source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13982

Last change on this file since 13982 was 13877, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 323.5 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
17 17 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
18 18 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
19 19 +++++
20 20 (nº pacotes inválido)
21 21 (1 pacote)
22 22 (Código={0})
23 23 -----
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
45 45 ... entre outros meios de transporte
46 46 ... refere-se à relação
47 47 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
48 48 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 Mistura 1:25 (ciclomotor)
57 57 Mistura 1:50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
67 67 +++++
68 68 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < após
83 83 < antes
84 84 < baixo
85 85 < cima
86 86 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
87 87 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
88 88 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
89 89 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
90 90 <anónimo>
91 91 <b>Imagens de satélite</b>:
92 92 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
93 93 <b>Fonte</b>:
94 94 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
95 95 <vírgula>
96 96 -----
97 97 <eliminar de {0} objetos>
98 98 <diferente>
99 99 <vazio>
100 100 <final-do-ficheiro>
101 101 <igual a>
102 102 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
103 103 <h2>Filtro ativado</h2>
104 104 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
105 105 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
112 112 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
113 113 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
114 114 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
116 116 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
117 117 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
118 118 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
121 121 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
122 122 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
123 123 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
124 124 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
126 126 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
128 128 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
129 129 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
133 133 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
135 135 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
136 136 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
138 138 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
140 140 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
141 141 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
144 144 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
146 146 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
147 147 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
148 148 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
149 149 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
150 150 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
155 155 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
157 157 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
158 158 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
159 159 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
163 163 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
164 164 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
165 165 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
166 166 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
167 167 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
168 168 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
170 170 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
171 171 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
172 172 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
173 173 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
174 174 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
175 175 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
177 177 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
179 179 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
180 180 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
181 181 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
182 182 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
184 184 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
185 185 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
186 186 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
187 187 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
188 188 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
189 189 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
190 190 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
191 191 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
192 192 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
193 193 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
196 196 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
197 197 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
198 198 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
199 199 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
200 200 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
201 201 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
202 202 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
203 203 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
204 204 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
205 205 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
206 206 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
207 207 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
208 208 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
210 210 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
212 212 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
213 213 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
214 214 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
215 215 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
216 216 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
217 217 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
218 218 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
219 219 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
222 222 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
223 223 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
225 225 <html>O servidor encontrou um conflito.
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
227 227 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
228 228 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
229 229 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
230 230 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
231 231 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
232 232 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
233 233 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
234 234 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
235 235 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
236 236 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
238 238 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
239 239 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
242 242 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
243 243 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
244 244 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
247 247 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
248 248 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
249 249 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
250 250 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
251 251 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
252 252 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
253 253 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
254 254 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
255 255 +++++
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
259 259 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
260 260 <i>em falta</i>
261 261 <chave>
262 262 <pai esquerda>
263 263 <objeto novo>
264 264 <não>
265 265 <ou>
266 266 <ponto interrogação>
267 267 <pai direita>
268 268 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
269 269 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
270 270 <nenhum>
271 271 <xou>
272 272 > antes
273 273 > depois
274 274 > abaixo
275 275 > cima
276 276 +++++
277 277 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
278 278 -----
279 279 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
280 280 Um placa com um mapa.
281 281 Uma placa com informações.
282 282 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
283 283 Uma quinta numa dada localidade
284 284 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
285 285 Linha de árvores.
286 286 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
287 287 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
288 288 Cumeeiras de uma montanha
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
291 291 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
292 292 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
293 293 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
294 294 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
295 295 +++++
296 296 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
297 297 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
298 298 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
299 299 Uma árvore.
300 300 -----
301 301 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
302 302 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
303 303 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
307 307 AGIV Flandres GRB
308 308 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
309 309 AGRI preto e branco 2.5m
310 310 AK (Alaska)
311 311 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
312 312 Capacidades API
313 313 Violação de Capacidades da API
314 314 Versão API: {0}
315 315 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
316 316 AS (Samoa Americana)
317 317 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
318 318 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
319 319 Abortar
320 320 Abortar Fusão
321 321 Cancelar escolha do ficheiro
322 322 Cancelar escolha do ficheiro.
323 323 Sobre
324 324 Sobre o JOSM...
325 325 Aceitar o Token de Acesso
326 326 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
327 327 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
328 328 Acesso
329 329 Token de Acesso
330 330 Token de Acesso:
331 331 Token de Acesso Secreto:
332 332 URL do Token de Acesso:
333 333 Direitos de acesso
334 334 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
335 335 -----
336 336 Alojamento
337 337 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
338 338 Precisão
339 339 Ação
340 340 Parâmetros de ação
341 341 Ações
342 342 Ações a Fazer
343 343 Ativar
344 344 Ativar camada
345 345 Ativar a camada selecionada
346 346 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
347 347 Modelos de etiquetas ativos:
348 348 Regras ativadas:
349 349 Estilos ativos:
350 350 Adicionar
351 351 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
352 352 Adicionar URL da descrição do módulo
353 353 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
354 354 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
355 355 Adicionar Etiqueta
356 356 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
357 357 Adicionar um erro
358 358 Adicionar um novo diretório dos ícones
359 359 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
360 360 Adicionar um novo nó a uma linha existente
361 361 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
362 362 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
363 363 Adicionar uma nova fonte à lista.
364 364 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar uma etiqueta nova
366 366 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
367 367 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
368 368 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
369 369 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
371 371 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
372 372 Adicionar todas as etiquetas
373 373 Adicionar informação sobre o autor
374 374 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
375 375 Adicionar comentário ao erro reportado
376 376 Adicionar comentário ao erro reportado:
377 377 Adicionar conflito para "{0}"
378 378 Adicionar filtro.
379 379 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
380 380 Adicionar camadas
381 381 Adicionar consulta
382 382 Adicionar nó
383 383 Adicionar nó à linha
384 384 Adicionar nó à linha e ligá-los
385 385 Adicionar nó {0}
386 386 Modo de adicionar um erro
387 387 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
388 388 Adicionar relação {0}
389 389 Adicionar etiquetas selecionadas
390 390 Adicionar seleção à relação
391 391 Adicionar preferência
392 392 Adicionar consulta
393 393 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
394 394 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
395 395 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
396 396 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
397 397 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
398 398 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
399 399 Adicionar à seleção
400 400 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
401 401 Adicionar botão na barra de ferramentas
402 402 Adicionar valor?
403 403 Adicionar linha
404 404 Adicionar linha {0}
405 405 Nós adicionados em todas as interseções
406 406 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
407 407 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
408 408 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
409 409 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
410 410 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
411 411 Definições adicionais
412 412 Aditivos:
413 413 Endereço
414 414 Interpolação dos Endereços
415 415 Endereços
416 416 IBGE Brasil - Dados de endereços
417 417 Galeria de Acesso a Mina
418 418 Ajustar a saturação da cor da camada.
419 419 Ajustar luminosidade da camada
420 420 Alinhar imagem de fundo
421 421 Ajustar a opacidade da camada.
422 422 Ajustar a nitidez da camada
423 423 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
424 424 Ajustar a posição desta imagem de fundo
425 425 Ajustar fuso horário e alinhamento
426 426 Ajustável {0} não registrado ainda.
427 427 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
428 428 Centro Administrativo
429 429 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
430 430 Nível Administrativo
431 431 Avançado
432 432 Fundo Avançado: Alterado
433 433 Fundo Avançado: Não-Padrão
434 434 Parâmetros OAuth avançados
435 435 Propriedades OAuth avançadas
436 436 Preferências Avançadas
437 437 Informação detalhada
438 438 Informação detalhada (web)
439 439 Informações detalhadas dos objetos selecionados
440 440 Coluna de publicidade
441 441 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
442 442 -----
443 443 Aéreo por Cabo
444 444 +++++
445 445 Agricultura
446 446 Qualidade do ar
447 447 Base Aérea
448 448 Avião
449 449 Aeroporto / Aeródromo
450 450 Alagoas costa 2006
451 451 Área Equivalente Albers
452 452 Bebidas Alcoólicas
453 453 Alinhar Nós em Círculo
454 454 Alinhar Nós em Linha
455 455 Tudo
456 456 Todos os Ficheiros
457 457 Todos os formatos
458 458 Todos os ficheiros (*.*)
459 459 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
460 460 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
461 461 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
462 462 São suportadas todas as projeções
463 463 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
464 464 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
465 465 Todos os veículos
466 466 Horta Urbana / Comunitária
467 467 Permitir alterações nos erros reportados
468 468 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
469 469 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
470 470 Permitir o envio de trilhos GPS
471 471 Permitir o envio de dados de mapas
472 472 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
473 473 Trânsito permitido:
474 474 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
475 475 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
476 476 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
477 477 -----
478 478 Albergue de Montanha
479 479 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
480 480 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
481 481 Alterar também o nome do ficheiro
482 482 Nome alternativo
483 483 Ocultado sempre
484 484 Mostrado sempre
485 485 Atualizar sempre sem perguntar
486 486 Central de ambulância
487 487 +++++
488 488 Futebol Americano
489 489 Número de Cabos
490 490 Número de Assentos
491 491 Número de degraus
492 492 Quantidade de circuitos
493 493 Quantidade de polos
494 494 Amperagem
495 495 Parque de Diversões
496 496 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
497 497 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
498 498 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
499 499 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
500 500 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
501 501 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
502 502 Ocorreu um erro no módulo {0}
503 503 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
504 504 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
505 505 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
506 506 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
507 507 Analógico
508 508 Ângulos com íman
509 509 Íman em ângulos ativado.
510 510 Bebedouro para animais
511 511 Endereços e contactos
512 512 -----
513 513 Antiguidades
514 514 Apartamento(s)
515 515 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
516 516 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
517 517 Aplicar
518 518 Aplicar Alterações
519 519 Aplicar Etiquetas
520 520 Aplicar Resolução
521 521 Aplicar Função
522 522 Aplicar Função:
523 523 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
524 524 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
525 525 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
526 526 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
527 527 Aplicar etiqueta recente {0}
528 528 Aplicar conflitos resolvidos
529 529 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
530 530 Aplicar as alterações selecionadas
531 531 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
532 532 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
533 533 Aplicar as alterações
534 534 Aplicar o endereço da tela
535 535 Aplicar as alterações e fechar janela
536 536 Aplicar esta função a todos os membros
537 537 Aplicar?
538 538 Plataforma de Estacionamento
539 539 Aquacultura
540 540 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
541 541 +++++
542 542 +++++
543 543 Arcada
544 544 Sítio Arqueológico
545 545 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
546 546 Tiro com Arco e Flecha
547 547 Tem a certeza que quer continuar?
548 548 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
549 549 É uma área e não uma linha
550 550 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
551 551 A linha de área não está fechada
552 552 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
553 553 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
554 554 Locais
555 555 Áreas partilham o mesmo segmento
556 556 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
557 557 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
558 558 Arte
559 559 Nome do Autor
560 560 Centro de Artes
561 561 Obra de Arte (ao ar livre)
562 562 Subida total (m)
563 563 Perguntar antes de atualizar
564 564 Criar novos polígonos
565 565 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
566 566 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
567 567 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
568 568 Ponto de Encontro em Emergências
569 569 -----
570 570 Rua Associada
571 571 Aceitar
572 572 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
573 573 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
574 574 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
575 575 Atração turística
576 576 Atributos
577 577 Dispositivo de áudio não disponível
578 578 Guia Áudio
579 579 Definições de Áudio
580 580 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
581 581 Marcadores Áudio de {0}
582 582 Audio sincronizado no ponto {0}.
583 583 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
584 584 Áudio: {0}
585 585 Guia de Áudio via telemóvel?
586 586 Futebol Australiano
587 587 Autenticar
588 588 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
589 589 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
590 590 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
591 591 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
592 592 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
593 593 Autenticação
594 594 Falhou a autenticação
595 595 Autenticação:
596 596 Autor
597 597 Autor:
598 598 A autorização falhou
599 599 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
600 600 URL de autorização:
601 601 Autorizar agora
602 602 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
603 603 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
604 604 Autores
605 605 Automóvel
606 606 Carregar automaticamente as telas
607 607 Criar uma cópia de segurança automaticamente
608 608 Intervalo de gravação automática (segundos)
609 609 Ficheiros gravados automaticamente por camada
610 610 Enquadramento automático
611 611 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
612 612 Adivinhar
613 613 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
614 614 Automática
615 615 Desfibrilador Automático Portátil
616 616 Caixa Multibanco
617 617 Correção automática de etiquetas
618 618 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
619 619 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
620 620 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
621 621 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Disponível
625 625 Fontes disponíveis:
626 626 Modelos de etiquetas disponíveis:
627 627 Funções disponíveis
628 628 Regras disponíveis:
629 629 Estilos disponíveis:
630 630 Proteção de avalanches
631 631 +++++
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 Asgabate (alta resolução)
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
641 641 Atrás
642 642 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
643 643 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
644 644 -----
645 645 Fundo:
646 646 Encosto
647 647 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
648 648 Pedido Inválido
649 649 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
650 650 Resposta inválida
651 651 Carteiras / Malas
652 652 Avenida Central
653 653 Padaria
654 654 +++++
655 655 Coreto
656 656 Excedeu o limite de largura de banda
657 657 Banco
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Zona Rochosa
661 661 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
662 662 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
663 663 -----
664 664 Quartel
665 665 Barreira
666 666 Ponto de entrada isolado
667 667 Barreiras
668 668 Barreiras e entradas
669 669 Basebol
670 670 -----
671 671 Básico
672 672 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
673 673 Bacia hidrográfica
674 674 Basquetebol
675 675 Baterias (pilhão)
676 676 Campo de Batalha
677 677 Baviera (2 m)
678 678 +++++
679 679 Baía
680 680 Praia
681 681 Resort de Praia
682 682 Voleibol de Praia
683 683 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
684 684 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
685 685 Serviços de Beleza
686 686 Camas
687 687 Camas
688 688 Apicultor
689 689 Beer Garden (não existem em Portugal)
690 690 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
691 691 Lambert 1972 Belga
692 692 Lambert 2008 Belga
693 693 Banco
694 694 +++++
695 695 Berlim aerial photograph 2011
696 696 Berlim aerial photograph 2014
697 697 Berlim aerial photograph 2015
698 698 Berlim fotografias aéreas 2016
699 699 Berlim fotografias aéreas 2017
700 700 Melhor aproximação: {0}
701 701 Bebidas
702 702 Bicicleta
703 703 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
704 704 Rota de Ciclismo
705 705 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
706 706 Aluguer de bicicletas
707 707 Reparação de bicicletas
708 708 Vende bicicletas
709 709 Limpeza de bicicletas (paga)
710 710 Loja de Bicicletas
711 711 Painel de publicidade (outdoor)
712 712 Bilhar
713 713 Imagens de satélite do Bing
714 714 Biodiesel
715 715 Gerador de Energia a Biofuel
716 716 Gerador de Energia a Biogás
717 717 Gerador de Energia a Biomassa
718 718 Cabana para Observação de Aves
719 719 +++++
720 720 Ferreiro
721 721 Bloco (cimento / pedra)
722 722 Azul:
723 723 Informação Mostrada
724 724 Barco
725 725 Estaleiro Naval
726 726 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
727 727 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
728 728 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
729 729 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
730 730 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
731 731 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
732 732 Pilar
733 733 Tipo de barreira
734 734 Bonvillars Ortofoto 2013
735 735 Livraria
736 736 Casa de Apostas
737 737 Nome do alinhamento:
738 738 Favoritos
739 739 Bordéus - 2012
740 740 +++++
741 741 Posto Alfandegário
742 742 Tipo de fronteira
743 743 Ambos os nós
744 744 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
745 745 Fronteiras
746 746 Limites das entradas de imagens selecionadas:
747 747 Fronteira
748 748 Marco de Fronteira
749 749 Nós duplicados em fronteiras
750 750 Tipo de fronteira
751 751 Caixa de Limites
752 752 Caixa de limites (projetada):
753 753 Caixa de limites:
754 754 Coordenadas dos Limites
755 755 +++++
756 756 Operador da filial
757 757 Tipo de torre do ramal
758 758 Marca
759 759 +++++
760 760 Quebra-mar / molhe
761 761 Peq. fabricante de cerveja
762 762 Ponte
763 763 Suporte da Ponte
764 764 -----
765 765 Contorno de Ponte (área)
766 766 Pontes
767 767 +++++
768 768 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
769 769 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
770 770 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
771 771 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
772 772 Bordel
773 773 Terreno industrial abandonado
774 774 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
775 775 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
776 776 Templo Budista
777 777 Pára-choques de via férrea
778 778 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
779 779 Criar consulta
780 780 Criar consulta e executar
781 781 Edifício
782 782 Passagem em edifício (túnel)
783 783 Nós duplicados de edifícios
784 784 Edifício dentro de edifício
785 785 -----
786 786 A construir o menu inicial
787 787 Parte de Edifício
788 788 Tipo de edifício
789 789 -----
790 790 Estilo de origem, diretório interno:
791 791 Interno:
792 792 Lomba (~30cm, convexa)
793 793 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
794 794 Búnquer
795 795 Silo em Corredor/Trincheira
796 796 Autocarro
797 797 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
798 798 Plataforma Rodoviária
799 799 Estação de Autocarros
800 800 Paragem de Autocarro
801 801 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
802 802 Paragem de autocarro (em desuso)
803 803 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
804 804 Talho
805 805 Por botão
806 806 Pelo Código (EPSG)
807 807 Bytom: Edifícios
808 808 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
809 809 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
810 810 Będzin: Edifícios
811 811 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
812 812 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
813 813 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
814 814 CEE azul
815 815 CEE vermelho 16A
816 816 CEE vermelho 32A
817 817 +++++
818 818 GNC (Gás Natural Comprimido)
819 819 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
820 820 CT (Coneticute)
821 821 Teleférico
822 822 Conteúdos da cache
823 823 Nome da cache
824 824 Estatísticas da cache: {0}
825 825 Cadastro
826 826 Café
827 827 +++++
828 828 A Calcular Área de Descarregamento
829 829 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
830 830 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
831 831 Câmara
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 Parque de Campismo
835 835 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
836 836 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
837 837 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
838 838 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
839 839 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
840 840 -----
841 841 Futebol Canadiano
842 842 +++++
843 843 Cancelar
844 844 Cancelar e voltar à janela anterior
845 845 Cancelar autenticação
846 846 Cancelar auto-incremento para este campo
847 847 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
848 848 Cancelar resolução de conflitos
849 849 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
850 850 Cancelar operação
851 851 Cancelar as alterações e fechar janela
852 852 Cancelar o envio e continuar a editar
853 853 Cancelar envio
854 854 Continuar a editar a relação
855 855 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
856 856 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
857 857 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
858 858 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
859 859 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
860 860 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
861 861 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
862 862 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
863 863 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
864 864 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
865 865 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
866 866 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
867 867 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
868 868 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
869 869 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
870 870 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
871 871 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
872 872 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
873 873 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
874 874 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
875 875 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
876 876 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
877 877 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
878 878 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
879 879 Não foi possível resolver o conflito pendente.
880 880 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
881 881 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
882 882 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
883 883 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
884 884 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
885 885 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
886 886 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
887 887 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
888 888 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
889 889 Canoa
890 890 Canoagem/Caiaque
891 891 Latas (integrado no embalão)
892 892 -----
893 893 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
894 894 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
895 895 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
896 896 Canvec - Inglês
897 897 Canvec - Francês
898 898 Capacidade
899 899 Capacidade (total)
900 900 +++++
901 901 Carro
902 902 Loja de Automóveis
903 903 Marca de carro
904 904 Parque para Caravanas
905 905 Permitidas Autocaravanas
906 906 Cartão
907 907 Carga
908 908 Carpinteiro
909 909 +++++
910 910 Cartoriviera - Ortofoto 2012
911 911 Contantor ou Elsan
912 912 Dinheiro
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 Castelo
916 916 Espanha - Catastro
917 917 Cattering
918 918 Grelha Anti-Gado
919 919 Causa:
920 920 Entrada de Caverna
921 921 Cemitério
922 922 Corrimão no centro
923 923 Centro da caixa de limites:
924 924 Centrar vista
925 925 Meridiano central
926 926 Centroide:
927 927 O certificado foi instalado com êxito.
928 928 O certificado foi desinstalado com êxito.
929 929 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
930 930 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
931 931 Certificado:
932 932 Corrente Metálica
933 933 Chave de correntes de bicicleta
934 934 Telecadeira
935 935 Chalé
936 936 Alterar Etiquetas
937 937 Inverter direções?
938 938 Alterar preferência de lista de listas
939 939 Alterar preferência de lista de mapas
940 940 Alterar preferência de lista
941 941 Alterar nó {0}
942 942 Alterar nós de{0}
943 943 Alterar as definições de proxy
944 944 Alterar relação
945 945 Alterar função de membro em {0} {1}
946 946 Alterar relação {0}
947 947 Alterar resolução
948 948 Alterar preferência de expressão
949 949 Alterar nome da pasta do JOSM
950 950 Altere de novo a projeção ou remova a camada
951 951 Alterar a seleção
952 952 Alterar a vista
953 953 Alterar a visibilidade da camada selecionada
954 954 Alterar linha {0}
955 955 As alterações necessitam de ser enviadas?
956 956 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
957 957 Conjunto de alterações
958 958 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
959 959 Identificador do Conjunto de Alterações:
960 960 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
961 961 Gestor de Conjuntos de Alterações
962 962 Conjunto de alterações fechado
963 963 Comentário do conjunto de alterações
964 964 Comentário do Conj. Alterações:
965 965 Identificador do Conj. Alterações:
966 966 Informação do conjunto de alterações
967 967 O conjunto de alterações está cheio
968 968 Fonte das informações do conjunto de alterações
969 969 Conjunto de alterações {0}
970 970 Conjuntos de alterações
971 971 Alteração manual de atalhos de teclado.
972 972 Posto de Abastecimento de Eletricidade
973 973 Loja de Caridade
974 974 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
975 975 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
976 976 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
977 977 Ative se preferir a direção oposta
978 978 A cada (minutos):
979 979 Verificar no servidor
980 980 Verificar chaves das etiquetas.
981 981 Verificar valores das etiquetas.
982 982 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
983 983 A verificar pais dos objetos eliminados
984 984 A verificar requisitos prévios do módulo...
985 985 -----
986 986 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
987 987 Verifica se existem erros nas capacidades API
988 988 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
989 989 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
990 990 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
991 991 Verifica se existem erros em relações.
992 992 Verifica se existem erros nos endereços
993 993 Verifica se existem erros em vias
994 994 Verifica se existem errros em relações
995 995 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
996 996 Verifica se existem erros de geometria
997 997 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
998 998 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
999 999 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1000 1000 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1001 1001 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1002 1002 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1003 1003 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1004 1004 Verifica se existem erros em valores numéricos
1005 1005 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1006 1006 Erros de checksum: {0}
1007 1007 Queijaria
1008 1008 Parafarmácia
1009 1009 +++++
1010 1010 Gincana
1011 1011 Relações Filho
1012 1012 Chaminé Industrial
1013 1013 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1014 1014 Chinês
1015 1015 Estrangulador
1016 1016 Escolher
1017 1017 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1018 1018 Escolha uma cor
1019 1019 Escolher uma cor para {0}
1020 1020 Escolher licença
1021 1021 Escolha um valor
1022 1022 -----
1023 1023 Escolha o ficheiro de perfil
1024 1024 Escolher a etiqueta recente {0}
1025 1025 Escolha as verificações a usar
1026 1026 Escolha o tipo de objeto
1027 1027 Escolha o servidor de pesquisa:
1028 1028 Escolher trilhos GPS visíveis
1029 1029 Chorzów: Edifícios
1030 1030 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1031 1031 Igreja / Capela
1032 1032 Circunferência (metros)
1033 1033 +++++
1034 1034 Capital de Distrito (cidade)
1035 1035 Sinal de Limite de Cidade
1036 1036 Muralha de cidade
1037 1037 Nome da localidade
1038 1038 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1039 1039 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1040 1040 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1041 1041 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1042 1042 Sub-tipo
1043 1043 Limpar
1044 1044 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1045 1045 Limpar memória
1046 1046 Limpar caixa de texto
1047 1047 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1048 1048 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1049 1049 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1050 1050 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1051 1051 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1052 1052 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1053 1053 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1054 1054 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1055 1055 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1056 1056 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1057 1057 Clique na localização onde quer reportar um erro
1058 1058 Clique para abortar e continuar a editar
1059 1059 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1060 1060 Clique para abortar a fusão dos nós
1061 1061 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1062 1062 Clique para abortar o envio
1063 1063 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1064 1064 Clique para cancelar.
1065 1065 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1066 1066 Clique para cancelar a operação em curso
1067 1067 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1068 1068 Clique para fechar esta janela
1069 1069 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1070 1070 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1071 1071 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1072 1072 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1073 1073 Clique para fechar a janela
1074 1074 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1075 1075 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1076 1076 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1077 1077 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1078 1078 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1079 1079 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1080 1080 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1081 1081 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1082 1082 Clique para descarregar
1083 1083 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1084 1084 Clique para descarregar a área selecionada
1085 1085 Clique para manter o módulo ''{0}''
1086 1086 Clique para minimizar/maximizar o painel
1087 1087 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1088 1088 Mostra várias opções das imagens de fundo
1089 1089 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1090 1090 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1091 1091 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1092 1092 Clique para reiniciar mais tarde.
1093 1093 Clique para obter um Token de Pedido
1094 1094 Clique para obter um Token de Acesso
1095 1095 Clique para regressar à janela de Envio
1096 1096 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1097 1097 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1098 1098 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1099 1099 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1100 1100 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1101 1101 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1102 1102 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1103 1103 Clique para testar o Token de Acesso
1104 1104 Clique para atualizar os módulos ativos
1105 1105 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1106 1106 Excedeu o tempo de resposta
1107 1107 Falésia / Arriba
1108 1108 Escalada
1109 1109 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1110 1110 Relógio
1111 1111 Fechar
1112 1112 Fechar mesmo assim
1113 1113 Fechar conjunto de alterações após o envio
1114 1114 Fechar conjunto de alterações
1115 1115 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1116 1116 Fechar erro
1117 1117 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1118 1118 Fechar conjuntos de alterações abertos
1119 1119 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1120 1120 Fechar janela
1121 1121 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1122 1122 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1123 1123 Fechar a janela e cancelar a autorização
1124 1124 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1125 1125 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1126 1126 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1127 1127 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1128 1128 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1129 1129 Fechado após -
1130 1130 Fechado em
1131 1131 Fechado em:
1132 1132 Descrição curta
1133 1133 A fechar o conjunto de alterações
1134 1134 A fechar o conjunto de alterações {0}
1135 1135 A fechar o conjunto de alterações...
1136 1136 Roupas
1137 1137 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1138 1138 Gerador de Energia a Carvão
1139 1139 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1140 1140 -----
1141 1141 Linha Costeira
1142 1142 Linha costeira dentro de {1}
1143 1143 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1144 1144 Linhas costeiras
1145 1145 Café em grão/moído
1146 1146 Moedas
1147 1147 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1148 1148 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1149 1149 Horário de recolha
1150 1150 Colégio
1151 1151 Colunata
1152 1152 Cor
1153 1153 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1154 1154 Nome da Cor:
1155 1155 Saturação das cores
1156 1156 Cores
1157 1157 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1158 1158 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1159 1159 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1160 1160 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1161 1161 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1162 1162 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1163 1163 Cor do fundo
1164 1164 Cor do contorno/seta
1165 1165 Cor do texto
1166 1166 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1167 1167 Combinar Linhas
1168 1168 Confirmação da combinação
1169 1169 Combinar várias linhas numa só.
1170 1170 Combinar trilhos desta camada
1171 1171 Via para ciclistas e peões
1172 1172 Comando
1173 1173 Pilha de Comandos
1174 1174 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1175 1175 Comentário
1176 1176 Comentar o erro no mapa
1177 1177 Comentário:
1178 1178 Escritórios
1179 1179 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1180 1180 Configurações Comuns
1181 1181 Abreviatura comum do nome
1182 1182 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1183 1183 Centro Comunitário
1184 1184 Comparar
1185 1185 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1186 1186 Ar Comprimido
1187 1187 Informática
1188 1188 Etiquetas condicionais
1189 1189 Confeitaria
1190 1190 Definir Sites de Módulos
1191 1191 Configurar definições avançadas
1192 1192 Configurar módulos disponíveis.
1193 1193 Configurar sites...
1194 1194 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1195 1195 Configurar barra de ferramentas
1196 1196 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1197 1197 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1198 1198 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1199 1199 Confirmar Limpeza
1200 1200 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1201 1201 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1202 1202 Confirmar função em branco
1203 1203 Confirmação
1204 1204 Conflito
1205 1205 Resolução de Conflitos
1206 1206 Conflito em segundo plano
1207 1207 Conflito em segundo plano: combinado
1208 1208 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1209 1209 Conflito em segundo plano: ignorado
1210 1210 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1211 1211 Conflito em segundo plano: linha vazia
1212 1212 Conflito em segundo plano: congelado
1213 1213 Conflito em segundo plano: a comparar
1214 1214 Conflito em segundo plano: no oposto
1215 1215 Conflito em segundo plano: manter
1216 1216 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1217 1217 Conflito em segundo plano: manter membro
1218 1218 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1219 1219 Conflito em segundo plano: sem conflito
1220 1220 Conflito em segundo plano: não oposto
1221 1221 Conflito em segundo plano: remover membro
1222 1222 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1223 1223 Conflito em segundo plano: selecionado
1224 1224 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1225 1225 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1226 1226 Conflito em primeiro plano
1227 1227 Conflito em primeiro plano: ignorado
1228 1228 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1229 1229 Conflito em primeiro plano: a comparar
1230 1230 Conflito em primeiro plano: mantido
1231 1231 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1232 1232 Conflito em primeiro plano: manter membro
1233 1233 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1234 1234 Conflito em primeiro plano: remover membro
1235 1235 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1236 1236 Conflito em primeiro plano: por resolver
1237 1237 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1238 1238 Conflito não resolvido por completo
1239 1239 Conflitos
1240 1240 Surgiram conflitos
1241 1241 Conflitos em etiquetas coladas
1242 1242 Conflitos ao combinar objetos
1243 1243 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1244 1244 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1245 1245 Ligar linha existente ao nó
1246 1246 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1247 1247 Definições de Ligação
1248 1248 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1249 1249 Falhou a ligação ao API
1250 1250 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1251 1251 Em construção
1252 1252 Área em construção
1253 1253 Chave de Consumidor:
1254 1254 Segredo de Consumidor:
1255 1255 Contactos (esquema comum)
1256 1256 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1257 1257 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1258 1258 A contactar o servidor...
1259 1259 Conteúdo
1260 1260 Continente
1261 1261 Continuar
1262 1262 Continuar mesmo assim
1263 1263 Continuar como está
1264 1264 Continuar a resolver
1265 1265 Continuar a enviar
1266 1266 Continuar a enviar
1267 1267 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1268 1268 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1269 1269 Contornos na Noruega
1270 1270 Contribuições
1271 1271 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1272 1272 Converter numa camada GPX (GPS)
1273 1273 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1274 1274 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1275 1275 Converter em camada de dados
1276 1276 Convertido de: {0}
1277 1277 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1278 1278 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1279 1279 Coordenadas
1280 1280 Coordenadas (projetadas):
1281 1281 Coordenadas importadas: {0}
1282 1282 Coordenadas:
1283 1283 Coordenadas:
1284 1284 Copiar
1285 1285 Copiar coordenadas
1286 1286 Loja de Cópias
1287 1287 Copiar Etiquetas
1288 1288 Copiar Valor
1289 1289 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1290 1290 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1291 1291 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1292 1292 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1293 1293 Copiar caminho da imagem
1294 1294 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1295 1295 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1296 1296 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1297 1297 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1298 1298 Cópia de {0}
1299 1299 Copiar as etiquetas selecionadas
1300 1300 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1301 1301 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1302 1302 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1303 1303 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1304 1304 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1305 1305 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1306 1306 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1307 1307 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1308 1308 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1309 1309 Copiar para memória e fechar
1310 1310 Cópia {1} de {0}
1311 1311 Direitos de autor (URL)
1312 1312 Ano do direito de autor
1313 1313 Corresponder
1314 1314 Corresponder imagens com o trilho GPX
1315 1315 Correlacionar com GPX
1316 1316 Cosmética
1317 1317 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1318 1318 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1319 1319 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1320 1320 Não foi possível exportar ''{0}''.
1321 1321 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1322 1322 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1323 1323 Não foi possível importar ''{0}''.
1324 1324 Não foi possível importar os ficheiros.
1325 1325 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1326 1326 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1327 1327 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1328 1328 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1329 1329 -----
1330 1330 Não foi possível ler "{0}"
1331 1331 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1332 1332 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1333 1333 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1334 1334 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1335 1335 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1336 1336 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1337 1337 Nº de bocas
1338 1338 País
1339 1339 Código do país
1340 1340 Distrito / Condado
1341 1341 Tribunal
1342 1342 Coberto
1343 1343 Coberto (telhado)
1344 1344 Reservatório Coberto
1345 1345 Ofícios
1346 1346 Grua
1347 1347 Criar
1348 1348 Criar um Círculo
1349 1349 Criar Nova Pasta
1350 1350 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1351 1351 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1352 1352 Criar uma nova camada de mapa.
1353 1353 Adicionar um erro
1354 1354 Criar uma relação
1355 1355 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1356 1356 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1357 1357 Criar favorito
1358 1358 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1359 1359 Criar multi-polígono
1360 1360 Criar novo nó.
1361 1361 Criar objetos
1362 1362 Criar relação na camada ''{0}''
1363 1363 Adicionar erro
1364 1364 Criado
1365 1365 Criado em
1366 1366 Criado em:
1367 1367 Criado antes de -
1368 1368 Criado por:
1369 1369 Data criação
1370 1370 Criado em:
1371 1371 A criar conjunto de alterações...
1372 1372 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1373 1373 Cartões Bancários de Crédito
1374 1374 Críquete
1375 1375 Tipo de cultura
1376 1376 +++++
1377 1377 Cruz
1378 1378 Atravessamento permitido com bicicleta
1379 1379 Atravessamento permitido a cavalo
1380 1380 Passagem de Peões Ferroviária
1381 1381 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1382 1382 Barreiras que se cruzam
1383 1383 Fronteiras que se cruzam
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Tipo de passagem de peões ferroviária
1400 1400 Sub-tipo de passagem
1401 1401 -----
1402 1402 Cursos de água que se cruzam
1403 1403 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1404 1404 Criptomoedas
1405 1405 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1406 1406 Cozinha
1407 1407 Cultura
1408 1408 Tubo de drenagem
1409 1409 Seleção Atual
1410 1410 Situação Atual
1411 1411 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1412 1412 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1413 1413 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1414 1414 O valor atual é o valor de origem.
1415 1415 Aproximação atual
1416 1416 Aproximação atual: {0}
1417 1417 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1418 1418 Loja de Cortinados
1419 1419 Lomba tipo almofada
1420 1420 Personalizado
1421 1421 Projeção Personalizada
1422 1422 Link personalizado
1423 1423 Alterar Cor
1424 1424 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1425 1425 Personalizar o estilo
1426 1426 Alterar visualização do trilho GPS
1427 1427 Cortar
1428 1428 Atalhada (linha limpa de mato)
1429 1429 Corte feito no terreno
1430 1430 Chicana Pedestre
1431 1431 Faixa / Via separada para bicicletas
1432 1432 Ciclovia
1433 1433 Ciclovia esquerda
1434 1434 Ciclovia direita
1435 1435 Dependência recíproca entre relações:
1436 1436 Ciclismo
1437 1437 Dependências recíprocas
1438 1438 Checoslováquia - CUZK:KM
1439 1439 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1440 1440 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1441 1441 Checoslováquia pLPIS
1442 1442 Częstochowa: Edifícios
1443 1443 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1444 1444 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1445 1445 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1446 1446 DC (Distrito de Colúmbia)
1447 1447 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1448 1448 +++++
1449 1449 +++++
1450 1450 DKV (Alemanha)
1451 1451 Laticínios
1452 1452 Barragem
1453 1453 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1454 1454 Erro de Dados
1455 1455 Camada de Dados {0}
1456 1456 Conjunto de Dados:
1457 1457 Fonte e tipo de dados:
1458 1458 Fontes de dados ({0})
1459 1459 Verificador de dados
1460 1460 Dados:
1461 1461 Base de dados fora de serviço para manutenção
1462 1462 Testar consistência dos dados
1463 1463 Data
1464 1464 Data das imagens aéreas: {0}
1465 1465 Data:
1466 1466 Data:
1467 1467 Nome do datum
1468 1468 Cartões Bancários de Débito
1469 1469 Informações de depuração
1470 1470 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1471 1471 Graus Decimais
1472 1472 Decisão
1473 1473 Afastar enquadramento
1474 1474 Caminho exclusivo para cavalos
1475 1475 Ciclovia Exclusiva
1476 1476 Via Pedonal Exclusiva
1477 1477 Padrão
1478 1478 Padrão (escolhido automaticamente)
1479 1479 Padrão (aberto, fechado, novo)
1480 1480 Projeção padrão
1481 1481 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1482 1482 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1483 1483 Valor padrão é ''{0}''.
1484 1484 Valor padrão: {0}
1485 1485 Padrão: {0}
1486 1486 A definição de {0} é incerta
1487 1487 Delaware 2012 Ortofotografia
1488 1488 -----
1489 1489 Eliminar
1490 1490 Eliminar Ficheiro
1491 1491 Eliminar ficheiro do disco
1492 1492 Eliminar Camada
1493 1493 Modo de Eliminação
1494 1494 Eliminar Etiquetas
1495 1495 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1496 1496 Confirmação de eliminação
1497 1497 Eliminar relações duplicadas
1498 1498 Eliminar linhas duplicadas
1499 1499 Eliminar filtro.
1500 1500 Retirar da relação
1501 1501 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1502 1502 Eliminar membros incompletos?
1503 1503 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1504 1504 Eliminar nó {0}
1505 1505 Eliminar nós ou linhas.
1506 1506 Eliminar agora!
1507 1507 Eliminar objectos
1508 1508 Eliminar relação {0}
1509 1509 Eliminar relação?
1510 1510 Eliminar relações
1511 1511 Elimina os objetos selecionados.
1512 1512 Eliminar consulta
1513 1513 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1514 1514 Eliminar a relação editada
1515 1515 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1516 1516 Eliminar as camadas selecionadas.
1517 1517 Eliminar a relação selecionada
1518 1518 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1519 1519 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1520 1520 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1521 1521 Eliminar linha {0}
1522 1522 Eliminado
1523 1523 Eliminar ''{0}''
1524 1524 Estado eliminado:
1525 1525 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1526 1526 Eliminado o nó referido por {0}
1527 1527 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1528 1528 Objetos eliminados ou movidos
1529 1529 Relação eliminada
1530 1530 A relação eliminada {0} contém membros
1531 1531 A linha eliminada {0} contém nós
1532 1532 Loja de Gourmet
1533 1533 Entrega ao domicílio
1534 1534 +++++
1535 1535 Comunidade religiosa
1536 1536 Denotação
1537 1537 Dentista
1538 1538 Grande Armazém
1539 1539 Etiquetas em desuso
1540 1540 Profundidade em metros
1541 1541 Descida total (m)
1542 1542 Descrição
1543 1543 Descrição
1544 1544 Descrição: {0}
1545 1545 Destino
1546 1546 Sinal de Destino/Direções
1547 1547 Referência do destino
1548 1548 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1549 1549 Nível de Detalhe
1550 1550 Informação detalhada: {0} <> {1}
1551 1551 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1552 1552 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1553 1553 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1554 1554 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1555 1555 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1556 1556 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1557 1557 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1558 1558 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1559 1559 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1560 1560 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Detalhes
1631 1631 Detalhes...
1632 1632 Detalhes:
1633 1633 -----
1634 1634 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1635 1635 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1636 1636 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1637 1637 A determinar o identificador de utilizador...
1638 1638 A determinar os módulos a carregar...
1639 1639 Rota de Desvio
1640 1640 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1641 1641 +++++
1642 1642 Painéis laterais
1643 1643 Diâmetro (em mm)
1644 1644 -----
1645 1645 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1646 1646 +++++
1647 1647 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1648 1648 -----
1649 1649 Gerador de Energia a Diesel
1650 1650 Diesel para pesados
1651 1651 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1652 1652 Grau de Dificuldate
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 +++++
1656 1656 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1657 1657 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1658 1658 +++++
1659 1659 +++++
1660 1660 +++++
1661 1661 +++++
1662 1662 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1663 1663 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1664 1664 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1665 1665 +++++
1666 1666 Sentido do trânsito
1667 1667 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1668 1668 Direção em graus
1669 1669 Desativar
1670 1670 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1671 1671 Desativar todos os outros módulos
1672 1672 Desativar módulo
1673 1673 Rejeitar
1674 1674 Chave descartável: segundo plano
1675 1675 Chave descartável: primeiro plano
1676 1676 Chave descartável: seleção no segundo plano
1677 1677 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1678 1678 Desligar Nó da Linha
1679 1679 Separa o nó da linha a que está ligado
1680 1680 Não recomendar envio
1681 1681 +++++
1682 1682 Discussão
1683 1683 Discussões
1684 1684 Medicamentos c/receita médica?
1685 1685 Mostrador
1686 1686 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1687 1687 Mostrar datas no formato ISO
1688 1688 Definições de Apresentação
1689 1689 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1690 1690 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1691 1691 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1692 1692 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1693 1693 Mostrar coordenadas como
1694 1694 Mostrar chaves descartáveis
1695 1695 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1696 1696 Mostrar imagens geo-posicionadas
1697 1697 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1698 1698 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1699 1699 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1700 1700 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1701 1701 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1702 1702 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1703 1703 Mostrar o menu ''Áudio''.
1704 1704 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1705 1705 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1706 1706 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1707 1707 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1708 1708 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1709 1709 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1710 1710 Aproximação de visualização: {0}
1711 1711 Mostrador:
1712 1712 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1713 1713 Mostra a versão do JOSM e sai
1714 1714 Distância (quilómetros)
1715 1715 Distância (km)
1716 1716 Distância:
1717 1717 Distribuir Nós
1718 1718 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1719 1719 Distrito
1720 1720 Abandonado
1721 1721 Ferrovia Não Usada
1722 1722 Fosso / Vala / Trincheira
1723 1723 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1724 1724 Divisão
1725 1725 Não aplicar alterações
1726 1726 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1727 1727 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1728 1728 Não esconder a barra de estado
1729 1729 Não esconder a barra de ferramentas
1730 1730 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1731 1731 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1732 1732 Não mostrar de novo este aviso
1733 1733 Não mostrar de novo (esta operação)
1734 1734 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1735 1735 Não mostrar mais esta mensagem
1736 1736 Quer mesmo aplicar a nova função?
1737 1737 Quer permitir isto?
1738 1738 Quer colar estas etiquetas?
1739 1739 Loja de Bricolagem
1740 1740 Doca
1741 1741 Médico Privado
1742 1742 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1743 1743 Parque para Cães
1744 1744 Corridas de Cães
1745 1745 +++++
1746 1746 Estereográfica Dupla
1747 1747 Conflito duplo
1748 1748 Descer
1749 1749 Descarregar
1750 1750 Descarregar Todos os Filhos
1751 1751 Descarregar OSM comprimido
1752 1752 Descarregar OSM Change comprimido
1753 1753 Descarregar dados GPS
1754 1754 Localização do Descarregamento
1755 1755 Descarregar do OSM
1756 1756 Descarregar OSM Change
1757 1757 Descarregar erro reportado pelo ID
1758 1758 Descarregar erros reportados
1759 1759 Descarregar erros reportados pelo limite
1760 1760 Descarregar URL OSM
1761 1761 Descarregar objeto pelo ID
1762 1762 Descarregar Módulo
1763 1763 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1764 1764 Descarregar filhos selecionados
1765 1765 Descarregar URL
1766 1766 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1767 1767 Descarregar todos os dados?
1768 1768 Descarregar todos os membros incompletos
1769 1769 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1770 1770 Descarregar e reiniciar
1771 1771 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1772 1772 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1773 1773 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1774 1774 Descarregar numa camada nova
1775 1775 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1776 1776 Descarregar objetos alterados
1777 1777 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1778 1778 Descarregar conjuntos de alterações
1779 1779 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1780 1780 Descarregar conteúdo
1781 1781 Descarregar dados
1782 1782 Descarregar tudo num raio de:
1783 1783 Terminou o descarregamento
1784 1784 Descarregar do OSM
1785 1785 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1786 1786 Descarregar da API do Overpass
1787 1787 Descarregar na vista atual
1788 1788 Descarregar membros incompletos
1789 1789 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1790 1790 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1791 1791 Descarregar lista
1792 1792 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1793 1793 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1794 1794 Descarregar membros
1795 1795 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1796 1796 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1797 1797 Descarregar perto de:
1798 1798 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1799 1799 Descarregar erros reportados na vista atual
1800 1800 Descarregar agora
1801 1801 Descarregar objeto
1802 1802 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1803 1803 Descarregar objeto...
1804 1804 Descarregar objetos
1805 1805 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1806 1806 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1807 1807 Descarregar linhas/relações pai...
1808 1808 Descarregar lista de módulos...
1809 1809 Descarregar módulos
1810 1810 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1811 1811 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1812 1812 Descarregar referentes (relações-pai)
1813 1813 Descarregar relações referentes
1814 1814 Descarregar os membros da relação
1815 1815 Descarregar relações
1816 1816 Descarregar os membros incompletos selecionados
1817 1817 Descarregar as relações selecionadas
1818 1818 Descarregar sessão
1819 1819 Descarregamento ignorado
1820 1820 Descarregar área
1821 1821 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1822 1822 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1823 1823 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1824 1824 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1825 1825 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1826 1826 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1827 1827 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1828 1828 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1829 1829 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1830 1830 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1831 1831 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1832 1832 Dados GPX descarregados
1833 1833 Descarregadas {0}/{1} telas
1834 1834 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1835 1835 A descarregar dados do GPS
1836 1836 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1837 1837 A descarregar errros reportados no OSM...
1838 1838 A Descarregar o Módulo {0}...
1839 1839 A descarregar a "Mensagem do dia"
1840 1840 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1841 1841 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1842 1842 A descarregar os conjuntos de alterações...
1843 1843 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1844 1844 A descarregar dados
1845 1845 A descarregar os dados
1846 1846 A descarregar ficheiro
1847 1847 A descarregar o histórico...
1848 1848 A descarregar erros reportados
1849 1849 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1850 1850 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1851 1851 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1852 1852 A descarregar as relações referentes ...
1853 1853 A descarregar as linhas referentes ...
1854 1854 A descarregar relação {0}
1855 1855 -----
1856 1856 Telesqui (genérico)
1857 1857 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1858 1858 Arrastar cabeça de reprodução
1859 1859 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1860 1860 Vala de Drenagem
1861 1861 Desenhar
1862 1862 Mostrar setas de direção das linhas
1863 1863 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1864 1864 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1865 1865 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1866 1866 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1867 1867 Mostrar limites dos dados descarregados
1868 1868 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1869 1869 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1870 1870 Mostrar camadas inativas noutra cor
1871 1871 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1872 1872 Mostrar pontos GPS maiores
1873 1873 Mostrar linhas entre pontos GPS
1874 1874 Desenhar nós
1875 1875 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1876 1876 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1877 1877 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1878 1878 Mostrar números de ordem dos segmentos
1879 1879 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1880 1880 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1881 1881 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1882 1882 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1883 1883 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1884 1884 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1885 1885 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1886 1886 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1887 1887 Largura das linhas GPS (GPX)
1888 1888 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1889 1889 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1890 1890 Cinema ao ar livre (drive-in)
1891 1891 Escola de Condução
1892 1892 Imagens de Drone (Haiti)
1893 1893 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1894 1894 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1895 1895 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1896 1896 -----
1897 1897 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1898 1898 Limpeza a Seco
1899 1899 Alinhamento duplo
1900 1900 Alinhamento duplo ativo.
1901 1901 Estação de Despejo de Esgotos
1902 1902 Dunlop (bicicletas no Japão)
1903 1903 Duplicar
1904 1904 Números de porta duplicados
1905 1905 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1906 1906 Duplicar seleção.
1907 1907 Duplicar esta camada
1908 1908 Nós duplicados
1909 1909 Relações duplicadas
1910 1910 Nós em linhas duplicados
1911 1911 Linhas duplicadas
1912 1912 Dinâmico
1913 1913 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1914 1914 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1915 1915 +++++
1916 1916 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1917 1917 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1918 1918 O endereço de email não é válido
1919 1919 E10 (mistura com 10% Etanol)
1920 1920 E85 (mistura com 85% Etanol)
1921 1921 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1922 1922 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1923 1923 Este/Norte
1924 1924 Para este
1925 1925 Editar
1926 1926 Editar Atributos da Via:
1927 1927 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1928 1928 Editar Etiquetas
1929 1929 Editar também …
1930 1930 Editar filtro.
1931 1931 Editar lista de ignorar
1932 1932 Editar item
1933 1933 Editar a latitude e longitude de um nó.
1934 1934 Criar relação na camada ''{0}''
1935 1935 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1936 1936 Editar consulta selecionada
1937 1937 Editar atalho
1938 1938 Editar fonte:
1939 1939 Editar esta página de ajuda
1940 1940 Editar a relação selecionada
1941 1941 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1942 1942 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1943 1943 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1944 1944 Editar a relação a que o membro da relação depende
1945 1945 Editar o diretório de ícones selecionado
1946 1946 Editar a fonte selecionada.
1947 1947 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1948 1948 Barra de ferramentas de edição
1949 1949 Editar: {0}
1950 1950 Editado em:
1951 1951 Editado por:
1952 1952 +++++
1953 1953 Educação
1954 1954 Mapa educacional (WMS)
1955 1955 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1956 1956 Aparelhos Elétricos
1957 1957 Eletricista
1958 1958 Eletrificado
1959 1959 Eletrónica
1960 1960 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1961 1961 Eletrónica de Consumo
1962 1962 São suportados os elementos do tipo {0}
1963 1963 Altitude (m)
1964 1964 Elevador
1965 1965 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1966 1966 Nome da elipsóide
1967 1967 parâmetros da elipsóide
1968 1968 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1969 1969 Email
1970 1970 Verificação de email
1971 1971 Elevação feita no terreno
1972 1972 Embaixada
1973 1973 Emergência
1974 1974 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1975 1975 Telefone de Emergência
1976 1976 Telefone de Emergência
1977 1977 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1978 1978 Veículos de emergência
1979 1979 Documento vazio
1980 1980 Metadados vazios
1981 1981 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1982 1982 Linhas vazias
1983 1983 Ativar
1984 1984 Ativar HTTPS
1985 1985 Ativar os ícones de origem
1986 1986 Ativar filtro
1987 1987 Ativar controlo remoto
1988 1988 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1989 1989 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1990 1990 Ativar ou desativar o modo avançado
1991 1991 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1992 1992 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1993 1993 Obrigatoriedade
1994 1994 +++++
1995 1995 Aumentar
1996 1996 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1997 1997 Introduzir URL
1998 1998 Introduza o URL a descarregar:
1999 1999 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2000 2000 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2001 2001 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2002 2002 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2003 2003 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2004 2004 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2005 2005 Introduza uma função para todos os membros da relação
2006 2006 Introduza uma expressão de pesquisa
2007 2007 Introduza uma fonte
2008 2008 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2009 2009 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2010 2010 Introduza um comentário das alterações
2011 2011 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2012 2012 Introduza as credenciais para a API OSM
2013 2013 Introduza as credenciais para o servidor
2014 2014 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2015 2015 Introduza o nome do ficheiro:
2016 2016 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2017 2017 Inserir texto
2018 2018 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2019 2019 Introduza o Token de Acesso
2020 2020 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2021 2021 Introduza a expressão de pesquisa
2022 2022 Entrada
2023 2023 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2024 2024 Número de porta
2025 2025 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2026 2026 Entrada {0}
2027 2027 Equestre
2028 2028 -----
2029 2029 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2030 2030 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2031 2031 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2032 2032 Sex Shop
2033 2033 Erro
2034 2034 Erro
2035 2035 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2036 2036 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2037 2037 Erro ao descarregar as telas: {0}
2038 2038 Erro ao descarregar
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2042 2042 Erro no filtro
2043 2043 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2044 2044 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2045 2045 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2046 2046 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2047 2047 Erro em {0} valor: {1}
2048 2048 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2049 2049 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2050 2050 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2051 2051 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2052 2052 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2053 2053 Erro no ficheiro {0}
2054 2054 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2055 2055 Erro ao processar {0}:
2056 2056 Erro na reprodução de som
2057 2057 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2058 2058 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2059 2059 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2060 2060 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2061 2061 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2062 2062 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2063 2063 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2064 2064 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2065 2065 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2066 2066 Erro ao processar {0}
2067 2067 Erro: {0}
2068 2068 Erros
2069 2069 Erros ao descarregar
2070 2070 Escada rolante
2071 2071 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2072 2072 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2073 2073 +++++
2074 2074 +++++
2075 2075 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2076 2076 +++++
2077 2077 Tamanho estimado da cache: {0}
2078 2078 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2079 2079 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2080 2080 Estónia - Florestas (Maaamet)
2081 2081 Estónia - Terreno (Maaamet)
2082 2082 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2083 2083 +++++
2084 2084 Etanol (álcool)
2085 2085 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2086 2086 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2087 2087 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2088 2088 Tudo
2089 2089 Exemplos
2090 2090 A executar arranque da plataforma
2091 2091 Nó existente
2092 2092 Valores existentes
2093 2093 Sair
2094 2094 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2095 2095 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2096 2096 Sair agora!
2097 2097 Sair da aplicação.
2098 2098 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2099 2099 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2100 2100 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2101 2101 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2102 2102 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2103 2103 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2104 2104 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2105 2105 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2106 2106 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2107 2107 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2108 2108 Era esperado uma expressão de pesquisa
2109 2109 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2110 2110 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2111 2111 Esperado {0} após {1}
2112 2112 Modo Avançado
2113 2113 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2114 2114 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2115 2115 Exportar ficheiro GPX
2116 2116 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2117 2117 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2118 2118 Exportar e gravar
2119 2119 Opções de exportação
2120 2120 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2121 2121 Exportar itens selecionados
2122 2122 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2123 2123 Exportar para GPX...
2124 2124 A extrair localizações GPS do EXIF
2125 2125 Extrudir
2126 2126 Extrudir por Alinhamento Duplo
2127 2127 Extrudir Linha
2128 2128 Extrudir:linha de ajuda
2129 2129 Extrudir: linha principal
2130 2130 +++++
2131 2131 FIXAR
2132 2132 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2133 2133 FL (Flórida)
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Loja de Tecidos
2137 2137 Infra-estruturas
2138 2138 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2139 2139 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2140 2140 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2141 2141 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2142 2142 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2143 2143 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2144 2144 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2145 2145 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2146 2146 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2147 2147 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2148 2148 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2149 2149 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2150 2150 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2151 2151 Não foi possível criar a fonte das telas
2152 2152 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2153 2153 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2154 2154 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2155 2155 Não foi possível avaliar {0}
2156 2156 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2157 2157 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2158 2158 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2159 2159 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2160 2160 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2161 2161 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2162 2162 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2163 2163 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2164 2164 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2165 2165 Não foi possível carregar o esquema XML.
2166 2166 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2167 2167 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2168 2168 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2169 2169 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2170 2170 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2171 2171 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2172 2172 Não foi possível abrir o URL
2173 2173 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2174 2174 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2175 2175 Não foi possível abrir a página de ajuda
2176 2176 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2177 2177 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2178 2178 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2179 2179 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2180 2180 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2181 2181 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2182 2182 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2183 2183 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2184 2184 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2185 2185 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2186 2186 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2187 2187 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2188 2188 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2189 2189 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2190 2190 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2191 2191 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2192 2192 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2193 2193 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2194 2194 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2195 2195 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2196 2196 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2197 2197 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2198 2198 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2199 2199 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2200 2200 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2201 2201 Comércio Justo
2202 2202 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2203 2203 Coordenadas a este e norte falsas
2204 2204 Quinta
2205 2205 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2206 2206 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2207 2207 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2208 2208 Comida Rápida (Fast Food)
2209 2209 Visualização rápida (um pouco tosca)
2210 2210 Multiplicador de avanço mais rápido
2211 2211 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2212 2212 Número de Fax
2213 2213 Tarifa
2214 2214 -----
2215 2215 Feminino
2216 2216 Vedação
2217 2217 +++++
2218 2218 Rota de Ferry
2219 2219 Terminal de Ferry
2220 2220 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2221 2221 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2222 2222 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2223 2223 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2224 2224 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2225 2225 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2226 2226 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2227 2227 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2228 2228 Hóquei em Campo
2229 2229 Fiez Ortofoto 2013
2230 2230 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2231 2231 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2232 2232 Nome do Ficheiro:
2233 2233 Cópias de segurança
2234 2234 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2235 2235 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2236 2236 Nome do ficheiro:
2237 2237 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2238 2238 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2239 2239 Ficheiro: {0}
2240 2240 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2241 2241 Ficheiros
2242 2242 Tipo de ficheiros:
2243 2243 Tipo de ficheiros:
2244 2244 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2245 2245 Filtrar
2246 2246 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2247 2247 -----
2248 2248 Modo de filtro
2249 2249 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2250 2250 Expressão de filtragem:
2251 2251 Filtro:
2252 2252 Terminar o desenho.
2253 2253 Extintor
2254 2254 Mangueira de incêndio
2255 2255 Boca de Incêncio
2256 2256 Quartel de Bombeiros
2257 2257 Local para Fogueiras
2258 2258 Lareira/Fogueira
2259 2259 -----
2260 2260 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2261 2261 Pesca
2262 2262 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2263 2263 Ginásio privado, Academia Desportiva
2264 2264 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2265 2265 Corrigir
2266 2266 Corrigir etiquetas em desuso
2267 2267 Correção de {0}
2268 2268 Corrigir conflitos de etiquetas
2269 2269 Corrigir etiquetas
2270 2270 Corrigir o problema selecionado.
2271 2271 Corrigi-los quando for possível.
2272 2272 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2273 2273 A corrigir erros ...
2274 2274 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2275 2275 Mastro de Bandeira
2276 2276 Nº de porta de apartamentos
2277 2277 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2278 2278 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2279 2279 Flutuante
2280 2280 Florista
2281 2281 Limpar ficheiros temporários das telas
2282 2282 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2283 2283 Pastas
2284 2284 Seguir
2285 2285 Seguir linha
2286 2286 -----
2287 2287 Foram encontrados os seguintes problemas:
2288 2288 Alimentar
2289 2289 Banco Alimentar
2290 2290 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2291 2291 Alimentação e Bebidas
2292 2292 A pé
2293 2293 Futebol
2294 2294 Público-alvo
2295 2295 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2296 2296 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2297 2297 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2298 2298 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2299 2299 Para mais informações consultar
2300 2300 Apenas dos objetos selecionados
2301 2301 Para o corpo
2302 2302 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2303 2303 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2304 2304 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2305 2305 Forçar renderização da tela
2306 2306 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2307 2307 Floresta
2308 2308 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2309 2309 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2310 2310 Para trás/frente (segundos)
2311 2311 Encontrados {0} resultados
2312 2312 Fonte (decorativa)
2313 2313 Molduras
2314 2314 Bomba de encher pneus gratuitamente
2315 2315 Freemap.sk - Carro
2316 2316 Freemap.sk - Bicicleta
2317 2317 Freemap.sk - Montanhismo
2318 2318 Freemap.sk - Esqui
2319 2319 Congelar
2320 2320 Congelar a lista de fusão atual.
2321 2321 -----
2322 2322 Registo de terras francês
2323 2323 Frequência em Hertz (Hz)
2324 2324 De
2325 2325 De (primeira paragem)
2326 2326 De ...
2327 2327 Da relação
2328 2328 Do endereço web
2329 2329 Posto de Combustível
2330 2330 Cartões de combustível:
2331 2331 tipos combustível:
2332 2332 Vista de ecrã inteiro
2333 2333 Completamente automático
2334 2334 Função
2335 2335 Agência Funerária
2336 2336 +++++
2337 2337 Mobiliário
2338 2338 FÖMI ortofoto 2000
2339 2339 FÖMI ortofoto 2005
2340 2340 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2341 2341 Zona GK
2342 2342 Sinais de satélites GLONASS
2343 2343 Pontos GPS
2344 2344 Sinais de satélites GPS
2345 2345 Descrição do trilho GPS
2346 2346 Ficheiros GPX
2347 2347 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2348 2348 O trilho GPX não contem informação temporal
2349 2349 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2350 2350 Trilho GPX:
2351 2351 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2352 2352 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2353 2353 +++++
2354 2354 Paleta de Cores GTK
2355 2355 +++++
2356 2356 GU (Guam)
2357 2357 GURS: Contorno de edifícios
2358 2358 -----
2359 2359 GURS: Linhas de estradas
2360 2360 Jogos Gaélicos
2361 2361 Sinais de satélites Galileo
2362 2362 Gama
2363 2363 Área de Garagens
2364 2364 Jardim
2365 2365 Loja de Jardinagem
2366 2366 Jardineiro
2367 2367 Gerador de Energia a Gás
2368 2368 Isolado a gás
2369 2369 Gerador de Energia a Gasolina
2370 2370 Gasómetro (depósito)
2371 2371 Cancela / Portão
2372 2372 Bitola (mm)
2373 2373 Gauss-Krüger
2374 2374 Zona Gauss–Krüger {0}
2375 2375 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2376 2376 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2377 2377 +++++
2378 2378 Acesso
2379 2379 Tipo de Gerador
2380 2380 Género
2381 2381 Ficheiros GeoJSON
2382 2382 Geobase Hidrografia - Inglês
2383 2383 Geobase Hidrografia - Francês
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Geografia
2387 2387 +++++
2388 2388 Imagem geo-posicionada: {0}
2389 2389 Geometria
2390 2390 +++++
2391 2391 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2392 2392 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2393 2393 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2394 2394 Imagens Geo-posicionadas
2395 2395 Gerador de Energia a Geotérmica
2396 2396 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2397 2397 Obter estado da tela
2398 2398 Lembranças
2399 2399 +++++
2400 2400 +++++
2401 2401 Sinal de Cedência de Passagem
2402 2402 Glaciar
2403 2403 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2404 2404 Vidro (vidrão)
2405 2405 Garrafas de Vidro
2406 2406 Gliwice: Edifícios
2407 2407 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2408 2408 Regressar à janela de Envio
2409 2409 Regressar ao passo 1/3
2410 2410 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2411 2411 Ir ao site Taginfo
2412 2412 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2413 2413 Ir para a página seguinte
2414 2414 Ir para a página anterior
2415 2415 Golfe
2416 2416 Campo de Golfe
2417 2417 Gôndola
2418 2418 Teleférico de Mercadorias
2419 2419 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2420 2420 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2421 2421 Permissões
2422 2422 Relva
2423 2423 Pradaria
2424 2424 Sepultura
2425 2425 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2426 2426 Drenagem por gravidade pela mangueira
2427 2427 Resíduos Verdes
2428 2428 Verde:
2429 2429 Terreno com loteamento planeado
2430 2430 Loja de Frutas e Verduras
2431 2431 Estufa Hortícola
2432 2432 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2433 2433 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2434 2434 Pista preparada para
2435 2435 Submersa
2436 2436 -----
2437 2437 Acessível apenas a sócios
2438 2438 Espigão marítimo
2439 2439 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2440 2440 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2441 2441 Railes de proteção da via
2442 2442 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2443 2443 Poste com Direções
2444 2444 +++++
2445 2445 Guiana Francesa RGFG95
2446 2446 Ginástica
2447 2447 Géolittoral - Ortofotos 2000
2448 2448 +++++
2449 2449 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2450 2450 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2451 2451 -----
2452 2452 HI (Havai)
2453 2453 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2454 2454 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2455 2455 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2456 2456 Cabeleireiro/Barbeiro
2457 2457 Hamburgo (20 cm)
2458 2458 Hamburgo (DK5)
2459 2459 Aldeia / Lugar
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 Cancela de Arame
2463 2463 Andebol
2464 2464 -----
2465 2465 Artes decorativas
2466 2466 Corrimão
2467 2467 +++++
2468 2468 Loja de Ferragens
2469 2469 Tem pára-vento?
2470 2470 Tem aquecimento?
2471 2471 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2472 2472 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2473 2473 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2474 2474 Tem a etiqueta ''watch''
2475 2475 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Saúde
2479 2479 Aparelhos Auditivos
2480 2480 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2481 2481 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2482 2482 Veículo Pesado de Mercadorias
2483 2483 Sebe
2484 2484 Altura (metros)
2485 2485 Altura da área de renderização, em metros
2486 2486 Altura da imagem alvo, em píxeis
2487 2487 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2488 2488 Ajuda
2489 2489 Ajuda: {0}
2490 2490 Hemisfério
2491 2491 Escondido
2492 2492 Esconder barra de ferramentas de edição
2493 2493 Esconder filtro
2494 2494 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2495 2495 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2496 2496 -----
2497 2497 Esconder este botão
2498 2498 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2499 2499 Filtro de ocultar
2500 2500 Alta Fidelidade
2501 2501 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2502 2502 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2503 2503 Veículos de alta ocupação (carpool)
2504 2504 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2505 2505 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2506 2506 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2507 2507 Estrada
2508 2508 Nós duplicados em estradas
2509 2509 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2510 2510 Marco quilométrico
2511 2511 Tipo de estrada
2512 2512 -----
2513 2513 Vias
2514 2514 Estradas partilham segmento com área
2515 2515 +++++
2516 2516 Caminhadas
2517 2517 Rota de Caminhadas
2518 2518 Hillshade Hungria
2519 2519 Noruega - Sombreado de relevo
2520 2520 Templo Hindu
2521 2521 Dicas
2522 2522 Histórico
2523 2523 Locais Históricos
2524 2524 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Nome histórico
2528 2528 Histórico
2529 2529 Histórico (web)
2530 2530 Histórico do nó {0}
2531 2531 Histórico da relação {0}
2532 2532 Histórico da linha {0}
2533 2533 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2534 2534 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2535 2535 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2536 2536 Ponto de Espera
2537 2537 Início
2538 2538 Decoração
2539 2539 -----
2540 2540 Site oficial
2541 2541 Cavalo
2542 2542 Corridas de Cavalos
2543 2543 Corridas de Cavalos
2544 2544 +++++
2545 2545 Servidor:
2546 2546 Pousada / Hostel / Albergue
2547 2547 +++++
2548 2548 Nome da casa
2549 2549 Número de porta
2550 2550 Número de porta ''{0}'' duplicado
2551 2551 Número de porta demasiado longe da estrada.
2552 2552 Número de porta sem estrada
2553 2553 Número de porta {0}
2554 2554 Nº porta {0} em {1}
2555 2555 Casa {0}
2556 2556 Artigos par casa/utilidades
2557 2557 Tonalidade:
2558 2558 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2559 2559 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2560 2560 Plataforma de Caça
2561 2561 +++++
2562 2562 Técnico de aquecimento e ventilação
2563 2563 Localização
2564 2564 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2565 2565 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2566 2566 Estou no fuso horário:
2567 2567 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2568 2568 IA (Iowa)
2569 2569 +++++
2570 2570 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2571 2571 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2572 2572 IBGE Brasil - Distritos federais
2573 2573 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2574 2574 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2575 2575 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2576 2576 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2577 2577 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2578 2578 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2579 2579 IBGE-BC250 Vilas
2580 2580 IBGE-BCIM Municípios
2581 2581 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2585 2585 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2586 2586 Identificador:
2587 2587 +++++
2588 2588 +++++
2589 2589 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2593 2593 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2594 2594 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2595 2595 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2596 2596 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2597 2597 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2598 2598 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2629 2629 IGN mapa topográfico (TMS)
2630 2630 IGN mapa topográfico (WMS)
2631 2631 IGN mapa topográfico (WMTS)
2632 2632 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2633 2633 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2634 2634 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2635 2635 Erro IO
2636 2636 Exceção IO
2637 2637 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2638 2638 +++++
2639 2639 Castela e Leão - ITACyL
2640 2640 Hóquei no Gelo
2641 2641 Patinagem no Gelo
2642 2642 Gelados
2643 2643 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2644 2644 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2645 2645 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2646 2646 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2647 2647 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2648 2648 Ícone
2649 2649 Diretório de ícones:
2650 2650 Ícone:
2651 2651 Identificador
2652 2652 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2653 2653 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2654 2654 Ignorar
2655 2655 Ignorar chave ''{0}''
2656 2656 Ignorar etiqueta ''{0}''
2657 2657 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2658 2658 Ignorá-las e deixar a relação como está
2659 2659 Ignorar este erro
2660 2660 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2661 2661 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2662 2662 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2663 2663 Ignorar avisos
2664 2664 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2665 2665 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2666 2666 A ignorar elementos
2667 2667 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2668 2668 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2669 2669 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2670 2670 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2671 2671 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2672 2672 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2673 2673 Dados Errados
2674 2674 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2675 2675 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2676 2676 Número de pacotes inválido
2677 2677 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2678 2678 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2679 2679 Entrada ilegal na lista de módulos.
2680 2680 Expressão ilegal ''{0}''
2681 2681 Valor de latitude "{0}" incorreto
2682 2682 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2683 2683 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2684 2684 Valor de longitude "{0}" incorreto
2685 2685 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2686 2686 Expressão de membro inválida: {0}
2687 2687 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2688 2688 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2689 2689 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2690 2690 Expressão regular ilegal ''{0}''
2691 2691 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2692 2692 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2693 2693 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2694 2694 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2695 2695 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2696 2696 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2697 2697 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2698 2698 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2699 2699 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2700 2700 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2701 2701 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2702 2702 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2703 2703 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2704 2704 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2705 2705 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2706 2706 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2707 2707 Imagem
2708 2708 Ficheiros de Imagem
2709 2709 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2710 2710 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2711 2711 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2712 2712 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2713 2713 Imagens de Fundo: Padrão
2714 2714 Endereço web da imagem de fundo
2715 2715 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Alinhamento da imagem de fundo
2720 2720 Preferências das imagens de fundo
2721 2721 Fornecedores de imagens de fundo
2722 2722 Imagens de satélite usadas
2723 2723 Imagem de fundo: {0}
2724 2724 -----
2725 2725 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2726 2726 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2727 2727 +++++
2728 2728 Importar Áudio
2729 2729 Importar dados por URL
2730 2730 Importar imagens
2731 2731 Importar registo
2732 2732 Não é possível importar
2733 2733 Melhorar Precisão da Linha
2734 2734 Modo de Melhorar a precisão da linha
2735 2735 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2736 2736 Passar para segundo plano
2737 2737 No caso de semáforos:
2738 2738 No conjunto de alterações:
2739 2739 Em conflito com:
2740 2740 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2741 2741 Na opção {0}: {1}
2742 2742 Na amplitude da maré
2743 2743 Inclinação em graus
2744 2744 Inclinação
2745 2745 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2746 2746 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2747 2747 Move e liga o nó à linha mais próxima
2748 2748 Incluir todos os stack traces.
2749 2749 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2750 2750 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2751 2751 Especificação <member> incompleta com ref=0
2752 2752 -----
2753 2753 Torre incompleta
2754 2754 Gravação e/ou envio não completado
2755 2755 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2756 2756 Número incorreto de parâmetros
2757 2757 Padrão incorreto
2758 2758 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2759 2759 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2760 2760 Aproximar enquadramento
2761 2761 Independente
2762 2762 Interno
2763 2763 Área Industrial
2764 2764 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2765 2765 Informação
2766 2766 Informação
2767 2767 Placar de Informação
2768 2768 Posto de Turismo
2769 2769 Terminal de Informação Eletrónico
2770 2770 Informação sobre a camada
2771 2771 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2772 2772 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2773 2773 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2774 2774 A inicializar
2775 2775 A inicializar a API do OpenStreetMap
2776 2776 A inicializar uma sessão no site OSM...
2777 2777 A inicializar os dados de fronteiras internas
2778 2778 A inicializar os dados de tráfego interno
2779 2779 A inicializar os estilos de mapa
2780 2780 A inicializar nós a descarregar ...
2781 2781 A inicializar nós a atualizar ...
2782 2782 A inicializar modelos de etiquetas
2783 2783 A inicializar relações a atualizar ...
2784 2784 A inicializar o mecanismo de validação
2785 2785 A inicializar linhas a atualizar ...
2786 2786 +++++
2787 2787 Segmento de dentro
2788 2788 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2789 2789 Inscrição
2790 2790 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2791 2791 Instalar...
2792 2792 -----
2793 2793 A instalar módulos
2794 2794 A instalar os módulos atualizados
2795 2795 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2796 2796 Isolador
2797 2797 Decoração de Interiores
2798 2798 Passos intermédios entre resoluções nativas
2799 2799 Intermitente
2800 2800 Modelo de Etiquetas JOSM
2801 2801 Erro Interno do Servidor
2802 2802 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2803 2803 Nome internacional
2804 2804 Acesso à Internet
2805 2805 Cibercafé
2806 2806 Acesso à Internet
2807 2807 Taxa de utilização de Internet
2808 2808 Etiquetas de páginas da internet
2809 2809 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2810 2810 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2811 2811 URL da API inválido
2812 2812 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2813 2813 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2814 2814 Caixa de limites não válida
2815 2815 Coordenadas inválidas: {0}
2816 2816 Conjunto de dados não válido
2817 2817 Data inválida
2818 2818 Valores de data/hora inválidos
2819 2819 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2820 2820 Alinhamento inválido
2821 2821 -----
2822 2822 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2823 2823 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2824 2824 Configuração de projeção inválida: {0}
2825 2825 A expressão de pesquisa está incorreta
2826 2826 O endereço web de serviço é inválido.
2827 2827 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2828 2828 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2829 2829 Fuso horário inválido
2830 2830 O identificador de utilizador é inválido
2831 2831 O nome de utilizador é inválido
2832 2832 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2833 2833 Espaço em branco na chave inválido
2834 2834 Sintaxe inválida/não suportada.
2835 2835 Filtro inverso
2836 2836 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2837 2837 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2838 2838 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2839 2839 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2840 2840 O JOSM está atualizado?
2841 2841 -----
2842 2842 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2843 2843 Ilha
2844 2844 Ilhéu
2845 2845 Habitação Isolada
2846 2846 Israel - Pedestrianismo
2847 2847 Mapa de pedestrianismo de Israel
2848 2848 Israel - Ciclismo de Montanha
2849 2849 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2850 2850 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2851 2851 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2852 2852 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2853 2853 Já existem um item com este nome
2854 2854 Item {0} não encontrado na lista.
2855 2855 +++++
2856 2856 Navegador de Ajuda do JOSM
2857 2857 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2858 2858 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2859 2859 Padrão do JOSM (MapCSS)
2860 2860 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2861 2861 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2862 2862 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2863 2863 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2864 2864 O JOSM está à procura de atualizações...
2865 2865 O JOSM está atualizado.
2866 2866 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2867 2867 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2868 2868 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2869 2869 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2870 2870 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2871 2871 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2872 2872 Sítio do JOSM
2873 2873 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2874 2874 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2875 2875 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2876 2876 Japão GSI Mapa padrão
2877 2877 Japão GSI imagens orto
2878 2878 Editor Java OpenStreetMap
2879 2879 Versão Java {0}
2880 2880 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2881 2881 Joalharia
2882 2882 Função de Unir Áreas
2883 2883 Unir o Nó à Linha
2884 2884 Confirmação de união de áreas
2885 2885 Unir áreas sobrepostas
2886 2886 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2887 2887 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2888 2888 Ir
2889 2889 Ir para a Posição
2890 2890 Ir para o marcador seguinte
2891 2891 Saltar para o marcador anterior
2892 2892 Cruzamento
2893 2893 KS (Kansas)
2894 2894 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2895 2895 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2896 2896 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2897 2897 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2898 2898 Cantão Basileia-Cidade 2015
2899 2899 Cantão Basileia-Cidade 2017
2900 2900 Cantão de Turgóvia OF 2017
2901 2901 +++++
2902 2902 Corridas de Karting
2903 2903 -----
2904 2904 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2905 2905 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2906 2906 Kartverket camada Cadastral
2907 2907 Kartverket camada de linhas de contorno
2908 2908 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2909 2909 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2910 2910 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2911 2911 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2912 2912 Kartverket - mapas históricos
2913 2913 +++++
2914 2914 Kartverket Cartas Náuticas
2915 2915 Kartverket camada de nomes de locais
2916 2916 Kartverket camada da Rede de Estradas
2917 2917 Kartverket camada de Trilhos
2918 2918 Katowice: Edifícios
2919 2919 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2920 2920 Manter
2921 2921 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2922 2922 Manter as minhas coordenadas
2923 2923 Manter o estado de eliminado meu
2924 2924 Manter módulo
2925 2925 Manter a minha etiqueta que selecionei
2926 2926 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2927 2927 Manter as coordenadas do servidor
2928 2928 Manter o estado de eliminado do servidor
2929 2929 Manter este membro da relação no objeto alvo
2930 2930 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2931 2931 Kelowna (Canadá) 2012
2932 2932 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2933 2933 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2934 2934 Chave
2935 2935 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2936 2936 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2937 2937 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2938 2938 Duplicador de chaves
2939 2939 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2940 2940 Tecla:
2941 2941 Chave: {0}
2942 2942 Atalhos de Teclado
2943 2943 Palavras-chave
2944 2944 -----
2945 2945 Jardim Infantil / Infantário
2946 2946 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2947 2947 Cancela de Encosto Anti-Gado
2948 2948 Loja de Cozinhas
2949 2949 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2950 2950 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2951 2951 LINZ NZ Imagens Aéreas
2952 2952 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2953 2953 LKS-92 (Letónia TM)
2954 2954 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2955 2955 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2956 2956 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2957 2957 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2958 2958 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2959 2959 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2960 2960 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2961 2961 LPI NSW Mapa Base
2962 2962 LPI NSW Imagens Aéreas
2963 2963 +++++
2964 2964 LPI NSW Mapa Topográfico
2965 2965 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2966 2966 Nó onde aparecerá o nome
2967 2967 Lambert 4 Zonas (França)
2968 2968 Lambert 93 (França)
2969 2969 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2970 2970 Lambert CC Zona
2971 2971 Lambert CC9 Zona (França)
2972 2972 Cónica Conforme de Lambert
2973 2973 Lambert Zona (Estónia)
2974 2974 Uso do Solo
2975 2975 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2976 2976 Aterro Sanitário / Lixeira
2977 2977 -----
2978 2978 +++++
2979 2979 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2980 2980 Nós duplicados em Utilização do solo
2981 2981 Etiquetas de faixas de rodagem
2982 2982 Faixas de rodagem
2983 2983 Faixas de rodagem na direção da linha
2984 2984 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2985 2985 Língua
2986 2986 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Grande água coberta por lama.
2991 2991 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2992 2992 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
2993 2993 +++++
2994 2994 Modo Laço
2995 2995 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2996 2996 -----
2997 2997 Última alteração em {0}
2998 2998 Data da última alteração
2999 2999 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3000 3000 Nota de última verificação
3001 3001 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3002 3002 Latitude/Longitude
3003 3003 Latitude/longitude (Geodésico)
3004 3004 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3005 3005 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3006 3006 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3007 3007 +++++
3008 3008 +++++
3009 3009 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3010 3010 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3011 3011 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3012 3012 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3013 3013 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3014 3014 Abrir no modo maximizado
3015 3015 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3016 3016 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3017 3017 Lavandaria
3018 3018 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3019 3019 +++++
3020 3020 Nível
3021 3021 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3022 3022 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3023 3023 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3024 3024 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3025 3025 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3026 3026 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3027 3027 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3028 3028 Camada ''{0}'' não suportada
3029 3029 Nome da camada e localização do ficheiro
3030 3030 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3031 3031 A camada não contém dados por gravar.
3032 3032 Nome da camada
3033 3033 Camada: {0}
3034 3034 Camadas
3035 3035 Avanço (em segundos)
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Corrimão do lado esquerdo
3039 3039 Lazer
3040 3040 Distância
3041 3041 Comprimento (metros)
3042 3042 Comprimento em metros
3043 3043 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3044 3044 Distância: {0}
3045 3045 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3046 3046 Passagem de Nível Ferroviária
3047 3047 Biblioteca
3048 3048 Licença
3049 3049 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3050 3050 Cancela elevatória
3051 3051 Ligeiro de mercadorias
3052 3052 Metropolitado de Superfície
3053 3053 Farol
3054 3054 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3055 3055 Tipo de linha
3056 3056 Linha {0} coluna {1}:
3057 3057 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3058 3058 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3059 3059 Lista
3060 3060 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3061 3061 Lista de elementos na minha versão
3062 3062 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3063 3063 Lista de listas
3064 3064 Lista de mapas
3065 3065 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3066 3066 Lista de erros reportados
3067 3067 Lista de relações recentes
3068 3068 Lista de ficheiros abertos recentemente
3069 3069 Com iluminação
3070 3070 +++++
3071 3071 Living Street (não existem em Portugal)
3072 3072 Abrir Sessão
3073 3073 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3074 3074 Carregar todas as telas com erro
3075 3075 Carregar todas as telas
3076 3076 Carregar dados da API
3077 3077 Carregar de uma lista...
3078 3078 Carregar histórico
3079 3079 Carregar camadas de imagens de fundo
3080 3080 Carregar relações pai
3081 3081 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3082 3082 Carregar módulos de uma lista
3083 3083 Carregar perfil
3084 3084 Carregar relação
3085 3085 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3086 3086 Carregar tela
3087 3087 A carregar dados
3088 3088 A carregar os módulos iniciais
3089 3089 A carregar o histórico do nó {0}
3090 3090 A carregar o histórico da relação {0}
3091 3091 A carregar o histórico da linha {0}
3092 3092 A carregar preferências de imagens de fundo
3093 3093 A carregar relações pai
3094 3094 A carregar o módulo ''{0}''...
3095 3095 A carregar os módulos
3096 3096 A carregar módulos ...
3097 3097 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3098 3098 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3099 3099 A carregar a sessão ''{0}''
3100 3100 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3101 3101 A carregar {0}
3102 3102 Ficheiros locais
3103 3103 Nome local
3104 3104 Sítio (evitar usar)
3105 3105 Localizado dentro de um edifício
3106 3106 Localização
3107 3107 Descrição da localização
3108 3108 Local de transição
3109 3109 Locator - Sobreposição
3110 3110 Eclusa
3111 3111 Eclusa
3112 3112 Com fechadura
3113 3113 Técnico de fechaduras
3114 3114 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3115 3115 A sair da sessão ''{0}''...
3116 3116 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3117 3117 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3118 3118 Lombardia - Itália(CTR)
3119 3119 +++++
3120 3120 Segmentos demasidado longos
3121 3121 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 Ver Em:
3125 3125 Aparência e Interação
3126 3126 Ver em:
3127 3127 Torre de Vigia
3128 3128 A procurar por ficheiros de imagem
3129 3129 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3130 3130 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3131 3131 Procurar
3132 3132 Lotaria
3133 3133 Limite inferior de visibilidade
3134 3134 Rampa de bagagem
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 MA (Massachusetts, Maranhão)
3138 3138 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3139 3139 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3140 3140 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3141 3141 MD Mapa Base de Transportes
3142 3142 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3143 3143 MI (Michigan)
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3148 3148 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3149 3149 +++++
3150 3150 MP (Marianas Setentrionais)
3151 3151 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3152 3152 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3153 3153 Escala MTB
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 Tapete Rolante
3157 3157 -----
3158 3158 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3159 3159 Barra de ferramentas
3160 3160 Mainz - todas as imagens aéreas
3161 3161 Mainz - últimas imagens aéreas
3162 3162 +++++
3163 3163 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3164 3164 Faz cópias paralelas de linhas
3165 3165 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3166 3166 Masculino
3167 3167 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3168 3168 Expressões mal formadas: {0}
3169 3169 Centro Comercial
3170 3170 Construção
3171 3171 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3172 3172 +++++
3173 3173 Ajuste manual
3174 3174 Manual
3175 3175 Configurar manualmente um proxy HTTP
3176 3176 Reportar manualmente em:
3177 3177 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3178 3178 Mapa
3179 3179 Estilos de Visualização do Mapa
3180 3180 Projeção do Mapa
3181 3181 Definições de Mapas
3182 3182 Informação do Estilo de Mapa
3183 3183 -----
3184 3184 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3185 3185 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3186 3186 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3187 3187 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3188 3188 Mapa: {0}
3189 3189 Seletor MapCSS
3190 3190 EstiloVisualizaçãoMapa
3191 3191 Satélite Mapbox
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 Combustível Marítimo
3196 3196 Marítima
3197 3197 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3198 3198 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3199 3199 Marcas de {0}
3200 3200 Forte Desaix, Martinique 1952
3201 3201 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3202 3202 MassGIS L3 Parcelas
3203 3203 +++++
3204 3204 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3205 3205 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3206 3206 +++++
3207 3207 Identificador de conjunto de matriz
3208 3208 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3209 3209 Peso máximo por eixo (toneladas)
3210 3210 Altura máxima (metros)
3211 3211 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3212 3212 Latitude máx.
3213 3213 Comprimento máximo (metros)
3214 3214 Longitude máx.
3215 3215 Velocidade máxima (km/h)
3216 3216 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3217 3217 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3218 3218 Velocidade máxima no sentido da linha
3219 3219 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3220 3220 Peso máximo (toneladas)
3221 3221 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3222 3222 Largura máxima (metros)
3223 3223 Aproximação máxima
3224 3224 Nível máximo enquadramento:
3225 3225 Idade máxima
3226 3226 Área máxima por pedido:
3227 3227 Descarregamentos máximos atuais por host:
3228 3228 Descarregamentos máximos atuais:
3229 3229 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3230 3230 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3231 3231 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3232 3232 Comprimento máximo (metros)
3233 3233 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3234 3234 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3235 3235 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3236 3236 Prado
3237 3237 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3238 3238 Membro das relações
3239 3239 Membros
3240 3240 Membros (resolvidos)
3241 3241 Membros (com conflitos)
3242 3242 Cartão de membro
3243 3243 +++++
3244 3244 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3245 3245 Nome no Menu
3246 3246 Nome no Menu (padrão)
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 Fundir
3251 3251 Fundir nós
3252 3252 Fundir camadas
3253 3253 Fundir os nós no mais antigo
3254 3254 Fundir a seleção
3255 3255 Fundir a camada atual com outra camada
3256 3256 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3257 3257 Fundir esta camada noutra camada
3258 3258 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3259 3259 -----
3260 3260 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3261 3261 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3262 3262 Versão de fusão
3263 3263 A fundir dados
3264 3264 Falhou a união de objetos eliminados
3265 3265 A fundir camadas
3266 3266 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3267 3267 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3268 3268 Mensagem
3269 3269 Notificador de mensagens
3270 3270 A mensagem do dia não está disponível
3271 3271 Metadados
3272 3272 Construção metálica
3273 3273 Método
3274 3274 Métrico
3275 3275 +++++
3276 3276 Destila e vende cerveja artesanal
3277 3277 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3278 3278 Área Militar
3279 3279 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3280 3280 -----
3281 3281 Latitude mín.
3282 3282 Longitude mín.
3283 3283 Velocidade mínima (km/h)
3284 3284 Aproximação mínima
3285 3285 Nível mínimo enquadramento:
3286 3286 +++++
3287 3287 Entrada de Mina Vertical
3288 3288 Mini mapa
3289 3289 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3290 3290 Golfe em Miniatura
3291 3291 +++++
3292 3292 Versão mínima do JOSM:
3293 3293 Idade mínima
3294 3294 -----
3295 3295 Distância mínima (pixeis)
3296 3296 +++++
3297 3297 Ministério da agro-indústria (WMS)
3298 3298 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3299 3299 Minutos: {0}
3300 3300 Espelhar
3301 3301 Espelhar nós e linhas selecionados.
3302 3302 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3303 3303 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3304 3304 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3305 3305 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3306 3306 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3307 3307 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3308 3308 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3309 3309 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3310 3310 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3311 3311 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3312 3312 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3313 3313 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3314 3314 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3315 3315 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3316 3316 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3317 3317 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3318 3318 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3319 3319 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3320 3320 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3321 3321 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3322 3322 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3323 3323 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3324 3324 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3325 3325 Falta um parâmetro em NOT
3326 3326 Parâmetro em falta para OR
3327 3327 Parâmetro em falta para XOR
3328 3328 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3329 3329 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3330 3330 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3331 3331 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3332 3332 Falta a identidade do utilizador
3333 3333 Propriedade da chave com erro ortográfico
3334 3334 Valor da propriedade mal escrito
3335 3335 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3336 3336 Vários tipos de nós duplicados
3337 3337 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 Telemóveis
3341 3341 Modo: Desenho de ângulos com íman
3342 3342 Modo: {0}
3343 3343 Aeródromo para Aeromodelismo
3344 3344 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3345 3345 Alterado
3346 3346 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3347 3347 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 Agência de Câmbio
3352 3352 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3353 3353 Monitorização:
3354 3354 Monocarril
3355 3355 Monumento
3356 3356 Amarração
3357 3357 Mais informações...
3358 3358 Mais informação sobre esta funcionalidade
3359 3359 Mais erros reportados para descarregar
3360 3360 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3361 3361 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3362 3362 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3363 3363 Mais...
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Mesquita
3367 3367 -----
3368 3368 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3369 3369 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3370 3370 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3371 3371 +++++
3372 3372 Motocrosse
3373 3373 Veídulos motorizados
3374 3374 Mota de água
3375 3375 Automóvel
3376 3376 Motorizada
3377 3377 Loja de Motas
3378 3378 Marca de motociclo
3379 3379 Apenas veículos motorizados
3380 3380 Motorizado
3381 3381 Auto-estrada
3382 3382 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3383 3383 Ligação a Auto-Estrada
3384 3384 Rota de Ciclismo de Montanha
3385 3385 Passo de Montanha (portela)
3386 3386 Ciclismo de montanha
3387 3387 Montada em
3388 3388 Ponte Móvel
3389 3389 Transferir Nó para Via
3390 3390 Mover Nó...
3391 3391 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3392 3392 Mover janela para o painel lateral
3393 3393 Mover para baixo
3394 3394 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3395 3395 Mover elementos
3396 3396 Mover filtro para baixo.
3397 3397 Mover filtro para cima.
3398 3398 Mover para a esquerda
3399 3399 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3400 3400 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3401 3401 Mover objetos {0}
3402 3402 Mover para a direita
3403 3403 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3404 3404 Mover para baixo os membros selecionados
3405 3405 Mover para cima os membros selecionados
3406 3406 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3407 3407 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3408 3408 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3409 3409 Mover o item selecionado 1 posição acima
3410 3410 Mover a camada selecionada para baixo
3411 3411 Mover a camada selecionada para cima
3412 3412 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3413 3413 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3414 3414 Sim, mover
3415 3415 Mover para cima
3416 3416 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3417 3417 Mover {0}
3418 3418 Mover objetos {0}
3419 3419 Cinema
3420 3420 Lamaçal
3421 3421 Vários desportos
3422 3422 Teclas múltiplas: {0}
3423 3423 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3424 3424 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3425 3425 Vários nomes de estradas na relação
3426 3426 Vários valores
3427 3427 Multi-polígono
3428 3428 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3429 3429 O multi-polígono não está fechado
3430 3430 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3431 3431 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3432 3432 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3437 3437 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3438 3438 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3439 3439 Museu
3440 3440 Música (Vinil/CD/DVD...)
3441 3441 Instrumentos Musicais
3442 3442 Obter os meus conjuntos de alterações
3443 3443 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3444 3444 Minha versão
3445 3445 Minha versão
3446 3446 Minha versão com a de fusão
3447 3447 Minha versão com a o servidor
3448 3448 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3449 3449 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3450 3450 NC Ortofotos Recentes
3451 3451 ND (Dakota do Norte)
3452 3452 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3453 3453 +++++
3454 3454 +++++
3455 3455 Comunicação por proximidade NFC
3456 3456 NH (Nova Hampshire)
3457 3457 NJ (Nova Jérsei)
3458 3458 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3459 3459 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3460 3460 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3461 3461 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3462 3462 +++++
3463 3463 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3464 3464 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3465 3465 NLSC Dados Abertos WMTS
3466 3466 NM (Novo México)
3467 3467 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3468 3468 Sucesso na importação de NMEA:
3469 3469 Ficheiros NMEA-0183
3470 3470 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3471 3471 +++++
3472 3472 NPI Svalbard Ortofoto
3473 3473 NPI Svalbard topo detalhado
3474 3474 NPI Svalbard satélite
3475 3475 +++++
3476 3476 Ficheiro de grelha NTv2
3477 3477 NV (Nevada)
3478 3478 -----
3479 3479 NVE camada da Rede de Eletricidade
3480 3480 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3481 3481 NVE camada de Centrais Eólicas
3482 3482 NY (Nova Iorque)
3483 3483 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3484 3484 Nome
3485 3485 Nome (opcional):
3486 3486 Nome do local
3487 3487 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3488 3488 Nome do alinhamento
3489 3489 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3490 3490 Nome: {0}
3491 3491 Pontos do trilho com nome de {0}
3492 3492 Pontos do Trilho com Nome.
3493 3493 Carril Bitola Estreita
3494 3494 Parque Nacional
3495 3495 Nome nacional
3496 3496 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3497 3497 Projeções nativas
3498 3498 Elemento natural com nós duplicados
3499 3499 Natureza
3500 3500 Reserva Natural
3501 3501 Milha Náutica
3502 3502 Suporte à Navegação
3503 3503 Bairro
3504 3504 Rede de Rota
3505 3505 Surgiram erros na rede
3506 3506 Exceção na rede
3507 3507 Nunca atualizar
3508 3508 Novo(a)
3509 3509 Novo Token de Acesso
3510 3510 Nova Pasta
3511 3511 Nova Camada
3512 3512 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3513 3513 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3514 3514 Nova etiqueta
3515 3515 -----
3516 3516 Novo nó
3517 3517 Novo alinhamento
3518 3518 Novo modelo de etiquetas:
3519 3519 Criar relação
3520 3520 Nova função
3521 3521 Novas regras:
3522 3522 Novo estilo:
3523 3523 Novo valor
3524 3524 A nova linha {0} tem 0 nós
3525 3525 Jornais / Revistas
3526 3526 Seguinte
3527 3527 Marcador seguinte
3528 3528 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3529 3529 Discoteca
3530 3530 Bowling de 9 pinos
3531 3531 Não
3532 3532 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3533 3533 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3534 3534 Sem Atalho
3535 3535 Falta o elemento com a função "from" (de)
3536 3536 Falta o elemento com a função "to" (para)
3537 3537 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3538 3538 Nenhuma área selecionada
3539 3539 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3540 3540 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3541 3541 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3542 3542 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3543 3543 Nenhum conflito por resolver
3544 3544 Nenhum conflito para enquadrar
3545 3545 Nenhum conjunto de dados encontrado
3546 3546 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3547 3547 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3548 3548 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3549 3549 Nenhuns dados encontrados nesta área
3550 3550 Sem dados carregados.
3551 3551 Sem data
3552 3552 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3553 3553 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3554 3554 Sem saída
3555 3555 Nenhum exportador para esta camada
3556 3556 Sem associação de ficheiros
3557 3557 Nenhum GPX selecionado
3558 3558 Nenhuma imagem
3559 3559 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3560 3560 Nenhuma camada de imagens de fundo
3561 3561 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3562 3562 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3563 3563 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3564 3564 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3565 3565 Nenhum conjunto de alterações aberto
3566 3566 Fronteira sem limite exterior
3567 3567 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3568 3568 Sem conflitos pendentes de propriedades
3569 3569 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3570 3570 Não foram encontrados problemas
3571 3571 Sem proxy
3572 3572 Não atualizar
3573 3573 Nenhum trilho GPX selecionado
3574 3574 Sem etiquetas
3575 3575 Sem camadas de destino
3576 3576 Sem telas a este nível
3577 3577 Sem marca de tempo
3578 3578 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3579 3579 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3580 3580 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3581 3581 Nenhum erro de validação
3582 3582 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3583 3583 Impossível passar com veículo de rodas.
3584 3584 Não, continuar a editar
3585 3585 Não gravar e fechar o editor de relações
3586 3586 Não, não aplicar
3587 3587 Nó
3588 3588 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3589 3589 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3590 3590 Nó {0}
3591 3591 Nó:
3592 3592 Nó: ligação
3593 3593 Nó: padrão
3594 3594 Nó: com etiquetas
3595 3595 Nós
3596 3596 Nós na mesma posição
3597 3597 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3598 3598 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3599 3599 Nós (resolvidos)
3600 3600 Nós (com conflitos)
3601 3601 Ruído
3602 3602 Elemento não linha em fronteira
3603 3603 Não-linha dentro de um multi-polígono
3604 3604 Sequência de linhas
3605 3605 Nenhum
3606 3606 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3607 3607 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3608 3608 Camada nórdica de mota de neve
3609 3609 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3610 3610 Norte
3611 3611 Para norte
3612 3612 -----
3613 3613 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3614 3614 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3615 3615 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3616 3616 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3617 3617 Não Encontrado
3618 3618 Por resolver
3619 3619 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3620 3620 Erro no mapa reportado
3621 3621 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3622 3622 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3623 3623 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3624 3624 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3625 3625 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3626 3626 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3627 3627 Erros reportados no OpenStreetMap
3628 3628 Não foi possível enviar os erros reportados
3629 3629 Camada de erros reportados no mapa
3630 3630 Nada
3631 3631 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3632 3632 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3633 3633 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3634 3634 Nada selecionado para enquadrar.
3635 3635 Nada selecionado!
3636 3636 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3637 3637 Nada para selecionar
3638 3638 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3639 3639 Nada para enquadrar
3640 3640 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3641 3641 Reator Nuclear
3642 3642 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3643 3643 Número
3644 3644 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3645 3645 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3646 3646 Número de Tomadas:
3647 3647 Número de apartamentos
3648 3648 Nùmero de condutores/fios por cabo
3649 3649 -----
3650 3650 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3651 3651 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3652 3652 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3653 3653 Número de pessoas por cabine
3654 3654 Número de pessoas por cadeira
3655 3655 Número de pessoas por gôndola
3656 3656 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3657 3657 Número de pessoas por hora
3658 3658 Número de lugares
3659 3659 Número de écrans
3660 3660 -----
3661 3661 Número de {0} maior que {1}
3662 3662 Número de<br/>Segmentos
3663 3663 Esquema de numeração
3664 3664 Valores numéricos
3665 3665 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3666 3666 -----
3667 3667 Falhou a autorização OAuth
3668 3668 OH (Ohio)
3669 3669 +++++
3670 3670 OK - tentar de novo.
3671 3671 +++++
3672 3672 OR (Oregon)
3673 3673 ORT10LT (Lituânia)
3674 3674 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3675 3675 OS New Popular Edition histórico
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 OS Popular Escoçês - histórico
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 API do OSM
3758 3758 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3759 3759 Dados OSM
3760 3760 OSM Inspector: Endereços
3761 3761 OSM Inspector: Área
3762 3762 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3763 3763 OSM Inspector: Geometria
3764 3764 OSM Inspector: Vias
3765 3765 OSM Inspector: Locais
3766 3766 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3767 3767 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3768 3768 OSM Inspector: Rotas
3769 3769 OSM Inspector: Etiquetas
3770 3770 OSM Inspector: Água
3771 3771 Ficheiros de Servidor OSM
3772 3772 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3773 3773 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3774 3774 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3775 3775 URL do servidor OSM:
3776 3776 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3777 3777 URL de autenticação OSM:
3778 3778 URL de desautenticação OSM:
3779 3779 Palavra-passe OSM:
3780 3780 Nome de utilizador OSM:
3781 3781 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3782 3782 OSMIE Baronatos
3783 3783 OSMIE Paróquias Civis
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 Objeto
3790 3790 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3791 3791 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3792 3792 Número de objetos
3793 3793 Identificador do objeto:
3794 3794 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3795 3795 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3796 3796 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3797 3797 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3798 3798 o objeto ainda está a ser utilizado
3799 3799 Tipo de objeto:
3800 3800 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3801 3801 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3802 3802 Objetos a adicionar:
3803 3803 Objetos a eliminar:
3804 3804 Objetos a alterar:
3805 3805 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3806 3806 Mercator Oblíquo
3807 3807 100 octanas
3808 3808 80 octanas
3809 3809 87 Octanas
3810 3810 91 octanas
3811 3811 92 octanas
3812 3812 95 octanas
3813 3813 98 octanas
3814 3814 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3815 3815 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3816 3816 Escritórios
3817 3817 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3818 3818 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3819 3819 Nome oficial
3820 3820 Modo desligado
3821 3821 Alinhamento
3822 3822 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3823 3823 Favoritos de alinhamentos
3824 3824 Alinhamento:
3825 3825 Gerador de Energia a Óleo
3826 3826 +++++
3827 3827 Etiqueta atual
3828 3828 Função anterior
3829 3829 Valor atual
3830 3830 Valores anteriores de
3831 3831 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3832 3832 +++++
3833 3833 Ao verificar erros
3834 3834 Antes de enviar
3835 3835 Ligado/Desligado
3836 3836 Linhas de 1 nó
3837 3837 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3838 3838 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3839 3839 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3840 3840 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3841 3841 Sentido único
3842 3842 Sentido único (bicicleta)
3843 3843 Ciclovia de sentido único
3844 3844 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3845 3845 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3846 3846 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3847 3847 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3848 3848 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3849 3849 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3850 3850 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3851 3851 Apenas no segmento final de cada linha
3852 3852 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3853 3853 Opacidade
3854 3854 Abrir
3855 3855 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3856 3856 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3857 3857 Abrir URL...
3858 3858 Abrir ficheiro OSM
3859 3859 Abrir ficheiro OsmChange
3860 3860 Abrir Recente
3861 3861 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3862 3862 Abrir um ficheiro
3863 3863 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3864 3864 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3865 3865 Mostra o painel lateral com as camadas.
3866 3866 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3867 3867 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3868 3868 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3869 3869 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3870 3870 Abre a janela das preferências do JOSM.
3871 3871 Mostrar painel de objetos selecionados
3872 3872 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3873 3873 Abrir uma URL.
3874 3874 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3875 3875 Abrir outro trilho GPX
3876 3876 Abrir outra fotografia
3877 3877 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3878 3878 Conjuntos de alterações abertos
3879 3879 Abrir ficheiro
3880 3880 Abrir ficheiros locais
3881 3881 Aberto no lado esquerdo
3882 3882 Aberto no lado direito
3883 3883 Abrir preferências para este painel
3884 3884 Abrir relação recente
3885 3885 Abrir ficheiro selecionado
3886 3886 Abrir ficheiro selecionado.
3887 3887 Abrir sessão
3888 3888 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3889 3889 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3890 3890 Abrir o erro reportado num navegador externo
3891 3891 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3892 3892 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3893 3893 Abrir {0}
3894 3894 Abrir...
3895 3895 Aberto/Fechado:
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 Camada OpenSnowMap
3904 3904 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3905 3905 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3906 3906 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3907 3907 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3908 3908 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3909 3909 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3910 3910 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3911 3911 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3912 3912 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3913 3913 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3914 3914 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3915 3915 Mapas do OpenStreetMap
3916 3916 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3917 3917 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3918 3918 +++++
3919 3919 Horário de Abertura
3920 3920 A abrir o URL: {0}
3921 3921 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3922 3922 A abrir ficheiros
3923 3923 Sintaxe do horário de abertura
3924 3924 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3925 3925 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3926 3926 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3927 3927 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3928 3928 Intervalos em que está ligado
3929 3929 Empresa/organismo que faz a gestão
3930 3930 Ótica
3931 3931 Atributos Opcionais:
3932 3932 Atributos de passagem opcionais:
3933 3933 Valores opcionais em países específicos
3934 3934 Opções
3935 3935 Opções que influenciam a performance
3936 3936 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3937 3937 Pomar
3938 3938 Orgânica / Biológica
3939 3939 Orgânica / Biológica
3940 3940 Linha Orig.
3941 3941 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3942 3942 Ortogonalizar
3943 3943 Ortogonalizar / Desfazer
3944 3944 Ortogonalizar Linhas
3945 3945 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3946 3946 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3947 3947 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3948 3948 Ortofoto IGN-NGI
3949 3949 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3950 3950 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 -----
3954 3954 Ficheiros OsmChange
3955 3955 Gerador de Energia a Osmose
3956 3956 Outros
3957 3957 Outro Ponto de Informação
3958 3958 Outro Templo de Oração
3959 3959 Outros nós duplicados
3960 3960 Outras opções
3961 3961 Versão do JAVA desatualizada
3962 3962 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3963 3963 Esplanada
3964 3964 Contorno do edifício
3965 3965 Fromas de energia de saída (opcional):
3966 3966 Formas de energia de saída:
3967 3967 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3968 3968 -----
3969 3969 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3970 3970 Cabos suspensos de trólei
3971 3971 Áreas sobrepostas
3972 3972 Usos do Solo sobrepostos
3973 3973 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3974 3974 Áreas de Água que se sobrepõem
3975 3975 Estradas/caminhos sobrepostos
3976 3976 Ferrovias sobrepostas
3977 3977 Linhas sobrepostas
3978 3978 Ajuste do ganho de sobreposição
3979 3979 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3980 3980 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3981 3981 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3982 3982 Camada de imagens para mapeamento de vias férreas no OpenStreetMap
3983 3983 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3984 3984 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3985 3985 Consulta Overpass:
3986 3986 Servidor Overpass
3987 3987 Servidor Overpass:
3988 3988 Sobrepor posição para:
3989 3989 Ultrapassagem
3990 3990 Substituir
3991 3991 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3992 3992 Substituir chave
3993 3993 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3994 3994 PCN 2006 - Itália
3995 3995 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3996 3996 PCN 2012 - Itália
3997 3997 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
3998 3998 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
3999 3999 Espanha - PNOA
4000 4000 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4001 4001 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4002 4002 PUWG (Polónia)
4003 4003 PUWG 1992 (Polónia)
4004 4004 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4005 4005 Zona PUWG
4006 4006 Tintas
4007 4007 Estilo de pintura {0}: {1}
4008 4008 Pintor
4009 4009 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4010 4010 +++++
4011 4011 Palmeira dos Índios AL
4012 4012 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4013 4013 Papel (papelão)
4014 4014 +++++
4015 4015 Paralela
4016 4016 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4017 4017 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4018 4018 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4019 4019 Informação dos parâmetros
4020 4020 Informação dos parâmetros...
4021 4021 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4022 4022 Nome do parâmetro
4023 4023 Valor do parâmetro
4024 4024 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4025 4025 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4026 4026 Relações Pai
4027 4027 Parque
4028 4028 Estacionamento de Intercâmbio
4029 4029 Parque de Estacionamento
4030 4030 Estrada de Parque de Estacionamento
4031 4031 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4032 4032 Lugar de Estacionamento
4033 4033 Erro de processamento
4034 4034 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4035 4035 A processar dados OSM...
4036 4036 A processar dados do histórico OSM...
4037 4037 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4038 4038 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4039 4039 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4040 4040 Analisar lista de módulos ''{0}''
4041 4041 A analisar a resposta do servidor...
4042 4042 Parte de:
4043 4043 Peças
4044 4044 Pontos de passagem
4045 4045 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4046 4046 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4047 4047 Palavra-passe
4048 4048 Palavra-passe:
4049 4049 Colar
4050 4050 Colar ...
4051 4051 Colar Etiquetas
4052 4052 Colar Valor
4053 4053 Colar na posição original
4054 4054 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4055 4055 Colar dados da área de transferência.
4056 4056 Colar etiquetas
4057 4057 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4058 4058 Colar sem os membros incompletos
4059 4059 Pastelaria
4060 4060 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4061 4061 Caminho
4062 4062 Diretório:
4063 4063 Casa de Penhoras
4064 4064 Meios de Pagamento
4065 4065 Cume
4066 4066 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4067 4067 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4068 4068 Tipo de passagem de peões rodoviária
4069 4069 Peões
4070 4070 Pelota Basca
4071 4071 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4072 4072 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4073 4073 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4074 4074 Fazer ações antes de eliminar
4075 4075 Fazer ações e depois sair
4076 4076 Efetuar as ações antes de reiniciar
4077 4077 Faz a validação semântica das vias.
4078 4078 Verifica se os dados contêm erros
4079 4079 Perfumaria
4080 4080 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4081 4081 Ações permitidas:
4082 4082 Loja de animais/artigos para animais
4083 4083 +++++
4084 4084 Farmácia
4085 4085 Fases
4086 4086 Chamada telefónica
4087 4087 Número de telefone
4088 4088 Loja de Fotografia
4089 4089 Cabine de fotografia instantânea
4090 4090 Hora da fotografia (EXIF):
4091 4091 Fotógrafo
4092 4092 Fotografias não contêm informação de tempo.
4093 4093 Parque de Merendas / Piqueniques
4094 4094 Mesa de Piquenique
4095 4095 Pontão (atracadouro)
4096 4096 +++++
4097 4097 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4098 4098 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4099 4099 Válvula de Pipeline
4100 4100 +++++
4101 4101 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4102 4102 Tipo de pista
4103 4103 Campo
4104 4104 Escala do pixel: {0}
4105 4105 Local / lugar
4106 4106 Local de Oração
4107 4107 Local de oração
4108 4108 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4109 4109 Posicionamento
4110 4110 Locais
4111 4111 Posição de Estacionamento dos Aviões
4112 4112 Viveiro de Plantas
4113 4113 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4114 4114 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4115 4115 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4116 4116 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4117 4117 Plástico
4118 4118 Garrafas de Plástico
4119 4119 Embalagens de Plástico
4120 4120 Plataforma
4121 4121 Reproduzir/pausar áudio.
4122 4122 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4123 4123 Parque Infantil
4124 4124 Por favor cancele se tiver dúvidas
4125 4125 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4126 4126 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4127 4127 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4128 4128 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4129 4129 Por favor escolha os valores a manter
4130 4130 Insira as coordenadas a este e norte
4131 4131 Por favor introduza coordenadas GPS
4132 4132 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4133 4133 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4134 4134 Por favor introduza um nome de utilizador
4135 4135 Por favor introduza um endereço da tela
4136 4136 Introduza um número de tela
4137 4137 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4138 4138 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4139 4139 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4140 4140 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4141 4141 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4142 4142 Por favor introduza o Token de Acesso
4143 4143 Introduza o Token de Acesso Secreto
4144 4144 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4145 4145 Introduza um número inteiro > 1
4146 4146 Por favor introduza um número inteiro > 0
4147 4147 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4148 4148 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4149 4149 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4150 4150 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4151 4151 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4152 4152 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4153 4153 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4154 4154 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4155 4155 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4156 4156 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4157 4157 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4158 4158 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4159 4159 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4160 4160 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4161 4161 Por favor reveja o comentário da edição
4162 4162 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4163 4163 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4164 4164 Selecione uma chave
4165 4165 Selecione um valor
4166 4166 Escolha um processo de autorização:
4167 4167 Por favor selecione uma entrada.
4168 4168 Pro favor selecione primeiro um item
4169 4169 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4170 4170 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4171 4171 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4172 4172 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4173 4173 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4174 4174 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4175 4175 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4176 4176 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4177 4177 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4178 4178 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4179 4179 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4180 4180 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4181 4181 Por favor selecione algo para copiar.
4182 4182 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4183 4183 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4184 4184 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4185 4185 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4186 4186 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4187 4187 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4188 4188 Selecione as alterações que quer aplicar.
4189 4189 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4190 4190 Módulo incluído no JOSM
4191 4191 Informação do módulo
4192 4192 Erro ao descarregar a lista de módulos
4193 4193 Carregamento de plug-ins ignorado
4194 4194 Atualização de módulos
4195 4195 Não foi possível atualizar o módulo
4196 4196 Definições de atualização de módulos
4197 4197 Módulos
4198 4198 Módulos atualizados
4199 4199 Canalizador
4200 4200 Nome do Acesso
4201 4201 Número do Acesso
4202 4202 Polar Estereográfica
4203 4203 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4204 4204 Poste
4205 4205 Atributos do Poste:
4206 4206 Poste com Disjuntor
4207 4207 Poste com Transformador
4208 4208 Polícia
4209 4209 Política (círculos eleitorais)
4210 4210 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4211 4211 População
4212 4212 Tipo de Estrutura do Portal
4213 4213 +++++
4214 4214 Posição
4215 4215 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4216 4216 Esperado um integral positivo
4217 4217 Marco / caixa de correio
4218 4218 Estação de Correios
4219 4219 Código postal
4220 4220 -----
4221 4221 Código Postal
4222 4222 -----
4223 4223 +++++
4224 4224 Oleiro
4225 4225 Energia
4226 4226 -----
4227 4227 Barra Elétrica
4228 4228 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4229 4229 Compensador Elétrico
4230 4230 Conversor de energia
4231 4231 Central de Geração de Energia (genérico)
4232 4232 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4233 4233 Central de Energia
4234 4234 Portal de Eletricidade
4235 4235 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4236 4236 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4237 4237 Subestação de Energia
4238 4238 Disjuntor
4239 4239 -----
4240 4240 Torre de Alta Tensão
4241 4241 Transformador de Energia
4242 4242 Energia com nós duplicados
4243 4243 Cabos de eletricidade
4244 4244 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4245 4245 Potência nominal (MVA)
4246 4246 Potência nominal (kVA/MVA)
4247 4247 Potência nominal (kvar/Mvar)
4248 4248 Tem tomadas de eletricidade
4249 4249 Powiat dębicki: Edifícios
4250 4250 Powiat lubaczowski: Edifícios
4251 4251 Powiat poznański: Edifícios
4252 4252 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4253 4253 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4254 4254 Powiat rzeszowski: Edifícios
4255 4255 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4256 4256 Powiat stalowowolski: Edifícios
4257 4257 Powiat łańcucki: Edifícios
4258 4258 Poznań: Edifícios
4259 4259 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4260 4260 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4261 4261 +++++
4262 4262 Praha IPR últimas ortofotos
4263 4263 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4264 4264 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4265 4265 A carregar imagens de fundo WMS
4266 4266 Violação de pré-condição
4267 4267 Pré-definido
4268 4268 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4269 4269 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4270 4270 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4271 4271 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4272 4272 Preferências
4273 4273 Preferências...
4274 4274 A preparar dados OSM...
4275 4275 Preparar resolução de conflitos
4276 4276 A preparar conjunto de dados...
4277 4277 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4278 4278 A preparar os objetos a enviar ...
4279 4279 A preparar o pedido para envio...
4280 4280 Preservada
4281 4281 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4282 4282 Grupo de modelos {0}
4283 4283 Grupo de modelos {1} / {0}
4284 4284 Preferências de modelos de etiquetas
4285 4285 Elemento de função predefinido sem pai
4286 4286 Elemento secundário predefinido sem pai
4287 4287 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4288 4288 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4289 4289 Pressão (em bares)
4290 4290 Reator a água pressurizada (PWR)
4291 4291 Anterior
4292 4292 Marcador anterior
4293 4293 Estrada Nacional (Primária)
4294 4294 Ligação a Estrada Nacional
4295 4295 -----
4296 4296 Objeto
4297 4297 A colocar mensagens na consola de comandos
4298 4298 Material Impresso
4299 4299 Prisão
4300 4300 A processar o ficheiro ''{0}''
4301 4301 A processar os ficheiros de módulos...
4302 4302 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4303 4303 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4304 4304 Produto
4305 4305 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4306 4306 Coordenadas Projetadas
4307 4307 Coordenadas projetadas:
4308 4308 Projeção
4309 4309 Limites da projeção (em graus)
4310 4310 Código de projeção
4311 4311 A configuração da projeção é válida.
4312 4312 Método de projeção
4313 4313 Nome da projeção
4314 4314 Parâmetros da projeção
4315 4315 Projeção necessária (+proj=*)
4316 4316 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4317 4317 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4318 4318 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4319 4319 Propriedades
4320 4320 Propriedades na minha versão
4321 4321 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4322 4322 Propriedades na versão do servidor
4323 4323 Propriedades (com conflitos)
4324 4324 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4325 4325 Valores com vários espaços em branco
4326 4326 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4327 4327 Classe de Proteção
4328 4328 Área Protegida
4329 4329 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4330 4330 Província
4331 4331 Surgiram erros de proxy
4332 4332 Definições de Proxy
4333 4333 Przemyśl: Edifícios
4334 4334 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4335 4335 Taberna
4336 4336 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4337 4337 Edifício Público
4338 4338 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4339 4339 Grelhador Público
4340 4340 Mercado / Feira
4341 4341 Transporte Público de Passageiros
4342 4342 Transporte Público
4343 4343 Transporte Público (em desuso)
4344 4344 Transportes Públicos (ÖPNV)
4345 4345 Rota de Transportes Públicos
4346 4346 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4347 4347 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4348 4348 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4349 4349 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4350 4350 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4351 4351 -----
4352 4352 Rota de Transporte Público (em desuso)
4353 4353 Bomba
4354 4354 Limpar
4355 4355 Limpeza visual...
4356 4356 Propósito
4357 4357 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4358 4358 Pilar de Teleférico
4359 4359 Pão de Açúcar AL
4360 4360 +++++
4361 4361 +++++
4362 4362 Pedreira (mina a céu aberto)
4363 4363 quarteirão
4364 4364 Obter
4365 4365 Construtor de Consultas
4366 4366 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4367 4367 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4368 4368 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4369 4369 A consulta não pode estar em branco
4370 4370 Obter conjuntos de alterações
4371 4371 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4372 4372 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4373 4373 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4374 4374 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4375 4375 A fazer o pedido ao servidor
4376 4376 A fazer o pedido ao servidor ...
4377 4377 Questão
4378 4378 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4379 4379 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4380 4380 Pista Para Carros Telecomandados
4381 4381 RI (Rhode Island)
4382 4382 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4383 4383 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4384 4384 Raquetebol
4385 4385 Radiação
4386 4386 Carris
4387 4387 Ferrovia
4388 4388 Apeadeiro Ferroviário
4389 4389 Área Ferroviária
4390 4390 Plataforma Ferroviária
4391 4391 Rota de Ferrovia
4392 4392 Sinal Ferroviário
4393 4393 Agulha de Ferrovia
4394 4394 Nós duplicados em ferrovias
4395 4395 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4396 4396 Marco quilométrico ferroviário
4397 4397 Ferrovias partilham segmento com área
4398 4398 Rampa
4399 4399 Carreira de tiro militar
4400 4400 Alcance (metros)
4401 4401 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4402 4402 Esperado um intervalo de números
4403 4403 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4404 4404 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4405 4405 Posto da Guarda Florestal
4406 4406 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4407 4407 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4408 4408 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4409 4409 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4410 4410 Importar de 1 ficheiro
4411 4411 Ler fotografias...
4412 4412 Ler a versão do protocolo
4413 4413 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4414 4414 A ler os conjuntos de alterações...
4415 4415 A leitura do texto de erro falhou.
4416 4416 A ler a informação local de módulos
4417 4417 A processar pais de ''{0}''
4418 4418 A ler a informação de utilizador ...
4419 4419 A ler as preferências do utilizador...
4420 4420 A leitura foi cancelada
4421 4421 A ler {0}...
4422 4422 Leia-me
4423 4423 -----
4424 4424 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4425 4425 Nome verdadeiro
4426 4426 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4427 4427 Página de erro obtida:
4428 4428 Imagens aéreas recentes do Landsat
4429 4429 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4430 4430 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4431 4431 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4432 4432 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4433 4433 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4434 4434 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4435 4435 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4436 4436 Etiquetas recentes com chave existente
4437 4437 Etiquetas adicionadas recentemente
4438 4438 Ações Recomendadas
4439 4439 Gravação:
4440 4440 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4441 4441 Imagem de fundo alinhada pela web...
4442 4442 Centro de Reciclagem
4443 4443 Contentor de Reciclagem
4444 4444 Vermelho:
4445 4445 Refazer
4446 4446 Refazer ...
4447 4447 Refazer a última ação desfeita.
4448 4448 Refazer o comando selecionado e anteriores
4449 4449 Refazer {0}
4450 4450 Recife
4451 4451 Referência da estrada de desvio
4452 4452 Referência
4453 4453 Referência (número da linha)
4454 4454 Referência FGKZ (Alemanha)
4455 4455 Referência GNBC (Canadá)
4456 4456 Referência GNIS (E.U.A.)
4457 4457 Referência REGINE (Noruega)
4458 4458 Referência Sandre (França)
4459 4459 Número de referência
4460 4460 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4461 4461 Referidas por:
4462 4462 refere-se a
4463 4463 Atualizar
4464 4464 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4465 4465 Atualizar a relação com os dados da camada
4466 4466 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4467 4467 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4468 4468 Regina (bicicletas em Itália)
4469 4469 Região
4470 4470 Nome regional
4471 4471 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4472 4472 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4473 4473 Rejeitar Conflitos e Gravar
4474 4474 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4475 4475 Relação
4476 4476 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4477 4477 Relação ...
4478 4478 Editor de Relações: Descarregar Membros
4479 4479 Editor de Relações: Mover para Baixo
4480 4480 Editor de Relações: Mover para Cima
4481 4481 Editor de Relação: Atualizar
4482 4482 Editor de Relações: Remover
4483 4483 Editor de Relações: Ordenar
4484 4484 Editor de Relações: {0}
4485 4485 Verificador de relações
4486 4486 A relação foi eliminada
4487 4487 A relação está vazia
4488 4488 Filtro da lista de relações
4489 4489 O tipo de relação é desconhecido
4490 4490 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4491 4491 Relação {0}
4492 4492 Relação:
4493 4493 Relação: selecionada
4494 4494 Relações
4495 4495 Relações com membros iguais
4496 4496 Relações: {0}
4497 4497 Relações: {0}/{1}
4498 4498 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4499 4499 Largar o botão do rato para parar de mover.
4500 4500 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4501 4501 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4502 4502 Religião
4503 4503 Área Religiosa
4504 4504 Atualizar
4505 4505 Tornar a carregar de um ficheiro
4506 4506 Tornar a carregar esta página de ajuda
4507 4507 Tornar a carregar do servidor o histórico
4508 4508 A tornar a carregar fontes de estilo
4509 4509 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4510 4510 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4511 4511 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4512 4512 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4513 4513 Remota
4514 4514 Controlo Remoto
4515 4515 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4516 4516 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4517 4517 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4518 4518 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4519 4519 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4520 4520 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4521 4521 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4522 4522 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4523 4523 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4524 4524 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4525 4525 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4526 4526 Imagem de fundo remota
4527 4527 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4528 4528 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4529 4529 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4530 4530 Remover
4531 4531 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4532 4532 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4533 4533 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4534 4534 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4535 4535 Remover entrada
4536 4536 Remover da lista
4537 4537 Remover da barra de ferramentas
4538 4538 Remover fotografia da camada
4539 4539 Remover etiquetas das linhas interiores
4540 4540 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4541 4541 Remover os favoritos selecionados
4542 4542 Remover os membros selecionados desta relação
4543 4543 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4544 4544 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4545 4545 Remover a entrada selecionada
4546 4546 Remover os diretórios de ícones selecionados
4547 4547 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4548 4548 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4549 4549 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4550 4550 Removê-las, limpando a relação
4551 4551 Remover este membro da relação
4552 4552 Elementos Removidos das Relações
4553 4553 Remover nós duplicados
4554 4554 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4555 4555 Nós removidos em {0}
4556 4556 Etiquetas em desuso removidas
4557 4557 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4558 4558 A remover módulos depreciados
4559 4559 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4560 4560 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4561 4561 Alterar Nome do Ficheiro
4562 4562 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4563 4563 Alterar nome da camada
4564 4564 Alterar o nome do favorito selecionado
4565 4565 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4566 4566 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4567 4567 Mostra o mapa em linhas simples.
4568 4568 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4569 4569 Aluguer
4570 4570 Reabrir
4571 4571 Reabrir erro
4572 4572 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4573 4573 Oficina
4574 4574 Substituir
4575 4575 Substituir "{0}" por "{1}" em
4576 4576 Substituir valores existentes
4577 4577 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4578 4578 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4579 4579 Reportar erro
4580 4580 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4581 4581 Tamanho da tela retro-projetada
4582 4582 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4583 4583 Retro-projeção
4584 4584 +++++
4585 4585 Obter Token de Acesso
4586 4586 A obtenção falhou
4587 4587 URL do Token de pedido:
4588 4588 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4589 4589 Detalhes do pedido: {0}
4590 4590 Pedidos de reserva
4591 4591 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4592 4592 Repor
4593 4593 Restaurar preferências
4594 4594 Restaurar as preferências de origem
4595 4595 Repor os valores de origem
4596 4596 Rua Residencial
4597 4597 Área Residencial
4598 4598 Edifício Residencial
4599 4599 Resolver
4600 4600 Resolver conflitos
4601 4601 Resolver conflitos de ''{0}''
4602 4602 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4603 4603 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4604 4604 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4605 4605 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4606 4606 Resolver para as minhas versões
4607 4607 Resolver para as versões deles
4608 4608 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4609 4609 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4610 4610 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4611 4611 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4612 4612 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4613 4613 -----
4614 4614 Recursos
4615 4615 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4616 4616 Reiniciar
4617 4617 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4618 4618 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4619 4619 Reiniciar agora!
4620 4620 Reiniciar a aplicação.
4621 4621 Restaurante
4622 4622 Restaurar
4623 4623 A restaurar ficheiros
4624 4624 Restrição
4625 4625 Área de Retalho (várias lojas)
4626 4626 Muro de Contenção
4627 4627 Obter um Token de Acesso
4628 4628 Obter Token de Pedido
4629 4629 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4630 4630 A obter a Token de Acesso OAuth....
4631 4631 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4632 4632 A obter o Token de Pedido OAuth...
4633 4633 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4634 4634 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4635 4635 A obter informações do utilizador...
4636 4636 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4637 4637 Reunião RGR92
4638 4638 Inverter
4639 4639 Inverter Sentido da Linha
4640 4640 Inverter e Combinar
4641 4641 Inverter linha direcional.
4642 4642 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4643 4643 Inverter a ordem dos membros da relação
4644 4644 Inverter linha
4645 4645 Enquadramento invertido com a roda do rato
4646 4646 Linha de costa no sentido errado
4647 4647 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4648 4648 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4649 4649 Reverter alterações
4650 4650 Rever
4651 4651 Revisão
4652 4652 Cumeeira
4653 4653 Equitação
4654 4654 Rota de Equitação
4655 4655 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4656 4656 Corrimão do lado direiro
4657 4657 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4658 4658 Riksantikvaren camada de património histórico
4659 4659 +++++
4660 4660 +++++
4661 4661 Rio
4662 4662 Margem de Rio (em rios largos)
4663 4663 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4664 4664 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4665 4665 Restrições de Circulação
4666 4666 Rota de Estradas
4667 4667 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4668 4668 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4669 4669 Função
4670 4670 Falta papel ''{0}''
4671 4671 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4672 4672 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4673 4673 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4674 4674 Problema na verificação da função
4675 4675 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4676 4676 Função:
4677 4677 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4678 4678 Funções nas relações referentes a
4679 4679 Patins sobre Rodas
4680 4680 Borda do telhado
4681 4681 Cumeeira do telhado
4682 4682 Telhador
4683 4683 Quartos
4684 4684 Rotunda
4685 4685 +++++
4686 4686 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4687 4687 +++++
4688 4688 Rota Mestre
4689 4689 Rede de Rotas
4690 4690 A relação de rota contém a função ''{0}''
4691 4691 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4692 4692 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4693 4693 Tipo de rota
4694 4694 Rotas
4695 4695 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4696 4696 Mostra Rotas para:
4697 4697 Routex (Europa)
4698 4698 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4699 4699 Râguebi de 13 (Rugby League)
4700 4700 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4701 4701 Ruínas
4702 4702 Regra
4703 4703 Faixas sonoras
4704 4704 Executar novamente os passos de autorização automática
4705 4705 Corrida
4706 4706 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4707 4707 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4708 4708 A executar o teste {0}
4709 4709 Pista de Aterragem e Descolagem
4710 4710 Rzeszów: Edifícios
4711 4711 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4712 4712 Escala SAC
4713 4713 +++++
4714 4714 +++++
4715 4715 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4716 4716 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4717 4717 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4718 4718 +++++
4719 4719 +++++
4720 4720 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4721 4721 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4722 4722 SDFE imagens aéreas
4723 4723 +++++
4724 4724 SIGIP - Ortofoto 2012
4725 4725 Cartões de telemóveis
4726 4726 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4727 4727 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4728 4728 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4729 4729 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4730 4730 +++++
4731 4731 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4732 4732 SPW(allonie) relevo sombreado
4733 4733 -----
4734 4734 SSB camada de Áreas Urbanas
4735 4735 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4736 4736 Ponto de Sela
4737 4737 Inspeção de veículos
4738 4738 Venda
4739 4739 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4740 4740 Salina
4741 4741 Água Salgada
4742 4742 O mesmo valor de {0} e {1}
4743 4743 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4744 4744 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4745 4745 Areal
4746 4746 Estação de Despejo de Esgotos
4747 4747 +++++
4748 4748 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4749 4749 Saturação:
4750 4750 +++++
4751 4751 Gravar
4752 4752 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4753 4753 Gravar como
4754 4754 Gravar noutro ficheiro...
4755 4755 Gravar ficheiro GPX
4756 4756 Gravar Em:
4757 4757 Gravar Camada
4758 4758 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4759 4759 Gravar ficheiro OSM
4760 4760 Gravar Sessão
4761 4761 Gravar Sessão Como...
4762 4762 Gravar ficheiro com erros de Validação
4763 4763 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4764 4764 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4765 4765 Gravar de qualquer modo
4766 4766 Gravar como...
4767 4767 Gravar em:
4768 4768 Gravar o ficheiro selecionado.
4769 4769 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4770 4770 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4771 4771 Grava a camada ativa num ficheiro.
4772 4772 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4773 4773 Gravar as preferências e fechar a janela
4774 4774 Gravar nas preferências
4775 4775 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4776 4776 Gravar perfil de {0}
4777 4777 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4778 4778 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4779 4779 Serração
4780 4780 Saxónia WebAtlasSN
4781 4781 Saxónia - modelo de terreno digital
4782 4782 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4783 4783 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4784 4784 Saxónia - últimas imagens aéreas
4785 4785 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4786 4786 Saxónia - mapa topográfico
4787 4787 Fator de escala
4788 4788 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4789 4789 +++++
4790 4790 +++++
4791 4791 A examinar o diretório {0}
4792 4792 Escola
4793 4793 Schrader (carros)
4794 4794 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4795 4795 Presta (bicicletas)
4796 4796 Lambreta/Scoter
4797 4797 Sucata Metálica
4798 4798 Escarpa de Rochas Soltas
4799 4799 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4800 4800 Mergulho
4801 4801 Peixaria
4802 4802 Pesquisar
4803 4803 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4804 4804 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4805 4805 Procurar e descarregar erros reportados...
4806 4806 Pesquisar por modelo de etiquetas
4807 4807 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4808 4808 Procurar e descarregar erros reportados
4809 4809 Procurar por objetos
4810 4810 Procurar objetos pela etiqueta
4811 4811 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4812 4812 Dicas de pesquisa
4813 4813 Procurar nas etiquetas em inglês
4814 4814 Pesquisar por itens dos menus
4815 4815 Procurar modelo de etiquetas
4816 4816 Procurar modelo de etiquetas
4817 4817 Expressão de pesquisa:
4818 4818 Sintaxe de pesquisa
4819 4819 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4820 4820 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4821 4821 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4822 4822 Procurar...
4823 4823 Pesquisar:
4824 4824 A procurar
4825 4825 Sasonal
4826 4826 Nome alternativo
4827 4827 Usados
4828 4828 Vende bicicletas usadas
4829 4829 Estrada Regional (Secundária)
4830 4830 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4831 4831 -----
4832 4832 Segundos: {0}
4833 4833 Exceção de segurança
4834 4834 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4835 4835 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4836 4836 Opções de desenho de segmentos
4837 4837 Segmento {0}: {1}
4838 4838 Via para ciclistas e peões com separador
4839 4839 Atividade sísmica
4840 4840 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4841 4841 Selecionar
4842 4842 Selecionar Tudo
4843 4843 Selecione o Tipo de Preferência:
4844 4844 Selecione as camadas WMS
4845 4845 Selecionar camada WMTS
4846 4846 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4847 4847 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4848 4848 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4849 4849 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4850 4850 Opções de seleção e desenho
4851 4851 Selecionar e enquadrar
4852 4852 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4853 4853 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4854 4854 Selecionar por data
4855 4855 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4856 4856 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4857 4857 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4858 4858 Selecione uma das seguintes opções:
4859 4859 Selecione o ficheiro
4860 4860 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4861 4861 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4862 4862 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4863 4863 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4864 4864 Selecionar camada de imagem de fundo
4865 4865 Selecionar na camada
4866 4866 Selecionar na lista de relações
4867 4867 Selecionar membros
4868 4868 Selecionar membros (adicionar)
4869 4869 Selecionar falha seguinte
4870 4870 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4871 4871 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4872 4872 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4873 4873 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4874 4874 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4875 4875 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4876 4876 Selecione os objetos a enviar
4877 4877 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4878 4878 Selecionar falha anterior
4879 4879 Selecionar relação
4880 4880 Selecionar relação (adicionar)
4881 4881 Selecionar relação na lista de relações.
4882 4882 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4883 4883 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4884 4884 Selecionar a outra camada a fundir
4885 4885 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4886 4886 Selecionar a relação editada atual
4887 4887 Selecione os estilos de visualização do mapa
4888 4888 Selecione a escala do mapa
4889 4889 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4890 4890 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4891 4891 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4892 4892 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4893 4893 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4894 4894 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4895 4895 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4896 4896 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4897 4897 Selecione para baixar dados do OSM.
4898 4898 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4899 4899 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4900 4900 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4901 4901 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4902 4902 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4903 4903 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4904 4904 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4905 4905 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4906 4906 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4907 4907 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4908 4908 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4909 4909 Selecione as ações a executar para esta camada.
4910 4910 Selecionar dentro da pesquisa
4911 4911 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4912 4912 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4913 4913 Relações Selecionadas
4914 4914 Fontes ativadas:
4915 4915 Seleção
4916 4916 Nada selecionado
4917 4917 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4918 4918 Definições de seleção
4919 4919 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4920 4920 Seleção:
4921 4921 Seleção: {0}
4922 4922 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4923 4923 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4924 4924 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4925 4925 Auto-Serviço (self-service)
4926 4926 Linhas que se cruzam
4927 4927 Linhas que se cruzam
4928 4928 -----
4929 4929 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4930 4930 Semi-automático
4931 4931 Enviar relatório de erro
4932 4932 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4933 4933 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4934 4934 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4935 4935 Separador
4936 4936 Sequência: {0}
4937 4937 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4938 4938 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4939 4939 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4940 4940 Horário de Missas
4941 4941 Tipo de serviço
4942 4942 Tipo de estrada de serviço
4943 4943 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4944 4944 Serviços:
4945 4945 Ficheiro de sessão (*.jos)
4946 4946 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4947 4947 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4948 4948 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4949 4949 Repor original em tudo
4950 4950 Definir como padrão
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4954 4954 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4955 4955 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4956 4956 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4957 4957 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4958 4958 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4959 4959 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4960 4960 Escolher a língua
4961 4961 Definir a pasta das preferências
4962 4962 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4963 4963 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4964 4964 Definir a pasta dos dados de utilizador
4965 4965 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4966 4966 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4967 4967 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4968 4968 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4969 4969 Aplicar esta função nos membros selecionados
4970 4970 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4971 4971 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4972 4972 Definições de origem
4973 4973 Preferências
4974 4974 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4975 4975 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4976 4976 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Táxi coletivo
4980 4980 Partilha de Veículos
4981 4981 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4982 4982 Nitidez
4983 4983 +++++
4984 4984 Abrigo
4985 4985 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4986 4986 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4987 4987 Templo Xintoísta
4988 4988 Navio
4989 4989 Transporte Marítimo
4990 4990 Sapateiro
4991 4991 Sapataria
4992 4992 Tiro
4993 4993 Lojas
4994 4994 Descrição Resumida:
4995 4995 Mensagem SMS
4996 4996 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4997 4997 Atalho de Teclado
4998 4998 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4999 4999 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5000 5000 Mostrar limites
5001 5001 Mostrar o Relatório de Estado
5002 5002 Mostrar Texto/Ícones
5003 5003 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5004 5004 Mostrar todos
5005 5005 Mostrar limites
5006 5006 Mostrar conjunto de alterações {0}
5007 5007 Mostrar área descarregada
5008 5008 Mostrar erros
5009 5009 Mostrar a primeira Imagem
5010 5010 Mostrar informação de ajuda
5011 5011 Mostrar assistente de geometria
5012 5012 Mostrar histórico
5013 5013 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5014 5014 + Informação
5015 5015 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5016 5016 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5017 5017 Mostrar a última imagem
5018 5018 Mostrar camada
5019 5019 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5020 5020 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5021 5021 Mostrar imagem seguinte
5022 5022 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5023 5023 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5024 5024 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5025 5025 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5026 5026 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5027 5027 Mostrar imagem anterior
5028 5028 Mostrar apenas os selecionados
5029 5029 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5030 5030 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5031 5031 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5032 5032 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5033 5033 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5034 5034 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5035 5035 Mostrar este aviso da próxima vez
5036 5036 Mostrar esta ajuda
5037 5037 Mostrar miniaturas das imagens
5038 5038 Mostrar informações da tela
5039 5039 Mostrar utilizador {0}
5040 5040 Mostrar/esconder
5041 5041 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5042 5042 Mostrar/esconder camada
5043 5043 Chuveiros Públicos
5044 5044 Área Mostrada
5045 5045 Mostra a pressão barométrica
5046 5046 Mostra a data
5047 5047 Mostra a humidade
5048 5048 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5049 5049 Mostra a temperatura
5050 5050 Diminuir
5051 5051 Sicília - Itália
5052 5052 Botões do fundo do painel
5053 5053 Passeio
5054 5054 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5055 5055 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5056 5056 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5057 5057 +++++
5058 5058 Linhas com nomes muito parecidos
5059 5059 Simples
5060 5060 Simplificar Linha
5061 5061 Simplificar todas as linhas selecionadas
5062 5062 Simplificar linhas?
5063 5063 Ligações simultâneas:
5064 5064 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5065 5065 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5066 5066 Elemento individual
5067 5067 +++++
5068 5068 Sirene
5069 5069 Sítio
5070 5070 Nome do sítio
5071 5071 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5072 5072 Tamanho
5073 5073 Skate
5074 5074 Esqui
5075 5075 Rota de Esqui
5076 5076 Esqui
5077 5077 Ignorar Descarregamento
5078 5078 Ignorar camada e continuar
5079 5079 Ignorar carregamento de plug-ins
5080 5080 Não atualizar
5081 5081 Começa à altura (metros)
5082 5082 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5083 5083 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5084 5084 Mapa visual
5085 5085 Rampa para Barcos
5086 5086 Eslováquia - Mapas Históricos
5087 5087 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5088 5088 Fumadores
5089 5089 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5090 5090 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5091 5091 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5092 5092 Rugosidade do piso
5093 5093 Íman em projeções de nós
5094 5094 Mota de neve
5095 5095 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5096 5096 trilhos de mota de neve
5097 5097 +++++
5098 5098 Futebol
5099 5099 Instalação Sociais
5100 5100 Nitidez Suave
5101 5101 Macio: solo, areia ou ervas
5102 5102 Gerador de Energia a Solar
5103 5103 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5104 5104 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5105 5105 Alguns exemplos:
5106 5106 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5110 5110 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5111 5111 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5112 5112 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5113 5113 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5114 5114 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5115 5115 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5116 5116 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5117 5117 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5118 5118 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5119 5119 Ordenar
5120 5120 Ordenar abaixo
5121 5121 Ordenar erros
5122 5122 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5123 5123 Ordenar os membros da relação
5124 5124 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5125 5125 Sinal sonoro
5126 5126 Fonte
5127 5127 Sul
5128 5128 África do Sul CD:NGI Aérea
5129 5129 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5130 5130 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5131 5131 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5132 5132 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5133 5133 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5134 5134 Espaços para Deficientes
5135 5135 Espaços para Pais
5136 5136 Espaços para Mulheres
5137 5137 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5138 5138 Espécie
5139 5139 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5140 5140 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5141 5141 Indique a origem das informações que adicionou
5142 5142 Radar de Controlo de Velocidade
5143 5143 Sinal de Limite de Velocidade
5144 5144 Espigões (controlo militar/policial)
5145 5145 Dividir Linha
5146 5146 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5147 5147 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5148 5148 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5149 5149 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5150 5150 Separar trilhos em várias camadas
5151 5151 Dividir linha em fragmentos
5152 5152 Desporto
5153 5153 Desporto (bola)
5154 5154 Instalações Desportivas
5155 5155 Desportos
5156 5156 Centro Desportivo
5157 5157 Nascente
5158 5158 Praça / Praceta
5159 5159 Estádio
5160 5160 +++++
5161 5161 +++++
5162 5162 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5163 5163 Zurique - Stadtplan
5164 5164 +++++
5165 5165 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5166 5166 Estrelas
5167 5167 Iniciar Pesquisa
5168 5168 Data de início
5169 5169 Começar a descarregar
5170 5170 Começar a descarregar os dados
5171 5171 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5172 5172 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5173 5173 A começar a examinar o diretório
5174 5174 A iniciar vigiador de ficheiros
5175 5175 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5176 5176 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5177 5177 A iniciar o envio em vários pacotes...
5178 5178 A iniciar o envio num só pacote ...
5179 5179 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5180 5180 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5181 5181 Estado:
5182 5182 Estação ou infraestruturas
5183 5183 Papelaria
5184 5184 +++++
5185 5185 Relatório de Estado
5186 5186 Fundo da barra de estado
5187 5187 Fundo da barra de estado: ativa
5188 5188 Primeiro plano da barra de estado
5189 5189 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5190 5190 Escadas
5191 5191 Escadas de Passagem Anti-Gado
5192 5192 Pedregulho Solto
5193 5193 Pedreiro
5194 5194 Sinal de Stop
5195 5195 Área de Paragem
5196 5196 Paragem
5197 5197 Posição de paragem não faz parte da rota
5198 5198 Depósito de Armazenagem
5199 5199 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5200 5200 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5201 5201 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5202 5202 +++++
5203 5203 +++++
5204 5204 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5205 5205 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5206 5206 Ribeiro
5207 5207 Rua
5208 5208 Poste de Iluminação
5209 5209 Estrada sem nome oficial / local
5210 5210 Nome da rua
5211 5211 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5212 5212 Estradas
5213 5213 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5214 5214 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5215 5215 Clube de Striptease
5216 5216 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5217 5217 Nitidez Agressiva
5218 5218 Estrutura
5219 5219 Estúdio
5220 5220 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5221 5221 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5222 5222 O estilo está ativado?
5223 5223 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5224 5224 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5225 5225 Preferências de estilo
5226 5226 Visualização de Mapa de Estilo
5227 5227 Cache de Estilos para "{0}":
5228 5228 -----
5229 5229 Sub-área de fronteira
5230 5230 Subdistrito
5231 5231 Submeter Filtro
5232 5232 Substância
5233 5233 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5234 5234 Subúrbio
5235 5235 Metropolitano
5236 5236 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5237 5237 Sucesso
5238 5238 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5239 5239 Bomba de sucção
5240 5240 +++++
5241 5241 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5242 5242 Supermercado / Hipermercado
5243 5243 Vigiado
5244 5244 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5245 5245 Estrutura de Suporte
5246 5246 Serviços de alinhamento suportados
5247 5247 As projeções suportadas são: {0}
5248 5248 Valores suportados:
5249 5249 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5250 5250 Suprimir este erro para esta sessão
5251 5251 Piso
5252 5252 +++++
5253 5253 Câmara de Vigilância
5254 5254 Vértice Geodésico
5255 5255 Caractere suspeito na chave:
5256 5256 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5257 5257 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5258 5258 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5259 5259 NVDB Sueca - Rede de estradas
5260 5260 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5261 5261 Nome de estradas de NVDB sueca
5262 5262 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5263 5263 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5264 5264 Natação
5265 5265 Piscina
5266 5266 Cancela Giratória
5267 5267 Grelha Sueca (Suíça)
5268 5268 Mercator Oblíquo Suíço
5269 5269 Atributos do disjuntor:
5270 5270 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5271 5271 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5272 5272 -----
5273 5273 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5274 5274 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5275 5275 Descrição do símbolo
5276 5276 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5277 5277 Sinagoga
5278 5278 Sincronizar Áudio
5279 5279 Sincronizar tudo
5280 5280 Sincronizar apenas o nó {0}
5281 5281 Sincronizar apenas a relação {0}
5282 5282 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5283 5283 Sincronizar apenas a linha {0}
5284 5284 Sistema de medição
5285 5285 Sistema de medidas alterado para {0}
5286 5286 Szeged ortofoto 2011
5287 5287 +++++
5288 5288 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5289 5289 T1 - trilho de caminhadas
5290 5290 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5291 5291 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5292 5292 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5293 5293 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5294 5294 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5295 5295 TEC linhas de autocarros
5296 5296 TEC paragens de autocarros
5297 5297 TIGER Estradas 2012
5298 5298 TIGER Estradas 2014
5299 5299 TIGER Estradas 2017
5300 5300 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5301 5301 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5302 5302 TX (Texas)
5303 5303 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5304 5304 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5305 5305 Pavimento Táctil
5306 5306 Pavimento tátil
5307 5307 -----
5308 5308 Verificador de etiquetas
5309 5309 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5310 5310 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5311 5311 Regras do verificador de etiquetas
5312 5312 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5313 5313 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5314 5314 Conbinações de etiquetas
5315 5315 Filtro de etiquetas
5316 5316 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5317 5317 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5318 5318 Etiquetar as relações alteradas com
5319 5319 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5320 5320 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5321 5321 Fonte do verificador de etiquetas
5322 5322 Modelos de Etiquetas
5323 5323 Etiquetas
5324 5324 Etiquetas e Membros
5325 5325 Etiquetas dos objetos selecionados.
5326 5326 Etiquetas de nós
5327 5327 Etiquetas de relações
5328 5328 Etiquetas de linhas
5329 5329 Etiquetas de
5330 5330 Etiquetas do conj. alt. {0}
5331 5331 Etiquetas
5332 5332 Etiquetas com valores vazios
5333 5333 Etiquetas/Membros
5334 5334 Etiquetas:
5335 5335 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5336 5336 Alfaiate
5337 5337 +++++
5338 5338 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5339 5339 +++++
5340 5340 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5341 5341 Refeições para fora (take-away)
5342 5342 +++++
5343 5343 Tatuagens
5344 5344 Táxi
5345 5345 Via de Circulação (Taxiway)
5346 5346 Táxon
5347 5347 Chá
5348 5348 Telefone
5349 5349 Cartões de chamadas telefónicas
5350 5350 Bowling de 10 pinos
5351 5351 Ténis
5352 5352 Permitidas tendas
5353 5353 Teotónio Vilela AL
5354 5354 Terminal de Passageiros
5355 5355 Territórios
5356 5356 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5357 5357 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5358 5358 -----
5359 5359 +++++
5360 5360 Teste ''{0}'' feito em {1}
5361 5361 Testar Token de Acesso
5362 5362 O teste falhou
5363 5363 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5364 5364 Testar o URL da API
5365 5365 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5366 5366 A testar o Token de Acesso OAuth
5367 5367 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5368 5368 Verificadores
5369 5369 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5370 5370 +++++
5371 5371 Texas Ortofoto
5372 5372 Orientação do segmento a ser desenhado.
5373 5373 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5374 5374 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5375 5375 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5376 5376 O URL da API é válido.
5377 5377 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5378 5378 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5379 5379 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5380 5380 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5381 5381 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5382 5382 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5383 5383 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5384 5384 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5385 5385 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5386 5386 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5387 5387 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5388 5388 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5389 5389 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5390 5390 O texto a negrito é o nome da camada.
5391 5391 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5392 5392 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5393 5393 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5394 5394 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5395 5395 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5396 5396 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5397 5397 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5398 5398 O URL atual não é um endereço válido
5399 5399 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5400 5400 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5401 5401 O valor atual não é um endereço de tela válido
5402 5402 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5403 5403 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5404 5404 O documento não contém dados.
5405 5405 A este do cursor do rato
5406 5406 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5407 5407 Entrada para uma caverna.
5408 5408 -----
5409 5409 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5410 5410 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5411 5411 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5412 5412 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5413 5413 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5414 5414 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5415 5415 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5416 5416 A latitude geográfica no cursor do rato.
5417 5417 A longitude geográfico no cursor do rato.
5418 5418 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5419 5419 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5420 5420 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5421 5421 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5422 5422 A chave {0} tem um valor incomum.
5423 5423 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5424 5424 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5425 5425 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5426 5426 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5427 5427 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5428 5428 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5429 5429 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5430 5430 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5431 5431 O nome do objeto no cursor do rato.
5432 5432 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5433 5433 Os nós desta via estão na ordem inversa
5434 5434 A norte do cursor do rato
5435 5435 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5436 5436 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5437 5437 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5438 5438 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5439 5439 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5440 5440 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5441 5441 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5442 5442 O proxy não será utilizado.
5443 5443 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5444 5444 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5445 5445 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5446 5446 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5447 5447 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5448 5448 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5449 5449 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5450 5450 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5451 5451 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5452 5452 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5453 5453 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5454 5454 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5455 5455 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5456 5456 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5457 5457 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5458 5458 O topo de uma montanha ou colina.
5459 5459 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5460 5460 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5461 5461 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5462 5462 Teatro
5463 5463 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5464 5464 Versão no servidor
5465 5465 Versão no servidor
5466 5466 Versão do servidor com a da fusão
5467 5467 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5468 5468 Não existem conjuntos de alterações abertos
5469 5469 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5470 5470 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5471 5471 As linhas cruzam-se
5472 5472 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5473 5473 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5474 5474 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5475 5475 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5476 5476 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5477 5477 Rodas finas: bicicletas
5478 5478 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5479 5479 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5480 5480 Isto corresponde à chave ''{0}''
5481 5481 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5482 5482 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5483 5483 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5484 5484 Isto está após o final da gravação
5485 5485 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5486 5486 Este nome pode ser usado no item
5487 5487 Este nó não está ligado a mais nada.
5488 5488 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5489 5489 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5490 5490 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5491 5491 Este modelo também aplica: {0}
5492 5492 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5493 5493 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5494 5494 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5495 5495 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5496 5496 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5497 5497 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5498 5498 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5499 5499 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5500 5500 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5501 5501 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5502 5502 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5503 5503 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5504 5504 Verifica se existem nós na mesma localização
5505 5505 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5506 5506 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5507 5507 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5508 5508 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5509 5509 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5510 5510 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5511 5511 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5512 5512 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5513 5513 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5514 5514 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5515 5515 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5516 5516 +++++
5517 5517 Bilheteira
5518 5518 Máquina de Bilhetes
5519 5519 Turbina de Marés
5520 5520 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5521 5521 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5522 5522 Nível das ondas
5523 5523 Informação da Tela
5524 5524 Números de Telas
5525 5525 URL da tela
5526 5526 Endereço da tela:
5527 5527 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5528 5528 Projeção de visualização de telas
5529 5529 Tamanho de visualização da tela
5530 5530 Projeção de descarregamento de telas
5531 5531 Nome da tela
5532 5532 Tamanho da tela
5533 5533 Tamanho da tela:
5534 5534 Assentador de tijoleira
5535 5535 Alinhamento de aproximação das telas:
5536 5536 Tempo
5537 5537 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5538 5538 Limite de Tempo (minutos)
5539 5539 Hora:
5540 5540 Diferença temporal
5541 5541 Fuso horário:
5542 5542 Fuso horário: {0}
5543 5543 Pneus
5544 5544 +++++
5545 5545 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5546 5546 Tiris: linhas de contorno
5547 5547 Tiris: ortofoto
5548 5548 Tiris: ortofoto infravermelhos
5549 5549 Designação ou tipo de proteção
5550 5550 Título:
5551 5551 Até
5552 5552 Para (última paragem)
5553 5553 Para ...
5554 5554 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5555 5555 Para eliminar
5556 5556 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5557 5557 Tabaco
5558 5558 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5559 5559 Alternar visualização em linhas
5560 5560 Mostra os painéis laterais
5561 5561 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5562 5562 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5563 5563 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5564 5564 Alternar alinhamento com {0}
5565 5565 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5566 5566 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5567 5567 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5568 5568 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5569 5569 Alternar: {0}
5570 5570 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5571 5571 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5572 5572 Casa de Banho Pública
5573 5573 Casas de Banho
5574 5574 O Token permite o acesso restringido
5575 5575 Com Portagem Física ou Eletrónica
5576 5576 Cabine de Portagem
5577 5577 Túmulo
5578 5578 Edifício demaisado grande
5579 5579 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5580 5580 Ferramenta: {0}
5581 5581 Barra de ferramentas
5582 5582 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5583 5583 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5584 5584 Personalização da barra de ferramentas
5585 5585 Barra de ferramentas: {0}
5586 5586 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5587 5587 Dica (tooltip)
5588 5588 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5589 5589 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5590 5590 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5594 5594 +++++
5595 5595 Total de erros reportados:
5596 5596 +++++
5597 5597 +++++
5598 5598 +++++
5599 5599 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5600 5600 Turismo
5601 5601 Atração turística
5602 5602 Autocarros de turismo
5603 5603 Tours - Ortofotos 2008-2010
5604 5604 Tours - Ortofotos 2013
5605 5605 Torre
5606 5606 Construção da torre
5607 5607 Tipo de torre
5608 5608 Sede de Concelho (cidade, vila)
5609 5609 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5610 5610 Brinquedos
5611 5611 Carreiro florestal ou agrícola
5612 5612 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5613 5613 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5614 5614 Data do trilho
5615 5615 Tipo de carreiro
5616 5616 Tráfego
5617 5617 Redutor de Velocidade (lombas...)
5618 5618 Espelho Sinalizador de Trânsito
5619 5619 Semáforo
5620 5620 Semáforo
5621 5621 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5622 5622 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5623 5623 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5624 5624 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5625 5625 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5626 5626 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5627 5627 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5628 5628 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5629 5629 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5630 5630 Comboio
5631 5631 Elétrico
5632 5632 Paragem de Elétrico
5633 5633 Paragem de elétrico (em desuso)
5634 5634 Atributos do Transformador:
5635 5635 Torre de Transformador
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 Transporte
5639 5639 Restrições de transporte
5640 5640 Transverso de Mercator
5641 5641 Agência de Viagens
5642 5642 Árvore
5643 5643 Linha de Árvores
5644 5644 Árvores
5645 5645 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5646 5646 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5647 5647 Árvores para uso agrícola.
5648 5648 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5649 5649 Torre tripla
5650 5650 Trólei
5651 5651 Camião
5652 5652 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5653 5653 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5654 5654 Tentar de Novo
5655 5655 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5656 5656 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5657 5657 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5658 5658 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5659 5659 Túnel
5660 5660 Restrição de Viragem
5661 5661 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5662 5662 Círculo de Viragem
5663 5663 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5664 5664 Ponto de Viragem
5665 5665 Restrições de Viragem
5666 5666 Torniquete
5667 5667 Rotunda ferroviária
5668 5668 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5669 5669 Tipo
5670 5670 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5671 5671 +++++
5672 5672 Tipo de Compensador
5673 5673 Tipo de construção
5674 5674 Tipo de conversor
5675 5675 Tipo de Obrigatoriedade
5676 5676 Tipo de abrigo
5677 5677 Tipo de subestação
5678 5678 Tipo de disjuntor
5679 5679 Tipo de transformador
5680 5680 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5681 5681 Tempo de viagem médio em minutos
5682 5682 +++++
5683 5683 Törökbálint ortofoto 2013
5684 5684 Törökbálint ortofoto 2015
5685 5685 -----
5686 5686 Nome UIC
5687 5687 Referência UIC
5688 5688 Referência UIC
5689 5689 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5690 5690 DESCONHECIDO
5691 5691 URBIS 2009 imagens aéreas
5692 5692 URBIS 2012 imagens aéreas
5693 5693 URBIS 2014 imagens aéreas
5694 5694 URBIS 2015 imagens aéreas
5695 5695 URBIS 2016 imagens aéreas
5696 5696 URBIS 2017 imagens aéreas
5697 5697 URBISfr imagens numéricas
5698 5698 URBISfr imagens numéricas (2013)
5699 5699 URBISnl imagens numéricas
5700 5700 URBISnl imagens numéricas (2013)
5701 5701 +++++
5702 5702 URL / Ficheiro:
5703 5703 Ficheiros URL
5704 5704 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5705 5705 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5706 5706 O URL contém um caminho inválido: {0}
5707 5707 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5708 5708 O URL contém um pedido inválido: {0}
5709 5709 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5710 5710 O URL não contém {0} válidos
5711 5711 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5712 5712 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5713 5713 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5714 5714 O URL não é válido
5715 5715 Verificação de URL
5716 5716 +++++
5717 5717 +++++
5718 5718 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5719 5719 USGS Mapas Topográficos
5720 5720 USSR - Letónia
5721 5721 UT (Utah)
5722 5722 UTA (Alemanha)
5723 5723 +++++
5724 5724 UTM França (DOM)
5725 5725 UTM Sistema geodésico
5726 5726 Zona UTM
5727 5727 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5728 5728 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5729 5729 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5730 5730 Desligar Linhas
5731 5731 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5732 5732 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5733 5733 Não foi possível criar o diretório {0}
5734 5734 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5735 5735 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5736 5736 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5737 5737 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5738 5738 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5739 5739 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5740 5740 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5741 5741 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5742 5742 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5743 5743 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5744 5744 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5745 5745 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5746 5746 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5747 5747 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5748 5748 Não foi possível carregar a camada
5749 5749 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5750 5750 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5751 5751 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5752 5752 Não foi possível processar o número ''{0}''
5753 5753 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5754 5754 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5755 5755 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5756 5756 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5757 5757 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5758 5758 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5759 5759 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5760 5760 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5761 5761 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5762 5762 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5763 5763 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5764 5764 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5765 5765 Estrada sem classificação oficial
5766 5766 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5767 5767 Linha por fechar
5768 5768 Linha costeira não ligada
5769 5769 Vias não ligadas
5770 5770 Usos do solo e similares não ligados
5771 5771 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5772 5772 Cabos de transmissão de energia não ligados
5773 5773 Ferrovias não ligadas
5774 5774 Cursos de água não ligados
5775 5775 Desfazer
5776 5776 Desfazer fusão do estado de eliminado
5777 5777 Desfazer fusão das coordenadas
5778 5778 Não decidido
5779 5779 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5780 5780 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5781 5781 Desfazer
5782 5782 Desfazer ...
5783 5783 Desfazer movimento
5784 5784 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5785 5785 Desfazer a última ação.
5786 5786 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5787 5787 Desfazer {0}
5788 5788 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5789 5789 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5790 5790 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5791 5791 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5792 5792 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5793 5793 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5794 5794 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5795 5795 -----
5796 5796 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5797 5797 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5798 5798 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5799 5799 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5800 5800 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5801 5801 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5802 5802 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5803 5803 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5804 5804 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5805 5805 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5806 5806 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5807 5807 Token não esperado no intervalo do mês:
5808 5808 Token não esperado no intervalo de número:
5809 5809 Token não esperado no intervalo de semana:
5810 5810 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5811 5811 Token não esperado no intervalo do ano:
5812 5812 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5813 5813 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5814 5814 Token não esperado:
5815 5815 Token inesperado: {0}
5816 5816 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5817 5817 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5818 5818 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5819 5819 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5820 5820 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5821 5821 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5822 5822 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5823 5823 Descongelar
5824 5824 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5825 5825 Desligar
5826 5826 Confirmação de desligar
5827 5827 Nó Desligado
5828 5828 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5829 5829 Desinstalar...
5830 5830 Unisexo
5831 5831 Unidade/Suite
5832 5832 Universidade
5833 5833 +++++
5834 5834 Código desconhecido de país: {0}
5835 5835 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5836 5836 Servidor desconhecido
5837 5837 Tipo de membro desconhecido
5838 5838 Modo desconhecido: {0}.
5839 5839 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5840 5840 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5841 5841 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5842 5842 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5843 5843 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5844 5844 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5845 5845 Requisito desconhecido: {0}
5846 5846 Função desconhecida
5847 5847 Expressões desconhecidas: {0}
5848 5848 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5849 5849 Identificador desconhecido de território: {0}
5850 5850 Tipo desconhecido: {0}
5851 5851 Rotunda sem nome
5852 5852 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5853 5853 Linhas sem nome
5854 5854 Etiquetas desnecessárias
5855 5855 linha costeira não ordenada
5856 5856 A desempacotar {0} em {1}
5857 5857 Alterações não gravadas
5858 5858 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5859 5859 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5860 5860 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5861 5861 Dados e conflitos por gravar
5862 5862 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5863 5863 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5864 5864 Dados OpenStreetMap não gravados
5865 5865 Desselecionar Tudo
5866 5866 Desselecionar todos objetos.
5867 5867 Não é selecionável neste momento
5868 5868 Tipo de estrada/rua não especificada
5869 5869 Etiqueta genérica {0}
5870 5870 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5871 5871 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5872 5872 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5873 5873 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5874 5874 Tipo de imagem não suportada: {0}
5875 5875 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5876 5876 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5877 5877 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5878 5878 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5879 5879 Versão não suportada: {0}
5880 5880 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5881 5881 Linhas sem etiquetas
5882 5882 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5883 5883 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5884 5884 Subir
5885 5885 Subir Um Nível
5886 5886 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5887 5887 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5888 5888 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5889 5889 -----
5890 5890 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5891 5891 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5892 5892 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5893 5893 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5894 5894 Atualizar
5895 5895 Atualizar o JOSM
5896 5896 Atualizar o JAVA
5897 5897 Atualizar conjunto de alterações
5898 5898 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5899 5899 Atualizar conteúdo
5900 5900 Atualizar tudo da camada atual
5901 5901 Atualizar fontes disponíveis
5902 5902 Atualizar listagem do diretório.
5903 5903 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5904 5904 Intervalo de atualização (dias):
5905 5905 Atualizar apenas o que alterei
5906 5906 Actualizar multi-polígono
5907 5907 Atualizar objetos
5908 5908 Atualizar módulo
5909 5909 Atualizar módulos
5910 5910 Atualizar apenas os selecionados
5911 5911 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5912 5912 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5913 5913 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5914 5914 Atualizar os módulos selecionados
5915 5915 Alterado
5916 5916 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5917 5917 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5918 5918 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5919 5919 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5920 5920 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5921 5921 A atualizar o conjunto de alterações...
5922 5922 A atualizar todos os dados
5923 5923 A atualizar erros ignorados ...
5924 5924 A atualizar o mapa ...
5925 5925 A atualizar os módulos
5926 5926 A atualizar a interface
5927 5927 Tapeceiro
5928 5928 Enviar
5929 5929 Enviar alterações
5930 5930 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5931 5931 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5932 5932 Enviar
5933 5933 Em vários pacotes divididos por objetos:
5934 5934 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5935 5935 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5936 5936 Envio não recomendável
5937 5937 Um pacote por objeto (evitar usar)
5938 5938 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5939 5939 O envio está bloqueado
5940 5940 Não é recomendado enviar
5941 5941 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5942 5942 Enviar erros reportados
5943 5943 Enviar apenas objetos selecionados
5944 5944 Envio bem sucedido!
5945 5945 Enviar os objetos alterados
5946 5946 Enviar para ''{0}''
5947 5947 Enviar para um conjunto de alterações novo
5948 5948 Enviar para um ainda aberto
5949 5949 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5950 5950 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5951 5951 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5952 5952 A enviar dados ...
5953 5953 A enviar informação da camada "{0}"
5954 5954 A enviar alterações nos erros reportados
5955 5955 A enviar erros reportados
5956 5956 Utilização
5957 5957 Posição de Utilização
5958 5958 Usar Autenticação básica
5959 5959 -----
5960 5960 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5961 5961 Usar OAuth
5962 5962 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5963 5963 Utilizar um proxy SOCKS
5964 5964 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5965 5965 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5966 5966 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5967 5967 Usar filtros automáticos
5968 5968 Usar verificador complexo de etiquetas.
5969 5969 Usar atalho de teclado original
5970 5970 Usar definições padrão
5971 5971 Criar camada de verificação de erros.
5972 5972 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5973 5973 Usar definições globais
5974 5974 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5975 5975 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5976 5976 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5977 5977 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
5978 5978 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5979 5979 Utilizar modelo ''{0}''
5980 5980 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5981 5981 -----
5982 5982 Usar definições padrão do sistema
5983 5983 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5984 5984 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5985 5985 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5986 5986 Utilizar novamente esta etiqueta
5987 5987 Usado para comunicação de dados
5988 5988 Usado apenas na área de água
5989 5989 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5990 5990 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5991 5991 Utilizador
5992 5992 Identificador de utilizador:
5993 5993 Informação do utilizador
5994 5994 Nome de utilizador:
5995 5995 Utilizador:
5996 5996 Nome de utilizador
5997 5997 Nome de utilizador:
5998 5998 Normalmente isto deve ser corrigido
5999 5999 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6000 6000 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6001 6001 VT (Vermont)
6002 6002 Aspiradores
6003 6003 Validar
6004 6004 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6005 6005 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6006 6006 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6007 6007 A validar
6008 6008 Validar
6009 6009 Ficheiros de Validação de Erros
6010 6010 Resultados da Validação
6011 6011 Erros de validação
6012 6012 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6013 6013 Vale
6014 6014 Valor
6015 6015 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6016 6016 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6017 6017 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6018 6018 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6019 6019 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6020 6020 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6021 6021 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6022 6022 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6023 6023 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6024 6024 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6025 6025 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6026 6026 Valor:
6027 6027 Valor:
6028 6028 Válvulas
6029 6029 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6030 6030 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6031 6031 Acesso a veículos
6032 6032 Veículos por tipo
6033 6033 Veículos por utilização
6034 6034 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6035 6035 Velocidade, {0}
6036 6036 Máquida de Venda Automática
6037 6037 Produtos à venda
6038 6038 +++++
6039 6039 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6040 6040 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6041 6041 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6042 6042 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6043 6043 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6044 6044 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6045 6045 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6046 6046 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6047 6047 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6048 6048 Versão {0}
6049 6049 Versão :
6050 6050 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6051 6051 Segmento longo de {0} quilómetros
6052 6052 Veterinário
6053 6053 Paragens (intermédias)
6054 6054 Vídeo
6055 6055 Jogos Eletrónicos
6056 6056 Viena: Beschriftungen (anotações)
6057 6057 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6058 6058 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6059 6059 Ver
6060 6060 Ver conjunto de alterações
6061 6061 Ver conjunto de alterações no navegador
6062 6062 Enquadramento: {0}
6063 6063 Miradouro
6064 6064 Seguir Enquadramento Automaticamente
6065 6065 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6066 6066 Espaço Verde (em zona urbana)
6067 6067 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6068 6068 Vinha
6069 6069 +++++
6070 6070 Débito Visa
6071 6071 +++++
6072 6072 Visibilidade do caminho
6073 6073 Visibilidade/legibilidade
6074 6074 Estrutura Principal Visível
6075 6075 Visitar página na Internet
6076 6076 +++++
6077 6077 +++++
6078 6078 +++++
6079 6079 +++++
6080 6080 +++++
6081 6081 +++++
6082 6082 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6083 6083 Calibração do gravador de voz
6084 6084 Vulcão
6085 6085 Voleibol
6086 6086 Voltagem (em volts)
6087 6087 Voltagem em Volts (V)
6088 6088 Volume (litros)
6089 6089 WA (Washington)
6090 6090 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6091 6091 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6092 6092 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6093 6093 +++++
6094 6094 WGS84 geográfico
6095 6095 WI (Wisconsin)
6096 6096 Erro do WMS
6097 6097 Ficheiros WMS (*.wms)
6098 6098 Configurações de WMS (Web Map Service)
6099 6099 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6103 6103 WV (Virgínia Ocidental)
6104 6104 A esperar 10 segundos ...
6105 6105 Rota de Caminhada
6106 6106 Muro
6107 6107 Aviso
6108 6108 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6109 6109 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6110 6110 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6111 6111 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6112 6112 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6113 6113 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6114 6114 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6115 6115 Avisos
6116 6116 Lavagem
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 Lixo
6120 6120 Caixote de lixo
6121 6121 Contentor de lixo
6122 6122 Gerador de Energia a Desperdícios
6123 6123 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6124 6124 Corpo de Água
6125 6125 Parque Aquático
6126 6126 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6127 6127 Tanque de água
6128 6128 Depósito de Água
6129 6129 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6130 6130 Poço de Água
6131 6131 Estação de captação e tratamento de água
6132 6132 Regras de acesso à água:
6133 6133 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6134 6134 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6135 6135 Nível da água
6136 6136 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6137 6137 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6138 6138 Moinho de Água
6139 6139 Curso de Água (rio, canal...)
6140 6140 Nós duplicados em cursos de água
6141 6141 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6142 6142 Conversor de Energia das Marés
6143 6143 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6144 6144 Linha ligada a uma área
6145 6145 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6146 6146 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6147 6147 A linha contém o segmento 2 vezes
6148 6148 Nó de extremidade perto de outra estrada
6149 6149 Nó de extremidade perto de outra linha
6150 6150 Nó de linha perto de outra linha
6151 6151 Linha termina numa Área
6152 6152 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6153 6153 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6154 6154 Linha com {1} não está fechada.
6155 6155 Linha {0}
6156 6156 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6157 6157 Linha:
6158 6158 Waymarked Trails: Ciclismo
6159 6159 Waymarked Trails: Caminhadas
6160 6160 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6161 6161 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6162 6162 Waymarked Trails: Skate
6163 6163 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6164 6164 Informações em pontos de trilhos GPS
6165 6165 Pontos da via
6166 6166 Caminhos
6167 6167 Linhas partilham segmento com área
6168 6168 Linhas com o mesmo posicionamento
6169 6169 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6170 6170 Alminhas (nicho/capelinha)
6171 6171 Clima
6172 6172 Página web:
6173 6173 Página web
6174 6174 Represa / Açude
6175 6175 Zonas Encharcadas
6176 6176 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6177 6177 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6178 6178 Cadeiras de rodas
6179 6179 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6180 6180 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6181 6181 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6182 6182 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6183 6183 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6184 6184 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6185 6185 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6186 6186 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6187 6187 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6188 6188 Que tarefas a fazer?
6189 6189 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6190 6190 Todo o grupo
6191 6191 Largura (metros)
6192 6192 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6193 6193 Largura da área de renderização, em metros
6194 6194 Largura da imagem alvo, em píxeis
6195 6195 Mapa Wikimedia
6196 6196 Wikipédia
6197 6197 Cabana
6198 6198 Turbina Eólica
6199 6199 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6200 6200 -----
6201 6201 Moinho de Vento
6202 6202 Construção/instalação de janelas
6203 6203 Manga de Vento
6204 6204 Vinho
6205 6205 Vinicultura
6206 6206 Visualizador de Mapa em Linhas
6207 6207 Visualização em Linhas
6208 6208 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6209 6209 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6210 6210 Com loja
6211 6211 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6212 6212 -----
6213 6213 Bosque
6214 6214 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6215 6215 Área industrial / Fábrica
6216 6216 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6217 6217 Quer reiniciar agora?
6218 6218 Quer atualizar agora?
6219 6219 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6220 6220 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6221 6221 Número incorreto de argumentos para o favorito
6222 6222 Sintaxe errada na chave {0}
6223 6223 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6224 6224 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6225 6225 Falta a tag XML <user>.
6226 6226 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6227 6227 Sim
6228 6228 Sim, sempre
6229 6229 Sim, aplicar
6230 6230 Sim, criar um conflito e fechar
6231 6231 Sim, eliminar alterações e recarregar
6232 6232 Sim, uma vez
6233 6233 Gravar as alterações
6234 6234 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6235 6235 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6236 6236 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6237 6237 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6238 6238 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6239 6239 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6240 6240 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6241 6241 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6242 6242 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6243 6243 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6244 6244 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6245 6245 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6246 6246 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6247 6247 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6248 6248 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6249 6249 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6250 6250 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6251 6251 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6252 6252 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6253 6253 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6254 6254 Encontrou um bug no JOSM
6255 6255 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6256 6256 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6257 6257 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6258 6258 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6259 6259 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6260 6260 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6261 6261 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6262 6262 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6263 6263 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6264 6264 -----
6265 6265 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6266 6266 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6267 6267 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6268 6268 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6269 6269 Deve selecionar um trilho GPX
6270 6270 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6271 6271 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6272 6272 Consultas Overpass gravadas:
6273 6273 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6274 6274 Foi feita uma cópia de segurança
6275 6275 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6276 6276 Coordenadas nulas: {0}
6277 6277 Zona
6278 6278 Jardim Zoológico
6279 6279 Enquadramento
6280 6280 Enquadramento (em metros)
6281 6281 Aproximar Enquadramento
6282 6282 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6283 6283 Afastar Enquadramento
6284 6284 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6285 6285 Enquadramento e mover mapa
6286 6286 Enquadrar vista melhor e 1:1
6287 6287 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6288 6288 Nível de enquadramento (zoom):
6289 6289 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6290 6290 Enquadra a vista na(o) {0}.
6291 6291 Enquadrar
6292 6292 Enquadrar falha
6293 6293 Enquadrar visualização da área descarregada
6294 6294 Enquadrar camada
6295 6295 Enquadrar na resolução nativa
6296 6296 Enquadrar o nó
6297 6297 Enquadrar elementos selecionados na lista
6298 6298 Enquadrar elementos selecionados
6299 6299 Enquadra todos os objetos da camada atual
6300 6300 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6301 6301 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6302 6302 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6303 6303 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6304 6304 Enquadrar o nó na camada atual
6305 6305 Enquadrar {0}
6306 6306 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6307 6307 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6308 6308 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6309 6309 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6310 6310 [ficheiro]
6311 6311 "Avenida Central"
6312 6312 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6313 6313 +++++
6314 6314 \nDireção {0}°
6315 6315 \nTempo EXIF: {0}
6316 6316 \nTempo GPS: {0}
6317 6317 \nIntervalo:{0}
6318 6318 \nVelocidade: {0} km/h
6319 6319 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6320 6320 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6321 6321 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6322 6322 Fosso / Vala / Trincheira
6323 6323 Temperatura
6324 6324 +++++
6325 6325 Semáforos
6326 6326 Utilizador Leve
6327 6327 Utilizador Normal
6328 6328 +++++
6329 6329 Madeira
6330 6330 caminho exclusivo para cavalos
6331 6331 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6332 6332 em_contrução
6333 6333 ciclovia
6334 6334 via pedonal exclusiva
6335 6335 living street (não existem em Portugal)
6336 6336 auto_estrada
6337 6337 ligação_a_auto_estrada
6338 6338 caminho
6339 6339 rua pedonal (ou praça numa área)
6340 6340 estrada_nacional
6341 6341 ligação_a_estrada_nacional
6342 6342 residencial
6343 6343 estrada_regional
6344 6344 ligação_a_estrada_regional
6345 6345 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6346 6346 escadas
6347 6347 estrada ou caminho municipal
6348 6348 ligação a estrada ou caminho municipal
6349 6349 carreiro florestal ou agrícola
6350 6350 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6351 6351 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6352 6352 sem classificação oficial
6353 6353 burgo (não existe em Portugal)
6354 6354 cidade
6355 6355 condado / distrito
6356 6356 aldeia / lugar
6357 6357 ilha
6358 6358 sítio
6359 6359 município
6360 6360 subúrbio
6361 6361 vila
6362 6362 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6363 6363 estrada associada
6364 6364 fronteira
6365 6365 ponte
6366 6366 sinal de destino
6367 6367 obrigatoriedade
6368 6368 multi-polígono
6369 6369 rede
6370 6370 transporte público
6371 6371 restrição
6372 6372 rota
6373 6373 rota mestre
6374 6374 sítio
6375 6375 estrada
6376 6376 túnel
6377 6377 curso de água
6378 6378 Estado (E.U.A., Brasil...)
6379 6379 Estação
6380 6380 campo
6381 6381 centro desportivo
6382 6382 pista
6383 6383 Radio-farol
6384 6384 Porta de embarque / desembarque
6385 6385 quartel de bombeiros
6386 6386 Retroceder
6387 6387 Mais rápido
6388 6388 Avançar mais rápido
6389 6389 Avançar
6390 6390 Saltar para trás.
6391 6391 Avançar para a frente
6392 6392 Marcador Seguinte
6393 6393 Reproduzir marcador seguinte.
6394 6394 Reproduzir marcador anterior.
6395 6395 Reproduzir/Pausa
6396 6396 Marcador Anterior
6397 6397 Mais lento
6398 6398 Avançar mais lentamente
6399 6399 Andares
6400 6400 Começa no andar
6401 6401 apartamentos
6402 6402 celeiro
6403 6403 basílica
6404 6404 bangaló
6405 6405 cabana
6406 6406 catedral
6407 6407 capela
6408 6408 igreja
6409 6409 -----
6410 6410 comercial
6411 6411 em construção
6412 6412 curral de vacas
6413 6413 vivenda uni-familiar
6414 6414 dormitório
6415 6415 quinta
6416 6416 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6417 6417 garagem
6418 6418 garagens
6419 6419 gasómetro (reservatório)
6420 6420 estufa Hortícola
6421 6421 +++++
6422 6422 +++++
6423 6423 +++++
6424 6424 casa
6425 6425 cabana
6426 6426 +++++
6427 6427 jardim infantil
6428 6428 fábrica
6429 6429 mesquita
6430 6430 escritório
6431 6431 público
6432 6432 residencial
6433 6433 comercial de venda a retalho
6434 6434 telhado/coberto
6435 6435 ruínas
6436 6436 escola
6437 6437 serviço
6438 6438 barraco
6439 6439 +++++
6440 6440 estábulo
6441 6441 tanque de armazenamento
6442 6442 supermercado / hipermercado
6443 6443 sinagoga
6444 6444 templo
6445 6445 fileira de casas iguais justapostas
6446 6446 estação ferroviária
6447 6447 torre de transformador de energia elétrica
6448 6448 transportes
6449 6449 universidade
6450 6450 armazém
6451 6451 alminhas (nicho/capelinha)
6452 6452 sim
6453 6453 ao nível do solo
6454 6454 subterrâneo
6455 6455 no teto
6456 6456 num poste
6457 6457 na parede
6458 6458 Cúpula / domo
6459 6459 fixa
6460 6460 panrâmica
6461 6461 bicipletas
6462 6462 veículo pesado de mercadorias
6463 6463 passageiros
6464 6464 passageiros;veículos
6465 6465 veículos
6466 6466 Fechado
6467 6467 Aberto
6468 6468 vazio
6469 6469 anglicana
6470 6470 batista
6471 6471 católica
6472 6472 evangélica
6473 6473 católica_grega
6474 6474 grega_ortodoxa
6475 6475 testemunhas_de_jeová
6476 6476 luterana
6477 6477 metodista
6478 6478 mórmon
6479 6479 nova apostólica
6480 6480 ortodoxa
6481 6481 +++++
6482 6482 presbiterana
6483 6483 protestante
6484 6484 +++++
6485 6485 católica_romana
6486 6486 ortodoxa_russa
6487 6487 adventistas_do_sétimo_dia
6488 6488 Espírita
6489 6489 -----
6490 6490 +++++
6491 6491 preto
6492 6492 azul
6493 6493 castanho
6494 6494 cinzento
6495 6495 verde
6496 6496 vermelho
6497 6497 vermelho/branco
6498 6498 branco
6499 6499 +++++
6500 6500 +++++
6501 6501 +++++
6502 6502 O
6503 6503 conbustível
6504 6504 estrume
6505 6505 petróleo
6506 6506 esgotos
6507 6507 cereais
6508 6508 chorume (esterco líquido)
6509 6509 água
6510 6510 vinho
6511 6511 milho
6512 6512 erva (genérico)
6513 6513 lúpulo
6514 6514 arroz
6515 6515 -----
6516 6516 trigo
6517 6517 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6518 6518 ocupa a largura da estrada
6519 6519 ocupa metade da estrada
6520 6520 não
6521 6521 sim
6522 6522 fronteira de propriedade
6523 6523 linha de fogo
6524 6524 caça
6525 6525 -----
6526 6526 +++++
6527 6527 pista de esqui
6528 6528 secção
6529 6529 faixa
6530 6530 sentido oposto do trânsito
6531 6531 faixa no sentido oposto do trânsito
6532 6532 via separada e no sentido oposto do trânsito
6533 6533 partilhada com autocarros
6534 6534 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6535 6535 via separada
6536 6536 Um texto curto com informação adicional.
6537 6537 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6538 6538 catenária
6539 6539 não
6540 6540 3º carril eletrificado
6541 6541 sim
6542 6542 emergência
6543 6543 saída
6544 6544 casa
6545 6545 entrada principal
6546 6546 de serviço
6547 6547 escadaria
6548 6548 sim
6549 6549 +++++
6550 6550 R
6551 6551 A
6552 6552 +++++
6553 6553 O
6554 6554 +++++
6555 6555 +++++
6556 6556 S
6557 6557 Texto
6558 6558 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6559 6559 atravessamento (passadeira)
6560 6560 passeio
6561 6561 digestão anaeróbia/ biometanização
6562 6562 barragem
6563 6563 combustão
6564 6564 fissão
6565 6565 fusão
6566 6566 fermentação
6567 6567 fotovoltaica
6568 6568 pirólise
6569 6569 a fio-de-água
6570 6570 ponto fixo
6571 6571 térmica
6572 6572 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6573 6573 armazenamento de água (+comum em barragens)
6574 6574 Búnquer
6575 6575 Campo de treino/Driving range
6576 6576 +++++
6577 6577 -----
6578 6578 +++++
6579 6579 Buraco
6580 6580 -----
6581 6581 +++++
6582 6582 +++++
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 Desc(rição)
6586 6586 Nome
6587 6587 Combustível
6588 6588 Esconderijo disfarçado
6589 6589 relvado
6590 6590 faixa de rodagem
6591 6591 parque de estacionamento
6592 6592 passeio
6593 6593 panificadora industrial
6594 6594 cervejeira industrial
6595 6595 fábrica de tijolos
6596 6596 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6597 6597 distribuidor (grossista)
6598 6598 fábrica
6599 6599 fábrica de moagens
6600 6600 central de aquecimento urbano
6601 6601 oficina mecânica
6602 6602 mina
6603 6603 petróleo
6604 6604 porto marítimo/fluvial
6605 6605 salina
6606 6606 serração
6607 6607 indústria de sucatas
6608 6608 estaleiro naval
6609 6609 matadouro
6610 6610 armazém
6611 6611 conservadora
6612 6612 ortodoxa
6613 6613 reformista
6614 6614 Cruzamento com nome (raro)
6615 6615 horta urbana ou comunitária
6616 6616 cemitério
6617 6617 terra de cultivo
6618 6618 quinta (apenas edifícios e pátio)
6619 6619 floresta
6620 6620 terreno com loteamento planeado
6621 6621 prado
6622 6622 pedreira
6623 6623 residencial
6624 6624 espaço verde em zona urbana
6625 6625 vinha
6626 6626 Alinhamento
6627 6627 parque
6628 6628 pista de corridas não motorizadas
6629 6629 Água
6630 6630 Almenara / Sinalizador
6631 6631 busto
6632 6632 placa
6633 6633 estátua
6634 6634 estela
6635 6635 pedra com uma inscrição
6636 6636 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6637 6637 Áudio
6638 6638 Dados
6639 6639 Editar
6640 6640 Ficheiro
6641 6641 +++++
6642 6642 Ajuda
6643 6643 Imagens de fundo
6644 6644 Mais ferramentas
6645 6645 Modelos de Etiquetas
6646 6646 Seleção
6647 6647 Ferramentas
6648 6648 Visualização
6649 6649 Janelas
6650 6650 num painel com publicidade
6651 6651 chão
6652 6652 poste
6653 6653 na_parede
6654 6654 Corpo de Água
6655 6655 pradaria
6656 6656 mato de vegetação rasteira
6657 6657 matagal
6658 6658 zonas encharcadas
6659 6659 -----
6660 6660 internacional
6661 6661 +++++
6662 6662 nacional
6663 6663 +++++
6664 6664 Etiquetas similares para outros usos:
6665 6665 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6666 6666 Contabilista
6667 6667 Escritório da administração local (genérico)
6668 6668 Agência de publicidade
6669 6669 Arquiteto
6670 6670 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6671 6671 Instituição de Ensino
6672 6672 Agência de emprego
6673 6673 Imobiliária
6674 6674 Fundação
6675 6675 Escritório da administração nacional (genérico)
6676 6676 Agência de Seguros / Seguradora
6677 6677 Especialista em Tecnologias da Informação
6678 6678 Advogado / Empresa de Advogados
6679 6679 Jornal (sede ou agência)
6680 6680 Organização não governamental (ONG)
6681 6681 Notário
6682 6682 Partido político (sede ou filial)
6683 6683 Empresa privada (genérico)
6684 6684 Instituição religiosa
6685 6685 Investigação e Desenvolvimento
6686 6686 Assessoria fiscal
6687 6687 Telecomunicações (sede ou loja)
6688 6688 misto
6689 6689 sentido inverso da linha
6690 6690 em ambos os sentidos
6691 6691 sentido da linha
6692 6692 não
6693 6693 sim
6694 6694 vários pisos
6695 6695 topo do edifício
6696 6696 à_superfície
6697 6697 subterrâneo
6698 6698 Notas
6699 6699 à superfície
6700 6700 Marco no chão (comum no exterior)
6701 6701 reservatório / lago (necessita motor)
6702 6702 subterrâneo
6703 6703 submerso
6704 6704 Na parede
6705 6705 avançado
6706 6706 fácil
6707 6707 perito
6708 6708 pista livre (freeride)
6709 6709 intermédio
6710 6710 principiante
6711 6711 -----
6712 6712 clássico
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 Estado
6718 6718 suportado por um poste
6719 6719 caixa para correio pré-franquiado
6720 6720 pilar (típicos marcos de correio)
6721 6721 na parede
6722 6722 à superfície
6723 6723 subterrâneo
6724 6724 submerso
6725 6725 Tipo de torre
6726 6726 ancora
6727 6727 assimétrico
6728 6728 automático
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 barril (3 níveis)
6732 6732 bipolar
6733 6733 ramal
6734 6734 disjuntor
6735 6735 compensação
6736 6736 conversor
6737 6737 cruzamento
6738 6738 -----
6739 6739 +++++
6740 6740 delta de 2 níveis
6741 6741 desconector
6742 6742 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6743 6743 +++++
6744 6744 donau; 1 nível
6745 6745 duplo
6746 6746 ligação à terra
6747 6747 óctuplo
6748 6748 filtro
6749 6749 quíntuplo
6750 6750 tipo bandeira
6751 6751 quatro níveis
6752 6752 gerador
6753 6753 estaiada de estrutura em H
6754 6754 estaiada de estrutura em V
6755 6755 armação em H
6756 6756 interior
6757 6757 +++++
6758 6758 conversor de linha comutada
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 mecânico
6762 6762 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6763 6763 +++++
6764 6764 nove níveis
6765 6765 um nível
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 exterior
6769 6769 regulador do ângulo de fase
6770 6770 plataforma
6771 6771 +++++
6772 6772 portal de 3 níveis
6773 6773 portal de 2 níveis
6774 6774 quádruplo
6775 6775 telhado
6776 6776 -----
6777 6777 condensador em série
6778 6778 reator em série
6779 6779 condensador de derivação
6780 6780 reator de derivação
6781 6781 um
6782 6782 seis níveis
6783 6783 sêxtuplo
6784 6784 bifurcação
6785 6785 -----
6786 6786 compensador síncrono estático
6787 6787 -----
6788 6788 suspensão
6789 6789 compensador síncrono
6790 6790 -----
6791 6791 terminação
6792 6792 três níveis
6793 6793 -----
6794 6794 transição (ar-solo;solo-ar)
6795 6795 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6796 6796 -----
6797 6797 triângulo
6798 6798 triplo
6799 6799 dois níveis
6800 6800 subterrâneo
6801 6801 conversor de fonte de tensão
6802 6802 armação em X
6803 6803 armação em Y
6804 6804 sim
6805 6805 -----
6806 6806 Militar
6807 6807 campo
6808 6808 centro desportivo
6809 6809 estádio
6810 6810 pista
6811 6811 Estação Ferroviária
6812 6812 Número de linhas
6813 6813 Feminino
6814 6814 Masculino
6815 6815 Unisexo
6816 6816 corridas de cavalos
6817 6817 campo
6818 6818 centro desportivo
6819 6819 hipódromo
6820 6820 pista
6821 6821 ginásio / academia desportiva
6822 6822 campo
6823 6823 centro desportivo
6824 6824 estádio
6825 6825 pista
6826 6826 T
6827 6827 MIN
6828 6828 MAI
6829 6829 +++++
6830 6830 ER
6831 6831 Porta:
6832 6832 cabana básica
6833 6833 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6834 6834 abrigo para piqueniques
6835 6835 abrigo de transporte público (paragem)
6836 6836 abrigo das intempéries
6837 6837 abrigo para observação da vida selvagem
6838 6838 Serviço
6839 6839 ambos os lados
6840 6840 esquerda do sentido da linha
6841 6841 não
6842 6842 direita do sentido da linha
6843 6843 separado
6844 6844 Abrigo Social
6845 6845 10 pinos
6846 6846 9 pinos
6847 6847 futebol_americano
6848 6848 arco
6849 6849 atletismo
6850 6850 futebol_australiano
6851 6851 basebol
6852 6852 basquetebol
6853 6853 voleibol de praia
6854 6854 bilhar
6855 6855 boules (boccia, petanca...)
6856 6856 +++++
6857 6857 futebol_canadiano
6858 6858 canoagem
6859 6859 escalada
6860 6860 críquete
6861 6861 +++++
6862 6862 ciclismo
6863 6863 corridas_de_cães
6864 6864 equestre
6865 6865 hóquei em campo
6866 6866 jogos gaélicos
6867 6867 golfe
6868 6868 ginástica
6869 6869 andebol
6870 6870 corridas_de_cavalos
6871 6871 hóquei no gelo
6872 6872 patinagem no gelo
6873 6873 +++++
6874 6874 aeródromo de modelismo
6875 6875 motocrosse
6876 6876 motorizados
6877 6877 vários
6878 6878 +++++
6879 6879 raquete
6880 6880 veículos de controle remoto
6881 6881 patins de rodas
6882 6882 râguebi de 13 (rugby league)
6883 6883 râguebi de 15 (rugby union)
6884 6884 corrida
6885 6885 -----
6886 6886 tiro
6887 6887 skate
6888 6888 futebol
6889 6889 natação
6890 6890 ténis_de_mesa
6891 6891 ténis
6892 6892 voleibol
6893 6893 Água
6894 6894 duplo
6895 6895 simples
6896 6896 Chave:
6897 6897 Notas
6898 6898 Muda de fralda
6899 6899 columbário
6900 6900 cripta
6901 6901 hipogeu
6902 6902 mausoléu
6903 6903 pirâmide
6904 6904 escavado na rocha
6905 6905 sarcófago
6906 6906 mamoa
6907 6907 -----
6908 6908 túmulo de guerra
6909 6909 Ilha no meio da via
6910 6910 má
6911 6911 excelente
6912 6912 boa
6913 6913 péssima
6914 6914 intermédia
6915 6915 não
6916 6916 agricultura
6917 6917 avenida
6918 6918 marco
6919 6919 monumento natural
6920 6920 urbana
6921 6921 nome abreviado da rua
6922 6922 encontro (estruturas apenas nas margens)
6923 6923 ativo
6924 6924 atual
6925 6925 adicionar entrada
6926 6926 adicionar à seleção
6927 6927 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6928 6928 endereços que pertencem à rua
6929 6929 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6930 6930 ingressos / bilhetes
6931 6931 configuração avançada
6932 6932 via aérea
6933 6933 agregado para construção civil
6934 6934 apenas tráfego agrícola
6935 6935 ventilação
6936 6936 ataque aéreo
6937 6937 tudo
6938 6938 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6939 6939 todas as linhas fechadas
6940 6940 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6941 6941 todos os objetos incompletos
6942 6942 todos os métodos
6943 6943 todos os objetos alterados
6944 6944 todos os objetos novos
6945 6945 todos os nós
6946 6946 todos os objetos
6947 6947 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6948 6948 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6949 6949 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6950 6950 todas as relações
6951 6951 todos os objetos selecionados
6952 6952 todas as linhas
6953 6953 rua de traseiras
6954 6954 amendoeiras
6955 6955 alfabético
6956 6956 alpino
6957 6957 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6958 6958 tipo de estrutura de serviço {0}
6959 6959 americana
6960 6960 digestão anaeróbia / combustão
6961 6961 analógico
6962 6962 escoras
6963 6963 anglicana
6964 6964 comida para animais
6965 6965 anónimo
6966 6966 outras coisas que pertencem à rua
6967 6967 macieiras
6968 6968 aqueduto
6969 6969 arco
6970 6970 área
6971 6971 área (mais de 20m)
6972 6972 área_de_texto
6973 6973 relva sintética
6974 6974 asiática
6975 6975 asfalto
6976 6976 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6977 6977 áudio
6978 6978 automático
6979 6979 fundo
6980 6980 sentido inverso da linha
6981 6981 paragem no sentido inverso da linha
6982 6982 segmento no sentido inverso da linha
6983 6983 má
6984 6984 +++++
6985 6985 bananeiras
6986 6986 banco
6987 6987 batista
6988 6988 churrascos
6989 6989 arame farpado
6990 6990 barragem
6991 6991 -----
6992 6992 basculante
6993 6993 linha de base/linha de baixa-mar
6994 6994 +++++
6995 6995 -----
6996 6996 basemap.at Ortofoto
6997 6997 básicos
6998 6998 basílica
6999 6999 +++++
7000 7000 vigas (assente sobre pilares)
7001 7001 pneus de bicicleta
7002 7002 biogás
7003 7003 bioreator
7004 7004 bipolar
7005 7005 passadiço de madeira
7006 7006 paul
7007 7007 -----
7008 7008 tipo de fronteira {0}
7009 7009 ramal
7010 7010 ramificações (sem margem mapeada)
7011 7011 marca
7012 7012 tijolos
7013 7013 folhas largas
7014 7014 balde
7015 7015 budista
7016 7016 edifício
7017 7017 hambúrgueres
7018 7018 autocarro
7019 7019 por {0}
7020 7020 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7021 7021 +++++
7022 7022 em consola
7023 7023 cantão
7024 7024 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7025 7025 catedral
7026 7026 católica
7027 7027 rede
7028 7028 capela
7029 7029 carvão
7030 7030 verificação (documentos, teste de álcool...)
7031 7031 química
7032 7032 cerejeiras
7033 7033 galinha
7034 7034 chinesa
7035 7035 cristã
7036 7036 igreja
7037 7037 cigarros
7038 7038 cidade
7039 7039 defesa civil
7040 7040 argila
7041 7041 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7042 7042 dos ponteiros do relógio
7043 7043 fechado
7044 7044 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7045 7045 linha_fechada
7046 7046 carvão
7047 7047 pedras redondas ou achatadas
7048 7048 coqueiros
7049 7049 café
7050 7050 café
7051 7051 ar frio
7052 7052 água fria
7053 7053 fusão a frio
7054 7054 cor
7055 7055 combinadores
7056 7056 ciclo combinado
7057 7057 combustão
7058 7058 comandos
7059 7059 comercial
7060 7060 comunicações
7061 7061 compactada
7062 7062 ar comprimido
7063 7063 cimento
7064 7064 faixas de cimento
7065 7065 placas de cimento
7066 7066 preservativos
7067 7067 configurar conjunto de alterações
7068 7068 configure o estilo de visualização do mapa
7069 7069 conflito
7070 7070 zona contígua (até 44.4 km)
7071 7071 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7072 7072 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7073 7073 cobre
7074 7074 +++++
7075 7075 não foi possível obter o áudio do endereço web
7076 7076 nº objetos
7077 7077 coberta
7078 7078 crepes
7079 7079 mudança de linha
7080 7080 tubo de água
7081 7081 clientes
7082 7082 objetos
7083 7083 -----
7084 7084 negociante
7085 7085 caducifólias (caem todas as folhas)
7086 7086 decoturf (em campos de ténis)
7087 7087 dedicado (clube de fumadores)
7088 7088 defensivo
7089 7089 gra° min'' (Náutica)
7090 7090 gra° min'' seg"
7091 7091 eliminado
7092 7092 eliminado-no-servidor
7093 7093 apenas para entregas
7094 7094 etiquetas em desuso
7095 7095 permitido oficialmente
7096 7096 destino
7097 7097 retardamento
7098 7098 +++++
7099 7099 bloco de pedra
7100 7100 terra
7101 7101 vala
7102 7102 não existe
7103 7103 excrementos de cães
7104 7104 +++++
7105 7105 dormente
7106 7106 para baixo
7107 7107 descida livre (downhill)
7108 7108 descarregar
7109 7109 -----
7110 7110 vala de drenagem
7111 7111 desenhar em ângulo com íman
7112 7112 destaque de desenho em ângulos com íman
7113 7113 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7114 7114 bebidas
7115 7115 serviço ao volante (sem sair do carro)
7116 7116 acesso a residência/loja/serviço
7117 7117 pedras soltas (sem argamassa)
7118 7118 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7119 7119 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7120 7120 número de alterações
7121 7121 zona económica exclusiva
7122 7122 eletrificada
7123 7123 eletricidade
7124 7124 eletrónico
7125 7125 elementos
7126 7126 moedas alongadas
7127 7127 acesso para emergências
7128 7128 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7129 7129 entradas para o sítio (no perímetro)
7130 7130 pontos de entrada
7131 7131 erro na inicialização
7132 7132 estimada
7133 7133 evangélica
7134 7134 evaporador
7135 7135 par
7136 7136 folhas persistentes
7137 7137 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7138 7138 exemplos
7139 7139 excelente
7140 7140 sacos para excrementos
7141 7141 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7142 7142 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7143 7143 extinto
7144 7144 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7145 7145 falso: a propriedade não está definida
7146 7146 vedação
7147 7147 +++++
7148 7148 filtrado/desativado
7149 7149 filtrado/oculto
7150 7150 pesquisar na seleção
7151 7151 gravilha
7152 7152 incêndio
7153 7153 primeira estrada após cruzamento
7154 7154 peixes
7155 7155 peixe e batatas fritas
7156 7156 fissão
7157 7157 ginásio privado
7158 7158 flutuante
7159 7159 descarga de água (o mais comum)
7160 7160 pasta
7161 7161 alimentos
7162 7162 apenas tráfego florestal
7163 7163 nó onde há outros desvios alternativos
7164 7164 fortificação
7165 7165 fortaleza
7166 7166 sentido da linha
7167 7167 paragem no sentido da linha
7168 7168 segmento no sentido da linha
7169 7169 turbina francis
7170 7170 carga
7171 7171 francesa
7172 7172 fritos
7173 7173 Desde a tela:
7174 7174 da linha
7175 7175 fusão
7176 7176 gás
7177 7177 turbina a gás
7178 7178 fermentação
7179 7179 geologia
7180 7180 +++++
7181 7181 geoportail.lu todas as camadas
7182 7182 geoportail.lu - últimas ortofotos
7183 7183 alemã
7184 7184 obter número de mensagens por ler
7185 7185 ouro
7186 7186 campo de golfe
7187 7187 boa
7188 7188 marcador GPS
7189 7189 ponto gps
7190 7190 grau1
7191 7191 grau2
7192 7192 grau3
7193 7193 grau4
7194 7194 grau5
7195 7195 erva
7196 7196 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7197 7197 cascalho
7198 7198 grega
7199 7199 católica grega
7200 7200 terra
7201 7201 fendas_no_chão
7202 7202 +++++
7203 7203 paragem
7204 7204 abrigo para aviões reforçado
7205 7205 tem etiqueta de direção
7206 7206 tem etiqueta de direção (invertida)
7207 7207 aveleiras (avelâs)
7208 7208 calor
7209 7209 bomba a calor
7210 7210 linha de ajuda
7211 7211 destaque
7212 7212 destaque de linhas
7213 7213 via
7214 7214 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7215 7215 +++++
7216 7216 história
7217 7217 eixo horizontal
7218 7218 horrível
7219 7219 ar quente
7220 7220 água quente
7221 7221 -----
7222 7222 casa
7223 7223 casa (até 5m)
7224 7224 casas que pertencem à rua
7225 7225 +++++
7226 7226 tipo lomba
7227 7227 turbina em parafuso de arquimedes
7228 7228 ibadita
7229 7229 geladaria
7230 7230 curling bávaro
7231 7231 +++++
7232 7232 imagens de fundo
7233 7233 +++++
7234 7234 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7235 7235 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7236 7236 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7237 7237 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7238 7238 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7239 7239 imagico.de: Reservatório Bakun
7240 7240 +++++
7241 7241 imagico.de: Ilha Bogoslof
7242 7242 imagico.de: Ilha Bouvet
7243 7243 +++++
7244 7244 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7245 7245 imagico.de: Rochas Clerke
7246 7246 imagico.de: Enseada de Cook
7247 7247 +++++
7248 7248 +++++
7249 7249 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7250 7250 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7251 7251 imagico.de: Leste da Islândia
7252 7252 +++++
7253 7253 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7254 7254 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7255 7255 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7256 7256 imagico.de: mosaico Gronelândia
7257 7257 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7258 7258 imagico.de: Ilha Londonderry
7259 7259 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7260 7260 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7261 7261 +++++
7262 7262 -----
7263 7263 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7264 7264 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7265 7265 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7266 7266 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7267 7267 -----
7268 7268 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7269 7269 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7270 7270 imagico.de:Monte Quénia 2016
7271 7271 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7272 7272 imagico.de: Nova Irlanda
7273 7273 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7274 7274 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7278 7278 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7279 7279 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7280 7280 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7281 7281 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7282 7282 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7283 7283 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7284 7284 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7285 7285 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7286 7286 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7287 7287 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7288 7288 imagico.de: Montanhas Pensacola
7289 7289 imagico.de: Montanhas Prokletije
7290 7290 +++++
7291 7291 +++++
7292 7292 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7293 7293 imagico.de: Montes Ruwenzori
7294 7294 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7295 7295 imagico.de: Ilha Scott
7296 7296 +++++
7297 7297 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7298 7298 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7299 7299 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7300 7300 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7301 7301 imagico.de: Svalbard mosaico
7302 7302 imagico.de: Base Aérea de Thule
7303 7303 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7304 7304 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7305 7305 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7306 7306 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7307 7307 +++++
7308 7308 imagico.de: Vulcão Calbuco
7309 7309 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7310 7310 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7311 7311 imagico.de: Caracórum ocidental
7312 7312 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7313 7313 sem passagem
7314 7314 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7315 7315 inativo
7316 7316 incluir
7317 7317 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7318 7318 incompleto
7319 7319 objeto incompleto: apenas {0}
7320 7320 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7321 7321 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7322 7322 incorreto ou mal aplicado
7323 7323 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7324 7324 indiana
7325 7325 interior de edifícios privados/empresas
7326 7326 +++++
7327 7327 infiltração
7328 7328 +++++
7329 7329 infraestrutura
7330 7330 linha interior
7331 7331 integrado no programa principal
7332 7332 intermédia
7333 7333 internacional
7334 7334 linha costeira inválida
7335 7335 minério de ferro
7336 7336 ilha de refúgio para peões no meio da via
7337 7337 área completamente isolada
7338 7338 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7339 7339 italiana
7340 7340 Barra em J
7341 7341 jainismo
7342 7342 japonesa
7343 7343 testemunhas de jeová
7344 7344 judaica
7345 7345 jughandle (não usado em Portugal)
7346 7346 turbina kaplan
7347 7347 +++++
7348 7348 chave com um caractere incomum
7349 7349 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7350 7350 koreana
7351 7351 escada
7352 7352 laguna
7353 7353 lago
7354 7354 uso do solo
7355 7355 uso do solo ''{0}''
7356 7356 última estrada antes do cruzamento
7357 7357 +++++
7358 7358 treliça
7359 7359 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7360 7360 camada
7361 7361 -----
7362 7362 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7363 7363 a camada está visível (clicar para esconder)
7364 7364 -----
7365 7365 chumbo
7366 7366 sem folhas
7367 7367 esquerda
7368 7368 à esquerda de:1
7369 7369 à esquerda de:2
7370 7370 à esquerda de:3
7371 7371 tipo de lazer {0}
7372 7372 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7373 7373 pilar elevatório
7374 7374 metropolitano_de_superfície
7375 7375 cal
7376 7376 calcário
7377 7377 limitado/parcial
7378 7378 linha
7379 7379 comunidade linguística
7380 7380 segmento de ligação
7381 7381 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7382 7382 a carregar estilo ''{0}''...
7383 7383 ficheiro local
7384 7384 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7385 7385 eclusa
7386 7386 bloquear barra vertical
7387 7387 cacifos
7388 7388 AND lógico (ambas as expressões)
7389 7389 NOT lógico
7390 7390 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7391 7391 +++++
7392 7392 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7393 7393 luterana
7394 7394 maaiana
7395 7395 linha principal
7396 7396 Criar linha de ajuda paralela
7397 7397 mangal / manguezal
7398 7398 solar
7399 7399 +++++
7400 7400 estilo de mapa
7401 7401 +++++
7402 7402 marítima
7403 7403 marisma
7404 7404 corresponde caso ''chave'' exista
7405 7405 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7406 7406 lat máx
7407 7407 lon máx
7408 7408 altura máxima
7409 7409 velocidade máxima
7410 7410 peso máximo
7411 7411 mecânico
7412 7412 mediterrânea
7413 7413 megálito
7414 7414 membro
7415 7415 membros do sítio
7416 7416 apenas membros
7417 7417 metadados
7418 7418 +++++
7419 7419 metros
7420 7420 metodista
7421 7421 +++++
7422 7422 mexicana
7423 7423 no meio de:1
7424 7424 no meio de:2
7425 7425 no meio de:3
7426 7426 militar
7427 7427 leite
7428 7428 +++++
7429 7429 lat mín
7430 7430 lon mín
7431 7431 distância mínima entre veículos
7432 7432 ministério
7433 7433 linha de média e baixa tensão
7434 7434 -----
7435 7435 falta a camada com o índice {0}
7436 7436 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7437 7437 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7438 7438 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7439 7439 objetos em falta:
7440 7440 falta etiqueta
7441 7441 valor com erro ortográfico
7442 7442 várias
7443 7443 alterado
7444 7444 monopolar
7445 7445 monocarril
7446 7446 mórmon
7447 7447 mesquita
7448 7448 +++++
7449 7449 lamaçal
7450 7450 múltiplo
7451 7451 multi-polígono
7452 7452 abrigo de munições
7453 7453 +++++
7454 7454 muçulmana
7455 7455 mexilhão
7456 7456 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7457 7457 parque nacional
7458 7458 +++++
7459 7459 tipo natural {0}
7460 7460 etiqueta de água utilizada em piscina
7461 7461 natureza
7462 7462 necrópole
7463 7463 folhas em agulha (pinheiros...)
7464 7464 Jornais
7465 7465 seguinte
7466 7466 níquel
7467 7467 não
7468 7468 sem descrição disponível
7469 7469 nenhuma mensagem de erro disponível
7470 7470 nenhum importador
7471 7471 deixou de ser necessário
7472 7472 proibido virar à esquerda
7473 7473 proibido virar à direita
7474 7474 proibido seguir em frente
7475 7475 proibido inverter sentido de marcha
7476 7476 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7477 7477 nó liga curso de água e ponte
7478 7478 nó do cruzamento
7479 7479 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7480 7480 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7481 7481 barreira anti-ruído
7482 7482 nenhum
7483 7483 -----
7484 7484 nórdico
7485 7485 não eliminado
7486 7486 não está no conjunto de dados
7487 7487 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7488 7488 aviso
7489 7489 chave numérica
7490 7490 objeto sem etiquetas úteis
7491 7491 objetos
7492 7492 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7493 7493 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7494 7494 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7495 7495 objetos alterados pelo utilizador
7496 7496 objetos com 5 a 10 etiquetas
7497 7497 objetos na vista atual
7498 7498 objetos na área descarregada
7499 7499 objetos com o identificador fornecido
7500 7500 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7501 7501 objetos com a função fornecida na relação
7502 7502 objetos com a versão fornecida
7503 7503 objetos com a última alteração no intervalo
7504 7504 observação
7505 7505 obter das camadas atuais
7506 7506 ímpar
7507 7507 oficial (c/sinal permissão)
7508 7508 petróleo
7509 7509 palmeiras-de-óleo
7510 7510 católica antiga
7511 7511 clássicos_(antigos)
7512 7512 oliveiras
7513 7513 apenas tem destes produtos
7514 7514 obrigatório virar à esquerda
7515 7515 obrigatório virar à direita
7516 7516 obrigatório seguir em frente
7517 7517 aberto
7518 7518 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7519 7519 openstreetmap.hu ortofotos
7520 7520 opções
7521 7521 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7522 7522 laranjeiras
7523 7523 ortodoxa
7524 7524 exterior de edifícios privados/empresas
7525 7525 linha exterior
7526 7526 fora
7527 7527 fora da área descarregada
7528 7528 lago em ferradura / braço morto
7529 7529 ostras
7530 7530 palácio
7531 7531 +++++
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 parque de estacionamento
7535 7535 estrada apenas para estacionar
7536 7536 bilhetes de estacionamento
7537 7537 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7538 7538 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7539 7539 peças
7540 7540 pavimentado
7541 7541 blocos de cimento ou argamassa
7542 7542 pessegueiros
7543 7543 seixos
7544 7544 passagem de peões ferroviária sem {0}
7545 7545 pegasus (não usada em Portugal)
7546 7546 pelican (não usada em Portugal)
7547 7547 turbina pelton
7548 7548 +++++
7549 7549 perímetro do sítio
7550 7550 permitido pelo dono
7551 7551 diospireiros
7552 7552 fotografias
7553 7553 fotovoltaico
7554 7554 pilar
7555 7555 posto de vigia/tiro
7556 7556 campo
7557 7557 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7558 7558 pilar de pivot (em pontes móveis)
7559 7559 pizas
7560 7560 plantas
7561 7561 plástico
7562 7562 plataforma
7563 7563 plataforma (apenas entrada)
7564 7564 plataforma (apenas saída)
7565 7565 Prato
7566 7566 ameixeiras
7567 7567 pneumático
7568 7568 poste
7569 7569 política
7570 7570 polska.e-mapa.net: Edifícios
7571 7571 lagoa
7572 7572 sítio onde está o sinal
7573 7573 possível falta da etiqueta {0}
7574 7574 código postal
7575 7575 potencial
7576 7576 com motor
7577 7577 pradaria
7578 7578 presbiterana
7579 7579 anterior
7580 7580 privado
7581 7581 problema
7582 7582 propriedades
7583 7583 procurador
7584 7584 área protegida
7585 7585 protestante
7586 7586 locais públicos (vigiado pela polícia)
7587 7587 transporte público
7588 7588 bilhetes de transporte público
7589 7589 puffin (não usada em Portugal)
7590 7590 +++++
7591 7591 pirólise
7592 7592 +++++
7593 7593 chave questionável (termina com um número)
7594 7594 -----
7595 7595 rádio
7596 7596 -----
7597 7597 ferrovia
7598 7598 passagem de nível ferroviária sem {0}
7599 7599 motor alternativo
7600 7600 recomendado
7601 7601 canavial
7602 7602 região
7603 7603 +++++
7604 7604 conservatória do registo civil
7605 7605 expressão regular
7606 7606 objetos relacionados
7607 7607 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7608 7608 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7609 7609 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7610 7610 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7611 7611 removível
7612 7612 remover da seleção
7613 7613 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7614 7614 reparação
7615 7615 substituir seleção
7616 7616 substituido pelo novo módulo {0}
7617 7617 obrigatório
7618 7618 reservado
7619 7619 reservatório
7620 7620 retenção
7621 7621 reversível
7622 7622 direita
7623 7623 à direita de:1
7624 7624 à direita de:2
7625 7625 à direita de:3
7626 7626 pilar automático
7627 7627 rio
7628 7628 rochedo
7629 7629 função
7630 7630 católica_romana
7631 7631 sala
7632 7632 reboque com cabo
7633 7633 rotunda
7634 7634 segmento de rota
7635 7635 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7636 7636 a fio-de-água
7637 7637 a fio-de-água / armazenamento de água
7638 7638 rutilo
7639 7639 +++++
7640 7640 sal
7641 7641 salina
7642 7642 marisma salina
7643 7643 areia
7644 7644 sanduíches/sandes
7645 7645 savana
7646 7646 escala
7647 7647 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7648 7648 a escala segue a resolução nativa desta camada
7649 7649 esquemático (apresenta só o mais importante)
7650 7650 cone de escória
7651 7651 escultura
7652 7652 peixes e mariscos
7653 7653 sasonal
7654 7654 sentado
7655 7655 sentado;urinol
7656 7656 segundos
7657 7657 selecionado
7658 7658 seleção
7659 7659 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7660 7660 folhas semi-persistentes
7661 7661 área separada
7662 7662 paralelos
7663 7663 povoamento
7664 7664 esgotos
7665 7665 xivaísmo
7666 7666 shaktismo
7667 7667 abrigo
7668 7668 xiismo
7669 7669 em escudo
7670 7670 xintoísmo
7671 7671 lojas
7672 7672 tipo de loja {0}
7673 7673 atalho
7674 7674 segmento de atalho
7675 7675 deve ser gravado
7676 7676 deve ser enviado
7677 7677 camarão
7678 7678 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7679 7679 siquismo
7680 7680 prata
7681 7681 suspensão simples (por cordas/cabos)
7682 7682 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7683 7683 sítio
7684 7684 esqui-alpinismo
7685 7685 +++++
7686 7686 trenó (escorrega)
7687 7687 trenó puxado a cavalo/cães
7688 7688 smarta
7689 7689 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7690 7690 painel fotovoltaico solar
7691 7691 painel térmico solar
7692 7692 sólida
7693 7693 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7694 7694 espanhola
7695 7695 espiritualismo
7696 7696 toros de madeira cortados
7697 7697 tipo de desporto {0}
7698 7698 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7699 7699 centro desportivo
7700 7700 nascente do curso de água
7701 7701 ramal curto (apenas de mercadorias)
7702 7702 agachado
7703 7703 estreitamento
7704 7704 estádio
7705 7705 selos de correio
7706 7706 padrão
7707 7707 padrões paralelos são opostos
7708 7708 -----
7709 7709 estado
7710 7710 château / majestuoso (sem fortificações)
7711 7711 estátua
7712 7712 churrasqueira
7713 7713 vapor
7714 7714 gerador de vapor
7715 7715 turbina a vapor
7716 7716 aço
7717 7717 +++++
7718 7718 -----
7719 7719 estepe
7720 7720 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7721 7721 pedra
7722 7722 paragem
7723 7723 paragem (apenas entrada p.)
7724 7724 paragem (apenas saída pass.)
7725 7725 estratovulcão
7726 7726 ribeira
7727 7727 estradas
7728 7728 rua (até 20m)
7729 7729 nome da rua contém ss
7730 7730 nome da estrada contém ß
7731 7731 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7732 7732 -----
7733 7733 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7734 7734 metropolitano
7735 7735 sucção
7736 7736 soma
7737 7737 relógio de sol
7738 7738 sunismo
7739 7739 surfe
7740 7740 +++++
7741 7741 suspensa
7742 7742 sentido da rotunda provavelmente errado
7743 7743 combinação de etiquetas suspeita
7744 7744 pântano
7745 7745 doces
7746 7746 natação
7747 7747 piscina
7748 7748 giratória
7749 7749 sinagoga
7750 7750 Barra em T
7751 7751 resíduos
7752 7752 taoísmo
7753 7753 +++++
7754 7754 impostos
7755 7755 árvores do chá
7756 7756 cartões telefónicos
7757 7757 televisão
7758 7758 templo
7759 7759 terminal de acesso à internet
7760 7760 zona territorial (até 22.2 km)
7761 7761 texto
7762 7762 tailandesa
7763 7763 estilo principal do Potlatch 2
7764 7764 teravada
7765 7765 térmico
7766 7766 -----
7767 7767 esta camada não tem resolução nativa
7768 7768 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7769 7769 esta camada é a camada ativa
7770 7770 planície de maré
7771 7771 tiger (não usada em Portugal)
7772 7772 estanho
7773 7773 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7774 7774 para adicionar sem fechar a janela
7775 7775 para aplicar a primeira sugestão
7776 7776 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7777 7777 para a linha
7778 7778 +++++
7779 7779 barra de ferramentas
7780 7780 topográfico (apresenta relevo)
7781 7781 toposcópio
7782 7782 +++++
7783 7783 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7784 7784 turismo
7785 7785 tipo de turismo {0}
7786 7786 vila
7787 7787 brinquedos
7788 7788 trilho e pontos
7789 7789 apenas trilho
7790 7790 tráfego
7791 7791 semáforo ou barreira que obriga a parar
7792 7792 semáforos
7793 7793 comboio
7794 7794 elétrico
7795 7795 transição
7796 7796 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7797 7797 de transbordo (tipo cesto)
7798 7798 lixo
7799 7799 em cavaletes
7800 7800 trólei
7801 7801 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7802 7802 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7803 7803 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7804 7804 +++++
7805 7805 túmulo
7806 7806 turca
7807 7807 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7808 7808 pneus
7809 7809 chave curta incomum
7810 7810 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7811 7811 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7812 7812 unitarismo
7813 7813 desconhecido
7814 7814 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7815 7815 denominação religiosa judaica desconhecida
7816 7816 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7817 7817 sem marcas no piso nem semáforos
7818 7818 etiqueta desnecessária
7819 7819 incomum (binário, a água...)
7820 7820 não pavimentado
7821 7821 não definido
7822 7822 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7823 7823 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7824 7824 motivo não especificado
7825 7825 sem etiquetas
7826 7826 linha sem etiquetas
7827 7827 valor incomum de {0}
7828 7828 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7829 7829 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7830 7830 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7831 7831 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7832 7832 para cima
7833 7833 até à tela:
7834 7834 urinol
7835 7835 utilização
7836 7836 use parêntesis para agrupar expressões
7837 7837 usar passeio
7838 7838 vácuo
7839 7839 vaishnavismo
7840 7840 budismo tântrico (vajrayana)
7841 7841 erro de validação
7842 7842 validação - outros
7843 7843 aviso de validação
7844 7844 valor esperado
7845 7845 segmento de variante
7846 7846 vegetariana
7847 7847 savana
7848 7848 eixo vertical
7849 7849 muito má
7850 7850 muito horrível
7851 7851 pelo nó ou linhas
7852 7852 viaduto
7853 7853 vídeo
7854 7854 vietnamita
7855 7855 vista
7856 7856 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7857 7857 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7858 7858 muro
7859 7859 -----
7860 7860 nogueiras
7861 7861 +++++
7862 7862 águas residuais
7863 7863 água
7864 7864 parque aquático
7865 7865 armazenamento de água
7866 7866 curso de água
7867 7867 tipo de curso de água {0}
7868 7868 curso de água (sem margem mapeada)
7869 7869 área total que a ponte/túnel ocupa
7870 7870 a linha está ligada
7871 7871 a linha está ligada ao membro seguinte
7872 7872 a linha está ligada ao membro anterior
7873 7873 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7874 7874 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7875 7875 apenas pontos
7876 7876 linhas que fazem parte da estrada
7877 7877 vias que passam pelo túnel
7878 7878 via(s) que passam por baixo da ponte
7879 7879 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7880 7880 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7881 7881 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7882 7882 prado encharcado
7883 7883 onde a obrigatoriedade termina
7884 7884 onde colocar o nome do sítio
7885 7885 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7886 7886 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7887 7887 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7888 7888 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7889 7889 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7890 7890 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7891 7891 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7892 7892 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7893 7893 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7894 7894 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7895 7895 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7896 7896 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7897 7897 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7898 7898 vida selvagem
7899 7899 entrada/saída de minerais/operários
7900 7900 arame
7901 7901 com fios
7902 7902 sem fios (wi-fi)
7903 7903 madeira
7904 7904 etiqueta errada de passagem numa linha
7905 7905 etiqueta errada de estrada num nó
7906 7906 valor errado: {0}
7907 7907 pátio de manobras ferroviárias
7908 7908 sim
7909 7909 +++++
7910 7910 zinco
7911 7911 zircão
7912 7912 aproximação
7913 7913 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7914 7914 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7915 7915 zoroastrismo
7916 7916 +++++
7917 7917 +++++
7918 7918 {0} (Córsega)
7919 7919 {0} ({1} a {2} graus)
7920 7920 +++++
7921 7921 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7922 7922 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7923 7923 +++++
7924 7924 +++++
7925 7925 {0} = {1}; remover {0}
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 {0} Nós:
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 {0} [incompletos]
7937 7937 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7938 7938 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7939 7939 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7940 7940 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7941 7941 foram lidos {0} bytes
7942 7942 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7943 7943 {0} completado em {1}
7944 7944 {0} formado por:
7945 7945 -----
7946 7946 {0} dentro de {1}
7947 7947 ''{0}'' está em desuso
7948 7948 {0} está em desuso a favor de {1}
7949 7949 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7950 7950 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7951 7951 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7952 7952 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7953 7953 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7954 7954 {0} é genérico
7955 7955 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7956 7956 {0} não é um valor de restrição válido
7957 7957 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7958 7958 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7959 7959 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7960 7960 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7961 7961 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7962 7962 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7963 7963 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7964 7964 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7965 7965 {0} não é necessária
7966 7966 {0} não é necessária em {1}
7967 7967 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
7968 7968 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7969 7969 {0} não faz sentido
7970 7970 {0} servidor espelho
7971 7971 {0} servidor espelho {1}
7972 7972 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7973 7973 {0} restantes...
7974 7974 {0} tem de ser um número
7975 7975 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7976 7976 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7977 7977 nó {0} ligado a uma via
7978 7978 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7979 7979 {0} não disponível (modo desligado)
7980 7980 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7981 7981 {0} numa área grande
7982 7982 {0} num nó
7983 7983 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7984 7984 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7985 7985 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7986 7986 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7987 7987 {0} numa relação sem {1}
7988 7988 {0} numa área pequena
7989 7989 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7990 7990 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7991 7991 -----
7992 7992 {0} sem etiquetas adicionais
7993 7993 {0} relação sem a etiqueta {0}
7994 7994 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7995 7995 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7996 7996 {0} deve ser substituído por {1}
7997 7997 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7998 7998 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
7999 7999 {0} junto com addr:*
8000 8000 {0} junto com {1}
8001 8001 {0} junto com {1} e valores em conflito
8002 8002 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8003 8003 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8004 8004 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8005 8005 {0} usada em simultâneo com {1}
8006 8006 {0} valor com o símbolo +
8007 8007 {0} com vários valores
8008 8008 {0} sem {1}
8009 8009 {0} sem {1} ou {2}
8010 8010 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8011 8011 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8012 8012 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8013 8013 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8014 8014 +++++
8015 8015 {0}, use como alternativa {1}
8016 8016 {0}... [por favor digite o seu número]
8017 8017 +++++
8018 8018 +++++
8019 8019 {0}: Versão {1} (local: {2})
8020 8020 {0}: opção ilegal -- {1}
8021 8021 {0}: opção inválida -- {1}
8022 8022 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8023 8023 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8024 8024 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8025 8025 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8026 8026 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8027 8027 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8028 8028 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8029 8029 +++++
8030 8030 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8031 8031 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8032 8032 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8033 8033 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8034 8034 Łódź: Edifícios
8035 8035 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8036 8036 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8037 8037 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8038 8038 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8039 8039 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8040m 1 ({0} segmento)
8041m 1 ({0} segmentos)
8042m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8043m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8044m 3 ({0} pacote)
8045m 3 ({0} pacotes)
8046m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8047m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8048m 5 , {0} não definido
8049m 5 , {0} não definido
8050m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8051m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8052m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8053m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8054m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8055m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8056m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8057m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8058m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8059m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8060m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8061m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8062m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8063m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8064m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8065m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8066m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8067m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8068m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8069m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8070m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8071m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8072m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8073m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8074m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8075m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8076m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8077m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8078m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8079m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8080m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8081m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8082m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8083m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8084m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8085m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8086m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8087m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8088m 25 Adicionar um novo nó à linha
8089m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8090m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8091m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8092m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8093m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8094m 28 Adicionado {0} objeto
8095m 28 Adicionados {0} objetos
8096m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8097m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8098m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8099m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8100m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8101m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8102m 32 Alterar valor?
8103m 32 Alterar valores?
8104m 33 Alterar {0} objeto
8105m 33 Alterar {0} objetos
8106m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8107m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8108m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8109m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8110m 36 Clique para continuar sem este módulo
8111m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8112m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8113m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8114m 38 Combinar {0} via
8115m 38 Combinar {0} vias
8116m 39 Conflito ao descarregar
8117m 39 Conflitos ao descarregar
8118m 40 Conflito nos dados
8119m 40 Conflitos nos dados
8120m 41 Conflito: {0} por resolver
8121m 41 Conflitos: {0} por resolver
8122m 42 Eliminar {0} nó
8123m 42 Eliminar {0} nós
8124m 43 Eliminar {0} objeto
8125m 43 Eliminar {0} objetos
8126m 44 Eliminar {0} relação
8127m 44 Eliminar {0} relações
8128m 45 Eliminar {0} linha
8129m 45 Eliminar {0} linhas
8130m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8131m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8132m 47 A eliminar {0} objeto
8133m 47 A eliminar {0} objetos
8134m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8135m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8136m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8137m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8138m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8139m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8140m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8141m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8142m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8143m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8144m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8145m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8146m 54 Separar em {0} nó
8147m 54 Separar em {0} nós
8148m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8149m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8150m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8151m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8152m 57 Inserir um novo nó na linha.
8153m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8154m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8155m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8156m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8157m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8158m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8159m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8160m 61 Fundir {0} nó
8161m 61 Fundir {0} nós
8162m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8163m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8164m 63 Mover {0} nó
8165m 63 Mover {0} nós
8166m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8167m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8168m 65 Minha versão ({0} entrada)
8169m 65 Minha versão ({0} entradas)
8170m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8171m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8172m 67 Objeto eliminado
8173m 67 Objetos eliminados
8174m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8175m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8176m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8177m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8178m 70 A abrir {0} ficheiro...
8179m 70 A abrir {0} ficheiros...
8180m 71 A colar {0} etiqueta
8181m 71 A colar {0} etiquetas
8182m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8183m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8184m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8185m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8186m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8187m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8188m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8189m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8190m 76 {0} objeto limpo
8191m 76 {0} objetos limpos
8192m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8193m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8194m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8195m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8196m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8197m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8198m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8199m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8200m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8201m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8202m 82 Rodar {0} nó
8203m 82 Rodar {0} nós
8204m 83 {0} nó escalonado
8205m 83 {0} nós escalonados
8206m 84 A pesquisar em {0} objeto
8207m 84 A pesquisar em {0} objetos
8208m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8209m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8210m 86 Selecionado {0} objeto
8211m 86 Selecionados {0} objetos
8212m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8213m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8214m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8215m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8216m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8217m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8218m 90 Simplificar {0} linha
8219m 90 Simplificar {0} linhas
8220m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8221m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8222m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8223m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8224m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8225m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8226m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8227m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8228m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8229m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8230m 96 O módulo não será carregado.
8231m 96 Os módulos não serão carregados.
8232m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8233m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8234m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8235m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8236m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8237m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8238m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8239m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8240m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8241m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8242m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8243m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8244m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8245m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8246m 104 Surgiu {0} conflito.
8247m 104 Surgiram {0} conflitos.
8248m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8249m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8250m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8251m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8252m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8253m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8254m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8255m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8256m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8257m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8258m 110 {0} nó transformado
8259m 110 {0} nós transformados
8260m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8261m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8262m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8263m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8264m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8265m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8266m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8267m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8268m 115 A enviar {0} objeto...
8269m 115 A enviar {0} objetos...
8270m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8271m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8272m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8273m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8274m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8275m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8276m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8277m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8278m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8279m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8280m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8281m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8282m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8283m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8284m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8285m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8286m 124 dias
8287m 124 dias
8288m 125 marcador
8289m 125 marcador
8290m 126 nó
8291m 126 nós
8292m 127 objeto
8293m 127 objetos
8294m 128 relação
8295m 128 relações
8296m 129 em {0} objeto
8297m 129 em {0} objetos
8298m 130 linha
8299m 130 linhas
8300m 131 {0} Autor
8301m 131 {0} Autores
8302m 132 {0} Membro:
8303m 132 {0} Membros:
8304m 133 {0} consiste no marcador {1}
8305m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8306m 134 {0} eliminado
8307m 134 {0} eliminados
8308m 135 {0} diferente
8309m 135 {0} diferente
8310m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8311m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8312m 137 {0} imagem carregada.
8313m 137 {0} imagens carregadas.
8314m 138 {0} membro
8315m 138 {0} membros
8316m 139 {0} nó
8317m 139 {0} nós
8318m 140 {0} erro reportado
8319m 140 {0} erros reportados
8320m 141 {0} erro reportado descarregado.
8321m 141 {0} erros reportados descarregados.
8322m 142 {0} objeto a adicionar:
8323m 142 {0} objetos a adicionar:
8324m 143 {0} objeto a eliminar:
8325m 143 {0} objetos a eliminar:
8326m 144 {0} objeto a alterar
8327m 144 {0} objetos a alterar
8328m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8329m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8330m 146 {0} relação
8331m 146 {0} relações
8332m 147 Será alterada {0} relação.
8333m 147 Serão alteradas {0} relações.
8334m 148 {0} rota,
8335m 148 {0} rotas,
8336m 149 {0} etiqueta
8337m 149 {0} etiquetas
8338m 150 {0} trilho GPS
8339m 150 {0} trilhos GPS
8340m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8341m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8342m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8343m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8344m 153 {0} está geo-posicionada.
8345m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8346m 154 {0} linha
8347m 154 {0} linhas
8348m 155 {0} ponto
8349m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.