close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/pt.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/pt.lang'

source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8352

Last change on this file since 8352 was 8352, checked in by stoecker, 9 years ago

add Vietnamese language

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.0 KB
RevLine 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 1. Introduza o URL
63 63 1. Introduza o URL do serviço
64 64 Mistura 1:25 (ciclomotor)
65 65 Mistura 1:50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
77 77 2. Selecionar camadas
78 78 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
79 79 sempre aberto (24h por dia)
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
83 83 Selecione o formato de imagem
84 84 3. Verificar o URL do TMS gerado
85 85 +++++
86 86 4. Introduza o nome desta camada
87 87 4. Verifique o URL gerado para o WMS
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 5. Indique o nome para esta camada
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 50cm ortho - Letónia
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 < após
99 99 < antes
100 100 < baixo
101 101 < cima
102 102 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
103 103 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
104 104 <anónimo>
105 105 -----
106 106 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
107 107 <b>Fonte</b>:
108 108 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 <vírgula>
113 113 <eliminar de {0} objetos>
114 114 <diferente>
115 115 <vazio>
116 116 <final-do-ficheiro>
117 117 <igual a>
118 118 <h2>Filtro ativado</h2>
119 119 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
120 120 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
121 121 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
128 128 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
129 129 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
137 137 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
139 139 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
140 140 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
142 142 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
144 144 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
145 145 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
151 151 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
153 153 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
154 154 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
155 155 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
156 156 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
157 157 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
158 158 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
159 159 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
160 160 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
161 161 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
162 162 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
163 163 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
164 164 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
168 168 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
170 170 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
171 171 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
185 185 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
186 186 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
188 188 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
190 190 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
192 192 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
193 193 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
194 194 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
195 195 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
200 200 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
201 201 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
202 202 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
203 203 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
204 204 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
205 205 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
206 206 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
207 207 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
208 208 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
211 211 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
212 212 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
213 213 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
214 214 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
215 215 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
216 216 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
217 217 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
218 218 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
219 219 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
220 220 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
221 221 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
222 222 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
223 223 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
224 224 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
226 226 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
227 227 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
228 228 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
229 229 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
230 230 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
231 231 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
232 232 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
233 233 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
234 234 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
235 235 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
236 236 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
237 237 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
239 239 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
240 240 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
241 241 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
242 242 <html>O servidor encontrou um conflito.
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
244 244 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
245 245 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
246 246 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
247 247 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
248 248 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
249 249 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
250 250 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
251 251 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
252 252 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
253 253 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
255 255 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
256 256 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
259 259 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
260 260 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
261 261 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
262 262 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
264 264 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
265 265 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
266 266 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
267 267 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
268 268 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
269 269 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
270 270 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
271 271 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
272 272 <i>em falta</i>
273 273 <chave>
274 274 <pai esquerda>
275 275 <objeto novo>
276 276 <não>
277 277 <ou>
278 278 <ponto interrogação>
279 279 <pai direita>
280 280 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
281 281 <nenhum>
282 282 <xou>
283 283 > antes
284 284 > depois
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
289 289 Um placa com um mapa.
290 290 Uma placa com informações.
291 291 -----
292 292 Uma quinta numa dada localidade
293 293 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
294 294 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
295 295 Linha de árvores.
296 296 -----
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 -----
302 302 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
308 308 Uma árvore.
309 309 -----
310 310 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
311 311 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
312 312 +++++
313 313 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
314 314 AGRI preto e branco 2.5m
315 315 AK (Alaska)
316 316 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
317 317 Capacidades API
318 318 Violação de Capacidades da API
319 319 Versão API: {0}
320 320 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
321 321 AS (Samoa Americana)
322 322 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
323 323 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
324 324 Abortar
325 325 Abortar Fusão
326 326 Cancelar escolha do ficheiro
327 327 Cancelar escolha do ficheiro.
328 328 Sobre
329 329 Sobre o JOSM...
330 330 Aceitar o Token de Acesso
331 331 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
332 332 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
333 333 Acesso
334 334 Token de Acesso
335 335 Token de Acesso:
336 336 Token de Acesso Secreto:
337 337 URL do Token de Acesso:
338 338 Direitos de acesso
339 339 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
340 340 Alojamento
341 341 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
342 342 Precisão
343 343 Ação
344 344 Parâmetros de ação
345 345 Ações
346 346 Ações a Fazer
347 347 Ativar
348 348 Ativar camada
349 349 Ativar a camada selecionada
350 350 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
351 351 Modelos de etiquetas ativos:
352 352 Regras ativadas:
353 353 Estilos ativos:
354 354 Adicionar
355 355 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
356 356 Adicionar URL da descrição do módulo
357 357 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
358 358 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
359 359 Adicionar Etiqueta
360 360 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
361 361 Adicionar um erro
362 362 Adicionar um novo diretório dos ícones
363 363 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
364 364 Adicionar um novo nó a uma linha existente
365 365 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
366 366 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
367 367 Adicionar uma nova fonte à lista.
368 368 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
369 369 Adicionar uma etiqueta nova
370 370 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
371 371 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
372 372 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
376 376 Adicionar todas as etiquetas
377 377 Adicionar uma etiqueta em branco
378 378 Adicionar informação sobre o autor
379 379 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
380 380 Adicionar comentário ao erro reportado
381 381 Adicionar comentário ao erro reportado:
382 382 Adicionar conflito para "{0}"
383 383 Adicionar filtro.
384 384 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
385 385 Adicionar camadas
386 386 Adicionar nó
387 387 Adicionar nó à linha
388 388 Adicionar nó à linha e ligá-los
389 389 Adicionar nó {0}
390 390 Modo de adicionar um erro
391 391 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
392 392 Adicionar relação {0}
393 393 Adicionar etiquetas selecionadas
394 394 Adicionar seleção à relação
395 395 Adicionar preferência
396 396 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
397 397 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
398 398 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
399 399 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
400 400 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
401 401 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
402 402 Adicionar à seleção
403 403 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
404 404 Adicionar botão na barra de ferramentas
405 405 Adicionar valor?
406 406 Adicionar linha
407 407 Adicionar linha {0}
408 408 Nós adicionados em todas as interseções
409 409 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
410 410 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
411 411 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
412 412 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
413 413 Interpolação dos Endereços
414 414 Endereços
415 415 Galeria de Acesso a Mina
416 416 Alinhar imagem de fundo
417 417 Ajustar a opacidade da camada.
418 418 Ajustar a posição desta imagem de fundo
419 419 Ajustar fuso horário e alinhamento
420 420 Ajustável {0} não registrado ainda.
421 421 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
422 422 Centro Administrativo
423 423 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
424 424 Nível Administrativo
425 425 Avançado
426 426 Fundo Avançado: Alterado
427 427 -----
428 428 Parâmetros OAuth avançados
429 429 Propriedades OAuth avançadas
430 430 Preferências Avançadas
431 431 Informação detalhada
432 432 Informação detalhada (web)
433 433 Informações detalhadas dos objetos selecionados
434 434 Coluna de publicidade
435 435 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
436 436 Aéreo por Cabo
437 437 +++++
438 438 Agricultura
439 439 Qualidade do ar
440 440 Avião
441 441 Aeroporto / Aeródromo
442 442 Bebidas Alcoólicas
443 443 Alinhar Nós em Círculo
444 444 Alinhar Nós em Linha
445 445 Tudo
446 446 Todos os Ficheiros
447 447 Todos os formatos
448 448 Todos os ficheiros (*.*)
449 449 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
450 450 -----
451 451 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
452 452 São suportadas todas as projeções
453 453 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
454 454 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
455 455 Todos os veículos
456 456 Horta Urbana / Comunitária
457 457 Permitir alterações nos erros reportados
458 458 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
459 459 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
460 460 Permitir o envio de trilhos GPS
461 461 Permitir o envio de dados de mapas
462 462 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
463 463 Trânsito permitido:
464 464 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
465 465 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
466 466 Canal Alfa
467 467 Albergue de Montanha
468 468 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
469 469 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
470 470 Alterar também o nome do ficheiro
471 471 Nome alternativo
472 472 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
473 473 Ocultado sempre
474 474 Mostrado sempre
475 475 Atualizar sempre sem perguntar
476 476 +++++
477 477 Futebol Americano
478 478 Número de Cabos
479 479 Número de Assentos
480 480 Número de degraus
481 481 Quantidade de circuitos
482 482 Quantidade de polos
483 483 Amperagem
484 484 Parque de Diversões
485 485 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
486 486 Um acumulação de pedras soltas.
487 487 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
488 488 Ocorreu um erro no módulo {0}
489 489 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
490 490 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
491 491 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
492 492 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
493 493 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
494 494 Analógico
495 495 Ângulos com íman
496 496 Íman em ângulos ativado.
497 497 Endereços e contactos
498 498 Antiguidades
499 499 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
500 500 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar Alterações
503 503 Aplicar Etiquetas
504 504 Aplicar Resolução
505 505 Aplicar Função
506 506 Aplicar Função:
507 507 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
508 508 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
509 509 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
510 510 Aplicar etiqueta recente {0}
511 511 Aplicar conflitos resolvidos
512 512 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
513 513 Aplicar as alterações selecionadas
514 514 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
515 515 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
516 516 Aplicar as alterações
517 517 Aplicar o endereço da tela
518 518 Aplicar as alterações e fechar janela
519 519 Aplicar esta função a todos os membros
520 520 Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma de Estacionamento
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Sítio Arqueológico
526 526 Tiro com Arco e Flecha
527 527 Tem a certeza que quer continuar?
528 528 É uma área e não uma linha
529 529 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
530 530 A linha de área não está fechada
531 531 Locais
532 532 Áreas partilham o mesmo segmento
533 533 Arte
534 534 Nome do Autor
535 535 Centro de Artes
536 536 Obra de Arte (ao ar livre)
537 537 Subida total (m)
538 538 Perguntar antes de atualizar
539 539 Criar novos polígonos
540 540 Rua Associada
541 541 Aceitar
542 542 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
543 543 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
544 544 Atração turística
545 545 Atributos
546 546 Áudio
547 547 Dispositivo de áudio não disponível
548 548 Guia Áudio
549 549 Definições de Áudio
550 550 Marcadores Áudio de {0}
551 551 Audio sincronizado no ponto {0}.
552 552 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
553 553 Áudio: {0}
554 554 Guia de Áudio via telemóvel?
555 555 Futebol Australiano
556 556 Autenticar
557 557 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
558 558 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
559 559 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
560 560 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
561 561 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
562 562 Autenticação
563 563 Falhou a autenticação
564 564 Falhou a autenticação
565 565 Autor
566 566 Autor:
567 567 A autorização falhou
568 568 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
569 569 URL de autorização:
570 570 Autorizar agora
571 571 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
572 572 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
573 573 Autores
574 574 Automóvel
575 575 Enquadramento Automático
576 576 Carregar automaticamente as telas
577 577 Criar uma cópia de segurança automaticamente
578 578 Intervalo de gravação automática (segundos)
579 579 Ficheiros gravados automaticamente por camada
580 580 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
581 581 Adivinhar
582 582 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
583 583 Automática
584 584 Desfibrilador Automático Portátil
585 585 Caixa Multibanco
586 586 Descarregamento automático
587 587 Correção automática de etiquetas
588 588 Alterar automaticamente a resolução
589 589 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
590 590 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
591 591 -----
592 592 Disponível
593 593 Fontes disponíveis:
594 594 Modelos de etiquetas disponíveis:
595 595 Funções disponíveis
596 596 Regras disponíveis:
597 597 Estilos disponíveis:
598 598 Proteção de avalanches
599 599 +++++
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 +++++
604 604 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
605 605 Atrás
606 606 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
607 607 Fundo:
608 608 Encosto
609 609 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
610 610 Pedido Inválido
611 611 -----
612 612 -----
613 613 Carteiras / Malas
614 614 Avenida Central
615 615 Padaria
616 616 +++++
617 617 Excedeu o limite de largura de banda
618 618 Banco
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 Zona Rochosa
622 622 -----
623 623 -----
624 624 -----
625 625 Barreira
626 626 Ponto de entrada isolado
627 627 Barreiras
628 628 Barreiras e entradas
629 629 Basebol
630 630 Básico
631 631 Bacia hidrográfica
632 632 Basquetebol
633 633 Baterias (pilhão)
634 634 Campo de Batalha
635 635 Baviera (2 m)
636 636 Baía
637 637 Praia
638 638 Voleibol de Praia
639 639 Baliza
640 640 Serviços de Beleza
641 641 Camas
642 642 Beer Garden (não existem em Portugal)
643 643 Lambert 1972 Belga
644 644 Lambert 2008 Belga
645 645 Banco
646 646 Melhor aproximação: {0}
647 647 Bebidas
648 648 Bicicleta
649 649 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
650 650 Rota de Ciclismo
651 651 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
652 652 Aluguer de bicicletas
653 653 Reparação de bicicletas
654 654 Vende bicicletas
655 655 Limpeza de bicicletas (paga)
656 656 Loja de Bicicletas
657 657 Painel de publicidade (outdoor)
658 658 Imagens de satélite do Bing
659 659 Biodiesel
660 660 Gerador de Energia a Biofuel
661 661 Gerador de Energia a Biogás
662 662 Gerador de Energia a Biomassa
663 663 +++++
664 664 Camada Vazia (apenas para importar dados)
665 665 Bloco (cimento / pedra)
666 666 Azul:
667 667 Informação Mostrada
668 668 -----
669 669 Estaleiro Naval
670 670 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
671 671 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
672 672 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
673 673 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
674 674 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
675 675 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
676 676 Pilar
677 677 Tipo de barreira
678 678 Bonvillars Ortofoto 2013
679 679 Livraria
680 680 Casa de Apostas
681 681 Nome do alinhamento:
682 682 Favoritos
683 683 Bordéus - 2012
684 684 Posto Alfandegário
685 685 Tipo de fronteira
686 686 Nome Botânico
687 687 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
688 688 Fronteiras
689 689 Fronteira
690 690 Marco de Fronteira
691 691 Nós duplicados em fronteiras
692 692 Tipo de fronteira
693 693 Caixa de Limites
694 694 Caixa de limites (projetada):
695 695 Caixa de limites:
696 696 Coordenadas dos Limites
697 697 +++++
698 698 Operador da filial
699 699 -----
700 700 Marca
701 701 Quebra-mar / molhe
702 702 Ponte
703 703 Suporte da Ponte
704 704 Contorno de Ponte (área)
705 705 Pontes
706 706 +++++
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
710 710 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
711 711 Bordel
712 712 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
713 713 Templo Budista
714 714 Pára-choques de via férrea
715 715 Relatórios de Erros
716 716 Edifício
717 717 Passagem em edifício (túnel)
718 718 Nós duplicados de edifícios
719 719 Edifício dentro de edifício
720 720 A construir o menu inicial
721 721 -----
722 722 Tipo de edifício
723 723 Estilo de origem, diretório interno:
724 724 Interno:
725 725 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
726 726 Silo em Corredor/Trincheira
727 727 Autocarro
728 728 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
729 729 Plataforma Rodoviária
730 730 Estação de Autocarros
731 731 Paragem de Autocarro
732 732 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
733 733 Paragem de autocarro (em desuso)
734 734 Talho
735 735 Por botão
736 736 Pelo Código (EPSG)
737 737 Bytom: Budynki (edifícios)
738 738 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
739 739 Będzin: Budynki (edifícios)
740 740 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
741 741 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
742 742 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
743 743 GNC (Gás Natural Comprimido)
744 744 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
745 745 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
746 746 +++++
747 747 CT (Coneticute)
748 748 Teleférico
749 749 Armário de Distribuição de Eletricidade
750 750 -----
751 751 Cadastro
752 752 Café
753 753 A Calcular Área de Descarregamento
754 754 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
755 755 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
756 756 Câmara
757 757 -----
758 758 Parque de Campismo
759 759 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
760 760 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
761 761 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
762 762 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
763 763 Futebol Canadiano
764 764 +++++
765 765 Cancelar
766 766 Cancelar e voltar à janela anterior
767 767 Cancelar autenticação
768 768 Cancelar auto-incremento para este campo
769 769 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
770 770 Cancelar resolução de conflitos
771 771 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
772 772 Cancelar operação
773 773 Cancelar as alterações e fechar janela
774 774 Cancelar o envio e continuar a editar
775 775 Cancelar envio
776 776 Continuar a editar a relação
777 777 Loja de Guloseimas
778 778 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
779 779 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
780 780 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
781 781 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
782 782 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
783 783 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
784 784 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
785 785 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
786 786 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
787 787 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
788 788 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
789 789 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
790 790 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
791 791 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
792 792 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
793 793 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
794 794 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
795 795 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
796 796 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
797 797 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
798 798 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
799 799 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
800 800 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
801 801 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
802 802 Não foi possível resolver o conflito pendente.
803 803 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
804 804 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
805 805 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
811 811 -----
812 812 Canoagem/Caiaque
813 813 Latas (integrado no embalão)
814 814 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
815 815 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
816 816 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
817 817 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
818 818 Canvec (Canadá)
819 819 Capacidade
820 820 Capacidade (total)
821 821 Carro
822 822 Loja de Automóveis
823 823 Parque para Caravanas
824 824 Carga
825 825 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
826 826 Cartoriviera - Ortofoto 2012
827 827 -----
828 828 Dinheiro
829 829 +++++
830 830 Castelo
831 831 Espanha - Catastro
832 832 Grelha Anti-Gado
833 833 Causa:
834 834 Entrada de Caverna
835 835 Cemitério
836 836 Corrimão no centro
837 837 Centro da caixa de limites:
838 838 Centrar vista
839 839 Meridiano central
840 840 Centroide:
841 841 O certificado foi instalado com êxito.
842 842 O certificado foi desinstalado com êxito.
843 843 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
844 844 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
845 845 Certificado:
846 846 Corrente Metálica
847 847 Chave de correntes de bicicleta
848 848 Telecadeira
849 849 Chalé
850 850 Alterar Etiquetas
851 851 Inverter direções?
852 852 Alterar preferência de lista de listas
853 853 Alterar preferência de lista de mapas
854 854 Alterar preferência de lista
855 855 Alterar nó {0}
856 856 Alterar as definições de proxy
857 857 Alterar relação
858 858 Alterar função de membro em {0} {1}
859 859 Alterar relação {0}
860 860 Alterar resolução
861 861 Alterar preferência de expressão
862 862 Alterar a seleção
863 863 Alterar a vista
864 864 Alterar linha {0}
865 865 Alterados os nós de {0}
866 866 -----
867 867 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
868 868 -----
869 869 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
870 870 Identificador do Conjunto de Alterações:
871 871 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
872 872 Gestor de Conjuntos de Alterações
873 873 Conjunto de alterações fechado
874 874 Comentário do conjunto de dados
875 875 Comentário do Conj. Alterações:
876 876 Identificador do Conj. Alterações:
877 877 Informação do conjunto de alterações
878 878 O conjunto de alterações está cheio
879 879 Fonte das informações do conjunto de dados
880 880 Conjunto de alterações {0}
881 881 Conjuntos de alterações
882 882 Alteração manual de atalhos de teclado.
883 883 Posto de Abastecimento de Eletricidade
884 884 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
885 885 A cada (minutos):
886 886 Verificar no servidor
887 887 Verificar chaves das etiquetas.
888 888 Verificar valores das etiquetas.
889 889 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
890 890 A verificar pais dos objetos eliminados
891 891 A verificar requisitos prévios do módulo...
892 892 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
893 893 Verifica se existem erros nas capacidades API
894 894 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
895 895 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
896 896 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
897 897 Verifica se existem erros em relações.
898 898 Verifica se existem erros nos endereços
899 899 Verifica se existem erros em vias
900 900 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
901 901 Verifica se existem errros em relações
902 902 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
903 903 Verifica se existem erros de geometria
904 904 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
905 905 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
906 906 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
907 907 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
908 908 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
909 909 Verifica se existem etiquetas com vários valores
910 910 Verifica se existem erros em valores numéricos
911 911 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
912 912 Erros de checksum: {0}
913 913 Drogaria
914 914 +++++
915 915 Relações Filho
916 916 Chaminé Industrial
917 917 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
918 918 Chinês
919 919 +++++
920 920 Escolher
921 921 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
922 922 Escolha uma cor
923 923 Escolher uma cor para {0}
924 924 Escolher licença
925 925 Escolha um valor
926 926 Escolha o ficheiro de perfil
927 927 Escolher a etiqueta recente {0}
928 928 Escolha as verificações a usar
929 929 Escolha o tipo de objeto
930 930 Escolha o servidor de pesquisa:
931 931 Escolher trilhos GPS visíveis
932 932 Chorzów: Budynki (edifícios)
933 933 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
934 934 Igreja
935 935 +++++
936 936 Capital de Distrito (cidade)
937 937 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
938 938 Muralha de cidade
939 939 Nome da localidade
940 940 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
941 941 Sub-tipo
942 942 Limpar
943 943 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
944 944 Limpar memória
945 945 Limpar caixa de texto
946 946 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
947 947 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
948 948 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
949 949 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
950 950 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
951 951 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
952 952 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
953 953 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
954 954 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
955 955 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
956 956 Clique na localização onde quer reportar um erro
957 957 Clique para abortar e continuar a editar
958 958 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
959 959 Clique para abortar a fusão dos nós
960 960 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
961 961 Clique para abortar o envio
962 962 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
963 963 Clique para cancelar.
964 964 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
965 965 Clique para cancelar a operação em curso
966 966 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
967 967 Clique para fechar esta janela
968 968 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
969 969 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
970 970 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
971 971 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
972 972 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
973 973 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
974 974 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
975 975 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
976 976 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
977 977 Clique para desativar o módulo ''{0}''
978 978 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
979 979 Clique para descarregar
980 980 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
981 981 Clique para descarregar a área selecionada
982 982 Clique para manter o módulo ''{0}''
983 983 Clique para minimizar/maximizar o painel
984 984 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
985 985 Mostra várias opções das imagens de fundo
986 986 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
987 987 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
988 988 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
989 989 Clique para reiniciar mais tarde.
990 990 Clique para obter um Token de Pedido
991 991 Clique para obter um Token de Acesso
992 992 Clique para regressar à janela de Envio
993 993 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
994 994 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
995 995 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
996 996 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
997 997 Clique para fazer a pesquisa dos locais
998 998 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
999 999 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1000 1000 Clique para testar o Token de Acesso
1001 1001 Clique para atualizar os módulos ativos
1002 1002 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1003 1003 Excedeu o tempo de resposta
1004 1004 Falésia / Arriba
1005 1005 Escalada
1006 1006 Clínica
1007 1007 Relógio
1008 1008 Fechar
1009 1009 Fechar mesmo assim
1010 1010 Fechar conjunto de alterações após o envio
1011 1011 Fechar conjunto de alterações
1012 1012 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1013 1013 Fechar erro
1014 1014 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1015 1015 Fechar conjuntos de alterações abertos
1016 1016 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1017 1017 Fechar janela
1018 1018 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1019 1019 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1020 1020 Fechar a janela e cancelar a autorização
1021 1021 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1022 1022 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1023 1023 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1024 1024 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1025 1025 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1026 1026 Fechado após -
1027 1027 Fechado em
1028 1028 Fechado em:
1029 1029 Descrição curta
1030 1030 Descrição curta
1031 1031 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1032 1032 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1033 1033 A fechar o conjunto de alterações
1034 1034 A fechar o conjunto de alterações {0}
1035 1035 A fechar o conjunto de alterações...
1036 1036 Roupas
1037 1037 Gerador de Energia a Carvão
1038 1038 Linha Costeira
1039 1039 Linhas costeiras
1040 1040 Café em grão/moído
1041 1041 Moedas
1042 1042 Horário de recolha
1043 1043 Colégio
1044 1044 Colunata
1045 1045 Cor
1046 1046 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1047 1047 Nome da Cor:
1048 1048 Cores
1049 1049 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1050 1050 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1051 1051 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1052 1052 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1053 1053 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1054 1054 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1055 1055 Cor do fundo
1056 1056 Cor do contorno/seta
1057 1057 Cor do texto
1058 1058 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1059 1059 Combinar Linhas
1060 1060 Confirmação da combinação
1061 1061 Combinar várias linhas numa só.
1062 1062 Via para ciclistas e peões
1063 1063 Comando
1064 1064 Pilha de Comandos
1065 1065 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1066 1066 Comentário
1067 1067 Comentar o erro no mapa
1068 1068 Comentário:
1069 1069 Escritórios
1070 1070 Common (no Reino Unido)
1071 1071 Configurações Comuns
1072 1072 Abreviatura comum do nome
1073 1073 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1074 1074 Centro Comunitário
1075 1075 Comparar
1076 1076 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1077 1077 Informática
1078 1078 Etiquetas Condicionais
1079 1079 Definir Sites de Módulos
1080 1080 Configurar definições avançadas
1081 1081 Configurar módulos disponíveis.
1082 1082 Configurar sites...
1083 1083 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1084 1084 Configurar barra de ferramentas
1085 1085 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1086 1086 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1087 1087 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1088 1088 Confirmar Limpeza
1089 1089 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1090 1090 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1091 1091 Confirmar função em branco
1092 1092 Confirmação
1093 1093 Conflito
1094 1094 Resolução de Conflitos
1095 1095 Conflito em segundo plano
1096 1096 Conflito em segundo plano: combinado
1097 1097 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1098 1098 Conflito em segundo plano: ignorado
1099 1099 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1100 1100 Conflito em segundo plano: linha vazia
1101 1101 Conflito em segundo plano: congelado
1102 1102 Conflito em segundo plano: a comparar
1103 1103 Conflito em segundo plano: no oposto
1104 1104 Conflito em segundo plano: manter
1105 1105 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1106 1106 Conflito em segundo plano: manter membro
1107 1107 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1108 1108 Conflito em segundo plano: sem conflito
1109 1109 Conflito em segundo plano: não oposto
1110 1110 Conflito em segundo plano: remover membro
1111 1111 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1112 1112 Conflito em segundo plano: selecionado
1113 1113 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1114 1114 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1115 1115 Conflito em primeiro plano
1116 1116 Conflito em primeiro plano: ignorado
1117 1117 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1118 1118 Conflito em primeiro plano: a comparar
1119 1119 Conflito em primeiro plano: mantido
1120 1120 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1121 1121 Conflito em primeiro plano: manter membro
1122 1122 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1123 1123 Conflito em primeiro plano: remover membro
1124 1124 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1125 1125 Conflito em primeiro plano: por resolver
1126 1126 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1127 1127 Conflito não resolvido por completo
1128 1128 Conflitos
1129 1129 Surgiram conflitos
1130 1130 Conflitos em etiquetas coladas
1131 1131 Conflitos ao combinar objetos
1132 1132 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1133 1133 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1134 1134 Ligar linha existente ao nó
1135 1135 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1136 1136 Definições de Ligação
1137 1137 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1138 1138 Falhou a ligação ao API
1139 1139 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1140 1140 Em construção
1141 1141 Área em construção
1142 1142 Chave de Consumidor:
1143 1143 Segredo de Consumidor:
1144 1144 Contactos (esquema comum)
1145 1145 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1146 1146 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1147 1147 A contactar o servidor...
1148 1148 Conteúdo
1149 1149 Continente
1150 1150 Continuar
1151 1151 Continuar mesmo assim
1152 1152 Continuar como está
1153 1153 Continuar a resolver
1154 1154 Continuar a enviar
1155 1155 Continuar a enviar
1156 1156 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1157 1157 Continuar e tentar mesmo assim
1158 1158 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1159 1159 Contribuições
1160 1160 Loja de Conveniência
1161 1161 Converter numa camada GPX (GPS)
1162 1162 Converter em camada de dados
1163 1163 Convertido de: {0}
1164 1164 Coordenadas
1165 1165 Coordenadas (projetadas):
1166 1166 Coordenadas importadas: {0}
1167 1167 Coordenadas:
1168 1168 Coordenadas:
1169 1169 Copiar
1170 1170 Copiar Coordenadas
1171 1171 Loja de Cópias
1172 1172 Copiar Valor
1173 1173 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1174 1174 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1175 1175 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1176 1176 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1177 1177 Copiar caminho da imagem
1178 1178 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1179 1179 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1180 1180 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1181 1181 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1182 1182 Cópia de {0}
1183 1183 Copiar as etiquetas selecionadas
1184 1184 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1185 1185 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1186 1186 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1187 1187 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1188 1188 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1189 1189 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1190 1190 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1191 1191 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1192 1192 Copiar para memória e fechar
1193 1193 Cópia {1} de {0}
1194 1194 Direitos de autor (URL)
1195 1195 Ano do direito de autor
1196 1196 Corresponder
1197 1197 Corresponder imagens com o trilho GPX
1198 1198 Correlacionar com GPX
1199 1199 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1200 1200 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1201 1201 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1202 1202 Não foi possível exportar ''{0}''.
1203 1203 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1204 1204 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1205 1205 Não foi possível importar ''{0}''.
1206 1206 Não foi possível importar os ficheiros.
1207 1207 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1208 1208 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1209 1209 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1210 1210 Não foi possível ler "{0}"
1211 1211 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1212 1212 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1213 1213 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1214 1214 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1215 1215 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1216 1216 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1217 1217 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1218 1218 Nº de bocas
1219 1219 País
1220 1220 Código do país
1221 1221 Distrito / Condado
1222 1222 Tribunal
1223 1223 Coberto
1224 1224 Coberto (telhado)
1225 1225 Reservatório Coberto
1226 1226 Grua
1227 1227 Criar
1228 1228 Criar um Círculo
1229 1229 Criar Nova Pasta
1230 1230 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1231 1231 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1232 1232 Criar uma nova camada de mapa.
1233 1233 Adicionar um erro
1234 1234 Criar uma relação
1235 1235 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1236 1236 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1237 1237 Criar favorito
1238 1238 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1239 1239 Criar multi-polígono
1240 1240 Criar novo nó.
1241 1241 Adicionar um erro
1242 1242 Criar objetos
1243 1243 Criar relação na camada ''{0}''
1244 1244 Adicionar erro
1245 1245 Criado
1246 1246 Criado em
1247 1247 Criado em:
1248 1248 Criado antes de -
1249 1249 Criado por:
1250 1250 Data criação
1251 1251 Criado em:
1252 1252 A criar conjunto de alterações...
1253 1253 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1254 1254 Cartões Bancários de Crédito
1255 1255 Críquete
1256 1256 Críquete em Redes (para treino)
1257 1257 +++++
1258 1258 Atravessamento permitido com bicicleta
1259 1259 Atravessamento permitido a cavalo
1260 1260 Passagem de Peões
1261 1261 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1262 1262 Barreiras que se cruzam
1263 1263 Fronteiras que se cruzam
1264 1264 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1265 1265 Tipo de passagem de peões
1266 1266 Sub-tipo de passagem
1267 1267 Estrada/curso de água que se cruzam
1268 1268 Cursos de água que se cruzam
1269 1269 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1270 1270 Criptomoedas
1271 1271 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1272 1272 Cozinha
1273 1273 Cultura
1274 1274 Tubo de drenagem
1275 1275 Seleção Atual
1276 1276 Situação Atual
1277 1277 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1278 1278 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1279 1279 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1280 1280 O valor atual é o valor de origem.
1281 1281 Aproximação atual: {0}
1282 1282 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1283 1283 Loja de Cortinados
1284 1284 Personalizado
1285 1285 Projeção Personalizada
1286 1286 Link personalizado
1287 1287 Alterar Cor
1288 1288 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1289 1289 Personalizar o estilo
1290 1290 Alterar visualização do trilho GPS
1291 1291 Cortar
1292 1292 -----
1293 1293 Corte feito no terreno
1294 1294 -----
1295 1295 Chicana Pedestre
1296 1296 Faixa/Pista para Bicicletas
1297 1297 Ciclovia
1298 1298 Ciclovia esquerda
1299 1299 Ciclovia direita
1300 1300 Dependência recíproca entre relações:
1301 1301 Ciclismo
1302 1302 Dependências recíprocas
1303 1303 Checoslováquia - CUZK:KM
1304 1304 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1305 1305 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1306 1306 Checoslováquia pLPIS
1307 1307 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1308 1308 DC (Distrito de Colúmbia)
1309 1309 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 DKV (Alemanha)
1313 1313 Barragem
1314 1314 Dados
1315 1315 Erro de Dados
1316 1316 Camada de Dados {0}
1317 1317 Conjunto de Dados:
1318 1318 Fonte e tipo de dados:
1319 1319 Fontes de dados ({0})
1320 1320 Verificador de dados
1321 1321 Dados:
1322 1322 Base de dados fora de serviço para manutenção
1323 1323 Testar consistência dos dados
1324 1324 Data
1325 1325 Data:
1326 1326 Data:
1327 1327 Nome do datum
1328 1328 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1329 1329 Cartões Bancários de Débito
1330 1330 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1331 1331 Graus Decimais
1332 1332 Decisão
1333 1333 Afastar enquadramento
1334 1334 -----
1335 1335 Caminho exclusivo para cavalos
1336 1336 Ciclovia Exclusiva
1337 1337 Via Pedonal Exclusiva
1338 1338 Padrão
1339 1339 Padrão (escolhido automaticamente)
1340 1340 Padrão (aberto, fechado, novo)
1341 1341 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1342 1342 Valor padrão é ''{0}''.
1343 1343 Valor padrão: {0}
1344 1344 A definição de {0} é incerta
1345 1345 Eliminar
1346 1346 Eliminar Ficheiro
1347 1347 Eliminar ficheiro do disco
1348 1348 Modo de Eliminação
1349 1349 Eliminar Etiquetas
1350 1350 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1351 1351 Confirmação de eliminação
1352 1352 Eliminar relações duplicadas
1353 1353 Eliminar linhas duplicadas
1354 1354 Eliminar filtro.
1355 1355 Retirar da relação
1356 1356 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1357 1357 Eliminar membros incompletos?
1358 1358 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1359 1359 Eliminar nó {0}
1360 1360 Eliminar nós ou linhas.
1361 1361 Eliminar agora!
1362 1362 Eliminar objectos
1363 1363 Eliminar relação {0}
1364 1364 Eliminar relação?
1365 1365 Eliminar relações
1366 1366 Elimina os objetos selecionados.
1367 1367 Eliminar a relação editada
1368 1368 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1369 1369 Eliminar as camadas selecionadas.
1370 1370 Eliminar a relação selecionada
1371 1371 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1372 1372 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1373 1373 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1374 1374 Eliminar linha {0}
1375 1375 Eliminado
1376 1376 Eliminar ''{0}''
1377 1377 Estado eliminado:
1378 1378 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1379 1379 Eliminado o nó referido por {0}
1380 1380 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1381 1381 Objetos eliminados ou movidos
1382 1382 A relação eliminada {0} contém membros
1383 1383 A linha eliminada {0} contém nós
1384 1384 Loja de Gourmet
1385 1385 Comunidade religiosa
1386 1386 Dentista
1387 1387 Grande Armazém
1388 1388 Etiquetas em desuso
1389 1389 Profundidade em metros
1390 1390 Descida total (m)
1391 1391 Descrição
1392 1392 Descrição
1393 1393 Descrição: {0}
1394 1394 Destino
1395 1395 Sinal de Destino/Direções
1396 1396 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1397 1397 Nível de Detalhe
1398 1398 Detalhes
1399 1399 Detalhes...
1400 1400 Detalhes:
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 -----
1405 1405 A determinar módulos a carregar...
1406 1406 A determinar o identificador de utilizador...
1407 1407 Rota de Desvio
1408 1408 Diâmetro (em mm)
1409 1409 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1410 1410 +++++
1411 1411 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1412 1412 Gerador de Energia a Diesel
1413 1413 Diesel para pesados
1414 1414 Grau de Dificuldate
1415 1415 +++++
1416 1416 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1417 1417 +++++
1418 1418 Sentido do trânsito
1419 1419 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1420 1420 Direção em graus
1421 1421 Desativar
1422 1422 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1423 1423 Desativar módulo
1424 1424 Rejeitar
1425 1425 -----
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 -----
1429 1429 Desligar Nó da Linha
1430 1430 Separa o nó da linha a que está ligado
1431 1431 +++++
1432 1432 Discussão
1433 1433 Discussões
1434 1434 Medicamentos c/receita médica?
1435 1435 Mostrador
1436 1436 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1437 1437 Mostrar datas no formato ISO
1438 1438 Definições de Apresentação
1439 1439 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1440 1440 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1441 1441 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1442 1442 Mostrar coordenadas como
1443 1443 -----
1444 1444 Mostrar imagens geo-posicionadas
1445 1445 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1446 1446 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1447 1447 -----
1448 1448 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1449 1449 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1450 1450 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1451 1451 Mostrar o menu ''Áudio''.
1452 1452 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1453 1453 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1454 1454 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1455 1455 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1456 1456 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1457 1457 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1458 1458 -----
1459 1459 Mostrador:
1460 1460 Mostra a versão do JOSM e sai
1461 1461 Distância (km)
1462 1462 Distância:
1463 1463 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1464 1464 Distrito
1465 1465 Abandonado
1466 1466 Ferrovia Não Usada
1467 1467 Fosso / Vala / Trincheira
1468 1468 Divisão
1469 1469 Não aplicar alterações
1470 1470 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1471 1471 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1472 1472 Não esconder a barra de estado
1473 1473 Não esconder a barra de ferramentas
1474 1474 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1475 1475 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1476 1476 Não mostrar de novo este aviso
1477 1477 Não mostrar de novo (esta operação)
1478 1478 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1479 1479 Não fazer nada
1480 1480 Quer mesmo aplicar a nova função?
1481 1481 Quer permitir isto?
1482 1482 Quer colar estas etiquetas?
1483 1483 Loja de Bricolagem
1484 1484 Doca
1485 1485 Médico Privado
1486 1486 -----
1487 1487 Parque para Cães
1488 1488 Corridas de Cães
1489 1489 +++++
1490 1490 Conflito duplo
1491 1491 Descer
1492 1492 Descarregar
1493 1493 Descarregar Todos os Filhos
1494 1494 Descarregar OSM comprimido
1495 1495 Descarregar OSM Change comprimido
1496 1496 Descarregar Dados
1497 1497 Descarregar dados GPS
1498 1498 Localização do Descarregamento
1499 1499 Descarregar Membros
1500 1500 Descarregar do OSM
1501 1501 Descarregar OSM Change
1502 1502 -----
1503 1503 Descarregar erros reportados
1504 1504 -----
1505 1505 Descarregar URL OSM
1506 1506 -----
1507 1507 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1508 1508 Descarregar Módulo
1509 1509 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1510 1510 Descarregar filhos selecionados
1511 1511 Descarregar URL
1512 1512 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1513 1513 Descarregar todos os membros incompletos
1514 1514 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1515 1515 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1516 1516 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1517 1517 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1518 1518 Descarregar numa camada nova
1519 1519 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1520 1520 Descarregar conjuntos de alterações
1521 1521 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1522 1522 Descarregar conteúdo
1523 1523 Descarregar dados
1524 1524 Descarregar tudo num raio de:
1525 1525 Terminou o descarregamento
1526 1526 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1527 1527 Descarregar do OpenStreetMap...
1528 1528 Descarregar membros incompletos
1529 1529 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1530 1530 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1531 1531 Descarregar lista
1532 1532 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1533 1533 Descarregar membros
1534 1534 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1535 1535 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1536 1536 Descarregar perto de:
1537 1537 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1538 1538 -----
1539 1539 Descarregar agora
1540 1540 Descarregar objeto
1541 1541 Descarregar objeto...
1542 1542 Descarregar objetos
1543 1543 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1544 1544 Descarregar objetos numa nova camada
1545 1545 Descarregar linhas/relações pai...
1546 1546 Descarregar lista de módulos...
1547 1547 Descarregar módulos
1548 1548 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1549 1549 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1550 1550 Descarregar referentes (relações-pai)
1551 1551 Descarregar relações referentes
1552 1552 Descarregar os membros da relação
1553 1553 Descarregar relações
1554 1554 Descarregar os membros incompletos selecionados
1555 1555 Descarregar as relações selecionadas
1556 1556 Descarregar sessão
1557 1557 Descarregamento ignorado
1558 1558 Descarregar área
1559 1559 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1560 1560 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1561 1561 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1562 1562 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1563 1563 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1564 1564 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1565 1565 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1566 1566 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1567 1567 Descarregar telas visíveis
1568 1568 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1569 1569 Dados GPX descarregados
1570 1570 Descarregadas {0}/{1} telas
1571 1571 Gestor de descargas:
1572 1572 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1573 1573 A descarregar dados do GPS
1574 1574 A descarregar erros reportados
1575 1575 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1576 1576 A descarregar errros reportados no OSM...
1577 1577 A Descarregar o Módulo {0}...
1578 1578 A descarregar a "Mensagem do dia"
1579 1579 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1580 1580 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1581 1581 A descarregar os conjuntos de alterações...
1582 1582 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1583 1583 A descarregar dados
1584 1584 A descarregar ficheiro
1585 1585 A descarregar o histórico...
1586 1586 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1587 1587 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1588 1588 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1589 1589 A descarregar as relações referentes ...
1590 1590 A descarregar as linhas referentes ...
1591 1591 A descarregar relação {0}
1592 1592 Telesqui (genérico)
1593 1593 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1594 1594 Arrastar cabeça de reprodução
1595 1595 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1596 1596 Vala de Drenagem
1597 1597 Desenhar
1598 1598 Mostrar setas de direção das linhas
1599 1599 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1600 1600 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1601 1601 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1602 1602 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1603 1603 Mostrar limites dos dados descarregados
1604 1604 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1605 1605 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1606 1606 Mostrar camadas inativas noutra cor
1607 1607 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1608 1608 Mostrar pontos GPS maiores
1609 1609 Mostrar linhas entre pontos GPS
1610 1610 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1611 1611 Desenhar nós
1612 1612 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1613 1613 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1614 1614 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1615 1615 Mostrar números de ordem dos segmentos
1616 1616 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1617 1617 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1618 1618 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1619 1619 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1620 1620 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1621 1621 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1622 1622 Largura das linhas GPS (GPX)
1623 1623 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1624 1624 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1625 1625 Cinema ao ar livre (drive-in)
1626 1626 Escola de Condução
1627 1627 Imagens de Drone (Haiti)
1628 1628 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1629 1629 Limpeza a Seco
1630 1630 Alinhamento duplo
1631 1631 Alinhamento duplo ativo.
1632 1632 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1633 1633 -----
1634 1634 Duplicar
1635 1635 Números de porta duplicados
1636 1636 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1637 1637 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1638 1638 Duplicar esta camada
1639 1639 Nós duplicados
1640 1640 Relações duplicadas
1641 1641 Nós em linhas duplicados
1642 1642 Linhas duplicadas
1643 1643 Dinâmico
1644 1644 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1645 1645 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1646 1646 +++++
1647 1647 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1648 1648 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1649 1649 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1650 1650 O endereço de email não é válido
1651 1651 E10 (mistura com 10% Etanol)
1652 1652 E85 (mistura com 85% Etanol)
1653 1653 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1654 1654 ERRO
1655 1655 ERRO: {0}
1656 1656 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1657 1657 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1658 1658 Este/Norte
1659 1659 Para este
1660 1660 Editar
1661 1661 Editar Atributos da Via:
1662 1662 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1663 1663 Editar Etiquetas
1664 1664 Editar também …
1665 1665 Editar filtro.
1666 1666 Editar a latitude e longitude de um nó.
1667 1667 Criar relação na camada ''{0}''
1668 1668 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1669 1669 Editar atalho
1670 1670 Editar fonte:
1671 1671 Editar esta página de ajuda
1672 1672 Editar a relação selecionada
1673 1673 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1674 1674 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1675 1675 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1676 1676 Editar a relação a que o membro da relação depende
1677 1677 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1678 1678 Editar o diretório de ícones selecionado
1679 1679 Editar a fonte selecionada.
1680 1680 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1681 1681 Barra de ferramentas de edição
1682 1682 Editar: {0}
1683 1683 Editado em:
1684 1684 Editado por:
1685 1685 Educação
1686 1686 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1687 1687 Eletrificado
1688 1688 Eletrónica
1689 1689 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1690 1690 Eletrónica de Consumo
1691 1691 São suportados os elementos do tipo {0}
1692 1692 Elevação (m)
1693 1693 Elevador
1694 1694 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1695 1695 Nome da elipsóide
1696 1696 parâmetros da elipsóide
1697 1697 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1698 1698 Email
1699 1699 Elevação feita no terreno
1700 1700 Embaixada
1701 1701 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1702 1702 Telefone de Emergência
1703 1703 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1704 1704 Veículos de emergência
1705 1705 Documento vazio
1706 1706 -----
1707 1707 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1708 1708 Linhas vazias
1709 1709 Ativar HTTPS
1710 1710 Ativar os ícones de origem
1711 1711 Ativar filtro
1712 1712 Ativar controlo remoto
1713 1713 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1714 1714 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1715 1715 Ativar ou desativar o modo avançado
1716 1716 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1717 1717 -----
1718 1718 Encorajar/desencorajar o envio
1719 1719 Obrigatoriedade
1720 1720 +++++
1721 1721 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1722 1722 Introduzir URL
1723 1723 Introduza o URL a descarregar:
1724 1724 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1725 1725 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1726 1726 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1727 1727 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1728 1728 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1729 1729 Introduza uma função para todos os membros da relação
1730 1730 Introduza uma expressão de pesquisa
1731 1731 Introduza uma fonte
1732 1732 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1733 1733 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1734 1734 Introduza um comentário das alterações
1735 1735 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1736 1736 Introduza as credenciais para a API OSM
1737 1737 Introduza as credenciais para o servidor
1738 1738 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1739 1739 Introduza o nome do ficheiro:
1740 1740 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1741 1741 Inserir texto
1742 1742 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1743 1743 Introduza o Token de Acesso
1744 1744 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1745 1745 Introduza a expressão de pesquisa
1746 1746 Entrada
1747 1747 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1748 1748 Número de porta
1749 1749 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1750 1750 Entrada {0}
1751 1751 Equestre
1752 1752 +++++
1753 1753 +++++
1754 1754 Sex Shop
1755 1755 Erro
1756 1756 Erro
1757 1757 Erro ao descarregar
1758 1758 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1759 1759 Erro no filtro
1760 1760 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1761 1761 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1762 1762 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1763 1763 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1764 1764 Erro em {0} valor: {1}
1765 1765 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1766 1766 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1767 1767 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1768 1768 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1769 1769 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1770 1770 Erro no ficheiro {0}
1771 1771 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1772 1772 Erro ao processar {0}:
1773 1773 Erro na reprodução de som
1774 1774 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1775 1775 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1776 1776 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1777 1777 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1778 1778 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1779 1779 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1780 1780 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1781 1781 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1782 1782 Erro ao processar {0}
1783 1783 Erros
1784 1784 Erros ao descarregar
1785 1785 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1786 1786 +++++
1787 1787 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1788 1788 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1789 1789 Estónia - Florestas (Maaamet)
1790 1790 Estónia - Terreno (Maaamet)
1791 1791 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1792 1792 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1793 1793 Tudo
1794 1794 Exemplos
1795 1795 A executar arranque da plataforma
1796 1796 Valores existentes
1797 1797 Sair
1798 1798 Sair do JOSM
1799 1799 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1800 1800 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1801 1801 Sair agora!
1802 1802 Sair da aplicação.
1803 1803 Saída para
1804 1804 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1805 1805 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1806 1806 Era esperado uma expressão de pesquisa
1807 1807 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1808 1808 Modo Avançado
1809 1809 Modo avançado
1810 1810 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1811 1811 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1812 1812 Exportar ficheiro GPX
1813 1813 Exportar e gravar
1814 1814 Opções de exportação
1815 1815 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1816 1816 Exportar itens selecionados
1817 1817 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1818 1818 Exportar para GPX...
1819 1819 A extrair localizações GPS do EXIF
1820 1820 Extrudir
1821 1821 Extrudir por Alinhamento Duplo
1822 1822 Extrudir Linha
1823 1823 Extrudir:linha de ajuda
1824 1824 Extrudir: linha principal
1825 1825 +++++
1826 1826 FIXAR
1827 1827 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1828 1828 FL (Flórida)
1829 1829 Loja de Tecidos
1830 1830 Infra-estruturas
1831 1831 Cor da Opacidade:
1832 1832 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1833 1833 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1834 1834 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1835 1835 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1836 1836 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1837 1837 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1838 1838 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1839 1839 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1840 1840 -----
1841 1841 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1842 1842 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1843 1843 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1844 1844 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1845 1845 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1846 1846 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1847 1847 -----
1848 1848 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1849 1849 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1850 1850 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1851 1851 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1852 1852 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1853 1853 Não foi possível carregar o esquema XML.
1854 1854 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1855 1855 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1856 1856 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1857 1857 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1858 1858 Não foi possível abrir o URL
1859 1859 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1860 1860 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1861 1861 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1862 1862 Não foi possível abrir a página de ajuda
1863 1863 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1864 1864 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1865 1865 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1866 1866 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1867 1867 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1868 1868 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1869 1869 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1873 1873 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1874 1874 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1875 1875 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1876 1876 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1877 1877 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1878 1878 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1879 1879 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1880 1880 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1881 1881 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1882 1882 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1883 1883 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1884 1884 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1885 1885 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1886 1886 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1887 1887 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1888 1888 Comércio Justo
1889 1889 Coordenadas a este e norte falsas
1890 1890 Quinta
1891 1891 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1892 1892 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1893 1893 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1894 1894 Comida Rápida (Fast Food)
1895 1895 Visualização rápida (um pouco tosca)
1896 1896 Multiplicador de avanço mais rápido
1897 1897 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1898 1898 Número de Fax
1899 1899 Tarifa
1900 1900 -----
1901 1901 Vedação
1902 1902 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1903 1903 +++++
1904 1904 Rota de Ferry
1905 1905 Terminal de Ferry
1906 1906 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1907 1907 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1908 1908 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1909 1909 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1910 1910 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1911 1911 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1912 1912 Fiez Ortofoto 2013
1913 1913 Ficheiro
1914 1914 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1915 1915 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1916 1916 Nome do Ficheiro:
1917 1917 Cópias de segurança
1918 1918 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1919 1919 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1920 1920 Nome do ficheiro:
1921 1921 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1922 1922 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1923 1923 Ficheiro: {0}
1924 1924 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1925 1925 Ficheiros
1926 1926 Tipo de ficheiros:
1927 1927 Tipo de ficheiros:
1928 1928 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1929 1929 Filtrar
1930 1930 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1931 1931 Modo de filtro
1932 1932 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1933 1933 Expressão de filtragem:
1934 1934 Filtro:
1935 1935 Terminar o desenho.
1936 1936 Boca de Incêncio
1937 1937 Quartel de Bombeiros
1938 1938 Local para Fogueiras
1939 1939 Lareira/Fogueira
1940 1940 Pesca
1941 1941 Corrigir
1942 1942 Corrigir etiquetas em desuso
1943 1943 -----
1944 1944 Corrigir conflitos de etiquetas
1945 1945 Corrigir etiquetas
1946 1946 Corrigir o problema selecionado.
1947 1947 Corrigi-los quando for possível.
1948 1948 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1949 1949 A corrigir erros ...
1950 1950 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1951 1951 Mastro de Bandeira
1952 1952 -----
1953 1953 Florista
1954 1954 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1955 1955 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1956 1956 Pastas
1957 1957 Seguir
1958 1958 Seguir linha
1959 1959 Foram encontrados os seguintes problemas:
1960 1960 Alimentar
1961 1961 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1962 1962 Alimentação e Bebidas
1963 1963 A pé
1964 1964 Futebol
1965 1965 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1966 1966 Apenas dos objetos selecionados
1967 1967 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
1968 1968 Forçar linhas se não forem importados segmentos
1969 1969 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1970 1970 Floresta
1971 1971 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
1972 1972 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
1973 1973 Para trás/frente (segundos)
1974 1974 Encontrados {0} resultados
1975 1975 Fonte (decorativa)
1976 1976 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
1977 1977 Molduras
1978 1978 Bomba de encher pneus gratuitamente
1979 1979 Freemap.sk - Carro
1980 1980 Freemap.sk - Bicicleta
1981 1981 Freemap.sk - Montanhismo
1982 1982 Freemap.sk - Esqui
1983 1983 Congelar
1984 1984 Congelar a lista de fusão atual.
1985 1985 Frequência em Hertz (Hz)
1986 1986 De
1987 1987 De (primeira paragem)
1988 1988 De ...
1989 1989 Da relação
1990 1990 Do endereço web
1991 1991 Posto de Combustível
1992 1992 Cartões de combustível:
1993 1993 tipos combustível:
1994 1994 Fugro (Dinamarca)
1995 1995 Vista de ecrã inteiro
1996 1996 Completamente automático
1997 1997 Função
1998 1998 Agência Funerária
1999 1999 +++++
2000 2000 Mobiliário
2001 2001 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2002 2002 Zona GK
2003 2003 Sinais de satélites GLONASS
2004 2004 +++++
2005 2005 Pontos GPS
2006 2006 Sinais de satélites GPS
2007 2007 Descrição do trilho GPS
2008 2008 Ficheiros GPX
2009 2009 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2010 2010 O trilho GPX não contem informação temporal
2011 2011 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2012 2012 Trilho GPX:
2013 2013 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2014 2014 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2015 2015 +++++
2016 2016 Paleta de Cores GTK
2017 2017 +++++
2018 2018 GU (Guam)
2019 2019 Jogos Gaélicos
2020 2020 Sinais de satélites Galileo
2021 2021 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2022 2022 Área de Garagens
2023 2023 Jardim
2024 2024 Loja de Jardinagem
2025 2025 Gerador de Energia a Gás
2026 2026 Isolado a gás
2027 2027 Gerador de Energia a Gasolina
2028 2028 Gasómetro (depósito)
2029 2029 Cancela / Portão
2030 2030 Bitola (mm)
2031 2031 Gauss-Krüger
2032 2032 Zona Gauss–Krüger {0}
2033 2033 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2034 2034 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2035 2035 +++++
2036 2036 Acesso
2037 2037 Tipo de Gerador
2038 2038 Género
2039 2039 Ficheiros GeoJSON
2040 2040 Geobase - Hidrografia
2041 2041 Geobase - Estradas
2042 2042 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2043 2043 Geografia
2044 2044 +++++
2045 2045 Imagem geo-posicionada: {0}
2046 2046 Geometria
2047 2047 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2048 2048 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2049 2049 Imagens Geo-posicionadas
2050 2050 Gerador de Energia a Geotérmica
2051 2051 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2052 2052 Obter camadas
2053 2053 Lembranças
2054 2054 +++++
2055 2055 Sinal de Cedência de Passagem
2056 2056 Glaciar
2057 2057 Vidro (vidrão)
2058 2058 Gliwice: Budynki (edifícios)
2059 2059 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2060 2060 Regressar à janela de Envio
2061 2061 Regressar ao passo 1/3
2062 2062 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2063 2063 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2064 2064 Ir para a página seguinte
2065 2065 Ir para a página anterior
2066 2066 Golfe
2067 2067 Campo de Golfe
2068 2068 Gôndola
2069 2069 Teleférico de Mercadorias
2070 2070 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2071 2071 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2072 2072 GrandNancy Ortofotografia 2012
2073 2073 Permissões
2074 2074 Relva
2075 2075 Pradaria
2076 2076 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2077 2077 -----
2078 2078 Graz: Basiskarte (mapa base)
2079 2079 Verde:
2080 2080 Campo com loteamento planeado
2081 2081 Loja de Frutas e Verduras
2082 2082 Estufa Hortícola
2083 2083 -----
2084 2084 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2085 2085 -----
2086 2086 Submersa
2087 2087 Espigão marítimo
2088 2088 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2089 2089 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2090 2090 Railes de proteção da via
2091 2091 -----
2092 2092 Poste com Direções
2093 2093 +++++
2094 2094 Guiana Francesa RGFG95
2095 2095 Ginástica
2096 2096 +++++
2097 2097 +++++
2098 2098 Géolittoral - Ortofotos 2000
2099 2099 +++++
2100 2100 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2101 2101 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2102 2102 +++++
2103 2103 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2104 2104 HI (Havai)
2105 2105 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2106 2106 -----
2107 2107 Cabeleireiro/Barbeiro
2108 2108 Hamburgo (20 cm)
2109 2109 Hamburgo (40 cm)
2110 2110 Hamburgo (DK5)
2111 2111 Aldeia / Lugar
2112 2112 Cancela de Arame
2113 2113 Corrimão
2114 2114 +++++
2115 2115 Loja de Ferragens
2116 2116 Tem pára-vento?
2117 2117 Tem aquecimento?
2118 2118 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2119 2119 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2120 2120 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2121 2121 Tem a etiqueta ''watch''
2122 2122 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2123 2123 Saúde
2124 2124 Aparelhos Auditivos
2125 2125 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2126 2126 Veículo Pesado de Mercadorias
2127 2127 Sebe
2128 2128 Altura (metros)
2129 2129 Altura (metros)
2130 2130 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2131 2131 Ajuda
2132 2132 Ajuda: {0}
2133 2133 Hemisfério
2134 2134 Escondido
2135 2135 Esconder barra de ferramentas de edição
2136 2136 Esconder filtro
2137 2137 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2138 2138 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2139 2139 Esconder este botão
2140 2140 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2141 2141 Filtro de ocultar
2142 2142 Alta Fidelidade
2143 2143 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2144 2144 Veículos de alta ocupação (carpool)
2145 2145 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2146 2146 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2147 2147 Estrada
2148 2148 Nós duplicados em estradas
2149 2149 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2150 2150 Plataforma rodoviária (em desuso)
2151 2151 Tipo de estrada
2152 2152 Vias
2153 2153 Estradas partilham segmento com área
2154 2154 -----
2155 2155 Caminhadas
2156 2156 Rota de Caminhadas
2157 2157 Templo Hindu
2158 2158 Locais Históricos
2159 2159 Nome histórico
2160 2160 Histórico
2161 2161 Histórico (web)
2162 2162 Histórico do nó {0}
2163 2163 Histórico da relação {0}
2164 2164 Histórico da linha {0}
2165 2165 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2166 2166 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2167 2167 Hóquei
2168 2168 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2169 2169 Início
2170 2170 Decoração
2171 2171 Site oficial
2172 2172 Cavalo
2173 2173 Corridas de Cavalos
2174 2174 Corridas de Cavalos
2175 2175 +++++
2176 2176 Servidor:
2177 2177 Pousada / Hostel / Albergue
2178 2178 +++++
2179 2179 Nome da casa
2180 2180 Número de porta
2181 2181 Número de porta ''{0}'' duplicado
2182 2182 Número de porta demasiado longe da estrada.
2183 2183 Número de porta sem estrada
2184 2184 Número de porta {0}
2185 2185 Nº porta {0} em {1}
2186 2186 Casa {0}
2187 2187 Tonalidade:
2188 2188 Plataforma de Caça
2189 2189 -----
2190 2190 Localização
2191 2191 Estou no fuso horário:
2192 2192 IA (Iowa)
2193 2193 +++++
2194 2194 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2195 2195 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2196 2196 +++++
2197 2197 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2198 2198 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2199 2199 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2200 2200 Identificador:
2201 2201 Ilhas Baleares - IDEIB
2202 2202 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2203 2203 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2204 2204 +++++
2205 2205 Erro IO
2206 2206 Exceção IO
2207 2207 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2208 2208 +++++
2209 2209 Castela e Leão - ITACyL
2210 2210 Ícone
2211 2211 Diretório de ícones:
2212 2212 Ícone:
2213 2213 Ignorar
2214 2214 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2215 2215 Ignorá-las e deixar a relação como está
2216 2216 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2217 2217 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2218 2218 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2219 2219 Ignorar avisos
2220 2220 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2221 2221 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2222 2222 A ignorar elementos
2223 2223 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2224 2224 -----
2225 2225 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2226 2226 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2227 2227 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2228 2228 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2229 2229 Dados Errados
2230 2230 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2231 2231 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2232 2232 Número de pacotes inválido
2233 2233 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2234 2234 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2235 2235 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2236 2236 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2237 2237 Entrada ilegal na lista de módulos.
2238 2238 Expressão ilegal ''{0}''
2239 2239 Valor de latitude "{0}" incorreto
2240 2240 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2241 2241 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2242 2242 Valor de longitude "{0}" incorreto
2243 2243 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2244 2244 Expressão de membro inválida: {0}
2245 2245 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2246 2246 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2247 2247 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2248 2248 Expressão regular ilegal ''{0}''
2249 2249 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2250 2250 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2251 2251 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2252 2252 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2253 2253 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2254 2254 -----
2255 2255 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2256 2256 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2257 2257 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2258 2258 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2259 2259 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2260 2260 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2261 2261 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2262 2262 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2263 2263 Imagem
2264 2264 Ficheiros de Imagem
2265 2265 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2266 2266 Imagem de Fundo
2267 2267 Imagens de Fundo: Padrão
2268 2268 Preferências das Imagens de Fundo
2269 2269 Endereço web da imagem de fundo
2270 2270 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2271 2271 Desvanecimento da imagem de fundo
2272 2272 Alinhamento da imagem de fundo
2273 2273 Preferências das imagens de fundo
2274 2274 Fornecedores de imagens de fundo
2275 2275 -----
2276 2276 Imagem de fundo: {0}
2277 2277 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2278 2278 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2279 2279 +++++
2280 2280 Importar Áudio
2281 2281 Importar dados por URL
2282 2282 Importar imagens
2283 2283 Importar registo
2284 2284 Não é possível importar
2285 2285 Melhorar Precisão da Linha
2286 2286 Modo de Melhorar a precisão da linha
2287 2287 Em segundo plano
2288 2288 -----
2289 2289 No conjunto de alterações:
2290 2290 Em conflito com:
2291 2291 Inclinação em graus
2292 2292 Inclinação
2293 2293 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2294 2294 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2295 2295 Move e liga o nó à linha mais próxima
2296 2296 Especificação <member> incompleta com ref=0
2297 2297 Torre incompleta
2298 2298 Gravação e/ou envio não completado
2299 2299 -----
2300 2300 Número incorreto de parâmetros
2301 2301 Padrão incorreto
2302 2302 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2303 2303 -----
2304 2304 Aproximar enquadramento
2305 2305 Independente
2306 2306 Interno
2307 2307 Área Industrial
2308 2308 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2309 2309 Informação
2310 2310 Informação
2311 2311 Placar de Informação
2312 2312 Posto de Turismo
2313 2313 Terminal de Informação Eletrónico
2314 2314 Informação sobre a camada
2315 2315 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2316 2316 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2317 2317 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2318 2318 A inicializar
2319 2319 A inicializar a API do OpenStreetMap
2320 2320 A inicializar uma sessão no site OSM...
2321 2321 A inicializar os estilos de mapa
2322 2322 A inicializar nós a descarregar ...
2323 2323 A inicializar nós a atualizar ...
2324 2324 A inicializar modelos de etiquetas
2325 2325 A inicializar relações a atualizar ...
2326 2326 A inicializar o mecanismo de validação
2327 2327 A inicializar linhas a atualizar ...
2328 2328 Inscrição
2329 2329 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2330 2330 Instalar...
2331 2331 A instalar módulos
2332 2332 A instalar os módulos atualizados
2333 2333 Decoração de Interiores
2334 2334 Modelo de Etiquetas JOSM
2335 2335 Erro Interno do Servidor
2336 2336 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2337 2337 Nome internacional
2338 2338 Acesso à Internet
2339 2339 Acesso à Internet
2340 2340 taxa de utilização internet
2341 2341 Etiquetas de páginas da internet
2342 2342 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2343 2343 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2344 2344 URL da API inválido
2345 2345 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2346 2346 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2347 2347 Caixa de limites não válida
2348 2348 Coordenadas inválidas: {0}
2349 2349 Conjunto de dados não válido
2350 2350 Data inválida
2351 2351 Valores de data/hora inválidos
2352 2352 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2353 2353 Alinhamento inválido
2354 2354 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2355 2355 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2356 2356 Configuração de projeção inválida: {0}
2357 2357 Chave da etiqueta inválida
2358 2358 A expressão de pesquisa está incorreta
2359 2359 O endereço web de serviço é inválido.
2360 2360 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2361 2361 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2362 2362 Fuso horário inválido
2363 2363 O identificador de utilizador é inválido
2364 2364 O nome de utilizador é inválido
2365 2365 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2366 2366 Espaço em branco na chave inválido
2367 2367 Sintaxe inválida/não suportada.
2368 2368 Filtro inverso
2369 2369 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2370 2370 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2371 2371 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2372 2372 Irlanda EEA CORINE 2006
2373 2373 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2374 2374 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2375 2375 Ilha
2376 2376 Ilhéu
2377 2377 Habitação Isolada
2378 2378 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2379 2379 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2380 2380 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2381 2381 Item {0} não encontrado na lista.
2382 2382 +++++
2383 2383 Navegador de Ajuda do JOSM
2384 2384 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2385 2385 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2386 2386 Padrão do JOSM (MapCSS)
2387 2387 -----
2388 2388 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2389 2389 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2390 2390 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2391 2391 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2392 2392 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2393 2393 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2394 2394 Sítio do JOSM
2395 2395 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2396 2396 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2397 2397 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2398 2398 Imagens JPEG (*.jpg)
2399 2399 Editor Java OpenStreetMap
2400 2400 Versão Java {0}
2401 2401 Joalharia
2402 2402 Função de Unir Áreas
2403 2403 Unir o Nó à Linha
2404 2404 Confirmação de união de áreas
2405 2405 Unir áreas sobrepostas
2406 2406 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2407 2407 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2408 2408 Ir para a Posição
2409 2409 Ir
2410 2410 Ir para a Posição
2411 2411 Ir para o marcador seguinte
2412 2412 Saltar para o marcador anterior
2413 2413 Cruzamento
2414 2414 KS (Kansas)
2415 2415 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2416 2416 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2417 2417 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2418 2418 Corridas de Karting
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2422 2422 Manter
2423 2423 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2424 2424 Manter as minhas coordenadas
2425 2425 Manter o estado de eliminado meu
2426 2426 Manter módulo
2427 2427 Manter a minha etiqueta que selecionei
2428 2428 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2429 2429 Manter as coordenadas do servidor
2430 2430 Manter o estado de eliminado do servidor
2431 2431 Manter este membro da relação no objeto alvo
2432 2432 Kelowna (Canadá) 2012
2433 2433 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2434 2434 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2435 2435 Chave
2436 2436 Chave ''{0}'' inválida.
2437 2437 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2438 2438 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2439 2439 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2440 2440 Tecla:
2441 2441 Chave: {0}
2442 2442 Atalhos de Teclado
2443 2443 Palavras-chave
2444 2444 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2445 2445 Jardim Infantil / Infantário
2446 2446 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2447 2447 Cancela de Encosto Anti-Gado
2448 2448 Loja de Cozinhas
2449 2449 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2450 2450 LKS-92 (Letónia TM)
2451 2451 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2452 2452 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2453 2453 Nó onde aparecerá o nome
2454 2454 Lambert 4 Zonas (França)
2455 2455 Lambert 93 (França)
2456 2456 Lambert CC Zona
2457 2457 Lambert CC9 Zona (França)
2458 2458 Cónica Conforme de Lambert
2459 2459 Lambert Zona (Estónia)
2460 2460 Uso do Solo
2461 2461 Aterro Sanitário / Lixeira
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 Nós duplicados em Utilização do solo
2465 2465 Etiquetas de faixas de rodagem
2466 2466 Faixas de rodagem
2467 2467 Língua
2468 2468 Grande água coberta por lama.
2469 2469 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2470 2470 +++++
2471 2471 Modo Laço
2472 2472 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2473 2473 Última alteração em {0}
2474 2474 Data da última alteração
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2478 2478 Latitude/Longitude
2479 2479 Latitude/longitude (Geodésico)
2480 2480 +++++
2481 2481 +++++
2482 2482 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2483 2483 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2484 2484 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2485 2485 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2486 2486 Abrir no modo maximizado
2487 2487 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2488 2488 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2489 2489 Lavandaria
2490 2490 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2491 2491 -----
2492 2492 Nível
2493 2493 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2494 2494 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2495 2495 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2496 2496 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2497 2497 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2498 2498 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2499 2499 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2500 2500 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2501 2501 Camada ''{0}'' não suportada
2502 2502 Nome da camada e localização do ficheiro
2503 2503 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2504 2504 A camada não contém dados por gravar.
2505 2505 A camada não existe na lista.
2506 2506 Camada: {0}
2507 2507 Camadas
2508 2508 Avanço (em segundos)
2509 2509 Corrimão do lado esquerdo
2510 2510 Lazer
2511 2511 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2512 2512 Distância
2513 2513 Comprimento (metros)
2514 2514 Comprimento em metros
2515 2515 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2516 2516 Distância: {0}
2517 2517 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2518 2518 Passagem de Nível Ferroviária
2519 2519 Biblioteca
2520 2520 Licença
2521 2521 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2522 2522 Cancela elevatória
2523 2523 Ligeiro de mercadorias
2524 2524 Metropolitado de Superfície
2525 2525 Farol
2526 2526 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2527 2527 Tipo de linha
2528 2528 Linha {0} coluna {1}:
2529 2529 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2530 2530 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2531 2531 Lista
2532 2532 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2533 2533 Lista de elementos na minha versão
2534 2534 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2535 2535 Lista de listas
2536 2536 Lista de mapas
2537 2537 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2538 2538 Lista de erros reportados
2539 2539 Lista de ficheiros abertos recentemente
2540 2540 Com iluminação
2541 2541 +++++
2542 2542 Living Street (não existem em Portugal)
2543 2543 Carregar Todas as Telas com Erros
2544 2544 Carregar Todas as Telas
2545 2545 Carregar Sessão
2546 2546 Carregar Tela
2547 2547 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2548 2548 Carregar dados da API
2549 2549 Carregar histórico
2550 2550 Carregar camadas de imagens de fundo
2551 2551 Carregar relações pai
2552 2552 Carregar perfil
2553 2553 Carregar relação
2554 2554 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2555 2555 A carregar dados
2556 2556 A carregar os módulos iniciais
2557 2557 A carregar o histórico do nó {0}
2558 2558 A carregar o histórico da relação {0}
2559 2559 A carregar o histórico da linha {0}
2560 2560 A carregar preferências de imagens de fundo
2561 2561 A carregar relações pai
2562 2562 A carregar o módulo ''{0}''...
2563 2563 A carregar os módulos
2564 2564 A carregar módulos ...
2565 2565 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2566 2566 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2567 2567 A carregar a sessão ''{0}''
2568 2568 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2569 2569 A carregar {0}
2570 2570 Ficheiros locais
2571 2571 Nome local
2572 2572 Sítio (evitar usar)
2573 2573 Localizado dentro de um edifício
2574 2574 Localização
2575 2575 -----
2576 2576 Locator - Sobreposição
2577 2577 Trancado
2578 2578 Eclusa
2579 2579 Lodi - Itália
2580 2580 A sair da sessão ''{0}''...
2581 2581 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2582 2582 Lombardia - Itália (CTR)
2583 2583 -----
2584 2584 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2585 2585 +++++
2586 2586 +++++
2587 2587 Ver Em:
2588 2588 Aparência e Interação
2589 2589 Ver em:
2590 2590 Torre de Vigia
2591 2591 A procurar por ficheiros de imagem
2592 2592 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2593 2593 Lotaria
2594 2594 Rampa de bagagem
2595 2595 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2596 2596 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2597 2597 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2598 2598 Luxemburgo Inspire - Estradas
2599 2599 MA (Massachusetts, Maranhão)
2600 2600 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2601 2601 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2602 2602 MI (Michigan)
2603 2603 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2604 2604 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2605 2605 +++++
2606 2606 MP (Marianas Setentrionais)
2607 2607 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2608 2608 Mapas MSR - Topográfico
2609 2609 Mapas MSR - Urbano
2610 2610 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2611 2611 Escala MTB
2612 2612 +++++
2613 2613 Tapete Rolante
2614 2614 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2615 2615 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2616 2616 Faz cópias paralelas de linhas
2617 2617 Erro ao criar linha paralela
2618 2618 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2619 2619 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2620 2620 Expressões mal formadas: {0}
2621 2621 Centro Comercial
2622 2622 Construção
2623 2623 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2624 2624 +++++
2625 2625 Ajuste manual
2626 2626 Manual
2627 2627 Configurar manualmente um proxy HTTP
2628 2628 Mapa
2629 2629 Estilos de Visualização do Mapa
2630 2630 Projeção do Mapa
2631 2631 Definições de Mapas
2632 2632 Informação do Estilo de Mapa
2633 2633 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2634 2634 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2635 2635 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2636 2636 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2637 2637 Mapa: {0}
2638 2638 EstiloVisualizaçãoMapa
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 Satélite Mapbox
2642 2642 +++++
2643 2643 +++++
2644 2644 Marítima
2645 2645 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2646 2646 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2647 2647 Marcas de {0}
2648 2648 Forte Desaix, Martinique 1952
2649 2649 MassGIS L3 Parcelas
2650 2650 +++++
2651 2651 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2652 2652 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2653 2653 +++++
2654 2654 -----
2655 2655 Peso máximo por eixo (toneladas)
2656 2656 Altura máxima (metros)
2657 2657 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2658 2658 Latitude máx.
2659 2659 Comprimento máximo (metros)
2660 2660 Longitude máx.
2661 2661 Velocidade máxima (km/h)
2662 2662 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2663 2663 Peso máximo (toneladas)
2664 2664 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2665 2665 Largura máxima (metros)
2666 2666 Nível máximo enquadramento:
2667 2667 Área máxima por pedido:
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2672 2672 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2673 2673 Comprimento máximo (metros)
2674 2674 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2675 2675 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2676 2676 Prado
2677 2677 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2678 2678 Membro das relações
2679 2679 Membros
2680 2680 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2681 2681 Membros (resolvidos)
2682 2682 Membros (com conflitos)
2683 2683 +++++
2684 2684 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2685 2685 Nome no Menu
2686 2686 Nome no Menu (padrão)
2687 2687 +++++
2688 2688 +++++
2689 2689 +++++
2690 2690 Fundir
2691 2691 Fundir nós
2692 2692 Fundir camadas
2693 2693 Fundir os nós no mais antigo
2694 2694 Fundir a seleção
2695 2695 Fundir a camada atual com outra camada
2696 2696 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2697 2697 Fundir esta camada noutra camada
2698 2698 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2699 2699 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2700 2700 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2701 2701 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2702 2702 Versão de fusão
2703 2703 A fundir dados
2704 2704 Falhou a união de objetos eliminados
2705 2705 A fundir camadas
2706 2706 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2707 2707 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2708 2708 Mensagem
2709 2709 Notificador de mensagens
2710 2710 A mensagem do dia não está disponível
2711 2711 Método
2712 2712 Métrico
2713 2713 +++++
2714 2714 Destila e vende cerveja artesanal
2715 2715 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2716 2716 Área Militar
2717 2717 Latitude mín.
2718 2718 Longitude mín.
2719 2719 Velocidade mínima (km/h)
2720 2720 Nível mínimo enquadramento:
2721 2721 Entrada de Mina Vertical
2722 2722 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2723 2723 Golfe em Miniatura
2724 2724 +++++
2725 2725 Versão mínima do JOSM:
2726 2726 Idade mínima
2727 2727 Distância mínima (pixeis)
2728 2728 +++++
2729 2729 Minutos: {0}
2730 2730 Espelhar
2731 2731 Espelhar nós e linhas selecionados.
2732 2732 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2733 2733 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2734 2734 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2735 2735 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2736 2736 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2737 2737 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2738 2738 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2739 2739 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2740 2740 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2741 2741 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2742 2742 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2743 2743 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2744 2744 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2745 2745 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2746 2746 -----
2747 2747 Falta um parâmetro em NOT
2748 2748 Parâmetro em falta para OR
2749 2749 Parâmetro em falta para XOR
2750 2750 Falta informação sobre atravessamento de peões
2751 2751 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2752 2752 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2753 2753 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2754 2754 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2755 2755 Falta a identidade do utilizador
2756 2756 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2757 2757 Vários tipos de nós duplicados
2758 2758 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2759 2759 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2760 2760 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2764 2764 -----
2765 2765 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2766 2766 +++++
2767 2767 Telemóveis
2768 2768 Modo: Desenho de ângulos com íman
2769 2769 Modo: {0}
2770 2770 Aeródromo para Aeromodelismo
2771 2771 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2772 2772 Alterado
2773 2773 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2774 2774 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 +++++
2778 2778 Agência de Câmbio
2779 2779 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2780 2780 Monitorização:
2781 2781 Monocarril
2782 2782 Monumento
2783 2783 Mais informações...
2784 2784 Mais informação sobre esta funcionalidade
2785 2785 -----
2786 2786 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2787 2787 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2788 2788 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2789 2789 Mais Ferramentas
2790 2790 Mais...
2791 2791 Mesquita
2792 2792 +++++
2793 2793 Motocrosse
2794 2794 Veídulos motorizados
2795 2795 -----
2796 2796 Automóvel
2797 2797 Motorizada
2798 2798 Loja de Motas
2799 2799 Apenas veículos motorizados
2800 2800 Motorizado
2801 2801 Auto-estrada
2802 2802 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2803 2803 Ligação a Auto-Estrada
2804 2804 Rota de Ciclismo de Montanha
2805 2805 Passo de Montanha (portela)
2806 2806 Ciclismo de montanha
2807 2807 Montada em
2808 2808 Ponte Móvel
2809 2809 Transferir Nó para Via
2810 2810 Mover Nó...
2811 2811 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2812 2812 Mover janela para o painel lateral
2813 2813 Mover para baixo
2814 2814 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2815 2815 Mover elementos
2816 2816 Mover filtro para baixo.
2817 2817 Mover filtro para cima.
2818 2818 Mover para a esquerda
2819 2819 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2820 2820 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2821 2821 Mover objetos {0}
2822 2822 Mover para a direita
2823 2823 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2824 2824 Mover para baixo os membros selecionados
2825 2825 Mover para cima os membros selecionados
2826 2826 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2827 2827 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2828 2828 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2829 2829 Mover o item selecionado 1 posição acima
2830 2830 Mover a camada selecionada para baixo
2831 2831 Mover a camada selecionada para cima
2832 2832 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2833 2833 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2834 2834 Sim, mover
2835 2835 Mover para cima
2836 2836 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2837 2837 Mover {0}
2838 2838 Mover objetos {0}
2839 2839 Cinema
2840 2840 Lamaçal
2841 2841 Vários desportos
2842 2842 Teclas múltiplas: {0}
2843 2843 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2844 2844 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2845 2845 Vários nomes de estradas na relação
2846 2846 Vários valores
2847 2847 Multi-polígono
2848 2848 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2849 2849 O multi-polígono não está fechado
2850 2850 Museu
2851 2851 Música (Vinil/CD/DVD...)
2852 2852 Instrumentos Musicais
2853 2853 Obter os meus conjuntos de alterações
2854 2854 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2855 2855 Minha versão
2856 2856 Minha versão
2857 2857 Minha versão com a de fusão
2858 2858 Minha versão com a o servidor
2859 2859 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2860 2860 NC Ortofotos Recentes
2861 2861 ND (Dakota do Norte)
2862 2862 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2863 2863 NH (Nova Hampshire)
2864 2864 NJ (Nova Jérsei)
2865 2865 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2866 2866 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2867 2867 +++++
2868 2868 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2869 2869 NM (Novo México)
2870 2870 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2871 2871 Sucesso na importação de NMEA:
2872 2872 Ficheiros NMEA-0183
2873 2873 +++++
2874 2874 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2878 2878 Ficheiro de grelha NTv2
2879 2879 NV (Nevada)
2880 2880 NY (Nova Iorque)
2881 2881 Nome
2882 2882 Nome (opcional):
2883 2883 Nome do local
2884 2884 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2885 2885 Nome do alinhamento
2886 2886 -----
2887 2887 Nome: {0}
2888 2888 Pontos do trilho com nome de {0}
2889 2889 Pontos do Trilho com Nome.
2890 2890 Carril Bitola Estreita
2891 2891 Parque Nacional
2892 2892 Nome nacional
2893 2893 Elemento natural com nós duplicados
2894 2894 Natureza
2895 2895 Reserva Natural
2896 2896 Milha Náutica
2897 2897 Bairro
2898 2898 Rede de Rota
2899 2899 Surgiram erros na rede
2900 2900 Exceção na rede
2901 2901 Nunca atualizar
2902 2902 Novo(a)
2903 2903 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2904 2904 Novo Token de Acesso
2905 2905 Nova Pasta
2906 2906 Nova Camada
2907 2907 Criar Relação
2908 2908 Nova etiqueta
2909 2909 Novo alinhamento
2910 2910 Novo modelo de etiquetas:
2911 2911 Criar relação
2912 2912 Nova função
2913 2913 Novas regras:
2914 2914 Novo estilo:
2915 2915 Novo valor
2916 2916 A nova linha {0} tem 0 nós
2917 2917 Jornais / Revistas
2918 2918 Seguinte
2919 2919 Marcador seguinte
2920 2920 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2921 2921 Discoteca
2922 2922 Bowling de 9 pinos
2923 2923 Não
2924 2924 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2925 2925 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2926 2926 Sem Atalho
2927 2927 Falta o elemento com a função "from" (de)
2928 2928 Falta o elemento com a função "to" (para)
2929 2929 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2930 2930 Nenhuma área selecionada
2931 2931 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2932 2932 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2933 2933 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2934 2934 -----
2935 2935 Nenhum conflito por resolver
2936 2936 Nenhum conflito para enquadrar
2937 2937 Nenhum conjunto de dados encontrado
2938 2938 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2939 2939 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2940 2940 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2941 2941 Nenhuns dados encontrados nesta área
2942 2942 Sem dados carregados.
2943 2943 Sem data
2944 2944 -----
2945 2945 Sem saída
2946 2946 Nenhum exportador para esta camada
2947 2947 Sem associação de ficheiros
2948 2948 Nenhum GPX selecionado
2949 2949 Nenhuma imagem
2950 2950 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2951 2951 Nenhuma camada de imagens de fundo
2952 2952 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2953 2953 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2954 2954 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2955 2955 Nenhum conjunto de alterações aberto
2956 2956 Nenhum conjunto de alterações aberto
2957 2957 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2958 2958 Sem conflitos pendentes de propriedades
2959 2959 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2960 2960 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2961 2961 Não foram encontrados problemas
2962 2962 Sem proxy
2963 2963 Nenhum trilho GPX selecionado
2964 2964 Sem etiquetas
2965 2965 Sem camadas de destino
2966 2966 Sem telas a este nível
2967 2967 Sem marca de tempo
2968 2968 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2969 2969 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2970 2970 Nenhum erro de validação
2971 2971 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2972 2972 Impossível passar com veículo de rodas.
2973 2973 Não, continuar a editar
2974 2974 Não gravar e fechar o editor de relações
2975 2975 Não, não aplicar
2976 2976 Nó
2977 2977 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2978 2978 Nó {0}
2979 2979 Nó:
2980 2980 Nó: ligação
2981 2981 Nó: padrão
2982 2982 Nó: com etiquetas
2983 2983 Nós
2984 2984 Nós na mesma posição
2985 2985 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2986 2986 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2987 2987 Nós (resolvidos)
2988 2988 Nós (com conflitos)
2989 2989 Ruído
2990 2990 Não-linha dentro de um multi-polígono
2991 2991 Sequência de linhas
2992 2992 Nenhum
2993 2993 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2994 2994 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2995 2995 -----
2996 2996 Norte
2997 2997 Para norte
2998 2998 Não Encontrado
2999 2999 Por resolver
3000 3000 Não decidido.
3001 3001 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3002 3002 Não está em cache
3003 3003 Erro no mapa reportado
3004 3004 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3005 3005 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3006 3006 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3007 3007 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3008 3008 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3009 3009 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3010 3010 Erros reportados
3011 3011 Não foi possível enviar os erros reportados
3012 3012 Camada de erros reportados no mapa
3013 3013 Nada
3014 3014 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3015 3015 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3016 3016 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3017 3017 Nada selecionado para enquadrar.
3018 3018 Nada selecionado!
3019 3019 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3020 3020 Nada para selecionar
3021 3021 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3022 3022 Nada para enquadrar
3023 3023 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3024 3024 Reator Nuclear
3025 3025 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3026 3026 Número
3027 3027 Nùmero de condutores/fios por cabo
3028 3028 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3029 3029 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3030 3030 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3031 3031 Número de pessoas por cabine
3032 3032 Número de pessoas por cadeira
3033 3033 Número de pessoas por gôndola
3034 3034 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3035 3035 Número de pessoas por hora
3036 3036 Número de lugares
3037 3037 Número de écrans
3038 3038 Número de {0} maior que {1}
3039 3039 Número de {0} funções a mais ({1})
3040 3040 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3041 3041 Esquema de numeração
3042 3042 Valores numéricos
3043 3043 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3044 3044 Falhou a autorização OAuth
3045 3045 OH (Ohio)
3046 3046 +++++
3047 3047 OK - tentar de novo.
3048 3048 +++++
3049 3049 OR (Oregon)
3050 3050 ORT10LT (Lituânia)
3051 3051 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3052 3052 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3053 3053 OS New Popular Edition histórico
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 OS Popular Escoçês - histórico
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 API do OSM
3134 3134 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3135 3135 Dados OSM
3136 3136 OSM Inspector: Endereços
3137 3137 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3138 3138 OSM Inspector: Geometria
3139 3139 OSM Inspector: Vias
3140 3140 OSM Inspector: Multi-polígonos
3141 3141 OSM Inspector: Locais
3142 3142 OSM Inspector: Rotas
3143 3143 OSM Inspector: Etiquetas
3144 3144 Ficheiros de Servidor OSM
3145 3145 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3146 3146 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3147 3147 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3148 3148 URL do servidor OSM:
3149 3149 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3150 3150 Palavra-passe OSM:
3151 3151 Nome de utilizador OSM:
3152 3152 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3153 3153 OSMIE Baronatos
3154 3154 OSMIE Paróquias Civis
3155 3155 +++++
3156 3156 OSMIE Político
3157 3157 +++++
3158 3158 Objeto
3159 3159 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3160 3160 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3161 3161 Identificador do objeto:
3162 3162 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3163 3163 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3164 3164 o objeto ainda está a ser utilizado
3165 3165 Tipo de objeto:
3166 3166 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3167 3167 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3168 3168 Objetos a adicionar:
3169 3169 Objetos a eliminar:
3170 3170 Objetos a alterar:
3171 3171 -----
3172 3172 100 octanas
3173 3173 80 octanas
3174 3174 91 octanas
3175 3175 92 octanas
3176 3176 95 octanas
3177 3177 98 octanas
3178 3178 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3179 3179 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3180 3180 Nome oficial
3181 3181 Modo desligado
3182 3182 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3183 3183 Favoritos de alinhamentos
3184 3184 Alinhamento:
3185 3185 Desvio:
3186 3186 Gerador de Energia a Óleo
3187 3187 +++++
3188 3188 Etiqueta atual
3189 3189 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3190 3190 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3191 3191 Função anterior
3192 3192 Valor atual
3193 3193 Valores anteriores de
3194 3194 Ao verificar erros
3195 3195 Antes de enviar
3196 3196 Ligado/Desligado
3197 3197 Linhas de 1 nó
3198 3198 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3199 3199 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3200 3200 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3201 3201 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3202 3202 Sentido único
3203 3203 Sentido único (bicicleta)
3204 3204 ciclovia de santido único
3205 3205 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3206 3206 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3207 3207 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3208 3208 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3209 3209 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3210 3210 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3211 3211 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3212 3212 Apenas no segmento final de cada linha
3213 3213 Opacidade
3214 3214 Abrir
3215 3215 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3216 3216 Abrir URL...
3217 3217 Abrir ficheiro OSM
3218 3218 Abrir ficheiro OsmChange
3219 3219 Abrir Recente
3220 3220 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3221 3221 Abrir um ficheiro
3222 3222 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3223 3223 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3224 3224 Mostra o painel lateral com as camadas.
3225 3225 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3226 3226 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3227 3227 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3228 3228 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3229 3229 Abre a janela das preferências do JOSM.
3230 3230 Mostrar painel de objetos selecionados
3231 3231 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3232 3232 Abrir uma URL.
3233 3233 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3234 3234 Abrir outro trilho GPX
3235 3235 Abrir outra fotografia
3236 3236 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3237 3237 Conjuntos de alterações abertos
3238 3238 Abrir ficheiro
3239 3239 Abrir ficheiros locais
3240 3240 Aberto no lado esquerdo
3241 3241 Aberto no lado direito
3242 3242 Abrir preferências para este painel
3243 3243 Abrir ficheiro selecionado
3244 3244 Abrir ficheiro selecionado.
3245 3245 Abrir sessão
3246 3246 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3247 3247 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3248 3248 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3249 3249 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3250 3250 Abrir...
3251 3251 Aberto/Fechado:
3252 3252 +++++
3253 3253 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3254 3254 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3255 3255 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3256 3256 +++++
3257 3257 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3258 3258 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3259 3259 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3260 3260 Mapas do OpenStreetMap
3261 3261 Horário de Abertura
3262 3262 A abrir o URL: {0}
3263 3263 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3264 3264 A abrir ficheiros
3265 3265 Sintaxe do horário de abertura
3266 3266 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3267 3267 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3268 3268 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3269 3269 Intervalos em que está ligado
3270 3270 Empresa/organismo que faz a gestão
3271 3271 Ótica
3272 3272 Atributos Opcionais:
3273 3273 Atributos de passagem opcionais:
3274 3274 Valores opcionais em países específicos
3275 3275 Opções que influenciam a performance
3276 3276 Pomar
3277 3277 Orgânica / Biológica
3278 3278 Orgânica / Biológica
3279 3279 Linha Orig.
3280 3280 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3281 3281 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3282 3282 Ortogonalizar
3283 3283 Ortogonalizar / Desfazer
3284 3284 Ortogonalizar Linhas
3285 3285 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3286 3286 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3287 3287 Ficheiros OsmChange
3288 3288 Gerador de Energia a Osmose
3289 3289 Outros
3290 3290 Outro Ponto de Informação
3291 3291 Outro Templo de Oração
3292 3292 Outros nós duplicados
3293 3293 Outras opções
3294 3294 Versão do JAVA desatualizada
3295 3295 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3296 3296 -----
3297 3297 Fromas de energia de saída (opcional):
3298 3298 Formas de energia de saída:
3299 3299 Sobrepor telas:
3300 3300 Áreas sobrepostas
3301 3301 Usos do Solo sobrepostos
3302 3302 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3303 3303 Áreas de Água que se sobrepõem
3304 3304 Estradas/caminhos sobrepostos
3305 3305 Ferrovias sobrepostas
3306 3306 Linhas sobrepostas
3307 3307 Sobrepor posição para:
3308 3308 Ultrapassagem
3309 3309 Substituir
3310 3310 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3311 3311 Substituir chave
3312 3312 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3313 3313 PCN 2006 - Itália
3314 3314 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3315 3315 PCN 2012 - Itália
3316 3316 Espanha - PNOA
3317 3317 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3318 3318 PUWG (Polónia)
3319 3319 PUWG 1992 (Polónia)
3320 3320 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3321 3321 Zona PUWG
3322 3322 Tintas
3323 3323 Estilo de pintura {0}: {1}
3324 3324 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3325 3325 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3326 3326 Papel (papelão)
3327 3327 Paralela
3328 3328 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3329 3329 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3330 3330 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3331 3331 Informação dos parâmetros
3332 3332 Informação dos parâmetros...
3333 3333 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3334 3334 Nome do parâmetro
3335 3335 Valor do parâmetro
3336 3336 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3337 3337 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3338 3338 Relações Pai
3339 3339 Parque
3340 3340 Estacionamento de Intercâmbio
3341 3341 Parque de Estacionamento
3342 3342 Estrada de Parque de Estacionamento
3343 3343 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3344 3344 Lugar de Estacionamento
3345 3345 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3346 3346 A processar dados OSM...
3347 3347 A processar dados do histórico OSM...
3348 3348 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3349 3349 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3350 3350 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3351 3351 Analisar lista de módulos ''{0}''
3352 3352 A analisar a resposta do servidor...
3353 3353 Parte de:
3354 3354 Peças
3355 3355 Pontos de passagem
3356 3356 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3357 3357 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3358 3358 Palavra-passe
3359 3359 Palavra-passe:
3360 3360 Palavra-passe:
3361 3361 Colar
3362 3362 Colar ...
3363 3363 Colar Etiquetas
3364 3364 Colar Valor
3365 3365 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3366 3366 Colar etiquetas
3367 3367 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3368 3368 Colar sem os membros incompletos
3369 3369 Caminho
3370 3370 Diretório:
3371 3371 Casa de Penhoras
3372 3372 Meios de Pagamento
3373 3373 Cume
3374 3374 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3375 3375 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3376 3376 Tipo de Passagem de Peões
3377 3377 Peões
3378 3378 Pelota Basca
3379 3379 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3380 3380 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3381 3381 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3382 3382 Fazer ações antes de eliminar
3383 3383 Fazer ações e depois sair
3384 3384 Faz a validação semântica das vias.
3385 3385 Verifica se os dados contêm erros
3386 3386 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3387 3387 Ações permitidas:
3388 3388 Loja de animais/artigos para animais
3389 3389 +++++
3390 3390 Farmácia
3391 3391 Fases
3392 3392 Número de Telefone
3393 3393 Número de telefone
3394 3394 Hora da fotografia (EXIF):
3395 3395 Fotografias não contêm informação de tempo.
3396 3396 +++++
3397 3397 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3398 3398 +++++
3399 3399 Parque de Merendas / Piqueniques
3400 3400 Mesa de Piquenique
3401 3401 Pontão (atracadouro)
3402 3402 +++++
3403 3403 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3404 3404 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3405 3405 Tipo de pista
3406 3406 Campo
3407 3407 Escala do pixel: {0}
3408 3408 Local / lugar
3409 3409 Local de Oração
3410 3410 Local de oração
3411 3411 Locais
3412 3412 Posição de Estacionamento dos Aviões
3413 3413 Viveiro de Plantas
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Plataforma
3419 3419 Reproduzir/pausar áudio.
3420 3420 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3421 3421 Parque Infantil
3422 3422 Por favor cancele se tiver dúvidas
3423 3423 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3424 3424 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3425 3425 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3426 3426 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3427 3427 Por favor escolha os valores a manter
3428 3428 Insira as coordenadas a este e norte
3429 3429 Por favor introduza coordenadas GPS
3430 3430 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3431 3431 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3432 3432 Por favor introduza um nome de utilizador
3433 3433 Por favor introduza um endereço da tela
3434 3434 Introduza um número de tela
3435 3435 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3436 3436 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3437 3437 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3438 3438 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3439 3439 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3440 3440 Por favor introduza o Token de Acesso
3441 3441 Introduza o Token de Acesso Secreto
3442 3442 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3443 3443 Introduza um número inteiro > 1
3444 3444 Por favor introduza um número inteiro > 0
3445 3445 Por favor introduza um nome de utilizador
3446 3446 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3447 3447 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3448 3448 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3449 3449 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3450 3450 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3451 3451 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3452 3452 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3453 3453 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3454 3454 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3455 3455 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3456 3456 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3457 3457 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3458 3458 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3459 3459 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3460 3460 Por favor reveja o comentário da edição
3461 3461 -----
3462 3462 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3463 3463 Selecione uma chave
3464 3464 Selecione um valor
3465 3465 Escolha um processo de autorização:
3466 3466 Por favor selecione uma entrada.
3467 3467 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3468 3468 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3469 3469 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3470 3470 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3471 3471 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3472 3472 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3473 3473 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3474 3474 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3475 3475 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3476 3476 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3477 3477 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3478 3478 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3479 3479 Por favor selecione algo para copiar.
3480 3480 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3481 3481 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3482 3482 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3483 3483 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3484 3484 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3485 3485 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3486 3486 Selecione as alterações que quer aplicar.
3487 3487 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3488 3488 Módulo incluído no JOSM
3489 3489 Informação do módulo
3490 3490 Erro ao descarregar a lista de módulos
3491 3491 -----
3492 3492 Atualização de módulos
3493 3493 Não foi possível atualizar o módulo
3494 3494 Definições de atualização de módulos
3495 3495 Módulos
3496 3496 Módulos atualizados
3497 3497 Nome do Acesso
3498 3498 Número do Acesso
3499 3499 Poste
3500 3500 Atributos do Poste:
3501 3501 Poste com Transformador
3502 3502 Polícia
3503 3503 Política (círculos eleitorais)
3504 3504 População
3505 3505 +++++
3506 3506 Posição
3507 3507 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3508 3508 Esperado um integral positivo
3509 3509 Marco / caixa de correio
3510 3510 Estação de Correios
3511 3511 Código postal
3512 3512 Código Postal
3513 3513 +++++
3514 3514 Energia
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3518 3518 -----
3519 3519 Conversor de energia
3520 3520 Central de Geração de Energia (genérico)
3521 3521 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3522 3522 Central de Energia
3523 3523 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3524 3524 Subestação de Energia
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 Torre de Alta Tensão
3528 3528 Transformador de Energia
3529 3529 Energia com nós duplicados
3530 3530 Cabos de eletricidade
3531 3531 Potência nominal (MVA)
3532 3532 Potência nominal (kVA/MVA)
3533 3533 Potência nominal (kvar/Mvar)
3534 3534 Tem tomadas de eletricidade
3535 3535 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3536 3536 A carregar imagens de fundo WMS
3537 3537 Violação de Pré-condição
3538 3538 Violação de pré-condição
3539 3539 Pré-definido
3540 3540 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3541 3541 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3542 3542 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3543 3543 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3544 3544 Preferências
3545 3545 Preferências...
3546 3546 A preparar dados OSM...
3547 3547 Preparar resolução de conflitos
3548 3548 A preparar conjunto de dados...
3549 3549 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3550 3550 A preparar os objetos a enviar ...
3551 3551 A preparar o pedido para envio...
3552 3552 Preservada
3553 3553 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3554 3554 Grupo de modelos {0}
3555 3555 Grupo de modelos {1} / {0}
3556 3556 Preferências de modelos de etiquetas
3557 3557 Elemento de função predefinido sem pai
3558 3558 Elemento secundário predefinido sem pai
3559 3559 Modelos de Etiquetas
3560 3560 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3561 3561 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3562 3562 Pressão (em bares)
3563 3563 Reator a água pressurizada (PWR)
3564 3564 Anterior
3565 3565 Marcador anterior
3566 3566 Estrada Nacional (Primária)
3567 3567 Ligação a Estrada Nacional
3568 3568 Objeto
3569 3569 A colocar mensagens na consola de comandos
3570 3570 Material Impresso
3571 3571 A colocar mensagens na consola de comandos
3572 3572 Prisão
3573 3573 Piscina Privada
3574 3574 A processar o ficheiro ''{0}''
3575 3575 A processar os ficheiros de módulos...
3576 3576 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3577 3577 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3578 3578 Coordenadas Projetadas
3579 3579 Coordenadas projetadas:
3580 3580 Projeção
3581 3581 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3582 3582 Limites da projeção (em graus)
3583 3583 Código de projeção
3584 3584 A configuração da projeção é válida.
3585 3585 Método de projeção
3586 3586 Nome da projeção
3587 3587 Parâmetros da projeção
3588 3588 Projeção necessária (+proj=*)
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 Propriedades
3592 3592 Propriedades na minha versão
3593 3593 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3594 3594 Propriedades na versão do servidor
3595 3595 Propriedades (com conflitos)
3596 3596 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3597 3597 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3598 3598 Classe de Proteção
3599 3599 Área Protegida
3600 3600 +++++
3601 3601 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3602 3602 Província
3603 3603 Surgiram erros de proxy
3604 3604 Definições de Proxy
3605 3605 Bar
3606 3606 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3607 3607 Edifício Público
3608 3608 Grelhador Público
3609 3609 Mercado / Feira
3610 3610 Transporte Público de Passageiros
3611 3611 Transporte Público
3612 3612 Transporte Público (em desuso)
3613 3613 Transportes Públicos (ÖPNV)
3614 3614 Rota de Transportes Públicos
3615 3615 Rota de Transporte Público (em desuso)
3616 3616 Limpar
3617 3617 Limpeza visual...
3618 3618 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3619 3619 Pilar de Teleférico
3620 3620 +++++
3621 3621 -----
3622 3622 Pedreira
3623 3623 Obter
3624 3624 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3625 3625 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3626 3626 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3627 3627 Obter conjuntos de alterações
3628 3628 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3629 3629 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3630 3630 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3631 3631 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3632 3632 A fazer o pedido ao servidor
3633 3633 A fazer o pedido ao servidor ...
3634 3634 Questão
3635 3635 +++++
3636 3636 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3637 3637 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3638 3638 Pista Para Carros Telecomandados
3639 3639 RI (Rhode Island)
3640 3640 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3641 3641 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3642 3642 Raquetebol
3643 3643 Radiação
3644 3644 Carris
3645 3645 Ferrovia
3646 3646 Apeadeiro Ferroviário
3647 3647 Área Ferroviária
3648 3648 Plataforma Ferroviária
3649 3649 Rota de Ferrovia
3650 3650 Agulha de Ferrovia
3651 3651 Nós duplicados em ferrovias
3652 3652 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3653 3653 Plataforma ferroviária (em desuso)
3654 3654 Estação ferroviária (em desuso)
3655 3655 Ferrovias partilham segmento com área
3656 3656 Rampa
3657 3657 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3658 3658 Esperado um intervalo de números
3659 3659 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3660 3660 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3661 3661 Posto da Guarda Florestal
3662 3662 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3663 3663 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3664 3664 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3665 3665 Importar de 1 ficheiro
3666 3666 Ler fotografias...
3667 3667 Ler a versão do protocolo
3668 3668 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3669 3669 A ler os conjuntos de alterações...
3670 3670 A leitura do texto de erro falhou.
3671 3671 A ler a informação local de módulos
3672 3672 A processar pais de ''{0}''
3673 3673 A ler a informação de utilizador ...
3674 3674 A leitura foi cancelada
3675 3675 A ler {0}...
3676 3676 Leia-me
3677 3677 Nome verdadeiro
3678 3678 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3679 3679 Página de erro obtida:
3680 3680 Etiquetas adicionadas recentemente
3681 3681 Ações Recomendadas
3682 3682 Estúdio de Gravação
3683 3683 Gravação:
3684 3684 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3685 3685 Imagem de fundo alinhada pela web...
3686 3686 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3687 3687 Vermelho:
3688 3688 Refazer
3689 3689 Refazer ...
3690 3690 Refazer a última ação desfeita.
3691 3691 Refazer o comando selecionado e anteriores
3692 3692 Refazer {0}
3693 3693 Referência da estrada de desvio
3694 3694 Referência
3695 3695 Referência (número da linha)
3696 3696 Referência FGKZ (Alemanha)
3697 3697 Referência GNBC (Canadá)
3698 3698 Referência GNIS (E.U.A.)
3699 3699 Número de Referência
3700 3700 Referência REGINE (Noruega)
3701 3701 Referência Sandre (França)
3702 3702 Número de referência
3703 3703 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3704 3704 Referidas por:
3705 3705 refere-se a
3706 3706 Atualizar
3707 3707 Região
3708 3708 Nome regional
3709 3709 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3710 3710 -----
3711 3711 Rejeitar Conflitos e Gravar
3712 3712 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3713 3713 Relação
3714 3714 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3715 3715 Relação ...
3716 3716 Editor de Relações: Descarregar Membros
3717 3717 Editor de Relações: Mover para Baixo
3718 3718 Editor de Relações: Mover para Cima
3719 3719 Editor de Relações: Remover
3720 3720 Editor de Relações: Ordenar
3721 3721 Editor de Relações: {0}
3722 3722 Verificador de relações
3723 3723 A relação foi eliminada
3724 3724 A relação está vazia
3725 3725 Filtro da lista de relações
3726 3726 O tipo de relação é desconhecido
3727 3727 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3728 3728 Relação {0}
3729 3729 Relação:
3730 3730 Relação: selecionada
3731 3731 Relações
3732 3732 Relações com membros iguais
3733 3733 Relações: {0}
3734 3734 Relações: {0}/{1}
3735 3735 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3736 3736 Largar o botão do rato para parar de mover.
3737 3737 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3738 3738 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3739 3739 Religião
3740 3740 Área Religiosa
3741 3741 Atualizar
3742 3742 Tornar a carregar telas com erros
3743 3743 Tornar a carregar de um ficheiro
3744 3744 Tornar a carregar esta página de ajuda
3745 3745 Tornar a carregar do servidor o histórico
3746 3746 A tornar a carregar fontes de estilo
3747 3747 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3748 3748 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3749 3749 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3750 3750 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3751 3751 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3752 3752 Remota
3753 3753 Controlo Remoto
3754 3754 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3755 3755 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3756 3756 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3757 3757 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3758 3758 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3759 3759 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3760 3760 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3761 3761 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3762 3762 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3763 3763 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3764 3764 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3765 3765 Imagem de fundo remota
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 Remover
3770 3770 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3771 3771 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3772 3772 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3773 3773 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3774 3774 Remover entrada
3775 3775 Remover da lista
3776 3776 Remover da barra de ferramentas
3777 3777 Remover fotografia da camada
3778 3778 Remover etiquetas das linhas interiores
3779 3779 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3780 3780 Remover os favoritos selecionados
3781 3781 Remover os membros selecionados desta relação
3782 3782 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3783 3783 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3784 3784 Remover a entrada selecionada
3785 3785 Remover os diretórios de ícones selecionados
3786 3786 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3787 3787 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3788 3788 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3789 3789 Removê-las, limpando a relação
3790 3790 Remover este membro da relação
3791 3791 Elementos Removidos das Relações
3792 3792 Remover nós duplicados
3793 3793 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3794 3794 Nós removidos em {0}
3795 3795 Etiquetas em desuso removidas
3796 3796 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3797 3797 A remover módulos depreciados
3798 3798 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3799 3799 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3800 3800 Alterar Nome do Ficheiro
3801 3801 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3802 3802 Alterar nome da camada
3803 3803 Alterar o nome do favorito selecionado
3804 3804 Mostra o mapa em linhas simples.
3805 3805 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3806 3806 Aluguer
3807 3807 Reabrir
3808 3808 Reabrir erro
3809 3809 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3810 3810 Oficina
3811 3811 Substituir
3812 3812 Substituir "{0}" por "{1}" em
3813 3813 Substituir valores existentes
3814 3814 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3815 3815 Comunicar um Erro
3816 3816 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3817 3817 Reportar erro
3818 3818 +++++
3819 3819 Obter Token de Acesso
3820 3820 A obtenção falhou
3821 3821 URL do Token de pedido:
3822 3822 -----
3823 3823 Detalhes do pedido: {0}
3824 3824 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3825 3825 Repor
3826 3826 Restaurar preferências
3827 3827 Restaurar as preferências de origem
3828 3828 Repor os valores de origem
3829 3829 Rua Residencial
3830 3830 Área Residencial
3831 3831 Edifício Residencial
3832 3832 Resolver
3833 3833 Resolver conflitos
3834 3834 Resolver conflitos de ''{0}''
3835 3835 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3836 3836 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3837 3837 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3838 3838 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3839 3839 Resolver conflitos.
3840 3840 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3841 3841 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3842 3842 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3843 3843 Recursos
3844 3844 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3845 3845 Reiniciar
3846 3846 Reiniciar a aplicação.
3847 3847 Restaurante
3848 3848 Restaurar
3849 3849 A restaurar ficheiros
3850 3850 Restrição
3851 3851 Área de Retalho (várias lojas)
3852 3852 Muro de Contenção
3853 3853 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3854 3854 Obter um Token de Acesso
3855 3855 Obter Token de Pedido
3856 3856 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3857 3857 A obter a Token de Acesso OAuth....
3858 3858 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3859 3859 A obter o Token de Pedido OAuth...
3860 3860 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3861 3861 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3862 3862 A obter informações do utilizador...
3863 3863 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3864 3864 Reunião RGR92
3865 3865 Inverter
3866 3866 Inverter Sentido da Linha
3867 3867 Inverter e Combinar
3868 3868 Inverter linha direcional.
3869 3869 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3870 3870 Inverter a ordem dos membros da relação
3871 3871 Inverter linha
3872 3872 Inverter sentido
3873 3873 Linha de costa no sentido errado
3874 3874 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3875 3875 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3876 3876 Reverter alterações
3877 3877 Rever
3878 3878 Revisão
3879 3879 Cumeeira
3880 3880 Equitação
3881 3881 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3882 3882 Corrimão do lado direiro
3883 3883 Rio
3884 3884 Margem de Rio (em rios largos)
3885 3885 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3886 3886 Restrições de Circulação
3887 3887 Rota de Estradas
3888 3888 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3889 3889 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3890 3890 Função
3891 3891 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3892 3892 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3893 3893 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3894 3894 Problema na verificação da função
3895 3895 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3896 3896 Falta a função {0}
3897 3897 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3898 3898 Função:
3899 3899 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3900 3900 Funções nas relações referentes a
3901 3901 Rotunda
3902 3902 -----
3903 3903 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3904 3904 Rota Mestre
3905 3905 Rede de Rotas
3906 3906 -----
3907 3907 Tipo de rota
3908 3908 Rotas
3909 3909 Mostra Rotas para:
3910 3910 Routex (Europa)
3911 3911 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3912 3912 Râguebi de 13 (Rugby League)
3913 3913 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3914 3914 Ruínas
3915 3915 Executar novamente os passos de autorização automática
3916 3916 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3917 3917 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3918 3918 A executar o teste {0}
3919 3919 Pista de Aterragem e Descolagem
3920 3920 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3921 3921 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3922 3922 Escala SAC
3923 3923 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3924 3924 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3925 3925 +++++
3926 3926 SIGIP - Ortofoto 2012
3927 3927 Espanha - SIGPAC
3928 3928 cartões de telemóveis
3929 3929 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
3930 3930 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
3931 3931 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3932 3932 Sábado 10:00+
3933 3933 Sábado 18:00; Domingo 10:45
3934 3934 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
3935 3935 Sábado-Domingo 00:00-24:00
3936 3936 Ponto de Sela
3937 3937 Formação de segurança
3938 3938 Inspeção de veículos
3939 3939 Venda
3940 3940 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3941 3941 Água Salgada
3942 3942 Areal
3943 3943 -----
3944 3944 Saturação:
3945 3945 +++++
3946 3946 Gravar
3947 3947 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3948 3948 Gravar como
3949 3949 Gravar noutro ficheiro...
3950 3950 Gravar ficheiro GPX
3951 3951 Gravar Em:
3952 3952 Gravar Camada
3953 3953 Gravar ficheiro OSM
3954 3954 Gravar Sessão
3955 3955 Gravar Sessão Como...
3956 3956 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3957 3957 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3958 3958 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3959 3959 Gravar de qualquer modo
3960 3960 Gravar como...
3961 3961 Gravar em:
3962 3962 Gravar o ficheiro selecionado.
3963 3963 Gravar sessão
3964 3964 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3965 3965 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3966 3966 Grava a camada ativa num ficheiro.
3967 3967 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3968 3968 Gravar as preferências e fechar a janela
3969 3969 Gravar nas preferências
3970 3970 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3971 3971 Gravar perfil de {0}
3972 3972 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3973 3973 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3974 3974 Fator de escala
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 A examinar o diretório {0}
3978 3978 Escola
3979 3979 Sucata Metálica
3980 3980 Escarpa de Rochas Soltas
3981 3981 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3982 3982 Mergulho
3983 3983 Peixaria
3984 3984 Pesquisar
3985 3985 Pesquisar
3986 3986 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3987 3987 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3988 3988 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
3989 3989 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3990 3990 Procurar e descarregar erros reportados
3991 3991 Procurar por objetos
3992 3992 Procurar objetos pela etiqueta
3993 3993 Procurar por objetos.
3994 3994 Procurar nas etiquetas em inglês
3995 3995 Pesquisar por itens dos menus
3996 3996 Procurar modelo de etiquetas
3997 3997 Procurar modelo de etiquetas
3998 3998 Expressão de pesquisa:
3999 3999 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4000 4000 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4001 4001 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4002 4002 Procurar...
4003 4003 Pesquisar:
4004 4004 Pesquisar:
4005 4005 Nome alternativo
4006 4006 Usados
4007 4007 Vende bicicletas usadas
4008 4008 Estrada Regional (Secundária)
4009 4009 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4010 4010 Segundos: {0}
4011 4011 Exceção de segurança
4012 4012 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4013 4013 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4014 4014 Opções de desenho de segmentos
4015 4015 Via para ciclistas e peões com separador
4016 4016 Atividade sísmica
4017 4017 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4018 4018 Selecionar
4019 4019 Selecionar Tudo
4020 4020 Selecione o Tipo de Preferência:
4021 4021 Selecione as camadas WMS
4022 4022 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4023 4023 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4024 4024 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4025 4025 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4026 4026 Opções de seleção e desenho
4027 4027 Selecionar e enquadrar
4028 4028 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4029 4029 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4030 4030 Selecionar por data
4031 4031 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4032 4032 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4033 4033 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4034 4034 Selecione uma das seguintes opções:
4035 4035 Selecione o ficheiro
4036 4036 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4037 4037 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4038 4038 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4039 4039 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4040 4040 Selecionar camada de imagem de fundo
4041 4041 Selecionar na camada
4042 4042 Selecionar na lista de relações
4043 4043 Selecionar membros
4044 4044 Selecionar membros (adicionar)
4045 4045 Selecionar extremo seguinte
4046 4046 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4047 4047 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4048 4048 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4049 4049 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4050 4050 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4051 4051 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4052 4052 Selecione os objetos a enviar
4053 4053 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4054 4054 Selecionar extremo anterior
4055 4055 Selecionar relação
4056 4056 Selecionar relação (adicionar)
4057 4057 Selecionar relação na lista de relações.
4058 4058 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4059 4059 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4060 4060 Selecionar a outra camada a fundir
4061 4061 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4062 4062 Selecione os estilos de visualização do mapa
4063 4063 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4064 4064 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4065 4065 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4066 4066 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4067 4067 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4068 4068 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4069 4069 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4070 4070 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4071 4071 Selecione para baixar dados do OSM.
4072 4072 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4073 4073 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4074 4074 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4075 4075 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4076 4076 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4077 4077 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4078 4078 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4079 4079 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4080 4080 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4081 4081 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4082 4082 Selecionar dentro da pesquisa
4083 4083 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4084 4084 Fontes ativadas:
4085 4085 Seleção
4086 4086 Nada selecionado
4087 4087 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4088 4088 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4089 4089 Seleção:
4090 4090 Seleção: {0}
4091 4091 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4092 4092 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4093 4093 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4094 4094 Semi-automático
4095 4095 Camada separada
4096 4096 Separador
4097 4097 Sequência: {0}
4098 4098 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4099 4099 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4100 4100 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4101 4101 Horário de Missas
4102 4102 Tipo de serviço
4103 4103 Tipo de estrada de serviço
4104 4104 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4105 4105 Serviços:
4106 4106 Sessão
4107 4107 Ficheiro de sessão (*.jos)
4108 4108 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4109 4109 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4110 4110 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4111 4111 Repor original em tudo
4112 4112 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4113 4113 -----
4114 4114 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4115 4115 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4116 4116 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4117 4117 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4118 4118 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4119 4119 Escolher a língua
4120 4120 Definir a pasta das preferências
4121 4121 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4122 4122 Definir a pasta dos dados de utilizador
4123 4123 Repor original no selecionado
4124 4124 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4125 4125 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4126 4126 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4127 4127 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4128 4128 Aplicar esta função nos membros selecionados
4129 4129 -----
4130 4130 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4131 4131 Definições de origem
4132 4132 Preferências
4133 4133 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4134 4134 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4135 4135 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4136 4136 Táxi coletivo
4137 4137 Partilha de Veículos
4138 4138 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4139 4139 +++++
4140 4140 Abrigo
4141 4141 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4142 4142 Templo Xintoísta
4143 4143 -----
4144 4144 Transporte Marítimo
4145 4145 Sapataria
4146 4146 Tiro
4147 4147 Lojas
4148 4148 Descrição Resumida:
4149 4149 Atalho de Teclado
4150 4150 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4151 4151 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4152 4152 Mostrar limites
4153 4153 Mostrar Erros
4154 4154 Mostrar o Relatório de Estado
4155 4155 Mostrar Texto/Ícones
4156 4156 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4157 4157 Ver Informação da Tela
4158 4158 Mostrar todos
4159 4159 Mostrar limites
4160 4160 Mostrar conjunto de alterações {0}
4161 4161 Mostrar a primeira Imagem
4162 4162 Mostrar informação de ajuda
4163 4163 Mostrar assistente de geometria
4164 4164 Mostrar histórico
4165 4165 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4166 4166 + Informação
4167 4167 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4168 4168 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4169 4169 Mostrar a última imagem
4170 4170 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4171 4171 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4172 4172 Mostrar imagem seguinte
4173 4173 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4174 4174 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4175 4175 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4176 4176 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4177 4177 Mostrar imagem anterior
4178 4178 Mostrar apenas os selecionados
4179 4179 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4180 4180 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4181 4181 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4182 4182 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4183 4183 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4184 4184 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4185 4185 Mostrar este aviso da próxima vez
4186 4186 Mostrar esta ajuda
4187 4187 Mostrar miniaturas das imagens
4188 4188 Mostrar utilizador {0}
4189 4189 Mostrar/esconder
4190 4190 Mostrar/esconder camada
4191 4191 Chuveiros Públicos
4192 4192 Área Mostrada
4193 4193 Mostra a pressão barométrica
4194 4194 Mostra a data
4195 4195 Mostra a humidade
4196 4196 Mostra a temperatura
4197 4197 Sicília - Itália
4198 4198 Botões do fundo do painel
4199 4199 Passeio
4200 4200 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4201 4201 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4202 4202 Linhas com nomes muito parecidos
4203 4203 Simples
4204 4204 Simplificar Linha
4205 4205 Simplificar todas as linhas selecionadas
4206 4206 Simplificar linhas?
4207 4207 Ligações simultâneas:
4208 4208 -----
4209 4209 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4210 4210 Elemento individual
4211 4211 Sítio
4212 4212 Nome do sítio
4213 4213 Tamanho
4214 4214 Skate
4215 4215 Patinagem / skate
4216 4216 Esqui
4217 4217 Rota de Esqui
4218 4218 Esqui
4219 4219 Ignorar Descarregamento
4220 4220 Ignorar descarregamento
4221 4221 Ignorar camada e continuar
4222 4222 -----
4223 4223 Não atualizar
4224 4224 -----
4225 4225 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4226 4226 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4227 4227 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4228 4228 Mapa visual
4229 4229 Rampa para Barcos
4230 4230 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4231 4231 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4232 4232 Eslováquia - Mapas Históricos
4233 4233 Fumadores
4234 4234 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4235 4235 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4236 4236 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4237 4237 Rugosidade do piso
4238 4238 Íman em projeções de nós
4239 4239 Enquadrar na resolução das telas
4240 4240 Mota de neve
4241 4241 +++++
4242 4242 Futebol
4243 4243 Nitidez Suave
4244 4244 Gerador de Energia a Solar
4245 4245 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4250 4250 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4251 4251 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4252 4252 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4253 4253 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4254 4254 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4255 4255 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4256 4256 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4257 4257 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4258 4258 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4259 4259 Ordenar
4260 4260 Ordenar erros
4261 4261 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4262 4262 Ordenar os membros da relação
4263 4263 Sinal sonoro
4264 4264 Fonte
4265 4265 Sul
4266 4266 África do Sul CD:NGI Aérea
4267 4267 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4268 4268 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4269 4269 Espaços para Deficientes
4270 4270 Espaços para Pais
4271 4271 Espaços para Mulheres
4272 4272 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4273 4273 Espécie
4274 4274 -----
4275 4275 Especifique a fonte das alterações
4276 4276 Radar de Controlo de Velocidade
4277 4277 Espigões (controlo militar/policial)
4278 4278 Dividir Linha
4279 4279 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4280 4280 Dividir linha em fragmentos
4281 4281 Desporto
4282 4282 Desporto (bola)
4283 4283 Instalações Desportivas
4284 4284 Desportos
4285 4285 Centro Desportivo
4286 4286 Nascente
4287 4287 Estádio
4288 4288 +++++
4289 4289 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4290 4290 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4291 4291 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4292 4292 Zurique - Stadtplan
4293 4293 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4294 4294 Estrelas
4295 4295 Iniciar Pesquisa
4296 4296 Data de início
4297 4297 Começar a descarregar
4298 4298 Começar a descarregar os dados
4299 4299 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4300 4300 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4301 4301 A começar a examinar o diretório
4302 4302 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4303 4303 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4304 4304 A iniciar o envio em vários pacotes...
4305 4305 A iniciar o envio num só pacote ...
4306 4306 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4307 4307 Estado:
4308 4308 Estação ou infraestruturas
4309 4309 Papelaria
4310 4310 +++++
4311 4311 Relatório de Estado
4312 4312 Fundo da barra de estado
4313 4313 Fundo da barra de estado: ativa
4314 4314 Primeiro plano da barra de estado
4315 4315 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4316 4316 Escadas
4317 4317 Stevns (Dinamarca)
4318 4318 Escadas de Passagem Anti-Gado
4319 4319 Pedregulho Solto
4320 4320 Sinal de Stop
4321 4321 Área de Paragem
4322 4322 Paragem
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 Ribeiro
4329 4329 Rua
4330 4330 Poste de Iluminação
4331 4331 Nome da rua
4332 4332 Estradas
4333 4333 Clube de Striptease
4334 4334 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4335 4335 Nitidez Agressiva
4336 4336 Estrutura
4337 4337 Estugarda (Luftbild)
4338 4338 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4339 4339 O estilo está ativado?
4340 4340 Preferências de estilo
4341 4341 Visualização de Mapa de Estilo
4342 4342 Cache de Estilos para "{0}":
4343 4343 Domingo 09:30,11:00
4344 4344 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4345 4345 Sub-área de fronteira
4346 4346 Subdistrito
4347 4347 Submeter Filtro
4348 4348 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4349 4349 Subúrbio
4350 4350 Metropolitano
4351 4351 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4352 4352 Sucesso
4353 4353 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4354 4354 -----
4355 4355 +++++
4356 4356 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4357 4357 Supermercado
4358 4358 Vigiado
4359 4359 Estrutura de Suporte
4360 4360 Serviços de alinhamento suportados
4361 4361 As projeções suportadas são: {0}
4362 4362 Valores suportados:
4363 4363 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4364 4364 Piso
4365 4365 +++++
4366 4366 Câmara de Vigilância
4367 4367 Vértice Geodésico
4368 4368 Caractere suspeito na chave:
4369 4369 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4370 4370 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4371 4371 Natação
4372 4372 Cancela Giratória
4373 4373 Grelha Sueca (Suíça)
4374 4374 Mercator Oblíquo Suíço
4375 4375 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4376 4376 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4377 4377 Descrição do símbolo
4378 4378 Sinagoga
4379 4379 Sincronizar Áudio
4380 4380 Sincronizar tudo
4381 4381 Sincronizar apenas o nó {0}
4382 4382 Sincronizar apenas a relação {0}
4383 4383 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4384 4384 Sincronizar apenas a linha {0}
4385 4385 Sistema de medição
4386 4386 Sistema de medidas alterado para {0}
4387 4387 T1 - trilho de caminhadas
4388 4388 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4389 4389 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4390 4390 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4391 4391 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4392 4392 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4393 4393 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4394 4394 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4395 4395 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4396 4396 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4397 4397 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4398 4398 TX (Texas)
4399 4399 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4400 4400 Pavimento Táctil
4401 4401 Verificador de etiquetas
4402 4402 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4403 4403 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4404 4404 Regras do verificador de etiquetas
4405 4405 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4406 4406 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4407 4407 Conbinações de etiquetas
4408 4408 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4409 4409 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4410 4410 Etiquetar as relações alteradas com
4411 4411 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4412 4412 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4413 4413 Fonte do verificador de etiquetas
4414 4414 Modelos de Etiquetas
4415 4415 Etiquetas
4416 4416 Etiquetas / Membros
4417 4417 Etiquetas e Membros
4418 4418 Etiquetas dos objetos selecionados.
4419 4419 Etiquetas de nós
4420 4420 Etiquetas de relações
4421 4421 Etiquetas de linhas
4422 4422 Etiquetas de
4423 4423 Etiquetas do conj. alt. {0}
4424 4424 Etiquetas
4425 4425 Etiquetas com valores vazios
4426 4426 Etiquetas/Membros
4427 4427 Etiquetas:
4428 4428 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4429 4429 Alfaiate
4430 4430 +++++
4431 4431 Tatuagens
4432 4432 Táxi
4433 4433 Via de Circulação (Taxiway)
4434 4434 Táxon
4435 4435 Chá
4436 4436 Telefone
4437 4437 Cartões de chamadas telefónicas
4438 4438 Bowling de 10 pinos
4439 4439 Ténis
4440 4440 Tendas permitidas
4441 4441 Terminal de Passageiros
4442 4442 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4443 4443 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4444 4444 Teste ''{0}'' feito em {1}
4445 4445 Testar Token de Acesso
4446 4446 O teste falhou
4447 4447 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4448 4448 Testar o URL da API
4449 4449 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4450 4450 A testar o Token de Acesso OAuth
4451 4451 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4452 4452 Verificadores
4453 4453 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4454 4454 +++++
4455 4455 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4456 4456 Orientação do segmento a ser desenhado.
4457 4457 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4458 4458 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4459 4459 O URL da API é válido.
4460 4460 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4461 4461 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4462 4462 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4463 4463 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4464 4464 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4465 4465 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4466 4466 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4467 4467 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4468 4468 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4469 4469 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4470 4470 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4471 4471 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4472 4472 O texto a negrito é o nome da camada.
4473 4473 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4474 4474 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4475 4475 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4476 4476 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4477 4477 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4478 4478 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4479 4479 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4480 4480 O URL atual não é um endereço válido
4481 4481 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4482 4482 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4483 4483 O valor atual não é um endereço de tela válido
4484 4484 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4485 4485 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4486 4486 O documento não contém dados.
4487 4487 Entrada para uma caverna.
4488 4488 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4489 4489 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4490 4490 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4491 4491 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4492 4492 A latitude geográfica no cursor do rato.
4493 4493 A longitude geográfico no cursor do rato.
4494 4494 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4495 4495 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4496 4496 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4497 4497 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4498 4498 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4499 4499 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4500 4500 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4501 4501 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4502 4502 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4503 4503 -----
4504 4504 O nome do objeto no cursor do rato.
4505 4505 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4506 4506 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4507 4507 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4508 4508 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4509 4509 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4510 4510 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4511 4511 O proxy não será utilizado.
4512 4512 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4513 4513 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4514 4514 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4515 4515 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4516 4516 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4517 4517 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4518 4518 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4519 4519 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4520 4520 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4521 4521 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4522 4522 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4523 4523 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4524 4524 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4525 4525 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4526 4526 O topo de uma montanha ou colina.
4527 4527 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4528 4528 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4529 4529 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4530 4530 Teatro
4531 4531 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4532 4532 Versão no servidor
4533 4533 Versão no servidor
4534 4534 Versão do servidor com a da fusão
4535 4535 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4536 4536 Não existem conjuntos de alterações abertos
4537 4537 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4538 4538 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4539 4539 As linhas cruzam-se
4540 4540 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4541 4541 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4542 4542 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4543 4543 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4544 4544 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4545 4545 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4546 4546 Rodas finas: bicicletas
4547 4547 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4548 4548 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4549 4549 Isto está após o final da gravação
4550 4550 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4551 4551 Este nó não está ligado a mais nada.
4552 4552 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4553 4553 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4554 4554 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4555 4555 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4556 4556 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4557 4557 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4558 4558 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4559 4559 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4560 4560 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4561 4561 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4562 4562 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4563 4563 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4564 4564 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4565 4565 Verifica se existem nós na mesma localização
4566 4566 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4567 4567 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4568 4568 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4569 4569 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4570 4570 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4571 4571 -----
4572 4572 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4573 4573 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4574 4574 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4575 4575 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4576 4576 Bilheteira
4577 4577 Máquina de Bilhetes
4578 4578 Turbina de Marés
4579 4579 Nível das ondas
4580 4580 Números de Telas
4581 4581 Endereço da tela:
4582 4582 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4583 4583 Tempo
4584 4584 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4585 4585 Limite de Tempo (minutos)
4586 4586 Hora:
4587 4587 Diferença temporal
4588 4588 Fuso horário:
4589 4589 Fuso horário: {0}
4590 4590 Pneus
4591 4591 -----
4592 4592 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4593 4593 Designação ou tipo de proteção
4594 4594 Título:
4595 4595 Até
4596 4596 Para (última paragem)
4597 4597 Para ...
4598 4598 Para eliminar
4599 4599 Alternar as linhas GPX
4600 4600 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4601 4601 Alternar visualização em linhas
4602 4602 Mostra os painéis laterais
4603 4603 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4604 4604 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4605 4605 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4606 4606 Alternar alinhamento com {0}
4607 4607 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4608 4608 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4609 4609 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4610 4610 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4611 4611 Alternar: {0}
4612 4612 Alternar as definições globais ''{0}''.
4613 4613 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4614 4614 Casa de Banho Pública
4615 4615 Casas de Banho
4616 4616 O Token permite o acesso restringido
4617 4617 Com Portagem Física ou Eletrónica
4618 4618 Cabine de Portagem
4619 4619 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4620 4620 Ferramenta: {0}
4621 4621 Barra de ferramentas
4622 4622 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4623 4623 -----
4624 4624 Personalização da barra de ferramentas
4625 4625 Barra de ferramentas: {0}
4626 4626 Ferramentas
4627 4627 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4628 4628 Dica (tooltip)
4629 4629 +++++
4630 4630 Total de erros reportados:
4631 4631 +++++
4632 4632 +++++
4633 4633 +++++
4634 4634 Turismo
4635 4635 Atração turística
4636 4636 Autocarros de turismo
4637 4637 Tours - Ortofotos 2008
4638 4638 Tours - Ortofotos 2008-2010
4639 4639 Tours - Ortofotos 2013
4640 4640 Torre
4641 4641 Construção da torre
4642 4642 Tipo de torre
4643 4643 Sede de Concelho (cidade, vila)
4644 4644 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4645 4645 Brinquedos
4646 4646 Carreiro florestal ou agrícola
4647 4647 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4648 4648 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4649 4649 Data do trilho
4650 4650 Tipo de carreiro
4651 4651 Tráfego
4652 4652 Redutor de Velocidade (lombas...)
4653 4653 Espelho Sinalizador de Trânsito
4654 4654 Semáforo
4655 4655 Semáforo
4656 4656 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4657 4657 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4658 4658 Comboio
4659 4659 Elétrico
4660 4660 Paragem de Elétrico
4661 4661 Paragem de elétrico (em desuso)
4662 4662 Atributos do Transformador:
4663 4663 Transporte
4664 4664 Restrições de transporte
4665 4665 Transverso de Mercator
4666 4666 Agência de Viagens
4667 4667 Árvore
4668 4668 Linha de Árvores
4669 4669 Torre tripla
4670 4670 Trólei
4671 4671 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4672 4672 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4673 4673 Tentar de Novo
4674 4674 -----
4675 4675 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4676 4676 Túnel
4677 4677 Restrição de Viragem
4678 4678 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4679 4679 Círculo de Viragem
4680 4680 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4681 4681 Ponto de Viragem
4682 4682 Restrições de Viragem
4683 4683 Torniquete
4684 4684 Rotunda ferroviária
4685 4685 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4686 4686 Tipo
4687 4687 -----
4688 4688 Tipo de construção
4689 4689 Tipo de conversor
4690 4690 Tipo de Obrigatoriedade
4691 4691 Tipo de abrigo
4692 4692 Tipo de subestação
4693 4693 Tipo de transformador
4694 4694 Tempo de viagem médio em minutos
4695 4695 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4696 4696 +++++
4697 4697 Estradas Florestais dos E.U.A.
4698 4698 Nome UIC
4699 4699 Referência UIC
4700 4700 Referência UIC
4701 4701 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4702 4702 DESCONHECIDO
4703 4703 +++++
4704 4704 URL / Ficheiro:
4705 4705 Ficheiros URL
4706 4706 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4707 4707 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4708 4708 O URL contém um caminho inválido: {0}
4709 4709 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4710 4710 O URL contém um pedido inválido: {0}
4711 4711 O URL contém caracteres não ASCII
4712 4712 O URL não contém {0} válidos
4713 4713 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4714 4714 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4715 4715 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4716 4716 O URL não é válido
4717 4717 +++++
4718 4718 +++++
4719 4719 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4720 4720 USGS Mapas Topográficos
4721 4721 USSR - Letónia
4722 4722 UT (Utah)
4723 4723 UTA (Alemanha)
4724 4724 +++++
4725 4725 UTM França (DOM)
4726 4726 UTM Sistema geodésico
4727 4727 Zona UTM
4728 4728 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4729 4729 Desligar Linhas
4730 4730 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4731 4731 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4732 4732 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4733 4733 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4734 4734 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4735 4735 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4736 4736 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4737 4737 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4738 4738 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4739 4739 Não foi possível carregar a camada
4740 4740 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4741 4741 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4742 4742 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4743 4743 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4744 4744 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4745 4745 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4746 4746 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4747 4747 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4748 4748 Estrada sem classificação oficial
4749 4749 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4750 4750 Linha por fechar
4751 4751 Linha costeira não ligada
4752 4752 Vias não ligadas
4753 4753 Usos do solo e similares não ligados
4754 4754 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4755 4755 Cabos de transmissão de energia não ligados
4756 4756 Ferrovias não ligadas
4757 4757 Cursos de água não ligados
4758 4758 Desfazer
4759 4759 Desfazer fusão do estado de eliminado
4760 4760 Desfazer fusão das coordenadas
4761 4761 Não decidido
4762 4762 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4763 4763 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4764 4764 Desfazer
4765 4765 Desfazer ...
4766 4766 Desfazer movimento
4767 4767 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4768 4768 Desfazer a última ação.
4769 4769 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4770 4770 Desfazer {0}
4771 4771 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4772 4772 Excepção Inesperada
4773 4773 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4774 4774 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4775 4775 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4776 4776 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4777 4777 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4778 4778 -----
4779 4779 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4780 4780 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4781 4781 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4782 4782 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4783 4783 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4784 4784 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4785 4785 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4786 4786 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4787 4787 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4788 4788 -----
4789 4789 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4790 4790 Token não esperado no intervalo do mês:
4791 4791 Token não esperado no intervalo de número:
4792 4792 Token não esperado no intervalo de semana:
4793 4793 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4794 4794 Token não esperado no intervalo do ano:
4795 4795 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4796 4796 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4797 4797 Token não esperado:
4798 4798 Token inesperado: {0}
4799 4799 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4800 4800 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4801 4801 -----
4802 4802 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4803 4803 -----
4804 4804 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4805 4805 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4806 4806 Descongelar
4807 4807 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4808 4808 Confirmação de desligar
4809 4809 Nó Desligado
4810 4810 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4811 4811 Desinstalar...
4812 4812 Universidade
4813 4813 Código desconhecido de país: {0}
4814 4814 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4815 4815 Servidor desconhecido
4816 4816 Tipo de membro desconhecido
4817 4817 Modo desconhecido: {0}.
4818 4818 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4819 4819 Pârametro desconhecido ''{0}''
4820 4820 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4821 4821 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4822 4822 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4823 4823 Requisito desconhecido: {0}
4824 4824 Função desconhecida
4825 4825 Expressões desconhecidas: {0}
4826 4826 -----
4827 4827 Tipo desconhecido: {0}
4828 4828 Rotunda sem nome
4829 4829 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4830 4830 Linhas sem nome
4831 4831 Etiquetas desnecessárias
4832 4832 linha costeira não ordenada
4833 4833 A desempacotar {0} em {1}
4834 4834 Alterações não gravadas
4835 4835 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4836 4836 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4837 4837 Dados e conflitos por gravar
4838 4838 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4839 4839 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4840 4840 Dados OpenStreetMap não gravados
4841 4841 Desselecionar Tudo
4842 4842 Desselecionar todos objetos.
4843 4843 Não é selecionável neste momento
4844 4844 Etiqueta genérica {0}
4845 4845 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4846 4846 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4847 4847 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4848 4848 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4849 4849 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4850 4850 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4851 4851 Versão não suportada: {0}
4852 4852 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4853 4853 Linhas sem etiquetas
4854 4854 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4855 4855 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4856 4856 Subir
4857 4857 Subir Um Nível
4858 4858 Atualizar
4859 4859 Atualizar o JOSM
4860 4860 Atualizar o JAVA
4861 4861 Atualizar conjunto de alterações
4862 4862 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4863 4863 Atualizar conteúdo
4864 4864 Atualizar tudo da camada atual
4865 4865 Atualizar listagem do diretório.
4866 4866 Intervalo de atualização (dias):
4867 4867 Atualizar apenas o que alterei
4868 4868 Actualizar multi-polígono
4869 4869 Atualizar objetos
4870 4870 Atualizar módulo
4871 4871 Atualizar módulos
4872 4872 Atualizar apenas os selecionados
4873 4873 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4874 4874 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4875 4875 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4876 4876 Atualizar os módulos selecionados
4877 4877 Alterado
4878 4878 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4879 4879 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4880 4880 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4881 4881 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4882 4882 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4883 4883 A atualizar o conjunto de alterações...
4884 4884 A atualizar todos os dados
4885 4885 A atualizar erros ignorados ...
4886 4886 A atualizar o mapa ...
4887 4887 A atualizar os módulos
4888 4888 A atualizar a interface
4889 4889 Enviar
4890 4890 Enviar alterações
4891 4891 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4892 4892 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4893 4893 Enviar
4894 4894 Em vários pacotes divididos por objetos:
4895 4895 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4896 4896 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4897 4897 Envio não recomendável
4898 4898 Um pacote por objeto (evitar usar)
4899 4899 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4900 4900 Não é recomendado enviar
4901 4901 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4902 4902 Enviar erros reportados
4903 4903 Enviar apenas objetos selecionados
4904 4904 Envio bem sucedido!
4905 4905 Enviar os objetos alterados
4906 4906 Enviar para ''{0}''
4907 4907 Enviar para um conjunto de alterações novo
4908 4908 Enviar para um ainda aberto
4909 4909 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4910 4910 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4911 4911 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4912 4912 A enviar dados ...
4913 4913 A enviar informação da camada "{0}"
4914 4914 A enviar alterações nos erros reportados
4915 4915 A enviar erros reportados
4916 4916 Utilização
4917 4917 Posição de Utilização
4918 4918 Usar Autenticação básica
4919 4919 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4920 4920 Usar OAuth
4921 4921 Utilizar um proxy SOCKS
4922 4922 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4923 4923 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
4924 4924 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4925 4925 Usar verificador complexo de etiquetas.
4926 4926 Usar atalho de teclado original
4927 4927 Usar definições padrão
4928 4928 Criar camada de verificação de erros.
4929 4929 -----
4930 4930 Usar definições globais
4931 4931 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4932 4932 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4933 4933 -----
4934 4934 Utilizar modelo ''{0}''
4935 4935 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4936 4936 Usar definições padrão do sistema
4937 4937 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4938 4938 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4939 4939 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4940 4940 Utilizar novamente esta etiqueta
4941 4941 Usado para comunicação de dados
4942 4942 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
4943 4943 Utilizador
4944 4944 Identificador de utilizador:
4945 4945 Informação do utilizador
4946 4946 Nome de utilizador:
4947 4947 Utilizador:
4948 4948 Nome de utilizador
4949 4949 Nome de utilizador:
4950 4950 Normalmente isto deve ser corrigido
4951 4951 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
4952 4952 VI (Ilhas Virgens Americanas)
4953 4953 VT (Vermont)
4954 4954 Aspiradores
4955 4955 Validar
4956 4956 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4957 4957 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4958 4958 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4959 4959 A validar
4960 4960 Validar
4961 4961 Resultados da Validação
4962 4962 Erros de validação
4963 4963 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4964 4964 Resultados da validação
4965 4965 -----
4966 4966 Valor
4967 4967 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4968 4968 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4969 4969 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4970 4970 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4971 4971 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4972 4972 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4973 4973 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4974 4974 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4975 4975 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4976 4976 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
4977 4977 Valor:
4978 4978 Valor:
4979 4979 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4980 4980 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4981 4981 Acesso a veículos
4982 4982 Veículos por tipo
4983 4983 Veículos por utilização
4984 4984 Vejmidte (Dinamarca)
4985 4985 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4986 4986 Velocidade, km/h
4987 4987 Máquida de Venda Automática
4988 4988 Produtos à venda
4989 4989 +++++
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
4993 4993 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
4994 4994 -----
4995 4995 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4996 4996 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4997 4997 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4998 4998 Versão {0}
4999 4999 Versão :
5000 5000 Versão:
5001 5001 -----
5002 5002 Veterinário
5003 5003 Paragens (intermédias)
5004 5004 Vídeo
5005 5005 Jogos Eletrónicos
5006 5006 Viena: Beschriftungen (anotações)
5007 5007 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5008 5008 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5009 5009 Ver
5010 5010 Enquadramento: {0}
5011 5011 Miradouro
5012 5012 Seguir Enquadramento Automaticamente
5013 5013 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5014 5014 Espaço Verde (em zona urbana)
5015 5015 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5016 5016 Vinha
5017 5017 +++++
5018 5018 Débito Visa
5019 5019 +++++
5020 5020 Visibilidade do caminho
5021 5021 Visibilidade/legibilidade
5022 5022 Estrutura Principal Visível
5023 5023 Visitar página na Internet
5024 5024 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5025 5025 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5026 5026 +++++
5027 5027 +++++
5028 5028 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5029 5029 Calibração do gravador de voz
5030 5030 Vulcão
5031 5031 Voleibol
5032 5032 Voltagem (em volts)
5033 5033 Voltagem em Volts (V)
5034 5034 WA (Washington)
5035 5035 AVISO: {0}
5036 5036 +++++
5037 5037 WGS84 geográfico
5038 5038 WI (Wisconsin)
5039 5039 Erro do WMS
5040 5040 Ficheiros WMS (*.wms)
5041 5041 Configurações de WMS (Web Map Service)
5042 5042 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5043 5043 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5044 5044 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5045 5045 WV (Virgínia Ocidental)
5046 5046 A esperar 10 segundos ...
5047 5047 Muro
5048 5048 Aviso
5049 5049 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5050 5050 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5051 5051 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5052 5052 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5053 5053 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5054 5054 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5055 5055 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5056 5056 Avisos
5057 5057 Lavagem
5058 5058 Caixote de lixo
5059 5059 Contentor de lixo
5060 5060 Gerador de Energia a Desperdícios
5061 5061 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5062 5062 Água
5063 5063 Corpo de Água
5064 5064 Parque Aquático
5065 5065 Depósito de Água
5066 5066 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5067 5067 Poço de Água
5068 5068 Estação de captação e tratamento de água
5069 5069 -----
5070 5070 Nível da água
5071 5071 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5072 5072 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5073 5073 Moinho de Água
5074 5074 Curso de Água (rio, canal...)
5075 5075 Nós duplicados em cursos de água
5076 5076 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5077 5077 Conversor de Energia das Marés
5078 5078 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5079 5079 Linha ligada a uma área
5080 5080 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5081 5081 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5082 5082 A linha contém o segmento 2 vezes
5083 5083 Nó de extremidade perto de outra estrada
5084 5084 Nó de extremidade perto de outra linha
5085 5085 Nó de linha perto de outra linha
5086 5086 Linha termina numa Área
5087 5087 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5088 5088 Linha {0}
5089 5089 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5090 5090 Linha:
5091 5091 Waymarked Trails: Ciclismo
5092 5092 Waymarked Trails: Caminhadas
5093 5093 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5094 5094 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5095 5095 Waymarked Trails: Skate
5096 5096 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5097 5097 Informações em pontos de trilhos GPS
5098 5098 Pontos da via
5099 5099 Caminhos
5100 5100 Linhas partilham segmento com área
5101 5101 Linhas com o mesmo posicionamento
5102 5102 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5103 5103 Alminhas (nicho/capelinha)
5104 5104 Clima
5105 5105 Página web:
5106 5106 Página web
5107 5107 Represa / Açude
5108 5108 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5109 5109 Zonas Encharcadas
5110 5110 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5111 5111 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5112 5112 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5113 5113 Cadeiras de rodas
5114 5114 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5115 5115 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5116 5116 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5117 5117 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5118 5118 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5119 5119 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Todo o grupo
5123 5123 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5124 5124 Largura (metros)
5125 5125 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5126 5126 Wikipédia
5127 5127 Turbina Eólica
5128 5128 Moinho de Vento
5129 5129 Painéis
5130 5130 Manga de Vento
5131 5131 Vinho
5132 5132 Visualizador de Mapa em Linhas
5133 5133 Visualização em Linhas
5134 5134 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5135 5135 Com loja
5136 5136 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5137 5137 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5138 5138 Bosque
5139 5139 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5140 5140 Área industrial / Fábrica
5141 5141 Quer reiniciar agora?
5142 5142 Quer atualizar agora?
5143 5143 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5144 5144 Número incorreto de argumentos para o favorito
5145 5145 Sintaxe errada na chave {0}
5146 5146 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5147 5147 Falta a tag XML <user>.
5148 5148 Sim
5149 5149 Sim, aplicar
5150 5150 Sim, criar um conflito e fechar
5151 5151 Gravar as alterações
5152 5152 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5153 5153 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5154 5154 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5155 5155 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5156 5156 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5157 5157 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5158 5158 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5159 5159 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5160 5160 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5161 5161 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5162 5162 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5163 5163 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5164 5164 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5165 5165 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5166 5166 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5167 5167 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5168 5168 Encontrou um bug no JOSM
5169 5169 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5170 5170 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5171 5171 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5172 5172 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5173 5173 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5174 5174 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5175 5175 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5176 5176 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5177 5177 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5178 5178 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5179 5179 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5180 5180 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5181 5181 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5182 5182 Deve selecionar um trilho GPX
5183 5183 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5184 5184 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5185 5185 Foi feita uma cópia de segurança
5186 5186 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5187 5187 Coordenadas nulas: {0}
5188 5188 Zona
5189 5189 Jardim Zoológico
5190 5190 Enquadramento
5191 5191 Enquadramento (em metros)
5192 5192 Aproximar Enquadramento
5193 5193 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5194 5194 Afastar Enquadramento
5195 5195 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5196 5196 Enquadramento e mover mapa
5197 5197 Enquadrar vista melhor e 1:1
5198 5198 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5199 5199 Aproximar enquadramento
5200 5200 Nível de enquadramento (zoom):
5201 5201 Afastar enquadramento
5202 5202 Enquadra a vista na(o) {0}.
5203 5203 Enquadrar
5204 5204 Enquadrar extremo
5205 5205 Enquadrar camada
5206 5206 Enquadrar na resolução nativa
5207 5207 Enquadrar o nó
5208 5208 Enquadrar elementos selecionados na lista
5209 5209 Enquadrar elementos selecionados
5210 5210 Enquadra todos os objetos da camada atual
5211 5211 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5212 5212 Enquadra o extremo na sequência de linha
5213 5213 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5214 5214 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5215 5215 Enquadrar o nó na camada atual
5216 5216 Enquadrar {0}
5217 5217 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5218 5218 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5219 5219 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5220 5220 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5221 5221 "Avenida Central"
5222 5222 +++++
5223 5223 \nDireção {0}°
5224 5224 \nTempo EXIF: {0}
5225 5225 \nTempo GPS: {0}
5226 5226 \nIntervalo:{0}
5227 5227 \nVelocidade: {0} km/h
5228 5228 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5229 5229 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5230 5230 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5231 5231 Fosso / Vala / Trincheira
5232 5232 caminho exclusivo para cavalos
5233 5233 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5234 5234 em_contrução
5235 5235 ciclovia
5236 5236 via pedonal exclusiva
5237 5237 living street (não existem em Portugal)
5238 5238 auto_estrada
5239 5239 ligação_a_auto_estrada
5240 5240 caminho
5241 5241 rua pedonal (ou praça numa área)
5242 5242 estrada_nacional
5243 5243 ligação_a_estrada_nacional
5244 5244 residencial
5245 5245 estrada_regional
5246 5246 ligação_a_estrada_regional
5247 5247 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5248 5248 escadas
5249 5249 estrada ou caminho municipal
5250 5250 ligação a estrada ou caminho municipal
5251 5251 carreiro florestal ou agrícola
5252 5252 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5253 5253 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5254 5254 sem_classificação_oficial
5255 5255 burgo (não existe em Portugal)
5256 5256 cidade
5257 5257 condado / distrito
5258 5258 aldeia / lugar
5259 5259 ilha
5260 5260 sítio
5261 5261 município
5262 5262 subúrbio
5263 5263 vila
5264 5264 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5265 5265 estrada associada
5266 5266 fronteira
5267 5267 ponte
5268 5268 sinal de destino
5269 5269 obrigatoriedade
5270 5270 multi-polígono
5271 5271 rede
5272 5272 transporte público
5273 5273 restrição
5274 5274 rota
5275 5275 rota mestre
5276 5276 sítio
5277 5277 estrada
5278 5278 túnel
5279 5279 curso de água
5280 5280 Estado (E.U.A., Brasil...)
5281 5281 Estação
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Porta de embarque / desembarque
5286 5286 Retroceder
5287 5287 Mais rápido
5288 5288 Avançar mais rápido
5289 5289 Avançar
5290 5290 Saltar para trás.
5291 5291 Avançar para a frente
5292 5292 Marcador Seguinte
5293 5293 Reproduzir marcador seguinte.
5294 5294 Reproduzir marcador anterior.
5295 5295 Reproduzir/Pausa
5296 5296 Marcador Anterior
5297 5297 Mais lento
5298 5298 Avançar mais lentamente
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 apartamentos
5302 5302 -----
5303 5303 comercial
5304 5304 em construção
5305 5305 curral de vacas
5306 5306 -----
5307 5307 dormitório
5308 5308 quinta
5309 5309 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5310 5310 garagem
5311 5311 garagens
5312 5312 estufa Hortícola
5313 5313 +++++
5314 5314 +++++
5315 5315 casa
5316 5316 cabana
5317 5317 +++++
5318 5318 escritório
5319 5319 residencial
5320 5320 comercial de venda a retalho
5321 5321 telhado/coberto
5322 5322 escola
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 transportes
5327 5327 universidade
5328 5328 armazém
5329 5329 alminhas (nicho/capelinha)
5330 5330 sim
5331 5331 no teto
5332 5332 num poste
5333 5333 na parede
5334 5334 Cúpula / domo
5335 5335 fixa
5336 5336 panrâmica
5337 5337 bicipletas
5338 5338 veículo pesado de mercadorias
5339 5339 passageiros
5340 5340 passageiros;veículos
5341 5341 veículos
5342 5342 Fechado
5343 5343 Aberto
5344 5344 vazio
5345 5345 anglicana
5346 5346 batista
5347 5347 católica
5348 5348 evangélica
5349 5349 católica_grega
5350 5350 grega_ortodoxa
5351 5351 testemunhas_de_jeová
5352 5352 luterana
5353 5353 metodista
5354 5354 mórmon
5355 5355 nova apostólica
5356 5356 ortodoxa
5357 5357 +++++
5358 5358 presbiterana
5359 5359 protestante
5360 5360 +++++
5361 5361 católica_romana
5362 5362 ortodoxa_russa
5363 5363 adventistas_do_sétimo_dia
5364 5364 +++++
5365 5365 preto
5366 5366 azul
5367 5367 castanho
5368 5368 cinzento
5369 5369 verde
5370 5370 vermelho
5371 5371 vermelho/branco
5372 5372 branco
5373 5373 +++++
5374 5374 +++++
5375 5375 +++++
5376 5376 O
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5386 5386 ocupa a largura da estrada
5387 5387 ocupa metade da estrada
5388 5388 não
5389 5389 sim
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Um texto curto com informação adicional.
5398 5398 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5399 5399 emergência
5400 5400 saída
5401 5401 entrada principal
5402 5402 de serviço
5403 5403 sim
5404 5404 +++++
5405 5405 R
5406 5406 A
5407 5407 +++++
5408 5408 O
5409 5409 +++++
5410 5410 +++++
5411 5411 S
5412 5412 Texto
5413 5413 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5414 5414 digestão anaeróbia/ biometanização
5415 5415 barragem
5416 5416 combustão
5417 5417 fissão
5418 5418 fusão
5419 5419 fermentação
5420 5420 fotovoltaica
5421 5421 pirólise
5422 5422 -----
5423 5423 ponto fixo
5424 5424 térmica
5425 5425 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5426 5426 armazenamento de água (+comum em barragens)
5427 5427 Desc(rição)
5428 5428 Nome
5429 5429 Combustível
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 relvado
5434 5434 faixa de rodagem
5435 5435 parque de estacionamento
5436 5436 passeio
5437 5437 conservadora
5438 5438 ortodoxa
5439 5439 reformista
5440 5440 Cruzamento com nome (raro)
5441 5441 terra de cultivo
5442 5442 floresta
5443 5443 prado
5444 5444 residencial
5445 5445 Alinhamento
5446 5446 busto
5447 5447 placa
5448 5448 estátua
5449 5449 estela
5450 5450 pedra com uma inscrição
5451 5451 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5452 5452 num painel com publicidade
5453 5453 chão
5454 5454 poste
5455 5455 na_parede
5456 5456 matagal
5457 5457 Etiquetas similares para outros usos:
5458 5458 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5459 5459 misto
5460 5460 sentido inverso da linha
5461 5461 em ambos os sentidos
5462 5462 para a frente
5463 5463 não
5464 5464 sim
5465 5465 vários pisos
5466 5466 topo do edifício
5467 5467 à_superfície
5468 5468 subterrâneo
5469 5469 Notas
5470 5470 à superfície
5471 5471 Marco no chão (comum no exterior)
5472 5472 reservatório / lago (necessita motor)
5473 5473 subterrâneo
5474 5474 submerso
5475 5475 Na parede
5476 5476 avançado
5477 5477 fácil
5478 5478 perito
5479 5479 -----
5480 5480 intermédio
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 clássico
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 Estado
5489 5489 à superfície
5490 5490 subterrâneo
5491 5491 submerso
5492 5492 Tipo de torre
5493 5493 -----
5494 5494 assimétrico
5495 5495 automático
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 compensação
5501 5501 conversor
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 distribuição
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 duplo
5510 5510 óctuplo
5511 5511 filtro
5512 5512 quíntuplo
5513 5513 -----
5514 5514 quatro níveis
5515 5515 gerador
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 interior
5520 5520 +++++
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 nove níveis
5527 5527 um nível
5528 5528 exterior
5529 5529 regulador do ângulo de fase
5530 5530 plataforma
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 quádruplo
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 um
5540 5540 seis níveis
5541 5541 sêxtuplo
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 três níveis
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 transmissão
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 triplo
5556 5556 dois níveis
5557 5557 subterrâneo
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 sim
5562 5562 campo
5563 5563 centro desportivo
5564 5564 estádio
5565 5565 pista
5566 5566 Estação Ferroviária
5567 5567 Número de linhas
5568 5568 campo
5569 5569 centro desportivo
5570 5570 hipódromo
5571 5571 pista
5572 5572 campo
5573 5573 centro desportivo
5574 5574 estádio
5575 5575 pista
5576 5576 T
5577 5577 MIN
5578 5578 MAI
5579 5579 ER
5580 5580 Porta:
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 abrigo para piqueniques
5584 5584 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5585 5585 abrigo das intempéries
5586 5586 abrigo para observação da vida selvagem
5587 5587 ambos os lados
5588 5588 esquerda
5589 5589 não
5590 5590 direita
5591 5591 futebol_americano
5592 5592 arco
5593 5593 atletismo
5594 5594 futebol_australiano
5595 5595 basebol
5596 5596 basquetebol
5597 5597 boules (boccia, petanca...)
5598 5598 +++++
5599 5599 futebol_canadiano
5600 5600 canoagem
5601 5601 escalada
5602 5602 críquete
5603 5603 críquete em redes (para treino)
5604 5604 +++++
5605 5605 ciclismo
5606 5606 corridas_de_cães
5607 5607 equestre
5608 5608 jogos gaélicos
5609 5609 golfe
5610 5610 ginástica
5611 5611 andebol
5612 5612 hóquei
5613 5613 corridas_de_cavalos
5614 5614 motorizados
5615 5615 vários
5616 5616 +++++
5617 5617 raquete
5618 5618 râguebi de 13 (rugby league)
5619 5619 râguebi de 15 (rugby union)
5620 5620 -----
5621 5621 tiro
5622 5622 skate
5623 5623 patinagem/skate
5624 5624 futebol
5625 5625 natação
5626 5626 ténis_de_mesa
5627 5627 ténis
5628 5628 duplo
5629 5629 simples
5630 5630 Chave:
5631 5631 Notas
5632 5632 má
5633 5633 excelente
5634 5634 boa
5635 5635 péssima
5636 5636 intermédia
5637 5637 não
5638 5638 nome abreviado da rua
5639 5639 encontro (estruturas apenas nas margens)
5640 5640 ativo
5641 5641 atual
5642 5642 adicionar entrada
5643 5643 adicionar à seleção
5644 5644 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5645 5645 endereços que pertencem à rua
5646 5646 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5647 5647 configuração avançada
5648 5648 via aérea
5649 5649 agregado para construção civil
5650 5650 apenas tráfego agrícola
5651 5651 ventilação
5652 5652 tudo
5653 5653 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5654 5654 todas as linhas fechadas
5655 5655 todos os objetos incompletos
5656 5656 todos os métodos
5657 5657 todos os objetos alterados
5658 5658 todos os objetos novos
5659 5659 todos os objetos
5660 5660 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5661 5661 todas as relações
5662 5662 todos os objetos selecionados
5663 5663 todas as linhas
5664 5664 rua de traseiras
5665 5665 alfabético
5666 5666 alpino
5667 5667 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5668 5668 tipo de estrutura de serviço {0}
5669 5669 digestão anaeróbia / combustão
5670 5670 analógico
5671 5671 escoras
5672 5672 anglicana
5673 5673 comida para animais
5674 5674 anónimo
5675 5675 outras coisas que pertencem à rua
5676 5676 aqueduto
5677 5677 arco
5678 5678 área
5679 5679 área (mais de 20m)
5680 5680 área_de_texto
5681 5681 -----
5682 5682 asiática
5683 5683 asfalto
5684 5684 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5685 5685 áudio
5686 5686 automático
5687 5687 fundo
5688 5688 paragem no sentido inverso da linha
5689 5689 segmento no sentido inverso da linha
5690 5690 má
5691 5691 +++++
5692 5692 banco
5693 5693 batista
5694 5694 arame farpado
5695 5695 barragem
5696 5696 basculante
5697 5697 linha de base/linha de baixa-mar
5698 5698 +++++
5699 5699 -----
5700 5700 exemplos básicos
5701 5701 básicos
5702 5702 basílica
5703 5703 +++++
5704 5704 vigas (assente sobre pilares)
5705 5705 pneus de bicicleta
5706 5706 biogás
5707 5707 bioreator
5708 5708 bipolar
5709 5709 passadiço de madeira
5710 5710 paul
5711 5711 tipo de fronteira {0}
5712 5712 ramal
5713 5713 ramificações (sem margem mapeada)
5714 5714 marca
5715 5715 folhas largas
5716 5716 balde
5717 5717 budista
5718 5718 edifício
5719 5719 lomba (~30cm; convexa)
5720 5720 hambúrgueres
5721 5721 autocarro
5722 5722 por {0}
5723 5723 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5724 5724 +++++
5725 5725 em consola
5726 5726 cantão
5727 5727 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5728 5728 catedral
5729 5729 católica
5730 5730 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5731 5731 rede
5732 5732 capela
5733 5733 carvão
5734 5734 verificação (documentos, teste de álcool...)
5735 5735 química
5736 5736 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5737 5737 galinha
5738 5738 chinesa
5739 5739 chocker (não usado em Portugal)
5740 5740 cristã
5741 5741 igreja
5742 5742 cigarros
5743 5743 cidade
5744 5744 argila
5745 5745 -----
5746 5746 dos ponteiros do relógio
5747 5747 fechado
5748 5748 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5749 5749 linha_fechada
5750 5750 carvão
5751 5751 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5752 5752 ar frio
5753 5753 água fria
5754 5754 fusão a frio
5755 5755 cor
5756 5756 combinadores
5757 5757 ciclo combinado
5758 5758 combustão
5759 5759 comunicações
5760 5760 compactada
5761 5761 ar comprimido
5762 5762 cimento
5763 5763 preservativos
5764 5764 configurar conjunto de alterações
5765 5765 configure o estilo de visualização do mapa
5766 5766 conflito
5767 5767 linha de contacto aérea (por catenárias)
5768 5768 ecoponto (contentores)
5769 5769 zona contígua (até 44.4 km)
5770 5770 conveniência
5771 5771 cobre
5772 5772 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5773 5773 não foi possível obter o áudio do endereço web
5774 5774 nº objetos
5775 5775 coberta
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 clientes
5779 5779 objetos
5780 5780 caducifólias (caem todas as folhas)
5781 5781 -----
5782 5782 dedicado (clube de fumadores)
5783 5783 gra° min'' (Náutica)
5784 5784 gra° min'' seg"
5785 5785 eliminado
5786 5786 eliminado-no-servidor
5787 5787 apenas para entregas
5788 5788 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5789 5789 designado
5790 5790 destino
5791 5791 +++++
5792 5792 bloco de pedra
5793 5793 terra
5794 5794 vala
5795 5795 não existe
5796 5796 dormente
5797 5797 para baixo
5798 5798 descida livre (downhill)
5799 5799 descarregar
5800 5800 -----
5801 5801 vala de drenagem
5802 5802 desenhar em ângulo com íman
5803 5803 destaque de desenho em ângulos com íman
5804 5804 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5805 5805 bebidas
5806 5806 serviço ao volante (sem sair do carro)
5807 5807 acesso a residência/loja/serviço
5808 5808 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5809 5809 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5810 5810 zona económica exclusiva
5811 5811 eletrificada
5812 5812 eletricidade
5813 5813 elementos
5814 5814 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5815 5815 entradas para o sítio (no perímetro)
5816 5816 pontos de entrada
5817 5817 estimada
5818 5818 evangélica
5819 5819 par
5820 5820 folhas persistentes
5821 5821 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5822 5822 exemplos
5823 5823 excelente
5824 5824 sacos para excrementos
5825 5825 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5826 5826 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5827 5827 extinto
5828 5828 falso: a propriedade não está definida
5829 5829 vedação
5830 5830 +++++
5831 5831 filtrado/desativado
5832 5832 filtrado/oculto
5833 5833 pesquisar na seleção
5834 5834 gravilha
5835 5835 primeira estrada após cruzamento
5836 5836 peixe e batatas fritas
5837 5837 fissão
5838 5838 flutuante
5839 5839 fluxo de água
5840 5840 pasta
5841 5841 alimentos
5842 5842 apenas tráfego florestal
5843 5843 nó onde há outros desvios alternativos
5844 5844 paragem no sentido da linha
5845 5845 segmento no sentido da linha
5846 5846 turbina francis
5847 5847 carga
5848 5848 francesa
5849 5849 Desde a tela:
5850 5850 da linha
5851 5851 +++++
5852 5852 fusão
5853 5853 gás
5854 5854 turbina a gás
5855 5855 fermentação
5856 5856 geologia
5857 5857 alemã
5858 5858 obter número de mensagens por ler
5859 5859 ouro
5860 5860 campo de golfe
5861 5861 boa
5862 5862 marcador GPS
5863 5863 ponto gps
5864 5864 grau1
5865 5865 grau2
5866 5866 grau3
5867 5867 grau4
5868 5868 grau5
5869 5869 erva
5870 5870 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5871 5871 cascalho
5872 5872 grega
5873 5873 católica grega
5874 5874 terra
5875 5875 fendas_no_chão
5876 5876 +++++
5877 5877 paragem
5878 5878 tem etiqueta de direção
5879 5879 tem etiqueta de direção (invertida)
5880 5880 calor
5881 5881 bomba a calor
5882 5882 linha de ajuda
5883 5883 alto
5884 5884 destaque
5885 5885 destaque de linhas
5886 5886 via
5887 5887 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5888 5888 +++++
5889 5889 história
5890 5890 eixo horizontal
5891 5891 horrível
5892 5892 ar quente
5893 5893 água quente
5894 5894 casa
5895 5895 casa (até 5m)
5896 5896 casas que pertencem à rua
5897 5897 +++++
5898 5898 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5899 5899 tipo lomba
5900 5900 turbina em parafuso de arquimedes
5901 5901 ibadita
5902 5902 geladaria
5903 5903 curling bávaro
5904 5904 icn (rota inernacional)
5905 5905 +++++
5906 5906 imagens de fundo
5907 5907 desvanecimento da imagem de fundo
5908 5908 sem passagem
5909 5909 linha de apoio para melhorar precisão da linha
5910 5910 inativo
5911 5911 incluir
5912 5912 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5913 5913 incompleto
5914 5914 objeto incompleto: apenas {0}
5915 5915 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
5916 5916 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
5917 5917 -----
5918 5918 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5919 5919 independente
5920 5920 indiana
5921 5921 interior de edifícios privados/empresas
5922 5922 +++++
5923 5923 +++++
5924 5924 infraestrutura
5925 5925 linha interior
5926 5926 integrado no programa principal
5927 5927 intermédia
5928 5928 minério de ferro
5929 5929 ilha de refúgio para peões no meio da via
5930 5930 área completamente isolada
5931 5931 italiana
5932 5932 iwn (rota internacional)
5933 5933 -----
5934 5934 jainismo
5935 5935 japonesa
5936 5936 testemunhas de jeová
5937 5937 judaica
5938 5938 jughandle (não usado em Portugal)
5939 5939 turbina kaplan
5940 5940 +++++
5941 5941 -----
5942 5942 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
5943 5943 escada
5944 5944 lagoa
5945 5945 lago
5946 5946 uso do solo
5947 5947 uso do solo ''{0}''
5948 5948 faixa na estrada
5949 5949 última estrada antes do cruzamento
5950 5950 +++++
5951 5951 -----
5952 5952 camada
5953 5953 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5954 5954 a camada está visível (clicar para esconder)
5955 5955 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
5956 5956 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5957 5957 lcn (rota local)
5958 5958 chumbo
5959 5959 sem folhas
5960 5960 esquerda
5961 5961 tipo de lazer {0}
5962 5962 -----
5963 5963 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
5964 5964 pilar elevatório
5965 5965 metropolitano_de_superfície
5966 5966 calcário
5967 5967 limitado/parcial
5968 5968 -----
5969 5969 comunidade linguística
5970 5970 segmento de ligação
5971 5971 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5972 5972 a carregar estilo ''{0}''...
5973 5973 ficheiro local
5974 5974 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5975 5975 bloquear barra vertical
5976 5976 cacifos
5977 5977 AND lógico (ambas as expressões)
5978 5978 NOT lógico
5979 5979 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5980 5980 +++++
5981 5981 baixo
5982 5982 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
5983 5983 luterana
5984 5984 lwn (rota local)
5985 5985 maaiana
5986 5986 linha principal
5987 5987 Criar linha de ajuda paralela
5988 5988 mangal / manguezal
5989 5989 +++++
5990 5990 estilo de mapa
5991 5991 +++++
5992 5992 marítima
5993 5993 marisma
5994 5994 corresponde caso ''chave'' exista
5995 5995 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
5996 5996 lat máx
5997 5997 lon máx
5998 5998 altura máxima
5999 5999 velocidade máxima
6000 6000 peso máximo
6001 6001 médio
6002 6002 membro
6003 6003 membros do sítio
6004 6004 metadados
6005 6005 +++++
6006 6006 metros
6007 6007 metodista
6008 6008 +++++
6009 6009 mexicana
6010 6010 militar
6011 6011 +++++
6012 6012 lat mín
6013 6013 lon mín
6014 6014 distância mínima entre veículos
6015 6015 -----
6016 6016 falta a camada com o índice {0}
6017 6017 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6018 6018 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6019 6019 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6020 6020 objetos em falta:
6021 6021 várias
6022 6022 alterado
6023 6023 monopolar
6024 6024 monocarril
6025 6025 mórmon
6026 6026 mesquita
6027 6027 +++++
6028 6028 lamaçal
6029 6029 múltiplo
6030 6030 multi-polígono
6031 6031 +++++
6032 6032 muçulmana
6033 6033 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6034 6034 parque nacional
6035 6035 +++++
6036 6036 tipo natural {0}
6037 6037 etiqueta de água utilizada em piscina
6038 6038 natureza
6039 6039 ncn (rota nacional)
6040 6040 folhas em agulha (pinheiros...)
6041 6041 jornais
6042 6042 seguinte
6043 6043 níquel
6044 6044 não
6045 6045 sem descrição disponível
6046 6046 nenhuma mensagem de erro disponível
6047 6047 nenhum importador
6048 6048 deixou de ser necessário
6049 6049 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6050 6050 proibido virar à esquerda
6051 6051 proibido virar à direita
6052 6052 proibido seguir em frente
6053 6053 proibido inverter sentido de marcha
6054 6054 nó liga curso de água e ponte
6055 6055 nó do cruzamento
6056 6056 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6057 6057 -----
6058 6058 nenhum
6059 6059 nórdico
6060 6060 não eliminado
6061 6061 não está no conjunto de dados
6062 6062 não está presente
6063 6063 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6064 6064 aviso
6065 6065 -----
6066 6066 nwn (rota nacional)
6067 6067 objeto sem etiquetas úteis
6068 6068 objetos
6069 6069 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6070 6070 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6071 6071 objetos alterados pelo utilizador
6072 6072 objetos com 5 a 10 etiquetas
6073 6073 objetos na vista atual
6074 6074 objetos na área descarregada
6075 6075 objetos com o identificador fornecido
6076 6076 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6077 6077 objetos com a função fornecida na relação
6078 6078 objetos com a versão fornecida
6079 6079 objetos com a última alteração no intervalo
6080 6080 observação
6081 6081 obter das camadas atuais
6082 6082 ímpar
6083 6083 oficial (c/sinal permissão)
6084 6084 petróleo
6085 6085 católica antiga
6086 6086 clássicos_(antigos)
6087 6087 apenas tem destes produtos
6088 6088 obrigatório virar à esquerda
6089 6089 obrigatório virar à direita
6090 6090 obrigatório seguir em frente
6091 6091 aberto
6092 6092 -----
6093 6093 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6094 6094 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6095 6095 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6096 6096 opções
6097 6097 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6098 6098 ortodoxa
6099 6099 -----
6100 6100 exterior de edifícios privados/empresas
6101 6101 linha exterior
6102 6102 fora da área descarregada
6103 6103 lago em ferradura / braço morto
6104 6104 +++++
6105 6105 parque de estacionamento
6106 6106 estrada apenas para estacionar
6107 6107 bilhetes de estacionamento
6108 6108 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6109 6109 pavimentado
6110 6110 blocos de cimento ou argamassa
6111 6111 seixos
6112 6112 pegasus (não usada em Portugal)
6113 6113 pelican (não usada em Portugal)
6114 6114 turbina pelton
6115 6115 +++++
6116 6116 perímetro do sítio
6117 6117 permitido pelo dono
6118 6118 fotografias
6119 6119 fotovoltaico
6120 6120 pilar
6121 6121 campo
6122 6122 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6123 6123 pilar de pivot (em pontes móveis)
6124 6124 pizas
6125 6125 plantas
6126 6126 plástico
6127 6127 plataforma
6128 6128 plataforma (apenas entrada)
6129 6129 plataforma (apenas saída)
6130 6130 -----
6131 6131 poste
6132 6132 política
6133 6133 lagoa
6134 6134 sítio onde está o sinal
6135 6135 código postal
6136 6136 potencial
6137 6137 pradaria
6138 6138 presbiterana
6139 6139 anterior
6140 6140 privado
6141 6141 problema
6142 6142 propriedades
6143 6143 área protegida
6144 6144 protestante
6145 6145 locais públicos (vigiado pela polícia)
6146 6146 transporte público
6147 6147 mapas de transporte público
6148 6148 bilhetes de transporte público
6149 6149 puffin (não usada em Portugal)
6150 6150 +++++
6151 6151 pirólise
6152 6152 +++++
6153 6153 -----
6154 6154 carril
6155 6155 ferrovia
6156 6156 rcn (rota regional)
6157 6157 motor alternativo
6158 6158 canavial
6159 6159 região
6160 6160 +++++
6161 6161 expressão regular
6162 6162 objetos relacionados
6163 6163 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6164 6164 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6165 6165 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6166 6166 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6167 6167 removível
6168 6168 remover da seleção
6169 6169 substituir seleção
6170 6170 substituido pelo novo módulo {0}
6171 6171 reservado
6172 6172 reservatório
6173 6173 restaurante sem nome
6174 6174 direita
6175 6175 -----
6176 6176 rio
6177 6177 função
6178 6178 católica_romana
6179 6179 -----
6180 6180 rotunda
6181 6181 segmento de rota
6182 6182 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 -----
6186 6186 rutilo
6187 6187 rwn (rota regional)
6188 6188 +++++
6189 6189 sal
6190 6190 marisma salina
6191 6191 areia
6192 6192 sanduíches/sandes
6193 6193 savana
6194 6194 escala
6195 6195 esquemático (apresenta só o mais importante)
6196 6196 -----
6197 6197 escultura
6198 6198 sasonal
6199 6199 sentado
6200 6200 sentado;urinol
6201 6201 selecionado
6202 6202 seleção
6203 6203 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6204 6204 folhas semi-persistentes
6205 6205 área separada
6206 6206 paralelos
6207 6207 esgotos
6208 6208 xivaísmo
6209 6209 shaktismo
6210 6210 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6211 6211 faixa partilhada
6212 6212 abrigo
6213 6213 xiismo
6214 6214 em escudo
6215 6215 xintoísmo
6216 6216 lojas
6217 6217 tipo de loja {0}
6218 6218 atalho
6219 6219 segmento de atalho
6220 6220 deve ser gravado
6221 6221 deve ser enviado
6222 6222 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6223 6223 siquismo
6224 6224 prata
6225 6225 suspensão simples (por cordas/cabos)
6226 6226 -----
6227 6227 sítio
6228 6228 esqui-alpinismo
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 smarta
6234 6234 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6235 6235 painel fotovoltaico solar
6236 6236 painel térmico solar
6237 6237 -----
6238 6238 -----
6239 6239 espiritualismo
6240 6240 toros de madeira cortados
6241 6241 tipo de desporto {0}
6242 6242 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6243 6243 centro desportivo
6244 6244 nascente do curso de água
6245 6245 ramal curto (apenas de mercadorias)
6246 6246 km quadrados
6247 6247 agachado
6248 6248 estreitamento
6249 6249 estádio
6250 6250 selos de correio
6251 6251 -----
6252 6252 estado
6253 6253 estátua
6254 6254 vapor
6255 6255 gerador de vapor
6256 6256 turbina a vapor
6257 6257 aço
6258 6258 +++++
6259 6259 -----
6260 6260 estepe
6261 6261 pedra
6262 6262 paragem
6263 6263 paragem (apenas entrada p.)
6264 6264 paragem (apenas saída pass.)
6265 6265 estratovulcão
6266 6266 ribeira
6267 6267 estradas
6268 6268 rua (até 20m)
6269 6269 nome da rua contém ss
6270 6270 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6271 6271 metropolitano
6272 6272 sucção
6273 6273 -----
6274 6274 relógio de sol
6275 6275 sunismo
6276 6276 do nascer ao pôr do sol
6277 6277 nascer, pôr do sol
6278 6278 surfe
6279 6279 +++++
6280 6280 suspensa
6281 6281 pântano
6282 6282 doces
6283 6283 natação
6284 6284 piscina
6285 6285 giratória
6286 6286 sinagoga
6287 6287 -----
6288 6288 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6289 6289 tampões
6290 6290 taoísmo
6291 6291 -----
6292 6292 cartões telefónicos
6293 6293 templo
6294 6294 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6295 6295 terminal de acesso à internet
6296 6296 zona territorial (até 22.2 km)
6297 6297 texto
6298 6298 tailandesa
6299 6299 estilo principal do Potlatch 2
6300 6300 teravada
6301 6301 térmico
6302 6302 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6303 6303 esta camada é a camada ativa
6304 6304 planície de maré
6305 6305 tiger (não usada em Portugal)
6306 6306 estanho
6307 6307 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6308 6308 para a linha
6309 6309 +++++
6310 6310 barra de ferramentas
6311 6311 topográfico (apresenta relevo)
6312 6312 -----
6313 6313 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6314 6314 turismo
6315 6315 tipo de turismo {0}
6316 6316 vila
6317 6317 brinquedos
6318 6318 pista
6319 6319 trilho e pontos
6320 6320 apenas trilho
6321 6321 tráfego
6322 6322 semáforo ou barreira que obriga a parar
6323 6323 semáforos
6324 6324 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6325 6325 comboio
6326 6326 elétrico
6327 6327 de transbordo (tipo cesto)
6328 6328 em cavaletes
6329 6329 trólei
6330 6330 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6331 6331 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6332 6332 -----
6333 6333 turca
6334 6334 -----
6335 6335 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6336 6336 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6337 6337 unitarismo
6338 6338 desconhecido
6339 6339 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6340 6340 denominação religiosa judaica desconhecida
6341 6341 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6342 6342 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6343 6343 sem marcas no piso nem semáforos
6344 6344 incomum (binário, a água...)
6345 6345 não pavimentado
6346 6346 não definido
6347 6347 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6348 6348 motivo não especificado
6349 6349 sem etiquetas
6350 6350 linha sem etiquetas
6351 6351 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6352 6352 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6353 6353 formato {0} incomum
6354 6354 especificação {0} incomum
6355 6355 para cima
6356 6356 até à tela:
6357 6357 urinol
6358 6358 utilização
6359 6359 use parêntesis para agrupar expressões
6360 6360 usar passeio
6361 6361 vácuo
6362 6362 vaishnavismo
6363 6363 budismo tântrico (vajrayana)
6364 6364 erro de validação
6365 6365 validação - outros
6366 6366 aviso de validação
6367 6367 segmento de variante
6368 6368 savana
6369 6369 eixo vertical
6370 6370 muito má
6371 6371 muito horrível
6372 6372 pelo nó ou linhas
6373 6373 viaduto
6374 6374 vídeo
6375 6375 vista
6376 6376 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6377 6377 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6378 6378 vales
6379 6379 muro
6380 6380 -----
6381 6381 +++++
6382 6382 água
6383 6383 parque aquático
6384 6384 curso de água
6385 6385 tipo de curso de água {0}
6386 6386 curso de água (sem margem mapeada)
6387 6387 área total que a ponte/túnel ocupa
6388 6388 a linha está ligada
6389 6389 a linha está ligada ao membro seguinte
6390 6390 a linha está ligada ao membro anterior
6391 6391 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6392 6392 apenas pontos
6393 6393 linhas que fazem parte da estrada
6394 6394 vias que passam pelo túnel
6395 6395 via(s) que passam por baixo da ponte
6396 6396 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6400 6400 onde a obrigatoriedade termina
6401 6401 onde colocar o nome do sítio
6402 6402 vida selvagem
6403 6403 entrada/saída de minerais/operários
6404 6404 arame
6405 6405 com fios
6406 6406 sem fios (wi-fi)
6407 6407 madeira
6408 6408 etiqueta errada de passagem numa linha
6409 6409 etiqueta errada de estrada num nó
6410 6410 +++++
6411 6411 pátio de manobras ferroviárias
6412 6412 sim
6413 6413 +++++
6414 6414 zinco
6415 6415 zircão
6416 6416 aproximação
6417 6417 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6418 6418 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6419 6419 zoroastrismo
6420 6420 -----
6421 6421 {0} (Córsega)
6422 6422 {0} ({1} a {2} graus)
6423 6423 +++++
6424 6424 +++++
6425 6425 {0} = {1}; remover {0}
6426 6426 {0} Nós:
6427 6427 {0} [incompletos]
6428 6428 foram lidos {0} bytes
6429 6429 {0} completado em {1}
6430 6430 {0} formado por:
6431 6431 {0} dentro de {1}
6432 6432 ''{0}'' está em desuso
6433 6433 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6434 6434 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6435 6435 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6436 6436 {0} não é um valor de restrição válido
6437 6437 -----
6438 6438 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6439 6439 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6440 6440 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6441 6441 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6442 6442 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6443 6443 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6444 6444 {0} não é necessária
6445 6445 {0} não é necessária em {1}
6446 6446 {0} restantes...
6447 6447 {0} tem de ser um número
6448 6448 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6449 6449 {0} tem de estar numa linha
6450 6450 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6451 6451 {0} não disponível (modo desligado)
6452 6452 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6453 6453 {0} num nó
6454 6454 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6455 6455 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6456 6456 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6457 6457 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6458 6458 {0} sem etiquetas adicionais
6459 6459 {0} relação sem a etiqueta {0}
6460 6460 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6461 6461 {0} deve ser substituído por {1}
6462 6462 {0} junto com addr:*
6463 6463 {0} junto com {1}
6464 6464 {0} usada em simultâneo com {1}
6465 6465 {0} com vários valores
6466 6466 {0} sem {1}
6467 6467 {0} sem {1} ou {2}
6468 6468 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6469 6469 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6470 6470 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6471 6471 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6472 6472 +++++
6473 6473 {0}, use como alternativa {1}
6474 6474 {0}... [por favor digite o seu número]
6475 6475 +++++
6476 6476 +++++
6477 6477 {0}: Versão {1} (local: {2})
6478 6478 {0}: opção ilegal -- {1}
6479 6479 {0}: opção inválida -- {1}
6480 6480 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6481 6481 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6482 6482 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6483 6483 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6484 6484 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6485 6485 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6486 6486 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6487 6487 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6488 6488 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6489 6489 +++++
6490 6490 {0}={1} está em desuso
6491 6491 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6492 6492 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6493 6493 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6494 6494 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6495 6495 {0}={1} não faz sentido
6496 6496 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6497 6497 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6498m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6499m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6500m 2 ({0} pacote)
6501m 2 ({0} pacotes)
6502m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6503m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6504m 4 -----
6505m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6506m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6507m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6508m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6509m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6510m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6511m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6512m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6513m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6514m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6515m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6516m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6517m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6518m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6519m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6520m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6521m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6522m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6523m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6524m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6525m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6526m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6527m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6528m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6529m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6530m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6531m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6532m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6533m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6534m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6535m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6536m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6537m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6538m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6539m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6540m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6541m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6542m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6543m 24 Adicionar um novo nó à linha
6544m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6545m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6546m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6547m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6548m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6549m 27 Adicionado {0} objeto
6550m 27 Adicionados {0} objetos
6551m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6552m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6553m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6554m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6555m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6556m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6557m 31 Alterar valor?
6558m 31 Alterar valores?
6559m 32 Alterar {0} objeto
6560m 32 Alterar {0} objetos
6561m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6562m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6563m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6564m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6565m 35 Combinar {0} via
6566m 35 Combinar {0} vias
6567m 36 Conflito ao descarregar
6568m 36 Conflitos ao descarregar
6569m 37 Conflito nos dados
6570m 37 Conflitos nos dados
6571m 38 Conflito: {0} por resolver
6572m 38 Conflitos: {0} por resolver
6573m 39 Eliminar {0} nó
6574m 39 Eliminar {0} nós
6575m 40 Eliminar {0} objeto
6576m 40 Eliminar {0} objetos
6577m 41 Eliminar {0} relação
6578m 41 Eliminar {0} relações
6579m 42 Eliminar {0} linha
6580m 42 Eliminar {0} linhas
6581m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6582m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6583m 44 A eliminar {0} objeto
6584m 44 A eliminar {0} objetos
6585m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6586m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6587m 46 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6588m 46 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6589m 47 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6590m 47 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6591m 48 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6592m 48 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6593m 49 A descarregar {0} objeto incompleto
6594m 49 A descarregar {0} objetos incompletos
6595m 50 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6596m 50 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6597m 51 -----
6598m 52 Desligar {0} nó em {1} nó
6599m 52 Desligar {0} nós em {1} nós
6600m 53 Inserir um novo nó na linha.
6601m 53 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6602m 54 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6603m 54 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6604m 55 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6605m 55 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6606m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6607m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6608m 57 Fundir {0} nó
6609m 57 Fundir {0} nós
6610m 58 Versão de fusão ({0} entrada)
6611m 58 Versão de fusão ({0} entradas)
6612m 59 Mover {0} nó
6613m 59 Mover {0} nós
6614m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6615m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6616m 61 Minha versão ({0} entrada)
6617m 61 Minha versão ({0} entradas)
6618m 62 Não foi possível descarregar o objeto
6619m 62 Não foi possível descarregar alguns objetos
6620m 63 Objeto eliminado
6621m 63 Objetos eliminados
6622m 64 Um objeto descarregado foi eliminado.
6623m 64 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6624m 65 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6625m 65 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6626m 66 A abrir {0} ficheiro...
6627m 66 A abrir {0} ficheiros...
6628m 67 A colar {0} etiqueta
6629m 67 A colar {0} etiquetas
6630m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6631m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6632m 69 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6633m 69 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6634m 70 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6635m 70 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6636m 71 {0} objeto limpo
6637m 71 {0} objetos limpos
6638m 72 Removido "{0}" em {1} objeto
6639m 72 Removidos "{0}" em {1} objeto
6640m 73 Remover chaves antigas de {0} objeto
6641m 73 Remover chaves antigas de {0} objetos
6642m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6643m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6644m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6645m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6646m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6647m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6648m 77 Rodar {0} nó
6649m 77 Rodar {0} nós
6650m 78 {0} nó escalonado
6651m 78 {0} nós escalonados
6652m 79 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6653m 79 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6654m 80 Selecionado {0} objeto
6655m 80 Selecionados {0} objetos
6656m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6657m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6658m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6659m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6660m 83 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6661m 83 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6662m 84 Simplificar {0} linha
6663m 84 Simplificar {0} linhas
6664m 85 Dividir a linha {0} em {1} parte
6665m 85 Dividir a linha {0} em {1} partes
6666m 86 Etiquetas ({0} conflito)
6667m 86 Etiquetas ({0} conflitos)
6668m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6669m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6670m 88 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6671m 88 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6672m 89 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6673m 89 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6674m 90 O módulo não será carregado.
6675m 90 Os módulos não serão carregados.
6676m 91 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6677m 91 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6678m 92 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6679m 92 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6680m 93 Versão no servidor ({0} entrada)
6681m 93 Versão no servidor ({0} entradas)
6682m 94 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6683m 94 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6684m 95 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6685m 95 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6686m 96 Resta {0} objeto a enviar.
6687m 96 Restam {0} objetos a enviar.
6688m 97 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6689m 97 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6690m 98 Surgiu {0} conflito.
6691m 98 Surgiram {0} conflitos.
6692m 99 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6693m 99 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6694m 100 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6695m 100 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6696m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6697m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6698m 102 Isto irá alterar {0} objeto.
6699m 102 Isto irá alterar {0} objetos.
6700m 103 {0} nó transformado
6701m 103 {0} nós transformados
6702m 104 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6703m 104 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6704m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6705m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6706m 106 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6707m 106 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6708m 107 A enviar {0} objeto...
6709m 107 A enviar {0} objetos...
6710m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6711m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6712m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6713m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6714m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6715m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6716m 111 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6717m 111 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6718m 112 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6719m 112 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6720m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6721m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6722m 114 Tem {0} mensagem por ler.
6723m 114 Tem {0} mensagens por ler.
6724m 115 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6725m 115 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6726m 116 dias
6727m 116 dias
6728m 117 marcador
6729m 117 marcador
6730m 118 nó
6731m 118 nós
6732m 119 objeto
6733m 119 objetos
6734m 120 relação
6735m 120 relações
6736m 121 em {0} objeto
6737m 121 em {0} objetos
6738m 122 linha
6739m 122 linhas
6740m 123 {0} Autor
6741m 123 {0} Autores
6742m 124 {0} Membro:
6743m 124 {0} Membros:
6744m 125 {0} consiste no marcador {1}
6745m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6746m 126 {0} eliminado
6747m 126 {0} eliminados
6748m 127 -----
6749m 128 -----
6750m 129 {0} imagem carregada.
6751m 129 {0} imagens carregadas.
6752m 130 {0} membro
6753m 130 {0} membros
6754m 131 {0} nó
6755m 131 {0} nós
6756m 132 -----
6757m 133 {0} objeto a adicionar:
6758m 133 {0} objetos a adicionar:
6759m 134 {0} objeto a eliminar:
6760m 134 {0} objetos a eliminar:
6761m 135 {0} objeto a alterar
6762m 135 {0} objetos a alterar
6763m 136 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6764m 136 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6765m 137 {0} relação
6766m 137 {0} relações
6767m 138 {0} rota,
6768m 138 {0} rotas,
6769m 139 {0} etiqueta
6770m 139 {0} etiquetas
6771m 140 {0} trilho GPS
6772m 140 {0} trilhos GPS
6773m 141 {0} trilho GPS,
6774m 141 {0} trilhos GPS,
6775m 142 {0} está geo-posicionada.
6776m 142 {0} estão geo-posicionadas.
6777m 143 {0} linha
6778m 143 {0} linhas
6779m 144 {0} ponto
6780m 144 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.