source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5695

Last change on this file since 5695 was 5695, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.0 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitza el servidor de decalatge)
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... altres modes de transport possibles
45 45 ... es refereix a la relació
46 46 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 1. Entreu una URL
51 51 1. Entreu la URL de servei
52 52 barreja 1/25 (ciclomotor)
53 53 barreja 1/50 (ciclomotor)
54 54 +++++
55 55 10 forats
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
60 60 2. Seleccioneu capes
61 61 20cm orto - Línia costanera
62 62 +++++
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
66 66 3. Verifique la URL TMS generada
67 67 3. Verifique la URL d''imatges WMS generada
68 68 +++++
69 69 4. Entreu un nom per a la capa
70 70 +++++
71 71 50cm ortho - Letònia
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 9 forats
75 75 +++++
76 76 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
77 77 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
78 78 <anònim>
79 79 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
80 80 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
81 81 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
82 82 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
83 83 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
84 84 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
85 85 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
86 86 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
87 87 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
88 88 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
89 89 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
90 90 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
91 91 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
92 92 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
93 93 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
95 95 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
96 96 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
97 97 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
98 98 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
99 99 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
100 100 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
101 101 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
102 102 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
103 103 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
104 104 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
105 105 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
106 106 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
107 107 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
108 108 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
109 109 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
110 110 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
111 111 <punt>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
125 125 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
126 126 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
127 127 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
128 128 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
131 131 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
136 136 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
137 137 <html>No es pot obrir l''URL ''{0}'' perquè no hi ha disponible cap tasca de baixada adient.</html>
138 138 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
139 139 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
140 140 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
141 141 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
142 142 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
143 143 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
144 144 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
145 145 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
147 147 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
148 148 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
149 149 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
150 150 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
152 152 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
153 153 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
154 154 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
155 155 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
156 156 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
157 157 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
158 158 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
159 159 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
160 160 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
163 163 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
164 164 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
172 172 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
178 178 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
179 179 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
180 180 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
183 183 Per a la zona descarregada hi ha les següents capes addicionals d''imatgeria disponibles: {0}. Voleu afegir aquestes capes al menú d''<em>Imatgeria</em>?<br>(Si cal podeu suprimir aquestes entrades de les <em>Preferències</em>.
184 184 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
185 185 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
186 186 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
187 187 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
188 188 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
191 191 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
193 193 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
194 194 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
195 195 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
196 196 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
198 198 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
201 201 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
202 202 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
203 203 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
204 204 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
207 207 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
208 208 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
209 209 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
212 212 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
213 213 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
216 216 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
218 218 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
219 219 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
220 220 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
221 221 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
222 222 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
223 223 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
224 224 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
225 225 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
227 227 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
228 228 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
229 229 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
230 230 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
231 231 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
232 232 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
233 233 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
235 235 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
236 236 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
237 237 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
239 239 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
240 240 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
241 241 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
242 242 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
243 243 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
244 244 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
245 245 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
246 246 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
247 247 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
248 248 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
249 249 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
250 250 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
251 251 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
252 252 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
253 253 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
254 254 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
256 256 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
257 257 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
260 260 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
261 261 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
262 262 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
265 265 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
266 266 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
267 267 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
268 268 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
269 269 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
270 270 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
271 271 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
273 273 <i>manca</i>
274 274 <clau>
275 275 -----
276 276 <nou objecte>
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <p><b>{0}</b> objectes ocults
280 280 <signe d''interrogació>
281 281 -----
282 282 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > inferior
286 286 > superior
287 287 +++++
288 288 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Nom: * manca la traducció.
291 291 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
292 292 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
293 293 AGRI blanc-i-negre 2.5m
294 294 Violació de les capacitats de l''API
295 295 Versió de l''API: {0}
296 296 +++++
297 297 Vies abandonades
298 298 Anul·lar
299 299 Anul·la la fusió
300 300 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
301 301 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
302 302 Quant a...
303 303 Quant al JOSM...
304 304 Accetar el testimoni d''autenticació
305 305 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
306 306 Accés
307 307 Testimoni d''autenticació
308 308 Clau del testimoni d''autenticació:
309 309 Secret del testimoni d''autenticació:
310 310 URL del testimoni d''autenticació
311 311 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
312 312 Allotjament
313 313 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
314 314 A compte o targetes de fidelització
315 315 Acció
316 316 Paràmetres d''acció
317 317 Accions
318 318 Accions a fer
319 319 Activa
320 320 Activar la capa
321 321 Activar la capa seleccionada
322 322 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
323 323 Predefinicions actives:
324 324 Estils actius:
325 325 Afegeix
326 326 Afegeix una URL d''imatgeria
327 327 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
328 328 Afegeix un node...
329 329 Afegeir una propietat
330 330 Afegeix imatge rectificada
331 331 Afegeix un marcador per la zona descarregada
332 332 Afegeix una nova ruta d''icones
333 333 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
334 334 Afegeix un node a una via
335 335 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
336 336 Afegeix una nova font a la llista
337 337 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
338 338 Afegeix una nova etiqueta
339 339 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
340 340 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
341 341 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
342 342 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
343 343 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
344 344 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
345 345 Afegeix una etiqueta buida
346 346 Afegeix informació d''autor
347 347 Afegeix un conflicte per ''{0}''
348 348 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
349 349 Afegeix filtre.
350 350 Afegeix la capa d''imatge {0}
351 351 Afegir capes d''imatgeria
352 352 Afegeix capes
353 353 Afegeix node
354 354 Afegeix node a la via
355 355 Afegeix un node a una via i connectar-lo
356 356 Afegeix node {0}
357 357 Afegeix relació {0}
358 358 Afegeix la selecció a la relació
359 359 Afegir paràmetre
360 360 Afegeix Etiquetes
361 361 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
362 362 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
363 363 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
364 364 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
365 365 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
366 366 Afegeix a la selecció
367 367 Afegir al selector de mapes lliscants:
368 368 Afegir el valor?
369 369 Afegir via
370 370 Afegeix via {0}
371 371 Afegit node a totes les interseccions
372 372 Informació de l''adreça
373 373 Adreces
374 374 Afegeix l''opció de reiniciar al menú de JOSM.
375 375 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
376 376 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
377 377 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
378 378 Boca mina
379 379 Ajustar el decalatge de la imatge
380 380 Ajustar l''opacitat de la capa
381 381 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
382 382 Ajustar la zona horària i el decalatge
383 383 Ajustament {0} encara no enregistrat.
384 384 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
385 385 Centre Administratiu
386 386 Administratiu
387 387 Nivell administratiu
388 388 Avançat
389 389 Fons avançat: canviat
390 390 Fons avançat: SensePredeterminació
391 391 Paràmetres avançats d''OAuth
392 392 Propietats avançades d''OAuth
393 393 Preferències avançades
394 394 Informació avançada
395 395 Informació avançada (web)
396 396 Informació vançada de l''objecte
397 397 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
398 398 Via aèria
399 399 +++++
400 400 Agrícola
401 401 Aeroport
402 402 Aeròdrom
403 403 Bodega
404 404 Alinea els nodes en cercle
405 405 Alinea els nodes en una línia
406 406 Tot
407 407 Tots els fitxers
408 408 Tots els formats
409 409 Tots els fitxers (*.*)
410 410 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
411 411 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
412 412 Se suporten totes les projeccions
413 413 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
414 414 Tots els vehicles
415 415 Parcel·les individuals
416 416 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
417 417 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
418 418 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
419 419 Autoritza la pujada de tracks GPS
420 420 Autoritza la pujada de les dades del mapa
421 421 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
422 422 Trànsit permès:
423 423 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
424 424 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
425 425 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
426 426 Permet a l''usuari de crear diferents esquemes de color i passar d''un a un altre. Hi ha prou amb canviar els colors i crear un nou esquema. S''utilitza per passar d''un fons blanc amb colors a joc per aconseguir una millor visibilitat sota la llum del Sol. Vegeu la finestra a les preferències de JOSM i els "Paràmetres del mapa'' (estrany però cert :-)
427 427 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
428 428 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
429 429 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
430 430 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
431 431 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
432 432 Canal alfa
433 433 Refugi de muntanya
434 434 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
435 435 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
436 436 Canvia també el nom del fitxer
437 437 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
438 438 Sempre amagat
439 439 Mostra-ho sempre
440 440 Actualitzar sense preguntar
441 441 Futbol Americà
442 442 Quantitat de cables
443 443 Quantitat de seients
444 444 Quantitat d''esglaons
445 445 Amperatge
446 446 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
447 447 Un valor buit esborra l''etiqueta.
448 448 Ha hagut un erro al connector {0}
449 449 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
450 450 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
451 451 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
452 452 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
453 453 Unió automàtica d''angles
454 454 Discretització d''angles activa
455 455 Anotacions
456 456 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
457 457 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
458 458 Aplica
459 459 Aplica els canvis
460 460 Aplicar
461 461 Aplicar la resolució
462 462 Aplicar rol
463 463 Aplicar rol:
464 464 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
465 465 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
466 466 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
467 467 Aplica la resolució als conflictes
468 468 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
469 469 Aplicar els canvis seleccionats
470 470 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
471 471 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
472 472 Aplicar les actualitzacions
473 473 Aplica l''adreça de la tessel·la
474 474 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
475 475 Aplicar aquest rol a tots els membres
476 476 Aplicar?
477 477 Estacionament
478 478 +++++
479 479 Arcada
480 480 Jaciment arqueològic
481 481 Tir amb arc
482 482 Esteu segur que voleu continuar?
483 483 Àrea
484 484 La via que delimita l''àrea no està tancada
485 485 Àrea al voltant dels llocs
486 486 Zones amb segments compartits
487 487 Centre Artístic
488 488 Art
489 489 Preguntar abans d''actualitzar
490 490 Assembleu nous polígons
491 491 Carrer associat
492 492 Assumeix
493 493 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
494 494 Atletisme
495 495 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
496 496 Llocs d''interès
497 497 Atributs
498 498 Àudio
499 499 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
500 500 Paràmetres d''àudio
501 501 Marcadors d''àudio de {0}
502 502 Àudio sincronitzat al punt {0}.
503 503 Etiquetatge de fites d''àudio
504 504 Àudio: {0}
505 505 Audioguia
506 506 Audioguia a través del telèfon mòbil?
507 507 Futbol australià
508 508 Autenticar
509 509 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
510 510 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
511 511 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
512 512 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
513 513 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
514 514 Autenticació
515 515 Ha fallat l''autenticació
516 516 Ha fallat l''autenticació
517 517 Autor
518 518 Autor:
519 519 L''autorització ha fallat
520 520 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
521 521 URL d''autorització:
522 522 Autoritzar ara
523 523 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
524 524 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
525 525 Autors/es
526 526 +++++
527 527 Auto-ampliació
528 528 Carrega automàticament les tessel·les
529 529 Activar desament automàtic
530 530 Interval de desament automàtic (segons)
531 531 Fitxers autodesats per capa:
532 532 Autoampliació per defecte:
533 533 Estimació automàtica
534 534 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
535 535 Caixer automàtic
536 536 Descàrrega automàtica
537 537 Correcció automàtica d''atribut
538 538 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
539 539 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
540 540 Disponible
541 541 Entrades predeterminades disponibles:
542 542 Predefinicions disponibles:
543 543 Rols disponibles
544 544 Estils disponibles:
545 545 Túnel de protecció contra allaus
546 546 +++++
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 Pediatra
550 550 Endarrere
551 551 Termes d''ús de la imatge de fons
552 552 Fons:
553 553 respatller
554 554 Retrocés en mode d''afegir
555 555 Petició incorrecta
556 556 Fleca
557 557 Carrer dels Flequers
558 558 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
559 559 Banc
560 560 +++++
561 561 Barrera
562 562 Barreres
563 563 Beisbol
564 564 Bàsic
565 565 Bassa d''infiltració
566 566 Bàsquet
567 567 Piles
568 568 Camp de batalla
569 569 Baviera (2 m)
570 570 Badia
571 571 Platja
572 572 Vòlei platja
573 573 Balisa
574 574 Lambert belga 1972
575 575 Lambert belga 2008
576 576 Banc per seure
577 577 Begudes
578 578 Bicicleta
579 579 Es lloguen bicis
580 580 Es reparen bicis
581 581 Es venen bicis
582 582 Es renten bicis (de pagament)
583 583 Terrassa / Biergarten
584 584 Botiga de bicicletes
585 585 +++++
586 586 +++++
587 587 Capa buida
588 588 Bloc
589 589 Blau:
590 590 Contingut del panell
591 591 Drassanes
592 592 Bol·lard
593 593 Llibreria
594 594 Nom del favorit:
595 595 Favorits
596 596 Control de fronteres - Duana
597 597 Nom botànic
598 598 Pista de petanca
599 599 Límits
600 600 Límits
601 601 Fita
602 602 Nodes de frontera duplicats
603 603 Tipus de Límits
604 604 Límits
605 605 Requadre de selecció (projectat):
606 606 Zona delimitada:
607 607 Límits
608 608 +++++
609 609 Bitlles
610 610 Marca
611 611 Escullera
612 612 Pont
613 613 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
614 614 Columbia Britànica Mosaic
615 615 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
616 616 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
617 617 Solar prèviament edificat
618 618 Topall
619 619 Informes d''errors
620 620 Edifici
621 621 Passatge sota edificis
622 622 Nodes d''una edificació duplicats
623 623 Contrucció a l''interior d''una altra
624 624 S''està construïnt el menú principal
625 625 Estil integrat, ruta interna:
626 626 Integrat:
627 627 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
628 628 Autobús
629 629 Troleibús
630 630 Andana de l''estació d''autobusos
631 631 Estació d''autobusos
632 632 Parada d''autobús
633 633 Trampa per cotxes
634 634 Parada d''autobús (antiga)
635 635 Carnisseria
636 636 Per codi (EPSG)
637 637 +++++
638 638 GNC (Gas Natural Comprimit)
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Telecabina
645 645 Armari de distribució
646 646 Cafè
647 647 Calculant l''àrea a descarregar
648 648 Modifica la relació
649 649 Modifica la relació
650 650 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
651 651 Càmping
652 652 Càmping
653 653 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
654 654 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
655 655 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
656 656 Futbol Canadenc
657 657 +++++
658 658 Cancel·la
659 659 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
660 660 Anul·la l''autenticació
661 661 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
662 662 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
663 663 Cancel·la la resolució de conflictes
664 664 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
665 665 Abortar operacio
666 666 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
667 667 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
668 668 Cancel·lar la pujada
669 669 Cancel·lar, continuar l''edició
670 670 No és possible afegir un node fora del món.
671 671 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
672 672 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
673 673 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
674 674 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
675 675 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
676 676 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
677 677 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
678 678 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
679 679 No és possible d''eliminar un node amb atributs
680 680 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
681 681 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
682 682 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
683 683 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
684 684 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
685 685 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
686 686 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
687 687 No es pot moure els objectes fora del món.
688 688 No és possible de posar un node fora del Món.
689 689 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
690 690 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
691 691 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
692 692 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
693 693 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
694 694 Piragüisme
695 695 Llaunes
696 696 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
697 697 Cantó de Ginebra 5 cm (SITG 2011)
698 698 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
699 699 Cantó del Jura 50cm (RCJU 1998)
700 700 +++++
701 701 Capacitat
702 702 Capacitat (en general)
703 703 Cotxe
704 704 Concessionari de cotxes
705 705 Càmping per Caravanes
706 706 Càrrega
707 707 en Efectiu
708 708 Castell
709 709 Cadastre Espanya
710 710 Barrera canadenc
711 711 Entrada de la cova
712 712 Cementiri
713 713 Centrar la vista
714 714 Meridià central
715 715 Telecadira
716 716 Cabana / Bungalou
717 717 Canvia propietats
718 718 Voleu canviar el sentit?
719 719 Canviar la llista de llistats de paràmetres
720 720 Canvia la llista de configuracions de mapes
721 721 Canviar la llista de paràmetres
722 722 Canvia node {0}
723 723 Canviar la relació
724 724 Canvia el rol del membre per {0} {1}
725 725 Canvia relació {0}
726 726 Canviar resolució
727 727 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
728 728 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
729 729 Canviar la selecció
730 730 Canvia la subàrea de visualització
731 731 Canvia via {0}
732 732 Nodes modificats de {0}
733 733 Canvia les preferències segons el fitxer XML
734 734 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
735 735 ID del conjunt de canvis:
736 736 Finestra de gestió de conjunts de canvis
737 737 Administrador de canvis
738 738 Conjunt de canvis tancat
739 739 Comentari sobre el grup de canvis:
740 740 S''esperava l''ID del conjunt de canvis
741 741 ID del conjunt de canvis:
742 742 Informació del conjunt de canvis
743 743 El conjunt de canvis és ple
744 744 Conjunt de modificacions {0}
745 745 Conjunt de canvis:
746 746 Conjunt de canvis
747 747 Modificant les dreceres de teclat manualment.
748 748 Estació de càrrega
749 749 Comprovar si hi ha FIXME
750 750 Comprova-ho al servidor
751 751 Comprovar les claus
752 752 Comprovar el valor de les propietats
753 753 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
754 754 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
755 755 Comprovant els requisits del connector ...
756 756 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
757 757 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
758 758 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
759 759 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
760 760 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
761 761 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
762 762 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
763 763 Errors de suma de verificació: {0}
764 764 Química
765 765 +++++
766 766 Relacions filles
767 767 Xemeneia
768 768 Xinès
769 769 Triar
770 770 Escollir un color
771 771 Triar un color per {0}
772 772 Escollir un llicència predefinida
773 773 Seleccioneu un valor
774 774 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
775 775 Servidor de cerca:
776 776 Escollir tracks visibles
777 777 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
778 778 Església
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Ciutat
782 782 Límit de població
783 783 Muralla
784 784 Nom de la ciutat
785 785 +++++
786 786 Classe
787 787 Netejar
788 788 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
789 789 Esborrar text
790 790 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
791 791 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
792 792 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
793 793 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
794 794 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
795 795 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
796 796 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
797 797 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
798 798 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
799 799 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
800 800 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
801 801 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
802 802 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
803 803 Feu clic per anul·lar la pujada
804 804 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
805 805 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
806 806 Feu clic per anular l''operació actual
807 807 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
808 808 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
809 809 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
810 810 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
811 811 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
812 812 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
813 813 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
814 814 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
815 815 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
816 816 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
817 817 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
818 818 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
819 819 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
820 820 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
821 821 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
822 822 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
823 823 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
824 824 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
825 825 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
826 826 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
827 827 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
828 828 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
829 829 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
830 830 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
831 831 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
832 832 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
833 833 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
834 834 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
835 835 Feu clic per iniciar la cerca
836 836 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
837 837 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
838 838 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
839 839 Feu clic per actualitzar els connectors actius
840 840 El client no ha respost dins del temps previst
841 841 Penya-segat
842 842 Escalada
843 843 Rellotge
844 844 Tanca
845 845 Tanca de totes maneres
846 846 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
847 847 Tancar conjunts de canvis
848 848 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
849 849 Tanca el conjunt de canvis oberts
850 850 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
851 851 Tanca el diàleg
852 852 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
853 853 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
854 854 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
855 855 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
856 856 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
857 857 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
858 858 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
859 859 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
860 860 Tancat després -
861 861 Tancat el
862 862 Tancat el:
863 863 Decripció
864 864 Descripció
865 865 Tanca el conjunt de canvis oberts
866 866 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
867 867 Tancant el conjunt de canvis
868 868 Tancant el conjunt de canvis {0}
869 869 Tancant el conjunt de canvis...
870 870 Roba
871 871 Línia costanera
872 872 Línia costanera
873 873 Monedes
874 874 Facultat
875 875 Columnata
876 876 +++++
877 877 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
878 878 Nom del color:
879 879 +++++
880 880 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
881 881 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
882 882 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
883 883 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
884 884 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
885 885 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
886 886 Color de fons
887 887 Color de la vora/fletxa
888 888 Color de text
889 889 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
890 890 Combina vies
891 891 Confirmació de combinació
892 892 Combina vàries vies en una.
893 893 Combina {0} vies
894 894 Via ciclista i peatonal combinada
895 895 Ordre
896 896 Pila d''ordres
897 897 Comentari
898 898 Comentari:
899 899 Comercial
900 900 Comunitari
901 901 Paràmetres comuns
902 902 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
903 903 Centre Cívic
904 904 Compara
905 905 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
906 906 Ordinadors
907 907 Confiteria
908 908 Configurar els llocs web de connectors
909 909 Configurar paràmetres avançats
910 910 Configurar els connectors disponibles
911 911 Configurar els llocs web...
912 912 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
913 913 Configurar la barra d''eines
914 914 Configurar si es creen còpies de seguretat
915 915 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
916 916 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
917 917 Confirma la neteja
918 918 Confirmar l''acció del control remot
919 919 Confirmar manualment les accions de control remot
920 920 Confirmar rol buit
921 921 Conflicte
922 922 Resolució de conflictes
923 923 Conflicte al fons
924 924 Conflicte al fons: combinat
925 925 Conflicte al fons: decidit
926 926 Conflicte al fons: abandona
927 927 Conflicte al fons: fila buida
928 928 Conflicte al fons: congelat
929 929 Conflicte al fons: comparant
930 930 Conflicte al fons: oposat
931 931 Conflicte al fons: conserva
932 932 Conflicte al fons: sense conflicte
933 933 Conflicte al fons: no oposat
934 934 Conflicte al fons: igual posició oposat
935 935 Conflicte al fons: seleccionat
936 936 Conflicte al fons: no decidit
937 937 Conflicte al primer pla
938 938 Conflicte al primer pla: abandona
939 939 Conflicte al primer pla: comparant
940 940 Conflicte al primer pla: conserva
941 941 Conflicte al primer pla: no decidit
942 942 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
943 943 Conflicte parcialment resolt
944 944 Conflictes
945 945 Conflictes detectats
946 946 Conflictes a etiquetes enganxades
947 947 Conflictes en combinar primitives
948 948 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
949 949 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
950 950 Conflictes: {0} no resolts
951 951 Connecta via existent al node
952 952 El node final de la via és a prop d''una altra via
953 953 Paràmetres de la connexió
954 954 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
955 955 Ha fallat la connexió a l''API
956 956 En construcció
957 957 Àrea en Construcció
958 958 Clau d''usuari:
959 959 Codi secre de l''usuari:
960 960 Contacte (esquema comú)
961 961 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
962 962 Contacta:
963 963 Contactant amb el servidor OSM...
964 964 Contactant amb el servidor
965 965 Contingut
966 966 +++++
967 967 Continua
968 968 Continua igualment
969 969 Continuar com està
970 970 Continuar resolent
971 971 Continua la pujada
972 972 Continuar pujant
973 973 Continua la via des del darrer node.
974 974 Continua, intenteu-ho altre cop
975 975 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
976 976 Contribució
977 977 Botiga d''alimentació
978 978 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
979 979 Convertir a una capa GPX
980 980 Convertir a capa de dades
981 981 Convertit de: {0}
982 982 Coordenades
983 983 Coordenades (projectades):
984 984 Coordenades importades: {0}
985 985 Coordenades:
986 986 Coordenades:
987 987 Copia
988 988 Copia les coordenades
989 989 Copiar Clau/Valor
990 990 Copia el valor
991 991 Copiar totes les claus/valors
992 992 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
993 993 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
994 994 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
995 995 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
996 996 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
997 997 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
998 998 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
999 999 Copia {0}
1000 1000 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1001 1001 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1002 1002 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1003 1003 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1004 1004 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1005 1005 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1006 1006 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1007 1007 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1008 1008 Copia al portaretalls i tanca
1009 1009 Copia {1} de {0}
1010 1010 +++++
1011 1011 Copyright any
1012 1012 Botiga de fotocòpies
1013 1013 Correlacionar
1014 1014 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1015 1015 Correlacionar a GPX
1016 1016 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1017 1017 No es pot fer la còpia de seguretat. L''excepció ha estat: {0}
1018 1018 No es poden combinar les vies (No es poden fusionar com una sola cadena de nodes)
1019 1019 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1020 1020 No es pot exportar ''{0}''.
1021 1021 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1022 1022 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1023 1023 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1024 1024 No es poden importar els fitxers
1025 1025 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1026 1026 No es poden carregar les preferències del servidor
1027 1027 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1028 1028 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1029 1029 No és possible llegir "{0}"
1030 1030 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1031 1031 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1032 1032 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1033 1033 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1034 1034 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1035 1035 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1036 1036 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1037 1037 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1038 1038 Compta
1039 1039 País
1040 1040 Codi del país
1041 1041 Comarca/Comtat
1042 1042 Jutjats
1043 1043 Cobert
1044 1044 Cobert (amb sostre)
1045 1045 Dipòsit cobert
1046 1046 Grua
1047 1047 Crea un cercle
1048 1048 Crea una carpeta nova
1049 1049 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1050 1050 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1051 1051 Crea una graella de vies.
1052 1052 Crea una capa del mapa nova
1053 1053 Crea una nova relació
1054 1054 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1055 1055 Crea àrees
1056 1056 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1057 1057 Crear un favorit
1058 1058 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1059 1059 Crea un multipolígon
1060 1060 Crea un multipolígon.
1061 1061 Crea nou node.
1062 1062 Crear nous objectes
1063 1063 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1064 1064 Creat
1065 1065 Creat el
1066 1066 Creat el:
1067 1067 Creat abans -
1068 1068 Creat per:
1069 1069 Creat el:
1070 1070 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1071 1071 Creant un conjunt de canvis....
1072 1072 S''està creant la interfície principal
1073 1073 Targetes de crèdit
1074 1074 Criquet
1075 1075 Criquet amb xarxa
1076 1076 +++++
1077 1077 Cruïlla amb bicicleta
1078 1078 Cruïlla a cavall
1079 1079 Cruïlla
1080 1080 Cruïlla assistida
1081 1081 Construccions encavalcades
1082 1082 Tipus de cruïlla
1083 1083 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1084 1084 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1085 1085 Cursos d''aigua que es creuen
1086 1086 Encreuament de vies
1087 1087 Vies que es creuen
1088 1088 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1089 1089 Menjar
1090 1090 Cultura
1091 1091 Clavegueró
1092 1092 Selecció actual
1093 1093 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1094 1094 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1095 1095 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1096 1096 El valor per defecte és l''actual
1097 1097 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1098 1098 Cortina
1099 1099 Personalitzat
1100 1100 Projecció personalitzada
1101 1101 Enllaç WMS personalitzat
1102 1102 Personalitzar el color
1103 1103 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1104 1104 Personalitzar el dibuix dels tracks
1105 1105 Secció en desmunt
1106 1106 Barrera ciclista
1107 1107 Carril bici
1108 1108 Via ciclista
1109 1109 Via ciclista a l''esquerra
1110 1110 Via ciclista a la dreta
1111 1111 Dependència cíclica entre les relacions:
1112 1112 Ciclisme
1113 1113 Dependències del ciclisme
1114 1114 Txèquia CUZK:KM
1115 1115 Txèquia UHUL:ORTOFOTO
1116 1116 +++++
1117 1117 +++++
1118 1118 Presa
1119 1119 Error de dades
1120 1120 Capa de dades {0}
1121 1121 Conjunt de dades:
1122 1122 Tipus i fonts de dades:
1123 1123 Fonts de dades
1124 1124 Validador de dades
1125 1125 Dades:
1126 1126 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1127 1127 La base de dades és fora de línia per manteniment
1128 1128 Test de consistència del conjunt de dades
1129 1129 Data
1130 1130 Data:
1131 1131 Data:
1132 1132 Nom del datum
1133 1133 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1134 1134 Targetes de dèbit
1135 1135 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1136 1136 Graus decimals
1137 1137 Decisió
1138 1138 Fer més petit
1139 1139 Camí de ferradura
1140 1140 Via ciclista exclusiva
1141 1141 Vorera peatonal exclusiva
1142 1142 Predeterminat
1143 1143 Defecte (autodeterminat)
1144 1144 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1145 1145 El valor per defecte és ''{0}''.
1146 1146 Valor predeterminat: {0}
1147 1147 Suprimeix
1148 1148 Suprimeix el fitxer
1149 1149 Suprimir el fitxer al disc
1150 1150 Mode d''esborrar
1151 1151 Suprimir propietats
1152 1152 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1153 1153 Confirma l''eliminació
1154 1154 Suprimir relacions duplicades
1155 1155 Suprimeix vies duplicades
1156 1156 Suprimir el filtre
1157 1157 Suprimir de la relació
1158 1158 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1159 1159 Voleu suprimir membres incomplets?
1160 1160 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1161 1161 Esborra node {0}
1162 1162 Esborra nodes o vies.
1163 1163 Suprimir ara!
1164 1164 Suprimeix objectes
1165 1165 Esborra relació {0}
1166 1166 Vols esborrar la relació?
1167 1167 Esborra relacions
1168 1168 Suprimeix els objectes seleccionats
1169 1169 Suprimir la relació que s''està editant
1170 1170 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1171 1171 Esborrar les capes seleccionades
1172 1172 Suprimir la relació seleccionada
1173 1173 Suprimir de la llista la font seleccionada
1174 1174 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1175 1175 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1176 1176 Esborra via {0}
1177 1177 Suprimit
1178 1178 Suprimit ''{0}''
1179 1179 Estat del conjunt de dades:
1180 1180 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1181 1181 Suprimit el node referenciat per {0}
1182 1182 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1183 1183 Objectes esborrats o moguts
1184 1184 La relació esborrada {0} conté membres
1185 1185 La via esborrada {0} conté nodes
1186 1186 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1187 1187 Delicatessen (al detall)
1188 1188 Denominació
1189 1189 Dentista
1190 1190 Grans magatzems
1191 1191 Etiquetes obsoletes
1192 1192 Correcció de l''obsolescència de {0}
1193 1193 Profunditat en metres
1194 1194 Descripció
1195 1195 Descripció:
1196 1196 Descripció: {0}
1197 1197 Senyal de Destí
1198 1198 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1199 1199 Grau de Detall del mapa
1200 1200 Detalls
1201 1201 Detalls...
1202 1202 Determinar els connectors a descarregar ...
1203 1203 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1204 1204 Diàmetre (en mm)
1205 1205 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1206 1206 +++++
1207 1207 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1208 1208 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1209 1209 Dificultat
1210 1210 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1211 1211 Direcció
1212 1212 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1213 1213 Deshabilita
1214 1214 Deshabilitar connector
1215 1215 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1216 1216 Descarta
1217 1217 Dispensari
1218 1218 Pantalla
1219 1219 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1220 1220 Mostrar paràmetres
1221 1221 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1222 1222 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1223 1223 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1224 1224 Mostra les coordenades com
1225 1225 Mostra imatges geoetiquetades
1226 1226 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1227 1227 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1228 1228 Mostrar la traça d''àudio en directe
1229 1229 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1230 1230 Mostrar el menu d''àudio
1231 1231 Mostra la finestra Quant a.
1232 1232 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1233 1233 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1234 1234 Mostra l''historial de l''bjecte
1235 1235 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1236 1236 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1237 1237 Mostra la versió de JOSM i sortir
1238 1238 Distància (km)
1239 1239 Distància:
1240 1240 Distribueix els nodes
1241 1241 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1242 1242 En desús
1243 1243 Vies en desús
1244 1244 Sèquia
1245 1245 No aplicar els canvis
1246 1246 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1247 1247 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1248 1248 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1249 1249 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1250 1250 No tornar a mostrar aquest missatge
1251 1251 No facis res
1252 1252 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1253 1253 Voleu permetre això?
1254 1254 Bricolatge
1255 1255 Moll
1256 1256 CAP - Centre d''Atenció Primària
1257 1257 Parc per a gossos
1258 1258 Canòdrom
1259 1259 Conflicte doble
1260 1260 Avall
1261 1261 Descarrega
1262 1262 Descarregar tots els fills
1263 1263 Descarrega dades
1264 1264 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1265 1265 Ubicació de descàrrega
1266 1266 Descarregant els membres
1267 1267 Baixa un objecte OSM per ID.
1268 1268 Connector descarregat
1269 1269 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1270 1270 Descarregar els fills seleccionats
1271 1271 URL descàrrega
1272 1272 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1273 1273 Descarregant els membres incomplets
1274 1274 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1275 1275 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1276 1276 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1277 1277 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1278 1278 Descarregar com una capa nova
1279 1279 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1280 1280 Descarregar els conjunts de canvis
1281 1281 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1282 1282 Descarregar el contingut
1283 1283 Descarrega dades
1284 1284 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1285 1285 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1286 1286 Descarregar tot el que hi hagi en:
1287 1287 Descàrrega finalitzada
1288 1288 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1289 1289 Baixa des de l''OSM...
1290 1290 Descarrega membres incomplets
1291 1291 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1292 1292 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1293 1293 Descarregar la llista
1294 1294 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1295 1295 Descarrega membres
1296 1296 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1297 1297 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1298 1298 Descarregar a prop:
1299 1299 Baixa-ho ara
1300 1300 Baixa l''objecte
1301 1301 Baixa l''objecte...
1302 1302 Descarregar objectes
1303 1303 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1304 1304 Descarregar objectes a la nova capa
1305 1305 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1306 1306 Descarregada la llista de connectors...
1307 1307 Descarregar connector
1308 1308 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1309 1309 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1310 1310 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1311 1311 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1312 1312 Baixa la relació dels membres
1313 1313 Descarregant relacions
1314 1314 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1315 1315 Descarregar les relacions seleccionades
1316 1316 Descàrrega ignorada
1317 1317 Descarrega la zona delimitada
1318 1318 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1319 1319 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1320 1320 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1321 1321 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1322 1322 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1323 1323 Descarregar la llista de connectors disponibles
1324 1324 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1325 1325 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1326 1326 Descarrega les tessel·les visibles
1327 1327 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1328 1328 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1329 1329 Dades GPX descarregades
1330 1330 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1331 1331 Descarregador:
1332 1332 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1333 1333 Descarregant dades del GPS
1334 1334 Descarregant dades des de OSM...
1335 1335 Descarregant el connector {0}...
1336 1336 Baixant el "Missatge del dia"
1337 1337 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1338 1338 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1339 1339 Descarregant conjunt de canvis...
1340 1340 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1341 1341 Descarregant dades
1342 1342 Descarregant fitxer
1343 1343 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1344 1344 Descarregant historial...
1345 1345 Baixant conjunt de canvis oberts...
1346 1346 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1347 1347 Descarregant punts del {0} al {1}...
1348 1348 Descarregant relacions referides ...
1349 1349 Descarregant vies referides ...
1350 1350 Descarregant relació {0}
1351 1351 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1352 1352 Teleesquí
1353 1353 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1354 1354 Desplaça el capçal de lectura
1355 1355 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1356 1356 Canal de drenatge
1357 1357 Dibuixa
1358 1358 Dibuixar fletxes de direcció
1359 1359 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1360 1360 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1361 1361 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1362 1362 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1363 1363 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1364 1364 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1365 1365 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1366 1366 Mostrar les capes inactives en un altre color
1367 1367 Dibuixar punts GPS grans
1368 1368 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1369 1369 Dibuixar línies entre els punts GPS
1370 1370 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1371 1371 Dibuxa nodes
1372 1372 Dibuixar fletxes de direcció única
1373 1373 Mostrar només els límits de les àrees
1374 1374 Dibuixa la línia d''ajuda
1375 1375 Mostrar nombres d''ordre de segment
1376 1376 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1377 1377 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1378 1378 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1379 1379 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1380 1380 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1381 1381 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1382 1382 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1383 1383 Aigua potable
1384 1384 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1385 1385 Autoescola
1386 1386 Tintoreria
1387 1387 Multiplica en {0} nodes
1388 1388 Duplica
1389 1389 Nombres de carrer duplicats
1390 1390 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1391 1391 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1392 1392 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1393 1393 Duplica la capa
1394 1394 Nodes duplicats
1395 1395 Relacions duplicades
1396 1396 Nodes de via duplicats
1397 1397 Vies duplicades
1398 1398 Dinàmic
1399 1399 Botons dinàmics als menús laterals
1400 1400 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1401 1401 Correu electrònic
1402 1402 E10 (10% de mescla d''etanol)
1403 1403 I85 (85% barreja d''etanol)
1404 1404 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1405 1405 +++++
1406 1406 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1407 1407 Cada node només ha de connectar 2 vies
1408 1408 Nord-est
1409 1409 Est
1410 1410 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1411 1411 Edita
1412 1412 Edita 10 forats
1413 1413 Edita 9 forats
1414 1414 Edita informació d''adreça
1415 1415 Modificar la interpolació de l''adreça
1416 1416 Edita boca mina
1417 1417 Edita frontera administrativa
1418 1418 Edita aeròdrom
1419 1419 Edita Bodega
1420 1420 Modifica Parcel·les individuals
1421 1421 Edita refugi de muntanya
1422 1422 Edita futbol americà
1423 1423 Modifica arcada
1424 1424 Edita jaciment arqueològic
1425 1425 Edita Tir amb Arc
1426 1426 Edita Centre Artístic
1427 1427 Edita Art
1428 1428 Edita Atletisme
1429 1429 Edita lloc d''interès
1430 1430 Edita Futbol australià
1431 1431 Edita caixer automàtic
1432 1432 Modifica túnel contra allaus
1433 1433 Edita Pediatra
1434 1434 Edita fleca
1435 1435 Edita Banc
1436 1436 Edita bar
1437 1437 Edita Beisbol
1438 1438 Edita bassa d''infiltració
1439 1439 Edita Bàsquet
1440 1440 Edita camp de batalla
1441 1441 Edita Badia
1442 1442 Edita Platja
1443 1443 Edita Vòlei platja
1444 1444 Modificar balisa
1445 1445 Edita Botiga de Begudes
1446 1446 Edita aparcament de bicicletes
1447 1447 Edita Lloguer de bicicletes
1448 1448 Edita Botiga de bicicletes
1449 1449 Edita terrassa / biergarten
1450 1450 Edita Drassanes
1451 1451 Edita Bol·lard
1452 1452 Edita Llibreria
1453 1453 Edita Duana
1454 1454 Edita pista de petanca
1455 1455 Edita Límits
1456 1456 Edita fita
1457 1457 Edita Boutique
1458 1458 Edita Bitlles
1459 1459 Modifica Escullera
1460 1460 Edita Pont
1461 1461 Editar camí de ferradura
1462 1462 Modifica solar prèviament edificat
1463 1463 Edita Edifici
1464 1464 Modifica passatge sota edificis
1465 1465 Edita portella de cop
1466 1466 Edita troleibús
1467 1467 Edita andana de l''estació d''autobusos
1468 1468 Edita estació d''autobusos
1469 1469 Edita parada d''autobús
1470 1470 Edita Carnisseria
1471 1471 Edita telecabina
1472 1472 Edita Armari de distribució
1473 1473 Edita Cafè
1474 1474 Edita Càmping
1475 1475 Edita Futbol Canadenc
1476 1476 Edita Canal
1477 1477 Edita Piragüisme
1478 1478 Edita Lloguer de cotxes
1479 1479 Edita taller mecànic
1480 1480 Edita Compartició de cotxes
1481 1481 Edita concessionari de cotxes
1482 1482 Edita Túnel de rentat
1483 1483 Edita Càmping per Caravanes
1484 1484 Edita Castell
1485 1485 Edita barrera canadenca
1486 1486 Edita Entrada de la cova
1487 1487 Edita Cementeri
1488 1488 Edita telecadira
1489 1489 Edita cabana/ bungalou
1490 1490 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1491 1491 Edita Química
1492 1492 Edita Xemeneia
1493 1493 Edita Cinema
1494 1494 Edita ciutat
1495 1495 Edita senyal de límit de població
1496 1496 Edita Límits Civils
1497 1497 Edita Penya-segat
1498 1498 Edita Escalada
1499 1499 Edita rellotge
1500 1500 Edita Botiga de Roba
1501 1501 Edita Línia costanera
1502 1502 Edita Facultat
1503 1503 Modifica columnata
1504 1504 Edita Zona Comercial
1505 1505 Edita Comunitari
1506 1506 Edita botiga d''informàtica
1507 1507 Edita Confiteria
1508 1508 Edita Àrea en Construcció
1509 1509 Edita la informació del contacte
1510 1510 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1511 1511 Edita Continent
1512 1512 Edita botiga d''alimentació
1513 1513 Edita Botiga de fotocòpies
1514 1514 Edita País
1515 1515 Edita Comarca/Comtat
1516 1516 Edita Jutjats
1517 1517 Modificar dipòsit cobert
1518 1518 Edita Grua
1519 1519 Edita Criquet
1520 1520 Edita criquet amb xarxa
1521 1521 Edita Croquet
1522 1522 Edita Pas de vianants
1523 1523 Modifica clavegueró
1524 1524 Edita Cortina
1525 1525 Edita carril bici
1526 1526 Edita Via ciclista
1527 1527 Edita Ciclisme
1528 1528 Edita presa
1529 1529 Edita delicatessen (al detall)
1530 1530 Edita Dentista
1531 1531 Edita grans magatzems
1532 1532 Edita Senyal de Destí
1533 1533 Edita vies en desús
1534 1534 Edita sèquia
1535 1535 Edita Botiga de Bricolatge
1536 1536 Edita Moll
1537 1537 Edita CAP
1538 1538 Edita parc per a gossos
1539 1539 Edita canòdrom
1540 1540 Edita teleesquí
1541 1541 Editar canal de drenatge
1542 1542 Edita aigua potable
1543 1543 Edita Autoescola
1544 1544 Edita Tintoreria
1545 1545 Edita botiga d''electrònica
1546 1546 Edita Ambaixada
1547 1547 Edita punt d''accés d''emergència
1548 1548 Editar sanció
1549 1549 Edita l''entrada
1550 1550 Edita Hípica
1551 1551 Edita Sex-shop
1552 1552 Edita Botiga de teixits
1553 1553 Edita botiga de comerç just
1554 1554 Edita terres de cultiu
1555 1555 Edita Corral
1556 1556 Edita restaurant de Menjar ràpid
1557 1557 Edita pastures
1558 1558 Edita Ferri
1559 1559 Edita terminal de ferris
1560 1560 Edita boca d''incendis
1561 1561 Edita Parc de Bombers
1562 1562 Edita Pesca
1563 1563 Edita tram d''escales
1564 1564 Edita Floristeria
1565 1565 Edita lloc on menjar i beure
1566 1566 Edita vorera
1567 1567 Edita Gual
1568 1568 Edita plantació forestal
1569 1569 Edita Font
1570 1570 Edita Marc
1571 1571 Edita Benzinera
1572 1572 Edita Botiga de mobles
1573 1573 Modifica jocs gaèlics
1574 1574 Edita Garatges
1575 1575 Edita Jardí
1576 1576 Edita Centre de Jardineria
1577 1577 Edita Gasòmetre
1578 1578 Edita Porta
1579 1579 Edita Glacera
1580 1580 Edita Golf
1581 1581 Edita camp de golf
1582 1582 Edita telefèric / aeri
1583 1583 Edita Gespa
1584 1584 Edita Cementiri
1585 1585 Modifica zona urbanitzable
1586 1586 Edita Fruiteria
1587 1587 Modifica horticultura en hivernacle
1588 1588 Edita Espigó
1589 1589 Edita pensió
1590 1590 Edita Gimnàstica
1591 1591 Edita Perruqueria
1592 1592 Edita Baixador de ferrocarril
1593 1593 Modificar Llogaret
1594 1594 Edita portella de malla metàl·lica
1595 1595 Edita Botiga de Maquinari
1596 1596 Edita Otorrino
1597 1597 Edita arbustos
1598 1598 Edita Heliport
1599 1599 Edita botiga d''equips d''àudio
1600 1600 Edita carretera
1601 1601 Edita via en construcció
1602 1602 Edita Hoquei
1603 1603 Edita hipòdrom
1604 1604 Edita Hospital
1605 1605 Edita Alberg
1606 1606 Edita hotel
1607 1607 Edita Base de caça
1608 1608 Edita Zona Industrial
1609 1609 Edita Illa
1610 1610 Edita Illot
1611 1611 Edita Masia/Habitatge aïllat
1612 1612 Edita teleesquí de j
1613 1613 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1614 1614 Edita Joieria
1615 1615 Edita Cruïlla
1616 1616 Edita Karting
1617 1617 Edita llar d''infants
1618 1618 Edita quiosc
1619 1619 Edita portella giratòria
1620 1620 Edita Botiga de Cuines
1621 1621 Edita aqüífer
1622 1622 Modifica abocador
1623 1623 Edita Bugaderia
1624 1624 Edita Biblioteca
1625 1625 Edita barrera
1626 1626 Edita metro lleuger
1627 1627 Edita Far
1628 1628 Edita zona residencial (20)
1629 1629 Edita indret
1630 1630 Edita catifa màgica
1631 1631 Edita Centre comercial
1632 1632 Edita port esportiu
1633 1633 Edita mercat
1634 1634 Edita Prat
1635 1635 Edita estació de mesurament
1636 1636 Edita memorial
1637 1637 Edita sòl d''ús militar
1638 1638 Edita Pou de mina
1639 1639 Edita Mini-Golf
1640 1640 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1641 1641 Edita telèfons mòbils
1642 1642 Edita Aeromodelisme
1643 1643 Edita Canvi de moneda
1644 1644 Edita funicular
1645 1645 Edita Monument
1646 1646 Edita Motel
1647 1647 Edita Motocròs
1648 1648 Edita aparcament de motos
1649 1649 Edita lloc on es fan esports de motor
1650 1650 Edita Autopista/Autovia
1651 1651 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1652 1652 Modifica enllaç d''autopista
1653 1653 Modifica coll
1654 1654 Edita fangar
1655 1655 Edita Multi
1656 1656 Edita Multipolígon
1657 1657 Edita Museu
1658 1658 Edita Instruments Musicals
1659 1659 Edita ferrocarril de via estreta
1660 1660 Edita Límit Nacional
1661 1661 Edita límits de Parc Nacional
1662 1662 Edita Reserva Natural
1663 1663 Edita Veïnatge/Urbanització
1664 1664 Edita Discoteca
1665 1665 Edita Casal de Gent Gran
1666 1666 Edita Òptica
1667 1667 Modificar botiga d''aliments ecològics
1668 1668 Edita paradetes
1669 1669 Edita Pintura
1670 1670 Edita Lloc Paleontològic
1671 1671 Edita Parc
1672 1672 Edita aparcament
1673 1673 Edita via d''aparcament
1674 1674 Edita entrada de l''aparcament
1675 1675 Edita places d''aparcament
1676 1676 Edita Lloc de Passants
1677 1677 Edita corriol o sender
1678 1678 Edita Pic
1679 1679 Edita carrer per vianants
1680 1680 Edita Pilota Basca/Valenciana
1681 1681 Edita Farmàcia
1682 1682 Edita lloc del pícnic
1683 1683 Edita embarcador
1684 1684 Edita Canonada
1685 1685 Edita pista poliesportiva
1686 1686 Edita Lloc de culte
1687 1687 Edita remuntador
1688 1688 Edita Zona de jocs infantil
1689 1689 Edita Comissaria de Policia
1690 1690 Edita frontera política
1691 1691 Edita Oficina de correus
1692 1692 Edita generador elèctric
1693 1693 Edita línia elèctrica
1694 1694 Edita pal elèctric
1695 1695 Edita central elèctrica
1696 1696 Edita Subestació elèctrica
1697 1697 Edita Torre elèctrica
1698 1698 Edita ferrocarril turístic
1699 1699 Edita enllaç de via principal
1700 1700 Edita carretera principal
1701 1701 Edita presó
1702 1702 Editar les propietats
1703 1703 Edita Pub
1704 1704 Edita Edificis Públics
1705 1705 Edita Barbacoes Públiques
1706 1706 Edita Informació d''adreça
1707 1707 Edita pista per a cotxes teledirigits
1708 1708 Edita Circuit
1709 1709 Edita Raqueta
1710 1710 Edita via de tren
1711 1711 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1712 1712 Edita andana d''estació
1713 1713 MOdifica Zona d''esbarjo
1714 1714 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1715 1715 Edita Província/Vegueria/Regió
1716 1716 Edita embassament
1717 1717 Edita edifici residencial
1718 1718 Edita zona residencial
1719 1719 Edita carrer
1720 1720 Edita Àrea de Descans
1721 1721 Edita restaurant
1722 1722 Modifica comerç minorista
1723 1723 Modifica Residència Gent Gran
1724 1724 Edita Riu
1725 1725 Edita Riba del riu
1726 1726 Edita les restriccions a la via
1727 1727 Edita carretera de tipus no conegut
1728 1728 Edita telecorda
1729 1729 Edita ruta
1730 1730 Modifica ruta (antiga)
1731 1731 Edita la ruta principal
1732 1732 Edita Lliga de Rugbi
1733 1733 Edita Unió de Rugbi
1734 1734 Edita Ruïnes
1735 1735 Edita la pista
1736 1736 Edita Entrenament en Seguretat
1737 1737 Edita poterna
1738 1738 Edita Sauna
1739 1739 Edita Escola
1740 1740 Edita pedregar
1741 1741 Edita matolls
1742 1742 Edita Peixateria
1743 1743 Modifica enllaç de via secundària
1744 1744 Edita carretera secundària
1745 1745 Edita Àrea de Servei
1746 1746 Modificar via de servei
1747 1747 Edita Refugi
1748 1748 Edita sabateria
1749 1749 Edita tir
1750 1750 Edita Concessionari de Motos
1751 1751 Edita Lloc
1752 1752 Edita Monopatí
1753 1753 Edita patinatge
1754 1754 Edita Esquí
1755 1755 Edita rampa
1756 1756 Edita Futbol
1757 1757 Edita Puntes
1758 1758 Edita pavelló poliesportiu
1759 1759 Edita Botiga d''Esports
1760 1760 Edita font / brollador
1761 1761 Edita estadi
1762 1762 Edita CA/Estat
1763 1763 Edita papereria
1764 1764 Edita escala de pas
1765 1765 Modifica zona de parada
1766 1766 Edita riera / torrent
1767 1767 Edita carrer
1768 1768 Edita Enllumenat públic
1769 1769 Edita Estudi de Gravació
1770 1770 Edita Barri/Districte
1771 1771 Edita metro
1772 1772 Edita Boca de metro
1773 1773 Edita Supermercat
1774 1774 Edita càmera de vigilància
1775 1775 Edita vèrtex geodèsic
1776 1776 Edita Natació
1777 1777 Edita teleesquí de T
1778 1778 Edita Tennis de taula
1779 1779 Edita sastreria
1780 1780 Edita parada de Taxis
1781 1781 Edita la pista de rodatge
1782 1782 Edita Telèfon
1783 1783 Edita Tennis
1784 1784 Edita Terminal
1785 1785 Edita porta d''embarcament
1786 1786 Modifica enllaç de via terciària
1787 1787 Edita carretera terciària
1788 1788 Edita Teatre
1789 1789 Edita Parc Temàtic
1790 1790 Edita Cabines de Peatge
1791 1791 Edita Torre
1792 1792 Modificar Vila
1793 1793 Edita Ajuntament
1794 1794 Edita Joguineria
1795 1795 Edita pista o camí rural
1796 1796 Edita pacificació del trànsit
1797 1797 Edita tramvia
1798 1798 Edita Parada de tramvia
1799 1799 Edita Agència de Viatges
1800 1800 Edita arbre
1801 1801 Edita via ràpida
1802 1802 Edita enllaç de via ràpida
1803 1803 Edita túnel
1804 1804 Edita prohibicions de gir
1805 1805 Edita torn
1806 1806 Edita Taller de Pneumàtics
1807 1807 Edita carretera sense referència
1808 1808 Edita Universitat
1809 1809 Edita Aspiradora
1810 1810 Edita Basar
1811 1811 Edita Màquina expenedora
1812 1812 Edita Veterinari
1813 1813 Edita Botiga de Vídeo
1814 1814 Edita Mirador
1815 1815 Modificar Poble
1816 1816 Modifica àrea verda
1817 1817 Edita Vinya
1818 1818 Edita Volcà
1819 1819 Edita Voleibol
1820 1820 Edita paperera
1821 1821 MOdificar abocador
1822 1822 Edita Planta d''Aigües Residuals
1823 1823 Edita aigua
1824 1824 Edita parc aquàtic
1825 1825 Edita Torre d''aigua
1826 1826 Edita pou d''aigua
1827 1827 Edita obres hidràuliques
1828 1828 Edita Cascada
1829 1829 Edita molí d''aigua
1830 1830 Edita curs d''aigua
1831 1831 Edita creu
1832 1832 Edita Ermita
1833 1833 Edita Assut
1834 1834 Edita Aiguamolls
1835 1835 Edita molí de vent
1836 1836 Edita bosc
1837 1837 Modifica planta industrial
1838 1838 Edita Zoo
1839 1839 Edita Carrer associat
1840 1840 Modifica funcions per OpenSeaMap
1841 1841 Modifica filtre
1842 1842 Edita latitud i longitud d''un node.
1843 1843 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1844 1844 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1845 1845 Edita xarxa de rutes
1846 1846 Modificar la font:
1847 1847 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1848 1848 Modificar la relació seleccionada
1849 1849 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1850 1850 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1851 1851 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1852 1852 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1853 1853 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1854 1854 Modificar la font seleccionada
1855 1855 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1856 1856 Barra d''eines d''edició
1857 1857 Edita: {0}
1858 1858 Modificat a:
1859 1859 Modificar per:
1860 1860 Educació
1861 1861 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1862 1862 Electrificada
1863 1863 Electrònica
1864 1864 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1865 1865 Electrònica
1866 1866 Els elements de tipus {0} són suportats.
1867 1867 Elevació
1868 1868 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1869 1869 Nom de l''el·lipsoide
1870 1870 Paràmetres de l''el·lipsoide
1871 1871 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1872 1872 Adreça electrònica
1873 1873 Terraplè
1874 1874 Ambaixada
1875 1875 Punt d''accés d''emergència
1876 1876 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1877 1877 Vehicles d''emergència
1878 1878 Document buit
1879 1879 Trobat un rol buit
1880 1880 Vies buits
1881 1881 Activar les icones de sèrie per defecte
1882 1882 Habilita el filtre
1883 1883 Activar el control remot
1884 1884 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1885 1885 Activa/desactiva el mode avançat
1886 1886 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1887 1887 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1888 1888 Aconsella/desaconsella la pujada
1889 1889 Sancions
1890 1890 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1891 1891 Introduir una URL
1892 1892 Entreu URL per descarregar
1893 1893 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1894 1894 indiqueu el nom del lloc a cercar
1895 1895 Nom del lloc a cercar:
1896 1896 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1897 1897 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1898 1898 Entreu una expressió de cerca
1899 1899 Entreu propietats avançades d''OAuth
1900 1900 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1901 1901 Afegeix un comentari
1902 1902 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1903 1903 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1904 1904 Indiqueu unes credencials pel servidor
1905 1905 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1906 1906 Introduïu el nom del fitxer:
1907 1907 Introdueix la ruta o nom del directori:
1908 1908 Introduïu el text
1909 1909 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1910 1910 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1911 1911 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1912 1912 Introduïu l''expressió de cerca
1913 1913 Entrada
1914 1914 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1915 1915 Entrada {0}
1916 1916 Hípica
1917 1917 Sex-shop
1918 1918 S''ha produït un error
1919 1919 +++++
1920 1920 Error mostrant la URL
1921 1921 Error durant la descàrrega
1922 1922 Error al filtre
1923 1923 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1924 1924 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1925 1925 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1926 1926 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1927 1927 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1928 1928 Error en carregar la capa
1929 1929 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1930 1930 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1931 1931 S''ha produït un error al fitxer {0}
1932 1932 Error d''anàlisi {0}:
1933 1933 Error reproduïnt so
1934 1934 Error llegint entrada de favorits: %s
1935 1935 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1936 1936 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1937 1937 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1938 1938 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1939 1939 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1940 1940 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1941 1941 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1942 1942 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1943 1943 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1944 1944 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1945 1945 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1946 1946 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1947 1947 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1948 1948 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1949 1949 +++++
1950 1950 Errors durant la descàrrega
1951 1951 +++++
1952 1952 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1953 1953 Estònia Multi (Maaamet)
1954 1954 Estònia Orto (Maaamet)
1955 1955 Tot
1956 1956 Exemples
1957 1957 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1958 1958 Surt
1959 1959 Surt del JOSM
1960 1960 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1961 1961 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1962 1962 Sortir ara!
1963 1963 Sortir de l''aplicació
1964 1964 Surt per
1965 1965 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1966 1966 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1967 1967 S''esperava una expressió de cerca
1968 1968 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1969 1969 Mode expert
1970 1970 Mode expert
1971 1971 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1972 1972 Fites explícites amb data i hora vàlides
1973 1973 Exporta el fitxer GPX
1974 1974 Exporta i desa
1975 1975 Opcions d''exportació
1976 1976 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1977 1977 Exportar els elements seleccionats
1978 1978 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1979 1979 Exporta a GPX...
1980 1980 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1981 1981 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1982 1982 Extrusió
1983 1983 Extreu una via
1984 1984 Extrueix: línia d''ajuda
1985 1985 +++++
1986 1986 ARREGLA
1987 1987 +++++
1988 1988 +++++
1989 1989 Teixits
1990 1990 Instal·lacions
1991 1991 Degrada color:
1992 1992 Nivell de degradació:
1993 1993 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1994 1994 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1995 1995 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1996 1996 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1997 1997 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1998 1998 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1999 1999 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2000 2000 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2001 2001 Ha fallat l''obertura de la URL
2002 2002 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2003 2003 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
2004 2004 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2005 2005 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
2006 2006 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2007 2007 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2008 2008 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2009 2009 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2010 2010 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2011 2011 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
2012 2012 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2013 2013 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2014 2014 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2015 2015 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2016 2016 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2017 2017 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2018 2018 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2019 2019 Comerç Just
2020 2020 Les coordenades est i nord són falses
2021 2021 Terres de cultiu
2022 2022 Corral
2023 2023 Menjar ràpid
2024 2024 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2025 2025 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
2026 2026 Multiplicador d''avançament ràpid
2027 2027 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2028 2028 Número de fax
2029 2029 Quota
2030 2030 Pastures
2031 2031 Tanca
2032 2032 Transbordador
2033 2033 Ruta de ferri
2034 2034 Terminal de ferris
2035 2035 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2036 2036 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2037 2037 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2038 2038 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2039 2039 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2040 2040 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2041 2041 Fitxer
2042 2042 No existeix el fitxer ''{0}''.
2043 2043 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2044 2044 Nom del fitxer:
2045 2045 Arxiu de còpia de seguretat
2046 2046 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2047 2047 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2048 2048 Nom del fitxer:
2049 2049 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2050 2050 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2051 2051 Fitxer: {0}
2052 2052 Ajuda del selector de fitx
2053 2053 Fitxers
2054 2054 Fitxers del Tipus:
2055 2055 Fitxers del tipus:
2056 2056 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2057 2057 Filtre
2058 2058 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2059 2059 Mode filtre
2060 2060 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2061 2061 Cadena a filtrar:
2062 2062 Filtre:
2063 2063 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2064 2064 Finalitza el dibuix.
2065 2065 Boca d''incendis
2066 2066 Parc de Bombers
2067 2067 Llar de foc
2068 2068 Pesca
2069 2069 Arregla
2070 2070 Corregeix les etiquetes obsoletes
2071 2071 Corregit les propietats
2072 2072 Arregla conflictes d''etiquetes
2073 2073 Corregir el problema seleccionat
2074 2074 Corregir-ho quan sigui possible.
2075 2075 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2076 2076 Corregint errors...
2077 2077 Pal de bandera
2078 2078 Florista
2079 2079 Buida la memòria cau de tessel·les
2080 2080 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2081 2081 Carpetes
2082 2082 Segueix
2083 2083 Segueix la línia
2084 2084 S''han trobat aquests problemes:
2085 2085 Menjar
2086 2086 Menjar i Beure
2087 2087 Menjar i Beure
2088 2088 Peu
2089 2089 Només pels objectes seleccionats
2090 2090 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2091 2091 Forçar línies si no s''importen segments
2092 2092 Gual
2093 2093 Plantació forestal
2094 2094 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2095 2095 Temps endavant/endarrera (segons)
2096 2096 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2097 2097 S''han trobat {0} coincidències
2098 2098 Font
2099 2099 Marc
2100 2100 S''inflen les rodes de la bici gratis
2101 2101 Freemap.sk Cotxes
2102 2102 Freemap.sk Bicicleta
2103 2103 Freemap.sk Excursionisme
2104 2104 Freemap.sk Esquí
2105 2105 Bloqueja
2106 2106 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2107 2107 Freqüència (Hz)
2108 2108 A partir de (parada inicial)
2109 2109 De...
2110 2110 De la relació
2111 2111 D''una URL
2112 2112 Benzinera
2113 2113 Benzinera
2114 2114 Tipus de combustible:
2115 2115 Fugro (Dinamarca)
2116 2116 Vista de pantalla completa
2117 2117 Automàtic
2118 2118 Funció
2119 2119 +++++
2120 2120 Mobles
2121 2121 +++++
2122 2122 Zona GK
2123 2123 Punts GPS
2124 2124 Descripció del track GPS
2125 2125 Fitxers GPX
2126 2126 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2127 2127 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2128 2128 Recorregut en GPX:
2129 2129 GRAFCAN - Illes Canàries
2130 2130 +++++
2131 2131 Selector de color del KDE
2132 2132 +++++
2133 2133 Jocs Gaèlics
2134 2134 Garatges
2135 2135 Jardí
2136 2136 Centre de Jardineria
2137 2137 Gasòmetre
2138 2138 Porta
2139 2139 Ample de via (mm)
2140 2140 +++++
2141 2141 Gauß-Krüger Zona {0}
2142 2142 Accés general
2143 2143 Accés general
2144 2144 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2145 2145 Fitxers GeoJSON
2146 2146 Geobase Hidrografia
2147 2147 Geobase Carrers
2148 2148 Geografia
2149 2149 +++++
2150 2150 Geoimatge: {0}
2151 2151 Imatges geolocalitzades
2152 2152 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2153 2153 Obté capes
2154 2154 Cediu el pas
2155 2155 Glacera
2156 2156 Vidre
2157 2157 Tornar a la finestra de pujades
2158 2158 Retorna al pas 1/3
2159 2159 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2160 2160 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2161 2161 Vés a la pàgina següent
2162 2162 Vés a la pàgina anterior
2163 2163 +++++
2164 2164 Camp de golf
2165 2165 Telefèric / Aeri
2166 2166 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2167 2167 Drets atorgats
2168 2168 Gespa
2169 2169 Cementiri
2170 2170 Graz: Basiskarte (mapa base)
2171 2171 Verd:
2172 2172 Zona urbanitzable
2173 2173 Fruiteria
2174 2174 Horticultura en hivernacle
2175 2175 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2176 2176 Contenidor d''obra
2177 2177 màquina trepitjaneu
2178 2178 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2179 2179 Espigó
2180 2180 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2181 2181 Guadalupe Ste-Anne 1948
2182 2182 Pensió
2183 2183 Fita
2184 2184 +++++
2185 2185 Guyana RGFG95
2186 2186 Gimnàstica
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 +++++
2191 2191 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2192 2192 HEIG-VD / Ortofoto de Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2193 2193 Perruqueria
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 Llogaret
2197 2197 Portella de malla metàl·lica
2198 2198 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2199 2199 +++++
2200 2200 Maquinari
2201 2201 Té cabina?
2202 2202 Disposa de calefacció?
2203 2203 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2204 2204 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2205 2205 Te una clau ''source''
2206 2206 Te una clau ''watch''
2207 2207 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2208 2208 Salut
2209 2209 Otorrino
2210 2210 Arbustos
2211 2211 Vehicles pesants (camions)
2212 2212 Arbustos
2213 2213 Alçada
2214 2214 Altura (metres)
2215 2215 Heliport
2216 2216 Ajuda
2217 2217 Ajuda: {0}
2218 2218 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2219 2219 Hemisferi
2220 2220 Aguait
2221 2221 Amaga la barra d''eines d''edició
2222 2222 Amagar el filtre
2223 2223 Amaga o mostra aquest botó
2224 2224 Ocultar aquest botó
2225 2225 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2226 2226 Amagant el filtre
2227 2227 Equips d''àudio
2228 2228 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2229 2229 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2230 2230 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2231 2231 Carretera
2232 2232 Nodes de carretera duplicats
2233 2233 Andana de carretera (antiga)
2234 2234 Vies
2235 2235 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2236 2236 +++++
2237 2237 Excursionisme
2238 2238 Llocs Històrics
2239 2239 Historial
2240 2240 Historial (web)
2241 2241 Historial del node {0}
2242 2242 Historial de la relació {0}
2243 2243 Historial de la via {0}
2244 2244 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2245 2245 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2246 2246 Hoquei
2247 2247 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2248 2248 Inici
2249 2249 Pàgina d''inici
2250 2250 Cavall
2251 2251 Hipòdrom
2252 2252 +++++
2253 2253 Ordinador:
2254 2254 Alberg
2255 2255 +++++
2256 2256 Nom de la Casa
2257 2257 Número de carrer
2258 2258 -----
2259 2259 Número de carrer a una zona sense edificis
2260 2260 El nombre és massa lluny del carrer
2261 2261 Número sense carrer
2262 2262 Número de casa {0}
2263 2263 Número de casa del {0} al {1}
2264 2264 Casa {0}
2265 2265 To:
2266 2266 Base de caça
2267 2267 Sóc a la zona horària de:
2268 2268 +++++
2269 2269 +++++
2270 2270 +++++
2271 2271 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2272 2272 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2273 2273 +++++
2274 2274 IDEIB - Illes Balears
2275 2275 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2276 2276 Excepció d''E/S
2277 2277 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2278 2278 +++++
2279 2279 ITACyL - Castella i Lleó
2280 2280 Icona
2281 2281 Ruta de les icones:
2282 2282 Icona:
2283 2283 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2284 2284 Ignora
2285 2285 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2286 2286 Ignorar-les, deixar la relació com està
2287 2287 Ignora aquest avís i fusiona
2288 2288 Ignora el consell i enviar
2289 2289 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2290 2290 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2291 2291 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2292 2292 Ignorant elements
2293 2293 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2294 2294 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2295 2295 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2296 2296 Ignorant la geometria malformada: {0}
2297 2297 Dades errònies
2298 2298 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2299 2299 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2300 2300 La mida de fragment és errònia
2301 2301 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2302 2302 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2303 2303 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2304 2304 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2305 2305 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2306 2306 L''expressió ''{0}'' és errònia
2307 2307 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2308 2308 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2309 2309 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2310 2310 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2311 2311 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2312 2312 Expressió de membre incorrecta: {0}
2313 2313 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2314 2314 Objecte incorrecte amb ID=0
2315 2315 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2316 2316 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2317 2317 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2318 2318 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2319 2319 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2320 2320 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2321 2321 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2322 2322 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2323 2323 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2324 2324 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2325 2325 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2326 2326 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2327 2327 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2328 2328 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2329 2329 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2330 2330 Imatge
2331 2331 Fitxers d''imatge
2332 2332 La imatge no pot ser esborrada
2333 2333 Imatgeria
2334 2334 Imatgeria de fons: predeterminat
2335 2335 Preferències d''imatgeria
2336 2336 URL d''imatgeria
2337 2337 URL d''imatgeria (Defecte)
2338 2338 Degradació de la imatgeria
2339 2339 Decalatge de l''imatgeria
2340 2340 Proveïdors d''imatgeria
2341 2341 Imatgeria: {0}
2342 2342 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2343 2343 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2344 2344 +++++
2345 2345 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2346 2346 Importar àudio
2347 2347 Importa dades OSM en format PBF
2348 2348 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2349 2349 Importar dades de la URL
2350 2350 Importar imatges
2351 2351 Registre de la importació
2352 2352 La importació no és possible
2353 2353 Importa gràfics vectorials (SVG)
2354 2354 Importa errors d''OpenStreetBugs
2355 2355 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2356 2356 Millorar la precisió de les vies
2357 2357 Mode de millora de la precisió de les vies
2358 2358 En segon pla
2359 2359 Dins el conjunt de canvis:
2360 2360 En conflicte amb:
2361 2361 Pendent
2362 2362 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2363 2363 Inclou un node als segments més propers de la via
2364 2364 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2365 2365 Pujada o enregistrament incomplet
2366 2366 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2367 2367 Nombre incorrecte de paràmetres
2368 2368 Patró incorrecte
2369 2369 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2370 2370 Ampliar
2371 2371 +++++
2372 2372 +++++
2373 2373 Informació
2374 2374 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2375 2375 Informació
2376 2376 Panell informatiu
2377 2377 Oficina d''informació
2378 2378 Terminal d''informació
2379 2379 Informació sobre la capa
2380 2380 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2381 2381 S''està inicialitzant
2382 2382 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2383 2383 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2384 2384 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2385 2385 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2386 2386 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2387 2387 Inicialitzant les predefinicions
2388 2388 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2389 2389 S''està inicialitzant el validador
2390 2390 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2391 2391 Instal·lant connectors
2392 2392 Instal·lant els connectors actualitzats
2393 2393 Predefincions internes
2394 2394 Error intern del servidor
2395 2395 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2396 2396 Accés a Internet
2397 2397 Tarifa d''accés a Internet
2398 2398 Intersecció entre multiplolígons
2399 2399 URL d''API no vàlida
2400 2400 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2401 2401 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2402 2402 El límits no són vàlids
2403 2403 Fitxer bz2 invàlid
2404 2404 Coordenades invàlides: {0}
2405 2405 Conjunt de dades invàlid
2406 2406 La data no és vàlida
2407 2407 Els valors de data i hora no són vàlids
2408 2408 Desplaçament no vàlid
2409 2409 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2410 2410 Configuració errònia de la projecció: {0}
2411 2411 Clau no vàlida
2412 2412 L''expressió de cerca no és vàlida
2413 2413 URL de servei no válida
2414 2414 Error d''ortografia a la línia: {0}
2415 2415 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2416 2416 Zona horària no vàlida
2417 2417 L''ID de l''usuari no és vàlid
2418 2418 Nom d''usuari no vàlid
2419 2419 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2420 2420 Espai blanc no vàlid a la clau
2421 2421 Inverteix filtre
2422 2422 +++++
2423 2423 +++++
2424 2424 +++++
2425 2425 +++++
2426 2426 Illa
2427 2427 Illot
2428 2428 Masia/Habitatge aïllat
2429 2429 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2430 2430 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2431 2431 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2432 2432 Teleesquí de J
2433 2433 Ajuda de JOSM
2434 2434 Estil intern de JOSM
2435 2435 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2436 2436 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2437 2437 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2438 2438 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2439 2439 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2440 2440 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2441 2441 Imatges JPEG (.jpg)
2442 2442 Editor Java OpenStreetMap
2443 2443 Versió de Java {0}
2444 2444 Joieria
2445 2445 Funció de fusió d''àrees
2446 2446 Uneix node i línia
2447 2447 Uneix el node a la via
2448 2448 Entra en l''àrea de confirmació
2449 2449 Uneix zones superposades
2450 2450 Zones superposades fusionades
2451 2451 Uneix les zones que se superposen
2452 2452 Salta a la posició
2453 2453 Salta allà
2454 2454 Salta a la posició
2455 2455 Saltar al següent marcador
2456 2456 Anar al marcador anterior
2457 2457 Cruïlla
2458 2458 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2459 2459 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2460 2460 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2461 2461 Cantó de Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 Manté
2466 2466 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2467 2467 Conservar les meves coordenades
2468 2468 Conservar el meu estat esborrat
2469 2469 Conservar el connector
2470 2470 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2471 2471 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2472 2472 Conservar les seves coordenades
2473 2473 Conservar el seu estat esborrat
2474 2474 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2475 2475 Clau
2476 2476 La clau ''{0}'' no és vàlida
2477 2477 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2478 2478 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2479 2479 Clau:
2480 2480 Clau: {0}
2481 2481 Dreceres de teclat
2482 2482 Paraules clau
2483 2483 Llar d''infants
2484 2484 Quiosc
2485 2485 Portella giratòria
2486 2486 Cuines
2487 2487 LKS-92 (Letònia TM)
2488 2488 GLP (gas liquat de petroli)
2489 2489 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2490 2490 Punt de l''etiqueta
2491 2491 Lambert 4 Zones (França)
2492 2492 Lambert 93 (França)
2493 2493 Zona CC Lambert
2494 2494 Lambert CC9 Zona (França)
2495 2495 Cònica conforme de Lambert
2496 2496 Lambert Zona (Estònia)
2497 2497 Aqüífer
2498 2498 Ús de la terra
2499 2499 Abocador
2500 2500 +++++
2501 2501 Node d''usos de la terra duplicats
2502 2502 Carrils
2503 2503 Idioma
2504 2504 Mode llaç
2505 2505 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2506 2506 Darrer canvi a {0}
2507 2507 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2508 2508 +++++
2509 2509 +++++
2510 2510 Latitud
2511 2511 Latitud:
2512 2512 Obre un selector per a escollir un fitxer
2513 2513 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2514 2514 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2515 2515 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2516 2516 Obre en mode de pantalla sencera
2517 2517 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2518 2518 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2519 2519 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2520 2520 Bugaderia
2521 2521 Capa
2522 2522 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2523 2523 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2524 2524 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2525 2525 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2526 2526 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2527 2527 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2528 2528 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2529 2529 Capa ''{0}'' no suportada
2530 2530 Nom de la capa i ruta del fitxer
2531 2531 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2532 2532 La capa no conté dades sense desar.
2533 2533 La capa no és a la llista.
2534 2534 Capa: {0}
2535 2535 Capes
2536 2536 Retard (segons)
2537 2537 Oci
2538 2538 Longitud
2539 2539 Longitud (metres)
2540 2540 Longitud en metres
2541 2541 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2542 2542 Longitud: {0}
2543 2543 Pas a nivell
2544 2544 Biblioteca
2545 2545 Llicència
2546 2546 Tipus de carnet
2547 2547 Barrera
2548 2548 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2549 2549 Metro lleuger
2550 2550 Far
2551 2551 Línia de referència
2552 2552 Tipus de línia
2553 2553 Línia {0} columna {1}:
2554 2554 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2555 2555 Llista
2556 2556 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2557 2557 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2558 2558 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2559 2559 Llista de llistes
2560 2560 Llista de mapes
2561 2561 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2562 2562 Llista dels fitxers recentment oberts
2563 2563 Llum
2564 2564 Zona Residencial (20)
2565 2565 Carrega totes les tessel·les amb error
2566 2566 Carrega totes les tessel·les
2567 2567 Carrega sessió
2568 2568 Carrega tessel·la
2569 2569 Carregar una sessió d''un fitxer.
2570 2570 Carregar dades de l''API
2571 2571 Carregar historial
2572 2572 Carrega les capes d''imatgeria
2573 2573 Carrega les relacions parents
2574 2574 Carregar la relació
2575 2575 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2576 2576 Carregant els primers connectors
2577 2577 Carregant l''historial del node {0}
2578 2578 Carregant l''historial de la relació {0}
2579 2579 Carregant l''historial de la via {0}
2580 2580 S''estan carregant les preferències de les imatges
2581 2581 Carregant les relacions parents
2582 2582 Carregant el connector ''{0}''...
2583 2583 Carregant connectors
2584 2584 Descarregant connectors ...
2585 2585 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2586 2586 Carregant sessió ''{0}''
2587 2587 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2588 2588 S''està carregant {0}
2589 2589 Carrega dades de SDS
2590 2590 Fitxers locals
2591 2591 Indret
2592 2592 Ubicació
2593 2593 Bloca
2594 2594 Resclosa
2595 2595 Lodi - Itàlia
2596 2596 Tancant la sessió ''{0}''...
2597 2597 Llombardia - Itàlia (CTR)
2598 2598 Longitud
2599 2599 Longitud:
2600 2600 Cerca a:
2601 2601 Aspecte i comportament
2602 2602 Cerca a:
2603 2603 Torre de guaita
2604 2604 Cercant fitxers d''imatges
2605 2605 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2606 2606 +++++
2607 2607 MSR Mapes Topogràfics
2608 2608 MSR Mapes Urbans
2609 2609 Escala BTT
2610 2610 Catifa màgica
2611 2611 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2612 2612 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2613 2613 Fer una còpia paral·lela de les vies
2614 2614 Error en fer una via paral·lela
2615 2615 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2616 2616 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2617 2617 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2618 2618 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2619 2619 Error al fitxer de configuració a les línies {0}
2620 2620 Sentències malformades: {0}
2621 2621 Centre comercial
2622 2622 Construccions
2623 2623 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2624 2624 +++++
2625 2625 Ajustament manual
2626 2626 Configurar manualment un proxi HTTP
2627 2627 Mapa
2628 2628 Estils d''acoloriment de mapes
2629 2629 Projecció del mapa
2630 2630 Paràmetres dels mapes
2631 2631 Informació de l''estil de mapa
2632 2632 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2633 2633 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2634 2634 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2635 2635 Mapa: {0}
2636 2636 MapBox Satèl·lit
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 Port esportiu
2641 2641 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2642 2642 Marcadors a partir de punts amb nom
2643 2643 Marcadors de {0}
2644 2644 Mercat
2645 2645 Martinica Fort Desaix 1952
2646 2646 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2647 2647 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2648 2648 +++++
2649 2649 Màx. pes per eix (en tones)
2650 2650 Màx. alçada (en metres)
2651 2651 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2652 2652 Latitud màxima
2653 2653 Màx. longitud (m)
2654 2654 Longitud màxima
2655 2655 Velocitat màxima (km/h)
2656 2656 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2657 2657 Màx. pes (tones)
2658 2658 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2659 2659 Màx. amplada (metres)
2660 2660 Nivell màxim d''ampliació:
2661 2661 Àrea màxima per petició:
2662 2662 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2663 2663 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2664 2664 Longitud màxima (metres)
2665 2665 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2666 2666 Prat
2667 2667 Mesurament
2668 2668 Estació de mesurament
2669 2669 Membre de
2670 2670 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2671 2671 Membres
2672 2672 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2673 2673 Membres(solucionat)
2674 2674 Membres(amb conflictes)
2675 2675 +++++
2676 2676 Nom del menú
2677 2677 Nom del menú (Defecte)
2678 2678 Menú: {0}
2679 2679 +++++
2680 2680 Combina
2681 2681 Fusiona els nodes
2682 2682 Combina capa
2683 2683 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2684 2684 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2685 2685 Combina selecció
2686 2686 Combina la capa actual amb una altra capa
2687 2687 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2688 2688 Fusiona aquesta capa amb una altra
2689 2689 Fusiona {0} nodes
2690 2690 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2691 2691 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2692 2692 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2693 2693 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2694 2694 Versió fusionada
2695 2695 Combinant dades...
2696 2696 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2697 2697 Combinant capes
2698 2698 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2699 2699 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2700 2700 Missatge
2701 2701 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2702 2702 Mètode
2703 2703 Mètric
2704 2704 Microcerveseria
2705 2705 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2706 2706 Militar
2707 2707 Latitud mínima
2708 2708 Longitud mínima
2709 2709 Velocitat Min (km/h)
2710 2710 Nivell mínim d''ampliació:
2711 2711 Pou de mina
2712 2712 Minirotonda
2713 2713 Mini-Golf
2714 2714 Versió mínima de JOSM:
2715 2715 Distància mínima (píxels)
2716 2716 Minuts: {0}
2717 2717 Replica
2718 2718 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2719 2719 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2720 2720 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2721 2721 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2722 2722 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2723 2723 Codificació mancant
2724 2724 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2725 2725 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2726 2726 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2727 2727 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2728 2728 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2729 2729 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2730 2730 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2731 2731 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2732 2732 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2733 2733 Manca nom:* traducció
2734 2734 Manca l''operador per al NOT
2735 2735 Manquen paràmetres per OR
2736 2736 Manca un paràmetre per l''XOR
2737 2737 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2738 2738 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2739 2739 Manca la identitat de l''usuari
2740 2740 Ascensor mixt
2741 2741 Nodes duplicats de diferents tipus
2742 2742 Dll-Dv 8:30-20:00
2743 2743 Dll-Dv 22:00-05:00
2744 2744 +++++
2745 2745 Telèfons mòbils
2746 2746 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2747 2747 +++++
2748 2748 Aeromodelisme
2749 2749 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2750 2750 Modificat
2751 2751 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2752 2752 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2753 2753 Canvi de moneda
2754 2754 Funicular
2755 2755 +++++
2756 2756 Més informació...
2757 2757 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2758 2758 Més d''una via "from" trobada
2759 2759 Més d''una via "to" trobada
2760 2760 Més d''un node "via" trobat
2761 2761 +++++
2762 2762 Motocròs
2763 2763 Vehicles de motor
2764 2764 Automòbil
2765 2765 Motocicleta
2766 2766 Concessionari de Motos
2767 2767 Autovia
2768 2768 Esports de motor
2769 2769 Autopista/Autovia
2770 2770 Cruïlla de l''autopista/autovia
2771 2771 Enllaç d''autopista
2772 2772 Coll
2773 2773 Ciclisme de muntanya
2774 2774 Mou el node...
2775 2775 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2776 2776 Mou la finestra al quadre lateral
2777 2777 Mou avall
2778 2778 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2779 2779 Mou elements
2780 2780 Moure el filtre avall
2781 2781 Moure el filtre amunt
2782 2782 Mou a l''esquerra
2783 2783 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2784 2784 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2785 2785 Mou objectes {0}
2786 2786 Mou a la dreta
2787 2787 Moure els membres seleccionats avall
2788 2788 Moure els membres seleccionats amunt
2789 2789 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2790 2790 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2791 2791 Moure la capa seleccionada avall
2792 2792 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2793 2793 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2794 2794 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2795 2795 Moure''ls
2796 2796 Mou amunt
2797 2797 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2798 2798 Mou {0}
2799 2799 Mou objectes {0}
2800 2800 Fangar
2801 2801 +++++
2802 2802 Multiclau: {0}
2803 2803 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2804 2804 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2805 2805 Varis noms de carrer a la relació
2806 2806 Multipolígon
2807 2807 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2808 2808 El multipolígon no està tancat
2809 2809 Museu
2810 2810 Instruments Musicals
2811 2811 El meu conjunt de canvis
2812 2812 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2813 2813 La meva versió
2814 2814 La meva versió (conjunt local de dades)
2815 2815 El meu amb el fusionat
2816 2816 La meva amb la seva
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 NLS - OS 6-polzades Escòcia 1842-82
2820 2820 La importació NMEA ha fallat!
2821 2821 Importació NMEA correcta
2822 2822 Fitxers NMEA-0183
2823 2823 fitxer de graella NTv2
2824 2824 Nom
2825 2825 Nom (opcional):
2826 2826 Nom de la ubicació
2827 2827 Nom del riu/mar/oceà
2828 2828 Nom d''usuari.
2829 2829 Nom o decalatge
2830 2830 Nom: {0}
2831 2831 Punts del track anomenats a partir de {0}
2832 2832 Punts del track amb nom.
2833 2833 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2834 2834 Ferrocarril de via estreta
2835 2835 Nacional
2836 2836 Parc nacional
2837 2837 Nodes d''elements naturals duplicats
2838 2838 Natura
2839 2839 Reserva Natural
2840 2840 Milla nàutica
2841 2841 Veïnatge/Urbanització
2842 2842 Xarxa
2843 2843 Excepció de xarxa
2844 2844 No actualitzar mai
2845 2845 Nou
2846 2846 Nou testimoni d''autenticació
2847 2847 Carpeta nova
2848 2848 Nova capa
2849 2849 Relació nova
2850 2850 Nova clau
2851 2851 Nou desplaçament
2852 2852 Nova predefinió:
2853 2853 Nova relació
2854 2854 Nou rol
2855 2855 Nova entrada d''estil:
2856 2856 Nou valor
2857 2857 Següent
2858 2858 Marcador següent
2859 2859 Discoteca
2860 2860 +++++
2861 2861 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2862 2862 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2863 2863 No hi ha drecera
2864 2864 No s''ha trobat cap via "from"
2865 2865 No s''ha trobat cap via "to"
2866 2866 No s''ha trobat cap node "via"
2867 2867 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2868 2868 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2869 2869 No hi ha canvis a pujar.
2870 2870 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2871 2871 No hi ha conflictes a resoldre
2872 2872 Sense conflictes on ampliar
2873 2873 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2874 2874 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2875 2875 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2876 2876 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2877 2877 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2878 2878 No s''ha carregat cap dada.
2879 2879 Sense data
2880 2880 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2881 2881 Sense sortida (cul de sac)
2882 2882 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2883 2883 Cap associació de fitxer
2884 2884 Cap gpx seleccionat
2885 2885 Cap imatge
2886 2886 No s''han trobat fitxers d''imatge
2887 2887 Cap capa d''imatgeria
2888 2888 No hi ha cap imatge coincident!
2889 2889 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2890 2890 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2891 2891 Cap conjunt de canvis obert
2892 2892 Cap conjunt de canvis oberts
2893 2893 No hi ha via exterior al multipolígon
2894 2894 No hi ha conflictes de propietats
2895 2895 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2896 2896 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2897 2897 No s''ha trobat cap problema
2898 2898 Sense servidor intermediari
2899 2899 Cap track GPX seleccionat
2900 2900 No hi ha estil al multipolígon
2901 2901 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2902 2902 Cap etiqueta
2903 2903 No hi ha capes de destí
2904 2904 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2905 2905 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2906 2906 Adreça WMS o identificador no vàlid
2907 2907 Cap error de validació
2908 2908 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2909 2909 No, continuar modificant
2910 2910 No, descartar els canvis i tancar
2911 2911 No, no aplicar-ho
2912 2912 +++++
2913 2913 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 Node: connexió
2917 2917 Node: estàndard
2918 2918 Node: etiquetat
2919 2919 +++++
2920 2920 Nodes a la mateixa posició
2921 2921 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2922 2922 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2923 2923 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2924 2924 Nodes amb el mateix nom
2925 2925 Nodes(solucionat)
2926 2926 Nodes(amb conflictes)
2927 2927 No hi ha vies al multipolígon
2928 2928 Cap
2929 2929 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2930 2930 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2931 2931 Nord
2932 2932 Nord
2933 2933 No s''ha trobat
2934 2934 Encara no decidit
2935 2935 Encara no decidit
2936 2936 No a la memòria cau
2937 2937 Nota
2938 2938 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2939 2939 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2940 2940 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2941 2941 +++++
2942 2942 Res
2943 2943 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2944 2944 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2945 2945 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2946 2946 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2947 2947 Selecció buida.
2948 2948 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2949 2949 Res a seleccionar
2950 2950 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2951 2951 Res a ampliar
2952 2952 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2953 2953 Nombre
2954 2954 Nombre de persones per cabina
2955 2955 Nombre de persones per cadira
2956 2956 Nombre de persones per cabina
2957 2957 Nombre de persones per cabina/cadira
2958 2958 Nombre de persones per hora
2959 2959 Nombre de places
2960 2960 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2961 2961 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2962 2962 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2963 2963 Esquema de numeració
2964 2964 Casal de Gent Gran
2965 2965 L''autorització OAuth ha fallat
2966 2966 D''acord
2967 2967 D''acord - intentant novament
2968 2968 +++++
2969 2969 OS 1:25k històric (OSM)
2970 2970 +++++
2971 2971 +++++
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 OSM - Edició Tiger
2975 2975 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2976 2976 Dades OSM
2977 2977 Inspector OSM: Robot de redacció
2978 2978 Contrassenya de l''OSM
2979 2979 Fitxers del servidor OSM
2980 2980 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2981 2981 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2982 2982 URL del servidor OSM:
2983 2983 OSM US TIGER 2012 carreteres superposades
2984 2984 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2985 2985 Contrasenya OSM:
2986 2986 Non d''usuari OSM:
2987 2987 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2988 2988 Objecte
2989 2989 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2990 2990 ID d''objecte
2991 2991 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2992 2992 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2993 2993 L''objecte ja és en ús
2994 2994 Tipus d''objecte:
2995 2995 Objectes amb historial
2996 2996 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2997 2997 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2998 2998 Objectes a afegir:
2999 2999 Objectes a suprimir:
3000 3000 Objectes a modificar:
3001 3001 100 octans
3002 3002 80 octans
3003 3003 91 octans
3004 3004 92 octans
3005 3005 Súper 95 octans
3006 3006 Súper 98 octans
3007 3007 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
3008 3008 Favorits de decalatge
3009 3009 Resposata del servidor de decalatge: {0}
3010 3010 Desplaçament:
3011 3011 Desplaçament:
3012 3012 D''acord
3013 3013 Clau vella
3014 3014 Vell rol
3015 3015 Valor vell
3016 3016 Sota demanda
3017 3017 En pujada
3018 3018 Activa/Desactiva
3019 3019 Sentit Únic
3020 3020 Vies amb un únic node
3021 3021 Un dels fitxers seleccionats era nul
3022 3022 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3023 3023 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3024 3024 Sentit únic
3025 3025 Unidireccional (bicicleta)
3026 3026 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3027 3027 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3028 3028 Només els meus conjunts de canvis
3029 3029 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3030 3030 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3031 3031 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3032 3032 Només a l''inici d''una via
3033 3033 Opacitat
3034 3034 Obre
3035 3035 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3036 3036 Obre una ubicació...
3037 3037 Obre fitxer OSM
3038 3038 Obre fitxer OsmChange
3039 3039 Obre recents
3040 3040 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3041 3041 Obre un fitxer.
3042 3042 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3043 3043 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3044 3044 Mostrar una llista amb les capes carregades
3045 3045 Obre una llista amb totes les relacions.
3046 3046 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3047 3047 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3048 3048 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3049 3049 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3050 3050 Obre la finestra de la llista de relacions
3051 3051 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3052 3052 Obre una adreça URL
3053 3053 Obre l''editor amb la relació seleccionada
3054 3054 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3055 3055 Obre un altre recorregut en GPX
3056 3056 Obre una altra fotografia
3057 3057 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3058 3058 Obre conjunts de canvis
3059 3059 Obre un fitxer
3060 3060 Obre fitxers locals
3061 3061 Obert a la banda esquerra
3062 3062 Obert a la banda dreta
3063 3063 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3064 3064 Obre el fitxer seleccionat
3065 3065 Obre el fitxer seleccionat.
3066 3066 Obre sessió
3067 3067 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3068 3068 Obre la llista de canvis de la capa actual
3069 3069 Obre la finestra de validació
3070 3070 Obre aquesta finestra a l''inici
3071 3071 Obre...
3072 3072 Obert/Tancat:
3073 3073 +++++
3074 3074 Mapa OpenPT (superposició)
3075 3075 OpenStreetMap (alemany)
3076 3076 OpenStreetMap (Estil alemany)
3077 3077 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3078 3078 +++++
3079 3079 OpenStreetMap (sòrab)
3080 3080 Dades OpenStreetMap
3081 3081 Horari d''obertura
3082 3082 Horaris de visita
3083 3083 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3084 3084 Obrint fitxers
3085 3085 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3086 3086 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3087 3087 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3088 3088 Horari de funcionament
3089 3089 Operador
3090 3090 Òptica
3091 3091 Atributs Opcionals:
3092 3092 Tipus opcionals
3093 3093 Opcions que afecten el dibuix
3094 3094 Orgànica
3095 3095 Aliments ecològics
3096 3096 Via original
3097 3097 Normalitza
3098 3098 Normalitza / Desfés
3099 3099 Normalitza la figura
3100 3100 Normalitza formes / Desfà
3101 3101 Ortogonalitza la figura / Desfés\nSeleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3102 3102 Fitxer OsmChange
3103 3103 Altre
3104 3104 Altres punts d''informació
3105 3105 Altres nodes duplicats
3106 3106 Paradetes
3107 3107 Formes de sortida d''energia
3108 3108 Tessel·les superposades
3109 3109 Zones o superfícies superposades
3110 3110 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3111 3111 Carreteres superposades
3112 3112 Línies de ferrocarril superposades
3113 3113 Vies superposades
3114 3114 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3115 3115 Ignorar la posició de:
3116 3116 Avançament
3117 3117 Sobreescriu
3118 3118 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3119 3119 Sobreescriure la clau
3120 3120 PCN 2006 - Itàlia
3121 3121 +++++
3122 3122 PNOA Espanya
3123 3123 PUWG (Polònia)
3124 3124 PUWG 1992 (Polònia)
3125 3125 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3126 3126 Zona PUWG
3127 3127 Pintura
3128 3128 Model de renderització {0}: {1}
3129 3129 Lloc Paleontològic
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 Paral·lel
3133 3133 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3134 3134 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3135 3135 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3136 3136 Informació del paràmetre
3137 3137 Informació del paràmetre...
3138 3138 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3139 3139 Nom del paràmetre
3140 3140 Valor del paràmetre
3141 3141 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3142 3142 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3143 3143 Relacions de parentiu
3144 3144 Parc
3145 3145 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3146 3146 Aparcament
3147 3147 Via d''aparcament
3148 3148 Entrada de l''aparcament
3149 3149 Places d''aparcament
3150 3150 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3151 3151 Processant dades...
3152 3152 Processant les dades d''historial...
3153 3153 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3154 3154 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3155 3155 Processant la llista de conjunts de canvis...
3156 3156 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3157 3157 Analitzant la resposta del servidor...
3158 3158 Part de:
3159 3159 +++++
3160 3160 Passatge
3161 3161 Lloc de Passants
3162 3162 Llocs de pas
3163 3163 Contrasenya
3164 3164 Contrasenya:
3165 3165 Contrasenya:
3166 3166 Enganxa
3167 3167 Enganxa ...
3168 3168 Enganxa Etiquetes
3169 3169 Copiar l''adreça del portaretalls
3170 3170 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3171 3171 Enganxa sense els memebres incomplets
3172 3172 Corriol/Sender
3173 3173 Ruta:
3174 3174 Pic
3175 3175 Carrer per vianants
3176 3176 Pas de vianants
3177 3177 Tipus de pas de vianants
3178 3178 Peatonal
3179 3179 Pilota Basca/Valenciana
3180 3180 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3181 3181 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3182 3182 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3183 3183 Fer accions abans de suprimir
3184 3184 Fer accions abans de sortir
3185 3185 Duu a terme la validadió de les dades
3186 3186 Accions permeses:
3187 3187 +++++
3188 3188 Farmàcia
3189 3189 Número de telèfon
3190 3190 Número de telèfon
3191 3191 Hora de la fotografia (exif):
3192 3192 Les fotografies no contenen informació horària.
3193 3193 Lloc de Pícnic
3194 3194 Embarcador
3195 3195 +++++
3196 3196 Canonada
3197 3197 Tipus de pistes
3198 3198 Pista poliesportiva
3199 3199 Lloc de culte
3200 3200 Llocs
3201 3201 Andana
3202 3202 Remuntador
3203 3203 Reprodueix/Pausar audio
3204 3204 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3205 3205 Zona de jocs infantil
3206 3206 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3207 3207 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3208 3208 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3209 3209 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3210 3210 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3211 3211 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3212 3212 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3213 3213 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3214 3214 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3215 3215 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3216 3216 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3217 3217 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3218 3218 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3219 3219 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3220 3220 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3221 3221 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3222 3222 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3223 3223 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3224 3224 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3225 3225 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3226 3226 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3227 3227 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3228 3228 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3229 3229 Si us plau entreu un nom d''usuari
3230 3230 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3231 3231 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3232 3232 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3233 3233 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3234 3234 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3235 3235 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3236 3236 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3237 3237 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3238 3238 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3239 3239 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3240 3240 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3241 3241 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3242 3242 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3243 3243 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3244 3244 Si us plau seleccioneu una clau
3245 3245 Si us plau seleccioneu un valor
3246 3246 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3247 3247 Si us plau seleccioneu una entrada
3248 3248 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3249 3249 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3250 3250 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3251 3251 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3252 3252 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3253 3253 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3254 3254 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3255 3255 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3256 3256 Seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3257 3257 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3258 3258 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3259 3259 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3260 3260 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3261 3261 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3262 3262 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3263 3263 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3264 3264 Seleccioneu la capa de destí
3265 3265 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3266 3266 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3267 3267 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3268 3268 Connector empaquetat amb JOSM
3269 3269 Connector per importar imatges georeferenciades
3270 3270 Connector per desfer conjunts de canvis
3271 3271 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3272 3272 Informació del connector
3273 3273 Connector per signar digitalment dades OSM
3274 3274 Ha fallat l''actualització del connector
3275 3275 Política d''actualització dels connectors
3276 3276 Connectors
3277 3277 Connectors actualitzats
3278 3278 Nom del Punt
3279 3279 Número del Punt
3280 3280 Pal
3281 3281 Pal de refència
3282 3282 Comissaria de Policia
3283 3283 Polític
3284 3284 Població
3285 3285 +++++
3286 3286 Posició
3287 3287 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3288 3288 Bústia
3289 3289 Oficina de correus
3290 3290 Codi postal
3291 3291 +++++
3292 3292 Energia
3293 3293 Generador elèctric
3294 3294 Línia elèctrica
3295 3295 Central elèctrica
3296 3296 Subestació elèctrica
3297 3297 Torre elèctrica
3298 3298 Nodes de línia elèctrica duplicats
3299 3299 Línies elèctriques
3300 3300 Font d''alimentació
3301 3301 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3302 3302 Precarregant WMS
3303 3303 Violació de la precondició
3304 3304 Precondició no omplerta
3305 3305 Predefinit
3306 3306 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3307 3307 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3308 3308 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3309 3309 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3310 3310 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3311 3311 Preferències
3312 3312 Preferències enregistrades a {0}
3313 3313 Preferències...
3314 3314 Preparació de dades...
3315 3315 Preparar la resolució de conflictes
3316 3316 Preparant el conjunt de canvis...
3317 3317 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3318 3318 Preparant els objectes a pujar ...
3319 3319 Preparant la petició de pujada...
3320 3320 Ferrocarril turístic
3321 3321 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3322 3322 Grup de prconfiguracions {0}
3323 3323 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3324 3324 Element de rol predefinit sense parent
3325 3325 Sotselement predefinit sense parent
3326 3326 Predefinicions
3327 3327 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3328 3328 Les predefinicions no contenen valor
3329 3329 Pressió (en bar)
3330 3330 Marcador anterior
3331 3331 Anterior
3332 3332 Principal
3333 3333 Enllaç de via Principal
3334 3334 Primitiva
3335 3335 S''esperava l''ID de l''objecte
3336 3336 Presó
3337 3337 Piscina
3338 3338 S''està processant el fitxer ''{0}''
3339 3339 Processant els fitxers del connnector...
3340 3340 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3341 3341 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3342 3342 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3343 3343 Coordenades projectades
3344 3344 Coordenades projectades:
3345 3345 Projecció
3346 3346 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3347 3347 Límits de la projecció (en graus)
3348 3348 Codi de la projecció
3349 3349 La configuració de la projecció és correcta
3350 3350 Mètode de projecció
3351 3351 Non de la projecció
3352 3352 Paràmetres de la projecció
3353 3353 Projecció requerida (+proj=*)
3354 3354 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3355 3355 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3356 3356 Propietats
3357 3357 Propietats / Membres
3358 3358 Verificador de propietats:
3359 3359 Propietats dels objectes seleccionats
3360 3360 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3361 3361 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3362 3362 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3363 3363 Propietats de
3364 3364 Propietats(amb conflictes)
3365 3365 Propietats/Membres
3366 3366 Propietats: {0} / Membres: {1}
3367 3367 Els valors contenen codi HTML
3368 3368 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3369 3369 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3370 3370 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3371 3371 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3372 3372 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3373 3373 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3374 3374 Aporta botons que permeten treballar amb un ratolí amb un únic botó. Actualment només afegeix un botó per fer lliscar el mapa.
3375 3375 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3376 3376 Afegeix capacitat de generar rutes.
3377 3377 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3378 3378 Configuració del servidor intermediari
3379 3379 +++++
3380 3380 Edificis Públics
3381 3381 Barbacoes Públiques
3382 3382 Vehicles de servei públic (SP)
3383 3383 Transport públic
3384 3384 Transport públic (antic)
3385 3385 Transport públic (ÖPNV)
3386 3386 Neteja
3387 3387 Neteja...
3388 3388 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3389 3389 +++++
3390 3390 Pedrera
3391 3391 Consulta
3392 3392 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3393 3393 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3394 3394 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3395 3395 Consultar conjunts de canvis
3396 3396 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3397 3397 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3398 3398 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3399 3399 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3400 3400 Consultant el servidor de noms
3401 3401 Consultant el servidor de noms...
3402 3402 Consultant la disponibilitat de decalatge: {0}
3403 3403 Consultant decalatge: {0}
3404 3404 Pregunta
3405 3405 Pista per a cotxes teledirigits
3406 3406 +++++
3407 3407 Circuit
3408 3408 Raqueta
3409 3409 Via de tren
3410 3410 Ferrocarril
3411 3411 Baixador Ferrocarril
3412 3412 Andana d''estació
3413 3413 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3414 3414 Baixador de tren (antic)
3415 3415 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3416 3416 Andana de ferrocarril (antiga)
3417 3417 Estació de tren (antiga)
3418 3418 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3419 3419 Sèrie de nombres esperats
3420 3420 Dades GPS
3421 3421 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3422 3422 Llegir d''un fitxer
3423 3423 Llegir fotos...
3424 3424 Llegir la versió del protocol
3425 3425 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3426 3426 Llegint el conjunt de canvis...
3427 3427 Ha fallat la lectura del text de l''error
3428 3428 Llegint la informació local del connector...
3429 3429 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3430 3430 Llegint informació de l''usuari ...
3431 3431 Llegint {0}...
3432 3432 Llegeix-me
3433 3433 Nom real
3434 3434 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3435 3435 Etiquetes afegides recentment
3436 3436 Accions recomandes
3437 3437 Enregistrament
3438 3438 Estudi de Gravació
3439 3439 Zona d''esbarjo
3440 3440 Imatge rectificada...
3441 3441 Recollida selectiva / Punt Net
3442 3442 Vermell:
3443 3443 Refés
3444 3444 Refés...
3445 3445 Refés la darrera acció desfeta.
3446 3446 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3447 3447 Refés {0}
3448 3448 Referència
3449 3449 Referència (número de línia)
3450 3450 Referència FGKZ (DE)
3451 3451 Referència GNBC (CA)
3452 3452 Referència GNIS (EUA)
3453 3453 Número de línia
3454 3454 Referència Regine (NA)
3455 3455 Referència Sandre (FR)
3456 3456 Número de referència
3457 3457 Referenciat per:
3458 3458 Fa referència a
3459 3459 Actualitza
3460 3460 Província/Vegueria/Regió
3461 3461 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3462 3462 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3463 3463 Refusa conflictes i desa
3464 3464 Relació
3465 3465 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3466 3466 Relació...
3467 3467 Editor de relacions: Descarregar membres
3468 3468 Editor de relacions: Moure avall
3469 3469 Editor de relacions: Moure amunt
3470 3470 Editor de relacions: Suprimir
3471 3471 Editor de relacions: Ordenar
3472 3472 Editor de relació: {0}
3473 3473 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3474 3474 Verificador de relacions
3475 3475 La relació està suprimida
3476 3476 La relació és buida
3477 3477 Filtre de la llista de relacions
3478 3478 El tipus de relació no és conegut
3479 3479 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3480 3480 Relació {0}
3481 3481 Relació:
3482 3482 Relació: seleccionada
3483 3483 Relacions
3484 3484 Relacions amb els mateixos membres
3485 3485 Relacions: {0}
3486 3486 Relacions: {0}/{1}
3487 3487 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3488 3488 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3489 3489 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3490 3490 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3491 3491 Religió
3492 3492 Recarrega
3493 3493 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3494 3494 Recarrega les tessel·les amb error
3495 3495 Recarrega del fitxer
3496 3496 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3497 3497 L''historial ha estat recarregat del servidor
3498 3498 Recarregant les fonts d''estils
3499 3499 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3500 3500 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3501 3501 Control remot
3502 3502 El control remot ha demanat de crear un nou node
3503 3503 El control remot ha demanat de crear una via
3504 3504 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3505 3505 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3506 3506 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3507 3507 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3508 3508 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3509 3509 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3510 3510 Imatgeria remota
3511 3511 Suprimeix
3512 3512 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3513 3513 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3514 3514 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3515 3515 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3516 3516 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3517 3517 Esborra entrada
3518 3518 Eliminar de la memòria cau
3519 3519 Suprimeix de la barra d''eines
3520 3520 Elimina foto de la capa
3521 3521 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3522 3522 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3523 3523 Suprimir els marcadors seleccionats
3524 3524 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3525 3525 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3526 3526 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3527 3527 Suprimir l''entrada seleccionada
3528 3528 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3529 3529 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3530 3530 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3531 3531 Suprimir-les, netejar la relació
3532 3532 Suprimir aquest membre de la relació
3533 3533 Element de relacions suprimit.
3534 3534 Nodes duplicats suprimits
3535 3535 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3536 3536 Etiquetes obsoletes suprimides
3537 3537 Suprimint els connectors obsolets...
3538 3538 Suprimint els connectors sense manteniment...
3539 3539 Canvia el nom del fitxer
3540 3540 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3541 3541 Reanomena la capa
3542 3542 Canvia el nom al marcador seleccionat
3543 3543 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3544 3544 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3545 3545 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3546 3546 Lloguer
3547 3547 Taller mecànic
3548 3548 Reemplaça
3549 3549 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3550 3550 Reemplaçar els valors existents
3551 3551 Informa d''un error
3552 3552 +++++
3553 3553 Demana un testimoni d''autenticació
3554 3554 La petició ha fallat
3555 3555 Demana la URL del testimoni:
3556 3556 -----
3557 3557 Requereix una quota
3558 3558 Embassament
3559 3559 Reinicia
3560 3560 Restabliment de les preferències de defecte
3561 3561 Restaurar els valors per defecte
3562 3562 Carrer
3563 3563 Edifici residencial
3564 3564 Zona residencial
3565 3565 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3566 3566 Resol
3567 3567 Resol conflictes
3568 3568 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3569 3569 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3570 3570 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3571 3571 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3572 3572 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3573 3573 Resol conflictes.
3574 3574 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3575 3575 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3576 3576 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3577 3577 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3578 3578 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3579 3579 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3580 3580 Recurs
3581 3581 Àrea de descans
3582 3582 Reinicia
3583 3583 +++++
3584 3584 Restaura
3585 3585 S''estan restaurant els fitxers
3586 3586 Restricció
3587 3587 Comerç minorista
3588 3588 Mur de contenció
3589 3589 Residència Gent Gran
3590 3590 Obté un testimoni d''autenticació
3591 3591 Obté una petició de testimoni
3592 3592 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3593 3593 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3594 3594 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3595 3595 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3596 3596 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3597 3597 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3598 3598 Recuperant informació sobre l''usuari...
3599 3599 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3600 3600 Reunió RGR92
3601 3601 Invertir
3602 3602 Canvia el sentit de les vies
3603 3603 Inverteix i combina
3604 3604 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3605 3605 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3606 3606 Sentit contrari
3607 3607 Inverteix vies
3608 3608 Línia de costa invertida
3609 3609 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3610 3610 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3611 3611 S''estan revertint els canvis...
3612 3612 Revisar
3613 3613 Revisió
3614 3614 Cavalls
3615 3615 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3616 3616 Riu
3617 3617 Riba del riu
3618 3618 Carretera (tipus no conegut)
3619 3619 Restriccions a la via
3620 3620 Rol
3621 3621 Problema de verificació del rol
3622 3622 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3623 3623 Manca rol {0}
3624 3624 Rol {0} desconegut
3625 3625 Rol:
3626 3626 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3627 3627 Els rols referits a les relacions
3628 3628 Telecorda
3629 3629 Rotonda
3630 3630 Ruta
3631 3631 Ruta (antiga)
3632 3632 Ruta principal
3633 3633 Xarxa de Rutes
3634 3634 Ruta estatal
3635 3635 Tipus de Ruta
3636 3636 Rutes mostrades:
3637 3637 Lliga de Rugbi
3638 3638 Unió de Rugbi
3639 3639 Ruïnes
3640 3640 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3641 3641 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3642 3642 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3643 3643 Test {0} en execució
3644 3644 Pista
3645 3645 Escala SAC
3646 3646 SIGPAC Espanya
3647 3647 targetes-SIM
3648 3648 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3649 3649 Entrenament en Seguretat
3650 3650 Inspecció Tècnica de Vehicles
3651 3651 Venda
3652 3652 Poterna
3653 3653 Saturació:
3654 3654 +++++
3655 3655 Desa
3656 3656 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3657 3657 Desa com a
3658 3658 Anomena i desa...
3659 3659 Desa-ho en format GPX
3660 3660 Desa a:
3661 3661 Desa la capa
3662 3662 Desa el fitxer OSM
3663 3663 Desa sessió
3664 3664 Desa sessió com a...
3665 3665 Enregistra el fitxer WMS
3666 3666 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3667 3667 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3668 3668 Desa''l igualment
3669 3669 Anomena i desa...
3670 3670 Desa a:
3671 3671 Desa el fitxer seleccionat.
3672 3672 Desa sessió...
3673 3673 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3674 3674 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3675 3675 Desa les ades actuals.
3676 3676 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3677 3677 Desar les preferències i tancar la finestra
3678 3678 Desar a les preferències
3679 3679 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3680 3680 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3681 3681 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3682 3682 Factor d''escala
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 Explorant el directori {0}
3686 3686 Escola
3687 3687 Ferralla
3688 3688 Pedregar
3689 3689 Matolls
3690 3690 Peixateria
3691 3691 Cerca
3692 3692 Cerca...
3693 3693 Cercar clau/valor
3694 3694 Cercar clau/valor/tipus
3695 3695 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3696 3696 Cercar objectes
3697 3697 Cerca objectes.
3698 3698 Cerca entre les etiquetes
3699 3699 Cerca predefinit
3700 3700 Cercar element predefinit
3701 3701 Cadena a cercar:
3702 3702 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3703 3703 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3704 3704 Cerca...
3705 3705 Cerca:
3706 3706 Cercar:
3707 3707 Segon nom
3708 3708 Es venen bicis de segona mà
3709 3709 Secundària
3710 3710 Enllaç de via secundària
3711 3711 Segons: {0}
3712 3712 Excepció de seguretat
3713 3713 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3714 3714 Via ciclista i peatonal segregada
3715 3715 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3716 3716 Selecciona
3717 3717 Selecciona-ho tot
3718 3718 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3719 3719 Selecciona capes WMS
3720 3720 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3721 3721 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3722 3722 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3723 3723 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3724 3724 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3725 3725 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3726 3726 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3727 3727 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3728 3728 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3729 3729 Selecciona un altre:
3730 3730 Seleccionar nom de fitxer
3731 3731 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3732 3732 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3733 3733 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3734 3734 Seleccionar una capa d''imatgeria
3735 3735 Seleccionar a la capa
3736 3736 Seleccionar la relació a la llista
3737 3737 Selecciona membres
3738 3738 Selecciona membres (afegir)
3739 3739 Seleccionar l''interval següent
3740 3740 Seleccionar un node sota el cursor
3741 3741 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3742 3742 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3743 3743 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3744 3744 Seleccionar objectes a pujar
3745 3745 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3746 3746 Selecciona l''interval previ
3747 3747 Selecciona relació
3748 3748 Selecciona relació (afegir)
3749 3749 Seleccionar la relació a la selecció principal
3750 3750 Selecciona la relació a la llista
3751 3751 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3752 3752 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3753 3753 Seleccioneu la capa de destí
3754 3754 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3755 3755 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3756 3756 Selecciona els membres de la relació
3757 3757 Seleccionar els membres de la relació seleccionada
3758 3758 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3759 3759 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3760 3760 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3761 3761 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3762 3762 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3763 3763 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3764 3764 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3765 3765 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3766 3766 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3767 3767 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3768 3768 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3769 3769 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3770 3770 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3771 3771 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3772 3772 Selecciona amb la cerca donada
3773 3773 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3774 3774 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3775 3775 Entrades seleccionades:
3776 3776 Selecció
3777 3777 Selecció buida
3778 3778 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3779 3779 Selecció no apropiada!
3780 3780 Selecció:
3781 3781 Selecció: {0}
3782 3782 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3783 3783 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3784 3784 Semiautomàtic
3785 3785 Capa separada
3786 3786 Separador
3787 3787 Seqüència: {0}
3788 3788 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3789 3789 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3790 3790 Via de servei
3791 3791 Horari
3792 3792 Servei/Tipus
3793 3793 Àrea de servei
3794 3794 Serveis:
3795 3795 Tipus de via de servei
3796 3796 Sessió
3797 3797 Fitxer de sessió (*.jos)
3798 3798 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3799 3799 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3800 3800 Establir un favorit WMS
3801 3801 Establir els valors per defecte
3802 3802 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3803 3803 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3804 3804 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3805 3805 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3806 3806 Selecciona els elements de la relació
3807 3807 Tria l''idioma
3808 3808 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3809 3809 Establir el valor per defecte
3810 3810 Fer visible el track per a {0}
3811 3811 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3812 3812 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3813 3813 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3814 3814 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3815 3815 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3816 3816 Establir un rol per als membres seleccionats
3817 3817 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3818 3818 Ajustant els valors per defecte
3819 3819 Paràmetres
3820 3820 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3821 3821 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3822 3822 Configuració de la funció de control remot
3823 3823 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3824 3824 Taxi col·lectiu
3825 3825 Compartició
3826 3826 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3827 3827 +++++
3828 3828 Refugi
3829 3829 Navegació
3830 3830 Sabateria
3831 3831 Tir
3832 3832 Botigues
3833 3833 Botigues
3834 3834 Descripció curta:
3835 3835 Drecera
3836 3836 Drecera de fons: Modificat
3837 3837 Drecera de fons: Usuari
3838 3838 S''ha de desactivar el connector?
3839 3839 Mostra
3840 3840 Mostra límits
3841 3841 Mostra els errors
3842 3842 Mostra l''informe d''estat
3843 3843 Mostar text/icones
3844 3844 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3845 3845 Mostra informació de la tessel·la
3846 3846 Mostra-ho tot
3847 3847 Mostra límits
3848 3848 Mostrar conjunt de canvis {0}
3849 3849 Mostrar ajuda
3850 3850 Mostrar l''assistent de geometria
3851 3851 Mostra l''historial
3852 3852 Mostra informació
3853 3853 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3854 3854 Mostrar el nivell d''informació.
3855 3855 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3856 3856 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3857 3857 Mostrar la imatge següent
3858 3858 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3859 3859 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3860 3860 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3861 3861 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3862 3862 Mostrar la imatge anterior
3863 3863 Mostrar només la selecció
3864 3864 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3865 3865 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3866 3866 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3867 3867 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3868 3868 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3869 3869 Mostrar els tests d''informació.
3870 3870 Mostra aquesta ajuda
3871 3871 Mostra/Amaga
3872 3872 Amaga/mostra
3873 3873 Mostra/amaga la capa
3874 3874 Àrea que es mostra
3875 3875 Mostra la pressió atmosfèrica
3876 3876 Mostra la data actual
3877 3877 Mostra la humitat
3878 3878 Mostr` la temperatur!
3879 3879 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3880 3880 Sicília - Itàlia
3881 3881 Botons laterals
3882 3882 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3883 3883 Vies amb un nom similar
3884 3884 +++++
3885 3885 Eina simple per posar nombre a les cases
3886 3886 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3887 3887 Simplifica via
3888 3888 Simplifica totes les vies seleccionades
3889 3889 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3890 3890 Vols simplificar la via?
3891 3891 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3892 3892 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3893 3893 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3894 3894 Connexions simultànies:
3895 3895 Un únic color (personalitzable)
3896 3896 Elements individuals
3897 3897 Lloc
3898 3898 Nom del lloc
3899 3899 Mida
3900 3900 Monopatí
3901 3901 Patinatge
3902 3902 Esquí
3903 3903 Esquí
3904 3904 Ignorar la descàrrega
3905 3905 Ignorar la descàrrega
3906 3906 Ignorar la capa i continuar
3907 3907 Ignorar l''actualització
3908 3908 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3909 3909 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3910 3910 +++++
3911 3911 Mapa lliscant
3912 3912 Rampa
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 Fumar
3917 3917 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3918 3918 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3919 3919 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3920 3920 Ajusta a les projeccions dels nodes
3921 3921 Discretitza a la mida de la tessel·la
3922 3922 Moto de neu
3923 3923 Futbol
3924 3924 Tou
3925 3925 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3926 3926 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3927 3927 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifiqueu que no s''ha introduït cap error.
3928 3928 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3929 3929 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3930 3930 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3931 3931 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3932 3932 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3933 3933 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3934 3934 Ordenar
3935 3935 Ordenar el menú de Predefinicions
3936 3936 Ordenar els membres de la relació
3937 3937 Origen
3938 3938 Sud
3939 3939 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
3940 3940 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3941 3941 Espais per a gent gran
3942 3942 Espais per a embarassades
3943 3943 destins especials
3944 3944 Radar
3945 3945 Puntes
3946 3946 Divideix la via
3947 3947 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3948 3948 Divideix la via {0} en {1} parts
3949 3949 Divideix la via en fragments
3950 3950 Esport
3951 3951 Esport (Pilota)
3952 3952 Instal·lacions esportives
3953 3953 Esports
3954 3954 Pavelló poliesportiu
3955 3955 Font / Brollador
3956 3956 Estadi
3957 3957 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
3958 3958 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
3959 3959 Plànol de Zürich
3960 3960 Argument de geometria estàndard UNIX
3961 3961 Estrelles
3962 3962 Inicia la cerca
3963 3963 Inicia la baixada
3964 3964 Comença a baixar dades
3965 3965 Començar una nova via a partir del darrer node.
3966 3966 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3967 3967 Iniciant l''exploració del directori
3968 3968 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3969 3969 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3970 3970 Iniciant la descàrrega en frangments...
3971 3971 Començant a pujar amb una petició ...
3972 3972 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3973 3973 Comunitat autònoma/Estat federal
3974 3974 Estat:
3975 3975 Estació
3976 3976 Estació o atractiu
3977 3977 Papereria
3978 3978 +++++
3979 3979 Informe d''estat
3980 3980 Escales
3981 3981 Stevns (Dinamarca)
3982 3982 Escala de pas
3983 3983 +++++
3984 3984 Zona de parada
3985 3985 Situació de la parada
3986 3986 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
3987 3987 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3988 3988 Riera / Torrent
3989 3989 Carrer
3990 3990 Enllumenat públic
3991 3991 Nom del carrer
3992 3992 Carrers
3993 3993 Carrers NRW Geofabrik.de
3994 3994 Fort
3995 3995 +++++
3996 3996 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3997 3997 L''estil de la via l''externa no coincideix
3998 3998 Està actiu l''estil?
3999 3999 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4000 4000 Memòria cau d''estils per "{0}":
4001 4001 Dg 10:00
4002 4002 Dg 10:30
4003 4003 Dg 11:00
4004 4004 Subàrea
4005 4005 Envia filtre
4006 4006 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4007 4007 Barri/Districte
4008 4008 Metro
4009 4009 Boca de metro
4010 4010 Èxit
4011 4011 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4012 4012 +++++
4013 4013 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4014 4014 Supermercat
4015 4015 Amb vigilància
4016 4016 Suport
4017 4017 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4018 4018 Serveis d''imatges rectificades:
4019 4019 Les projeccions suportades són: {0}
4020 4020 Valors admesos
4021 4021 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4022 4022 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4023 4023 Superfície
4024 4024 +++++
4025 4025 Vigilància
4026 4026 Vèrtex geodèsic
4027 4027 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4028 4028 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4029 4029 Natació
4030 4030 Swiss Grid (Suïssa)
4031 4031 Mercator oblíqua suïssa
4032 4032 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4033 4033 Descripció de símbols
4034 4034 Sincronitzar àudio
4035 4035 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4036 4036 Sincronitzar només el node {0}
4037 4037 Sincronitzar només la relació {0}
4038 4038 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4039 4039 Sincronitzar només la via {0}
4040 4040 Sistema de mesura
4041 4041 Teleesquí de T
4042 4042 T1 - ruta excursionista
4043 4043 T2 - ruta excursionista de muntanya
4044 4044 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4045 4045 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4046 4046 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4047 4047 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4048 4048 Paràmetres TMS
4049 4049 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4050 4050 Tennis de taula
4051 4051 Paviment tàctil
4052 4052 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4053 4053 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4054 4054 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4055 4055 El valor de la clau és més gran del permés
4056 4056 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4057 4057 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4058 4058 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4059 4059 Font de TagChecker
4060 4060 Etiquetant predefinicions
4061 4061 Etiquetes
4062 4062 Atributs i membres
4063 4063 Etiquetes de nodes
4064 4064 Etiquetes de relacions
4065 4065 Etiquetes de vies
4066 4066 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4067 4067 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4068 4068 Etiquetes amb valors buits
4069 4069 Etiquetes:
4070 4070 Sastreria
4071 4071 +++++
4072 4072 +++++
4073 4073 Pista de rodatge
4074 4074 Telèfon
4075 4075 Targetes telefòniques
4076 4076 +++++
4077 4077 Admet tenda de campanya
4078 4078 +++++
4079 4079 Terciària
4080 4080 Enllaç de via terciària
4081 4081 Prova
4082 4082 Provar el testimoni d''autenticació
4083 4083 El test ha fallat
4084 4084 Provar la URL de l''API
4085 4085 Test {0}/{1}: Començant {2}
4086 4086 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4087 4087 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4088 4088 +++++
4089 4089 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4090 4090 Orientació del segment que està essent dibuixat
4091 4091 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4092 4092 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4093 4093 La URL de l''API és vàlida
4094 4094 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4095 4095 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4096 4096 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4097 4097 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4098 4098 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4099 4099 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4100 4100 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4101 4101 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4102 4102 Les vies "via" no es troben connectades.
4103 4103 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4104 4104 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4105 4105 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4106 4106 El text en negreta és el nom de la capa.
4107 4107 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4108 4108 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4109 4109 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4110 4110 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4111 4111 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4112 4112 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4113 4113 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4114 4114 El valor actual no és una URL vàlida.
4115 4115 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4116 4116 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4117 4117 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4118 4118 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4119 4119 Les predefinicions per defecte de JOSM
4120 4120 El document no conté dades.
4121 4121 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4122 4122 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4123 4123 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4124 4124 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4125 4125 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4126 4126 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4127 4127 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4128 4128 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4129 4129 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4130 4130 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4131 4131 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4132 4132 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4133 4133 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4134 4134 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4135 4135 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4136 4136 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4137 4137 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4138 4138 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4139 4139 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4140 4140 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4141 4141 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4142 4142 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4143 4143 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4144 4144 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4145 4145 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4146 4146 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4147 4147 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4148 4148 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4149 4149 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4150 4150 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4151 4151 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4152 4152 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4153 4153 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4154 4154 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4155 4155 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4156 4156 Les eines de surveyor
4157 4157 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4158 4158 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4159 4159 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4160 4160 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4161 4161 Teatre
4162 4162 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4163 4163 La seva versió
4164 4164 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4165 4165 El seu amb el fusionat
4166 4166 Parc temàtic
4167 4167 No hi ha capa d''imatgeria
4168 4168 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4169 4169 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4170 4170 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4171 4171 Hi ha una intersecció entre les vies
4172 4172 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4173 4173 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4174 4174 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4175 4175 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4176 4176 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4177 4177 Això està després del final de l''enregistrament
4178 4178 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4179 4179 Aquest node no està unit a cap altre
4180 4180 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4181 4181 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4182 4182 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4183 4183 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4184 4184 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4185 4185 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4186 4186 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4187 4187 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4188 4188 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4189 4189 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4190 4190 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4191 4191 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4192 4192 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4193 4193 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4194 4194 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4195 4195 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4196 4196 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4197 4197 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4198 4198 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4199 4199 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4200 4200 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4201 4201 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4202 4202 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4203 4203 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4204 4204 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4205 4205 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4206 4206 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4207 4207 Màquina Expenedora de bitllets
4208 4208 Nombres de les tessel·les
4209 4209 Adreça de la tessel·la:
4210 4210 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4211 4211 Hora (hh:mm ,per tresc)
4212 4212 Límit de temps (minuts)
4213 4213 Temps:
4214 4214 Durada
4215 4215 Fus horari:
4216 4216 Fus horari: {0}
4217 4217 Tiris: DGM (model del terreny)
4218 4218 Tiris: DOM (Model de superfície)
4219 4219 Títol:
4220 4220 Per (estació terme)
4221 4221 fins a ...
4222 4222 Per suprimir
4223 4223 Canvia les línies GPX
4224 4224 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4225 4225 Commutar a vista esquemàtica
4226 4226 Commuta botons dinàmics
4227 4227 Commuta la vista en pantalla completa
4228 4228 Commuta la discretització amb {0}
4229 4229 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4230 4230 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4231 4231 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4232 4232 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4233 4233 Commuta: {0}
4234 4234 Canvia la configuració global ''{0}''.
4235 4235 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4236 4236 Lavabos
4237 4237 El testimoni permet un accés restringit
4238 4238 Peatge
4239 4239 Cabines de peatge
4240 4240 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4241 4241 Eina: {0}
4242 4242 Barra d''eines
4243 4243 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4244 4244 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4245 4245 Personalització de la barra d''eines
4246 4246 Eines
4247 4247 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4248 4248 Eines per dibuixar edificis.
4249 4249 Suggeriment
4250 4250 +++++
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 Turisme
4254 4254 Tours - Ortofotos 2008
4255 4255 Tours - Ortofotos 2008-2010
4256 4256 Torre
4257 4257 Torre de referència
4258 4258 Tipus de Torre
4259 4259 Vila
4260 4260 Ajuntament
4261 4261 Joguineria
4262 4262 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4263 4263 Pista / Camí rural
4264 4264 Acoloriment de recorreguts i punts
4265 4265 Dades del recorregut
4266 4266 Tipus de pista o camí rural
4267 4267 Pacificació del trànsit
4268 4268 Semàfor
4269 4269 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4270 4270 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4271 4271 Tren
4272 4272 Tramvia
4273 4273 Parada de tramvia
4274 4274 Parada de tramvia (antiga)
4275 4275 +++++
4276 4276 Restriccions del mode de transport
4277 4277 Mercator Transversal
4278 4278 Agència de Viatges
4279 4279 Arbre
4280 4280 Troleibús
4281 4281 Via ràpida
4282 4282 Enllaç de via ràpida
4283 4283 Provar un altre cop
4284 4284 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4285 4285 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4286 4286 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4287 4287 Túnel
4288 4288 Inici del túnel
4289 4289 Prohibicions de gir
4290 4290 Activa o desactiva els estils seleccionats
4291 4291 Cercle de gir
4292 4292 Punt de gir
4293 4293 Prohibicions de gir
4294 4294 Torn
4295 4295 Rotonda ferroviària
4296 4296 Tipus
4297 4297 Introdueix el nom (Regne Unit)
4298 4298 Tipus de sanció
4299 4299 Tipus de refugi
4300 4300 Tipus
4301 4301 Temps de viatge normal en minuts
4302 4302 Pneumàtics
4303 4303 +++++
4304 4304 nom UIC
4305 4305 codi UIC
4306 4306 UIC-Referència
4307 4307 Desconegut
4308 4308 Adreça URL
4309 4309 Fitxer / Adreça web:
4310 4310 Adreça URL dels arxius
4311 4311 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4312 4312 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4313 4313 Adreça URL:
4314 4314 Adreça URL:
4315 4315 EUA
4316 4316 Imatgeria USGS a gran escala
4317 4317 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4318 4318 URSS - Letònia
4319 4319 +++++
4320 4320 UTM França (DOM)
4321 4321 Sistema geodèsic UTM
4322 4322 Zona UTM
4323 4323 Separa les vies
4324 4324 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4325 4325 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4326 4326 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4327 4327 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4328 4328 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4329 4329 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4330 4330 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4331 4331 La capa no es pot carregar
4332 4332 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4333 4333 Imposible mostrar la latitud/longitud
4334 4334 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4335 4335 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4336 4336 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4337 4337 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4338 4338 Sense referència
4339 4339 Vies no tancades
4340 4340 Via sense tancar
4341 4341 Línia costanera no connectada
4342 4342 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4343 4343 Vies sense connexió
4344 4344 No decidit
4345 4345 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4346 4346 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4347 4347 No decidit
4348 4348 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4349 4349 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4350 4350 Desfés
4351 4351 Desfés ...
4352 4352 Desfà la normalització d''una figura
4353 4353 Desfés moviment
4354 4354 Desfer la normalització de a certs nodes
4355 4355 Desfés l''última acció.
4356 4356 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4357 4357 Desfés {0}
4358 4358 Separa el tauler
4359 4359 Excepció no esperada
4360 4360 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4361 4361 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4362 4362 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4363 4363 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4364 4364 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4365 4365 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4366 4366 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4367 4367 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4368 4368 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4369 4369 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4370 4370 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4371 4371 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4372 4372 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4373 4373 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4374 4374 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4375 4375 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4376 4376 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4377 4377 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4378 4378 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4379 4379 Desbloqueja
4380 4380 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4381 4381 Confirmació de separació
4382 4382 Node separat
4383 4383 Universitat
4384 4384 Es desconeix el servidor remot
4385 4385 Tipus de membre desconegut
4386 4386 Node {0} desconegut.
4387 4387 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4388 4388 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4389 4389 Requisit desconegut: {0}
4390 4390 Rol desconegut
4391 4391 Sentències desconegudes: {0}
4392 4392 Tipus desconegut: {0}
4393 4393 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4394 4394 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4395 4395 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4396 4396 Cruïlla sense nom
4397 4397 Carretera sense nom i sense classificació
4398 4398 Vies sense nom
4399 4399 Línia de costa desordenada
4400 4400 Desempaquetant {0} en {1}
4401 4401 Canvis sense desar
4402 4402 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4403 4403 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4404 4404 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4405 4405 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4406 4406 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4407 4407 Dades d''osm no enregistrades
4408 4408 Desselecciona-ho tot
4409 4409 Desselecciona tots els objectes.
4410 4410 Ara no és seleccionable
4411 4411 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4412 4412 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4413 4413 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4414 4414 Versió no suportada: {0}
4415 4415 nodes sense etiquetes i sense connexió
4416 4416 Vies no etiquetades
4417 4417 Vies no etiquetades (comentat)
4418 4418 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4419 4419 Amunt
4420 4420 Puja un nivell
4421 4421 Actualitza
4422 4422 Actualitza el conjunt de canvis
4423 4423 Actualitzar el contingut
4424 4424 Actualitza dades
4425 4425 Actualitzar la llista de directoris.
4426 4426 Interval d''actualització (en dies):
4427 4427 Actualitza el modificat
4428 4428 Actualitzar objectes
4429 4429 Actualitzar connectors
4430 4430 Actualitza selecció
4431 4431 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4432 4432 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4433 4433 Actualitzar els connectors seleccionats
4434 4434 Actualitzat
4435 4435 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4436 4436 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4437 4437 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4438 4438 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4439 4439 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4440 4440 Actualitzant conjunt de canvis...
4441 4441 Actualitzant dades
4442 4442 Actualització dels errors ignorats ...
4443 4443 Actualitzant el mapa ...
4444 4444 Actualitzant els connectors
4445 4445 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4446 4446 Puja
4447 4447 Pujar els canvis
4448 4448 Pujar les preferències
4449 4449 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4450 4450 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4451 4451 Puja dades
4452 4452 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4453 4453 Pujar les dades en una petició
4454 4454 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4455 4455 Enviament desaconsellat.
4456 4456 Pujar els objectes individualment
4457 4457 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4458 4458 Es desaconsella la càrrega
4459 4459 Puja selecció
4460 4460 Pujar les primitives canviades
4461 4461 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4462 4462 Pujar vers ''{0}''
4463 4463 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4464 4464 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4465 4465 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4466 4466 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4467 4467 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4468 4468 Pujant dades ...
4469 4469 Pujant dades de la capa ''{0}''
4470 4470 Ús
4471 4471 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4472 4472 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4473 4473 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4474 4474 Utilitzar autenticació bàsica
4475 4475 Utilitza Oauth
4476 4476 Utilitzar un proxi SOCKS
4477 4477 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4478 4478 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4479 4479 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4480 4480 Fes servir el predeterminat
4481 4481 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4482 4482 Utilitza els paràmetres per defecte
4483 4483 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4484 4484 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4485 4485 Utilitzar la capa d''error.
4486 4486 Utilitza scripts externs a JOSM
4487 4487 Utilitzar configuracions globals
4488 4488 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4489 4489 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4490 4490 Utilitzar un servidor de decalatge:
4491 4491 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4492 4492 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4493 4493 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4494 4494 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4495 4495 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4496 4496 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4497 4497 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4498 4498 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4499 4499 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4500 4500 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4501 4501 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4502 4502 Usuari
4503 4503 Identificador d''usuari:
4504 4504 Nom d''usuari:
4505 4505 Nom d''usuari:
4506 4506 Nom d''usuari
4507 4507 Nom d''usuari:
4508 4508 Això hauria de ser corregit.
4509 4509 Aspiradora
4510 4510 Validar
4511 4511 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4512 4512 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4513 4513 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4514 4514 Validant
4515 4515 Validació
4516 4516 Validació de resultats
4517 4517 Errors de validació
4518 4518 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4519 4519 Resultat de la validació
4520 4520 Valor
4521 4521 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4522 4522 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4523 4523 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4524 4524 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4525 4525 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4526 4526 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4527 4527 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4528 4528 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4529 4529 Valor:
4530 4530 Valor:
4531 4531 Basar
4532 4532 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4533 4533 Vehicles per tipus
4534 4534 Vehicles per ús
4535 4535 Vejmidte (Dinamarca)
4536 4536 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4537 4537 Màquina expenedora
4538 4538 Productes expenendits
4539 4539 +++++
4540 4540 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4541 4541 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4542 4542 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4543 4543 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4544 4544 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4545 4545 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4546 4546 Versió esperada
4547 4547 Versió {0}
4548 4548 Versió:
4549 4549 Versió:
4550 4550 Veterinari
4551 4551 Via (parades intermitges)
4552 4552 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4553 4553 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4554 4554 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4555 4555 Visualitza
4556 4556 Visualitza: {0}
4557 4557 Mirador
4558 4558 Seguiment automàtic
4559 4559 Poble
4560 4560 Àrea verda
4561 4561 Poble/Ciutat
4562 4562 Vinya
4563 4563 Visibilitat
4564 4564 Visibilitat/llegibilitat
4565 4565 Castellet visible
4566 4566 Visita la pàgina del projecte
4567 4567 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4568 4568 Calibració del gravador de veu
4569 4569 Volcà
4570 4570 Voleibol
4571 4571 Tensió
4572 4572 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4573 4573 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4574 4574 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4575 4575 +++++
4576 4576 +++++
4577 4577 WGS84
4578 4578 Error WMS
4579 4579 Fitxers WMS (*.wms)
4580 4580 Paràmetres WMS
4581 4581 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4582 4582 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4583 4583 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4584 4584 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4585 4585 Esperant 10 segons ...
4586 4586 Mur
4587 4587 Atenció
4588 4588 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4589 4589 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4590 4590 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4591 4591 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4592 4592 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4593 4593 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4594 4594 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4595 4595 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4596 4596 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4597 4597 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4598 4598 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4599 4599 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4600 4600 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4601 4601 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4602 4602 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4603 4603 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4604 4604 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4605 4605 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4606 4606 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4607 4607 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4608 4608 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4609 4609 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4610 4610 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4611 4611 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4612 4612 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4613 4613 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4614 4614 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4615 4615 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4616 4616 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4617 4617 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4618 4618 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4619 4619 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4620 4620 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4621 4621 Avís: el connector {0} no ha pogut ser trobat
4622 4622 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4623 4623 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4624 4624 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4625 4625 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4626 4626 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4627 4627 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4628 4628 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4629 4629 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4630 4630 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4631 4631 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4632 4632 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4633 4633 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4634 4634 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4635 4635 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4636 4636 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4637 4637 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4638 4638 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4639 4639 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4640 4640 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4641 4641 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4642 4642 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4643 4643 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4644 4644 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4645 4645 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4646 4646 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4647 4647 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4648 4648 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4649 4649 Avís: {0}
4650 4650 Avisos
4651 4651 Rentat
4652 4652 Paperera
4653 4653 Abocador
4654 4654 Planta d''Aigües Residuals
4655 4655 Aigua
4656 4656 Parc aquàtic
4657 4657 Torre d''aigua
4658 4658 Pou d''aigua
4659 4659 Obres hidràuliques
4660 4660 Cascada
4661 4661 Molí d''aigua
4662 4662 Curs d''aigua
4663 4663 Nodes de curs d''aigua duplicats
4664 4664 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4665 4665 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4666 4666 Via connectada a una àrea
4667 4667 El final del cami és a prop d''una carretera
4668 4668 El final de la via és a prop d''una altra via.
4669 4669 El node d''una via és a prop d''una altra via
4670 4670 La via finalitza a una àrea
4671 4671 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4672 4672 Via {0}
4673 4673 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4674 4674 Via:
4675 4675 Etiquetatge de fites
4676 4676 Punts de la via
4677 4677 Altres vies
4678 4678 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4679 4679 Vies amb la mateixa posició
4680 4680 Creu
4681 4681 Ermita
4682 4682 Pàgina web:
4683 4683 Lloc web
4684 4684 Assut
4685 4685 Aiguamolls
4686 4686 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4687 4687 Cadira de rodes
4688 4688 Cadires de rodes
4689 4689 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4690 4690 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4691 4691 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4692 4692 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4693 4693 Tot el grup
4694 4694 Amplada (metres)
4695 4695 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4696 4696 +++++
4697 4697 Molí de vent
4698 4698 Finestres
4699 4699 Anemoscopi (mànega de vent)
4700 4700 Renderitzador de mapa esquemàtic
4701 4701 Vista esquemàtica
4702 4702 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4703 4703 Amb botiga
4704 4704 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4705 4705 Bosc
4706 4706 Planta industrial
4707 4707 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4708 4708 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4709 4709 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4710 4710 Vies odenades de manera incorrecta
4711 4711 Manca l''etiqueta XML <user>.
4712 4712 +++++
4713 4713 Sí
4714 4714 Sí, aplicar-ho
4715 4715 Si, crear un conflicte i tancar
4716 4716 Si, desar els canvis i tancar
4717 4717 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4718 4718 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4719 4719 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4720 4720 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4721 4721 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4722 4722 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4723 4723 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4724 4724 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4725 4725 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4726 4726 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4727 4727 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4728 4728 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4729 4729 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4730 4730 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4731 4731 Heu trobat un error dins JOSM
4732 4732 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4733 4733 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4734 4734 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4735 4735 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4736 4736 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4737 4737 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4738 4738 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4739 4739 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4740 4740 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4741 4741 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4742 4742 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4743 4743 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4744 4744 Heu de seleccionar un tack GPX
4745 4745 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4746 4746 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4747 4747 Sense coordenades: {0}
4748 4748 +++++
4749 4749 Apropa
4750 4750 Apropar (en metres)
4751 4751 Apropa
4752 4752 Amplia (teclat)
4753 4753 Allunya
4754 4754 Allunya (teclat)
4755 4755 Apropa i mou el mapa
4756 4756 Amplia a la millor relació i 1:1
4757 4757 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4758 4758 Apropa
4759 4759 Nivell d''apropament:
4760 4760 Allunya
4761 4761 Amplia la vista de {0}
4762 4762 Amplia a
4763 4763 Amplia a l''interval
4764 4764 Amplia a la capa
4765 4765 Amplia a la resolució nativa
4766 4766 Amplia la zona del node
4767 4767 Ampliar la zona del problema
4768 4768 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4769 4769 Amplia la selecció
4770 4770 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4771 4771 Amplia la zona del primer node seleccionat
4772 4772 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4773 4773 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4774 4774 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4775 4775 Ampliar la zona del node a la capa actual
4776 4776 Amplia {0}
4777 4777 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4778 4778 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4779 4779 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4780 4780 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4781 4781 "carrer Major"
4782 4782 \nAltitud: {0} m
4783 4783 \nDirecció {0}°
4784 4784 \nhora EXIF: {0}
4785 4785 \nhora GPS: {0}
4786 4786 \nInterval:{0}
4787 4787 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4788 4788 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4789 4789 \n\nLlista dels estils generats:\n
4790 4790 +++++
4791 4791 municipi GB/EUA
4792 4792 ciutat
4793 4793 comarca
4794 4794 llogaret
4795 4795 illa
4796 4796 indret
4797 4797 municipi
4798 4798 barri/districte
4799 4799 vila
4800 4800 poble
4801 4801 línia
4802 4802 línia_baixa_tensió
4803 4803 carrer associat
4804 4804 límit
4805 4805 sanció
4806 4806 línia
4807 4807 multipolígon
4808 4808 xarxa
4809 4809 transport_públic
4810 4810 prohibició
4811 4811 ruta
4812 4812 lloc
4813 4813 corrent d''aigua
4814 4814 Edita mercaderies
4815 4815 Edita Pilona
4816 4816 Edita l''estació
4817 4817 Mercaderies
4818 4818 Pilona
4819 4819 Estació
4820 4820 Porta
4821 4821 Enrere
4822 4822 Més ràpid
4823 4823 Avançament ràpid
4824 4824 Avança
4825 4825 Salta enrere.
4826 4826 Salta endavant
4827 4827 Marcador següent
4828 4828 Reproduir el següent marcador
4829 4829 Reproduir el marcador anterior
4830 4830 Reprodueix/Pausa
4831 4831 Marcador anterior
4832 4832 Més lent
4833 4833 Avança a poc a poc
4834 4834 Tancat
4835 4835 Obre
4836 4836 buit
4837 4837 +++++
4838 4838 negre
4839 4839 blau
4840 4840 marró
4841 4841 gris
4842 4842 verd
4843 4843 vermell
4844 4844 blanc
4845 4845 +++++
4846 4846 +++++
4847 4847 +++++
4848 4848 O
4849 4849 analògic
4850 4850 +++++
4851 4851 +++++
4852 4852 rellotge de sol
4853 4853 no ortodox
4854 4854 +++++
4855 4855 +++++
4856 4856 +++++
4857 4857 +++++
4858 4858 +++++
4859 4859 +++++
4860 4860 +++++
4861 4861 +++++
4862 4862 +++++
4863 4863 +++++
4864 4864 Futbol gaèlic
4865 4865 +++++
4866 4866 +++++
4867 4867 Desc(ripció)
4868 4868 Nom
4869 4869 Combustible
4870 4870 verd
4871 4871 carril
4872 4872 aparcament
4873 4873 vorera
4874 4874 granja
4875 4875 plantació d''arbres
4876 4876 residencial
4877 4877 Desplaçament
4878 4878 marca
4879 4879 +++++
4880 4880 utilitzat
4881 4881 sí
4882 4882 matolls
4883 4883 barrejat
4884 4884 en superfície
4885 4885 pilar
4886 4886 estany
4887 4887 soterrada
4888 4888 submarí
4889 4889 mur
4890 4890 Edita Estació
4891 4891 Estació
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 refugi_de_picnic
4898 4898 transport_públic
4899 4899 refugi_meteorològic
4900 4900 Aguait
4901 4901 Vídeo
4902 4902 Clau:
4903 4903 coníferes
4904 4904 caduc
4905 4905 barrejat
4906 4906 nom del carrer abreujat
4907 4907 activat
4908 4908 afegir entrada
4909 4909 afegeix a la selecció
4910 4910 afegeix un botó a la barra d''eines
4911 4911 adreça
4912 4912 adreces que pertanyen al carrer
4913 4913 Afegeix projeccions des de Proj4J
4914 4914 administratius
4915 4915 avançat
4916 4916 configuració avançada
4917 4917 via aèria
4918 4918 via aèria
4919 4919 via_aèria_fosca
4920 4920 via_aèria_llum
4921 4921 agregat
4922 4922 agrícola
4923 4923 aire
4924 4924 tot
4925 4925 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4926 4926 totes les vies tancades
4927 4927 tots els objectes incomplets
4928 4928 tots els objectes modificats
4929 4929 tots els nous objectes
4930 4930 tots els objectes
4931 4931 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4932 4932 totes les relacions
4933 4933 tots els objectes seleccionats
4934 4934 totes les vies
4935 4935 carreró
4936 4936 alfabètic
4937 4937 alternativa
4938 4938 tpus d''equipament {0}
4939 4939 equipament
4940 4940 estructura de servei (llum)
4941 4941 instal.lacions_semafor
4942 4942 futbol_americà
4943 4943 Digestió anaeròbica
4944 4944 àncores
4945 4945 anglicà
4946 4946 menjar_animals
4947 4947 anònim
4948 4948 qualsevol
4949 4949 tot el relacionat amb el carrer
4950 4950 apartaments
4951 4951 aqüeducte
4952 4952 tir amb arc
4953 4953 àrea
4954 4954 àrea (més de 20m)
4955 4955 àrea de text
4956 4956 asiàtic
4957 4957 asfalt
4958 4958 atletisme
4959 4959 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
4960 4960 àudio
4961 4961 futbol_australià
4962 4962 automatitzat
4963 4963 fora_de_pista
4964 4964 fons
4965 4965 enrera
4966 4966 punt final de tornada
4967 4967 segment de tornada
4968 4968 dolent
4969 4969 +++++
4970 4970 baptista
4971 4971 filferro_espinat
4972 4972 barrera
4973 4973 barrera usada en una via
4974 4974 beisbol
4975 4975 exemples bàsics
4976 4976 bàsics
4977 4977 pica
4978 4978 bàsquet
4979 4979 càrrega de bateries
4980 4980 bauxita
4981 4981 platja
4982 4982 bicicleta
4983 4983 Cambres d''aire per bicicletes
4984 4984 cartellera
4985 4985 biocombustible
4986 4986 biogàs
4987 4987 biomassa
4988 4988 vaixell sense curs d''aigua / natural=water
4989 4989 torbera
4990 4990 ambdós
4991 4991 petanca
4992 4992 límit
4993 4993 bitlles
4994 4994 branca
4995 4995 afluents (sense riba)
4996 4996 marca
4997 4997 pont
4998 4998 etiqueta de pont d''un node
4999 4999 pont sense via/via fèrria/curs d''aigua
5000 5000 solar prèviament edificat
5001 5001 budista
5002 5002 edifici
5003 5003 elevador
5004 5004 hamburguesa
5005 5005 +++++
5006 5006 via per autobusos amb sistema de guiatge
5007 5007 per {0}
5008 5008 futbol_canadenc
5009 5009 +++++
5010 5010 canal sense curs d''aigua
5011 5011 canoa
5012 5012 diferencia majúscules i minúscules
5013 5013 catòlic
5014 5014 cementiri
5015 5015 +++++
5016 5016 cadena
5017 5017 carbó vegetal
5018 5018 comprova
5019 5019 xican
5020 5020 pollastre
5021 5021 xinés
5022 5022 collaret
5023 5023 cristià
5024 5024 església
5025 5025 tabac
5026 5026 ciutat
5027 5027 +++++
5028 5028 clàssic
5029 5029 clàssic;patinatge
5030 5030 escalada
5031 5031 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5032 5032 sentit de les agulles del rellotge
5033 5033 tancat
5034 5034 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5035 5035 via tancada
5036 5036 carbó
5037 5037 llambordes
5038 5038 aire fred
5039 5039 aigua freda
5040 5040 combinadors
5041 5041 combustió
5042 5042 comercial
5043 5043 comunicacions
5044 5044 compactat
5045 5045 aire comprimit
5046 5046 formigó
5047 5047 condons
5048 5048 configurar el conjunt de canvis
5049 5049 configura l''estil de dibuix del mapa
5050 5050 conflicte
5051 5051 coníferes
5052 5052 connexió
5053 5053 construcció
5054 5054 catenària
5055 5055 contenidor
5056 5056 de conveniència
5057 5057 coure
5058 5058 copiar els valors de defecte seleccionats
5059 5059 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5060 5060 compta
5061 5061 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5062 5062 criquet
5063 5063 xarxa_criquet
5064 5064 +++++
5065 5065 esmorteidor
5066 5066 clients
5067 5067 via ciclista amb etiqueta bicicleta
5068 5068 ciclisme
5069 5069 presa
5070 5070 dades
5071 5071 caduc
5072 5072 dedicat
5073 5073 grau° minut'' (Nàutics)
5074 5074 grau° minut'' segon"
5075 5075 suprimit
5076 5076 suprimit al servidor
5077 5077 lliurament
5078 5078 en desús
5079 5079 designat
5080 5080 destinació
5081 5081 separada
5082 5082 detall sense via fèrria
5083 5083 desviament
5084 5084 dièsel
5085 5085 carreu
5086 5086 deshabilitat
5087 5087 sequia
5088 5088 moll
5089 5089 no existeix
5090 5090 carrera_gossos - canòdrom
5091 5091 doble
5092 5092 avall
5093 5093 baixada
5094 5094 baixa
5095 5095 drenatge
5096 5096 dibuixa angles discrets
5097 5097 dibuix d''angles discrets ressaltat
5098 5098 begudes
5099 5099 entrada de vehicles
5100 5100 segment est (Amèrica del Nord)
5101 5101 fàcil
5102 5102 Fre magnètic sense via fèrria
5103 5103 elèctric
5104 5104 electricitat
5105 5105 electrificada sense via fèrria
5106 5106 +++++
5107 5107 accés_punt_emergència
5108 5108 entrades al lloc, al perímetre
5109 5109 hípica - hipòdrom
5110 5110 ETCS sense via fèrria
5111 5111 evangèlic
5112 5112 parell
5113 5113 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5114 5114 exemples
5115 5115 excel·lent
5116 5116 bosses per excrements
5117 5117 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5118 5118 +++++
5119 5119 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5120 5120 Més opcions per editar hores d''obertura
5121 5121 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5122 5122 granja
5123 5123 corral
5124 5124 tanca
5125 5125 ferri
5126 5126 filtrat/desactivat
5127 5127 filtrat/amagat
5128 5128 troba a la selecció
5129 5129 primera via després de la cruïlla
5130 5130 +++++
5131 5131 fissió
5132 5132 carpeta
5133 5133 menjar
5134 5134 a peu
5135 5135 vorera amb etiqueta peu
5136 5136 gual
5137 5137 plantacio
5138 5138 forestal
5139 5139 endavant
5140 5140 punt final d''anada
5141 5141 segment d''anada
5142 5142 esquí forapista
5143 5143 francès
5144 5144 de la tessel·la
5145 5145 de la via
5146 5146 complet
5147 5147 +++++
5148 5148 fusió
5149 5149 gaelic_football (futbol gaèlic) ha estat remplaçat per gaelic_games (jocs gaèlics)
5150 5150 jocs gaèlics
5151 5151 garatge
5152 5152 garatges
5153 5153 +++++
5154 5154 gasificació
5155 5155 benzina
5156 5156 ample de via sense ferrocarril
5157 5157 geotèrmica
5158 5158 alemany
5159 5159 glacera
5160 5160 or
5161 5161 +++++
5162 5162 camp_de_golf
5163 5163 bo
5164 5164 marcador gps
5165 5165 punt GPS
5166 5166 grau1
5167 5167 grau2
5168 5168 grau3
5169 5169 grau4
5170 5170 grau5
5171 5171 grau_via sense via fèrria
5172 5172 herba
5173 5173 Paviment de gelosia amb gespa
5174 5174 grava
5175 5175 grec
5176 5176 verd
5177 5177 zona urbanitzable
5178 5178 hivernacle
5179 5179 sòl
5180 5180 anclatge per rodes a terra
5181 5181 gimnàstica
5182 5182 mig
5183 5183 punt final
5184 5184 +++++
5185 5185 té tecles de direcció
5186 5186 té tecles de direcció (invertides)
5187 5187 riba_si sense curs d''aigua
5188 5188 salut
5189 5189 calor
5190 5190 arbustos
5191 5191 arbustos
5192 5192 vehicles pesants
5193 5193 ressaltat
5194 5194 esquema ressaltat
5195 5195 carretera
5196 5196 carretera sense referència
5197 5197 plataforma_autopista
5198 5198 traçat_autopista
5199 5199 excursionisme
5200 5200 hindú
5201 5201 històric
5202 5202 historial
5203 5203 hoquei
5204 5204 +++++
5205 5205 cavall
5206 5206 carrera_cavalls
5207 5207 muntar_cavalls
5208 5208 aire calent
5209 5209 aigua calenta
5210 5210 +++++
5211 5211 casa
5212 5212 casa (fins 5m)
5213 5213 cases pertanyents al carrer
5214 5214 +++++
5215 5215 +++++
5216 5216 gepa
5217 5217 barraca
5218 5218 hidroelèctrica
5219 5219 gelats
5220 5220 pista de gel
5221 5221 ilmenita
5222 5222 degrada la imatgeria
5223 5223 inactiu
5224 5224 inclinació sense via
5225 5225 inclou
5226 5226 incloent els fills directes de la relació
5227 5227 incomplet
5228 5228 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5229 5229 +++++
5230 5230 indi
5231 5231 interior
5232 5232 +++++
5233 5233 +++++
5234 5234 segment intern
5235 5235 integrat al programa principal
5236 5236 intermedi
5237 5237 intermitent sense curs d''aigua
5238 5238 +++++
5239 5239 jaciment de ferro
5240 5240 illa
5241 5241 aïllat
5242 5242 italià
5243 5243 jainista
5244 5244 japonès
5245 5245 testimonis_jehovà
5246 5246 jueu
5247 5247 desviament
5248 5248 cruïlla sense via
5249 5249 +++++
5250 5250 quiosc
5251 5251 kursbuchstrecke sense via fèrria
5252 5252 abocador
5253 5253 Ús del sòl
5254 5254 tipus d''ús del sòl {0}
5255 5255 carril
5256 5256 carrils sense via
5257 5257 darrera via abans de la cruïlla
5258 5258 capa
5259 5259 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5260 5260 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5261 5261 etiqueta de capa amb el signe +
5262 5262 LCN sense via
5263 5263 plom
5264 5264 esquerra
5265 5265 oci i temps lliure
5266 5266 tipus d''element d''oci {0}
5267 5267 unitat de longitud sese curs d''aigua
5268 5268 aigua (llum)
5269 5269 calcària
5270 5270 limitat
5271 5271 llum sense via
5272 5272 carrer_zona_residencial
5273 5273 carrer_residencial sense via
5274 5274 llid sense curs d''aigua
5275 5275 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5276 5276 carregant l''estil ''{0}''...
5277 5277 fitxer local
5278 5278 ubicació del dispositiu de sancionament
5279 5279 Bloqueja el desplaçament
5280 5280 taquilles
5281 5281 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5282 5282 no lògic
5283 5283 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5284 5284 baix
5285 5285 luterà
5286 5286 LZB sense via fèrria
5287 5287 principal
5288 5288 manteniment sense via
5289 5289 manglar
5290 5290 fet per l''home
5291 5291 manualment
5292 5292 estil de mapa
5293 5293 +++++
5294 5294 port_esportiu
5295 5295 aiguamoll
5296 5296 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5297 5297 lat màx
5298 5298 lon màx
5299 5299 alturamax
5300 5300 velocitatmax
5301 5301 velocitat màxima usada a un sender
5302 5302 velocitat màxima sense senyal/via/via fèrria
5303 5303 pesmax
5304 5304 mitjana sense via
5305 5305 membre
5306 5306 membres del lloc
5307 5307 metadada
5308 5308 metall
5309 5309 metodista
5310 5310 mexicà
5311 5311 militar
5312 5312 lat min
5313 5313 lon min
5314 5314 distanciamin
5315 5315 manca la capa amb l''índex {0}
5316 5316 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5317 5317 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5318 5318 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5319 5319 objectes que manquen:
5320 5320 clau de nom mal escrita
5321 5321 barrejat
5322 5322 modificat
5323 5323 bamp
5324 5324 funicular
5325 5325 mormó
5326 5326 +++++
5327 5327 autopista/autovia
5328 5328 autopista/autovia sense via
5329 5329 autopista
5330 5330 autopista_enllaç
5331 5331 fangar
5332 5332 multiplica
5333 5333 diverses plantes
5334 5334 múltiple
5335 5335 multiplolígon
5336 5336 musulmà
5337 5337 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5338 5338 nacional
5339 5339 +++++
5340 5340 tipus d''element natural {0}
5341 5341 aigua natural com a piscina
5342 5342 natura
5343 5343 diaris
5344 5344 següent
5345 5345 níquel
5346 5346 +++++
5347 5347 descripció no disponible
5348 5348 no hi ha missatge d''error disponible
5349 5349 no hi ha importador
5350 5350 ha deixat de ser requerit
5351 5351 sense modificador
5352 5352 -----
5353 5353 no_gir_esquerra
5354 5354 no_gir_dreta
5355 5355 no_recte
5356 5356 no_gir_u
5357 5357 node de la intersecció
5358 5358 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5359 5359 nodes que formen el pas
5360 5360 cap
5361 5361 nòrdic
5362 5362 segment nord (Amèrica del Nord)
5363 5363 no suprimit
5364 5364 absent del conjunt de dades
5365 5365 No present
5366 5366 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5367 5367 avís
5368 5368 principiant
5369 5369 ntd_id sense via
5370 5370 +++++
5371 5371 objectes
5372 5372 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5373 5373 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5374 5374 objectes canviats per un usuari/a
5375 5375 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5376 5376 objectes a la vista actual
5377 5377 objectes a l''àrea descarregada
5378 5378 objectes amb un mínim de 20 nodes
5379 5379 objectes amb l''ID donat
5380 5380 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5381 5381 objectes amb el paper donat a una relació
5382 5382 objectes amb la versió donada
5383 5383 objectes amb data de modificació dins l''interval
5384 5384 observació
5385 5385 senar
5386 5386 oficina
5387 5387 oficial
5388 5388 oli
5389 5389 operador_anterior_tren sense via fèrria
5390 5390 via fèrria antiga
5391 5391 antigues
5392 5392 etiqueta de sentit únic d''un node
5393 5393 sentit únic sense via
5394 5394 només
5395 5395 només_gir_esquerra
5396 5396 només_gir_dreta
5397 5397 només_recte
5398 5398 obert
5399 5399 procediment operacional sense via fèrria
5400 5400 oposat
5401 5401 carril_oposat
5402 5402 carril_oposat
5403 5403 opcions
5404 5404 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5405 5405 ortodox
5406 5406 osmòtic
5407 5407 altres carrils
5408 5408 exterior
5409 5409 segment extern
5410 5410 fore de l''àrea descarregada
5411 5411 via d''aparcament
5412 5412 parquimetre
5413 5413 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5414 5414 partícules en suspensió
5415 5415 passatgers
5416 5416 passatgers;vehicle
5417 5417 pavimentat
5418 5418 empedrat
5419 5419 pic
5420 5420 còdols
5421 5421 pegàs
5422 5422 pelicà
5423 5423 pilota basca/valenciana
5424 5424 +++++
5425 5425 perímetre del lloc
5426 5426 permissiu
5427 5427 fotos
5428 5428 fotovoltaica
5429 5429 embarcador
5430 5430 canonada
5431 5431 pista_vermella
5432 5432 pista_verda
5433 5433 pista_negra
5434 5434 esquí forapista
5435 5435 pista_blava
5436 5436 pista_iniciació
5437 5437 pista/camp
5438 5438 +++++
5439 5439 lloc
5440 5440 plantes
5441 5441 plàstic
5442 5442 andana
5443 5443 andana (només entrada)
5444 5444 andana (només sortida)
5445 5445 pal
5446 5446 polític
5447 5447 posició del senyal
5448 5448 energia
5449 5449 presbiterià
5450 5450 anterior
5451 5451 principal
5452 5452 principal_enllaç
5453 5453 privat
5454 5454 propietats
5455 5455 proposada
5456 5456 +++++
5457 5457 psv sense via/via fèrria/curs d''aigua
5458 5458 públic
5459 5459 transport públic
5460 5460 plànols_transport_public
5461 5461 bitllets_transport_public
5462 5462 fraret
5463 5463 d''emmagatzematge per bombeig
5464 5464 de bombeig
5465 5465 piròlisi
5466 5466 PZB sense via fèrria
5467 5467 quàdruple
5468 5468 quàquer
5469 5469 pedrera
5470 5470 raqueta
5471 5471 ràdio sense via fèrria
5472 5472 via fèrria
5473 5473 zona ferroviària
5474 5474 final de via fèrria
5475 5475 ferrocarril
5476 5476 punt de via fèrria
5477 5477 platja de vies
5478 5478 ràpids
5479 5479 canyissar
5480 5480 regió
5481 5481 +++++
5482 5482 expressió regular
5483 5483 objectes relacionats
5484 5484 relació sense tipus
5485 5485 religió sense denominació
5486 5486 recarregar valors per defecte
5487 5487 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5488 5488 remot
5489 5489 esborra de la selecció
5490 5490 reemplaça selecció
5491 5491 reemplaçat pel nou connector {0}
5492 5492 reservat
5493 5493 carrer/residencial
5494 5494 restaurant sense nom
5495 5495 al detall
5496 5496 dreta
5497 5497 riu
5498 5498 riba del riu
5499 5499 desconeguda
5500 5500 rol
5501 5501 sostre
5502 5502 terrat
5503 5503 rotonda
5504 5504 ruta
5505 5505 segment de ruta
5506 5506 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5507 5507 lliga_rugbi
5508 5508 unió_rugbi
5509 5509 banda rugosa
5510 5510 central d''aigua fluent
5511 5511 rútil
5512 5512 sac_scale sense via
5513 5513 sal
5514 5514 maresma
5515 5515 sorra
5516 5516 +++++
5517 5517 escala
5518 5518 esquemàtic
5519 5519 escola
5520 5520 moto de neu
5521 5521 matolls
5522 5522 secundaria
5523 5523 segregació sense via
5524 5524 sísmic
5525 5525 Selecciona l''esport:
5526 5526 seleccionat
5527 5527 selecció
5528 5528 via ciclista segregada com a carril en una via ciclista
5529 5529 separat
5530 5530 via_servei
5531 5531 serveis
5532 5532 aigües residuals
5533 5533 compartit_amb_bus
5534 5534 carril_compartit
5535 5535 cobert
5536 5536 +++++
5537 5537 tir
5538 5538 botiga
5539 5539 tipus de botiga {0}
5540 5540 hauria de ser enregistrat
5541 5541 hauria de ser pujat
5542 5542 vorera sense via
5543 5543 revestiment
5544 5544 sij
5545 5545 argent
5546 5546 únic
5547 5547 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5548 5548 lloc
5549 5549 monopatí
5550 5550 patinatge
5551 5551 esquí
5552 5552 esquí
5553 5553 esqui de muntanya
5554 5554 suavitat sense via
5555 5555 +++++
5556 5556 llevaneus sense via
5557 5557 futbol
5558 5558 +++++
5559 5559 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5560 5560 segment sud (Amèrica del Nord)
5561 5561 espiritualista
5562 5562 divisió_de_ferrocarril
5563 5563 esport
5564 5564 tipus d''esport {0}
5565 5565 centre_esports
5566 5566 font d''aigua
5567 5567 línia secundària
5568 5568 estadi
5569 5569 segells
5570 5570 universal
5571 5571 estat
5572 5572 de vapor
5573 5573 compta_esglaons sense via
5574 5574 pedra
5575 5575 situació de la parada
5576 5576 situació de la parada (només entrada)
5577 5577 situació de la parada (només sortida)
5578 5578 torrent
5579 5579 riera sense curs d''aigua
5580 5580 carrer
5581 5581 carrer (fins 20m)
5582 5582 el nom del carrer conté ss
5583 5583 cadena
5584 5584 cadena;cadena;...
5585 5585 estructura_ample de via sense ferrocarril
5586 5586 metro
5587 5587 succió
5588 5588 sunnita
5589 5589 superfície
5590 5590 +++++
5591 5591 zona humida
5592 5592 caramels
5593 5593 natació
5594 5594 piscina
5595 5595 giratori
5596 5596 taula
5597 5597 tennis_taula
5598 5598 +++++
5599 5599 taoista
5600 5600 Recàrrega de telèfon mòbil
5601 5601 temporal
5602 5602 tipus temporal de carretera
5603 5603 +++++
5604 5604 +++++
5605 5605 terrassa
5606 5606 terciaria
5607 5607 +++++
5608 5608 tailandès
5609 5609 l''estil principal de Potlatch 2
5610 5610 termal
5611 5611 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5612 5612 aquesta capa és l''activa
5613 5613 mareomotriu
5614 5614 plana de marea
5615 5615 tigre
5616 5616 dades_tiger
5617 5617 tecnologia de tren pendular sense via fèrria
5618 5618 estany
5619 5619 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5620 5620 a la via
5621 5621 peatge sense via
5622 5622 topogràfic
5623 5623 tucà
5624 5624 turisme
5625 5625 tipus d''element turístic {0}
5626 5626 ciutat
5627 5627 joguines
5628 5628 pista
5629 5629 el track i les fites
5630 5630 només el track
5631 5631 classe_tren sense via fèrria
5632 5632 recorregut sense via fèrria
5633 5633 tipus de pista sense via
5634 5634 semàfor o barrera que us atura
5635 5635 mode_transit sense via fèrria
5636 5636 semafor
5637 5637 visibilitat_camí sense via
5638 5638 tren
5639 5639 tramvia
5640 5640 transports
5641 5641 +++++
5642 5642 catenària sense via
5643 5643 trolebús
5644 5644 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5645 5645 via_rapida
5646 5646 via_rapida_enllaç
5647 5647 túnel sense via/via fèrria/curs d''aigua
5648 5648 turc
5649 5649 tipus
5650 5650 referencia_no
5651 5651 sense control
5652 5652 soterrat
5653 5653 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5654 5654 unitari
5655 5655 universitat
5656 5656 desconegut
5657 5657 denominació cristiana desconeguda
5658 5658 denominació jueva desconeguda
5659 5659 denominació musulmana desconeguda
5660 5660 -----
5661 5661 sense marcar
5662 5662 no pavimentat
5663 5663 no definit
5664 5664 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5665 5665 raó no especificada
5666 5666 sense etiqueta
5667 5667 via no etiquetada
5668 5668 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i natural)
5669 5669 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i vies navegables)
5670 5670 amunt
5671 5671 fins la tessel·la
5672 5672 ús
5673 5673 ús sense via fèrria
5674 5674 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5675 5675 buit
5676 5676 S''ha produït un error de validació
5677 5677 altres validacions
5678 5678 advertència de validació
5679 5679 +++++
5680 5680 versió {0}
5681 5681 per nodes o vies
5682 5682 viaducte
5683 5683 vídeo
5684 5684 vista
5685 5685 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5686 5686 volcà
5687 5687 bons
5688 5688 mur
5689 5689 suport de paret
5690 5690 mural
5691 5691 escombraries
5692 5692 aigua
5693 5693 nivell_aigua
5694 5694 parc_aquàtic
5695 5695 Curs d''aigua
5696 5696 tipus de curs d''aigua {0}
5697 5697 cursos d''aigua (sense riba)
5698 5698 ones
5699 5699 via que forma el pas de la gent
5700 5700 la via està connectada
5701 5701 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5702 5702 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5703 5703 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5704 5704 només fites
5705 5705 vies que formen part del carrer
5706 5706 vies que passen a través del túnel
5707 5707 vies que passen per sota del pont
5708 5708 vies que passen per sobre del pont
5709 5709 meteo
5710 5710 segment oest (Amèrica del Nord)
5711 5711 on finalitza la sancionabilitat
5712 5712 on col·locar l''etiqueta
5713 5713 amplada sense via/ferrocarril/curs d''aigua/ruta aèria
5714 5714 fauna
5715 5715 vent
5716 5716 ventós
5717 5717 amb cable
5718 5718 wi-fi
5719 5719 fusta
5720 5720 bosc
5721 5721 normes de treball sense via fèrria
5722 5722 etiqueta de carretera equivocada d''un node
5723 5723 +++++
5724 5724 iardes
5725 5725 sí
5726 5726 +++++
5727 5727 +++++
5728 5728 codi postal imparell sense carrer
5729 5729 codi postal parell sense carrer
5730 5730 zircó
5731 5731 amplia per carregar cada tessel·la
5732 5732 amplia per carregar més tessel·les
5733 5733 zoroastrià
5734 5734 {0} (Còrsega)
5735 5735 +++++
5736 5736 {0} ({1} a {2} graus)
5737 5737 +++++
5738 5738 +++++
5739 5739 {0} [incomplet]
5740 5740 {0} es composa de:
5741 5741 {0} és obsolet
5742 5742 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5743 5743 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5744 5744 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5745 5745 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5746 5746 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5747 5747 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5748 5748 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5749 5749 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5750 5750 {0} metres
5751 5751 {0} més...
5752 5752 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5753 5753 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5754 5754 {0} km²
5755 5755 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5756 5756 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5757 5757 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5758 5758 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5759 5759 +++++
5760 5760 +++++
5761 5761 {0}: Versió {1} (local: {2})
5762 5762 {0}: opció errònia -- {1}
5763 5763 {0}: opció errònia -- {1}
5764 5764 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5765 5765 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5766 5766 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5767 5767 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5768 5768 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5769 5769 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5770 5770 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5771m 1 Diferència temporal de {0} dia
5772m 1 Diferència temporal de {0} dies
5773m 2 ({0} petició)
5774m 2 ({0} peticions)
5775m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5776m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5777m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5778m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5779m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5780m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5781m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5782m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5783m 7 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5784m 7 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5785m 8 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5786m 8 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5787m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5788m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5789m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5790m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5791m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5792m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5793m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5794m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5795m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5796m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5797m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5798m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5799m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5800m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5801m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5802m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5803m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5804m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5805m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5806m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5807m 19 Afegeix un node a una via
5808m 19 Afegeix un node a {0} vies
5809m 20 Afegeix i mou un node virtual a la via
5810m 20 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5811m 21 Afegeix la seleció la relació {0}
5812m 21 Afegeix la seleció les relacions {0}
5813m 22 Afegit {0} objecte
5814m 22 Afegits {0} objectes
5815m 23 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5816m 23 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5817m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5818m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5819m 25 Canviar les propietats de {0} objecte
5820m 25 Canviar les propietats de {0} objectes
5821m 26 Canvia el valor?
5822m 26 Canvia els valors?
5823m 27 Modificar {0} objecte
5824m 27 Modificar {0} objectes
5825m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5826m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5827m 29 Conflicte durant la descàrrega.
5828m 29 Conflictes durant la descàrrega.
5829m 30 Conflicte a les dades
5830m 30 Conflictes a les dades
5831m 31 Esborra {0} node
5832m 31 Esborra {0} nodes
5833m 32 Suprimeix {0} objecte
5834m 32 Suprimeix els {0} objectes
5835m 33 Esborra {0} relació
5836m 33 Esborra {0} relacions
5837m 34 Esborra {0} via
5838m 34 Esborra {0} vies
5839m 35 Suprimint {0} objecte
5840m 35 Suprimint {0} objectes
5841m 36 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5842m 36 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5843m 37 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5844m 37 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5845m 38 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5846m 38 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5847m 39 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5848m 39 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5849m 40 Descarregant {0} objecte incomplet
5850m 40 Descarregant {0} objectes incomplets
5851m 41 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5852m 41 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5853m 42 Multiplica {0} node en {1} nodes
5854m 42 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
5855m 43 Inserir un node a una via.
5856m 43 Inserir un node a {0} vies.
5857m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5858m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5859m 45 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5860m 45 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5861m 46 Versió fusionada ({0} entrada)
5862m 46 Versió fusionada ({0} entrades)
5863m 47 Moure {0} node
5864m 47 Moure {0} nodes
5865m 48 La meva versió ({0} entrada)
5866m 48 La meva versió ({0} entrades)
5867m 49 L''objecte no s''ha pogut baixar
5868m 49 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5869m 50 objecte suprimit
5870m 50 objectes suprimits
5871m 51 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
5872m 51 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5873m 52 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
5874m 52 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
5875m 53 Obrint el fitxer {0} ...
5876m 53 Obrint els fitxers {0} ...
5877m 54 Enganxa {0} etiqueta
5878m 54 Enganxa {0} etiquetes
5879m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5880m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5881m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5882m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5883m 57 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5884m 57 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5885m 58 {0} objecte eliminat
5886m 58 {0} objectes eliminats
5887m 59 Recarregant {0} estil de mapa.
5888m 59 Recarregant {0} estils de mapa.
5889m 60 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5890m 60 Elimina les claus velles de {0} objectes
5891m 61 Rotar {0} node
5892m 61 Rotar {0} nodes
5893m 62 Ampliar {0} node
5894m 62 Ampliar {0} nodes
5895m 63 Simplifica via (eliminar {0} node)
5896m 63 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5897m 64 Simplifica {0} via
5898m 64 Simplifica {0} vies
5899m 65 Etiquetes ({0} conflicte)
5900m 65 Etiquetes ({0} conflictes)
5901m 66 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5902m 66 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5903m 67 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5904m 67 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5905m 68 El connector no serà carregat.
5906m 68 Els connectors no seran carregats.
5907m 69 El node seleccionat no forma part de la via.
5908m 69 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5909m 70 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
5910m 70 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
5911m 71 La seva versió ({0} entrada)
5912m 71 La seva versió ({0} entrades)
5913m 72 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5914m 72 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5915m 73 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5916m 73 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5917m 74 Hi ha {0} objecte a pujar.
5918m 74 Hi ha {0} objectes a pujar.
5919m 75 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5920m 75 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5921m 76 Ha estat detectat {0} conflicte.
5922m 76 Han estat detectats {0} conflictes.
5923m 77 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5924m 77 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5925m 78 Això canviarà {0} objecte.
5926m 78 Això canviarà {0} objectes.
5927m 79 Això canviarà {0} objecte.
5928m 79 Això canviarà {0} objectes.
5929m 80 Transformar {0} node
5930m 80 Transformar {0} nodes
5931m 81 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5932m 81 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5933m 82 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5934m 82 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5935m 83 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5936m 83 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5937m 84 Pujant {0} objecte ...
5938m 84 Pujant {0} objectes ...
5939m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
5940m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
5941m 86 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5942m 86 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5943m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
5944m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
5945m 88 Marcador
5946m 88 Marcadors
5947m 89 +++++
5948m 90 objecte
5949m 90 objectes
5950m 91 relació
5951m 91 relacions
5952m 92 a {0} objecte
5953m 92 a {0} objectes
5954m 93 via
5955m 93 vies
5956m 94 {0} Autor
5957m 94 {0} Autors
5958m 95 {0} Membre:
5959m 95 {0} Membres:
5960m 96 {0} consisteix en {1} marcador
5961m 96 {0} consisteix en {1} marcadors
5962m 97 {0} esborrat
5963m 97 {0} esborrats
5964m 98 {0} imatge carregada
5965m 98 {0} imatges carregades
5966m 99 {0} membre
5967m 99 {0} membres
5968m 100 +++++
5969m 101 {0} objecte a afegir:
5970m 101 {0} objectes a afegir:
5971m 102 {0} objecte a suprimir:
5972m 102 {0} objectes a suprimir:
5973m 103 {0} objecte a modificar:
5974m 103 {0} objectes a modificar:
5975m 104 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
5976m 104 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
5977m 105 {0} relació
5978m 105 {0} relacions
5979m 106 {0} itinerari,
5980m 106 {0} itineraris,
5981m 107 {0} atribut
5982m 107 {0} atributs
5983m 108 +++++
5984m 109 +++++
5985m 110 {0} te un atribut GPS.
5986m 110 {0} tenen un atribut GPS.
5987m 111 {0} via
5988m 111 {0} vies
5989m 112 {0} fita
5990m 112 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.