source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13995

Last change on this file since 13995 was 13995, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 323.6 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (o URL era:
26 26 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
27 27 (na linha {0}, coluna {1})
28 28 (nenhum objeto)
29 29 (nenhum)
30 30 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 Mistura 1:25 (ciclomotor)
58 58 Mistura 1:50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
68 68 +++++
69 69 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < após
84 84 < antes
85 85 < baixo
86 86 < cima
87 87 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
88 88 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
89 89 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
90 90 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
91 91 <anónimo>
92 92 <b>Imagens de satélite</b>:
93 93 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
94 94 <b>Fonte</b>:
95 95 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
96 96 <vírgula>
97 97 -----
98 98 <eliminar de {0} objetos>
99 99 <diferente>
100 100 <vazio>
101 101 <final-do-ficheiro>
102 102 <igual a>
103 103 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
104 104 <h2>Filtro ativado</h2>
105 105 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
106 106 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
113 113 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
114 114 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
117 117 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
118 118 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
120 120 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
123 123 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
124 124 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
126 126 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
128 128 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
129 129 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
130 130 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
133 133 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
135 135 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
136 136 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
138 138 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
140 140 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
141 141 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
142 142 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
144 144 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
145 145 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
147 147 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
148 148 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
149 149 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
150 150 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
156 156 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
158 158 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
159 159 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
163 163 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
164 164 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
165 165 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
166 166 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
167 167 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
168 168 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
170 170 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
171 171 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
172 172 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
173 173 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
174 174 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
177 177 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
178 178 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
180 180 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
181 181 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
182 182 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
183 183 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
185 185 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
186 186 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
187 187 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
188 188 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
189 189 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
190 190 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
191 191 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
192 192 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
193 193 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
197 197 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
198 198 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
199 199 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
200 200 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
201 201 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
202 202 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
203 203 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
204 204 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
205 205 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
206 206 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
207 207 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
208 208 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
211 211 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
213 213 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
214 214 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
215 215 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
216 216 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
217 217 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
218 218 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
219 219 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
220 220 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
222 222 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
223 223 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
224 224 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
225 225 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.
227 227 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
228 228 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
229 229 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
230 230 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
231 231 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
232 232 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
233 233 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
234 234 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
235 235 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
236 236 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
239 239 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
242 242 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
243 243 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
244 244 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
245 245 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
248 248 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
249 249 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
250 250 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
251 251 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
252 252 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
253 253 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
254 254 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
255 255 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
256 256 +++++
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
260 260 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
261 261 <i>em falta</i>
262 262 <chave>
263 263 <pai esquerda>
264 264 <objeto novo>
265 265 <não>
266 266 <ou>
267 267 <ponto interrogação>
268 268 <pai direita>
269 269 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
270 270 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
271 271 <nenhum>
272 272 <xou>
273 273 > antes
274 274 > depois
275 275 > abaixo
276 276 > cima
277 277 +++++
278 278 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
279 279 -----
280 280 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
281 281 Um placa com um mapa.
282 282 Uma placa com informações.
283 283 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
284 284 Uma quinta numa dada localidade
285 285 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
286 286 Linha de árvores.
287 287 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
288 288 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
289 289 Cumeeiras de uma montanha
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
292 292 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
293 293 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
294 294 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
295 295 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
296 296 -----
297 297 +++++
298 298 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
299 299 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
300 300 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
301 301 Uma árvore.
302 302 -----
303 303 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
304 304 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
305 305 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
309 309 AGIV Flandres GRB
310 310 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
311 311 AGRI preto e branco 2.5m
312 312 AK (Alaska)
313 313 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
314 314 Capacidades API
315 315 Violação de Capacidades da API
316 316 Versão API: {0}
317 317 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
318 318 -----
319 319 AS (Samoa Americana)
320 320 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
321 321 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
322 322 Abortar
323 323 Abortar Fusão
324 324 Cancelar escolha do ficheiro
325 325 Cancelar escolha do ficheiro.
326 326 Sobre
327 327 Sobre o JOSM...
328 328 Aceitar o Token de Acesso
329 329 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
330 330 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
331 331 Acesso
332 332 Token de Acesso
333 333 Token de Acesso:
334 334 Token de Acesso Secreto:
335 335 URL do Token de Acesso:
336 336 Direitos de acesso
337 337 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
338 338 -----
339 339 Alojamento
340 340 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
341 341 Precisão
342 342 Ação
343 343 Parâmetros de ação
344 344 Ações
345 345 Ações a Fazer
346 346 Ativar
347 347 Ativar camada
348 348 Ativar a camada selecionada
349 349 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
350 350 Modelos de etiquetas ativos:
351 351 Regras ativadas:
352 352 Estilos ativos:
353 353 Adicionar
354 354 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
355 355 Adicionar URL da descrição do módulo
356 356 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
357 357 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
358 358 Adicionar Etiqueta
359 359 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
360 360 Adicionar um erro
361 361 Adicionar um novo diretório dos ícones
362 362 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
363 363 Adicionar um novo nó a uma linha existente
364 364 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
366 366 Adicionar uma nova fonte à lista.
367 367 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
368 368 Adicionar uma etiqueta nova
369 369 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
370 370 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
371 371 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
372 372 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
375 375 Adicionar todas as etiquetas
376 376 Adicionar informação sobre o autor
377 377 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
378 378 Adicionar comentário ao erro reportado
379 379 Adicionar comentário ao erro reportado:
380 380 Adicionar conflito para "{0}"
381 381 Adicionar filtro.
382 382 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
383 383 Adicionar camadas
384 384 Adicionar consulta
385 385 Adicionar nó
386 386 Adicionar nó à linha
387 387 Adicionar nó à linha e ligá-los
388 388 Adicionar nó {0}
389 389 Modo de adicionar um erro
390 390 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
391 391 Adicionar relação {0}
392 392 Adicionar etiquetas selecionadas
393 393 Adicionar seleção à relação
394 394 Adicionar preferência
395 395 Adicionar consulta
396 396 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
397 397 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
398 398 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
399 399 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
400 400 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
401 401 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
402 402 Adicionar à seleção
403 403 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
404 404 Adicionar botão na barra de ferramentas
405 405 Adicionar valor?
406 406 Adicionar linha
407 407 Adicionar linha {0}
408 408 Nós adicionados em todas as interseções
409 409 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
410 410 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
411 411 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
412 412 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
413 413 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
414 414 Definições adicionais
415 415 Aditivos:
416 416 Endereço
417 417 Interpolação dos Endereços
418 418 Endereços
419 419 IBGE Brasil - Dados de endereços
420 420 Galeria de Acesso a Mina
421 421 Ajustar a saturação da cor da camada.
422 422 Ajustar luminosidade da camada
423 423 Alinhar imagem de fundo
424 424 Ajustar a opacidade da camada.
425 425 Ajustar a nitidez da camada
426 426 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
427 427 Ajustar a posição desta imagem de fundo
428 428 Ajustar fuso horário e alinhamento
429 429 Ajustável {0} não registrado ainda.
430 430 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
431 431 Centro Administrativo
432 432 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
433 433 Nível Administrativo
434 434 Avançado
435 435 Fundo Avançado: Alterado
436 436 Fundo Avançado: Não-Padrão
437 437 Parâmetros OAuth avançados
438 438 Propriedades OAuth avançadas
439 439 Preferências Avançadas
440 440 Informação detalhada
441 441 Informação detalhada (web)
442 442 Informações detalhadas dos objetos selecionados
443 443 Coluna de publicidade
444 444 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
445 445 Fotografia aérea ou de satélite
446 446 Aéreo por Cabo
447 447 +++++
448 448 Agricultura
449 449 Qualidade do ar
450 450 Base Aérea
451 451 Avião
452 452 Aeroporto / Aeródromo
453 453 Alagoas costa 2006
454 454 Área Equivalente Albers
455 455 Bebidas Alcoólicas
456 456 Alinhar Nós em Círculo
457 457 Alinhar Nós em Linha
458 458 Tudo
459 459 Todos os Ficheiros
460 460 Todos os formatos
461 461 Todos os ficheiros (*.*)
462 462 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
463 463 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
464 464 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
465 465 São suportadas todas as projeções
466 466 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
467 467 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
468 468 Todos os veículos
469 469 Horta Urbana / Comunitária
470 470 Permitir alterações nos erros reportados
471 471 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
472 472 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
473 473 Permitir o envio de trilhos GPS
474 474 Permitir o envio de dados de mapas
475 475 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
476 476 Trânsito permitido:
477 477 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
478 478 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
479 479 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
480 480 -----
481 481 Albergue de Montanha
482 482 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
483 483 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
484 484 Alterar também o nome do ficheiro
485 485 Nome alternativo
486 486 Ocultado sempre
487 487 Mostrado sempre
488 488 Atualizar sempre sem perguntar
489 489 Central de ambulância
490 490 +++++
491 491 Futebol Americano
492 492 Número de Cabos
493 493 Número de Assentos
494 494 Número de degraus
495 495 Quantidade de circuitos
496 496 Quantidade de polos
497 497 Amperagem
498 498 Parque de Diversões
499 499 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
500 500 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
501 501 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
502 502 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
503 503 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
504 504 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
505 505 Ocorreu um erro no módulo {0}
506 506 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
507 507 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
508 508 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
509 509 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
510 510 Analógico
511 511 Ângulos com íman
512 512 Íman em ângulos ativado.
513 513 Bebedouro para animais
514 514 Endereços e contactos
515 515 -----
516 516 Antiguidades
517 517 Apartamento(s)
518 518 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
519 519 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
520 520 Aplicar
521 521 Aplicar Alterações
522 522 Aplicar Etiquetas
523 523 Aplicar Resolução
524 524 Aplicar Função
525 525 Aplicar Função:
526 526 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
527 527 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
528 528 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
529 529 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
530 530 Aplicar etiqueta recente {0}
531 531 Aplicar conflitos resolvidos
532 532 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
533 533 Aplicar as alterações selecionadas
534 534 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
535 535 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
536 536 Aplicar as alterações
537 537 Aplicar o endereço da tela
538 538 Aplicar as alterações e fechar janela
539 539 Aplicar esta função a todos os membros
540 540 Aplicar?
541 541 Plataforma de Estacionamento
542 542 Aquacultura
543 543 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
544 544 +++++
545 545 +++++
546 546 Arcada
547 547 Sítio Arqueológico
548 548 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
549 549 Tiro com Arco e Flecha
550 550 Tem a certeza que quer continuar?
551 551 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
552 552 É uma área e não uma linha
553 553 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
554 554 A linha de área não está fechada
555 555 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
556 556 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
557 557 Locais
558 558 Áreas partilham o mesmo segmento
559 559 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
560 560 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
561 561 Arte
562 562 Nome do Autor
563 563 Centro de Artes
564 564 Obra de Arte (ao ar livre)
565 565 Subida total (m)
566 566 Perguntar antes de atualizar
567 567 Criar novos polígonos
568 568 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
569 569 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
570 570 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
571 571 Ponto de Encontro em Emergências
572 572 -----
573 573 Rua Associada
574 574 Aceitar
575 575 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
576 576 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
577 577 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
578 578 Atração turística
579 579 Atributos
580 580 Dispositivo de áudio não disponível
581 581 Guia Áudio
582 582 Definições de Áudio
583 583 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
584 584 Marcadores Áudio de {0}
585 585 Audio sincronizado no ponto {0}.
586 586 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
587 587 Áudio: {0}
588 588 Guia de Áudio via telemóvel?
589 589 Futebol Australiano
590 590 Autenticar
591 591 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
592 592 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
593 593 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
594 594 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
595 595 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
596 596 Autenticação
597 597 Falhou a autenticação
598 598 Autenticação:
599 599 Autor
600 600 Autor:
601 601 A autorização falhou
602 602 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
603 603 URL de autorização:
604 604 Autorizar agora
605 605 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
606 606 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
607 607 Autores
608 608 Automóvel
609 609 Carregar automaticamente as telas
610 610 Criar uma cópia de segurança automaticamente
611 611 Intervalo de gravação automática (segundos)
612 612 Ficheiros gravados automaticamente por camada
613 613 Enquadramento automático
614 614 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
615 615 Adivinhar
616 616 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
617 617 Automática
618 618 Desfibrilador Automático Portátil
619 619 Caixa Multibanco
620 620 Correção automática de etiquetas
621 621 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
622 622 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
623 623 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
624 624 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
625 625 -----
626 626 -----
627 627 Disponível
628 628 Fontes disponíveis:
629 629 Modelos de etiquetas disponíveis:
630 630 Funções disponíveis
631 631 Regras disponíveis:
632 632 Estilos disponíveis:
633 633 Proteção de avalanches
634 634 +++++
635 635 +++++
636 636 -----
637 637 Asgabate (alta resolução)
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
644 644 Atrás
645 645 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
646 646 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
647 647 -----
648 648 Fundo:
649 649 Encosto
650 650 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
651 651 Pedido Inválido
652 652 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
653 653 Resposta inválida
654 654 Carteiras / Malas
655 655 Avenida Central
656 656 Padaria
657 657 +++++
658 658 Coreto
659 659 Excedeu o limite de largura de banda
660 660 Banco
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 Zona Rochosa
664 664 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
665 665 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
666 666 -----
667 667 Quartel
668 668 Barreira
669 669 Ponto de entrada isolado
670 670 Barreiras
671 671 Barreiras e entradas
672 672 Basebol
673 673 -----
674 674 Básico
675 675 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
676 676 Bacia hidrográfica
677 677 Basquetebol
678 678 Baterias (pilhão)
679 679 Campo de Batalha
680 680 Baviera (2 m)
681 681 +++++
682 682 Baía
683 683 Praia
684 684 Resort de Praia
685 685 Voleibol de Praia
686 686 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
687 687 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
688 688 Serviços de Beleza
689 689 Camas
690 690 Camas
691 691 Apicultor
692 692 Beer Garden (não existem em Portugal)
693 693 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
694 694 Lambert 1972 Belga
695 695 Lambert 2008 Belga
696 696 Banco
697 697 +++++
698 698 Berlim aerial photograph 2011
699 699 Berlim aerial photograph 2014
700 700 Berlim aerial photograph 2015
701 701 Berlim fotografias aéreas 2016
702 702 Berlim fotografias aéreas 2017
703 703 Melhor aproximação: {0}
704 704 Bebidas
705 705 Bicicleta
706 706 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
707 707 Rota de Ciclismo
708 708 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
709 709 Aluguer de bicicletas
710 710 Reparação de bicicletas
711 711 Vende bicicletas
712 712 Limpeza de bicicletas (paga)
713 713 Loja de Bicicletas
714 714 Painel de publicidade (outdoor)
715 715 Bilhar
716 716 Imagens de satélite do Bing
717 717 Biodiesel
718 718 Gerador de Energia a Biofuel
719 719 Gerador de Energia a Biogás
720 720 Gerador de Energia a Biomassa
721 721 Cabana para Observação de Aves
722 722 +++++
723 723 Ferreiro
724 724 Bloco (cimento / pedra)
725 725 Azul:
726 726 Informação Mostrada
727 727 Barco
728 728 Estaleiro Naval
729 729 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
730 730 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
731 731 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
732 732 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
733 733 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
734 734 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
735 735 Pilar
736 736 Tipo de barreira
737 737 -----
738 738 Bonvillars Ortofoto 2013
739 739 Livraria
740 740 Casa de Apostas
741 741 Nome do alinhamento:
742 742 Favoritos
743 743 Bordéus - 2012
744 744 +++++
745 745 Posto Alfandegário
746 746 Tipo de fronteira
747 747 Ambos os nós
748 748 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
749 749 Fronteiras
750 750 Limites das entradas de imagens selecionadas:
751 751 Fronteira
752 752 Marco de Fronteira
753 753 Nós duplicados em fronteiras
754 754 Tipo de fronteira
755 755 Caixa de Limites
756 756 Caixa de limites (projetada):
757 757 Caixa de limites:
758 758 Coordenadas dos Limites
759 759 +++++
760 760 Operador da filial
761 761 Tipo de torre do ramal
762 762 Marca
763 763 +++++
764 764 Quebra-mar / molhe
765 765 Peq. fabricante de cerveja
766 766 Ponte
767 767 Suporte da Ponte
768 768 -----
769 769 Contorno de Ponte (área)
770 770 Pontes
771 771 +++++
772 772 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
773 773 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
774 774 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
775 775 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
776 776 Bordel
777 777 Terreno industrial abandonado
778 778 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
779 779 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
780 780 Templo Budista
781 781 Pára-choques de via férrea
782 782 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
783 783 Criar consulta
784 784 Criar consulta e executar
785 785 Edifício
786 786 Passagem em edifício (túnel)
787 787 Nós duplicados de edifícios
788 788 Edifício dentro de edifício
789 789 -----
790 790 A construir o menu inicial
791 791 Parte de Edifício
792 792 Tipo de edifício
793 793 -----
794 794 Estilo de origem, diretório interno:
795 795 Interno:
796 796 Lomba (~30cm, convexa)
797 797 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
798 798 Búnquer
799 799 Silo em Corredor/Trincheira
800 800 Autocarro
801 801 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
802 802 Plataforma Rodoviária
803 803 Estação de Autocarros
804 804 Paragem de Autocarro
805 805 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
806 806 Paragem de autocarro (em desuso)
807 807 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
808 808 Talho
809 809 Por botão
810 810 Pelo Código (EPSG)
811 811 Bytom: Edifícios
812 812 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
813 813 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
814 814 Będzin: Edifícios
815 815 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
816 816 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
817 817 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
818 818 CEE azul
819 819 CEE vermelho 16A
820 820 CEE vermelho 32A
821 821 +++++
822 822 GNC (Gás Natural Comprimido)
823 823 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
824 824 CT (Coneticute)
825 825 Teleférico
826 826 Conteúdos da cache
827 827 Nome da cache
828 828 Estatísticas da cache: {0}
829 829 Cadastro
830 830 Café
831 831 +++++
832 832 A Calcular Área de Descarregamento
833 833 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
834 834 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
835 835 Câmara
836 836 +++++
837 837 +++++
838 838 Parque de Campismo
839 839 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
840 840 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
841 841 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
842 842 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
843 843 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
844 844 -----
845 845 Futebol Canadiano
846 846 +++++
847 847 Cancelar
848 848 Cancelar e voltar à janela anterior
849 849 Cancelar autenticação
850 850 Cancelar auto-incremento para este campo
851 851 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
852 852 Cancelar resolução de conflitos
853 853 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
854 854 Cancelar operação
855 855 Cancelar as alterações e fechar janela
856 856 Cancelar o envio e continuar a editar
857 857 Cancelar envio
858 858 Continuar a editar a relação
859 859 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
860 860 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
861 861 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
862 862 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
863 863 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
864 864 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
865 865 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
866 866 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
867 867 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
868 868 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
869 869 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
870 870 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
871 871 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
872 872 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
873 873 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
874 874 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
875 875 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
876 876 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
877 877 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
878 878 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
879 879 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
880 880 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
881 881 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
882 882 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
883 883 Não foi possível resolver o conflito pendente.
884 884 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
885 885 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
886 886 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
887 887 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
888 888 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
889 889 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
890 890 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
891 891 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
892 892 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
893 893 Canoa
894 894 Canoagem/Caiaque
895 895 Latas (integrado no embalão)
896 896 -----
897 897 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
898 898 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
899 899 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
900 900 Canvec - Inglês
901 901 Canvec - Francês
902 902 Capacidade
903 903 Capacidade (total)
904 904 -----
905 905 +++++
906 906 Carro
907 907 Loja de Automóveis
908 908 Marca de carro
909 909 Parque para Caravanas
910 910 Permitidas Autocaravanas
911 911 Cartão
912 912 Carga
913 913 Carpinteiro
914 914 +++++
915 915 Cartoriviera - Ortofoto 2012
916 916 Contantor ou Elsan
917 917 Dinheiro
918 918 +++++
919 919 +++++
920 920 Castelo
921 921 Espanha - Catastro
922 922 Cattering
923 923 Grelha Anti-Gado
924 924 Causa:
925 925 Entrada de Caverna
926 926 Cemitério
927 927 Corrimão no centro
928 928 Centro da caixa de limites:
929 929 Centrar vista
930 930 Meridiano central
931 931 Centroide:
932 932 O certificado foi instalado com êxito.
933 933 O certificado foi desinstalado com êxito.
934 934 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
935 935 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
936 936 Certificado:
937 937 Corrente Metálica
938 938 Chave de correntes de bicicleta
939 939 Telecadeira
940 940 Chalé
941 941 Alterar Etiquetas
942 942 Inverter direções?
943 943 Alterar preferência de lista de listas
944 944 Alterar preferência de lista de mapas
945 945 Alterar preferência de lista
946 946 Alterar nó {0}
947 947 Alterar nós de{0}
948 948 Alterar as definições de proxy
949 949 Alterar relação
950 950 Alterar função de membro em {0} {1}
951 951 Alterar relação {0}
952 952 Alterar resolução
953 953 Alterar preferência de expressão
954 954 Alterar nome da pasta do JOSM
955 955 Altere de novo a projeção ou remova a camada
956 956 Alterar a seleção
957 957 Alterar a vista
958 958 Alterar a visibilidade da camada selecionada
959 959 Alterar linha {0}
960 960 As alterações necessitam de ser enviadas?
961 961 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
962 962 Conjunto de alterações
963 963 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
964 964 Identificador do Conjunto de Alterações:
965 965 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
966 966 Gestor de Conjuntos de Alterações
967 967 Conjunto de alterações fechado
968 968 Comentário do conjunto de alterações
969 969 Comentário do Conj. Alterações:
970 970 Identificador do Conj. Alterações:
971 971 Informação do conjunto de alterações
972 972 O conjunto de alterações está cheio
973 973 Fonte das informações do conjunto de alterações
974 974 Conjunto de alterações {0}
975 975 Conjuntos de alterações
976 976 Alteração manual de atalhos de teclado.
977 977 Posto de Abastecimento de Eletricidade
978 978 Loja de Caridade
979 979 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
980 980 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
981 981 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
982 982 Ative se preferir a direção oposta
983 983 A cada (minutos):
984 984 Verificar no servidor
985 985 Verificar chaves das etiquetas.
986 986 Verificar valores das etiquetas.
987 987 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
988 988 A verificar pais dos objetos eliminados
989 989 A verificar requisitos prévios do módulo...
990 990 -----
991 991 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
992 992 Verifica se existem erros nas capacidades API
993 993 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
994 994 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
995 995 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
996 996 Verifica se existem erros em relações.
997 997 Verifica se existem erros nos endereços
998 998 Verifica se existem erros em vias
999 999 Verifica se existem errros em relações
1000 1000 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1001 1001 Verifica se existem erros de geometria
1002 1002 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1003 1003 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1004 1004 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1005 1005 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1006 1006 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1007 1007 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1008 1008 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1009 1009 Verifica se existem erros em valores numéricos
1010 1010 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1011 1011 Erros de checksum: {0}
1012 1012 Queijaria
1013 1013 Parafarmácia
1014 1014 +++++
1015 1015 Gincana
1016 1016 Relações Filho
1017 1017 Chaminé Industrial
1018 1018 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1019 1019 Chinês
1020 1020 Estrangulador
1021 1021 Escolher
1022 1022 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1023 1023 Escolha uma cor
1024 1024 Escolher uma cor para {0}
1025 1025 Escolher licença
1026 1026 Escolha um valor
1027 1027 -----
1028 1028 Escolha o ficheiro de perfil
1029 1029 Escolher a etiqueta recente {0}
1030 1030 Escolha as verificações a usar
1031 1031 Escolha o tipo de objeto
1032 1032 Escolha o servidor de pesquisa:
1033 1033 Escolher trilhos GPS visíveis
1034 1034 Chorzów: Edifícios
1035 1035 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1036 1036 Igreja / Capela
1037 1037 Circunferência (metros)
1038 1038 +++++
1039 1039 Capital de Distrito (cidade)
1040 1040 Sinal de Limite de Cidade
1041 1041 Muralha de cidade
1042 1042 Nome da localidade
1043 1043 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1044 1044 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1045 1045 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1046 1046 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1047 1047 Sub-tipo
1048 1048 Limpar
1049 1049 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1050 1050 Limpar memória
1051 1051 Limpar caixa de texto
1052 1052 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1053 1053 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1054 1054 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1055 1055 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1056 1056 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1057 1057 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1058 1058 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1059 1059 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1060 1060 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1061 1061 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1062 1062 Clique na localização onde quer reportar um erro
1063 1063 Clique para abortar e continuar a editar
1064 1064 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1065 1065 Clique para abortar a fusão dos nós
1066 1066 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1067 1067 Clique para abortar o envio
1068 1068 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1069 1069 Clique para cancelar.
1070 1070 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1071 1071 Clique para cancelar a operação em curso
1072 1072 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1073 1073 Clique para fechar esta janela
1074 1074 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1075 1075 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1076 1076 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1077 1077 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1078 1078 Clique para fechar a janela
1079 1079 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1080 1080 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1081 1081 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1082 1082 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1083 1083 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1084 1084 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1085 1085 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1086 1086 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1087 1087 Clique para descarregar
1088 1088 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1089 1089 Clique para descarregar a área selecionada
1090 1090 Clique para manter o módulo ''{0}''
1091 1091 Clique para minimizar/maximizar o painel
1092 1092 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1093 1093 Mostra várias opções das imagens de fundo
1094 1094 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1095 1095 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1096 1096 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1097 1097 Clique para reiniciar mais tarde.
1098 1098 Clique para obter um Token de Pedido
1099 1099 Clique para obter um Token de Acesso
1100 1100 Clique para regressar à janela de Envio
1101 1101 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1102 1102 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1103 1103 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1104 1104 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1105 1105 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1106 1106 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1107 1107 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1108 1108 Clique para testar o Token de Acesso
1109 1109 Clique para atualizar os módulos ativos
1110 1110 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1111 1111 Excedeu o tempo de resposta
1112 1112 Falésia / Arriba
1113 1113 Escalada
1114 1114 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1115 1115 Relógio
1116 1116 Fechar
1117 1117 Fechar mesmo assim
1118 1118 Fechar conjunto de alterações após o envio
1119 1119 Fechar conjunto de alterações
1120 1120 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1121 1121 Fechar erro
1122 1122 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1123 1123 Fechar conjuntos de alterações abertos
1124 1124 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1125 1125 Fechar janela
1126 1126 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1127 1127 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1128 1128 Fechar a janela e cancelar a autorização
1129 1129 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1130 1130 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1131 1131 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1132 1132 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1133 1133 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1134 1134 Fechado após -
1135 1135 Fechado em
1136 1136 Fechado em:
1137 1137 Descrição curta
1138 1138 A fechar o conjunto de alterações
1139 1139 A fechar o conjunto de alterações {0}
1140 1140 A fechar o conjunto de alterações...
1141 1141 Roupas
1142 1142 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1143 1143 Gerador de Energia a Carvão
1144 1144 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1145 1145 -----
1146 1146 Linha Costeira
1147 1147 Linha costeira dentro de {1}
1148 1148 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1149 1149 Linhas costeiras
1150 1150 Café em grão/moído
1151 1151 Moedas
1152 1152 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1153 1153 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1154 1154 Horário de recolha
1155 1155 Colégio
1156 1156 Colunata
1157 1157 Cor
1158 1158 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1159 1159 Nome da Cor:
1160 1160 Saturação das cores
1161 1161 Cores
1162 1162 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1163 1163 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1164 1164 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1165 1165 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1166 1166 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1167 1167 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1168 1168 Cor do fundo
1169 1169 Cor do contorno/seta
1170 1170 Cor do texto
1171 1171 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1172 1172 Combinar Linhas
1173 1173 Confirmação da combinação
1174 1174 Combinar várias linhas numa só.
1175 1175 Combinar trilhos desta camada
1176 1176 Via para ciclistas e peões
1177 1177 Comando
1178 1178 Pilha de Comandos
1179 1179 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1180 1180 Comentário
1181 1181 Comentar o erro no mapa
1182 1182 Comentário:
1183 1183 Escritórios
1184 1184 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1185 1185 Configurações Comuns
1186 1186 Abreviatura comum do nome
1187 1187 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1188 1188 Centro Comunitário
1189 1189 Comparar
1190 1190 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1191 1191 Ar Comprimido
1192 1192 Informática
1193 1193 Etiquetas condicionais
1194 1194 Confeitaria
1195 1195 Definir Sites de Módulos
1196 1196 Configurar definições avançadas
1197 1197 Configurar módulos disponíveis.
1198 1198 Configurar sites...
1199 1199 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1200 1200 Configurar barra de ferramentas
1201 1201 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1202 1202 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1203 1203 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1204 1204 Confirmar Limpeza
1205 1205 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1206 1206 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1207 1207 Confirmar função em branco
1208 1208 Confirmação
1209 1209 Conflito
1210 1210 Resolução de Conflitos
1211 1211 Conflito em segundo plano
1212 1212 Conflito em segundo plano: combinado
1213 1213 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1214 1214 Conflito em segundo plano: ignorado
1215 1215 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1216 1216 Conflito em segundo plano: linha vazia
1217 1217 Conflito em segundo plano: congelado
1218 1218 Conflito em segundo plano: a comparar
1219 1219 Conflito em segundo plano: no oposto
1220 1220 Conflito em segundo plano: manter
1221 1221 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1222 1222 Conflito em segundo plano: manter membro
1223 1223 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1224 1224 Conflito em segundo plano: sem conflito
1225 1225 Conflito em segundo plano: não oposto
1226 1226 Conflito em segundo plano: remover membro
1227 1227 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1228 1228 Conflito em segundo plano: selecionado
1229 1229 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1230 1230 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1231 1231 Conflito em primeiro plano
1232 1232 Conflito em primeiro plano: ignorado
1233 1233 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1234 1234 Conflito em primeiro plano: a comparar
1235 1235 Conflito em primeiro plano: mantido
1236 1236 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1237 1237 Conflito em primeiro plano: manter membro
1238 1238 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1239 1239 Conflito em primeiro plano: remover membro
1240 1240 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1241 1241 Conflito em primeiro plano: por resolver
1242 1242 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1243 1243 Conflito não resolvido por completo
1244 1244 Conflitos
1245 1245 Surgiram conflitos
1246 1246 Conflitos em etiquetas coladas
1247 1247 Conflitos ao combinar objetos
1248 1248 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1249 1249 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1250 1250 Ligar linha existente ao nó
1251 1251 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1252 1252 Definições de Ligação
1253 1253 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1254 1254 Falhou a ligação ao API
1255 1255 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1256 1256 Em construção
1257 1257 Área em construção
1258 1258 Chave de Consumidor:
1259 1259 Segredo de Consumidor:
1260 1260 Contactos (esquema comum)
1261 1261 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1262 1262 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1263 1263 A contactar o servidor...
1264 1264 Conteúdo
1265 1265 Continente
1266 1266 Continuar
1267 1267 Continuar mesmo assim
1268 1268 Continuar como está
1269 1269 Continuar a resolver
1270 1270 Continuar a enviar
1271 1271 Continuar a enviar
1272 1272 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1273 1273 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1274 1274 Contornos na Noruega
1275 1275 Contribuições
1276 1276 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1277 1277 Converter numa camada GPX (GPS)
1278 1278 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1279 1279 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1280 1280 Converter em camada de dados
1281 1281 Convertido de: {0}
1282 1282 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1283 1283 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1284 1284 Coordenadas
1285 1285 Coordenadas (projetadas):
1286 1286 Coordenadas importadas: {0}
1287 1287 Coordenadas:
1288 1288 Coordenadas:
1289 1289 Copiar
1290 1290 Copiar coordenadas
1291 1291 Loja de Cópias
1292 1292 Copiar Etiquetas
1293 1293 Copiar Valor
1294 1294 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1295 1295 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1296 1296 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1297 1297 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1298 1298 Copiar caminho da imagem
1299 1299 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1300 1300 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1301 1301 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1302 1302 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1303 1303 Cópia de {0}
1304 1304 Copiar as etiquetas selecionadas
1305 1305 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1306 1306 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1307 1307 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1308 1308 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1309 1309 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1310 1310 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1311 1311 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1312 1312 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1313 1313 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1314 1314 Copiar para memória e fechar
1315 1315 Cópia {1} de {0}
1316 1316 Direitos de autor (URL)
1317 1317 Ano do direito de autor
1318 1318 Corresponder
1319 1319 Corresponder imagens com o trilho GPX
1320 1320 Correlacionar com GPX
1321 1321 Cosmética
1322 1322 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1323 1323 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1324 1324 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1325 1325 Não foi possível exportar ''{0}''.
1326 1326 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1327 1327 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1328 1328 Não foi possível importar ''{0}''.
1329 1329 Não foi possível importar os ficheiros.
1330 1330 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1331 1331 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1332 1332 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1333 1333 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1334 1334 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1335 1335 Não foi possível ler "{0}"
1336 1336 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1337 1337 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1338 1338 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1339 1339 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1340 1340 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1341 1341 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1342 1342 Nº de bocas
1343 1343 País
1344 1344 Código do país
1345 1345 Distrito / Condado
1346 1346 Tribunal
1347 1347 Coberto
1348 1348 Coberto (telhado)
1349 1349 Reservatório Coberto
1350 1350 Ofícios
1351 1351 Grua
1352 1352 Criar
1353 1353 Criar um Círculo
1354 1354 Criar Nova Pasta
1355 1355 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1356 1356 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1357 1357 Criar uma nova camada de mapa.
1358 1358 Adicionar um erro
1359 1359 Criar uma relação
1360 1360 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1361 1361 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1362 1362 Criar favorito
1363 1363 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1364 1364 Criar multi-polígono
1365 1365 Criar novo nó.
1366 1366 Criar objetos
1367 1367 Criar relação na camada ''{0}''
1368 1368 Adicionar erro
1369 1369 Criado
1370 1370 Criado em
1371 1371 Criado em:
1372 1372 Criado antes de -
1373 1373 Criado por:
1374 1374 Data criação
1375 1375 Criado em:
1376 1376 A criar conjunto de alterações...
1377 1377 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1378 1378 Cartões Bancários de Crédito
1379 1379 Críquete
1380 1380 Tipo de cultura
1381 1381 +++++
1382 1382 Cruz
1383 1383 Atravessamento permitido com bicicleta
1384 1384 Atravessamento permitido a cavalo
1385 1385 Passagem de Peões Ferroviária
1386 1386 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1387 1387 Barreiras que se cruzam
1388 1388 Fronteiras que se cruzam
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Tipo de passagem de peões ferroviária
1405 1405 Sub-tipo de passagem
1406 1406 -----
1407 1407 Cursos de água que se cruzam
1408 1408 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1409 1409 Criptomoedas
1410 1410 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1411 1411 Cozinha
1412 1412 Cultura
1413 1413 Tubo de drenagem
1414 1414 Seleção Atual
1415 1415 Situação Atual
1416 1416 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1417 1417 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1418 1418 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1419 1419 O valor atual é o valor de origem.
1420 1420 Aproximação atual
1421 1421 Aproximação atual: {0}
1422 1422 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1423 1423 Loja de Cortinados
1424 1424 Lomba tipo almofada
1425 1425 Personalizado
1426 1426 Projeção Personalizada
1427 1427 Link personalizado
1428 1428 -----
1429 1429 Alterar Cor
1430 1430 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1431 1431 Personalizar o estilo
1432 1432 Alterar visualização do trilho GPS
1433 1433 Cortar
1434 1434 Atalhada (linha limpa de mato)
1435 1435 Corte feito no terreno
1436 1436 Chicana Pedestre
1437 1437 Faixa / Via separada para bicicletas
1438 1438 Ciclovia
1439 1439 Ciclovia esquerda
1440 1440 Ciclovia direita
1441 1441 Dependência recíproca entre relações:
1442 1442 Ciclismo
1443 1443 Dependências recíprocas
1444 1444 Checoslováquia - CUZK:KM
1445 1445 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1446 1446 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1447 1447 Checoslováquia pLPIS
1448 1448 Częstochowa: Edifícios
1449 1449 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1450 1450 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1451 1451 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 DC (Distrito de Colúmbia)
1456 1456 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1457 1457 +++++
1458 1458 +++++
1459 1459 DKV (Alemanha)
1460 1460 Laticínios
1461 1461 Barragem
1462 1462 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1463 1463 Erro de Dados
1464 1464 Camada de Dados {0}
1465 1465 Conjunto de Dados:
1466 1466 Fonte e tipo de dados:
1467 1467 Fontes de dados ({0})
1468 1468 Verificador de dados
1469 1469 Dados:
1470 1470 Base de dados fora de serviço para manutenção
1471 1471 Testar consistência dos dados
1472 1472 Data
1473 1473 Data das imagens aéreas: {0}
1474 1474 Data:
1475 1475 Data:
1476 1476 Nome do datum
1477 1477 Cartões Bancários de Débito
1478 1478 Informações de depuração
1479 1479 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1480 1480 Graus Decimais
1481 1481 Decisão
1482 1482 Afastar enquadramento
1483 1483 Caminho exclusivo para cavalos
1484 1484 Ciclovia Exclusiva
1485 1485 Via Pedonal Exclusiva
1486 1486 Padrão
1487 1487 Padrão (escolhido automaticamente)
1488 1488 Padrão (aberto, fechado, novo)
1489 1489 Projeção padrão
1490 1490 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1491 1491 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1492 1492 Valor padrão é ''{0}''.
1493 1493 Valor padrão: {0}
1494 1494 Padrão: {0}
1495 1495 A definição de {0} é incerta
1496 1496 Delaware 2012 Ortofotografia
1497 1497 -----
1498 1498 Eliminar
1499 1499 Eliminar Ficheiro
1500 1500 Eliminar ficheiro do disco
1501 1501 Eliminar Camada
1502 1502 Modo de Eliminação
1503 1503 Eliminar Etiquetas
1504 1504 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1505 1505 Confirmação de eliminação
1506 1506 Eliminar relações duplicadas
1507 1507 Eliminar linhas duplicadas
1508 1508 Eliminar filtro.
1509 1509 Retirar da relação
1510 1510 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1511 1511 Eliminar membros incompletos?
1512 1512 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1513 1513 Eliminar nó {0}
1514 1514 Eliminar nós ou linhas.
1515 1515 Eliminar agora!
1516 1516 Eliminar objectos
1517 1517 Eliminar relação {0}
1518 1518 Eliminar relação?
1519 1519 Eliminar relações
1520 1520 Elimina os objetos selecionados.
1521 1521 Eliminar consulta
1522 1522 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1523 1523 Eliminar a relação editada
1524 1524 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1525 1525 Eliminar as camadas selecionadas.
1526 1526 Eliminar a relação selecionada
1527 1527 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1528 1528 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1529 1529 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1530 1530 Eliminar linha {0}
1531 1531 Eliminado
1532 1532 Eliminar ''{0}''
1533 1533 Estado eliminado:
1534 1534 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1535 1535 Eliminado o nó referido por {0}
1536 1536 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1537 1537 Objetos eliminados ou movidos
1538 1538 Relação eliminada
1539 1539 A relação eliminada {0} contém membros
1540 1540 A linha eliminada {0} contém nós
1541 1541 Loja de Gourmet
1542 1542 Entrega ao domicílio
1543 1543 +++++
1544 1544 Comunidade religiosa
1545 1545 Denotação
1546 1546 Dentista
1547 1547 Grande Armazém
1548 1548 Etiquetas em desuso
1549 1549 Profundidade em metros
1550 1550 Descida total (m)
1551 1551 Descrição
1552 1552 Descrição
1553 1553 Descrição: {0}
1554 1554 Destino
1555 1555 Sinal de Destino/Direções
1556 1556 Referência do destino
1557 1557 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1558 1558 Nível de Detalhe
1559 1559 Informação detalhada: {0} <> {1}
1560 1560 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Detalhes
1640 1640 Detalhes...
1641 1641 Detalhes:
1642 1642 -----
1643 1643 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1644 1644 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1645 1645 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1646 1646 A determinar o identificador de utilizador...
1647 1647 A determinar os módulos a carregar...
1648 1648 Rota de Desvio
1649 1649 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1650 1650 +++++
1651 1651 Painéis laterais
1652 1652 Diâmetro (em mm)
1653 1653 -----
1654 1654 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1655 1655 +++++
1656 1656 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1657 1657 -----
1658 1658 Gerador de Energia a Diesel
1659 1659 Diesel para pesados
1660 1660 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1661 1661 Grau de Dificuldate
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 +++++
1665 1665 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1666 1666 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1667 1667 +++++
1668 1668 +++++
1669 1669 +++++
1670 1670 +++++
1671 1671 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1672 1672 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1673 1673 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1674 1674 +++++
1675 1675 Sentido do trânsito
1676 1676 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1677 1677 Direção em graus
1678 1678 Desativar
1679 1679 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1680 1680 Desativar todos os outros módulos
1681 1681 Desativar módulo
1682 1682 Rejeitar
1683 1683 Chave descartável: segundo plano
1684 1684 Chave descartável: primeiro plano
1685 1685 Chave descartável: seleção no segundo plano
1686 1686 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1687 1687 Desligar Nó da Linha
1688 1688 Separa o nó da linha a que está ligado
1689 1689 Não recomendar envio
1690 1690 +++++
1691 1691 Discussão
1692 1692 Discussões
1693 1693 Medicamentos c/receita médica?
1694 1694 Mostrador
1695 1695 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1696 1696 Mostrar datas no formato ISO
1697 1697 Definições de Apresentação
1698 1698 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1699 1699 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1700 1700 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1701 1701 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1702 1702 Mostrar coordenadas como
1703 1703 Mostrar chaves descartáveis
1704 1704 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1705 1705 Mostrar imagens geo-posicionadas
1706 1706 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1707 1707 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1708 1708 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1709 1709 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1710 1710 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1711 1711 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1712 1712 Mostrar o menu ''Áudio''.
1713 1713 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1714 1714 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1715 1715 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1716 1716 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1717 1717 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1718 1718 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1719 1719 Aproximação de visualização: {0}
1720 1720 Mostrador:
1721 1721 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1722 1722 Mostra a versão do JOSM e sai
1723 1723 Distância (quilómetros)
1724 1724 Distância (km)
1725 1725 Distância:
1726 1726 Distribuir Nós
1727 1727 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1728 1728 Distrito
1729 1729 Abandonado
1730 1730 Ferrovia Não Usada
1731 1731 Fosso / Vala / Trincheira
1732 1732 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1733 1733 Divisão
1734 1734 Não aplicar alterações
1735 1735 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1736 1736 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1737 1737 Não esconder a barra de estado
1738 1738 Não esconder a barra de ferramentas
1739 1739 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1740 1740 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1741 1741 Não mostrar de novo este aviso
1742 1742 Não mostrar de novo (esta operação)
1743 1743 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1744 1744 Não mostrar mais esta mensagem
1745 1745 Quer mesmo aplicar a nova função?
1746 1746 Quer permitir isto?
1747 1747 Quer colar estas etiquetas?
1748 1748 Loja de Bricolagem
1749 1749 Doca
1750 1750 Médico Privado
1751 1751 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1752 1752 Parque para Cães
1753 1753 Corridas de Cães
1754 1754 +++++
1755 1755 Estereográfica Dupla
1756 1756 Conflito duplo
1757 1757 Descer
1758 1758 Descarregar
1759 1759 Descarregar Todos os Filhos
1760 1760 Descarregar OSM comprimido
1761 1761 Descarregar OSM Change comprimido
1762 1762 Descarregar dados GPS
1763 1763 Localização do Descarregamento
1764 1764 Descarregar do OSM
1765 1765 Descarregar OSM Change
1766 1766 Descarregar erro reportado pelo ID
1767 1767 Descarregar erros reportados
1768 1768 Descarregar erros reportados pelo limite
1769 1769 Descarregar URL OSM
1770 1770 Descarregar objeto pelo ID
1771 1771 Descarregar Módulo
1772 1772 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1773 1773 Descarregar filhos selecionados
1774 1774 Descarregar URL
1775 1775 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1776 1776 Descarregar todos os dados?
1777 1777 Descarregar todos os membros incompletos
1778 1778 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1779 1779 Descarregar e reiniciar
1780 1780 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1781 1781 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1782 1782 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1783 1783 Descarregar numa camada nova
1784 1784 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1785 1785 Descarregar objetos alterados
1786 1786 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1787 1787 Descarregar conjuntos de alterações
1788 1788 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1789 1789 Descarregar conteúdo
1790 1790 Descarregar dados
1791 1791 Descarregar tudo num raio de:
1792 1792 Terminou o descarregamento
1793 1793 Descarregar do OSM
1794 1794 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1795 1795 Descarregar da API do Overpass
1796 1796 Descarregar na vista atual
1797 1797 Descarregar membros incompletos
1798 1798 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1799 1799 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1800 1800 Descarregar lista
1801 1801 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1802 1802 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1803 1803 Descarregar membros
1804 1804 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1805 1805 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1806 1806 Descarregar perto de:
1807 1807 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1808 1808 Descarregar erros reportados na vista atual
1809 1809 Descarregar agora
1810 1810 Descarregar objeto
1811 1811 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1812 1812 Descarregar objeto...
1813 1813 Descarregar objetos
1814 1814 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1815 1815 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1816 1816 Descarregar linhas/relações pai...
1817 1817 Descarregar lista de módulos...
1818 1818 Descarregar módulos
1819 1819 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1820 1820 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1821 1821 Descarregar referentes (relações-pai)
1822 1822 Descarregar relações referentes
1823 1823 Descarregar os membros da relação
1824 1824 Descarregar relações
1825 1825 Descarregar os membros incompletos selecionados
1826 1826 Descarregar as relações selecionadas
1827 1827 Descarregar sessão
1828 1828 Descarregamento ignorado
1829 1829 Descarregar área
1830 1830 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1831 1831 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1832 1832 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1833 1833 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1834 1834 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1835 1835 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1836 1836 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1837 1837 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1838 1838 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1839 1839 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1840 1840 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1841 1841 Dados GPX descarregados
1842 1842 Descarregadas {0}/{1} telas
1843 1843 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1844 1844 A descarregar dados do GPS
1845 1845 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1846 1846 A descarregar errros reportados no OSM...
1847 1847 A Descarregar o Módulo {0}...
1848 1848 A descarregar a "Mensagem do dia"
1849 1849 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1850 1850 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1851 1851 A descarregar os conjuntos de alterações...
1852 1852 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1853 1853 A descarregar dados
1854 1854 A descarregar os dados
1855 1855 A descarregar ficheiro
1856 1856 A descarregar o histórico...
1857 1857 A descarregar erros reportados
1858 1858 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1859 1859 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1860 1860 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1861 1861 A descarregar as relações referentes ...
1862 1862 A descarregar as linhas referentes ...
1863 1863 A descarregar relação {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Telesqui (genérico)
1866 1866 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1867 1867 Arrastar cabeça de reprodução
1868 1868 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1869 1869 Vala de Drenagem
1870 1870 Desenhar
1871 1871 Mostrar setas de direção das linhas
1872 1872 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1873 1873 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1874 1874 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1875 1875 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1876 1876 Mostrar limites dos dados descarregados
1877 1877 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1878 1878 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1879 1879 Mostrar camadas inativas noutra cor
1880 1880 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1881 1881 Mostrar pontos GPS maiores
1882 1882 Mostrar linhas entre pontos GPS
1883 1883 Desenhar nós
1884 1884 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1885 1885 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1886 1886 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1887 1887 Mostrar números de ordem dos segmentos
1888 1888 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1889 1889 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1890 1890 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1891 1891 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1892 1892 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1893 1893 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1894 1894 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1895 1895 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1896 1896 Largura das linhas GPS (GPX)
1897 1897 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1898 1898 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1899 1899 Cinema ao ar livre (drive-in)
1900 1900 Escola de Condução
1901 1901 Imagens de Drone (Haiti)
1902 1902 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1903 1903 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1904 1904 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1905 1905 -----
1906 1906 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1907 1907 Limpeza a Seco
1908 1908 Alinhamento duplo
1909 1909 Alinhamento duplo ativo.
1910 1910 Estação de Despejo de Esgotos
1911 1911 Dunlop (bicicletas no Japão)
1912 1912 Duplicar
1913 1913 Números de porta duplicados
1914 1914 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1915 1915 Duplicar seleção.
1916 1916 Duplicar esta camada
1917 1917 Nós duplicados
1918 1918 Relações duplicadas
1919 1919 Nós em linhas duplicados
1920 1920 Linhas duplicadas
1921 1921 Dinâmico
1922 1922 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1923 1923 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1924 1924 +++++
1925 1925 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1926 1926 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1927 1927 O endereço de email não é válido
1928 1928 E10 (mistura com 10% Etanol)
1929 1929 E85 (mistura com 85% Etanol)
1930 1930 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1931 1931 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1932 1932 Este/Norte
1933 1933 Para este
1934 1934 Editar
1935 1935 Editar Atributos da Via:
1936 1936 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1937 1937 Editar Etiquetas
1938 1938 Editar também …
1939 1939 Editar filtro.
1940 1940 Editar lista de ignorar
1941 1941 Editar item
1942 1942 Editar a latitude e longitude de um nó.
1943 1943 Criar relação na camada ''{0}''
1944 1944 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1945 1945 Editar consulta selecionada
1946 1946 Editar atalho
1947 1947 Editar fonte:
1948 1948 Editar esta página de ajuda
1949 1949 Editar a relação selecionada
1950 1950 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1951 1951 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1952 1952 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1953 1953 Editar a relação a que o membro da relação depende
1954 1954 Editar o diretório de ícones selecionado
1955 1955 Editar a fonte selecionada.
1956 1956 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1957 1957 Barra de ferramentas de edição
1958 1958 Editar: {0}
1959 1959 Editado em:
1960 1960 Editado por:
1961 1961 +++++
1962 1962 Educação
1963 1963 Mapa educacional (WMS)
1964 1964 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1965 1965 Aparelhos Elétricos
1966 1966 Eletricista
1967 1967 Eletrificado
1968 1968 Eletrónica
1969 1969 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1970 1970 Eletrónica de Consumo
1971 1971 São suportados os elementos do tipo {0}
1972 1972 Altitude (m)
1973 1973 Elevador
1974 1974 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1975 1975 Nome da elipsóide
1976 1976 parâmetros da elipsóide
1977 1977 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1978 1978 Email
1979 1979 Verificação de email
1980 1980 Elevação feita no terreno
1981 1981 Embaixada
1982 1982 Emergência
1983 1983 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1984 1984 Telefone de Emergência
1985 1985 Telefone de Emergência
1986 1986 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1987 1987 Veículos de emergência
1988 1988 Documento vazio
1989 1989 Metadados vazios
1990 1990 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1991 1991 Linhas vazias
1992 1992 Ativar
1993 1993 Ativar HTTPS
1994 1994 Ativar os ícones de origem
1995 1995 Ativar filtro
1996 1996 Ativar controlo remoto
1997 1997 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1998 1998 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1999 1999 Ativar ou desativar o modo avançado
2000 2000 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2001 2001 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2002 2002 Obrigatoriedade
2003 2003 +++++
2004 2004 Aumentar
2005 2005 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2006 2006 Introduzir URL
2007 2007 Introduza o URL a descarregar:
2008 2008 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2009 2009 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2010 2010 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2011 2011 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2012 2012 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2013 2013 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2014 2014 Introduza uma função para todos os membros da relação
2015 2015 Introduza uma expressão de pesquisa
2016 2016 Introduza uma fonte
2017 2017 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2018 2018 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2019 2019 Introduza um comentário das alterações
2020 2020 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2021 2021 Introduza as credenciais para a API OSM
2022 2022 Introduza as credenciais para o servidor
2023 2023 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2024 2024 Introduza o nome do ficheiro:
2025 2025 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2026 2026 Inserir texto
2027 2027 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2028 2028 Introduza o Token de Acesso
2029 2029 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2030 2030 Introduza a expressão de pesquisa
2031 2031 Entrada
2032 2032 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2033 2033 Número de porta
2034 2034 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2035 2035 Entrada {0}
2036 2036 Equestre
2037 2037 -----
2038 2038 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2039 2039 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2040 2040 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2041 2041 Sex Shop
2042 2042 Erro
2043 2043 Erro
2044 2044 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2045 2045 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2046 2046 Erro ao descarregar as telas: {0}
2047 2047 Erro ao descarregar
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2051 2051 Erro no filtro
2052 2052 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2053 2053 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2054 2054 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2055 2055 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2056 2056 Erro em {0} valor: {1}
2057 2057 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2058 2058 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2059 2059 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2060 2060 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2061 2061 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2062 2062 Erro no ficheiro {0}
2063 2063 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2064 2064 Erro ao processar {0}:
2065 2065 Erro na reprodução de som
2066 2066 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2067 2067 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2068 2068 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2069 2069 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2070 2070 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2071 2071 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2072 2072 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2073 2073 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2074 2074 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2075 2075 Erro ao processar {0}
2076 2076 Erro: {0}
2077 2077 Erros
2078 2078 Erros ao descarregar
2079 2079 Escada rolante
2080 2080 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2081 2081 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2082 2082 +++++
2083 2083 +++++
2084 2084 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2085 2085 +++++
2086 2086 Tamanho estimado da cache: {0}
2087 2087 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2088 2088 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2089 2089 Estónia - Florestas (Maaamet)
2090 2090 Estónia - Terreno (Maaamet)
2091 2091 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2092 2092 +++++
2093 2093 Etanol (álcool)
2094 2094 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2095 2095 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2096 2096 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2097 2097 Tudo
2098 2098 Exemplos
2099 2099 A executar arranque da plataforma
2100 2100 Nó existente
2101 2101 Valores existentes
2102 2102 Sair
2103 2103 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2104 2104 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2105 2105 Sair agora!
2106 2106 Sair da aplicação.
2107 2107 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2108 2108 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2109 2109 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2110 2110 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2111 2111 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2112 2112 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2113 2113 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2114 2114 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2115 2115 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2116 2116 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2117 2117 Era esperado uma expressão de pesquisa
2118 2118 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2119 2119 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2120 2120 Esperado {0} após {1}
2121 2121 Modo Avançado
2122 2122 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2123 2123 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2124 2124 Exportar ficheiro GPX
2125 2125 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2126 2126 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2127 2127 Exportar e gravar
2128 2128 Opções de exportação
2129 2129 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2130 2130 Exportar itens selecionados
2131 2131 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2132 2132 Exportar para GPX...
2133 2133 A extrair localizações GPS do EXIF
2134 2134 Extrudir
2135 2135 Extrudir por Alinhamento Duplo
2136 2136 Extrudir Linha
2137 2137 Extrudir:linha de ajuda
2138 2138 Extrudir: linha principal
2139 2139 +++++
2140 2140 FIXAR
2141 2141 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2142 2142 FL (Flórida)
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Loja de Tecidos
2146 2146 Infra-estruturas
2147 2147 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2148 2148 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2149 2149 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2150 2150 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2151 2151 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2152 2152 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2153 2153 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2154 2154 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2155 2155 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2156 2156 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2157 2157 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2158 2158 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2159 2159 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2160 2160 Não foi possível criar a fonte das telas
2161 2161 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2162 2162 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2163 2163 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2164 2164 Não foi possível avaliar {0}
2165 2165 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2166 2166 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2167 2167 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2168 2168 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2169 2169 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2170 2170 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2171 2171 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2172 2172 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2173 2173 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2174 2174 Não foi possível carregar o esquema XML.
2175 2175 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2176 2176 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2177 2177 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2178 2178 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2179 2179 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2180 2180 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2181 2181 Não foi possível abrir o URL
2182 2182 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2183 2183 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2184 2184 Não foi possível abrir a página de ajuda
2185 2185 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2186 2186 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2187 2187 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2188 2188 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2189 2189 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2190 2190 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2191 2191 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2192 2192 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2193 2193 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2194 2194 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2195 2195 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2196 2196 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2197 2197 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2198 2198 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2199 2199 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2200 2200 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2201 2201 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2202 2202 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2203 2203 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2204 2204 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2205 2205 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2206 2206 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2207 2207 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2208 2208 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2209 2209 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2210 2210 Comércio Justo
2211 2211 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2212 2212 Coordenadas a este e norte falsas
2213 2213 Quinta
2214 2214 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2215 2215 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2216 2216 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2217 2217 Comida Rápida (Fast Food)
2218 2218 Visualização rápida (um pouco tosca)
2219 2219 Multiplicador de avanço mais rápido
2220 2220 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2221 2221 Número de Fax
2222 2222 Tarifa
2223 2223 -----
2224 2224 Feminino
2225 2225 Vedação
2226 2226 +++++
2227 2227 Rota de Ferry
2228 2228 Terminal de Ferry
2229 2229 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2230 2230 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2231 2231 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2232 2232 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2233 2233 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2234 2234 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2235 2235 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2236 2236 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2237 2237 Hóquei em Campo
2238 2238 Fiez Ortofoto 2013
2239 2239 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2240 2240 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2241 2241 Nome do Ficheiro:
2242 2242 Cópias de segurança
2243 2243 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2244 2244 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2245 2245 Nome do ficheiro:
2246 2246 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2247 2247 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2248 2248 Ficheiro: {0}
2249 2249 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2250 2250 Ficheiros
2251 2251 Tipo de ficheiros:
2252 2252 Tipo de ficheiros:
2253 2253 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2254 2254 Filtrar
2255 2255 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2256 2256 -----
2257 2257 Modo de filtro
2258 2258 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2259 2259 Expressão de filtragem:
2260 2260 Filtro:
2261 2261 Terminar o desenho.
2262 2262 Extintor
2263 2263 Mangueira de incêndio
2264 2264 Boca de Incêncio
2265 2265 Quartel de Bombeiros
2266 2266 Local para Fogueiras
2267 2267 Lareira/Fogueira
2268 2268 -----
2269 2269 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2270 2270 Pesca
2271 2271 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2272 2272 Ginásio privado, Academia Desportiva
2273 2273 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2274 2274 Corrigir
2275 2275 Corrigir etiquetas em desuso
2276 2276 Correção de {0}
2277 2277 Corrigir conflitos de etiquetas
2278 2278 Corrigir etiquetas
2279 2279 Corrigir o problema selecionado.
2280 2280 Corrigi-los quando for possível.
2281 2281 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2282 2282 A corrigir erros ...
2283 2283 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2284 2284 Mastro de Bandeira
2285 2285 Nº de porta de apartamentos
2286 2286 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2287 2287 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2288 2288 Flutuante
2289 2289 Florista
2290 2290 Limpar ficheiros temporários das telas
2291 2291 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2292 2292 Pastas
2293 2293 Seguir
2294 2294 Seguir linha
2295 2295 Siga-nos em
2296 2296 Foram encontrados os seguintes problemas:
2297 2297 Alimentar
2298 2298 Banco Alimentar
2299 2299 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2300 2300 Alimentação e Bebidas
2301 2301 A pé
2302 2302 Futebol
2303 2303 Público-alvo
2304 2304 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2305 2305 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2306 2306 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2307 2307 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2308 2308 Para mais informações consultar
2309 2309 Apenas dos objetos selecionados
2310 2310 Para o corpo
2311 2311 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2312 2312 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2313 2313 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2314 2314 Forçar renderização da tela
2315 2315 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2316 2316 Floresta
2317 2317 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2318 2318 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2319 2319 Para trás/frente (segundos)
2320 2320 Encontrados {0} resultados
2321 2321 Fonte (decorativa)
2322 2322 Molduras
2323 2323 Bomba de encher pneus gratuitamente
2324 2324 Freemap.sk - Carro
2325 2325 Freemap.sk - Bicicleta
2326 2326 Freemap.sk - Montanhismo
2327 2327 Freemap.sk - Esqui
2328 2328 Congelar
2329 2329 Congelar a lista de fusão atual.
2330 2330 -----
2331 2331 Registo de terras francês
2332 2332 Frequência em Hertz (Hz)
2333 2333 De
2334 2334 De (primeira paragem)
2335 2335 De ...
2336 2336 Da relação
2337 2337 Do endereço web
2338 2338 Posto de Combustível
2339 2339 Cartões de combustível:
2340 2340 tipos combustível:
2341 2341 Vista de ecrã inteiro
2342 2342 Completamente automático
2343 2343 Função
2344 2344 Agência Funerária
2345 2345 +++++
2346 2346 Mobiliário
2347 2347 FÖMI ortofoto 2000
2348 2348 FÖMI ortofoto 2005
2349 2349 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2350 2350 Zona GK
2351 2351 Sinais de satélites GLONASS
2352 2352 Pontos GPS
2353 2353 Sinais de satélites GPS
2354 2354 Descrição do trilho GPS
2355 2355 Ficheiros GPX
2356 2356 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2357 2357 O trilho GPX não contem informação temporal
2358 2358 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2359 2359 Trilho GPX:
2360 2360 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2361 2361 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2362 2362 +++++
2363 2363 Paleta de Cores GTK
2364 2364 +++++
2365 2365 GU (Guam)
2366 2366 GURS: Contorno de edifícios
2367 2367 -----
2368 2368 GURS: Linhas de estradas
2369 2369 Jogos Gaélicos
2370 2370 Sinais de satélites Galileo
2371 2371 Gama
2372 2372 Área de Garagens
2373 2373 Jardim
2374 2374 Loja de Jardinagem
2375 2375 Jardineiro
2376 2376 Gerador de Energia a Gás
2377 2377 Isolado a gás
2378 2378 Gerador de Energia a Gasolina
2379 2379 Gasómetro (depósito)
2380 2380 Cancela / Portão
2381 2381 Bitola (mm)
2382 2382 Gauss-Krüger
2383 2383 Zona Gauss–Krüger {0}
2384 2384 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2385 2385 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2386 2386 +++++
2387 2387 Acesso
2388 2388 Tipo de Gerador
2389 2389 Género
2390 2390 Ficheiros GeoJSON
2391 2391 Geobase Hidrografia - Inglês
2392 2392 Geobase Hidrografia - Francês
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Geografia
2396 2396 +++++
2397 2397 Imagem geo-posicionada: {0}
2398 2398 Geometria
2399 2399 +++++
2400 2400 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2401 2401 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2402 2402 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2403 2403 Imagens Geo-posicionadas
2404 2404 Gerador de Energia a Geotérmica
2405 2405 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2406 2406 Obter estado da tela
2407 2407 Lembranças
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 Sinal de Cedência de Passagem
2411 2411 Glaciar
2412 2412 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2413 2413 Vidro (vidrão)
2414 2414 Garrafas de Vidro
2415 2415 Gliwice: Edifícios
2416 2416 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2417 2417 Regressar à janela de Envio
2418 2418 Regressar ao passo 1/3
2419 2419 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2420 2420 Ir ao site Taginfo
2421 2421 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2422 2422 Ir para a página seguinte
2423 2423 Ir para a página anterior
2424 2424 Golfe
2425 2425 Campo de Golfe
2426 2426 Gôndola
2427 2427 Teleférico de Mercadorias
2428 2428 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2429 2429 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2430 2430 Permissões
2431 2431 Relva
2432 2432 Pradaria
2433 2433 Sepultura
2434 2434 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2435 2435 Drenagem por gravidade pela mangueira
2436 2436 Resíduos Verdes
2437 2437 Verde:
2438 2438 Terreno com loteamento planeado
2439 2439 Loja de Frutas e Verduras
2440 2440 Estufa Hortícola
2441 2441 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2442 2442 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2443 2443 Pista preparada para
2444 2444 Submersa
2445 2445 -----
2446 2446 Acessível apenas a sócios
2447 2447 Espigão marítimo
2448 2448 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2449 2449 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2450 2450 Railes de proteção da via
2451 2451 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2452 2452 Poste com Direções
2453 2453 +++++
2454 2454 Guiana Francesa RGFG95
2455 2455 Ginástica
2456 2456 Géolittoral - Ortofotos 2000
2457 2457 +++++
2458 2458 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2459 2459 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2460 2460 -----
2461 2461 HI (Havai)
2462 2462 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2463 2463 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2464 2464 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2465 2465 Cabeleireiro/Barbeiro
2466 2466 Hamburgo (20 cm)
2467 2467 Hamburgo (DK5)
2468 2468 Aldeia / Lugar
2469 2469 +++++
2470 2470 +++++
2471 2471 Cancela de Arame
2472 2472 Andebol
2473 2473 -----
2474 2474 Artes decorativas
2475 2475 Corrimão
2476 2476 +++++
2477 2477 Loja de Ferragens
2478 2478 Tem pára-vento?
2479 2479 Tem aquecimento?
2480 2480 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2481 2481 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2482 2482 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2483 2483 Tem a etiqueta ''watch''
2484 2484 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Saúde
2488 2488 Aparelhos Auditivos
2489 2489 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2490 2490 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2491 2491 Veículo Pesado de Mercadorias
2492 2492 Sebe
2493 2493 Altura (metros)
2494 2494 Altura da área de renderização, em metros
2495 2495 Altura da imagem alvo, em píxeis
2496 2496 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2497 2497 Ajuda
2498 2498 Ajuda: {0}
2499 2499 Hemisfério
2500 2500 Escondido
2501 2501 Esconder barra de ferramentas de edição
2502 2502 Esconder filtro
2503 2503 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2504 2504 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2505 2505 -----
2506 2506 Esconder este botão
2507 2507 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2508 2508 Filtro de ocultar
2509 2509 Alta Fidelidade
2510 2510 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2511 2511 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2512 2512 Veículos de alta ocupação (carpool)
2513 2513 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2514 2514 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2515 2515 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2516 2516 Estrada
2517 2517 Nós duplicados em estradas
2518 2518 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2519 2519 Marco quilométrico
2520 2520 Tipo de estrada
2521 2521 -----
2522 2522 Vias
2523 2523 Estradas partilham segmento com área
2524 2524 +++++
2525 2525 Caminhadas
2526 2526 Rota de Caminhadas
2527 2527 Hillshade Hungria
2528 2528 Noruega - Sombreado de relevo
2529 2529 Templo Hindu
2530 2530 Dicas
2531 2531 Histórico
2532 2532 -----
2533 2533 Locais Históricos
2534 2534 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Nome histórico
2538 2538 Histórico
2539 2539 Histórico (web)
2540 2540 Histórico do nó {0}
2541 2541 Histórico da relação {0}
2542 2542 Histórico da linha {0}
2543 2543 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2544 2544 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2545 2545 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2546 2546 Ponto de Espera
2547 2547 Início
2548 2548 Decoração
2549 2549 -----
2550 2550 Site oficial
2551 2551 Cavalo
2552 2552 Corridas de Cavalos
2553 2553 Corridas de Cavalos
2554 2554 +++++
2555 2555 Servidor:
2556 2556 Pousada / Hostel / Albergue
2557 2557 +++++
2558 2558 Nome da casa
2559 2559 Número de porta
2560 2560 Número de porta ''{0}'' duplicado
2561 2561 Número de porta demasiado longe da estrada.
2562 2562 Número de porta sem estrada
2563 2563 Número de porta {0}
2564 2564 Nº porta {0} em {1}
2565 2565 Casa {0}
2566 2566 Artigos par casa/utilidades
2567 2567 Tonalidade:
2568 2568 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2569 2569 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2570 2570 Plataforma de Caça
2571 2571 +++++
2572 2572 Técnico de aquecimento e ventilação
2573 2573 Localização
2574 2574 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2575 2575 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2576 2576 Estou no fuso horário:
2577 2577 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2578 2578 IA (Iowa)
2579 2579 +++++
2580 2580 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2581 2581 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2582 2582 IBGE Brasil - Distritos federais
2583 2583 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2584 2584 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2585 2585 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2586 2586 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2587 2587 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2588 2588 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2589 2589 IBGE-BC250 Vilas
2590 2590 IBGE-BCIM Municípios
2591 2591 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2592 2592 +++++
2593 2593 +++++
2594 2594 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2595 2595 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2596 2596 Identificador:
2597 2597 +++++
2598 2598 +++++
2599 2599 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2629 2629 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2630 2630 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2631 2631 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2638 2638 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2639 2639 IGN mapa topográfico (TMS)
2640 2640 IGN mapa topográfico (WMS)
2641 2641 IGN mapa topográfico (WMTS)
2642 2642 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2643 2643 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2644 2644 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2645 2645 Erro IO
2646 2646 Exceção IO
2647 2647 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2648 2648 +++++
2649 2649 Castela e Leão - ITACyL
2650 2650 Hóquei no Gelo
2651 2651 Patinagem no Gelo
2652 2652 Gelados
2653 2653 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2654 2654 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2655 2655 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2656 2656 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2657 2657 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2658 2658 Ícone
2659 2659 Diretório de ícones:
2660 2660 Ícone:
2661 2661 Identificador
2662 2662 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2663 2663 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2664 2664 Ignorar
2665 2665 Ignorar chave ''{0}''
2666 2666 Ignorar etiqueta ''{0}''
2667 2667 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2668 2668 Ignorá-las e deixar a relação como está
2669 2669 Ignorar este erro
2670 2670 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2671 2671 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2672 2672 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2673 2673 Ignorar avisos
2674 2674 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2675 2675 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2676 2676 A ignorar elementos
2677 2677 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2678 2678 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2679 2679 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2680 2680 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2681 2681 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2682 2682 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2683 2683 Dados Errados
2684 2684 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2685 2685 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2686 2686 Número de pacotes inválido
2687 2687 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2688 2688 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2689 2689 Entrada ilegal na lista de módulos.
2690 2690 Expressão ilegal ''{0}''
2691 2691 Valor de latitude "{0}" incorreto
2692 2692 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2693 2693 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2694 2694 Valor de longitude "{0}" incorreto
2695 2695 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2696 2696 Expressão de membro inválida: {0}
2697 2697 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2698 2698 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2699 2699 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2700 2700 Expressão regular ilegal ''{0}''
2701 2701 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2702 2702 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2703 2703 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2704 2704 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2705 2705 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2706 2706 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2707 2707 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2708 2708 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2709 2709 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2710 2710 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2711 2711 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2712 2712 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2713 2713 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2714 2714 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2715 2715 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2716 2716 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2717 2717 Imagem
2718 2718 Ficheiros de Imagem
2719 2719 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2720 2720 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2721 2721 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2722 2722 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2723 2723 Imagens de Fundo: Padrão
2724 2724 Endereço web da imagem de fundo
2725 2725 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Alinhamento da imagem de fundo
2730 2730 Preferências das imagens de fundo
2731 2731 Fornecedores de imagens de fundo
2732 2732 Imagens de satélite usadas
2733 2733 Imagem de fundo: {0}
2734 2734 -----
2735 2735 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2736 2736 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2737 2737 +++++
2738 2738 Importar Áudio
2739 2739 Importar dados por URL
2740 2740 Importar imagens
2741 2741 Importar registo
2742 2742 Não é possível importar
2743 2743 Melhorar Precisão da Linha
2744 2744 Modo de Melhorar a precisão da linha
2745 2745 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2746 2746 Passar para segundo plano
2747 2747 No caso de semáforos:
2748 2748 No conjunto de alterações:
2749 2749 Em conflito com:
2750 2750 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2751 2751 Na opção {0}: {1}
2752 2752 Na amplitude da maré
2753 2753 Inclinação em graus
2754 2754 Inclinação
2755 2755 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2756 2756 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2757 2757 Move e liga o nó à linha mais próxima
2758 2758 Incluir todos os stack traces.
2759 2759 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2760 2760 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2761 2761 Especificação <member> incompleta com ref=0
2762 2762 -----
2763 2763 Torre incompleta
2764 2764 Gravação e/ou envio não completado
2765 2765 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2766 2766 Número incorreto de parâmetros
2767 2767 Padrão incorreto
2768 2768 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2769 2769 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2770 2770 Aproximar enquadramento
2771 2771 Independente
2772 2772 Interno
2773 2773 Área Industrial
2774 2774 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2775 2775 Informação
2776 2776 Informação
2777 2777 Placar de Informação
2778 2778 Posto de Turismo
2779 2779 Terminal de Informação Eletrónico
2780 2780 Informação sobre a camada
2781 2781 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2782 2782 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2783 2783 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2784 2784 A inicializar
2785 2785 A inicializar a API do OpenStreetMap
2786 2786 A inicializar uma sessão no site OSM...
2787 2787 A inicializar os dados de fronteiras internas
2788 2788 A inicializar os dados de tráfego interno
2789 2789 A inicializar os estilos de mapa
2790 2790 A inicializar nós a descarregar ...
2791 2791 A inicializar nós a atualizar ...
2792 2792 A inicializar modelos de etiquetas
2793 2793 A inicializar relações a atualizar ...
2794 2794 A inicializar o mecanismo de validação
2795 2795 A inicializar linhas a atualizar ...
2796 2796 +++++
2797 2797 Segmento de dentro
2798 2798 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2799 2799 Inscrição
2800 2800 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2801 2801 Instalar...
2802 2802 -----
2803 2803 A instalar módulos
2804 2804 A instalar os módulos atualizados
2805 2805 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2806 2806 Isolador
2807 2807 Decoração de Interiores
2808 2808 Passos intermédios entre resoluções nativas
2809 2809 Intermitente
2810 2810 Modelo de Etiquetas JOSM
2811 2811 Erro Interno do Servidor
2812 2812 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2813 2813 Nome internacional
2814 2814 Acesso à Internet
2815 2815 Cibercafé
2816 2816 Acesso à Internet
2817 2817 Taxa de utilização de Internet
2818 2818 Etiquetas de páginas da internet
2819 2819 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2820 2820 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2821 2821 URL da API inválido
2822 2822 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2823 2823 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2824 2824 Caixa de limites não válida
2825 2825 Coordenadas inválidas: {0}
2826 2826 Conjunto de dados não válido
2827 2827 Data inválida
2828 2828 Valores de data/hora inválidos
2829 2829 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2830 2830 Alinhamento inválido
2831 2831 -----
2832 2832 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2833 2833 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2834 2834 Configuração de projeção inválida: {0}
2835 2835 A expressão de pesquisa está incorreta
2836 2836 O endereço web de serviço é inválido.
2837 2837 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2838 2838 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2839 2839 Fuso horário inválido
2840 2840 O identificador de utilizador é inválido
2841 2841 O nome de utilizador é inválido
2842 2842 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2843 2843 Espaço em branco na chave inválido
2844 2844 Sintaxe inválida/não suportada.
2845 2845 Filtro inverso
2846 2846 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2847 2847 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2848 2848 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2849 2849 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2850 2850 O JOSM está atualizado?
2851 2851 -----
2852 2852 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2853 2853 Ilha
2854 2854 Ilhéu
2855 2855 Habitação Isolada
2856 2856 Israel - Pedestrianismo
2857 2857 Mapa de pedestrianismo de Israel
2858 2858 Israel - Ciclismo de Montanha
2859 2859 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2860 2860 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2861 2861 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2862 2862 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2863 2863 Já existem um item com este nome
2864 2864 Item {0} não encontrado na lista.
2865 2865 +++++
2866 2866 Navegador de Ajuda do JOSM
2867 2867 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2868 2868 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2869 2869 Padrão do JOSM (MapCSS)
2870 2870 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2871 2871 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2872 2872 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2873 2873 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2874 2874 O JOSM está à procura de atualizações...
2875 2875 O JOSM está atualizado.
2876 2876 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2877 2877 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2878 2878 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2879 2879 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2880 2880 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2881 2881 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2882 2882 Sítio do JOSM
2883 2883 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2884 2884 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2885 2885 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2886 2886 Japão GSI Mapa padrão
2887 2887 Japão GSI imagens orto
2888 2888 Editor Java OpenStreetMap
2889 2889 Versão Java {0}
2890 2890 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2891 2891 Joalharia
2892 2892 Função de Unir Áreas
2893 2893 Unir o Nó à Linha
2894 2894 Confirmação de união de áreas
2895 2895 Unir áreas sobrepostas
2896 2896 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2897 2897 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2898 2898 Ir
2899 2899 Ir para a Posição
2900 2900 Ir para o marcador seguinte
2901 2901 Saltar para o marcador anterior
2902 2902 Cruzamento
2903 2903 KS (Kansas)
2904 2904 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2905 2905 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2906 2906 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2907 2907 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2908 2908 Cantão Basileia-Cidade 2015
2909 2909 Cantão Basileia-Cidade 2017
2910 2910 Cantão de Turgóvia OF 2017
2911 2911 +++++
2912 2912 Corridas de Karting
2913 2913 -----
2914 2914 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2915 2915 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2916 2916 Kartverket camada Cadastral
2917 2917 Kartverket camada de linhas de contorno
2918 2918 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2919 2919 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2920 2920 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2921 2921 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2922 2922 Kartverket - mapas históricos
2923 2923 +++++
2924 2924 Kartverket Cartas Náuticas
2925 2925 Kartverket camada de nomes de locais
2926 2926 Kartverket camada da Rede de Estradas
2927 2927 Kartverket camada de Trilhos
2928 2928 Katowice: Edifícios
2929 2929 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2930 2930 Manter
2931 2931 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2932 2932 Manter as minhas coordenadas
2933 2933 Manter o estado de eliminado meu
2934 2934 Manter módulo
2935 2935 Manter a minha etiqueta que selecionei
2936 2936 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2937 2937 Manter as coordenadas do servidor
2938 2938 Manter o estado de eliminado do servidor
2939 2939 Manter este membro da relação no objeto alvo
2940 2940 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2941 2941 Kelowna (Canadá) 2012
2942 2942 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2943 2943 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2944 2944 Chave
2945 2945 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2946 2946 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2947 2947 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2948 2948 Duplicador de chaves
2949 2949 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2950 2950 Tecla:
2951 2951 Chave: {0}
2952 2952 Atalhos de Teclado
2953 2953 Palavras-chave
2954 2954 -----
2955 2955 Jardim Infantil / Infantário
2956 2956 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2957 2957 Cancela de Encosto Anti-Gado
2958 2958 Loja de Cozinhas
2959 2959 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2960 2960 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2961 2961 LINZ NZ Imagens Aéreas
2962 2962 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2963 2963 LKS-92 (Letónia TM)
2964 2964 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2965 2965 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2966 2966 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2967 2967 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2968 2968 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2969 2969 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2970 2970 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2971 2971 LPI NSW Mapa Base
2972 2972 LPI NSW Imagens Aéreas
2973 2973 +++++
2974 2974 LPI NSW Mapa Topográfico
2975 2975 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2976 2976 Nó onde aparecerá o nome
2977 2977 Lambert 4 Zonas (França)
2978 2978 Lambert 93 (França)
2979 2979 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2980 2980 Lambert CC Zona
2981 2981 Lambert CC9 Zona (França)
2982 2982 Cónica Conforme de Lambert
2983 2983 Lambert Zona (Estónia)
2984 2984 Uso do Solo
2985 2985 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2986 2986 Aterro Sanitário / Lixeira
2987 2987 -----
2988 2988 +++++
2989 2989 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2990 2990 Nós duplicados em Utilização do solo
2991 2991 Etiquetas de faixas de rodagem
2992 2992 Faixas de rodagem
2993 2993 Faixas de rodagem na direção da linha
2994 2994 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2995 2995 Língua
2996 2996 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 Grande água coberta por lama.
3001 3001 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3002 3002 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3003 3003 +++++
3004 3004 Modo Laço
3005 3005 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3006 3006 -----
3007 3007 Última alteração em {0}
3008 3008 Data da última alteração
3009 3009 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3010 3010 Nota de última verificação
3011 3011 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3012 3012 Latitude/Longitude
3013 3013 Latitude/longitude (Geodésico)
3014 3014 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3015 3015 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3016 3016 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3020 3020 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3021 3021 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3022 3022 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3023 3023 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3024 3024 Abrir no modo maximizado
3025 3025 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3026 3026 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3027 3027 Lavandaria
3028 3028 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3029 3029 +++++
3030 3030 Nível
3031 3031 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3032 3032 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3033 3033 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3034 3034 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3035 3035 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3036 3036 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3037 3037 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3038 3038 Camada ''{0}'' não suportada
3039 3039 Nome da camada e localização do ficheiro
3040 3040 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3041 3041 A camada não contém dados por gravar.
3042 3042 Nome da camada
3043 3043 Camada: {0}
3044 3044 Camadas
3045 3045 Avanço (em segundos)
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Corrimão do lado esquerdo
3049 3049 Lazer
3050 3050 Distância
3051 3051 Comprimento (metros)
3052 3052 Comprimento em metros
3053 3053 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3054 3054 Distância: {0}
3055 3055 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3056 3056 Passagem de Nível Ferroviária
3057 3057 Biblioteca
3058 3058 Licença
3059 3059 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3060 3060 Cancela elevatória
3061 3061 Ligeiro de mercadorias
3062 3062 Metropolitado de Superfície
3063 3063 Farol
3064 3064 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3065 3065 Tipo de linha
3066 3066 Linha {0} coluna {1}:
3067 3067 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3068 3068 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3069 3069 Lista
3070 3070 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3071 3071 Lista de elementos na minha versão
3072 3072 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3073 3073 Lista de listas
3074 3074 Lista de mapas
3075 3075 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3076 3076 Lista de erros reportados
3077 3077 Lista de relações recentes
3078 3078 Lista de ficheiros abertos recentemente
3079 3079 Com iluminação
3080 3080 +++++
3081 3081 Living Street (não existem em Portugal)
3082 3082 Abrir Sessão
3083 3083 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3084 3084 Carregar todas as telas com erro
3085 3085 Carregar todas as telas
3086 3086 Carregar dados da API
3087 3087 Carregar de uma lista...
3088 3088 Carregar histórico
3089 3089 Carregar camadas de imagens de fundo
3090 3090 Carregar relações pai
3091 3091 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3092 3092 Carregar módulos de uma lista
3093 3093 Carregar perfil
3094 3094 Carregar relação
3095 3095 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3096 3096 Carregar tela
3097 3097 A carregar dados
3098 3098 A carregar os módulos iniciais
3099 3099 A carregar o histórico do nó {0}
3100 3100 A carregar o histórico da relação {0}
3101 3101 A carregar o histórico da linha {0}
3102 3102 A carregar preferências de imagens de fundo
3103 3103 A carregar relações pai
3104 3104 A carregar o módulo ''{0}''...
3105 3105 A carregar os módulos
3106 3106 A carregar módulos ...
3107 3107 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3108 3108 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3109 3109 A carregar a sessão ''{0}''
3110 3110 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3111 3111 A carregar {0}
3112 3112 Ficheiros locais
3113 3113 Nome local
3114 3114 Sítio (evitar usar)
3115 3115 Localizado dentro de um edifício
3116 3116 Localização
3117 3117 Descrição da localização
3118 3118 Local de transição
3119 3119 Locator - Sobreposição
3120 3120 Eclusa
3121 3121 Eclusa
3122 3122 Com fechadura
3123 3123 Técnico de fechaduras
3124 3124 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3125 3125 A sair da sessão ''{0}''...
3126 3126 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3127 3127 -----
3128 3128 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3129 3129 Lombardia - Itália(CTR)
3130 3130 +++++
3131 3131 Segmentos demasidado longos
3132 3132 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 Ver Em:
3136 3136 Aparência e Interação
3137 3137 Ver em:
3138 3138 Torre de Vigia
3139 3139 A procurar por ficheiros de imagem
3140 3140 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3141 3141 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3142 3142 Procurar
3143 3143 Lotaria
3144 3144 Limite inferior de visibilidade
3145 3145 Rampa de bagagem
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 MA (Massachusetts, Maranhão)
3149 3149 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3150 3150 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3151 3151 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3152 3152 MD Mapa Base de Transportes
3153 3153 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3154 3154 MI (Michigan)
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3159 3159 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3160 3160 +++++
3161 3161 MP (Marianas Setentrionais)
3162 3162 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3163 3163 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3164 3164 Escala MTB
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 Tapete Rolante
3168 3168 -----
3169 3169 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3170 3170 Barra de ferramentas
3171 3171 Mainz - todas as imagens aéreas
3172 3172 Mainz - últimas imagens aéreas
3173 3173 +++++
3174 3174 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3175 3175 Faz cópias paralelas de linhas
3176 3176 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3177 3177 Masculino
3178 3178 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3179 3179 Expressões mal formadas: {0}
3180 3180 Centro Comercial
3181 3181 Construção
3182 3182 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3183 3183 +++++
3184 3184 Ajuste manual
3185 3185 Manual
3186 3186 Configurar manualmente um proxy HTTP
3187 3187 Reportar manualmente em:
3188 3188 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3189 3189 Mapa
3190 3190 Estilos de Visualização do Mapa
3191 3191 Projeção do Mapa
3192 3192 Definições de Mapas
3193 3193 Informação do Estilo de Mapa
3194 3194 -----
3195 3195 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3196 3196 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3197 3197 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3198 3198 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3199 3199 Mapa: {0}
3200 3200 Seletor MapCSS
3201 3201 EstiloVisualizaçãoMapa
3202 3202 Satélite Mapbox
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 Combustível Marítimo
3207 3207 Marítima
3208 3208 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3209 3209 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3210 3210 Marcas de {0}
3211 3211 Forte Desaix, Martinique 1952
3212 3212 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3213 3213 MassGIS L3 Parcelas
3214 3214 +++++
3215 3215 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3216 3216 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3217 3217 +++++
3218 3218 Identificador de conjunto de matriz
3219 3219 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3220 3220 Peso máximo por eixo (toneladas)
3221 3221 Altura máxima (metros)
3222 3222 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3223 3223 Latitude máx.
3224 3224 Comprimento máximo (metros)
3225 3225 Longitude máx.
3226 3226 Velocidade máxima (km/h)
3227 3227 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3228 3228 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3229 3229 Velocidade máxima no sentido da linha
3230 3230 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3231 3231 Peso máximo (toneladas)
3232 3232 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3233 3233 Largura máxima (metros)
3234 3234 Aproximação máxima
3235 3235 Nível máximo enquadramento:
3236 3236 Idade máxima
3237 3237 Área máxima por pedido:
3238 3238 Descarregamentos máximos atuais por host:
3239 3239 Descarregamentos máximos atuais:
3240 3240 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3241 3241 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3242 3242 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3243 3243 Comprimento máximo (metros)
3244 3244 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3245 3245 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3246 3246 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3247 3247 Prado
3248 3248 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3249 3249 Membro das relações
3250 3250 Membros
3251 3251 Membros (resolvidos)
3252 3252 Membros (com conflitos)
3253 3253 Cartão de membro
3254 3254 +++++
3255 3255 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3256 3256 Nome no Menu
3257 3257 Nome no Menu (padrão)
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Fundir
3262 3262 Fundir nós
3263 3263 Fundir camadas
3264 3264 Fundir os nós no mais antigo
3265 3265 Fundir a seleção
3266 3266 Fundir a camada atual com outra camada
3267 3267 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3268 3268 Fundir esta camada noutra camada
3269 3269 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3270 3270 -----
3271 3271 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3272 3272 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3273 3273 Versão de fusão
3274 3274 A fundir dados
3275 3275 Falhou a união de objetos eliminados
3276 3276 A fundir camadas
3277 3277 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3278 3278 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3279 3279 Mensagem
3280 3280 Notificador de mensagens
3281 3281 A mensagem do dia não está disponível
3282 3282 Metadados
3283 3283 Construção metálica
3284 3284 Método
3285 3285 Métrico
3286 3286 +++++
3287 3287 Destila e vende cerveja artesanal
3288 3288 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3289 3289 Área Militar
3290 3290 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3291 3291 -----
3292 3292 Latitude mín.
3293 3293 Longitude mín.
3294 3294 Velocidade mínima (km/h)
3295 3295 Aproximação mínima
3296 3296 Nível mínimo enquadramento:
3297 3297 +++++
3298 3298 Entrada de Mina Vertical
3299 3299 Mini mapa
3300 3300 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3301 3301 Golfe em Miniatura
3302 3302 +++++
3303 3303 Versão mínima do JOSM:
3304 3304 Idade mínima
3305 3305 -----
3306 3306 Distância mínima (pixeis)
3307 3307 +++++
3308 3308 Ministério da agro-indústria (WMS)
3309 3309 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3310 3310 Minutos: {0}
3311 3311 Espelhar
3312 3312 Espelhar nós e linhas selecionados.
3313 3313 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3314 3314 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3315 3315 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3316 3316 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3317 3317 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3318 3318 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3319 3319 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3320 3320 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3321 3321 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3322 3322 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3323 3323 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3324 3324 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3325 3325 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3326 3326 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3327 3327 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3328 3328 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3329 3329 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3330 3330 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3331 3331 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3332 3332 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3333 3333 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3334 3334 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3335 3335 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3336 3336 Falta um parâmetro em NOT
3337 3337 Parâmetro em falta para OR
3338 3338 Parâmetro em falta para XOR
3339 3339 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3340 3340 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3341 3341 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3342 3342 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3343 3343 Falta a identidade do utilizador
3344 3344 Propriedade da chave com erro ortográfico
3345 3345 Valor da propriedade mal escrito
3346 3346 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3347 3347 Vários tipos de nós duplicados
3348 3348 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 Telemóveis
3352 3352 Modo: Desenho de ângulos com íman
3353 3353 Modo: {0}
3354 3354 Aeródromo para Aeromodelismo
3355 3355 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3356 3356 Alterado
3357 3357 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3358 3358 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3359 3359 +++++
3360 3360 +++++
3361 3361 +++++
3362 3362 Agência de Câmbio
3363 3363 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3364 3364 Monitorização:
3365 3365 Monocarril
3366 3366 Monumento
3367 3367 Amarração
3368 3368 Mais informações...
3369 3369 Mais informação sobre esta funcionalidade
3370 3370 Mais erros reportados para descarregar
3371 3371 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3372 3372 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3373 3373 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3374 3374 Mais...
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 Mesquita
3378 3378 -----
3379 3379 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3380 3380 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3381 3381 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3382 3382 +++++
3383 3383 Motocrosse
3384 3384 Veídulos motorizados
3385 3385 Mota de água
3386 3386 Automóvel
3387 3387 Motorizada
3388 3388 Loja de Motas
3389 3389 Marca de motociclo
3390 3390 Apenas veículos motorizados
3391 3391 Motorizado
3392 3392 Auto-estrada
3393 3393 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3394 3394 Ligação a Auto-Estrada
3395 3395 Rota de Ciclismo de Montanha
3396 3396 Passo de Montanha (portela)
3397 3397 Ciclismo de montanha
3398 3398 Montada em
3399 3399 Ponte Móvel
3400 3400 Transferir Nó para Via
3401 3401 Mover Nó...
3402 3402 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3403 3403 Mover janela para o painel lateral
3404 3404 Mover para baixo
3405 3405 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3406 3406 Mover elementos
3407 3407 Mover filtro para baixo.
3408 3408 Mover filtro para cima.
3409 3409 Mover para a esquerda
3410 3410 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3411 3411 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3412 3412 Mover objetos {0}
3413 3413 Mover para a direita
3414 3414 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3415 3415 Mover para baixo os membros selecionados
3416 3416 Mover para cima os membros selecionados
3417 3417 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3418 3418 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3419 3419 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3420 3420 Mover o item selecionado 1 posição acima
3421 3421 Mover a camada selecionada para baixo
3422 3422 Mover a camada selecionada para cima
3423 3423 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3424 3424 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3425 3425 Sim, mover
3426 3426 Mover para cima
3427 3427 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3428 3428 Mover {0}
3429 3429 Mover objetos {0}
3430 3430 Cinema
3431 3431 Lamaçal
3432 3432 Vários desportos
3433 3433 Teclas múltiplas: {0}
3434 3434 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3435 3435 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3436 3436 Vários nomes de estradas na relação
3437 3437 Vários valores
3438 3438 Multi-polígono
3439 3439 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3440 3440 O multi-polígono não está fechado
3441 3441 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3442 3442 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3443 3443 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3448 3448 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3449 3449 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3450 3450 Museu
3451 3451 Música (Vinil/CD/DVD...)
3452 3452 Instrumentos Musicais
3453 3453 Obter os meus conjuntos de alterações
3454 3454 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3455 3455 Minha versão
3456 3456 Minha versão
3457 3457 Minha versão com a de fusão
3458 3458 Minha versão com a o servidor
3459 3459 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3460 3460 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3461 3461 NC Ortofotos Recentes
3462 3462 ND (Dakota do Norte)
3463 3463 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3464 3464 +++++
3465 3465 +++++
3466 3466 Comunicação por proximidade NFC
3467 3467 NH (Nova Hampshire)
3468 3468 NJ (Nova Jérsei)
3469 3469 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3470 3470 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3471 3471 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3472 3472 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3473 3473 +++++
3474 3474 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3475 3475 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3476 3476 NLSC Dados Abertos WMTS
3477 3477 NM (Novo México)
3478 3478 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3479 3479 Sucesso na importação de NMEA:
3480 3480 Ficheiros NMEA-0183
3481 3481 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3482 3482 +++++
3483 3483 NPI Svalbard Ortofoto
3484 3484 NPI Svalbard topo detalhado
3485 3485 NPI Svalbard satélite
3486 3486 +++++
3487 3487 Ficheiro de grelha NTv2
3488 3488 NV (Nevada)
3489 3489 -----
3490 3490 NVE camada da Rede de Eletricidade
3491 3491 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3492 3492 NVE camada de Centrais Eólicas
3493 3493 NY (Nova Iorque)
3494 3494 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3495 3495 Nome
3496 3496 Nome (opcional):
3497 3497 Nome do local
3498 3498 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3499 3499 Nome do alinhamento
3500 3500 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3501 3501 Nome: {0}
3502 3502 Pontos do trilho com nome de {0}
3503 3503 Pontos do Trilho com Nome.
3504 3504 Carril Bitola Estreita
3505 3505 Parque Nacional
3506 3506 Nome nacional
3507 3507 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3508 3508 Projeções nativas
3509 3509 Elemento natural com nós duplicados
3510 3510 Natureza
3511 3511 Reserva Natural
3512 3512 Milha Náutica
3513 3513 Suporte à Navegação
3514 3514 Bairro
3515 3515 Rede de Rota
3516 3516 Surgiram erros na rede
3517 3517 Exceção na rede
3518 3518 Nunca atualizar
3519 3519 Novo(a)
3520 3520 Novo Token de Acesso
3521 3521 Nova Pasta
3522 3522 Nova Camada
3523 3523 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3524 3524 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3525 3525 Nova etiqueta
3526 3526 -----
3527 3527 Novo nó
3528 3528 Novo alinhamento
3529 3529 Novo modelo de etiquetas:
3530 3530 Criar relação
3531 3531 Nova função
3532 3532 Novas regras:
3533 3533 Novo estilo:
3534 3534 Novo valor
3535 3535 A nova linha {0} tem 0 nós
3536 3536 Jornais / Revistas
3537 3537 Seguinte
3538 3538 Marcador seguinte
3539 3539 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3540 3540 Discoteca
3541 3541 Bowling de 9 pinos
3542 3542 Não
3543 3543 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3544 3544 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3545 3545 Sem Atalho
3546 3546 Falta o elemento com a função "from" (de)
3547 3547 Falta o elemento com a função "to" (para)
3548 3548 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3549 3549 Nenhuma área selecionada
3550 3550 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3551 3551 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3552 3552 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3553 3553 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3554 3554 Nenhum conflito por resolver
3555 3555 Nenhum conflito para enquadrar
3556 3556 Nenhum conjunto de dados encontrado
3557 3557 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3558 3558 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3559 3559 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3560 3560 Nenhuns dados encontrados nesta área
3561 3561 Sem dados carregados.
3562 3562 Sem data
3563 3563 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3564 3564 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3565 3565 Sem saída
3566 3566 Nenhum exportador para esta camada
3567 3567 Sem associação de ficheiros
3568 3568 Nenhum GPX selecionado
3569 3569 Nenhuma imagem
3570 3570 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3571 3571 Nenhuma camada de imagens de fundo
3572 3572 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3573 3573 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3574 3574 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3575 3575 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3576 3576 Nenhum conjunto de alterações aberto
3577 3577 Fronteira sem limite exterior
3578 3578 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3579 3579 Sem conflitos pendentes de propriedades
3580 3580 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3581 3581 Não foram encontrados problemas
3582 3582 Sem proxy
3583 3583 Não atualizar
3584 3584 Nenhum trilho GPX selecionado
3585 3585 Sem etiquetas
3586 3586 Sem camadas de destino
3587 3587 Sem telas a este nível
3588 3588 Sem marca de tempo
3589 3589 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3590 3590 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3591 3591 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3592 3592 Nenhum erro de validação
3593 3593 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3594 3594 Impossível passar com veículo de rodas.
3595 3595 Não, continuar a editar
3596 3596 Não gravar e fechar o editor de relações
3597 3597 Não, não aplicar
3598 3598 Nó
3599 3599 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3600 3600 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3601 3601 Nó {0}
3602 3602 Nó:
3603 3603 Nó: ligação
3604 3604 Nó: padrão
3605 3605 Nó: com etiquetas
3606 3606 Nós
3607 3607 Nós na mesma posição
3608 3608 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3609 3609 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3610 3610 Nós (resolvidos)
3611 3611 Nós (com conflitos)
3612 3612 Ruído
3613 3613 Elemento não linha em fronteira
3614 3614 Não-linha dentro de um multi-polígono
3615 3615 Sequência de linhas
3616 3616 Nenhum
3617 3617 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3618 3618 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3619 3619 Camada nórdica de mota de neve
3620 3620 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3621 3621 Norte
3622 3622 Para norte
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3626 3626 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3627 3627 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3628 3628 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3629 3629 Não Encontrado
3630 3630 Por resolver
3631 3631 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3632 3632 Erro no mapa reportado
3633 3633 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3634 3634 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3635 3635 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3636 3636 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3637 3637 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3638 3638 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3639 3639 Erros reportados no OpenStreetMap
3640 3640 Não foi possível enviar os erros reportados
3641 3641 Camada de erros reportados no mapa
3642 3642 Nada
3643 3643 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3644 3644 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3645 3645 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3646 3646 Nada selecionado para enquadrar.
3647 3647 Nada selecionado!
3648 3648 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3649 3649 Nada para selecionar
3650 3650 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3651 3651 Nada para enquadrar
3652 3652 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3653 3653 Reator Nuclear
3654 3654 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3655 3655 Número
3656 3656 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3657 3657 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3658 3658 Número de Tomadas:
3659 3659 Número de apartamentos
3660 3660 Nùmero de condutores/fios por cabo
3661 3661 -----
3662 3662 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3663 3663 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3664 3664 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3665 3665 Número de pessoas por cabine
3666 3666 Número de pessoas por cadeira
3667 3667 Número de pessoas por gôndola
3668 3668 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3669 3669 Número de pessoas por hora
3670 3670 Número de lugares
3671 3671 Número de écrans
3672 3672 -----
3673 3673 Número de {0} maior que {1}
3674 3674 Número de<br/>Segmentos
3675 3675 Esquema de numeração
3676 3676 Valores numéricos
3677 3677 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3678 3678 -----
3679 3679 Falhou a autorização OAuth
3680 3680 OH (Ohio)
3681 3681 +++++
3682 3682 OK - tentar de novo.
3683 3683 +++++
3684 3684 OR (Oregon)
3685 3685 ORT10LT (Lituânia)
3686 3686 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3687 3687 OS New Popular Edition histórico
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 OS Popular Escoçês - histórico
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 API do OSM
3770 3770 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3771 3771 Dados OSM
3772 3772 OSM Inspector: Endereços
3773 3773 OSM Inspector: Área
3774 3774 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3775 3775 OSM Inspector: Geometria
3776 3776 OSM Inspector: Vias
3777 3777 OSM Inspector: Locais
3778 3778 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3779 3779 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3780 3780 OSM Inspector: Rotas
3781 3781 OSM Inspector: Etiquetas
3782 3782 OSM Inspector: Água
3783 3783 Ficheiros de Servidor OSM
3784 3784 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3785 3785 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3786 3786 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3787 3787 URL do servidor OSM:
3788 3788 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3789 3789 URL de autenticação OSM:
3790 3790 URL de desautenticação OSM:
3791 3791 Palavra-passe OSM:
3792 3792 Nome de utilizador OSM:
3793 3793 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3794 3794 OSMIE Baronatos
3795 3795 OSMIE Paróquias Civis
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 Objeto
3802 3802 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3803 3803 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3804 3804 Número de objetos
3805 3805 Identificador do objeto:
3806 3806 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3807 3807 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3808 3808 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3809 3809 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3810 3810 o objeto ainda está a ser utilizado
3811 3811 Tipo de objeto:
3812 3812 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3813 3813 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3814 3814 Objetos a adicionar:
3815 3815 Objetos a eliminar:
3816 3816 Objetos a alterar:
3817 3817 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3818 3818 Mercator Oblíquo
3819 3819 100 octanas
3820 3820 80 octanas
3821 3821 87 Octanas
3822 3822 91 octanas
3823 3823 92 octanas
3824 3824 95 octanas
3825 3825 98 octanas
3826 3826 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3827 3827 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3828 3828 Escritórios
3829 3829 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3830 3830 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3831 3831 Nome oficial
3832 3832 Modo desligado
3833 3833 Alinhamento
3834 3834 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3835 3835 Favoritos de alinhamentos
3836 3836 Alinhamento:
3837 3837 Gerador de Energia a Óleo
3838 3838 +++++
3839 3839 Etiqueta atual
3840 3840 Função anterior
3841 3841 Valor atual
3842 3842 Valores anteriores de
3843 3843 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3844 3844 +++++
3845 3845 Ao verificar erros
3846 3846 Antes de enviar
3847 3847 Ligado/Desligado
3848 3848 Linhas de 1 nó
3849 3849 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3850 3850 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3851 3851 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3852 3852 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3853 3853 Sentido único
3854 3854 Sentido único (bicicleta)
3855 3855 Ciclovia de sentido único
3856 3856 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3857 3857 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3858 3858 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3859 3859 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3860 3860 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3861 3861 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3862 3862 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3863 3863 Apenas no segmento final de cada linha
3864 3864 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3865 3865 Opacidade
3866 3866 Abrir
3867 3867 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3868 3868 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3869 3869 Abrir URL...
3870 3870 Abrir ficheiro OSM
3871 3871 Abrir ficheiro OsmChange
3872 3872 Abrir Recente
3873 3873 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3874 3874 Abrir um ficheiro
3875 3875 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3876 3876 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3877 3877 Mostra o painel lateral com as camadas.
3878 3878 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3879 3879 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3880 3880 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3881 3881 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3882 3882 Abre a janela das preferências do JOSM.
3883 3883 Mostrar painel de objetos selecionados
3884 3884 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3885 3885 Abrir uma URL.
3886 3886 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3887 3887 Abrir outro trilho GPX
3888 3888 Abrir outra fotografia
3889 3889 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3890 3890 Conjuntos de alterações abertos
3891 3891 Abrir ficheiro
3892 3892 Abrir ficheiros locais
3893 3893 Aberto no lado esquerdo
3894 3894 Aberto no lado direito
3895 3895 Abrir preferências para este painel
3896 3896 Abrir relação recente
3897 3897 Abrir ficheiro selecionado
3898 3898 Abrir ficheiro selecionado.
3899 3899 Abrir sessão
3900 3900 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3901 3901 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3902 3902 Abrir o erro reportado num navegador externo
3903 3903 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3904 3904 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3905 3905 Abrir {0}
3906 3906 Abrir...
3907 3907 Aberto/Fechado:
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 Camada OpenSnowMap
3916 3916 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3917 3917 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3918 3918 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3919 3919 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3920 3920 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3921 3921 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3922 3922 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3923 3923 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3924 3924 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3925 3925 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3926 3926 Mapas do OpenStreetMap
3927 3927 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3928 3928 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3929 3929 +++++
3930 3930 Horário de Abertura
3931 3931 A abrir o URL: {0}
3932 3932 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3933 3933 A abrir ficheiros
3934 3934 Sintaxe do horário de abertura
3935 3935 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3936 3936 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3937 3937 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3938 3938 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3939 3939 Intervalos em que está ligado
3940 3940 Empresa/organismo que faz a gestão
3941 3941 Ótica
3942 3942 Atributos Opcionais:
3943 3943 Atributos de passagem opcionais:
3944 3944 Valores opcionais em países específicos
3945 3945 Opções
3946 3946 Opções que influenciam a performance
3947 3947 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3948 3948 Pomar
3949 3949 Orgânica / Biológica
3950 3950 Orgânica / Biológica
3951 3951 Linha Orig.
3952 3952 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3953 3953 Ortogonalizar
3954 3954 Ortogonalizar / Desfazer
3955 3955 Ortogonalizar Linhas
3956 3956 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3957 3957 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3958 3958 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3959 3959 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3960 3960 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 -----
3964 3964 Ficheiros OsmChange
3965 3965 Gerador de Energia a Osmose
3966 3966 Outros
3967 3967 Outro Ponto de Informação
3968 3968 Outro Templo de Oração
3969 3969 Outros nós duplicados
3970 3970 Outras opções
3971 3971 Versão do JAVA desatualizada
3972 3972 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3973 3973 Esplanada
3974 3974 Contorno do edifício
3975 3975 Fromas de energia de saída (opcional):
3976 3976 Formas de energia de saída:
3977 3977 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3978 3978 -----
3979 3979 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3980 3980 Cabos suspensos de trólei
3981 3981 Áreas sobrepostas
3982 3982 Usos do Solo sobrepostos
3983 3983 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3984 3984 Áreas de Água que se sobrepõem
3985 3985 Estradas/caminhos sobrepostos
3986 3986 Ferrovias sobrepostas
3987 3987 Linhas sobrepostas
3988 3988 Ajuste do ganho de sobreposição
3989 3989 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3990 3990 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3991 3991 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3992 3992 Camada de imagens para mapeamento de vias férreas no OpenStreetMap
3993 3993 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3994 3994 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3995 3995 Consulta Overpass:
3996 3996 Servidor Overpass
3997 3997 Servidor Overpass:
3998 3998 Sobrepor posição para:
3999 3999 Ultrapassagem
4000 4000 Substituir
4001 4001 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4002 4002 Substituir chave
4003 4003 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4004 4004 PCN 2006 - Itália
4005 4005 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4006 4006 PCN 2012 - Itália
4007 4007 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4008 4008 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4009 4009 Espanha - PNOA
4010 4010 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4011 4011 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4012 4012 PUWG (Polónia)
4013 4013 PUWG 1992 (Polónia)
4014 4014 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4015 4015 Zona PUWG
4016 4016 Tintas
4017 4017 Estilo de pintura {0}: {1}
4018 4018 Pintor
4019 4019 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4020 4020 +++++
4021 4021 Palmeira dos Índios AL
4022 4022 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4023 4023 Papel (papelão)
4024 4024 +++++
4025 4025 Paralela
4026 4026 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4027 4027 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4028 4028 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4029 4029 Informação dos parâmetros
4030 4030 Informação dos parâmetros...
4031 4031 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4032 4032 Nome do parâmetro
4033 4033 Valor do parâmetro
4034 4034 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4035 4035 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4036 4036 Relações Pai
4037 4037 Parque
4038 4038 Estacionamento de Intercâmbio
4039 4039 Parque de Estacionamento
4040 4040 Estrada de Parque de Estacionamento
4041 4041 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4042 4042 Lugar de Estacionamento
4043 4043 Erro de processamento
4044 4044 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4045 4045 A processar dados OSM...
4046 4046 A processar dados do histórico OSM...
4047 4047 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4048 4048 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4049 4049 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4050 4050 Analisar lista de módulos ''{0}''
4051 4051 A analisar a resposta do servidor...
4052 4052 Parte de:
4053 4053 Peças
4054 4054 Pontos de passagem
4055 4055 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4056 4056 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4057 4057 Palavra-passe
4058 4058 Palavra-passe:
4059 4059 Colar
4060 4060 Colar ...
4061 4061 Colar Etiquetas
4062 4062 Colar Valor
4063 4063 Colar na posição original
4064 4064 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4065 4065 Colar dados da área de transferência.
4066 4066 Colar etiquetas
4067 4067 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4068 4068 Colar sem os membros incompletos
4069 4069 Pastelaria
4070 4070 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4071 4071 Caminho
4072 4072 Diretório:
4073 4073 Casa de Penhoras
4074 4074 Meios de Pagamento
4075 4075 Cume
4076 4076 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4077 4077 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4078 4078 Tipo de passagem de peões rodoviária
4079 4079 Peões
4080 4080 Pelota Basca
4081 4081 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4082 4082 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4083 4083 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4084 4084 -----
4085 4085 Fazer ações antes de eliminar
4086 4086 Fazer ações e depois sair
4087 4087 Efetuar as ações antes de reiniciar
4088 4088 Faz a validação semântica das vias.
4089 4089 Verifica se os dados contêm erros
4090 4090 Perfumaria
4091 4091 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4092 4092 Ações permitidas:
4093 4093 Loja de animais/artigos para animais
4094 4094 +++++
4095 4095 Farmácia
4096 4096 Fases
4097 4097 Chamada telefónica
4098 4098 Número de telefone
4099 4099 Loja de Fotografia
4100 4100 Cabine de fotografia instantânea
4101 4101 Hora da fotografia (EXIF):
4102 4102 Fotógrafo
4103 4103 Fotografias não contêm informação de tempo.
4104 4104 Parque de Merendas / Piqueniques
4105 4105 Mesa de Piquenique
4106 4106 Pontão (atracadouro)
4107 4107 +++++
4108 4108 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4109 4109 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4110 4110 Válvula de Pipeline
4111 4111 +++++
4112 4112 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4113 4113 Tipo de pista
4114 4114 Campo
4115 4115 Escala do pixel: {0}
4116 4116 Local / lugar
4117 4117 Local de Oração
4118 4118 Local de oração
4119 4119 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4120 4120 Posicionamento
4121 4121 Locais
4122 4122 Posição de Estacionamento dos Aviões
4123 4123 Viveiro de Plantas
4124 4124 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4125 4125 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4126 4126 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4127 4127 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4128 4128 Plástico
4129 4129 Garrafas de Plástico
4130 4130 Embalagens de Plástico
4131 4131 Plataforma
4132 4132 Reproduzir/pausar áudio.
4133 4133 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4134 4134 Parque Infantil
4135 4135 Por favor cancele se tiver dúvidas
4136 4136 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4137 4137 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4138 4138 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4139 4139 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4140 4140 Por favor escolha os valores a manter
4141 4141 Insira as coordenadas a este e norte
4142 4142 Por favor introduza coordenadas GPS
4143 4143 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4144 4144 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4145 4145 Por favor introduza um nome de utilizador
4146 4146 Por favor introduza um endereço da tela
4147 4147 Introduza um número de tela
4148 4148 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4149 4149 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4150 4150 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4151 4151 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4152 4152 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4153 4153 Por favor introduza o Token de Acesso
4154 4154 Introduza o Token de Acesso Secreto
4155 4155 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4156 4156 Introduza um número inteiro > 1
4157 4157 Por favor introduza um número inteiro > 0
4158 4158 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4159 4159 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4160 4160 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4161 4161 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4162 4162 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4163 4163 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4164 4164 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4165 4165 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4166 4166 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4167 4167 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4168 4168 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4169 4169 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4170 4170 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4171 4171 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4172 4172 Por favor reveja o comentário da edição
4173 4173 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4174 4174 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4175 4175 Selecione uma chave
4176 4176 Selecione um valor
4177 4177 Escolha um processo de autorização:
4178 4178 Por favor selecione uma entrada.
4179 4179 Pro favor selecione primeiro um item
4180 4180 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4181 4181 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4182 4182 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4183 4183 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4184 4184 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4185 4185 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4186 4186 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4187 4187 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4188 4188 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4189 4189 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4190 4190 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4191 4191 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4192 4192 Por favor selecione algo para copiar.
4193 4193 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4194 4194 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4195 4195 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4196 4196 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4197 4197 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4198 4198 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4199 4199 Selecione as alterações que quer aplicar.
4200 4200 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4201 4201 Módulo incluído no JOSM
4202 4202 Informação do módulo
4203 4203 Erro ao descarregar a lista de módulos
4204 4204 Carregamento de plug-ins ignorado
4205 4205 Atualização de módulos
4206 4206 Não foi possível atualizar o módulo
4207 4207 Definições de atualização de módulos
4208 4208 Módulos
4209 4209 Módulos atualizados
4210 4210 Canalizador
4211 4211 Nome do Acesso
4212 4212 Número do Acesso
4213 4213 Polar Estereográfica
4214 4214 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4215 4215 Poste
4216 4216 Atributos do Poste:
4217 4217 Poste com Disjuntor
4218 4218 Poste com Transformador
4219 4219 Polícia
4220 4220 Política (círculos eleitorais)
4221 4221 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4222 4222 População
4223 4223 Tipo de Estrutura do Portal
4224 4224 +++++
4225 4225 Posição
4226 4226 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4227 4227 Esperado um integral positivo
4228 4228 Marco / caixa de correio
4229 4229 Estação de Correios
4230 4230 Código postal
4231 4231 -----
4232 4232 Código Postal
4233 4233 -----
4234 4234 +++++
4235 4235 Oleiro
4236 4236 Energia
4237 4237 -----
4238 4238 Barra Elétrica
4239 4239 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4240 4240 Compensador Elétrico
4241 4241 Conversor de energia
4242 4242 Central de Geração de Energia (genérico)
4243 4243 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4244 4244 Central de Energia
4245 4245 Portal de Eletricidade
4246 4246 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4247 4247 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4248 4248 Subestação de Energia
4249 4249 Disjuntor
4250 4250 -----
4251 4251 Torre de Alta Tensão
4252 4252 Transformador de Energia
4253 4253 Energia com nós duplicados
4254 4254 Cabos de eletricidade
4255 4255 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4256 4256 Potência nominal (MVA)
4257 4257 Potência nominal (kVA/MVA)
4258 4258 Potência nominal (kvar/Mvar)
4259 4259 Tem tomadas de eletricidade
4260 4260 Powiat dębicki: Edifícios
4261 4261 Powiat lubaczowski: Edifícios
4262 4262 Powiat poznański: Edifícios
4263 4263 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4264 4264 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4265 4265 Powiat rzeszowski: Edifícios
4266 4266 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4267 4267 Powiat stalowowolski: Edifícios
4268 4268 Powiat łańcucki: Edifícios
4269 4269 Poznań: Edifícios
4270 4270 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4271 4271 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4272 4272 +++++
4273 4273 Praha IPR últimas ortofotos
4274 4274 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4275 4275 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4276 4276 A carregar imagens de fundo WMS
4277 4277 Violação de pré-condição
4278 4278 Pré-definido
4279 4279 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4280 4280 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4281 4281 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4282 4282 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4283 4283 Preferências
4284 4284 Preferências...
4285 4285 A preparar dados OSM...
4286 4286 Preparar resolução de conflitos
4287 4287 A preparar conjunto de dados...
4288 4288 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4289 4289 A preparar os objetos a enviar ...
4290 4290 A preparar o pedido para envio...
4291 4291 Preservada
4292 4292 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4293 4293 Grupo de modelos {0}
4294 4294 Grupo de modelos {1} / {0}
4295 4295 Preferências de modelos de etiquetas
4296 4296 Elemento de função predefinido sem pai
4297 4297 Elemento secundário predefinido sem pai
4298 4298 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4299 4299 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4300 4300 Pressão (em bares)
4301 4301 Reator a água pressurizada (PWR)
4302 4302 Anterior
4303 4303 Marcador anterior
4304 4304 Estrada Nacional (Primária)
4305 4305 Ligação a Estrada Nacional
4306 4306 -----
4307 4307 Objeto
4308 4308 A colocar mensagens na consola de comandos
4309 4309 Material Impresso
4310 4310 Prisão
4311 4311 A processar o ficheiro ''{0}''
4312 4312 A processar os ficheiros de módulos...
4313 4313 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4314 4314 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4315 4315 Produto
4316 4316 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4317 4317 Coordenadas Projetadas
4318 4318 Coordenadas projetadas:
4319 4319 Projeção
4320 4320 Limites da projeção (em graus)
4321 4321 Código de projeção
4322 4322 A configuração da projeção é válida.
4323 4323 Método de projeção
4324 4324 Nome da projeção
4325 4325 Parâmetros da projeção
4326 4326 Projeção necessária (+proj=*)
4327 4327 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4328 4328 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4329 4329 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4330 4330 Propriedades
4331 4331 Propriedades na minha versão
4332 4332 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4333 4333 Propriedades na versão do servidor
4334 4334 Propriedades (com conflitos)
4335 4335 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4336 4336 Valores com vários espaços em branco
4337 4337 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4338 4338 Classe de Proteção
4339 4339 Área Protegida
4340 4340 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4341 4341 Província
4342 4342 Surgiram erros de proxy
4343 4343 Definições de Proxy
4344 4344 Przemyśl: Edifícios
4345 4345 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4346 4346 Taberna
4347 4347 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4348 4348 Edifício Público
4349 4349 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4350 4350 Grelhador Público
4351 4351 Mercado / Feira
4352 4352 Transporte Público de Passageiros
4353 4353 Transporte Público
4354 4354 Transporte Público (em desuso)
4355 4355 Transportes Públicos (ÖPNV)
4356 4356 Rota de Transportes Públicos
4357 4357 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4358 4358 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4359 4359 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4360 4360 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4361 4361 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4362 4362 -----
4363 4363 Rota de Transporte Público (em desuso)
4364 4364 Bomba
4365 4365 Limpar
4366 4366 Limpeza visual...
4367 4367 Propósito
4368 4368 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4369 4369 Pilar de Teleférico
4370 4370 Pão de Açúcar AL
4371 4371 +++++
4372 4372 +++++
4373 4373 Pedreira (mina a céu aberto)
4374 4374 quarteirão
4375 4375 Obter
4376 4376 Construtor de Consultas
4377 4377 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4378 4378 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4379 4379 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4380 4380 A consulta não pode estar em branco
4381 4381 Obter conjuntos de alterações
4382 4382 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4383 4383 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4384 4384 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4385 4385 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4386 4386 A fazer o pedido ao servidor
4387 4387 A fazer o pedido ao servidor ...
4388 4388 Questão
4389 4389 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4390 4390 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4391 4391 Pista Para Carros Telecomandados
4392 4392 RI (Rhode Island)
4393 4393 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4394 4394 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4395 4395 Raquetebol
4396 4396 Radiação
4397 4397 Carris
4398 4398 Ferrovia
4399 4399 Apeadeiro Ferroviário
4400 4400 Área Ferroviária
4401 4401 Plataforma Ferroviária
4402 4402 Rota de Ferrovia
4403 4403 Sinal Ferroviário
4404 4404 Agulha de Ferrovia
4405 4405 Nós duplicados em ferrovias
4406 4406 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4407 4407 Marco quilométrico ferroviário
4408 4408 Ferrovias partilham segmento com área
4409 4409 Rampa
4410 4410 Carreira de tiro militar
4411 4411 Alcance (metros)
4412 4412 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4413 4413 Esperado um intervalo de números
4414 4414 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4415 4415 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4416 4416 Posto da Guarda Florestal
4417 4417 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4418 4418 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4419 4419 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4420 4420 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4421 4421 Importar de 1 ficheiro
4422 4422 Ler fotografias...
4423 4423 Ler a versão do protocolo
4424 4424 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4425 4425 A ler os conjuntos de alterações...
4426 4426 A leitura do texto de erro falhou.
4427 4427 A ler a informação local de módulos
4428 4428 A processar pais de ''{0}''
4429 4429 A ler a informação de utilizador ...
4430 4430 A ler as preferências do utilizador...
4431 4431 A leitura foi cancelada
4432 4432 A ler {0}...
4433 4433 Leia-me
4434 4434 -----
4435 4435 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4436 4436 Nome verdadeiro
4437 4437 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4438 4438 Página de erro obtida:
4439 4439 Imagens aéreas recentes do Landsat
4440 4440 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4441 4441 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4442 4442 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4443 4443 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4444 4444 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4445 4445 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4446 4446 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4447 4447 Etiquetas recentes com chave existente
4448 4448 Etiquetas adicionadas recentemente
4449 4449 Ações Recomendadas
4450 4450 Gravação:
4451 4451 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4452 4452 Imagem de fundo alinhada pela web...
4453 4453 Centro de Reciclagem
4454 4454 Contentor de Reciclagem
4455 4455 Vermelho:
4456 4456 Refazer
4457 4457 Refazer ...
4458 4458 Refazer a última ação desfeita.
4459 4459 Refazer o comando selecionado e anteriores
4460 4460 Refazer {0}
4461 4461 Recife
4462 4462 Referência da estrada de desvio
4463 4463 Referência
4464 4464 Referência (número da linha)
4465 4465 Referência FGKZ (Alemanha)
4466 4466 Referência GNBC (Canadá)
4467 4467 Referência GNIS (E.U.A.)
4468 4468 Referência REGINE (Noruega)
4469 4469 Referência Sandre (França)
4470 4470 Número de referência
4471 4471 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4472 4472 Referidas por:
4473 4473 refere-se a
4474 4474 Atualizar
4475 4475 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4476 4476 Atualizar a relação com os dados da camada
4477 4477 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4478 4478 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4479 4479 Regina (bicicletas em Itália)
4480 4480 Região
4481 4481 Nome regional
4482 4482 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4483 4483 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4484 4484 Rejeitar Conflitos e Gravar
4485 4485 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4486 4486 Relação
4487 4487 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4488 4488 Relação ...
4489 4489 Editor de Relações: Descarregar Membros
4490 4490 Editor de Relações: Mover para Baixo
4491 4491 Editor de Relações: Mover para Cima
4492 4492 Editor de Relação: Atualizar
4493 4493 Editor de Relações: Remover
4494 4494 Editor de Relações: Ordenar
4495 4495 Editor de Relações: {0}
4496 4496 Verificador de relações
4497 4497 A relação foi eliminada
4498 4498 A relação está vazia
4499 4499 Filtro da lista de relações
4500 4500 O tipo de relação é desconhecido
4501 4501 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4502 4502 Relação {0}
4503 4503 Relação:
4504 4504 Relação: selecionada
4505 4505 Relações
4506 4506 Relações com membros iguais
4507 4507 Relações: {0}
4508 4508 Relações: {0}/{1}
4509 4509 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4510 4510 Largar o botão do rato para parar de mover.
4511 4511 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4512 4512 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4513 4513 Religião
4514 4514 Área Religiosa
4515 4515 Atualizar
4516 4516 Tornar a carregar de um ficheiro
4517 4517 Tornar a carregar esta página de ajuda
4518 4518 Tornar a carregar do servidor o histórico
4519 4519 A tornar a carregar fontes de estilo
4520 4520 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4521 4521 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4522 4522 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4523 4523 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4524 4524 Remota
4525 4525 Controlo Remoto
4526 4526 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4527 4527 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4528 4528 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4529 4529 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4530 4530 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4531 4531 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4532 4532 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4533 4533 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4534 4534 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4535 4535 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4536 4536 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4537 4537 Imagem de fundo remota
4538 4538 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4539 4539 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4540 4540 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4541 4541 Remover
4542 4542 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4543 4543 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4544 4544 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4545 4545 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4546 4546 Remover entrada
4547 4547 Remover da lista
4548 4548 Remover da barra de ferramentas
4549 4549 Remover fotografia da camada
4550 4550 Remover etiquetas das linhas interiores
4551 4551 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4552 4552 Remover os favoritos selecionados
4553 4553 Remover os membros selecionados desta relação
4554 4554 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4555 4555 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4556 4556 Remover a entrada selecionada
4557 4557 Remover os diretórios de ícones selecionados
4558 4558 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4559 4559 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4560 4560 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4561 4561 Removê-las, limpando a relação
4562 4562 Remover este membro da relação
4563 4563 Elementos Removidos das Relações
4564 4564 Remover nós duplicados
4565 4565 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4566 4566 Nós removidos em {0}
4567 4567 Etiquetas em desuso removidas
4568 4568 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4569 4569 A remover módulos depreciados
4570 4570 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4571 4571 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4572 4572 Alterar Nome do Ficheiro
4573 4573 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4574 4574 Alterar nome da camada
4575 4575 Alterar o nome do favorito selecionado
4576 4576 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4577 4577 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4578 4578 Mostra o mapa em linhas simples.
4579 4579 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4580 4580 Aluguer
4581 4581 Reabrir
4582 4582 Reabrir erro
4583 4583 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4584 4584 Reordenar camadas de imagens aéreas
4585 4585 -----
4586 4586 Oficina
4587 4587 Substituir
4588 4588 Substituir "{0}" por "{1}" em
4589 4589 Substituir valores existentes
4590 4590 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4591 4591 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4592 4592 Reportar erro
4593 4593 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4594 4594 Tamanho da tela retro-projetada
4595 4595 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4596 4596 Retro-projeção
4597 4597 +++++
4598 4598 Obter Token de Acesso
4599 4599 A obtenção falhou
4600 4600 URL do Token de pedido:
4601 4601 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4602 4602 Detalhes do pedido: {0}
4603 4603 Pedidos de reserva
4604 4604 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4605 4605 Repor
4606 4606 Restaurar preferências
4607 4607 Restaurar as preferências de origem
4608 4608 Repor os valores de origem
4609 4609 Rua Residencial
4610 4610 Área Residencial
4611 4611 Edifício Residencial
4612 4612 Resolver
4613 4613 Resolver conflitos
4614 4614 Resolver conflitos de ''{0}''
4615 4615 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4616 4616 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4617 4617 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4618 4618 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4619 4619 Resolver para as minhas versões
4620 4620 Resolver para as versões deles
4621 4621 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4622 4622 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4623 4623 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4624 4624 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4625 4625 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4626 4626 -----
4627 4627 Recursos
4628 4628 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4629 4629 Reiniciar
4630 4630 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4631 4631 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4632 4632 Reiniciar agora!
4633 4633 Reiniciar a aplicação.
4634 4634 Restaurante
4635 4635 Restaurar
4636 4636 A restaurar ficheiros
4637 4637 Restrição
4638 4638 Área de Retalho (várias lojas)
4639 4639 Muro de Contenção
4640 4640 Obter um Token de Acesso
4641 4641 Obter Token de Pedido
4642 4642 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4643 4643 A obter a Token de Acesso OAuth....
4644 4644 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4645 4645 A obter o Token de Pedido OAuth...
4646 4646 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4647 4647 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4648 4648 A obter informações do utilizador...
4649 4649 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4650 4650 Reunião RGR92
4651 4651 Inverter
4652 4652 Inverter Sentido da Linha
4653 4653 Inverter e Combinar
4654 4654 Inverter linha direcional.
4655 4655 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4656 4656 Inverter a ordem dos membros da relação
4657 4657 Inverter linha
4658 4658 Enquadramento invertido com a roda do rato
4659 4659 Linha de costa no sentido errado
4660 4660 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4661 4661 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4662 4662 Reverter alterações
4663 4663 Rever
4664 4664 Revisão
4665 4665 Cumeeira
4666 4666 Equitação
4667 4667 Rota de Equitação
4668 4668 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4669 4669 Corrimão do lado direiro
4670 4670 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4671 4671 Riksantikvaren camada de património histórico
4672 4672 +++++
4673 4673 +++++
4674 4674 Rio
4675 4675 Margem de Rio (em rios largos)
4676 4676 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4677 4677 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4678 4678 Restrições de Circulação
4679 4679 Rota de Estradas
4680 4680 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4681 4681 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4682 4682 Função
4683 4683 Falta papel ''{0}''
4684 4684 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4685 4685 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4686 4686 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4687 4687 Problema na verificação da função
4688 4688 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4689 4689 Função:
4690 4690 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4691 4691 Funções nas relações referentes a
4692 4692 Patins sobre Rodas
4693 4693 Borda do telhado
4694 4694 Cumeeira do telhado
4695 4695 Telhador
4696 4696 Quartos
4697 4697 Rotunda
4698 4698 +++++
4699 4699 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4700 4700 +++++
4701 4701 Rota Mestre
4702 4702 Rede de Rotas
4703 4703 A relação de rota contém a função ''{0}''
4704 4704 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4705 4705 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4706 4706 Tipo de rota
4707 4707 Rotas
4708 4708 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4709 4709 Mostra Rotas para:
4710 4710 Routex (Europa)
4711 4711 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4712 4712 Râguebi de 13 (Rugby League)
4713 4713 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4714 4714 Ruínas
4715 4715 Regra
4716 4716 Faixas sonoras
4717 4717 Executar novamente os passos de autorização automática
4718 4718 Corrida
4719 4719 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4720 4720 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4721 4721 A executar o teste {0}
4722 4722 Pista de Aterragem e Descolagem
4723 4723 Rzeszów: Edifícios
4724 4724 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4725 4725 Escala SAC
4726 4726 +++++
4727 4727 +++++
4728 4728 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4729 4729 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4730 4730 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4731 4731 +++++
4732 4732 +++++
4733 4733 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4734 4734 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4735 4735 SDFE imagens aéreas
4736 4736 +++++
4737 4737 SIGIP - Ortofoto 2012
4738 4738 Cartões de telemóveis
4739 4739 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4740 4740 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4741 4741 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4742 4742 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4743 4743 +++++
4744 4744 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4745 4745 SPW(allonie) relevo sombreado
4746 4746 -----
4747 4747 SSB camada de Áreas Urbanas
4748 4748 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4749 4749 Ponto de Sela
4750 4750 Inspeção de veículos
4751 4751 Venda
4752 4752 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4753 4753 Salina
4754 4754 Água Salgada
4755 4755 O mesmo valor de {0} e {1}
4756 4756 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4757 4757 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4758 4758 Areal
4759 4759 Estação de Despejo de Esgotos
4760 4760 +++++
4761 4761 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4762 4762 Saturação:
4763 4763 +++++
4764 4764 Gravar
4765 4765 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4766 4766 Gravar como
4767 4767 Gravar noutro ficheiro...
4768 4768 Gravar ficheiro GPX
4769 4769 Gravar Em:
4770 4770 Gravar Camada
4771 4771 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4772 4772 Gravar ficheiro OSM
4773 4773 Gravar Sessão
4774 4774 Gravar Sessão Como...
4775 4775 Gravar ficheiro com erros de Validação
4776 4776 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4777 4777 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4778 4778 Gravar de qualquer modo
4779 4779 Gravar como...
4780 4780 Gravar em:
4781 4781 Gravar o ficheiro selecionado.
4782 4782 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4783 4783 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4784 4784 Grava a camada ativa num ficheiro.
4785 4785 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4786 4786 Gravar as preferências e fechar a janela
4787 4787 Gravar nas preferências
4788 4788 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4789 4789 Gravar perfil de {0}
4790 4790 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4791 4791 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4792 4792 Serração
4793 4793 Saxónia WebAtlasSN
4794 4794 Saxónia - modelo de terreno digital
4795 4795 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4796 4796 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4797 4797 Saxónia - últimas imagens aéreas
4798 4798 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4799 4799 Saxónia - mapa topográfico
4800 4800 Fator de escala
4801 4801 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4802 4802 +++++
4803 4803 +++++
4804 4804 A examinar o diretório {0}
4805 4805 Escola
4806 4806 Schrader (carros)
4807 4807 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4808 4808 Presta (bicicletas)
4809 4809 Lambreta/Scoter
4810 4810 Sucata Metálica
4811 4811 Escarpa de Rochas Soltas
4812 4812 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4813 4813 Mergulho
4814 4814 Peixaria
4815 4815 Pesquisar
4816 4816 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4817 4817 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4818 4818 Procurar e descarregar erros reportados...
4819 4819 Pesquisar por modelo de etiquetas
4820 4820 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4821 4821 Procurar e descarregar erros reportados
4822 4822 Procurar por objetos
4823 4823 Procurar objetos pela etiqueta
4824 4824 Procurar objetos pela etiqueta...
4825 4825 Dicas de pesquisa
4826 4826 Procurar nas etiquetas em inglês
4827 4827 Pesquisar por itens dos menus
4828 4828 Procurar modelo de etiquetas
4829 4829 Procurar modelo de etiquetas
4830 4830 Expressão de pesquisa:
4831 4831 Sintaxe de pesquisa
4832 4832 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4833 4833 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4834 4834 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4835 4835 Procurar...
4836 4836 Pesquisar:
4837 4837 A procurar
4838 4838 Sasonal
4839 4839 Nome alternativo
4840 4840 Usados
4841 4841 Vende bicicletas usadas
4842 4842 Estrada Regional (Secundária)
4843 4843 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4844 4844 -----
4845 4845 Segundos: {0}
4846 4846 Exceção de segurança
4847 4847 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4848 4848 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4849 4849 Opções de desenho de segmentos
4850 4850 Segmento {0}: {1}
4851 4851 Via para ciclistas e peões com separador
4852 4852 Atividade sísmica
4853 4853 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4854 4854 Selecionar
4855 4855 Selecionar Tudo
4856 4856 Selecione o Tipo de Preferência:
4857 4857 Selecione as camadas WMS
4858 4858 Selecionar camada WMTS
4859 4859 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4860 4860 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4861 4861 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4862 4862 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4863 4863 Opções de seleção e desenho
4864 4864 Selecionar e enquadrar
4865 4865 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4866 4866 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4867 4867 Selecionar por data
4868 4868 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4869 4869 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4870 4870 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4871 4871 Selecione uma das seguintes opções:
4872 4872 Selecione o ficheiro
4873 4873 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4874 4874 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4875 4875 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4876 4876 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4877 4877 Selecionar camada de imagem de fundo
4878 4878 Selecionar na camada
4879 4879 Selecionar na lista de relações
4880 4880 Selecionar membros
4881 4881 Selecionar membros (adicionar)
4882 4882 Selecionar falha seguinte
4883 4883 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4884 4884 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4885 4885 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4886 4886 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4887 4887 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4888 4888 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4889 4889 Selecione os objetos a enviar
4890 4890 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4891 4891 Selecionar falha anterior
4892 4892 Selecionar relação
4893 4893 Selecionar relação (adicionar)
4894 4894 Selecionar relação na lista de relações.
4895 4895 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4896 4896 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4897 4897 Selecionar a outra camada a fundir
4898 4898 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4899 4899 Selecionar a relação editada atual
4900 4900 Selecione os estilos de visualização do mapa
4901 4901 Selecione a escala do mapa
4902 4902 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4903 4903 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4904 4904 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4905 4905 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4906 4906 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4907 4907 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4908 4908 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4909 4909 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4910 4910 Selecione para baixar dados do OSM.
4911 4911 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4912 4912 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4913 4913 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4914 4914 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4915 4915 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4916 4916 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4917 4917 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4918 4918 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4919 4919 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4920 4920 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4921 4921 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4922 4922 Selecione as ações a executar para esta camada.
4923 4923 Selecionar dentro da pesquisa
4924 4924 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4925 4925 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4926 4926 Relações Selecionadas
4927 4927 Fontes ativadas:
4928 4928 Seleção
4929 4929 Nada selecionado
4930 4930 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4931 4931 Definições de seleção
4932 4932 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4933 4933 Seleção:
4934 4934 Seleção: {0}
4935 4935 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4936 4936 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4937 4937 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4938 4938 Auto-Serviço (self-service)
4939 4939 Linhas que se cruzam
4940 4940 Linhas que se cruzam
4941 4941 -----
4942 4942 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4943 4943 Semi-automático
4944 4944 Enviar relatório de erro
4945 4945 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4946 4946 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4947 4947 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4948 4948 Separador
4949 4949 Sequência: {0}
4950 4950 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4951 4951 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4952 4952 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4953 4953 Horário de Missas
4954 4954 Tipo de serviço
4955 4955 Tipo de estrada de serviço
4956 4956 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4957 4957 Serviços:
4958 4958 Ficheiro de sessão (*.jos)
4959 4959 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4960 4960 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4961 4961 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4962 4962 Repor original em tudo
4963 4963 Definir como padrão
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4967 4967 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4968 4968 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4969 4969 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4970 4970 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4971 4971 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4972 4972 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4973 4973 Escolher a língua
4974 4974 Definir a pasta das preferências
4975 4975 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4976 4976 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4977 4977 Definir a pasta dos dados de utilizador
4978 4978 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4979 4979 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4980 4980 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4981 4981 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4982 4982 Aplicar esta função nos membros selecionados
4983 4983 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4984 4984 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4985 4985 Definições de origem
4986 4986 Preferências
4987 4987 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4988 4988 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4989 4989 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 Táxi coletivo
4993 4993 Partilha de Veículos
4994 4994 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4995 4995 Nitidez
4996 4996 +++++
4997 4997 Abrigo
4998 4998 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4999 4999 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5000 5000 Templo Xintoísta
5001 5001 Navio
5002 5002 Transporte Marítimo
5003 5003 Sapateiro
5004 5004 Sapataria
5005 5005 Tiro
5006 5006 Lojas
5007 5007 Descrição Resumida:
5008 5008 Mensagem SMS
5009 5009 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5010 5010 Atalho de Teclado
5011 5011 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5012 5012 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5013 5013 Mostrar limites
5014 5014 Mostrar o Relatório de Estado
5015 5015 Mostrar Texto/Ícones
5016 5016 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5017 5017 Mostrar todos
5018 5018 Mostrar limites
5019 5019 Mostrar conjunto de alterações {0}
5020 5020 Mostrar área descarregada
5021 5021 Mostrar erros
5022 5022 Mostrar a primeira Imagem
5023 5023 Mostrar informação de ajuda
5024 5024 Mostrar assistente de geometria
5025 5025 Mostrar histórico
5026 5026 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5027 5027 + Informação
5028 5028 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5029 5029 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5030 5030 Mostrar a última imagem
5031 5031 Mostrar camada
5032 5032 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5033 5033 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5034 5034 Mostrar imagem seguinte
5035 5035 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5036 5036 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5037 5037 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5038 5038 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5039 5039 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5040 5040 Mostrar imagem anterior
5041 5041 Mostrar apenas os selecionados
5042 5042 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5043 5043 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5044 5044 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5045 5045 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5046 5046 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5047 5047 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5048 5048 Mostrar este aviso da próxima vez
5049 5049 Mostrar esta ajuda
5050 5050 Mostrar miniaturas das imagens
5051 5051 Mostrar informações da tela
5052 5052 Mostrar utilizador {0}
5053 5053 Mostrar/esconder
5054 5054 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5055 5055 Mostrar/esconder camada
5056 5056 Chuveiros Públicos
5057 5057 Área Mostrada
5058 5058 Mostra a pressão barométrica
5059 5059 Mostra a data
5060 5060 Mostra a humidade
5061 5061 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5062 5062 Mostra a temperatura
5063 5063 Diminuir
5064 5064 Sicília - Itália
5065 5065 Botões do fundo do painel
5066 5066 Passeio
5067 5067 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5068 5068 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5069 5069 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5070 5070 +++++
5071 5071 Linhas com nomes muito parecidos
5072 5072 Simples
5073 5073 Simplificar Linha
5074 5074 Simplificar todas as linhas selecionadas
5075 5075 Simplificar linhas?
5076 5076 Ligações simultâneas:
5077 5077 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5078 5078 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5079 5079 Elemento individual
5080 5080 +++++
5081 5081 Sirene
5082 5082 Sítio
5083 5083 Nome do sítio
5084 5084 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5085 5085 Tamanho
5086 5086 Skate
5087 5087 Esqui
5088 5088 Rota de Esqui
5089 5089 Esqui
5090 5090 Ignorar Descarregamento
5091 5091 Ignorar camada e continuar
5092 5092 Ignorar carregamento de plug-ins
5093 5093 Não atualizar
5094 5094 Começa à altura (metros)
5095 5095 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5096 5096 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5097 5097 Mapa visual
5098 5098 Rampa para Barcos
5099 5099 Eslováquia - Mapas Históricos
5100 5100 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5101 5101 Fumadores
5102 5102 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5103 5103 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5104 5104 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5105 5105 Rugosidade do piso
5106 5106 Íman em projeções de nós
5107 5107 Mota de neve
5108 5108 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5109 5109 trilhos de mota de neve
5110 5110 +++++
5111 5111 Futebol
5112 5112 Instalação Sociais
5113 5113 Nitidez Suave
5114 5114 Macio: solo, areia ou ervas
5115 5115 Gerador de Energia a Solar
5116 5116 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5117 5117 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5118 5118 Alguns exemplos:
5119 5119 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5123 5123 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5124 5124 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5125 5125 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5126 5126 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5127 5127 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5128 5128 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5129 5129 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5130 5130 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5131 5131 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5132 5132 Ordenar
5133 5133 Ordenar abaixo
5134 5134 Ordenar erros
5135 5135 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5136 5136 Ordenar os membros da relação
5137 5137 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5138 5138 Sinal sonoro
5139 5139 Fonte
5140 5140 Sul
5141 5141 África do Sul CD:NGI Aérea
5142 5142 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5143 5143 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5144 5144 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5145 5145 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5146 5146 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5147 5147 Espaços para Deficientes
5148 5148 Espaços para Pais
5149 5149 Espaços para Mulheres
5150 5150 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5151 5151 Espécie
5152 5152 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5153 5153 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5154 5154 Indique a origem das informações que adicionou
5155 5155 Radar de Controlo de Velocidade
5156 5156 Sinal de Limite de Velocidade
5157 5157 Espigões (controlo militar/policial)
5158 5158 Dividir Linha
5159 5159 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5160 5160 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5161 5161 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5162 5162 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5163 5163 Separar trilhos em várias camadas
5164 5164 Dividir linha em fragmentos
5165 5165 Desporto
5166 5166 Desporto (bola)
5167 5167 Instalações Desportivas
5168 5168 Desportos
5169 5169 Centro Desportivo
5170 5170 Nascente
5171 5171 Praça / Praceta
5172 5172 Estádio
5173 5173 +++++
5174 5174 +++++
5175 5175 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5176 5176 Zurique - Stadtplan
5177 5177 +++++
5178 5178 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5179 5179 Estrelas
5180 5180 Iniciar Pesquisa
5181 5181 Data de início
5182 5182 Começar a descarregar
5183 5183 Começar a descarregar os dados
5184 5184 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5185 5185 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5186 5186 A começar a examinar o diretório
5187 5187 A iniciar vigiador de ficheiros
5188 5188 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5189 5189 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5190 5190 A iniciar o envio em vários pacotes...
5191 5191 A iniciar o envio num só pacote ...
5192 5192 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5193 5193 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5194 5194 Estado:
5195 5195 Estação ou infraestruturas
5196 5196 Papelaria
5197 5197 +++++
5198 5198 Relatório de Estado
5199 5199 Fundo da barra de estado
5200 5200 Fundo da barra de estado: ativa
5201 5201 Primeiro plano da barra de estado
5202 5202 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5203 5203 Escadas
5204 5204 Escadas de Passagem Anti-Gado
5205 5205 Pedregulho Solto
5206 5206 Pedreiro
5207 5207 Sinal de Stop
5208 5208 Área de Paragem
5209 5209 Paragem
5210 5210 Posição de paragem não faz parte da rota
5211 5211 Depósito de Armazenagem
5212 5212 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5213 5213 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5214 5214 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5215 5215 +++++
5216 5216 +++++
5217 5217 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5218 5218 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5219 5219 Ribeiro
5220 5220 Rua
5221 5221 Poste de Iluminação
5222 5222 Estrada sem nome oficial / local
5223 5223 Nome da rua
5224 5224 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5225 5225 Estradas
5226 5226 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5227 5227 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5228 5228 Clube de Striptease
5229 5229 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5230 5230 Nitidez Agressiva
5231 5231 Estrutura
5232 5232 Estúdio
5233 5233 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5234 5234 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5235 5235 O estilo está ativado?
5236 5236 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5237 5237 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5238 5238 Preferências de estilo
5239 5239 Visualização de Mapa de Estilo
5240 5240 Cache de Estilos para "{0}":
5241 5241 -----
5242 5242 Sub-área de fronteira
5243 5243 Subdistrito
5244 5244 Submeter Filtro
5245 5245 Substância
5246 5246 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5247 5247 Subúrbio
5248 5248 Metropolitano
5249 5249 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5250 5250 Sucesso
5251 5251 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5252 5252 Bomba de sucção
5253 5253 +++++
5254 5254 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5255 5255 Supermercado / Hipermercado
5256 5256 Vigiado
5257 5257 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5258 5258 Estrutura de Suporte
5259 5259 Serviços de alinhamento suportados
5260 5260 As projeções suportadas são: {0}
5261 5261 Valores suportados:
5262 5262 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5263 5263 Suprimir este erro para esta sessão
5264 5264 Piso
5265 5265 +++++
5266 5266 Câmara de Vigilância
5267 5267 Vértice Geodésico
5268 5268 Caractere suspeito na chave:
5269 5269 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5270 5270 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5271 5271 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5272 5272 NVDB Sueca - Rede de estradas
5273 5273 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5274 5274 Nome de estradas de NVDB sueca
5275 5275 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5276 5276 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5277 5277 Natação
5278 5278 Piscina
5279 5279 Cancela Giratória
5280 5280 Grelha Sueca (Suíça)
5281 5281 Mercator Oblíquo Suíço
5282 5282 Atributos do disjuntor:
5283 5283 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5284 5284 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5285 5285 -----
5286 5286 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5287 5287 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5288 5288 Descrição do símbolo
5289 5289 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5290 5290 Sinagoga
5291 5291 Sincronizar Áudio
5292 5292 Sincronizar tudo
5293 5293 Sincronizar apenas o nó {0}
5294 5294 Sincronizar apenas a relação {0}
5295 5295 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5296 5296 Sincronizar apenas a linha {0}
5297 5297 Sistema de medição
5298 5298 Sistema de medidas alterado para {0}
5299 5299 Szeged ortofoto 2011
5300 5300 +++++
5301 5301 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5302 5302 T1 - trilho de caminhadas
5303 5303 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5304 5304 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5305 5305 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5306 5306 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5307 5307 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5308 5308 TEC linhas de autocarros
5309 5309 TEC paragens de autocarros
5310 5310 TIGER Estradas 2012
5311 5311 TIGER Estradas 2014
5312 5312 TIGER Estradas 2017
5313 5313 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5314 5314 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5315 5315 TX (Texas)
5316 5316 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5317 5317 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5318 5318 Pavimento Táctil
5319 5319 Pavimento tátil
5320 5320 -----
5321 5321 Verificador de etiquetas
5322 5322 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5323 5323 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5324 5324 Regras do verificador de etiquetas
5325 5325 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5326 5326 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5327 5327 Conbinações de etiquetas
5328 5328 Filtro de etiquetas
5329 5329 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5330 5330 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5331 5331 Etiquetar as relações alteradas com
5332 5332 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5333 5333 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5334 5334 Fonte do verificador de etiquetas
5335 5335 Modelos de Etiquetas
5336 5336 Etiquetas
5337 5337 Etiquetas e Membros
5338 5338 Etiquetas dos objetos selecionados.
5339 5339 Etiquetas de nós
5340 5340 Etiquetas de relações
5341 5341 Etiquetas de linhas
5342 5342 Etiquetas de
5343 5343 Etiquetas do conj. alt. {0}
5344 5344 Etiquetas
5345 5345 Etiquetas com valores vazios
5346 5346 Etiquetas/Membros
5347 5347 Etiquetas:
5348 5348 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5349 5349 Alfaiate
5350 5350 +++++
5351 5351 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5352 5352 +++++
5353 5353 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5354 5354 Refeições para fora (take-away)
5355 5355 +++++
5356 5356 Tatuagens
5357 5357 Táxi
5358 5358 Via de Circulação (Taxiway)
5359 5359 Táxon
5360 5360 Chá
5361 5361 Telefone
5362 5362 Cartões de chamadas telefónicas
5363 5363 Bowling de 10 pinos
5364 5364 Ténis
5365 5365 Permitidas tendas
5366 5366 Teotónio Vilela AL
5367 5367 Terminal de Passageiros
5368 5368 Territórios
5369 5369 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5370 5370 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5371 5371 -----
5372 5372 +++++
5373 5373 Teste ''{0}'' feito em {1}
5374 5374 Testar Token de Acesso
5375 5375 O teste falhou
5376 5376 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5377 5377 Testar o URL da API
5378 5378 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5379 5379 A testar o Token de Acesso OAuth
5380 5380 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5381 5381 Verificadores
5382 5382 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5383 5383 +++++
5384 5384 Texas Ortofoto
5385 5385 Orientação do segmento a ser desenhado.
5386 5386 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5387 5387 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5388 5388 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5389 5389 O URL da API é válido.
5390 5390 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5391 5391 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5392 5392 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5393 5393 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5394 5394 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5395 5395 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5396 5396 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5397 5397 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5398 5398 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5399 5399 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5400 5400 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5401 5401 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5402 5402 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5403 5403 O texto a negrito é o nome da camada.
5404 5404 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5405 5405 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5406 5406 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5407 5407 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5408 5408 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5409 5409 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5410 5410 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5411 5411 O URL atual não é um endereço válido
5412 5412 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5413 5413 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5414 5414 O valor atual não é um endereço de tela válido
5415 5415 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5416 5416 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5417 5417 O documento não contém dados.
5418 5418 A este do cursor do rato
5419 5419 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5420 5420 Entrada para uma caverna.
5421 5421 -----
5422 5422 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5423 5423 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5424 5424 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5425 5425 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5426 5426 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5427 5427 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5428 5428 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5429 5429 A latitude geográfica no cursor do rato.
5430 5430 A longitude geográfico no cursor do rato.
5431 5431 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5432 5432 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5433 5433 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5434 5434 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5435 5435 A chave {0} tem um valor incomum.
5436 5436 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5437 5437 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5438 5438 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5439 5439 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5440 5440 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5441 5441 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5442 5442 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5443 5443 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5444 5444 O nome do objeto no cursor do rato.
5445 5445 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5446 5446 Os nós desta via estão na ordem inversa
5447 5447 A norte do cursor do rato
5448 5448 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5449 5449 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5450 5450 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5451 5451 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5452 5452 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5453 5453 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5454 5454 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5455 5455 O proxy não será utilizado.
5456 5456 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5457 5457 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5458 5458 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5459 5459 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5460 5460 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5461 5461 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5462 5462 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5463 5463 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5464 5464 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5465 5465 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5466 5466 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5467 5467 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5468 5468 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5469 5469 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5470 5470 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5471 5471 O topo de uma montanha ou colina.
5472 5472 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5473 5473 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5474 5474 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5475 5475 Teatro
5476 5476 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5477 5477 Versão no servidor
5478 5478 Versão no servidor
5479 5479 Versão do servidor com a da fusão
5480 5480 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5481 5481 Não existem conjuntos de alterações abertos
5482 5482 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5483 5483 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5484 5484 As linhas cruzam-se
5485 5485 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5486 5486 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5487 5487 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5488 5488 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5489 5489 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5490 5490 Rodas finas: bicicletas
5491 5491 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5492 5492 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5493 5493 Isto corresponde à chave ''{0}''
5494 5494 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5495 5495 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5496 5496 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5497 5497 Isto está após o final da gravação
5498 5498 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5499 5499 Este nome pode ser usado no item
5500 5500 Este nó não está ligado a mais nada.
5501 5501 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5502 5502 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5503 5503 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5504 5504 Este modelo também aplica: {0}
5505 5505 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5506 5506 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5507 5507 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5508 5508 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5509 5509 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5510 5510 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5511 5511 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5512 5512 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5513 5513 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5514 5514 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5515 5515 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5516 5516 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5517 5517 Verifica se existem nós na mesma localização
5518 5518 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5519 5519 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5520 5520 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5521 5521 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5522 5522 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5523 5523 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5524 5524 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5525 5525 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5526 5526 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5527 5527 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5528 5528 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5529 5529 +++++
5530 5530 Bilheteira
5531 5531 Máquina de Bilhetes
5532 5532 Turbina de Marés
5533 5533 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5534 5534 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5535 5535 Nível das ondas
5536 5536 Informação da Tela
5537 5537 Números de Telas
5538 5538 URL da tela
5539 5539 Endereço da tela:
5540 5540 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5541 5541 Projeção de visualização de telas
5542 5542 Tamanho de visualização da tela
5543 5543 Projeção de descarregamento de telas
5544 5544 Nome da tela
5545 5545 Tamanho da tela
5546 5546 Tamanho da tela:
5547 5547 Assentador de tijoleira
5548 5548 Alinhamento de aproximação das telas:
5549 5549 Tempo
5550 5550 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5551 5551 Limite de Tempo (minutos)
5552 5552 Hora:
5553 5553 Diferença temporal
5554 5554 Fuso horário:
5555 5555 Fuso horário: {0}
5556 5556 Pneus
5557 5557 +++++
5558 5558 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5559 5559 Tiris: linhas de contorno
5560 5560 Tiris: ortofoto
5561 5561 Tiris: ortofoto infravermelhos
5562 5562 Designação ou tipo de proteção
5563 5563 Título:
5564 5564 Até
5565 5565 Para (última paragem)
5566 5566 Para ...
5567 5567 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5568 5568 Para eliminar
5569 5569 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5570 5570 Tabaco
5571 5571 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5572 5572 Alternar visualização em linhas
5573 5573 Mostra os painéis laterais
5574 5574 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5575 5575 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5576 5576 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5577 5577 Alternar alinhamento com {0}
5578 5578 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5579 5579 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5580 5580 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5581 5581 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5582 5582 Alternar: {0}
5583 5583 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5584 5584 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5585 5585 Casa de Banho Pública
5586 5586 Casas de Banho
5587 5587 O Token permite o acesso restringido
5588 5588 Com Portagem Física ou Eletrónica
5589 5589 Cabine de Portagem
5590 5590 Túmulo
5591 5591 Edifício demaisado grande
5592 5592 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5593 5593 Ferramenta: {0}
5594 5594 Barra de ferramentas
5595 5595 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5596 5596 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5597 5597 Personalização da barra de ferramentas
5598 5598 Barra de ferramentas: {0}
5599 5599 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5600 5600 Dica (tooltip)
5601 5601 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5602 5602 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5603 5603 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5607 5607 +++++
5608 5608 Total de erros reportados:
5609 5609 +++++
5610 5610 +++++
5611 5611 +++++
5612 5612 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5613 5613 Turismo
5614 5614 Atração turística
5615 5615 Autocarros de turismo
5616 5616 Tours - Ortofotos 2008-2010
5617 5617 Tours - Ortofotos 2013
5618 5618 Torre
5619 5619 Construção da torre
5620 5620 Tipo de torre
5621 5621 Sede de Concelho (cidade, vila)
5622 5622 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5623 5623 Brinquedos
5624 5624 Carreiro florestal ou agrícola
5625 5625 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5626 5626 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5627 5627 Data do trilho
5628 5628 Tipo de carreiro
5629 5629 Tráfego
5630 5630 Redutor de Velocidade (lombas...)
5631 5631 Espelho Sinalizador de Trânsito
5632 5632 Semáforo
5633 5633 Semáforo
5634 5634 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5635 5635 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5636 5636 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5637 5637 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5638 5638 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5639 5639 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5640 5640 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5641 5641 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5642 5642 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5643 5643 Comboio
5644 5644 Elétrico
5645 5645 Paragem de Elétrico
5646 5646 Paragem de elétrico (em desuso)
5647 5647 Atributos do Transformador:
5648 5648 Torre de Transformador
5649 5649 Traduções
5650 5650 Tradutores
5651 5651 Transporte
5652 5652 Restrições de transporte
5653 5653 Transverso de Mercator
5654 5654 Agência de Viagens
5655 5655 Árvore
5656 5656 Linha de Árvores
5657 5657 Árvores
5658 5658 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5659 5659 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5660 5660 Árvores para uso agrícola.
5661 5661 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5662 5662 Torre tripla
5663 5663 Trólei
5664 5664 Camião
5665 5665 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5666 5666 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5667 5667 Tentar de Novo
5668 5668 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5669 5669 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5670 5670 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5671 5671 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5672 5672 Túnel
5673 5673 Restrição de Viragem
5674 5674 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5675 5675 Círculo de Viragem
5676 5676 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5677 5677 Ponto de Viragem
5678 5678 Restrições de Viragem
5679 5679 Torniquete
5680 5680 Rotunda ferroviária
5681 5681 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5682 5682 Tipo
5683 5683 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5684 5684 +++++
5685 5685 Tipo de Compensador
5686 5686 Tipo de construção
5687 5687 Tipo de conversor
5688 5688 Tipo de Obrigatoriedade
5689 5689 Tipo de abrigo
5690 5690 Tipo de subestação
5691 5691 Tipo de disjuntor
5692 5692 Tipo de transformador
5693 5693 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5694 5694 Tempo de viagem médio em minutos
5695 5695 +++++
5696 5696 Törökbálint ortofoto 2013
5697 5697 Törökbálint ortofoto 2015
5698 5698 -----
5699 5699 Nome UIC
5700 5700 Referência UIC
5701 5701 Referência UIC
5702 5702 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5703 5703 DESCONHECIDO
5704 5704 URBIS 2009 imagens aéreas
5705 5705 URBIS 2012 imagens aéreas
5706 5706 URBIS 2014 imagens aéreas
5707 5707 URBIS 2015 imagens aéreas
5708 5708 URBIS 2016 imagens aéreas
5709 5709 URBIS 2017 imagens aéreas
5710 5710 URBISfr imagens numéricas
5711 5711 URBISfr imagens numéricas (2013)
5712 5712 URBISnl imagens numéricas
5713 5713 URBISnl imagens numéricas (2013)
5714 5714 +++++
5715 5715 URL / Ficheiro:
5716 5716 Ficheiros URL
5717 5717 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5718 5718 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5719 5719 O URL contém um caminho inválido: {0}
5720 5720 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5721 5721 O URL contém um pedido inválido: {0}
5722 5722 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5723 5723 O URL não contém {0} válidos
5724 5724 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5725 5725 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5726 5726 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5727 5727 O URL não é válido
5728 5728 Verificação de URL
5729 5729 +++++
5730 5730 +++++
5731 5731 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5732 5732 USGS Mapas Topográficos
5733 5733 USSR - Letónia
5734 5734 UT (Utah)
5735 5735 UTA (Alemanha)
5736 5736 +++++
5737 5737 UTM França (DOM)
5738 5738 UTM Sistema geodésico
5739 5739 Zona UTM
5740 5740 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5741 5741 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5742 5742 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5743 5743 Desligar Linhas
5744 5744 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5745 5745 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5746 5746 Não foi possível criar o diretório {0}
5747 5747 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5748 5748 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5749 5749 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5750 5750 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5751 5751 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5752 5752 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5753 5753 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5754 5754 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5755 5755 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5756 5756 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5757 5757 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5758 5758 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5759 5759 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5760 5760 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5761 5761 Não foi possível carregar a camada
5762 5762 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5763 5763 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5764 5764 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5765 5765 Não foi possível processar o número ''{0}''
5766 5766 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5767 5767 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5768 5768 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5769 5769 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5770 5770 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5771 5771 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5772 5772 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5773 5773 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5774 5774 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5775 5775 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5776 5776 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5777 5777 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5778 5778 Estrada sem classificação oficial
5779 5779 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5780 5780 Linha por fechar
5781 5781 Linha costeira não ligada
5782 5782 Vias não ligadas
5783 5783 Usos do solo e similares não ligados
5784 5784 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5785 5785 Cabos de transmissão de energia não ligados
5786 5786 Ferrovias não ligadas
5787 5787 Cursos de água não ligados
5788 5788 Desfazer
5789 5789 Desfazer fusão do estado de eliminado
5790 5790 Desfazer fusão das coordenadas
5791 5791 Não decidido
5792 5792 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5793 5793 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5794 5794 Desfazer
5795 5795 Desfazer ...
5796 5796 Desfazer movimento
5797 5797 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5798 5798 Desfazer a última ação.
5799 5799 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5800 5800 Desfazer {0}
5801 5801 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5802 5802 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5803 5803 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5804 5804 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5805 5805 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5806 5806 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5807 5807 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5808 5808 -----
5809 5809 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5810 5810 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5811 5811 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5812 5812 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5813 5813 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5814 5814 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5815 5815 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5816 5816 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5817 5817 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5818 5818 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5819 5819 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5820 5820 Token não esperado no intervalo do mês:
5821 5821 Token não esperado no intervalo de número:
5822 5822 Token não esperado no intervalo de semana:
5823 5823 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5824 5824 Token não esperado no intervalo do ano:
5825 5825 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5826 5826 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5827 5827 Token não esperado:
5828 5828 Token inesperado: {0}
5829 5829 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5830 5830 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5831 5831 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5832 5832 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5833 5833 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5834 5834 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5835 5835 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5836 5836 Descongelar
5837 5837 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5838 5838 Desligar
5839 5839 Confirmação de desligar
5840 5840 Nó Desligado
5841 5841 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5842 5842 Desinstalar...
5843 5843 Unisexo
5844 5844 Unidade/Suite
5845 5845 Universidade
5846 5846 +++++
5847 5847 Código desconhecido de país: {0}
5848 5848 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5849 5849 Servidor desconhecido
5850 5850 Tipo de membro desconhecido
5851 5851 Modo desconhecido: {0}.
5852 5852 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5853 5853 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5854 5854 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5855 5855 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5856 5856 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5857 5857 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5858 5858 Requisito desconhecido: {0}
5859 5859 Função desconhecida
5860 5860 Expressões desconhecidas: {0}
5861 5861 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5862 5862 Identificador desconhecido de território: {0}
5863 5863 Tipo desconhecido: {0}
5864 5864 Rotunda sem nome
5865 5865 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5866 5866 Linhas sem nome
5867 5867 Etiquetas desnecessárias
5868 5868 linha costeira não ordenada
5869 5869 A desempacotar {0} em {1}
5870 5870 Alterações não gravadas
5871 5871 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5872 5872 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5873 5873 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5874 5874 Dados e conflitos por gravar
5875 5875 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5876 5876 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5877 5877 Dados OpenStreetMap não gravados
5878 5878 Desselecionar Tudo
5879 5879 Desselecionar todos objetos.
5880 5880 Não é selecionável neste momento
5881 5881 Tipo de estrada/rua não especificada
5882 5882 Etiqueta genérica {0}
5883 5883 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5884 5884 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5885 5885 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5886 5886 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5887 5887 Tipo de imagem não suportada: {0}
5888 5888 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5889 5889 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5890 5890 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5891 5891 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5892 5892 Versão não suportada: {0}
5893 5893 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5894 5894 Linhas sem etiquetas
5895 5895 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5896 5896 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5897 5897 Subir
5898 5898 Subir Um Nível
5899 5899 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5900 5900 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5901 5901 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5902 5902 -----
5903 5903 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5904 5904 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5905 5905 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5906 5906 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5907 5907 Atualizar
5908 5908 Atualizar o JOSM
5909 5909 Atualizar o JAVA
5910 5910 Atualizar conjunto de alterações
5911 5911 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5912 5912 Atualizar conteúdo
5913 5913 Atualizar tudo da camada atual
5914 5914 Atualizar fontes disponíveis
5915 5915 Atualizar listagem do diretório.
5916 5916 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5917 5917 Intervalo de atualização (dias):
5918 5918 Atualizar apenas o que alterei
5919 5919 Actualizar multi-polígono
5920 5920 Atualizar objetos
5921 5921 Atualizar módulo
5922 5922 Atualizar módulos
5923 5923 Atualizar apenas os selecionados
5924 5924 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5925 5925 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5926 5926 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5927 5927 Atualizar os módulos selecionados
5928 5928 Alterado
5929 5929 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5930 5930 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5931 5931 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5932 5932 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5933 5933 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5934 5934 A atualizar o conjunto de alterações...
5935 5935 A atualizar todos os dados
5936 5936 A atualizar erros ignorados ...
5937 5937 A atualizar o mapa ...
5938 5938 A atualizar os módulos
5939 5939 A atualizar a interface
5940 5940 Tapeceiro
5941 5941 Enviar
5942 5942 Enviar alterações
5943 5943 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5944 5944 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5945 5945 Enviar
5946 5946 Em vários pacotes divididos por objetos:
5947 5947 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5948 5948 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5949 5949 Envio não recomendável
5950 5950 Um pacote por objeto (evitar usar)
5951 5951 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5952 5952 O envio está bloqueado
5953 5953 Não é recomendado enviar
5954 5954 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5955 5955 Enviar erros reportados
5956 5956 Enviar apenas objetos selecionados
5957 5957 Envio bem sucedido!
5958 5958 Enviar os objetos alterados
5959 5959 Enviar para ''{0}''
5960 5960 Enviar para um conjunto de alterações novo
5961 5961 Enviar para um ainda aberto
5962 5962 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5963 5963 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5964 5964 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5965 5965 A enviar dados ...
5966 5966 A enviar informação da camada "{0}"
5967 5967 A enviar alterações nos erros reportados
5968 5968 A enviar erros reportados
5969 5969 Utilização
5970 5970 Posição de Utilização
5971 5971 Usar Autenticação básica
5972 5972 -----
5973 5973 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5974 5974 Usar OAuth
5975 5975 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5976 5976 Utilizar um proxy SOCKS
5977 5977 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5978 5978 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5979 5979 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5980 5980 Usar filtros automáticos
5981 5981 Usar verificador complexo de etiquetas.
5982 5982 Usar atalho de teclado original
5983 5983 Usar definições padrão
5984 5984 Criar camada de verificação de erros.
5985 5985 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5986 5986 Usar definições globais
5987 5987 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5988 5988 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5989 5989 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5990 5990 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
5991 5991 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5992 5992 Utilizar modelo ''{0}''
5993 5993 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5994 5994 -----
5995 5995 Usar definições padrão do sistema
5996 5996 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5997 5997 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5998 5998 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5999 5999 Utilizar novamente esta etiqueta
6000 6000 Usado para comunicação de dados
6001 6001 Usado apenas na área de água
6002 6002 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6003 6003 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6004 6004 Utilizador
6005 6005 Identificador de utilizador:
6006 6006 Informação do utilizador
6007 6007 Nome de utilizador:
6008 6008 Utilizador:
6009 6009 Nome de utilizador
6010 6010 Nome de utilizador:
6011 6011 Normalmente isto deve ser corrigido
6012 6012 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6013 6013 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6014 6014 VT (Vermont)
6015 6015 Aspiradores
6016 6016 Validar
6017 6017 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6018 6018 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6019 6019 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6020 6020 A validar
6021 6021 Validar
6022 6022 Ficheiros de Validação de Erros
6023 6023 Resultados da Validação
6024 6024 Erros de validação
6025 6025 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6026 6026 Vale
6027 6027 Valor
6028 6028 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6029 6029 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6030 6030 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6031 6031 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6032 6032 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6033 6033 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6034 6034 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6035 6035 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6036 6036 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6037 6037 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6038 6038 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6039 6039 Valor:
6040 6040 Valor:
6041 6041 Válvulas
6042 6042 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6043 6043 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6044 6044 Acesso a veículos
6045 6045 Veículos por tipo
6046 6046 Veículos por utilização
6047 6047 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6048 6048 Velocidade, {0}
6049 6049 Máquida de Venda Automática
6050 6050 Produtos à venda
6051 6051 +++++
6052 6052 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6053 6053 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6054 6054 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6055 6055 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6056 6056 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6057 6057 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6058 6058 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6059 6059 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6060 6060 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6061 6061 Versão {0}
6062 6062 Versão :
6063 6063 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6064 6064 Segmento longo de {0} quilómetros
6065 6065 Veterinário
6066 6066 Paragens (intermédias)
6067 6067 Vídeo
6068 6068 Jogos Eletrónicos
6069 6069 Viena: Beschriftungen (anotações)
6070 6070 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6071 6071 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6072 6072 Ver
6073 6073 Ver conjunto de alterações
6074 6074 Ver conjunto de alterações no navegador
6075 6075 Enquadramento: {0}
6076 6076 Miradouro
6077 6077 Seguir Enquadramento Automaticamente
6078 6078 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6079 6079 Espaço Verde (em zona urbana)
6080 6080 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6081 6081 Vinha
6082 6082 +++++
6083 6083 Débito Visa
6084 6084 +++++
6085 6085 Visibilidade do caminho
6086 6086 Visibilidade/legibilidade
6087 6087 Estrutura Principal Visível
6088 6088 Visitar página na Internet
6089 6089 +++++
6090 6090 +++++
6091 6091 +++++
6092 6092 +++++
6093 6093 +++++
6094 6094 +++++
6095 6095 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6096 6096 Calibração do gravador de voz
6097 6097 Vulcão
6098 6098 Voleibol
6099 6099 Voltagem (em volts)
6100 6100 Voltagem em Volts (V)
6101 6101 Volume (litros)
6102 6102 WA (Washington)
6103 6103 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6104 6104 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6105 6105 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6106 6106 +++++
6107 6107 WGS84 geográfico
6108 6108 WI (Wisconsin)
6109 6109 Erro do WMS
6110 6110 Ficheiros WMS (*.wms)
6111 6111 Configurações de WMS (Web Map Service)
6112 6112 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6113 6113 -----
6114 6114 Erro WMTS
6115 6115 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6116 6116 WV (Virgínia Ocidental)
6117 6117 A esperar 10 segundos ...
6118 6118 Rota de Caminhada
6119 6119 Muro
6120 6120 Aviso
6121 6121 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6122 6122 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6123 6123 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6124 6124 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6125 6125 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6126 6126 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6127 6127 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6128 6128 Avisos
6129 6129 Lavagem
6130 6130 -----
6131 6131 -----
6132 6132 Lixo
6133 6133 Caixote de lixo
6134 6134 Contentor de lixo
6135 6135 Gerador de Energia a Desperdícios
6136 6136 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6137 6137 Corpo de Água
6138 6138 Parque Aquático
6139 6139 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6140 6140 Tanque de água
6141 6141 Depósito de Água
6142 6142 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6143 6143 Poço de Água
6144 6144 Estação de captação e tratamento de água
6145 6145 Regras de acesso à água:
6146 6146 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6147 6147 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6148 6148 Nível da água
6149 6149 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6150 6150 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6151 6151 Moinho de Água
6152 6152 Curso de Água (rio, canal...)
6153 6153 Nós duplicados em cursos de água
6154 6154 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6155 6155 Conversor de Energia das Marés
6156 6156 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6157 6157 Linha ligada a uma área
6158 6158 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6159 6159 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6160 6160 A linha contém o segmento 2 vezes
6161 6161 Nó de extremidade perto de outra estrada
6162 6162 Nó de extremidade perto de outra linha
6163 6163 Nó de linha perto de outra linha
6164 6164 Linha termina numa Área
6165 6165 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6166 6166 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6167 6167 Linha com {1} não está fechada.
6168 6168 Linha {0}
6169 6169 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6170 6170 Linha:
6171 6171 Waymarked Trails: Ciclismo
6172 6172 Waymarked Trails: Caminhadas
6173 6173 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6174 6174 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6175 6175 Waymarked Trails: Skate
6176 6176 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6177 6177 Informações em pontos de trilhos GPS
6178 6178 Pontos da via
6179 6179 Caminhos
6180 6180 Linhas partilham segmento com área
6181 6181 Linhas com o mesmo posicionamento
6182 6182 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6183 6183 Alminhas (nicho/capelinha)
6184 6184 Clima
6185 6185 Página web:
6186 6186 Página web
6187 6187 Represa / Açude
6188 6188 Zonas Encharcadas
6189 6189 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6190 6190 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6191 6191 Cadeiras de rodas
6192 6192 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6193 6193 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6194 6194 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6195 6195 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6196 6196 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6197 6197 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6198 6198 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6199 6199 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6200 6200 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6201 6201 Que tarefas a fazer?
6202 6202 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6203 6203 Todo o grupo
6204 6204 Largura (metros)
6205 6205 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6206 6206 Largura da área de renderização, em metros
6207 6207 Largura da imagem alvo, em píxeis
6208 6208 Mapa Wikimedia
6209 6209 Wikipédia
6210 6210 Cabana
6211 6211 Turbina Eólica
6212 6212 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6213 6213 -----
6214 6214 Moinho de Vento
6215 6215 Construção/instalação de janelas
6216 6216 Manga de Vento
6217 6217 Vinho
6218 6218 Vinicultura
6219 6219 Visualizador de Mapa em Linhas
6220 6220 Visualização em Linhas
6221 6221 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6222 6222 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6223 6223 Com loja
6224 6224 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6225 6225 -----
6226 6226 Bosque
6227 6227 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6228 6228 Área industrial / Fábrica
6229 6229 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6230 6230 Quer reiniciar agora?
6231 6231 Quer atualizar agora?
6232 6232 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6233 6233 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6234 6234 Número incorreto de argumentos para o favorito
6235 6235 Sintaxe errada na chave {0}
6236 6236 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6237 6237 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6238 6238 Falta a tag XML <user>.
6239 6239 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6240 6240 Sim
6241 6241 Sim, sempre
6242 6242 Sim, aplicar
6243 6243 Sim, criar um conflito e fechar
6244 6244 Sim, eliminar alterações e recarregar
6245 6245 Sim, uma vez
6246 6246 Gravar as alterações
6247 6247 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6248 6248 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6249 6249 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6250 6250 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6251 6251 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6252 6252 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6253 6253 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6254 6254 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6255 6255 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6256 6256 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6257 6257 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6258 6258 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6259 6259 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6260 6260 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6261 6261 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6262 6262 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6263 6263 -----
6264 6264 -----
6265 6265 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6266 6266 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6267 6267 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6268 6268 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6269 6269 Encontrou um bug no JOSM
6270 6270 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6271 6271 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6272 6272 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6273 6273 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6274 6274 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6275 6275 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6276 6276 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6277 6277 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6278 6278 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6279 6279 -----
6280 6280 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6281 6281 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6282 6282 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6283 6283 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6284 6284 Deve selecionar um trilho GPX
6285 6285 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6286 6286 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6287 6287 Consultas Overpass gravadas:
6288 6288 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6289 6289 Foi feita uma cópia de segurança
6290 6290 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6291 6291 Coordenadas nulas: {0}
6292 6292 Zona
6293 6293 Jardim Zoológico
6294 6294 Enquadramento
6295 6295 Enquadramento (em metros)
6296 6296 Aproximar Enquadramento
6297 6297 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6298 6298 Afastar Enquadramento
6299 6299 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6300 6300 Enquadramento e mover mapa
6301 6301 Enquadrar vista melhor e 1:1
6302 6302 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6303 6303 Nível de enquadramento (zoom):
6304 6304 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6305 6305 Enquadra a vista na(o) {0}.
6306 6306 Enquadrar
6307 6307 Enquadrar falha
6308 6308 Enquadrar visualização da área descarregada
6309 6309 Enquadrar camada
6310 6310 Enquadrar na resolução nativa
6311 6311 Enquadrar o nó
6312 6312 Enquadrar elementos selecionados na lista
6313 6313 Enquadrar elementos selecionados
6314 6314 Enquadra todos os objetos da camada atual
6315 6315 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6316 6316 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6317 6317 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6318 6318 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6319 6319 Enquadrar o nó na camada atual
6320 6320 Enquadrar {0}
6321 6321 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6322 6322 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6323 6323 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6324 6324 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6325 6325 [ficheiro]
6326 6326 "Avenida Central"
6327 6327 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6328 6328 +++++
6329 6329 \nDireção {0}°
6330 6330 \nTempo EXIF: {0}
6331 6331 \nTempo GPS: {0}
6332 6332 \nIntervalo:{0}
6333 6333 \nVelocidade: {0} km/h
6334 6334 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6335 6335 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6336 6336 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6337 6337 Fosso / Vala / Trincheira
6338 6338 Temperatura
6339 6339 +++++
6340 6340 Semáforos
6341 6341 Utilizador Leve
6342 6342 Utilizador Normal
6343 6343 +++++
6344 6344 Madeira
6345 6345 caminho exclusivo para cavalos
6346 6346 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6347 6347 em_contrução
6348 6348 ciclovia
6349 6349 via pedonal exclusiva
6350 6350 living street (não existem em Portugal)
6351 6351 auto_estrada
6352 6352 ligação_a_auto_estrada
6353 6353 caminho
6354 6354 rua pedonal (ou praça numa área)
6355 6355 estrada_nacional
6356 6356 ligação_a_estrada_nacional
6357 6357 residencial
6358 6358 estrada_regional
6359 6359 ligação_a_estrada_regional
6360 6360 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6361 6361 escadas
6362 6362 estrada ou caminho municipal
6363 6363 ligação a estrada ou caminho municipal
6364 6364 carreiro florestal ou agrícola
6365 6365 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6366 6366 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6367 6367 sem classificação oficial
6368 6368 burgo (não existe em Portugal)
6369 6369 cidade
6370 6370 condado / distrito
6371 6371 aldeia / lugar
6372 6372 ilha
6373 6373 sítio
6374 6374 município
6375 6375 subúrbio
6376 6376 vila
6377 6377 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6378 6378 estrada associada
6379 6379 fronteira
6380 6380 ponte
6381 6381 sinal de destino
6382 6382 obrigatoriedade
6383 6383 multi-polígono
6384 6384 rede
6385 6385 transporte público
6386 6386 restrição
6387 6387 rota
6388 6388 rota mestre
6389 6389 sítio
6390 6390 estrada
6391 6391 túnel
6392 6392 curso de água
6393 6393 Estado (E.U.A., Brasil...)
6394 6394 Estação
6395 6395 campo
6396 6396 centro desportivo
6397 6397 pista
6398 6398 Radio-farol
6399 6399 Porta de embarque / desembarque
6400 6400 quartel de bombeiros
6401 6401 Retroceder
6402 6402 Mais rápido
6403 6403 Avançar mais rápido
6404 6404 Avançar
6405 6405 Saltar para trás.
6406 6406 Avançar para a frente
6407 6407 Marcador Seguinte
6408 6408 Reproduzir marcador seguinte.
6409 6409 Reproduzir marcador anterior.
6410 6410 Reproduzir/Pausa
6411 6411 Marcador Anterior
6412 6412 Mais lento
6413 6413 Avançar mais lentamente
6414 6414 Andares
6415 6415 Começa no andar
6416 6416 apartamentos
6417 6417 celeiro
6418 6418 basílica
6419 6419 bangaló
6420 6420 cabana
6421 6421 catedral
6422 6422 capela
6423 6423 igreja
6424 6424 -----
6425 6425 comercial
6426 6426 em construção
6427 6427 curral de vacas
6428 6428 vivenda uni-familiar
6429 6429 dormitório
6430 6430 quinta
6431 6431 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6432 6432 garagem
6433 6433 garagens
6434 6434 gasómetro (reservatório)
6435 6435 estufa Hortícola
6436 6436 +++++
6437 6437 +++++
6438 6438 +++++
6439 6439 casa
6440 6440 cabana
6441 6441 +++++
6442 6442 jardim infantil
6443 6443 fábrica
6444 6444 mesquita
6445 6445 escritório
6446 6446 público
6447 6447 residencial
6448 6448 comercial de venda a retalho
6449 6449 telhado/coberto
6450 6450 ruínas
6451 6451 escola
6452 6452 serviço
6453 6453 barraco
6454 6454 +++++
6455 6455 estábulo
6456 6456 tanque de armazenamento
6457 6457 supermercado / hipermercado
6458 6458 sinagoga
6459 6459 templo
6460 6460 fileira de casas iguais justapostas
6461 6461 estação ferroviária
6462 6462 torre de transformador de energia elétrica
6463 6463 transportes
6464 6464 universidade
6465 6465 armazém
6466 6466 alminhas (nicho/capelinha)
6467 6467 sim
6468 6468 ao nível do solo
6469 6469 subterrâneo
6470 6470 no teto
6471 6471 num poste
6472 6472 na parede
6473 6473 Cúpula / domo
6474 6474 fixa
6475 6475 panorâmica
6476 6476 bicipletas
6477 6477 veículo pesado de mercadorias
6478 6478 passageiros
6479 6479 passageiros;veículos
6480 6480 veículos
6481 6481 Fechado
6482 6482 Aberto
6483 6483 vazio
6484 6484 anglicana
6485 6485 batista
6486 6486 católica
6487 6487 evangélica
6488 6488 católica_grega
6489 6489 grega_ortodoxa
6490 6490 testemunhas_de_jeová
6491 6491 luterana
6492 6492 metodista
6493 6493 mórmon
6494 6494 nova apostólica
6495 6495 ortodoxa
6496 6496 +++++
6497 6497 presbiterana
6498 6498 protestante
6499 6499 +++++
6500 6500 católica_romana
6501 6501 ortodoxa_russa
6502 6502 adventistas_do_sétimo_dia
6503 6503 Espírita
6504 6504 -----
6505 6505 +++++
6506 6506 preto
6507 6507 azul
6508 6508 castanho
6509 6509 cinzento
6510 6510 verde
6511 6511 vermelho
6512 6512 vermelho/branco
6513 6513 branco
6514 6514 +++++
6515 6515 +++++
6516 6516 +++++
6517 6517 O
6518 6518 conbustível
6519 6519 estrume
6520 6520 petróleo
6521 6521 esgotos
6522 6522 cereais
6523 6523 chorume (esterco líquido)
6524 6524 água
6525 6525 vinho
6526 6526 milho
6527 6527 erva (genérico)
6528 6528 lúpulo
6529 6529 arroz
6530 6530 -----
6531 6531 trigo
6532 6532 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6533 6533 ocupa a largura da estrada
6534 6534 ocupa metade da estrada
6535 6535 não
6536 6536 sim
6537 6537 fronteira de propriedade
6538 6538 linha de fogo
6539 6539 caça
6540 6540 -----
6541 6541 +++++
6542 6542 pista de esqui
6543 6543 secção
6544 6544 faixa
6545 6545 sentido oposto do trânsito
6546 6546 faixa no sentido oposto do trânsito
6547 6547 via separada e no sentido oposto do trânsito
6548 6548 partilhada com autocarros
6549 6549 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6550 6550 via separada
6551 6551 Um texto curto com informação adicional.
6552 6552 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6553 6553 catenária
6554 6554 não
6555 6555 3º carril eletrificado
6556 6556 sim
6557 6557 emergência
6558 6558 saída
6559 6559 casa
6560 6560 entrada principal
6561 6561 de serviço
6562 6562 escadaria
6563 6563 sim
6564 6564 +++++
6565 6565 R
6566 6566 A
6567 6567 +++++
6568 6568 O
6569 6569 +++++
6570 6570 +++++
6571 6571 S
6572 6572 Texto
6573 6573 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6574 6574 atravessamento (passadeira)
6575 6575 passeio
6576 6576 digestão anaeróbia/ biometanização
6577 6577 barragem
6578 6578 combustão
6579 6579 fissão
6580 6580 fusão
6581 6581 fermentação
6582 6582 fotovoltaica
6583 6583 pirólise
6584 6584 a fio-de-água
6585 6585 ponto fixo
6586 6586 térmica
6587 6587 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6588 6588 armazenamento de água (+comum em barragens)
6589 6589 Búnquer
6590 6590 Campo de treino/Driving range
6591 6591 +++++
6592 6592 -----
6593 6593 +++++
6594 6594 Buraco
6595 6595 -----
6596 6596 +++++
6597 6597 +++++
6598 6598 +++++
6599 6599 +++++
6600 6600 Desc(rição)
6601 6601 Nome
6602 6602 Combustível
6603 6603 Esconderijo disfarçado
6604 6604 relvado
6605 6605 faixa de rodagem
6606 6606 parque de estacionamento
6607 6607 passeio
6608 6608 panificadora industrial
6609 6609 cervejeira industrial
6610 6610 fábrica de tijolos
6611 6611 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6612 6612 distribuidor (grossista)
6613 6613 fábrica
6614 6614 fábrica de moagens
6615 6615 central de aquecimento urbano
6616 6616 oficina mecânica
6617 6617 mina
6618 6618 petróleo
6619 6619 porto marítimo/fluvial
6620 6620 salina
6621 6621 serração
6622 6622 indústria de sucatas
6623 6623 estaleiro naval
6624 6624 matadouro
6625 6625 armazém
6626 6626 conservadora
6627 6627 ortodoxa
6628 6628 reformista
6629 6629 Cruzamento com nome (raro)
6630 6630 horta urbana ou comunitária
6631 6631 cemitério
6632 6632 terra de cultivo
6633 6633 quinta (apenas edifícios e pátio)
6634 6634 floresta
6635 6635 terreno com loteamento planeado
6636 6636 prado
6637 6637 pedreira
6638 6638 residencial
6639 6639 espaço verde em zona urbana
6640 6640 vinha
6641 6641 Alinhamento
6642 6642 parque
6643 6643 pista de corridas não motorizadas
6644 6644 Água
6645 6645 Almenara / Sinalizador
6646 6646 busto
6647 6647 placa
6648 6648 estátua
6649 6649 estela
6650 6650 pedra com uma inscrição
6651 6651 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6652 6652 Áudio
6653 6653 Dados
6654 6654 Editar
6655 6655 Ficheiro
6656 6656 +++++
6657 6657 Ajuda
6658 6658 Imagens de fundo
6659 6659 Mais ferramentas
6660 6660 Modelos de Etiquetas
6661 6661 Seleção
6662 6662 Ferramentas
6663 6663 Visualização
6664 6664 Janelas
6665 6665 num painel com publicidade
6666 6666 chão
6667 6667 poste
6668 6668 na_parede
6669 6669 Corpo de Água
6670 6670 pradaria
6671 6671 mato de vegetação rasteira
6672 6672 matagal
6673 6673 zonas encharcadas
6674 6674 -----
6675 6675 internacional
6676 6676 +++++
6677 6677 nacional
6678 6678 +++++
6679 6679 Etiquetas similares para outros usos:
6680 6680 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6681 6681 Contabilista
6682 6682 Escritório da administração local (genérico)
6683 6683 Agência de publicidade
6684 6684 Arquiteto
6685 6685 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6686 6686 Instituição de Ensino
6687 6687 Agência de emprego
6688 6688 Imobiliária
6689 6689 Fundação
6690 6690 Escritório da administração nacional (genérico)
6691 6691 Agência de Seguros / Seguradora
6692 6692 Especialista em Tecnologias da Informação
6693 6693 Advogado / Empresa de Advogados
6694 6694 Jornal (sede ou agência)
6695 6695 Organização não governamental (ONG)
6696 6696 Notário
6697 6697 Partido político (sede ou filial)
6698 6698 Empresa privada (genérico)
6699 6699 Instituição religiosa
6700 6700 Investigação e Desenvolvimento
6701 6701 Assessoria fiscal
6702 6702 Telecomunicações (sede ou loja)
6703 6703 misto
6704 6704 sentido inverso da linha
6705 6705 em ambos os sentidos
6706 6706 sentido da linha
6707 6707 não
6708 6708 sim
6709 6709 vários pisos
6710 6710 topo do edifício
6711 6711 à_superfície
6712 6712 subterrâneo
6713 6713 Notas
6714 6714 à superfície
6715 6715 Marco no chão (comum no exterior)
6716 6716 reservatório / lago (necessita motor)
6717 6717 subterrâneo
6718 6718 submerso
6719 6719 Na parede
6720 6720 avançado
6721 6721 fácil
6722 6722 perito
6723 6723 pista livre (freeride)
6724 6724 intermédio
6725 6725 principiante
6726 6726 -----
6727 6727 clássico
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 Estado
6733 6733 suportado por um poste
6734 6734 caixa para correio pré-franquiado
6735 6735 pilar (típicos marcos de correio)
6736 6736 na parede
6737 6737 à superfície
6738 6738 subterrâneo
6739 6739 submerso
6740 6740 Tipo de torre
6741 6741 ancora
6742 6742 assimétrico
6743 6743 automático
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 barril (3 níveis)
6747 6747 bipolar
6748 6748 ramal
6749 6749 disjuntor
6750 6750 compensação
6751 6751 conversor
6752 6752 cruzamento
6753 6753 -----
6754 6754 +++++
6755 6755 delta de 2 níveis
6756 6756 desconector
6757 6757 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6758 6758 +++++
6759 6759 donau; 1 nível
6760 6760 duplo
6761 6761 ligação à terra
6762 6762 óctuplo
6763 6763 filtro
6764 6764 quíntuplo
6765 6765 tipo bandeira
6766 6766 quatro níveis
6767 6767 gerador
6768 6768 estaiada de estrutura em H
6769 6769 estaiada de estrutura em V
6770 6770 armação em H
6771 6771 interior
6772 6772 +++++
6773 6773 conversor de linha comutada
6774 6774 -----
6775 6775 mecânico
6776 6776 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6777 6777 +++++
6778 6778 nove níveis
6779 6779 um nível
6780 6780 exterior
6781 6781 regulador do ângulo de fase
6782 6782 plataforma
6783 6783 +++++
6784 6784 portal de 3 níveis
6785 6785 portal de 2 níveis
6786 6786 quádruplo
6787 6787 telhado
6788 6788 condensador em série
6789 6789 reator em série
6790 6790 condensador de derivação
6791 6791 reator de derivação
6792 6792 um
6793 6793 seis níveis
6794 6794 sêxtuplo
6795 6795 bifurcação
6796 6796 compensador síncrono estático
6797 6797 -----
6798 6798 suspensão
6799 6799 compensador síncrono
6800 6800 -----
6801 6801 terminação
6802 6802 três níveis
6803 6803 -----
6804 6804 transição (ar-solo;solo-ar)
6805 6805 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6806 6806 -----
6807 6807 triângulo
6808 6808 triplo
6809 6809 dois níveis
6810 6810 subterrâneo
6811 6811 conversor de fonte de tensão
6812 6812 armação em X
6813 6813 armação em Y
6814 6814 sim
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 Militar
6823 6823 campo
6824 6824 centro desportivo
6825 6825 estádio
6826 6826 pista
6827 6827 Estação Ferroviária
6828 6828 Número de linhas
6829 6829 Feminino
6830 6830 Masculino
6831 6831 Unisexo
6832 6832 corridas de cavalos
6833 6833 campo
6834 6834 centro desportivo
6835 6835 hipódromo
6836 6836 pista
6837 6837 ginásio / academia desportiva
6838 6838 campo
6839 6839 centro desportivo
6840 6840 estádio
6841 6841 pista
6842 6842 T
6843 6843 MIN
6844 6844 MAI
6845 6845 +++++
6846 6846 ER
6847 6847 Porta:
6848 6848 cabana básica
6849 6849 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6850 6850 abrigo para piqueniques
6851 6851 abrigo de transporte público (paragem)
6852 6852 abrigo das intempéries
6853 6853 abrigo para observação da vida selvagem
6854 6854 Serviço
6855 6855 ambos os lados
6856 6856 esquerda do sentido da linha
6857 6857 não
6858 6858 direita do sentido da linha
6859 6859 separado
6860 6860 Abrigo Social
6861 6861 10 pinos
6862 6862 9 pinos
6863 6863 futebol_americano
6864 6864 arco
6865 6865 atletismo
6866 6866 futebol_australiano
6867 6867 basebol
6868 6868 basquetebol
6869 6869 voleibol de praia
6870 6870 bilhar
6871 6871 boules (boccia, petanca...)
6872 6872 +++++
6873 6873 futebol_canadiano
6874 6874 canoagem
6875 6875 escalada
6876 6876 críquete
6877 6877 +++++
6878 6878 ciclismo
6879 6879 corridas_de_cães
6880 6880 equestre
6881 6881 hóquei em campo
6882 6882 jogos gaélicos
6883 6883 golfe
6884 6884 ginástica
6885 6885 andebol
6886 6886 corridas_de_cavalos
6887 6887 hóquei no gelo
6888 6888 patinagem no gelo
6889 6889 +++++
6890 6890 aeródromo de modelismo
6891 6891 motocrosse
6892 6892 motorizados
6893 6893 vários
6894 6894 +++++
6895 6895 raquete
6896 6896 veículos de controle remoto
6897 6897 patins de rodas
6898 6898 râguebi de 13 (rugby league)
6899 6899 râguebi de 15 (rugby union)
6900 6900 corrida
6901 6901 -----
6902 6902 tiro
6903 6903 skate
6904 6904 futebol
6905 6905 natação
6906 6906 ténis_de_mesa
6907 6907 ténis
6908 6908 voleibol
6909 6909 Água
6910 6910 duplo
6911 6911 simples
6912 6912 Chave:
6913 6913 Notas
6914 6914 Muda de fralda
6915 6915 columbário
6916 6916 cripta
6917 6917 hipogeu
6918 6918 mausoléu
6919 6919 pirâmide
6920 6920 escavado na rocha
6921 6921 sarcófago
6922 6922 mamoa
6923 6923 -----
6924 6924 túmulo de guerra
6925 6925 Ilha no meio da via
6926 6926 má
6927 6927 excelente
6928 6928 boa
6929 6929 péssima
6930 6930 intermédia
6931 6931 não
6932 6932 agricultura
6933 6933 avenida
6934 6934 marco
6935 6935 monumento natural
6936 6936 urbana
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 nome abreviado da rua
6944 6944 encontro (estruturas apenas nas margens)
6945 6945 ativo
6946 6946 atual
6947 6947 adicionar entrada
6948 6948 adicionar à seleção
6949 6949 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6950 6950 endereços que pertencem à rua
6951 6951 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6952 6952 ingressos / bilhetes
6953 6953 configuração avançada
6954 6954 via aérea
6955 6955 agregado para construção civil
6956 6956 apenas tráfego agrícola
6957 6957 ventilação
6958 6958 ataque aéreo
6959 6959 tudo
6960 6960 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6961 6961 todas as linhas fechadas
6962 6962 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6963 6963 todos os objetos incompletos
6964 6964 todos os métodos
6965 6965 todos os objetos alterados
6966 6966 todos os objetos novos
6967 6967 todos os nós
6968 6968 todos os objetos
6969 6969 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6970 6970 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6971 6971 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6972 6972 todas as relações
6973 6973 todos os objetos selecionados
6974 6974 todas as linhas
6975 6975 rua de traseiras
6976 6976 amendoeiras
6977 6977 alfabético
6978 6978 alpino
6979 6979 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6980 6980 tipo de estrutura de serviço {0}
6981 6981 americana
6982 6982 digestão anaeróbia / combustão
6983 6983 analógico
6984 6984 escoras
6985 6985 anglicana
6986 6986 comida para animais
6987 6987 anónimo
6988 6988 outras coisas que pertencem à rua
6989 6989 macieiras
6990 6990 aqueduto
6991 6991 arco
6992 6992 área
6993 6993 área (mais de 20m)
6994 6994 área_de_texto
6995 6995 relva sintética
6996 6996 asiática
6997 6997 asfalto
6998 6998 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6999 6999 áudio
7000 7000 automático
7001 7001 fundo
7002 7002 sentido inverso da linha
7003 7003 paragem no sentido inverso da linha
7004 7004 segmento no sentido inverso da linha
7005 7005 má
7006 7006 +++++
7007 7007 bananeiras
7008 7008 banco
7009 7009 batista
7010 7010 churrascos
7011 7011 arame farpado
7012 7012 barragem
7013 7013 -----
7014 7014 basculante
7015 7015 linha de base/linha de baixa-mar
7016 7016 +++++
7017 7017 -----
7018 7018 basemap.at Ortofoto
7019 7019 básicos
7020 7020 basílica
7021 7021 +++++
7022 7022 vigas (assente sobre pilares)
7023 7023 -----
7024 7024 pneus de bicicleta
7025 7025 biogás
7026 7026 bioreator
7027 7027 bipolar
7028 7028 passadiço de madeira
7029 7029 paul
7030 7030 -----
7031 7031 tipo de fronteira {0}
7032 7032 ramal
7033 7033 ramificações (sem margem mapeada)
7034 7034 marca
7035 7035 tijolos
7036 7036 folhas largas
7037 7037 balde
7038 7038 budista
7039 7039 edifício
7040 7040 hambúrgueres
7041 7041 autocarro
7042 7042 por {0}
7043 7043 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7044 7044 +++++
7045 7045 em consola
7046 7046 cantão
7047 7047 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7048 7048 catedral
7049 7049 católica
7050 7050 rede
7051 7051 capela
7052 7052 carvão
7053 7053 verificação (documentos, teste de álcool...)
7054 7054 química
7055 7055 cerejeiras
7056 7056 galinha
7057 7057 chinesa
7058 7058 cristã
7059 7059 igreja
7060 7060 cigarros
7061 7061 cidade
7062 7062 defesa civil
7063 7063 argila
7064 7064 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7065 7065 dos ponteiros do relógio
7066 7066 fechado
7067 7067 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7068 7068 linha_fechada
7069 7069 carvão
7070 7070 pedras redondas ou achatadas
7071 7071 coqueiros
7072 7072 café
7073 7073 café
7074 7074 ar frio
7075 7075 água fria
7076 7076 fusão a frio
7077 7077 cor
7078 7078 combinadores
7079 7079 ciclo combinado
7080 7080 combustão
7081 7081 comandos
7082 7082 comercial
7083 7083 comunicações
7084 7084 compactada
7085 7085 ar comprimido
7086 7086 cimento
7087 7087 faixas de cimento
7088 7088 placas de cimento
7089 7089 preservativos
7090 7090 configurar conjunto de alterações
7091 7091 configure o estilo de visualização do mapa
7092 7092 conflito
7093 7093 zona contígua (até 44.4 km)
7094 7094 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7095 7095 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7096 7096 -----
7097 7097 cobre
7098 7098 +++++
7099 7099 não foi possível obter o áudio do endereço web
7100 7100 nº objetos
7101 7101 coberta
7102 7102 crepes
7103 7103 mudança de linha
7104 7104 tubo de água
7105 7105 clientes
7106 7106 objetos
7107 7107 -----
7108 7108 negociante
7109 7109 caducifólias (caem todas as folhas)
7110 7110 decoturf (em campos de ténis)
7111 7111 dedicado (clube de fumadores)
7112 7112 defensivo
7113 7113 gra° min'' (Náutica)
7114 7114 gra° min'' seg"
7115 7115 eliminado
7116 7116 eliminado-no-servidor
7117 7117 apenas para entregas
7118 7118 etiquetas em desuso
7119 7119 permitido oficialmente
7120 7120 destino
7121 7121 retardamento
7122 7122 +++++
7123 7123 bloco de pedra
7124 7124 terra
7125 7125 vala
7126 7126 não existe
7127 7127 excrementos de cães
7128 7128 +++++
7129 7129 dormente
7130 7130 para baixo
7131 7131 descida livre (downhill)
7132 7132 descarregar
7133 7133 -----
7134 7134 vala de drenagem
7135 7135 desenhar em ângulo com íman
7136 7136 destaque de desenho em ângulos com íman
7137 7137 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7138 7138 bebidas
7139 7139 serviço ao volante (sem sair do carro)
7140 7140 acesso a residência/loja/serviço
7141 7141 pedras soltas (sem argamassa)
7142 7142 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7143 7143 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7144 7144 número de alterações
7145 7145 zona económica exclusiva
7146 7146 eletrificada
7147 7147 eletricidade
7148 7148 eletrónico
7149 7149 elementos
7150 7150 moedas alongadas
7151 7151 acesso para emergências
7152 7152 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7153 7153 entradas para o sítio (no perímetro)
7154 7154 pontos de entrada
7155 7155 erro na inicialização
7156 7156 estimada
7157 7157 evangélica
7158 7158 evaporador
7159 7159 par
7160 7160 folhas persistentes
7161 7161 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7162 7162 exemplos
7163 7163 excelente
7164 7164 sacos para excrementos
7165 7165 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7166 7166 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7167 7167 extinto
7168 7168 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7169 7169 falso: a propriedade não está definida
7170 7170 vedação
7171 7171 +++++
7172 7172 filtrado/desativado
7173 7173 filtrado/oculto
7174 7174 pesquisar na seleção
7175 7175 gravilha
7176 7176 incêndio
7177 7177 primeira estrada após cruzamento
7178 7178 peixes
7179 7179 peixe e batatas fritas
7180 7180 fissão
7181 7181 ginásio privado
7182 7182 flutuante
7183 7183 -----
7184 7184 descarga de água (o mais comum)
7185 7185 pasta
7186 7186 alimentos
7187 7187 apenas tráfego florestal
7188 7188 nó onde há outros desvios alternativos
7189 7189 fortificação
7190 7190 fortaleza
7191 7191 sentido da linha
7192 7192 paragem no sentido da linha
7193 7193 segmento no sentido da linha
7194 7194 turbina francis
7195 7195 carga
7196 7196 francesa
7197 7197 fritos
7198 7198 Desde a tela:
7199 7199 da linha
7200 7200 fusão
7201 7201 gás
7202 7202 turbina a gás
7203 7203 fermentação
7204 7204 geologia
7205 7205 +++++
7206 7206 geoportail.lu todas as camadas
7207 7207 geoportail.lu - últimas ortofotos
7208 7208 alemã
7209 7209 obter número de mensagens por ler
7210 7210 ouro
7211 7211 campo de golfe
7212 7212 boa
7213 7213 marcador GPS
7214 7214 ponto gps
7215 7215 grau1
7216 7216 grau2
7217 7217 grau3
7218 7218 grau4
7219 7219 grau5
7220 7220 erva
7221 7221 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7222 7222 cascalho
7223 7223 grega
7224 7224 católica grega
7225 7225 terra
7226 7226 fendas_no_chão
7227 7227 +++++
7228 7228 paragem
7229 7229 abrigo para aviões reforçado
7230 7230 tem etiqueta de direção
7231 7231 tem etiqueta de direção (invertida)
7232 7232 aveleiras (avelâs)
7233 7233 calor
7234 7234 bomba a calor
7235 7235 linha de ajuda
7236 7236 destaque
7237 7237 destaque de linhas
7238 7238 via
7239 7239 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7240 7240 +++++
7241 7241 história
7242 7242 eixo horizontal
7243 7243 horrível
7244 7244 ar quente
7245 7245 água quente
7246 7246 -----
7247 7247 casa
7248 7248 casa (até 5m)
7249 7249 casas que pertencem à rua
7250 7250 +++++
7251 7251 tipo lomba
7252 7252 turbina em parafuso de arquimedes
7253 7253 ibadita
7254 7254 geladaria
7255 7255 curling bávaro
7256 7256 +++++
7257 7257 imagens de fundo
7258 7258 +++++
7259 7259 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7260 7260 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7261 7261 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7262 7262 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7263 7263 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7264 7264 imagico.de: Reservatório Bakun
7265 7265 +++++
7266 7266 imagico.de: Ilha Bogoslof
7267 7267 imagico.de: Ilha Bouvet
7268 7268 +++++
7269 7269 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7270 7270 imagico.de: Rochas Clerke
7271 7271 imagico.de: Enseada de Cook
7272 7272 +++++
7273 7273 +++++
7274 7274 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7275 7275 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7276 7276 imagico.de: Leste da Islândia
7277 7277 +++++
7278 7278 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7279 7279 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7280 7280 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7281 7281 imagico.de: mosaico Gronelândia
7282 7282 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7283 7283 imagico.de: Ilha Londonderry
7284 7284 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7285 7285 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7286 7286 +++++
7287 7287 -----
7288 7288 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7289 7289 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7290 7290 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7291 7291 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7292 7292 -----
7293 7293 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7294 7294 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7295 7295 imagico.de:Monte Quénia 2016
7296 7296 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7297 7297 imagico.de: Nova Irlanda
7298 7298 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7299 7299 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7303 7303 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7304 7304 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7305 7305 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7306 7306 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7307 7307 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7308 7308 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7309 7309 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7310 7310 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7311 7311 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7312 7312 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7313 7313 imagico.de: Montanhas Pensacola
7314 7314 imagico.de: Montanhas Prokletije
7315 7315 +++++
7316 7316 +++++
7317 7317 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7318 7318 imagico.de: Montes Ruwenzori
7319 7319 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7320 7320 imagico.de: Ilha Scott
7321 7321 +++++
7322 7322 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7323 7323 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7324 7324 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7325 7325 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7326 7326 imagico.de: Svalbard mosaico
7327 7327 imagico.de: Base Aérea de Thule
7328 7328 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7329 7329 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7330 7330 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7331 7331 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7332 7332 +++++
7333 7333 imagico.de: Vulcão Calbuco
7334 7334 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7335 7335 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7336 7336 imagico.de: Caracórum ocidental
7337 7337 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7338 7338 sem passagem
7339 7339 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7340 7340 inativo
7341 7341 incluir
7342 7342 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7343 7343 incompleto
7344 7344 objeto incompleto: apenas {0}
7345 7345 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7346 7346 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7347 7347 incorreto ou mal aplicado
7348 7348 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7349 7349 indiana
7350 7350 interior de edifícios privados/empresas
7351 7351 +++++
7352 7352 infiltração
7353 7353 +++++
7354 7354 infraestrutura
7355 7355 linha interior
7356 7356 integrado no programa principal
7357 7357 intermédia
7358 7358 internacional
7359 7359 linha costeira inválida
7360 7360 minério de ferro
7361 7361 ilha de refúgio para peões no meio da via
7362 7362 área completamente isolada
7363 7363 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7364 7364 italiana
7365 7365 Barra em J
7366 7366 jainismo
7367 7367 japonesa
7368 7368 testemunhas de jeová
7369 7369 judaica
7370 7370 jughandle (não usado em Portugal)
7371 7371 turbina kaplan
7372 7372 +++++
7373 7373 chave com um caractere incomum
7374 7374 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7375 7375 koreana
7376 7376 escada
7377 7377 laguna
7378 7378 lago
7379 7379 uso do solo
7380 7380 uso do solo ''{0}''
7381 7381 última estrada antes do cruzamento
7382 7382 +++++
7383 7383 treliça
7384 7384 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7385 7385 camada
7386 7386 -----
7387 7387 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7388 7388 a camada está visível (clicar para esconder)
7389 7389 -----
7390 7390 chumbo
7391 7391 sem folhas
7392 7392 esquerda
7393 7393 à esquerda de:1
7394 7394 à esquerda de:2
7395 7395 à esquerda de:3
7396 7396 tipo de lazer {0}
7397 7397 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7398 7398 pilar elevatório
7399 7399 metropolitano_de_superfície
7400 7400 cal
7401 7401 calcário
7402 7402 limitado/parcial
7403 7403 linha
7404 7404 comunidade linguística
7405 7405 segmento de ligação
7406 7406 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7407 7407 a carregar estilo ''{0}''...
7408 7408 ficheiro local
7409 7409 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7410 7410 eclusa
7411 7411 bloquear barra vertical
7412 7412 cacifos
7413 7413 AND lógico (ambas as expressões)
7414 7414 NOT lógico
7415 7415 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7416 7416 +++++
7417 7417 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7418 7418 luterana
7419 7419 maaiana
7420 7420 linha principal
7421 7421 Criar linha de ajuda paralela
7422 7422 mangal / manguezal
7423 7423 solar
7424 7424 +++++
7425 7425 estilo de mapa
7426 7426 +++++
7427 7427 marítima
7428 7428 marisma
7429 7429 corresponde caso ''chave'' exista
7430 7430 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7431 7431 lat máx
7432 7432 lon máx
7433 7433 altura máxima
7434 7434 velocidade máxima
7435 7435 peso máximo
7436 7436 mecânico
7437 7437 mediterrânea
7438 7438 megálito
7439 7439 membro
7440 7440 membros do sítio
7441 7441 apenas membros
7442 7442 metadados
7443 7443 +++++
7444 7444 metros
7445 7445 metodista
7446 7446 +++++
7447 7447 mexicana
7448 7448 no meio de:1
7449 7449 no meio de:2
7450 7450 no meio de:3
7451 7451 militar
7452 7452 leite
7453 7453 +++++
7454 7454 lat mín
7455 7455 lon mín
7456 7456 distância mínima entre veículos
7457 7457 ministério
7458 7458 linha de média e baixa tensão
7459 7459 -----
7460 7460 falta a camada com o índice {0}
7461 7461 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7462 7462 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7463 7463 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7464 7464 objetos em falta:
7465 7465 falta etiqueta
7466 7466 valor com erro ortográfico
7467 7467 várias
7468 7468 alterado
7469 7469 monopolar
7470 7470 monocarril
7471 7471 mórmon
7472 7472 mesquita
7473 7473 +++++
7474 7474 lamaçal
7475 7475 múltiplo
7476 7476 multi-polígono
7477 7477 abrigo de munições
7478 7478 +++++
7479 7479 muçulmana
7480 7480 mexilhão
7481 7481 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7482 7482 parque nacional
7483 7483 +++++
7484 7484 tipo natural {0}
7485 7485 etiqueta de água utilizada em piscina
7486 7486 natureza
7487 7487 necrópole
7488 7488 folhas em agulha (pinheiros...)
7489 7489 Jornais
7490 7490 seguinte
7491 7491 níquel
7492 7492 não
7493 7493 sem descrição disponível
7494 7494 nenhuma mensagem de erro disponível
7495 7495 nenhum importador
7496 7496 deixou de ser necessário
7497 7497 proibido virar à esquerda
7498 7498 proibido virar à direita
7499 7499 proibido seguir em frente
7500 7500 proibido inverter sentido de marcha
7501 7501 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7502 7502 nó liga curso de água e ponte
7503 7503 nó do cruzamento
7504 7504 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7505 7505 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7506 7506 barreira anti-ruído
7507 7507 nenhum
7508 7508 -----
7509 7509 nórdico
7510 7510 não eliminado
7511 7511 não está no conjunto de dados
7512 7512 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7513 7513 aviso
7514 7514 chave numérica
7515 7515 objeto sem etiquetas úteis
7516 7516 objetos
7517 7517 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7518 7518 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7519 7519 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7520 7520 objetos alterados pelo utilizador
7521 7521 objetos com 5 a 10 etiquetas
7522 7522 objetos na vista atual
7523 7523 objetos na área descarregada
7524 7524 objetos com o identificador fornecido
7525 7525 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7526 7526 objetos com a função fornecida na relação
7527 7527 objetos com a versão fornecida
7528 7528 objetos com a última alteração no intervalo
7529 7529 observação
7530 7530 obter das camadas atuais
7531 7531 ímpar
7532 7532 oficial (c/sinal permissão)
7533 7533 petróleo
7534 7534 palmeiras-de-óleo
7535 7535 católica antiga
7536 7536 clássicos_(antigos)
7537 7537 oliveiras
7538 7538 apenas tem destes produtos
7539 7539 obrigatório virar à esquerda
7540 7540 obrigatório virar à direita
7541 7541 obrigatório seguir em frente
7542 7542 aberto
7543 7543 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7544 7544 openstreetmap.hu ortofotos
7545 7545 opções
7546 7546 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7547 7547 laranjeiras
7548 7548 ortodoxa
7549 7549 exterior de edifícios privados/empresas
7550 7550 linha exterior
7551 7551 fora
7552 7552 fora da área descarregada
7553 7553 lago em ferradura / braço morto
7554 7554 ostras
7555 7555 palácio
7556 7556 +++++
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 parque de estacionamento
7560 7560 estrada apenas para estacionar
7561 7561 bilhetes de estacionamento
7562 7562 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7563 7563 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7564 7564 peças
7565 7565 pavimentado
7566 7566 blocos de cimento ou argamassa
7567 7567 pessegueiros
7568 7568 seixos
7569 7569 passagem de peões ferroviária sem {0}
7570 7570 pegasus (não usada em Portugal)
7571 7571 pelican (não usada em Portugal)
7572 7572 turbina pelton
7573 7573 +++++
7574 7574 perímetro do sítio
7575 7575 permitido pelo dono
7576 7576 diospireiros
7577 7577 fotografias
7578 7578 fotovoltaico
7579 7579 pilar
7580 7580 posto de vigia/tiro
7581 7581 campo
7582 7582 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7583 7583 pilar de pivot (em pontes móveis)
7584 7584 pizas
7585 7585 plantas
7586 7586 plástico
7587 7587 plataforma
7588 7588 plataforma (apenas entrada)
7589 7589 plataforma (apenas saída)
7590 7590 Prato
7591 7591 ameixeiras
7592 7592 pneumático
7593 7593 poste
7594 7594 política
7595 7595 polska.e-mapa.net: Edifícios
7596 7596 lagoa
7597 7597 sítio onde está o sinal
7598 7598 possível falta da etiqueta {0}
7599 7599 código postal
7600 7600 potencial
7601 7601 com motor
7602 7602 pradaria
7603 7603 presbiterana
7604 7604 anterior
7605 7605 privado
7606 7606 problema
7607 7607 propriedades
7608 7608 procurador
7609 7609 área protegida
7610 7610 protestante
7611 7611 locais públicos (vigiado pela polícia)
7612 7612 transporte público
7613 7613 bilhetes de transporte público
7614 7614 puffin (não usada em Portugal)
7615 7615 +++++
7616 7616 pirólise
7617 7617 +++++
7618 7618 chave questionável (termina com um número)
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 rádio
7622 7622 -----
7623 7623 ferrovia
7624 7624 passagem de nível ferroviária sem {0}
7625 7625 motor alternativo
7626 7626 recomendado
7627 7627 canavial
7628 7628 região
7629 7629 +++++
7630 7630 conservatória do registo civil
7631 7631 expressão regular
7632 7632 objetos relacionados
7633 7633 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7634 7634 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7635 7635 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7636 7636 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7637 7637 removível
7638 7638 remover da seleção
7639 7639 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7640 7640 reparação
7641 7641 substituir seleção
7642 7642 substituido pelo novo módulo {0}
7643 7643 obrigatório
7644 7644 reservado
7645 7645 reservatório
7646 7646 retenção
7647 7647 reversível
7648 7648 direita
7649 7649 à direita de:1
7650 7650 à direita de:2
7651 7651 à direita de:3
7652 7652 pilar automático
7653 7653 rio
7654 7654 rochedo
7655 7655 função
7656 7656 católica_romana
7657 7657 sala
7658 7658 reboque com cabo
7659 7659 rotunda
7660 7660 segmento de rota
7661 7661 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7662 7662 a fio-de-água
7663 7663 a fio-de-água / armazenamento de água
7664 7664 rutilo
7665 7665 +++++
7666 7666 sal
7667 7667 salina
7668 7668 marisma salina
7669 7669 areia
7670 7670 sanduíches/sandes
7671 7671 savana
7672 7672 escala
7673 7673 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7674 7674 a escala segue a resolução nativa desta camada
7675 7675 esquemático (apresenta só o mais importante)
7676 7676 cone de escória
7677 7677 escultura
7678 7678 peixes e mariscos
7679 7679 sasonal
7680 7680 sentado
7681 7681 sentado;urinol
7682 7682 segundos
7683 7683 selecionado
7684 7684 seleção
7685 7685 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7686 7686 folhas semi-persistentes
7687 7687 área separada
7688 7688 paralelos
7689 7689 povoamento
7690 7690 esgotos
7691 7691 xivaísmo
7692 7692 shaktismo
7693 7693 abrigo
7694 7694 xiismo
7695 7695 em escudo
7696 7696 xintoísmo
7697 7697 lojas
7698 7698 tipo de loja {0}
7699 7699 atalho
7700 7700 segmento de atalho
7701 7701 deve ser gravado
7702 7702 deve ser enviado
7703 7703 camarão
7704 7704 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7705 7705 siquismo
7706 7706 prata
7707 7707 suspensão simples (por cordas/cabos)
7708 7708 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7709 7709 sítio
7710 7710 esqui-alpinismo
7711 7711 +++++
7712 7712 trenó (escorrega)
7713 7713 trenó puxado a cavalo/cães
7714 7714 smarta
7715 7715 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7716 7716 painel fotovoltaico solar
7717 7717 painel térmico solar
7718 7718 sólida
7719 7719 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7720 7720 espanhola
7721 7721 espiritualismo
7722 7722 toros de madeira cortados
7723 7723 tipo de desporto {0}
7724 7724 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7725 7725 centro desportivo
7726 7726 nascente do curso de água
7727 7727 ramal curto (apenas de mercadorias)
7728 7728 agachado
7729 7729 estreitamento
7730 7730 estádio
7731 7731 selos de correio
7732 7732 padrão
7733 7733 padrões paralelos são opostos
7734 7734 -----
7735 7735 estado
7736 7736 château / majestuoso (sem fortificações)
7737 7737 estátua
7738 7738 churrasqueira
7739 7739 vapor
7740 7740 gerador de vapor
7741 7741 turbina a vapor
7742 7742 aço
7743 7743 +++++
7744 7744 -----
7745 7745 estepe
7746 7746 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7747 7747 pedra
7748 7748 paragem
7749 7749 paragem (apenas entrada p.)
7750 7750 paragem (apenas saída pass.)
7751 7751 estratovulcão
7752 7752 ribeira
7753 7753 estradas
7754 7754 rua (até 20m)
7755 7755 nome da rua contém ss
7756 7756 nome da estrada contém ß
7757 7757 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7758 7758 -----
7759 7759 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7760 7760 metropolitano
7761 7761 sucção
7762 7762 soma
7763 7763 relógio de sol
7764 7764 sunismo
7765 7765 surfe
7766 7766 +++++
7767 7767 suspensa
7768 7768 sentido da rotunda provavelmente errado
7769 7769 combinação de etiquetas suspeita
7770 7770 pântano
7771 7771 doces
7772 7772 natação
7773 7773 piscina
7774 7774 giratória
7775 7775 sinagoga
7776 7776 Barra em T
7777 7777 resíduos
7778 7778 taoísmo
7779 7779 +++++
7780 7780 impostos
7781 7781 árvores do chá
7782 7782 cartões telefónicos
7783 7783 televisão
7784 7784 templo
7785 7785 terminal de acesso à internet
7786 7786 zona territorial (até 22.2 km)
7787 7787 texto
7788 7788 tailandesa
7789 7789 estilo principal do Potlatch 2
7790 7790 teravada
7791 7791 térmico
7792 7792 -----
7793 7793 esta camada não tem resolução nativa
7794 7794 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7795 7795 esta camada é a camada ativa
7796 7796 planície de maré
7797 7797 tiger (não usada em Portugal)
7798 7798 estanho
7799 7799 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7800 7800 para adicionar sem fechar a janela
7801 7801 para aplicar a primeira sugestão
7802 7802 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7803 7803 para a linha
7804 7804 +++++
7805 7805 barra de ferramentas
7806 7806 topográfico (apresenta relevo)
7807 7807 toposcópio
7808 7808 +++++
7809 7809 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7810 7810 turismo
7811 7811 tipo de turismo {0}
7812 7812 vila
7813 7813 brinquedos
7814 7814 trilho e pontos
7815 7815 apenas trilho
7816 7816 tráfego
7817 7817 semáforo ou barreira que obriga a parar
7818 7818 semáforos
7819 7819 comboio
7820 7820 elétrico
7821 7821 transição
7822 7822 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7823 7823 de transbordo (tipo cesto)
7824 7824 lixo
7825 7825 em cavaletes
7826 7826 trólei
7827 7827 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7828 7828 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7829 7829 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7830 7830 +++++
7831 7831 túmulo
7832 7832 turca
7833 7833 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7834 7834 pneus
7835 7835 chave curta incomum
7836 7836 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7837 7837 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7838 7838 unitarismo
7839 7839 desconhecido
7840 7840 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7841 7841 denominação religiosa judaica desconhecida
7842 7842 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7843 7843 sem marcas no piso nem semáforos
7844 7844 etiqueta desnecessária
7845 7845 incomum (binário, a água...)
7846 7846 não pavimentado
7847 7847 não definido
7848 7848 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7849 7849 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7850 7850 motivo não especificado
7851 7851 sem etiquetas
7852 7852 linha sem etiquetas
7853 7853 valor incomum de {0}
7854 7854 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7855 7855 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7856 7856 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7857 7857 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7858 7858 para cima
7859 7859 até à tela:
7860 7860 urinol
7861 7861 utilização
7862 7862 use parêntesis para agrupar expressões
7863 7863 usar passeio
7864 7864 vácuo
7865 7865 vaishnavismo
7866 7866 budismo tântrico (vajrayana)
7867 7867 erro de validação
7868 7868 validação - outros
7869 7869 aviso de validação
7870 7870 valor esperado
7871 7871 segmento de variante
7872 7872 vegetariana
7873 7873 savana
7874 7874 eixo vertical
7875 7875 muito má
7876 7876 muito horrível
7877 7877 pelo nó ou linhas
7878 7878 viaduto
7879 7879 vídeo
7880 7880 vietnamita
7881 7881 vista
7882 7882 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7883 7883 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7884 7884 muro
7885 7885 -----
7886 7886 nogueiras
7887 7887 +++++
7888 7888 águas residuais
7889 7889 -----
7890 7890 água
7891 7891 parque aquático
7892 7892 armazenamento de água
7893 7893 curso de água
7894 7894 tipo de curso de água {0}
7895 7895 curso de água (sem margem mapeada)
7896 7896 área total que a ponte/túnel ocupa
7897 7897 a linha está ligada
7898 7898 a linha está ligada ao membro seguinte
7899 7899 a linha está ligada ao membro anterior
7900 7900 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7901 7901 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7902 7902 apenas pontos
7903 7903 linhas que fazem parte da estrada
7904 7904 vias que passam pelo túnel
7905 7905 via(s) que passam por baixo da ponte
7906 7906 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7907 7907 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7908 7908 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7909 7909 prado encharcado
7910 7910 onde a obrigatoriedade termina
7911 7911 onde colocar o nome do sítio
7912 7912 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7913 7913 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7914 7914 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7915 7915 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7916 7916 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7917 7917 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7918 7918 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7919 7919 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7920 7920 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7921 7921 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7922 7922 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7923 7923 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7924 7924 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7925 7925 vida selvagem
7926 7926 entrada/saída de minerais/operários
7927 7927 arame
7928 7928 com fios
7929 7929 sem fios (wi-fi)
7930 7930 madeira
7931 7931 etiqueta errada de passagem numa linha
7932 7932 etiqueta errada de estrada num nó
7933 7933 valor errado: {0}
7934 7934 pátio de manobras ferroviárias
7935 7935 sim
7936 7936 +++++
7937 7937 zinco
7938 7938 zircão
7939 7939 aproximação
7940 7940 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7941 7941 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7942 7942 zoroastrismo
7943 7943 +++++
7944 7944 +++++
7945 7945 {0} (Córsega)
7946 7946 {0} ({1} a {2} graus)
7947 7947 +++++
7948 7948 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7949 7949 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7950 7950 +++++
7951 7951 +++++
7952 7952 {0} = {1}; remover {0}
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 -----
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 {0} Nós:
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 {0} [incompletos]
7964 7964 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7965 7965 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7966 7966 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7967 7967 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7968 7968 foram lidos {0} bytes
7969 7969 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7970 7970 {0} completado em {1}
7971 7971 {0} formado por:
7972 7972 -----
7973 7973 {0} dentro de {1}
7974 7974 ''{0}'' está em desuso
7975 7975 {0} está em desuso a favor de {1}
7976 7976 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7977 7977 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7978 7978 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7979 7979 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7980 7980 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7981 7981 {0} é genérico
7982 7982 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7983 7983 {0} não é um valor de restrição válido
7984 7984 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7985 7985 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7986 7986 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7987 7987 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7988 7988 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7989 7989 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7990 7990 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7991 7991 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7992 7992 {0} não é necessária
7993 7993 {0} não é necessária em {1}
7994 7994 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
7995 7995 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7996 7996 {0} não faz sentido
7997 7997 {0} servidor espelho
7998 7998 {0} servidor espelho {1}
7999 7999 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8000 8000 {0} restantes...
8001 8001 {0} tem de ser um número
8002 8002 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8003 8003 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8004 8004 nó {0} ligado a uma via
8005 8005 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8006 8006 {0} não disponível (modo desligado)
8007 8007 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8008 8008 {0} numa área grande
8009 8009 {0} num nó
8010 8010 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8011 8011 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8012 8012 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8013 8013 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8014 8014 {0} numa relação sem {1}
8015 8015 {0} numa área pequena
8016 8016 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8017 8017 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8018 8018 -----
8019 8019 {0} sem etiquetas adicionais
8020 8020 {0} relação sem a etiqueta {0}
8021 8021 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8022 8022 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8023 8023 {0} deve ser substituído por {1}
8024 8024 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8025 8025 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8026 8026 {0} junto com addr:*
8027 8027 {0} junto com {1}
8028 8028 {0} junto com {1} e valores em conflito
8029 8029 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8030 8030 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8031 8031 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8032 8032 {0} usada em simultâneo com {1}
8033 8033 {0} valor com o símbolo +
8034 8034 {0} com vários valores
8035 8035 {0} sem {1}
8036 8036 {0} sem {1} ou {2}
8037 8037 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8038 8038 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8039 8039 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8040 8040 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8041 8041 +++++
8042 8042 {0}, use como alternativa {1}
8043 8043 {0}... [por favor digite o seu número]
8044 8044 +++++
8045 8045 +++++
8046 8046 {0}: Versão {1} (local: {2})
8047 8047 {0}: opção ilegal -- {1}
8048 8048 {0}: opção inválida -- {1}
8049 8049 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8050 8050 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8051 8051 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8052 8052 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8053 8053 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8054 8054 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8055 8055 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8056 8056 +++++
8057 8057 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8058 8058 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8059 8059 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8060 8060 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8061 8061 Łódź: Edifícios
8062 8062 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8063 8063 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8064 8064 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8065 8065 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8066 8066 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8067m 1 ({0} segmento)
8068m 1 ({0} segmentos)
8069m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8070m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8071m 3 ({0} pacote)
8072m 3 ({0} pacotes)
8073m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8074m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8075m 5 , {0} não definido
8076m 5 , {0} não definido
8077m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8078m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8079m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8080m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8081m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8082m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8083m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8084m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8085m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8086m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8087m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8088m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8089m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8090m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8091m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8092m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8093m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8094m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8095m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8096m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8097m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8098m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8099m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8100m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8101m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8102m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8103m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8104m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8105m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8106m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8107m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8108m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8109m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8110m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8111m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8112m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8113m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8114m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8115m 25 Adicionar um novo nó à linha
8116m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8117m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8118m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8119m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8120m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8121m 28 Adicionado {0} objeto
8122m 28 Adicionados {0} objetos
8123m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8124m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8125m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8126m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8127m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8128m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8129m 32 Alterar valor?
8130m 32 Alterar valores?
8131m 33 Alterar {0} objeto
8132m 33 Alterar {0} objetos
8133m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8134m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8135m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8136m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8137m 36 Clique para continuar sem este módulo
8138m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8139m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8140m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8141m 38 Combinar {0} via
8142m 38 Combinar {0} vias
8143m 39 Conflito ao descarregar
8144m 39 Conflitos ao descarregar
8145m 40 Conflito nos dados
8146m 40 Conflitos nos dados
8147m 41 Conflito: {0} por resolver
8148m 41 Conflitos: {0} por resolver
8149m 42 Eliminar {0} nó
8150m 42 Eliminar {0} nós
8151m 43 Eliminar {0} objeto
8152m 43 Eliminar {0} objetos
8153m 44 Eliminar {0} relação
8154m 44 Eliminar {0} relações
8155m 45 Eliminar {0} linha
8156m 45 Eliminar {0} linhas
8157m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8158m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8159m 47 A eliminar {0} objeto
8160m 47 A eliminar {0} objetos
8161m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8162m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8163m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8164m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8165m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8166m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8167m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8168m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8169m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8170m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8171m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8172m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8173m 54 Separar em {0} nó
8174m 54 Separar em {0} nós
8175m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8176m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8177m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8178m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8179m 57 Inserir um novo nó na linha.
8180m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8181m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8182m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8183m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8184m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8185m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8186m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8187m 61 Fundir {0} nó
8188m 61 Fundir {0} nós
8189m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8190m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8191m 63 Mover {0} nó
8192m 63 Mover {0} nós
8193m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8194m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8195m 65 Minha versão ({0} entrada)
8196m 65 Minha versão ({0} entradas)
8197m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8198m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8199m 67 Objeto eliminado
8200m 67 Objetos eliminados
8201m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8202m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8203m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8204m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8205m 70 A abrir {0} ficheiro...
8206m 70 A abrir {0} ficheiros...
8207m 71 A colar {0} etiqueta
8208m 71 A colar {0} etiquetas
8209m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8210m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8211m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8212m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8213m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8214m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8215m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8216m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8217m 76 {0} objeto limpo
8218m 76 {0} objetos limpos
8219m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8220m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8221m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8222m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8223m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8224m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8225m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8226m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8227m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8228m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8229m 82 Rodar {0} nó
8230m 82 Rodar {0} nós
8231m 83 {0} nó escalonado
8232m 83 {0} nós escalonados
8233m 84 A pesquisar em {0} objeto
8234m 84 A pesquisar em {0} objetos
8235m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8236m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8237m 86 Selecionado {0} objeto
8238m 86 Selecionados {0} objetos
8239m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8240m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8241m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8242m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8243m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8244m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8245m 90 Simplificar {0} linha
8246m 90 Simplificar {0} linhas
8247m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8248m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8249m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8250m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8251m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8252m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8253m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8254m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8255m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8256m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8257m 96 O módulo não será carregado.
8258m 96 Os módulos não serão carregados.
8259m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8260m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8261m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8262m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8263m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8264m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8265m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8266m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8267m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8268m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8269m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8270m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8271m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8272m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8273m 104 Surgiu {0} conflito.
8274m 104 Surgiram {0} conflitos.
8275m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8276m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8277m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8278m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8279m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8280m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8281m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8282m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8283m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8284m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8285m 110 {0} nó transformado
8286m 110 {0} nós transformados
8287m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8288m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8289m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8290m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8291m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8292m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8293m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8294m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8295m 115 A enviar {0} objeto...
8296m 115 A enviar {0} objetos...
8297m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8298m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8299m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8300m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8301m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8302m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8303m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8304m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8305m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8306m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8307m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8308m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8309m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8310m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8311m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8312m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8313m 124 dias
8314m 124 dias
8315m 125 marcador
8316m 125 marcador
8317m 126 nó
8318m 126 nós
8319m 127 objeto
8320m 127 objetos
8321m 128 relação
8322m 128 relações
8323m 129 em {0} objeto
8324m 129 em {0} objetos
8325m 130 linha
8326m 130 linhas
8327m 131 {0} Autor
8328m 131 {0} Autores
8329m 132 {0} Membro:
8330m 132 {0} Membros:
8331m 133 {0} consiste no marcador {1}
8332m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8333m 134 {0} eliminado
8334m 134 {0} eliminados
8335m 135 {0} diferente
8336m 135 {0} diferente
8337m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8338m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8339m 137 {0} imagem carregada.
8340m 137 {0} imagens carregadas.
8341m 138 {0} membro
8342m 138 {0} membros
8343m 139 {0} nó
8344m 139 {0} nós
8345m 140 {0} erro reportado
8346m 140 {0} erros reportados
8347m 141 {0} erro reportado descarregado.
8348m 141 {0} erros reportados descarregados.
8349m 142 {0} objeto a adicionar:
8350m 142 {0} objetos a adicionar:
8351m 143 {0} objeto a eliminar:
8352m 143 {0} objetos a eliminar:
8353m 144 {0} objeto a alterar
8354m 144 {0} objetos a alterar
8355m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8356m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8357m 146 {0} relação
8358m 146 {0} relações
8359m 147 Será alterada {0} relação.
8360m 147 Serão alteradas {0} relações.
8361m 148 {0} rota,
8362m 148 {0} rotas,
8363m 149 {0} etiqueta
8364m 149 {0} etiquetas
8365m 150 {0} trilho GPS
8366m 150 {0} trilhos GPS
8367m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8368m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8369m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8370m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8371m 153 {0} está geo-posicionada.
8372m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8373m 154 {0} linha
8374m 154 {0} linhas
8375m 155 {0} ponto
8376m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.