source: josm/trunk/data/ca.lang@ 7443

Last change on this file since 7443 was 7443, checked in by simon04, 10 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.8 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 com a "{0}"
6 6 o
7 7 # Objectes
8 8 % est:
9 9 % nord:
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
14 14 ''valor'' a qualsevol clau
15 15 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
16 16 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
17 17 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
18 18 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
19 19 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
20 20 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Si us plau utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
27 27 (La URL era:
28 28 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
29 29 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 (si us plau utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
34 34 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Entreu una URL
58 58 1. Entreu la URL de servei
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique la URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm orto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < després
95 95 < abans
96 96 < a sota
97 97 < a dalt
98 98 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
99 99 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
100 100 <anònim>
101 101 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
102 102 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
103 103 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
104 104 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
105 105 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
106 106 <b>Font</b>:
107 107 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
108 108 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
109 109 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
110 110 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
111 111 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
112 112 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
113 113 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
114 114 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
115 115 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
116 116 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
117 117 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
118 118 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
119 119 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
120 120 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
121 121 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
122 122 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
123 123 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
124 124 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
125 125 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
126 126 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
127 127 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
128 128 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
129 129 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
130 130 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
131 131 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
132 132 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
133 133 <punt>
134 134 <supressió de {0} objectes>
135 135 <diferent>
136 136 <buit>
137 137 <fi-del-fitxer>
138 138 <iguals>
139 139 <h2>Filtre actiu</h2>
140 140 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior de JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
141 141 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
142 142 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
143 143 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
144 144 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
145 145 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
146 146 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
147 147 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
148 148 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
149 149 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
150 150 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
151 151 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
152 152 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
153 153 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
156 156 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
157 157 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
158 158 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
159 159 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
160 160 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
161 161 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
162 162 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
163 163 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
164 164 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
165 165 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
166 166 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
167 167 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
168 168 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
169 169 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
170 170 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
171 171 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
172 172 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
173 173 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
174 174 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
175 175 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
176 176 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
177 177 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
178 178 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
179 179 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
180 180 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
181 181 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
182 182 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
183 183 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
184 184 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
185 185 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
186 186 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
187 187 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
188 188 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
189 189 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
190 190 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
191 191 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
192 192 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
193 193 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
194 194 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
195 195 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
196 196 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
198 198 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
199 199 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
200 200 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
201 201 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
202 202 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
203 203 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
204 204 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
205 205 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
206 206 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
207 207 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
208 208 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
209 209 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
210 210 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
211 211 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
212 212 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
213 213 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
214 214 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
215 215 <html>No has seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Tria entre baixar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
216 216 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
217 217 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
218 218 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
219 219 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
220 220 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
221 221 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
222 222 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
223 223 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
224 224 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
225 225 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
226 226 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
227 227 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
228 228 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
229 229 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
230 230 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
231 231 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
232 232 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
233 233 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
234 234 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
235 235 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
236 236 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
237 237 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
238 238 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
239 239 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
240 240 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
241 241 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
242 242 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
243 243 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
244 244 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
245 245 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
246 246 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
248 248 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
249 249 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
250 250 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
251 251 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
252 252 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
253 253 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
254 254 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
255 255 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
256 256 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
257 257 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
258 258 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
259 259 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
260 260 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
261 261 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
262 262 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
263 263 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
264 264 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
265 265 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
266 266 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
267 267 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
268 268 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
269 269 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
270 270 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
271 271 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
272 272 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
273 273 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
274 274 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
275 275 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
276 276 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
277 277 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
278 278 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
279 279 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
280 280 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
281 281 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
282 282 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
283 283 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
284 284 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
285 285 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
286 286 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
287 287 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
288 288 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
289 289 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
290 290 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
291 291 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
292 292 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
293 293 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
294 294 <i>manca</i>
295 295 <clau>
296 296 <parent esquerre>
297 297 <nou objecte>
298 298 +++++
299 299 +++++
300 300 <signe d''interrogació>
301 301 <parent dret>
302 302 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
303 303 <sense definir>
304 304 <oex>
305 305 > després
306 306 > abans
307 307 > inferior
308 308 > superior
309 309 +++++
310 310 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
311 311 Un panell amb mapa
312 312 Un panell amb informació
313 313 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
314 314 Una granja a un assentament més gran
315 315 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
316 316 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
317 317 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
318 318 Filera d''arbres
319 319 Una cadena de muntanyes o de turons.
320 320 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
321 321 Nom: * manca la traducció.
322 322 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
323 323 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
324 324 Una versió anterior de JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
325 325 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
326 326 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
327 327 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
328 328 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
329 329 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
330 330 Arbre aïllat
331 331 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
332 332 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
333 333 Un volcà actiu, adormit o extingit.
334 334 +++++
335 335 +++++
336 336 +++++
337 337 +++++
338 338 +++++
339 339 Violació de les capacitats de l''API
340 340 Versió de l''API: {0}
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 +++++
344 344 Vies abandonades
345 345 Anul·lar
346 346 Anul·la la fusió
347 347 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
348 348 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
349 349 Quant a...
350 350 Quant al JOSM...
351 351 Accetar el testimoni d''autenticació
352 352 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
353 353 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
354 354 Accés
355 355 Testimoni d''autenticació
356 356 Clau del testimoni d''autenticació:
357 357 Secret del testimoni d''autenticació:
358 358 URL del testimoni d''autenticació
359 359 Drets d''accés
360 360 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
361 361 Allotjament
362 362 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
363 363 A compte o targetes de fidelització
364 364 Acurat
365 365 Acció
366 366 Paràmetres d''acció
367 367 Accions
368 368 Accions a fer
369 369 Activa
370 370 Activar la capa
371 371 Activar la capa seleccionada
372 372 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
373 373 Predefinicions actives:
374 374 Regles actives:
375 375 Estils actius:
376 376 Afegeix
377 377 Afegeix una URL d''imatgeria
378 378 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
379 379 Afegeix un node...
380 380 Afegeix imatge rectificada
381 381 Afegeix etiqueta
382 382 Afegeix un marcador per la zona descarregada
383 383 Afegeix una nova ruta d''icones
384 384 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
385 385 Afegeix un node a una via
386 386 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
387 387 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
388 388 Afegeix una nova font a la llista
389 389 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
390 390 Afegeix una nova etiqueta
391 391 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
392 392 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
395 395 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
396 396 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
397 397 Afegeix totes les etiquetes
398 398 Afegeix una etiqueta buida
399 399 Afegeix informació d''autor
400 400 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
401 401 Afegeix un conflicte per ''{0}''
402 402 Afegeix filtre.
403 403 Afegeix la capa d''imatge {0}
404 404 Afegeix capes
405 405 Afegeix node
406 406 Afegeix node a la via
407 407 Afegeix un node a una via i connectar-lo
408 408 Afegeix node {0}
409 409 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegeix relació {0}
411 411 Afegeix les etiquetes seleccionades
412 412 Afegeix la selecció a la relació
413 413 Afegir paràmetre
414 414 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
415 415 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
416 416 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
417 417 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
418 418 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
419 419 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
420 420 Afegeix a la selecció
421 421 Afegir al selector de mapes lliscants:
422 422 Afegeix el botó de la barra d''eines
423 423 Afegir el valor?
424 424 Afegir via
425 425 Afegeix via {0}
426 426 Afegit node a totes les interseccions
427 427 Afegint certificat de JOSM localhost a les claus {0}
428 428 Afegint {0} per ignorar etiquetes
429 429 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
430 430 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
431 431 Informació de l''adreça
432 432 Adreces
433 433 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
434 434 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
435 435 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
436 436 Boca mina
437 437 Ajusta el desplaçament de la imatge
438 438 Ajustar l''opacitat de la capa
439 439 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
440 440 Ajustar la zona horària i el decalatge
441 441 Ajustament {0} encara no enregistrat.
442 442 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
443 443 Centre Administratiu
444 444 Administratiu
445 445 Nivell administratiu
446 446 Avançat
447 447 Fons avançat: canviat
448 448 Fons avançat: No defecte
449 449 Paràmetres avançats d''OAuth
450 450 Propietats avançades d''OAuth
451 451 Preferències avançades
452 452 Informació avançada
453 453 Informació avançada (web)
454 454 Informació vançada de l''objecte
455 455 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
456 456 Via aèria
457 457 +++++
458 458 Agrícola
459 459 Qualitat de l''aire
460 460 Aeroport
461 461 Aeròdrom
462 462 Bodega
463 463 Alinea els nodes en cercle
464 464 Alinea els nodes en una línia
465 465 Tot
466 466 Tots els fitxers
467 467 Tots els formats
468 468 Tots els fitxers (*.*)
469 469 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
470 470 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
471 471 Se suporten totes les projeccions
472 472 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
473 473 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
474 474 Tots els vehicles
475 475 Horts
476 476 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
477 477 Permet la modificació de notes
478 478 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
479 479 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
480 480 Autoritza la pujada de tracks GPS
481 481 Autoritza la pujada de les dades del mapa
482 482 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
483 483 Trànsit permès:
484 484 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
485 485 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
486 486 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
487 487 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
488 488 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
489 489 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
490 490 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
491 491 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
492 492 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
493 493 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
494 494 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
495 495 Canal alfa
496 496 Refugi de muntanya
497 497 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
498 498 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
499 499 Canvia també el nom del fitxer
500 500 Nom alternatiu
501 501 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
502 502 Sempre amagat
503 503 Mostra-ho sempre
504 504 Actualitzar sense preguntar
505 505 Futbol Americà
506 506 Quantitat de cables
507 507 Quantitat de seients
508 508 Quantitat d''esglaons
509 509 Quantitat de circuits
510 510 Quantitat de pols
511 511 Amperatge
512 512 Parc de diversió/Parc temàtic
513 513 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
514 514 Una acumulació de roques i pedres soltes.
515 515 Un valor buit esborra l''etiqueta.
516 516 Ha hagut un erro al connector {0}
517 517 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
518 518 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
519 519 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
520 520 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Si us plau, actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
521 521 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
522 522 Analògic
523 523 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
524 524 Unió automàtica d''angles
525 525 Discretització d''angles activa
526 526 Contacte / Adreces
527 527 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
528 528 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
529 529 Aplica
530 530 Aplica els canvis
531 531 Aplicar
532 532 Aplicar la resolució
533 533 Aplicar rol
534 534 Aplicar rol:
535 535 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
536 536 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
537 537 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
538 538 Aplica una etiqueta recent {0}
539 539 Aplica la resolució als conflictes
540 540 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
541 541 Aplicar els canvis seleccionats
542 542 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
543 543 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
544 544 Aplicar les actualitzacions
545 545 Aplica l''adreça de la tessel·la
546 546 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
547 547 Aplicar aquest rol a tots els membres
548 548 Aplicar?
549 549 Abril 2015
550 550 Estacionament
551 551 +++++
552 552 Arcada
553 553 Jaciment arqueològic
554 554 Tir amb arc
555 555 Esteu segur que voleu continuar?
556 556 Àrea
557 557 La via que delimita l''àrea no està tancada
558 558 Àrea al voltant dels llocs
559 559 Zones amb segments compartits
560 560 Nom de l''artista
561 561 Centre Artístic
562 562 Obra artística
563 563 Ascens (m)
564 564 Preguntar abans d''actualitzar
565 565 Assembleu nous polígons
566 566 Carrer associat
567 567 Assumeix
568 568 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
569 569 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
570 570 Llocs d''interès
571 571 Atributs
572 572 Àudio
573 573 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
574 574 Audioguia
575 575 Paràmetres d''àudio
576 576 Marcadors d''àudio de {0}
577 577 Àudio sincronitzat al punt {0}.
578 578 Etiquetatge de fites d''àudio
579 579 Àudio: {0}
580 580 Audioguia a través del telèfon mòbil?
581 581 Futbol australià
582 582 Autenticar
583 583 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
584 584 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
585 585 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
586 586 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
587 587 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
588 588 Autenticació
589 589 Ha fallat l''autenticació
590 590 Ha fallat l''autenticació
591 591 Autor
592 592 Autor:
593 593 L''autorització ha fallat
594 594 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
595 595 URL d''autorització:
596 596 Autoritzar ara
597 597 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
598 598 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
599 599 Autors/es
600 600 +++++
601 601 Auto-ampliació
602 602 Carrega automàticament les tessel·les
603 603 Activar desament automàtic
604 604 Interval de desament automàtic (segons)
605 605 Fitxers autodesats per capa:
606 606 Autoampliació per defecte:
607 607 Estimació automàtica
608 608 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
609 609 Automatitzat
610 610 Desfibril·lador automàtic
611 611 Caixer automàtic
612 612 Descàrrega automàtica
613 613 Correcció automàtica d''atribut
614 614 Canvia la resolució automàticament
615 615 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
616 616 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
617 617 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
618 618 Disponible
619 619 Entrades predeterminades disponibles:
620 620 Predefinicions disponibles:
621 621 Rols disponibles
622 622 Regles disponibles:
623 623 Estils disponibles:
624 624 Túnel de protecció contra allaus
625 625 +++++
626 626 +++++
627 627 +++++
628 628 Torn d''orfes
629 629 Endarrere
630 630 Termes d''ús de la imatge de fons
631 631 Fons:
632 632 respatller
633 633 Retrocés en mode d''afegir
634 634 Petició incorrecta
635 635 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
636 636 Bosses
637 637 Carrer dels Flequers
638 638 Forn
639 639 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
640 640 Banc
641 641 +++++
642 642 Roca nua
643 643 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
644 644 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
645 645 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
646 646 Barrera
647 647 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
648 648 Barreres
649 649 Barreres i entrades
650 650 Beisbol
651 651 Bàsic
652 652 Bassa d''infiltració
653 653 Bàsquet
654 654 Piles
655 655 Camp de batalla
656 656 +++++
657 657 Badia
658 658 Platja
659 659 Voleibol platja
660 660 Balisa
661 661 Bellesa
662 662 Llits
663 663 Biergarten
664 664 Lambert belga 1972
665 665 Lambert belga 2008
666 666 Banc per seure
667 667 Millor ampliació: {0}
668 668 Begudes
669 669 Bicicleta
670 670 Carrer per bicicletes
671 671 Ruta cliclista
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 +++++
678 678 +++++
679 679 Generador alimentat per bioconbustible
680 680 Generador alimentat per biogas
681 681 Generador alimentat per biomassa
682 682 Capa buida
683 683 Bloc
684 684 Blau:
685 685 Contingut del panell
686 686 Drassanes
687 687 reactor nuclear d''aigua bullent
688 688 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
689 689 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
690 690 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
693 693 Bol·lard
694 694 Tipus de bol·lard
695 695 Bonvillars Ortofoto 2013
696 696 Llibreria
697 697 Corredor d’apostes
698 698 Nom del preferit:
699 699 Favorits
700 700 Bordeus - 2012
701 701 Control de fronteres - Duana
702 702 Nom botànic
703 703 Pista de petanca
704 704 Límits
705 705 Límits
706 706 Fita
707 707 Nodes de frontera duplicats
708 708 Tipus de Límits
709 709 Límits
710 710 Requadre de selecció (projectat):
711 711 Zona delimitada:
712 712 Límits
713 713 +++++
714 714 Operador
715 715 Tipus de torre de bifurcació
716 716 Marca
717 717 Escullera
718 718 Pont
719 719 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
720 720 +++++
721 721 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
722 722 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
723 723 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
724 724 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
725 725 Bordell
726 726 Solar prèviament edificat
727 727 Temple budista
728 728 Topall
729 729 Informes d''errors
730 730 Edifici
731 731 Passatge sota edificis
732 732 Nodes d''una edificació duplicats
733 733 Contrucció a l''interior d''una altra
734 734 S''està construïnt el menú principal
735 735 Tipus d''edifici
736 736 Estil integrat, ruta interna:
737 737 Integrat:
738 738 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
739 739 Autobús
740 740 Troleibús
741 741 Andana de l''estació d''autobusos
742 742 Estació d''autobusos
743 743 Parada d''autobús
744 744 Trampa per cotxes
745 745 Parada d''autobús (antiga)
746 746 Carnisseria
747 747 Per codi (EPSG)
748 748 Bytom: Budynki (edificis)
749 749 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatge aèria)
750 750 Będzin: Ortofotomapa (imatge aèria)
751 751 +++++
752 752 Reactor CANDU
753 753 GNC (Gas Natural Comprimit)
754 754 +++++
755 755 +++++
756 756 +++++
757 757 +++++
758 758 +++++
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 +++++
762 762 Telecabina
763 763 Armari de distribució
764 764 Cafè
765 765 Calculant l''àrea a descarregar
766 766 Modifica la relació
767 767 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam bilingüe
768 768 Càmera
769 769 +++++
770 770 Càmping
771 771 Càmping
772 772 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
773 773 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
774 774 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
775 775 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
776 776 Futbol Canadenc
777 777 +++++
778 778 Cancel·la
779 779 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
780 780 Anul·la l''autenticació
781 781 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
782 782 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
783 783 Cancel·la la resolució de conflictes
784 784 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
785 785 Cancel·la l''operació
786 786 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
787 787 Anul·lar la pujada i continuar editant
788 788 Cancel·lar la pujada
789 789 Cancel·lar, continuar l''edició
790 790 Confiteria
791 791 No és possible afegir un node fora del món.
792 792 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
793 793 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
794 794 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
795 795 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
796 796 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
797 797 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
798 798 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
799 799 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
800 800 No és possible d''eliminar un node amb atributs
801 801 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
802 802 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
803 803 El fitxer ''{0}'' no pot ser descarregat. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
804 804 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la descàrrega.
805 805 No és possible la descàrrega del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de descàrrega. Omentent la descàrrega.
806 806 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
807 807 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
808 808 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
809 809 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
810 810 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
811 811 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
812 812 No es pot moure els objectes fora del món.
813 813 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
814 814 No és possible de posar un node fora del Món.
815 815 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
816 816 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
817 817 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
818 818 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
819 819 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
820 820 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
821 821 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
822 822 Canoa/Caiac
823 823 Llaunes
824 824 +++++
825 825 +++++
826 826 +++++
827 827 +++++
828 828 +++++
829 829 Capacitat
830 830 Capacitat (en general)
831 831 Cotxe
832 832 Concessionari de cotxes
833 833 Càmping de caravanes
834 834 Càrrega
835 835 +++++
836 836 en Efectiu
837 837 Castell
838 838 Cadastre d''Espanya
839 839 Barrera canadenca
840 840 Causa:
841 841 Entrada de la cova
842 842 Cementiri
843 843 Centre del requadre:
844 844 Centrar la vista
845 845 Meridià central
846 846 Centroide:
847 847 El certificat s''ha instal·lat correctament
848 848 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
849 849 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
850 850 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
851 851 Certificat:
852 852 Cadena
853 853 Telecadira
854 854 Cabana / Bungalou
855 855 Canvia les etiquetes
856 856 Voleu canviar el sentit?
857 857 Canviar la llista de llistats de paràmetres
858 858 Canvia la llista de configuracions de mapes
859 859 Canviar la llista de paràmetres
860 860 Canvia node {0}
861 861 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
862 862 Canviar la relació
863 863 Canvia el rol del membre per {0} {1}
864 864 Canvia relació {0}
865 865 Canviar resolució
866 866 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
867 867 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
868 868 Canviar la selecció
869 869 Canvia la subàrea de visualització
870 870 Canvia via {0}
871 871 Nodes modificats de {0}
872 872 Canvia les preferències segons el fitxer XML
873 873 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
874 874 ID del conjunt de canvis:
875 875 Finestra de gestió de conjunts de canvis
876 876 Administrador de canvis
877 877 Conjunt de canvis tancat
878 878 Comentari del conjunt de canvis
879 879 Comentari sobre el grup de canvis:
880 880 ID del conjunt de canvis:
881 881 Informació del conjunt de canvis
882 882 El conjunt de canvis és ple
883 883 Font del conjunt de canvis
884 884 Conjunt de modificacions {0}
885 885 Conjunt de canvis:
886 886 Conjunt de canvis
887 887 Modificant les dreceres de teclat manualment.
888 888 Estació de càrrega
889 889 Comprovar si hi ha FIXME
890 890 Interval de comprovació (minuts):
891 891 Comprova-ho al servidor
892 892 Comprovar les claus
893 893 Comprovar el valor de les propietats
894 894 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
895 895 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
896 896 Comprovant els requisits del connector ...
897 897 Verifica funcionalitats obsoletes
898 898 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
899 899 Recerca d''errors a barreres i entrades
900 900 Verifica si hi ha errors a les relacions.
901 901 Verifica errors a les adreces
902 902 Verifica si hi ha errors a les vies
903 903 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
904 904 Comprova si hi ha errors a les relacions
905 905 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
906 906 Verifica si hi ha errors de geometria
907 907 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
908 908 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
909 909 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
910 910 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
911 911 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
912 912 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
913 913 Compova si hi ha valors numèrics erronis
914 914 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
915 915 Errors de suma de verificació: {0}
916 916 Química
917 917 +++++
918 918 Relacions filles
919 919 Xemeneia
920 920 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
921 921 Xinès
922 922 Triar
923 923 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
924 924 Escollir un color
925 925 Triar un color per {0}
926 926 Escollir un llicència predefinida
927 927 Seleccioneu un valor
928 928 Escolliu el fitxer del perfil
929 929 Escolliu una etiqueta recent {0}
930 930 Escolliu els tests que han de ser habilitats
931 931 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
932 932 Servidor de cerca:
933 933 Escollir tracks visibles
934 934 Chorzów: Budynki (edificis)
935 935 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
936 936 Església
937 937 +++++
938 938 Ciutat
939 939 Límit de població
940 940 Muralla
941 941 Nom de la ciutat
942 942 Classe
943 943 Netejar
944 944 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
945 945 Neteja la memòria intermèdia
946 946 Esborrar text
947 947 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
948 948 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
949 949 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
950 950 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
951 951 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
952 952 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
953 953 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
954 954 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
955 955 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
956 956 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
957 957 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
958 958 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
959 959 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
960 960 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
961 961 Fes clic per anul·lar la pujada
962 962 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
963 963 Feu clic per a anul·lar
964 964 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
965 965 Feu clic per anular l''operació actual
966 966 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
967 967 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
968 968 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
969 969 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
970 970 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
971 971 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
972 972 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
973 973 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
974 974 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
975 975 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
976 976 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
977 977 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
978 978 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
979 979 Feu clic per a descarregar
980 980 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
981 981 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
982 982 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
983 983 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
984 984 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
985 985 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
986 986 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
987 987 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
988 988 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
989 989 Feu clic per reiniciar després
990 990 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
991 991 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
992 992 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
993 993 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
994 994 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
995 995 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
996 996 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
997 997 Feu clic per iniciar la cerca
998 998 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
999 999 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1000 1000 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1001 1001 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1002 1002 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1003 1003 El client no ha respost dins del temps previst
1004 1004 Penya-segat
1005 1005 Escalada
1006 1006 Clinica
1007 1007 Rellotge
1008 1008 Tanca
1009 1009 Tanca de totes maneres
1010 1010 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1011 1011 Tancar conjunts de canvis
1012 1012 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1013 1013 Tanca el conjunt de canvis oberts
1014 1014 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1015 1015 Tanca el diàleg
1016 1016 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1017 1017 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1018 1018 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1019 1019 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1020 1020 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1021 1021 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1022 1022 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1023 1023 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1024 1024 Tancat després -
1025 1025 Tancat el
1026 1026 Tancat el:
1027 1027 Decripció
1028 1028 Descripció
1029 1029 Tanca el conjunt de canvis oberts
1030 1030 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1031 1031 Tancant el conjunt de canvis
1032 1032 Tancant el conjunt de canvis {0}
1033 1033 Tancant el conjunt de canvis...
1034 1034 Roba
1035 1035 Generador de carbó
1036 1036 Línia costanera
1037 1037 Línia costanera
1038 1038 Cafè
1039 1039 Monedes
1040 1040 Horari de recollida
1041 1041 Facultat / Centre de formació
1042 1042 Columnata
1043 1043 +++++
1044 1044 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1045 1045 Nom del color:
1046 1046 +++++
1047 1047 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1048 1048 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1049 1049 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1052 1052 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1053 1053 Color de fons
1054 1054 Color de la vora/fletxa
1055 1055 Color de text
1056 1056 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1057 1057 Combina vies
1058 1058 Confirmació de combinació
1059 1059 Combina vàries vies en una.
1060 1060 Via ciclista i peatonal combinada
1061 1061 Ordre
1062 1062 Pila d''ordres
1063 1063 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1064 1064 Comentari
1065 1065 Comentari:
1066 1066 Comercial
1067 1067 Comunitari
1068 1068 Paràmetres comuns
1069 1069 Nom comú abreviat
1070 1070 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1071 1071 Centre Cívic
1072 1072 Compara
1073 1073 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1074 1074 Ordinadors
1075 1075 Claus condicionals
1076 1076 Configurar els llocs web de connectors
1077 1077 Configurar paràmetres avançats
1078 1078 Configurar els connectors disponibles
1079 1079 Configurar els llocs web...
1080 1080 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
1081 1081 Configurar la barra d''eines
1082 1082 Configurar si es creen còpies de seguretat
1083 1083 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1084 1084 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1085 1085 Confirmeu la neteja
1086 1086 Confirmar l''acció del control remot
1087 1087 Confirmar manualment les accions de control remot
1088 1088 Confirmar rol buit
1089 1089 Confirmació
1090 1090 Conflicte
1091 1091 Resolució de conflictes
1092 1092 Conflicte al fons
1093 1093 Conflicte al fons: combinat
1094 1094 Conflicte al fons: decidit
1095 1095 Conflicte al fons: abandona
1096 1096 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1097 1097 Conflicte al fons: fila buida
1098 1098 Conflicte al fons: congelat
1099 1099 Conflicte al fons: comparant
1100 1100 Conflicte al fons: oposat
1101 1101 Conflicte al fons: conserva
1102 1102 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1103 1103 Conflicte al fons: conserva el membre
1104 1104 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1105 1105 Conflicte al fons: sense conflicte
1106 1106 Conflicte al fons: no oposat
1107 1107 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1108 1108 Conflicte al fons: igual posició oposat
1109 1109 Conflicte al fons: seleccionat
1110 1110 Conflicte al fons: no decidit
1111 1111 Conflicte al primer pla
1112 1112 Conflicte al primer pla: abandona
1113 1113 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1114 1114 Conflicte al primer pla: comparant
1115 1115 Conflicte al primer pla: conserva
1116 1116 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1117 1117 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1118 1118 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1119 1119 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1120 1120 Conflicte al primer pla: no decidit
1121 1121 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1122 1122 Conflicte parcialment resolt
1123 1123 Conflictes
1124 1124 Conflictes detectats
1125 1125 Conflictes a etiquetes enganxades
1126 1126 Conflictes en combinar primitives
1127 1127 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1128 1128 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1129 1129 Connecta via existent al node
1130 1130 El node final de la via és a prop d''una altra via
1131 1131 Paràmetres de la connexió
1132 1132 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1133 1133 Ha fallat la connexió a l''API
1134 1134 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1135 1135 En construcció
1136 1136 Àrea en construcció
1137 1137 Clau d''usuari:
1138 1138 Codi secre de l''usuari:
1139 1139 Contacte (esquema comú)
1140 1140 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1141 1141 Contactant amb el servidor OSM...
1142 1142 Contactant amb el servidor
1143 1143 Contingut
1144 1144 +++++
1145 1145 Continua
1146 1146 Continua igualment
1147 1147 Continuar com està
1148 1148 Continuar resolent
1149 1149 Continuar la pujada
1150 1150 Continuar pujant
1151 1151 Continua la via des del darrer node.
1152 1152 Continua, intenteu-ho altre cop
1153 1153 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1154 1154 Contribució
1155 1155 Botiga d''alimentació
1156 1156 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1157 1157 Convertir a una capa GPX
1158 1158 Convertir a capa de dades
1159 1159 Convertit de: {0}
1160 1160 Coordenades
1161 1161 Coordenades (projectades):
1162 1162 Coordenades importades: {0}
1163 1163 Coordenades:
1164 1164 Coordenades:
1165 1165 Copia
1166 1166 Copia les coordenades
1167 1167 Copisteria
1168 1168 Copia el valor
1169 1169 Copiar totes les claus/valors
1170 1170 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1171 1171 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1172 1172 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1173 1173 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1174 1174 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1175 1175 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1176 1176 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1177 1177 Copia {0}
1178 1178 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1179 1179 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1180 1180 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1181 1181 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1182 1182 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1183 1183 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1184 1184 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1185 1185 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1186 1186 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1187 1187 Copia al porta-retalls i tanca
1188 1188 Copia {1} de {0}
1189 1189 +++++
1190 1190 Copyright any
1191 1191 Correlacionar
1192 1192 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1193 1193 Correlacionar a GPX
1194 1194 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1195 1195 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1196 1196 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1197 1197 No es pot exportar ''{0}''.
1198 1198 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1199 1199 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1200 1200 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1201 1201 No es poden importar els fitxers
1202 1202 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1203 1203 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1204 1204 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1205 1205 No és possible llegir "{0}"
1206 1206 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1207 1207 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1208 1208 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1209 1209 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1210 1210 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1211 1211 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1212 1212 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1213 1213 Compta
1214 1214 País
1215 1215 Codi del país
1216 1216 Comarca/Comtat
1217 1217 Jutjats
1218 1218 Cobert
1219 1219 Cobert (amb sostre)
1220 1220 Dipòsit cobert
1221 1221 Grua
1222 1222 Crea un cercle
1223 1223 Crea una carpeta nova
1224 1224 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1225 1225 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1226 1226 Crea una graella de vies.
1227 1227 Crea una capa del mapa nova
1228 1228 Crea una nova relació
1229 1229 Crea àrees
1230 1230 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1231 1231 Crear un favorit
1232 1232 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1233 1233 Crea un multipolígon
1234 1234 Crea un node nou.
1235 1235 Crear nous objectes
1236 1236 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1237 1237 Creat
1238 1238 Creat el
1239 1239 Creat el:
1240 1240 Creat abans -
1241 1241 Creat per:
1242 1242 Creat el:
1243 1243 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1244 1244 Creant un conjunt de canvis....
1245 1245 S''està creant la interfície principal
1246 1246 Targetes de crèdit
1247 1247 Criquet
1248 1248 Criquet amb xarxa
1249 1249 +++++
1250 1250 Cruïlla per bicicleta
1251 1251 Cruïlla per cavalls
1252 1252 Cruïlla
1253 1253 Cruïlla assistida
1254 1254 Encreuament de barreres
1255 1255 Encreuament de límits
1256 1256 Edificis superposats
1257 1257 Tipus de cruïlla
1258 1258 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1259 1259 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1260 1260 Cursos d''aigua que es creuen
1261 1261 Encreuament de vies
1262 1262 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1263 1263 Menjar
1264 1264 Cultura
1265 1265 Clavegueró
1266 1266 Selecció actual
1267 1267 Estat actual
1268 1268 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1269 1269 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1270 1270 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1271 1271 El valor per defecte és l''actual
1272 1272 NIvell actual d''ampliació: {0}
1273 1273 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1274 1274 Cortina
1275 1275 Personalitzat
1276 1276 Projecció personalitzada
1277 1277 Enllaç WMS personalitzat
1278 1278 Personalitzar el color
1279 1279 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1280 1280 Personalitzar el dibuix dels tracks
1281 1281 Retalla
1282 1282 Secció en desmunt
1283 1283 Bicicleta
1284 1284 Barrera ciclista
1285 1285 Carril bici/Pista
1286 1286 Via ciclista
1287 1287 Via ciclista a l''esquerra
1288 1288 Via ciclista a la dreta
1289 1289 Dependència cíclica entre les relacions:
1290 1290 Ciclisme
1291 1291 Dependències del ciclisme
1292 1292 +++++
1293 1293 +++++
1294 1294 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
1295 1295 +++++
1296 1296 +++++
1297 1297 +++++
1298 1298 +++++
1299 1299 Presa
1300 1300 Dades
1301 1301 Error de dades
1302 1302 Capa de dades {0}
1303 1303 Conjunt de dades:
1304 1304 Tipus i fonts de dades:
1305 1305 Fonts de dades ({0})
1306 1306 Validador de dades
1307 1307 Dades:
1308 1308 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1309 1309 La base de dades és fora de línia per manteniment
1310 1310 Test de consistència del conjunt de dades
1311 1311 Data
1312 1312 Data:
1313 1313 Data:
1314 1314 Nom del datum
1315 1315 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1316 1316 Targetes de dèbit
1317 1317 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1318 1318 Graus decimals
1319 1319 Decisió
1320 1320 Fer més petit
1321 1321 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1322 1322 Camí de ferradura
1323 1323 Via ciclista exclusiva
1324 1324 Vorera peatonal exclusiva
1325 1325 Predeterminat
1326 1326 Defecte (autodeterminat)
1327 1327 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1328 1328 El valor per defecte és ''{0}''.
1329 1329 Valor predeterminat: {0}
1330 1330 Suprimeix
1331 1331 Suprimeix el fitxer
1332 1332 Suprimir el fitxer al disc
1333 1333 Mode d''esborrar
1334 1334 Suprimeix les etiquetes
1335 1335 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1336 1336 Confirma l''eliminació
1337 1337 Suprimir relacions duplicades
1338 1338 Suprimeix vies duplicades
1339 1339 Suprimir el filtre
1340 1340 Suprimir de la relació
1341 1341 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1342 1342 Voleu suprimir membres incomplets?
1343 1343 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1344 1344 Esborra node {0}
1345 1345 Esborra nodes o vies.
1346 1346 Suprimir ara!
1347 1347 Suprimeix objectes
1348 1348 Esborra relació {0}
1349 1349 Vols esborrar la relació?
1350 1350 Suprimeix les relacions
1351 1351 Suprimeix els objectes seleccionats
1352 1352 Suprimir la relació que s''està editant
1353 1353 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1354 1354 Esborrar les capes seleccionades
1355 1355 Suprimir la relació seleccionada
1356 1356 Suprimir de la llista la font seleccionada
1357 1357 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1358 1358 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1359 1359 Esborra via {0}
1360 1360 Suprimit
1361 1361 Suprimit ''{0}''
1362 1362 Estat del conjunt de dades:
1363 1363 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1364 1364 Suprimit el node referenciat per {0}
1365 1365 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1366 1366 Objectes esborrats o moguts
1367 1367 La relació esborrada {0} conté membres
1368 1368 La via esborrada {0} conté nodes
1369 1369 Delicatessen (al detall)
1370 1370 Denominació
1371 1371 Dentista
1372 1372 Grans magatzems
1373 1373 Fincionalitats obsoletes
1374 1374 Profunditat en metres
1375 1375 Descens (m)
1376 1376 Descripció
1377 1377 Descripció:
1378 1378 Descripció: {0}
1379 1379 Destinació
1380 1380 Rètol de destinació
1381 1381 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1382 1382 Grau de Detall del mapa
1383 1383 Detalls
1384 1384 Detalls...
1385 1385 Detalls:
1386 1386 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1387 1387 Determinar els connectors a descarregar ...
1388 1388 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1389 1389 Desviació de ruta
1390 1390 Diàmetre (en mm)
1391 1391 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1392 1392 +++++
1393 1393 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1394 1394 Generador de gasoli
1395 1395 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1396 1396 Dificultat
1397 1397 +++++
1398 1398 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1399 1399 Direcció
1400 1400 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1401 1401 Direcció en graus
1402 1402 Desactiva
1403 1403 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1404 1404 Deshabilitar connector
1405 1405 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1406 1406 Descarta
1407 1407 Clau descartable: selecció en el fons
1408 1408 Clau descartable: selecció en primer pla
1409 1409 Clau descartable: selecció en el fons
1410 1410 Clau descartable: selecció en primer pla
1411 1411 Desconnecta el node de la via
1412 1412 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1413 1413 Dispensari
1414 1414 Pantalla
1415 1415 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1416 1416 Mostra dades ISO
1417 1417 Mostrar paràmetres
1418 1418 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1419 1419 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1420 1420 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1421 1421 Mostra les coordenades com
1422 1422 Mostra les claus descartables
1423 1423 Mostra imatges geoetiquetades
1424 1424 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1425 1425 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1426 1426 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1427 1427 Mostrar la traça d''àudio en directe
1428 1428 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1429 1429 Mostrar el menu d''àudio
1430 1430 Mostra la finestra Quant a.
1431 1431 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1432 1432 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1433 1433 Mostra l''historial de l''bjecte
1434 1434 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1435 1435 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1436 1436 Mostra ampliació: {0}
1437 1437 Pantalla:
1438 1438 Mostra la versió de JOSM i sortir
1439 1439 Distància (km)
1440 1440 Distància:
1441 1441 Distribueix els nodes
1442 1442 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1443 1443 Districte
1444 1444 En desús
1445 1445 Vies en desús
1446 1446 Sèquia
1447 1447 Divisió
1448 1448 No aplicar els canvis
1449 1449 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1450 1450 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1451 1451 No amagis la barra d''eines
1452 1452 No amagis la barra d''eines
1453 1453 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1454 1454 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1455 1455 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1456 1456 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1457 1457 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1458 1458 No facis res
1459 1459 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1460 1460 Voleu permetre això?
1461 1461 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1462 1462 Bricolatge
1463 1463 Moll
1464 1464 Consultori mèdic
1465 1465 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1466 1466 Parc per a gossos
1467 1467 Canòdrom
1468 1468 Conflicte doble
1469 1469 Avall
1470 1470 Descarrega
1471 1471 Descarregar tots els fills
1472 1472 Descarrega OSM comprimit
1473 1473 Descarrega modificacions OSM comprimides
1474 1474 Baixa dades
1475 1475 Descarrega GPS
1476 1476 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1477 1477 Ubicació de descàrrega
1478 1478 Descarregant els membres
1479 1479 Descarregar OSM
1480 1480 Descarrega modificacions OSM
1481 1481 Descarrega la URL d''OSM
1482 1482 Baixa un objecte OSM per ID.
1483 1483 Connector descarregat
1484 1484 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1485 1485 Descarregar els fills seleccionats
1486 1486 URL de baixada
1487 1487 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1488 1488 Descarregant els membres incomplets
1489 1489 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1490 1490 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1491 1491 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1492 1492 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1493 1493 Descarregar com una capa nova
1494 1494 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1495 1495 Descarregar els conjunts de canvis
1496 1496 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1497 1497 Descarregar el contingut
1498 1498 Baixa dades
1499 1499 Descarregar tot el que hi hagi en:
1500 1500 Descàrrega finalitzada
1501 1501 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1502 1502 Baixa des de l''OSM...
1503 1503 Descarrega membres incomplets
1504 1504 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1505 1505 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1506 1506 Descarregar la llista
1507 1507 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1508 1508 Descarrega membres
1509 1509 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1510 1510 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1511 1511 Descarregar a prop:
1512 1512 Baixa-ho ara
1513 1513 Baixa l''objecte
1514 1514 Baixa l''objecte...
1515 1515 Descarregar objectes
1516 1516 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1517 1517 Descarregar objectes a la nova capa
1518 1518 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1519 1519 Descarregada la llista de connectors...
1520 1520 Descarregar connector
1521 1521 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1522 1522 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1523 1523 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1524 1524 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1525 1525 Baixa la relació dels membres
1526 1526 Descarregant relacions
1527 1527 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1528 1528 Descarregar les relacions seleccionades
1529 1529 Descarrega sessió
1530 1530 Descàrrega ignorada
1531 1531 Descarrega la zona delimitada
1532 1532 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1533 1533 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1534 1534 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1535 1535 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1536 1536 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1537 1537 Descarregar la llista de connectors disponibles
1538 1538 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1539 1539 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1540 1540 Descarrega les tessel·les visibles
1541 1541 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1542 1542 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1543 1543 Dades GPX baixades
1544 1544 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1545 1545 Descarregador:
1546 1546 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1547 1547 Descarregant dades del GPS
1548 1548 Descarregant dades des de OSM...
1549 1549 Descarregant el connector {0}...
1550 1550 Baixant el "Missatge del dia"
1551 1551 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1552 1552 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1553 1553 Descarregant conjunt de canvis...
1554 1554 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1555 1555 Descarregant dades
1556 1556 Descarregant fitxer
1557 1557 Descarregant historial...
1558 1558 Baixant conjunt de canvis oberts...
1559 1559 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1560 1560 Descarregant punts del {0} al {1}...
1561 1561 Descarregant relacions referides ...
1562 1562 Descarregant vies referides ...
1563 1563 Descarregant relació {0}
1564 1564 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1565 1565 Teleesquí
1566 1566 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1567 1567 Desplaça el capçal de lectura
1568 1568 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1569 1569 Canal de drenatge
1570 1570 Dibuixa
1571 1571 Dibuixar fletxes de direcció
1572 1572 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1573 1573 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1574 1574 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1575 1575 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1576 1576 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1577 1577 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1578 1578 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1579 1579 Mostrar les capes inactives en un altre color
1580 1580 Dibuixar punts GPS grans
1581 1581 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1582 1582 Dibuixar línies entre els punts GPS
1583 1583 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1584 1584 Dibuxa nodes
1585 1585 Dibuixar fletxes de direcció única
1586 1586 Mostrar només els límits de les àrees
1587 1587 Dibuixa la línia d''ajuda
1588 1588 Mostrar nombres d''ordre de segment
1589 1589 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1590 1590 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1591 1591 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1592 1592 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1593 1593 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1594 1594 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1595 1595 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1596 1596 Aigua potable
1597 1597 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1598 1598 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1599 1599 Autoescola
1600 1600 Imatgeria de drone (Haiti)
1601 1601 Imatgeria de drone 2014 (Haiti)
1602 1602 Tintoreria
1603 1603 Alineament doble
1604 1604 Alineament dual activat.
1605 1605 Duplica
1606 1606 Nombres de carrer duplicats
1607 1607 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1608 1608 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1609 1609 Duplica la capa
1610 1610 Nodes duplicats
1611 1611 Relacions duplicades
1612 1612 Nodes de via duplicats
1613 1613 Vies duplicades
1614 1614 Dinàmic
1615 1615 Botons dinàmics als menús laterals
1616 1616 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1617 1617 Correu electrònic
1618 1618 E10 (10% de mescla d''etanol)
1619 1619 I85 (85% barreja d''etanol)
1620 1620 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1621 1621 +++++
1622 1622 +++++
1623 1623 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1624 1624 Cada node només ha de connectar 2 vies
1625 1625 Nord-est
1626 1626 Est
1627 1627 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1628 1628 Edita
1629 1629 Modifica els atributs de la via
1630 1630 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1631 1631 Modifica les etiquetes
1632 1632 Edita també...
1633 1633 Modifica funcions per OpenSeaMap
1634 1634 Modifica filtre
1635 1635 Edita la latitud i longitud d''un node.
1636 1636 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1637 1637 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1638 1638 Edita la drecera
1639 1639 Modificar la font:
1640 1640 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1641 1641 Modificar la relació seleccionada
1642 1642 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1643 1643 Modifica el nom de fitxer o la URL de la regla activa seleccionada
1644 1644 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1645 1645 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1646 1646 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1647 1647 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1648 1648 Modificar la font seleccionada
1649 1649 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1650 1650 Barra d''eines d''edició
1651 1651 Edita: {0}
1652 1652 Modificat a:
1653 1653 Modificar per:
1654 1654 Educació
1655 1655 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1656 1656 Electrificada
1657 1657 Electrònica
1658 1658 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1659 1659 Electrònica
1660 1660 Els elements de tipus {0} són suportats.
1661 1661 Altitud
1662 1662 Ascensor
1663 1663 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1664 1664 Nom de l''el·lipsoide
1665 1665 Paràmetres de l''el·lipsoide
1666 1666 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1667 1667 Adreça electrònica
1668 1668 Terraplè
1669 1669 Ambaixada
1670 1670 Punt d''accés d''emergència
1671 1671 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1672 1672 Vehicles d''emergència
1673 1673 Document buit
1674 1674 Metadades buides
1675 1675 Trobat un rol buit
1676 1676 Vies buits
1677 1677 Habilitar el suport HTTPS
1678 1678 Activar les icones de sèrie per defecte
1679 1679 Habilita el filtre
1680 1680 Activar el control remot
1681 1681 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1682 1682 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1683 1683 Activa/desactiva el mode avançat
1684 1684 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1685 1685 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1686 1686 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1687 1687 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1688 1688 Sancions
1689 1689 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1690 1690 Introduir una URL
1691 1691 Entreu URL per descarregar
1692 1692 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1693 1693 indiqueu el nom del lloc a cercar
1694 1694 Nom del lloc a cercar:
1695 1695 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1696 1696 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1697 1697 Entreu una expressió de cerca
1698 1698 Indiqueu una font
1699 1699 Entreu propietats avançades d''OAuth
1700 1700 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1701 1701 Afegeix un comentari
1702 1702 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1703 1703 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1704 1704 Indiqueu unes credencials pel servidor
1705 1705 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1706 1706 Introduïu el nom del fitxer:
1707 1707 Introdueix la ruta o nom del directori:
1708 1708 Introduïu el text
1709 1709 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1710 1710 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1711 1711 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1712 1712 Introduïu l''expressió de cerca
1713 1713 Entrada
1714 1714 Entrada (Obertura de barrera)
1715 1715 Nombre d''entrada
1716 1716 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1717 1717 Entrada {0}
1718 1718 Hípica
1719 1719 Erlangen 2011 imatge aèria (5,0 cm)
1720 1720 Erlangen 2013 imatge aèria (6,25 cm)
1721 1721 Sex-shop
1722 1722 S''ha produït un error
1723 1723 +++++
1724 1724 Error durant la descàrrega
1725 1725 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1726 1726 Error al filtre
1727 1727 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1728 1728 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1729 1729 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1730 1730 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1731 1731 Error en el valor {0}: {1}
1732 1732 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1733 1733 Error en carregar la capa
1734 1734 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1735 1735 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1736 1736 S''ha produït un error al fitxer {0}
1737 1737 Error d''anàlisi {0}:
1738 1738 Error reproduïnt so
1739 1739 Error llegint entrada de favorits: %s
1740 1740 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1741 1741 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1742 1742 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1743 1743 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1744 1744 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1745 1745 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1746 1746 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1747 1747 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1748 1748 +++++
1749 1749 Errors durant la descàrrega
1750 1750 +++++
1751 1751 +++++
1752 1752 +++++
1753 1753 +++++
1754 1754 Reactor europeu pressuritzat
1755 1755 Tot
1756 1756 Exemples
1757 1757 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1758 1758 Valors existents
1759 1759 Surt
1760 1760 Surt del JOSM
1761 1761 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1762 1762 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1763 1763 Sortir ara!
1764 1764 Sortir de l''aplicació
1765 1765 Surt per
1766 1766 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1767 1767 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1768 1768 S''esperava una expressió de cerca
1769 1769 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1770 1770 Mode expert
1771 1771 Mode expert
1772 1772 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1773 1773 Fites explícites amb data i hora vàlides
1774 1774 Exporta el fitxer GPX
1775 1775 Exporta i desa
1776 1776 Opcions d''exportació
1777 1777 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1778 1778 Exportar els elements seleccionats
1779 1779 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1780 1780 Exporta a GPX...
1781 1781 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1782 1782 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1783 1783 Extrusió
1784 1784 Extrusió durant l''alineament
1785 1785 Extreu una via
1786 1786 Extrueix: línia d''ajuda
1787 1787 Extrudeix: línia primcipal
1788 1788 +++++
1789 1789 ARREGLA
1790 1790 +++++
1791 1791 +++++
1792 1792 Teixits
1793 1793 Instal·lacions
1794 1794 Degrada color:
1795 1795 Nivell de degradació:
1796 1796 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1797 1797 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1798 1798 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1799 1799 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1800 1800 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1801 1801 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1802 1802 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1803 1803 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1804 1804 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1805 1805 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1806 1806 Ha fallat la descàrrega de la llista d''informació de connectors
1807 1807 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1808 1808 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1809 1809 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1810 1810 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1811 1811 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1812 1812 Ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1813 1813 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. Ha fallat el canvi de nom.
1814 1814 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
1815 1815 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1816 1816 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1817 1817 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1818 1818 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1819 1819 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1820 1820 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1821 1821 Ha fallat l''obertura de la URL
1822 1822 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1823 1823 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1824 1824 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1825 1825 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1826 1826 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1827 1827 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1828 1828 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1829 1829 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1830 1830 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1831 1831 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1832 1832 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1833 1833 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1834 1834 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1835 1835 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1836 1836 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1837 1837 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1838 1838 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1839 1839 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1840 1840 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1841 1841 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari de JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1842 1842 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1843 1843 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1844 1844 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1845 1845 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1846 1846 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1847 1847 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1848 1848 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1849 1849 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1850 1850 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1851 1851 Comerç Just
1852 1852 Les coordenades est i nord són falses
1853 1853 Granja
1854 1854 Venda directa de productes agraris
1855 1855 Terres de cultiu
1856 1856 Granja
1857 1857 Menjar ràpid
1858 1858 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1859 1859 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1860 1860 Multiplicador d''avançament ràpid
1861 1861 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1862 1862 Número de fax
1863 1863 Quota
1864 1864 Pastures
1865 1865 Tanca
1866 1866 Transbordador
1867 1867 Ruta de ferri
1868 1868 Terminal de ferris
1869 1869 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1870 1870 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1871 1871 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1872 1872 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1873 1873 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1874 1874 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1875 1875 Fiez Ortofoto 2013
1876 1876 Fitxer
1877 1877 No existeix el fitxer ''{0}''.
1878 1878 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1879 1879 Nom del fitxer:
1880 1880 Arxiu de còpia de seguretat
1881 1881 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1882 1882 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1883 1883 Nom del fitxer:
1884 1884 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1885 1885 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1886 1886 Fitxer: {0}
1887 1887 Ajuda del selector de fitx
1888 1888 Fitxers
1889 1889 Fitxers del Tipus:
1890 1890 Fitxers del tipus:
1891 1891 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1892 1892 Filtre
1893 1893 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1894 1894 Mode filtre
1895 1895 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1896 1896 Cadena a filtrar:
1897 1897 Filtre:
1898 1898 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1899 1899 Finalitza el dibuix.
1900 1900 Boca d''incendis
1901 1901 Parc de Bombers
1902 1902 Llar de foc
1903 1903 Pesca
1904 1904 Arregla
1905 1905 Corregeix les etiquetes obsoletes
1906 1906 Correció de {0}
1907 1907 Arregla conflictes d''etiquetes
1908 1908 Correcció d''etiquetes
1909 1909 Corregir el problema seleccionat
1910 1910 Corregir-ho quan sigui possible.
1911 1911 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1912 1912 Corregint errors...
1913 1913 Pal de bandera
1914 1914 Nombre de la planta
1915 1915 Florista
1916 1916 Buida la memòria cau de tessel·les
1917 1917 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1918 1918 Carpetes
1919 1919 Segueix
1920 1920 Segueix la línia
1921 1921 S''han trobat aquests problemes:
1922 1922 Menjar
1923 1923 Menjar i Beure
1924 1924 Menjar i Beure
1925 1925 Peu
1926 1926 Futbol
1927 1927 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1928 1928 Només pels objectes seleccionats
1929 1929 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1930 1930 Forçar línies si no s''importen segments
1931 1931 Gual
1932 1932 Plantació forestal
1933 1933 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1934 1934 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1935 1935 Temps endavant/endarrera (segons)
1936 1936 S''han trobat {0} coincidències
1937 1937 Font
1938 1938 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1939 1939 Marc
1940 1940 S''inflen les rodes de la bici gratis
1941 1941 +++++
1942 1942 +++++
1943 1943 +++++
1944 1944 +++++
1945 1945 Bloqueja
1946 1946 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1947 1947 Freqüència en hertz (Hz)
1948 1948 Des de
1949 1949 A partir de (parada inicial)
1950 1950 De...
1951 1951 De la relació
1952 1952 D''una URL
1953 1953 Benzinera
1954 1954 Benzinera
1955 1955 Tipus de combustible:
1956 1956 Fugro (Dinamarca)
1957 1957 Vista de pantalla completa
1958 1958 Automàtic
1959 1959 Funció
1960 1960 +++++
1961 1961 Mobles
1962 1962 +++++
1963 1963 Zona GK
1964 1964 Senyals GLONASS
1965 1965 +++++
1966 1966 Punts GPS
1967 1967 Senyal de GPS
1968 1968 Descripció del track GPS
1969 1969 Fitxers GPX
1970 1970 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
1971 1971 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
1972 1972 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
1973 1973 Recorregut en GPX:
1974 1974 GRAFCAN - Illes Canàries
1975 1975 GRAFCAN Express - Illes Canàries
1976 1976 +++++
1977 1977 Selector de color del KDE
1978 1978 +++++
1979 1979 +++++
1980 1980 Jocs Gaèlics
1981 1981 Senyals Galileu
1982 1982 Garatges
1983 1983 Jardí
1984 1984 Centre de Jardineria
1985 1985 Generador de gas
1986 1986 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
1987 1987 Generador de gasolina
1988 1988 Gasòmetre
1989 1989 Porta
1990 1990 Ample de via (mm)
1991 1991 +++++
1992 1992 Gauß-Krüger Zona {0}
1993 1993 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
1994 1994 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
1995 1995 Accés general
1996 1996 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
1997 1997 Tipus de generador
1998 1998 Gènere
1999 1999 Fitxers GeoJSON
2000 2000 +++++
2001 2001 +++++
2002 2002 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2003 2003 Geografia
2004 2004 +++++
2005 2005 Geoimatge: {0}
2006 2006 Geometria
2007 2007 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatge aèria)
2008 2008 Geoportal: Ortofotomapa (imatge aèria)
2009 2009 Imatges geolocalitzades
2010 2010 Generador geotèrmic
2011 2011 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2012 2012 Obté capes
2013 2013 Regals/Souvenirs
2014 2014 Cediu el pas
2015 2015 Glacera
2016 2016 Vidre
2017 2017 Gliwice: Budynki (edificis)
2018 2018 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatge aèria)
2019 2019 Tornar a la finestra de pujades
2020 2020 Retorna al pas 1/3
2021 2021 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2022 2022 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2023 2023 Vés a la pàgina següent
2024 2024 Vés a la pàgina anterior
2025 2025 +++++
2026 2026 Camp de golf
2027 2027 Telefèric / Aeri
2028 2028 Mercaderies
2029 2029 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2030 2030 +++++
2031 2031 Drets atorgats
2032 2032 Gespa
2033 2033 Prada
2034 2034 Cementiri
2035 2035 +++++
2036 2036 Verd:
2037 2037 Zona urbanitzable
2038 2038 Fruiteria
2039 2039 Horticultura en hivernacle
2040 2040 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2041 2041 Contenidor d''obra
2042 2042 màquina trepitjaneu
2043 2043 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2044 2044 Espigó
2045 2045 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2046 2046 Guadalupe Ste-Anne 1948
2047 2047 Guarda-rail
2048 2048 +++++
2049 2049 Fita
2050 2050 +++++
2051 2051 Guyana RGFG95
2052 2052 Gimnàstica
2053 2053 +++++
2054 2054 +++++
2055 2055 +++++
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 +++++
2062 2062 Suport a HTTPS al control remot
2063 2063 Perruqueria/Barberia
2064 2064 +++++
2065 2065 +++++
2066 2066 Poble petit (100-200 h.)
2067 2067 Portella de malla metàl·lica
2068 2068 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2069 2069 +++++
2070 2070 Maquinari
2071 2071 Té cabina?
2072 2072 Disposa de calefacció?
2073 2073 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2074 2074 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2075 2075 Te una clau ''source''
2076 2076 Te una clau ''watch''
2077 2077 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2078 2078 Salut
2079 2079 Otorrino
2080 2080 Arbustos
2081 2081 Vehicles pesants (camions)
2082 2082 Bardissa
2083 2083 Alçada
2084 2084 Altura (metres)
2085 2085 Altura en metres (m)
2086 2086 Heliport
2087 2087 Ajuda
2088 2088 Ajuda: {0}
2089 2089 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2090 2090 Hemisferi
2091 2091 Aguait
2092 2092 Amaga la barra d''eines d''edició
2093 2093 Amagar el filtre
2094 2094 Amaga o mostra aquest botó
2095 2095 Ocultar aquest botó
2096 2096 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2097 2097 Amagant el filtre
2098 2098 Equips d''àudio
2099 2099 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2100 2100 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2101 2101 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2102 2102 Via
2103 2103 Nodes de via duplicats
2104 2104 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2105 2105 Andana de carretera (antiga)
2106 2106 Tipus de via
2107 2107 Vies
2108 2108 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2109 2109 +++++
2110 2110 Excursionisme
2111 2111 Ruta excursionista
2112 2112 Temple hindú
2113 2113 Llocs Històrics
2114 2114 Nom històric
2115 2115 Historial
2116 2116 Historial (web)
2117 2117 Historial del node {0}
2118 2118 Historial de la relació {0}
2119 2119 Historial de la via {0}
2120 2120 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2121 2121 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2122 2122 Hoquei
2123 2123 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2124 2124 Inici
2125 2125 Decoració per la casa
2126 2126 Pàgina d''inici
2127 2127 Cavall
2128 2128 Hipòdrom
2129 2129 Equitació
2130 2130 +++++
2131 2131 Ordinador:
2132 2132 Alberg
2133 2133 +++++
2134 2134 Nom de la Casa
2135 2135 Número de carrer
2136 2136 Número de portal ''{0}'' duplicat
2137 2137 El nombre és massa lluny del carrer
2138 2138 Número sense carrer
2139 2139 Número de casa {0}
2140 2140 Número de casa del {0} al {1}
2141 2141 Casa {0}
2142 2142 To:
2143 2143 Torre d''observació
2144 2144 +++++
2145 2145 Emplaçament d''hidrant
2146 2146 Sóc a la zona horària de:
2147 2147 +++++
2148 2148 +++++
2149 2149 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2150 2150 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2151 2151 +++++
2152 2152 +++++
2153 2153 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2154 2154 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2155 2155 +++++
2156 2156 IDEIB - Illes Balears
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 INFORMACIÓ: {0}
2160 2160 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2161 2161 Excepció d''E/S
2162 2162 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2163 2163 +++++
2164 2164 ITACyL - Castilla i Lleó
2165 2165 Icona
2166 2166 Ruta de les icones:
2167 2167 Icona:
2168 2168 Ignora
2169 2169 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2170 2170 Ignorar-les, deixar la relació com està
2171 2171 Ignora aquest avís i fusiona
2172 2172 Ignorar el consell i enviar
2173 2173 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2174 2174 Ignora els avisos
2175 2175 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2176 2176 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2177 2177 Ignorant elements
2178 2178 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2179 2179 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2180 2180 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2181 2181 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2182 2182 Ignorant la geometria malformada: {0}
2183 2183 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2184 2184 Dades errònies
2185 2185 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2186 2186 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2187 2187 La mida de fragment és errònia
2188 2188 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2189 2189 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2190 2190 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2191 2191 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2192 2192 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2193 2193 L''expressió ''{0}'' és errònia
2194 2194 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2195 2195 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2196 2196 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2197 2197 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2198 2198 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2199 2199 Expressió de membre incorrecta: {0}
2200 2200 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2201 2201 Objecte incorrecte amb ID=0
2202 2202 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2203 2203 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2204 2204 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2205 2205 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2206 2206 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2207 2207 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2208 2208 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2209 2209 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2210 2210 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2211 2211 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2212 2212 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2213 2213 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2214 2214 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2215 2215 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2216 2216 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2217 2217 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2218 2218 Imatge
2219 2219 Fitxers d''imatge
2220 2220 La imatge no pot ser esborrada
2221 2221 Imatgeria
2222 2222 Imatgeria de fons: predeterminat
2223 2223 Preferències d''imatgeria
2224 2224 URL d''imatgeria
2225 2225 URL d''imatgeria (Defecte)
2226 2226 Degradació de la imatgeria
2227 2227 Decalatge de la imatgeria
2228 2228 Preferències de la imatgeria
2229 2229 Proveïdors d''imatgeria
2230 2230 Imatgeria: {0}
2231 2231 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2232 2232 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2233 2233 +++++
2234 2234 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2235 2235 Importar àudio
2236 2236 Importa dades OSM en format PBF
2237 2237 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2238 2238 Importar dades de la URL
2239 2239 Importar imatges
2240 2240 Registre de la importació
2241 2241 La importació no és possible
2242 2242 Importa gràfics vectorials (SVG)
2243 2243 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2244 2244 Millora la precisió de les vies
2245 2245 Mode de millora de la precisió de les vies
2246 2246 En segon pla
2247 2247 Dins el conjunt de canvis:
2248 2248 En conflicte amb:
2249 2249 Inclinació en graus
2250 2250 Pendent
2251 2251 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2252 2252 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2253 2253 Inclou un node als segments més propers de la via
2254 2254 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2255 2255 Torre incompleta
2256 2256 Pujada o capa guardada no completa.
2257 2257 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2258 2258 Nombre incorrecte de paràmetres
2259 2259 Patró incorrecte
2260 2260 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2261 2261 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2262 2262 Ampliar
2263 2263 +++++
2264 2264 Interior
2265 2265 +++++
2266 2266 Fusió en confinament inercial
2267 2267 Informació
2268 2268 Informació
2269 2269 Panell informatiu
2270 2270 Oficina d''informació
2271 2271 Terminal d''informació
2272 2272 Informació sobre la capa
2273 2273 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2274 2274 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2275 2275 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2276 2276 S''està inicialitzant
2277 2277 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2278 2278 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2279 2279 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2280 2280 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2281 2281 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2282 2282 S''estan inicialitzant les predefinicions
2283 2283 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2284 2284 S''està inicialitzant el validador
2285 2285 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2286 2286 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2287 2287 Instal·lar...
2288 2288 Instal·lant connectors
2289 2289 Instal·lant els connectors actualitzats
2290 2290 Decoració d''interior
2291 2291 Predefincions internes
2292 2292 Error intern del servidor
2293 2293 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2294 2294 Nom internacional
2295 2295 Accés a Internet
2296 2296 Accés a Internet
2297 2297 Tarifa d''accés a Internet
2298 2298 Intersecció entre multiplolígons
2299 2299 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2300 2300 URL d''API no vàlida
2301 2301 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2302 2302 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2303 2303 El límits no són vàlids
2304 2304 Fitxer bz2 invàlid
2305 2305 Coordenades invàlides: {0}
2306 2306 Conjunt de dades invàlid
2307 2307 La data no és vàlida
2308 2308 Els valors de data i hora no són vàlids
2309 2309 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2310 2310 Desplaçament no vàlid
2311 2311 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2312 2312 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2313 2313 Configuració errònia de la projecció: {0}
2314 2314 Clau no vàlida
2315 2315 L''expressió de cerca no és vàlida
2316 2316 URL de servei no válida
2317 2317 Error d''ortografia a la línia: {0}
2318 2318 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2319 2319 Zona horària no vàlida
2320 2320 L''ID de l''usuari no és vàlid
2321 2321 Nom d''usuari no vàlid
2322 2322 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2323 2323 Espai blanc no vàlid a la clau
2324 2324 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2325 2325 Inverteix filtre
2326 2326 +++++
2327 2327 +++++
2328 2328 +++++
2329 2329 +++++
2330 2330 +++++
2331 2331 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2332 2332 Illa
2333 2333 Illot
2334 2334 Masia/Habitatge aïllat
2335 2335 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2336 2336 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2337 2337 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2338 2338 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2339 2339 Teleesquí de J
2340 2340 Ajuda de JOSM
2341 2341 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2342 2342 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2343 2343 JOSM predeterminat (MapCSS)
2344 2344 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2345 2345 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2346 2346 JOSM no ha aconseguit descarregar les icones dels connectors:
2347 2347 JOSM no ha aconseguit descarregar la llista de connectors:
2348 2348 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2349 2349 Certificat de JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2350 2350 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2351 2351 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2352 2352 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2353 2353 Lloc web de JOSM
2354 2354 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2355 2355 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2356 2356 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2357 2357 Imatges JPEG (.jpg)
2358 2358 Editor Java OpenStreetMap
2359 2359 Versió de Java {0}
2360 2360 Joieria
2361 2361 Funció de fusió d''àrees
2362 2362 Uneix el node a la via
2363 2363 Entra en l''àrea de confirmació
2364 2364 Uneix zones superposades
2365 2365 Zones superposades fusionades
2366 2366 Uneix les zones que se superposen
2367 2367 Salta a la posició
2368 2368 Salta allà
2369 2369 Salta a la posició
2370 2370 Saltar al següent marcador
2371 2371 Anar al marcador anterior
2372 2372 Cruïlla
2373 2373 +++++
2374 2374 +++++
2375 2375 +++++
2376 2376 Karts
2377 2377 +++++
2378 2378 +++++
2379 2379 Katowice: Ortofotomapa (imatge aèria)
2380 2380 Manté
2381 2381 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2382 2382 Conservar les meves coordenades
2383 2383 Conservar el meu estat esborrat
2384 2384 Conservar el connector
2385 2385 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2386 2386 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2387 2387 Conservar les seves coordenades
2388 2388 Conservar el seu estat esborrat
2389 2389 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2390 2390 Vorada
2391 2391 Clau
2392 2392 La clau ''{0}'' no és vàlida
2393 2393 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2394 2394 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2395 2395 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2396 2396 Clau:
2397 2397 Clau: {0}
2398 2398 Dreceres de teclat
2399 2399 Paraules clau
2400 2400 Llar d''infants
2401 2401 Quiosc
2402 2402 Portella giratòria
2403 2403 Cuines
2404 2404 +++++
2405 2405 LKS-92 (Letònia TM)
2406 2406 GLP (gas liquat de petroli)
2407 2407 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2408 2408 Punt de l''etiqueta
2409 2409 Lambert 4 Zones (França)
2410 2410 Lambert 93 (França)
2411 2411 Zona CC Lambert
2412 2412 Lambert CC9 Zona (França)
2413 2413 Cònica conforme de Lambert
2414 2414 Lambert Zona (Estònia)
2415 2415 Ús de la terra
2416 2416 Abocador
2417 2417 +++++
2418 2418 Node d''usos de la terra duplicats
2419 2419 Etiquetes de carril
2420 2420 Carrils
2421 2421 Idioma
2422 2422 Àrea extensa coberta per fang
2423 2423 Àrea extensa coberta amb sorra.
2424 2424 Mode llaç
2425 2425 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2426 2426 Darrer canvi a {0}
2427 2427 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2428 2428 Darrera nota de verificació
2429 2429 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 Latitud
2433 2433 Latitud:
2434 2434 Obre un selector per a escollir un fitxer
2435 2435 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2436 2436 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2437 2437 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2438 2438 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2439 2439 Obre en mode de pantalla sencera
2440 2440 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2441 2441 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2442 2442 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2443 2443 Bugaderia
2444 2444 +++++
2445 2445 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2446 2446 Capa
2447 2447 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2448 2448 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2449 2449 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2450 2450 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2451 2451 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2452 2452 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2453 2453 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2454 2454 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2455 2455 Capa ''{0}'' no suportada
2456 2456 Nom de la capa i ruta del fitxer
2457 2457 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2458 2458 La capa no conté dades sense desar.
2459 2459 La capa no és a la llista.
2460 2460 Capa: {0}
2461 2461 Capes
2462 2462 Retard (segons)
2463 2463 Oci
2464 2464 Longitud
2465 2465 Longitud (metres)
2466 2466 Longitud en metres
2467 2467 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2468 2468 Longitud: {0}
2469 2469 Pas a nivell
2470 2470 Biblioteca
2471 2471 Llicència
2472 2472 Tipus de carnet
2473 2473 Barrera
2474 2474 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2475 2475 Metro lleuger
2476 2476 Far
2477 2477 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2478 2478 Tipus de línia
2479 2479 Línia {0} columna {1}:
2480 2480 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2481 2481 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2482 2482 Llista
2483 2483 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2484 2484 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2485 2485 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2486 2486 Llista de llistes
2487 2487 Llista de mapes
2488 2488 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2489 2489 Llista dels fitxers recentment oberts
2490 2490 Llum
2491 2491 Zona Residencial (20)
2492 2492 Carrega totes les tessel·les amb error
2493 2493 Carrega totes les tessel·les
2494 2494 Carrega una sessió
2495 2495 Carrega tessel·la
2496 2496 Carrega una sessió d''un fitxer.
2497 2497 Carregar dades de l''API
2498 2498 Carregar historial
2499 2499 Carrega les capes d''imatgeria
2500 2500 Carrega les relacions parents
2501 2501 Carrega un perfil
2502 2502 Carregar la relació
2503 2503 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2504 2504 Carregant els primers connectors
2505 2505 Carregant l''historial del node {0}
2506 2506 Carregant l''historial de la relació {0}
2507 2507 Carregant l''historial de la via {0}
2508 2508 S''estan carregant les preferències de les imatges
2509 2509 Carregant les relacions parents
2510 2510 Carregant el connector ''{0}''...
2511 2511 Carregant connectors
2512 2512 Descarregant connectors ...
2513 2513 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2514 2514 Carregant regles de ''{0}''
2515 2515 Carregant sessió ''{0}''
2516 2516 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2517 2517 S''està carregant {0}
2518 2518 Carrega dades de SDS
2519 2519 Fitxers locals
2520 2520 Nom local
2521 2521 Indret / altres topònims
2522 2522 És a dins de l''edifici?
2523 2523 Ubicació
2524 2524 Bloca
2525 2525 Resclosa
2526 2526 Lodi - Itàlia
2527 2527 Tancant la sessió ''{0}''...
2528 2528 +++++
2529 2529 Lombardia - Itàlia (CTR)
2530 2530 Longitud
2531 2531 Longitud:
2532 2532 Cerca a:
2533 2533 Aspecte i comportament
2534 2534 Cerca a:
2535 2535 Torre de guaita
2536 2536 Cercant fitxers d''imatges
2537 2537 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2538 2538 Loteria
2539 2539 +++++
2540 2540 +++++
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 +++++
2544 2544 +++++
2545 2545 +++++
2546 2546 +++++
2547 2547 +++++
2548 2548 +++++
2549 2549 +++++
2550 2550 +++++
2551 2551 Escala BTT
2552 2552 Catifa màgica
2553 2553 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2554 2554 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2555 2555 Fer una còpia paral·lela de les vies
2556 2556 Error en fer una via paral·lela
2557 2557 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2558 2558 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2559 2559 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2560 2560 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2561 2561 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2562 2562 Sentències malformades: {0}
2563 2563 Centre comercial
2564 2564 Construccions
2565 2565 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2566 2566 +++++
2567 2567 Ajustament manual
2568 2568 Manual
2569 2569 Configurar manualment un proxi HTTP
2570 2570 Mapa
2571 2571 Estils d''acoloriment de mapes
2572 2572 Projecció del mapa
2573 2573 Paràmetres dels mapes
2574 2574 Informació de l''estil de mapa
2575 2575 Preferències de dibuix del mapa
2576 2576 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2577 2577 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2578 2578 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2579 2579 Mapa: {0}
2580 2580 +++++
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 +++++
2585 2585 Port esportiu
2586 2586 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2587 2587 Marcadors a partir de punts amb nom
2588 2588 Marcadors de {0}
2589 2589 Martinica Fort Desaix 1952
2590 2590 +++++
2591 2591 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2592 2592 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2593 2593 +++++
2594 2594 Màx. pes per eix (en tones)
2595 2595 Màx. alçada (en metres)
2596 2596 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2597 2597 Latitud màxima
2598 2598 Màx. longitud (m)
2599 2599 Longitud màxima
2600 2600 Velocitat màxima (km/h)
2601 2601 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2602 2602 Màx. pes (tones)
2603 2603 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2604 2604 Màx. amplada (metres)
2605 2605 Nivell màxim d''ampliació:
2606 2606 Àrea màxima per petició:
2607 2607 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2608 2608 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2609 2609 Longitud màxima (metres)
2610 2610 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2611 2611 Prat
2612 2612 Membre de
2613 2613 El membre pel rol ''{0}'' no concorda amb ''{1}''
2614 2614 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2615 2615 Membres
2616 2616 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2617 2617 Membres(solucionat)
2618 2618 Membres(amb conflictes)
2619 2619 +++++
2620 2620 Nom del menú
2621 2621 Nom del menú (Defecte)
2622 2622 Menú: {0}
2623 2623 +++++
2624 2624 Combina
2625 2625 Fusiona els nodes
2626 2626 Combina capa
2627 2627 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2628 2628 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2629 2629 Combina selecció
2630 2630 Combina la capa actual amb una altra capa
2631 2631 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2632 2632 Fusiona aquesta capa amb una altra
2633 2633 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2634 2634 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2635 2635 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2636 2636 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2637 2637 Versió fusionada
2638 2638 Combinant dades...
2639 2639 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2640 2640 Combinant capes
2641 2641 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2642 2642 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2643 2643 Missatge
2644 2644 Notificador de missatges
2645 2645 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2646 2646 Mètode
2647 2647 Mètric
2648 2648 Microcerveseria
2649 2649 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2650 2650 Militar
2651 2651 Latitud mínima
2652 2652 Longitud mínima
2653 2653 Velocitat Min (km/h)
2654 2654 Nivell mínim d''ampliació:
2655 2655 Pou de mina
2656 2656 Minirotonda
2657 2657 Mini-Golf
2658 2658 Versió mínima de JOSM:
2659 2659 Distància mínima (píxels)
2660 2660 Minuts: {0}
2661 2661 Replica
2662 2662 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2663 2663 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2664 2664 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2665 2665 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2666 2666 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2667 2667 Codificació mancant
2668 2668 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2669 2669 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2670 2670 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2671 2671 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2672 2672 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2673 2673 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2674 2674 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2675 2675 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2676 2676 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2677 2677 Manca nom:* traducció
2678 2678 Manca l''operador per al NOT
2679 2679 Manquen paràmetres per OR
2680 2680 Manca un paràmetre per l''XOR
2681 2681 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2682 2682 Manca la versió principal al connector {0}
2683 2683 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2684 2684 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2685 2685 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2686 2686 Manca la identitat de l''usuari
2687 2687 Ascensor mixt
2688 2688 Nodes duplicats de diferents tipus
2689 2689 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2690 2690 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2691 2691 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2692 2692 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2693 2693 Dll-Dv 22:00-05:00
2694 2694 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2695 2695 +++++
2696 2696 Telèfons mòbils
2697 2697 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2698 2698 +++++
2699 2699 Aeromodelisme
2700 2700 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2701 2701 Modificat
2702 2702 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2703 2703 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2704 2704 Canvi de moneda
2705 2705 Estació de monitorització
2706 2706 Monitoritza:
2707 2707 Funicular
2708 2708 +++++
2709 2709 Més informació...
2710 2710 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2711 2711 Més d''una via "from" trobada
2712 2712 Més d''una via "to" trobada
2713 2713 Més d''un node "via" trobat
2714 2714 Més eines
2715 2715 Més ...
2716 2716 Mesquita
2717 2717 +++++
2718 2718 Motocròs
2719 2719 Vehicles de motor
2720 2720 Automòbil
2721 2721 Motocicleta
2722 2722 Concessionari de Motos
2723 2723 Autovia
2724 2724 Esports de motor
2725 2725 Autopista
2726 2726 Sortida de l''autopista/autovia
2727 2727 Enllaç d''autopista
2728 2728 Ruta de bicicleta de muntanya
2729 2729 Coll / Port de muntanya
2730 2730 Ciclisme de muntanya
2731 2731 Muntada sobre
2732 2732 Mou el node sobre la via
2733 2733 Mou el node...
2734 2734 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2735 2735 Mou la finestra al quadre lateral
2736 2736 Mou avall
2737 2737 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2738 2738 Mou elements
2739 2739 Moure el filtre avall
2740 2740 Moure el filtre amunt
2741 2741 Mou a l''esquerra
2742 2742 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2743 2743 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2744 2744 Mou objectes {0}
2745 2745 Mou a la dreta
2746 2746 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2747 2747 Moure els membres seleccionats avall
2748 2748 Moure els membres seleccionats amunt
2749 2749 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2750 2750 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2751 2751 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2752 2752 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2753 2753 Moure la capa seleccionada avall
2754 2754 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2755 2755 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2756 2756 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2757 2757 Mou-los
2758 2758 Mou amunt
2759 2759 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2760 2760 Mou {0}
2761 2761 Mou objectes {0}
2762 2762 Cinema
2763 2763 Fangar
2764 2764 +++++
2765 2765 Multiclau: {0}
2766 2766 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2767 2767 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2768 2768 Varis noms de carrer a la relació
2769 2769 Valors múltiples
2770 2770 Multipolígon
2771 2771 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2772 2772 El multipolígon no està tancat
2773 2773 Museu
2774 2774 Instruments Musicals
2775 2775 El meu conjunt de canvis
2776 2776 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2777 2777 La meva versió
2778 2778 La meva versió (conjunt local de dades)
2779 2779 El meu amb el fusionat
2780 2780 La meva amb la seva
2781 2781 +++++
2782 2782 NC darrera Ortoimatgeria
2783 2783 +++++
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 +++++
2787 2787 NLS - Bartholomew mitja polzada, 1897-1907
2788 2788 NLS - OS 1-polzada 7a Sèrie 1955-61
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 La importació NMEA ha fallat!
2793 2793 Importació NMEA reeixida:
2794 2794 Fitxers NMEA-0183
2795 2795 +++++
2796 2796 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vectorial)
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 fitxer de graella NTv2
2801 2801 +++++
2802 2802 +++++
2803 2803 Nom
2804 2804 Nom (opcional):
2805 2805 Nom de la ubicació
2806 2806 Nom del riu/mar/oceà
2807 2807 Nom o decalatge
2808 2808 Nom: {0}
2809 2809 Punts del track anomenats a partir de {0}
2810 2810 Punts del track amb nom.
2811 2811 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2812 2812 Ferrocarril de via estreta
2813 2813 Nacional
2814 2814 Parc nacional
2815 2815 Nom nacional
2816 2816 Nodes d''elements naturals duplicats
2817 2817 Natura
2818 2818 Reserva Natural
2819 2819 Milla nàutica
2820 2820 Barri/Urbanització
2821 2821 Xarxa
2822 2822 Ha hagut errors de xarxa
2823 2823 Excepció de xarxa
2824 2824 No actualitzar mai
2825 2825 Nou
2826 2826 Nous carrers creats per TIGER desalineats (TIGER 2013)
2827 2827 Nou testimoni d''autenticació
2828 2828 Carpeta nova
2829 2829 Capa nova
2830 2830 Relació nova
2831 2831 Nova clau
2832 2832 Desplaçament nou
2833 2833 Nova predefinió:
2834 2834 Nova relació
2835 2835 Nou rol
2836 2836 Nova regla:
2837 2837 Nova entrada d''estil:
2838 2838 Nou valor
2839 2839 La nova via {0} no té cap node
2840 2840 Quiosc de premsa
2841 2841 Següent
2842 2842 Marcador següent
2843 2843 +++++
2844 2844 Discoteca
2845 2845 Bitlles nine-pin
2846 2846 +++++
2847 2847 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2848 2848 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2849 2849 No hi ha drecera
2850 2850 No s''ha trobat cap via "from"
2851 2851 No s''ha trobat cap via "to"
2852 2852 No s''ha trobat cap node "via"
2853 2853 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2854 2854 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2855 2855 No hi ha canvis a pujar.
2856 2856 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2857 2857 No hi ha conflictes a resoldre
2858 2858 Sense conflictes on ampliar
2859 2859 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2860 2860 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2861 2861 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2862 2862 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2863 2863 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2864 2864 No s''ha carregat cap dada.
2865 2865 Sense data
2866 2866 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2867 2867 Sense sortida (cul de sac)
2868 2868 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2869 2869 Cap associació de fitxer
2870 2870 Cap gpx seleccionat
2871 2871 Cap imatge
2872 2872 No s''han trobat fitxers d''imatge
2873 2873 Cap capa d''imatgeria
2874 2874 No hi ha cap imatge coincident!
2875 2875 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2876 2876 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2877 2877 Cap conjunt de canvis obert
2878 2878 Cap conjunt de canvis oberts
2879 2879 No hi ha via exterior al multipolígon
2880 2880 No hi ha conflictes de propietats
2881 2881 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2882 2882 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2883 2883 No s''ha trobat cap problema
2884 2884 Sense servidor intermediari
2885 2885 Cap track GPX seleccionat
2886 2886 No hi ha estil al multipolígon
2887 2887 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2888 2888 Cap etiqueta
2889 2889 No hi ha capes de destí
2890 2890 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2891 2891 Sense data i hora
2892 2892 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2893 2893 Adreça WMS o identificador no vàlid
2894 2894 Cap error de validació
2895 2895 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2896 2896 No, continuar modificant
2897 2897 No, descartar els canvis i tancar
2898 2898 No, no aplicar-ho
2899 2899 +++++
2900 2900 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 Node: connexió
2904 2904 Node: estàndard
2905 2905 Node: etiquetat
2906 2906 +++++
2907 2907 Nodes a la mateixa posició
2908 2908 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2909 2909 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2910 2910 Nodes(solucionat)
2911 2911 Nodes(amb conflictes)
2912 2912 Soroll
2913 2913 No hi ha vies al multipolígon
2914 2914 Seqüència de via sense bifurcacions
2915 2915 Cap
2916 2916 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2917 2917 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2918 2918 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2919 2919 Nord
2920 2920 Nord
2921 2921 No s''ha trobat
2922 2922 Encara no decidit
2923 2923 Encara no decidit
2924 2924 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
2925 2925 No a la memòria cau
2926 2926 Nota
2927 2927 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2928 2928 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
2929 2929 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2930 2930 +++++
2931 2931 Res
2932 2932 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2933 2933 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2934 2934 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2935 2935 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2936 2936 Selecció buida.
2937 2937 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2938 2938 Res a seleccionar
2939 2939 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
2940 2940 Res a ampliar
2941 2941 Notificació cada vegada que es desi
2942 2942 Reactor nuclear
2943 2943 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2944 2944 Nombre
2945 2945 Nombre de conductors/fils per cable
2946 2946 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
2947 2947 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
2948 2948 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
2949 2949 Nombre de persones per cabina
2950 2950 Nombre de persones per cadira
2951 2951 Nombre de persones per cabina
2952 2952 Nombre de persones per cabina/cadira
2953 2953 Nombre de persones per hora
2954 2954 Nombre de places
2955 2955 Nombre de {0} més gran que {1}
2956 2956 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2957 2957 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2958 2958 Esquema de numeració
2959 2959 Valors numèrics
2960 2960 Casal de Gent Gran
2961 2961 L''autorització OAuth ha fallat
2962 2962 +++++
2963 2963 D’acord
2964 2964 D''acord - intentant novament
2965 2965 +++++
2966 2966 +++++
2967 2967 ORT10LT (Lituània)
2968 2968 OS 1:25k històric (OSM-Best)
2969 2969 OS 1:25k històric (OSM-Limited)
2970 2970 +++++
2971 2971 +++++
2972 2972 +++++
2973 2973 OS Scottish Popular històric
2974 2974 OS Plànol de ciutat, Cupar 1854 (NLS)
2975 2975 API OSM
2976 2976 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2977 2977 Dades OSM
2978 2978 Fitxers del servidor OSM
2979 2979 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2980 2980 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2981 2981 Fitxers comprimits del servidor OSM
2982 2982 URL del servidor OSM:
2983 2983 +++++
2984 2984 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2985 2985 Contrasenya OSM:
2986 2986 Non d''usuari OSM:
2987 2987 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2988 2988 Objecte
2989 2989 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
2990 2990 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2991 2991 ID d''objecte
2992 2992 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
2993 2993 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2994 2994 L''objecte ja és en ús
2995 2995 Tipus d''objecte:
2996 2996 Objectes amb historial
2997 2997 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2998 2998 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
2999 2999 Objectes a afegir:
3000 3000 Objectes a suprimir:
3001 3001 Objectes a modificar:
3002 3002 100 octans
3003 3003 80 octans
3004 3004 91 octans
3005 3005 92 octans
3006 3006 Súper 95 octans
3007 3007 Súper 98 octans
3008 3008 Nom oficial
3009 3009 Mode fora de línia
3010 3010 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3011 3011 Favorits de decalatge
3012 3012 Desplaçament:
3013 3013 Desplaçament:
3014 3014 Generador de petroli
3015 3015 D''acord
3016 3016 Clau vella
3017 3017 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3018 3018 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3019 3019 Vell rol
3020 3020 Valor vell
3021 3021 Valors antics de
3022 3022 Sota demanda
3023 3023 En pujada
3024 3024 Activa/Desactiva
3025 3025 Sentit Únic
3026 3026 Vies amb un únic node
3027 3027 Un dels fitxers seleccionats era nul
3028 3028 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3029 3029 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3030 3030 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea descarregada.
3031 3031 Sentit únic
3032 3032 Unidireccional (bicicleta)
3033 3033 Sentit únic per bicicletes
3034 3034 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3035 3035 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3036 3036 Només els meus conjunts de canvis
3037 3037 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3038 3038 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3039 3039 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3040 3040 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3041 3041 Només a l''inici d''una via
3042 3042 Opacitat
3043 3043 Obre
3044 3044 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3045 3045 Obre una ubicació...
3046 3046 Obre fitxer OSM
3047 3047 Obre fitxer OsmChange
3048 3048 Obrir recents
3049 3049 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3050 3050 Obre un fitxer.
3051 3051 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3052 3052 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3053 3053 Mostrar una llista amb les capes carregades
3054 3054 Obre una llista amb totes les relacions.
3055 3055 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3056 3056 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3057 3057 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3058 3058 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3059 3059 Obre la finestra de la llista de relacions
3060 3060 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3061 3061 Obre una adreça URL
3062 3062 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3063 3063 Obre un altre recorregut en GPX
3064 3064 Obre una altra fotografia
3065 3065 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3066 3066 Obre conjunts de canvis
3067 3067 Obre un fitxer
3068 3068 Obre fitxers locals
3069 3069 Obert a la banda esquerra
3070 3070 Obert a la banda dreta
3071 3071 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3072 3072 Obre el fitxer seleccionat
3073 3073 Obre el fitxer seleccionat.
3074 3074 Obre una sessió
3075 3075 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3076 3076 Obre la llista de canvis de la capa actual
3077 3077 Obre la finestra de validació
3078 3078 Obre aquesta finestra a l''inici
3079 3079 Obrir...
3080 3080 Obert/Tancat:
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 OpenStreetMap (llengua alemanya)
3084 3084 OpenStreetMap (estil alemany)
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3088 3088 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3089 3089 Tracks GPS d''Copy text \t OpenStreetMap
3090 3090 Dades OpenStreetMap
3091 3091 Horari d''obertura
3092 3092 Obrint la URL: {0}
3093 3093 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3094 3094 Obrint fitxers
3095 3095 Sintaxi d''horari d''obertura
3096 3096 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3097 3097 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3098 3098 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3099 3099 Horari de funcionament
3100 3100 Operador
3101 3101 Òptica
3102 3102 Atributs Opcionals:
3103 3103 Atributs opcional d''una cruïlla:
3104 3104 Valors opcionals per estats específics
3105 3105 Opcions que afecten el dibuix
3106 3106 Plantació d''arbres fruiters
3107 3107 Orgànica
3108 3108 Aliments ecològics
3109 3109 Via original
3110 3110 Ortofoto en infraroig del cantó de Solothurn (SOGIS 2011/2012/2013)
3111 3111 Ortofoto del cantó de Solothurn RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3112 3112 Normalitza
3113 3113 Normalitza / Desfés
3114 3114 Normalitza la figura
3115 3115 Normalitza formes / Desfà
3116 3116 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3117 3117 Fitxer OsmChange
3118 3118 Generador basat en l''energia del gradient salí
3119 3119 Altre
3120 3120 Altres tipus de punts d''informació
3121 3121 Altre tipus de lloc de culte
3122 3122 Altres nodes duplicats
3123 3123 Altres opcions
3124 3124 Versió obsoleta de Java
3125 3125 Paradetes
3126 3126 Forma d''energia produïda (opcional):
3127 3127 Formes d''energia produïda:
3128 3128 Tessel·les superposades
3129 3129 Zones o superfícies superposades
3130 3130 Usos de la terra idèntics que se superposen
3131 3131 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3132 3132 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3133 3133 Carreteres superposades
3134 3134 Línies de ferrocarril superposades
3135 3135 Vies superposades
3136 3136 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3137 3137 Ignorar la posició de:
3138 3138 Avançament
3139 3139 Sobreescriu
3140 3140 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3141 3141 Sobreescriure la clau
3142 3142 +++++
3143 3143 PCN 2006 - Itàlia
3144 3144 +++++
3145 3145 PCN 2012 - Itàlia
3146 3146 PNOA Espanya
3147 3147 +++++
3148 3148 PUWG (Polònia)
3149 3149 PUWG 1992 (Polònia)
3150 3150 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3151 3151 Zona PUWG
3152 3152 Pintura
3153 3153 Model de renderització {0}: {1}
3154 3154 Lloc Paleontològic
3155 3155 Pangasinan/Bulacan (Filipines alta resolució)
3156 3156 +++++
3157 3157 Paral·lel
3158 3158 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3159 3159 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3160 3160 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3161 3161 Informació del paràmetre
3162 3162 Informació del paràmetre...
3163 3163 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3164 3164 Nom del paràmetre
3165 3165 Valor del paràmetre
3166 3166 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3167 3167 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3168 3168 Relacions de parentiu
3169 3169 Parc
3170 3170 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3171 3171 Aparcament
3172 3172 Via d''aparcament
3173 3173 Entrada d''un aparcament
3174 3174 Zona d''aparcament
3175 3175 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3176 3176 Processant dades...
3177 3177 Processant les dades d''historial...
3178 3178 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3179 3179 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3180 3180 Processant la llista de conjunts de canvis...
3181 3181 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3182 3182 Analitzant la resposta del servidor...
3183 3183 Part de:
3184 3184 +++++
3185 3185 Passatge
3186 3186 Lloc de Passants
3187 3187 Llocs de pas
3188 3188 Contrasenya
3189 3189 Contrasenya:
3190 3190 Contrasenya:
3191 3191 Enganxa
3192 3192 Enganxa ...
3193 3193 Enganxa les etiquetes
3194 3194 Enganxa el valor
3195 3195 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3196 3196 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3197 3197 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3198 3198 Enganxa sense els memebres incomplets
3199 3199 Corriol/Sender
3200 3200 Ruta:
3201 3201 Empenyorament
3202 3202 Pic
3203 3203 Carrer per vianants
3204 3204 Pas de vianants
3205 3205 Tipus de pas de vianants
3206 3206 Peatonal
3207 3207 Pilota Basca/Valenciana
3208 3208 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3209 3209 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3210 3210 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3211 3211 Fer accions abans de suprimir
3212 3212 Fer accions abans de sortir
3213 3213 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3214 3214 Duu a terme la validadió de les dades
3215 3215 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3216 3216 Accions permeses:
3217 3217 Animals domèstics
3218 3218 +++++
3219 3219 Farmàcia
3220 3220 Fases
3221 3221 Número de telèfon
3222 3222 Número de telèfon
3223 3223 Hora de la fotografia (exif):
3224 3224 Les fotografies no contenen informació horària.
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 Lloc de Pícnic
3229 3229 Embarcador
3230 3230 +++++
3231 3231 Canonada
3232 3232 Pista
3233 3233 Tipus de pistes
3234 3234 Pista poliesportiva
3235 3235 Escala de píxel: {0}
3236 3236 Nom del lloc
3237 3237 Lloc de culte
3238 3238 Llocs
3239 3239 Viver
3240 3240 Andana
3241 3241 Remuntador
3242 3242 Reprodueix/Pausa l''àudio
3243 3243 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3244 3244 Zona de jocs infantil
3245 3245 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3246 3246 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3247 3247 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3248 3248 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3249 3249 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3250 3250 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3251 3251 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3252 3252 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3253 3253 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3254 3254 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3255 3255 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3256 3256 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3257 3257 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3258 3258 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3259 3259 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3260 3260 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3261 3261 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3262 3262 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3263 3263 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3264 3264 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3265 3265 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3266 3266 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3267 3267 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3268 3268 Si us plau entreu un nom d''usuari
3269 3269 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3270 3270 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3271 3271 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3272 3272 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3273 3273 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3274 3274 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3275 3275 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3276 3276 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3277 3277 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3278 3278 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3279 3279 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3280 3280 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3281 3281 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya d''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències de JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3282 3282 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3283 3283 Revisa el comentari de la pujada
3284 3284 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3285 3285 Si us plau seleccioneu una clau
3286 3286 Si us plau seleccioneu un valor
3287 3287 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3288 3288 Si us plau seleccioneu una entrada
3289 3289 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3290 3290 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3291 3291 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3292 3292 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3293 3293 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3294 3294 Seleccioneu una via per simplificar.
3295 3295 Seleccioneu com a mínim una via.
3296 3296 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3297 3297 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3298 3298 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3299 3299 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3300 3300 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3301 3301 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3302 3302 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3303 3303 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3304 3304 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3305 3305 Seleccioneu la capa de destí
3306 3306 Selecciona una estratègia de pujada:
3307 3307 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3308 3308 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3309 3309 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3310 3310 Connector empaquetat amb JOSM
3311 3311 Connector per importar imatges georeferenciades
3312 3312 Connector per desfer conjunts de canvis
3313 3313 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3314 3314 Error en la descàrrega de les icones dels connectos
3315 3315 Informació del connector
3316 3316 Error a la descàrrega de la llista de connectors
3317 3317 Connector per signar digitalment dades OSM
3318 3318 Actualització del connector
3319 3319 Ha fallat l''actualització del connector
3320 3320 Política d''actualització dels connectors
3321 3321 Connectors
3322 3322 Connectors actualitzats
3323 3323 Nom del Punt
3324 3324 Número del Punt
3325 3325 Pal
3326 3326 Comissaria de Policia
3327 3327 Polític
3328 3328 Població
3329 3329 +++++
3330 3330 Posició
3331 3331 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3332 3332 S''esperava un nombre enter positiu
3333 3333 Bústia
3334 3334 Oficina de correus
3335 3335 Codi postal
3336 3336 Codi postal
3337 3337 +++++
3338 3338 Energia
3339 3339 Badia d''alimentació
3340 3340 Joc de barres
3341 3341 Cable elèctric
3342 3342 Compensador
3343 3343 Convertidor
3344 3344 Generador elèctric
3345 3345 Línia elèctrica
3346 3346 Central elèctrica
3347 3347 Línia elèctrica
3348 3348 Subestació transformadora
3349 3349 Commutador
3350 3350 Quadre elèctric
3351 3351 Torre elèctrica
3352 3352 Transformador
3353 3353 Nodes de línia elèctrica duplicats
3354 3354 Línies elèctriques
3355 3355 Potència (MVA)
3356 3356 Potència (kVA/MVA)
3357 3357 Potència (kvar/Mvar)
3358 3358 Font d''alimentació
3359 3359 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3360 3360 Precarregant WMS
3361 3361 Violació de la precondició
3362 3362 Precondició no omplerta
3363 3363 Predefinit
3364 3364 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3365 3365 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3366 3366 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3367 3367 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3368 3368 Preferències
3369 3369 Preferències...
3370 3370 Preparació de dades...
3371 3371 Preparar la resolució de conflictes
3372 3372 Preparant el conjunt de canvis...
3373 3373 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3374 3374 Preparant els objectes a pujar ...
3375 3375 Preparant la petició de pujada...
3376 3376 Ferrocarril turístic
3377 3377 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3378 3378 Grup de prconfiguracions {0}
3379 3379 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3380 3380 preferències preestablertes
3381 3381 Element de rol predefinit sense parent
3382 3382 Sotselement predefinit sense parent
3383 3383 Predefinicions
3384 3384 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3385 3385 Les predefinicions no contenen valor
3386 3386 Pressió (en bar)
3387 3387 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3388 3388 Anterior
3389 3389 Marcador anterior
3390 3390 Principal
3391 3391 Enllaç de via Principal
3392 3392 Primitiva
3393 3393 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3394 3394 Materials impresos
3395 3395 Imprimint missatges de depuració a la consola
3396 3396 Presó
3397 3397 Piscina
3398 3398 S''està processant el fitxer ''{0}''
3399 3399 Processant els fitxers del connnector...
3400 3400 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3401 3401 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3402 3402 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3403 3403 Coordenades projectades
3404 3404 Coordenades projectades:
3405 3405 Projecció
3406 3406 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3407 3407 Límits de la projecció (en graus)
3408 3408 Codi de la projecció
3409 3409 La configuració de la projecció és correcta
3410 3410 Mètode de projecció
3411 3411 Non de la projecció
3412 3412 Paràmetres de la projecció
3413 3413 Projecció requerida (+proj=*)
3414 3414 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3415 3415 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3416 3416 Propietats
3417 3417 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3418 3418 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3419 3419 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3420 3420 Propietats(amb conflictes)
3421 3421 Els valors contenen codi HTML
3422 3422 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3423 3423 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3424 3424 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3425 3425 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3426 3426 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3427 3427 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3428 3428 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3429 3429 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3430 3430 Afegeix capacitat de generar rutes.
3431 3431 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3432 3432 Província
3433 3433 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3434 3434 Configuració del servidor intermediari
3435 3435 +++++
3436 3436 Edificis Públics
3437 3437 Barbacoes Públiques
3438 3438 Mercat públic
3439 3439 Vehicles de servei públic (SP)
3440 3440 Transport públic
3441 3441 Transport públic (antic)
3442 3442 Transport públic (ÖPNV)
3443 3443 Ruta de transport públic
3444 3444 Ruta de transport públic (antiga)
3445 3445 Neteja
3446 3446 Neteja...
3447 3447 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3448 3448 Piló
3449 3449 +++++
3450 3450 Pedrera
3451 3451 Consulta
3452 3452 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3453 3453 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3454 3454 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3455 3455 Consultar conjunts de canvis
3456 3456 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3457 3457 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3458 3458 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3459 3459 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3460 3460 Consultant el servidor de noms
3461 3461 Consultant el servidor de noms...
3462 3462 Pregunta
3463 3463 Pista per a cotxes teledirigits
3464 3464 +++++
3465 3465 Circuit
3466 3466 Circuit de carreres
3467 3467 Raquetbol
3468 3468 Radiació
3469 3469 Via de tren
3470 3470 Ferrocarril
3471 3471 Baixador Ferrocarril
3472 3472 Platja de vies
3473 3473 Andana d''estació
3474 3474 Ruta de ferrocarril
3475 3475 Bifurcació de ferrocarril
3476 3476 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3477 3477 Baixador de tren (antic)
3478 3478 Andana de ferrocarril (antiga)
3479 3479 Estació de tren (antiga)
3480 3480 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3481 3481 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3482 3482 Sèrie de nombres esperats
3483 3483 Interval d''identificadors de primietives esperat
3484 3484 Interval de versions esperades
3485 3485 Dades GPS
3486 3486 +++++
3487 3487 +++++
3488 3488 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3489 3489 Llegir d''un fitxer
3490 3490 Llegir fotos...
3491 3491 Llegir la versió del protocol
3492 3492 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3493 3493 Llegint el conjunt de canvis...
3494 3494 Ha fallat la lectura del text de l''error
3495 3495 Llegint la informació local del connector...
3496 3496 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3497 3497 Llegint informació de l''usuari ...
3498 3498 La lectura ha estat cancel·lada
3499 3499 Llegint {0}...
3500 3500 Llegeix-me
3501 3501 Nom real
3502 3502 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3503 3503 S''ha rebut un error de pàgina:
3504 3504 Etiquetes afegides recentment
3505 3505 Accions recomandes
3506 3506 Estudi de Gravació
3507 3507 Enregistrament:
3508 3508 Zona d''esbarjo
3509 3509 Imatge rectificada...
3510 3510 Recollida selectiva / Punt Net
3511 3511 Vermell:
3512 3512 Refés
3513 3513 Refés...
3514 3514 Refés la darrera acció desfeta.
3515 3515 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3516 3516 Refés {0}
3517 3517 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3518 3518 Referència
3519 3519 Referència (número de línia)
3520 3520 Referència FGKZ (DE)
3521 3521 Referència GNBC (CA)
3522 3522 Referència GNIS (EUA)
3523 3523 Número de línia
3524 3524 Referència Regine (NA)
3525 3525 Referència Sandre (FR)
3526 3526 Número de referència
3527 3527 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3528 3528 Referenciat per:
3529 3529 Fa referència a
3530 3530 Actualitza
3531 3531 Província/Vegueria/Regió
3532 3532 Nom regional
3533 3533 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3534 3534 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3535 3535 Refusa conflictes i desa
3536 3536 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3537 3537 Relació
3538 3538 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3539 3539 Relació...
3540 3540 Editor de relacions: Descarregar membres
3541 3541 Editor de relacions: Moure avall
3542 3542 Editor de relacions: Moure amunt
3543 3543 Editor de relacions: Suprimir
3544 3544 Editor de relacions: Ordenar
3545 3545 Editor de relació: {0}
3546 3546 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3547 3547 Verificador de relacions
3548 3548 La relació està suprimida
3549 3549 La relació és buida
3550 3550 Filtre de la llista de relacions
3551 3551 El tipus de relació no és conegut
3552 3552 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3553 3553 Relació {0}
3554 3554 Relació:
3555 3555 Relació: seleccionada
3556 3556 Relacions
3557 3557 Relacions amb els mateixos membres
3558 3558 Relacions: {0}
3559 3559 Relacions: {0}/{1}
3560 3560 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3561 3561 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3562 3562 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3563 3563 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3564 3564 Religió
3565 3565 Religiós
3566 3566 Recarrega
3567 3567 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3568 3568 Recarrega les tessel·les amb error
3569 3569 Recarrega del fitxer
3570 3570 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3571 3571 L''historial ha estat recarregat del servidor
3572 3572 Recarregant les fonts d''estils
3573 3573 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3574 3574 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3575 3575 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3576 3576 Recorda les últimes etiquetes usades
3577 3577 Remot
3578 3578 Control remot
3579 3579 El control remot ha demanat de crear un nou node
3580 3580 El control remot ha demanat de crear una via
3581 3581 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3582 3582 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3583 3583 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3584 3584 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3585 3585 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3586 3586 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3587 3587 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3588 3588 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3589 3589 Imatgeria remota
3590 3590 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3591 3591 Control Remot::Acceptant connexions segures al port {0}
3592 3592 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3593 3593 Control remot::Servidor aturat.
3594 3594 Suprimeix
3595 3595 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3596 3596 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3597 3597 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3598 3598 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3599 3599 Esborra entrada
3600 3600 Eliminar de la memòria cau
3601 3601 Suprimeix de la barra d''eines
3602 3602 Elimina foto de la capa
3603 3603 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3604 3604 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3605 3605 Suprimir els marcadors seleccionats
3606 3606 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3607 3607 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3608 3608 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3609 3609 Suprimir l''entrada seleccionada
3610 3610 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3611 3611 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3612 3612 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3613 3613 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3614 3614 Suprimir-les, netejar la relació
3615 3615 Suprimir aquest membre de la relació
3616 3616 Element de relacions suprimit.
3617 3617 Nodes duplicats suprimits
3618 3618 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3619 3619 Nodes suprimits de {0}
3620 3620 Etiquetes obsoletes suprimides
3621 3621 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3622 3622 Suprimint els connectors obsolets...
3623 3623 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3624 3624 Suprimint els connectors sense manteniment...
3625 3625 Canvia el nom del fitxer
3626 3626 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3627 3627 Reanomena la capa
3628 3628 Canvia el nom al marcador seleccionat
3629 3629 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3630 3630 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3631 3631 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3632 3632 Lloguer
3633 3633 Taller mecànic
3634 3634 Reemplaça
3635 3635 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3636 3636 Reemplaçar els valors existents
3637 3637 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3638 3638 Informa d''un error
3639 3639 Informa d''un error
3640 3640 +++++
3641 3641 Demana un testimoni d''autenticació
3642 3642 La petició ha fallat
3643 3643 Demana la URL del testimoni:
3644 3644 Detalls de la petició: {0}
3645 3645 Requereix una quota
3646 3646 Embassament
3647 3647 Reinicia
3648 3648 Inicialitza les preferències
3649 3649 Restabliment de les preferències de defecte
3650 3650 Restaurar els valors per defecte
3651 3651 Carrer
3652 3652 Àrea residencial
3653 3653 Edifici residencial
3654 3654 Resol
3655 3655 Resol conflictes
3656 3656 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3657 3657 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3658 3658 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3659 3659 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3660 3660 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3661 3661 Resol conflictes.
3662 3662 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3663 3663 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3664 3664 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3665 3665 Recurs
3666 3666 Àrea de descans
3667 3667 Reinicia
3668 3668 Reinicia l''aplicació
3669 3669 +++++
3670 3670 Restaura
3671 3671 S''estan restaurant els fitxers
3672 3672 Restricció
3673 3673 Comerç minorista
3674 3674 Mur de contenció
3675 3675 Residència Gent Gran
3676 3676 Obté un testimoni d''autenticació
3677 3677 Obté una petició de testimoni
3678 3678 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3679 3679 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3680 3680 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3681 3681 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3682 3682 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3683 3683 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3684 3684 Recuperant informació sobre l''usuari...
3685 3685 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3686 3686 Reunió RGR92
3687 3687 Invertir
3688 3688 Canvia el sentit de les vies
3689 3689 Inverteix i combina
3690 3690 Canvia el sentit de la vía.
3691 3691 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3692 3692 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3693 3693 Sentit contrari
3694 3694 Inverteix les vies
3695 3695 Línia de costa invertida
3696 3696 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3697 3697 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3698 3698 S''estan revertint els canvis...
3699 3699 Revisar
3700 3700 Revisió
3701 3701 Serralada
3702 3702 Cavalls
3703 3703 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3704 3704 Riu
3705 3705 Riba del riu
3706 3706 Carretera (tipus no conegut)
3707 3707 Restriccions a la carretera
3708 3708 Ruta de carretera
3709 3709 Rol
3710 3710 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3711 3711 Problema de verificació del rol
3712 3712 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3713 3713 Manca rol {0}
3714 3714 Rol {0} desconegut
3715 3715 Rol:
3716 3716 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3717 3717 Els rols referits a les relacions
3718 3718 Telecorda
3719 3719 Rotonda
3720 3720 +++++
3721 3721 Anada i tornada
3722 3722 Ruta principal
3723 3723 Xarxa de carreteres
3724 3724 L''esquema de la ruta (transport públic u obsolet) no ha estat especificat. Afegeix {0}
3725 3725 Tipus de Ruta
3726 3726 Rutes
3727 3727 Rutes mostrades:
3728 3728 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatge aèria)
3729 3729 Lliga de Rugbi
3730 3730 Unió de Rugbi
3731 3731 Ruïnes
3732 3732 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3733 3733 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3734 3734 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3735 3735 Test {0} en execució
3736 3736 Pista
3737 3737 Rzeszów: Budynki (edificis)
3738 3738 Rzeszów: Ortofotomapa (imatge aèria)
3739 3739 Escala SAC
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 SIGPAC Espanya
3744 3744 targetes-SIM
3745 3745 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3746 3746 ds 10:00+
3747 3747 ds 18:00; dg 10:45
3748 3748 ds,dg,festius 9:00
3749 3749 ds-dg 00:00-24:00
3750 3750 Coll / Port de muntanya
3751 3751 Entrenament en Seguretat
3752 3752 Inspecció Tècnica de Vehicles
3753 3753 Venda
3754 3754 Poterna
3755 3755 Aigua salada
3756 3756 Sorral
3757 3757 Saturació:
3758 3758 +++++
3759 3759 Desa
3760 3760 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3761 3761 Anomena i desa
3762 3762 Anomena i desa...
3763 3763 Desa-ho en format GPX
3764 3764 Desa a:
3765 3765 Desa la capa
3766 3766 Desa el fitxer OSM
3767 3767 Desa la sessió
3768 3768 Desa sessió com a...
3769 3769 Enregistra el fitxer WMS
3770 3770 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3771 3771 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3772 3772 Desa''l igualment
3773 3773 Anomena i desa...
3774 3774 Desa a:
3775 3775 Desa el fitxer seleccionat.
3776 3776 Desa la sessió...
3777 3777 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3778 3778 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3779 3779 Desa les dades actuals.
3780 3780 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3781 3781 Desar les preferències i tancar la finestra
3782 3782 Desar a les preferències
3783 3783 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3784 3784 Desa el perfil {0}
3785 3785 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
3786 3786 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3787 3787 Factor d''escala
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 Explorant el directori {0}
3791 3791 Escola
3792 3792 Ferralla
3793 3793 Pedregar
3794 3794 Matolls
3795 3795 Peixateria
3796 3796 Cerca
3797 3797 Cerca...
3798 3798 Cercar clau/valor
3799 3799 Cercar clau/valor/tipus
3800 3800 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3801 3801 Cercar objectes
3802 3802 Cerca per objectes predefinits
3803 3803 Cerca objectes.
3804 3804 Cerca entre les etiquetes
3805 3805 Cerca predefinit
3806 3806 Cercar element predefinit
3807 3807 Cadena a cercar:
3808 3808 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3809 3809 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3810 3810 Cerca...
3811 3811 Cerca:
3812 3812 Cercar:
3813 3813 Segon nom
3814 3814 Segona mà
3815 3815 Es venen bicis de segona mà
3816 3816 Secundària
3817 3817 Enllaç de via secundària
3818 3818 Segons: {0}
3819 3819 Excepció de seguretat
3820 3820 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3821 3821 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3822 3822 Opcions de dibuix de segments
3823 3823 Via ciclista i peatonal segregada
3824 3824 Activitat sísmica
3825 3825 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3826 3826 Selecciona
3827 3827 Selecciona-ho tot
3828 3828 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3829 3829 Selecciona capes WMS
3830 3830 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3831 3831 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3832 3832 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3833 3833 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3834 3834 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3835 3835 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3836 3836 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3837 3837 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
3838 3838 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3839 3839 Selecciona per data
3840 3840 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3841 3841 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3842 3842 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3843 3843 Seleccioneu un altre:
3844 3844 Seleccionar nom de fitxer
3845 3845 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3846 3846 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3847 3847 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3848 3848 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3849 3849 Seleccionar una capa d''imatgeria
3850 3850 Seleccionar a la capa
3851 3851 Seleccionar la relació a la llista
3852 3852 Selecciona membres
3853 3853 Selecciona membres (afegir)
3854 3854 Seleccionar l''interval següent
3855 3855 Selecciona el node sota el cursor
3856 3856 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
3857 3857 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3858 3858 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
3859 3859 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3860 3860 Seleccionar objectes a pujar
3861 3861 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3862 3862 Selecciona l''interval previ
3863 3863 Selecciona relació
3864 3864 Selecciona relació (afegir)
3865 3865 Selecciona la relació a la llista
3866 3866 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3867 3867 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3868 3868 Seleccioneu esport:
3869 3869 Seleccioneu la capa de destí
3870 3870 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3871 3871 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3872 3872 Selecciona els membres de la relació
3873 3873 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3874 3874 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3875 3875 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3876 3876 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3877 3877 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3878 3878 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3879 3879 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
3880 3880 Triar per baixar dades OSM.
3881 3881 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3882 3882 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3883 3883 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3884 3884 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3885 3885 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3886 3886 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3887 3887 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3888 3888 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3889 3889 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3890 3890 Selecciona amb la cerca donada
3891 3891 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3892 3892 Entrades seleccionades:
3893 3893 Selecció
3894 3894 Selecció buida
3895 3895 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3896 3896 Selecció no apropiada!
3897 3897 Selecció:
3898 3898 Selecció: {0}
3899 3899 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3900 3900 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3901 3901 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3902 3902 Semiautomàtic
3903 3903 Capa separada
3904 3904 Separador
3905 3905 Seqüència: {0}
3906 3906 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3907 3907 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3908 3908 Via de servei
3909 3909 Horari
3910 3910 Tipus de servei
3911 3911 Tipus de via de servei
3912 3912 Àrea de servei
3913 3913 Serveis:
3914 3914 Sessió
3915 3915 Fitxer de sessió (*.jos)
3916 3916 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3917 3917 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3918 3918 Establir un favorit WMS
3919 3919 Establir els valors per defecte
3920 3920 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3921 3921 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3922 3922 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3923 3923 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3924 3924 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3925 3925 Selecciona els elements de la relació
3926 3926 Tria l''idioma
3927 3927 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3928 3928 Establir el valor per defecte
3929 3929 Fer visible el track per a {0}
3930 3930 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3931 3931 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3932 3932 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3933 3933 Establir un rol per als membres seleccionats
3934 3934 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3935 3935 Ajustant els valors per defecte
3936 3936 Paràmetres
3937 3937 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3938 3938 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3939 3939 Configuració de la funció de control remot
3940 3940 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3941 3941 Taxi col·lectiu
3942 3942 Compartició
3943 3943 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3944 3944 +++++
3945 3945 Refugi
3946 3946 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3947 3947 Jinja
3948 3948 Navegació
3949 3949 Sabateria
3950 3950 Tir
3951 3951 Botigues
3952 3952 Botigues
3953 3953 Descripció curta:
3954 3954 Drecera
3955 3955 Drecera de fons: Modificat
3956 3956 Drecera de fons: Usuari
3957 3957 Mostra
3958 3958 Mostra límits
3959 3959 Mostra els errors
3960 3960 Mostra l''informe d''estat
3961 3961 Mostar text/icones
3962 3962 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3963 3963 Mostra informació de la tessel·la
3964 3964 Mostra-ho tot
3965 3965 Mostra límits
3966 3966 Mostrar conjunt de canvis {0}
3967 3967 Mostra la primera imatge
3968 3968 Mostrar ajuda
3969 3969 Mostra l''assistent de geometria
3970 3970 Mostra l''historial
3971 3971 Mostra informació
3972 3972 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3973 3973 Mostrar el nivell d''informació.
3974 3974 Mostra la darrera imatge
3975 3975 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3976 3976 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3977 3977 Mostrar la imatge següent
3978 3978 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3979 3979 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3980 3980 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3981 3981 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3982 3982 Mostrar la imatge anterior
3983 3983 Mostrar només la selecció
3984 3984 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3985 3985 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3986 3986 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3987 3987 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3988 3988 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3989 3989 Mostrar els tests d''informació.
3990 3990 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
3991 3991 Mostra aquesta ajuda
3992 3992 Mostra usuari {0}
3993 3993 Mostra/Amaga
3994 3994 Amaga/mostra
3995 3995 Mostra/amaga la capa
3996 3996 Àrea que es mostra
3997 3997 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
3998 3998 Mostra la pressió atmosfèrica
3999 3999 Mostra la data actual
4000 4000 Mostra la humitat
4001 4001 Mostr` la temperatur!
4002 4002 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4003 4003 Sicília - Itàlia
4004 4004 Botons laterals
4005 4005 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatge aèria)
4006 4006 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4007 4007 Vies amb un nom similar
4008 4008 +++++
4009 4009 Eina simple per posar nombre a les cases
4010 4010 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
4011 4011 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4012 4012 Simplifica la via
4013 4013 Simplifica totes les vies seleccionades
4014 4014 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4015 4015 Vols simplificar la via?
4016 4016 Connexions simultànies:
4017 4017 Un únic color (personalitzable)
4018 4018 Elements individuals
4019 4019 Lloc
4020 4020 Nom del lloc
4021 4021 Mida
4022 4022 Monopatí / Skatepark
4023 4023 Patinatge
4024 4024 Esquí
4025 4025 Ruta d''esquí
4026 4026 Esquí
4027 4027 Ignorar la descàrrega
4028 4028 Ignorar la descàrrega
4029 4029 Ignorar la capa i continuar
4030 4030 Ignorar l''actualització
4031 4031 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4032 4032 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4033 4033 Mapa lliscant
4034 4034 Rampa
4035 4035 +++++
4036 4036 +++++
4037 4037 Mapes històrics de Eslovàquia
4038 4038 Fumar
4039 4039 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4040 4040 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4041 4041 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4042 4042 Ajusta a les projeccions dels nodes
4043 4043 Discretitza a la mida de la tessel·la
4044 4044 Moto de neu
4045 4045 Futbol
4046 4046 Tou
4047 4047 Generador solar
4048 4048 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4049 4049 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4050 4050 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4051 4051 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4052 4052 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4053 4053 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4054 4054 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4055 4055 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4056 4056 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4057 4057 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4058 4058 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4059 4059 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4060 4060 Ordenar
4061 4061 Ordenar el menú de Predefinicions
4062 4062 Ordenar els membres de la relació
4063 4063 Senyals sonors
4064 4064 Origen
4065 4065 Sud
4066 4066 +++++
4067 4067 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4068 4068 Espais per a gent gran
4069 4069 Espais per a embarassades
4070 4070 destins especials
4071 4071 Espècies
4072 4072 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4073 4073 Radar
4074 4074 Puntes
4075 4075 Divideix la via
4076 4076 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4077 4077 Divideix la via en fragments
4078 4078 Esport
4079 4079 Esport (Pilota)
4080 4080 Instal·lacions esportives
4081 4081 Esports
4082 4082 Pavelló poliesportiu
4083 4083 Font / Brollador
4084 4084 Estadi
4085 4085 +++++
4086 4086 +++++
4087 4087 Stadt Zürich Übersichtsplan (carrers, edificis, numneració de carrers)
4088 4088 +++++
4089 4089 Argument de geometria estàndard UNIX
4090 4090 Estrelles
4091 4091 Inicia la cerca
4092 4092 Data d''inici
4093 4093 Inicia la baixada
4094 4094 Comença a baixar dades
4095 4095 Comença una via nova a partir del darrer node.
4096 4096 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4097 4097 Iniciant l''exploració del directori
4098 4098 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4099 4099 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4100 4100 Iniciant la pujada en fragments...
4101 4101 Començant a pujar amb una petició ...
4102 4102 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4103 4103 Comunitat autònoma/Estat federal
4104 4104 Estat:
4105 4105 Estació o atractiu
4106 4106 Papereria
4107 4107 +++++
4108 4108 Informe d''estat
4109 4109 Barra d''estat de fons
4110 4110 Barra d''estat de fons: activa
4111 4111 Barra d’estat de primer pla
4112 4112 Barra d''estat de primer pla: activa
4113 4113 Escales
4114 4114 Stevns (Dinamarca)
4115 4115 Escala de pas
4116 4116 Roca
4117 4117 +++++
4118 4118 Zona de parada
4119 4119 Situació de la parada
4120 4120 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4121 4121 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4122 4122 Mapa de calor de pista ciclista Strava
4123 4123 Mapa de calor de pista de cursa Strava
4124 4124 Rierol
4125 4125 Carrer
4126 4126 Enllumenat públic
4127 4127 Nom del carrer
4128 4128 Carrers
4129 4129 +++++
4130 4130 Club de striptease
4131 4131 Fort
4132 4132 +++++
4133 4133 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4134 4134 L''estil de la via l''externa no coincideix
4135 4135 Està actiu l''estil?
4136 4136 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4137 4137 Memòria cau d''estils per "{0}":
4138 4138 dg 09:30,11:00
4139 4139 dg 10:00+
4140 4140 Subàrea
4141 4141 Sots districte
4142 4142 Envia el filtre
4143 4143 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4144 4144 Districte
4145 4145 Metro
4146 4146 Boca de metro
4147 4147 Èxit
4148 4148 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4149 4149 +++++
4150 4150 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4151 4151 Supermercat
4152 4152 Amb vigilància
4153 4153 Suport
4154 4154 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4155 4155 Serveis d''imatges rectificades:
4156 4156 Les projeccions suportades són: {0}
4157 4157 Valors admesos
4158 4158 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4159 4159 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4160 4160 Superfície
4161 4161 +++++
4162 4162 Càmera de videovigilància
4163 4163 Vèrtex geodèsic
4164 4164 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4165 4165 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4166 4166 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4167 4167 Natació
4168 4168 Pont giratori
4169 4169 Swiss Grid (Suïssa)
4170 4170 Mercator oblíqua suïssa
4171 4171 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4172 4172 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4173 4173 Descripció de símbols
4174 4174 sinagoga
4175 4175 Sincronitzar àudio
4176 4176 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4177 4177 Sincronitzar només el node {0}
4178 4178 Sincronitzar només la relació {0}
4179 4179 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4180 4180 Sincronitzar només la via {0}
4181 4181 Sistema de mesura
4182 4182 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4183 4183 Teleesquí de T
4184 4184 T1 - ruta excursionista
4185 4185 T2 - ruta excursionista de muntanya
4186 4186 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4187 4187 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4188 4188 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4189 4189 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4190 4190 Paràmetres TMS
4191 4191 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4192 4192 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4193 4193 +++++
4194 4194 +++++
4195 4195 Tennis de taula
4196 4196 Paviment tàctil
4197 4197 Verificador d''etiquetes
4198 4198 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4199 4199 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4200 4200 Comprovador de regles d''etiquetes
4201 4201 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4202 4202 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4203 4203 Combinacions d''etiquetes
4204 4204 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4205 4205 El valor de la clau és més gran del permés
4206 4206 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4207 4207 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4208 4208 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4209 4209 Font de TagChecker
4210 4210 Etiquetant predefinicions
4211 4211 Etiquetes
4212 4212 Etiquetes / Pertinença
4213 4213 Atributs i membres
4214 4214 Etiquetes pels objectes seleccionats
4215 4215 Etiquetes de nodes
4216 4216 Etiquetes de relacions
4217 4217 Etiquetes de vies
4218 4218 Etiquetes de
4219 4219 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4220 4220 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4221 4221 Etiquetes amb valors buits
4222 4222 Etiquetes/Pertinença
4223 4223 Etiquetes:
4224 4224 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4225 4225 Sastreria
4226 4226 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4227 4227 +++++
4228 4228 +++++
4229 4229 Pista de rodatge
4230 4230 Tàxon
4231 4231 Te
4232 4232 Telèfon
4233 4233 Targetes telefòniques
4234 4234 Bitlles ten-pin
4235 4235 +++++
4236 4236 Admet tenda de campanya
4237 4237 +++++
4238 4238 Terciària
4239 4239 Enllaç de via terciària
4240 4240 Prova
4241 4241 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4242 4242 Provar el testimoni d''autenticació
4243 4243 El test ha fallat
4244 4244 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4245 4245 Provar la URL de l''API
4246 4246 Test {0}/{1}: Començant {2}
4247 4247 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4248 4248 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4249 4249 +++++
4250 4250 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4251 4251 +++++
4252 4252 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4253 4253 Orientació del segment que està essent dibuixat
4254 4254 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4255 4255 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4256 4256 La URL de l''API és vàlida
4257 4257 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4258 4258 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4259 4259 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4260 4260 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4261 4261 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4262 4262 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4263 4263 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4264 4264 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4265 4265 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4266 4266 Les vies "via" no es troben connectades.
4267 4267 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4268 4268 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4269 4269 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4270 4270 El text en negreta és el nom de la capa.
4271 4271 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4272 4272 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4273 4273 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4274 4274 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4275 4275 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4276 4276 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4277 4277 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4278 4278 El valor actual no és una URL vàlida.
4279 4279 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4280 4280 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4281 4281 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4282 4282 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4283 4283 Les predefinicions per defecte de JOSM
4284 4284 El document no conté dades.
4285 4285 Entrada d''una cavitat
4286 4286 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4287 4287 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4288 4288 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4289 4289 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4290 4290 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4291 4291 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4292 4292 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4293 4293 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4294 4294 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4295 4295 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4296 4296 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4297 4297 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4298 4298 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4299 4299 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4300 4300 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4301 4301 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4302 4302 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4303 4303 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4304 4304 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4305 4305 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4306 4306 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4307 4307 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4308 4308 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4309 4309 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4310 4310 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4311 4311 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4312 4312 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4313 4313 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4314 4314 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4315 4315 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4316 4316 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4317 4317 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4318 4318 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4319 4319 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4320 4320 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4321 4321 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4322 4322 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4323 4323 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4324 4324 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4325 4325 Les eines de surveyor
4326 4326 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4327 4327 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4328 4328 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4329 4329 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4330 4330 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4331 4331 Teatre
4332 4332 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4333 4333 La seva versió
4334 4334 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4335 4335 El seu amb el fusionat
4336 4336 No hi ha capa d''imatgeria
4337 4337 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4338 4338 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4339 4339 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4340 4340 Hi ha una intersecció entre les vies
4341 4341 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4342 4342 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4343 4343 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4344 4344 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4345 4345 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4346 4346 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4347 4347 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4348 4348 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4349 4349 Això està després del final de l''enregistrament
4350 4350 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4351 4351 Aquest node no està unit a cap altre
4352 4352 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4353 4353 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4354 4354 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4355 4355 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM a openstreetmap.org.
4356 4356 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4357 4357 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4358 4358 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4359 4359 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4360 4360 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4361 4361 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4362 4362 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4363 4363 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4364 4364 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4365 4365 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4366 4366 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4367 4367 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4368 4368 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4369 4369 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4370 4370 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4371 4371 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4372 4372 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4373 4373 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4374 4374 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4375 4375 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4376 4376 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4377 4377 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4378 4378 Tiquets
4379 4379 Màquina Expenedora de bitllets
4380 4380 Turbina moguda per la marea
4381 4381 NIvell de la marea
4382 4382 Nombres de les tessel·les
4383 4383 Adreça de la tessel·la:
4384 4384 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4385 4385 Hora
4386 4386 Hora (hh:mm ,per tresc)
4387 4387 Límit de temps (minuts)
4388 4388 Temps:
4389 4389 Durada
4390 4390 Fus horari:
4391 4391 Fus horari: {0}
4392 4392 Pneumàtics
4393 4393 +++++
4394 4394 Tiris: DOM (model de superfície)
4395 4395 Títol:
4396 4396 A
4397 4397 Per (estació terme)
4398 4398 fins a ...
4399 4399 Per suprimir
4400 4400 Canvia les línies GPX
4401 4401 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4402 4402 Canvia a la visualització esquemàtica
4403 4403 Commuta les finestres
4404 4404 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4405 4405 Commuta botons dinàmics
4406 4406 Commuta la vista en pantalla completa
4407 4407 Commuta la discretització amb {0}
4408 4408 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4409 4409 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4410 4410 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4411 4411 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4412 4412 Commuta: {0}
4413 4413 Canvia la configuració global ''{0}''.
4414 4414 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4415 4415 Lavabos
4416 4416 Lavabos
4417 4417 El testimoni permet un accés restringit
4418 4418 Peatge
4419 4419 Cabines de peatge
4420 4420 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4421 4421 Eina: {0}
4422 4422 Barra d''eines
4423 4423 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4424 4424 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4425 4425 Personalització de la barra d''eines
4426 4426 Barra d''eines: {0}
4427 4427 Eines
4428 4428 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4429 4429 Eines per dibuixar edificis.
4430 4430 Suggeriment
4431 4431 +++++
4432 4432 +++++
4433 4433 +++++
4434 4434 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4435 4435 Turisme
4436 4436 Autobús turístic
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 Tours - Ortofoto 2013
4440 4440 Torre
4441 4441 Disseny de la torre
4442 4442 Tipus de Torre
4443 4443 Vila
4444 4444 Ajuntament
4445 4445 Joguineria
4446 4446 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4447 4447 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4448 4448 Pista / Camí rural
4449 4449 Atletisme
4450 4450 Acoloriment de recorreguts i punts
4451 4451 Dades del recorregut
4452 4452 Tipus de pista o camí rural
4453 4453 Trànsit
4454 4454 Pacificació del trànsit
4455 4455 Semàfor
4456 4456 Semàfors
4457 4457 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4458 4458 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4459 4459 Tren
4460 4460 Tramvia
4461 4461 Parada de tramvia
4462 4462 Parada de tramvia (antiga)
4463 4463 +++++
4464 4464 Restriccions del mode de transport
4465 4465 Mercator Transversal
4466 4466 Agència de Viatges
4467 4467 Arbre
4468 4468 Arbreda
4469 4469 Torre triple
4470 4470 Troleibús
4471 4471 Autovia
4472 4472 Enllaç d''autovia
4473 4473 Provar un altre cop
4474 4474 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4475 4475 Túnel
4476 4476 Inici del túnel
4477 4477 Prohibicions de gir
4478 4478 Activa o desactiva els estils seleccionats
4479 4479 Cercle de gir
4480 4480 Bucle de gir
4481 4481 Punt de gir
4482 4482 Prohibicions de gir
4483 4483 Torn
4484 4484 Rotonda ferroviària
4485 4485 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4486 4486 Tipus
4487 4487 Tipus de compensador
4488 4488 Tipus de construcció
4489 4489 Tipus de convertidor
4490 4490 Tipus de sanció
4491 4491 Tipus de refugi
4492 4492 Tipus de subestació
4493 4493 Tipus de transformador
4494 4494 Temps de viatge normal en minuts
4495 4495 +++++
4496 4496 nom UIC
4497 4497 codi UIC
4498 4498 UIC-Referència
4499 4499 +++++
4500 4500 Desconegut
4501 4501 Adreça URL
4502 4502 Fitxer / Adreça web:
4503 4503 Adreça URL dels arxius
4504 4504 La URL no conté un {0} vàlid
4505 4505 La URL no conté {0}/{1}/{2}
4506 4506 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4507 4507 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4508 4508 Adreça URL:
4509 4509 Adreça URL:
4510 4510 +++++
4511 4511 +++++
4512 4512 URSS- Letònia
4513 4513 +++++
4514 4514 +++++
4515 4515 UTM França (DOM)
4516 4516 Sistema geodèsic UTM
4517 4517 Zona UTM
4518 4518 +++++
4519 4519 Separa les vies
4520 4520 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4521 4521 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4522 4522 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4523 4523 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4524 4524 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4525 4525 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4526 4526 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4527 4527 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4528 4528 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4529 4529 La capa no es pot carregar
4530 4530 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4531 4531 Imposible mostrar la latitud/longitud
4532 4532 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4533 4533 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4534 4534 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4535 4535 +++++
4536 4536 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4537 4537 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4538 4538 Sense referència
4539 4539 Vies no tancades
4540 4540 Via sense tancar
4541 4541 Línia costanera no connectada
4542 4542 Autopistes no connectades
4543 4543 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4544 4544 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4545 4545 Línies elèctriques no connectades
4546 4546 Ferrocarrils sense connectar
4547 4547 Cursos d''aigua sense connectar
4548 4548 No decidit
4549 4549 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4550 4550 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4551 4551 No decidit
4552 4552 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4553 4553 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4554 4554 Desfés
4555 4555 Desfés ...
4556 4556 Desfés el moviment
4557 4557 Desfà la normalització de a certs nodes
4558 4558 Desfés l''última acció.
4559 4559 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4560 4560 Desfés {0}
4561 4561 Separa el tauler
4562 4562 Excepció no esperada
4563 4563 Número inesperat de la versió de JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4564 4564 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4565 4565 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4566 4566 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4567 4567 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''informació o de l''historial d''objectes OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4568 4568 Format inesperat per la URL de l''API. Probablement fallarà la redirecció vers la pàgina d''usuari OSM. La URL de l''API és: ''{0}''
4569 4569 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4570 4570 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4571 4571 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4572 4572 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4573 4573 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4574 4574 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4575 4575 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4576 4576 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4577 4577 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4578 4578 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4579 4579 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4580 4580 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4581 4581 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4582 4582 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4583 4583 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4584 4584 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4585 4585 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4586 4586 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4587 4587 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4588 4588 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4589 4589 Testimoni no esperat:
4590 4590 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4591 4591 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4592 4592 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4593 4593 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4594 4594 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4595 4595 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4596 4596 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4597 4597 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4598 4598 Desbloqueja
4599 4599 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4600 4600 Confirmació de separació
4601 4601 Node separat
4602 4602 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4603 4603 Desinstal·lar...
4604 4604 Universitat
4605 4605 Codi d''estat desconegut: {0}
4606 4606 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4607 4607 Es desconeix el servidor remot
4608 4608 Tipus de membre desconegut
4609 4609 Node {0} desconegut.
4610 4610 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4611 4611 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4612 4612 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4613 4613 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4614 4614 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4615 4615 Requisit desconegut: {0}
4616 4616 Rol desconegut
4617 4617 Sentències desconegudes: {0}
4618 4618 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4619 4619 Tipus desconegut: {0}
4620 4620 Cruïlla sense nom
4621 4621 Via no classificada sense nom
4622 4622 Vies sense nom
4623 4623 Etiquetes innecessàries
4624 4624 Línia de costa desordenada
4625 4625 Desempaquetant {0} en {1}
4626 4626 Canvis sense desar
4627 4627 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4628 4628 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4629 4629 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4630 4630 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4631 4631 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4632 4632 Dades d''osm no enregistrades
4633 4633 No seleccionis res
4634 4634 Desselecciona tots els objectes.
4635 4635 Ara no és seleccionable
4636 4636 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4637 4637 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4638 4638 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4639 4639 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4640 4640 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4641 4641 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4642 4642 Versió no suportada: {0}
4643 4643 nodes sense etiquetes i sense connexió
4644 4644 Vies no etiquetades
4645 4645 Vies no etiquetades (comentat)
4646 4646 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4647 4647 Amunt
4648 4648 Puja un nivell
4649 4649 Actualitza
4650 4650 Actualitza JOSM
4651 4651 Actualitzeu Java
4652 4652 Actualitza el conjunt de canvis
4653 4653 Actualitzar el contingut
4654 4654 Actualitza dades
4655 4655 Actualitzar la llista de directoris.
4656 4656 Interval d''actualització (en dies):
4657 4657 Actualitza el modificat
4658 4658 Actualitza el multipolígon
4659 4659 Actualitzar objectes
4660 4660 Connector actualitzat
4661 4661 Actualitzar connectors
4662 4662 Actualitza la selecció
4663 4663 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4664 4664 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4665 4665 Actualitzar els connectors seleccionats
4666 4666 Actualitzat
4667 4667 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4668 4668 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4669 4669 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4670 4670 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4671 4671 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4672 4672 Actualitzant conjunt de canvis...
4673 4673 Actualitzant dades
4674 4674 Actualització dels errors ignorats ...
4675 4675 Actualitzant el mapa ...
4676 4676 Actualitzant els connectors
4677 4677 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4678 4678 Pujar
4679 4679 Pujar els canvis
4680 4680 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4681 4681 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4682 4682 Pujar dades
4683 4683 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4684 4684 Pujar les dades en una petició
4685 4685 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4686 4686 Pujada desaconsellada
4687 4687 Pujar els objectes individualment
4688 4688 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4689 4689 Es desaconsella la pujada
4690 4690 Pujar la selecció
4691 4691 Pujada feta correctament.
4692 4692 Pujar les primitives canviades
4693 4693 Pujar a ''{0}''
4694 4694 Pujar a un nou conjunt de canvis
4695 4695 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4696 4696 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4697 4697 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4698 4698 Pujant i guardant les capes modificades ...
4699 4699 Pujant dades ...
4700 4700 Pujant dades de la capa ''{0}''
4701 4701 Ús
4702 4702 Posició d''utilització
4703 4703 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4704 4704 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4705 4705 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4706 4706 Utilitzar autenticació bàsica
4707 4707 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4708 4708 Utilitza Oauth
4709 4709 Utilitzar un proxi SOCKS
4710 4710 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4711 4711 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4712 4712 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4713 4713 Fes servir el predeterminat
4714 4714 Utilitza els paràmetres per defecte
4715 4715 Utilitzar la capa d''error.
4716 4716 Utilitza scripts externs a JOSM
4717 4717 Utilitzar configuracions globals
4718 4718 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4719 4719 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4720 4720 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4721 4721 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4722 4722 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4723 4723 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4724 4724 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4725 4725 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4726 4726 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4727 4727 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4728 4728 Utilitzat per comunicació de dades
4729 4729 Usuari
4730 4730 Identificador d''usuari:
4731 4731 Informació de l''usuari
4732 4732 Nom d''usuari:
4733 4733 Nom d''usuari:
4734 4734 Nom d''usuari
4735 4735 Nom d''usuari:
4736 4736 Això hauria de ser corregit.
4737 4737 +++++
4738 4738 +++++
4739 4739 +++++
4740 4740 Aspiradora
4741 4741 Validar
4742 4742 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4743 4743 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4744 4744 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4745 4745 Validant
4746 4746 Validació
4747 4747 Validació de resultats
4748 4748 Errors de validació
4749 4749 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4750 4750 Resultat de la validació
4751 4751 Valor
4752 4752 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4753 4753 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4754 4754 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4755 4755 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4756 4756 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4757 4757 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4758 4758 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4759 4759 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4760 4760 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4761 4761 Valor:
4762 4762 Valor:
4763 4763 Basar
4764 4764 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4765 4765 Accés de vehicles
4766 4766 Vehicles per tipus
4767 4767 Vehicles per ús
4768 4768 Vejmidte (Dinamarca)
4769 4769 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4770 4770 Velocitat, km/h
4771 4771 Màquina expenedora
4772 4772 Productes expenendits
4773 4773 +++++
4774 4774 +++++
4775 4775 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4776 4776 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4777 4777 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4778 4778 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
4779 4779 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4780 4780 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4781 4781 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4782 4782 Versió {0}
4783 4783 Versió:
4784 4784 Versió:
4785 4785 Veterinari
4786 4786 Via (parades intermitges)
4787 4787 Vídeo
4788 4788 Videojocs
4789 4789 Vienna: Beschriftungen (anotacions)
4790 4790 Vienna: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4791 4791 Vienna: Orthofoto (imatgeria aèria)
4792 4792 Visualitza
4793 4793 Visualitza: {0}
4794 4794 Mirador
4795 4795 Seguiment automàtic
4796 4796 Poble
4797 4797 Àrea verda
4798 4798 Poble/Ciutat
4799 4799 +++++
4800 4800 Vinya
4801 4801 Visibilitat
4802 4802 Visibilitat/llegibilitat
4803 4803 Castellet visible
4804 4804 Visita la pàgina del projecte
4805 4805 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4806 4806 +++++
4807 4807 VoGIS: DOM (model de superficie)
4808 4808 +++++
4809 4809 +++++
4810 4810 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
4811 4811 Calibració del gravador de veu
4812 4812 Volcà
4813 4813 Voleibol
4814 4814 Tensió
4815 4815 Voltatge en volts (V)
4816 4816 +++++
4817 4817 ATENCIÓ: {0}
4818 4818 +++++
4819 4819 +++++
4820 4820 WGS84
4821 4821 +++++
4822 4822 Error WMS
4823 4823 Fitxers WMS (*.wms)
4824 4824 WMS SRS (codi EPSG)
4825 4825 Paràmetres WMS
4826 4826 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4827 4827 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4828 4828 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4829 4829 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4830 4830 +++++
4831 4831 Riera / Torrent / Rambla
4832 4832 Esperant 10 segons ...
4833 4833 Mur
4834 4834 Atenció
4835 4835 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4836 4836 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4837 4837 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4838 4838 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4839 4839 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4840 4840 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4841 4841 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4842 4842 Avisos
4843 4843 Rentat
4844 4844 Paperera
4845 4845 Contenidor de residus
4846 4846 Generador alimentat per deixalles
4847 4847 Planta de tractament d''aigües residuals
4848 4848 Aigua / Llac / Estany
4849 4849 Cos d''aigua
4850 4850 Parc aquàtic
4851 4851 Torre d''aigua
4852 4852 Turbina d''aigua
4853 4853 Pou d''aigua
4854 4854 Obres hidràuliques
4855 4855 Nivell d''aigua
4856 4856 Cascada
4857 4857 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
4858 4858 Molí d''aigua
4859 4859 Curs d''aigua
4860 4860 Nodes de curs d''aigua duplicats
4861 4861 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4862 4862 Convertidor de l''energia de les onades
4863 4863 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4864 4864 Via connectada a una àrea
4865 4865 La via conté segments duplicats
4866 4866 El final de la via és a prop d''una altra
4867 4867 El final de la via és a prop d''una altra via.
4868 4868 El node d''una via és a prop d''una altra via
4869 4869 La via finalitza a una àrea
4870 4870 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4871 4871 Via {0}
4872 4872 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4873 4873 Via:
4874 4874 Etiquetatge de fites
4875 4875 Punts de la via
4876 4876 Altres vies
4877 4877 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4878 4878 Vies amb la mateixa posició
4879 4879 Creu
4880 4880 Ermita
4881 4881 Meteorologia
4882 4882 Pàgina web:
4883 4883 Lloc web
4884 4884 Assut
4885 4885 Aiguamolls
4886 4886 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4887 4887 Cadira de rodes
4888 4888 Cadires de rodes
4889 4889 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4890 4890 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4891 4891 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
4892 4892 Quan es desi, motra una petita notificació
4893 4893 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4894 4894 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
4895 4895 Tot el grup
4896 4896 Amplada (metres)
4897 4897 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4898 4898 +++++
4899 4899 Turbina eòlica
4900 4900 Molí de vent
4901 4901 Finestres
4902 4902 Anemoscopi (mànega de vent)
4903 4903 Renderitzador de mapa esquemàtic
4904 4904 Visualització esquemàtica
4905 4905 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4906 4906 Amb botiga
4907 4907 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4908 4908 Bosc
4909 4909 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
4910 4910 Planta industrial
4911 4911 Voleu reiniciar ara?
4912 4912 Voleu actualitzar-la ara?
4913 4913 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4914 4914 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4915 4915 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4916 4916 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
4917 4917 Vies odenades de manera incorrecta
4918 4918 Manca l''etiqueta XML <user>.
4919 4919 +++++
4920 4920 Sí
4921 4921 Sí, aplicar-ho
4922 4922 Si, crear un conflicte i tancar
4923 4923 Si, desar els canvis i tancar
4924 4924 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4925 4925 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4926 4926 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4927 4927 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4928 4928 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
4929 4929 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4930 4930 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4931 4931 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4932 4932 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
4933 4933 Utilitzeu la versió {0} de Java.
4934 4934 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4935 4935 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
4936 4936 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
4937 4937 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
4938 4938 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4939 4939 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4940 4940 Heu trobat un error dins JOSM
4941 4941 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4942 4942 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4943 4943 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
4944 4944 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4945 4945 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4946 4946 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4947 4947 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4948 4948 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4949 4949 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4950 4950 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4951 4951 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4952 4952 Heu de seleccionar un tack GPX
4953 4953 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4954 4954 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
4955 4955 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
4956 4956 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatge aèria)
4957 4957 Sense coordenades: {0}
4958 4958 Zona
4959 4959 +++++
4960 4960 Apropa
4961 4961 Escala (en metres)
4962 4962 Apropa
4963 4963 Apropa (teclat)
4964 4964 Allunya
4965 4965 Allunya (teclat)
4966 4966 Apropa i mou el mapa
4967 4967 Amplia a la millor relació i 1:1
4968 4968 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4969 4969 Apropa
4970 4970 Nivell d''apropament:
4971 4971 Allunya
4972 4972 Amplia la vista de {0}
4973 4973 Amplia a
4974 4974 Amplia a l''interval
4975 4975 Amplia a la capa
4976 4976 Amplia a la resolució nativa
4977 4977 Amplia la zona del node
4978 4978 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4979 4979 Amplia la selecció
4980 4980 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4981 4981 Amplia la zona del primer node seleccionat
4982 4982 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4983 4983 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4984 4984 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4985 4985 Ampliar la zona del node a la capa actual
4986 4986 Amplia {0}
4987 4987 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4988 4988 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4989 4989 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4990 4990 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4991 4991 "carrer Major"
4992 4992 \nAltitud: {0} m
4993 4993 \nDirecció {0}°
4994 4994 \nhora EXIF: {0}
4995 4995 \nhora GPS: {0}
4996 4996 \nInterval:{0}
4997 4997 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4998 4998 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4999 4999 \n\nLlista dels estils generats:\n
5000 5000 +++++
5001 5001 Rasa
5002 5002 carril bici
5003 5003 camí
5004 5004 residencial
5005 5005 via de servei
5006 5006 sense classificació
5007 5007 municipi GB/EUA
5008 5008 ciutat
5009 5009 comarca
5010 5010 poble_petit
5011 5011 illa
5012 5012 indret
5013 5013 municipi
5014 5014 districte
5015 5015 vila
5016 5016 poble
5017 5017 carrer associat
5018 5018 límit
5019 5019 pont
5020 5020 destination_sign (senyal de destinació)
5021 5021 sanció
5022 5022 multipolígon
5023 5023 xarxa
5024 5024 transport_públic
5025 5025 prohibició
5026 5026 ruta
5027 5027 route_master (ruta principal)
5028 5028 lloc
5029 5029 carrer
5030 5030 túnel
5031 5031 corrent d''aigua
5032 5032 Estació
5033 5033 pista/camp
5034 5034 centre esportiu
5035 5035 pista
5036 5036 Porta
5037 5037 Enrere
5038 5038 Més ràpid
5039 5039 Avançament ràpid
5040 5040 Avança
5041 5041 Salta enrere.
5042 5042 Salta endavant
5043 5043 Marcador següent
5044 5044 Reproduir el següent marcador
5045 5045 Reprodueix el marcador anterior
5046 5046 Reprodueix/Pausa
5047 5047 Marcador anterior
5048 5048 Més lent
5049 5049 Avança a poc a poc
5050 5050 apartaments
5051 5051 comercial
5052 5052 construcció
5053 5053 casa unifamiliar
5054 5054 dormitori
5055 5055 granja
5056 5056 garatge
5057 5057 aparcaments
5058 5058 hivernacle
5059 5059 +++++
5060 5060 +++++
5061 5061 casa
5062 5062 refugi
5063 5063 +++++
5064 5064 oficina
5065 5065 residencial
5066 5066 comerç al detall
5067 5067 cobert
5068 5068 escola
5069 5069 cobert
5070 5070 casa en filera
5071 5071 transports
5072 5072 universitat
5073 5073 magatzem
5074 5074 si
5075 5075 sostre
5076 5076 pal
5077 5077 mur
5078 5078 dom
5079 5079 corregit
5080 5080 escombratge
5081 5081 bicicleta
5082 5082 vehicle per a mercaderies pesants
5083 5083 passatgers
5084 5084 passatgers;vehicles
5085 5085 +++++
5086 5086 Tancat
5087 5087 Obre
5088 5088 buit
5089 5089 anglicana
5090 5090 baptista
5091 5091 catòlica
5092 5092 evangèlica
5093 5093 catòlica grega
5094 5094 ortodoxa grega
5095 5095 testimonis de jehovà
5096 5096 luterana
5097 5097 metodista
5098 5098 mormona
5099 5099 neo apostòlica
5100 5100 ortodoxa
5101 5101 +++++
5102 5102 presbiteriana
5103 5103 +++++
5104 5104 quàquera
5105 5105 catòlica romana
5106 5106 ortodoxa russa
5107 5107 adventista del seté dia
5108 5108 +++++
5109 5109 negre
5110 5110 blau
5111 5111 marró
5112 5112 gris
5113 5113 verd
5114 5114 vermell
5115 5115 vermell/blanc
5116 5116 blanc
5117 5117 +++++
5118 5118 +++++
5119 5119 +++++
5120 5120 O
5121 5121 doble mitja barrera
5122 5122 completa
5123 5123 mitja
5124 5124 +++++
5125 5125 si
5126 5126 emergència
5127 5127 sortida
5128 5128 principal
5129 5129 servei
5130 5130 si
5131 5131 +++++
5132 5132 +++++
5133 5133 +++++
5134 5134 +++++
5135 5135 +++++
5136 5136 +++++
5137 5137 +++++
5138 5138 +++++
5139 5139 +++++
5140 5140 digestió anaeròbica
5141 5141 presa
5142 5142 combustió
5143 5143 fissió
5144 5144 fusió
5145 5145 gasificació
5146 5146 fotovoltaic
5147 5147 piròlisi
5148 5148 central d''aigua fluent
5149 5149 rierol
5150 5150 tèrmica
5151 5151 hidroelèctrica reversible
5152 5152 hidroelèctrica
5153 5153 Desc(ripció)
5154 5154 Nom
5155 5155 Combustible
5156 5156 alta
5157 5157 mitja
5158 5158 baix
5159 5159 verd
5160 5160 carril
5161 5161 aparcament
5162 5162 vorera
5163 5163 conservadora
5164 5164 ortodoxa
5165 5165 reformista
5166 5166 granja
5167 5167 plantació d''arbres
5168 5168 residencial
5169 5169 Desplaçament
5170 5170 tanca publicitària
5171 5171 sòl
5172 5172 pal
5173 5173 mural
5174 5174 matolls
5175 5175 barrejat
5176 5176 en superfície
5177 5177 pilar
5178 5178 estany
5179 5179 soterrada
5180 5180 submarí
5181 5181 mur
5182 5182 difícil (negra)
5183 5183 fàcil (blava)
5184 5184 experts
5185 5185 +++++
5186 5186 intermèdia (vermella)
5187 5187 principiants (verda)
5188 5188 fora pista
5189 5189 clàssic
5190 5190 clàssic;patinador
5191 5191 acrobàtic
5192 5192 motoneu
5193 5193 patinatge
5194 5194 d''ancoratge
5195 5195 asimètrica
5196 5196 automàtic
5197 5197 +++++
5198 5198 barril
5199 5199 bipol
5200 5200 de bifurcació
5201 5201 compensació
5202 5202 conversió
5203 5203 creu
5204 5204 encreuament
5205 5205 en delta
5206 5206 delta de dos nivells
5207 5207 distribució
5208 5208 +++++
5209 5209 donau d''un nivell
5210 5210 doble
5211 5211 octopolar
5212 5212 filtre
5213 5213 pentapolar
5214 5214 bandera
5215 5215 quatre nivells
5216 5216 generador
5217 5217 en forma d''h amb tirants
5218 5218 en forma de v amb tirants
5219 5219 en foma d''h
5220 5220 interior
5221 5221 +++++
5222 5222 quiosc
5223 5223 convertidor commutat per la xarxa
5224 5224 bucle
5225 5225 distribució minorista
5226 5226 +++++
5227 5227 nou nivells
5228 5228 un nivell
5229 5229 exterior
5230 5230 desfasor
5231 5231 plataforma
5232 5232 +++++
5233 5233 portals de tres nivells
5234 5234 portal de dos nivells
5235 5235 quadripolar
5236 5236 condensador en sèrie
5237 5237 reactor en sèrie
5238 5238 condensador shunt
5239 5239 inductor shunt
5240 5240 simple
5241 5241 sis nivells
5242 5242 hexapolar
5243 5243 divisió
5244 5244 compensador estàtic síncron
5245 5245 compensador estàtic de potència reactiva
5246 5246 suspensió
5247 5247 condensador síncron
5248 5248 derivació
5249 5249 terminal
5250 5250 tres nivells
5251 5251 tracció
5252 5252 transició
5253 5253 transmissió
5254 5254 transposició
5255 5255 en triangle
5256 5256 +++++
5257 5257 dos nivells
5258 5258 soterrada
5259 5259 convertidor de font de tensió
5260 5260 en forma d''x
5261 5261 en forma d''y
5262 5262 si
5263 5263 pista/camp
5264 5264 centre esportiu
5265 5265 estadi
5266 5266 pista
5267 5267 Estació
5268 5268 Vies
5269 5269 pista/camp
5270 5270 centre esportiu
5271 5271 estadi
5272 5272 pista
5273 5273 pista/camp
5274 5274 centre esportiu
5275 5275 estadi
5276 5276 pista
5277 5277 +++++
5278 5278 +++++
5279 5279 +++++
5280 5280 +++++
5281 5281 +++++
5282 5282 refugi_de_picnic
5283 5283 transport_públic
5284 5284 refugi_meteorològic
5285 5285 Aguait
5286 5286 futbol americà
5287 5287 tir amb arc
5288 5288 atletisme
5289 5289 futbol australià
5290 5290 beisbol
5291 5291 bàsquet
5292 5292 Esport de boles
5293 5293 +++++
5294 5294 futbol_canadenc
5295 5295 canoa
5296 5296 escalada
5297 5297 criquet
5298 5298 Xarxa de criquet
5299 5299 +++++
5300 5300 ciclisme
5301 5301 cursa de llebrers
5302 5302 equitació
5303 5303 jocs gaèlics
5304 5304 +++++
5305 5305 ginnàtica
5306 5306 handbol
5307 5307 hoquei
5308 5308 cursa de cavalls
5309 5309 +++++
5310 5310 +++++
5311 5311 pilota
5312 5312 raqueta
5313 5313 rugbi a 13
5314 5314 rugbi a 15
5315 5315 tir
5316 5316 monopatí_skatepark
5317 5317 patinatge
5318 5318 esquí
5319 5319 futbol
5320 5320 natació
5321 5321 tennis taula
5322 5322 +++++
5323 5323 doble
5324 5324 simple
5325 5325 Clau:
5326 5326 dolenta
5327 5327 exceŀlent
5328 5328 bona
5329 5329 pèssima
5330 5330 regular
5331 5331 +++++
5332 5332 nom abreviat del carrer
5333 5333 activat
5334 5334 +++++
5335 5335 afegir entrada
5336 5336 afegeix a la selecció
5337 5337 afegeix un botó a la barra d''eines
5338 5338 adreces que pertanyen al carrer
5339 5339 Afegeix projeccions des de Proj4J
5340 5340 administratius
5341 5341 configuració avançada
5342 5342 via aèria
5343 5343 agregat
5344 5344 agrícola
5345 5345 aire
5346 5346 tot
5347 5347 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5348 5348 totes les vies tancades
5349 5349 tots els objectes incomplets
5350 5350 tots els mètodes
5351 5351 tots els objectes modificats
5352 5352 tots els nous objectes
5353 5353 tots els objectes
5354 5354 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5355 5355 totes les relacions
5356 5356 tots els objectes seleccionats
5357 5357 totes les vies
5358 5358 carreró
5359 5359 alfabètic
5360 5360 alpí
5361 5361 tpus d''equipament {0}
5362 5362 digestió anaeròbica / combustió
5363 5363 analògic
5364 5364 àncores
5365 5365 anglicà
5366 5366 menjar_animals
5367 5367 anònim
5368 5368 tot el relacionat amb el carrer
5369 5369 aqüeducte
5370 5370 àrea
5371 5371 àrea (més de 20m)
5372 5372 àrea de text
5373 5373 asiàtic
5374 5374 asfalt
5375 5375 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5376 5376 àudio
5377 5377 fons
5378 5378 enrera
5379 5379 punt final de tornada
5380 5380 segment de tornada
5381 5381 +++++
5382 5382 banc
5383 5383 baptista
5384 5384 filferro_espinat
5385 5385 presa
5386 5386 +++++
5387 5387 exemples bàsics
5388 5388 bàsics
5389 5389 basílica
5390 5390 bauxita
5391 5391 Cambres d''aire per bicicletes
5392 5392 biogàs
5393 5393 +++++
5394 5394 bipol
5395 5395 torbera
5396 5396 ambdós
5397 5397 tipus de límit {0}
5398 5398 branca
5399 5399 afluents (sense riba)
5400 5400 marca
5401 5401 latifoli
5402 5402 fossa sèptica
5403 5403 budista
5404 5404 edifici
5405 5405 elevador
5406 5406 hamburguesa
5407 5407 +++++
5408 5408 via per autobusos amb sistema de guiatge
5409 5409 per {0}
5410 5410 +++++
5411 5411 de biga volada
5412 5412 cantó
5413 5413 diferencia majúscules i minúscules
5414 5414 catedral
5415 5415 catòlic
5416 5416 +++++
5417 5417 tela metàl·lica
5418 5418 capella
5419 5419 carbó vegetal
5420 5420 comprova
5421 5421 químic
5422 5422 xican
5423 5423 pollastre
5424 5424 xinés
5425 5425 collaret
5426 5426 cristià
5427 5427 església
5428 5428 tabac
5429 5429 ciutat
5430 5430 +++++
5431 5431 argila
5432 5432 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5433 5433 sentit de les agulles del rellotge
5434 5434 tancat
5435 5435 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5436 5436 via tancada
5437 5437 carbó
5438 5438 llambordes
5439 5439 aire fred
5440 5440 aigua freda
5441 5441 fusió freda
5442 5442 +++++
5443 5443 combinadors
5444 5444 cicle combinat
5445 5445 combustió
5446 5446 comunicacions
5447 5447 compactat
5448 5448 aire comprimit
5449 5449 formigó
5450 5450 condons
5451 5451 configurar el conjunt de canvis
5452 5452 configura l''estil de dibuix del mapa
5453 5453 conflicte
5454 5454 construcció
5455 5455 catenària
5456 5456 contenidor
5457 5457 de conveniència
5458 5458 coure
5459 5459 copiar els valors de defecte seleccionats
5460 5460 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5461 5461 compta
5462 5462 cobert
5463 5463 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5464 5464 esmorteidor
5465 5465 clients
5466 5466 dades
5467 5467 caduc
5468 5468 dedicat
5469 5469 grau° minut'' (Nàutics)
5470 5470 grau° minut'' segon"
5471 5471 suprimit
5472 5472 suprimit al servidor
5473 5473 lliurament
5474 5474 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5475 5475 designat
5476 5476 destinació
5477 5477 +++++
5478 5478 carreu
5479 5479 terra
5480 5480 sequia
5481 5481 no existeix
5482 5482 adormit
5483 5483 avall
5484 5484 baixada
5485 5485 baixa
5486 5486 drenatge
5487 5487 dibuixa angles discrets
5488 5488 dibuix d''angles discrets ressaltat
5489 5489 begudes
5490 5490 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5491 5491 entrada de vehicles
5492 5492 vies paral·leles a ''across''
5493 5493 vies paral·leles a ''through''
5494 5494 elèctric
5495 5495 electricitat
5496 5496 +++++
5497 5497 entrades al lloc, al perímetre
5498 5498 punts d''entrada
5499 5499 estimat
5500 5500 evangèlic
5501 5501 parell
5502 5502 perenne
5503 5503 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5504 5504 exemples
5505 5505 bosses per excrements
5506 5506 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5507 5507 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5508 5508 Més opcions per editar hores d''obertura
5509 5509 extingit
5510 5510 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5511 5511 tanca
5512 5512 ferri
5513 5513 filtrat/desactivat
5514 5514 filtrat/amagat
5515 5515 troba a la selecció
5516 5516 grava fina
5517 5517 primera via després de la cruïlla
5518 5518 +++++
5519 5519 fissió
5520 5520 descàrrega
5521 5521 carpeta
5522 5522 menjar
5523 5523 forestal
5524 5524 node on es bifurquen rutes alternatives
5525 5525 endavant
5526 5526 punt final d''anada
5527 5527 segment d''anada
5528 5528 turbina Francis
5529 5529 noli
5530 5530 francès
5531 5531 de la tessel·la
5532 5532 de la via
5533 5533 +++++
5534 5534 fusió
5535 5535 +++++
5536 5536 turbina de gas
5537 5537 gasificació
5538 5538 geologia
5539 5539 alemany
5540 5540 obté el nombre de missatges no llegits
5541 5541 or
5542 5542 camp_de_golf
5543 5543 marcador gps
5544 5544 punt GPS
5545 5545 grau1
5546 5546 grau2
5547 5547 grau3
5548 5548 grau4
5549 5549 grau5
5550 5550 herba
5551 5551 Paviment de gelosia amb gespa
5552 5552 grava
5553 5553 grec
5554 5554 sòl
5555 5555 anclatge per rodes a terra
5556 5556 +++++
5557 5557 punt final
5558 5558 té tecles de direcció
5559 5559 té tecles de direcció (invertides)
5560 5560 calor
5561 5561 bomba de calor
5562 5562 línia d''ajuda
5563 5563 alt
5564 5564 ressaltat
5565 5565 esquema ressaltat
5566 5566 via
5567 5567 via sense referència
5568 5568 hindú
5569 5569 historial
5570 5570 d''eix horitzontal
5571 5571 aire calent
5572 5572 aigua calenta
5573 5573 casa
5574 5574 casa (fins 5m)
5575 5575 cases pertanyents al carrer
5576 5576 +++++
5577 5577 gepa
5578 5578 cargol hidràulic
5579 5579 ibadista
5580 5580 gelats
5581 5581 pista de gel
5582 5582 Xarxa ciclista internacional
5583 5583 ilmenita
5584 5584 imatgeria
5585 5585 degrada la imatgeria
5586 5586 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5587 5587 inactiu
5588 5588 inclou
5589 5589 incloent els fills directes de la relació
5590 5590 incomplet
5591 5591 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5592 5592 +++++
5593 5593 indi
5594 5594 interior
5595 5595 +++++
5596 5596 +++++
5597 5597 infraestructura
5598 5598 segment intern
5599 5599 integrat al programa principal
5600 5600 +++++
5601 5601 jaciment de ferro
5602 5602 illa
5603 5603 aïllat
5604 5604 italià
5605 5605 Xarxa excursionista internacional
5606 5606 jainista
5607 5607 japonès
5608 5608 testimonis_jehovà
5609 5609 jueu
5610 5610 desviament
5611 5611 turbina Kaplan
5612 5612 +++++
5613 5613 quiosc
5614 5614 Pas d''escala
5615 5615 llacuna
5616 5616 llac
5617 5617 Ús del sòl
5618 5618 tipus d''ús del sòl {0}
5619 5619 carril
5620 5620 darrera via abans de la cruïlla
5621 5621 latitud
5622 5622 enreixat
5623 5623 capa
5624 5624 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5625 5625 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5626 5626 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5627 5627 etiqueta de capa amb el signe +
5628 5628 Xarxa ciclista local
5629 5629 plom
5630 5630 sense fulles
5631 5631 esquerra
5632 5632 tipus d''element d''oci {0}
5633 5633 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5634 5634 calcària
5635 5635 limitat
5636 5636 línia
5637 5637 comunitat lingüística
5638 5638 segment d''enllaç
5639 5639 carrer_zona_residencial
5640 5640 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5641 5641 carregant l''estil ''{0}''...
5642 5642 fitxer local
5643 5643 ubicació del dispositiu de sancionament
5644 5644 Bloqueja el desplaçament
5645 5645 taquilles
5646 5646 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5647 5647 no lògic
5648 5648 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5649 5649 longitud
5650 5650 baix
5651 5651 pas en aïgues baixes
5652 5652 luterà
5653 5653 Xarxa excursionista local
5654 5654 +++++
5655 5655 principal
5656 5656 fes una línia d''ajuda paral·lela
5657 5657 manglar
5658 5658 estil de mapa
5659 5659 +++++
5660 5660 aiguamoll
5661 5661 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5662 5662 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5663 5663 lat màx
5664 5664 lon màx
5665 5665 alturamax
5666 5666 velocitatmax
5667 5667 pesmax
5668 5668 mitjà
5669 5669 membre
5670 5670 membres del lloc
5671 5671 metadada
5672 5672 metall
5673 5673 metodista
5674 5674 +++++
5675 5675 mexicà
5676 5676 militar
5677 5677 +++++
5678 5678 lat min
5679 5679 lon min
5680 5680 distanciamin
5681 5681 línia secundària
5682 5682 manca la capa amb l''índex {0}
5683 5683 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5684 5684 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5685 5685 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5686 5686 objectes que manquen:
5687 5687 barrejat
5688 5688 modificat
5689 5689 monopol
5690 5690 funicular
5691 5691 mormó
5692 5692 mesquita
5693 5693 autopista
5694 5694 enllaç_autopista
5695 5695 mòbil
5696 5696 +++++
5697 5697 fangar
5698 5698 diverses plantes
5699 5699 múltiple
5700 5700 multiplolígon
5701 5701 +++++
5702 5702 musulmà
5703 5703 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5704 5704 nacional
5705 5705 +++++
5706 5706 tipus d''element natural {0}
5707 5707 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5708 5708 natura
5709 5709 Xarxa ciclista nacional
5710 5710 aciculifoli
5711 5711 diaris
5712 5712 endavant
5713 5713 níquel
5714 5714 +++++
5715 5715 descripció no disponible
5716 5716 no hi ha missatge d''error disponible
5717 5717 no hi ha importador
5718 5718 ha deixat de ser requerit
5719 5719 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5720 5720 no_gir_esquerra
5721 5721 no_gir_dreta
5722 5722 no_recte
5723 5723 no_gir_u
5724 5724 node de la intersecció
5725 5725 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5726 5726 cap
5727 5727 nòrdic
5728 5728 no suprimit
5729 5729 absent del conjunt de dades
5730 5730 No present
5731 5731 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5732 5732 avís
5733 5733 clau numèrica
5734 5734 Xarxa excursionista nacional
5735 5735 objecte sense dades útils
5736 5736 objectes
5737 5737 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5738 5738 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5739 5739 objectes canviats per un usuari/a
5740 5740 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5741 5741 objectes a la vista actual
5742 5742 objectes a l''àrea descarregada
5743 5743 objectes amb un mínim de 20 nodes
5744 5744 objectes amb l''ID donat
5745 5745 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5746 5746 objectes amb el paper donat a una relació
5747 5747 objectes amb la versió donada
5748 5748 objectes amb data de modificació dins l''interval
5749 5749 observació
5750 5750 obté de les capes actuals
5751 5751 senar
5752 5752 oficial
5753 5753 oli
5754 5754 antigues
5755 5755 només
5756 5756 només_gir_esquerra
5757 5757 només_gir_dreta
5758 5758 només_recte
5759 5759 obert
5760 5760 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
5761 5761 oposat
5762 5762 carril_oposat
5763 5763 carril_oposat
5764 5764 opcions
5765 5765 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5766 5766 ortodox
5767 5767 +++++
5768 5768 exterior
5769 5769 segment extern
5770 5770 fore de l''àrea descarregada
5771 5771 soterrat
5772 5772 meandre abandonat
5773 5773 pampa
5774 5774 aparcament
5775 5775 via d''aparcament
5776 5776 parquimetre
5777 5777 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5778 5778 pavimentat
5779 5779 empedrat
5780 5780 còdols
5781 5781 pegàs
5782 5782 pelicà
5783 5783 turbina Pelton
5784 5784 +++++
5785 5785 perímetre del lloc
5786 5786 permissiu
5787 5787 fotos
5788 5788 fotovoltaic
5789 5789 pista/camp
5790 5790 pou mort
5791 5791 +++++
5792 5792 plantes
5793 5793 plàstic
5794 5794 andana
5795 5795 andana (només entrada)
5796 5796 andana (només sortida)
5797 5797 pal
5798 5798 polític
5799 5799 bassa
5800 5800 posició del senyal
5801 5801 potencial
5802 5802 prada
5803 5803 presbiterià
5804 5804 enrere
5805 5805 principal
5806 5806 principal_enllaç
5807 5807 privat
5808 5808 problema
5809 5809 propietats
5810 5810 +++++
5811 5811 públic
5812 5812 transport públic
5813 5813 plànols_transport_public
5814 5814 bitllets_transport_public
5815 5815 fraret
5816 5816 +++++
5817 5817 piròlisi
5818 5818 quàquer
5819 5819 +++++
5820 5820 via fèrria
5821 5821 ferrocarril
5822 5822 Xarxa ciclista regional
5823 5823 motor d''explosió
5824 5824 canyissar
5825 5825 regió
5826 5826 +++++
5827 5827 expressió regular
5828 5828 objectes relacionats
5829 5829 relació sense tipus
5830 5830 religió sense denominació
5831 5831 recarregar valors per defecte
5832 5832 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5833 5833 suprimible
5834 5834 esborra de la selecció
5835 5835 reemplaça la selecció
5836 5836 reemplaçat pel nou connector {0}
5837 5837 reservat
5838 5838 embassament
5839 5839 carrer/residencial
5840 5840 restaurant sense nom
5841 5841 dreta
5842 5842 ascendent
5843 5843 riu
5844 5844 rol
5845 5845 terrat
5846 5846 rotonda
5847 5847 segment de ruta
5848 5848 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5849 5849 banda rugosa
5850 5850 central d''aigua fluent
5851 5851 aigua fluent / embassament
5852 5852 rútil
5853 5853 Xarxa excursionista regional
5854 5854 +++++
5855 5855 sal
5856 5856 maresma
5857 5857 sorra
5858 5858 +++++
5859 5859 sabana
5860 5860 escala
5861 5861 esquemàtic
5862 5862 escòria
5863 5863 escultura
5864 5864 estacional
5865 5865 seient
5866 5866 seient; urinari
5867 5867 secundaria
5868 5868 seleccionat
5869 5869 selecció
5870 5870 semicaducifoli
5871 5871 semiperennifoli
5872 5872 separat
5873 5873 via_servei
5874 5874 empedrat
5875 5875 aigües residuals
5876 5876 xivaisme
5877 5877 xactisme
5878 5878 compartit_amb_bus
5879 5879 carril_compartit
5880 5880 cobert
5881 5881 +++++
5882 5882 volcà escut
5883 5883 xintoisme
5884 5884 botiga
5885 5885 tipus de botiga {0}
5886 5886 drecera
5887 5887 segment de drecera
5888 5888 hauria de ser enregistrat
5889 5889 s''hauria de pujar
5890 5890 revestiment
5891 5891 sij
5892 5892 argent
5893 5893 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5894 5894 lloc
5895 5895 esqui de muntanya
5896 5896 +++++
5897 5897 +++++
5898 5898 smartisme
5899 5899 +++++
5900 5900 placa solar fotovoltaica
5901 5901 col·lector tèrmic solar
5902 5902 sòlid
5903 5903 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5904 5904 espiritualista
5905 5905 divisió_de_ferrocarril
5906 5906 tipus d''esport {0}
5907 5907 esport sense element físic
5908 5908 centre_esports
5909 5909 font d''aigua
5910 5910 línia secundària
5911 5911 a la gatzoneta
5912 5912 pas d''escletxa
5913 5913 estadi
5914 5914 segells
5915 5915 universal
5916 5916 estat
5917 5917 estàtua
5918 5918 de vapor
5919 5919 generador de vapor
5920 5920 turbina de gas
5921 5921 acer
5922 5922 reactor estel·lar
5923 5923 pas de graons
5924 5924 estepa
5925 5925 pedra
5926 5926 situació de la parada
5927 5927 situació de la parada (només entrada)
5928 5928 situació de la parada (només sortida)
5929 5929 estratovolcà
5930 5930 rierol
5931 5931 carrer
5932 5932 carrer (fins 20m)
5933 5933 el nom del carrer conté ss
5934 5934 metro
5935 5935 succió
5936 5936 rellotge de sol
5937 5937 sunnita
5938 5938 ortus-ocàs
5939 5939 ortus,ocàs
5940 5940 superfície
5941 5941 surf
5942 5942 +++++
5943 5943 suspensió
5944 5944 zona humida
5945 5945 caramels
5946 5946 natació
5947 5947 piscina
5948 5948 giratori
5949 5949 sinagoga
5950 5950 taula
5951 5951 +++++
5952 5952 taoista
5953 5953 Recàrrega de telèfon mòbil
5954 5954 +++++
5955 5955 via de tipus temporal
5956 5956 +++++
5957 5957 terciaria
5958 5958 +++++
5959 5959 tailandès
5960 5960 l''estil principal de Potlatch 2
5961 5961 +++++
5962 5962 tèrmic
5963 5963 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5964 5964 aquesta capa és l''activa
5965 5965 plana de marea
5966 5966 tigre
5967 5967 estany
5968 5968 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5969 5969 a la via
5970 5970 +++++
5971 5971 barra d''eines
5972 5972 topogràfic
5973 5973 Taula d''orientació
5974 5974 tucà
5975 5975 turisme
5976 5976 tipus d''element turístic {0}
5977 5977 ciutat
5978 5978 joguines
5979 5979 pista
5980 5980 el track i les fites
5981 5981 només el track
5982 5982 trànsit
5983 5983 semàfor o barrera que us atura
5984 5984 +++++
5985 5985 trail.pl: Szlaki (camins)
5986 5986 tren
5987 5987 tramvia
5988 5988 sobre cavallets
5989 5989 trolebús
5990 5990 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5991 5991 autovia
5992 5992 enllaç_autovia
5993 5993 +++++
5994 5994 turc
5995 5995 referencia_no
5996 5996 sense control
5997 5997 soterrat
5998 5998 subaquàtic
5999 5999 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6000 6000 unitari
6001 6001 desconegut
6002 6002 denominació cristiana sense especificar
6003 6003 denominació jueva sense especificar
6004 6004 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6005 6005 denominació musulmana sense especificar
6006 6006 sense marcar
6007 6007 no ortodox
6008 6008 no pavimentat
6009 6009 no definit
6010 6010 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6011 6011 raó no especificada
6012 6012 sense etiqueta
6013 6013 via no etiquetada
6014 6014 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6015 6015 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6016 6016 format inusual {0}
6017 6017 especificació inusual {0}
6018 6018 amunt
6019 6019 fins la tessel·la
6020 6020 orinal
6021 6021 ús
6022 6022 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6023 6023 buit
6024 6024 vixnuisme
6025 6025 +++++
6026 6026 S''ha produït un error de validació
6027 6027 altres validacions
6028 6028 advertència de validació
6029 6029 segment de variant
6030 6030 +++++
6031 6031 versió {0}
6032 6032 d''eix vertical
6033 6033 per nodes o vies
6034 6034 viaducte
6035 6035 vídeo
6036 6036 vista
6037 6037 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6038 6038 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6039 6039 bons
6040 6040 mur
6041 6041 suport de paret
6042 6042 districte
6043 6043 aigua
6044 6044 parc_aquàtic
6045 6045 corrent d''aigua
6046 6046 tipus de curs d''aigua {0}
6047 6047 cursos d''aigua (sense riba)
6048 6048 via que forma el pas de la gent
6049 6049 la via està connectada
6050 6050 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6051 6051 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6052 6052 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6053 6053 només fites
6054 6054 vies que formen part del carrer
6055 6055 vies que passen a través del túnel
6056 6056 vies que passen per sota del pont
6057 6057 vies que passen per sobre del pont
6058 6058 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6059 6059 on finalitza la sancionabilitat
6060 6060 on col·locar l''etiqueta
6061 6061 fauna
6062 6062 ventós
6063 6063 fil metàl·lic
6064 6064 amb cable
6065 6065 wi-fi
6066 6066 fusta
6067 6067 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6068 6068 etiqueta de via errònia a un node
6069 6069 +++++
6070 6070 iardes
6071 6071 sí
6072 6072 +++++
6073 6073 +++++
6074 6074 zircó
6075 6075 ampliació
6076 6076 amplia per carregar cada tessel·la
6077 6077 amplia per carregar més tessel·les
6078 6078 zoroastrià
6079 6079 {0} (Còrsega)
6080 6080 {0} ({1} a {2} graus)
6081 6081 +++++
6082 6082 +++++
6083 6083 +++++
6084 6084 {0} [incomplet]
6085 6085 {0} completat en {1}
6086 6086 {0} es composa de:
6087 6087 {0} dins {1}
6088 6088 {0} és obsolet
6089 6089 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6090 6090 {0} no és un valor de restricció correcte
6091 6091 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6092 6092 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6093 6093 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6094 6094 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6095 6095 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6096 6096 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6097 6097 {0} no és necessari
6098 6098 {0} no és necessari per {1}
6099 6099 {0} metres
6100 6100 {0} més...
6101 6101 {0} ha de ser un valor numèric
6102 6102 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6103 6103 {0} no disponible (mode fora de línia)
6104 6104 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6105 6105 {0} a un node
6106 6106 {0} a un objecte sospitòs
6107 6107 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6108 6108 {0} km²
6109 6109 {0} usat amb {1}
6110 6110 {0} amb valors múltiples
6111 6111 {0} sense {1}
6112 6112 {0} sense {1} o {2}
6113 6113 {0} sense {1}, {2} o {3}
6114 6114 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6115 6115 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6116 6116 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6117 6117 +++++
6118 6118 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6119 6119 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
6120 6120 +++++
6121 6121 +++++
6122 6122 {0}: Versió {1} (local: {2})
6123 6123 {0}: opció errònia -- {1}
6124 6124 {0}: opció errònia -- {1}
6125 6125 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6126 6126 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6127 6127 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6128 6128 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6129 6129 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6130 6130 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6131 6131 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6132 6132 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6133 6133 +++++
6134 6134 {0}={1} és obsolet
6135 6135 {0}={1} és obsolet. Si us plau, utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6136 6136 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', si us plau aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6137 6137 {0}={1} no té sentit
6138 6138 Łódź: Ortofotomapa (imatge aèria)
6139 6139 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatge aèria)
6140m 1 Diferència temporal de {0} dia
6141m 1 Diferència temporal de {0} dies
6142m 2 ({0} petició)
6143m 2 ({0} peticions)
6144m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6145m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6146m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6147m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6148m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6149m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6150m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6151m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6152m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6153m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6154m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6155m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6156m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6157m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6158m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6159m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6160m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6161m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6162m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6163m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6164m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6165m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6166m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6167m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6168m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6169m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6170m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6171m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6172m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6173m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6174m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6175m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6176m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6177m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6178m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6179m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6180m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6181m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6182m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6183m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6184m 23 Afegeix un nou node a la via
6185m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6186m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6187m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6188m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6189m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6190m 26 Afegit {0} objecte
6191m 26 Afegits {0} objectes
6192m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6193m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6194m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6195m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6196m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6197m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6198m 30 Canvia el valor?
6199m 30 Canvia els valors?
6200m 31 Modificar {0} objecte
6201m 31 Modificar {0} objectes
6202m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6203m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6204m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6205m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6206m 34 Combina {0} via
6207m 34 Combina {0} vies
6208m 35 Conflicte durant la descàrrega.
6209m 35 Conflictes durant la descàrrega.
6210m 36 Conflicte a les dades
6211m 36 Conflictes a les dades
6212m 37 Conflicte: {0} no resolt
6213m 37 Conflictes: {0} no resolts
6214m 38 Esborra {0} node
6215m 38 Esborra {0} nodes
6216m 39 Suprimeix {0} objecte
6217m 39 Suprimeix els {0} objectes
6218m 40 Esborra {0} relació
6219m 40 Esborra {0} relacions
6220m 41 Esborra {0} via
6221m 41 Esborra {0} vies
6222m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6223m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6224m 43 Suprimint {0} objecte
6225m 43 Suprimint {0} objectes
6226m 44 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6227m 44 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6228m 45 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
6229m 45 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
6230m 46 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6231m 46 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6232m 47 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6233m 47 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6234m 48 Descarregant {0} objecte incomplet
6235m 48 Descarregant {0} objectes incomplets
6236m 49 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6237m 49 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6238m 50 Duplica en {0} node
6239m 50 Duplica en {0} nodes
6240m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6241m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6242m 52 Insereix un node a una via.
6243m 52 Insereix un node a {0} vies.
6244m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6245m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6246m 54 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6247m 54 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6248m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6249m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6250m 56 Combina {0} node
6251m 56 Combina {0} nodes
6252m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6253m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6254m 58 Moure {0} node
6255m 58 Moure {0} nodes
6256m 59 La meva versió ({0} entrada)
6257m 59 La meva versió ({0} entrades)
6258m 60 L''objecte no s''ha pogut baixar
6259m 60 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6260m 61 objecte suprimit
6261m 61 objectes suprimits
6262m 62 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6263m 62 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6264m 63 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6265m 63 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6266m 64 S''està obrint el fitxer {0} ...
6267m 64 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6268m 65 Enganxa {0} etiqueta
6269m 65 Enganxa {0} etiquetes
6270m 66 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6271m 66 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6272m 67 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6273m 67 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6274m 68 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6275m 68 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6276m 69 {0} objecte eliminat
6277m 69 {0} objectes eliminats
6278m 70 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6279m 70 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6280m 71 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6281m 71 Elimina les claus velles de {0} objectes
6282m 72 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6283m 72 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6284m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6285m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6286m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6287m 74 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6288m 75 Rotar {0} node
6289m 75 Rotar {0} nodes
6290m 76 Ampliar {0} node
6291m 76 Ampliar {0} nodes
6292m 77 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6293m 77 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6294m 78 {0} objecte seleccionat
6295m 78 {0} objectes seleccionats
6296m 79 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6297m 79 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6298m 80 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6299m 80 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6300m 81 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6301m 81 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6302m 82 Simplifica {0} via
6303m 82 Simplifica {0} vies
6304m 83 Divideix la via {0} en {1} part
6305m 83 Divideix la via {0} en {1} parts
6306m 84 Etiquetes ({0} conflicte)
6307m 84 Etiquetes ({0} conflictes)
6308m 85 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6309m 85 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6310m 86 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6311m 86 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6312m 87 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6313m 87 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6314m 88 El connector no serà carregat.
6315m 88 Els connectors no seran carregats.
6316m 89 El node seleccionat no forma part de la via.
6317m 89 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6318m 90 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6319m 90 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6320m 91 La seva versió ({0} entrada)
6321m 91 La seva versió ({0} entrades)
6322m 92 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6323m 92 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6324m 93 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6325m 93 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6326m 94 Queda {0} objecte per pujar.
6327m 94 Queden {0} objectes per pujar.
6328m 95 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6329m 95 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6330m 96 Ha estat detectat {0} conflicte.
6331m 96 Han estat detectats {0} conflictes.
6332m 97 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6333m 97 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6334m 98 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6335m 98 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6336m 99 Això canviarà {0} objecte.
6337m 99 Això canviarà {0} objectes.
6338m 100 Això canviarà {0} objecte.
6339m 100 Això canviarà {0} objectes.
6340m 101 Transformar {0} node
6341m 101 Transformar {0} nodes
6342m 102 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6343m 102 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6344m 103 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6345m 103 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6346m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6347m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6348m 105 Pujant {0} objecte ...
6349m 105 Pujant {0} objectes ...
6350m 106 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6351m 106 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6352m 107 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6353m 107 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6354m 108 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6355m 108 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6356m 109 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6357m 109 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6358m 110 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6359m 110 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6360m 111 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6361m 111 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6362m 112 Teniu {0} missatge sense llegir
6363m 112 Teniu {0} missatges sense llegir
6364m 113 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6365m 113 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6366m 114 dia
6367m 114 dies
6368m 115 Marcador
6369m 115 Marcadors
6370m 116 +++++
6371m 117 objecte
6372m 117 objectes
6373m 118 relació
6374m 118 relacions
6375m 119 a {0} objecte
6376m 119 a {0} objectes
6377m 120 via
6378m 120 vies
6379m 121 {0} Autor
6380m 121 {0} Autors
6381m 122 {0} Membre:
6382m 122 {0} Membres:
6383m 123 {0} consisteix en {1} marcador
6384m 123 {0} consisteix en {1} marcadors
6385m 124 {0} esborrat
6386m 124 {0} esborrats
6387m 125 {0} imatge carregada
6388m 125 {0} imatges carregades
6389m 126 {0} membre
6390m 126 {0} membres
6391m 127 +++++
6392m 128 {0} objecte a afegir:
6393m 128 {0} objectes a afegir:
6394m 129 {0} objecte a suprimir:
6395m 129 {0} objectes a suprimir:
6396m 130 {0} objecte a modificar:
6397m 130 {0} objectes a modificar:
6398m 131 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6399m 131 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6400m 132 {0} relació
6401m 132 {0} relacions
6402m 133 {0} itinerari,
6403m 133 {0} itineraris,
6404m 134 {0} atribut
6405m 134 {0} atributs
6406m 135 +++++
6407m 136 +++++
6408m 137 {0} te un atribut GPS.
6409m 137 {0} tenen un atribut GPS.
6410m 138 {0} via
6411m 138 {0} vies
6412m 139 {0} fita
6413m 139 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.