source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15144

Last change on this file since 15144 was 15031, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 326.8 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 +++++
25 25 (nº pacotes inválido)
26 26 (1 pacote)
27 27 (Código={0})
28 28 -----
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
31 31 (na linha {0}, coluna {1})
32 32 (nenhum objeto)
33 33 (nenhum)
34 34 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
74 74 +++++
75 75 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 +++++
80 80 Apenas veículos de tração às 4 rodas
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < após
90 90 < antes
91 91 < baixo
92 92 < cima
93 93 -----
94 94 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
95 95 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
96 96 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
97 97 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
98 98 <anónimo>
99 99 <b>Imagens de satélite</b>:
100 100 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
101 101 <b>Fonte</b>:
102 102 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
103 103 <vírgula>
104 104 -----
105 105 <eliminar de {0} objetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vazio>
108 108 <final-do-ficheiro>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
111 111 <h2>Filtro ativado</h2>
112 112 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
113 113 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
114 114 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
115 115 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
116 116 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
119 119 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
120 120 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
124 124 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
126 126 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
128 128 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
129 129 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
130 130 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
135 135 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
136 136 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
142 142 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
143 143 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
145 145 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
147 147 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
148 148 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
151 151 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
153 153 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
154 154 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
155 155 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
156 156 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
162 162 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
164 164 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
165 165 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
169 169 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
170 170 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
171 171 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
172 172 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
173 173 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
174 174 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
176 176 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
177 177 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
179 179 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
180 180 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
181 181 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
183 183 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
184 184 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
186 186 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
187 187 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
188 188 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
189 189 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
191 191 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
192 192 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
193 193 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
194 194 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
195 195 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
196 196 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
197 197 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
198 198 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
199 199 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
203 203 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
204 204 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
205 205 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
206 206 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
207 207 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
208 208 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
209 209 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
210 210 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
211 211 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
212 212 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
213 213 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
214 214 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
216 216 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
217 217 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
218 218 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
219 219 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
221 221 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
222 222 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
223 223 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
224 224 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
225 225 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
227 227 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
228 228 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
229 229 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
230 230 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
231 231 <html>O servidor encontrou um conflito.
232 232 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
233 233 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
234 234 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
235 235 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
236 236 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
237 237 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
238 238 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
239 239 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
240 240 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
241 241 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
242 242 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
244 244 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
245 245 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
246 246 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
247 247 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
248 248 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
250 250 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
253 253 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
254 254 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
255 255 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
256 256 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
257 257 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
258 258 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
259 259 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
260 260 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
261 261 +++++
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
266 266 <i>em falta</i>
267 267 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
268 268 +++++
269 269 <chave>
270 270 <pai esquerda>
271 271 <objeto novo>
272 272 <não>
273 273 <ou>
274 274 <ponto interrogação>
275 275 <pai direita>
276 276 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
277 277 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
278 278 <nenhum>
279 279 <xou>
280 280 > antes
281 281 > depois
282 282 > abaixo
283 283 > cima
284 284 +++++
285 285 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
286 286 -----
287 287 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
288 288 Um placa com um mapa.
289 289 Uma placa com informações.
290 290 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
291 291 Uma quinta numa dada localidade
292 292 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
293 293 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
294 294 Linha de árvores.
295 295 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
296 296 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 Pilar (comum)
302 302 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
303 303 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
304 304 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
305 305 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
306 306 +++++
307 307 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
308 308 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
309 309 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
310 310 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
311 311 Uma árvore.
312 312 -----
313 313 -----
314 314 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
315 315 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
316 316 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
317 317 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
318 318 Boca de incêndio na parede.
319 319 Poço de água.
320 320 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
325 325 AGIV Flandres GRB
326 326 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
327 327 AGRI preto e branco 2.5m
328 328 AK (Alaska)
329 329 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
330 330 Capacidades API
331 331 Violação de Capacidades da API
332 332 Versão API: {0}
333 333 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
334 334 -----
335 335 AS (Samoa Americana)
336 336 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
337 337 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
338 338 Abortar
339 339 Abortar Fusão
340 340 Sobre
341 341 Sobre o JOSM...
342 342 Aceitar o Token de Acesso
343 343 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
344 344 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
345 345 Acesso
346 346 Token de Acesso
347 347 Token de Acesso:
348 348 Token de Acesso Secreto:
349 349 URL do Token de Acesso:
350 350 Direitos de acesso
351 351 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
352 352 -----
353 353 Alojamento
354 354 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
355 355 Precisão
356 356 Ação
357 357 Parâmetros de ação
358 358 Ações
359 359 Ações a Fazer
360 360 Ativar
361 361 Ativar camada
362 362 Ativar a camada selecionada
363 363 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
364 364 Modelos de etiquetas ativos:
365 365 Regras ativadas:
366 366 Estilos ativos:
367 367 Adicionar
368 368 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
369 369 Adicionar URL da descrição do módulo
370 370 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
371 371 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
372 372 Adicionar Etiqueta
373 373 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
374 374 Adicionar um erro
375 375 Adicionar um novo diretório dos ícones
376 376 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
377 377 Adicionar um novo nó a uma linha existente
378 378 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
379 379 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
380 380 Adicionar uma nova fonte à lista.
381 381 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
382 382 Adicionar uma etiqueta nova
383 383 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
384 384 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
385 385 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
386 386 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
387 387 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
388 388 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
389 389 Adicionar todas as etiquetas
390 390 Adicionar informação sobre o autor
391 391 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
392 392 Adicionar comentário ao erro reportado
393 393 Adicionar comentário ao erro reportado:
394 394 Adicionar conflito para "{0}"
395 395 Adicionar filtro.
396 396 Adicionar camadas
397 397 Adicionar consulta
398 398 Adicionar nó
399 399 Adicionar nó à linha
400 400 Adicionar nó à linha e ligá-los
401 401 Adicionar nó {0}
402 402 Modo de adicionar um erro
403 403 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
404 404 Adicionar relação {0}
405 405 Adicionar etiquetas selecionadas
406 406 Adicionar seleção à relação
407 407 Adicionar preferência
408 408 Adicionar consulta
409 409 -----
410 410 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
411 411 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
412 412 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
413 413 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
414 414 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
415 415 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
416 416 Adicionar à seleção
417 417 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
418 418 Adicionar botão na barra de ferramentas
419 419 Adicionar linha
420 420 Adicionar linha {0}
421 421 Nós adicionados em todas as interseções
422 422 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
423 423 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
424 424 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
425 425 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
426 426 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
427 427 Definições adicionais
428 428 Aditivos:
429 429 Endereço
430 430 Interpolação dos Endereços
431 431 Endereços
432 432 IBGE Brasil - Dados de endereços
433 433 Galeria de Acesso a Mina
434 434 Ajustar a saturação da cor da camada.
435 435 Ajustar luminosidade da camada
436 436 Alinhar imagem de fundo
437 437 Ajustar a opacidade da camada.
438 438 Ajustar a nitidez da camada
439 439 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
440 440 Ajustar a posição desta imagem de fundo
441 441 Ajustar fuso horário e alinhamento
442 442 Ajustável {0} não registrado ainda.
443 443 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
444 444 Centro Administrativo
445 445 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
446 446 Nível Administrativo
447 447 Avançado
448 448 Fundo Avançado: Alterado
449 449 Fundo Avançado: Não-Padrão
450 450 Parâmetros OAuth avançados
451 451 Propriedades OAuth avançadas
452 452 Preferências Avançadas
453 453 Informação detalhada
454 454 Informação detalhada (web)
455 455 Informações detalhadas dos objetos selecionados
456 456 Definições avançadas
457 457 Configurações avançadas...
458 458 Coluna de publicidade
459 459 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
460 460 Fotografia aérea ou de satélite
461 461 Aéreo por Cabo
462 462 +++++
463 463 -----
464 464 Qualidade do ar
465 465 Base Aérea
466 466 Avião
467 467 Aeroporto / Aeródromo
468 468 Área Equivalente Albers
469 469 Bebidas Alcoólicas
470 470 Alinhar Nós em Círculo
471 471 Alinhar Nós em Linha
472 472 Tudo
473 473 Todos os formatos
474 474 Todos os ficheiros (*.*)
475 475 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
476 476 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
477 477 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
478 478 São suportadas todas as projeções
479 479 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
480 480 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
481 481 Todos os veículos
482 482 Horta Urbana / Comunitária
483 483 Permitir alterações nos erros reportados
484 484 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
485 485 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
486 486 Permitir o envio de trilhos GPS
487 487 Permitir o envio de dados de mapas
488 488 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
489 489 Trânsito permitido:
490 490 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
491 491 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
492 492 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
493 493 Edifícios com ângulos quase retos
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Albergue de Montanha
497 497 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
498 498 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
499 499 Alterar também o nome do ficheiro
500 500 Nome alternativo
501 501 Ocultado sempre
502 502 Mostrado sempre
503 503 Atualizar sempre sem perguntar
504 504 Central de ambulância
505 505 +++++
506 506 Futebol Americano
507 507 Número de Cabos
508 508 Número de Assentos
509 509 Número de degraus
510 510 Quantidade de circuitos
511 511 Quantidade de polos
512 512 Amperagem
513 513 Parque de Diversões
514 514 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
515 515 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
516 516 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
517 517 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
518 518 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
519 519 Ocorreu um erro no módulo {0}
520 520 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
521 521 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
522 522 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
523 523 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
524 524 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
525 525 Analógico
526 526 Ângulos com íman
527 527 Íman em ângulos ativado.
528 528 -----
529 529 Bebedouro para animais
530 530 Endereços e contactos
531 531 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
532 532 Antiguidades
533 533 Apartamento(s)
534 534 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
535 535 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
536 536 Aplicar
537 537 Aplicar Alterações
538 538 Aplicar Etiquetas
539 539 Aplicar Resolução
540 540 Aplicar Função
541 541 Aplicar Função:
542 542 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
543 543 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
544 544 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
545 545 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
546 546 Aplicar etiqueta recente {0}
547 547 Aplicar conflitos resolvidos
548 548 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
549 549 Aplicar as alterações selecionadas
550 550 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
551 551 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
552 552 Aplicar as alterações
553 553 Aplicar o endereço da tela
554 554 Aplicar as alterações e fechar janela
555 555 Aplicar esta função a todos os membros
556 556 Aplicar?
557 557 Plataforma de Estacionamento
558 558 Aquacultura
559 559 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
560 560 +++++
561 561 +++++
562 562 Arcada
563 563 Sítio Arqueológico
564 564 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
565 565 Tiro com Arco e Flecha
566 566 Tem a certeza que quer continuar?
567 567 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
568 568 É uma área e não uma linha
569 569 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
570 570 A linha de área não está fechada
571 571 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
572 572 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
573 573 Locais
574 574 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
575 575 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
576 576 Arte
577 577 Nome do Autor
578 578 Centro de Artes
579 579 Obra de Arte (ao ar livre)
580 580 Subida total (m)
581 581 Perguntar antes de atualizar
582 582 Criar novos polígonos
583 583 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
584 584 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
585 585 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
586 586 Ponto de Encontro em Emergências
587 587 -----
588 588 Rua Associada
589 589 Aceitar
590 590 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
591 591 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
592 592 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
593 593 Atração turística
594 594 Guia Áudio
595 595 Definições de Áudio
596 596 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
597 597 Marcadores Áudio de {0}
598 598 Audio sincronizado no ponto {0}.
599 599 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
600 600 Áudio: {0}
601 601 Guia de Áudio via telemóvel?
602 602 Futebol Australiano
603 603 Autenticar
604 604 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
605 605 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
606 606 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
607 607 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
608 608 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
609 609 Autenticação
610 610 Falhou a autenticação
611 611 Autenticação:
612 612 Autor
613 613 Autor:
614 614 A autorização falhou
615 615 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
616 616 URL de autorização:
617 617 Autorizar agora
618 618 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
619 619 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
620 620 Autores
621 621 Automóvel
622 622 Carregar automaticamente as telas
623 623 Criar uma cópia de segurança automaticamente
624 624 Intervalo de gravação automática (segundos)
625 625 Ficheiros gravados automaticamente por camada
626 626 Enquadramento automático
627 627 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
628 628 Adivinhar
629 629 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
630 630 Automática
631 631 Desfibrilador Automático Portátil
632 632 Caixa Multibanco
633 633 Correção automática de etiquetas
634 634 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
635 635 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
636 636 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
637 637 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 Disponível
641 641 Fontes disponíveis:
642 642 Modelos de etiquetas disponíveis:
643 643 Funções disponíveis
644 644 Regras disponíveis:
645 645 Estilos disponíveis:
646 646 Proteção de avalanches
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 -----
650 650 Asgabate (alta resolução)
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 +++++
654 654 +++++
655 655 +++++
656 656 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
657 657 Atrás
658 658 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
659 659 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
660 660 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
661 661 Fundo:
662 662 Encosto
663 663 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
664 664 Pedido Inválido
665 665 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
666 666 Resposta inválida
667 667 Carteiras / Malas
668 668 Avenida Central
669 669 Padaria
670 670 +++++
671 671 Coreto
672 672 Excedeu o limite de largura de banda
673 673 Banco
674 674 +++++
675 675 +++++
676 676 +++++
677 677 Zona Rochosa
678 678 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
679 679 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
680 680 -----
681 681 Quartel
682 682 Barreira
683 683 Ponto de entrada isolado
684 684 Barreiras
685 685 Barreiras e entradas
686 686 Basebol
687 687 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
688 688 Básico
689 689 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
690 690 Bacia hidrográfica
691 691 Basquetebol
692 692 Baterias (pilhão)
693 693 Campo de Batalha
694 694 +++++
695 695 Baía
696 696 Baioneta
697 697 -----
698 698 Praia
699 699 Resort de Praia
700 700 Voleibol de Praia
701 701 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
702 702 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
703 703 Serviços de Beleza
704 704 Camas
705 705 Camas
706 706 Apicultor
707 707 Beer Garden (não existem em Portugal)
708 708 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
709 709 Lambert 1972 Belga
710 710 Lambert 2008 Belga
711 711 Banco
712 712 +++++
713 713 Berlim aerial photograph 2011
714 714 Berlim aerial photograph 2014
715 715 Berlim aerial photograph 2015
716 716 Berlim fotografias aéreas 2016
717 717 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
718 718 Berlim fotografias aéreas 2017
719 719 Berlin fotografias aéreas 2018
720 720 Melhor aproximação: {0}
721 721 Bebidas
722 722 Bicicleta
723 723 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
724 724 Rota de Ciclismo
725 725 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
726 726 Aluguer de bicicletas
727 727 Reparação de bicicletas
728 728 Vende bicicletas
729 729 Limpeza de bicicletas (paga)
730 730 Loja de Bicicletas
731 731 Painel de publicidade (outdoor)
732 732 Bilhar
733 733 Imagens de satélite do Bing
734 734 Biodiesel
735 735 Gerador de Energia a Biofuel
736 736 Biogás
737 737 Gerador de Energia a Biogás
738 738 Gerador de Energia a Biomassa
739 739 Cabana para Observação de Aves
740 740 +++++
741 741 Ferreiro
742 742 Bloco (cimento / pedra)
743 743 Informação Mostrada
744 744 Barco
745 745 Estaleiro Naval
746 746 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
747 747 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
748 748 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
749 749 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
750 750 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
751 751 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
752 752 Pilar
753 753 Tipo de barreira
754 754 Bolonha ortofoto 2017
755 755 -----
756 756 Bonvillars Ortofoto 2013
757 757 Livraria
758 758 Casa de Apostas
759 759 Nome do alinhamento:
760 760 Favoritos
761 761 Bordéus - 2012
762 762 +++++
763 763 Posto Alfandegário
764 764 Tipo de fronteira
765 765 Ambos os nós
766 766 -----
767 767 -----
768 768 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
769 769 Fronteiras
770 770 Limites das entradas de imagens selecionadas:
771 771 Fronteira
772 772 Marco de Fronteira
773 773 Nós duplicados em fronteiras
774 774 Tipo de fronteira
775 775 Caixa de Limites
776 776 Caixa de limites (projetada):
777 777 Caixa de limites:
778 778 Coordenadas dos Limites
779 779 +++++
780 780 Operador da filial
781 781 Tipo de torre do ramal
782 782 Marca
783 783 +++++
784 784 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
785 785 Quebra-mar / molhe
786 786 -----
787 787 Peq. fabricante de cerveja
788 788 Ponte
789 789 Suporte da Ponte
790 790 -----
791 791 Contorno de Ponte (área)
792 792 Pontes
793 793 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
794 794 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
795 795 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
796 796 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
797 797 Bordel
798 798 Terreno industrial abandonado
799 799 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
800 800 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
801 801 Templo Budista
802 802 Pára-choques de via férrea
803 803 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
804 804 Criar consulta
805 805 Criar consulta e executar
806 806 Edifício
807 807 Passagem em edifício (túnel)
808 808 Nós duplicados de edifícios
809 809 Edifício dentro de edifício
810 810 -----
811 811 A construir o menu inicial
812 812 Parte de Edifício
813 813 Tipo de edifício
814 814 Edifícios com ângulos quase retos
815 815 Estilo de origem, diretório interno:
816 816 Interno:
817 817 Lomba (~30cm, convexa)
818 818 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
819 819 Búnquer
820 820 Silo em Corredor/Trincheira
821 821 Autocarro
822 822 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
823 823 Plataforma Rodoviária
824 824 Estação de Autocarros
825 825 Paragem de Autocarro
826 826 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
827 827 Paragem de autocarro (em desuso)
828 828 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
829 829 Talho
830 830 Por botão
831 831 Pelo Código (EPSG)
832 832 Bytom: Edifícios
833 833 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
834 834 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
835 835 -----
836 836 -----
837 837 Będzin: Edifícios
838 838 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
839 839 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
840 840 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
841 841 CEE azul
842 842 CEE vermelho 16A
843 843 CEE vermelho 32A
844 844 +++++
845 845 GNC (Gás Natural Comprimido)
846 846 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
847 847 CT (Coneticute)
848 848 Teleférico
849 849 -----
850 850 Nome da cache
851 851 Estatísticas da cache: {0}
852 852 Cadastro
853 853 Café
854 854 +++++
855 855 A Calcular Área de Descarregamento
856 856 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
857 857 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
858 858 Câmara
859 859 +++++
860 860 +++++
861 861 Parque de Campismo
862 862 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
863 863 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
864 864 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
865 865 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
866 866 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
867 867 -----
868 868 Futebol Canadiano
869 869 +++++
870 870 Cancelar
871 871 Cancelar e voltar à janela anterior
872 872 Cancelar autenticação
873 873 Cancelar auto-incremento para este campo
874 874 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
875 875 Cancelar resolução de conflitos
876 876 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
877 877 Cancelar operação
878 878 Cancelar as alterações e fechar janela
879 879 Cancelar o envio e continuar a editar
880 880 Continuar a editar a relação
881 881 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
882 882 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
883 883 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
884 884 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
885 885 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
886 886 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
887 887 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
888 888 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
889 889 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
890 890 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
891 891 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
892 892 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
893 893 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
894 894 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
895 895 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
896 896 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
897 897 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
898 898 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
899 899 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
900 900 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
901 901 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
902 902 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
903 903 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
904 904 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
905 905 Não foi possível resolver o conflito pendente.
906 906 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
907 907 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
908 908 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
909 909 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
910 910 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
911 911 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
912 912 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
913 913 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
914 914 -----
915 915 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
916 916 Canoa
917 917 Canoagem/Caiaque
918 918 Latas (integrado no embalão)
919 919 -----
920 920 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
921 921 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
922 922 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
923 923 Canvec - Inglês
924 924 Canvec - Francês
925 925 Capacidade
926 926 Capacidade (total)
927 927 Cabo
928 928 +++++
929 929 Carro
930 930 Loja de Automóveis
931 931 Marca de carro
932 932 Parque para Caravanas
933 933 Permitidas Autocaravanas
934 934 Cartão
935 935 Carga
936 936 Carpinteiro
937 937 -----
938 938 +++++
939 939 -----
940 940 Cartoriviera - Ortofoto 2012
941 941 Contentor ou Elsan
942 942 Dinheiro
943 943 +++++
944 944 +++++
945 945 Castelo
946 946 Espanha - Catastro
947 947 Mastro de catenária
948 948 Cattering
949 949 Grelha Anti-Gado
950 950 Causa:
951 951 -----
952 952 Entrada de Caverna
953 953 Cemitério
954 954 Corrimão no centro
955 955 Centro da caixa de limites:
956 956 Centrar vista
957 957 Meridiano central
958 958 Centroide:
959 959 O certificado foi instalado com êxito.
960 960 O certificado foi desinstalado com êxito.
961 961 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
962 962 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
963 963 Certificado:
964 964 -----
965 965 Corrente Metálica
966 966 Chave de correntes de bicicleta
967 967 Telecadeira
968 968 Chalé
969 969 Alterar Etiquetas
970 970 Inverter direções?
971 971 Alterar preferência de lista de listas
972 972 Alterar preferência de lista de mapas
973 973 Alterar preferência de lista
974 974 Alterar nó {0}
975 975 Alterar nós de{0}
976 976 Alterar as definições de proxy
977 977 Alterar relação
978 978 Alterar função de membro em {0} {1}
979 979 Alterar relação {0}
980 980 Alterar resolução
981 981 Alterar preferência de expressão
982 982 Alterar nome da pasta do JOSM
983 983 Altere de novo a projeção ou remova a camada
984 984 Alterar a seleção
985 985 Alterar a vista
986 986 Alterar a visibilidade da camada selecionada
987 987 Alterar linha {0}
988 988 Alterações
989 989 As alterações necessitam de ser enviadas?
990 990 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
991 991 Conjunto de alterações
992 992 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
993 993 Identificador do Conjunto de Alterações:
994 994 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
995 995 Gestor de Conjuntos de Alterações
996 996 Conjunto de alterações fechado
997 997 Comentário do conjunto de alterações
998 998 Comentário do Conj. Alterações:
999 999 Identificador do Conj. Alterações:
1000 1000 Informação do conjunto de alterações
1001 1001 O conjunto de alterações está cheio
1002 1002 Fonte das informações do conjunto de alterações
1003 1003 Conjunto de alterações {0}
1004 1004 -----
1005 1005 Conjuntos de alterações
1006 1006 Alteração manual de atalhos de teclado.
1007 1007 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1008 1008 Loja de Caridade
1009 1009 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1010 1010 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1011 1011 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1012 1012 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1013 1013 A cada (minutos):
1014 1014 Verificar no servidor
1015 1015 Verificar chaves das etiquetas.
1016 1016 Verificar valores das etiquetas.
1017 1017 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1018 1018 A verificar pais dos objetos eliminados
1019 1019 A verificar requisitos prévios do módulo...
1020 1020 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1021 1021 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1022 1022 Verifica se existem erros nas capacidades API
1023 1023 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1024 1024 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1025 1025 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1026 1026 Verifica se existem erros em relações.
1027 1027 Verifica se existem erros nos endereços
1028 1028 Verifica se existem erros em vias
1029 1029 Verifica se existem errros em relações
1030 1030 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1031 1031 Verifica se existem erros de geometria
1032 1032 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1033 1033 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1034 1034 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1035 1035 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1036 1036 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1037 1037 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1038 1038 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1039 1039 Verifica se existem erros em valores numéricos
1040 1040 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1041 1041 Erros de checksum: {0}
1042 1042 Queijaria
1043 1043 Parafarmácia
1044 1044 +++++
1045 1045 Gincana
1046 1046 Relações Filho
1047 1047 Chaminé Industrial
1048 1048 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1049 1049 Chinês
1050 1050 Estrangulador
1051 1051 Escolher
1052 1052 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1053 1053 Escolha uma cor
1054 1054 Escolher uma cor para {0}
1055 1055 Escolher licença
1056 1056 Escolha um valor
1057 1057 Escolher camada padrão
1058 1058 Escolha o ficheiro de perfil
1059 1059 Escolher a etiqueta recente {0}
1060 1060 Escolha as verificações a usar
1061 1061 Escolha o tipo de objeto
1062 1062 Escolha o servidor de pesquisa:
1063 1063 Escolher trilhos GPS visíveis
1064 1064 Chorzów: Edifícios
1065 1065 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1066 1066 Igreja / Capela
1067 1067 Circunferência (metros)
1068 1068 +++++
1069 1069 Capital de Distrito (cidade)
1070 1070 Sinal de Limite de Cidade
1071 1071 Muralha de cidade
1072 1072 Nome da localidade
1073 1073 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1074 1074 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1075 1075 Cidade de Melbourne
1076 1076 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1077 1077 -----
1078 1078 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1079 1079 Sub-tipo
1080 1080 Limpar
1081 1081 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1082 1082 Limpar memória
1083 1083 Limpar caixa de texto
1084 1084 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1085 1085 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1086 1086 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1087 1087 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1088 1088 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1089 1089 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1090 1090 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1091 1091 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1092 1092 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1093 1093 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1094 1094 Clique na localização onde quer reportar um erro
1095 1095 Clique para abortar e continuar a editar
1096 1096 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1097 1097 Clique para abortar a fusão dos nós
1098 1098 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1099 1099 Clique para abortar o envio
1100 1100 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1101 1101 Clique para cancelar.
1102 1102 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1103 1103 Clique para cancelar a operação em curso
1104 1104 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1105 1105 Clique para fechar esta janela
1106 1106 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1107 1107 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1108 1108 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1109 1109 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1110 1110 Clique para fechar a janela
1111 1111 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1112 1112 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1113 1113 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1114 1114 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1115 1115 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1116 1116 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1117 1117 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1118 1118 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1119 1119 Clique para descarregar
1120 1120 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1121 1121 Clique para descarregar a área selecionada
1122 1122 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1123 1123 Clique para manter o módulo ''{0}''
1124 1124 Clique para minimizar/maximizar o painel
1125 1125 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1126 1126 Mostra várias opções das imagens de fundo
1127 1127 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1128 1128 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1129 1129 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1130 1130 Clique para reiniciar mais tarde.
1131 1131 Clique para obter um Token de Pedido
1132 1132 Clique para obter um Token de Acesso
1133 1133 Clique para regressar à janela de Envio
1134 1134 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1135 1135 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1136 1136 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1137 1137 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1138 1138 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1139 1139 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1140 1140 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1141 1141 Clique para testar o Token de Acesso
1142 1142 Clique para atualizar os módulos ativos
1143 1143 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1144 1144 Excedeu o tempo de resposta
1145 1145 Falésia / Arriba
1146 1146 Rota de escalada
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 Estilos de escalada:
1151 1151 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1152 1152 Relógio
1153 1153 Fechar
1154 1154 Fechar mesmo assim
1155 1155 Fechar conjunto de alterações após o envio
1156 1156 Fechar conjunto de alterações
1157 1157 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1158 1158 Fechar erro
1159 1159 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1160 1160 Fechar conjuntos de alterações abertos
1161 1161 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1162 1162 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1163 1163 Fechar janela
1164 1164 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1165 1165 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1166 1166 Fechar a janela e cancelar a autorização
1167 1167 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1168 1168 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1169 1169 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1170 1170 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1171 1171 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1172 1172 Fechado após -
1173 1173 Fechado em
1174 1174 Fechado em:
1175 1175 Descrição curta
1176 1176 A fechar o conjunto de alterações
1177 1177 A fechar o conjunto de alterações {0}
1178 1178 A fechar o conjunto de alterações...
1179 1179 Roupas
1180 1180 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1181 1181 Gerador de Energia a Carvão
1182 1182 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1183 1183 -----
1184 1184 Linha Costeira
1185 1185 Linha costeira dentro de {1}
1186 1186 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1187 1187 Linhas costeiras
1188 1188 Café em grão/moído
1189 1189 Moedas
1190 1190 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1191 1191 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1192 1192 Horário de recolha
1193 1193 Colégio
1194 1194 Colunata
1195 1195 Cor
1196 1196 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1197 1197 Saturação das cores
1198 1198 Cores
1199 1199 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1200 1200 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1201 1201 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1202 1202 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1203 1203 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1204 1204 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1205 1205 Cor
1206 1206 Cor do fundo
1207 1207 Cor do contorno/seta
1208 1208 Cor do texto
1209 1209 Cor das tampas
1210 1210 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1211 1211 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1212 1212 Combinar Linhas
1213 1213 Confirmação da combinação
1214 1214 Combinar várias linhas numa só.
1215 1215 Combinar trilhos desta camada
1216 1216 Via para ciclistas e peões
1217 1217 Comando
1218 1218 Pilha de Comandos
1219 1219 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1220 1220 Comentário
1221 1221 Comentar o erro no mapa
1222 1222 Comentário:
1223 1223 Escritórios
1224 1224 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1225 1225 Configurações Comuns
1226 1226 Abreviatura comum do nome
1227 1227 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1228 1228 Centro Comunitário
1229 1229 Comparar
1230 1230 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1231 1231 Ar Comprimido
1232 1232 Informática
1233 1233 Etiquetas condicionais
1234 1234 Confeitaria
1235 1235 Definir Sites de Módulos
1236 1236 Configurar definições avançadas
1237 1237 Configurar módulos disponíveis.
1238 1238 Configurar sites...
1239 1239 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1240 1240 Configurar barra de ferramentas
1241 1241 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1242 1242 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1243 1243 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1244 1244 Confirmar Limpeza
1245 1245 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1246 1246 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1247 1247 Confirmar função em branco
1248 1248 Confirmação
1249 1249 Conflito
1250 1250 Resolução de Conflitos
1251 1251 Conflito em segundo plano
1252 1252 Conflito em segundo plano: combinado
1253 1253 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1254 1254 Conflito em segundo plano: ignorado
1255 1255 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1256 1256 Conflito em segundo plano: linha vazia
1257 1257 Conflito em segundo plano: congelado
1258 1258 Conflito em segundo plano: a comparar
1259 1259 Conflito em segundo plano: no oposto
1260 1260 Conflito em segundo plano: manter
1261 1261 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1262 1262 Conflito em segundo plano: manter membro
1263 1263 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1264 1264 Conflito em segundo plano: sem conflito
1265 1265 Conflito em segundo plano: não oposto
1266 1266 Conflito em segundo plano: remover membro
1267 1267 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1268 1268 Conflito em segundo plano: selecionado
1269 1269 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1270 1270 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1271 1271 Conflito em primeiro plano
1272 1272 Conflito em primeiro plano: ignorado
1273 1273 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1274 1274 Conflito em primeiro plano: a comparar
1275 1275 Conflito em primeiro plano: mantido
1276 1276 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1277 1277 Conflito em primeiro plano: manter membro
1278 1278 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1279 1279 Conflito em primeiro plano: remover membro
1280 1280 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1281 1281 Conflito em primeiro plano: por resolver
1282 1282 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1283 1283 Conflito não resolvido por completo
1284 1284 Conflitos
1285 1285 Surgiram conflitos
1286 1286 Conflitos em etiquetas coladas
1287 1287 Conflitos ao combinar objetos
1288 1288 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1289 1289 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1290 1290 Ligar linha existente ao nó
1291 1291 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1292 1292 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1293 1293 Definições de Ligação
1294 1294 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1295 1295 Falhou a ligação ao API
1296 1296 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1297 1297 Em construção
1298 1298 Área em construção
1299 1299 Chave de Consumidor:
1300 1300 Segredo de Consumidor:
1301 1301 Contactos (esquema comum)
1302 1302 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1303 1303 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1304 1304 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1305 1305 A contactar o servidor...
1306 1306 Conteúdo
1307 1307 Continente
1308 1308 Continuar
1309 1309 Continuar mesmo assim
1310 1310 Continuar como está
1311 1311 Continuar a resolver
1312 1312 Continuar a enviar
1313 1313 Continuar a enviar
1314 1314 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1315 1315 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1316 1316 Contornos na Noruega
1317 1317 Contribuições
1318 1318 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1319 1319 Converter
1320 1320 Converter todos os campos
1321 1321 Converter e lembrar a seleção
1322 1322 Converter numa camada GPX (GPS)
1323 1323 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1324 1324 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1325 1325 Converter em camada de dados
1326 1326 Convertido de: {0}
1327 1327 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1328 1328 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1329 1329 Coordenadas
1330 1330 Coordenadas (projetadas):
1331 1331 Coordenadas importadas: {0}
1332 1332 Coordenadas:
1333 1333 Coordenadas:
1334 1334 Copiar
1335 1335 Copiar coordenadas
1336 1336 Loja de Cópias
1337 1337 Copiar Etiquetas
1338 1338 Copiar Valor
1339 1339 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1340 1340 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1341 1341 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1342 1342 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1343 1343 Copiar caminho da imagem
1344 1344 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1345 1345 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1346 1346 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1347 1347 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1348 1348 Cópia de {0}
1349 1349 Copiar as etiquetas selecionadas
1350 1350 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1351 1351 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1352 1352 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1353 1353 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1354 1354 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1355 1355 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1356 1356 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1357 1357 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1358 1358 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1359 1359 Copiar para memória e fechar
1360 1360 Cópia {1} de {0}
1361 1361 Direitos de autor (URL)
1362 1362 Ano do direito de autor
1363 1363 Corresponder
1364 1364 Corresponder imagens com o trilho GPX
1365 1365 Correlacionar com GPX
1366 1366 Cosmética
1367 1367 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1368 1368 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1369 1369 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1370 1370 Não foi possível exportar ''{0}''.
1371 1371 Não foi possível importar ''{0}''.
1372 1372 Não foi possível importar os ficheiros.
1373 1373 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1374 1374 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1375 1375 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1376 1376 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1377 1377 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1378 1378 Não foi possível ler "{0}"
1379 1379 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1380 1380 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1381 1381 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1382 1382 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1383 1383 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1384 1384 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1385 1385 País
1386 1386 Código do país
1387 1387 Distrito / Condado
1388 1388 Norma de boca
1389 1389 Tribunal
1390 1390 Coberto
1391 1391 Coberto (telhado)
1392 1392 Reservatório Coberto
1393 1393 Ofícios
1394 1394 Grua
1395 1395 Criar
1396 1396 Criar um Círculo
1397 1397 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1398 1398 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1399 1399 Criar uma nova camada de mapa.
1400 1400 Adicionar um erro
1401 1401 Criar uma relação
1402 1402 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1403 1403 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1404 1404 Criar favorito
1405 1405 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1406 1406 Criar multi-polígono
1407 1407 Criar novo nó.
1408 1408 Criar objetos
1409 1409 Criar relação na camada ''{0}''
1410 1410 Adicionar erro
1411 1411 Criado
1412 1412 Criado em
1413 1413 Criado em:
1414 1414 Criado antes de -
1415 1415 Criado por:
1416 1416 Data criação
1417 1417 Criado em:
1418 1418 A criar conjunto de alterações...
1419 1419 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1420 1420 Cartões Bancários de Crédito
1421 1421 Críquete
1422 1422 Tipo de cultura
1423 1423 +++++
1424 1424 Cruz
1425 1425 Atravessamento permitido com bicicleta
1426 1426 Atravessamento permitido a cavalo
1427 1427 Passagem de Peões Ferroviária
1428 1428 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1429 1429 Barreiras que se cruzam
1430 1430 Fronteiras que se cruzam
1431 1431 Rodovia/edifício que se cruzam
1432 1432 Ferrovia/edifício que se cruzam
1433 1433 Área residencial/edifício que se cruzam
1434 1434 Hidrovia/edifício que se cruzam
1435 1435 Via/edifício que se cruzam
1436 1436 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1437 1437 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1438 1438 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1439 1439 Via/rodovia que se cruzam
1440 1440 Rodovias que se cruzam
1441 1441 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1442 1442 Via/ferrovia que se cruzam
1443 1443 Ferrovias que se cruzam
1444 1444 Via/área residencial que se cruzam
1445 1445 Áreas residenciais que se cruzam
1446 1446 Tipo de passagem de peões ferroviária
1447 1447 Sub-tipo de passagem
1448 1448 Via/hidrovia que se cruzam
1449 1449 Cursos de água que se cruzam
1450 1450 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1451 1451 Criptomoedas
1452 1452 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1453 1453 Cozinha
1454 1454 Cultura
1455 1455 Tubo de drenagem
1456 1456 Seleção Atual
1457 1457 Situação Atual
1458 1458 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1459 1459 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1460 1460 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1461 1461 O valor atual é o valor de origem.
1462 1462 Aproximação atual
1463 1463 Aproximação atual: {0}
1464 1464 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1465 1465 Loja de Cortinados
1466 1466 Lomba tipo almofada
1467 1467 Personalizado
1468 1468 Projeção Personalizada
1469 1469 Link personalizado
1470 1470 Cabeçalho personalizado: {0}
1471 1471 Alterar Cor
1472 1472 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1473 1473 Personalizar o estilo
1474 1474 Alterar visualização do trilho GPS
1475 1475 Cortar
1476 1476 -----
1477 1477 Atalhada (linha limpa de mato)
1478 1478 Corte feito no terreno
1479 1479 Chicana Pedestre
1480 1480 Faixa / Via separada para bicicletas
1481 1481 Ciclovia
1482 1482 Ciclovia esquerda
1483 1483 Ciclovia direita
1484 1484 Dependência recíproca entre relações:
1485 1485 Ciclismo
1486 1486 Dependências recíprocas
1487 1487 Checoslováquia - CUZK:KM
1488 1488 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1489 1489 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1490 1490 Checoslováquia pLPIS
1491 1491 Częstochowa: Edifícios
1492 1492 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1493 1493 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1494 1494 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 +++++
1499 1499 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1500 1500 DC (Distrito de Colúmbia)
1501 1501 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1502 1502 +++++
1503 1503 +++++
1504 1504 DKV (Alemanha)
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 Laticínios
1508 1508 Barragem
1509 1509 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1510 1510 Erro de Dados
1511 1511 Camada de Dados {0}
1512 1512 Conjunto de Dados:
1513 1513 Fonte e tipo de dados:
1514 1514 Fontes de dados ({0})
1515 1515 Verificador de dados
1516 1516 Dados:
1517 1517 Testar consistência dos dados
1518 1518 Data
1519 1519 Data das imagens aéreas: {0}
1520 1520 Data:
1521 1521 Data:
1522 1522 Nome do datum
1523 1523 Cartões Bancários de Débito
1524 1524 Informações de depuração
1525 1525 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1526 1526 Graus Decimais
1527 1527 Decisão
1528 1528 Afastar enquadramento
1529 1529 Caminho exclusivo para cavalos
1530 1530 Ciclovia Exclusiva
1531 1531 Via Pedonal Exclusiva
1532 1532 -----
1533 1533 Padrão
1534 1534 Padrão (escolhido automaticamente)
1535 1535 Padrão (aberto, fechado, novo)
1536 1536 Projeção padrão
1537 1537 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1538 1538 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1539 1539 Valor padrão é ''{0}''.
1540 1540 Valor padrão: {0}
1541 1541 Padrão: {0}
1542 1542 A definição de {0} é incerta
1543 1543 Delaware 2012 Ortofotografia
1544 1544 Delaware 2017 Ortofotografia
1545 1545 Eliminar
1546 1546 Eliminar ficheiro do disco
1547 1547 Eliminar Camada
1548 1548 Modo de Eliminação
1549 1549 Eliminar Etiquetas
1550 1550 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1551 1551 Confirmação de eliminação
1552 1552 Eliminar relações duplicadas
1553 1553 Eliminar linhas duplicadas
1554 1554 Eliminar filtro.
1555 1555 Retirar da relação
1556 1556 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1557 1557 Eliminar membros incompletos?
1558 1558 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1559 1559 Eliminar nó {0}
1560 1560 Eliminar nós ou linhas.
1561 1561 Eliminar agora!
1562 1562 Eliminar objectos
1563 1563 Eliminar relação {0}
1564 1564 Eliminar relação?
1565 1565 Eliminar relações
1566 1566 Elimina os objetos selecionados.
1567 1567 Eliminar consulta
1568 1568 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1569 1569 Eliminar a relação editada
1570 1570 Eliminar o ficheiro {0} do disco?
1571 1571 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1572 1572 Eliminar as camadas selecionadas.
1573 1573 Eliminar a relação selecionada
1574 1574 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1575 1575 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1576 1576 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1577 1577 Eliminar linha {0}
1578 1578 Eliminado
1579 1579 Eliminar ''{0}''
1580 1580 Estado eliminado:
1581 1581 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1582 1582 Eliminado o nó referido por {0}
1583 1583 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1584 1584 Objetos eliminados ou movidos
1585 1585 Relação eliminada
1586 1586 A relação eliminada {0} contém membros
1587 1587 A linha eliminada {0} contém nós
1588 1588 Loja de Gourmet
1589 1589 Entrega ao domicílio
1590 1590 +++++
1591 1591 Comunidade religiosa
1592 1592 Denotação
1593 1593 Dentista
1594 1594 Grande Armazém
1595 1595 Etiquetas em desuso
1596 1596 Profundidade em metros
1597 1597 Descida total (m)
1598 1598 Descrição
1599 1599 Descrição
1600 1600 Descrição: {0}
1601 1601 Destino
1602 1602 Sinal de Destino/Direções
1603 1603 Referência do destino
1604 1604 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1605 1605 Nível de Detalhe
1606 1606 Informação detalhada: {0} <> {1}
1607 1607 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Detalhes
1687 1687 Detalhes...
1688 1688 Detalhes:
1689 1689 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 A determinar o identificador de utilizador...
1694 1694 A determinar os módulos a carregar...
1695 1695 Rota de Desvio
1696 1696 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1697 1697 +++++
1698 1698 Painéis laterais
1699 1699 Diâmetro (em mm)
1700 1700 Diâmetro (mm)
1701 1701 Diâmetro da copa (metros)
1702 1702 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1703 1703 +++++
1704 1704 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1705 1705 -----
1706 1706 Gerador de Energia a Diesel
1707 1707 Diesel para pesados
1708 1708 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1709 1709 Grau de Dificuldate
1710 1710 -----
1711 1711 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1712 1712 +++++
1713 1713 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1714 1714 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1715 1715 +++++
1716 1716 +++++
1717 1717 +++++
1718 1718 +++++
1719 1719 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1720 1720 -----
1721 1721 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1722 1722 +++++
1723 1723 -----
1724 1724 Sentido do trânsito
1725 1725 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1726 1726 Direção em graus
1727 1727 Desativar
1728 1728 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1729 1729 Desativar todos os outros módulos
1730 1730 Desativar módulo
1731 1731 Rejeitar
1732 1732 Chave descartável: segundo plano
1733 1733 Chave descartável: primeiro plano
1734 1734 Chave descartável: seleção no segundo plano
1735 1735 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1736 1736 Desligar Nó da Linha
1737 1737 Separa o nó da linha a que está ligado
1738 1738 Não recomendar envio
1739 1739 +++++
1740 1740 Discussão
1741 1741 Discussões
1742 1742 Medicamentos c/receita médica?
1743 1743 Mostrador
1744 1744 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1745 1745 Mostrar datas no formato ISO
1746 1746 Definições de Apresentação
1747 1747 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1748 1748 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1749 1749 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1750 1750 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1751 1751 Mostrar coordenadas como
1752 1752 Mostrar chaves descartáveis
1753 1753 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1754 1754 Mostrar imagens geo-posicionadas
1755 1755 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1756 1756 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1757 1757 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1758 1758 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1759 1759 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1760 1760 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1761 1761 Mostrar o menu ''Áudio''.
1762 1762 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1763 1763 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1764 1764 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1765 1765 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1766 1766 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1767 1767 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1768 1768 Aproximação de visualização: {0}
1769 1769 Mostrador:
1770 1770 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1771 1771 Mostra a versão do JOSM e sai
1772 1772 Distância (quilómetros)
1773 1773 Distância (km)
1774 1774 Distância:
1775 1775 Distribuir Nós
1776 1776 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1777 1777 Distrito
1778 1778 Abandonado
1779 1779 Ferrovia Não Usada
1780 1780 Fosso / Vala / Trincheira
1781 1781 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1782 1782 Divisão
1783 1783 Não aplicar alterações
1784 1784 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1785 1785 Não converter nenhum campo
1786 1786 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1787 1787 Não esconder a barra de estado
1788 1788 Não esconder a barra de ferramentas
1789 1789 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1790 1790 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1791 1791 Não mostrar de novo este aviso
1792 1792 Não mostrar de novo (esta operação)
1793 1793 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1794 1794 Não mostrar mais esta mensagem
1795 1795 Quer mesmo aplicar a nova função?
1796 1796 Quer permitir isto?
1797 1797 Quer colar estas etiquetas?
1798 1798 Loja de Bricolagem
1799 1799 Doca
1800 1800 Médico Privado
1801 1801 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1802 1802 Parque para Cães
1803 1803 Corridas de Cães
1804 1804 +++++
1805 1805 -----
1806 1806 Estereográfica Dupla
1807 1807 Conflito duplo
1808 1808 Descer
1809 1809 Descarregar
1810 1810 Descarregar Todos os Filhos
1811 1811 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1812 1812 Descarregar OSM comprimido
1813 1813 Descarregar OSM Change comprimido
1814 1814 Descarregar dados GPS
1815 1815 Localização do Descarregamento
1816 1816 Descarregar do OSM
1817 1817 Descarregar OSM Change
1818 1818 Descarregar erro reportado pelo ID
1819 1819 Descarregar erros reportados
1820 1820 Descarregar erros reportados pelo limite
1821 1821 Descarregar URL OSM
1822 1822 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1823 1823 Descarregar objeto pelo ID
1824 1824 Descarregar Módulo
1825 1825 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1826 1826 Descarregar filhos selecionados
1827 1827 Descarregar URL
1828 1828 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1829 1829 Descarregar todos os dados?
1830 1830 Descarregar todos os membros incompletos
1831 1831 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1832 1832 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1833 1833 Descarregar e reiniciar
1834 1834 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1835 1835 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1836 1836 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1837 1837 Descarregar numa camada nova
1838 1838 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1839 1839 Descarregar objetos alterados
1840 1840 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1841 1841 Descarregar conjuntos de alterações
1842 1842 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1843 1843 Descarregar conteúdo
1844 1844 Descarregar dados
1845 1845 Descarregar dados...
1846 1846 Descarregar tudo num raio de:
1847 1847 Terminou o descarregamento
1848 1848 Descarregar do OSM
1849 1849 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1850 1850 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1851 1851 Descarregar da API do Overpass
1852 1852 Descarregar na vista atual
1853 1853 Descarregar membros incompletos
1854 1854 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1855 1855 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1856 1856 Descarregar lista
1857 1857 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1858 1858 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1859 1859 Descarregar membros
1860 1860 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1861 1861 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1862 1862 Descarregar perto de:
1863 1863 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1864 1864 Descarregar erros reportados na vista atual
1865 1865 Descarregar agora
1866 1866 Descarregar objeto
1867 1867 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1868 1868 Descarregar objeto...
1869 1869 Descarregar objetos
1870 1870 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1871 1871 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1872 1872 Descarregar linhas/relações pai...
1873 1873 Descarregar lista de módulos...
1874 1874 Descarregar módulos
1875 1875 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1876 1876 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1877 1877 Descarregar referentes (relações-pai)
1878 1878 Descarregar relações referentes
1879 1879 Descarregar os membros da relação
1880 1880 Descarregar relações
1881 1881 Descarregar os membros incompletos selecionados
1882 1882 Descarregar as relações selecionadas
1883 1883 Descarregar sessão
1884 1884 Descarregamento ignorado
1885 1885 Descarregar área
1886 1886 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1887 1887 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1888 1888 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1889 1889 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1890 1890 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1891 1891 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1892 1892 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1893 1893 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1894 1894 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1895 1895 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1896 1896 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1897 1897 Dados GPX descarregados
1898 1898 Descarregadas {0}/{1} telas
1899 1899 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1900 1900 A descarregar dados do GPS
1901 1901 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1902 1902 A descarregar errros reportados no OSM...
1903 1903 A Descarregar o Módulo {0}...
1904 1904 A descarregar a "Mensagem do dia"
1905 1905 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1906 1906 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1907 1907 A descarregar os conjuntos de alterações...
1908 1908 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1909 1909 A descarregar dados
1910 1910 A descarregar os dados
1911 1911 A descarregar ficheiro
1912 1912 A descarregar o histórico...
1913 1913 A descarregar erros reportados
1914 1914 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1915 1915 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1916 1916 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1917 1917 A descarregar as relações referentes ...
1918 1918 A descarregar as linhas referentes ...
1919 1919 A descarregar relação {0}
1920 1920 -----
1921 1921 Telesqui (genérico)
1922 1922 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1923 1923 Arrastar cabeça de reprodução
1924 1924 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1925 1925 Vala de Drenagem
1926 1926 Desenhar
1927 1927 Mostrar setas de direção das linhas
1928 1928 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1929 1929 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1930 1930 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1931 1931 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1932 1932 Mostrar limites dos dados descarregados
1933 1933 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1934 1934 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1935 1935 Mostrar camadas inativas noutra cor
1936 1936 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1937 1937 Mostrar pontos GPS maiores
1938 1938 Mostrar linhas entre pontos GPS
1939 1939 Desenhar nós
1940 1940 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1941 1941 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1942 1942 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1943 1943 Mostrar números de ordem dos segmentos
1944 1944 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1945 1945 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1946 1946 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1947 1947 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1948 1948 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1949 1949 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1950 1950 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1951 1951 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1952 1952 Largura das linhas GPS (GPX)
1953 1953 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1954 1954 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1955 1955 Cinema ao ar livre (drive-in)
1956 1956 Escola de Condução
1957 1957 Imagens de Drone (Haiti)
1958 1958 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1959 1959 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1960 1960 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1961 1961 -----
1962 1962 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1963 1963 Limpeza a Seco
1964 1964 Alinhamento duplo
1965 1965 Alinhamento duplo ativo.
1966 1966 Estação de Despejo de Esgotos
1967 1967 Dunlop (bicicletas no Japão)
1968 1968 Duplicar
1969 1969 Números de porta duplicados
1970 1970 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1971 1971 Duplicar seleção.
1972 1972 Duplicar esta camada
1973 1973 Nós duplicados
1974 1974 Relações duplicadas
1975 1975 Nós em linhas duplicados
1976 1976 Linhas duplicadas
1977 1977 Dinâmico
1978 1978 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1979 1979 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1980 1980 +++++
1981 1981 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1982 1982 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1983 1983 O endereço de email não é válido
1984 1984 E10 (mistura com 10% Etanol)
1985 1985 E85 (mistura com 85% Etanol)
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1989 1989 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
1990 1990 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1991 1991 Este/Norte
1992 1992 Para este
1993 1993 Editar
1994 1994 Editar Atributos da Via:
1995 1995 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1996 1996 Editar Etiquetas
1997 1997 Editar também …
1998 1998 Editar filtro.
1999 1999 Editar lista de ignorar
2000 2000 Editar item
2001 2001 Editar a latitude e longitude de um nó.
2002 2002 Criar relação na camada ''{0}''
2003 2003 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2004 2004 Editar consulta selecionada
2005 2005 Editar atalho
2006 2006 Editar fonte:
2007 2007 Editar esta página de ajuda
2008 2008 Editar a relação selecionada
2009 2009 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2010 2010 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2011 2011 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2012 2012 Editar a relação a que o membro da relação depende
2013 2013 Editar o diretório de ícones selecionado
2014 2014 Editar a fonte selecionada.
2015 2015 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2016 2016 Barra de ferramentas de edição
2017 2017 Editar: {0}
2018 2018 Editado em:
2019 2019 Editado por:
2020 2020 +++++
2021 2021 Educação
2022 2022 Mapa educacional (WMS)
2023 2023 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2024 2024 Aparelhos Elétricos
2025 2025 Eletricista
2026 2026 Eletrificado
2027 2027 Eletrónica
2028 2028 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2029 2029 Eletrónica de Consumo
2030 2030 São suportados os elementos do tipo {0}
2031 2031 Altitude (m)
2032 2032 Elevador
2033 2033 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2034 2034 Nome da elipsóide
2035 2035 parâmetros da elipsóide
2036 2036 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Email
2038 2038 Verificação de email
2039 2039 Elevação feita no terreno
2040 2040 Embaixada
2041 2041 Emergência
2042 2042 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2043 2043 Telefone de Emergência
2044 2044 Telefone de Emergência
2045 2045 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2046 2046 Veículos de emergência
2047 2047 Documento vazio
2048 2048 Metadados vazios
2049 2049 -----
2050 2050 Linhas vazias
2051 2051 Ativar
2052 2052 Ativar HTTPS
2053 2053 Ativar os ícones de origem
2054 2054 Ativar filtro
2055 2055 Ativar controlo remoto
2056 2056 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2057 2057 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2058 2058 Ativar ou desativar o modo avançado
2059 2059 -----
2060 2060 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2061 2061 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2062 2062 Obrigatoriedade
2063 2063 +++++
2064 2064 Aumentar
2065 2065 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2066 2066 Introduzir URL
2067 2067 Introduza o URL a descarregar:
2068 2068 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2069 2069 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2070 2070 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2071 2071 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2072 2072 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2073 2073 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2074 2074 Introduza uma função para todos os membros da relação
2075 2075 Introduza uma expressão de pesquisa
2076 2076 Introduza uma fonte
2077 2077 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2078 2078 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2079 2079 Introduza um comentário das alterações
2080 2080 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2081 2081 Introduza as credenciais para a API OSM
2082 2082 Introduza as credenciais para o servidor
2083 2083 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2084 2084 Inserir texto
2085 2085 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2086 2086 Introduza o Token de Acesso
2087 2087 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2088 2088 Introduza a expressão de pesquisa
2089 2089 Entrada
2090 2090 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2091 2091 Número de porta
2092 2092 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2093 2093 Entrada {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Equestre
2096 2096 -----
2097 2097 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2098 2098 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2099 2099 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2100 2100 -----
2101 2101 Sex Shop
2102 2102 Erro
2103 2103 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2104 2104 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2105 2105 Erro ao descarregar as telas: {0}
2106 2106 Erro ao descarregar
2107 2107 -----
2108 2108 Erro ao obter camadas: {0}
2109 2109 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2110 2110 Erro no filtro
2111 2111 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2112 2112 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2113 2113 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2114 2114 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2115 2115 Erro em {0} valor: {1}
2116 2116 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2117 2117 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2118 2118 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2119 2119 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2120 2120 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2121 2121 Erro no ficheiro {0}
2122 2122 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2123 2123 Erro ao processar {0}:
2124 2124 Erro na reprodução de som
2125 2125 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2126 2126 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2127 2127 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2128 2128 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2129 2129 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2130 2130 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2131 2131 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2132 2132 Erro ao processar {0}
2133 2133 Erro: {0}
2134 2134 Erros
2135 2135 Erros ao descarregar
2136 2136 Escada rolante
2137 2137 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2138 2138 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2139 2139 +++++
2140 2140 +++++
2141 2141 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2142 2142 +++++
2143 2143 Tamanho estimado da cache: {0}
2144 2144 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2145 2145 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2146 2146 Estónia - Florestas (Maaamet)
2147 2147 Estónia - Terreno (Maaamet)
2148 2148 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2149 2149 +++++
2150 2150 Etanol (álcool)
2151 2151 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2152 2152 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2153 2153 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2154 2154 Tudo
2155 2155 Exemplos
2156 2156 A executar arranque da plataforma
2157 2157 Nó existente
2158 2158 Valores existentes
2159 2159 Sair
2160 2160 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2161 2161 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2162 2162 Sair agora!
2163 2163 Sair da aplicação.
2164 2164 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2165 2165 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2166 2166 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2167 2167 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2168 2168 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2169 2169 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2170 2170 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2171 2171 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2172 2172 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2173 2173 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2174 2174 Era esperado uma expressão de pesquisa
2175 2175 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2176 2176 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2177 2177 Esperado {0} após {1}
2178 2178 Modo Avançado
2179 2179 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2180 2180 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2181 2181 Exportar ficheiro GPX
2182 2182 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2183 2183 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2184 2184 Exportar e gravar
2185 2185 Opções de exportação
2186 2186 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2187 2187 Exportar itens selecionados
2188 2188 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2189 2189 Exportar para GPX...
2190 2190 A extrair localizações GPS do EXIF
2191 2191 Extrudir
2192 2192 Extrudir por Alinhamento Duplo
2193 2193 Extrudir Linha
2194 2194 Extrudir:linha de ajuda
2195 2195 Extrudir: linha principal
2196 2196 +++++
2197 2197 FIXAR
2198 2198 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2199 2199 FL (Flórida)
2200 2200 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2201 2201 -----
2202 2202 Loja de Tecidos
2203 2203 Infraestruturas
2204 2204 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2205 2205 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2206 2206 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2207 2207 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2208 2208 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2209 2209 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2210 2210 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2211 2211 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2212 2212 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2213 2213 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2214 2214 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2215 2215 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2216 2216 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2217 2217 Não foi possível criar a fonte das telas
2218 2218 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2219 2219 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2220 2220 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2221 2221 Não foi possível avaliar {0}
2222 2222 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2223 2223 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2224 2224 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2225 2225 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2226 2226 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2227 2227 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2228 2228 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2229 2229 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2230 2230 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2231 2231 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2232 2232 Não foi possível carregar o esquema XML.
2233 2233 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2234 2234 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2235 2235 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2236 2236 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2237 2237 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2238 2238 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2239 2239 Não foi possível abrir o URL
2240 2240 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2241 2241 Não foi possível abrir a página de ajuda
2242 2242 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2243 2243 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2244 2244 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2245 2245 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2246 2246 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2247 2247 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2248 2248 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2249 2249 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2250 2250 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2251 2251 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2252 2252 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2253 2253 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2254 2254 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2255 2255 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2256 2256 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2257 2257 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2258 2258 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2259 2259 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2260 2260 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2261 2261 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2262 2262 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2263 2263 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2264 2264 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2265 2265 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2266 2266 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2267 2267 Comércio Justo
2268 2268 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2269 2269 Coordenadas a este e norte falsas
2270 2270 Quinta
2271 2271 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2272 2272 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2273 2273 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2274 2274 Comida Rápida (Fast Food)
2275 2275 Visualização rápida (um pouco tosca)
2276 2276 Multiplicador de avanço mais rápido
2277 2277 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2278 2278 Número de Fax
2279 2279 Tarifa
2280 2280 -----
2281 2281 Feminino
2282 2282 Vedação
2283 2283 +++++
2284 2284 Rota de Ferry
2285 2285 Terminal de Ferry
2286 2286 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2287 2287 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2288 2288 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2289 2289 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2290 2290 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2291 2291 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2292 2292 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2293 2293 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2294 2294 Hóquei em Campo
2295 2295 Fiez Ortofoto 2013
2296 2296 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2297 2297 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2298 2298 Cópias de segurança
2299 2299 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2300 2300 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2301 2301 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2302 2302 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2303 2303 Ficheiro: {0}
2304 2304 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2305 2305 Filtrar
2306 2306 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2307 2307 Filtrar camadas:
2308 2308 Modo de filtro
2309 2309 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2310 2310 Expressão de filtragem:
2311 2311 Terminar o desenho.
2312 2312 Extintor
2313 2313 Mangueira de incêndio
2314 2314 Boca de Incêncio
2315 2315 Quartel de Bombeiros
2316 2316 Local para Fogueiras
2317 2317 Lareira/Fogueira
2318 2318 Primeira
2319 2319 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2320 2320 Pesca
2321 2321 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2322 2322 Ginásio privado, Academia Desportiva
2323 2323 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2324 2324 Corrigir
2325 2325 Corrigir etiquetas em desuso
2326 2326 Correção de {0}
2327 2327 Corrigir conflitos de etiquetas
2328 2328 Corrigir etiquetas
2329 2329 Corrigir o problema selecionado.
2330 2330 Corrigi-los quando for possível.
2331 2331 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2332 2332 A corrigir erros ...
2333 2333 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2334 2334 Mastro de Bandeira
2335 2335 Nº de porta de apartamentos
2336 2336 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2337 2337 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2338 2338 Flutuante
2339 2339 Florista
2340 2340 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2341 2341 Limpar ficheiros temporários das telas
2342 2342 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2343 2343 Seguir
2344 2344 Seguir linha
2345 2345 Siga-nos em
2346 2346 Foram encontrados os seguintes problemas:
2347 2347 Alimentar
2348 2348 Banco Alimentar
2349 2349 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2350 2350 Alimentação e Bebidas
2351 2351 A pé
2352 2352 Futebol
2353 2353 Público-alvo
2354 2354 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2355 2355 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2356 2356 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2357 2357 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2358 2358 Para mais informações consultar
2359 2359 Apenas dos objetos selecionados
2360 2360 Para o corpo
2361 2361 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2362 2362 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2363 2363 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2364 2364 -----
2365 2365 Forçar renderização da tela
2366 2366 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2367 2367 Floresta
2368 2368 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2369 2369 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2370 2370 Para trás/frente (segundos)
2371 2371 Encontrados {0} resultados
2372 2372 Fonte (decorativa)
2373 2373 Molduras
2374 2374 Bomba de encher pneus gratuitamente
2375 2375 Freemap.sk - Carro
2376 2376 Freemap.sk - Bicicleta
2377 2377 Freemap.sk - Montanhismo
2378 2378 Freemap.sk - Esqui
2379 2379 Congelar
2380 2380 Congelar a lista de fusão atual.
2381 2381 -----
2382 2382 Classificação francesa
2383 2383 Registo de terras francês
2384 2384 Francês: dificuldade principal
2385 2385 Francês: rota mais difícil
2386 2386 Francês: rota mais simples
2387 2387 Frequência em Hertz (Hz)
2388 2388 De
2389 2389 De (primeira paragem)
2390 2390 De ...
2391 2391 Da relação
2392 2392 Do endereço web
2393 2393 Posto de Combustível
2394 2394 Cartões de combustível:
2395 2395 tipos combustível:
2396 2396 Vista de ecrã inteiro
2397 2397 Completamente automático
2398 2398 Função
2399 2399 Agência Funerária
2400 2400 +++++
2401 2401 Mobiliário
2402 2402 FÖMI ortofoto 2000
2403 2403 FÖMI ortofoto 2005
2404 2404 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2405 2405 Zona GK
2406 2406 Sinais de satélites GLONASS
2407 2407 Pontos GPS
2408 2408 Sinais de satélites GPS
2409 2409 Descrição do trilho GPS
2410 2410 Ficheiros GPX
2411 2411 O trilho GPX não contem informação temporal
2412 2412 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2413 2413 Camada GPX
2414 2414 Trilho GPX:
2415 2415 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2416 2416 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2417 2417 +++++
2418 2418 -----
2419 2419 +++++
2420 2420 GU (Guam)
2421 2421 GURS: Contorno de edifícios
2422 2422 -----
2423 2423 GURS: Linhas de estradas
2424 2424 Jogos Gaélicos
2425 2425 Sinais de satélites Galileo
2426 2426 Gama
2427 2427 Área de Garagens
2428 2428 Jardim
2429 2429 Loja de Jardinagem
2430 2430 Jardineiro
2431 2431 -----
2432 2432 Gerador de Energia a Gás
2433 2433 Isolado a gás
2434 2434 Gerador de Energia a Gasolina
2435 2435 Gasómetro (depósito)
2436 2436 Cancela / Portão
2437 2437 Bitola (mm)
2438 2438 Gauss-Krüger
2439 2439 Zona Gauss–Krüger {0}
2440 2440 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2441 2441 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2442 2442 +++++
2443 2443 Acesso
2444 2444 Tipo de Gerador
2445 2445 Género
2446 2446 Ficheiros GeoJSON
2447 2447 +++++
2448 2448 +++++
2449 2449 +++++
2450 2450 Geobase Hidrografia - Inglês
2451 2451 Geobase Hidrografia - Francês
2452 2452 Geobase Estradas - Inglês
2453 2453 Geobase Estradas - Francês
2454 2454 Geografia
2455 2455 +++++
2456 2456 Imagem geo-posicionada: {0}
2457 2457 Geometria
2458 2458 +++++
2459 2459 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2460 2460 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2461 2461 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2462 2462 Imagens Geo-posicionadas
2463 2463 Gerador de Energia a Geotérmica
2464 2464 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2465 2465 Obter estado da tela
2466 2466 Lembranças
2467 2467 +++++
2468 2468 +++++
2469 2469 Sinal de Cedência de Passagem
2470 2470 Glaciar
2471 2471 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2472 2472 Vidro (vidrão)
2473 2473 Garrafas de Vidro
2474 2474 Gliwice: Edifícios
2475 2475 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2476 2476 Regressar à janela de Envio
2477 2477 Regressar ao passo 1/3
2478 2478 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2479 2479 Ir ao site Taginfo
2480 2480 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2481 2481 Ir para a página seguinte
2482 2482 Ir para a página anterior
2483 2483 Golfe
2484 2484 Campo de Golfe
2485 2485 Gôndola
2486 2486 Teleférico de Mercadorias
2487 2487 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2488 2488 Permissões
2489 2489 Relva
2490 2490 Pradaria
2491 2491 Sepultura
2492 2492 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2493 2493 Drenagem por gravidade pela mangueira
2494 2494 Resíduos Verdes
2495 2495 Terreno com loteamento planeado
2496 2496 Loja de Frutas e Verduras
2497 2497 Estufa Hortícola
2498 2498 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2499 2499 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2500 2500 Pista preparada
2501 2501 Submersa
2502 2502 -----
2503 2503 Acessível apenas a sócios
2504 2504 Espigão marítimo
2505 2505 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2506 2506 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2507 2507 Railes de proteção da via
2508 2508 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2509 2509 Poste com Direções
2510 2510 +++++
2511 2511 +++++
2512 2512 Guiana Francesa RGFG95
2513 2513 Ginástica
2514 2514 Géolittoral - Ortofotos 2000
2515 2515 +++++
2516 2516 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2517 2517 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2518 2518 -----
2519 2519 HI (Havai)
2520 2520 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2521 2521 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2522 2522 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2523 2523 Cabeleireiro/Barbeiro
2524 2524 Hamburgo (20 cm)
2525 2525 Hamburgo (DK5)
2526 2526 Aldeia / Lugar
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Cancela de Arame
2530 2530 Andebol
2531 2531 -----
2532 2532 Artes decorativas
2533 2533 Corrimão
2534 2534 +++++
2535 2535 Loja de Ferragens
2536 2536 Tem pára-vento?
2537 2537 Tem aquecimento?
2538 2538 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2539 2539 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2540 2540 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2541 2541 Tem a etiqueta ''watch''
2542 2542 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2543 2543 -----
2544 2544 Nome do cabeçalho
2545 2545 Valor do cabeçalho
2546 2546 Saúde
2547 2547 Aparelhos Auditivos
2548 2548 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2549 2549 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2550 2550 Veículo Pesado de Mercadorias
2551 2551 Sebe
2552 2552 Altura (metros)
2553 2553 Altura da área de renderização, em metros
2554 2554 Altura da imagem alvo, em píxeis
2555 2555 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2556 2556 Ajuda
2557 2557 Ajuda: {0}
2558 2558 -----
2559 2559 Ortofoto da região de Helsínquia
2560 2560 Hemisfério
2561 2561 Escondido
2562 2562 Esconder barra de ferramentas de edição
2563 2563 Esconder filtro
2564 2564 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2565 2565 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2566 2566 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2567 2567 -----
2568 2568 Esconder este botão
2569 2569 Ocultar esta mensagem
2570 2570 Filtro de ocultar
2571 2571 Alta Fidelidade
2572 2572 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2573 2573 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2574 2574 Veículos de alta ocupação (carpool)
2575 2575 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2576 2576 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2577 2577 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2578 2578 Estrada
2579 2579 Nós duplicados em estradas
2580 2580 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2581 2581 Marco quilométrico
2582 2582 Tipo de estrada
2583 2583 -----
2584 2584 Vias
2585 2585 Estradas partilham segmento com área
2586 2586 Caminhadas
2587 2587 Rota de Caminhadas
2588 2588 Hillshade Hungria
2589 2589 Noruega - Sombreado de relevo
2590 2590 Templo Hindu
2591 2591 Dicas
2592 2592 Histórico
2593 2593 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2594 2594 Locais Históricos
2595 2595 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2596 2596 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2597 2597 Mapas históricos ou antigos
2598 2598 Nome histórico
2599 2599 Histórico
2600 2600 Histórico (web)
2601 2601 Histórico do nó {0}
2602 2602 Histórico da relação {0}
2603 2603 Histórico da linha {0}
2604 2604 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2605 2605 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2606 2606 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2607 2607 Ponto de Espera
2608 2608 Decoração
2609 2609 -----
2610 2610 Site oficial
2611 2611 Cavalo
2612 2612 Corridas de Cavalos
2613 2613 Corridas de Cavalos
2614 2614 +++++
2615 2615 Servidor:
2616 2616 Pousada / Hostel / Albergue
2617 2617 +++++
2618 2618 Nome da casa
2619 2619 Número de porta
2620 2620 Número de porta ''{0}'' duplicado
2621 2621 Número de porta demasiado longe da estrada.
2622 2622 Número de porta sem estrada
2623 2623 Número de porta {0}
2624 2624 Nº porta {0} em {1}
2625 2625 Casa {0}
2626 2626 Artigos par casa/utilidades
2627 2627 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2628 2628 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2629 2629 Plataforma de Caça
2630 2630 +++++
2631 2631 Técnico de aquecimento e ventilação
2632 2632 Localização
2633 2633 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2634 2634 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2635 2635 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2636 2636 Estou no fuso horário:
2637 2637 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2638 2638 IA (Iowa)
2639 2639 +++++
2640 2640 IBGE endereços do Distrito Federal
2641 2641 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2642 2642 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2643 2643 IBGE nomes de ruas de Salvador
2644 2644 -----
2645 2645 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2646 2646 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2647 2647 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2648 2648 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2649 2649 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2650 2650 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2651 2651 IBGE-BC250 Vilas
2652 2652 IBGE-BCIM Municípios
2653 2653 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2657 2657 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2658 2658 Identificador:
2659 2659 +++++
2660 2660 +++++
2661 2661 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2662 2662 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2663 2663 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2664 2664 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2665 2665 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2666 2666 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2667 2667 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2668 2668 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2669 2669 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2670 2670 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2671 2671 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2672 2672 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2673 2673 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2674 2674 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2675 2675 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2676 2676 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2677 2677 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2678 2678 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2679 2679 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2680 2680 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2681 2681 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2682 2682 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2683 2683 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2684 2684 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2685 2685 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2686 2686 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2687 2687 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2688 2688 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2689 2689 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2690 2690 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2691 2691 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2692 2692 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2693 2693 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2694 2694 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2695 2695 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2696 2696 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2697 2697 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2698 2698 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2699 2699 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2700 2700 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2701 2701 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2702 2702 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2703 2703 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2704 2704 Erro IO
2705 2705 Exceção IO
2706 2706 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2707 2707 +++++
2708 2708 Castela e Leão - ITACyL
2709 2709 Hóquei no Gelo
2710 2710 Patinagem no Gelo
2711 2711 -----
2712 2712 Gelados
2713 2713 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2714 2714 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2715 2715 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2716 2716 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2717 2717 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2718 2718 Ícone
2719 2719 Diretório de ícones:
2720 2720 Ícone:
2721 2721 Identificador
2722 2722 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2723 2723 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2724 2724 Ignorar
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Ignorar chave ''{0}''
2728 2728 -----
2729 2729 Ignorar etiqueta ''{0}''
2730 2730 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2731 2731 Ignorá-las e deixar a relação como está
2732 2732 Ignorar este erro
2733 2733 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2734 2734 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2735 2735 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2736 2736 Ignorar avisos
2737 2737 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2738 2738 -----
2739 2739 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2740 2740 A ignorar elementos
2741 2741 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2742 2742 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2743 2743 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2744 2744 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2745 2745 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2746 2746 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2747 2747 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2748 2748 Dados Errados
2749 2749 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2750 2750 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2751 2751 Número de pacotes inválido
2752 2752 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2753 2753 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2754 2754 Entrada ilegal na lista de módulos.
2755 2755 Valor de latitude "{0}" incorreto
2756 2756 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2757 2757 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2758 2758 Valor de longitude "{0}" incorreto
2759 2759 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2760 2760 Expressão de membro inválida: {0}
2761 2761 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2762 2762 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2763 2763 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2764 2764 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2765 2765 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2766 2766 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2767 2767 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2768 2768 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2769 2769 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2770 2770 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2771 2771 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2772 2772 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2773 2773 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2774 2774 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2775 2775 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2776 2776 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2777 2777 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2778 2778 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2779 2779 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2780 2780 Imagem
2781 2781 Ficheiros de Imagem
2782 2782 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2783 2783 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2784 2784 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2785 2785 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2786 2786 Imagens de Fundo: Padrão
2787 2787 Endereço web da imagem de fundo
2788 2788 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2789 2789 -----
2790 2790 Categoria das imagens: {0}
2791 2791 Imagens de outras categorias
2792 2792 Alinhamento da imagem de fundo
2793 2793 Preferências das imagens de fundo
2794 2794 Preferências de imagens aéreas...
2795 2795 Fornecedores de imagens de fundo
2796 2796 Imagens de satélite usadas
2797 2797 Imagem de fundo: {0}
2798 2798 -----
2799 2799 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2800 2800 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2801 2801 +++++
2802 2802 Importar Áudio
2803 2803 Importar dados por URL
2804 2804 Importar imagens
2805 2805 Importar registo
2806 2806 Não é possível importar
2807 2807 Melhorar Precisão da Linha
2808 2808 Modo de Melhorar a precisão da linha
2809 2809 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2810 2810 Passar para segundo plano
2811 2811 No caso de semáforos:
2812 2812 No conjunto de alterações:
2813 2813 Em conflito com:
2814 2814 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2815 2815 Na opção {0}: {1}
2816 2816 Na amplitude da maré
2817 2817 Inclinação em graus
2818 2818 Inclinação
2819 2819 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2820 2820 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2821 2821 Move e liga o nó à linha mais próxima
2822 2822 Incluir todos os stack traces.
2823 2823 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2824 2824 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2825 2825 Especificação <member> incompleta com ref=0
2826 2826 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2827 2827 Torre incompleta
2828 2828 Gravação e/ou envio não completado
2829 2829 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2830 2830 Padrão incorreto
2831 2831 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2832 2832 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2833 2833 Aproximar enquadramento
2834 2834 Independente
2835 2835 Interno
2836 2836 Área Industrial
2837 2837 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2838 2838 Informação
2839 2839 Informação
2840 2840 Placar de Informação
2841 2841 Posto de Turismo
2842 2842 Terminal de Informação Eletrónico
2843 2843 Informação sobre a camada
2844 2844 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2845 2845 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2846 2846 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2847 2847 A inicializar
2848 2848 A inicializar a API do OpenStreetMap
2849 2849 A inicializar uma sessão no site OSM...
2850 2850 A inicializar o formato de coordenadas
2851 2851 A inicializar os dados de fronteiras internas
2852 2852 A inicializar os dados de tráfego interno
2853 2853 A inicializar os estilos de mapa
2854 2854 A inicializar nós a descarregar ...
2855 2855 A inicializar nós a atualizar ...
2856 2856 A inicializar modelos de etiquetas
2857 2857 A inicializar relações a atualizar ...
2858 2858 A inicializar o mecanismo de validação
2859 2859 A inicializar linhas a atualizar ...
2860 2860 +++++
2861 2861 Segmento de dentro
2862 2862 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2863 2863 Inscrição
2864 2864 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2865 2865 Instalar...
2866 2866 Detalhes da instalação
2867 2867 Instalado
2868 2868 A instalar módulos
2869 2869 A instalar os módulos atualizados
2870 2870 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2871 2871 Isolador
2872 2872 Decoração de Interiores
2873 2873 Passos intermédios entre resoluções nativas
2874 2874 Intermitente
2875 2875 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2876 2876 Modelo de Etiquetas JOSM
2877 2877 Erro Interno do Servidor
2878 2878 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2879 2879 Nome internacional
2880 2880 Acesso à Internet
2881 2881 Cibercafé
2882 2882 Acesso à Internet
2883 2883 Taxa de utilização de Internet
2884 2884 Etiquetas de páginas da internet
2885 2885 Interpolar entre segmentos
2886 2886 Interpolar entre trilhos
2887 2887 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2888 2888 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2889 2889 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2890 2890 URL da API inválido
2891 2891 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2892 2892 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2893 2893 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2894 2894 Caixa de limites não válida
2895 2895 Coordenadas inválidas: {0}
2896 2896 Conjunto de dados não válido
2897 2897 Data inválida
2898 2898 Valores de data/hora inválidos
2899 2899 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2900 2900 Alinhamento inválido
2901 2901 -----
2902 2902 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2903 2903 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2904 2904 Configuração de projeção inválida: {0}
2905 2905 A expressão de pesquisa está incorreta
2906 2906 O endereço web de serviço é inválido.
2907 2907 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2908 2908 Fuso horário inválido
2909 2909 O identificador de utilizador é inválido
2910 2910 O nome de utilizador é inválido
2911 2911 Espaço em branco na chave inválido
2912 2912 Sintaxe inválida/não suportada.
2913 2913 Filtro inverso
2914 2914 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2915 2915 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2916 2916 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2917 2917 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2918 2918 O JOSM está atualizado?
2919 2919 A camada está georreferenciada corretamente?
2920 2920 Ilha
2921 2921 Ilhéu
2922 2922 Habitação Isolada
2923 2923 Israel - Pedestrianismo
2924 2924 Mapa de pedestrianismo de Israel
2925 2925 Israel - Ciclismo de Montanha
2926 2926 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2927 2927 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2928 2928 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2929 2929 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2930 2930 Já existem um item com este nome
2931 2931 Item {0} não encontrado na lista.
2932 2932 +++++
2933 2933 Navegador de Ajuda do JOSM
2934 2934 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2935 2935 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2936 2936 Padrão do JOSM (MapCSS)
2937 2937 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2938 2938 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2939 2939 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2940 2940 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2941 2941 O JOSM está à procura de atualizações...
2942 2942 O JOSM está atualizado.
2943 2943 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2944 2944 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2945 2945 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2946 2946 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2947 2947 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2948 2948 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2949 2949 Sítio do JOSM
2950 2950 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2951 2951 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2952 2952 Japão GSI KIBAN 2500
2953 2953 Japão GSI Mapa padrão
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 Japão GSI imagens orto
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Editor Java OpenStreetMap
2962 2962 Versão Java {0}
2963 2963 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2964 2964 Joalharia
2965 2965 Função de Unir Áreas
2966 2966 Unir o Nó à Linha
2967 2967 Confirmação de união de áreas
2968 2968 Unir áreas sobrepostas
2969 2969 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2970 2970 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2971 2971 Ir
2972 2972 Ir para a Posição
2973 2973 Ir para o marcador seguinte
2974 2974 Saltar para o marcador anterior
2975 2975 Cruzamento
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 KS (Kansas)
2979 2979 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2984 2984 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2985 2985 -----
2986 2986 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2987 2987 Cantão Basileia-Cidade 2015
2988 2988 Cantão Basileia-Cidade 2017
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 Cantão de Turgóvia OF 2017
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 +++++
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Corridas de Karting
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3006 3006 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3007 3007 Kartverket camada Cadastral
3008 3008 Kartverket camada de linhas de contorno
3009 3009 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3010 3010 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3011 3011 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3012 3012 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3013 3013 Kartverket - mapas históricos
3014 3014 +++++
3015 3015 Kartverket Cartas Náuticas
3016 3016 Kartverket camada de nomes de locais
3017 3017 Kartverket camada da Rede de Estradas
3018 3018 Kartverket camada de Trilhos
3019 3019 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3020 3020 Manter
3021 3021 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3022 3022 Manter as minhas coordenadas
3023 3023 Manter o estado de eliminado meu
3024 3024 Manter módulo
3025 3025 Manter a minha etiqueta que selecionei
3026 3026 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3027 3027 Manter as coordenadas do servidor
3028 3028 Manter o estado de eliminado do servidor
3029 3029 Manter este membro da relação no objeto alvo
3030 3030 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3031 3031 Kelowna (Canadá) 2012
3032 3032 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
3033 3033 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3034 3034 Chave
3035 3035 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3036 3036 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3037 3037 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3038 3038 Duplicador de chaves
3039 3039 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3040 3040 Tecla:
3041 3041 Chave: {0}
3042 3042 Atalhos de Teclado
3043 3043 Palavras-chave
3044 3044 -----
3045 3045 Jardim Infantil / Infantário
3046 3046 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3047 3047 Cancela de Encosto Anti-Gado
3048 3048 Loja de Cozinhas
3049 3049 +++++
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3053 3053 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3054 3054 LINZ NZ Imagens Aéreas
3055 3055 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3056 3056 LKS-92 (Letónia TM)
3057 3057 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3058 3058 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3059 3059 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3060 3060 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3061 3061 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3062 3062 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3063 3063 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3064 3064 LPI NSW Mapa Base
3065 3065 LPI NSW Imagens Aéreas
3066 3066 +++++
3067 3067 LPI NSW Mapa Topográfico
3068 3068 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3069 3069 Nó onde aparecerá o nome
3070 3070 Lambert 4 Zonas (França)
3071 3071 Lambert 93 (França)
3072 3072 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3073 3073 Lambert CC Zona
3074 3074 Lambert CC9 Zona (França)
3075 3075 Cónica Conforme de Lambert
3076 3076 Lambert Zona (Estónia)
3077 3077 Uso do Solo
3078 3078 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3079 3079 Aterro Sanitário / Lixeira
3080 3080 -----
3081 3081 +++++
3082 3082 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3083 3083 Nós duplicados em Utilização do solo
3084 3084 Etiquetas de faixas de rodagem
3085 3085 Faixas de rodagem
3086 3086 Faixas de rodagem na direção da linha
3087 3087 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3088 3088 Língua
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Grande água coberta por lama.
3094 3094 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3095 3095 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3096 3096 +++++
3097 3097 Modo Laço
3098 3098 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3099 3099 Última
3100 3100 Última alteração em {0}
3101 3101 Data da última alteração
3102 3102 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3103 3103 Nota de última verificação
3104 3104 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3105 3105 Latitude/Longitude
3106 3106 Latitude/longitude (Geodésico)
3107 3107 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3108 3108 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3109 3109 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3113 3113 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3114 3114 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3115 3115 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3116 3116 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3117 3117 Abrir no modo maximizado
3118 3118 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3119 3119 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3120 3120 Lavandaria
3121 3121 Serviço de Lavandaria
3122 3122 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3123 3123 +++++
3124 3124 Nível
3125 3125 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3126 3126 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3127 3127 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3128 3128 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3129 3129 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3130 3130 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3131 3131 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3132 3132 Camada ''{0}'' não suportada
3133 3133 Nome da camada e localização do ficheiro
3134 3134 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3135 3135 A camada não contém dados por gravar.
3136 3136 Nome da camada
3137 3137 Camada: {0}
3138 3138 Camadas
3139 3139 Avanço (em segundos)
3140 3140 Ciclo da folha
3141 3141 Tipo de folha
3142 3142 Corrimão do lado esquerdo
3143 3143 Lazer
3144 3144 Distância
3145 3145 Comprimento (metros)
3146 3146 Comprimento em metros
3147 3147 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3148 3148 Distância: {0}
3149 3149 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3150 3150 Dique / represa
3151 3151 Passagem de Nível Ferroviária
3152 3152 Biblioteca
3153 3153 Licença
3154 3154 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3155 3155 -----
3156 3156 Cancela elevatória
3157 3157 Ligeiro de mercadorias
3158 3158 Metropolitado de Superfície
3159 3159 Farol
3160 3160 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3161 3161 Tipo de linha
3162 3162 A linha foi ignorada: {0}
3163 3163 Linha {0} coluna {1}:
3164 3164 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3165 3165 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3166 3166 -----
3167 3167 Lista
3168 3168 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3169 3169 Lista de elementos na minha versão
3170 3170 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3171 3171 Lista de listas
3172 3172 Lista de mapas
3173 3173 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3174 3174 Lista de erros reportados
3175 3175 Lista de relações recentes
3176 3176 Lista de ficheiros abertos recentemente
3177 3177 Com iluminação
3178 3178 +++++
3179 3179 Living Street (não existem em Portugal)
3180 3180 Abrir Sessão
3181 3181 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3182 3182 Carregar todas as telas com erro
3183 3183 Carregar todas as telas
3184 3184 Carregar dados da API
3185 3185 Carregar de uma lista...
3186 3186 Carregar histórico
3187 3187 Carregar camadas de imagens de fundo
3188 3188 Carregar relações pai
3189 3189 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3190 3190 Carregar módulos de uma lista
3191 3191 Carregar perfil
3192 3192 Carregar relação
3193 3193 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3194 3194 Carregar tela
3195 3195 Carregado
3196 3196 A carregar
3197 3197 A carregar dados
3198 3198 A carregar os módulos iniciais
3199 3199 A carregar o histórico do nó {0}
3200 3200 A carregar o histórico da relação {0}
3201 3201 A carregar o histórico da linha {0}
3202 3202 A carregar preferências de imagens de fundo
3203 3203 A carregar relações pai
3204 3204 A carregar o módulo ''{0}''...
3205 3205 A carregar os módulos
3206 3206 A carregar módulos ...
3207 3207 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3208 3208 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3209 3209 A carregar a sessão ''{0}''
3210 3210 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3211 3211 A carregar {0}
3212 3212 Ficheiros locais
3213 3213 Nome local
3214 3214 Sítio (evitar usar)
3215 3215 Localizado dentro de um edifício
3216 3216 Localização
3217 3217 Descrição da localização
3218 3218 Local de transição
3219 3219 Locator - Sobreposição
3220 3220 Eclusa
3221 3221 Eclusa
3222 3222 Com fechadura
3223 3223 Técnico de fechaduras
3224 3224 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3225 3225 A sair da sessão ''{0}''...
3226 3226 -----
3227 3227 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3228 3228 Lombardia - Itália(CTR)
3229 3229 +++++
3230 3230 Segmentos demasidado longos
3231 3231 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 Aparência e Interação
3235 3235 Torre de Vigia
3236 3236 A procurar por ficheiros de imagem
3237 3237 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3238 3238 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3239 3239 Procurar
3240 3240 Lotaria
3241 3241 Limite inferior de visibilidade
3242 3242 Rampa de bagagem
3243 3243 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3244 3244 -----
3245 3245 MA (Massachusetts, Maranhão)
3246 3246 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3247 3247 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3248 3248 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3249 3249 MD Mapa Base de Transportes
3250 3250 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3251 3251 MI (Michigan)
3252 3252 Mapa de Fundo MML
3253 3253 Ortofotos MML
3254 3254 Mapa Topográfico MML
3255 3255 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3256 3256 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3257 3257 +++++
3258 3258 MP (Marianas Setentrionais)
3259 3259 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3260 3260 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3261 3261 Escala MTB
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 Tapete Rolante
3265 3265 -----
3266 3266 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3267 3267 Barra de ferramentas
3268 3268 Mainz - todas as imagens aéreas
3269 3269 Mainz - últimas imagens aéreas
3270 3270 +++++
3271 3271 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3272 3272 Faz cópias paralelas de linhas
3273 3273 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3274 3274 Masculino
3275 3275 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3276 3276 Expressões mal formadas: {0}
3277 3277 Centro Comercial
3278 3278 Construção
3279 3279 -----
3280 3280 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3281 3281 -----
3282 3282 +++++
3283 3283 Ajuste manual
3284 3284 Manual
3285 3285 Configurar manualmente um proxy HTTP
3286 3286 Reportar manualmente em:
3287 3287 Fabricante
3288 3288 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3289 3289 Mapa
3290 3290 Estilos de Visualização do Mapa
3291 3291 Projeção do Mapa
3292 3292 Definições de Mapas
3293 3293 Informação do Estilo de Mapa
3294 3294 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3295 3295 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3296 3296 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3297 3297 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3298 3298 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3299 3299 Mapa: {0}
3300 3300 Seletor MapCSS
3301 3301 EstiloVisualizaçãoMapa
3302 3302 Satélite Mapbox
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 Combustível Marítimo
3307 3307 Marítima
3308 3308 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3309 3309 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3310 3310 Marcas de {0}
3311 3311 Forte Desaix, Martinique 1952
3312 3312 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 +++++
3316 3316 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3317 3317 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3318 3318 +++++
3319 3319 Identificador de conjunto de matriz
3320 3320 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3321 3321 Peso máximo por eixo (toneladas)
3322 3322 Altura máxima (metros)
3323 3323 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3324 3324 Latitude máx.
3325 3325 Comprimento máximo (metros)
3326 3326 Longitude máx.
3327 3327 Velocidade máxima (km/h)
3328 3328 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3329 3329 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3330 3330 Velocidade máxima no sentido da linha
3331 3331 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3332 3332 Peso máximo (toneladas)
3333 3333 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3334 3334 Largura máxima (metros)
3335 3335 Aproximação máxima
3336 3336 Nível máximo enquadramento:
3337 3337 Idade máxima
3338 3338 Área máxima por pedido:
3339 3339 Comprimento máximo da escalada (m)
3340 3340 Descarregamentos máximos atuais por host:
3341 3341 Descarregamentos máximos atuais:
3342 3342 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3343 3343 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3344 3344 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3345 3345 Comprimento máximo (metros)
3346 3346 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3347 3347 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3348 3348 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3349 3349 Prado
3350 3350 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3351 3351 Membro das relações
3352 3352 Membros
3353 3353 Membros (resolvidos)
3354 3354 Membros (com conflitos)
3355 3355 Cartão de membro
3356 3356 +++++
3357 3357 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3358 3358 Nome no Menu
3359 3359 Nome no Menu (padrão)
3360 3360 +++++
3361 3361 +++++
3362 3362 +++++
3363 3363 Fundir
3364 3364 Fundir camadas GPX
3365 3365 Fundir nós
3366 3366 Fundir camadas
3367 3367 Fundir os nós no mais antigo
3368 3368 Fundir a seleção
3369 3369 Fundir a camada atual com outra camada
3370 3370 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3371 3371 Fundir esta camada noutra camada
3372 3372 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3373 3373 -----
3374 3374 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3375 3375 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3376 3376 Versão de fusão
3377 3377 A fundir dados
3378 3378 Falhou a união de objetos eliminados
3379 3379 A fundir camadas
3380 3380 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3381 3381 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Mensagem
3387 3387 Notificador de mensagens
3388 3388 A mensagem do dia não está disponível
3389 3389 Metadados
3390 3390 Construção metálica
3391 3391 Método
3392 3392 Métrico
3393 3393 +++++
3394 3394 Destila e vende cerveja artesanal
3395 3395 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3396 3396 Área Militar
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 Latitude mín.
3400 3400 Longitude mín.
3401 3401 Velocidade mínima (km/h)
3402 3402 Aproximação mínima
3403 3403 Nível mínimo enquadramento:
3404 3404 +++++
3405 3405 Entrada de Mina Vertical
3406 3406 Mini mapa
3407 3407 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3408 3408 Golfe em Miniatura
3409 3409 +++++
3410 3410 Comprimento mínimo da escalada (m)
3411 3411 Versão mínima do JOSM:
3412 3412 Idade mínima
3413 3413 Tempo mínimo de expirar cache:
3414 3414 Distância mínima (pixeis)
3415 3415 +++++
3416 3416 Ministério da agro-indústria (WMS)
3417 3417 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3418 3418 Minutos: {0}
3419 3419 Espelhar
3420 3420 Espelhar nós e linhas selecionados.
3421 3421 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3422 3422 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3423 3423 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3424 3424 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3425 3425 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3426 3426 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3427 3427 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3428 3428 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3429 3429 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3430 3430 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3431 3431 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3432 3432 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3433 3433 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3434 3434 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3435 3435 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3436 3436 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3437 3437 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3438 3438 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3439 3439 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3440 3440 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3441 3441 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3442 3442 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3443 3443 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3444 3444 Falta um parâmetro em NOT
3445 3445 Parâmetro em falta para OR
3446 3446 Parâmetro em falta para XOR
3447 3447 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3448 3448 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3449 3449 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3450 3450 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3451 3451 Falta a identidade do utilizador
3452 3452 Propriedade da chave com erro ortográfico
3453 3453 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3454 3454 -----
3455 3455 Vários tipos de nós duplicados
3456 3456 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3457 3457 +++++
3458 3458 +++++
3459 3459 Telemóveis
3460 3460 Modo: Desenho de ângulos com íman
3461 3461 Modo: {0}
3462 3462 Aeródromo para Aeromodelismo
3463 3463 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3464 3464 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3465 3465 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3466 3466 +++++
3467 3467 +++++
3468 3468 +++++
3469 3469 Agência de Câmbio
3470 3470 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3471 3471 Monitorização:
3472 3472 Monocarril
3473 3473 Monumento
3474 3474 Amarração
3475 3475 Mais informações...
3476 3476 Mais informação sobre esta funcionalidade
3477 3477 Mais erros reportados para descarregar
3478 3478 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3479 3479 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3480 3480 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3481 3481 Mais...
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Mesquita
3485 3485 Ortofotos mais recentes da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3489 3489 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3490 3490 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3491 3491 +++++
3492 3492 Motocrosse
3493 3493 Veídulos motorizados
3494 3494 Mota de água
3495 3495 Automóvel
3496 3496 Motorizada
3497 3497 Loja de Motas
3498 3498 Marca de motociclo
3499 3499 Apenas veículos motorizados
3500 3500 Motorizado
3501 3501 Auto-estrada
3502 3502 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3503 3503 Ligação a Auto-Estrada
3504 3504 Rota de Ciclismo de Montanha
3505 3505 Passo de Montanha (portela)
3506 3506 Ciclismo de montanha
3507 3507 Montada em
3508 3508 Ponte Móvel
3509 3509 Transferir Nó para Via
3510 3510 Mover Nó...
3511 3511 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3512 3512 Mover janela para o painel lateral
3513 3513 Mover para baixo
3514 3514 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3515 3515 Mover elementos
3516 3516 Mover filtro para baixo.
3517 3517 Mover filtro para cima.
3518 3518 Mover camada para baixo
3519 3519 Mover camada para cima
3520 3520 Mover para a esquerda
3521 3521 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3522 3522 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3523 3523 Mover objetos {0}
3524 3524 Mover para a direita
3525 3525 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3526 3526 Mover para baixo os membros selecionados
3527 3527 Mover para cima os membros selecionados
3528 3528 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3529 3529 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3530 3530 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3531 3531 Mover o item selecionado 1 posição acima
3532 3532 Mover a camada selecionada para baixo
3533 3533 Mover a camada selecionada para cima
3534 3534 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3535 3535 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3536 3536 Sim, mover
3537 3537 Mover para cima
3538 3538 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3539 3539 Mover {0}
3540 3540 Mover objetos {0}
3541 3541 Cinema
3542 3542 Lamaçal
3543 3543 -----
3544 3544 Vários desportos
3545 3545 -----
3546 3546 Teclas múltiplas: {0}
3547 3547 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3548 3548 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3549 3549 Vários nomes de estradas na relação
3550 3550 Vários valores
3551 3551 Multi-polígono
3552 3552 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3553 3553 O multi-polígono não está fechado
3554 3554 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3555 3555 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3556 3556 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3561 3561 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3562 3562 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3563 3563 Museu
3564 3564 Música (Vinil/CD/DVD...)
3565 3565 Instrumentos Musicais
3566 3566 Obter os meus conjuntos de alterações
3567 3567 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3568 3568 Minha versão
3569 3569 Minha versão
3570 3570 Minha versão com a de fusão
3571 3571 Minha versão com a o servidor
3572 3572 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3573 3573 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3574 3574 NC Ortofotos Recentes
3575 3575 ND (Dakota do Norte)
3576 3576 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3577 3577 +++++
3578 3578 +++++
3579 3579 Comunicação por proximidade NFC
3580 3580 NH (Nova Hampshire)
3581 3581 NJ (Nova Jérsei)
3582 3582 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3583 3583 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3584 3584 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3585 3585 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3586 3586 +++++
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3590 3590 NLSC Dados Abertos WMTS
3591 3591 NM (Novo México)
3592 3592 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3593 3593 Sucesso na importação de NMEA:
3594 3594 Ficheiros NMEA-0183
3595 3595 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3596 3596 +++++
3597 3597 NPI Svalbard Ortofoto
3598 3598 NPI Svalbard topo detalhado
3599 3599 NPI Svalbard satélite
3600 3600 +++++
3601 3601 Ficheiro de grelha NTv2
3602 3602 NV (Nevada)
3603 3603 -----
3604 3604 NVE camada da Rede de Eletricidade
3605 3605 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3606 3606 NVE camada de Centrais Eólicas
3607 3607 NY (Nova Iorque)
3608 3608 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3609 3609 Nome
3610 3610 Nome (opcional):
3611 3611 Nome do local
3612 3612 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3613 3613 Nome do alinhamento
3614 3614 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3615 3615 Nome: {0}
3616 3616 Pontos do trilho com nome de {0}
3617 3617 Pontos do Trilho com Nome.
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 Estreito
3628 3628 Carril Bitola Estreita
3629 3629 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3630 3630 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3631 3631 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3632 3632 -----
3633 3633 Parque Nacional
3634 3634 Nome nacional
3635 3635 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3636 3636 Projeções nativas
3637 3637 Elemento natural com nós duplicados
3638 3638 Natureza
3639 3639 Reserva Natural
3640 3640 Milha Náutica
3641 3641 -----
3642 3642 Bairro
3643 3643 Rede de Rota
3644 3644 Surgiram erros na rede
3645 3645 Exceção na rede
3646 3646 Nunca atualizar
3647 3647 Novo(a)
3648 3648 Novo Token de Acesso
3649 3649 Nova Camada
3650 3650 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3651 3651 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3652 3652 -----
3653 3653 Nova etiqueta
3654 3654 -----
3655 3655 Novo nó
3656 3656 Novo alinhamento
3657 3657 Novo modelo de etiquetas:
3658 3658 Criar relação
3659 3659 Nova função
3660 3660 Novas regras:
3661 3661 Novo estilo:
3662 3662 Novo valor
3663 3663 A nova linha {0} tem 0 nós
3664 3664 Jornais / Revistas
3665 3665 Seguinte
3666 3666 Marcador seguinte
3667 3667 Discoteca
3668 3668 Bólingue de 9 pinos
3669 3669 Não
3670 3670 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3671 3671 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3672 3672 Sem Atalho
3673 3673 Falta o elemento com a função "from" (de)
3674 3674 Falta o elemento com a função "to" (para)
3675 3675 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3676 3676 Nenhuma área selecionada
3677 3677 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3678 3678 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3679 3679 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3680 3680 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3681 3681 Nenhum conflito por resolver
3682 3682 Nenhum conflito para enquadrar
3683 3683 Nenhum conjunto de dados encontrado
3684 3684 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3685 3685 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3686 3686 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3687 3687 Nenhuns dados encontrados nesta área
3688 3688 Sem dados carregados.
3689 3689 Sem data
3690 3690 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3691 3691 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3692 3692 Sem saída
3693 3693 Nenhum exportador para esta camada
3694 3694 Sem associação de ficheiros
3695 3695 Nenhum GPX selecionado
3696 3696 Nenhuma imagem
3697 3697 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3698 3698 Nenhuma camada de imagens de fundo
3699 3699 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3700 3700 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3701 3701 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3702 3702 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3703 3703 Nenhum conjunto de alterações aberto
3704 3704 Sem conflitos pendentes de propriedades
3705 3705 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3706 3706 Não foram encontrados problemas
3707 3707 Sem proxy
3708 3708 Não atualizar
3709 3709 Nenhum trilho GPX selecionado
3710 3710 Sem etiquetas
3711 3711 Sem camadas de destino
3712 3712 Sem telas a este nível
3713 3713 Sem marca de tempo
3714 3714 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3715 3715 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3716 3716 Nenhum erro de validação
3717 3717 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3718 3718 Impossível passar com veículo de rodas.
3719 3719 Não, continuar a editar
3720 3720 Não gravar e fechar o editor de relações
3721 3721 Não, não aplicar
3722 3722 Nó
3723 3723 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3724 3724 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3725 3725 Nó {0}
3726 3726 Nó:
3727 3727 Nó: ligação
3728 3728 Nó: padrão
3729 3729 Nó: com etiquetas
3730 3730 Nós
3731 3731 Nós na mesma posição
3732 3732 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3733 3733 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3734 3734 Nós (resolvidos)
3735 3735 Nós (com conflitos)
3736 3736 Ruído
3737 3737 Elemento não linha em fronteira
3738 3738 Não-linha dentro de um multi-polígono
3739 3739 Sequência de linhas
3740 3740 Nenhum
3741 3741 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3742 3742 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3743 3743 Camada nórdica de mota de neve
3744 3744 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3745 3745 Norte
3746 3746 Para norte
3747 3747 Noruega Ortofoto
3748 3748 Noruega Ortofoto (histórico)
3749 3749 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3750 3750 -----
3751 3751 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3752 3752 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3753 3753 Não Encontrado
3754 3754 Por resolver
3755 3755 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3756 3756 Erro no mapa reportado
3757 3757 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3758 3758 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3759 3759 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3760 3760 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3761 3761 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3762 3762 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3763 3763 Erros reportados no OpenStreetMap
3764 3764 Não foi possível enviar os erros reportados
3765 3765 Camada de erros reportados no mapa
3766 3766 Nada
3767 3767 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3768 3768 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3769 3769 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3770 3770 Nada selecionado para enquadrar.
3771 3771 Nada selecionado!
3772 3772 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3773 3773 Nada para selecionar
3774 3774 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3775 3775 Nada para enquadrar
3776 3776 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3777 3777 Reator Nuclear
3778 3778 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3779 3779 Número
3780 3780 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3781 3781 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3782 3782 Número de Tomadas:
3783 3783 Número de apartamentos
3784 3784 Nùmero de condutores/fios por cabo
3785 3785 Número de bocas
3786 3786 -----
3787 3787 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3788 3788 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3789 3789 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3790 3790 Número de pessoas por cabine
3791 3791 Número de pessoas por cadeira
3792 3792 Número de pessoas por gôndola
3793 3793 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3794 3794 Número de pessoas por hora
3795 3795 Número de lugares
3796 3796 Número de rotas
3797 3797 Número de écrans
3798 3798 Número de enrolamentos
3799 3799 Número de {0} maior que {1}
3800 3800 Número de<br/>Segmentos
3801 3801 Esquema de numeração
3802 3802 Valores numéricos
3803 3803 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3804 3804 -----
3805 3805 Falhou a autorização OAuth
3806 3806 OH (Ohio)
3807 3807 +++++
3808 3808 OK - tentar de novo.
3809 3809 +++++
3810 3810 OR (Oregon)
3811 3811 ORT10LT (Lituânia)
3812 3812 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3813 3813 OS New Popular Edition histórico
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 OS Popular Escoçês - histórico
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 API do OSM
3896 3896 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3897 3897 Dados OSM
3898 3898 OSM Inspector: Endereços
3899 3899 -----
3900 3900 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3901 3901 OSM Inspector: Geometria
3902 3902 OSM Inspector: Vias
3903 3903 OSM Inspector: Locais
3904 3904 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3905 3905 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3906 3906 OSM Inspector: Rotas
3907 3907 OSM Inspector: Etiquetas
3908 3908 OSM Inspector: Água
3909 3909 Ficheiros de Servidor OSM
3910 3910 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3911 3911 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3912 3912 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3913 3913 URL do servidor OSM:
3914 3914 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3915 3915 URL de autenticação OSM:
3916 3916 URL de desautenticação OSM:
3917 3917 Palavra-passe OSM:
3918 3918 Nome de utilizador OSM:
3919 3919 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3920 3920 OSMIE Baronatos
3921 3921 OSMIE Paróquias Civis
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 Objeto
3928 3928 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3929 3929 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3930 3930 Número de objetos
3931 3931 Identificador do objeto:
3932 3932 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3933 3933 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3934 3934 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3935 3935 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3936 3936 o objeto ainda está a ser utilizado
3937 3937 Tipo de objeto:
3938 3938 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3939 3939 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3940 3940 Objetos a adicionar:
3941 3941 Objetos a eliminar:
3942 3942 Objetos a alterar:
3943 3943 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3944 3944 Mercator Oblíquo
3945 3945 100 octanas
3946 3946 80 octanas
3947 3947 87 Octanas
3948 3948 91 octanas
3949 3949 92 octanas
3950 3950 95 octanas
3951 3951 98 octanas
3952 3952 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3953 3953 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3954 3954 Escritórios
3955 3955 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3956 3956 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3957 3957 Nome oficial
3958 3958 Site oficial (por exemplo do operador)
3959 3959 Modo desligado
3960 3960 Alinhamento
3961 3961 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3962 3962 Favoritos de alinhamentos
3963 3963 Alinhamento:
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Gerador de Energia a Óleo
3967 3967 +++++
3968 3968 Etiqueta atual
3969 3969 Função anterior
3970 3970 Valor atual
3971 3971 Valores anteriores de
3972 3972 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3973 3973 +++++
3974 3974 Ao verificar erros
3975 3975 Antes de enviar
3976 3976 Ligado/Desligado
3977 3977 Linhas de 1 nó
3978 3978 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3979 3979 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3980 3980 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3981 3981 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3982 3982 Sentido único
3983 3983 Sentido único (bicicleta)
3984 3984 Ciclovia de sentido único
3985 3985 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3986 3986 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3987 3987 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3988 3988 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3989 3989 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3990 3990 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3991 3991 Converter apenas os seguintes campos:
3992 3992 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3993 3993 Apenas no segmento final de cada linha
3994 3994 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3995 3995 Opacidade
3996 3996 Abrir
3997 3997 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3998 3998 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3999 3999 Abrir URL...
4000 4000 Abrir ficheiro OSM
4001 4001 Abrir ficheiro OsmChange
4002 4002 Abrir Recente
4003 4003 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4004 4004 Abrir um ficheiro
4005 4005 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4006 4006 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4007 4007 Mostra o painel lateral com as camadas.
4008 4008 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4009 4009 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4010 4010 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4011 4011 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4012 4012 Abre a janela das preferências do JOSM.
4013 4013 Mostrar painel de objetos selecionados
4014 4014 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4015 4015 Abrir uma URL.
4016 4016 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4017 4017 Abrir outro trilho GPX
4018 4018 Abrir outra fotografia
4019 4019 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4020 4020 Conjuntos de alterações abertos
4021 4021 Abrir pasta
4022 4022 Abrir ficheiro
4023 4023 Abrir ficheiros locais
4024 4024 Aberto no lado esquerdo
4025 4025 Aberto no lado direito
4026 4026 Abrir preferências para este painel
4027 4027 Abrir relação recente
4028 4028 Abrir sessão
4029 4029 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4030 4030 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4031 4031 Abrir o erro reportado num navegador externo
4032 4032 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4033 4033 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4034 4034 Abrir {0}
4035 4035 Abrir...
4036 4036 Aberto/Fechado:
4037 4037 +++++
4038 4038 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4039 4039 OpenRailwayMap - Padrão
4040 4040 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4041 4041 OpenRailwayMap - Sinais
4042 4042 +++++
4043 4043 Camada OpenSnowMap
4044 4044 -----
4045 4045 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4046 4046 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4047 4047 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4048 4048 -----
4049 4049 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4050 4050 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4051 4051 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4052 4052 -----
4053 4053 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4054 4054 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4055 4055 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4056 4056 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4057 4057 Mapas do OpenStreetMap
4058 4058 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4059 4059 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4060 4060 +++++
4061 4061 Horário de Abertura
4062 4062 A abrir o URL: {0}
4063 4063 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4064 4064 A abrir ficheiros
4065 4065 Sintaxe do horário de abertura
4066 4066 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4067 4067 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4068 4068 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4069 4069 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4070 4070 Intervalos em que está ligado
4071 4071 Empresa/organismo que faz a gestão
4072 4072 Ótica
4073 4073 Atributos Opcionais:
4074 4074 Atributos de passagem opcionais:
4075 4075 Valores opcionais em países específicos
4076 4076 Opções
4077 4077 Opções que influenciam a performance
4078 4078 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4079 4079 Pomar
4080 4080 Orgânica / Biológica
4081 4081 Orgânica / Biológica
4082 4082 Orientação
4083 4083 Linha Orig.
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4091 4091 Ortogonalizar
4092 4092 Ortogonalizar / Desfazer
4093 4093 Ortogonalizar Linhas
4094 4094 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4095 4095 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4096 4096 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4097 4097 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4098 4098 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 +++++
4108 4108 +++++
4109 4109 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4110 4110 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4111 4111 -----
4112 4112 Ficheiros OsmChange
4113 4113 Gerador de Energia a Osmose
4114 4114 Outros
4115 4115 Outro Ponto de Informação
4116 4116 Outro Templo de Oração
4117 4117 Outros nós duplicados
4118 4118 Outras opções
4119 4119 Versão do JAVA desatualizada
4120 4120 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4121 4121 Esplanada
4122 4122 Contorno do edifício
4123 4123 Fromas de energia de saída (opcional):
4124 4124 Formas de energia de saída:
4125 4125 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4126 4126 -----
4127 4127 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4128 4128 Cabos suspensos de trólei
4129 4129 Áreas sobrepostas
4130 4130 Usos do Solo sobrepostos
4131 4131 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4132 4132 Áreas de Água que se sobrepõem
4133 4133 Estradas/caminhos sobrepostos
4134 4134 Ferrovias sobrepostas
4135 4135 Linhas sobrepostas
4136 4136 Ajuste do ganho de sobreposição
4137 4137 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4138 4138 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4139 4139 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4140 4140 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4141 4141 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4142 4142 Consulta Overpass:
4143 4143 Servidor Overpass
4144 4144 Servidor Overpass:
4145 4145 Sobrepor posição para:
4146 4146 Ultrapassagem
4147 4147 Substituir
4148 4148 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4149 4149 Substituir chave
4150 4150 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4151 4151 PCN 2006 - Itália
4152 4152 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4153 4153 PCN 2012 - Itália
4154 4154 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4155 4155 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4156 4156 Espanha - PNOA
4157 4157 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4158 4158 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4159 4159 PUWG (Polónia)
4160 4160 PUWG 1992 (Polónia)
4161 4161 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4162 4162 Zona PUWG
4163 4163 Tintas
4164 4164 Estilo de pintura {0}: {1}
4165 4165 Pintor
4166 4166 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4167 4167 +++++
4168 4168 Palmeira dos Índios AL
4169 4169 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4170 4170 Papel (papelão)
4171 4171 +++++
4172 4172 Paralela
4173 4173 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4174 4174 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4175 4175 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4176 4176 Informação dos parâmetros
4177 4177 Informação dos parâmetros...
4178 4178 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4179 4179 Nome do parâmetro
4180 4180 Valor do parâmetro
4181 4181 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4182 4182 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4183 4183 Relações Pai
4184 4184 Parque
4185 4185 Estacionamento de Intercâmbio
4186 4186 Parque de Estacionamento
4187 4187 Estrada de Parque de Estacionamento
4188 4188 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4189 4189 Lugar de Estacionamento
4190 4190 Erro de processamento
4191 4191 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4192 4192 A processar dados OSM...
4193 4193 A processar dados do histórico OSM...
4194 4194 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4195 4195 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4196 4196 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4197 4197 Analisar lista de módulos ''{0}''
4198 4198 A analisar a resposta do servidor...
4199 4199 Parte de:
4200 4200 Peças
4201 4201 Pontos de passagem
4202 4202 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4203 4203 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4204 4204 Palavra-passe
4205 4205 Palavra-passe:
4206 4206 Colar
4207 4207 Colar ...
4208 4208 Colar Etiquetas
4209 4209 Colar Valor
4210 4210 Colar na posição original
4211 4211 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4212 4212 Colar dados da área de transferência.
4213 4213 Colar etiquetas
4214 4214 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4215 4215 Colar sem os membros incompletos
4216 4216 Pastelaria
4217 4217 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4218 4218 Caminho
4219 4219 Diretório:
4220 4220 Casa de Penhoras
4221 4221 Meios de Pagamento
4222 4222 Cume
4223 4223 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4224 4224 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4225 4225 Tipo de passagem de peões rodoviária
4226 4226 Peões
4227 4227 Pelota Basca
4228 4228 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4229 4229 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4230 4230 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4231 4231 Conduta forçada
4232 4232 Fazer ações antes de eliminar
4233 4233 Fazer ações e depois sair
4234 4234 Efetuar as ações antes de reiniciar
4235 4235 Faz a validação semântica das vias.
4236 4236 Verifica se os dados contêm erros
4237 4237 Perfumaria
4238 4238 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4239 4239 Ações permitidas:
4240 4240 Loja de animais/artigos para animais
4241 4241 +++++
4242 4242 Farmácia
4243 4243 Fases
4244 4244 Chamada telefónica
4245 4245 Número de telefone
4246 4246 Loja de Fotografia
4247 4247 Cabine de fotografia instantânea
4248 4248 Hora da fotografia (EXIF):
4249 4249 Fotógrafo
4250 4250 Fotografias não contêm informação de tempo.
4251 4251 Parque de Merendas / Piqueniques
4252 4252 Mesa de Piquenique
4253 4253 Pontão (atracadouro)
4254 4254 Tipo de pilar
4255 4255 +++++
4256 4256 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4257 4257 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4258 4258 Válvula de Pipeline
4259 4259 +++++
4260 4260 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4261 4261 Tipo de pista
4262 4262 Campo
4263 4263 -----
4264 4264 Escala do pixel: {0}
4265 4265 Local / lugar
4266 4266 Local de Oração
4267 4267 Local de oração
4268 4268 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4269 4269 Posicionamento
4270 4270 Locais
4271 4271 Posição de Estacionamento dos Aviões
4272 4272 Viveiro de Plantas
4273 4273 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4274 4274 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4275 4275 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4276 4276 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4277 4277 Plástico
4278 4278 Garrafas de Plástico
4279 4279 Embalagens de Plástico
4280 4280 Plataforma
4281 4281 Reproduzir/pausar áudio.
4282 4282 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4283 4283 Parque Infantil
4284 4284 Por favor cancele se tiver dúvidas
4285 4285 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4286 4286 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4287 4287 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4288 4288 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4289 4289 Por favor escolha os valores a manter
4290 4290 Insira as coordenadas a este e norte
4291 4291 Por favor introduza coordenadas GPS
4292 4292 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4293 4293 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4294 4294 Por favor introduza um nome de utilizador
4295 4295 Por favor introduza um endereço da tela
4296 4296 Introduza um número de tela
4297 4297 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4298 4298 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4299 4299 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4300 4300 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4301 4301 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4302 4302 Por favor introduza o Token de Acesso
4303 4303 Introduza o Token de Acesso Secreto
4304 4304 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4305 4305 Introduza um número inteiro > 1
4306 4306 Por favor introduza um número inteiro > 0
4307 4307 -----
4308 4308 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4309 4309 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4310 4310 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4311 4311 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4312 4312 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4313 4313 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4314 4314 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4315 4315 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4316 4316 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4317 4317 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4318 4318 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4319 4319 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4320 4320 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4321 4321 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4322 4322 -----
4323 4323 Por favor reveja o comentário da edição
4324 4324 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4325 4325 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4326 4326 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4327 4327 Selecione uma chave
4328 4328 Escolha um processo de autorização:
4329 4329 Por favor selecione uma entrada.
4330 4330 Pro favor selecione primeiro um item
4331 4331 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4332 4332 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4333 4333 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4334 4334 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4335 4335 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4336 4336 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4337 4337 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4338 4338 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4339 4339 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4340 4340 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4341 4341 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4342 4342 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4343 4343 Por favor selecione algo para copiar.
4344 4344 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4345 4345 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4346 4346 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4347 4347 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4348 4348 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4349 4349 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4350 4350 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4351 4351 Selecione as alterações que quer aplicar.
4352 4352 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4353 4353 Módulo incluído no JOSM
4354 4354 Informação do módulo
4355 4355 Erro ao descarregar a lista de módulos
4356 4356 Carregamento de plug-ins ignorado
4357 4357 Atualização de módulos
4358 4358 Não foi possível atualizar o módulo
4359 4359 Definições de atualização de módulos
4360 4360 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4361 4361 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4362 4362 Módulos
4363 4363 Módulos atualizados
4364 4364 Canalizador
4365 4365 Nome do Acesso
4366 4366 Número do Acesso
4367 4367 Polar Estereográfica
4368 4368 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4369 4369 Poste
4370 4370 Atributos do Poste:
4371 4371 Poste com Disjuntor
4372 4372 Poste com Transformador
4373 4373 Polícia
4374 4374 Política (círculos eleitorais)
4375 4375 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4376 4376 População
4377 4377 Tipo de Estrutura do Portal
4378 4378 +++++
4379 4379 Posição
4380 4380 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4381 4381 Esperado um integral positivo
4382 4382 Marco / caixa de correio
4383 4383 Estação de Correios
4384 4384 Código postal
4385 4385 -----
4386 4386 A pós-processar o conjunto de dados...
4387 4387 Cartão PostFinance (ch)
4388 4388 Código Postal
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 Oleiro
4392 4392 Energia
4393 4393 -----
4394 4394 Barra Elétrica
4395 4395 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4396 4396 Compensador de Potência
4397 4397 Conversor de energia
4398 4398 Central de Geração de Energia (genérico)
4399 4399 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4400 4400 Central de Energia
4401 4401 Portal de Eletricidade
4402 4402 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4403 4403 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4404 4404 Subestação de Energia
4405 4405 Disjuntor
4406 4406 Comutador
4407 4407 Torre de Alta Tensão
4408 4408 Transformador de Energia
4409 4409 Energia com nós duplicados
4410 4410 Cabos de eletricidade
4411 4411 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4412 4412 Potência nominal (MVA)
4413 4413 Potência nominal (kVA/MVA)
4414 4414 Potência nominal (kvar/Mvar)
4415 4415 Tem tomadas de eletricidade
4416 4416 Powiat dębicki: Edifícios
4417 4417 Powiat poznański: Edifícios
4418 4418 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4419 4419 Powiat rzeszowski: Edifícios
4420 4420 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4421 4421 Powiat stalowowolski: Edifícios
4422 4422 Powiat łańcucki: Edifícios
4423 4423 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4424 4424 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4425 4425 +++++
4426 4426 Praha IPR últimas ortofotos
4427 4427 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4428 4428 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4429 4429 A carregar imagens de fundo WMS
4430 4430 Violação de pré-condição
4431 4431 Pré-definido
4432 4432 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4433 4433 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4434 4434 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4435 4435 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4436 4436 Preferências
4437 4437 As preferências são armazenadas em {0}
4438 4438 Preferências...
4439 4439 A preparar dados OSM...
4440 4440 Preparar resolução de conflitos
4441 4441 A preparar conjunto de dados...
4442 4442 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4443 4443 A preparar os objetos a enviar ...
4444 4444 A preparar o pedido para envio...
4445 4445 Preservada
4446 4446 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4447 4447 Grupo de modelos {0}
4448 4448 Grupo de modelos {1} / {0}
4449 4449 Preferências de modelos de etiquetas
4450 4450 Elemento de função predefinido sem pai
4451 4451 Elemento secundário predefinido sem pai
4452 4452 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4453 4453 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4454 4454 Pressão (bares) ou sucção
4455 4455 Pressão, mas de valor desconhecido.
4456 4456 Pressão em bares.
4457 4457 Reator a água pressurizada (PWR)
4458 4458 Anterior
4459 4459 Marcador anterior
4460 4460 Estrada Nacional (Primária)
4461 4461 Ligação a Estrada Nacional
4462 4462 Voltagem primária em Volts (V)
4463 4463 Objeto
4464 4464 A colocar mensagens na consola de comandos
4465 4465 Material Impresso
4466 4466 Prisão
4467 4467 Problema ao carregar a tela
4468 4468 A processar o ficheiro ''{0}''
4469 4469 A processar os ficheiros de módulos...
4470 4470 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4471 4471 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4472 4472 Produto
4473 4473 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4474 4474 Coordenadas Projetadas
4475 4475 Coordenadas projetadas:
4476 4476 Projeção
4477 4477 Limites da projeção (em graus)
4478 4478 Código de projeção
4479 4479 A configuração da projeção é válida.
4480 4480 Método de projeção
4481 4481 Nome da projeção
4482 4482 Parâmetros da projeção
4483 4483 Projeção necessária (+proj=*)
4484 4484 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4485 4485 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4486 4486 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4487 4487 Propriedades
4488 4488 Propriedades na minha versão
4489 4489 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4490 4490 Propriedades na versão do servidor
4491 4491 Propriedades (com conflitos)
4492 4492 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4493 4493 Valores com vários espaços em branco
4494 4494 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4495 4495 Classe de Proteção
4496 4496 Área Protegida
4497 4497 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4498 4498 Província
4499 4499 Surgiram erros de proxy
4500 4500 Definições de Proxy
4501 4501 Przemyśl: Edifícios
4502 4502 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4503 4503 Taberna
4504 4504 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4505 4505 Edifício Público
4506 4506 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4507 4507 Grelhador Público
4508 4508 Mercado / Feira
4509 4509 Transporte Público de Passageiros
4510 4510 Transporte Público
4511 4511 Transporte Público (em desuso)
4512 4512 Transportes Públicos (ÖPNV)
4513 4513 Rota de Transportes Públicos
4514 4514 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4515 4515 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4516 4516 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4517 4517 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4518 4518 -----
4519 4519 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4520 4520 -----
4521 4521 Rota de Transporte Público (em desuso)
4522 4522 Bomba
4523 4523 Limpar
4524 4524 Limpeza visual...
4525 4525 Propósito
4526 4526 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4527 4527 Pilar de Teleférico
4528 4528 Pão de Açúcar AL
4529 4529 +++++
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 +++++
4533 4533 -----
4534 4534 Pedreira (mina a céu aberto)
4535 4535 Zona de Cidade
4536 4536 Obter
4537 4537 Construtor de Consultas
4538 4538 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4539 4539 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4540 4540 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4541 4541 A consulta não pode estar em branco
4542 4542 Obter conjuntos de alterações
4543 4543 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4544 4544 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4545 4545 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4546 4546 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4547 4547 A fazer o pedido ao servidor
4548 4548 A fazer o pedido ao servidor ...
4549 4549 Questão
4550 4550 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4551 4551 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4552 4552 Pista Para Carros Telecomandados
4553 4553 RI (Rhode Island)
4554 4554 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4555 4555 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4556 4556 Raquetebol
4557 4557 Radiação
4558 4558 Carris
4559 4559 Ferrovia
4560 4560 Apeadeiro Ferroviário
4561 4561 Área Ferroviária
4562 4562 Plataforma Ferroviária
4563 4563 Rota de Ferrovia
4564 4564 Sinal Ferroviário
4565 4565 Agulha de Ferrovia
4566 4566 Nós duplicados em ferrovias
4567 4567 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4568 4568 Marco quilométrico ferroviário
4569 4569 Ferrovias partilham segmento com área
4570 4570 Rampa
4571 4571 Carreira de tiro militar
4572 4572 Alcance (metros)
4573 4573 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4574 4574 Esperado um intervalo de números
4575 4575 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4576 4576 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4577 4577 Posto da Guarda Florestal
4578 4578 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4579 4579 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4580 4580 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4581 4581 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4582 4582 Importar de 1 ficheiro
4583 4583 Ler fotografias...
4584 4584 Ler a versão do protocolo
4585 4585 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4586 4586 A ler os conjuntos de alterações...
4587 4587 A leitura do texto de erro falhou.
4588 4588 A ler a informação local de módulos
4589 4589 A processar pais de ''{0}''
4590 4590 A ler a informação de utilizador ...
4591 4591 A ler as preferências do utilizador...
4592 4592 A leitura foi cancelada
4593 4593 A ler {0}...
4594 4594 Leia-me
4595 4595 -----
4596 4596 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4597 4597 Nome verdadeiro
4598 4598 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4599 4599 Página de erro obtida:
4600 4600 Imagens aéreas recentes do Landsat
4601 4601 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4602 4602 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4603 4603 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4604 4604 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4605 4605 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4606 4606 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4607 4607 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4608 4608 Etiquetas recentes com chave existente
4609 4609 Etiquetas adicionadas recentemente
4610 4610 Ações Recomendadas
4611 4611 Gravação:
4612 4612 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4613 4613 Imagem de fundo alinhada pela web...
4614 4614 Centro de Reciclagem
4615 4615 Contentor de Reciclagem
4616 4616 Refazer
4617 4617 Refazer ...
4618 4618 Refazer a última ação desfeita.
4619 4619 Refazer o comando selecionado e anteriores
4620 4620 Refazer {0}
4621 4621 Recife
4622 4622 Referência da estrada de desvio
4623 4623 Referência
4624 4624 Referência (número da linha)
4625 4625 Referência FGKZ (Alemanha)
4626 4626 Referência GNBC (Canadá)
4627 4627 Referência GNIS (E.U.A.)
4628 4628 Referência REGINE (Noruega)
4629 4629 Referência Sandre (França)
4630 4630 Número de referência
4631 4631 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4632 4632 Referidas por:
4633 4633 refere-se a
4634 4634 Atualizar
4635 4635 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4636 4636 Atualizar a relação com os dados da camada
4637 4637 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4638 4638 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4639 4639 Regina (bicicletas em Itália)
4640 4640 Região
4641 4641 Nome regional
4642 4642 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4643 4643 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4644 4644 -----
4645 4645 Rejeitar Conflitos e Gravar
4646 4646 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4647 4647 Relação
4648 4648 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4649 4649 Relação ...
4650 4650 Editor de Relações: Descarregar Membros
4651 4651 Editor de Relações: Mover para Baixo
4652 4652 Editor de Relações: Mover para Cima
4653 4653 Editor de Relação: Atualizar
4654 4654 Editor de Relações: Remover
4655 4655 Editor de Relações: Ordenar
4656 4656 Editor de Relações: {0}
4657 4657 Verificador de relações
4658 4658 A relação foi eliminada
4659 4659 A relação está vazia
4660 4660 -----
4661 4661 Filtro da lista de relações
4662 4662 O tipo de relação é desconhecido
4663 4663 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4664 4664 Relação {0}
4665 4665 Relação:
4666 4666 Relação: selecionada
4667 4667 Relações
4668 4668 Relações com membros iguais
4669 4669 Relações: {0}
4670 4670 Relações: {0}/{1}
4671 4671 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4672 4672 Largar o botão do rato para parar de mover.
4673 4673 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4674 4674 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4675 4675 Religião
4676 4676 Área Religiosa
4677 4677 Atualizar
4678 4678 Tornar a carregar de um ficheiro
4679 4679 Tornar a carregar esta página de ajuda
4680 4680 Tornar a carregar do servidor o histórico
4681 4681 A tornar a carregar fontes de estilo
4682 4682 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4683 4683 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4684 4684 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4685 4685 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4686 4686 Remota
4687 4687 Controlo Remoto
4688 4688 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4689 4689 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4690 4690 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4691 4691 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4692 4692 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4693 4693 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4694 4694 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4695 4695 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4696 4696 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4697 4697 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4698 4698 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4699 4699 Imagem de fundo remota
4700 4700 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4701 4701 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4702 4702 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4703 4703 Remover
4704 4704 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4705 4705 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4706 4706 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4707 4707 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4708 4708 Remover entrada
4709 4709 Remover da lista
4710 4710 Remover da barra de ferramentas
4711 4711 Remover fotografia da camada
4712 4712 Remover etiquetas das linhas interiores
4713 4713 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4714 4714 Remover os favoritos selecionados
4715 4715 Remover os membros selecionados desta relação
4716 4716 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4717 4717 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4718 4718 Remover a entrada selecionada
4719 4719 Remover os diretórios de ícones selecionados
4720 4720 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4721 4721 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4722 4722 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4723 4723 Removê-las, limpando a relação
4724 4724 Remover este membro da relação
4725 4725 Elementos Removidos das Relações
4726 4726 Remover nós duplicados
4727 4727 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4728 4728 Nós removidos em {0}
4729 4729 Etiquetas em desuso removidas
4730 4730 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4731 4731 A remover módulos depreciados
4732 4732 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4733 4733 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4734 4734 Alterar nome da camada
4735 4735 Alterar o nome do favorito selecionado
4736 4736 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4737 4737 A renderizar o conjunto de dados...
4738 4738 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4739 4739 Mostra o mapa em linhas simples.
4740 4740 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4741 4741 -----
4742 4742 Aluguer
4743 4743 Reabrir
4744 4744 Reabrir erro
4745 4745 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4746 4746 Reordenar camadas de imagens aéreas
4747 4747 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4748 4748 Oficina
4749 4749 Substituir
4750 4750 Substituir "{0}" por "{1}" em
4751 4751 Substituir valores existentes
4752 4752 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4753 4753 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4754 4754 Reportar erro
4755 4755 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4756 4756 Tamanho da tela retro-projetada
4757 4757 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4758 4758 Retro-projeção
4759 4759 +++++
4760 4760 Obter Token de Acesso
4761 4761 A obtenção falhou
4762 4762 URL do Token de pedido:
4763 4763 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4764 4764 Detalhes do pedido: {0}
4765 4765 Pedidos de reserva
4766 4766 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4767 4767 Repor
4768 4768 Restaurar preferências
4769 4769 Restaurar as preferências de origem
4770 4770 Repor os valores de origem
4771 4771 Rua Residencial
4772 4772 Área Residencial
4773 4773 Edifício Residencial
4774 4774 Resolver
4775 4775 Resolver conflitos
4776 4776 Resolver conflitos de ''{0}''
4777 4777 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4778 4778 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4779 4779 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4780 4780 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4781 4781 Resolver para as minhas versões
4782 4782 Resolver para as versões deles
4783 4783 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4784 4784 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4785 4785 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4786 4786 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4787 4787 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4788 4788 -----
4789 4789 Recursos
4790 4790 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4791 4791 Reiniciar
4792 4792 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4793 4793 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4794 4794 Reiniciar agora!
4795 4795 Reiniciar a aplicação.
4796 4796 Restaurante
4797 4797 Restaurar
4798 4798 A restaurar ficheiros
4799 4799 Restrição
4800 4800 Área de Retalho (várias lojas)
4801 4801 Muro de Contenção
4802 4802 Obter um Token de Acesso
4803 4803 Obter Token de Pedido
4804 4804 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4805 4805 A obter a Token de Acesso OAuth....
4806 4806 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4807 4807 A obter o Token de Pedido OAuth...
4808 4808 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4809 4809 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4810 4810 A obter informações do utilizador...
4811 4811 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4812 4812 Reunião RGR92
4813 4813 Inverter
4814 4814 Inverter Sentido da Linha
4815 4815 Inverter e Combinar
4816 4816 Inverter linha direcional.
4817 4817 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4818 4818 Inverter a ordem dos membros da relação
4819 4819 Inverter linha
4820 4820 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4821 4821 Linha de costa no sentido errado
4822 4822 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4823 4823 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4824 4824 Reverter alterações
4825 4825 Rever
4826 4826 Revisão
4827 4827 Cumeeira
4828 4828 Equitação
4829 4829 Rota de Equitação
4830 4830 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4831 4831 Corrimão do lado direiro
4832 4832 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4833 4833 Riksantikvaren camada de património histórico
4834 4834 +++++
4835 4835 +++++
4836 4836 Rio
4837 4837 Margem de Rio (em rios largos)
4838 4838 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4839 4839 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4840 4840 Restrições de Circulação
4841 4841 Rota de Estradas
4842 4842 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4843 4843 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4844 4844 Tipo de rocha
4845 4845 Estado da rocha/gelo
4846 4846 Função
4847 4847 -----
4848 4848 Falta papel ''{0}''
4849 4849 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Problema na verificação da função
4853 4853 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4854 4854 Função:
4855 4855 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4856 4856 Funções nas relações referentes a
4857 4857 Patins sobre Rodas
4858 4858 Borda do telhado
4859 4859 Cumeeira do telhado
4860 4860 Telhador
4861 4861 Quartos
4862 4862 Rotunda
4863 4863 +++++
4864 4864 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4865 4865 +++++
4866 4866 Rota Mestre
4867 4867 Rede de Rotas
4868 4868 Comprimento da rota (m)
4869 4869 A relação de rota contém a função ''{0}''
4870 4870 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4871 4871 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4872 4872 Tipo de rota
4873 4873 Rotas
4874 4874 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4875 4875 Mostra Rotas para:
4876 4876 Routex (Europa)
4877 4877 -----
4878 4878 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4879 4879 Râguebi de 13 (Rugby League)
4880 4880 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4881 4881 Ruínas
4882 4882 Regra
4883 4883 Faixas sonoras
4884 4884 Executar novamente os passos de autorização automática
4885 4885 Corrida
4886 4886 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4887 4887 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4888 4888 A executar o teste {0}
4889 4889 Pista de Aterragem e Descolagem
4890 4890 Rzeszów: Edifícios
4891 4891 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4892 4892 Escala SAC
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4896 4896 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4897 4897 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4898 4898 +++++
4899 4899 +++++
4900 4900 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4901 4901 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4902 4902 SDFE imagens aéreas
4903 4903 +++++
4904 4904 SIGIP - Ortofoto 2012
4905 4905 Cartões de telemóveis
4906 4906 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4907 4907 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4908 4908 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4909 4909 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4910 4910 +++++
4911 4911 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4912 4912 SPW(allonie) relevo sombreado
4913 4913 -----
4914 4914 SSB camada de Áreas Urbanas
4915 4915 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4916 4916 +++++
4917 4917 Ponto de Sela
4918 4918 Inspeção de veículos
4919 4919 Venda
4920 4920 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4921 4921 Salina
4922 4922 Água Salgada
4923 4923 O mesmo valor de {0} e {1}
4924 4924 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4925 4925 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4926 4926 Areal
4927 4927 Estação de Despejo de Esgotos
4928 4928 +++++
4929 4929 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4930 4930 +++++
4931 4931 Gravar
4932 4932 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4933 4933 Gravar como
4934 4934 Gravar noutro ficheiro...
4935 4935 Gravar ficheiro GPX
4936 4936 Gravar Camada
4937 4937 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4938 4938 Gravar ficheiro OSM
4939 4939 Gravar Sessão
4940 4940 Gravar Sessão Como...
4941 4941 Gravar ficheiro com erros de Validação
4942 4942 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4943 4943 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4944 4944 Gravar de qualquer modo
4945 4945 Gravar como...
4946 4946 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4947 4947 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4948 4948 Grava a camada ativa num ficheiro.
4949 4949 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4950 4950 Gravar as preferências e fechar a janela
4951 4951 Gravar nas preferências
4952 4952 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4953 4953 Gravar perfil de {0}
4954 4954 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4955 4955 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4956 4956 Serração
4957 4957 Classificação saxónica
4958 4958 Saxónico: dificuldade principal
4959 4959 Saxónico: rota mais difícil
4960 4960 Saxónico: rota mais simples
4961 4961 Saxónia WebAtlasSN
4962 4962 Saxónia - modelo de terreno digital
4963 4963 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4964 4964 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4965 4965 Saxónia - últimas imagens aéreas
4966 4966 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4967 4967 Saxónia - mapa topográfico
4968 4968 -----
4969 4969 Fator de escala
4970 4970 -----
4971 4971 +++++
4972 4972 A examinar o diretório {0}
4973 4973 Escola
4974 4974 Schrader (carros)
4975 4975 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4976 4976 Presta (bicicletas)
4977 4977 Lambreta/Scoter
4978 4978 Sucata Metálica
4979 4979 Escarpa de Rochas Soltas
4980 4980 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4981 4981 Mergulho
4982 4982 Peixaria
4983 4983 Pesquisar
4984 4984 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4985 4985 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4986 4986 Procurar e descarregar erros reportados...
4987 4987 Pesquisar por modelo de etiquetas
4988 4988 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4989 4989 Procurar e descarregar erros reportados
4990 4990 Procurar por objetos
4991 4991 Procurar objetos pela etiqueta
4992 4992 Procurar objetos pela etiqueta...
4993 4993 -----
4994 4994 Dicas de pesquisa
4995 4995 Procurar nas etiquetas em inglês
4996 4996 Pesquisar por itens dos menus
4997 4997 Procurar modelo de etiquetas...
4998 4998 Procurar modelo de etiquetas
4999 4999 Expressão de pesquisa:
5000 5000 Sintaxe de pesquisa
5001 5001 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5002 5002 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5003 5003 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5004 5004 Procurar...
5005 5005 Pesquisar:
5006 5006 A procurar
5007 5007 Sasonal
5008 5008 Nome alternativo
5009 5009 Usados
5010 5010 Vende bicicletas usadas
5011 5011 Estrada Regional (Secundária)
5012 5012 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5013 5013 Voltagem secundária em Volts (V)
5014 5014 Segundos: {0}
5015 5015 Exceção de segurança
5016 5016 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5017 5017 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5018 5018 Opções de desenho de segmentos
5019 5019 Configurações do segmento
5020 5020 Segmento {0}: {1}
5021 5021 Segmentos
5022 5022 Via para ciclistas e peões com separador
5023 5023 Atividade sísmica
5024 5024 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5025 5025 Selecionar
5026 5026 Selecionar Tudo
5027 5027 Selecione o Tipo de Preferência:
5028 5028 Selecione as camadas WMS
5029 5029 Selecionar camada WMTS
5030 5030 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5031 5031 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5032 5032 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5033 5033 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5034 5034 Opções de seleção e desenho
5035 5035 Selecionar e enquadrar
5036 5036 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5037 5037 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5038 5038 Selecionar por data
5039 5039 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5040 5040 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5041 5041 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5042 5042 Selecione uma das seguintes opções:
5043 5043 Selecione o ficheiro
5044 5044 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5045 5045 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5046 5046 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5047 5047 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5048 5048 Selecionar camada de imagem de fundo
5049 5049 Selecionar na camada
5050 5050 Selecionar na lista de relações
5051 5051 Selecionar membros
5052 5052 Selecionar membros (adicionar)
5053 5053 Selecionar falha seguinte
5054 5054 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5055 5055 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5056 5056 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5057 5057 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5058 5058 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5059 5059 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5060 5060 Selecione os objetos a enviar
5061 5061 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5062 5062 Selecionar falha anterior
5063 5063 Selecionar relação
5064 5064 Selecionar relação (adicionar)
5065 5065 Selecionar relação na lista de relações.
5066 5066 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5067 5067 Selecionar a outra camada a fundir
5068 5068 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5069 5069 Selecionar a relação editada atual
5070 5070 Selecione os estilos de visualização do mapa
5071 5071 Selecione a escala do mapa
5072 5072 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5073 5073 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5074 5074 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5075 5075 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5076 5076 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5077 5077 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5078 5078 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5079 5079 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5080 5080 Selecione para baixar dados do OSM.
5081 5081 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5082 5082 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5083 5083 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5084 5084 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5085 5085 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5086 5086 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5087 5087 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5088 5088 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5089 5089 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5090 5090 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5091 5091 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5092 5092 Selecione as ações a executar para esta camada.
5093 5093 Selecionar dentro da pesquisa
5094 5094 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5095 5095 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5096 5096 Relações Selecionadas
5097 5097 Fontes ativadas:
5098 5098 Seleção
5099 5099 Nada selecionado
5100 5100 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5101 5101 Definições de seleção
5102 5102 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5103 5103 Seleção: {0}
5104 5104 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5105 5105 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5106 5106 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5107 5107 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5108 5108 Auto-Serviço (self-service)
5109 5109 Linhas que se auto intersectam
5110 5110 -----
5111 5111 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5112 5112 Semi-automático
5113 5113 Enviar relatório de erro
5114 5114 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5115 5115 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5116 5116 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5117 5117 Separador
5118 5118 Sequência: {0}
5119 5119 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5120 5120 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5121 5121 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5122 5122 Horário de Serviço
5123 5123 Tipo de serviço
5124 5124 Tipo de estrada de serviço
5125 5125 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5126 5126 Serviços:
5127 5127 Ficheiro de sessão (*.jos)
5128 5128 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5129 5129 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5130 5130 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5131 5131 Repor original em tudo
5132 5132 Definir como padrão
5133 5133 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5134 5134 Definir camada padrão?
5135 5135 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5136 5136 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5137 5137 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5138 5138 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5139 5139 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5140 5140 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5141 5141 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5142 5142 Escolher a língua
5143 5143 Definir a pasta das preferências
5144 5144 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5145 5145 Definir a pasta dos dados de utilizador
5146 5146 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5147 5147 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5148 5148 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5149 5149 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5150 5150 Aplicar esta função nos membros selecionados
5151 5151 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5152 5152 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5153 5153 Definições de origem
5154 5154 Preferências
5155 5155 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5156 5156 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5157 5157 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5158 5158 -----
5159 5159 -----
5160 5160 Tipo
5161 5161 Táxi coletivo
5162 5162 Partilha de Veículos
5163 5163 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5164 5164 Nitidez
5165 5165 +++++
5166 5166 Abrigo
5167 5167 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5168 5168 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5169 5169 Templo Xintoísta
5170 5170 Navio
5171 5171 Transporte Marítimo
5172 5172 Sapateiro
5173 5173 Sapataria
5174 5174 Tiro
5175 5175 Lojas
5176 5176 Descrição Resumida:
5177 5177 Mensagem SMS
5178 5178 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5179 5179 Atalho de Teclado
5180 5180 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5181 5181 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5182 5182 Mostrar limites
5183 5183 Mostrar o Relatório de Estado
5184 5184 Mostrar Texto/Ícones
5185 5185 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5186 5186 Mostrar todos
5187 5187 Mostrar limites
5188 5188 Mostrar conjunto de alterações {0}
5189 5189 Mostrar área descarregada
5190 5190 Mostrar erros
5191 5191 Mostrar a primeira Imagem
5192 5192 Mostrar informação de ajuda
5193 5193 Mostrar assistente de geometria
5194 5194 Mostrar histórico
5195 5195 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5196 5196 + Informação
5197 5197 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5198 5198 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5199 5199 Mostrar a última imagem
5200 5200 Mostrar camada
5201 5201 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5202 5202 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5203 5203 Mostrar imagem seguinte
5204 5204 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5205 5205 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5206 5206 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5207 5207 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5208 5208 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5209 5209 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5210 5210 Mostrar imagem anterior
5211 5211 Mostrar apenas os selecionados
5212 5212 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5213 5213 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5214 5214 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5215 5215 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5216 5216 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5217 5217 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5218 5218 Mostrar este aviso da próxima vez
5219 5219 Mostrar esta ajuda
5220 5220 Mostrar miniaturas das imagens
5221 5221 Mostrar informações da tela
5222 5222 Mostrar utilizador {0}
5223 5223 Mostrar/esconder
5224 5224 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5225 5225 Mostrar/esconder camada
5226 5226 Chuveiros Públicos
5227 5227 Área Mostrada
5228 5228 Mostra a pressão barométrica
5229 5229 Mostra a data
5230 5230 Mostra a humidade
5231 5231 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5232 5232 Mostra a temperatura
5233 5233 Diminuir
5234 5234 Sicília - Itália
5235 5235 Botões do fundo do painel
5236 5236 Passeio
5237 5237 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5238 5238 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5239 5239 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5240 5240 +++++
5241 5241 Linhas com nomes muito parecidos
5242 5242 Simples
5243 5243 Simplificar Linha
5244 5244 Simplificar todas as linhas selecionadas
5245 5245 Simplificar linhas?
5246 5246 Ligações simultâneas:
5247 5247 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5248 5248 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5249 5249 Elemento individual
5250 5250 +++++
5251 5251 Sirene
5252 5252 Sítio
5253 5253 Nome do sítio
5254 5254 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5255 5255 Skate
5256 5256 Esqui
5257 5257 Rota de Esqui
5258 5258 Esqui
5259 5259 Ignorar Descarregamento
5260 5260 Ignorar camada e continuar
5261 5261 Ignorar carregamento de plug-ins
5262 5262 Não atualizar
5263 5263 Começa à altura (metros)
5264 5264 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5265 5265 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5266 5266 Mapa visual
5267 5267 Rampa para Barcos
5268 5268 Eslováquia - Mapas Históricos
5269 5269 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5270 5270 Fumadores
5271 5271 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5272 5272 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5273 5273 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5274 5274 Rugosidade do piso
5275 5275 Íman em projeções de nós
5276 5276 Mota de neve
5277 5277 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5278 5278 trilhos de mota de neve
5279 5279 +++++
5280 5280 Futebol
5281 5281 Instalação Sociais
5282 5282 Nitidez Suave
5283 5283 Macio: solo, areia ou ervas
5284 5284 Gerador de Energia a Solar
5285 5285 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5286 5286 -----
5287 5287 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5288 5288 Alguns exemplos:
5289 5289 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5293 5293 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5294 5294 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5295 5295 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5296 5296 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5297 5297 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5298 5298 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5299 5299 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5300 5300 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5301 5301 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5302 5302 Ordenar
5303 5303 Ordenar abaixo
5304 5304 Ordenar erros
5305 5305 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5306 5306 Ordenar os membros da relação
5307 5307 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5308 5308 Sinal sonoro
5309 5309 Fonte
5310 5310 Sul
5311 5311 África do Sul CD:NGI Aérea
5312 5312 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5313 5313 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5314 5314 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5315 5315 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5316 5316 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5317 5317 Espaços para Deficientes
5318 5318 Espaços para Pais
5319 5319 Espaços para Mulheres
5320 5320 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5321 5321 Espécie
5322 5322 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5323 5323 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5324 5324 Indique a origem das informações que adicionou
5325 5325 Radar de Controlo de Velocidade
5326 5326 Sinal de Limite de Velocidade
5327 5327 Espigões (controlo militar/policial)
5328 5328 Dividir Linha
5329 5329 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5330 5330 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5331 5331 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5332 5332 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5333 5333 Separar trilhos em várias camadas
5334 5334 Dividir linha em fragmentos
5335 5335 Desporto
5336 5336 Desporto (bola)
5337 5337 Instalações Desportivas
5338 5338 -----
5339 5339 Desportos
5340 5340 Centro Desportivo
5341 5341 +++++
5342 5342 Nascente
5343 5343 Praça / Praceta
5344 5344 Estádio
5345 5345 +++++
5346 5346 +++++
5347 5347 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5348 5348 Zurique - Stadtplan
5349 5349 +++++
5350 5350 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5351 5351 Estrelas
5352 5352 Iniciar Pesquisa
5353 5353 Data de início
5354 5354 Começar a descarregar
5355 5355 Começar a descarregar os dados
5356 5356 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5357 5357 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5358 5358 A começar a examinar o diretório
5359 5359 A iniciar vigiador de ficheiros
5360 5360 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5361 5361 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5362 5362 A iniciar o envio em vários pacotes...
5363 5363 A iniciar o envio num só pacote ...
5364 5364 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5365 5365 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5366 5366 Estado:
5367 5367 -----
5368 5368 Estação ou infraestruturas
5369 5369 Papelaria
5370 5370 +++++
5371 5371 Situação
5372 5372 Relatório de Estado
5373 5373 Fundo da barra de estado
5374 5374 Fundo da barra de estado: ativa
5375 5375 Primeiro plano da barra de estado
5376 5376 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5377 5377 Escadas
5378 5378 Escadas de Passagem Anti-Gado
5379 5379 -----
5380 5380 Pedregulho Solto
5381 5381 Pedreiro
5382 5382 Sinal de Stop
5383 5383 Área de Paragem
5384 5384 Paragem
5385 5385 Posição de paragem não faz parte da rota
5386 5386 Depósito de Armazenagem
5387 5387 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5388 5388 Storz (usada em Portugal e outros países)
5389 5389 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5390 5390 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5391 5391 +++++
5392 5392 +++++
5393 5393 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5394 5394 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5395 5395 Ribeiro
5396 5396 Rua
5397 5397 Poste de Iluminação
5398 5398 -----
5399 5399 Estrada sem nome oficial / local
5400 5400 Nome da rua
5401 5401 Estradas
5402 5402 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5403 5403 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5404 5404 Clube de Striptease
5405 5405 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5406 5406 Nitidez Agressiva
5407 5407 Estrutura
5408 5408 Estúdio
5409 5409 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5410 5410 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5411 5411 O estilo está ativado?
5412 5412 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5413 5413 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5414 5414 Preferências de estilo
5415 5415 Visualização de Mapa de Estilo
5416 5416 Cache de Estilos para "{0}":
5417 5417 -----
5418 5418 Sub-área de fronteira
5419 5419 Subdistrito
5420 5420 Sujeito a fusão
5421 5421 Submeter Filtro
5422 5422 Substância
5423 5423 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5424 5424 Subúrbio
5425 5425 Metropolitano
5426 5426 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5427 5427 Sucesso
5428 5428 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5429 5429 Bomba de sucção
5430 5430 -----
5431 5431 +++++
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Supermercado / Hipermercado
5435 5435 Vigiado
5436 5436 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5437 5437 Estrutura de Suporte
5438 5438 Serviços de alinhamento suportados
5439 5439 As projeções suportadas são: {0}
5440 5440 Valores suportados:
5441 5441 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5442 5442 Suprimir este erro para esta sessão
5443 5443 Piso
5444 5444 +++++
5445 5445 Câmara de Vigilância
5446 5446 Vértice Geodésico
5447 5447 Caractere suspeito na chave:
5448 5448 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5449 5449 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5450 5450 NVDB Sueca - Rede de estradas
5451 5451 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5452 5452 Nome de estradas de NVDB sueca
5453 5453 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5454 5454 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5455 5455 Natação
5456 5456 Piscina
5457 5457 Cancela Giratória
5458 5458 Grelha Sueca (Suíça)
5459 5459 Mercator Oblíquo Suíço
5460 5460 Atributos do disjuntor:
5461 5461 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5462 5462 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5463 5463 -----
5464 5464 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5465 5465 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5466 5466 Descrição do símbolo
5467 5467 -----
5468 5468 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5469 5469 Sinagoga
5470 5470 Sincronizar Áudio
5471 5471 Sincronizar tudo
5472 5472 Sincronizar apenas o nó {0}
5473 5473 Sincronizar apenas a relação {0}
5474 5474 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5475 5475 Sincronizar apenas a linha {0}
5476 5476 Sistema de medição
5477 5477 Sistema de medidas alterado para {0}
5478 5478 Szeged ortofoto 2011
5479 5479 +++++
5480 5480 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5481 5481 T1 - trilho de caminhadas
5482 5482 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5483 5483 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5484 5484 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5485 5485 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5486 5486 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5487 5487 TEC linhas de autocarros
5488 5488 TEC paragens de autocarros
5489 5489 TIGER Estradas 2014
5490 5490 TIGER Estradas 2017
5491 5491 TIGER Estradas 2018
5492 5492 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5493 5493 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5494 5494 TX (Texas)
5495 5495 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5496 5496 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5497 5497 Pavimento Táctil
5498 5498 Pavimento tátil
5499 5499 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5500 5500 Verificador de etiquetas
5501 5501 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5502 5502 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5503 5503 Regras do verificador de etiquetas
5504 5504 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5505 5505 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5506 5506 Conbinações de etiquetas
5507 5507 Filtro de etiquetas
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5512 5512 Etiquetar as relações alteradas com
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5516 5516 Fonte do verificador de etiquetas
5517 5517 Modelos de Etiquetas
5518 5518 Etiquetas
5519 5519 Etiquetas e Membros
5520 5520 Etiquetas dos objetos selecionados.
5521 5521 Etiquetas de nós
5522 5522 Etiquetas de relações
5523 5523 Etiquetas de linhas
5524 5524 Etiquetas de
5525 5525 Etiquetas do conj. alt. {0}
5526 5526 Etiquetas
5527 5527 Etiquetas com valores vazios
5528 5528 Etiquetas/Membros
5529 5529 Etiquetas:
5530 5530 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5531 5531 Alfaiate
5532 5532 +++++
5533 5533 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5534 5534 +++++
5535 5535 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5536 5536 Refeições para fora (take-away)
5537 5537 +++++
5538 5538 Tatuagens
5539 5539 Táxi
5540 5540 Via de Circulação (Taxiway)
5541 5541 Táxon
5542 5542 Chá
5543 5543 Telefone
5544 5544 Cartões de chamadas telefónicas
5545 5545 Bólingue de 10 pinos
5546 5546 Ténis
5547 5547 Permitidas tendas
5548 5548 Teotónio Vilela AL
5549 5549 Terminal de Passageiros
5550 5550 Territórios
5551 5551 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5552 5552 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5553 5553 Voltagem terciária em Volts (V)
5554 5554 +++++
5555 5555 Teste ''{0}'' feito em {1}
5556 5556 Testar Token de Acesso
5557 5557 O teste falhou
5558 5558 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5559 5559 Testar o URL da API
5560 5560 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5561 5561 A testar o Token de Acesso OAuth
5562 5562 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5563 5563 Verificadores
5564 5564 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5565 5565 +++++
5566 5566 Texas Ortofoto
5567 5567 Orientação do segmento a ser desenhado.
5568 5568 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5569 5569 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5570 5570 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5571 5571 O URL da API é válido.
5572 5572 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5573 5573 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5574 5574 -----
5575 5575 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5576 5576 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5577 5577 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5578 5578 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5579 5579 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5580 5580 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5581 5581 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5582 5582 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5583 5583 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5584 5584 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5585 5585 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5586 5586 O texto a negrito é o nome da camada.
5587 5587 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5588 5588 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5589 5589 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5590 5590 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5591 5591 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5592 5592 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5593 5593 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5594 5594 O URL atual não é um endereço válido
5595 5595 -----
5596 5596 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5597 5597 O valor atual não é um endereço de tela válido
5598 5598 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5599 5599 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5600 5600 O documento não contém dados.
5601 5601 A este do cursor do rato
5602 5602 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5603 5603 Entrada para uma caverna.
5604 5604 O filtro não retornou resultados
5605 5605 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5606 5606 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5607 5607 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5608 5608 -----
5609 5609 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5610 5610 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5611 5611 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5612 5612 -----
5613 5613 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5614 5614 A latitude geográfica no cursor do rato.
5615 5615 A longitude geográfico no cursor do rato.
5616 5616 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
5617 5617 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5618 5618 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5619 5619 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5620 5620 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5621 5621 A chave {0} tem um valor incomum.
5622 5622 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5623 5623 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5624 5624 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5625 5625 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5626 5626 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5627 5627 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5628 5628 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5629 5629 -----
5630 5630 O nome do objeto no cursor do rato.
5631 5631 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5632 5632 Os nós desta via estão na ordem inversa
5633 5633 A norte do cursor do rato
5634 5634 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5635 5635 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5636 5636 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5637 5637 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5638 5638 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5639 5639 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5640 5640 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5641 5641 O proxy não será utilizado.
5642 5642 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5643 5643 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5644 5644 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5645 5645 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5646 5646 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5647 5647 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5648 5648 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5649 5649 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5650 5650 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5651 5651 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5652 5652 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5653 5653 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5654 5654 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5655 5655 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5656 5656 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5657 5657 O topo de uma montanha ou colina.
5658 5658 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5659 5659 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5660 5660 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5661 5661 Teatro
5662 5662 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5663 5663 Versão no servidor
5664 5664 Versão no servidor
5665 5665 Versão do servidor com a da fusão
5666 5666 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5667 5667 Não existem conjuntos de alterações abertos
5668 5668 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5669 5669 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5670 5670 As linhas cruzam-se
5671 5671 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5672 5672 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5673 5673 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5674 5674 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5675 5675 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5676 5676 Rodas finas: bicicletas
5677 5677 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5678 5678 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5679 5679 Isto corresponde à chave ''{0}''
5680 5680 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5681 5681 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5682 5682 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5683 5683 -----
5684 5684 Isto está após o final da gravação
5685 5685 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5686 5686 Este nome pode ser usado no item
5687 5687 Este nó não está ligado a mais nada.
5688 5688 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5689 5689 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5690 5690 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5691 5691 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5692 5692 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5693 5693 Este modelo também aplica: {0}
5694 5694 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5695 5695 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5696 5696 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5697 5697 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5698 5698 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5699 5699 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5700 5700 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5701 5701 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5702 5702 -----
5703 5703 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5704 5704 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5705 5705 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5706 5706 Verifica se existem nós na mesma localização
5707 5707 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5708 5708 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5709 5709 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5710 5710 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5711 5711 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5712 5712 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5713 5713 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5714 5714 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5715 5715 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5716 5716 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5717 5717 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5718 5718 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5719 5719 +++++
5720 5720 Bilheteira
5721 5721 Máquina de Bilhetes
5722 5722 Turbina de Marés
5723 5723 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5724 5724 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5725 5725 Nível das ondas
5726 5726 Informação da Tela
5727 5727 Números de Telas
5728 5728 URL da tela
5729 5729 Endereço da tela:
5730 5730 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5731 5731 Projeção de visualização de telas
5732 5732 Tamanho de visualização da tela
5733 5733 Projeção de descarregamento de telas
5734 5734 Nome da tela
5735 5735 Tamanho da tela
5736 5736 Tamanho da tela:
5737 5737 Assentador de tijoleira
5738 5738 Alinhamento de aproximação das telas:
5739 5739 Tempo
5740 5740 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5741 5741 Limite de Tempo (minutos)
5742 5742 Hora:
5743 5743 Diferença temporal
5744 5744 Fuso horário:
5745 5745 Fuso horário: {0}
5746 5746 Pneus
5747 5747 +++++
5748 5748 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5749 5749 Tiris: linhas de contorno
5750 5750 Tiris: ortofoto
5751 5751 Tiris: ortofoto infravermelhos
5752 5752 Designação ou tipo de proteção
5753 5753 Título:
5754 5754 Até
5755 5755 Para (última paragem)
5756 5756 Para ...
5757 5757 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5758 5758 Para eliminar
5759 5759 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5760 5760 Tabaco
5761 5761 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5762 5762 Alternar visualização em linhas
5763 5763 Mostra os painéis laterais
5764 5764 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5765 5765 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5766 5766 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5767 5767 Alternar alinhamento com {0}
5768 5768 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5769 5769 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5770 5770 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5771 5771 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5772 5772 Alternar: {0}
5773 5773 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5774 5774 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5775 5775 Casa de Banho Pública
5776 5776 Casas de Banho
5777 5777 O Token permite o acesso restringido
5778 5778 Com Portagem Física ou Eletrónica
5779 5779 Cabine de Portagem
5780 5780 Túmulo
5781 5781 Edifício demaisado grande
5782 5782 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5783 5783 Ferramenta: {0}
5784 5784 Barra de ferramentas
5785 5785 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5786 5786 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5787 5787 Personalização da barra de ferramentas
5788 5788 Barra de ferramentas: {0}
5789 5789 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5790 5790 Dica (tooltip)
5791 5791 -----
5792 5792 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5793 5793 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5794 5794 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5795 5795 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5796 5796 -----
5797 5797 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5798 5798 +++++
5799 5799 Total de erros reportados:
5800 5800 +++++
5801 5801 +++++
5802 5802 +++++
5803 5803 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5804 5804 -----
5805 5805 Turismo
5806 5806 Atração turística
5807 5807 Autocarros de turismo
5808 5808 Tours - Ortofotos 2008-2010
5809 5809 Tours - Ortofotos 2013
5810 5810 Torre
5811 5811 Construção da torre
5812 5812 Tipo de torre
5813 5813 Sede de Concelho (cidade, vila)
5814 5814 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5815 5815 Brinquedos
5816 5816 Carreiro florestal ou agrícola
5817 5817 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5818 5818 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5819 5819 Data do trilho
5820 5820 -----
5821 5821 Tipo de carreiro
5822 5822 -----
5823 5823 Tráfego
5824 5824 Redutor de Velocidade (lombas...)
5825 5825 Espelho Sinalizador de Trânsito
5826 5826 Semáforo
5827 5827 Semáforo
5828 5828 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5829 5829 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5830 5830 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5831 5831 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5832 5832 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5833 5833 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5834 5834 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5835 5835 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5836 5836 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5837 5837 Comboio
5838 5838 Elétrico
5839 5839 Paragem de Elétrico
5840 5840 Paragem de elétrico (em desuso)
5841 5841 Atributos do Transformador:
5842 5842 Torre de Transformador
5843 5843 Traduções
5844 5844 Tradutores
5845 5845 Transporte
5846 5846 Restrições de transporte
5847 5847 Transverso de Mercator
5848 5848 Agência de Viagens
5849 5849 Árvore
5850 5850 Linha de Árvores
5851 5851 Árvores
5852 5852 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5853 5853 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5854 5854 Árvores para uso agrícola.
5855 5855 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5856 5856 Torre tripla
5857 5857 Trólei
5858 5858 Camião
5859 5859 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5860 5860 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5861 5861 Tentar de Novo
5862 5862 -----
5863 5863 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5864 5864 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5865 5865 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5866 5866 Túnel
5867 5867 Restrição de Viragem
5868 5868 -----
5869 5869 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5870 5870 Círculo de Viragem
5871 5871 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5872 5872 Ponto de Viragem
5873 5873 Torniquete
5874 5874 Rotunda ferroviária
5875 5875 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5876 5876 Tipo
5877 5877 -----
5878 5878 +++++
5879 5879 Tipo de Compensador
5880 5880 Tipo de construção
5881 5881 Tipo de conversor
5882 5882 Tipo de Obrigatoriedade
5883 5883 Tipo de abrigo
5884 5884 Tipo de subestação
5885 5885 Tipo de disjuntor
5886 5886 Tipo de transformador
5887 5887 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5888 5888 Tempo de viagem médio em minutos
5889 5889 +++++
5890 5890 Törökbálint ortofoto 2013
5891 5891 Törökbálint ortofoto 2015
5892 5892 -----
5893 5893 Classificação UIAA
5894 5894 UIAA: dificuldade principal
5895 5895 UIAA: rota mais difícil
5896 5896 UIAA: rota mais simples
5897 5897 Nome UIC
5898 5898 Referência UIC
5899 5899 Referência UIC
5900 5900 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5901 5901 +++++
5902 5902 DESCONHECIDO
5903 5903 URBIS 2009 imagens aéreas
5904 5904 URBIS 2012 imagens aéreas
5905 5905 URBIS 2014 imagens aéreas
5906 5906 URBIS 2015 imagens aéreas
5907 5907 URBIS 2016 imagens aéreas
5908 5908 URBIS 2017 imagens aéreas
5909 5909 URBIS 2018 imagens aéreas
5910 5910 URBISfr imagens numéricas
5911 5911 URBISnl imagens numéricas
5912 5912 +++++
5913 5913 URL / Ficheiro:
5914 5914 Ficheiros URL
5915 5915 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5916 5916 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5917 5917 O URL contém um caminho inválido: {0}
5918 5918 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5919 5919 O URL contém um pedido inválido: {0}
5920 5920 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5921 5921 O URL não contém {0} válidos
5922 5922 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5923 5923 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5924 5924 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5925 5925 O URL não é válido
5926 5926 Verificação de URL
5927 5927 +++++
5928 5928 +++++
5929 5929 -----
5930 5930 USGS Mapas Topográficos
5931 5931 USSR - Letónia
5932 5932 UT (Utah)
5933 5933 UTA (Alemanha)
5934 5934 +++++
5935 5935 UTM França (DOM)
5936 5936 UTM Sistema geodésico
5937 5937 Zona UTM
5938 5938 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5939 5939 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5940 5940 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5941 5941 Desligar Linhas
5942 5942 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5943 5943 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5944 5944 Não foi possível criar o diretório {0}
5945 5945 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5946 5946 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5947 5947 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5948 5948 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5949 5949 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5950 5950 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5951 5951 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5952 5952 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5953 5953 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5954 5954 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5955 5955 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5956 5956 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5957 5957 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5958 5958 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5959 5959 Não foi possível carregar a camada
5960 5960 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5961 5961 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5962 5962 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5963 5963 Não foi possível processar o número ''{0}''
5964 5964 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5965 5965 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5966 5966 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5967 5967 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5968 5968 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5969 5969 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5970 5970 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5971 5971 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5972 5972 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5973 5973 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5974 5974 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5975 5975 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5976 5976 Estrada sem classificação oficial
5977 5977 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5978 5978 Linha por fechar
5979 5979 Linha costeira não ligada
5980 5980 Vias não ligadas
5981 5981 Usos do solo e similares não ligados
5982 5982 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5983 5983 Cabos de transmissão de energia não ligados
5984 5984 Ferrovias não ligadas
5985 5985 Cursos de água não ligados
5986 5986 Desfazer
5987 5987 Desfazer fusão do estado de eliminado
5988 5988 Desfazer fusão das coordenadas
5989 5989 Não decidido
5990 5990 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5991 5991 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5992 5992 Desfazer
5993 5993 Desfazer ...
5994 5994 Desfazer movimento
5995 5995 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5996 5996 Desfazer a última ação.
5997 5997 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5998 5998 Desfazer {0}
5999 5999 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6000 6000 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6001 6001 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6002 6002 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6003 6003 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6004 6004 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6005 6005 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6006 6006 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6007 6007 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6008 6008 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6009 6009 -----
6010 6010 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6011 6011 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6012 6012 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6013 6013 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6014 6014 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6015 6015 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6016 6016 -----
6017 6017 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6018 6018 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6019 6019 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6020 6020 Token não esperado no intervalo do mês:
6021 6021 Token não esperado no intervalo de número:
6022 6022 Token não esperado no intervalo de semana:
6023 6023 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6024 6024 Token não esperado no intervalo do ano:
6025 6025 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6026 6026 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6027 6027 Token não esperado:
6028 6028 Token inesperado: {0}
6029 6029 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6030 6030 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6031 6031 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6032 6032 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6033 6033 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6034 6034 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6035 6035 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6036 6036 Descongelar
6037 6037 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6038 6038 Desligar
6039 6039 Confirmação de desligar
6040 6040 Nó Desligado
6041 6041 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6042 6042 Desinstalar...
6043 6043 Unisexo
6044 6044 Unidade/Suite
6045 6045 Universidade
6046 6046 +++++
6047 6047 Código desconhecido de país: {0}
6048 6048 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6049 6049 Servidor desconhecido
6050 6050 Modo desconhecido: {0}.
6051 6051 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6052 6052 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6053 6053 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6054 6054 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6055 6055 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6056 6056 Valor de propriedade desconhecido
6057 6057 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6058 6058 Requisito desconhecido: {0}
6059 6059 Expressões desconhecidas: {0}
6060 6060 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6061 6061 Identificador desconhecido de território: {0}
6062 6062 -----
6063 6063 Tipo desconhecido: {0}
6064 6064 Rotunda sem nome
6065 6065 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6066 6066 Linhas sem nome
6067 6067 -----
6068 6068 Etiquetas desnecessárias
6069 6069 Site não oficial
6070 6070 linha costeira não ordenada
6071 6071 A desempacotar {0} em {1}
6072 6072 Alterações não gravadas
6073 6073 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6074 6074 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6075 6075 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6076 6076 Dados e conflitos por gravar
6077 6077 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6078 6078 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6079 6079 Dados OpenStreetMap não gravados
6080 6080 Desselecionar Tudo
6081 6081 Desselecionar todos objetos.
6082 6082 Não é selecionável neste momento
6083 6083 Tipo de estrada/rua não especificada
6084 6084 Etiqueta genérica {0}
6085 6085 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6086 6086 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6087 6087 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6088 6088 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6089 6089 Tipo de imagem não suportada: {0}
6090 6090 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6091 6091 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6092 6092 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6093 6093 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6094 6094 Versão não suportada: {0}
6095 6095 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6096 6096 Linhas sem etiquetas
6097 6097 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6098 6098 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6099 6099 Subir
6100 6100 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6101 6101 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6102 6102 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6103 6103 -----
6104 6104 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6105 6105 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6106 6106 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6107 6107 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6108 6108 Atualizar o JOSM
6109 6109 Atualizar o JAVA
6110 6110 Atualizar conjunto de alterações
6111 6111 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6112 6112 Atualizar conteúdo
6113 6113 Atualizar tudo da camada atual
6114 6114 Atualizar fontes disponíveis
6115 6115 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6116 6116 Intervalo de atualização (dias):
6117 6117 Atualizar apenas o que alterei
6118 6118 Actualizar multi-polígono
6119 6119 Atualizar objetos
6120 6120 Atualizar módulo
6121 6121 Atualizar módulos
6122 6122 Atualizar apenas os selecionados
6123 6123 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6124 6124 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6125 6125 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6126 6126 Atualizar os módulos selecionados
6127 6127 Alterado
6128 6128 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6129 6129 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6130 6130 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6131 6131 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6132 6132 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6133 6133 A atualizar o conjunto de alterações...
6134 6134 A atualizar todos os dados
6135 6135 A atualizar erros ignorados ...
6136 6136 A atualizar o mapa ...
6137 6137 A atualizar os módulos
6138 6138 A atualizar a interface
6139 6139 Tapeceiro
6140 6140 Enviar
6141 6141 Enviar alterações
6142 6142 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6143 6143 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6144 6144 Enviar
6145 6145 Em vários pacotes divididos por objetos:
6146 6146 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6147 6147 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6148 6148 Enviados dados...
6149 6149 Envio não recomendável
6150 6150 Um pacote por objeto (evitar usar)
6151 6151 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6152 6152 O envio está bloqueado
6153 6153 Não é recomendado enviar
6154 6154 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6155 6155 Enviar erros reportados
6156 6156 Enviar apenas objetos selecionados
6157 6157 Enviar seleção....
6158 6158 Envio bem sucedido!
6159 6159 Enviar os objetos alterados
6160 6160 Enviar para ''{0}''
6161 6161 Enviar para um conjunto de alterações novo
6162 6162 Enviar para um ainda aberto
6163 6163 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6164 6164 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6165 6165 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6166 6166 A enviar dados ...
6167 6167 A enviar informação da camada "{0}"
6168 6168 A enviar alterações nos erros reportados
6169 6169 A enviar erros reportados
6170 6170 Utilização
6171 6171 Posição de Utilização
6172 6172 Usar Autenticação básica
6173 6173 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6174 6174 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6175 6175 Usar OAuth
6176 6176 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6177 6177 Utilizar um proxy SOCKS
6178 6178 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6179 6179 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6180 6180 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6181 6181 Usar filtros automáticos
6182 6182 Usar verificador complexo de etiquetas.
6183 6183 Usar atalho de teclado original
6184 6184 Usar definições padrão
6185 6185 Criar camada de verificação de erros.
6186 6186 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6187 6187 Usar definições globais
6188 6188 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6189 6189 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6190 6190 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6191 6191 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6192 6192 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6193 6193 Utilizar modelo ''{0}''
6194 6194 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6195 6195 Usar camadas selecionadas como padrão
6196 6196 Usar definições padrão do sistema
6197 6197 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6198 6198 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6199 6199 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6200 6200 Utilizar novamente esta etiqueta
6201 6201 Usado para comunicação de dados
6202 6202 Usado apenas na área de água
6203 6203 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6204 6204 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6205 6205 Utilizador
6206 6206 Identificador de utilizador:
6207 6207 Informação do utilizador
6208 6208 Nome de utilizador:
6209 6209 Utilizador:
6210 6210 Nome de utilizador
6211 6211 Nome de utilizador:
6212 6212 -----
6213 6213 Comprimento da rota usual (m)
6214 6214 Normalmente isto deve ser corrigido
6215 6215 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6216 6216 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6217 6217 VT (Vermont)
6218 6218 Aspiradores
6219 6219 Validar
6220 6220 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6221 6221 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6222 6222 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6223 6223 A validar
6224 6224 Validar
6225 6225 Ficheiros de Validação de Erros
6226 6226 Resultados da Validação
6227 6227 Erros de validação
6228 6228 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6229 6229 -----
6230 6230 Vale
6231 6231 Valor
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6235 6235 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6236 6236 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6237 6237 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6238 6238 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6239 6239 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6240 6240 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6241 6241 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6242 6242 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6243 6243 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6244 6244 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6245 6245 Valor:
6246 6246 Valor:
6247 6247 Válvulas
6248 6248 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6249 6249 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6250 6250 -----
6251 6251 Acesso a veículos
6252 6252 Veículos por tipo
6253 6253 Veículos por utilização
6254 6254 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6255 6255 Velocidade, {0}
6256 6256 Máquida de Venda Automática
6257 6257 Produtos à venda
6258 6258 +++++
6259 6259 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6260 6260 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6261 6261 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6262 6262 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6263 6263 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6264 6264 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6265 6265 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6266 6266 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6267 6267 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6268 6268 Versão {0}
6269 6269 Versão :
6270 6270 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6271 6271 Segmento longo de {0} quilómetros
6272 6272 Veterinário
6273 6273 Paragens (intermédias)
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 Vídeo
6277 6277 Jogos Eletrónicos
6278 6278 Viena: Beschriftungen (anotações)
6279 6279 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6280 6280 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6281 6281 Ver conjunto de alterações
6282 6282 Ver conjunto de alterações no navegador
6283 6283 Enquadramento: {0}
6284 6284 Miradouro
6285 6285 Seguir Enquadramento Automaticamente
6286 6286 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6287 6287 Espaço Verde (em zona urbana)
6288 6288 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6289 6289 Vinha
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 +++++
6295 6295 Débito Visa
6296 6296 +++++
6297 6297 Visibilidade do caminho
6298 6298 Visibilidade/legibilidade
6299 6299 Estrutura Principal Visível
6300 6300 Visitar página na Internet
6301 6301 +++++
6302 6302 -----
6303 6303 +++++
6304 6304 +++++
6305 6305 -----
6306 6306 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6307 6307 Calibração do gravador de voz
6308 6308 Vulcão
6309 6309 Voleibol
6310 6310 Voltagem (em volts)
6311 6311 Voltagem em Volts (V)
6312 6312 Volume (litros)
6313 6313 WA (Washington)
6314 6314 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6315 6315 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6316 6316 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6317 6317 +++++
6318 6318 WGS84 geográfico
6319 6319 WI (Wisconsin)
6320 6320 Erro do WMS
6321 6321 Ficheiros WMS (*.wms)
6322 6322 Configurações de WMS (Web Map Service)
6323 6323 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6324 6324 -----
6325 6325 Erro WMTS
6326 6326 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6327 6327 WV (Virgínia Ocidental)
6328 6328 A esperar 10 segundos ...
6329 6329 Rota de Caminhada
6330 6330 Muro
6331 6331 Aviso
6332 6332 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6333 6333 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6334 6334 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6335 6335 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6336 6336 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6337 6337 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6338 6338 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6339 6339 Avisos
6340 6340 Lavagem
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 Lixo
6344 6344 Caixote de lixo
6345 6345 Contentor de lixo
6346 6346 Gerador de Energia a Desperdícios
6347 6347 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6348 6348 Corpo de Água
6349 6349 Parque Aquático
6350 6350 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6351 6351 Tanque de água
6352 6352 Depósito de Água
6353 6353 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6354 6354 Poço de Água
6355 6355 Estação de captação e tratamento de água
6356 6356 Regras de acesso à água:
6357 6357 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6358 6358 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6359 6359 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6360 6360 Nível da água
6361 6361 Fonte da água
6362 6362 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6363 6363 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6364 6364 Moinho de Água
6365 6365 Curso de Água (rio, canal...)
6366 6366 Nós duplicados em cursos de água
6367 6367 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6368 6368 Conversor de Energia das Marés
6369 6369 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6370 6370 Linha ligada a uma área
6371 6371 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6372 6372 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6373 6373 A linha contém o segmento 2 vezes
6374 6374 Nó de extremidade perto de outra estrada
6375 6375 Nó de extremidade perto de outra linha
6376 6376 Nó de linha perto de outra linha
6377 6377 Linha termina numa Área
6378 6378 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6379 6379 Via com {0} não fechada.
6380 6380 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6381 6381 Linha {0}
6382 6382 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6383 6383 Linha:
6384 6384 Waymarked Trails: Ciclismo
6385 6385 Waymarked Trails: Caminhadas
6386 6386 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6387 6387 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6388 6388 Waymarked Trails: Skate
6389 6389 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6390 6390 Informações em pontos de trilhos GPS
6391 6391 Pontos da via
6392 6392 Caminhos
6393 6393 Linhas partilham segmento com área
6394 6394 Linhas com o mesmo posicionamento
6395 6395 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6396 6396 Alminhas (nicho/capelinha)
6397 6397 Clima
6398 6398 Página web:
6399 6399 Página web
6400 6400 Represa / Açude
6401 6401 Zonas Encharcadas
6402 6402 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6403 6403 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6404 6404 Cadeiras de rodas
6405 6405 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6406 6406 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6407 6407 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6408 6408 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6409 6409 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6410 6410 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6411 6411 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6412 6412 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6413 6413 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6414 6414 Que tarefas a fazer?
6415 6415 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6416 6416 Todo o grupo
6417 6417 Largura (metros)
6418 6418 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6419 6419 Largura da área de renderização, em metros
6420 6420 Largura da imagem alvo, em píxeis
6421 6421 Mapa Wikimedia
6422 6422 Wikipédia
6423 6423 Cabana
6424 6424 Turbina Eólica
6425 6425 -----
6426 6426 Configuração do enrolamento
6427 6427 Moinho de Vento
6428 6428 Construção/instalação de janelas
6429 6429 Manga de Vento
6430 6430 Vinho
6431 6431 Vinicultura
6432 6432 Visualizador de Mapa em Linhas
6433 6433 Visualização em Linhas
6434 6434 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6435 6435 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6436 6436 Com loja
6437 6437 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6438 6438 -----
6439 6439 Bosque
6440 6440 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6441 6441 Área industrial / Fábrica
6442 6442 Quer reiniciar agora?
6443 6443 Quer atualizar agora?
6444 6444 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6445 6445 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6446 6446 -----
6447 6447 Número incorreto de argumentos para o favorito
6448 6448 Sintaxe errada na chave {0}
6449 6449 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6450 6450 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6451 6451 Falta a tag XML <user>.
6452 6452 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6453 6453 Sim
6454 6454 Sim, sempre
6455 6455 Sim, aplicar
6456 6456 Sim, criar um conflito e fechar
6457 6457 Sim, eliminar alterações e recarregar
6458 6458 Sim, uma vez
6459 6459 Gravar as alterações
6460 6460 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6461 6461 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6462 6462 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6463 6463 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6464 6464 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6465 6465 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6466 6466 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6467 6467 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6468 6468 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6469 6469 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6470 6470 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6471 6471 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6472 6472 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6473 6473 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6474 6474 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6475 6475 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6479 6479 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6480 6480 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6481 6481 Encontrou um bug no JOSM
6482 6482 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6483 6483 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6484 6484 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6485 6485 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6486 6486 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6487 6487 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6488 6488 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6489 6489 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6490 6490 Tem de obter as capacidades das camadas
6491 6491 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6492 6492 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6493 6493 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6494 6494 Deve selecionar um trilho GPX
6495 6495 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6496 6496 -----
6497 6497 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6498 6498 Consultas Overpass gravadas:
6499 6499 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6500 6500 -----
6501 6501 Foi feita uma cópia de segurança
6502 6502 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6503 6503 Coordenadas nulas: {0}
6504 6504 Zona
6505 6505 Jardim Zoológico
6506 6506 Enquadramento
6507 6507 Enquadramento (em metros)
6508 6508 Aproximar Enquadramento
6509 6509 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6510 6510 Afastar Enquadramento
6511 6511 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6512 6512 Enquadramento e mover mapa
6513 6513 Enquadrar vista melhor e 1:1
6514 6514 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6515 6515 Nível de enquadramento (zoom):
6516 6516 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6517 6517 Enquadra a vista na(o) {0}.
6518 6518 Enquadrar
6519 6519 Enquadrar falha
6520 6520 Enquadrar visualização da área descarregada
6521 6521 Enquadrar camada
6522 6522 Enquadrar na resolução nativa
6523 6523 Enquadrar o nó
6524 6524 Enquadrar elementos selecionados na lista
6525 6525 Enquadrar elementos selecionados
6526 6526 Enquadra todos os objetos da camada atual
6527 6527 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6528 6528 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6529 6529 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6530 6530 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6531 6531 Enquadrar o nó na camada atual
6532 6532 Enquadrar {0}
6533 6533 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6534 6534 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6535 6535 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6536 6536 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6537 6537 [ficheiro]
6538 6538 "Avenida Central"
6539 6539 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 +++++
6543 6543 \nDireção {0}°
6544 6544 \nTempo EXIF: {0}
6545 6545 \nTempo GPS: {0}
6546 6546 \nIntervalo:{0}
6547 6547 \nVelocidade: {0} km/h
6548 6548 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6549 6549 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6550 6550 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6551 6551 Fosso / Vala / Trincheira
6552 6552 Temperatura
6553 6553 +++++
6554 6554 Semáforos
6555 6555 Utilizador Leve
6556 6556 Utilizador Normal
6557 6557 +++++
6558 6558 Madeira
6559 6559 caminho exclusivo para cavalos
6560 6560 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6561 6561 em_contrução
6562 6562 ciclovia
6563 6563 via pedonal exclusiva
6564 6564 living street (não existem em Portugal)
6565 6565 auto_estrada
6566 6566 ligação_a_auto_estrada
6567 6567 caminho
6568 6568 rua pedonal (ou praça numa área)
6569 6569 estrada_nacional
6570 6570 ligação_a_estrada_nacional
6571 6571 residencial
6572 6572 estrada_regional
6573 6573 ligação_a_estrada_regional
6574 6574 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6575 6575 escadas
6576 6576 estrada ou caminho municipal
6577 6577 ligação a estrada ou caminho municipal
6578 6578 carreiro florestal ou agrícola
6579 6579 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6580 6580 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6581 6581 sem classificação oficial
6582 6582 Estado (E.U.A., Brasil...)
6583 6583 Estação
6584 6584 campo
6585 6585 centro desportivo
6586 6586 pista
6587 6587 Radio-farol
6588 6588 Porta de embarque / desembarque
6589 6589 Retroceder
6590 6590 Mais rápido
6591 6591 Avançar mais rápido
6592 6592 Avançar
6593 6593 Saltar para trás.
6594 6594 Avançar para a frente
6595 6595 Marcador Seguinte
6596 6596 Reproduzir marcador seguinte.
6597 6597 Reproduzir marcador anterior.
6598 6598 Reproduzir/Pausa
6599 6599 Marcador Anterior
6600 6600 Mais lento
6601 6601 Avançar mais lentamente
6602 6602 Andares
6603 6603 Começa no andar
6604 6604 apartamentos
6605 6605 celeiro
6606 6606 basílica
6607 6607 bangaló
6608 6608 cabana
6609 6609 -----
6610 6610 catedral
6611 6611 capela
6612 6612 igreja
6613 6613 colégio
6614 6614 comercial
6615 6615 em construção
6616 6616 curral de vacas
6617 6617 vivenda uni-familiar
6618 6618 dormitório
6619 6619 quinta
6620 6620 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6621 6621 garagem
6622 6622 garagens
6623 6623 gasómetro (reservatório)
6624 6624 estufa Hortícola
6625 6625 +++++
6626 6626 +++++
6627 6627 +++++
6628 6628 casa
6629 6629 cabana
6630 6630 +++++
6631 6631 jardim infantil
6632 6632 fábrica
6633 6633 mesquita
6634 6634 escritório
6635 6635 público
6636 6636 residencial
6637 6637 comercial de venda a retalho
6638 6638 cobertura (telhado)
6639 6639 ruínas
6640 6640 escola
6641 6641 serviço
6642 6642 barraco
6643 6643 +++++
6644 6644 estábulo
6645 6645 tanque de armazenamento
6646 6646 supermercado / hipermercado
6647 6647 sinagoga
6648 6648 templo
6649 6649 fileira de casas iguais justapostas
6650 6650 estação ferroviária
6651 6651 torre de transformador de energia elétrica
6652 6652 transportes
6653 6653 universidade
6654 6654 armazém
6655 6655 alminhas (nicho/capelinha)
6656 6656 sim
6657 6657 ao nível do solo
6658 6658 subterrâneo
6659 6659 no teto
6660 6660 num poste
6661 6661 na parede
6662 6662 Cúpula / domo
6663 6663 fixa
6664 6664 panorâmica
6665 6665 bicipletas
6666 6666 veículo pesado de mercadorias
6667 6667 passageiros
6668 6668 passageiros;veículos
6669 6669 veículos
6670 6670 Fechado
6671 6671 Aberto
6672 6672 vazio
6673 6673 Faces (nº mostradores)
6674 6674 +++++
6675 6675 preto
6676 6676 azul
6677 6677 castanho
6678 6678 cinzento
6679 6679 verde
6680 6680 -----
6681 6681 vermelho
6682 6682 vermelho/branco
6683 6683 branco
6684 6684 -----
6685 6685 +++++
6686 6686 +++++
6687 6687 +++++
6688 6688 O
6689 6689 conbustível
6690 6690 estrume
6691 6691 petróleo
6692 6692 esgotos
6693 6693 cereais
6694 6694 chorume (esterco líquido)
6695 6695 água
6696 6696 vinho
6697 6697 -----
6698 6698 milho
6699 6699 erva (genérico)
6700 6700 lúpulo
6701 6701 arroz
6702 6702 chá
6703 6703 trigo
6704 6704 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6705 6705 ocupa a largura da estrada
6706 6706 ocupa metade da estrada
6707 6707 não
6708 6708 sim
6709 6709 fronteira de propriedade
6710 6710 linha de fogo
6711 6711 caça
6712 6712 -----
6713 6713 +++++
6714 6714 pista de esqui
6715 6715 secção
6716 6716 faixa
6717 6717 sentido oposto do trânsito
6718 6718 faixa no sentido oposto do trânsito
6719 6719 via separada e no sentido oposto do trânsito
6720 6720 partilhada com autocarros
6721 6721 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6722 6722 via separada
6723 6723 Um texto curto com informação adicional.
6724 6724 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6725 6725 catenária
6726 6726 não
6727 6727 3º carril eletrificado
6728 6728 sim
6729 6729 emergência
6730 6730 saída
6731 6731 casa
6732 6732 entrada principal
6733 6733 de serviço
6734 6734 escadaria
6735 6735 sim
6736 6736 +++++
6737 6737 R
6738 6738 A
6739 6739 +++++
6740 6740 O
6741 6741 +++++
6742 6742 +++++
6743 6743 S
6744 6744 Texto
6745 6745 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6746 6746 atravessamento (passadeira)
6747 6747 passeio
6748 6748 digestão anaeróbia/ biometanização
6749 6749 barragem
6750 6750 combustão
6751 6751 fissão
6752 6752 fusão
6753 6753 fermentação
6754 6754 fotovoltaica
6755 6755 pirólise
6756 6756 a fio-de-água
6757 6757 ponto fixo
6758 6758 térmica
6759 6759 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6760 6760 armazenamento de água (+comum em barragens)
6761 6761 Búnquer
6762 6762 Campo de treino/Driving range
6763 6763 +++++
6764 6764 -----
6765 6765 +++++
6766 6766 Buraco
6767 6767 -----
6768 6768 +++++
6769 6769 +++++
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 Desc(rição)
6773 6773 Nome
6774 6774 Combustível
6775 6775 Esconderijo disfarçado
6776 6776 relvado
6777 6777 faixa de rodagem
6778 6778 parque de estacionamento
6779 6779 passeio
6780 6780 menos
6781 6781 mais
6782 6782 +++++
6783 6783 desfocado
6784 6784 +++++
6785 6785 nítido
6786 6786 panificadora industrial
6787 6787 cervejeira industrial
6788 6788 fábrica de tijolos
6789 6789 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6790 6790 distribuidor (grossista)
6791 6791 fábrica
6792 6792 fábrica de moagens
6793 6793 central de aquecimento urbano
6794 6794 oficina mecânica
6795 6795 mina
6796 6796 petróleo
6797 6797 porto marítimo/fluvial
6798 6798 salina
6799 6799 serração
6800 6800 indústria de sucatas
6801 6801 estaleiro naval
6802 6802 matadouro
6803 6803 armazém
6804 6804 conservadora
6805 6805 não-denominativa
6806 6806 ortodoxa
6807 6807 reformista
6808 6808 Cruzamento com nome (raro)
6809 6809 Alinhamento
6810 6810 Água
6811 6811 Almenara / Sinalizador
6812 6812 busto
6813 6813 placa
6814 6814 estátua
6815 6815 estela
6816 6816 pedra com uma inscrição
6817 6817 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6818 6818 Áudio
6819 6819 Dados
6820 6820 Editar
6821 6821 Ficheiro
6822 6822 +++++
6823 6823 Ajuda
6824 6824 Imagens de fundo
6825 6825 Mais ferramentas
6826 6826 Modelos de Etiquetas
6827 6827 Seleção
6828 6828 Ferramentas
6829 6829 Visualização
6830 6830 Janelas
6831 6831 num painel com publicidade
6832 6832 chão
6833 6833 poste
6834 6834 na_parede
6835 6835 Corpo de Água
6836 6836 internacional
6837 6837 +++++
6838 6838 nacional
6839 6839 +++++
6840 6840 Etiquetas similares para outros usos:
6841 6841 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6842 6842 Contabilista
6843 6843 Escritório da administração local (genérico)
6844 6844 Agência de publicidade
6845 6845 Arquiteto
6846 6846 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6847 6847 Instituição de Ensino
6848 6848 Agência de emprego
6849 6849 Imobiliária
6850 6850 Fundação
6851 6851 Escritório da administração nacional (genérico)
6852 6852 Agência de Seguros / Seguradora
6853 6853 Especialista em Tecnologias da Informação
6854 6854 Advogado / Empresa de Advogados
6855 6855 Jornal (sede ou agência)
6856 6856 Organização não governamental (ONG)
6857 6857 Notário
6858 6858 Partido político (sede ou filial)
6859 6859 Empresa privada (genérico)
6860 6860 Instituição religiosa
6861 6861 Investigação e Desenvolvimento
6862 6862 Assessoria fiscal
6863 6863 Telecomunicações (sede ou loja)
6864 6864 misto
6865 6865 sentido inverso da linha
6866 6866 em ambos os sentidos
6867 6867 sentido da linha
6868 6868 não
6869 6869 sim
6870 6870 vários pisos
6871 6871 topo do edifício
6872 6872 à_superfície
6873 6873 subterrâneo
6874 6874 Notas
6875 6875 à superfície
6876 6876 Marco no chão (comum no exterior)
6877 6877 tubo
6878 6878 subterrâneo
6879 6879 submerso
6880 6880 Na parede
6881 6881 avançado
6882 6882 fácil
6883 6883 perito
6884 6884 pista livre (freeride)
6885 6885 intermédio
6886 6886 principiante
6887 6887 -----
6888 6888 clássico
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 Estado
6894 6894 suportado por um poste
6895 6895 caixa para correio pré-franquiado
6896 6896 pilar (típicos marcos de correio)
6897 6897 na parede
6898 6898 à superfície
6899 6899 subterrâneo
6900 6900 submerso
6901 6901 Tipo de torre
6902 6902 ancora
6903 6903 assimétrico
6904 6904 automático
6905 6905 auxiliar
6906 6906 -----
6907 6907 barril (3 níveis)
6908 6908 bipolar
6909 6909 ramal
6910 6910 disjuntor
6911 6911 compensação
6912 6912 conversor
6913 6913 cruzamento
6914 6914 -----
6915 6915 +++++
6916 6916 delta de 2 níveis
6917 6917 desconector
6918 6918 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6919 6919 +++++
6920 6920 donau; 1 nível
6921 6921 duplo
6922 6922 ligação à terra
6923 6923 óctuplo
6924 6924 filtro
6925 6925 quíntuplo
6926 6926 tipo bandeira
6927 6927 quatro níveis
6928 6928 gerador
6929 6929 estaiada de estrutura em H
6930 6930 estaiada de estrutura em V
6931 6931 armação em H
6932 6932 interior
6933 6933 +++++
6934 6934 conversor de linha comutada
6935 6935 -----
6936 6936 mecânico
6937 6937 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6938 6938 +++++
6939 6939 nove níveis
6940 6940 um nível
6941 6941 exterior
6942 6942 regulador do ângulo de fase
6943 6943 plataforma
6944 6944 +++++
6945 6945 portal de 3 níveis
6946 6946 portal de 2 níveis
6947 6947 quádruplo
6948 6948 telhado
6949 6949 condensador em série
6950 6950 reator em série
6951 6951 condensador de derivação
6952 6952 reator de derivação
6953 6953 um
6954 6954 seis níveis
6955 6955 sêxtuplo
6956 6956 bifurcação
6957 6957 compensador síncrono estático
6958 6958 -----
6959 6959 suspensão
6960 6960 compensador síncrono
6961 6961 -----
6962 6962 terminação
6963 6963 três níveis
6964 6964 -----
6965 6965 transição (ar-solo;solo-ar)
6966 6966 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6967 6967 -----
6968 6968 triângulo
6969 6969 triplo
6970 6970 dois níveis
6971 6971 subterrâneo
6972 6972 conversor de fonte de tensão
6973 6973 armação em X
6974 6974 armação em Y
6975 6975 sim
6976 6976 +++++
6977 6977 -----
6978 6978 aberto
6979 6979 delta aberto
6980 6980 -----
6981 6981 estrela
6982 6982 zigue-zague
6983 6983 Militar
6984 6984 campo
6985 6985 centro desportivo
6986 6986 estádio
6987 6987 pista
6988 6988 Estação Ferroviária
6989 6989 Número de linhas
6990 6990 Feminino
6991 6991 Masculino
6992 6992 Unisexo
6993 6993 corridas de cavalos
6994 6994 campo
6995 6995 centro desportivo
6996 6996 hipódromo
6997 6997 pista
6998 6998 ginásio / academia desportiva
6999 6999 campo
7000 7000 centro desportivo
7001 7001 estádio
7002 7002 pista
7003 7003 T
7004 7004 MIN
7005 7005 MAI
7006 7006 +++++
7007 7007 ER
7008 7008 Porta:
7009 7009 cabana básica
7010 7010 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7011 7011 abrigo para piqueniques
7012 7012 abrigo de transporte público (paragem)
7013 7013 abrigo das intempéries
7014 7014 abrigo para observação da vida selvagem
7015 7015 Serviço de reparação
7016 7016 Serviço
7017 7017 ambos os lados
7018 7018 esquerda do sentido da linha
7019 7019 não
7020 7020 direita do sentido da linha
7021 7021 separado
7022 7022 Abrigo Social
7023 7023 10 pinos
7024 7024 9 pinos
7025 7025 futebol_americano
7026 7026 arco
7027 7027 atletismo
7028 7028 futebol_australiano
7029 7029 basebol
7030 7030 basquetebol
7031 7031 voleibol de praia
7032 7032 bilhar
7033 7033 boules (boccia, petanca...)
7034 7034 +++++
7035 7035 futebol_canadiano
7036 7036 canoagem
7037 7037 escalada
7038 7038 críquete
7039 7039 +++++
7040 7040 ciclismo
7041 7041 corridas_de_cães
7042 7042 equestre
7043 7043 hóquei em campo
7044 7044 -----
7045 7045 jogos gaélicos
7046 7046 golfe
7047 7047 ginástica
7048 7048 andebol
7049 7049 corridas_de_cavalos
7050 7050 hóquei no gelo
7051 7051 patinagem no gelo
7052 7052 +++++
7053 7053 aeródromo de modelismo
7054 7054 motocrosse
7055 7055 motorizados
7056 7056 vários
7057 7057 +++++
7058 7058 raquete
7059 7059 veículos de controle remoto
7060 7060 patins de rodas
7061 7061 -----
7062 7062 râguebi de 13 (rugby league)
7063 7063 râguebi de 15 (rugby union)
7064 7064 corrida
7065 7065 -----
7066 7066 tiro
7067 7067 skate
7068 7068 futebol
7069 7069 natação
7070 7070 ténis_de_mesa
7071 7071 ténis
7072 7072 voleibol
7073 7073 Água
7074 7074 duplo
7075 7075 simples
7076 7076 Chave:
7077 7077 Notas
7078 7078 Muda de fralda
7079 7079 columbário
7080 7080 cripta
7081 7081 hipogeu
7082 7082 mausoléu
7083 7083 pirâmide
7084 7084 escavado na rocha
7085 7085 sarcófago
7086 7086 mamoa
7087 7087 -----
7088 7088 túmulo de guerra
7089 7089 Ilha no meio da via
7090 7090 má
7091 7091 excelente
7092 7092 boa
7093 7093 péssima
7094 7094 intermédia
7095 7095 não
7096 7096 agricultura
7097 7097 avenida
7098 7098 ponto de referência
7099 7099 monumento natural
7100 7100 urbana
7101 7101 conduta adutora
7102 7102 irrigação
7103 7103 descarregador
7104 7104 canal de saída de turbina
7105 7105 transmissão
7106 7106 transporte
7107 7107 nome abreviado da rua
7108 7108 encontro (estruturas apenas nas margens)
7109 7109 ativo
7110 7110 atual
7111 7111 adicionar entrada
7112 7112 adicionar à seleção
7113 7113 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7114 7114 endereços que pertencem à rua
7115 7115 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7116 7116 ingressos / bilhetes
7117 7117 configuração avançada
7118 7118 via aérea
7119 7119 agregado para construção civil
7120 7120 apenas tráfego agrícola
7121 7121 ventilação
7122 7122 ataque aéreo
7123 7123 tudo
7124 7124 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7125 7125 todas as linhas fechadas
7126 7126 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7127 7127 todos os objetos incompletos
7128 7128 todos os métodos
7129 7129 todos os objetos alterados
7130 7130 todos os objetos novos
7131 7131 todos os nós
7132 7132 todos os objetos
7133 7133 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7134 7134 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7135 7135 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7136 7136 todas as relações
7137 7137 todos os objetos selecionados
7138 7138 todas as linhas
7139 7139 rua de traseiras
7140 7140 amendoeiras
7141 7141 alfabético
7142 7142 alpino
7143 7143 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7144 7144 tipo de estrutura de serviço {0}
7145 7145 americana
7146 7146 digestão anaeróbia / combustão
7147 7147 analógico
7148 7148 escoras
7149 7149 anglicana
7150 7150 comida para animais
7151 7151 anónimo
7152 7152 outras coisas que pertencem à rua
7153 7153 macieiras
7154 7154 aqueduto
7155 7155 arco
7156 7156 arquitetura
7157 7157 área
7158 7158 área (mais de 20m)
7159 7159 -----
7160 7160 área_de_texto
7161 7161 relva sintética
7162 7162 asiática
7163 7163 asfalto
7164 7164 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7165 7165 áudio
7166 7166 -----
7167 7167 automático
7168 7168 aviário
7169 7169 fundo
7170 7170 sentido inverso da linha
7171 7171 paragem no sentido inverso da linha
7172 7172 segmento no sentido inverso da linha
7173 7173 má
7174 7174 +++++
7175 7175 bananeiras
7176 7176 banco
7177 7177 batista
7178 7178 churrascos
7179 7179 arame farpado
7180 7180 barragem
7181 7181 -----
7182 7182 basalto
7183 7183 basculante
7184 7184 -----
7185 7185 linha de base/linha de baixa-mar
7186 7186 +++++
7187 7187 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7188 7188 basemap.at Ortofoto
7189 7189 básicos
7190 7190 basílica
7191 7191 +++++
7192 7192 vigas (assente sobre pilares)
7193 7193 torre de sino
7194 7194 entre {0} {1} e {2} {3}
7195 7195 pneus de bicicleta
7196 7196 biogás
7197 7197 bioreator
7198 7198 bipolar
7199 7199 pássaros
7200 7200 passadiço de madeira
7201 7201 paul
7202 7202 -----
7203 7203 cabine
7204 7204 tipo de fronteira {0}
7205 7205 ramal
7206 7206 ramificações (sem margem mapeada)
7207 7207 marca
7208 7208 tijolos
7209 7209 folhas largas
7210 7210 balde
7211 7211 budista
7212 7212 edifício
7213 7213 hambúrgueres
7214 7214 autocarro
7215 7215 busto
7216 7216 borboletas
7217 7217 por {0}
7218 7218 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7219 7219 cadastro (conservatória do registo predial)
7220 7220 +++++
7221 7221 em consola
7222 7222 cantão
7223 7223 -----
7224 7224 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7225 7225 -----
7226 7226 catedral
7227 7227 católica
7228 7228 rede
7229 7229 capela
7230 7230 carvão
7231 7231 verificação (documentos, teste de álcool...)
7232 7232 química
7233 7233 cerejeiras
7234 7234 galinha
7235 7235 chinesa
7236 7236 cristã
7237 7237 igreja
7238 7238 -----
7239 7239 cigarros
7240 7240 cidade
7241 7241 defesa civil
7242 7242 argila
7243 7243 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7244 7244 dos ponteiros do relógio
7245 7245 fechado
7246 7246 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7247 7247 linha_fechada
7248 7248 carvão
7249 7249 pedras redondas ou achatadas
7250 7250 coqueiros
7251 7251 café
7252 7252 café
7253 7253 ar frio
7254 7254 água fria
7255 7255 fusão a frio
7256 7256 cor
7257 7257 combinadores
7258 7258 ciclo combinado
7259 7259 combustão
7260 7260 comandos
7261 7261 comercial
7262 7262 comunicações
7263 7263 compactada
7264 7264 ar comprimido
7265 7265 cimento
7266 7266 faixas de cimento
7267 7267 placas de cimento
7268 7268 preservativos
7269 7269 configurar conjunto de alterações
7270 7270 configure o estilo de visualização do mapa
7271 7271 conflito
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 zona contígua (até 44.4 km)
7275 7275 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7276 7276 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7277 7277 arrefecimento
7278 7278 cobre
7279 7279 +++++
7280 7280 nº objetos
7281 7281 coberta
7282 7282 crepes
7283 7283 mudança de linha
7284 7284 tubo de água
7285 7285 clientes
7286 7286 alfândega (controlo aduaneiro)
7287 7287 objetos
7288 7288 dias
7289 7289 negociante
7290 7290 caducifólias (caem todas as folhas)
7291 7291 decoturf (em campos de ténis)
7292 7292 dedicado (clube de fumadores)
7293 7293 defensivo
7294 7294 gra° min'' (Náutica)
7295 7295 gra° min'' seg"
7296 7296 eliminado
7297 7297 eliminado-no-servidor
7298 7298 apenas para entregas
7299 7299 etiquetas em desuso
7300 7300 -----
7301 7301 permitido oficialmente
7302 7302 destino
7303 7303 retardamento
7304 7304 +++++
7305 7305 bloco de pedra
7306 7306 terra
7307 7307 vala
7308 7308 não existe
7309 7309 excrementos de cães
7310 7310 +++++
7311 7311 dormente
7312 7312 para baixo
7313 7313 descida livre (downhill)
7314 7314 descarregar
7315 7315 -----
7316 7316 vala de drenagem
7317 7317 desenhar em ângulo com íman
7318 7318 destaque de desenho em ângulos com íman
7319 7319 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7320 7320 bebidas
7321 7321 serviço ao volante (sem sair do carro)
7322 7322 acesso a residência/loja/serviço
7323 7323 casco seco
7324 7324 pedras soltas (sem argamassa)
7325 7325 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7326 7326 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7327 7327 número de alterações
7328 7328 educação
7329 7329 zona económica exclusiva
7330 7330 eletrificada
7331 7331 eletricidade
7332 7332 eletrónico
7333 7333 elementos
7334 7334 moedas alongadas
7335 7335 acesso para emergências
7336 7336 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7337 7337 -----
7338 7338 entradas para o sítio (no perímetro)
7339 7339 pontos de entrada
7340 7340 erro na inicialização
7341 7341 estimada
7342 7342 evangélica
7343 7343 evaporador
7344 7344 par
7345 7345 folhas persistentes
7346 7346 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7347 7347 exemplos
7348 7348 excelente
7349 7349 sacos para excrementos
7350 7350 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7351 7351 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7352 7352 extinto
7353 7353 falcoaria
7354 7354 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7355 7355 falso: a propriedade não está definida
7356 7356 vedação
7357 7357 +++++
7358 7358 filtrado/desativado
7359 7359 filtrado/oculto
7360 7360 pesquisar na seleção
7361 7361 gravilha
7362 7362 incêndio
7363 7363 primeira estrada após cruzamento
7364 7364 peixes
7365 7365 peixe e batatas fritas
7366 7366 fissão
7367 7367 ginásio privado
7368 7368 flutuante
7369 7369 -----
7370 7370 inundado
7371 7371 -----
7372 7372 descarga de água (o mais comum)
7373 7373 pasta
7374 7374 alimentos
7375 7375 apenas tráfego florestal
7376 7376 nó onde há outros desvios alternativos
7377 7377 fortificação
7378 7378 fortaleza
7379 7379 sentido da linha
7380 7380 paragem no sentido da linha
7381 7381 segmento no sentido da linha
7382 7382 frágil
7383 7383 turbina francis
7384 7384 carga
7385 7385 francesa
7386 7386 fritos
7387 7387 Desde a tela:
7388 7388 da linha
7389 7389 fusão
7390 7390 -----
7391 7391 gás
7392 7392 turbina a gás
7393 7393 fermentação
7394 7394 geologia
7395 7395 +++++
7396 7396 geoportail.lu todas as camadas
7397 7397 geoportail.lu - últimas ortofotos
7398 7398 alemã
7399 7399 obter número de mensagens por ler
7400 7400 ouro
7401 7401 campo de golfe
7402 7402 boa
7403 7403 marcador GPS
7404 7404 ponto gps
7405 7405 grau1
7406 7406 grau2
7407 7407 grau3
7408 7408 grau4
7409 7409 grau5
7410 7410 grafíti
7411 7411 granito
7412 7412 erva
7413 7413 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7414 7414 cascalho
7415 7415 grega
7416 7416 católica grega
7417 7417 -----
7418 7418 terra
7419 7419 fendas_no_chão
7420 7420 lençol de água subterrâneo
7421 7421 poste com direções
7422 7422 +++++
7423 7423 paragem
7424 7424 abrigo para aviões reforçado
7425 7425 tem etiqueta de direção
7426 7426 tem etiqueta de direção (invertida)
7427 7427 aveleiras (avelâs)
7428 7428 saúde
7429 7429 calor
7430 7430 bomba a calor
7431 7431 linha de ajuda
7432 7432 destaque
7433 7433 destaque de linhas
7434 7434 via
7435 7435 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7436 7436 +++++
7437 7437 história
7438 7438 eixo horizontal
7439 7439 horrível
7440 7440 ar quente
7441 7441 água quente
7442 7442 horas
7443 7443 casa
7444 7444 casa (até 5m)
7445 7445 casas que pertencem à rua
7446 7446 +++++
7447 7447 tipo lomba
7448 7448 turbina em parafuso de arquimedes
7449 7449 ibadita
7450 7450 geladaria
7451 7451 curling bávaro
7452 7452 -----
7453 7453 +++++
7454 7454 imagens de fundo
7455 7455 +++++
7456 7456 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7457 7457 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7458 7458 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7459 7459 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7460 7460 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7461 7461 imagico.de: Reservatório Bakun
7462 7462 +++++
7463 7463 imagico.de: Ilha Bogoslof
7464 7464 imagico.de: Ilha Bouvet
7465 7465 +++++
7466 7466 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7467 7467 imagico.de: Rochas Clerke
7468 7468 imagico.de: Enseada de Cook
7469 7469 +++++
7470 7470 +++++
7471 7471 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7472 7472 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7473 7473 imagico.de: Leste da Islândia
7474 7474 +++++
7475 7475 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7476 7476 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7477 7477 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7478 7478 imagico.de: mosaico Gronelândia
7479 7479 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7480 7480 imagico.de: Ilha Londonderry
7481 7481 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7482 7482 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7483 7483 +++++
7484 7484 -----
7485 7485 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7486 7486 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7487 7487 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7488 7488 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7489 7489 -----
7490 7490 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7491 7491 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7492 7492 imagico.de:Monte Quénia 2016
7493 7493 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7494 7494 imagico.de: Nova Irlanda
7495 7495 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7496 7496 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7500 7500 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7501 7501 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7502 7502 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7503 7503 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7504 7504 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7505 7505 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7506 7506 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7507 7507 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7508 7508 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7509 7509 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7510 7510 imagico.de: Montanhas Pensacola
7511 7511 imagico.de: Montanhas Prokletije
7512 7512 +++++
7513 7513 +++++
7514 7514 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7515 7515 imagico.de: Montes Ruwenzori
7516 7516 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7517 7517 imagico.de: Ilha Scott
7518 7518 +++++
7519 7519 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7520 7520 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7521 7521 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7522 7522 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7523 7523 imagico.de: Svalbard mosaico
7524 7524 imagico.de: Base Aérea de Thule
7525 7525 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7526 7526 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7527 7527 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7528 7528 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7529 7529 +++++
7530 7530 imagico.de: Vulcão Calbuco
7531 7531 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7532 7532 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7533 7533 imagico.de: Caracórum ocidental
7534 7534 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7535 7535 sem passagem
7536 7536 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7537 7537 num relvado
7538 7538 num parque de estacionamento
7539 7539 inativo
7540 7540 incluir
7541 7541 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7542 7542 incompleto
7543 7543 objeto incompleto: apenas {0}
7544 7544 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7545 7545 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7546 7546 incorreto ou mal aplicado
7547 7547 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7548 7548 indiana
7549 7549 interior de edifícios privados/empresas
7550 7550 +++++
7551 7551 infiltração
7552 7552 +++++
7553 7553 infraestrutura
7554 7554 linha interior
7555 7555 instalação artística
7556 7556 integrado no programa principal
7557 7557 intermédia
7558 7558 internacional
7559 7559 linha costeira inválida
7560 7560 minério de ferro
7561 7561 ilha de refúgio para peões no meio da via
7562 7562 área completamente isolada
7563 7563 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7564 7564 italiana
7565 7565 Barra em J
7566 7566 jainismo
7567 7567 japonesa
7568 7568 testemunhas de jeová
7569 7569 judaica
7570 7570 jughandle (não usado em Portugal)
7571 7571 turbina kaplan
7572 7572 +++++
7573 7573 chave com um caractere incomum
7574 7574 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7575 7575 koreana
7576 7576 escada
7577 7577 laguna
7578 7578 lago
7579 7579 uso do solo
7580 7580 uso do solo ''{0}''
7581 7581 última estrada antes do cruzamento
7582 7582 +++++
7583 7583 treliça
7584 7584 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7585 7585 camada
7586 7586 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7587 7587 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7588 7588 a camada está visível (clicar para esconder)
7589 7589 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7590 7590 chumbo
7591 7591 sem folhas
7592 7592 esquerda
7593 7593 à esquerda de:1
7594 7594 à esquerda de:2
7595 7595 à esquerda de:3
7596 7596 legislativo
7597 7597 tipo de lazer {0}
7598 7598 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7599 7599 pilar elevatório
7600 7600 metropolitano_de_superfície
7601 7601 cal
7602 7602 calcário
7603 7603 limitado/parcial
7604 7604 linha
7605 7605 comunidade linguística
7606 7606 segmento de ligação
7607 7607 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7608 7608 a carregar estilo ''{0}''...
7609 7609 ficheiro local
7610 7610 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7611 7611 eclusa
7612 7612 bloquear barra vertical
7613 7613 cacifos
7614 7614 AND lógico (ambas as expressões)
7615 7615 NOT lógico
7616 7616 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7617 7617 +++++
7618 7618 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7619 7619 luterana
7620 7620 maaiana
7621 7621 linha principal
7622 7622 Criar linha de ajuda paralela
7623 7623 mangal / manguezal
7624 7624 solar
7625 7625 +++++
7626 7626 estilo de mapa
7627 7627 +++++
7628 7628 marítima
7629 7629 marisma
7630 7630 corresponde caso ''chave'' exista
7631 7631 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7632 7632 lat máx
7633 7633 lon máx
7634 7634 altura máxima
7635 7635 velocidade máxima
7636 7636 peso máximo
7637 7637 mecânico
7638 7638 mediterrânea
7639 7639 médio
7640 7640 megálito
7641 7641 membro
7642 7642 membros do sítio
7643 7643 apenas membros
7644 7644 metadados
7645 7645 +++++
7646 7646 metros
7647 7647 metodista
7648 7648 +++++
7649 7649 mexicana
7650 7650 no meio de:1
7651 7651 no meio de:2
7652 7652 no meio de:3
7653 7653 migração
7654 7654 militar
7655 7655 leite
7656 7656 +++++
7657 7657 lat mín
7658 7658 lon mín
7659 7659 distância mínima entre veículos
7660 7660 ministério
7661 7661 linha de média e baixa tensão
7662 7662 minutos
7663 7663 falta a camada com o índice {0}
7664 7664 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7665 7665 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7666 7666 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7667 7667 objetos em falta:
7668 7668 falta etiqueta
7669 7669 valor com erro ortográfico
7670 7670 várias
7671 7671 alterado
7672 7672 monopolar
7673 7673 monocarril
7674 7674 mórmon
7675 7675 mesquita
7676 7676 +++++
7677 7677 lamaçal
7678 7678 múltiplo
7679 7679 multi-polígono
7680 7680 abrigo de munições
7681 7681 +++++
7682 7682 muçulmana
7683 7683 mexilhão
7684 7684 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7685 7685 parque nacional
7686 7686 +++++
7687 7687 tipo natural {0}
7688 7688 etiqueta de água utilizada em piscina
7689 7689 natureza
7690 7690 necrópole
7691 7691 folhas em agulha (pinheiros...)
7692 7692 -----
7693 7693 Jornais
7694 7694 seguinte
7695 7695 níquel
7696 7696 não
7697 7697 sem descrição disponível
7698 7698 nenhuma mensagem de erro disponível
7699 7699 nenhum importador
7700 7700 deixou de ser necessário
7701 7701 proibido virar à esquerda
7702 7702 proibido virar à direita
7703 7703 proibido seguir em frente
7704 7704 proibido inverter sentido de marcha
7705 7705 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7706 7706 nó liga curso de água e ponte
7707 7707 nó do cruzamento
7708 7708 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7709 7709 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7710 7710 barreira anti-ruído
7711 7711 não-denominativa
7712 7712 nenhum
7713 7713 -----
7714 7714 nórdico
7715 7715 não eliminado
7716 7716 não está no conjunto de dados
7717 7717 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7718 7718 aviso
7719 7719 chave numérica
7720 7720 objeto sem etiquetas úteis
7721 7721 objetos
7722 7722 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7723 7723 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7724 7724 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7725 7725 objetos alterados pelo utilizador
7726 7726 objetos com 5 a 10 etiquetas
7727 7727 objetos na vista atual
7728 7728 objetos na área descarregada
7729 7729 objetos com o identificador fornecido
7730 7730 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7731 7731 objetos com a função fornecida na relação
7732 7732 objetos com a versão fornecida
7733 7733 objetos com a última alteração no intervalo
7734 7734 observação
7735 7735 obter das camadas atuais
7736 7736 ímpar
7737 7737 oficial (c/sinal permissão)
7738 7738 petróleo
7739 7739 palmeiras-de-óleo
7740 7740 católica antiga
7741 7741 clássicos_(antigos)
7742 7742 oliveiras
7743 7743 no passeio
7744 7744 ao lado de uma faixa de rodagem
7745 7745 apenas tem destes produtos
7746 7746 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7747 7747 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7748 7748 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7749 7749 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7750 7750 -----
7751 7751 obrigatório virar à esquerda
7752 7752 obrigatório virar à direita
7753 7753 obrigatório seguir em frente
7754 7754 aberto
7755 7755 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7756 7756 openstreetmap.hu ortofotos
7757 7757 opções
7758 7758 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7759 7759 laranjeiras
7760 7760 ortodoxa
7761 7761 exterior de edifícios privados/empresas
7762 7762 linha exterior
7763 7763 fora
7764 7764 fora da área descarregada
7765 7765 lago em ferradura / braço morto
7766 7766 ostras
7767 7767 pintura
7768 7768 palácio
7769 7769 +++++
7770 7770 entrega de encomendas
7771 7771 recolha de encomendas
7772 7772 parque de estacionamento
7773 7773 estrada apenas para estacionar
7774 7774 bilhetes de estacionamento
7775 7775 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7776 7776 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7777 7777 peças
7778 7778 pavimentado
7779 7779 blocos de cimento ou argamassa
7780 7780 pessegueiros
7781 7781 seixos
7782 7782 passagem de peões ferroviária sem {0}
7783 7783 pegasus (não usada em Portugal)
7784 7784 pelican (não usada em Portugal)
7785 7785 turbina pelton
7786 7786 fundo de pensões
7787 7787 +++++
7788 7788 perímetro do sítio
7789 7789 permitido pelo dono
7790 7790 diospireiros
7791 7791 -----
7792 7792 fotografias
7793 7793 fotovoltaico
7794 7794 pilar
7795 7795 posto de vigia/tiro
7796 7796 campo
7797 7797 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7798 7798 pilar de pivot (em pontes móveis)
7799 7799 pizas
7800 7800 plantas
7801 7801 plástico
7802 7802 plataforma
7803 7803 plataforma (apenas entrada)
7804 7804 plataforma (apenas saída)
7805 7805 Prato
7806 7806 ameixeiras
7807 7807 pneumático
7808 7808 poste
7809 7809 política
7810 7810 lagoa
7811 7811 -----
7812 7812 sítio onde está o sinal
7813 7813 possível falta da etiqueta {0}
7814 7814 código postal
7815 7815 potencial
7816 7816 com motor
7817 7817 pradaria
7818 7818 presbiterana
7819 7819 anterior
7820 7820 privado
7821 7821 problema
7822 7822 propriedades
7823 7823 procurador
7824 7824 área protegida
7825 7825 protestante
7826 7826 locais públicos (vigiado pela polícia)
7827 7827 transporte público
7828 7828 serviço público
7829 7829 bilhetes de transporte público
7830 7830 puffin (não usada em Portugal)
7831 7831 +++++
7832 7832 pilar
7833 7833 pirólise
7834 7834 +++++
7835 7835 chave questionável (termina com um número)
7836 7836 -----
7837 7837 +++++
7838 7838 rádio
7839 7839 -----
7840 7840 ferrovia
7841 7841 passagem de nível ferroviária sem {0}
7842 7842 motor alternativo
7843 7843 recomendado
7844 7844 canavial
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 região
7848 7848 +++++
7849 7849 conservatória do registo civil
7850 7850 expressão regular
7851 7851 objetos relacionados
7852 7852 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7853 7853 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7854 7854 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7855 7855 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7856 7856 removível
7857 7857 remover da seleção
7858 7858 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7859 7859 reparação
7860 7860 substituir seleção
7861 7861 substituido pelo novo módulo {0}
7862 7862 réptil
7863 7863 obrigatório
7864 7864 reservado
7865 7865 reservatório
7866 7866 retenção
7867 7867 reversível
7868 7868 direita
7869 7869 à direita de:1
7870 7870 à direita de:2
7871 7871 à direita de:3
7872 7872 pilar automático
7873 7873 rio
7874 7874 rochedo
7875 7875 função
7876 7876 católica_romana
7877 7877 -----
7878 7878 sala
7879 7879 reboque com cabo
7880 7880 rotunda
7881 7881 segmento de rota
7882 7882 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7883 7883 a fio-de-água
7884 7884 a fio-de-água / armazenamento de água
7885 7885 -----
7886 7886 rutilo
7887 7887 +++++
7888 7888 -----
7889 7889 sal
7890 7890 salina
7891 7891 marisma salina
7892 7892 areia
7893 7893 arenito / grés
7894 7894 sanduíches/sandes
7895 7895 savana
7896 7896 escala
7897 7897 -----
7898 7898 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7899 7899 a escala segue a resolução nativa desta camada
7900 7900 esquemático (apresenta só o mais importante)
7901 7901 cone de escória
7902 7902 escultura
7903 7903 peixes e mariscos
7904 7904 sasonal
7905 7905 sentado
7906 7906 sentado;urinol
7907 7907 -----
7908 7908 segundos
7909 7909 selecionado
7910 7910 seleção
7911 7911 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7912 7912 folhas semi-persistentes
7913 7913 área separada
7914 7914 -----
7915 7915 paralelos
7916 7916 povoamento
7917 7917 -----
7918 7918 esgotos
7919 7919 xivaísmo
7920 7920 shaktismo
7921 7921 abrigo
7922 7922 xiismo
7923 7923 em escudo
7924 7924 xintoísmo
7925 7925 lojas
7926 7926 tipo de loja {0}
7927 7927 atalho
7928 7928 segmento de atalho
7929 7929 deve ser gravado
7930 7930 deve ser enviado
7931 7931 camarão
7932 7932 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7933 7933 siquismo
7934 7934 prata
7935 7935 suspensão simples (por cordas/cabos)
7936 7936 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7937 7937 sítio
7938 7938 esqui-alpinismo
7939 7939 +++++
7940 7940 lousa / ardósia
7941 7941 trenó (escorrega)
7942 7942 trenó puxado a cavalo/cães
7943 7943 smarta
7944 7944 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7945 7945 segurança social
7946 7946 serviços sociais
7947 7947 painel fotovoltaico solar
7948 7948 painel térmico solar
7949 7949 sólida
7950 7950 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7951 7951 espanhola
7952 7952 -----
7953 7953 espiritualismo
7954 7954 toros de madeira cortados
7955 7955 tipo de desporto {0}
7956 7956 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7957 7957 centro desportivo
7958 7958 nascente do curso de água
7959 7959 ramal curto (apenas de mercadorias)
7960 7960 agachado
7961 7961 estreitamento
7962 7962 estádio
7963 7963 selos de correio
7964 7964 padrão
7965 7965 padrões paralelos são opostos
7966 7966 -----
7967 7967 estado
7968 7968 château / majestuoso (sem fortificações)
7969 7969 estátua
7970 7970 churrasqueira
7971 7971 vapor
7972 7972 gerador de vapor
7973 7973 turbina a vapor
7974 7974 aço
7975 7975 +++++
7976 7976 -----
7977 7977 estepe
7978 7978 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7979 7979 pedra
7980 7980 paragem
7981 7981 paragem (apenas entrada p.)
7982 7982 paragem (apenas saída pass.)
7983 7983 estratovulcão
7984 7984 ribeira
7985 7985 estradas
7986 7986 rua (até 20m)
7987 7987 nome da rua contém ss
7988 7988 nome da estrada contém ß
7989 7989 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7990 7990 -----
7991 7991 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7992 7992 metropolitano
7993 7993 sucção
7994 7994 soma
7995 7995 relógio de sol
7996 7996 sunismo
7997 7997 surfe
7998 7998 +++++
7999 7999 suspensa
8000 8000 sentido da rotunda provavelmente errado
8001 8001 combinação de etiquetas suspeita
8002 8002 pântano
8003 8003 doces
8004 8004 natação
8005 8005 piscina
8006 8006 giratória
8007 8007 sinagoga
8008 8008 Barra em T
8009 8009 resíduos
8010 8010 taoísmo
8011 8011 +++++
8012 8012 impostos
8013 8013 árvores do chá
8014 8014 cartões telefónicos
8015 8015 televisão
8016 8016 templo
8017 8017 -----
8018 8018 terminal de acesso à internet
8019 8019 zona territorial (até 22.2 km)
8020 8020 texto
8021 8021 tailandesa
8022 8022 estilo principal do Potlatch 2
8023 8023 teravada
8024 8024 térmico
8025 8025 esta camada não pode ter um alinhamento
8026 8026 esta camada não tem resolução nativa
8027 8027 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8028 8028 esta camada é a camada ativa
8029 8029 tibetana
8030 8030 planície de maré
8031 8031 tiger (não usada em Portugal)
8032 8032 estanho
8033 8033 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8034 8034 para adicionar sem fechar a janela
8035 8035 para aplicar a primeira sugestão
8036 8036 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8037 8037 para a linha
8038 8038 +++++
8039 8039 barra de ferramentas
8040 8040 topográfico (apresenta relevo)
8041 8041 toposcópio
8042 8042 +++++
8043 8043 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8044 8044 turismo
8045 8045 tipo de turismo {0}
8046 8046 vila
8047 8047 brinquedos
8048 8048 trilho e pontos
8049 8049 apenas trilho
8050 8050 tráfego
8051 8051 semáforo ou barreira que obriga a parar
8052 8052 semáforos
8053 8053 comboio
8054 8054 elétrico
8055 8055 transição
8056 8056 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8057 8057 transportes
8058 8058 de transbordo (tipo cesto)
8059 8059 lixo
8060 8060 -----
8061 8061 em cavaletes
8062 8062 trólei
8063 8063 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8064 8064 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8065 8065 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8066 8066 +++++
8067 8067 túmulo
8068 8068 turca
8069 8069 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8070 8070 pneus
8071 8071 chave curta incomum
8072 8072 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8073 8073 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 desconhecido
8078 8078 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8079 8079 denominação religiosa judaica desconhecida
8080 8080 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8081 8081 sem marcas no piso nem semáforos
8082 8082 etiqueta desnecessária
8083 8083 incomum (binário, a água...)
8084 8084 não pavimentado
8085 8085 não definido
8086 8086 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8087 8087 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8088 8088 motivo não especificado
8089 8089 sem etiquetas
8090 8090 linha sem etiquetas
8091 8091 valor incomum de {0}
8092 8092 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8093 8093 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8094 8094 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8095 8095 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8096 8096 para cima
8097 8097 até à tela:
8098 8098 urinol
8099 8099 utilização
8100 8100 use parêntesis para agrupar expressões
8101 8101 usar passeio
8102 8102 vácuo
8103 8103 vaishnavismo
8104 8104 budismo tântrico (vajrayana)
8105 8105 erro de validação
8106 8106 validação - outros
8107 8107 aviso de validação
8108 8108 valor esperado
8109 8109 segmento de variante
8110 8110 vegetariana
8111 8111 savana
8112 8112 eixo vertical
8113 8113 muito má
8114 8114 muito horrível
8115 8115 pelo nó ou linhas
8116 8116 viaduto
8117 8117 vídeo
8118 8118 vietnamita
8119 8119 vista
8120 8120 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8121 8121 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8122 8122 muro
8123 8123 -----
8124 8124 nogueiras
8125 8125 +++++
8126 8126 águas residuais
8127 8127 torre de vigia
8128 8128 água
8129 8129 parque aquático
8130 8130 armazenamento de água
8131 8131 tanque de água
8132 8132 curso de água
8133 8133 tipo de curso de água {0}
8134 8134 curso de água (sem margem mapeada)
8135 8135 área total que a ponte/túnel ocupa
8136 8136 a linha está ligada
8137 8137 a linha está ligada ao membro seguinte
8138 8138 a linha está ligada ao membro anterior
8139 8139 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8140 8140 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8141 8141 apenas pontos
8142 8142 linhas que fazem parte da estrada
8143 8143 vias que passam pelo túnel
8144 8144 via(s) que passam por baixo da ponte
8145 8145 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8146 8146 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8147 8147 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8148 8148 casco húmido (comum)
8149 8149 prado encharcado
8150 8150 onde a obrigatoriedade termina
8151 8151 onde colocar o nome do sítio
8152 8152 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8153 8153 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8154 8154 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8155 8155 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8156 8156 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8157 8157 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8158 8158 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8159 8159 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8160 8160 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8161 8161 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8162 8162 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8163 8163 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8164 8164 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8165 8165 vida selvagem
8166 8166 -----
8167 8167 entrada/saída de minerais/operários
8168 8168 arame
8169 8169 com fios
8170 8170 sem fios (wi-fi)
8171 8171 madeira
8172 8172 etiqueta errada de passagem numa linha
8173 8173 etiqueta errada de estrada num nó
8174 8174 valor errado: {0}
8175 8175 pátio de manobras ferroviárias
8176 8176 sim
8177 8177 +++++
8178 8178 zinco
8179 8179 zircão
8180 8180 aproximação
8181 8181 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8182 8182 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8183 8183 zoroastrismo
8184 8184 +++++
8185 8185 +++++
8186 8186 {0} (Córsega)
8187 8187 {0} (exportar GPX)
8188 8188 {0} (camada alvo)
8189 8189 {0} ({1} a {2} graus)
8190 8190 +++++
8191 8191 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8192 8192 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8193 8193 +++++
8194 8194 {0} = {1}; remover {0}
8195 8195 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8196 8196 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8197 8197 {0} Introduzir URL
8198 8198 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8199 8199 {0} Introduzir nome para esta camada
8200 8200 {0} Obter camadas
8201 8201 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8202 8202 {0} Nós:
8203 8203 {0} Selecionar formato da imagem
8204 8204 {0} Selecionar camadas
8205 8205 {0} [incompletos]
8206 8206 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8207 8207 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8208 8208 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8209 8209 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8210 8210 foram lidos {0} bytes
8211 8211 -----
8212 8212 {0} completado em {1}
8213 8213 {0} formado por:
8214 8214 -----
8215 8215 {0} dentro de {1}
8216 8216 {0} nós intermédios para descarregar.
8217 8217 ''{0}'' está em desuso
8218 8218 {0} está em desuso a favor de {1}
8219 8219 -----
8220 8220 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8221 8221 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8222 8222 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8223 8223 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8224 8224 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8225 8225 -----
8226 8226 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8227 8227 {0} não é um valor de restrição válido
8228 8228 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8229 8229 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8230 8230 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8231 8231 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8232 8232 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8233 8233 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8234 8234 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8235 8235 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8236 8236 {0} não é necessária
8237 8237 {0} não é necessária em {1}
8238 8238 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8239 8239 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8240 8240 {0} não faz sentido
8241 8241 {0} servidor espelho
8242 8242 {0} servidor espelho {1}
8243 8243 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8244 8244 {0} restantes...
8245 8245 {0} tem de ser um número
8246 8246 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8247 8247 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8248 8248 nó {0} ligado a uma via
8249 8249 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8250 8250 {0} não disponível (modo desligado)
8251 8251 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8252 8252 {0} de {1} elementos feitos
8253 8253 {0} numa área grande
8254 8254 {0} num nó
8255 8255 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8256 8256 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8257 8257 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8258 8258 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8259 8259 {0} numa relação sem {1}
8260 8260 {0} numa área pequena
8261 8261 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8262 8262 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8263 8263 -----
8264 8264 {0} sem etiquetas adicionais
8265 8265 {0} relação sem a etiqueta {0}
8266 8266 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8267 8267 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8268 8268 {0} deve ser substituído por {1}
8269 8269 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8270 8270 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8271 8271 {0} junto com addr:*
8272 8272 {0} junto com {1}
8273 8273 {0} junto com {1} e valores em conflito
8274 8274 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8275 8275 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8276 8276 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8277 8277 -----
8278 8278 {0} usada em simultâneo com {1}
8279 8279 {0} valor com o símbolo +
8280 8280 {0} com vários valores
8281 8281 -----
8282 8282 {0} sem {1}
8283 8283 {0} sem {1} ou {2}
8284 8284 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8285 8285 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8286 8286 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8287 8287 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8288 8288 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8289 8289 +++++
8290 8290 {0}, use como alternativa {1}
8291 8291 {0}... [por favor digite o seu número]
8292 8292 +++++
8293 8293 +++++
8294 8294 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8295 8295 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8296 8296 {0}: Versão {1} (local: {2})
8297 8297 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8298 8298 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8299 8299 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8300 8300 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8301 8301 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8302 8302 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8303 8303 +++++
8304 8304 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8305 8305 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8306 8306 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8307 8307 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8308 8308 -----
8309 8309 Łódź: Edifícios
8310 8310 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8311 8311 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8312 8312 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8313 8313 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8314 8314 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8315m 1 ({0} segmento)
8316m 1 ({0} segmentos)
8317m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8318m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8319m 3 ({0} pacote)
8320m 3 ({0} pacotes)
8321m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8322m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8323m 5 , {0} não definido
8324m 5 , {0} não definido
8325m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8326m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8327m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8328m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8329m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8330m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8331m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8332m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8333m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8334m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8335m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8336m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8337m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8338m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8339m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8340m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8341m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8342m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8343m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8344m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8345m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8346m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8347m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8348m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8349m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8350m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8351m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8352m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8353m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8354m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8355m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8356m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8357m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8358m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8359m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8360m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8361m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8362m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8363m 25 Adicionar um novo nó à linha
8364m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8365m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8366m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8367m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8368m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8369m 28 Adicionado {0} objeto
8370m 28 Adicionados {0} objetos
8371m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8372m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8373m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8374m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8375m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8376m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8377m 32 Alterar valor?
8378m 32 Alterar valores?
8379m 33 Alterar {0} objeto
8380m 33 Alterar {0} objetos
8381m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8382m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8383m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8384m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8385m 36 Clique para continuar sem este módulo
8386m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8387m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8388m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8389m 38 Combinar {0} via
8390m 38 Combinar {0} vias
8391m 39 Conflito ao descarregar
8392m 39 Conflitos ao descarregar
8393m 40 Conflito nos dados
8394m 40 Conflitos nos dados
8395m 41 Conflito: {0} por resolver
8396m 41 Conflitos: {0} por resolver
8397m 42 Eliminar {0} nó
8398m 42 Eliminar {0} nós
8399m 43 Eliminar {0} objeto
8400m 43 Eliminar {0} objetos
8401m 44 Eliminar {0} relação
8402m 44 Eliminar {0} relações
8403m 45 Eliminar {0} linha
8404m 45 Eliminar {0} linhas
8405m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8406m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8407m 47 A eliminar {0} objeto
8408m 47 A eliminar {0} objetos
8409m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8410m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8411m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8412m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8413m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8414m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8415m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8416m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8417m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8418m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8419m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8420m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8421m 54 Separar em {0} nó
8422m 54 Separar em {0} nós
8423m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8424m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8425m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8426m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8427m 57 Inserir um novo nó na linha.
8428m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8429m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8430m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8431m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8432m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8433m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8434m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8435m 61 Fundir {0} nó
8436m 61 Fundir {0} nós
8437m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8438m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8439m 63 Mover {0} nó
8440m 63 Mover {0} nós
8441m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8442m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8443m 65 Minha versão ({0} entrada)
8444m 65 Minha versão ({0} entradas)
8445m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8446m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8447m 67 Objeto eliminado
8448m 67 Objetos eliminados
8449m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8450m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8451m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8452m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8453m 70 A abrir {0} ficheiro...
8454m 70 A abrir {0} ficheiros...
8455m 71 A colar {0} etiqueta
8456m 71 A colar {0} etiquetas
8457m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8458m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8459m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8460m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8461m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8462m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8463m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8464m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8465m 76 {0} objeto limpo
8466m 76 {0} objetos limpos
8467m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8468m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8469m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8470m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8471m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8472m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8473m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8474m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8475m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8476m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8477m 82 Rodar {0} nó
8478m 82 Rodar {0} nós
8479m 83 {0} nó escalonado
8480m 83 {0} nós escalonados
8481m 84 A pesquisar em {0} objeto
8482m 84 A pesquisar em {0} objetos
8483m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8484m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8485m 86 Selecionado {0} objeto
8486m 86 Selecionados {0} objetos
8487m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8488m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8489m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8490m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8491m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8492m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8493m 90 Simplificar {0} linha
8494m 90 Simplificar {0} linhas
8495m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8496m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8497m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8498m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8499m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8500m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8501m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8502m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8503m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8504m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8505m 96 O módulo não será carregado.
8506m 96 Os módulos não serão carregados.
8507m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8508m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8509m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8510m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8511m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8512m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8513m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8514m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8515m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8516m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8517m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8518m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8519m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8520m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8521m 104 Surgiu {0} conflito.
8522m 104 Surgiram {0} conflitos.
8523m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8524m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8525m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8526m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8527m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8528m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8529m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8530m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8531m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8532m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8533m 110 {0} nó transformado
8534m 110 {0} nós transformados
8535m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8536m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8537m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8538m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8539m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8540m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8541m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8542m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8543m 115 A enviar {0} objeto...
8544m 115 A enviar {0} objetos...
8545m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8546m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8547m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8548m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8549m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8550m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8551m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8552m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8553m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8554m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8555m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8556m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8557m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8558m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8559m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8560m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8561m 124 dias
8562m 124 dias
8563m 125 marcador
8564m 125 marcador
8565m 126 nó
8566m 126 nós
8567m 127 objeto
8568m 127 objetos
8569m 128 relação
8570m 128 relações
8571m 129 em {0} objeto
8572m 129 em {0} objetos
8573m 130 linha
8574m 130 linhas
8575m 131 {0} Autor
8576m 131 {0} Autores
8577m 132 {0} Membro:
8578m 132 {0} Membros:
8579m 133 {0} consiste no marcador {1}
8580m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8581m 134 {0} eliminado
8582m 134 {0} eliminados
8583m 135 {0} diferente
8584m 135 {0} diferente
8585m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8586m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8587m 137 {0} imagem carregada.
8588m 137 {0} imagens carregadas.
8589m 138 {0} membro
8590m 138 {0} membros
8591m 139 {0} nó
8592m 139 {0} nós
8593m 140 {0} erro reportado
8594m 140 {0} erros reportados
8595m 141 {0} erro reportado descarregado.
8596m 141 {0} erros reportados descarregados.
8597m 142 {0} objeto a adicionar:
8598m 142 {0} objetos a adicionar:
8599m 143 {0} objeto a eliminar:
8600m 143 {0} objetos a eliminar:
8601m 144 {0} objeto a alterar
8602m 144 {0} objetos a alterar
8603m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8604m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8605m 146 {0} relação
8606m 146 {0} relações
8607m 147 Será alterada {0} relação.
8608m 147 Serão alteradas {0} relações.
8609m 148 {0} rota,
8610m 148 {0} rotas,
8611m 149 {0} etiqueta
8612m 149 {0} etiquetas
8613m 150 {0} trilho GPS
8614m 150 {0} trilhos GPS
8615m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8616m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8617m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8618m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8619m 153 {0} está geo-posicionada.
8620m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8621m 154 {0} linha
8622m 154 {0} linhas
8623m 155 {0} ponto
8624m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.