 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5343 5343 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5344 5344 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5345 5345 Mostrar este aviso da próxima vez
5346 5346 Mostrar esta ajuda
5347 5347 Mostrar miniaturas das imagens
5348 5348 Mostrar informações da tela
5349 5349 Mostrar utilizador {0}
5350 5350 Mostrar/esconder
5351 5351 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5352 5352 Mostrar/esconder camada
5353 5353 Chuveiros Públicos
5354 5354 Área Mostrada
5355 5355 Mostra a pressão barométrica
5356 5356 Mostra a data
5357 5357 Mostra a humidade
5358 5358 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5359 5359 Mostra a temperatura
5360 5360 Diminuir
5361 5361 Sicília - Itália
5362 5362 Botões do fundo do painel
5363 5363 Passeio
5364 5364 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5365 5365 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5366 5366 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5367 5367 +++++
5368 5368 Linhas com nomes muito parecidos
5369 5369 Simples
5370 5370 -----
5371 5371 Simplificar Linha
5372 5372 Simplificar todas as linhas selecionadas
5373 5373 -----
5374 5374 Simplificar linhas?
5375 5375 Ligações simultâneas:
5376 5376 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5380 5380 Elemento individual
5381 5381 +++++
5382 5382 Sirene
5383 5383 Sítio
5384 5384 Nome do sítio
5385 5385 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5386 5386 Tamanho
5387 5387 Skate
5388 5388 Esqui
5389 5389 Rota de Esqui
5390 5390 Esqui
5391 5391 Ignorar Descarregamento
5392 5392 Ignorar camada e continuar
5393 5393 Ignorar carregamento de plug-ins
5394 5394 Não atualizar
5395 5395 Começa à altura (metros)
5396 5396 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5397 5397 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5398 5398 Mapa visual
5399 5399 Rampa para Barcos
5400 5400 Eslováquia - Mapas Históricos
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5404 5404 Fumadores
5405 5405 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5406 5406 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5407 5407 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5408 5408 Rugosidade do piso
5409 5409 Íman em projeções de nós
5410 5410 Mota de neve
5411 5411 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5412 5412 trilhos de mota de neve
5413 5413 +++++
5414 5414 Futebol
5415 5415 Instalação Sociais
5416 5416 Nitidez Suave
5417 5417 Macio: solo, areia ou ervas
5418 5418 Gerador de Energia a Solar
5419 5419 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5420 5420 -----
5421 5421 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5422 5422 Alguns exemplos:
5423 5423 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5427 5427 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5428 5428 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5429 5429 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5430 5430 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5431 5431 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5432 5432 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5433 5433 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5434 5434 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5435 5435 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5436 5436 Ordenar
5437 5437 Ordenar abaixo
5438 5438 -----
5439 5439 Ordenar erros
5440 5440 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5441 5441 Ordenar os membros da relação
5442 5442 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5443 5443 Sinal sonoro
5444 5444 Fonte
5445 5445 Sul
5446 5446 África do Sul CD:NGI Aérea
5447 5447 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5448 5448 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5449 5449 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5450 5450 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5451 5451 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5452 5452 Espaços para Deficientes
5453 5453 Espaços para Pais
5454 5454 Espaços para Mulheres
5455 5455 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5456 5456 Espécie
5457 5457 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5458 5458 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5459 5459 Indique a origem das informações que adicionou
5460 5460 Radar de Controlo de Velocidade
5461 5461 Sinal de Limite de Velocidade
5462 5462 Espigões (controlo militar/policial)
5463 5463 Dividir Linha
5464 5464 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5465 5465 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5466 5466 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5467 5467 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5468 5468 Separar trilhos em várias camadas
5469 5469 Dividir linha em fragmentos
5470 5470 Desporto
5471 5471 Desporto (bola)
5472 5472 Instalações Desportivas
5473 5473 -----
5474 5474 Desportos
5475 5475 Centro Desportivo
5476 5476 +++++
5477 5477 Nascente
5478 5478 Praça / Praceta
5479 5479 Estádio
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5483 5483 Zurique - Stadtplan
5484 5484 +++++
5485 5485 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5486 5486 Estrelas
5487 5487 Data de início
5488 5488 Começar a descarregar
5489 5489 Começar a descarregar os dados
5490 5490 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5491 5491 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5492 5492 A começar a examinar o diretório
5493 5493 A iniciar vigiador de ficheiros
5494 5494 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5495 5495 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5496 5496 A iniciar o envio em vários pacotes...
5497 5497 A iniciar o envio num só pacote ...
5498 5498 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5499 5499 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5500 5500 Estado:
5501 5501 -----
5502 5502 Estação ou infraestruturas
5503 5503 Papelaria
5504 5504 +++++
5505 5505 Situação
5506 5506 Relatório de Estado
5507 5507 Fundo da barra de estado
5508 5508 Fundo da barra de estado: ativa
5509 5509 Primeiro plano da barra de estado
5510 5510 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5511 5511 Escadas
5512 5512 Escadas de Passagem Anti-Gado
5513 5513 -----
5514 5514 Pedregulho Solto
5515 5515 Pedreiro
5516 5516 Sinal de Stop
5517 5517 Área de Paragem
5518 5518 Paragem
5519 5519 Posição de paragem não faz parte da rota
5520 5520 Depósito de Armazenagem
5521 5521 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5522 5522 Storz (usada em Portugal e outros países)
5523 5523 -----
5524 5524 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5525 5525 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5526 5526 +++++
5527 5527 +++++
5528 5528 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5529 5529 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5530 5530 Ribeiro
5531 5531 Rua
5532 5532 Poste de Iluminação
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 Estrada sem nome oficial / local
5536 5536 Nome da rua
5537 5537 Estradas
5538 5538 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5539 5539 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5540 5540 Clube de Striptease
5541 5541 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5542 5542 Nitidez Agressiva
5543 5543 Estrutura
5544 5544 Estúdio
5545 5545 -----
5546 5546 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5547 5547 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5548 5548 O estilo está ativado?
5549 5549 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5550 5550 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5551 5551 Preferências de estilo
5552 5552 Visualização de Mapa de Estilo
5553 5553 Cache de Estilos para "{0}":
5554 5554 -----
5555 5555 Sub-área de fronteira
5556 5556 Subdistrito
5557 5557 Sujeito a fusão
5558 5558 Submeter Filtro
5559 5559 Substância
5560 5560 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5561 5561 Subúrbio
5562 5562 Metropolitano
5563 5563 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5564 5564 Sucesso
5565 5565 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5566 5566 Bomba de sucção
5567 5567 -----
5568 5568 +++++
5569 5569 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5570 5570 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5571 5571 Supermercado / Hipermercado
5572 5572 -----
5573 5573 Vigiado
5574 5574 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5575 5575 Estrutura de Suporte
5576 5576 Serviços de alinhamento suportados
5577 5577 As projeções suportadas são: {0}
5578 5578 Valores suportados:
5579 5579 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5580 5580 Suprimir este erro para esta sessão
5581 5581 Piso
5582 5582 -----
5583 5583 +++++
5584 5584 Câmara de Vigilância
5585 5585 Vértice Geodésico
5586 5586 Caractere suspeito na chave:
5587 5587 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5588 5588 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5589 5589 NVDB Sueca - Rede de estradas
5590 5590 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5591 5591 Nome de estradas de NVDB sueca
5592 5592 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5593 5593 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5594 5594 Natação
5595 5595 Piscina
5596 5596 Cancela Giratória
5597 5597 Grelha Sueca (Suíça)
5598 5598 Mercator Oblíquo Suíço
5599 5599 Atributos do disjuntor:
5600 5600 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5601 5601 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5602 5602 -----
5603 5603 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5604 5604 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5605 5605 Descrição do símbolo
5606 5606 -----
5607 5607 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5608 5608 Sinagoga
5609 5609 Sincronizar Áudio
5610 5610 Sincronizar tudo
5611 5611 Sincronizar apenas o nó {0}
5612 5612 Sincronizar apenas a relação {0}
5613 5613 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5614 5614 Sincronizar apenas a linha {0}
5615 5615 Sistema de medição
5616 5616 Sistema de medidas alterado para {0}
5617 5617 Szeged ortofoto 2011
5618 5618 +++++
5619 5619 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5620 5620 T1 - trilho de caminhadas
5621 5621 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5622 5622 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5623 5623 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5624 5624 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5625 5625 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5626 5626 TEC linhas de autocarros
5627 5627 TEC paragens de autocarros
5628 5628 TIGER Estradas 2014
5629 5629 TIGER Estradas 2017
5630 5630 TIGER Estradas 2018
5631 5631 -----
5632 5632 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5633 5633 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5634 5634 TX (Texas)
5635 5635 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5636 5636 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5637 5637 Pavimento Táctil
5638 5638 Pavimento tátil
5639 5639 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5640 5640 Verificador de etiquetas
5641 5641 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5642 5642 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5643 5643 Regras do verificador de etiquetas
5644 5644 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5645 5645 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5646 5646 Conbinações de etiquetas
5647 5647 Filtro de etiquetas
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5651 5651 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5652 5652 Etiquetar as relações alteradas com
5653 5653 -----
5654 5654 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5655 5655 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5656 5656 Fonte do verificador de etiquetas
5657 5657 Modelos de Etiquetas
5658 5658 Etiquetas
5659 5659 Etiquetas e Membros
5660 5660 Etiquetas dos objetos selecionados.
5661 5661 Etiquetas de nós
5662 5662 Etiquetas de relações
5663 5663 Etiquetas de linhas
5664 5664 Etiquetas de
5665 5665 Etiquetas do conj. alt. {0}
5666 5666 Etiquetas
5667 5667 Etiquetas com valores vazios
5668 5668 Etiquetas/Membros
5669 5669 Etiquetas:
5670 5670 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5671 5671 Alfaiate
5672 5672 +++++
5673 5673 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5674 5674 +++++
5675 5675 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5676 5676 Refeições para fora (take-away)
5677 5677 +++++
5678 5678 Tatuagens
5679 5679 Táxi
5680 5680 Via de Circulação (Taxiway)
5681 5681 Táxon
5682 5682 Chá
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 Telefone
5686 5686 -----
5687 5687 Cartões de chamadas telefónicas
5688 5688 Bólingue de 10 pinos
5689 5689 Ténis
5690 5690 Permitidas tendas
5691 5691 Teotónio Vilela AL
5692 5692 Terminal de Passageiros
5693 5693 -----
5694 5694 Territórios
5695 5695 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5696 5696 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5697 5697 Voltagem terciária em Volts (V)
5698 5698 +++++
5699 5699 Teste ''{0}'' feito em {1}
5700 5700 Testar Token de Acesso
5701 5701 O teste falhou
5702 5702 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5703 5703 Testar o URL da API
5704 5704 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5705 5705 A testar o Token de Acesso OAuth
5706 5706 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5707 5707 Verificadores
5708 5708 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5709 5709 +++++
5710 5710 Texas Ortofoto
5711 5711 Orientação do segmento a ser desenhado.
5712 5712 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5713 5713 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5714 5714 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5715 5715 O URL da API é válido.
5716 5716 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5717 5717 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5718 5718 -----
5719 5719 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5720 5720 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5721 5721 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5722 5722 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5723 5723 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5724 5724 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5725 5725 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5726 5726 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5727 5727 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5728 5728 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5729 5729 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5730 5730 O texto a negrito é o nome da camada.
5731 5731 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5732 5732 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5733 5733 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5734 5734 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5735 5735 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5736 5736 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5737 5737 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5738 5738 O URL atual não é um endereço válido
5739 5739 -----
5740 5740 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5741 5741 O valor atual não é um endereço de tela válido
5742 5742 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5743 5743 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5744 5744 O documento não contém dados.
5745 5745 A este do cursor do rato
5746 5746 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5747 5747 Entrada para uma caverna.
5748 5748 O filtro não retornou resultados
5749 5749 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5750 5750 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5751 5751 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5752 5752 -----
5753 5753 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5754 5754 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5755 5755 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5756 5756 -----
5757 5757 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5758 5758 A latitude geográfica no cursor do rato.
5759 5759 A longitude geográfico no cursor do rato.
5760 5760 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5761 5761 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5762 5762 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5763 5763 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5764 5764 A chave {0} tem um valor incomum.
5765 5765 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5766 5766 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5767 5767 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5768 5768 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5769 5769 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5770 5770 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5771 5771 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5772 5772 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 O nome do objeto no cursor do rato.
5776 5776 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5777 5777 Os nós desta via estão na ordem inversa
5778 5778 A norte do cursor do rato
5779 5779 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5780 5780 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5781 5781 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5782 5782 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5783 5783 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5784 5784 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5785 5785 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5786 5786 O proxy não será utilizado.
5787 5787 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5788 5788 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5789 5789 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5790 5790 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5791 5791 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5792 5792 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5793 5793 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5794 5794 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5795 5795 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5796 5796 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5797 5797 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5798 5798 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5799 5799 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5800 5800 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5801 5801 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5802 5802 O topo de uma montanha ou colina.
5803 5803 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5804 5804 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5805 5805 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5806 5806 Teatro
5807 5807 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5808 5808 Versão no servidor
5809 5809 Versão no servidor
5810 5810 Versão do servidor com a da fusão
5811 5811 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5812 5812 Não existem conjuntos de alterações abertos
5813 5813 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5814 5814 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5815 5815 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5816 5816 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5817 5817 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5818 5818 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5819 5819 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5820 5820 Rodas finas: bicicletas
5821 5821 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5822 5822 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5823 5823 Isto corresponde à chave ''{0}''
5824 5824 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5825 5825 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5826 5826 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5827 5827 -----
5828 5828 Isto está após o final da gravação
5829 5829 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5830 5830 -----
5831 5831 Este nome pode ser usado no item
5832 5832 Este nó não está ligado a mais nada.
5833 5833 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5834 5834 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5835 5835 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5836 5836 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5837 5837 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5838 5838 Este modelo também aplica: {0}
5839 5839 -----
5840 5840 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5841 5841 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5842 5842 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5843 5843 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5844 5844 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5845 5845 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5846 5846 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5847 5847 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5848 5848 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5849 5849 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5850 5850 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5851 5851 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5852 5852 Verifica se existem nós na mesma localização
5853 5853 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5854 5854 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5855 5855 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5856 5856 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5857 5857 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5858 5858 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5859 5859 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5860 5860 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5861 5861 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5862 5862 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5863 5863 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5864 5864 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5865 5865 +++++
5866 5866 Bilheteira
5867 5867 Máquina de Bilhetes
5868 5868 Turbina de Marés
5869 5869 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5870 5870 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5871 5871 Nível das ondas
5872 5872 Informação da Tela
5873 5873 Números de Telas
5874 5874 URL da tela
5875 5875 Endereço da tela:
5876 5876 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5877 5877 Projeção de visualização de telas
5878 5878 Tamanho de visualização da tela
5879 5879 Projeção de descarregamento de telas
5880 5880 Nome da tela
5881 5881 Tamanho da tela
5882 5882 Tamanho da tela:
5883 5883 Assentador de tijoleira
5884 5884 Alinhamento de aproximação das telas:
5885 5885 Tempo
5886 5886 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5887 5887 Limite de Tempo (minutos)
5888 5888 Hora:
5889 5889 Diferença temporal
5890 5890 Fuso horário:
5891 5891 Fuso horário: {0}
5892 5892 Pneus
5893 5893 +++++
5894 5894 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5895 5895 Tiris: linhas de contorno
5896 5896 Tiris: ortofoto
5897 5897 Tiris: ortofoto infravermelhos
5898 5898 Designação ou tipo de proteção
5899 5899 Título:
5900 5900 Até
5901 5901 Para (última paragem)
5902 5902 Para ...
5903 5903 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5904 5904 Para eliminar
5905 5905 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5906 5906 Tabaco
5907 5907 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5908 5908 Alternar visualização em linhas
5909 5909 -----
5910 5910 Mostra os painéis laterais
5911 5911 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5912 5912 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5913 5913 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5914 5914 Alternar alinhamento com {0}
5915 5915 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5916 5916 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5917 5917 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5918 5918 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5919 5919 Alternar: {0}
5920 5920 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5921 5921 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5922 5922 Casa de Banho Pública
5923 5923 Casas de Banho
5924 5924 O Token permite o acesso restringido
5925 5925 Com Portagem Física ou Eletrónica
5926 5926 Cabine de Portagem
5927 5927 -----
5928 5928 Túmulo
5929 5929 Edifício demaisado grande
5930 5930 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5931 5931 Ferramenta: {0}
5932 5932 Barra de ferramentas
5933 5933 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5934 5934 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5935 5935 Personalização da barra de ferramentas
5936 5936 Barra de ferramentas: {0}
5937 5937 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5938 5938 Dica (tooltip)
5939 5939 -----
5940 5940 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5941 5941 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5942 5942 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5943 5943 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5944 5944 -----
5945 5945 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5946 5946 +++++
5947 5947 Total de erros reportados:
5948 5948 +++++
5949 5949 +++++
5950 5950 +++++
5951 5951 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5952 5952 -----
5953 5953 Turismo
5954 5954 Atração turística
5955 5955 Autocarros de turismo
5956 5956 Tours - Ortofotos 2008-2010
5957 5957 Tours - Ortofotos 2013
5958 5958 Torre
5959 5959 Construção da torre
5960 5960 Tipo de torre
5961 5961 Sede de Concelho (cidade, vila)
5962 5962 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5963 5963 Brinquedos
5964 5964 Carreiro florestal ou agrícola
5965 5965 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5966 5966 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5967 5967 Data do trilho
5968 5968 -----
5969 5969 Tipo de carreiro
5970 5970 -----
5971 5971 Tráfego
5972 5972 Redutor de Velocidade (lombas...)
5973 5973 Espelho Sinalizador de Trânsito
5974 5974 Semáforo
5975 5975 Semáforo
5976 5976 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5977 5977 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5978 5978 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5979 5979 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5980 5980 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5981 5981 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5982 5982 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5983 5983 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5984 5984 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5985 5985 Comboio
5986 5986 Elétrico
5987 5987 Paragem de Elétrico
5988 5988 Atributos do Transformador:
5989 5989 Torre de Transformador
5990 5990 Traduções
5991 5991 Tradutores
5992 5992 Transporte
5993 5993 Restrições de transporte
5994 5994 Transverso de Mercator
5995 5995 Agência de Viagens
5996 5996 Árvore
5997 5997 Linha de Árvores
5998 5998 Árvores
5999 5999 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6000 6000 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6001 6001 Árvores para uso agrícola.
6002 6002 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6003 6003 Torre tripla
6004 6004 Trólei
6005 6005 Camião
6006 6006 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6007 6007 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6008 6008 Tentar de Novo
6009 6009 -----
6010 6010 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6011 6011 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6012 6012 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6013 6013 Túnel
6014 6014 Restrição de Viragem
6015 6015 Restrições de viragem
6016 6016 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6017 6017 Círculo de Viragem
6018 6018 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
6019 6019 Ponto de Viragem
6020 6020 Torniquete
6021 6021 Rotunda ferroviária
6022 6022 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6023 6023 Tipo
6024 6024 -----
6025 6025 +++++
6026 6026 Tipo de Compensador
6027 6027 Tipo de construção
6028 6028 Tipo de conversor
6029 6029 Tipo de Obrigatoriedade
6030 6030 Tipo de abrigo
6031 6031 Tipo de subestação
6032 6032 Tipo de disjuntor
6033 6033 Tipo de transformador
6034 6034 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6035 6035 Tempo de viagem médio em minutos
6036 6036 +++++
6037 6037 Törökbálint ortofoto 2013
6038 6038 Törökbálint ortofoto 2015
6039 6039 -----
6040 6040 Classificação UIAA
6041 6041 UIAA: dificuldade principal
6042 6042 UIAA: rota mais difícil
6043 6043 UIAA: rota mais simples
6044 6044 Nome UIC
6045 6045 Referência UIC
6046 6046 Referência UIC
6047 6047 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6048 6048 +++++
6049 6049 DESCONHECIDO
6050 6050 URBIS 2009 imagens aéreas
6051 6051 URBIS 2012 imagens aéreas
6052 6052 URBIS 2014 imagens aéreas
6053 6053 URBIS 2015 imagens aéreas
6054 6054 URBIS 2016 imagens aéreas
6055 6055 URBIS 2017 imagens aéreas
6056 6056 URBIS 2018 imagens aéreas
6057 6057 -----
6058 6058 URBISfr imagens numéricas
6059 6059 URBISnl imagens numéricas
6060 6060 +++++
6061 6061 URL / Ficheiro:
6062 6062 Ficheiros URL
6063 6063 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6064 6064 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6065 6065 O URL contém um caminho inválido: {0}
6066 6066 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6067 6067 O URL contém um pedido inválido: {0}
6068 6068 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6069 6069 O URL não contém {0} válidos
6070 6070 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6071 6071 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6072 6072 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6073 6073 O URL não é válido
6074 6074 Verificação de URL
6075 6075 +++++
6076 6076 +++++
6077 6077 -----
6078 6078 USGS Mapas Topográficos
6079 6079 USSR - Letónia
6080 6080 UT (Utah)
6081 6081 UTA (Alemanha)
6082 6082 +++++
6083 6083 UTM França (DOM)
6084 6084 UTM Sistema geodésico
6085 6085 Zona UTM
6086 6086 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6087 6087 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6088 6088 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6089 6089 Desligar Linhas
6090 6090 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6091 6091 -----
6092 6092 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6093 6093 Não foi possível criar o diretório {0}
6094 6094 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6095 6095 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6096 6096 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6097 6097 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6098 6098 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6099 6099 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6100 6100 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6101 6101 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6102 6102 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6103 6103 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6104 6104 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6105 6105 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6106 6106 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6107 6107 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6108 6108 Não foi possível carregar a camada
6109 6109 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6110 6110 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6111 6111 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6112 6112 Não foi possível processar o número ''{0}''
6113 6113 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6114 6114 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6115 6115 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6116 6116 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6117 6117 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6118 6118 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6119 6119 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6120 6120 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6121 6121 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6122 6122 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6123 6123 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6124 6124 Estrada sem classificação oficial
6125 6125 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6126 6126 Linha por fechar
6127 6127 Linha costeira não ligada
6128 6128 Vias não ligadas
6129 6129 Usos do solo e similares não ligados
6130 6130 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6131 6131 Cabos de transmissão de energia não ligados
6132 6132 Ferrovias não ligadas
6133 6133 Cursos de água não ligados
6134 6134 Desfazer
6135 6135 Desfazer fusão do estado de eliminado
6136 6136 Desfazer fusão das coordenadas
6137 6137 Não decidido
6138 6138 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6139 6139 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6140 6140 Desfazer
6141 6141 Desfazer ...
6142 6142 Desfazer movimento
6143 6143 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6144 6144 Desfazer a última ação.
6145 6145 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6146 6146 Desfazer {0}
6147 6147 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6148 6148 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6149 6149 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6150 6150 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6151 6151 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6152 6152 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6153 6153 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6154 6154 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6155 6155 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6156 6156 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6157 6157 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6158 6158 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6159 6159 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6160 6160 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6161 6161 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6162 6162 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6163 6163 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6164 6164 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6165 6165 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6166 6166 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6167 6167 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6168 6168 Token não esperado no intervalo do mês:
6169 6169 Token não esperado no intervalo de número:
6170 6170 Token não esperado no intervalo de semana:
6171 6171 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6172 6172 Token não esperado no intervalo do ano:
6173 6173 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6174 6174 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6175 6175 Token não esperado:
6176 6176 Token inesperado: {0}
6177 6177 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6178 6178 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6179 6179 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6180 6180 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6181 6181 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6182 6182 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6183 6183 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6184 6184 Descongelar
6185 6185 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6186 6186 Desligar
6187 6187 Confirmação de desligar
6188 6188 Nó Desligado
6189 6189 Unisexo
6190 6190 Unidade/Suite
6191 6191 Universidade
6192 6192 +++++
6193 6193 Código desconhecido de país: {0}
6194 6194 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6195 6195 Servidor desconhecido
6196 6196 -----
6197 6197 Modo desconhecido: {0}.
6198 6198 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6199 6199 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6200 6200 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6201 6201 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6202 6202 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6203 6203 Valor de propriedade desconhecido
6204 6204 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6205 6205 Requisito desconhecido: {0}
6206 6206 Expressões desconhecidas: {0}
6207 6207 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6208 6208 Identificador desconhecido de território: {0}
6209 6209 Restrição de viragem desconhecida
6210 6210 Tipo desconhecido: {0}
6211 6211 Rotunda sem nome
6212 6212 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6213 6213 Linhas sem nome
6214 6214 -----
6215 6215 Etiquetas desnecessárias
6216 6216 Site não oficial
6217 6217 linha costeira não ordenada
6218 6218 A desempacotar {0} em {1}
6219 6219 Alterações não gravadas
6220 6220 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6221 6221 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6222 6222 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6223 6223 Dados e conflitos por gravar
6224 6224 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6225 6225 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6226 6226 Dados OpenStreetMap não gravados
6227 6227 Desselecionar Tudo
6228 6228 Desselecionar todos objetos.
6229 6229 Não é selecionável neste momento
6230 6230 Tipo de estrada/rua não especificada
6231 6231 Etiqueta genérica {0}
6232 6232 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6233 6233 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6234 6234 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6235 6235 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6236 6236 Tipo de imagem não suportada: {0}
6237 6237 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6238 6238 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6239 6239 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6240 6240 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6241 6241 Versão não suportada: {0}
6242 6242 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6243 6243 Linhas sem etiquetas
6244 6244 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6245 6245 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6246 6246 Subir
6247 6247 Subir Um Nível
6248 6248 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6249 6249 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6250 6250 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6251 6251 -----
6252 6252 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6253 6253 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6254 6254 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6255 6255 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6256 6256 Atualizar
6257 6257 Atualizar o JOSM
6258 6258 Atualizar o JAVA
6259 6259 Atualizar conjunto de alterações
6260 6260 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6261 6261 Atualizar conteúdo
6262 6262 Atualizar tudo da camada atual
6263 6263 Atualizar fontes disponíveis
6264 6264 Atualizar listagem do diretório.
6265 6265 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6266 6266 Intervalo de atualização (dias):
6267 6267 Atualizar apenas o que alterei
6268 6268 Actualizar multi-polígono
6269 6269 Atualizar objetos
6270 6270 Atualizar módulo
6271 6271 Atualizar módulos
6272 6272 Atualizar apenas os selecionados
6273 6273 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6274 6274 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6275 6275 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6276 6276 Atualizar os módulos selecionados
6277 6277 Alterado
6278 6278 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6279 6279 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6280 6280 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6281 6281 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6282 6282 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6283 6283 A atualizar o conjunto de alterações...
6284 6284 A atualizar todos os dados
6285 6285 A atualizar erros ignorados ...
6286 6286 A atualizar o mapa ...
6287 6287 A atualizar os módulos
6288 6288 A atualizar a interface
6289 6289 Tapeceiro
6290 6290 Enviar
6291 6291 Enviar alterações
6292 6292 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6293 6293 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6294 6294 Enviar
6295 6295 Em vários pacotes divididos por objetos:
6296 6296 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6297 6297 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6298 6298 Enviados dados...
6299 6299 Envio não recomendável
6300 6300 Um pacote por objeto (evitar usar)
6301 6301 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6302 6302 O envio está bloqueado
6303 6303 Não é recomendado enviar
6304 6304 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6305 6305 Enviar erros reportados
6306 6306 Enviar apenas objetos selecionados
6307 6307 Enviar seleção....
6308 6308 Envio bem sucedido!
6309 6309 Enviar os objetos alterados
6310 6310 Enviar para ''{0}''
6311 6311 Enviar para um conjunto de alterações novo
6312 6312 Enviar para um ainda aberto
6313 6313 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6314 6314 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6315 6315 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6316 6316 A enviar dados ...
6317 6317 A enviar informação da camada "{0}"
6318 6318 A enviar alterações nos erros reportados
6319 6319 A enviar erros reportados
6320 6320 Utilização
6321 6321 Posição de Utilização
6322 6322 Usar Autenticação básica
6323 6323 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6324 6324 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6325 6325 Usar OAuth
6326 6326 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6327 6327 Utilizar um proxy SOCKS
6328 6328 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6329 6329 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6330 6330 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6331 6331 Usar filtros automáticos
6332 6332 Usar verificador complexo de etiquetas.
6333 6333 -----
6334 6334 Usar atalho de teclado original
6335 6335 Usar definições padrão
6336 6336 Criar camada de verificação de erros.
6337 6337 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6338 6338 Usar definições globais
6339 6339 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6340 6340 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6341 6341 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6342 6342 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6343 6343 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6344 6344 Utilizar modelo ''{0}''
6345 6345 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6346 6346 Usar camadas selecionadas como padrão
6347 6347 Usar definições padrão do sistema
6348 6348 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6349 6349 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6350 6350 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6351 6351 Utilizar novamente esta etiqueta
6352 6352 Usado para comunicação de dados
6353 6353 Usado apenas na área de água
6354 6354 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6355 6355 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6356 6356 Utilizador
6357 6357 Identificador de utilizador:
6358 6358 Informação do utilizador
6359 6359 Nome de utilizador:
6360 6360 Utilizador:
6361 6361 Nome de utilizador
6362 6362 Nome de utilizador:
6363 6363 -----
6364 6364 Comprimento da rota usual (m)
6365 6365 Normalmente isto deve ser corrigido
6366 6366 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6367 6367 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6368 6368 VT (Vermont)
6369 6369 Aspiradores
6370 6370 Validar
6371 6371 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6372 6372 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6373 6373 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6374 6374 A validar
6375 6375 Validar
6376 6376 Ficheiros de Validação de Erros
6377 6377 Resultados da Validação
6378 6378 Erros de validação
6379 6379 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6380 6380 -----
6381 6381 Vale
6382 6382 Valor
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6386 6386 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6387 6387 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6388 6388 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6389 6389 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6390 6390 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6391 6391 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6392 6392 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6393 6393 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6394 6394 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6395 6395 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6396 6396 Valor:
6397 6397 Valor:
6398 6398 -----
6399 6399 Válvulas
6400 6400 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6401 6401 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 Acesso a veículos
6406 6406 Veículos por tipo
6407 6407 Veículos por utilização
6408 6408 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6409 6409 Velocidade, {0}
6410 6410 Máquida de Venda Automática
6411 6411 Produtos à venda
6412 6412 +++++
6413 6413 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6414 6414 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6415 6415 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6416 6416 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6417 6417 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6418 6418 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6419 6419 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6420 6420 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6421 6421 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6422 6422 Versão {0}
6423 6423 Versão :
6424 6424 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6425 6425 Segmento longo de {0} quilómetros
6426 6426 Veterinário
6427 6427 Paragens (intermédias)
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 Vídeo
6431 6431 Jogos Eletrónicos
6432 6432 Viena: Beschriftungen (anotações)
6433 6433 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6434 6434 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6435 6435 Ver
6436 6436 Ver conjunto de alterações
6437 6437 Ver conjunto de alterações no navegador
6438 6438 Enquadramento: {0}
6439 6439 Miradouro
6440 6440 Seguir Enquadramento Automaticamente
6441 6441 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6442 6442 Espaço Verde (em zona urbana)
6443 6443 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6444 6444 Vinha
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 +++++
6450 6450 Débito Visa
6451 6451 +++++
6452 6452 Visibilidade do caminho
6453 6453 Visibilidade/legibilidade
6454 6454 Estrutura Principal Visível
6455 6455 Visitar página na Internet
6456 6456 +++++
6457 6457 -----
6458 6458 +++++
6459 6459 +++++
6460 6460 -----
6461 6461 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6462 6462 Calibração do gravador de voz
6463 6463 Vulcão
6464 6464 Voleibol
6465 6465 Voltagem (em volts)
6466 6466 Voltagem em Volts (V)
6467 6467 Volume (litros)
6468 6468 -----
6469 6469 WA (Washington)
6470 6470 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6471 6471 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6472 6472 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6473 6473 +++++
6474 6474 WGS84 geográfico
6475 6475 WI (Wisconsin)
6476 6476 Erro do WMS
6477 6477 Ficheiros WMS (*.wms)
6478 6478 Configurações de WMS (Web Map Service)
6479 6479 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6480 6480 -----
6481 6481 Erro WMTS
6482 6482 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6483 6483 WV (Virgínia Ocidental)
6484 6484 A esperar 10 segundos ...
6485 6485 Rota de Caminhada
6486 6486 Muro
6487 6487 Aviso
6488 6488 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6489 6489 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6490 6490 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6491 6491 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6492 6492 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6493 6493 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6494 6494 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6495 6495 Avisos
6496 6496 Lavagem
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 Lixo
6500 6500 Caixote de lixo
6501 6501 Contentor de lixo
6502 6502 Gerador de Energia a Desperdícios
6503 6503 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6504 6504 -----
6505 6505 Corpo de Água
6506 6506 Parque Aquático
6507 6507 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6508 6508 Tanque de água
6509 6509 Depósito de Água
6510 6510 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6511 6511 Poço de Água
6512 6512 Estação de captação e tratamento de água
6513 6513 Regras de acesso à água:
6514 6514 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6515 6515 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6516 6516 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6517 6517 Nível da água
6518 6518 Fonte da água
6519 6519 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6520 6520 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6521 6521 Moinho de Água
6522 6522 Curso de Água (rio, canal...)
6523 6523 Nós duplicados em cursos de água
6524 6524 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6525 6525 Conversor de Energia das Marés
6526 6526 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6527 6527 Linha ligada a uma área
6528 6528 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6529 6529 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6530 6530 A linha contém o segmento 2 vezes
6531 6531 Nó de extremidade perto de outra estrada
6532 6532 Nó de extremidade perto de outra linha
6533 6533 Nó de linha perto de outra linha
6534 6534 Linha termina numa Área
6535 6535 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6536 6536 Via com {0} não fechada.
6537 6537 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6538 6538 Linha {0}
6539 6539 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6540 6540 Linha:
6541 6541 Waymarked Trails: Ciclismo
6542 6542 Waymarked Trails: Caminhadas
6543 6543 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6544 6544 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6545 6545 Waymarked Trails: Skate
6546 6546 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6547 6547 Informações em pontos de trilhos GPS
6548 6548 Pontos da via
6549 6549 Caminhos
6550 6550 Linhas partilham segmento com área
6551 6551 Linhas com o mesmo posicionamento
6552 6552 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6553 6553 Alminhas (nicho/capelinha)
6554 6554 Clima
6555 6555 Página web:
6556 6556 Página web
6557 6557 Represa / Açude
6558 6558 Zonas Encharcadas
6559 6559 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6560 6560 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6561 6561 Cadeiras de rodas
6562 6562 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6563 6563 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6564 6564 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6565 6565 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6566 6566 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6567 6567 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6568 6568 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6569 6569 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6570 6570 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6571 6571 Que tarefas a fazer?
6572 6572 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6573 6573 Todo o grupo
6574 6574 Largura (metros)
6575 6575 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6576 6576 Largura da área de renderização, em metros
6577 6577 Largura da imagem alvo, em píxeis
6578 6578 Mapa Wikimedia
6579 6579 Wikipédia
6580 6580 Cabana
6581 6581 Turbina Eólica
6582 6582 -----
6583 6583 Configuração do enrolamento
6584 6584 Moinho de Vento
6585 6585 Construção/instalação de janelas
6586 6586 Manga de Vento
6587 6587 Vinho
6588 6588 Vinicultura
6589 6589 -----
6590 6590 Visualizador de Mapa em Linhas
6591 6591 Visualização em Linhas
6592 6592 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6593 6593 -----
6594 6594 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6595 6595 Com loja
6596 6596 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6597 6597 -----
6598 6598 Bosque
6599 6599 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6600 6600 Área industrial / Fábrica
6601 6601 -----
6602 6602 Quer reiniciar agora?
6603 6603 -----
6604 6604 Quer atualizar agora?
6605 6605 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6606 6606 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6607 6607 -----
6608 6608 Número incorreto de argumentos para o favorito
6609 6609 Sintaxe errada na chave {0}
6610 6610 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6611 6611 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6612 6612 Falta a tag XML <user>.
6613 6613 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6614 6614 Sim
6615 6615 Sim, sempre
6616 6616 Sim, aplicar
6617 6617 Sim, criar um conflito e fechar
6618 6618 Sim, eliminar alterações e recarregar
6619 6619 Sim, uma vez
6620 6620 Gravar as alterações
6621 6621 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6622 6622 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6623 6623 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6624 6624 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6625 6625 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6626 6626 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6627 6627 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6628 6628 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6629 6629 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6630 6630 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6631 6631 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6632 6632 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6633 6633 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6634 6634 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6635 6635 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6636 6636 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6640 6640 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6641 6641 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6642 6642 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6643 6643 Encontrou um bug no JOSM
6644 6644 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6645 6645 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6646 6646 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6647 6647 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6648 6648 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6649 6649 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6650 6650 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6651 6651 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6652 6652 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6653 6653 Tem de obter as capacidades das camadas
6654 6654 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6655 6655 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6656 6656 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6657 6657 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6658 6658 Deve selecionar um trilho GPX
6659 6659 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6660 6660 -----
6661 6661 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6662 6662 Consultas Overpass gravadas:
6663 6663 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6664 6664 -----
6665 6665 Foi feita uma cópia de segurança
6666 6666 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6667 6667 Coordenadas nulas: {0}
6668 6668 -----
6669 6669 Zona
6670 6670 Jardim Zoológico
6671 6671 Enquadramento (em metros)
6672 6672 Aproximar Enquadramento
6673 6673 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6674 6674 Afastar Enquadramento
6675 6675 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6676 6676 Enquadramento e mover mapa
6677 6677 Enquadrar vista melhor e 1:1
6678 6678 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6679 6679 Nível de enquadramento (zoom):
6680 6680 -----
6681 6681 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6682 6682 Enquadra a vista na(o) {0}.
6683 6683 Enquadrar
6684 6684 Enquadrar falha
6685 6685 Enquadrar visualização da área descarregada
6686 6686 Enquadrar camada
6687 6687 Enquadrar na resolução nativa
6688 6688 Enquadrar o nó
6689 6689 Enquadrar elementos selecionados na lista
6690 6690 Enquadrar elementos selecionados
6691 6691 Enquadra todos os objetos da camada atual
6692 6692 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6693 6693 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6694 6694 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6695 6695 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6696 6696 Enquadrar o nó na camada atual
6697 6697 Enquadrar {0}
6698 6698 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6699 6699 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6700 6700 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6701 6701 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6702 6702 [ficheiro]
6703 6703 "Avenida Central"
6704 6704 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6705 6705 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6706 6706 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6707 6707 +++++
6708 6708 -----
6709 6709 \nDireção {0}°
6710 6710 \nTempo EXIF: {0}
6711 6711 \nTempo GPS: {0}
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 \nIntervalo:{0}
6716 6716 \nVelocidade: {0} km/h
6717 6717 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6718 6718 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6719 6719 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6720 6720 Fosso / Vala / Trincheira
6721 6721 -----
6722 6722 Temperatura
6723 6723 +++++
6724 6724 Semáforos
6725 6725 Utilizador Leve
6726 6726 Utilizador Normal
6727 6727 +++++
6728 6728 Madeira
6729 6729 caminho exclusivo para cavalos
6730 6730 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6731 6731 em_contrução
6732 6732 ciclovia
6733 6733 via pedonal exclusiva
6734 6734 living street (não existem em Portugal)
6735 6735 auto_estrada
6736 6736 ligação_a_auto_estrada
6737 6737 caminho
6738 6738 rua pedonal (ou praça numa área)
6739 6739 estrada_nacional
6740 6740 ligação_a_estrada_nacional
6741 6741 residencial
6742 6742 estrada_regional
6743 6743 ligação_a_estrada_regional
6744 6744 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6745 6745 escadas
6746 6746 estrada ou caminho municipal
6747 6747 ligação a estrada ou caminho municipal
6748 6748 carreiro florestal ou agrícola
6749 6749 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6750 6750 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6751 6751 sem classificação oficial
6752 6752 burgo (não existe em Portugal)
6753 6753 cidade
6754 6754 condado / distrito
6755 6755 aldeia / lugar
6756 6756 ilha
6757 6757 sítio
6758 6758 município
6759 6759 subúrbio
6760 6760 vila
6761 6761 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6762 6762 estrada associada
6763 6763 fronteira
6764 6764 ponte
6765 6765 sinal de destino
6766 6766 obrigatoriedade
6767 6767 multi-polígono
6768 6768 rede
6769 6769 transporte público
6770 6770 restrição
6771 6771 rota
6772 6772 rota mestre
6773 6773 sítio
6774 6774 estrada
6775 6775 -----
6776 6776 túnel
6777 6777 curso de água
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 Estado (E.U.A., Brasil...)
6785 6785 Estação
6786 6786 campo
6787 6787 centro desportivo
6788 6788 pista
6789 6789 Radio-farol
6790 6790 Porta de embarque / desembarque
6791 6791 quartel de bombeiros
6792 6792 Retroceder
6793 6793 Mais rápido
6794 6794 Avançar mais rápido
6795 6795 Avançar
6796 6796 Saltar para trás.
6797 6797 Avançar para a frente
6798 6798 Marcador Seguinte
6799 6799 Reproduzir marcador seguinte.
6800 6800 Reproduzir marcador anterior.
6801 6801 Reproduzir/Pausa
6802 6802 Marcador Anterior
6803 6803 Mais lento
6804 6804 Avançar mais lentamente
6805 6805 -----
6806 6806 Andares
6807 6807 Começa no andar
6808 6808 apartamentos
6809 6809 -----
6810 6810 celeiro
6811 6811 basílica
6812 6812 bangaló
6813 6813 cabana
6814 6814 -----
6815 6815 catedral
6816 6816 capela
6817 6817 igreja
6818 6818 colégio
6819 6819 comercial
6820 6820 em construção
6821 6821 curral de vacas
6822 6822 vivenda uni-familiar
6823 6823 dormitório
6824 6824 quinta
6825 6825 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6826 6826 garagem
6827 6827 garagens
6828 6828 gasómetro (reservatório)
6829 6829 estufa Hortícola
6830 6830 +++++
6831 6831 +++++
6832 6832 +++++
6833 6833 casa
6834 6834 cabana
6835 6835 +++++
6836 6836 jardim infantil
6837 6837 fábrica
6838 6838 mesquita
6839 6839 escritório
6840 6840 público
6841 6841 residencial
6842 6842 comercial de venda a retalho
6843 6843 cobertura (telhado)
6844 6844 ruínas
6845 6845 escola
6846 6846 serviço
6847 6847 barraco
6848 6848 +++++
6849 6849 estábulo
6850 6850 tanque de armazenamento
6851 6851 supermercado / hipermercado
6852 6852 sinagoga
6853 6853 templo
6854 6854 fileira de casas iguais justapostas
6855 6855 estação ferroviária
6856 6856 torre de transformador de energia elétrica
6857 6857 transportes
6858 6858 universidade
6859 6859 armazém
6860 6860 alminhas (nicho/capelinha)
6861 6861 sim
6862 6862 ao nível do solo
6863 6863 subterrâneo
6864 6864 no teto
6865 6865 num poste
6866 6866 na parede
6867 6867 Cúpula / domo
6868 6868 fixa
6869 6869 panorâmica
6870 6870 -----
6871 6871 bicipletas
6872 6872 veículo pesado de mercadorias
6873 6873 passageiros
6874 6874 passageiros;veículos
6875 6875 veículos
6876 6876 Fechado
6877 6877 Aberto
6878 6878 vazio
6879 6879 Faces (nº mostradores)
6880 6880 +++++
6881 6881 preto
6882 6882 azul
6883 6883 castanho
6884 6884 cinzento
6885 6885 verde
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 vermelho
6889 6889 vermelho/branco
6890 6890 -----
6891 6891 branco
6892 6892 amarelo
6893 6893 +++++
6894 6894 +++++
6895 6895 +++++
6896 6896 O
6897 6897 conbustível
6898 6898 estrume
6899 6899 petróleo
6900 6900 esgotos
6901 6901 cereais
6902 6902 chorume (esterco líquido)
6903 6903 água
6904 6904 vinho
6905 6905 -----
6906 6906 milho
6907 6907 erva (genérico)
6908 6908 lúpulo
6909 6909 arroz
6910 6910 -----
6911 6911 chá
6912 6912 trigo
6913 6913 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6914 6914 ocupa a largura da estrada
6915 6915 ocupa metade da estrada
6916 6916 não
6917 6917 sim
6918 6918 fronteira de propriedade
6919 6919 linha de fogo
6920 6920 caça
6921 6921 -----
6922 6922 +++++
6923 6923 pista de esqui
6924 6924 secção
6925 6925 faixa
6926 6926 sentido oposto do trânsito
6927 6927 faixa no sentido oposto do trânsito
6928 6928 via separada e no sentido oposto do trânsito
6929 6929 partilhada com autocarros
6930 6930 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6931 6931 via separada
6932 6932 Um texto curto com informação adicional.
6933 6933 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6934 6934 catenária
6935 6935 não
6936 6936 3º carril eletrificado
6937 6937 sim
6938 6938 emergência
6939 6939 saída
6940 6940 casa
6941 6941 entrada principal
6942 6942 de serviço
6943 6943 escadaria
6944 6944 sim
6945 6945 +++++
6946 6946 R
6947 6947 A
6948 6948 +++++
6949 6949 O
6950 6950 +++++
6951 6951 +++++
6952 6952 S
6953 6953 Texto
6954 6954 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6955 6955 atravessamento (passadeira)
6956 6956 passeio
6957 6957 digestão anaeróbia/ biometanização
6958 6958 barragem
6959 6959 combustão
6960 6960 fissão
6961 6961 fusão
6962 6962 fermentação
6963 6963 fotovoltaica
6964 6964 pirólise
6965 6965 a fio-de-água
6966 6966 ponto fixo
6967 6967 térmica
6968 6968 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6969 6969 armazenamento de água (+comum em barragens)
6970 6970 Búnquer
6971 6971 Campo de treino/Driving range
6972 6972 +++++
6973 6973 -----
6974 6974 +++++
6975 6975 Buraco
6976 6976 -----
6977 6977 +++++
6978 6978 +++++
6979 6979 +++++
6980 6980 +++++
6981 6981 Desc(rição)
6982 6982 Nome
6983 6983 Combustível
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 Esconderijo disfarçado
6989 6989 relvado
6990 6990 faixa de rodagem
6991 6991 parque de estacionamento
6992 6992 passeio
6993 6993 menos
6994 6994 mais
6995 6995 +++++
6996 6996 desfocado
6997 6997 +++++
6998 6998 nítido
6999 6999 panificadora industrial
7000 7000 cervejeira industrial
7001 7001 fábrica de tijolos
7002 7002 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
7003 7003 distribuidor (grossista)
7004 7004 fábrica
7005 7005 fábrica de moagens
7006 7006 central de aquecimento urbano
7007 7007 oficina mecânica
7008 7008 mina
7009 7009 petróleo
7010 7010 porto marítimo/fluvial
7011 7011 salina
7012 7012 serração
7013 7013 indústria de sucatas
7014 7014 estaleiro naval
7015 7015 matadouro
7016 7016 armazém
7017 7017 conservadora
7018 7018 não-denominativa
7019 7019 ortodoxa
7020 7020 reformista
7021 7021 Cruzamento com nome (raro)
7022 7022 horta urbana ou comunitária
7023 7023 cemitério
7024 7024 terra de cultivo
7025 7025 quinta (apenas edifícios e pátio)
7026 7026 floresta
7027 7027 terreno com loteamento planeado
7028 7028 prado
7029 7029 pedreira
7030 7030 residencial
7031 7031 espaço verde em zona urbana
7032 7032 vinha
7033 7033 Alinhamento
7034 7034 parque
7035 7035 pista de corridas não motorizadas
7036 7036 Água
7037 7037 Almenara / Sinalizador
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 busto
7047 7047 placa
7048 7048 estátua
7049 7049 estela
7050 7050 pedra com uma inscrição
7051 7051 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7052 7052 Áudio
7053 7053 Dados
7054 7054 Editar
7055 7055 Ficheiro
7056 7056 +++++
7057 7057 Ajuda
7058 7058 Imagens de fundo
7059 7059 -----
7060 7060 Mais ferramentas
7061 7061 Modelos de Etiquetas
7062 7062 Seleção
7063 7063 Ferramentas
7064 7064 Visualização
7065 7065 Janelas
7066 7066 -----
7067 7067 num painel com publicidade
7068 7068 chão
7069 7069 poste
7070 7070 na_parede
7071 7071 Corpo de Água
7072 7072 pradaria
7073 7073 mato de vegetação rasteira
7074 7074 matagal
7075 7075 zonas encharcadas
7076 7076 -----
7077 7077 internacional
7078 7078 +++++
7079 7079 nacional
7080 7080 +++++
7081 7081 Etiquetas similares para outros usos:
7082 7082 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7083 7083 Contabilista
7084 7084 Escritório da administração local (genérico)
7085 7085 Agência de publicidade
7086 7086 Arquiteto
7087 7087 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7088 7088 Instituição de Ensino
7089 7089 Agência de emprego
7090 7090 Imobiliária
7091 7091 Fundação
7092 7092 Escritório da administração nacional (genérico)
7093 7093 Agência de Seguros / Seguradora
7094 7094 Especialista em Tecnologias da Informação
7095 7095 Advogado / Empresa de Advogados
7096 7096 Jornal (sede ou agência)
7097 7097 Organização não governamental (ONG)
7098 7098 Notário
7099 7099 Partido político (sede ou filial)
7100 7100 Empresa privada (genérico)
7101 7101 Instituição religiosa
7102 7102 Investigação e Desenvolvimento
7103 7103 Assessoria fiscal
7104 7104 Telecomunicações (sede ou loja)
7105 7105 misto
7106 7106 sentido inverso da linha
7107 7107 em ambos os sentidos
7108 7108 sentido da linha
7109 7109 não
7110 7110 sim
7111 7111 vários pisos
7112 7112 topo do edifício
7113 7113 à_superfície
7114 7114 subterrâneo
7115 7115 Notas
7116 7116 à superfície
7117 7117 Marco no chão (comum no exterior)
7118 7118 tubo
7119 7119 subterrâneo
7120 7120 submerso
7121 7121 Na parede
7122 7122 avançado
7123 7123 fácil
7124 7124 perito
7125 7125 pista livre (freeride)
7126 7126 intermédio
7127 7127 principiante
7128 7128 -----
7129 7129 clássico
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 Estado
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 suportado por um poste
7146 7146 caixa para correio pré-franquiado
7147 7147 pilar (típicos marcos de correio)
7148 7148 na parede
7149 7149 à superfície
7150 7150 subterrâneo
7151 7151 submerso
7152 7152 Tipo de torre
7153 7153 ancora
7154 7154 assimétrico
7155 7155 automático
7156 7156 auxiliar
7157 7157 -----
7158 7158 barril (3 níveis)
7159 7159 bipolar
7160 7160 ramal
7161 7161 disjuntor
7162 7162 compensação
7163 7163 conversor
7164 7164 cruzamento
7165 7165 -----
7166 7166 +++++
7167 7167 delta de 2 níveis
7168 7168 desconector
7169 7169 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7170 7170 +++++
7171 7171 donau; 1 nível
7172 7172 duplo
7173 7173 ligação à terra
7174 7174 óctuplo
7175 7175 filtro
7176 7176 quíntuplo
7177 7177 tipo bandeira
7178 7178 quatro níveis
7179 7179 gerador
7180 7180 estaiada de estrutura em H
7181 7181 estaiada de estrutura em V
7182 7182 armação em H
7183 7183 interior
7184 7184 +++++
7185 7185 conversor de linha comutada
7186 7186 -----
7187 7187 mecânico
7188 7188 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7189 7189 +++++
7190 7190 nove níveis
7191 7191 um nível
7192 7192 exterior
7193 7193 regulador do ângulo de fase
7194 7194 -----
7195 7195 plataforma
7196 7196 +++++
7197 7197 portal de 3 níveis
7198 7198 portal de 2 níveis
7199 7199 -----
7200 7200 quádruplo
7201 7201 -----
7202 7202 condensador em série
7203 7203 reator em série
7204 7204 condensador de derivação
7205 7205 reator de derivação
7206 7206 um
7207 7207 seis níveis
7208 7208 sêxtuplo
7209 7209 bifurcação
7210 7210 compensador síncrono estático
7211 7211 -----
7212 7212 suspensão
7213 7213 compensador síncrono
7214 7214 -----
7215 7215 terminação
7216 7216 três níveis
7217 7217 -----
7218 7218 transição (ar-solo;solo-ar)
7219 7219 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7220 7220 -----
7221 7221 triângulo
7222 7222 triplo
7223 7223 dois níveis
7224 7224 subterrâneo
7225 7225 conversor de fonte de tensão
7226 7226 armação em X
7227 7227 armação em Y
7228 7228 sim
7229 7229 +++++
7230 7230 -----
7231 7231 aberto
7232 7232 delta aberto
7233 7233 -----
7234 7234 estrela
7235 7235 zigue-zague
7236 7236 Militar
7237 7237 campo
7238 7238 centro desportivo
7239 7239 estádio
7240 7240 pista
7241 7241 Estação Ferroviária
7242 7242 Número de linhas
7243 7243 Feminino
7244 7244 Masculino
7245 7245 Unisexo
7246 7246 corridas de cavalos
7247 7247 campo
7248 7248 centro desportivo
7249 7249 hipódromo
7250 7250 pista
7251 7251 ginásio / academia desportiva
7252 7252 campo
7253 7253 centro desportivo
7254 7254 estádio
7255 7255 pista
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 T
7265 7265 MIN
7266 7266 MAI
7267 7267 +++++
7268 7268 ER
7269 7269 Porta:
7270 7270 cabana básica
7271 7271 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7272 7272 abrigo para piqueniques
7273 7273 abrigo de transporte público (paragem)
7274 7274 abrigo das intempéries
7275 7275 abrigo para observação da vida selvagem
7276 7276 Serviço de reparação
7277 7277 Serviço
7278 7278 ambos os lados
7279 7279 esquerda do sentido da linha
7280 7280 não
7281 7281 direita do sentido da linha
7282 7282 separado
7283 7283 Abrigo Social
7284 7284 10 pinos
7285 7285 9 pinos
7286 7286 futebol_americano
7287 7287 arco
7288 7288 atletismo
7289 7289 futebol_australiano
7290 7290 basebol
7291 7291 basquetebol
7292 7292 voleibol de praia
7293 7293 bilhar
7294 7294 boules (boccia, petanca...)
7295 7295 +++++
7296 7296 futebol_canadiano
7297 7297 canoagem
7298 7298 escalada
7299 7299 críquete
7300 7300 +++++
7301 7301 ciclismo
7302 7302 corridas_de_cães
7303 7303 equestre
7304 7304 hóquei em campo
7305 7305 -----
7306 7306 jogos gaélicos
7307 7307 golfe
7308 7308 ginástica
7309 7309 andebol
7310 7310 corridas_de_cavalos
7311 7311 hóquei no gelo
7312 7312 patinagem no gelo
7313 7313 +++++
7314 7314 aeródromo de modelismo
7315 7315 motocrosse
7316 7316 motorizados
7317 7317 vários
7318 7318 +++++
7319 7319 raquete
7320 7320 veículos de controle remoto
7321 7321 patins de rodas
7322 7322 -----
7323 7323 râguebi de 13 (rugby league)
7324 7324 râguebi de 15 (rugby union)
7325 7325 corrida
7326 7326 -----
7327 7327 tiro
7328 7328 skate
7329 7329 futebol
7330 7330 natação
7331 7331 ténis_de_mesa
7332 7332 ténis
7333 7333 voleibol
7334 7334 Água
7335 7335 duplo
7336 7336 simples
7337 7337 Chave:
7338 7338 Notas
7339 7339 columbário
7340 7340 cripta
7341 7341 hipogeu
7342 7342 mausoléu
7343 7343 pirâmide
7344 7344 escavado na rocha
7345 7345 sarcófago
7346 7346 mamoa
7347 7347 -----
7348 7348 túmulo de guerra
7349 7349 Ilha no meio da via
7350 7350 má
7351 7351 excelente
7352 7352 boa
7353 7353 péssima
7354 7354 intermédia
7355 7355 não
7356 7356 agricultura
7357 7357 avenida
7358 7358 ponto de referência
7359 7359 monumento natural
7360 7360 urbana
7361 7361 conduta adutora
7362 7362 irrigação
7363 7363 descarregador
7364 7364 canal de saída de turbina
7365 7365 transmissão
7366 7366 transporte
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 nome abreviado da rua
7375 7375 -----
7376 7376 encontro (estruturas apenas nas margens)
7377 7377 ativo
7378 7378 atual
7379 7379 adicionar entrada
7380 7380 adicionar à seleção
7381 7381 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7382 7382 endereços que pertencem à rua
7383 7383 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7384 7384 ingressos / bilhetes
7385 7385 configuração avançada
7386 7386 via aérea
7387 7387 -----
7388 7388 agregado para construção civil
7389 7389 apenas tráfego agrícola
7390 7390 -----
7391 7391 ventilação
7392 7392 ataque aéreo
7393 7393 tudo
7394 7394 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7395 7395 todas as linhas fechadas
7396 7396 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7397 7397 todos os objetos incompletos
7398 7398 todos os métodos
7399 7399 todos os objetos alterados
7400 7400 todos os objetos novos
7401 7401 todos os nós
7402 7402 todos os objetos
7403 7403 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7404 7404 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7405 7405 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7406 7406 todas as relações
7407 7407 todos os objetos selecionados
7408 7408 todas as linhas
7409 7409 rua de traseiras
7410 7410 amendoeiras
7411 7411 alfabético
7412 7412 alpino
7413 7413 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7414 7414 tipo de estrutura de serviço {0}
7415 7415 americana
7416 7416 digestão anaeróbia / combustão
7417 7417 analógico
7418 7418 escoras
7419 7419 anglicana
7420 7420 comida para animais
7421 7421 anónimo
7422 7422 -----
7423 7423 outras coisas que pertencem à rua
7424 7424 macieiras
7425 7425 aqueduto
7426 7426 -----
7427 7427 arco
7428 7428 arquitetura
7429 7429 área
7430 7430 área (mais de 20m)
7431 7431 -----
7432 7432 área_de_texto
7433 7433 -----
7434 7434 relva sintética
7435 7435 asiática
7436 7436 asfalto
7437 7437 -----
7438 7438 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7439 7439 áudio
7440 7440 -----
7441 7441 automático
7442 7442 aviário
7443 7443 fundo
7444 7444 sentido inverso da linha
7445 7445 paragem no sentido inverso da linha
7446 7446 segmento no sentido inverso da linha
7447 7447 má
7448 7448 -----
7449 7449 +++++
7450 7450 -----
7451 7451 bananeiras
7452 7452 banco
7453 7453 batista
7454 7454 churrascos
7455 7455 arame farpado
7456 7456 barragem
7457 7457 barras (normalmente de metal)
7458 7458 basalto
7459 7459 basculante
7460 7460 -----
7461 7461 linha de base/linha de baixa-mar
7462 7462 +++++
7463 7463 basemap.at Ortofoto
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 básicos
7468 7468 basílica
7469 7469 +++++
7470 7470 -----
7471 7471 vigas (assente sobre pilares)
7472 7472 -----
7473 7473 torre de sino
7474 7474 entre {0} {1} e {2} {3}
7475 7475 pneus de bicicleta
7476 7476 -----
7477 7477 biogás
7478 7478 -----
7479 7479 bioreator
7480 7480 bipolar
7481 7481 pássaros
7482 7482 passadiço de madeira
7483 7483 paul
7484 7484 -----
7485 7485 cabine
7486 7486 -----
7487 7487 tipo de fronteira {0}
7488 7488 -----
7489 7489 ramal
7490 7490 ramificações (sem margem mapeada)
7491 7491 marca
7492 7492 -----
7493 7493 tijolos
7494 7494 folhas largas
7495 7495 balde
7496 7496 budista
7497 7497 edifício
7498 7498 hambúrgueres
7499 7499 autocarro
7500 7500 busto
7501 7501 borboletas
7502 7502 por {0}
7503 7503 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7504 7504 -----
7505 7505 cadastro (conservatória do registo predial)
7506 7506 -----
7507 7507 +++++
7508 7508 em consola
7509 7509 cantão
7510 7510 caodaísmo
7511 7511 -----
7512 7512 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7513 7513 muralha de castelo
7514 7514 catedral
7515 7515 católica
7516 7516 rede
7517 7517 capela
7518 7518 carvão
7519 7519 verificação (documentos, teste de álcool...)
7520 7520 química
7521 7521 cerejeiras
7522 7522 galinha
7523 7523 -----
7524 7524 chinesa
7525 7525 cristã
7526 7526 igreja
7527 7527 igreja da escócia
7528 7528 cigarros
7529 7529 cidade
7530 7530 defesa civil
7531 7531 argila
7532 7532 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7533 7533 dos ponteiros do relógio
7534 7534 fechado
7535 7535 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7536 7536 linha_fechada
7537 7537 -----
7538 7538 carvão
7539 7539 -----
7540 7540 pedras redondas ou achatadas
7541 7541 coqueiros
7542 7542 -----
7543 7543 café
7544 7544 café
7545 7545 ar frio
7546 7546 água fria
7547 7547 fusão a frio
7548 7548 cor
7549 7549 combinadores
7550 7550 ciclo combinado
7551 7551 combustão
7552 7552 comandos
7553 7553 comercial
7554 7554 comunicações
7555 7555 -----
7556 7556 compactada
7557 7557 ar comprimido
7558 7558 cimento
7559 7559 faixas de cimento
7560 7560 placas de cimento
7561 7561 preservativos
7562 7562 configurar conjunto de alterações
7563 7563 configure o estilo de visualização do mapa
7564 7564 conflito
7565 7565 confucionismo
7566 7566 -----
7567 7567 conservadora
7568 7568 zona contígua (até 44.4 km)
7569 7569 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7570 7570 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7571 7571 arrefecimento
7572 7572 cobre
7573 7573 +++++
7574 7574 não foi possível obter o áudio do endereço web
7575 7575 nº objetos
7576 7576 coberta
7577 7577 crepes
7578 7578 mudança de linha
7579 7579 -----
7580 7580 tubo de água
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 clientes
7584 7584 alfândega (controlo aduaneiro)
7585 7585 -----
7586 7586 objetos
7587 7587 dias
7588 7588 negociante
7589 7589 caducifólias (caem todas as folhas)
7590 7590 decoturf (em campos de ténis)
7591 7591 dedicado (clube de fumadores)
7592 7592 -----
7593 7593 pré-definido
7594 7594 defensivo
7595 7595 gra° min'' (Náutica)
7596 7596 gra° min'' seg"
7597 7597 eliminado
7598 7598 eliminado-no-servidor
7599 7599 apenas para entregas
7600 7600 etiquetas em desuso
7601 7601 -----
7602 7602 permitido oficialmente
7603 7603 destino
7604 7604 retardamento
7605 7605 -----
7606 7606 -----
7607 7607 -----
7608 7608 -----
7609 7609 -----
7610 7610 -----
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 +++++
7616 7616 bloco de pedra
7617 7617 terra
7618 7618 -----
7619 7619 vala
7620 7620 não existe
7621 7621 excrementos de cães
7622 7622 +++++
7623 7623 dormente
7624 7624 -----
7625 7625 para baixo
7626 7626 descida livre (downhill)
7627 7627 descarregar
7628 7628 -----
7629 7629 vala de drenagem
7630 7630 desenhar em ângulo com íman
7631 7631 destaque de desenho em ângulos com íman
7632 7632 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7633 7633 bebidas
7634 7634 serviço ao volante (sem sair do carro)
7635 7635 acesso a residência/loja/serviço
7636 7636 casco seco
7637 7637 pedras soltas (sem argamassa)
7638 7638 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7639 7639 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7640 7640 número de alterações
7641 7641 educação
7642 7642 zona económica exclusiva
7643 7643 eletrificada
7644 7644 eletricidade
7645 7645 eletrónico
7646 7646 elementos
7647 7647 moedas alongadas
7648 7648 acesso para emergências
7649 7649 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7650 7650 -----
7651 7651 entradas para o sítio (no perímetro)
7652 7652 pontos de entrada
7653 7653 -----
7654 7654 erro na inicialização
7655 7655 estimada
7656 7656 -----
7657 7657 evangélica
7658 7658 evaporador
7659 7659 par
7660 7660 -----
7661 7661 folhas persistentes
7662 7662 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7663 7663 exemplos
7664 7664 excelente
7665 7665 sacos para excrementos
7666 7666 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7667 7667 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7668 7668 extinto
7669 7669 falcoaria
7670 7670 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7671 7671 falso: a propriedade não está definida
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 vedação
7677 7677 +++++
7678 7678 -----
7679 7679 filtrado/desativado
7680 7680 filtrado/oculto
7681 7681 pesquisar na seleção
7682 7682 gravilha
7683 7683 incêndio
7684 7684 primeira estrada após cruzamento
7685 7685 peixes
7686 7686 peixe e batatas fritas
7687 7687 fissão
7688 7688 ginásio privado
7689 7689 flutuante
7690 7690 muro contra inundações
7691 7691 inundado
7692 7692 -----
7693 7693 descarga de água (o mais comum)
7694 7694 pasta
7695 7695 alimentos
7696 7696 apenas tráfego florestal
7697 7697 nó onde há outros desvios alternativos
7698 7698 fortificação
7699 7699 fortaleza
7700 7700 sentido da linha
7701 7701 paragem no sentido da linha
7702 7702 segmento no sentido da linha
7703 7703 frágil
7704 7704 turbina francis
7705 7705 carga
7706 7706 francesa
7707 7707 fritos
7708 7708 Desde a tela:
7709 7709 da linha
7710 7710 fusão
7711 7711 -----
7712 7712 gás
7713 7713 turbina a gás
7714 7714 fermentação
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 geologia
7718 7718 +++++
7719 7719 geoportail.lu todas as camadas
7720 7720 geoportail.lu - últimas ortofotos
7721 7721 -----
7722 7722 alemã
7723 7723 obter número de mensagens por ler
7724 7724 -----
7725 7725 ouro
7726 7726 campo de golfe
7727 7727 boa
7728 7728 marcador GPS
7729 7729 ponto gps
7730 7730 grau1
7731 7731 grau2
7732 7732 grau3
7733 7733 grau4
7734 7734 grau5
7735 7735 grafíti
7736 7736 granito
7737 7737 erva
7738 7738 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7739 7739 cascalho
7740 7740 grega
7741 7741 católica grega
7742 7742 ortodoxa grega
7743 7743 terra
7744 7744 fendas_no_chão
7745 7745 lençol de água subterrâneo
7746 7746 poste com direções
7747 7747 +++++
7748 7748 paragem
7749 7749 abrigo para aviões reforçado
7750 7750 tem etiqueta de direção
7751 7751 tem etiqueta de direção (invertida)
7752 7752 aveleiras (avelâs)
7753 7753 saúde
7754 7754 calor
7755 7755 bomba a calor
7756 7756 linha de ajuda
7757 7757 destaque
7758 7758 destaque de linhas
7759 7759 via
7760 7760 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7761 7761 -----
7762 7762 +++++
7763 7763 história
7764 7764 -----
7765 7765 eixo horizontal
7766 7766 horrível
7767 7767 ar quente
7768 7768 água quente
7769 7769 horas
7770 7770 casa
7771 7771 casa (até 5m)
7772 7772 casas que pertencem à rua
7773 7773 +++++
7774 7774 tipo lomba
7775 7775 -----
7776 7776 turbina em parafuso de arquimedes
7777 7777 ibadita
7778 7778 geladaria
7779 7779 curling bávaro
7780 7780 -----
7781 7781 iglesia ni cristo
7782 7782 +++++
7783 7783 imagens de fundo
7784 7784 +++++
7785 7785 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7786 7786 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7787 7787 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7788 7788 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7789 7789 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7790 7790 imagico.de: Reservatório Bakun
7791 7791 +++++
7792 7792 imagico.de: Ilha Bogoslof
7793 7793 imagico.de: Ilha Bouvet
7794 7794 +++++
7795 7795 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7796 7796 imagico.de: Rochas Clerke
7797 7797 imagico.de: Enseada de Cook
7798 7798 +++++
7799 7799 +++++
7800 7800 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7801 7801 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7802 7802 imagico.de: Leste da Islândia
7803 7803 +++++
7804 7804 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7805 7805 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7806 7806 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7807 7807 imagico.de: mosaico Gronelândia
7808 7808 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7809 7809 imagico.de: Ilha Londonderry
7810 7810 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7811 7811 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7812 7812 +++++
7813 7813 -----
7814 7814 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7815 7815 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7816 7816 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7817 7817 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7818 7818 -----
7819 7819 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7820 7820 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7821 7821 imagico.de:Monte Quénia 2016
7822 7822 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7823 7823 imagico.de: Nova Irlanda
7824 7824 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7825 7825 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7829 7829 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7830 7830 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7831 7831 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7832 7832 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7833 7833 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7834 7834 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7835 7835 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7836 7836 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7837 7837 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7838 7838 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7839 7839 imagico.de: Montanhas Pensacola
7840 7840 imagico.de: Montanhas Prokletije
7841 7841 +++++
7842 7842 +++++
7843 7843 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7844 7844 imagico.de: Montes Ruwenzori
7845 7845 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7846 7846 imagico.de: Ilha Scott
7847 7847 +++++
7848 7848 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7849 7849 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7850 7850 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7851 7851 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7852 7852 imagico.de: Svalbard mosaico
7853 7853 imagico.de: Base Aérea de Thule
7854 7854 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7855 7855 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7856 7856 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7857 7857 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7858 7858 +++++
7859 7859 imagico.de: Vulcão Calbuco
7860 7860 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7861 7861 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7862 7862 imagico.de: Caracórum ocidental
7863 7863 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7864 7864 -----
7865 7865 sem passagem
7866 7866 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7867 7867 num relvado
7868 7868 num parque de estacionamento
7869 7869 inativo
7870 7870 incluir
7871 7871 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7872 7872 incompleto
7873 7873 objeto incompleto: apenas {0}
7874 7874 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7875 7875 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7876 7876 incorreto ou mal aplicado
7877 7877 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7878 7878 indiana
7879 7879 -----
7880 7880 interior de edifícios privados/empresas
7881 7881 -----
7882 7882 +++++
7883 7883 infiltração
7884 7884 +++++
7885 7885 infraestrutura
7886 7886 linha interior
7887 7887 instalação artística
7888 7888 integrado no programa principal
7889 7889 intermédia
7890 7890 internacional
7891 7891 linha costeira inválida
7892 7892 minério de ferro
7893 7893 área completamente isolada
7894 7894 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7895 7895 italiana
7896 7896 Barra em J
7897 7897 jainismo
7898 7898 japonesa
7899 7899 testemunhas de jeová
7900 7900 judaica
7901 7901 jughandle (não usado em Portugal)
7902 7902 -----
7903 7903 turbina kaplan
7904 7904 +++++
7905 7905 chave com um caractere incomum
7906 7906 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7907 7907 koreana
7908 7908 escada
7909 7909 laguna
7910 7910 lago
7911 7911 uso do solo
7912 7912 uso do solo ''{0}''
7913 7913 -----
7914 7914 última estrada antes do cruzamento
7915 7915 +++++
7916 7916 treliça
7917 7917 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7918 7918 camada
7919 7919 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7920 7920 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7921 7921 a camada está visível (clicar para esconder)
7922 7922 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7923 7923 chumbo
7924 7924 sem folhas
7925 7925 -----
7926 7926 esquerda
7927 7927 à esquerda de:1
7928 7928 à esquerda de:2
7929 7929 à esquerda de:3
7930 7930 legislativo
7931 7931 tipo de lazer {0}
7932 7932 -----
7933 7933 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7934 7934 pilar elevatório
7935 7935 metropolitano_de_superfície
7936 7936 cal
7937 7937 calcário
7938 7938 limitado/parcial
7939 7939 linha
7940 7940 comunidade linguística
7941 7941 segmento de ligação
7942 7942 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7943 7943 a carregar estilo ''{0}''...
7944 7944 ficheiro local
7945 7945 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7946 7946 eclusa
7947 7947 bloquear barra vertical
7948 7948 cacifos
7949 7949 AND lógico (ambas as expressões)
7950 7950 NOT lógico
7951 7951 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7952 7952 +++++
7953 7953 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7954 7954 luterana
7955 7955 maaiana
7956 7956 linha principal
7957 7957 Criar linha de ajuda paralela
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 mangal / manguezal
7961 7961 solar
7962 7962 +++++
7963 7963 estilo de mapa
7964 7964 +++++
7965 7965 marítima
7966 7966 marisma
7967 7967 corresponde caso ''chave'' exista
7968 7968 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7969 7969 lat máx
7970 7970 lon máx
7971 7971 altura máxima
7972 7972 velocidade máxima
7973 7973 peso máximo
7974 7974 mecânico
7975 7975 mediterrânea
7976 7976 médio
7977 7977 -----
7978 7978 megálito
7979 7979 membro
7980 7980 membros do sítio
7981 7981 apenas membros
7982 7982 metadados
7983 7983 +++++
7984 7984 metros
7985 7985 metodista
7986 7986 +++++
7987 7987 mexicana
7988 7988 no meio de:1
7989 7989 no meio de:2
7990 7990 no meio de:3
7991 7991 migração
7992 7992 militar
7993 7993 leite
7994 7994 +++++
7995 7995 lat mín
7996 7996 lon mín
7997 7997 distância mínima entre veículos
7998 7998 ministério
7999 7999 linha de média e baixa tensão
8000 8000 minutos
8001 8001 falta a camada com o índice {0}
8002 8002 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
8003 8003 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
8004 8004 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
8005 8005 objetos em falta:
8006 8006 falta etiqueta
8007 8007 valor com erro ortográfico
8008 8008 várias
8009 8009 alterado
8010 8010 monopolar
8011 8011 monocarril
8012 8012 mórmon
8013 8013 -----
8014 8014 mesquita
8015 8015 +++++
8016 8016 lamaçal
8017 8017 -----
8018 8018 múltiplo
8019 8019 multi-polígono
8020 8020 abrigo de munições
8021 8021 +++++
8022 8022 muçulmana
8023 8023 mexilhão
8024 8024 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
8025 8025 parque nacional
8026 8026 +++++
8027 8027 tipo natural {0}
8028 8028 etiqueta de água utilizada em piscina
8029 8029 natureza
8030 8030 necrópole
8031 8031 folhas em agulha (pinheiros...)
8032 8032 nova apostólica
8033 8033 Jornais
8034 8034 seguinte
8035 8035 níquel
8036 8036 não
8037 8037 sem descrição disponível
8038 8038 nenhuma mensagem de erro disponível
8039 8039 nenhum importador
8040 8040 deixou de ser necessário
8041 8041 proibido virar à esquerda
8042 8042 proibido virar à direita
8043 8043 proibido seguir em frente
8044 8044 proibido inverter sentido de marcha
8045 8045 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
8046 8046 nó liga curso de água e ponte
8047 8047 nó do cruzamento
8048 8048 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
8049 8049 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
8050 8050 barreira anti-ruído
8051 8051 não-denominativa
8052 8052 nenhum
8053 8053 -----
8054 8054 nórdico
8055 8055 não eliminado
8056 8056 não está no conjunto de dados
8057 8057 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
8058 8058 aviso
8059 8059 -----
8060 8060 chave numérica
8061 8061 objeto sem etiquetas úteis
8062 8062 objetos
8063 8063 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
8064 8064 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
8065 8065 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
8066 8066 -----
8067 8067 objetos com 5 a 10 etiquetas
8068 8068 objetos na vista atual
8069 8069 objetos na área descarregada
8070 8070 objetos com o identificador fornecido
8071 8071 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
8072 8072 objetos com a função fornecida na relação
8073 8073 objetos com a versão fornecida
8074 8074 objetos com a última alteração no intervalo
8075 8075 -----
8076 8076 observação
8077 8077 obter das camadas atuais
8078 8078 ímpar
8079 8079 oficial (c/sinal permissão)
8080 8080 petróleo
8081 8081 palmeiras-de-óleo
8082 8082 católica antiga
8083 8083 clássicos_(antigos)
8084 8084 oliveiras
8085 8085 no passeio
8086 8086 ao lado de uma faixa de rodagem
8087 8087 apenas tem destes produtos
8088 8088 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
8089 8089 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
8090 8090 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
8091 8091 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
8092 8092 -----
8093 8093 obrigatório virar à esquerda
8094 8094 obrigatório virar à direita
8095 8095 obrigatório seguir em frente
8096 8096 aberto
8097 8097 o valor em opening_hours pode ser melhorado
8098 8098 openstreetmap.hu ortofotos
8099 8099 -----
8100 8100 opções
8101 8101 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
8102 8102 laranjeiras
8103 8103 ortodoxa
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 -----
8110 8110 exterior de edifícios privados/empresas
8111 8111 linha exterior
8112 8112 fora
8113 8113 fora da área descarregada
8114 8114 lago em ferradura / braço morto
8115 8115 ostras
8116 8116 pintura
8117 8117 palácio
8118 8118 +++++
8119 8119 -----
8120 8120 entrega de encomendas
8121 8121 recolha de encomendas
8122 8122 -----
8123 8123 parque de estacionamento
8124 8124 estrada apenas para estacionar
8125 8125 bilhetes de estacionamento
8126 8126 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8127 8127 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8128 8128 peças
8129 8129 -----
8130 8130 pavimentado
8131 8131 blocos de cimento ou argamassa
8132 8132 pessegueiros
8133 8133 seixos
8134 8134 passagem de peões ferroviária sem {0}
8135 8135 pegasus (não usada em Portugal)
8136 8136 pelican (não usada em Portugal)
8137 8137 turbina pelton
8138 8138 fundo de pensões
8139 8139 +++++
8140 8140 perímetro do sítio
8141 8141 permitido pelo dono
8142 8142 diospireiros
8143 8143 -----
8144 8144 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8145 8145 fotografias
8146 8146 fotovoltaico
8147 8147 pilar
8148 8148 posto de vigia/tiro
8149 8149 campo
8150 8150 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8151 8151 pilar de pivot (em pontes móveis)
8152 8152 pizas
8153 8153 plantas
8154 8154 plástico
8155 8155 plataforma
8156 8156 plataforma (apenas entrada)
8157 8157 plataforma (apenas saída)
8158 8158 Prato
8159 8159 -----
8160 8160 ameixeiras
8161 8161 pneumático
8162 8162 poste
8163 8163 -----
8164 8164 política
8165 8165 lagoa
8166 8166 -----
8167 8167 -----
8168 8168 sítio onde está o sinal
8169 8169 possível falta da etiqueta {0}
8170 8170 código postal
8171 8171 -----
8172 8172 potencial
8173 8173 -----
8174 8174 com motor
8175 8175 pradaria
8176 8176 presbiterana
8177 8177 anterior
8178 8178 privado
8179 8179 problema
8180 8180 propriedades
8181 8181 procurador
8182 8182 área protegida
8183 8183 protestante
8184 8184 locais públicos (vigiado pela polícia)
8185 8185 transporte público
8186 8186 serviço público
8187 8187 bilhetes de transporte público
8188 8188 puffin (não usada em Portugal)
8189 8189 +++++
8190 8190 pilar
8191 8191 pirólise
8192 8192 +++++
8193 8193 chave questionável (termina com um número)
8194 8194 -----
8195 8195 +++++
8196 8196 rádio
8197 8197 gradeamento
8198 8198 ferrovia
8199 8199 passagem de nível ferroviária sem {0}
8200 8200 motor alternativo
8201 8201 recomendado
8202 8202 canavial
8203 8203 reformista
8204 8204 reformada
8205 8205 região
8206 8206 +++++
8207 8207 conservatória do registo civil
8208 8208 expressão regular
8209 8209 objetos relacionados
8210 8210 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8211 8211 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8212 8212 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8213 8213 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8214 8214 removível
8215 8215 remover da seleção
8216 8216 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8217 8217 reparação
8218 8218 substituido pelo novo módulo {0}
8219 8219 réptil
8220 8220 obrigatório
8221 8221 -----
8222 8222 reservado
8223 8223 reservatório
8224 8224 retenção
8225 8225 -----
8226 8226 reversível
8227 8227 direita
8228 8228 à direita de:1
8229 8229 à direita de:2
8230 8230 à direita de:3
8231 8231 pilar automático
8232 8232 rio
8233 8233 rochedo
8234 8234 função
8235 8235 católica_romana
8236 8236 ortodoxa romena
8237 8237 sala
8238 8238 reboque com cabo
8239 8239 rotunda
8240 8240 segmento de rota
8241 8241 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8242 8242 a fio-de-água
8243 8243 a fio-de-água / armazenamento de água
8244 8244 -----
8245 8245 ortodoxa russa
8246 8246 rutilo
8247 8247 +++++
8248 8248 parque de safari
8249 8249 -----
8250 8250 sal
8251 8251 salina
8252 8252 marisma salina
8253 8253 areia
8254 8254 arenito / grés
8255 8255 sanduíches/sandes
8256 8256 -----
8257 8257 savana
8258 8258 escala
8259 8259 -----
8260 8260 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8261 8261 a escala segue a resolução nativa desta camada
8262 8262 esquemático (apresenta só o mais importante)
8263 8263 cone de escória
8264 8264 escultura
8265 8265 peixes e mariscos
8266 8266 sasonal
8267 8267 sentado
8268 8268 sentado;urinol
8269 8269 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8270 8270 segundos
8271 8271 -----
8272 8272 selecionado
8273 8273 seleção
8274 8274 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8275 8275 folhas semi-persistentes
8276 8276 -----
8277 8277 área separada
8278 8278 ortodoxa sérvia
8279 8279 paralelos
8280 8280 povoamento
8281 8281 adventista do sétimo dia
8282 8282 esgotos
8283 8283 xivaísmo
8284 8284 shaktismo
8285 8285 abrigo
8286 8286 xiismo
8287 8287 em escudo
8288 8288 xintoísmo
8289 8289 lojas
8290 8290 tipo de loja {0}
8291 8291 atalho
8292 8292 segmento de atalho
8293 8293 deve ser gravado
8294 8294 deve ser enviado
8295 8295 camarão
8296 8296 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8297 8297 siquismo
8298 8298 prata
8299 8299 suspensão simples (por cordas/cabos)
8300 8300 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8301 8301 -----
8302 8302 sítio
8303 8303 esqui-alpinismo
8304 8304 +++++
8305 8305 lousa / ardósia
8306 8306 trenó (escorrega)
8307 8307 trenó puxado a cavalo/cães
8308 8308 smarta
8309 8309 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8310 8310 segurança social
8311 8311 serviços sociais
8312 8312 -----
8313 8313 painel fotovoltaico solar
8314 8314 painel térmico solar
8315 8315 sólida
8316 8316 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8317 8317 espanhola
8318 8318 espírita
8319 8319 espiritualismo
8320 8320 toros de madeira cortados
8321 8321 tipo de desporto {0}
8322 8322 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8323 8323 centro desportivo
8324 8324 nascente do curso de água
8325 8325 ramal curto (apenas de mercadorias)
8326 8326 agachado
8327 8327 estreitamento
8328 8328 estádio
8329 8329 selos de correio
8330 8330 padrão
8331 8331 padrões paralelos são opostos
8332 8332 -----
8333 8333 estado
8334 8334 château / majestuoso (sem fortificações)
8335 8335 estátua
8336 8336 churrasqueira
8337 8337 vapor
8338 8338 gerador de vapor
8339 8339 turbina a vapor
8340 8340 aço
8341 8341 +++++
8342 8342 -----
8343 8343 estepe
8344 8344 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8345 8345 pedra
8346 8346 paragem
8347 8347 paragem (apenas entrada p.)
8348 8348 paragem (apenas saída pass.)
8349 8349 estratovulcão
8350 8350 ribeira
8351 8351 estradas
8352 8352 rua (até 20m)
8353 8353 nome da rua contém ss
8354 8354 nome da estrada contém ß
8355 8355 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8356 8356 -----
8357 8357 -----
8358 8358 -----
8359 8359 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8360 8360 metropolitano
8361 8361 sucção
8362 8362 soma
8363 8363 relógio de sol
8364 8364 sunita
8365 8365 surfe
8366 8366 +++++
8367 8367 suspensa
8368 8368 sentido da rotunda provavelmente errado
8369 8369 combinação de etiquetas suspeita
8370 8370 pântano
8371 8371 doces
8372 8372 natação
8373 8373 piscina
8374 8374 giratória
8375 8375 sinagoga
8376 8376 Barra em T
8377 8377 resíduos
8378 8378 taoísmo
8379 8379 -----
8380 8380 +++++
8381 8381 impostos
8382 8382 árvores do chá
8383 8383 -----
8384 8384 cartões telefónicos
8385 8385 televisão
8386 8386 templo
8387 8387 +++++
8388 8388 terminal de acesso à internet
8389 8389 zona territorial (até 22.2 km)
8390 8390 texto
8391 8391 tailandesa
8392 8392 estilo principal do Potlatch 2
8393 8393 teravada
8394 8394 térmico
8395 8395 esta camada não pode ter um alinhamento
8396 8396 esta camada não tem resolução nativa
8397 8397 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8398 8398 esta camada é a camada ativa
8399 8399 -----
8400 8400 tibetana
8401 8401 -----
8402 8402 planície de maré
8403 8403 tiger (não usada em Portugal)
8404 8404 -----
8405 8405 estanho
8406 8406 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8407 8407 para adicionar sem fechar a janela
8408 8408 para aplicar a primeira sugestão
8409 8409 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8410 8410 para a linha
8411 8411 +++++
8412 8412 -----
8413 8413 barra de ferramentas
8414 8414 topográfico (apresenta relevo)
8415 8415 toposcópio
8416 8416 +++++
8417 8417 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8418 8418 turismo
8419 8419 tipo de turismo {0}
8420 8420 vila
8421 8421 brinquedos
8422 8422 trilho e pontos
8423 8423 apenas trilho
8424 8424 tráfego
8425 8425 semáforo ou barreira que obriga a parar
8426 8426 -----
8427 8427 -----
8428 8428 semáforos
8429 8429 comboio
8430 8430 elétrico
8431 8431 transição
8432 8432 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8433 8433 -----
8434 8434 transportes
8435 8435 de transbordo (tipo cesto)
8436 8436 lixo
8437 8437 -----
8438 8438 em cavaletes
8439 8439 trólei
8440 8440 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8441 8441 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8442 8442 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8443 8443 +++++
8444 8444 túmulo
8445 8445 turca
8446 8446 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8447 8447 pneus
8448 8448 chave curta incomum
8449 8449 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8450 8450 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8451 8451 -----
8452 8452 unitário-universalismo
8453 8453 unida
8454 8454 metodista unida
8455 8455 desconhecido
8456 8456 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8457 8457 denominação religiosa judaica desconhecida
8458 8458 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8459 8459 sem marcas no piso nem semáforos
8460 8460 etiqueta desnecessária
8461 8461 incomum (binário, a água...)
8462 8462 não pavimentado
8463 8463 não definido
8464 8464 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8465 8465 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8466 8466 motivo não especificado
8467 8467 sem etiquetas
8468 8468 linha sem etiquetas
8469 8469 valor incomum de {0}
8470 8470 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8471 8471 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8472 8472 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8473 8473 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8474 8474 para cima
8475 8475 até à tela:
8476 8476 urinol
8477 8477 utilização
8478 8478 use parêntesis para agrupar expressões
8479 8479 usar passeio
8480 8480 vácuo
8481 8481 vaishnavismo
8482 8482 budismo tântrico (vajrayana)
8483 8483 erro de validação
8484 8484 validação - outros
8485 8485 aviso de validação
8486 8486 valor esperado
8487 8487 segmento de variante
8488 8488 savana
8489 8489 eixo vertical
8490 8490 muito má
8491 8491 muito horrível
8492 8492 pelo nó ou linhas
8493 8493 viaduto
8494 8494 vídeo
8495 8495 vietnamita
8496 8496 vista
8497 8497 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8498 8498 -----
8499 8499 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8500 8500 -----
8501 8501 muro
8502 8502 -----
8503 8503 nogueiras
8504 8504 +++++
8505 8505 -----
8506 8506 águas residuais
8507 8507 torre de vigia
8508 8508 água
8509 8509 -----
8510 8510 parque aquático
8511 8511 armazenamento de água
8512 8512 tanque de água
8513 8513 curso de água
8514 8514 tipo de curso de água {0}
8515 8515 curso de água (sem margem mapeada)
8516 8516 -----
8517 8517 área total que a ponte/túnel ocupa
8518 8518 a linha está ligada
8519 8519 -----
8520 8520 a linha está ligada ao membro seguinte
8521 8521 -----
8522 8522 a linha está ligada ao membro anterior
8523 8523 -----
8524 8524 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8525 8525 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8526 8526 apenas pontos
8527 8527 linhas que fazem parte da estrada
8528 8528 vias que passam pelo túnel
8529 8529 via(s) que passam por baixo da ponte
8530 8530 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8531 8531 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8532 8532 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8533 8533 casco húmido (comum)
8534 8534 prado encharcado
8535 8535 -----
8536 8536 onde a obrigatoriedade termina
8537 8537 onde colocar o nome do sítio
8538 8538 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8539 8539 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8540 8540 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8541 8541 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8542 8542 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8543 8543 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8544 8544 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8545 8545 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8546 8546 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8547 8547 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8548 8548 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8549 8549 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8550 8550 vida selvagem
8551 8551 parque de vida selvagem
8552 8552 -----
8553 8553 entrada/saída de minerais/operários
8554 8554 arame
8555 8555 com fios
8556 8556 sem fios (wi-fi)
8557 8557 -----
8558 8558 madeira
8559 8559 etiqueta errada de passagem numa linha
8560 8560 etiqueta errada de estrada num nó
8561 8561 valor errado: {0}
8562 8562 -----
8563 8563 pátio de manobras ferroviárias
8564 8564 sim
8565 8565 -----
8566 8566 +++++
8567 8567 zinco
8568 8568 zircão
8569 8569 aproximação
8570 8570 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8571 8571 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8572 8572 zoroastrismo
8573 8573 +++++
8574 8574 +++++
8575 8575 {0} (Córsega)
8576 8576 {0} (exportar GPX)
8577 8577 {0} (camada alvo)
8578 8578 {0} ({1} a {2} graus)
8579 8579 +++++
8580 8580 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8581 8581 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8582 8582 +++++
8583 8583 {0} = {1}; remover {0}
8584 8584 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8585 8585 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8586 8586 {0} Introduzir URL
8587 8587 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8588 8588 {0} Introduzir nome para esta camada
8589 8589 {0} Obter camadas
8590 8590 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8591 8591 {0} Nós:
8592 8592 {0} Selecionar formato da imagem
8593 8593 {0} Selecionar camadas
8594 8594 {0} [incompletos]
8595 8595 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8596 8596 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8597 8597 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8598 8598 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8599 8599 foram lidos {0} bytes
8600 8600 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8601 8601 {0} completado em {1}
8602 8602 {0} formado por:
8603 8603 -----
8604 8604 {0} dentro de {1}
8605 8605 {0} nós intermédios para descarregar.
8606 8606 ''{0}'' está em desuso
8607 8607 {0} está em desuso a favor de {1}
8608 8608 -----
8609 8609 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8610 8610 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8611 8611 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8612 8612 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8613 8613 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8614 8614 -----
8615 8615 -----
8616 8616 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8617 8617 {0} não é um valor de restrição válido
8618 8618 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8619 8619 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8620 8620 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8621 8621 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8622 8622 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8623 8623 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8624 8624 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8625 8625 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8626 8626 {0} não é necessária
8627 8627 {0} não é necessária em {1}
8628 8628 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8629 8629 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8630 8630 {0} não faz sentido
8631 8631 {0} servidor espelho
8632 8632 {0} servidor espelho {1}
8633 8633 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8634 8634 {0} restantes...
8635 8635 {0} tem de ser um número
8636 8636 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8637 8637 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8638 8638 nó {0} ligado a uma via
8639 8639 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8640 8640 {0} não disponível (modo desligado)
8641 8641 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8642 8642 {0} de {1} elementos feitos
8643 8643 {0} numa área grande
8644 8644 {0} num nó
8645 8645 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8646 8646 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8647 8647 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8648 8648 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8649 8649 {0} numa relação sem {1}
8650 8650 {0} numa área pequena
8651 8651 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8652 8652 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8653 8653 -----
8654 8654 {0} sem etiquetas adicionais
8655 8655 -----
8656 8656 {0} relação sem a etiqueta {0}
8657 8657 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8658 8658 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8659 8659 {0} deve ser substituído por {1}
8660 8660 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8661 8661 -----
8662 8662 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8663 8663 {0} junto com addr:*
8664 8664 {0} junto com {1}
8665 8665 {0} junto com {1} e valores em conflito
8666 8666 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8667 8667 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8668 8668 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8669 8669 -----
8670 8670 -----
8671 8671 {0} usada em simultâneo com {1}
8672 8672 {0} valor com o símbolo +
8673 8673 {0} com vários valores
8674 8674 -----
8675 8675 {0} sem {1}
8676 8676 {0} sem {1} ou {2}
8677 8677 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8678 8678 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8679 8679 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8680 8680 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8681 8681 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8682 8682 +++++
8683 8683 {0}, use como alternativa {1}
8684 8684 {0}... [por favor digite o seu número]
8685 8685 +++++
8686 8686 +++++
8687 8687 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8688 8688 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8689 8689 {0}: Versão {1} (local: {2})
8690 8690 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8691 8691 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8692 8692 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8693 8693 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8694 8694 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8695 8695 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8696 8696 +++++
8697 8697 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8698 8698 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8699 8699 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8700 8700 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8701 8701 -----
8702 8702 Łódź: Edifícios
8703 8703 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8704 8704 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8705 8705 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8706 8706 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8707 8707 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8708m 1 ({0} segmento)
8709m 1 ({0} segmentos)
8710m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8711m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8712m 3 ({0} pacote)
8713m 3 ({0} pacotes)
8714m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8715m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8716m 5 , {0} não definido
8717m 5 , {0} não definido
8718m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8719m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8720m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8721m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8722m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8723m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8724m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8725m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8726m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8727m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8728m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8729m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8730m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8731m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8732m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8733m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8734m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8735m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8736m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8737m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8738m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8739m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8740m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8741m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8742m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8743m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8744m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8745m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8746m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8747m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8748m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8749m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8750m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8751m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8752m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8753m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8754m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8755m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8756m 25 Adicionar um novo nó à linha
8757m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8758m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8759m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8760m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8761m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8762m 28 Adicionado {0} objeto
8763m 28 Adicionados {0} objetos
8764m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8765m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8766m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8767m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8768m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8769m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8770m 32 Alterar valor?
8771m 32 Alterar valores?
8772m 33 Alterar {0} objeto
8773m 33 Alterar {0} objetos
8774m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8775m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8776m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8777m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8778m 36 Clique para continuar sem este módulo
8779m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8780m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8781m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8782m 38 Combinar {0} via
8783m 38 Combinar {0} vias
8784m 39 Conflito ao descarregar
8785m 39 Conflitos ao descarregar
8786m 40 Conflito nos dados
8787m 40 Conflitos nos dados
8788m 41 Conflito: {0} por resolver
8789m 41 Conflitos: {0} por resolver
8790m 42 -----
8791m 43 Eliminar {0} nó
8792m 43 Eliminar {0} nós
8793m 44 Eliminar {0} objeto
8794m 44 Eliminar {0} objetos
8795m 45 Eliminar {0} relação
8796m 45 Eliminar {0} relações
8797m 46 Eliminar {0} linha
8798m 46 Eliminar {0} linhas
8799m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8800m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8801m 48 A eliminar {0} objeto
8802m 48 A eliminar {0} objetos
8803m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8804m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8805m 50 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8806m 50 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8807m 51 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8808m 51 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8809m 52 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8810m 52 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8811m 53 A descarregar {0} objeto incompleto
8812m 53 A descarregar {0} objetos incompletos
8813m 54 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8814m 54 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8815m 55 Separar em {0} nó
8816m 55 Separar em {0} nós
8817m 56 Desligar {0} nó em {1} nó
8818m 56 Desligar {0} nós em {1} nós
8819m 57 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8820m 57 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8821m 58 Inserir um novo nó na linha.
8822m 58 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8823m 59 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8824m 59 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8825m 60 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8826m 60 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8827m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8828m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8829m 62 Fundir {0} nó
8830m 62 Fundir {0} nós
8831m 63 Versão de fusão ({0} entrada)
8832m 63 Versão de fusão ({0} entradas)
8833m 64 Mover {0} nó
8834m 64 Mover {0} nós
8835m 65 Minha versão ({0} entrada)
8836m 65 Minha versão ({0} entradas)
8837m 66 -----
8838m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8839m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8840m 68 Objeto eliminado
8841m 68 Objetos eliminados
8842m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8843m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8844m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8845m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8846m 71 A abrir {0} ficheiro...
8847m 71 A abrir {0} ficheiros...
8848m 72 A colar {0} etiqueta
8849m 72 A colar {0} etiquetas
8850m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8851m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8852m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8853m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8854m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8855m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8856m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8857m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8858m 77 {0} objeto limpo
8859m 77 {0} objetos limpos
8860m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8861m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8862m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8863m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8864m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8865m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8866m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8867m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8868m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8869m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8870m 83 Rodar {0} nó
8871m 83 Rodar {0} nós
8872m 84 {0} nó escalonado
8873m 84 {0} nós escalonados
8874m 85 A pesquisar em {0} objeto
8875m 85 A pesquisar em {0} objetos
8876m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8877m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8878m 87 Selecionado {0} objeto
8879m 87 Selecionados {0} objetos
8880m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8881m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8882m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8883m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8884m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8885m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8886m 91 Simplificar {0} linha
8887m 91 Simplificar {0} linhas
8888m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8889m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8890m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8891m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8892m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8893m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8894m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8895m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8896m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8897m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8898m 97 -----
8899m 98 O módulo não será carregado.
8900m 98 Os módulos não serão carregados.
8901m 99 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8902m 99 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8903m 100 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8904m 100 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8905m 101 Versão no servidor ({0} entrada)
8906m 101 Versão no servidor ({0} entradas)
8907m 102 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8908m 102 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8909m 103 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8910m 103 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8911m 104 Resta {0} objeto a enviar.
8912m 104 Restam {0} objetos a enviar.
8913m 105 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8914m 105 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8915m 106 Surgiu {0} conflito.
8916m 106 Surgiram {0} conflitos.
8917m 107 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8918m 107 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8919m 108 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8920m 108 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8921m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8922m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8923m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
8924m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
8925m 111 Isto irá alterar {0} objeto.
8926m 111 Isto irá alterar {0} objetos.
8927m 112 {0} nó transformado
8928m 112 {0} nós transformados
8929m 113 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8930m 113 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8931m 114 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8932m 114 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8933m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8934m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8935m 116 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8936m 116 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8937m 117 A enviar {0} objeto...
8938m 117 A enviar {0} objetos...
8939m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8940m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8941m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8942m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8943m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8944m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8945m 121 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8946m 121 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8947m 122 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8948m 122 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8949m 123 -----
8950m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8951m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8952m 125 Tem {0} mensagem por ler.
8953m 125 Tem {0} mensagens por ler.
8954m 126 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8955m 126 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8956m 127 dias
8957m 127 dias
8958m 128 marcador
8959m 128 marcador
8960m 129 nó
8961m 129 nós
8962m 130 objeto
8963m 130 objetos
8964m 131 relação
8965m 131 relações
8966m 132 em {0} objeto
8967m 132 em {0} objetos
8968m 133 linha
8969m 133 linhas
8970m 134 {0} Autor
8971m 134 {0} Autores
8972m 135 {0} Membro:
8973m 135 {0} Membros:
8974m 136 {0} consiste no marcador {1}
8975m 136 {0} consiste nos marcadores {1}
8976m 137 {0} eliminado
8977m 137 {0} eliminados
8978m 138 {0} diferente
8979m 138 {0} diferente
8980m 139 {0} tem dados GPS atualizados.
8981m 139 {0} têm dados GPS atualizados.
8982m 140 {0} imagem carregada.
8983m 140 {0} imagens carregadas.
8984m 141 -----
8985m 142 {0} membro
8986m 142 {0} membros
8987m 143 {0} nó
8988m 143 {0} nós
8989m 144 {0} erro reportado
8990m 144 {0} erros reportados
8991m 145 {0} erro reportado descarregado.
8992m 145 {0} erros reportados descarregados.
8993m 146 {0} objeto a adicionar:
8994m 146 {0} objetos a adicionar:
8995m 147 {0} objeto a eliminar:
8996m 147 {0} objetos a eliminar:
8997m 148 {0} objeto a alterar
8998m 148 {0} objetos a alterar
8999m 149 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
9000m 149 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
9001m 150 {0} relação
9002m 150 {0} relações
9003m 151 Será alterada {0} relação.
9004m 151 Serão alteradas {0} relações.
9005m 152 {0} rota,
9006m 152 {0} rotas,
9007m 153 {0} etiqueta
9008m 153 {0} etiquetas
9009m 154 {0} trilho GPS
9010m 154 {0} trilhos GPS
9011m 155 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
9012m 155 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
9013m 156 {0} utilizador alterou a seleção:
9014m 156 {0} utilizadores alteraram a seleção:
9015m 157 {0} está geo-posicionada.
9016m 157 {0} estão geo-posicionadas.
9017m 158 {0} linha
9018m 158 {0} linhas
9019m 159 {0} ponto
9020m 159 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.