source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5788

Last change on this file since 5788 was 5757, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 229.4 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitza el servidor de decalatge)
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... altres modes de transport possibles
45 45 ... es refereix a la relació
46 46 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 1. Entreu una URL
51 51 1. Entreu la URL de servei
52 52 barreja 1/25 (ciclomotor)
53 53 barreja 1/50 (ciclomotor)
54 54 +++++
55 55 10 forats
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
60 60 2. Seleccioneu capes
61 61 20cm orto - Línia costanera
62 62 +++++
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
66 66 3. Verifique la URL TMS generada
67 67 3. Verifique la URL d''imatges WMS generada
68 68 +++++
69 69 4. Entreu un nom per a la capa
70 70 +++++
71 71 50cm ortho - Letònia
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 9 forats
75 75 +++++
76 76 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
77 77 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
78 78 <anònim>
79 79 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
80 80 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
81 81 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
82 82 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
83 83 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
84 84 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
85 85 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
86 86 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
87 87 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
88 88 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
89 89 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
90 90 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
91 91 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
92 92 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
93 93 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
95 95 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
96 96 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
97 97 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
98 98 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
99 99 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
100 100 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
101 101 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
102 102 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
103 103 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
104 104 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
105 105 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
106 106 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
107 107 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
108 108 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
109 109 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
110 110 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
111 111 <punt>
112 112 -----
113 113 <diferent>
114 114 <buit>
115 115 <fi-del-fitxer>
116 116 <iguals>
117 117 <h2>Filtre actiu</h2>
118 118 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
119 119 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
120 120 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
121 121 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
122 122 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
123 123 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
124 124 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
125 125 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
126 126 -----
127 127 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
128 128 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
129 129 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
130 130 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
131 131 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
132 132 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
133 133 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
137 137 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
138 138 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
139 139 <html>No es pot obrir l''URL ''{0}'' perquè no hi ha disponible cap tasca de baixada adient.</html>
140 140 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
141 141 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
145 145 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
146 146 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
147 147 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
149 149 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
150 150 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
152 152 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
153 153 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
154 154 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
155 155 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
156 156 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
157 157 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
158 158 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
159 159 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
160 160 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
161 161 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
162 162 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
163 163 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
164 164 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
165 165 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
168 168 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
173 173 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
174 174 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
176 176 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
179 179 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
180 180 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
181 181 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
182 182 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
183 183 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
184 184 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
185 185 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
186 186 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
187 187 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
188 188 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
189 189 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
191 191 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
192 192 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
194 194 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
195 195 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
196 196 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
197 197 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
201 201 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
202 202 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
203 203 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
204 204 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
207 207 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
208 208 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
209 209 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
210 210 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
213 213 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
214 214 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
217 217 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
218 218 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
219 219 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
220 220 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
221 221 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
222 222 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
223 223 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
224 224 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
225 225 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
226 226 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
228 228 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
229 229 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
230 230 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
231 231 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
232 232 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
233 233 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
235 235 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
236 236 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
237 237 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
238 238 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
240 240 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
241 241 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
242 242 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
243 243 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
244 244 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
245 245 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
246 246 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
248 248 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
249 249 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
250 250 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
251 251 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
252 252 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
253 253 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
254 254 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
255 255 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
257 257 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
260 260 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
261 261 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
262 262 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
263 263 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
266 266 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
267 267 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
268 268 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
269 269 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
270 270 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
271 271 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
272 272 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
274 274 <i>manca</i>
275 275 <clau>
276 276 -----
277 277 <nou objecte>
278 278 +++++
279 279 +++++
280 280 <p><b>{0}</b> objectes ocults
281 281 <signe d''interrogació>
282 282 -----
283 283 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
284 284 <sense definir>
285 285 <oex>
286 286 > inferior
287 287 > superior
288 288 +++++
289 289 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Nom: * manca la traducció.
292 292 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
293 293 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
294 294 AGRI blanc-i-negre 2.5m
295 295 Violació de les capacitats de l''API
296 296 Versió de l''API: {0}
297 297 +++++
298 298 Vies abandonades
299 299 Anul·lar
300 300 Anul·la la fusió
301 301 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
302 302 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
303 303 Quant a...
304 304 Quant al JOSM...
305 305 Accetar el testimoni d''autenticació
306 306 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
307 307 Accés
308 308 Testimoni d''autenticació
309 309 Clau del testimoni d''autenticació:
310 310 Secret del testimoni d''autenticació:
311 311 URL del testimoni d''autenticació
312 312 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
313 313 Allotjament
314 314 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
315 315 A compte o targetes de fidelització
316 316 Acció
317 317 Paràmetres d''acció
318 318 Accions
319 319 Accions a fer
320 320 Activa
321 321 Activar la capa
322 322 Activar la capa seleccionada
323 323 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
324 324 Predefinicions actives:
325 325 Estils actius:
326 326 Afegeix
327 327 Afegeix una URL d''imatgeria
328 328 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
329 329 Afegeix un node...
330 330 Afegeir una propietat
331 331 Afegeix imatge rectificada
332 332 Afegeix un marcador per la zona descarregada
333 333 Afegeix una nova ruta d''icones
334 334 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
335 335 Afegeix un node a una via
336 336 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
337 337 Afegeix una nova font a la llista
338 338 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
339 339 Afegeix una nova etiqueta
340 340 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
341 341 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
342 342 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
343 343 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
344 344 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
345 345 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
346 346 -----
347 347 Afegeix una etiqueta buida
348 348 Afegeix informació d''autor
349 349 -----
350 350 Afegeix un conflicte per ''{0}''
351 351 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
352 352 Afegeix filtre.
353 353 Afegeix la capa d''imatge {0}
354 354 Afegeix capes
355 355 Afegeix node
356 356 Afegeix node a la via
357 357 Afegeix un node a una via i connectar-lo
358 358 Afegeix node {0}
359 359 Afegeix relació {0}
360 360 -----
361 361 Afegeix la selecció a la relació
362 362 Afegir paràmetre
363 363 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
364 364 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
365 365 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
366 366 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
367 367 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
368 368 Afegeix a la selecció
369 369 Afegir al selector de mapes lliscants:
370 370 Afegir el valor?
371 371 Afegir via
372 372 Afegeix via {0}
373 373 Afegit node a totes les interseccions
374 374 Informació de l''adreça
375 375 Adreces
376 376 Afegeix l''opció de reiniciar al menú de JOSM.
377 377 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
378 378 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
379 379 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
380 380 Boca mina
381 381 Ajustar el decalatge de la imatge
382 382 Ajustar l''opacitat de la capa
383 383 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
384 384 Ajustar la zona horària i el decalatge
385 385 Ajustament {0} encara no enregistrat.
386 386 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
387 387 Centre Administratiu
388 388 Administratiu
389 389 Nivell administratiu
390 390 Avançat
391 391 Fons avançat: canviat
392 392 Fons avançat: SensePredeterminació
393 393 Paràmetres avançats d''OAuth
394 394 Propietats avançades d''OAuth
395 395 Preferències avançades
396 396 Informació avançada
397 397 Informació avançada (web)
398 398 Informació vançada de l''objecte
399 399 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
400 400 Via aèria
401 401 +++++
402 402 Agrícola
403 403 Aeroport
404 404 Aeròdrom
405 405 Bodega
406 406 Alinea els nodes en cercle
407 407 Alinea els nodes en una línia
408 408 Tot
409 409 Tots els fitxers
410 410 Tots els formats
411 411 Tots els fitxers (*.*)
412 412 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
413 413 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
414 414 Se suporten totes les projeccions
415 415 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
416 416 Tots els vehicles
417 417 Parcel·les individuals
418 418 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
419 419 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
420 420 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
421 421 Autoritza la pujada de tracks GPS
422 422 Autoritza la pujada de les dades del mapa
423 423 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
424 424 Trànsit permès:
425 425 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
426 426 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
427 427 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
428 428 Permet a l''usuari de crear diferents esquemes de color i passar d''un a un altre. Hi ha prou amb canviar els colors i crear un nou esquema. S''utilitza per passar d''un fons blanc amb colors a joc per aconseguir una millor visibilitat sota la llum del Sol. Vegeu la finestra a les preferències de JOSM i els "Paràmetres del mapa'' (estrany però cert :-)
429 429 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
430 430 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
431 431 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
432 432 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
433 433 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
434 434 Canal alfa
435 435 Refugi de muntanya
436 436 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
437 437 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
438 438 Canvia també el nom del fitxer
439 439 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
440 440 Sempre amagat
441 441 Mostra-ho sempre
442 442 Actualitzar sense preguntar
443 443 Futbol Americà
444 444 Quantitat de cables
445 445 Quantitat de seients
446 446 Quantitat d''esglaons
447 447 Amperatge
448 448 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
449 449 Un valor buit esborra l''etiqueta.
450 450 Ha hagut un erro al connector {0}
451 451 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
452 452 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
453 453 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
454 454 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
455 455 Unió automàtica d''angles
456 456 Discretització d''angles activa
457 457 Anotacions
458 458 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
459 459 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
460 460 Aplica
461 461 Aplica els canvis
462 462 Aplicar
463 463 Aplicar la resolució
464 464 Aplicar rol
465 465 Aplicar rol:
466 466 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
467 467 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
468 468 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
469 469 Aplica la resolució als conflictes
470 470 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
471 471 Aplicar els canvis seleccionats
472 472 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
473 473 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
474 474 Aplicar les actualitzacions
475 475 Aplica l''adreça de la tessel·la
476 476 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
477 477 Aplicar aquest rol a tots els membres
478 478 Aplicar?
479 479 Estacionament
480 480 +++++
481 481 Arcada
482 482 Jaciment arqueològic
483 483 Tir amb arc
484 484 Esteu segur que voleu continuar?
485 485 Àrea
486 486 La via que delimita l''àrea no està tancada
487 487 Àrea al voltant dels llocs
488 488 Zones amb segments compartits
489 489 Centre Artístic
490 490 Art
491 491 Preguntar abans d''actualitzar
492 492 Assembleu nous polígons
493 493 Carrer associat
494 494 Assumeix
495 495 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
496 496 Atletisme
497 497 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
498 498 Llocs d''interès
499 499 Atributs
500 500 Àudio
501 501 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
502 502 Paràmetres d''àudio
503 503 Marcadors d''àudio de {0}
504 504 Àudio sincronitzat al punt {0}.
505 505 Etiquetatge de fites d''àudio
506 506 Àudio: {0}
507 507 Audioguia
508 508 Audioguia a través del telèfon mòbil?
509 509 Futbol australià
510 510 Autenticar
511 511 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
512 512 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
513 513 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
514 514 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
515 515 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
516 516 Autenticació
517 517 Ha fallat l''autenticació
518 518 Ha fallat l''autenticació
519 519 Autor
520 520 Autor:
521 521 L''autorització ha fallat
522 522 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
523 523 URL d''autorització:
524 524 Autoritzar ara
525 525 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
526 526 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
527 527 Autors/es
528 528 +++++
529 529 Auto-ampliació
530 530 Carrega automàticament les tessel·les
531 531 Activar desament automàtic
532 532 Interval de desament automàtic (segons)
533 533 Fitxers autodesats per capa:
534 534 Autoampliació per defecte:
535 535 Estimació automàtica
536 536 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
537 537 Caixer automàtic
538 538 Descàrrega automàtica
539 539 Correcció automàtica d''atribut
540 540 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
541 541 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
542 542 Disponible
543 543 Entrades predeterminades disponibles:
544 544 Predefinicions disponibles:
545 545 Rols disponibles
546 546 Estils disponibles:
547 547 Túnel de protecció contra allaus
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 +++++
551 551 Pediatra
552 552 Endarrere
553 553 Termes d''ús de la imatge de fons
554 554 Fons:
555 555 respatller
556 556 Retrocés en mode d''afegir
557 557 Petició incorrecta
558 558 Fleca
559 559 Carrer dels Flequers
560 560 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
561 561 Banc
562 562 +++++
563 563 Barrera
564 564 Barreres
565 565 Beisbol
566 566 Bàsic
567 567 Bassa d''infiltració
568 568 Bàsquet
569 569 Piles
570 570 Camp de batalla
571 571 Baviera (2 m)
572 572 Badia
573 573 Platja
574 574 Vòlei platja
575 575 Balisa
576 576 Lambert belga 1972
577 577 Lambert belga 2008
578 578 Banc per seure
579 579 Begudes
580 580 Bicicleta
581 581 Es lloguen bicis
582 582 Es reparen bicis
583 583 Es venen bicis
584 584 Es renten bicis (de pagament)
585 585 Terrassa / Biergarten
586 586 Botiga de bicicletes
587 587 +++++
588 588 +++++
589 589 Capa buida
590 590 Bloc
591 591 Blau:
592 592 Contingut del panell
593 593 Drassanes
594 594 Bol·lard
595 595 Llibreria
596 596 Nom del favorit:
597 597 Favorits
598 598 Control de fronteres - Duana
599 599 Nom botànic
600 600 Pista de petanca
601 601 Límits
602 602 Límits
603 603 Fita
604 604 Nodes de frontera duplicats
605 605 Tipus de Límits
606 606 Límits
607 607 Requadre de selecció (projectat):
608 608 Zona delimitada:
609 609 Límits
610 610 +++++
611 611 Bitlles
612 612 Marca
613 613 Escullera
614 614 Pont
615 615 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
616 616 Columbia Britànica Mosaic
617 617 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
618 618 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
619 619 Solar prèviament edificat
620 620 Topall
621 621 Informes d''errors
622 622 Edifici
623 623 Passatge sota edificis
624 624 Nodes d''una edificació duplicats
625 625 Contrucció a l''interior d''una altra
626 626 S''està construïnt el menú principal
627 627 Estil integrat, ruta interna:
628 628 Integrat:
629 629 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
630 630 Autobús
631 631 Troleibús
632 632 Andana de l''estació d''autobusos
633 633 Estació d''autobusos
634 634 Parada d''autobús
635 635 Trampa per cotxes
636 636 Parada d''autobús (antiga)
637 637 Carnisseria
638 638 Per codi (EPSG)
639 639 +++++
640 640 GNC (Gas Natural Comprimit)
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 Telecabina
647 647 Armari de distribució
648 648 Cafè
649 649 Calculant l''àrea a descarregar
650 650 Modifica la relació
651 651 Modifica la relació
652 652 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
653 653 Càmping
654 654 Càmping
655 655 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
656 656 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
657 657 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
658 658 Futbol Canadenc
659 659 +++++
660 660 Cancel·la
661 661 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
662 662 Anul·la l''autenticació
663 663 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
664 664 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
665 665 Cancel·la la resolució de conflictes
666 666 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
667 667 Abortar operacio
668 668 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
669 669 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
670 670 Cancel·lar la pujada
671 671 Cancel·lar, continuar l''edició
672 672 No és possible afegir un node fora del món.
673 673 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
674 674 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
675 675 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
676 676 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
677 677 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
678 678 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
679 679 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
680 680 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
681 681 No és possible d''eliminar un node amb atributs
682 682 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
683 683 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
684 684 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
685 685 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
686 686 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
687 687 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
688 688 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
689 689 No es pot moure els objectes fora del món.
690 690 No és possible de posar un node fora del Món.
691 691 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
692 692 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
693 693 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
694 694 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
695 695 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
696 696 Piragüisme
697 697 Llaunes
698 698 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
699 699 Cantó de Ginebra 5 cm (SITG 2011)
700 700 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
701 701 Cantó del Jura 50cm (RCJU 1998)
702 702 +++++
703 703 Capacitat
704 704 Capacitat (en general)
705 705 Cotxe
706 706 Concessionari de cotxes
707 707 Càmping per Caravanes
708 708 Càrrega
709 709 en Efectiu
710 710 Castell
711 711 Cadastre Espanya
712 712 Barrera canadenc
713 713 Entrada de la cova
714 714 Cementiri
715 715 Centrar la vista
716 716 Meridià central
717 717 Telecadira
718 718 Cabana / Bungalou
719 719 Canvia propietats
720 720 Voleu canviar el sentit?
721 721 Canviar la llista de llistats de paràmetres
722 722 Canvia la llista de configuracions de mapes
723 723 Canviar la llista de paràmetres
724 724 Canvia node {0}
725 725 Canviar la relació
726 726 Canvia el rol del membre per {0} {1}
727 727 Canvia relació {0}
728 728 Canviar resolució
729 729 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
730 730 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
731 731 Canviar la selecció
732 732 Canvia la subàrea de visualització
733 733 Canvia via {0}
734 734 Nodes modificats de {0}
735 735 Canvia les preferències segons el fitxer XML
736 736 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
737 737 ID del conjunt de canvis:
738 738 Finestra de gestió de conjunts de canvis
739 739 Administrador de canvis
740 740 Conjunt de canvis tancat
741 741 Comentari sobre el grup de canvis:
742 742 S''esperava l''ID del conjunt de canvis
743 743 ID del conjunt de canvis:
744 744 Informació del conjunt de canvis
745 745 El conjunt de canvis és ple
746 746 Conjunt de modificacions {0}
747 747 Conjunt de canvis:
748 748 Conjunt de canvis
749 749 Modificant les dreceres de teclat manualment.
750 750 Estació de càrrega
751 751 Comprovar si hi ha FIXME
752 752 Comprova-ho al servidor
753 753 Comprovar les claus
754 754 Comprovar el valor de les propietats
755 755 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
756 756 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
757 757 Comprovant els requisits del connector ...
758 758 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
759 759 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
760 760 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
761 761 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
762 762 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
763 763 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
764 764 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
765 765 Errors de suma de verificació: {0}
766 766 Química
767 767 +++++
768 768 Relacions filles
769 769 Xemeneia
770 770 Xinès
771 771 Triar
772 772 Escollir un color
773 773 Triar un color per {0}
774 774 Escollir un llicència predefinida
775 775 Seleccioneu un valor
776 776 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
777 777 Servidor de cerca:
778 778 Escollir tracks visibles
779 779 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
780 780 Església
781 781 +++++
782 782 +++++
783 783 Ciutat
784 784 Límit de població
785 785 Muralla
786 786 Nom de la ciutat
787 787 +++++
788 788 Classe
789 789 Netejar
790 790 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
791 791 Esborrar text
792 792 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
793 793 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
794 794 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
795 795 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
796 796 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
797 797 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
798 798 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
799 799 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
800 800 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
801 801 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
802 802 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
803 803 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
804 804 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
805 805 Feu clic per anul·lar la pujada
806 806 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
807 807 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
808 808 Feu clic per anular l''operació actual
809 809 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
810 810 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
811 811 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
812 812 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
813 813 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
814 814 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
815 815 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
816 816 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
817 817 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
818 818 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
819 819 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
820 820 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
821 821 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
822 822 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
823 823 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
824 824 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
825 825 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
826 826 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
827 827 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
828 828 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
829 829 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
830 830 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
831 831 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
832 832 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
833 833 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
834 834 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
835 835 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
836 836 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
837 837 Feu clic per iniciar la cerca
838 838 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
839 839 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
840 840 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
841 841 Feu clic per actualitzar els connectors actius
842 842 El client no ha respost dins del temps previst
843 843 Penya-segat
844 844 Escalada
845 845 Rellotge
846 846 Tanca
847 847 Tanca de totes maneres
848 848 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
849 849 Tancar conjunts de canvis
850 850 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
851 851 Tanca el conjunt de canvis oberts
852 852 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
853 853 Tanca el diàleg
854 854 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
855 855 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
856 856 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
857 857 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
858 858 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
859 859 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
860 860 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
861 861 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
862 862 Tancat després -
863 863 Tancat el
864 864 Tancat el:
865 865 Decripció
866 866 Descripció
867 867 Tanca el conjunt de canvis oberts
868 868 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
869 869 Tancant el conjunt de canvis
870 870 Tancant el conjunt de canvis {0}
871 871 Tancant el conjunt de canvis...
872 872 Roba
873 873 Línia costanera
874 874 Línia costanera
875 875 Monedes
876 876 Facultat
877 877 Columnata
878 878 +++++
879 879 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
880 880 Nom del color:
881 881 +++++
882 882 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
883 883 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
884 884 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
885 885 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
886 886 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
887 887 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
888 888 Color de fons
889 889 Color de la vora/fletxa
890 890 Color de text
891 891 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
892 892 Combina vies
893 893 Confirmació de combinació
894 894 Combina vàries vies en una.
895 895 Combina {0} vies
896 896 Via ciclista i peatonal combinada
897 897 Ordre
898 898 Pila d''ordres
899 899 Comentari
900 900 Comentari:
901 901 Comercial
902 902 Comunitari
903 903 Paràmetres comuns
904 904 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
905 905 Centre Cívic
906 906 Compara
907 907 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
908 908 Ordinadors
909 909 Confiteria
910 910 Configurar els llocs web de connectors
911 911 Configurar paràmetres avançats
912 912 Configurar els connectors disponibles
913 913 Configurar els llocs web...
914 914 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
915 915 Configurar la barra d''eines
916 916 Configurar si es creen còpies de seguretat
917 917 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
918 918 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
919 919 Confirma la neteja
920 920 Confirmar l''acció del control remot
921 921 Confirmar manualment les accions de control remot
922 922 Confirmar rol buit
923 923 Conflicte
924 924 Resolució de conflictes
925 925 Conflicte al fons
926 926 Conflicte al fons: combinat
927 927 Conflicte al fons: decidit
928 928 Conflicte al fons: abandona
929 929 Conflicte al fons: fila buida
930 930 Conflicte al fons: congelat
931 931 Conflicte al fons: comparant
932 932 Conflicte al fons: oposat
933 933 Conflicte al fons: conserva
934 934 Conflicte al fons: sense conflicte
935 935 Conflicte al fons: no oposat
936 936 Conflicte al fons: igual posició oposat
937 937 Conflicte al fons: seleccionat
938 938 Conflicte al fons: no decidit
939 939 Conflicte al primer pla
940 940 Conflicte al primer pla: abandona
941 941 Conflicte al primer pla: comparant
942 942 Conflicte al primer pla: conserva
943 943 Conflicte al primer pla: no decidit
944 944 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
945 945 Conflicte parcialment resolt
946 946 Conflictes
947 947 Conflictes detectats
948 948 Conflictes a etiquetes enganxades
949 949 Conflictes en combinar primitives
950 950 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
951 951 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
952 952 Conflictes: {0} no resolts
953 953 Connecta via existent al node
954 954 El node final de la via és a prop d''una altra via
955 955 Paràmetres de la connexió
956 956 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
957 957 Ha fallat la connexió a l''API
958 958 En construcció
959 959 Àrea en Construcció
960 960 Clau d''usuari:
961 961 Codi secre de l''usuari:
962 962 Contacte (esquema comú)
963 963 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
964 964 Contacta:
965 965 Contactant amb el servidor OSM...
966 966 Contactant amb el servidor
967 967 Contingut
968 968 +++++
969 969 Continua
970 970 Continua igualment
971 971 Continuar com està
972 972 Continuar resolent
973 973 Continua la pujada
974 974 Continuar pujant
975 975 Continua la via des del darrer node.
976 976 Continua, intenteu-ho altre cop
977 977 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
978 978 Contribució
979 979 Botiga d''alimentació
980 980 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
981 981 Convertir a una capa GPX
982 982 Convertir a capa de dades
983 983 Convertit de: {0}
984 984 Coordenades
985 985 Coordenades (projectades):
986 986 Coordenades importades: {0}
987 987 Coordenades:
988 988 Coordenades:
989 989 Copia
990 990 Copia les coordenades
991 991 Copiar Clau/Valor
992 992 Copia el valor
993 993 Copiar totes les claus/valors
994 994 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
995 995 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
996 996 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
997 997 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
998 998 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
999 999 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1000 1000 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1001 1001 Copia {0}
1002 1002 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1003 1003 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1004 1004 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1005 1005 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1006 1006 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1007 1007 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1008 1008 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1009 1009 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1010 1010 Copia al portaretalls i tanca
1011 1011 Copia {1} de {0}
1012 1012 +++++
1013 1013 Copyright any
1014 1014 Botiga de fotocòpies
1015 1015 Correlacionar
1016 1016 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1017 1017 Correlacionar a GPX
1018 1018 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1019 1019 No es pot fer la còpia de seguretat. L''excepció ha estat: {0}
1020 1020 No es poden combinar les vies (No es poden fusionar com una sola cadena de nodes)
1021 1021 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1022 1022 No es pot exportar ''{0}''.
1023 1023 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1024 1024 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1025 1025 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1026 1026 No es poden importar els fitxers
1027 1027 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1028 1028 No es poden carregar les preferències del servidor
1029 1029 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1030 1030 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1031 1031 No és possible llegir "{0}"
1032 1032 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1033 1033 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1034 1034 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1035 1035 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1036 1036 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1037 1037 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1038 1038 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1039 1039 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1040 1040 Compta
1041 1041 País
1042 1042 Codi del país
1043 1043 Comarca/Comtat
1044 1044 Jutjats
1045 1045 Cobert
1046 1046 Cobert (amb sostre)
1047 1047 Dipòsit cobert
1048 1048 Grua
1049 1049 Crea un cercle
1050 1050 Crea una carpeta nova
1051 1051 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1052 1052 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1053 1053 Crea una graella de vies.
1054 1054 Crea una capa del mapa nova
1055 1055 Crea una nova relació
1056 1056 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1057 1057 Crea àrees
1058 1058 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1059 1059 Crear un favorit
1060 1060 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1061 1061 Crea un multipolígon
1062 1062 Crea un multipolígon.
1063 1063 Crea nou node.
1064 1064 Crear nous objectes
1065 1065 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1066 1066 Creat
1067 1067 Creat el
1068 1068 Creat el:
1069 1069 Creat abans -
1070 1070 Creat per:
1071 1071 Creat el:
1072 1072 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1073 1073 Creant un conjunt de canvis....
1074 1074 S''està creant la interfície principal
1075 1075 Targetes de crèdit
1076 1076 Criquet
1077 1077 Criquet amb xarxa
1078 1078 +++++
1079 1079 Cruïlla amb bicicleta
1080 1080 Cruïlla a cavall
1081 1081 Cruïlla
1082 1082 Cruïlla assistida
1083 1083 Construccions encavalcades
1084 1084 Tipus de cruïlla
1085 1085 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1086 1086 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1087 1087 Cursos d''aigua que es creuen
1088 1088 Encreuament de vies
1089 1089 Vies que es creuen
1090 1090 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1091 1091 Menjar
1092 1092 Cultura
1093 1093 Clavegueró
1094 1094 Selecció actual
1095 1095 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1096 1096 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1097 1097 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1098 1098 El valor per defecte és l''actual
1099 1099 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1100 1100 Cortina
1101 1101 Personalitzat
1102 1102 Projecció personalitzada
1103 1103 Enllaç WMS personalitzat
1104 1104 Personalitzar el color
1105 1105 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1106 1106 Personalitzar el dibuix dels tracks
1107 1107 Secció en desmunt
1108 1108 Barrera ciclista
1109 1109 Carril bici
1110 1110 Via ciclista
1111 1111 Via ciclista a l''esquerra
1112 1112 Via ciclista a la dreta
1113 1113 Dependència cíclica entre les relacions:
1114 1114 Ciclisme
1115 1115 Dependències del ciclisme
1116 1116 Txèquia CUZK:KM
1117 1117 Txèquia UHUL:ORTOFOTO
1118 1118 +++++
1119 1119 +++++
1120 1120 Presa
1121 1121 Error de dades
1122 1122 Capa de dades {0}
1123 1123 Conjunt de dades:
1124 1124 Tipus i fonts de dades:
1125 1125 Fonts de dades
1126 1126 Validador de dades
1127 1127 Dades:
1128 1128 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1129 1129 La base de dades és fora de línia per manteniment
1130 1130 Test de consistència del conjunt de dades
1131 1131 Data
1132 1132 Data:
1133 1133 Data:
1134 1134 Nom del datum
1135 1135 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1136 1136 Targetes de dèbit
1137 1137 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1138 1138 Graus decimals
1139 1139 Decisió
1140 1140 Fer més petit
1141 1141 Camí de ferradura
1142 1142 Via ciclista exclusiva
1143 1143 Vorera peatonal exclusiva
1144 1144 Predeterminat
1145 1145 Defecte (autodeterminat)
1146 1146 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1147 1147 El valor per defecte és ''{0}''.
1148 1148 Valor predeterminat: {0}
1149 1149 Suprimeix
1150 1150 Suprimeix el fitxer
1151 1151 Suprimir el fitxer al disc
1152 1152 Mode d''esborrar
1153 1153 Suprimir propietats
1154 1154 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1155 1155 Confirma l''eliminació
1156 1156 Suprimir relacions duplicades
1157 1157 Suprimeix vies duplicades
1158 1158 Suprimir el filtre
1159 1159 Suprimir de la relació
1160 1160 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1161 1161 Voleu suprimir membres incomplets?
1162 1162 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1163 1163 Esborra node {0}
1164 1164 Esborra nodes o vies.
1165 1165 Suprimir ara!
1166 1166 Suprimeix objectes
1167 1167 Esborra relació {0}
1168 1168 Vols esborrar la relació?
1169 1169 Esborra relacions
1170 1170 Suprimeix els objectes seleccionats
1171 1171 Suprimir la relació que s''està editant
1172 1172 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1173 1173 Esborrar les capes seleccionades
1174 1174 Suprimir la relació seleccionada
1175 1175 Suprimir de la llista la font seleccionada
1176 1176 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1177 1177 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1178 1178 Esborra via {0}
1179 1179 Suprimit
1180 1180 Suprimit ''{0}''
1181 1181 Estat del conjunt de dades:
1182 1182 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1183 1183 Suprimit el node referenciat per {0}
1184 1184 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1185 1185 Objectes esborrats o moguts
1186 1186 La relació esborrada {0} conté membres
1187 1187 La via esborrada {0} conté nodes
1188 1188 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1189 1189 Delicatessen (al detall)
1190 1190 Denominació
1191 1191 Dentista
1192 1192 Grans magatzems
1193 1193 Etiquetes obsoletes
1194 1194 Correcció de l''obsolescència de {0}
1195 1195 Profunditat en metres
1196 1196 Descripció
1197 1197 Descripció:
1198 1198 Descripció: {0}
1199 1199 Senyal de Destí
1200 1200 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1201 1201 Grau de Detall del mapa
1202 1202 Detalls
1203 1203 Detalls...
1204 1204 Determinar els connectors a descarregar ...
1205 1205 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1206 1206 Diàmetre (en mm)
1207 1207 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1208 1208 +++++
1209 1209 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1210 1210 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1211 1211 Dificultat
1212 1212 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1213 1213 Direcció
1214 1214 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1215 1215 Deshabilita
1216 1216 Deshabilitar connector
1217 1217 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1218 1218 Descarta
1219 1219 Dispensari
1220 1220 Pantalla
1221 1221 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1222 1222 Mostrar paràmetres
1223 1223 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1224 1224 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1225 1225 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1226 1226 Mostra les coordenades com
1227 1227 Mostra imatges geoetiquetades
1228 1228 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1229 1229 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1230 1230 Mostrar la traça d''àudio en directe
1231 1231 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1232 1232 Mostrar el menu d''àudio
1233 1233 Mostra la finestra Quant a.
1234 1234 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1235 1235 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1236 1236 Mostra l''historial de l''bjecte
1237 1237 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1238 1238 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1239 1239 Mostra la versió de JOSM i sortir
1240 1240 Distància (km)
1241 1241 Distància:
1242 1242 Distribueix els nodes
1243 1243 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1244 1244 En desús
1245 1245 Vies en desús
1246 1246 Sèquia
1247 1247 No aplicar els canvis
1248 1248 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1249 1249 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1250 1250 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1251 1251 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1252 1252 No tornar a mostrar aquest missatge
1253 1253 No facis res
1254 1254 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1255 1255 Voleu permetre això?
1256 1256 -----
1257 1257 Bricolatge
1258 1258 Moll
1259 1259 CAP - Centre d''Atenció Primària
1260 1260 Parc per a gossos
1261 1261 Canòdrom
1262 1262 Conflicte doble
1263 1263 Avall
1264 1264 Descarrega
1265 1265 Descarregar tots els fills
1266 1266 Descarrega dades
1267 1267 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1268 1268 Ubicació de descàrrega
1269 1269 Descarregant els membres
1270 1270 Baixa un objecte OSM per ID.
1271 1271 Connector descarregat
1272 1272 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1273 1273 Descarregar els fills seleccionats
1274 1274 URL descàrrega
1275 1275 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1276 1276 Descarregant els membres incomplets
1277 1277 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1278 1278 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1279 1279 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1280 1280 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1281 1281 Descarregar com una capa nova
1282 1282 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1283 1283 Descarregar els conjunts de canvis
1284 1284 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1285 1285 Descarregar el contingut
1286 1286 Descarrega dades
1287 1287 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1288 1288 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1289 1289 Descarregar tot el que hi hagi en:
1290 1290 Descàrrega finalitzada
1291 1291 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1292 1292 Baixa des de l''OSM...
1293 1293 Descarrega membres incomplets
1294 1294 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1295 1295 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1296 1296 Descarregar la llista
1297 1297 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1298 1298 Descarrega membres
1299 1299 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1300 1300 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1301 1301 Descarregar a prop:
1302 1302 Baixa-ho ara
1303 1303 Baixa l''objecte
1304 1304 Baixa l''objecte...
1305 1305 Descarregar objectes
1306 1306 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1307 1307 Descarregar objectes a la nova capa
1308 1308 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1309 1309 Descarregada la llista de connectors...
1310 1310 Descarregar connector
1311 1311 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1312 1312 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1313 1313 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1314 1314 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1315 1315 Baixa la relació dels membres
1316 1316 Descarregant relacions
1317 1317 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1318 1318 Descarregar les relacions seleccionades
1319 1319 Descàrrega ignorada
1320 1320 Descarrega la zona delimitada
1321 1321 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1322 1322 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1323 1323 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1324 1324 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1325 1325 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1326 1326 Descarregar la llista de connectors disponibles
1327 1327 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1328 1328 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1329 1329 Descarrega les tessel·les visibles
1330 1330 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1331 1331 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1332 1332 Dades GPX descarregades
1333 1333 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1334 1334 Descarregador:
1335 1335 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1336 1336 Descarregant dades del GPS
1337 1337 Descarregant dades des de OSM...
1338 1338 Descarregant el connector {0}...
1339 1339 Baixant el "Missatge del dia"
1340 1340 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1341 1341 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1342 1342 Descarregant conjunt de canvis...
1343 1343 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1344 1344 Descarregant dades
1345 1345 Descarregant fitxer
1346 1346 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1347 1347 Descarregant historial...
1348 1348 Baixant conjunt de canvis oberts...
1349 1349 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1350 1350 Descarregant punts del {0} al {1}...
1351 1351 Descarregant relacions referides ...
1352 1352 Descarregant vies referides ...
1353 1353 Descarregant relació {0}
1354 1354 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1355 1355 Teleesquí
1356 1356 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1357 1357 Desplaça el capçal de lectura
1358 1358 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1359 1359 Canal de drenatge
1360 1360 Dibuixa
1361 1361 Dibuixar fletxes de direcció
1362 1362 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1363 1363 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1364 1364 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1365 1365 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1366 1366 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1367 1367 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1368 1368 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1369 1369 Mostrar les capes inactives en un altre color
1370 1370 Dibuixar punts GPS grans
1371 1371 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1372 1372 Dibuixar línies entre els punts GPS
1373 1373 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1374 1374 Dibuxa nodes
1375 1375 Dibuixar fletxes de direcció única
1376 1376 Mostrar només els límits de les àrees
1377 1377 Dibuixa la línia d''ajuda
1378 1378 Mostrar nombres d''ordre de segment
1379 1379 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1380 1380 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1381 1381 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1382 1382 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1383 1383 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1384 1384 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1385 1385 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1386 1386 Aigua potable
1387 1387 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1388 1388 Autoescola
1389 1389 Tintoreria
1390 1390 Multiplica en {0} nodes
1391 1391 Duplica
1392 1392 Nombres de carrer duplicats
1393 1393 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1394 1394 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1395 1395 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1396 1396 Duplica la capa
1397 1397 Nodes duplicats
1398 1398 Relacions duplicades
1399 1399 Nodes de via duplicats
1400 1400 Vies duplicades
1401 1401 Dinàmic
1402 1402 Botons dinàmics als menús laterals
1403 1403 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1404 1404 Correu electrònic
1405 1405 E10 (10% de mescla d''etanol)
1406 1406 I85 (85% barreja d''etanol)
1407 1407 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1408 1408 +++++
1409 1409 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1410 1410 Cada node només ha de connectar 2 vies
1411 1411 Nord-est
1412 1412 Est
1413 1413 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1414 1414 Edita
1415 1415 Edita 10 forats
1416 1416 Edita 9 forats
1417 1417 Edita informació d''adreça
1418 1418 Modificar la interpolació de l''adreça
1419 1419 Edita boca mina
1420 1420 Edita frontera administrativa
1421 1421 Edita aeròdrom
1422 1422 Edita Bodega
1423 1423 Modifica Parcel·les individuals
1424 1424 Edita refugi de muntanya
1425 1425 Edita futbol americà
1426 1426 Modifica arcada
1427 1427 Edita jaciment arqueològic
1428 1428 Edita Tir amb Arc
1429 1429 Edita Centre Artístic
1430 1430 Edita Art
1431 1431 Edita Atletisme
1432 1432 Edita lloc d''interès
1433 1433 Edita Futbol australià
1434 1434 Edita caixer automàtic
1435 1435 Modifica túnel contra allaus
1436 1436 Edita Pediatra
1437 1437 Edita fleca
1438 1438 Edita Banc
1439 1439 Edita bar
1440 1440 Edita Beisbol
1441 1441 Edita bassa d''infiltració
1442 1442 Edita Bàsquet
1443 1443 Edita camp de batalla
1444 1444 Edita Badia
1445 1445 Edita Platja
1446 1446 Edita Vòlei platja
1447 1447 Modificar balisa
1448 1448 Edita Botiga de Begudes
1449 1449 Edita aparcament de bicicletes
1450 1450 Edita Lloguer de bicicletes
1451 1451 Edita Botiga de bicicletes
1452 1452 Edita terrassa / biergarten
1453 1453 Edita Drassanes
1454 1454 Edita Bol·lard
1455 1455 Edita Llibreria
1456 1456 Edita Duana
1457 1457 Edita pista de petanca
1458 1458 Edita Límits
1459 1459 Edita fita
1460 1460 Edita Boutique
1461 1461 Edita Bitlles
1462 1462 Modifica Escullera
1463 1463 Edita Pont
1464 1464 Editar camí de ferradura
1465 1465 Modifica solar prèviament edificat
1466 1466 Edita Edifici
1467 1467 Modifica passatge sota edificis
1468 1468 Edita portella de cop
1469 1469 Edita troleibús
1470 1470 Edita andana de l''estació d''autobusos
1471 1471 Edita estació d''autobusos
1472 1472 Edita parada d''autobús
1473 1473 Edita Carnisseria
1474 1474 Edita telecabina
1475 1475 Edita Armari de distribució
1476 1476 Edita Cafè
1477 1477 Edita Càmping
1478 1478 Edita Futbol Canadenc
1479 1479 Edita Canal
1480 1480 Edita Piragüisme
1481 1481 Edita Lloguer de cotxes
1482 1482 Edita taller mecànic
1483 1483 Edita Compartició de cotxes
1484 1484 Edita concessionari de cotxes
1485 1485 Edita Túnel de rentat
1486 1486 Edita Càmping per Caravanes
1487 1487 Edita Castell
1488 1488 Edita barrera canadenca
1489 1489 Edita Entrada de la cova
1490 1490 Edita Cementeri
1491 1491 Edita telecadira
1492 1492 Edita cabana/ bungalou
1493 1493 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1494 1494 Edita Química
1495 1495 Edita Xemeneia
1496 1496 Edita Cinema
1497 1497 Edita ciutat
1498 1498 Edita senyal de límit de població
1499 1499 Edita Límits Civils
1500 1500 Edita Penya-segat
1501 1501 Edita Escalada
1502 1502 Edita rellotge
1503 1503 Edita Botiga de Roba
1504 1504 Edita Línia costanera
1505 1505 Edita Facultat
1506 1506 Modifica columnata
1507 1507 Edita Zona Comercial
1508 1508 Edita Comunitari
1509 1509 Edita botiga d''informàtica
1510 1510 Edita Confiteria
1511 1511 Edita Àrea en Construcció
1512 1512 Edita la informació del contacte
1513 1513 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1514 1514 Edita Continent
1515 1515 Edita botiga d''alimentació
1516 1516 Edita Botiga de fotocòpies
1517 1517 Edita País
1518 1518 Edita Comarca/Comtat
1519 1519 Edita Jutjats
1520 1520 Modificar dipòsit cobert
1521 1521 Edita Grua
1522 1522 Edita Criquet
1523 1523 Edita criquet amb xarxa
1524 1524 Edita Croquet
1525 1525 Edita Pas de vianants
1526 1526 Modifica clavegueró
1527 1527 Edita Cortina
1528 1528 Edita carril bici
1529 1529 Edita Via ciclista
1530 1530 Edita Ciclisme
1531 1531 Edita presa
1532 1532 Edita delicatessen (al detall)
1533 1533 Edita Dentista
1534 1534 Edita grans magatzems
1535 1535 Edita Senyal de Destí
1536 1536 Edita vies en desús
1537 1537 Edita sèquia
1538 1538 Edita Botiga de Bricolatge
1539 1539 Edita Moll
1540 1540 Edita CAP
1541 1541 Edita parc per a gossos
1542 1542 Edita canòdrom
1543 1543 Edita teleesquí
1544 1544 Editar canal de drenatge
1545 1545 Edita aigua potable
1546 1546 Edita Autoescola
1547 1547 Edita Tintoreria
1548 1548 Edita botiga d''electrònica
1549 1549 Edita Ambaixada
1550 1550 Edita punt d''accés d''emergència
1551 1551 Editar sanció
1552 1552 Edita l''entrada
1553 1553 Edita Hípica
1554 1554 Edita Sex-shop
1555 1555 Edita Botiga de teixits
1556 1556 Edita botiga de comerç just
1557 1557 Edita terres de cultiu
1558 1558 Edita Corral
1559 1559 Edita restaurant de Menjar ràpid
1560 1560 Edita pastures
1561 1561 Edita Ferri
1562 1562 Edita terminal de ferris
1563 1563 Edita boca d''incendis
1564 1564 Edita Parc de Bombers
1565 1565 Edita Pesca
1566 1566 Edita tram d''escales
1567 1567 Edita Floristeria
1568 1568 Edita lloc on menjar i beure
1569 1569 Edita vorera
1570 1570 Edita Gual
1571 1571 Edita plantació forestal
1572 1572 Edita Font
1573 1573 Edita Marc
1574 1574 Edita Benzinera
1575 1575 Edita Botiga de mobles
1576 1576 Modifica jocs gaèlics
1577 1577 Edita Garatges
1578 1578 Edita Jardí
1579 1579 Edita Centre de Jardineria
1580 1580 Edita Gasòmetre
1581 1581 Edita Porta
1582 1582 Edita Glacera
1583 1583 Edita Golf
1584 1584 Edita camp de golf
1585 1585 Edita telefèric / aeri
1586 1586 Edita Gespa
1587 1587 -----
1588 1588 Edita Cementiri
1589 1589 Modifica zona urbanitzable
1590 1590 Edita Fruiteria
1591 1591 Modifica horticultura en hivernacle
1592 1592 Edita Espigó
1593 1593 Edita pensió
1594 1594 Edita Gimnàstica
1595 1595 Edita Perruqueria
1596 1596 Edita Baixador de ferrocarril
1597 1597 Modificar Llogaret
1598 1598 Edita portella de malla metàl·lica
1599 1599 Edita Botiga de Maquinari
1600 1600 Edita Otorrino
1601 1601 Edita arbustos
1602 1602 Edita Heliport
1603 1603 Edita botiga d''equips d''àudio
1604 1604 Edita carretera
1605 1605 Edita via en construcció
1606 1606 Edita Hoquei
1607 1607 Edita hipòdrom
1608 1608 Edita Hospital
1609 1609 Edita Alberg
1610 1610 Edita hotel
1611 1611 Edita Base de caça
1612 1612 Edita Zona Industrial
1613 1613 Edita Illa
1614 1614 Edita Illot
1615 1615 Edita Masia/Habitatge aïllat
1616 1616 Edita teleesquí de j
1617 1617 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1618 1618 Edita Joieria
1619 1619 Edita Cruïlla
1620 1620 Edita Karting
1621 1621 Edita llar d''infants
1622 1622 Edita quiosc
1623 1623 Edita portella giratòria
1624 1624 Edita Botiga de Cuines
1625 1625 Edita aqüífer
1626 1626 Modifica abocador
1627 1627 Edita Bugaderia
1628 1628 Edita Biblioteca
1629 1629 Edita barrera
1630 1630 Edita metro lleuger
1631 1631 Edita Far
1632 1632 Edita zona residencial (20)
1633 1633 Edita indret
1634 1634 Edita catifa màgica
1635 1635 Edita Centre comercial
1636 1636 Edita port esportiu
1637 1637 Edita mercat
1638 1638 Edita Prat
1639 1639 Edita estació de mesurament
1640 1640 Edita memorial
1641 1641 Edita sòl d''ús militar
1642 1642 Edita Pou de mina
1643 1643 Edita Mini-Golf
1644 1644 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1645 1645 Edita telèfons mòbils
1646 1646 Edita Aeromodelisme
1647 1647 Edita Canvi de moneda
1648 1648 Edita funicular
1649 1649 Edita Monument
1650 1650 Edita Motel
1651 1651 Edita Motocròs
1652 1652 Edita aparcament de motos
1653 1653 Edita lloc on es fan esports de motor
1654 1654 Edita Autopista/Autovia
1655 1655 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1656 1656 Modifica enllaç d''autopista
1657 1657 Modifica coll
1658 1658 Edita fangar
1659 1659 Edita Multi
1660 1660 Edita Multipolígon
1661 1661 Edita Museu
1662 1662 Edita Instruments Musicals
1663 1663 Edita ferrocarril de via estreta
1664 1664 Edita Límit Nacional
1665 1665 Edita límits de Parc Nacional
1666 1666 Edita Reserva Natural
1667 1667 Edita Veïnatge/Urbanització
1668 1668 Edita Discoteca
1669 1669 Edita Casal de Gent Gran
1670 1670 Edita Òptica
1671 1671 Modificar botiga d''aliments ecològics
1672 1672 Edita paradetes
1673 1673 Edita Pintura
1674 1674 Edita Lloc Paleontològic
1675 1675 Edita Parc
1676 1676 Edita aparcament
1677 1677 Edita via d''aparcament
1678 1678 Edita entrada de l''aparcament
1679 1679 Edita places d''aparcament
1680 1680 Edita Lloc de Passants
1681 1681 Edita corriol o sender
1682 1682 Edita Pic
1683 1683 Edita carrer per vianants
1684 1684 Edita Pilota Basca/Valenciana
1685 1685 Edita Farmàcia
1686 1686 Edita lloc del pícnic
1687 1687 Edita embarcador
1688 1688 Edita Canonada
1689 1689 Edita pista poliesportiva
1690 1690 Edita Lloc de culte
1691 1691 Edita remuntador
1692 1692 Edita Zona de jocs infantil
1693 1693 Edita Comissaria de Policia
1694 1694 Edita frontera política
1695 1695 Edita Oficina de correus
1696 1696 Edita generador elèctric
1697 1697 Edita línia elèctrica
1698 1698 Edita pal elèctric
1699 1699 Edita central elèctrica
1700 1700 Edita Subestació elèctrica
1701 1701 Edita Torre elèctrica
1702 1702 Edita ferrocarril turístic
1703 1703 Edita enllaç de via principal
1704 1704 Edita carretera principal
1705 1705 Edita presó
1706 1706 Editar les propietats
1707 1707 Edita Pub
1708 1708 Edita Edificis Públics
1709 1709 Edita Barbacoes Públiques
1710 1710 Edita Informació d''adreça
1711 1711 Edita pista per a cotxes teledirigits
1712 1712 Edita Circuit
1713 1713 Edita Raqueta
1714 1714 Edita via de tren
1715 1715 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1716 1716 Edita andana d''estació
1717 1717 MOdifica Zona d''esbarjo
1718 1718 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1719 1719 Edita Província/Vegueria/Regió
1720 1720 Edita embassament
1721 1721 Edita edifici residencial
1722 1722 Edita zona residencial
1723 1723 Edita carrer
1724 1724 Edita Àrea de Descans
1725 1725 Edita restaurant
1726 1726 Modifica comerç minorista
1727 1727 Modifica Residència Gent Gran
1728 1728 Edita Riu
1729 1729 Edita Riba del riu
1730 1730 Edita les restriccions a la via
1731 1731 Edita carretera de tipus no conegut
1732 1732 Edita telecorda
1733 1733 Edita ruta
1734 1734 Modifica ruta (antiga)
1735 1735 Edita la ruta principal
1736 1736 Edita Lliga de Rugbi
1737 1737 Edita Unió de Rugbi
1738 1738 Edita Ruïnes
1739 1739 Edita la pista
1740 1740 Edita Entrenament en Seguretat
1741 1741 Edita poterna
1742 1742 Edita Sauna
1743 1743 Edita Escola
1744 1744 Edita pedregar
1745 1745 Edita matolls
1746 1746 Edita Peixateria
1747 1747 Modifica enllaç de via secundària
1748 1748 Edita carretera secundària
1749 1749 Edita Àrea de Servei
1750 1750 Modificar via de servei
1751 1751 Edita Refugi
1752 1752 Edita sabateria
1753 1753 Edita tir
1754 1754 Edita Concessionari de Motos
1755 1755 Edita Lloc
1756 1756 Edita Monopatí
1757 1757 Edita patinatge
1758 1758 Edita Esquí
1759 1759 Edita rampa
1760 1760 Edita Futbol
1761 1761 Edita Puntes
1762 1762 Edita pavelló poliesportiu
1763 1763 Edita Botiga d''Esports
1764 1764 Edita font / brollador
1765 1765 Edita estadi
1766 1766 Edita CA/Estat
1767 1767 Edita papereria
1768 1768 Edita escala de pas
1769 1769 Modifica zona de parada
1770 1770 Edita riera / torrent
1771 1771 Edita carrer
1772 1772 Edita Enllumenat públic
1773 1773 Edita Estudi de Gravació
1774 1774 Edita Barri/Districte
1775 1775 Edita metro
1776 1776 Edita Boca de metro
1777 1777 Edita Supermercat
1778 1778 Edita càmera de vigilància
1779 1779 Edita vèrtex geodèsic
1780 1780 Edita Natació
1781 1781 Edita teleesquí de T
1782 1782 Edita Tennis de taula
1783 1783 Edita sastreria
1784 1784 Edita parada de Taxis
1785 1785 Edita la pista de rodatge
1786 1786 Edita Telèfon
1787 1787 Edita Tennis
1788 1788 Edita Terminal
1789 1789 Edita porta d''embarcament
1790 1790 Modifica enllaç de via terciària
1791 1791 Edita carretera terciària
1792 1792 Edita Teatre
1793 1793 Edita Parc Temàtic
1794 1794 Edita Cabines de Peatge
1795 1795 Edita Torre
1796 1796 Modificar Vila
1797 1797 Edita Ajuntament
1798 1798 Edita Joguineria
1799 1799 Edita pista o camí rural
1800 1800 Edita pacificació del trànsit
1801 1801 Edita tramvia
1802 1802 Edita Parada de tramvia
1803 1803 Edita Agència de Viatges
1804 1804 Edita arbre
1805 1805 Edita via ràpida
1806 1806 Edita enllaç de via ràpida
1807 1807 Edita túnel
1808 1808 Edita prohibicions de gir
1809 1809 Edita torn
1810 1810 Edita Taller de Pneumàtics
1811 1811 Edita carretera sense referència
1812 1812 Edita Universitat
1813 1813 Edita Aspiradora
1814 1814 Edita Basar
1815 1815 Edita Màquina expenedora
1816 1816 Edita Veterinari
1817 1817 Edita Botiga de Vídeo
1818 1818 Edita Mirador
1819 1819 Modificar Poble
1820 1820 Modifica àrea verda
1821 1821 Edita Vinya
1822 1822 Edita Volcà
1823 1823 Edita Voleibol
1824 1824 Edita paperera
1825 1825 MOdificar abocador
1826 1826 Edita Planta d''Aigües Residuals
1827 1827 Edita aigua
1828 1828 Edita parc aquàtic
1829 1829 Edita Torre d''aigua
1830 1830 Edita pou d''aigua
1831 1831 Edita obres hidràuliques
1832 1832 Edita Cascada
1833 1833 Edita molí d''aigua
1834 1834 Edita curs d''aigua
1835 1835 Edita creu
1836 1836 Edita Ermita
1837 1837 Edita Assut
1838 1838 Edita Aiguamolls
1839 1839 Edita molí de vent
1840 1840 Edita bosc
1841 1841 Modifica planta industrial
1842 1842 Edita Zoo
1843 1843 Edita Carrer associat
1844 1844 Modifica funcions per OpenSeaMap
1845 1845 Modifica filtre
1846 1846 Edita latitud i longitud d''un node.
1847 1847 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1848 1848 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1849 1849 Edita xarxa de rutes
1850 1850 Modificar la font:
1851 1851 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1852 1852 Modificar la relació seleccionada
1853 1853 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1854 1854 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1855 1855 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1856 1856 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1857 1857 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1858 1858 Modificar la font seleccionada
1859 1859 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1860 1860 Barra d''eines d''edició
1861 1861 Edita: {0}
1862 1862 Modificat a:
1863 1863 Modificar per:
1864 1864 Educació
1865 1865 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1866 1866 Electrificada
1867 1867 Electrònica
1868 1868 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1869 1869 Electrònica
1870 1870 Els elements de tipus {0} són suportats.
1871 1871 Elevació
1872 1872 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1873 1873 Nom de l''el·lipsoide
1874 1874 Paràmetres de l''el·lipsoide
1875 1875 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1876 1876 Adreça electrònica
1877 1877 Terraplè
1878 1878 Ambaixada
1879 1879 Punt d''accés d''emergència
1880 1880 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1881 1881 Vehicles d''emergència
1882 1882 Document buit
1883 1883 Trobat un rol buit
1884 1884 Vies buits
1885 1885 Activar les icones de sèrie per defecte
1886 1886 Habilita el filtre
1887 1887 Activar el control remot
1888 1888 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1889 1889 Activa/desactiva el mode avançat
1890 1890 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1891 1891 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1892 1892 Aconsella/desaconsella la pujada
1893 1893 Sancions
1894 1894 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1895 1895 Introduir una URL
1896 1896 Entreu URL per descarregar
1897 1897 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1898 1898 indiqueu el nom del lloc a cercar
1899 1899 Nom del lloc a cercar:
1900 1900 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1901 1901 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1902 1902 Entreu una expressió de cerca
1903 1903 Entreu propietats avançades d''OAuth
1904 1904 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1905 1905 Afegeix un comentari
1906 1906 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1907 1907 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1908 1908 Indiqueu unes credencials pel servidor
1909 1909 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1910 1910 Introduïu el nom del fitxer:
1911 1911 Introdueix la ruta o nom del directori:
1912 1912 Introduïu el text
1913 1913 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1914 1914 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1915 1915 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1916 1916 Introduïu l''expressió de cerca
1917 1917 Entrada
1918 1918 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1919 1919 Entrada {0}
1920 1920 Hípica
1921 1921 Sex-shop
1922 1922 S''ha produït un error
1923 1923 +++++
1924 1924 Error mostrant la URL
1925 1925 Error durant la descàrrega
1926 1926 Error al filtre
1927 1927 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1928 1928 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1929 1929 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1930 1930 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1931 1931 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1932 1932 Error en carregar la capa
1933 1933 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1934 1934 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1935 1935 S''ha produït un error al fitxer {0}
1936 1936 Error d''anàlisi {0}:
1937 1937 Error reproduïnt so
1938 1938 Error llegint entrada de favorits: %s
1939 1939 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1940 1940 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1941 1941 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1942 1942 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1943 1943 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1944 1944 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1945 1945 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1946 1946 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1947 1947 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1948 1948 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1949 1949 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1950 1950 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1951 1951 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1952 1952 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1953 1953 +++++
1954 1954 Errors durant la descàrrega
1955 1955 +++++
1956 1956 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1957 1957 Estònia Multi (Maaamet)
1958 1958 Estònia Orto (Maaamet)
1959 1959 Tot
1960 1960 Exemples
1961 1961 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1962 1962 Surt
1963 1963 Surt del JOSM
1964 1964 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1965 1965 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1966 1966 Sortir ara!
1967 1967 Sortir de l''aplicació
1968 1968 Surt per
1969 1969 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1970 1970 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1971 1971 S''esperava una expressió de cerca
1972 1972 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1973 1973 Mode expert
1974 1974 Mode expert
1975 1975 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1976 1976 Fites explícites amb data i hora vàlides
1977 1977 Exporta el fitxer GPX
1978 1978 Exporta i desa
1979 1979 Opcions d''exportació
1980 1980 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1981 1981 Exportar els elements seleccionats
1982 1982 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1983 1983 Exporta a GPX...
1984 1984 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1985 1985 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1986 1986 Extrusió
1987 1987 Extreu una via
1988 1988 Extrueix: línia d''ajuda
1989 1989 -----
1990 1990 +++++
1991 1991 ARREGLA
1992 1992 +++++
1993 1993 +++++
1994 1994 Teixits
1995 1995 Instal·lacions
1996 1996 Degrada color:
1997 1997 Nivell de degradació:
1998 1998 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1999 1999 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2000 2000 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2001 2001 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2002 2002 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2003 2003 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2004 2004 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2005 2005 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2006 2006 Ha fallat l''obertura de la URL
2007 2007 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2008 2008 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
2009 2009 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2010 2010 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
2011 2011 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2012 2012 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2013 2013 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2014 2014 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2015 2015 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2016 2016 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
2017 2017 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2018 2018 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2019 2019 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2020 2020 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2021 2021 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2022 2022 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2023 2023 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2024 2024 Comerç Just
2025 2025 Les coordenades est i nord són falses
2026 2026 Terres de cultiu
2027 2027 Corral
2028 2028 Menjar ràpid
2029 2029 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2030 2030 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
2031 2031 Multiplicador d''avançament ràpid
2032 2032 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2033 2033 Número de fax
2034 2034 Quota
2035 2035 Pastures
2036 2036 Tanca
2037 2037 Transbordador
2038 2038 Ruta de ferri
2039 2039 Terminal de ferris
2040 2040 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2041 2041 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2042 2042 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2043 2043 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2044 2044 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2045 2045 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2046 2046 Fitxer
2047 2047 No existeix el fitxer ''{0}''.
2048 2048 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2049 2049 Nom del fitxer:
2050 2050 Arxiu de còpia de seguretat
2051 2051 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2052 2052 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2053 2053 Nom del fitxer:
2054 2054 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2055 2055 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2056 2056 Fitxer: {0}
2057 2057 Ajuda del selector de fitx
2058 2058 Fitxers
2059 2059 Fitxers del Tipus:
2060 2060 Fitxers del tipus:
2061 2061 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2062 2062 Filtre
2063 2063 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2064 2064 Mode filtre
2065 2065 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2066 2066 Cadena a filtrar:
2067 2067 Filtre:
2068 2068 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2069 2069 Finalitza el dibuix.
2070 2070 Boca d''incendis
2071 2071 Parc de Bombers
2072 2072 Llar de foc
2073 2073 Pesca
2074 2074 Arregla
2075 2075 Corregeix les etiquetes obsoletes
2076 2076 Corregit les propietats
2077 2077 Arregla conflictes d''etiquetes
2078 2078 Corregir el problema seleccionat
2079 2079 Corregir-ho quan sigui possible.
2080 2080 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2081 2081 Corregint errors...
2082 2082 Pal de bandera
2083 2083 Florista
2084 2084 Buida la memòria cau de tessel·les
2085 2085 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2086 2086 Carpetes
2087 2087 Segueix
2088 2088 Segueix la línia
2089 2089 S''han trobat aquests problemes:
2090 2090 Menjar
2091 2091 Menjar i Beure
2092 2092 Menjar i Beure
2093 2093 Peu
2094 2094 Només pels objectes seleccionats
2095 2095 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2096 2096 Forçar línies si no s''importen segments
2097 2097 Gual
2098 2098 Plantació forestal
2099 2099 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2100 2100 Temps endavant/endarrera (segons)
2101 2101 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2102 2102 S''han trobat {0} coincidències
2103 2103 Font
2104 2104 Marc
2105 2105 S''inflen les rodes de la bici gratis
2106 2106 Freemap.sk Cotxes
2107 2107 Freemap.sk Bicicleta
2108 2108 Freemap.sk Excursionisme
2109 2109 Freemap.sk Esquí
2110 2110 Bloqueja
2111 2111 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2112 2112 Freqüència (Hz)
2113 2113 -----
2114 2114 A partir de (parada inicial)
2115 2115 De...
2116 2116 De la relació
2117 2117 D''una URL
2118 2118 Benzinera
2119 2119 Benzinera
2120 2120 Tipus de combustible:
2121 2121 Fugro (Dinamarca)
2122 2122 Vista de pantalla completa
2123 2123 Automàtic
2124 2124 Funció
2125 2125 +++++
2126 2126 Mobles
2127 2127 +++++
2128 2128 Zona GK
2129 2129 Punts GPS
2130 2130 Descripció del track GPS
2131 2131 Fitxers GPX
2132 2132 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2133 2133 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2134 2134 Recorregut en GPX:
2135 2135 GRAFCAN - Illes Canàries
2136 2136 +++++
2137 2137 Selector de color del KDE
2138 2138 +++++
2139 2139 Jocs Gaèlics
2140 2140 Garatges
2141 2141 Jardí
2142 2142 Centre de Jardineria
2143 2143 Gasòmetre
2144 2144 Porta
2145 2145 Ample de via (mm)
2146 2146 +++++
2147 2147 Gauß-Krüger Zona {0}
2148 2148 Accés general
2149 2149 Accés general
2150 2150 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2151 2151 Fitxers GeoJSON
2152 2152 Geobase Hidrografia
2153 2153 Geobase Carrers
2154 2154 Geografia
2155 2155 +++++
2156 2156 Geoimatge: {0}
2157 2157 Imatges geolocalitzades
2158 2158 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2159 2159 Obté capes
2160 2160 Cediu el pas
2161 2161 Glacera
2162 2162 Vidre
2163 2163 Tornar a la finestra de pujades
2164 2164 Retorna al pas 1/3
2165 2165 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2166 2166 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2167 2167 Vés a la pàgina següent
2168 2168 Vés a la pàgina anterior
2169 2169 +++++
2170 2170 Camp de golf
2171 2171 Telefèric / Aeri
2172 2172 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2173 2173 Drets atorgats
2174 2174 Gespa
2175 2175 -----
2176 2176 Cementiri
2177 2177 Graz: Basiskarte (mapa base)
2178 2178 Verd:
2179 2179 Zona urbanitzable
2180 2180 Fruiteria
2181 2181 Horticultura en hivernacle
2182 2182 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2183 2183 Contenidor d''obra
2184 2184 màquina trepitjaneu
2185 2185 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2186 2186 Espigó
2187 2187 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2188 2188 Guadalupe Ste-Anne 1948
2189 2189 Pensió
2190 2190 Fita
2191 2191 +++++
2192 2192 Guyana RGFG95
2193 2193 Gimnàstica
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2199 2199 HEIG-VD / Ortofoto de Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2200 2200 Perruqueria
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 Llogaret
2204 2204 Portella de malla metàl·lica
2205 2205 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2206 2206 +++++
2207 2207 Maquinari
2208 2208 Té cabina?
2209 2209 Disposa de calefacció?
2210 2210 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2211 2211 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2212 2212 Te una clau ''source''
2213 2213 Te una clau ''watch''
2214 2214 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2215 2215 Salut
2216 2216 Otorrino
2217 2217 Arbustos
2218 2218 Vehicles pesants (camions)
2219 2219 Arbustos
2220 2220 Alçada
2221 2221 Altura (metres)
2222 2222 Heliport
2223 2223 Ajuda
2224 2224 Ajuda: {0}
2225 2225 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2226 2226 Hemisferi
2227 2227 Aguait
2228 2228 Amaga la barra d''eines d''edició
2229 2229 Amagar el filtre
2230 2230 Amaga o mostra aquest botó
2231 2231 Ocultar aquest botó
2232 2232 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2233 2233 Amagant el filtre
2234 2234 Equips d''àudio
2235 2235 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2236 2236 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2237 2237 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2238 2238 Carretera
2239 2239 Nodes de carretera duplicats
2240 2240 Andana de carretera (antiga)
2241 2241 Vies
2242 2242 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2243 2243 +++++
2244 2244 Excursionisme
2245 2245 Llocs Històrics
2246 2246 Historial
2247 2247 Historial (web)
2248 2248 Historial del node {0}
2249 2249 Historial de la relació {0}
2250 2250 Historial de la via {0}
2251 2251 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2252 2252 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2253 2253 Hoquei
2254 2254 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2255 2255 Inici
2256 2256 Pàgina d''inici
2257 2257 Cavall
2258 2258 Hipòdrom
2259 2259 +++++
2260 2260 Ordinador:
2261 2261 Alberg
2262 2262 +++++
2263 2263 Nom de la Casa
2264 2264 Número de carrer
2265 2265 -----
2266 2266 Número de carrer a una zona sense edificis
2267 2267 El nombre és massa lluny del carrer
2268 2268 Número sense carrer
2269 2269 Número de casa {0}
2270 2270 Número de casa del {0} al {1}
2271 2271 Casa {0}
2272 2272 To:
2273 2273 Base de caça
2274 2274 Sóc a la zona horària de:
2275 2275 +++++
2276 2276 +++++
2277 2277 +++++
2278 2278 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2279 2279 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2280 2280 +++++
2281 2281 IDEIB - Illes Balears
2282 2282 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2283 2283 Excepció d''E/S
2284 2284 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2285 2285 +++++
2286 2286 ITACyL - Castella i Lleó
2287 2287 Icona
2288 2288 Ruta de les icones:
2289 2289 Icona:
2290 2290 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2291 2291 Ignora
2292 2292 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2293 2293 Ignorar-les, deixar la relació com està
2294 2294 Ignora aquest avís i fusiona
2295 2295 Ignora el consell i enviar
2296 2296 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2297 2297 -----
2298 2298 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2299 2299 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2300 2300 Ignorant elements
2301 2301 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2302 2302 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2303 2303 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2304 2304 Ignorant la geometria malformada: {0}
2305 2305 Dades errònies
2306 2306 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2307 2307 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2308 2308 La mida de fragment és errònia
2309 2309 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2310 2310 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2311 2311 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2312 2312 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2313 2313 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2314 2314 L''expressió ''{0}'' és errònia
2315 2315 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2316 2316 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2317 2317 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2318 2318 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2319 2319 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2320 2320 Expressió de membre incorrecta: {0}
2321 2321 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2322 2322 Objecte incorrecte amb ID=0
2323 2323 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2324 2324 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2325 2325 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2326 2326 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2327 2327 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2328 2328 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2329 2329 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2330 2330 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2331 2331 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2332 2332 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2333 2333 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2334 2334 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2335 2335 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2336 2336 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2337 2337 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2338 2338 Imatge
2339 2339 Fitxers d''imatge
2340 2340 La imatge no pot ser esborrada
2341 2341 Imatgeria
2342 2342 Imatgeria de fons: predeterminat
2343 2343 Preferències d''imatgeria
2344 2344 URL d''imatgeria
2345 2345 URL d''imatgeria (Defecte)
2346 2346 Degradació de la imatgeria
2347 2347 Decalatge de l''imatgeria
2348 2348 Proveïdors d''imatgeria
2349 2349 Imatgeria: {0}
2350 2350 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2351 2351 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2352 2352 +++++
2353 2353 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2354 2354 Importar àudio
2355 2355 Importa dades OSM en format PBF
2356 2356 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2357 2357 Importar dades de la URL
2358 2358 Importar imatges
2359 2359 Registre de la importació
2360 2360 La importació no és possible
2361 2361 Importa gràfics vectorials (SVG)
2362 2362 Importa errors d''OpenStreetBugs
2363 2363 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2364 2364 Millorar la precisió de les vies
2365 2365 Mode de millora de la precisió de les vies
2366 2366 En segon pla
2367 2367 Dins el conjunt de canvis:
2368 2368 En conflicte amb:
2369 2369 Pendent
2370 2370 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2371 2371 Inclou un node als segments més propers de la via
2372 2372 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2373 2373 Pujada o enregistrament incomplet
2374 2374 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2375 2375 Nombre incorrecte de paràmetres
2376 2376 Patró incorrecte
2377 2377 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2378 2378 Ampliar
2379 2379 +++++
2380 2380 +++++
2381 2381 Informació
2382 2382 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2383 2383 Informació
2384 2384 Panell informatiu
2385 2385 Oficina d''informació
2386 2386 Terminal d''informació
2387 2387 Informació sobre la capa
2388 2388 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2389 2389 S''està inicialitzant
2390 2390 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2391 2391 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2392 2392 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2393 2393 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2394 2394 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2395 2395 Inicialitzant les predefinicions
2396 2396 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2397 2397 S''està inicialitzant el validador
2398 2398 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2399 2399 Instal·lant connectors
2400 2400 Instal·lant els connectors actualitzats
2401 2401 Predefincions internes
2402 2402 Error intern del servidor
2403 2403 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2404 2404 Accés a Internet
2405 2405 Tarifa d''accés a Internet
2406 2406 Intersecció entre multiplolígons
2407 2407 URL d''API no vàlida
2408 2408 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2409 2409 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2410 2410 El límits no són vàlids
2411 2411 Fitxer bz2 invàlid
2412 2412 Coordenades invàlides: {0}
2413 2413 Conjunt de dades invàlid
2414 2414 La data no és vàlida
2415 2415 Els valors de data i hora no són vàlids
2416 2416 -----
2417 2417 Desplaçament no vàlid
2418 2418 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2419 2419 Configuració errònia de la projecció: {0}
2420 2420 Clau no vàlida
2421 2421 L''expressió de cerca no és vàlida
2422 2422 URL de servei no válida
2423 2423 Error d''ortografia a la línia: {0}
2424 2424 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2425 2425 Zona horària no vàlida
2426 2426 L''ID de l''usuari no és vàlid
2427 2427 Nom d''usuari no vàlid
2428 2428 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2429 2429 Espai blanc no vàlid a la clau
2430 2430 Inverteix filtre
2431 2431 +++++
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 +++++
2435 2435 Illa
2436 2436 Illot
2437 2437 Masia/Habitatge aïllat
2438 2438 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2439 2439 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2440 2440 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2441 2441 Teleesquí de J
2442 2442 Ajuda de JOSM
2443 2443 Estil intern de JOSM
2444 2444 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2445 2445 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2446 2446 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2447 2447 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2448 2448 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2449 2449 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2450 2450 Imatges JPEG (.jpg)
2451 2451 Editor Java OpenStreetMap
2452 2452 Versió de Java {0}
2453 2453 Joieria
2454 2454 Funció de fusió d''àrees
2455 2455 Uneix node i línia
2456 2456 Uneix el node a la via
2457 2457 Entra en l''àrea de confirmació
2458 2458 Uneix zones superposades
2459 2459 Zones superposades fusionades
2460 2460 Uneix les zones que se superposen
2461 2461 Salta a la posició
2462 2462 Salta allà
2463 2463 Salta a la posició
2464 2464 Saltar al següent marcador
2465 2465 Anar al marcador anterior
2466 2466 Cruïlla
2467 2467 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2468 2468 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2469 2469 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2470 2470 Cantó de Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2471 2471 +++++
2472 2472 +++++
2473 2473 +++++
2474 2474 Manté
2475 2475 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2476 2476 Conservar les meves coordenades
2477 2477 Conservar el meu estat esborrat
2478 2478 Conservar el connector
2479 2479 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2480 2480 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2481 2481 Conservar les seves coordenades
2482 2482 Conservar el seu estat esborrat
2483 2483 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2484 2484 Clau
2485 2485 La clau ''{0}'' no és vàlida
2486 2486 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2487 2487 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2488 2488 -----
2489 2489 Clau:
2490 2490 Clau: {0}
2491 2491 Dreceres de teclat
2492 2492 Paraules clau
2493 2493 Llar d''infants
2494 2494 Quiosc
2495 2495 Portella giratòria
2496 2496 Cuines
2497 2497 LKS-92 (Letònia TM)
2498 2498 GLP (gas liquat de petroli)
2499 2499 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2500 2500 Punt de l''etiqueta
2501 2501 Lambert 4 Zones (França)
2502 2502 Lambert 93 (França)
2503 2503 Zona CC Lambert
2504 2504 Lambert CC9 Zona (França)
2505 2505 Cònica conforme de Lambert
2506 2506 Lambert Zona (Estònia)
2507 2507 Aqüífer
2508 2508 Ús de la terra
2509 2509 Abocador
2510 2510 +++++
2511 2511 Node d''usos de la terra duplicats
2512 2512 Carrils
2513 2513 Idioma
2514 2514 Mode llaç
2515 2515 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2516 2516 Darrer canvi a {0}
2517 2517 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2518 2518 +++++
2519 2519 +++++
2520 2520 Latitud
2521 2521 Latitud:
2522 2522 Obre un selector per a escollir un fitxer
2523 2523 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2524 2524 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2525 2525 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2526 2526 Obre en mode de pantalla sencera
2527 2527 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2528 2528 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2529 2529 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2530 2530 Bugaderia
2531 2531 Capa
2532 2532 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2533 2533 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2534 2534 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2535 2535 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2536 2536 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2537 2537 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2538 2538 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2539 2539 Capa ''{0}'' no suportada
2540 2540 Nom de la capa i ruta del fitxer
2541 2541 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2542 2542 La capa no conté dades sense desar.
2543 2543 La capa no és a la llista.
2544 2544 Capa: {0}
2545 2545 Capes
2546 2546 Retard (segons)
2547 2547 Oci
2548 2548 Longitud
2549 2549 Longitud (metres)
2550 2550 Longitud en metres
2551 2551 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2552 2552 Longitud: {0}
2553 2553 Pas a nivell
2554 2554 Biblioteca
2555 2555 Llicència
2556 2556 Tipus de carnet
2557 2557 Barrera
2558 2558 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2559 2559 Metro lleuger
2560 2560 Far
2561 2561 Línia de referència
2562 2562 Tipus de línia
2563 2563 Línia {0} columna {1}:
2564 2564 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2565 2565 Llista
2566 2566 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2567 2567 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2568 2568 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2569 2569 Llista de llistes
2570 2570 Llista de mapes
2571 2571 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2572 2572 Llista dels fitxers recentment oberts
2573 2573 Llum
2574 2574 Zona Residencial (20)
2575 2575 Carrega totes les tessel·les amb error
2576 2576 Carrega totes les tessel·les
2577 2577 Carrega sessió
2578 2578 Carrega tessel·la
2579 2579 Carregar una sessió d''un fitxer.
2580 2580 Carregar dades de l''API
2581 2581 Carregar historial
2582 2582 Carrega les capes d''imatgeria
2583 2583 Carrega les relacions parents
2584 2584 Carregar la relació
2585 2585 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2586 2586 Carregant els primers connectors
2587 2587 Carregant l''historial del node {0}
2588 2588 Carregant l''historial de la relació {0}
2589 2589 Carregant l''historial de la via {0}
2590 2590 S''estan carregant les preferències de les imatges
2591 2591 Carregant les relacions parents
2592 2592 Carregant el connector ''{0}''...
2593 2593 Carregant connectors
2594 2594 Descarregant connectors ...
2595 2595 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2596 2596 Carregant sessió ''{0}''
2597 2597 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2598 2598 S''està carregant {0}
2599 2599 Carrega dades de SDS
2600 2600 Fitxers locals
2601 2601 Indret
2602 2602 Ubicació
2603 2603 Bloca
2604 2604 Resclosa
2605 2605 Lodi - Itàlia
2606 2606 Tancant la sessió ''{0}''...
2607 2607 Llombardia - Itàlia (CTR)
2608 2608 Longitud
2609 2609 Longitud:
2610 2610 Cerca a:
2611 2611 Aspecte i comportament
2612 2612 Cerca a:
2613 2613 Torre de guaita
2614 2614 Cercant fitxers d''imatges
2615 2615 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2616 2616 +++++
2617 2617 MSR Mapes Topogràfics
2618 2618 MSR Mapes Urbans
2619 2619 Escala BTT
2620 2620 Catifa màgica
2621 2621 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2622 2622 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2623 2623 Fer una còpia paral·lela de les vies
2624 2624 Error en fer una via paral·lela
2625 2625 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2626 2626 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2627 2627 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2628 2628 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2629 2629 Error al fitxer de configuració a les línies {0}
2630 2630 Sentències malformades: {0}
2631 2631 Centre comercial
2632 2632 Construccions
2633 2633 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2634 2634 +++++
2635 2635 Ajustament manual
2636 2636 Configurar manualment un proxi HTTP
2637 2637 Mapa
2638 2638 Estils d''acoloriment de mapes
2639 2639 Projecció del mapa
2640 2640 Paràmetres dels mapes
2641 2641 Informació de l''estil de mapa
2642 2642 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2643 2643 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2644 2644 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2645 2645 Mapa: {0}
2646 2646 MapBox Satèl·lit
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 Port esportiu
2651 2651 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2652 2652 Marcadors a partir de punts amb nom
2653 2653 Marcadors de {0}
2654 2654 Mercat
2655 2655 Martinica Fort Desaix 1952
2656 2656 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2657 2657 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2658 2658 +++++
2659 2659 Màx. pes per eix (en tones)
2660 2660 Màx. alçada (en metres)
2661 2661 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2662 2662 Latitud màxima
2663 2663 Màx. longitud (m)
2664 2664 Longitud màxima
2665 2665 Velocitat màxima (km/h)
2666 2666 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2667 2667 Màx. pes (tones)
2668 2668 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2669 2669 Màx. amplada (metres)
2670 2670 Nivell màxim d''ampliació:
2671 2671 Àrea màxima per petició:
2672 2672 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2673 2673 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2674 2674 Longitud màxima (metres)
2675 2675 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2676 2676 Prat
2677 2677 Mesurament
2678 2678 Estació de mesurament
2679 2679 Membre de
2680 2680 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2681 2681 Membres
2682 2682 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2683 2683 Membres(solucionat)
2684 2684 Membres(amb conflictes)
2685 2685 +++++
2686 2686 Nom del menú
2687 2687 Nom del menú (Defecte)
2688 2688 Menú: {0}
2689 2689 +++++
2690 2690 Combina
2691 2691 Fusiona els nodes
2692 2692 Combina capa
2693 2693 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2694 2694 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2695 2695 Combina selecció
2696 2696 Combina la capa actual amb una altra capa
2697 2697 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2698 2698 Fusiona aquesta capa amb una altra
2699 2699 Fusiona {0} nodes
2700 2700 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2701 2701 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2702 2702 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2703 2703 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2704 2704 Versió fusionada
2705 2705 Combinant dades...
2706 2706 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2707 2707 Combinant capes
2708 2708 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2709 2709 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2710 2710 Missatge
2711 2711 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2712 2712 Mètode
2713 2713 Mètric
2714 2714 Microcerveseria
2715 2715 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2716 2716 Militar
2717 2717 Latitud mínima
2718 2718 Longitud mínima
2719 2719 Velocitat Min (km/h)
2720 2720 Nivell mínim d''ampliació:
2721 2721 Pou de mina
2722 2722 Minirotonda
2723 2723 Mini-Golf
2724 2724 Versió mínima de JOSM:
2725 2725 Distància mínima (píxels)
2726 2726 Minuts: {0}
2727 2727 Replica
2728 2728 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2729 2729 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2730 2730 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2731 2731 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2732 2732 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2733 2733 Codificació mancant
2734 2734 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2735 2735 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2736 2736 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2737 2737 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2738 2738 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2739 2739 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2740 2740 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2741 2741 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2742 2742 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2743 2743 Manca nom:* traducció
2744 2744 Manca l''operador per al NOT
2745 2745 Manquen paràmetres per OR
2746 2746 Manca un paràmetre per l''XOR
2747 2747 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2748 2748 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2749 2749 Manca la identitat de l''usuari
2750 2750 Ascensor mixt
2751 2751 Nodes duplicats de diferents tipus
2752 2752 Dll-Dv 8:30-20:00
2753 2753 Dll-Dv 22:00-05:00
2754 2754 +++++
2755 2755 Telèfons mòbils
2756 2756 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2757 2757 +++++
2758 2758 Aeromodelisme
2759 2759 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2760 2760 Modificat
2761 2761 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2762 2762 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2763 2763 Canvi de moneda
2764 2764 Funicular
2765 2765 +++++
2766 2766 Més informació...
2767 2767 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2768 2768 Més d''una via "from" trobada
2769 2769 Més d''una via "to" trobada
2770 2770 Més d''un node "via" trobat
2771 2771 +++++
2772 2772 Motocròs
2773 2773 Vehicles de motor
2774 2774 Automòbil
2775 2775 Motocicleta
2776 2776 Concessionari de Motos
2777 2777 Autovia
2778 2778 Esports de motor
2779 2779 Autopista/Autovia
2780 2780 Cruïlla de l''autopista/autovia
2781 2781 Enllaç d''autopista
2782 2782 Coll
2783 2783 Ciclisme de muntanya
2784 2784 Mou el node...
2785 2785 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2786 2786 Mou la finestra al quadre lateral
2787 2787 Mou avall
2788 2788 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2789 2789 Mou elements
2790 2790 Moure el filtre avall
2791 2791 Moure el filtre amunt
2792 2792 Mou a l''esquerra
2793 2793 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2794 2794 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2795 2795 Mou objectes {0}
2796 2796 Mou a la dreta
2797 2797 Moure els membres seleccionats avall
2798 2798 Moure els membres seleccionats amunt
2799 2799 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2800 2800 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2801 2801 Moure la capa seleccionada avall
2802 2802 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2803 2803 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2804 2804 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2805 2805 Moure''ls
2806 2806 Mou amunt
2807 2807 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2808 2808 Mou {0}
2809 2809 Mou objectes {0}
2810 2810 Fangar
2811 2811 +++++
2812 2812 Multiclau: {0}
2813 2813 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2814 2814 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2815 2815 Varis noms de carrer a la relació
2816 2816 Multipolígon
2817 2817 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2818 2818 El multipolígon no està tancat
2819 2819 Museu
2820 2820 Instruments Musicals
2821 2821 El meu conjunt de canvis
2822 2822 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2823 2823 La meva versió
2824 2824 La meva versió (conjunt local de dades)
2825 2825 El meu amb el fusionat
2826 2826 La meva amb la seva
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 NLS - OS 6-polzades Escòcia 1842-82
2830 2830 La importació NMEA ha fallat!
2831 2831 Importació NMEA correcta
2832 2832 Fitxers NMEA-0183
2833 2833 fitxer de graella NTv2
2834 2834 Nom
2835 2835 Nom (opcional):
2836 2836 Nom de la ubicació
2837 2837 Nom del riu/mar/oceà
2838 2838 Nom d''usuari.
2839 2839 Nom o decalatge
2840 2840 Nom: {0}
2841 2841 Punts del track anomenats a partir de {0}
2842 2842 Punts del track amb nom.
2843 2843 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2844 2844 Ferrocarril de via estreta
2845 2845 Nacional
2846 2846 Parc nacional
2847 2847 Nodes d''elements naturals duplicats
2848 2848 Natura
2849 2849 Reserva Natural
2850 2850 Milla nàutica
2851 2851 Veïnatge/Urbanització
2852 2852 Xarxa
2853 2853 Excepció de xarxa
2854 2854 No actualitzar mai
2855 2855 Nou
2856 2856 Nou testimoni d''autenticació
2857 2857 Carpeta nova
2858 2858 Nova capa
2859 2859 Relació nova
2860 2860 Nova clau
2861 2861 Nou desplaçament
2862 2862 Nova predefinió:
2863 2863 Nova relació
2864 2864 Nou rol
2865 2865 Nova entrada d''estil:
2866 2866 Nou valor
2867 2867 Següent
2868 2868 Marcador següent
2869 2869 -----
2870 2870 Discoteca
2871 2871 +++++
2872 2872 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2873 2873 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2874 2874 No hi ha drecera
2875 2875 No s''ha trobat cap via "from"
2876 2876 No s''ha trobat cap via "to"
2877 2877 No s''ha trobat cap node "via"
2878 2878 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2879 2879 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2880 2880 No hi ha canvis a pujar.
2881 2881 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2882 2882 No hi ha conflictes a resoldre
2883 2883 Sense conflictes on ampliar
2884 2884 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2885 2885 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2886 2886 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2887 2887 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2888 2888 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2889 2889 No s''ha carregat cap dada.
2890 2890 Sense data
2891 2891 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2892 2892 Sense sortida (cul de sac)
2893 2893 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2894 2894 Cap associació de fitxer
2895 2895 Cap gpx seleccionat
2896 2896 Cap imatge
2897 2897 No s''han trobat fitxers d''imatge
2898 2898 Cap capa d''imatgeria
2899 2899 No hi ha cap imatge coincident!
2900 2900 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2901 2901 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2902 2902 Cap conjunt de canvis obert
2903 2903 Cap conjunt de canvis oberts
2904 2904 No hi ha via exterior al multipolígon
2905 2905 No hi ha conflictes de propietats
2906 2906 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2907 2907 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2908 2908 No s''ha trobat cap problema
2909 2909 Sense servidor intermediari
2910 2910 Cap track GPX seleccionat
2911 2911 No hi ha estil al multipolígon
2912 2912 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2913 2913 Cap etiqueta
2914 2914 No hi ha capes de destí
2915 2915 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2916 2916 Sense data i hora
2917 2917 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2918 2918 Adreça WMS o identificador no vàlid
2919 2919 Cap error de validació
2920 2920 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2921 2921 No, continuar modificant
2922 2922 No, descartar els canvis i tancar
2923 2923 No, no aplicar-ho
2924 2924 +++++
2925 2925 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 Node: connexió
2929 2929 Node: estàndard
2930 2930 Node: etiquetat
2931 2931 +++++
2932 2932 Nodes a la mateixa posició
2933 2933 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2934 2934 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2935 2935 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2936 2936 Nodes amb el mateix nom
2937 2937 Nodes(solucionat)
2938 2938 Nodes(amb conflictes)
2939 2939 No hi ha vies al multipolígon
2940 2940 Cap
2941 2941 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2942 2942 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2943 2943 Nord
2944 2944 Nord
2945 2945 No s''ha trobat
2946 2946 Encara no decidit
2947 2947 Encara no decidit
2948 2948 No a la memòria cau
2949 2949 Nota
2950 2950 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2951 2951 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2952 2952 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2953 2953 +++++
2954 2954 Res
2955 2955 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2956 2956 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2957 2957 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2958 2958 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2959 2959 Selecció buida.
2960 2960 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2961 2961 Res a seleccionar
2962 2962 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2963 2963 Res a ampliar
2964 2964 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2965 2965 Nombre
2966 2966 Nombre de persones per cabina
2967 2967 Nombre de persones per cadira
2968 2968 Nombre de persones per cabina
2969 2969 Nombre de persones per cabina/cadira
2970 2970 Nombre de persones per hora
2971 2971 Nombre de places
2972 2972 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2973 2973 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2974 2974 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2975 2975 Esquema de numeració
2976 2976 Casal de Gent Gran
2977 2977 L''autorització OAuth ha fallat
2978 2978 D''acord
2979 2979 D''acord - intentant novament
2980 2980 +++++
2981 2981 OS 1:25k històric (OSM)
2982 2982 +++++
2983 2983 +++++
2984 2984 +++++
2985 2985 +++++
2986 2986 OSM - Edició Tiger
2987 2987 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2988 2988 Dades OSM
2989 2989 Inspector OSM: Robot de redacció
2990 2990 Contrassenya de l''OSM
2991 2991 Fitxers del servidor OSM
2992 2992 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2993 2993 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2994 2994 URL del servidor OSM:
2995 2995 OSM US TIGER 2012 carreteres superposades
2996 2996 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2997 2997 Contrasenya OSM:
2998 2998 Non d''usuari OSM:
2999 2999 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3000 3000 Objecte
3001 3001 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3002 3002 ID d''objecte
3003 3003 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
3004 3004 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3005 3005 L''objecte ja és en ús
3006 3006 Tipus d''objecte:
3007 3007 Objectes amb historial
3008 3008 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3009 3009 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3010 3010 Objectes a afegir:
3011 3011 Objectes a suprimir:
3012 3012 Objectes a modificar:
3013 3013 100 octans
3014 3014 80 octans
3015 3015 91 octans
3016 3016 92 octans
3017 3017 Súper 95 octans
3018 3018 Súper 98 octans
3019 3019 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
3020 3020 Favorits de decalatge
3021 3021 Resposata del servidor de decalatge: {0}
3022 3022 Desplaçament:
3023 3023 Desplaçament:
3024 3024 D''acord
3025 3025 Clau vella
3026 3026 Vell rol
3027 3027 Valor vell
3028 3028 Sota demanda
3029 3029 En pujada
3030 3030 Activa/Desactiva
3031 3031 Sentit Únic
3032 3032 Vies amb un únic node
3033 3033 Un dels fitxers seleccionats era nul
3034 3034 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3035 3035 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3036 3036 Sentit únic
3037 3037 Unidireccional (bicicleta)
3038 3038 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3039 3039 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3040 3040 Només els meus conjunts de canvis
3041 3041 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3042 3042 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3043 3043 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3044 3044 Només a l''inici d''una via
3045 3045 Opacitat
3046 3046 Obre
3047 3047 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3048 3048 Obre una ubicació...
3049 3049 Obre fitxer OSM
3050 3050 Obre fitxer OsmChange
3051 3051 Obre recents
3052 3052 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3053 3053 Obre un fitxer.
3054 3054 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3055 3055 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3056 3056 Mostrar una llista amb les capes carregades
3057 3057 Obre una llista amb totes les relacions.
3058 3058 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3059 3059 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3060 3060 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3061 3061 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3062 3062 Obre la finestra de la llista de relacions
3063 3063 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3064 3064 Obre una adreça URL
3065 3065 Obre l''editor amb la relació seleccionada
3066 3066 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3067 3067 Obre un altre recorregut en GPX
3068 3068 Obre una altra fotografia
3069 3069 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3070 3070 Obre conjunts de canvis
3071 3071 Obre un fitxer
3072 3072 Obre fitxers locals
3073 3073 Obert a la banda esquerra
3074 3074 Obert a la banda dreta
3075 3075 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3076 3076 Obre el fitxer seleccionat
3077 3077 Obre el fitxer seleccionat.
3078 3078 Obre sessió
3079 3079 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3080 3080 Obre la llista de canvis de la capa actual
3081 3081 Obre la finestra de validació
3082 3082 Obre aquesta finestra a l''inici
3083 3083 Obre...
3084 3084 Obert/Tancat:
3085 3085 +++++
3086 3086 Mapa OpenPT (superposició)
3087 3087 OpenStreetMap (alemany)
3088 3088 OpenStreetMap (Estil alemany)
3089 3089 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3090 3090 +++++
3091 3091 OpenStreetMap (sòrab)
3092 3092 Dades OpenStreetMap
3093 3093 Horari d''obertura
3094 3094 Horaris de visita
3095 3095 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3096 3096 Obrint fitxers
3097 3097 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3098 3098 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3099 3099 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3100 3100 Horari de funcionament
3101 3101 Operador
3102 3102 Òptica
3103 3103 Atributs Opcionals:
3104 3104 Tipus opcionals
3105 3105 Opcions que afecten el dibuix
3106 3106 Orgànica
3107 3107 Aliments ecològics
3108 3108 Via original
3109 3109 Normalitza
3110 3110 Normalitza / Desfés
3111 3111 Normalitza la figura
3112 3112 Normalitza formes / Desfà
3113 3113 Ortogonalitza la figura / Desfés\nSeleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3114 3114 Fitxer OsmChange
3115 3115 Altre
3116 3116 Altres punts d''informació
3117 3117 Altres nodes duplicats
3118 3118 -----
3119 3119 Paradetes
3120 3120 Formes de sortida d''energia
3121 3121 Tessel·les superposades
3122 3122 Zones o superfícies superposades
3123 3123 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3124 3124 Carreteres superposades
3125 3125 Línies de ferrocarril superposades
3126 3126 Vies superposades
3127 3127 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3128 3128 Ignorar la posició de:
3129 3129 Avançament
3130 3130 Sobreescriu
3131 3131 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3132 3132 Sobreescriure la clau
3133 3133 PCN 2006 - Itàlia
3134 3134 +++++
3135 3135 PNOA Espanya
3136 3136 PUWG (Polònia)
3137 3137 PUWG 1992 (Polònia)
3138 3138 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3139 3139 Zona PUWG
3140 3140 Pintura
3141 3141 Model de renderització {0}: {1}
3142 3142 Lloc Paleontològic
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 Paral·lel
3146 3146 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3147 3147 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3148 3148 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3149 3149 Informació del paràmetre
3150 3150 Informació del paràmetre...
3151 3151 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3152 3152 Nom del paràmetre
3153 3153 Valor del paràmetre
3154 3154 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3155 3155 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3156 3156 Relacions de parentiu
3157 3157 Parc
3158 3158 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3159 3159 Aparcament
3160 3160 Via d''aparcament
3161 3161 Entrada de l''aparcament
3162 3162 Places d''aparcament
3163 3163 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3164 3164 Processant dades...
3165 3165 Processant les dades d''historial...
3166 3166 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3167 3167 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3168 3168 Processant la llista de conjunts de canvis...
3169 3169 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3170 3170 Analitzant la resposta del servidor...
3171 3171 Part de:
3172 3172 +++++
3173 3173 Passatge
3174 3174 Lloc de Passants
3175 3175 Llocs de pas
3176 3176 Contrasenya
3177 3177 Contrasenya:
3178 3178 Contrasenya:
3179 3179 Enganxa
3180 3180 Enganxa ...
3181 3181 Enganxa Etiquetes
3182 3182 Copiar l''adreça del portaretalls
3183 3183 -----
3184 3184 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Enganxa sense els memebres incomplets
3189 3189 Corriol/Sender
3190 3190 Ruta:
3191 3191 Pic
3192 3192 Carrer per vianants
3193 3193 Pas de vianants
3194 3194 Tipus de pas de vianants
3195 3195 Peatonal
3196 3196 Pilota Basca/Valenciana
3197 3197 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3198 3198 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3199 3199 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3200 3200 Fer accions abans de suprimir
3201 3201 Fer accions abans de sortir
3202 3202 Duu a terme la validadió de les dades
3203 3203 Accions permeses:
3204 3204 +++++
3205 3205 Farmàcia
3206 3206 Número de telèfon
3207 3207 Número de telèfon
3208 3208 Hora de la fotografia (exif):
3209 3209 Les fotografies no contenen informació horària.
3210 3210 Lloc de Pícnic
3211 3211 Embarcador
3212 3212 +++++
3213 3213 Canonada
3214 3214 Tipus de pistes
3215 3215 Pista poliesportiva
3216 3216 Lloc de culte
3217 3217 Llocs
3218 3218 Andana
3219 3219 Remuntador
3220 3220 Reprodueix/Pausar audio
3221 3221 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3222 3222 Zona de jocs infantil
3223 3223 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3224 3224 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3225 3225 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3226 3226 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3227 3227 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3228 3228 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3229 3229 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3230 3230 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3231 3231 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3232 3232 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3233 3233 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3234 3234 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3235 3235 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3236 3236 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3237 3237 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3238 3238 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3239 3239 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3240 3240 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3241 3241 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3242 3242 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3243 3243 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3244 3244 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3245 3245 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3246 3246 Si us plau entreu un nom d''usuari
3247 3247 -----
3248 3248 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3249 3249 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3250 3250 -----
3251 3251 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3252 3252 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3253 3253 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3254 3254 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3255 3255 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3256 3256 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3257 3257 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3258 3258 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3259 3259 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3260 3260 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3261 3261 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3262 3262 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3263 3263 Si us plau seleccioneu una clau
3264 3264 Si us plau seleccioneu un valor
3265 3265 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3266 3266 Si us plau seleccioneu una entrada
3267 3267 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3268 3268 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3269 3269 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3270 3270 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3271 3271 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3272 3272 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3273 3273 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3274 3274 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3275 3275 Seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3276 3276 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3277 3277 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3278 3278 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3279 3279 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3280 3280 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3281 3281 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3282 3282 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3283 3283 Seleccioneu la capa de destí
3284 3284 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3285 3285 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3286 3286 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3287 3287 Connector empaquetat amb JOSM
3288 3288 Connector per importar imatges georeferenciades
3289 3289 Connector per desfer conjunts de canvis
3290 3290 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3291 3291 Informació del connector
3292 3292 Connector per signar digitalment dades OSM
3293 3293 Ha fallat l''actualització del connector
3294 3294 Política d''actualització dels connectors
3295 3295 Connectors
3296 3296 Connectors actualitzats
3297 3297 Nom del Punt
3298 3298 Número del Punt
3299 3299 Pal
3300 3300 Pal de refència
3301 3301 Comissaria de Policia
3302 3302 Polític
3303 3303 Població
3304 3304 +++++
3305 3305 Posició
3306 3306 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3307 3307 Bústia
3308 3308 Oficina de correus
3309 3309 Codi postal
3310 3310 +++++
3311 3311 Energia
3312 3312 Generador elèctric
3313 3313 Línia elèctrica
3314 3314 Central elèctrica
3315 3315 Subestació elèctrica
3316 3316 Torre elèctrica
3317 3317 Nodes de línia elèctrica duplicats
3318 3318 Línies elèctriques
3319 3319 Font d''alimentació
3320 3320 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3321 3321 Precarregant WMS
3322 3322 Violació de la precondició
3323 3323 Precondició no omplerta
3324 3324 Predefinit
3325 3325 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3326 3326 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3327 3327 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3328 3328 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3329 3329 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3330 3330 Preferències
3331 3331 Preferències enregistrades a {0}
3332 3332 Preferències...
3333 3333 Preparació de dades...
3334 3334 Preparar la resolució de conflictes
3335 3335 Preparant el conjunt de canvis...
3336 3336 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3337 3337 Preparant els objectes a pujar ...
3338 3338 Preparant la petició de pujada...
3339 3339 Ferrocarril turístic
3340 3340 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3341 3341 Grup de prconfiguracions {0}
3342 3342 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3343 3343 Element de rol predefinit sense parent
3344 3344 Sotselement predefinit sense parent
3345 3345 Predefinicions
3346 3346 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3347 3347 Les predefinicions no contenen valor
3348 3348 Pressió (en bar)
3349 3349 Marcador anterior
3350 3350 Anterior
3351 3351 Principal
3352 3352 Enllaç de via Principal
3353 3353 Primitiva
3354 3354 S''esperava l''ID de l''objecte
3355 3355 Presó
3356 3356 Piscina
3357 3357 S''està processant el fitxer ''{0}''
3358 3358 Processant els fitxers del connnector...
3359 3359 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3360 3360 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3361 3361 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3362 3362 Coordenades projectades
3363 3363 Coordenades projectades:
3364 3364 Projecció
3365 3365 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3366 3366 Límits de la projecció (en graus)
3367 3367 Codi de la projecció
3368 3368 La configuració de la projecció és correcta
3369 3369 Mètode de projecció
3370 3370 Non de la projecció
3371 3371 Paràmetres de la projecció
3372 3372 Projecció requerida (+proj=*)
3373 3373 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3374 3374 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3375 3375 Propietats
3376 3376 Propietats / Membres
3377 3377 Verificador de propietats:
3378 3378 Propietats dels objectes seleccionats
3379 3379 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3380 3380 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3381 3381 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3382 3382 Propietats de
3383 3383 Propietats(amb conflictes)
3384 3384 Propietats/Membres
3385 3385 Propietats: {0} / Membres: {1}
3386 3386 Els valors contenen codi HTML
3387 3387 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3388 3388 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3389 3389 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3390 3390 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3391 3391 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3392 3392 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3393 3393 -----
3394 3394 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3395 3395 Afegeix capacitat de generar rutes.
3396 3396 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3397 3397 Configuració del servidor intermediari
3398 3398 +++++
3399 3399 Edificis Públics
3400 3400 Barbacoes Públiques
3401 3401 Vehicles de servei públic (SP)
3402 3402 Transport públic
3403 3403 Transport públic (antic)
3404 3404 Transport públic (ÖPNV)
3405 3405 Neteja
3406 3406 Neteja...
3407 3407 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3408 3408 +++++
3409 3409 Pedrera
3410 3410 Consulta
3411 3411 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3412 3412 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3413 3413 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3414 3414 Consultar conjunts de canvis
3415 3415 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3416 3416 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3417 3417 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3418 3418 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3419 3419 Consultant el servidor de noms
3420 3420 Consultant el servidor de noms...
3421 3421 Consultant la disponibilitat de decalatge: {0}
3422 3422 Consultant decalatge: {0}
3423 3423 Pregunta
3424 3424 Pista per a cotxes teledirigits
3425 3425 +++++
3426 3426 Circuit
3427 3427 Raqueta
3428 3428 Via de tren
3429 3429 Ferrocarril
3430 3430 Baixador Ferrocarril
3431 3431 Andana d''estació
3432 3432 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3433 3433 Baixador de tren (antic)
3434 3434 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3435 3435 Andana de ferrocarril (antiga)
3436 3436 Estació de tren (antiga)
3437 3437 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3438 3438 Sèrie de nombres esperats
3439 3439 Dades GPS
3440 3440 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3441 3441 Llegir d''un fitxer
3442 3442 Llegir fotos...
3443 3443 Llegir la versió del protocol
3444 3444 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3445 3445 Llegint el conjunt de canvis...
3446 3446 Ha fallat la lectura del text de l''error
3447 3447 Llegint la informació local del connector...
3448 3448 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3449 3449 Llegint informació de l''usuari ...
3450 3450 Llegint {0}...
3451 3451 Llegeix-me
3452 3452 Nom real
3453 3453 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3454 3454 Etiquetes afegides recentment
3455 3455 Accions recomandes
3456 3456 Enregistrament
3457 3457 Estudi de Gravació
3458 3458 Zona d''esbarjo
3459 3459 Imatge rectificada...
3460 3460 Recollida selectiva / Punt Net
3461 3461 Vermell:
3462 3462 Refés
3463 3463 Refés...
3464 3464 Refés la darrera acció desfeta.
3465 3465 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3466 3466 Refés {0}
3467 3467 Referència
3468 3468 Referència (número de línia)
3469 3469 Referència FGKZ (DE)
3470 3470 Referència GNBC (CA)
3471 3471 Referència GNIS (EUA)
3472 3472 Número de línia
3473 3473 Referència Regine (NA)
3474 3474 Referència Sandre (FR)
3475 3475 Número de referència
3476 3476 Referenciat per:
3477 3477 Fa referència a
3478 3478 Actualitza
3479 3479 Província/Vegueria/Regió
3480 3480 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3481 3481 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3482 3482 Refusa conflictes i desa
3483 3483 Relació
3484 3484 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3485 3485 Relació...
3486 3486 Editor de relacions: Descarregar membres
3487 3487 Editor de relacions: Moure avall
3488 3488 Editor de relacions: Moure amunt
3489 3489 Editor de relacions: Suprimir
3490 3490 Editor de relacions: Ordenar
3491 3491 Editor de relació: {0}
3492 3492 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3493 3493 Verificador de relacions
3494 3494 La relació està suprimida
3495 3495 La relació és buida
3496 3496 Filtre de la llista de relacions
3497 3497 El tipus de relació no és conegut
3498 3498 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3499 3499 Relació {0}
3500 3500 Relació:
3501 3501 Relació: seleccionada
3502 3502 Relacions
3503 3503 Relacions amb els mateixos membres
3504 3504 Relacions: {0}
3505 3505 Relacions: {0}/{1}
3506 3506 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3507 3507 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3508 3508 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3509 3509 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3510 3510 Religió
3511 3511 Recarrega
3512 3512 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3513 3513 Recarrega les tessel·les amb error
3514 3514 Recarrega del fitxer
3515 3515 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3516 3516 L''historial ha estat recarregat del servidor
3517 3517 Recarregant les fonts d''estils
3518 3518 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3519 3519 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3520 3520 Control remot
3521 3521 El control remot ha demanat de crear un nou node
3522 3522 El control remot ha demanat de crear una via
3523 3523 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3524 3524 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3525 3525 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3526 3526 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3527 3527 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3528 3528 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3529 3529 Imatgeria remota
3530 3530 Suprimeix
3531 3531 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3532 3532 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3533 3533 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3534 3534 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3535 3535 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3536 3536 Esborra entrada
3537 3537 Eliminar de la memòria cau
3538 3538 Suprimeix de la barra d''eines
3539 3539 Elimina foto de la capa
3540 3540 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3541 3541 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3542 3542 Suprimir els marcadors seleccionats
3543 3543 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3544 3544 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3545 3545 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3546 3546 Suprimir l''entrada seleccionada
3547 3547 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3548 3548 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3549 3549 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3550 3550 Suprimir-les, netejar la relació
3551 3551 Suprimir aquest membre de la relació
3552 3552 Element de relacions suprimit.
3553 3553 Nodes duplicats suprimits
3554 3554 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3555 3555 Etiquetes obsoletes suprimides
3556 3556 Suprimint els connectors obsolets...
3557 3557 Suprimint els connectors sense manteniment...
3558 3558 Canvia el nom del fitxer
3559 3559 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3560 3560 Reanomena la capa
3561 3561 Canvia el nom al marcador seleccionat
3562 3562 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3563 3563 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3564 3564 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3565 3565 Lloguer
3566 3566 Taller mecànic
3567 3567 Reemplaça
3568 3568 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3569 3569 Reemplaçar els valors existents
3570 3570 Informa d''un error
3571 3571 +++++
3572 3572 Demana un testimoni d''autenticació
3573 3573 La petició ha fallat
3574 3574 Demana la URL del testimoni:
3575 3575 -----
3576 3576 Requereix una quota
3577 3577 Embassament
3578 3578 Reinicia
3579 3579 Restabliment de les preferències de defecte
3580 3580 Restaurar els valors per defecte
3581 3581 Carrer
3582 3582 Edifici residencial
3583 3583 Zona residencial
3584 3584 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3585 3585 Resol
3586 3586 Resol conflictes
3587 3587 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3588 3588 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3589 3589 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3590 3590 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3591 3591 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3592 3592 Resol conflictes.
3593 3593 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3594 3594 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3595 3595 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3596 3596 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3597 3597 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3598 3598 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3599 3599 Recurs
3600 3600 Àrea de descans
3601 3601 Reinicia
3602 3602 +++++
3603 3603 Restaura
3604 3604 S''estan restaurant els fitxers
3605 3605 Restricció
3606 3606 Comerç minorista
3607 3607 Mur de contenció
3608 3608 Residència Gent Gran
3609 3609 Obté un testimoni d''autenticació
3610 3610 Obté una petició de testimoni
3611 3611 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3612 3612 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3613 3613 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3614 3614 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3615 3615 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3616 3616 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3617 3617 Recuperant informació sobre l''usuari...
3618 3618 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3619 3619 Reunió RGR92
3620 3620 Invertir
3621 3621 Canvia el sentit de les vies
3622 3622 Inverteix i combina
3623 3623 -----
3624 3624 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3625 3625 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3626 3626 Sentit contrari
3627 3627 Inverteix vies
3628 3628 Línia de costa invertida
3629 3629 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3630 3630 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3631 3631 S''estan revertint els canvis...
3632 3632 Revisar
3633 3633 Revisió
3634 3634 Cavalls
3635 3635 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3636 3636 Riu
3637 3637 Riba del riu
3638 3638 Carretera (tipus no conegut)
3639 3639 Restriccions a la via
3640 3640 Rol
3641 3641 Problema de verificació del rol
3642 3642 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3643 3643 Manca rol {0}
3644 3644 Rol {0} desconegut
3645 3645 Rol:
3646 3646 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3647 3647 Els rols referits a les relacions
3648 3648 Telecorda
3649 3649 Rotonda
3650 3650 Ruta
3651 3651 Ruta (antiga)
3652 3652 Ruta principal
3653 3653 Xarxa de Rutes
3654 3654 Ruta estatal
3655 3655 Tipus de Ruta
3656 3656 Rutes mostrades:
3657 3657 Lliga de Rugbi
3658 3658 Unió de Rugbi
3659 3659 Ruïnes
3660 3660 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3661 3661 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3662 3662 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3663 3663 Test {0} en execució
3664 3664 Pista
3665 3665 Escala SAC
3666 3666 SIGPAC Espanya
3667 3667 targetes-SIM
3668 3668 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3669 3669 Entrenament en Seguretat
3670 3670 Inspecció Tècnica de Vehicles
3671 3671 Venda
3672 3672 Poterna
3673 3673 Saturació:
3674 3674 +++++
3675 3675 Desa
3676 3676 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3677 3677 Desa com a
3678 3678 Anomena i desa...
3679 3679 Desa-ho en format GPX
3680 3680 Desa a:
3681 3681 Desa la capa
3682 3682 Desa el fitxer OSM
3683 3683 Desa sessió
3684 3684 Desa sessió com a...
3685 3685 Enregistra el fitxer WMS
3686 3686 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3687 3687 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3688 3688 Desa''l igualment
3689 3689 Anomena i desa...
3690 3690 Desa a:
3691 3691 Desa el fitxer seleccionat.
3692 3692 Desa sessió...
3693 3693 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3694 3694 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3695 3695 Desa les ades actuals.
3696 3696 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3697 3697 Desar les preferències i tancar la finestra
3698 3698 Desar a les preferències
3699 3699 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3700 3700 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3701 3701 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3702 3702 Factor d''escala
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 Explorant el directori {0}
3706 3706 Escola
3707 3707 Ferralla
3708 3708 Pedregar
3709 3709 Matolls
3710 3710 Peixateria
3711 3711 Cerca
3712 3712 Cerca...
3713 3713 Cercar clau/valor
3714 3714 Cercar clau/valor/tipus
3715 3715 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3716 3716 Cercar objectes
3717 3717 Cerca objectes.
3718 3718 Cerca entre les etiquetes
3719 3719 Cerca predefinit
3720 3720 Cercar element predefinit
3721 3721 Cadena a cercar:
3722 3722 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3723 3723 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3724 3724 Cerca...
3725 3725 Cerca:
3726 3726 Cercar:
3727 3727 Segon nom
3728 3728 Es venen bicis de segona mà
3729 3729 Secundària
3730 3730 Enllaç de via secundària
3731 3731 Segons: {0}
3732 3732 Excepció de seguretat
3733 3733 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3734 3734 -----
3735 3735 Via ciclista i peatonal segregada
3736 3736 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3737 3737 Selecciona
3738 3738 Selecciona-ho tot
3739 3739 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3740 3740 Selecciona capes WMS
3741 3741 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3742 3742 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3743 3743 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3744 3744 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3745 3745 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3749 3749 -----
3750 3750 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3751 3751 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3752 3752 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3753 3753 Selecciona un altre:
3754 3754 Seleccionar nom de fitxer
3755 3755 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3756 3756 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3757 3757 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3758 3758 Seleccionar una capa d''imatgeria
3759 3759 Seleccionar a la capa
3760 3760 Seleccionar la relació a la llista
3761 3761 Selecciona membres
3762 3762 Selecciona membres (afegir)
3763 3763 Seleccionar l''interval següent
3764 3764 Seleccionar un node sota el cursor
3765 3765 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3766 3766 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3767 3767 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3768 3768 Seleccionar objectes a pujar
3769 3769 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3770 3770 Selecciona l''interval previ
3771 3771 Selecciona relació
3772 3772 Selecciona relació (afegir)
3773 3773 Seleccionar la relació a la selecció principal
3774 3774 Selecciona la relació a la llista
3775 3775 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3776 3776 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3777 3777 Seleccioneu la capa de destí
3778 3778 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3779 3779 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3780 3780 Selecciona els membres de la relació
3781 3781 Seleccionar els membres de la relació seleccionada
3782 3782 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3783 3783 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3784 3784 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3785 3785 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3786 3786 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3787 3787 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3788 3788 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3789 3789 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3790 3790 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3791 3791 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3792 3792 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3793 3793 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3794 3794 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3795 3795 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3796 3796 Selecciona amb la cerca donada
3797 3797 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3798 3798 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3799 3799 Entrades seleccionades:
3800 3800 Selecció
3801 3801 Selecció buida
3802 3802 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3803 3803 Selecció no apropiada!
3804 3804 Selecció:
3805 3805 Selecció: {0}
3806 3806 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3807 3807 -----
3808 3808 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3809 3809 Semiautomàtic
3810 3810 Capa separada
3811 3811 Separador
3812 3812 Seqüència: {0}
3813 3813 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3814 3814 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3815 3815 Via de servei
3816 3816 Horari
3817 3817 Servei/Tipus
3818 3818 Àrea de servei
3819 3819 Serveis:
3820 3820 Tipus de via de servei
3821 3821 Sessió
3822 3822 Fitxer de sessió (*.jos)
3823 3823 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3824 3824 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3825 3825 Establir un favorit WMS
3826 3826 Establir els valors per defecte
3827 3827 -----
3828 3828 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3829 3829 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3830 3830 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3831 3831 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3832 3832 Selecciona els elements de la relació
3833 3833 Tria l''idioma
3834 3834 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3835 3835 Establir el valor per defecte
3836 3836 Fer visible el track per a {0}
3837 3837 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3838 3838 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3839 3839 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3840 3840 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3841 3841 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3842 3842 Establir un rol per als membres seleccionats
3843 3843 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3844 3844 Ajustant els valors per defecte
3845 3845 Paràmetres
3846 3846 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3847 3847 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3848 3848 Configuració de la funció de control remot
3849 3849 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3850 3850 Taxi col·lectiu
3851 3851 Compartició
3852 3852 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3853 3853 +++++
3854 3854 Refugi
3855 3855 -----
3856 3856 Navegació
3857 3857 Sabateria
3858 3858 Tir
3859 3859 Botigues
3860 3860 Botigues
3861 3861 Descripció curta:
3862 3862 Drecera
3863 3863 Drecera de fons: Modificat
3864 3864 Drecera de fons: Usuari
3865 3865 S''ha de desactivar el connector?
3866 3866 Mostra
3867 3867 Mostra límits
3868 3868 Mostra els errors
3869 3869 Mostra l''informe d''estat
3870 3870 Mostar text/icones
3871 3871 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3872 3872 Mostra informació de la tessel·la
3873 3873 Mostra-ho tot
3874 3874 Mostra límits
3875 3875 Mostrar conjunt de canvis {0}
3876 3876 Mostrar ajuda
3877 3877 Mostrar l''assistent de geometria
3878 3878 Mostra l''historial
3879 3879 Mostra informació
3880 3880 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3881 3881 Mostrar el nivell d''informació.
3882 3882 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3883 3883 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3884 3884 Mostrar la imatge següent
3885 3885 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3886 3886 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3887 3887 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3888 3888 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3889 3889 Mostrar la imatge anterior
3890 3890 Mostrar només la selecció
3891 3891 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3892 3892 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3893 3893 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3894 3894 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3895 3895 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3896 3896 Mostrar els tests d''informació.
3897 3897 Mostra aquesta ajuda
3898 3898 Mostra/Amaga
3899 3899 Amaga/mostra
3900 3900 Mostra/amaga la capa
3901 3901 Àrea que es mostra
3902 3902 Mostra la pressió atmosfèrica
3903 3903 Mostra la data actual
3904 3904 Mostra la humitat
3905 3905 Mostr` la temperatur!
3906 3906 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3907 3907 Sicília - Itàlia
3908 3908 Botons laterals
3909 3909 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3910 3910 Vies amb un nom similar
3911 3911 +++++
3912 3912 Eina simple per posar nombre a les cases
3913 3913 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3914 3914 Simplifica via
3915 3915 Simplifica totes les vies seleccionades
3916 3916 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3917 3917 Vols simplificar la via?
3918 3918 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3919 3919 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3920 3920 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3921 3921 Connexions simultànies:
3922 3922 Un únic color (personalitzable)
3923 3923 Elements individuals
3924 3924 Lloc
3925 3925 Nom del lloc
3926 3926 Mida
3927 3927 Monopatí
3928 3928 Patinatge
3929 3929 Esquí
3930 3930 Esquí
3931 3931 Ignorar la descàrrega
3932 3932 Ignorar la descàrrega
3933 3933 Ignorar la capa i continuar
3934 3934 Ignorar l''actualització
3935 3935 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3936 3936 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3937 3937 +++++
3938 3938 Mapa lliscant
3939 3939 Rampa
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 Fumar
3944 3944 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3945 3945 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3946 3946 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3947 3947 Ajusta a les projeccions dels nodes
3948 3948 Discretitza a la mida de la tessel·la
3949 3949 Moto de neu
3950 3950 Futbol
3951 3951 Tou
3952 3952 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3953 3953 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3954 3954 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifiqueu que no s''ha introduït cap error.
3955 3955 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3956 3956 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3957 3957 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3958 3958 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3959 3959 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3960 3960 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3961 3961 Ordenar
3962 3962 Ordenar el menú de Predefinicions
3963 3963 Ordenar els membres de la relació
3964 3964 Origen
3965 3965 Sud
3966 3966 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
3967 3967 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3968 3968 Espais per a gent gran
3969 3969 Espais per a embarassades
3970 3970 destins especials
3971 3971 Radar
3972 3972 Puntes
3973 3973 Divideix la via
3974 3974 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3975 3975 Divideix la via {0} en {1} parts
3976 3976 Divideix la via en fragments
3977 3977 Esport
3978 3978 Esport (Pilota)
3979 3979 Instal·lacions esportives
3980 3980 Esports
3981 3981 Pavelló poliesportiu
3982 3982 Font / Brollador
3983 3983 Estadi
3984 3984 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
3985 3985 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
3986 3986 Plànol de Zürich
3987 3987 Argument de geometria estàndard UNIX
3988 3988 Estrelles
3989 3989 Inicia la cerca
3990 3990 Inicia la baixada
3991 3991 Comença a baixar dades
3992 3992 Començar una nova via a partir del darrer node.
3993 3993 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3994 3994 Iniciant l''exploració del directori
3995 3995 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3996 3996 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3997 3997 Iniciant la descàrrega en frangments...
3998 3998 Començant a pujar amb una petició ...
3999 3999 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4000 4000 Comunitat autònoma/Estat federal
4001 4001 Estat:
4002 4002 Estació
4003 4003 Estació o atractiu
4004 4004 Papereria
4005 4005 +++++
4006 4006 Informe d''estat
4007 4007 Escales
4008 4008 Stevns (Dinamarca)
4009 4009 Escala de pas
4010 4010 +++++
4011 4011 Zona de parada
4012 4012 Situació de la parada
4013 4013 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4014 4014 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4015 4015 Riera / Torrent
4016 4016 Carrer
4017 4017 Enllumenat públic
4018 4018 Nom del carrer
4019 4019 Carrers
4020 4020 Carrers NRW Geofabrik.de
4021 4021 Fort
4022 4022 +++++
4023 4023 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4024 4024 L''estil de la via l''externa no coincideix
4025 4025 Està actiu l''estil?
4026 4026 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4027 4027 Memòria cau d''estils per "{0}":
4028 4028 Dg 10:00
4029 4029 Dg 10:30
4030 4030 Dg 11:00
4031 4031 Subàrea
4032 4032 Envia filtre
4033 4033 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4034 4034 Barri/Districte
4035 4035 Metro
4036 4036 Boca de metro
4037 4037 Èxit
4038 4038 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4039 4039 +++++
4040 4040 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4041 4041 Supermercat
4042 4042 Amb vigilància
4043 4043 Suport
4044 4044 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4045 4045 Serveis d''imatges rectificades:
4046 4046 Les projeccions suportades són: {0}
4047 4047 Valors admesos
4048 4048 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4049 4049 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4050 4050 Superfície
4051 4051 +++++
4052 4052 Vigilància
4053 4053 Vèrtex geodèsic
4054 4054 -----
4055 4055 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4056 4056 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4057 4057 Natació
4058 4058 Swiss Grid (Suïssa)
4059 4059 Mercator oblíqua suïssa
4060 4060 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4061 4061 Descripció de símbols
4062 4062 Sincronitzar àudio
4063 4063 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4064 4064 Sincronitzar només el node {0}
4065 4065 Sincronitzar només la relació {0}
4066 4066 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4067 4067 Sincronitzar només la via {0}
4068 4068 Sistema de mesura
4069 4069 Teleesquí de T
4070 4070 T1 - ruta excursionista
4071 4071 T2 - ruta excursionista de muntanya
4072 4072 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4073 4073 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4074 4074 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4075 4075 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4076 4076 Paràmetres TMS
4077 4077 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4078 4078 Tennis de taula
4079 4079 Paviment tàctil
4080 4080 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4081 4081 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4082 4082 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4083 4083 El valor de la clau és més gran del permés
4084 4084 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4085 4085 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4086 4086 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4087 4087 Font de TagChecker
4088 4088 Etiquetant predefinicions
4089 4089 Etiquetes
4090 4090 Atributs i membres
4091 4091 Etiquetes de nodes
4092 4092 Etiquetes de relacions
4093 4093 Etiquetes de vies
4094 4094 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4095 4095 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4096 4096 Etiquetes amb valors buits
4097 4097 Etiquetes:
4098 4098 Sastreria
4099 4099 +++++
4100 4100 +++++
4101 4101 Pista de rodatge
4102 4102 Telèfon
4103 4103 Targetes telefòniques
4104 4104 +++++
4105 4105 Admet tenda de campanya
4106 4106 +++++
4107 4107 Terciària
4108 4108 Enllaç de via terciària
4109 4109 Prova
4110 4110 Provar el testimoni d''autenticació
4111 4111 El test ha fallat
4112 4112 Provar la URL de l''API
4113 4113 Test {0}/{1}: Començant {2}
4114 4114 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4115 4115 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4116 4116 +++++
4117 4117 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4118 4118 Orientació del segment que està essent dibuixat
4119 4119 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4120 4120 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4121 4121 La URL de l''API és vàlida
4122 4122 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4123 4123 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4124 4124 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4125 4125 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4126 4126 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4127 4127 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4128 4128 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4129 4129 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4130 4130 Les vies "via" no es troben connectades.
4131 4131 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4132 4132 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4133 4133 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4134 4134 El text en negreta és el nom de la capa.
4135 4135 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4136 4136 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4137 4137 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4138 4138 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4139 4139 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4140 4140 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4141 4141 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4142 4142 El valor actual no és una URL vàlida.
4143 4143 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4144 4144 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4145 4145 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4146 4146 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4147 4147 Les predefinicions per defecte de JOSM
4148 4148 El document no conté dades.
4149 4149 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4150 4150 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4151 4151 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4152 4152 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4153 4153 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4154 4154 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4155 4155 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4156 4156 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4157 4157 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4158 4158 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4159 4159 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4160 4160 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4161 4161 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4162 4162 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4163 4163 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4164 4164 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4165 4165 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4166 4166 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4167 4167 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4168 4168 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4169 4169 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4170 4170 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4171 4171 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4172 4172 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4173 4173 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4174 4174 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4175 4175 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4176 4176 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4177 4177 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4178 4178 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4179 4179 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4180 4180 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4181 4181 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4182 4182 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4183 4183 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4184 4184 Les eines de surveyor
4185 4185 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4186 4186 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4187 4187 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4188 4188 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4189 4189 Teatre
4190 4190 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4191 4191 La seva versió
4192 4192 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4193 4193 El seu amb el fusionat
4194 4194 Parc temàtic
4195 4195 No hi ha capa d''imatgeria
4196 4196 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4197 4197 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4198 4198 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4199 4199 Hi ha una intersecció entre les vies
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4203 4203 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4204 4204 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4205 4205 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4206 4206 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4207 4207 Això està després del final de l''enregistrament
4208 4208 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4209 4209 Aquest node no està unit a cap altre
4210 4210 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4211 4211 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4212 4212 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4213 4213 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4214 4214 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4215 4215 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4216 4216 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4217 4217 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4218 4218 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4219 4219 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4220 4220 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4221 4221 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4222 4222 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4223 4223 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4224 4224 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4225 4225 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4226 4226 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4227 4227 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4228 4228 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4229 4229 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4230 4230 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4231 4231 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4232 4232 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4233 4233 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4234 4234 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4235 4235 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4236 4236 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4237 4237 Màquina Expenedora de bitllets
4238 4238 Nombres de les tessel·les
4239 4239 Adreça de la tessel·la:
4240 4240 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4241 4241 Hora (hh:mm ,per tresc)
4242 4242 Límit de temps (minuts)
4243 4243 Temps:
4244 4244 Durada
4245 4245 Fus horari:
4246 4246 Fus horari: {0}
4247 4247 Tiris: DGM (model del terreny)
4248 4248 Tiris: DOM (Model de superfície)
4249 4249 Títol:
4250 4250 -----
4251 4251 Per (estació terme)
4252 4252 fins a ...
4253 4253 Per suprimir
4254 4254 Canvia les línies GPX
4255 4255 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4256 4256 Commutar a vista esquemàtica
4257 4257 Commuta botons dinàmics
4258 4258 Commuta la vista en pantalla completa
4259 4259 Commuta la discretització amb {0}
4260 4260 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4261 4261 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4262 4262 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4263 4263 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4264 4264 Commuta: {0}
4265 4265 Canvia la configuració global ''{0}''.
4266 4266 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4267 4267 Lavabos
4268 4268 El testimoni permet un accés restringit
4269 4269 Peatge
4270 4270 Cabines de peatge
4271 4271 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4272 4272 Eina: {0}
4273 4273 Barra d''eines
4274 4274 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4275 4275 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4276 4276 Personalització de la barra d''eines
4277 4277 Eines
4278 4278 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4279 4279 Eines per dibuixar edificis.
4280 4280 Suggeriment
4281 4281 +++++
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 Turisme
4285 4285 Tours - Ortofotos 2008
4286 4286 Tours - Ortofotos 2008-2010
4287 4287 Torre
4288 4288 Torre de referència
4289 4289 Tipus de Torre
4290 4290 Vila
4291 4291 Ajuntament
4292 4292 Joguineria
4293 4293 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4294 4294 Pista / Camí rural
4295 4295 Acoloriment de recorreguts i punts
4296 4296 Dades del recorregut
4297 4297 Tipus de pista o camí rural
4298 4298 Pacificació del trànsit
4299 4299 Semàfor
4300 4300 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4301 4301 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4302 4302 Tren
4303 4303 Tramvia
4304 4304 Parada de tramvia
4305 4305 Parada de tramvia (antiga)
4306 4306 +++++
4307 4307 Restriccions del mode de transport
4308 4308 Mercator Transversal
4309 4309 Agència de Viatges
4310 4310 Arbre
4311 4311 Troleibús
4312 4312 Via ràpida
4313 4313 Enllaç de via ràpida
4314 4314 Provar un altre cop
4315 4315 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4316 4316 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4317 4317 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4318 4318 Túnel
4319 4319 Inici del túnel
4320 4320 Prohibicions de gir
4321 4321 Activa o desactiva els estils seleccionats
4322 4322 Cercle de gir
4323 4323 Punt de gir
4324 4324 Prohibicions de gir
4325 4325 Torn
4326 4326 Rotonda ferroviària
4327 4327 Tipus
4328 4328 Introdueix el nom (Regne Unit)
4329 4329 Tipus de sanció
4330 4330 Tipus de refugi
4331 4331 Tipus
4332 4332 Temps de viatge normal en minuts
4333 4333 Pneumàtics
4334 4334 +++++
4335 4335 nom UIC
4336 4336 codi UIC
4337 4337 UIC-Referència
4338 4338 Desconegut
4339 4339 Adreça URL
4340 4340 Fitxer / Adreça web:
4341 4341 Adreça URL dels arxius
4342 4342 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4343 4343 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4344 4344 Adreça URL:
4345 4345 Adreça URL:
4346 4346 EUA
4347 4347 Imatgeria USGS a gran escala
4348 4348 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4349 4349 URSS - Letònia
4350 4350 +++++
4351 4351 UTM França (DOM)
4352 4352 Sistema geodèsic UTM
4353 4353 Zona UTM
4354 4354 Separa les vies
4355 4355 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4356 4356 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4357 4357 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4358 4358 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4359 4359 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4360 4360 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4361 4361 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4362 4362 La capa no es pot carregar
4363 4363 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4364 4364 Imposible mostrar la latitud/longitud
4365 4365 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4366 4366 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4367 4367 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4368 4368 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4369 4369 Sense referència
4370 4370 Vies no tancades
4371 4371 Via sense tancar
4372 4372 Línia costanera no connectada
4373 4373 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4374 4374 Vies sense connexió
4375 4375 No decidit
4376 4376 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4377 4377 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4378 4378 No decidit
4379 4379 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4380 4380 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4381 4381 Desfés
4382 4382 Desfés ...
4383 4383 Desfà la normalització d''una figura
4384 4384 Desfés moviment
4385 4385 Desfer la normalització de a certs nodes
4386 4386 Desfés l''última acció.
4387 4387 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4388 4388 Desfés {0}
4389 4389 Separa el tauler
4390 4390 Excepció no esperada
4391 4391 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4392 4392 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4393 4393 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4394 4394 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4395 4395 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4396 4396 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4397 4397 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4398 4398 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4399 4399 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4400 4400 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4401 4401 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4402 4402 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4403 4403 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4404 4404 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4405 4405 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4406 4406 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4407 4407 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4408 4408 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4409 4409 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4410 4410 Desbloqueja
4411 4411 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4412 4412 Confirmació de separació
4413 4413 Node separat
4414 4414 Universitat
4415 4415 Es desconeix el servidor remot
4416 4416 Tipus de membre desconegut
4417 4417 Node {0} desconegut.
4418 4418 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4419 4419 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4420 4420 Requisit desconegut: {0}
4421 4421 Rol desconegut
4422 4422 Sentències desconegudes: {0}
4423 4423 Tipus desconegut: {0}
4424 4424 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4425 4425 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4426 4426 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4427 4427 Cruïlla sense nom
4428 4428 -----
4429 4429 Vies sense nom
4430 4430 Línia de costa desordenada
4431 4431 Desempaquetant {0} en {1}
4432 4432 Canvis sense desar
4433 4433 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4434 4434 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4435 4435 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4436 4436 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4437 4437 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4438 4438 Dades d''osm no enregistrades
4439 4439 Desselecciona-ho tot
4440 4440 Desselecciona tots els objectes.
4441 4441 Ara no és seleccionable
4442 4442 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4443 4443 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4444 4444 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4445 4445 Versió no suportada: {0}
4446 4446 nodes sense etiquetes i sense connexió
4447 4447 Vies no etiquetades
4448 4448 Vies no etiquetades (comentat)
4449 4449 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4450 4450 Amunt
4451 4451 Puja un nivell
4452 4452 Actualitza
4453 4453 Actualitza el conjunt de canvis
4454 4454 Actualitzar el contingut
4455 4455 Actualitza dades
4456 4456 Actualitzar la llista de directoris.
4457 4457 Interval d''actualització (en dies):
4458 4458 Actualitza el modificat
4459 4459 Actualitzar objectes
4460 4460 Actualitzar connectors
4461 4461 Actualitza selecció
4462 4462 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4463 4463 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4464 4464 Actualitzar els connectors seleccionats
4465 4465 Actualitzat
4466 4466 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4467 4467 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4468 4468 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4469 4469 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4470 4470 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4471 4471 Actualitzant conjunt de canvis...
4472 4472 Actualitzant dades
4473 4473 Actualització dels errors ignorats ...
4474 4474 Actualitzant el mapa ...
4475 4475 Actualitzant els connectors
4476 4476 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4477 4477 Puja
4478 4478 Pujar els canvis
4479 4479 Pujar les preferències
4480 4480 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4481 4481 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4482 4482 Puja dades
4483 4483 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4484 4484 Pujar les dades en una petició
4485 4485 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4486 4486 Enviament desaconsellat.
4487 4487 Pujar els objectes individualment
4488 4488 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4489 4489 Es desaconsella la càrrega
4490 4490 Puja selecció
4491 4491 Pujar les primitives canviades
4492 4492 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4493 4493 Pujar vers ''{0}''
4494 4494 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4495 4495 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4496 4496 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4497 4497 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4498 4498 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4499 4499 Pujant dades ...
4500 4500 Pujant dades de la capa ''{0}''
4501 4501 Ús
4502 4502 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4503 4503 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4504 4504 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4505 4505 Utilitzar autenticació bàsica
4506 4506 -----
4507 4507 Utilitza Oauth
4508 4508 Utilitzar un proxi SOCKS
4509 4509 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4510 4510 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4511 4511 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4512 4512 Fes servir el predeterminat
4513 4513 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4514 4514 Utilitza els paràmetres per defecte
4515 4515 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4516 4516 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4517 4517 Utilitzar la capa d''error.
4518 4518 Utilitza scripts externs a JOSM
4519 4519 Utilitzar configuracions globals
4520 4520 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4521 4521 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4522 4522 Utilitzar un servidor de decalatge:
4523 4523 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4524 4524 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4525 4525 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4526 4526 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4527 4527 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4528 4528 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4529 4529 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4530 4530 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4531 4531 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4532 4532 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4533 4533 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4534 4534 Usuari
4535 4535 Identificador d''usuari:
4536 4536 Nom d''usuari:
4537 4537 Nom d''usuari:
4538 4538 Nom d''usuari
4539 4539 Nom d''usuari:
4540 4540 Això hauria de ser corregit.
4541 4541 Aspiradora
4542 4542 Validar
4543 4543 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4544 4544 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4545 4545 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4546 4546 Validant
4547 4547 Validació
4548 4548 Validació de resultats
4549 4549 Errors de validació
4550 4550 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4551 4551 Resultat de la validació
4552 4552 Valor
4553 4553 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4554 4554 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4555 4555 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4556 4556 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4557 4557 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4558 4558 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4559 4559 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4560 4560 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4561 4561 -----
4562 4562 Valor:
4563 4563 Valor:
4564 4564 Basar
4565 4565 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4566 4566 Vehicles per tipus
4567 4567 Vehicles per ús
4568 4568 Vejmidte (Dinamarca)
4569 4569 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4570 4570 Màquina expenedora
4571 4571 Productes expenendits
4572 4572 +++++
4573 4573 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4574 4574 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4575 4575 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4576 4576 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4577 4577 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4578 4578 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4579 4579 Versió esperada
4580 4580 Versió {0}
4581 4581 Versió:
4582 4582 Versió:
4583 4583 Veterinari
4584 4584 Via (parades intermitges)
4585 4585 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4586 4586 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4587 4587 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4588 4588 Visualitza
4589 4589 Visualitza: {0}
4590 4590 Mirador
4591 4591 Seguiment automàtic
4592 4592 Poble
4593 4593 Àrea verda
4594 4594 Poble/Ciutat
4595 4595 Vinya
4596 4596 Visibilitat
4597 4597 Visibilitat/llegibilitat
4598 4598 Castellet visible
4599 4599 Visita la pàgina del projecte
4600 4600 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4601 4601 Calibració del gravador de veu
4602 4602 Volcà
4603 4603 Voleibol
4604 4604 Tensió
4605 4605 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4606 4606 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4607 4607 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4608 4608 +++++
4609 4609 +++++
4610 4610 WGS84
4611 4611 Error WMS
4612 4612 Fitxers WMS (*.wms)
4613 4613 Paràmetres WMS
4614 4614 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4615 4615 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4616 4616 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4617 4617 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4618 4618 Esperant 10 segons ...
4619 4619 Mur
4620 4620 Atenció
4621 4621 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4622 4622 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4623 4623 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4624 4624 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4625 4625 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4626 4626 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4627 4627 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4628 4628 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4629 4629 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4630 4630 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4631 4631 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4632 4632 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4633 4633 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4634 4634 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4635 4635 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4636 4636 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4637 4637 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4638 4638 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4639 4639 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4640 4640 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4641 4641 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4642 4642 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4643 4643 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4644 4644 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4645 4645 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4646 4646 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4647 4647 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4648 4648 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4649 4649 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4650 4650 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4651 4651 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4652 4652 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4653 4653 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4654 4654 Avís: el connector {0} no ha pogut ser trobat
4655 4655 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4656 4656 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4657 4657 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4658 4658 -----
4659 4659 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4660 4660 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4661 4661 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4662 4662 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4663 4663 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4664 4664 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4665 4665 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4666 4666 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4667 4667 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4668 4668 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4669 4669 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4670 4670 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4671 4671 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4672 4672 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4673 4673 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4674 4674 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4675 4675 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4676 4676 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4677 4677 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4678 4678 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4679 4679 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4680 4680 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4681 4681 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4682 4682 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4683 4683 Avís: {0}
4684 4684 Avisos
4685 4685 Rentat
4686 4686 Paperera
4687 4687 Abocador
4688 4688 Planta d''Aigües Residuals
4689 4689 Aigua
4690 4690 Parc aquàtic
4691 4691 Torre d''aigua
4692 4692 Pou d''aigua
4693 4693 Obres hidràuliques
4694 4694 Cascada
4695 4695 Molí d''aigua
4696 4696 Curs d''aigua
4697 4697 Nodes de curs d''aigua duplicats
4698 4698 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4699 4699 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4700 4700 Via connectada a una àrea
4701 4701 El final del cami és a prop d''una carretera
4702 4702 El final de la via és a prop d''una altra via.
4703 4703 El node d''una via és a prop d''una altra via
4704 4704 La via finalitza a una àrea
4705 4705 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4706 4706 Via {0}
4707 4707 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4708 4708 Via:
4709 4709 Etiquetatge de fites
4710 4710 Punts de la via
4711 4711 Altres vies
4712 4712 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4713 4713 Vies amb la mateixa posició
4714 4714 Creu
4715 4715 Ermita
4716 4716 Pàgina web:
4717 4717 Lloc web
4718 4718 Assut
4719 4719 Aiguamolls
4720 4720 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4721 4721 Cadira de rodes
4722 4722 Cadires de rodes
4723 4723 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4724 4724 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4725 4725 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4726 4726 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4727 4727 Tot el grup
4728 4728 Amplada (metres)
4729 4729 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4730 4730 +++++
4731 4731 Molí de vent
4732 4732 Finestres
4733 4733 Anemoscopi (mànega de vent)
4734 4734 Renderitzador de mapa esquemàtic
4735 4735 Vista esquemàtica
4736 4736 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4737 4737 Amb botiga
4738 4738 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4739 4739 Bosc
4740 4740 Planta industrial
4741 4741 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4742 4742 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4743 4743 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4744 4744 Vies odenades de manera incorrecta
4745 4745 Manca l''etiqueta XML <user>.
4746 4746 +++++
4747 4747 Sí
4748 4748 Sí, aplicar-ho
4749 4749 Si, crear un conflicte i tancar
4750 4750 Si, desar els canvis i tancar
4751 4751 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4752 4752 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4753 4753 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4754 4754 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4755 4755 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4756 4756 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4757 4757 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4758 4758 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4759 4759 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4760 4760 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4761 4761 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4762 4762 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4763 4763 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4764 4764 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4765 4765 Heu trobat un error dins JOSM
4766 4766 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4767 4767 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4768 4768 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4769 4769 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4770 4770 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4771 4771 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4772 4772 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4773 4773 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4774 4774 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4775 4775 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4776 4776 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4777 4777 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4778 4778 Heu de seleccionar un tack GPX
4779 4779 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4780 4780 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4781 4781 Sense coordenades: {0}
4782 4782 +++++
4783 4783 Apropa
4784 4784 Apropar (en metres)
4785 4785 Apropa
4786 4786 Amplia (teclat)
4787 4787 Allunya
4788 4788 Allunya (teclat)
4789 4789 Apropa i mou el mapa
4790 4790 Amplia a la millor relació i 1:1
4791 4791 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4792 4792 Apropa
4793 4793 Nivell d''apropament:
4794 4794 Allunya
4795 4795 Amplia la vista de {0}
4796 4796 Amplia a
4797 4797 Amplia a l''interval
4798 4798 Amplia a la capa
4799 4799 Amplia a la resolució nativa
4800 4800 Amplia la zona del node
4801 4801 Ampliar la zona del problema
4802 4802 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4803 4803 Amplia la selecció
4804 4804 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4805 4805 Amplia la zona del primer node seleccionat
4806 4806 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4807 4807 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4808 4808 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4809 4809 Ampliar la zona del node a la capa actual
4810 4810 Amplia {0}
4811 4811 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4812 4812 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4813 4813 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4814 4814 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4815 4815 "carrer Major"
4816 4816 \nAltitud: {0} m
4817 4817 \nDirecció {0}°
4818 4818 \nhora EXIF: {0}
4819 4819 \nhora GPS: {0}
4820 4820 \nInterval:{0}
4821 4821 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4822 4822 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4823 4823 \n\nLlista dels estils generats:\n
4824 4824 +++++
4825 4825 municipi GB/EUA
4826 4826 ciutat
4827 4827 comarca
4828 4828 llogaret
4829 4829 illa
4830 4830 indret
4831 4831 municipi
4832 4832 barri/districte
4833 4833 vila
4834 4834 poble
4835 4835 línia
4836 4836 línia_baixa_tensió
4837 4837 carrer associat
4838 4838 límit
4839 4839 sanció
4840 4840 línia
4841 4841 multipolígon
4842 4842 xarxa
4843 4843 transport_públic
4844 4844 prohibició
4845 4845 ruta
4846 4846 lloc
4847 4847 corrent d''aigua
4848 4848 Edita mercaderies
4849 4849 Edita Pilona
4850 4850 Edita l''estació
4851 4851 Mercaderies
4852 4852 Pilona
4853 4853 Estació
4854 4854 Porta
4855 4855 Enrere
4856 4856 Més ràpid
4857 4857 Avançament ràpid
4858 4858 Avança
4859 4859 Salta enrere.
4860 4860 Salta endavant
4861 4861 Marcador següent
4862 4862 Reproduir el següent marcador
4863 4863 Reproduir el marcador anterior
4864 4864 Reprodueix/Pausa
4865 4865 Marcador anterior
4866 4866 Més lent
4867 4867 Avança a poc a poc
4868 4868 Tancat
4869 4869 Obre
4870 4870 buit
4871 4871 +++++
4872 4872 negre
4873 4873 blau
4874 4874 marró
4875 4875 gris
4876 4876 verd
4877 4877 vermell
4878 4878 blanc
4879 4879 +++++
4880 4880 +++++
4881 4881 +++++
4882 4882 O
4883 4883 analògic
4884 4884 +++++
4885 4885 +++++
4886 4886 rellotge de sol
4887 4887 no ortodox
4888 4888 +++++
4889 4889 +++++
4890 4890 +++++
4891 4891 +++++
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 +++++
4898 4898 Futbol gaèlic
4899 4899 +++++
4900 4900 +++++
4901 4901 Desc(ripció)
4902 4902 Nom
4903 4903 Combustible
4904 4904 verd
4905 4905 carril
4906 4906 aparcament
4907 4907 vorera
4908 4908 granja
4909 4909 plantació d''arbres
4910 4910 residencial
4911 4911 Desplaçament
4912 4912 marca
4913 4913 +++++
4914 4914 utilitzat
4915 4915 sí
4916 4916 matolls
4917 4917 barrejat
4918 4918 en superfície
4919 4919 pilar
4920 4920 estany
4921 4921 soterrada
4922 4922 submarí
4923 4923 mur
4924 4924 Edita Estació
4925 4925 Estació
4926 4926 +++++
4927 4927 +++++
4928 4928 +++++
4929 4929 +++++
4930 4930 +++++
4931 4931 refugi_de_picnic
4932 4932 transport_públic
4933 4933 refugi_meteorològic
4934 4934 Aguait
4935 4935 Vídeo
4936 4936 Clau:
4937 4937 coníferes
4938 4938 caduc
4939 4939 barrejat
4940 4940 -----
4941 4941 activat
4942 4942 afegir entrada
4943 4943 afegeix a la selecció
4944 4944 afegeix un botó a la barra d''eines
4945 4945 adreça
4946 4946 adreces que pertanyen al carrer
4947 4947 Afegeix projeccions des de Proj4J
4948 4948 administratius
4949 4949 avançat
4950 4950 configuració avançada
4951 4951 via aèria
4952 4952 via aèria
4953 4953 via_aèria_fosca
4954 4954 via_aèria_llum
4955 4955 agregat
4956 4956 agrícola
4957 4957 aire
4958 4958 tot
4959 4959 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4960 4960 totes les vies tancades
4961 4961 tots els objectes incomplets
4962 4962 tots els objectes modificats
4963 4963 tots els nous objectes
4964 4964 tots els objectes
4965 4965 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4966 4966 totes les relacions
4967 4967 tots els objectes seleccionats
4968 4968 totes les vies
4969 4969 carreró
4970 4970 alfabètic
4971 4971 alternativa
4972 4972 tpus d''equipament {0}
4973 4973 equipament
4974 4974 estructura de servei (llum)
4975 4975 instal.lacions_semafor
4976 4976 futbol_americà
4977 4977 Digestió anaeròbica
4978 4978 àncores
4979 4979 anglicà
4980 4980 menjar_animals
4981 4981 anònim
4982 4982 qualsevol
4983 4983 tot el relacionat amb el carrer
4984 4984 apartaments
4985 4985 aqüeducte
4986 4986 tir amb arc
4987 4987 àrea
4988 4988 àrea (més de 20m)
4989 4989 àrea de text
4990 4990 asiàtic
4991 4991 asfalt
4992 4992 atletisme
4993 4993 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
4994 4994 àudio
4995 4995 futbol_australià
4996 4996 automatitzat
4997 4997 fora_de_pista
4998 4998 fons
4999 4999 enrera
5000 5000 punt final de tornada
5001 5001 segment de tornada
5002 5002 dolent
5003 5003 +++++
5004 5004 baptista
5005 5005 filferro_espinat
5006 5006 barrera
5007 5007 -----
5008 5008 beisbol
5009 5009 exemples bàsics
5010 5010 bàsics
5011 5011 pica
5012 5012 bàsquet
5013 5013 càrrega de bateries
5014 5014 bauxita
5015 5015 platja
5016 5016 bicicleta
5017 5017 Cambres d''aire per bicicletes
5018 5018 cartellera
5019 5019 biocombustible
5020 5020 biogàs
5021 5021 biomassa
5022 5022 -----
5023 5023 torbera
5024 5024 ambdós
5025 5025 petanca
5026 5026 límit
5027 5027 bitlles
5028 5028 branca
5029 5029 afluents (sense riba)
5030 5030 marca
5031 5031 pont
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 solar prèviament edificat
5035 5035 budista
5036 5036 edifici
5037 5037 elevador
5038 5038 hamburguesa
5039 5039 +++++
5040 5040 via per autobusos amb sistema de guiatge
5041 5041 per {0}
5042 5042 futbol_canadenc
5043 5043 +++++
5044 5044 -----
5045 5045 canoa
5046 5046 diferencia majúscules i minúscules
5047 5047 catòlic
5048 5048 cementiri
5049 5049 +++++
5050 5050 cadena
5051 5051 carbó vegetal
5052 5052 comprova
5053 5053 xican
5054 5054 pollastre
5055 5055 xinés
5056 5056 collaret
5057 5057 cristià
5058 5058 església
5059 5059 tabac
5060 5060 ciutat
5061 5061 +++++
5062 5062 clàssic
5063 5063 clàssic;patinatge
5064 5064 escalada
5065 5065 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5066 5066 sentit de les agulles del rellotge
5067 5067 tancat
5068 5068 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5069 5069 via tancada
5070 5070 carbó
5071 5071 llambordes
5072 5072 aire fred
5073 5073 aigua freda
5074 5074 combinadors
5075 5075 combustió
5076 5076 comercial
5077 5077 comunicacions
5078 5078 compactat
5079 5079 aire comprimit
5080 5080 formigó
5081 5081 condons
5082 5082 configurar el conjunt de canvis
5083 5083 configura l''estil de dibuix del mapa
5084 5084 conflicte
5085 5085 coníferes
5086 5086 connexió
5087 5087 construcció
5088 5088 catenària
5089 5089 contenidor
5090 5090 de conveniència
5091 5091 coure
5092 5092 copiar els valors de defecte seleccionats
5093 5093 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5094 5094 compta
5095 5095 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5096 5096 criquet
5097 5097 xarxa_criquet
5098 5098 +++++
5099 5099 esmorteidor
5100 5100 clients
5101 5101 -----
5102 5102 ciclisme
5103 5103 presa
5104 5104 dades
5105 5105 caduc
5106 5106 dedicat
5107 5107 grau° minut'' (Nàutics)
5108 5108 grau° minut'' segon"
5109 5109 suprimit
5110 5110 suprimit al servidor
5111 5111 lliurament
5112 5112 en desús
5113 5113 designat
5114 5114 destinació
5115 5115 separada
5116 5116 -----
5117 5117 desviament
5118 5118 dièsel
5119 5119 carreu
5120 5120 deshabilitat
5121 5121 sequia
5122 5122 moll
5123 5123 no existeix
5124 5124 carrera_gossos - canòdrom
5125 5125 doble
5126 5126 avall
5127 5127 baixada
5128 5128 baixa
5129 5129 drenatge
5130 5130 dibuixa angles discrets
5131 5131 dibuix d''angles discrets ressaltat
5132 5132 -----
5133 5133 begudes
5134 5134 entrada de vehicles
5135 5135 segment est (Amèrica del Nord)
5136 5136 fàcil
5137 5137 -----
5138 5138 elèctric
5139 5139 electricitat
5140 5140 -----
5141 5141 +++++
5142 5142 accés_punt_emergència
5143 5143 entrades al lloc, al perímetre
5144 5144 hípica - hipòdrom
5145 5145 -----
5146 5146 evangèlic
5147 5147 parell
5148 5148 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5149 5149 exemples
5150 5150 excel·lent
5151 5151 bosses per excrements
5152 5152 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5153 5153 +++++
5154 5154 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5155 5155 Més opcions per editar hores d''obertura
5156 5156 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5157 5157 granja
5158 5158 corral
5159 5159 tanca
5160 5160 ferri
5161 5161 filtrat/desactivat
5162 5162 filtrat/amagat
5163 5163 troba a la selecció
5164 5164 primera via després de la cruïlla
5165 5165 +++++
5166 5166 fissió
5167 5167 carpeta
5168 5168 menjar
5169 5169 a peu
5170 5170 -----
5171 5171 gual
5172 5172 plantacio
5173 5173 forestal
5174 5174 endavant
5175 5175 punt final d''anada
5176 5176 segment d''anada
5177 5177 esquí forapista
5178 5178 francès
5179 5179 de la tessel·la
5180 5180 de la via
5181 5181 complet
5182 5182 +++++
5183 5183 fusió
5184 5184 -----
5185 5185 jocs gaèlics
5186 5186 garatge
5187 5187 garatges
5188 5188 +++++
5189 5189 gasificació
5190 5190 benzina
5191 5191 -----
5192 5192 geotèrmica
5193 5193 alemany
5194 5194 glacera
5195 5195 or
5196 5196 +++++
5197 5197 camp_de_golf
5198 5198 bo
5199 5199 marcador gps
5200 5200 punt GPS
5201 5201 grau1
5202 5202 grau2
5203 5203 grau3
5204 5204 grau4
5205 5205 grau5
5206 5206 -----
5207 5207 herba
5208 5208 Paviment de gelosia amb gespa
5209 5209 grava
5210 5210 grec
5211 5211 verd
5212 5212 zona urbanitzable
5213 5213 hivernacle
5214 5214 sòl
5215 5215 anclatge per rodes a terra
5216 5216 gimnàstica
5217 5217 mig
5218 5218 punt final
5219 5219 +++++
5220 5220 té tecles de direcció
5221 5221 té tecles de direcció (invertides)
5222 5222 -----
5223 5223 salut
5224 5224 calor
5225 5225 arbustos
5226 5226 arbustos
5227 5227 vehicles pesants
5228 5228 ressaltat
5229 5229 esquema ressaltat
5230 5230 carretera
5231 5231 -----
5232 5232 plataforma_autopista
5233 5233 traçat_autopista
5234 5234 excursionisme
5235 5235 hindú
5236 5236 històric
5237 5237 historial
5238 5238 hoquei
5239 5239 +++++
5240 5240 cavall
5241 5241 carrera_cavalls
5242 5242 muntar_cavalls
5243 5243 aire calent
5244 5244 aigua calenta
5245 5245 +++++
5246 5246 casa
5247 5247 casa (fins 5m)
5248 5248 cases pertanyents al carrer
5249 5249 +++++
5250 5250 +++++
5251 5251 gepa
5252 5252 barraca
5253 5253 hidroelèctrica
5254 5254 gelats
5255 5255 pista de gel
5256 5256 ilmenita
5257 5257 degrada la imatgeria
5258 5258 inactiu
5259 5259 -----
5260 5260 inclou
5261 5261 incloent els fills directes de la relació
5262 5262 incomplet
5263 5263 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5264 5264 +++++
5265 5265 indi
5266 5266 interior
5267 5267 +++++
5268 5268 +++++
5269 5269 segment intern
5270 5270 integrat al programa principal
5271 5271 intermedi
5272 5272 -----
5273 5273 +++++
5274 5274 jaciment de ferro
5275 5275 illa
5276 5276 aïllat
5277 5277 italià
5278 5278 jainista
5279 5279 japonès
5280 5280 testimonis_jehovà
5281 5281 jueu
5282 5282 desviament
5283 5283 -----
5284 5284 +++++
5285 5285 quiosc
5286 5286 -----
5287 5287 abocador
5288 5288 Ús del sòl
5289 5289 tipus d''ús del sòl {0}
5290 5290 carril
5291 5291 -----
5292 5292 darrera via abans de la cruïlla
5293 5293 capa
5294 5294 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5295 5295 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 plom
5299 5299 esquerra
5300 5300 oci i temps lliure
5301 5301 tipus d''element d''oci {0}
5302 5302 -----
5303 5303 aigua (llum)
5304 5304 calcària
5305 5305 limitat
5306 5306 -----
5307 5307 carrer_zona_residencial
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5311 5311 carregant l''estil ''{0}''...
5312 5312 fitxer local
5313 5313 ubicació del dispositiu de sancionament
5314 5314 Bloqueja el desplaçament
5315 5315 taquilles
5316 5316 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5317 5317 no lògic
5318 5318 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5319 5319 baix
5320 5320 luterà
5321 5321 -----
5322 5322 principal
5323 5323 -----
5324 5324 manglar
5325 5325 fet per l''home
5326 5326 manualment
5327 5327 estil de mapa
5328 5328 +++++
5329 5329 port_esportiu
5330 5330 aiguamoll
5331 5331 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5332 5332 lat màx
5333 5333 lon màx
5334 5334 alturamax
5335 5335 velocitatmax
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 pesmax
5339 5339 -----
5340 5340 membre
5341 5341 membres del lloc
5342 5342 metadada
5343 5343 metall
5344 5344 metodista
5345 5345 mexicà
5346 5346 militar
5347 5347 lat min
5348 5348 lon min
5349 5349 distanciamin
5350 5350 manca la capa amb l''índex {0}
5351 5351 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5352 5352 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5353 5353 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5354 5354 objectes que manquen:
5355 5355 -----
5356 5356 barrejat
5357 5357 modificat
5358 5358 bamp
5359 5359 funicular
5360 5360 mormó
5361 5361 +++++
5362 5362 autopista/autovia
5363 5363 -----
5364 5364 autopista
5365 5365 autopista_enllaç
5366 5366 fangar
5367 5367 multiplica
5368 5368 diverses plantes
5369 5369 múltiple
5370 5370 multiplolígon
5371 5371 musulmà
5372 5372 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5373 5373 nacional
5374 5374 +++++
5375 5375 tipus d''element natural {0}
5376 5376 -----
5377 5377 natura
5378 5378 diaris
5379 5379 següent
5380 5380 níquel
5381 5381 +++++
5382 5382 descripció no disponible
5383 5383 no hi ha missatge d''error disponible
5384 5384 no hi ha importador
5385 5385 ha deixat de ser requerit
5386 5386 sense modificador
5387 5387 -----
5388 5388 no_gir_esquerra
5389 5389 no_gir_dreta
5390 5390 no_recte
5391 5391 no_gir_u
5392 5392 node de la intersecció
5393 5393 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5394 5394 nodes que formen el pas
5395 5395 cap
5396 5396 nòrdic
5397 5397 segment nord (Amèrica del Nord)
5398 5398 no suprimit
5399 5399 absent del conjunt de dades
5400 5400 No present
5401 5401 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5402 5402 avís
5403 5403 principiant
5404 5404 -----
5405 5405 +++++
5406 5406 objectes
5407 5407 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5408 5408 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5409 5409 objectes canviats per un usuari/a
5410 5410 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5411 5411 objectes a la vista actual
5412 5412 objectes a l''àrea descarregada
5413 5413 objectes amb un mínim de 20 nodes
5414 5414 objectes amb l''ID donat
5415 5415 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5416 5416 objectes amb el paper donat a una relació
5417 5417 objectes amb la versió donada
5418 5418 objectes amb data de modificació dins l''interval
5419 5419 observació
5420 5420 senar
5421 5421 oficina
5422 5422 oficial
5423 5423 oli
5424 5424 -----
5425 5425 via fèrria antiga
5426 5426 antigues
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 només
5430 5430 només_gir_esquerra
5431 5431 només_gir_dreta
5432 5432 només_recte
5433 5433 obert
5434 5434 -----
5435 5435 oposat
5436 5436 carril_oposat
5437 5437 carril_oposat
5438 5438 opcions
5439 5439 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5440 5440 ortodox
5441 5441 osmòtic
5442 5442 altres carrils
5443 5443 exterior
5444 5444 segment extern
5445 5445 fore de l''àrea descarregada
5446 5446 -----
5447 5447 via d''aparcament
5448 5448 parquimetre
5449 5449 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5450 5450 partícules en suspensió
5451 5451 passatgers
5452 5452 passatgers;vehicle
5453 5453 pavimentat
5454 5454 empedrat
5455 5455 pic
5456 5456 còdols
5457 5457 pegàs
5458 5458 pelicà
5459 5459 pilota basca/valenciana
5460 5460 +++++
5461 5461 perímetre del lloc
5462 5462 permissiu
5463 5463 fotos
5464 5464 fotovoltaica
5465 5465 embarcador
5466 5466 canonada
5467 5467 pista_vermella
5468 5468 pista_verda
5469 5469 pista_negra
5470 5470 esquí forapista
5471 5471 pista_blava
5472 5472 pista_iniciació
5473 5473 pista/camp
5474 5474 +++++
5475 5475 lloc
5476 5476 plantes
5477 5477 plàstic
5478 5478 andana
5479 5479 andana (només entrada)
5480 5480 andana (només sortida)
5481 5481 pal
5482 5482 polític
5483 5483 posició del senyal
5484 5484 energia
5485 5485 -----
5486 5486 presbiterià
5487 5487 anterior
5488 5488 principal
5489 5489 principal_enllaç
5490 5490 privat
5491 5491 propietats
5492 5492 proposada
5493 5493 +++++
5494 5494 -----
5495 5495 públic
5496 5496 transport públic
5497 5497 plànols_transport_public
5498 5498 bitllets_transport_public
5499 5499 fraret
5500 5500 d''emmagatzematge per bombeig
5501 5501 de bombeig
5502 5502 -----
5503 5503 piròlisi
5504 5504 -----
5505 5505 quàdruple
5506 5506 quàquer
5507 5507 pedrera
5508 5508 raqueta
5509 5509 -----
5510 5510 via fèrria
5511 5511 zona ferroviària
5512 5512 final de via fèrria
5513 5513 ferrocarril
5514 5514 punt de via fèrria
5515 5515 platja de vies
5516 5516 ràpids
5517 5517 canyissar
5518 5518 regió
5519 5519 +++++
5520 5520 expressió regular
5521 5521 objectes relacionats
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 recarregar valors per defecte
5525 5525 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5526 5526 remot
5527 5527 esborra de la selecció
5528 5528 reemplaça selecció
5529 5529 reemplaçat pel nou connector {0}
5530 5530 reservat
5531 5531 carrer/residencial
5532 5532 -----
5533 5533 al detall
5534 5534 dreta
5535 5535 riu
5536 5536 riba del riu
5537 5537 desconeguda
5538 5538 rol
5539 5539 sostre
5540 5540 terrat
5541 5541 rotonda
5542 5542 ruta
5543 5543 segment de ruta
5544 5544 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5545 5545 lliga_rugbi
5546 5546 unió_rugbi
5547 5547 banda rugosa
5548 5548 central d''aigua fluent
5549 5549 rútil
5550 5550 -----
5551 5551 sal
5552 5552 maresma
5553 5553 sorra
5554 5554 +++++
5555 5555 -----
5556 5556 escala
5557 5557 esquemàtic
5558 5558 escola
5559 5559 moto de neu
5560 5560 matolls
5561 5561 secundaria
5562 5562 -----
5563 5563 sísmic
5564 5564 Selecciona l''esport:
5565 5565 seleccionat
5566 5566 selecció
5567 5567 -----
5568 5568 separat
5569 5569 via_servei
5570 5570 serveis
5571 5571 aigües residuals
5572 5572 compartit_amb_bus
5573 5573 carril_compartit
5574 5574 cobert
5575 5575 +++++
5576 5576 tir
5577 5577 botiga
5578 5578 tipus de botiga {0}
5579 5579 hauria de ser enregistrat
5580 5580 hauria de ser pujat
5581 5581 -----
5582 5582 revestiment
5583 5583 sij
5584 5584 argent
5585 5585 únic
5586 5586 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5587 5587 lloc
5588 5588 monopatí
5589 5589 patinatge
5590 5590 esquí
5591 5591 esquí
5592 5592 esqui de muntanya
5593 5593 -----
5594 5594 +++++
5595 5595 -----
5596 5596 futbol
5597 5597 +++++
5598 5598 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5599 5599 segment sud (Amèrica del Nord)
5600 5600 espiritualista
5601 5601 divisió_de_ferrocarril
5602 5602 esport
5603 5603 tipus d''esport {0}
5604 5604 centre_esports
5605 5605 font d''aigua
5606 5606 línia secundària
5607 5607 estadi
5608 5608 segells
5609 5609 universal
5610 5610 estat
5611 5611 de vapor
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 pedra
5615 5615 situació de la parada
5616 5616 situació de la parada (només entrada)
5617 5617 situació de la parada (només sortida)
5618 5618 torrent
5619 5619 -----
5620 5620 carrer
5621 5621 carrer (fins 20m)
5622 5622 -----
5623 5623 cadena
5624 5624 cadena;cadena;...
5625 5625 -----
5626 5626 metro
5627 5627 succió
5628 5628 sunnita
5629 5629 superfície
5630 5630 +++++
5631 5631 zona humida
5632 5632 caramels
5633 5633 natació
5634 5634 piscina
5635 5635 giratori
5636 5636 taula
5637 5637 tennis_taula
5638 5638 +++++
5639 5639 taoista
5640 5640 Recàrrega de telèfon mòbil
5641 5641 temporal
5642 5642 -----
5643 5643 +++++
5644 5644 +++++
5645 5645 terrassa
5646 5646 terciaria
5647 5647 +++++
5648 5648 tailandès
5649 5649 l''estil principal de Potlatch 2
5650 5650 termal
5651 5651 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5652 5652 aquesta capa és l''activa
5653 5653 mareomotriu
5654 5654 plana de marea
5655 5655 tigre
5656 5656 dades_tiger
5657 5657 -----
5658 5658 estany
5659 5659 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5660 5660 a la via
5661 5661 -----
5662 5662 topogràfic
5663 5663 tucà
5664 5664 turisme
5665 5665 tipus d''element turístic {0}
5666 5666 ciutat
5667 5667 joguines
5668 5668 pista
5669 5669 el track i les fites
5670 5670 només el track
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 semàfor o barrera que us atura
5675 5675 -----
5676 5676 semafor
5677 5677 -----
5678 5678 tren
5679 5679 tramvia
5680 5680 transports
5681 5681 +++++
5682 5682 -----
5683 5683 trolebús
5684 5684 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5685 5685 via_rapida
5686 5686 via_rapida_enllaç
5687 5687 -----
5688 5688 turc
5689 5689 tipus
5690 5690 referencia_no
5691 5691 sense control
5692 5692 soterrat
5693 5693 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5694 5694 unitari
5695 5695 universitat
5696 5696 desconegut
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 sense marcar
5702 5702 no pavimentat
5703 5703 no definit
5704 5704 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5705 5705 raó no especificada
5706 5706 sense etiqueta
5707 5707 via no etiquetada
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 amunt
5711 5711 fins la tessel·la
5712 5712 ús
5713 5713 -----
5714 5714 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5715 5715 buit
5716 5716 S''ha produït un error de validació
5717 5717 altres validacions
5718 5718 advertència de validació
5719 5719 +++++
5720 5720 -----
5721 5721 versió {0}
5722 5722 per nodes o vies
5723 5723 viaducte
5724 5724 vídeo
5725 5725 vista
5726 5726 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5727 5727 volcà
5728 5728 bons
5729 5729 mur
5730 5730 suport de paret
5731 5731 mural
5732 5732 escombraries
5733 5733 aigua
5734 5734 nivell_aigua
5735 5735 parc_aquàtic
5736 5736 Curs d''aigua
5737 5737 tipus de curs d''aigua {0}
5738 5738 cursos d''aigua (sense riba)
5739 5739 ones
5740 5740 via que forma el pas de la gent
5741 5741 la via està connectada
5742 5742 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5743 5743 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5744 5744 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5745 5745 només fites
5746 5746 vies que formen part del carrer
5747 5747 vies que passen a través del túnel
5748 5748 vies que passen per sota del pont
5749 5749 vies que passen per sobre del pont
5750 5750 meteo
5751 5751 segment oest (Amèrica del Nord)
5752 5752 on finalitza la sancionabilitat
5753 5753 on col·locar l''etiqueta
5754 5754 -----
5755 5755 fauna
5756 5756 vent
5757 5757 ventós
5758 5758 amb cable
5759 5759 wi-fi
5760 5760 fusta
5761 5761 bosc
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 +++++
5765 5765 iardes
5766 5766 sí
5767 5767 +++++
5768 5768 +++++
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 zircó
5772 5772 amplia per carregar cada tessel·la
5773 5773 amplia per carregar més tessel·les
5774 5774 zoroastrià
5775 5775 {0} (Còrsega)
5776 5776 +++++
5777 5777 {0} ({1} a {2} graus)
5778 5778 +++++
5779 5779 +++++
5780 5780 {0} [incomplet]
5781 5781 {0} es composa de:
5782 5782 {0} és obsolet
5783 5783 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5784 5784 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5785 5785 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5786 5786 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5787 5787 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5788 5788 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5789 5789 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5790 5790 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5791 5791 {0} metres
5792 5792 {0} més...
5793 5793 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5794 5794 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5795 5795 {0} km²
5796 5796 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5797 5797 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5798 5798 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5799 5799 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5800 5800 +++++
5801 5801 +++++
5802 5802 {0}: Versió {1} (local: {2})
5803 5803 {0}: opció errònia -- {1}
5804 5804 {0}: opció errònia -- {1}
5805 5805 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5806 5806 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5807 5807 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5808 5808 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5809 5809 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5810 5810 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5811 5811 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5812m 1 Diferència temporal de {0} dia
5813m 1 Diferència temporal de {0} dies
5814m 2 ({0} petició)
5815m 2 ({0} peticions)
5816m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5817m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5818m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5819m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5820m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5821m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5822m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5823m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5824m 7 -----
5825m 8 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5826m 8 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5827m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5828m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5829m 10 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5830m 10 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5831m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5832m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5833m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5834m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5835m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5836m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5837m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5838m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5839m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5840m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5841m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5842m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5843m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5844m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5845m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5846m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5847m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5848m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5849m 20 Afegeix un node a una via
5850m 20 Afegeix un node a {0} vies
5851m 21 Afegeix i mou un node virtual a la via
5852m 21 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5853m 22 Afegeix la seleció la relació {0}
5854m 22 Afegeix la seleció les relacions {0}
5855m 23 Afegit {0} objecte
5856m 23 Afegits {0} objectes
5857m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5858m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5859m 25 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5860m 25 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5861m 26 Canviar les propietats de {0} objecte
5862m 26 Canviar les propietats de {0} objectes
5863m 27 Canvia el valor?
5864m 27 Canvia els valors?
5865m 28 Modificar {0} objecte
5866m 28 Modificar {0} objectes
5867m 29 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5868m 29 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5869m 30 Conflicte durant la descàrrega.
5870m 30 Conflictes durant la descàrrega.
5871m 31 Conflicte a les dades
5872m 31 Conflictes a les dades
5873m 32 Esborra {0} node
5874m 32 Esborra {0} nodes
5875m 33 Suprimeix {0} objecte
5876m 33 Suprimeix els {0} objectes
5877m 34 Esborra {0} relació
5878m 34 Esborra {0} relacions
5879m 35 Esborra {0} via
5880m 35 Esborra {0} vies
5881m 36 Suprimint {0} objecte
5882m 36 Suprimint {0} objectes
5883m 37 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5884m 37 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5885m 38 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5886m 38 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5887m 39 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5888m 39 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5889m 40 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5890m 40 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5891m 41 Descarregant {0} objecte incomplet
5892m 41 Descarregant {0} objectes incomplets
5893m 42 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5894m 42 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5895m 43 Multiplica {0} node en {1} nodes
5896m 43 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
5897m 44 Inserir un node a una via.
5898m 44 Inserir un node a {0} vies.
5899m 45 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5900m 45 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5901m 46 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5902m 46 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5903m 47 Versió fusionada ({0} entrada)
5904m 47 Versió fusionada ({0} entrades)
5905m 48 Moure {0} node
5906m 48 Moure {0} nodes
5907m 49 La meva versió ({0} entrada)
5908m 49 La meva versió ({0} entrades)
5909m 50 L''objecte no s''ha pogut baixar
5910m 50 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5911m 51 objecte suprimit
5912m 51 objectes suprimits
5913m 52 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
5914m 52 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5915m 53 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
5916m 53 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
5917m 54 Obrint el fitxer {0} ...
5918m 54 Obrint els fitxers {0} ...
5919m 55 Enganxa {0} etiqueta
5920m 55 Enganxa {0} etiquetes
5921m 56 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5922m 56 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5923m 57 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5924m 57 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5925m 58 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5926m 58 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5927m 59 {0} objecte eliminat
5928m 59 {0} objectes eliminats
5929m 60 Recarregant {0} estil de mapa.
5930m 60 Recarregant {0} estils de mapa.
5931m 61 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5932m 61 Elimina les claus velles de {0} objectes
5933m 62 Rotar {0} node
5934m 62 Rotar {0} nodes
5935m 63 Ampliar {0} node
5936m 63 Ampliar {0} nodes
5937m 64 Simplifica via (eliminar {0} node)
5938m 64 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5939m 65 Simplifica {0} via
5940m 65 Simplifica {0} vies
5941m 66 Etiquetes ({0} conflicte)
5942m 66 Etiquetes ({0} conflictes)
5943m 67 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5944m 67 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5945m 68 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5946m 68 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5947m 69 El connector no serà carregat.
5948m 69 Els connectors no seran carregats.
5949m 70 El node seleccionat no forma part de la via.
5950m 70 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5951m 71 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
5952m 71 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
5953m 72 La seva versió ({0} entrada)
5954m 72 La seva versió ({0} entrades)
5955m 73 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5956m 73 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5957m 74 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5958m 74 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5959m 75 Hi ha {0} objecte a pujar.
5960m 75 Hi ha {0} objectes a pujar.
5961m 76 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5962m 76 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5963m 77 Ha estat detectat {0} conflicte.
5964m 77 Han estat detectats {0} conflictes.
5965m 78 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5966m 78 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5967m 79 -----
5968m 80 Això canviarà {0} objecte.
5969m 80 Això canviarà {0} objectes.
5970m 81 Això canviarà {0} objecte.
5971m 81 Això canviarà {0} objectes.
5972m 82 Transformar {0} node
5973m 82 Transformar {0} nodes
5974m 83 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5975m 83 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5976m 84 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5977m 84 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5978m 85 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5979m 85 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5980m 86 Pujant {0} objecte ...
5981m 86 Pujant {0} objectes ...
5982m 87 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
5983m 87 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
5984m 88 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5985m 88 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5986m 89 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
5987m 89 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
5988m 90 Marcador
5989m 90 Marcadors
5990m 91 +++++
5991m 92 objecte
5992m 92 objectes
5993m 93 relació
5994m 93 relacions
5995m 94 a {0} objecte
5996m 94 a {0} objectes
5997m 95 via
5998m 95 vies
5999m 96 {0} Autor
6000m 96 {0} Autors
6001m 97 {0} Membre:
6002m 97 {0} Membres:
6003m 98 {0} consisteix en {1} marcador
6004m 98 {0} consisteix en {1} marcadors
6005m 99 {0} esborrat
6006m 99 {0} esborrats
6007m 100 {0} imatge carregada
6008m 100 {0} imatges carregades
6009m 101 {0} membre
6010m 101 {0} membres
6011m 102 +++++
6012m 103 {0} objecte a afegir:
6013m 103 {0} objectes a afegir:
6014m 104 {0} objecte a suprimir:
6015m 104 {0} objectes a suprimir:
6016m 105 {0} objecte a modificar:
6017m 105 {0} objectes a modificar:
6018m 106 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6019m 106 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6020m 107 {0} relació
6021m 107 {0} relacions
6022m 108 {0} itinerari,
6023m 108 {0} itineraris,
6024m 109 {0} atribut
6025m 109 {0} atributs
6026m 110 +++++
6027m 111 +++++
6028m 112 {0} te un atribut GPS.
6029m 112 {0} tenen un atribut GPS.
6030m 113 {0} via
6031m 113 {0} vies
6032m 114 {0} fita
6033m 114 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.