source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15184

Last change on this file since 15184 was 15155, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.1 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 +++++
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 -----
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < després
90 90 < abans
91 91 < a sota
92 92 < a dalt
93 93 -----
94 94 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
95 95 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
96 96 -----
97 97 <anònim>
98 98 <b>Imatgeria</b>:
99 99 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
100 100 <b>Font</b>:
101 101 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
102 102 <punt>
103 103 -----
104 104 <supressió de {0} objectes>
105 105 <diferent>
106 106 <buit>
107 107 <fi-del-fitxer>
108 108 <iguals>
109 109 -----
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 -----
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
118 118 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
119 119 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
127 127 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
128 128 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
129 129 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
134 134 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
135 135 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
137 137 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
138 138 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
141 141 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
147 147 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
149 149 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
150 150 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
152 152 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
153 153 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
171 171 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
172 172 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
173 173 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
176 176 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
186 186 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
190 190 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
191 191 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
196 196 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
197 197 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
222 222 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
223 223 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
228 228 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
232 232 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
233 233 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
234 234 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
235 235 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
236 236 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
237 237 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
238 238 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
241 241 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
243 243 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
247 247 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
249 249 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
252 252 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
253 253 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
254 254 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
255 255 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
256 256 -----
257 257 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
258 258 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
259 259 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
260 260 -----
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
264 264 -----
265 265 <i>manca</i>
266 266 -----
267 267 -----
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 -----
276 276 -----
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Un panell amb mapa
288 288 Un panell amb informació
289 289 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
290 290 Una granja a un assentament més gran
291 291 -----
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Filera d''arbres
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Una vall entre muntanyes.
297 297 Una cadena de muntanyes o de turons.
298 298 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
299 299 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
300 300 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
301 301 -----
302 302 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
303 303 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
304 304 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
305 305 -----
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 -----
310 310 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
311 311 Arbre aïllat
312 312 -----
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Un volcà actiu, adormit o extingit.
318 318 -----
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI blanc i negre 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 +++++
331 331 +++++
332 332 Capacitats de l''API
333 333 Violació de les capacitats de l''API
334 334 Versió de l''API: {0}
335 335 +++++
336 336 -----
337 337 +++++
338 338 +++++
339 339 Vies abandonades
340 340 Anul·lar
341 341 Anul·la la fusió
342 342 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
343 343 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
344 344 Quant a...
345 345 Quant al JOSM...
346 346 Acceptar el testimoni d''autenticació
347 347 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
348 348 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
349 349 Accés
350 350 Testimoni d''autenticació
351 351 Clau del testimoni d''autenticació:
352 352 Secret del testimoni d''autenticació:
353 353 URL del testimoni d''autenticació
354 354 Drets d''accés
355 355 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
356 356 -----
357 357 Allotjament
358 358 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
359 359 Acurat
360 360 Acció
361 361 Paràmetres d''acció
362 362 Accions
363 363 Accions a fer
364 364 Activa
365 365 Activar la capa
366 366 Activar la capa seleccionada
367 367 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
368 368 Predefinicions actives:
369 369 Regles actives:
370 370 Estils actius:
371 371 -----
372 372 Afegeix
373 373 Afegeix una URL d''imatgeria
374 374 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
375 375 Afegeix un node...
376 376 Afegeix imatge rectificada
377 377 Afegeix etiqueta
378 378 Afegeix un marcador per la zona baixada
379 379 -----
380 380 Afegeix una Nota nova
381 381 Afegeix una nova ruta d''icones
382 382 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
383 383 Afegeix un node a una via
384 384 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
385 385 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
386 386 Afegeix una nova font a la llista
387 387 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
388 388 Afegeix una nova etiqueta
389 389 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
390 390 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
391 391 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
392 392 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
394 394 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
395 395 Afegeix totes les etiquetes
396 396 Afegeix informació d''autor
397 397 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
398 398 Afegeix un comentari
399 399 Afegeix un comentari a la nota:
400 400 Afegeix un conflicte per ''{0}''
401 401 Afegeix filtre.
402 402 Afegeix capes
403 403 -----
404 404 Afegeix node
405 405 Afegeix node a la via
406 406 Afegeix un node a una via i connectar-lo
407 407 Afegeix node {0}
408 408 Afegeix el mode de les notes
409 409 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegeix relació {0}
411 411 Afegeix les etiquetes seleccionades
412 412 Afegeix la selecció a la relació
413 413 Afegir paràmetre
414 414 -----
415 415 -----
416 416 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
417 417 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
418 418 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
419 419 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
420 420 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
421 421 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
422 422 Afegeix a la selecció
423 423 Afegir al selector de mapes lliscants:
424 424 Afegeix el botó de la barra d''eines
425 425 Afegir via
426 426 Afegeix via {0}
427 427 Afegit node a totes les interseccions
428 428 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
429 429 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
430 430 Afegint {0} per ignorar etiquetes
431 431 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
432 432 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
433 433 -----
434 434 Adreça
435 435 Informació de l''adreça
436 436 Adreces
437 437 -----
438 438 Boca mina
439 439 -----
440 440 Ajusta el valor de la gamma a la capa
441 441 Ajusta el desplaçament de la imatge
442 442 Ajustar l''opacitat de la capa
443 443 -----
444 444 -----
445 445 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
446 446 Ajustar la zona horària i el decalatge
447 447 Ajustament {0} encara no enregistrat.
448 448 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
449 449 Centre Administratiu
450 450 Administratiu
451 451 Nivell administratiu
452 452 Avançat
453 453 Fons avançat: canviat
454 454 Fons avançat: No defecte
455 455 Paràmetres avançats d''OAuth
456 456 Propietats avançades d''OAuth
457 457 Preferències avançades
458 458 Informació avançada
459 459 Informació avançada (web)
460 460 Informació vançada de l''objecte
461 461 Opcions avançades
462 462 -----
463 463 Columna publicitària
464 464 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
465 465 -----
466 466 Via aèria
467 467 +++++
468 468 -----
469 469 Qualitat de l''aire
470 470 Camp de vol
471 471 Aeroport
472 472 Aeròdrom
473 473 D''Albers
474 474 Bodega
475 475 Alinea els nodes en cercle
476 476 Alinea els nodes en una línia
477 477 Tot
478 478 Tots els fitxers
479 479 Tots els formats
480 480 Tots els fitxers (*.*)
481 481 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
482 482 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
483 483 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
484 484 Se suporten totes les projeccions
485 485 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
486 486 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
487 487 Tots els vehicles
488 488 Horts
489 489 Permet la modificació de notes
490 490 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
491 491 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
492 492 Autoritza la pujada de tracks GPS
493 493 Autoritza la pujada de les dades del mapa
494 494 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
495 495 Trànsit permès:
496 496 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
497 497 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
498 498 -----
499 499 -----
500 500 -----
501 501 -----
502 502 Refugi de muntanya
503 503 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
504 504 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
505 505 Canvia també el nom del fitxer
506 506 Nom alternatiu
507 507 Sempre amagat
508 508 Mostra-ho sempre
509 509 Actualitzar sense preguntar
510 510 -----
511 511 +++++
512 512 Futbol Americà
513 513 Quantitat de cables
514 514 Quantitat de seients
515 515 Quantitat d''esglaons
516 516 Quantitat de circuits
517 517 Quantitat de pols
518 518 Amperatge
519 519 Parc de diversió/Parc temàtic
520 520 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
521 521 -----
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Un valor buit esborra l''etiqueta.
525 525 Ha hagut un erro al connector {0}
526 526 -----
527 527 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
528 528 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
529 529 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
530 530 -----
531 531 Analògic
532 532 Unió automàtica d''angles
533 533 Discretització d''angles activa
534 534 -----
535 535 -----
536 536 Contacte / Adreces
537 537 -----
538 538 Antiguitats
539 539 -----
540 540 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
541 541 -----
542 542 Aplica
543 543 Aplica els canvis
544 544 Aplicar
545 545 Aplicar la resolució
546 546 Aplicar rol
547 547 Aplicar rol:
548 548 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
549 549 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
550 550 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
551 551 -----
552 552 Aplica una etiqueta recent {0}
553 553 Aplica la resolució als conflictes
554 554 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
555 555 Aplicar els canvis seleccionats
556 556 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
557 557 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
558 558 Aplicar les actualitzacions
559 559 Aplica l''adreça de la tessel·la
560 560 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
561 561 Aplicar aquest rol a tots els membres
562 562 Aplicar?
563 563 Estacionament
564 564 -----
565 565 -----
566 566 +++++
567 567 -----
568 568 Arcada
569 569 Jaciment arqueològic
570 570 -----
571 571 Tir amb arc
572 572 Esteu segur que voleu continuar?
573 573 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
574 574 Àrea
575 575 Estil d''àrea a la via externa
576 576 La via que delimita l''àrea no està tancada
577 577 -----
578 578 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
579 579 Àrea al voltant dels llocs
580 580 -----
581 581 -----
582 582 +++++
583 583 Nom de l''artista
584 584 Centre Artístic
585 585 Obra artística
586 586 Ascens (m)
587 587 Preguntar abans d''actualitzar
588 588 Assembleu nous polígons
589 589 -----
590 590 -----
591 591 -----
592 592 Punt de reunió
593 593 Residència assistida
594 594 Carrer associat
595 595 Assumeix
596 596 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
597 597 -----
598 598 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
599 599 Llocs d''interès
600 600 Atributs
601 601 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
602 602 Audioguia
603 603 Paràmetres d''àudio
604 604 -----
605 605 Marcadors d''àudio de {0}
606 606 Àudio sincronitzat al punt {0}.
607 607 Etiquetatge de fites d''àudio
608 608 Àudio: {0}
609 609 Audioguia a través del telèfon mòbil?
610 610 Futbol australià
611 611 Autenticar
612 612 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
613 613 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
614 614 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
615 615 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
616 616 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
617 617 Autenticació
618 618 Ha fallat l''autenticació
619 619 -----
620 620 Autor
621 621 Autor:
622 622 L''autorització ha fallat
623 623 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
624 624 URL d''autorització:
625 625 Autoritzar ara
626 626 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
627 627 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
628 628 Autors/es
629 629 +++++
630 630 Carrega automàticament les tessel·les
631 631 Activar desament automàtic
632 632 Interval de desament automàtic (segons)
633 633 Fitxers autodesats per capa:
634 634 Zoom automàtic
635 635 Autoampliació per defecte:
636 636 Estimació automàtica
637 637 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
638 638 Automatitzat
639 639 Desfibril·lador automàtic
640 640 Caixer automàtic
641 641 Correcció automàtica d''atribut
642 642 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
643 643 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
644 644 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
645 645 -----
646 646 -----
647 647 -----
648 648 Disponible
649 649 Entrades predeterminades disponibles:
650 650 Predefinicions disponibles:
651 651 Rols disponibles
652 652 Regles disponibles:
653 653 Estils disponibles:
654 654 Túnel de protecció contra allaus
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 -----
663 663 +++++
664 664 Torn d''orfes
665 665 Endarrere
666 666 -----
667 667 Termes d''ús de la imatge de fons
668 668 -----
669 669 Fons:
670 670 respatller
671 671 Retrocés en mode d''afegir
672 672 Petició incorrecta
673 673 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
674 674 Resposta dolenta
675 675 Bosses
676 676 Carrer dels Flequers
677 677 Forn
678 678 +++++
679 679 -----
680 680 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
681 681 Banc
682 682 +++++
683 683 +++++
684 684 -----
685 685 Roca nua
686 686 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
687 687 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
688 688 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
689 689 Caserna
690 690 Barrera
691 691 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
692 692 Barreres
693 693 Barreres i entrades
694 694 Beisbol
695 695 -----
696 696 Bàsic
697 697 -----
698 698 Bassa d''infiltració
699 699 Bàsquet
700 700 Piles
701 701 Camp de batalla
702 702 Baviera (80 cm)
703 703 Badia
704 704 -----
705 705 -----
706 706 Platja
707 707 -----
708 708 Voleibol platja
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Bellesa
712 712 Llits
713 713 llits
714 714 Apicultor
715 715 Biergarten
716 716 -----
717 717 Lambert belga 1972
718 718 Lambert belga 2008
719 719 Banc per seure
720 720 -----
721 721 Berlin fotografia aèria 2011
722 722 Berlin fotografia aèria 2014
723 723 Berlin fotografia aèria 2015
724 724 -----
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Millor ampliació: {0}
729 729 Begudes
730 730 Bicicleta
731 731 Carrer per bicicletes
732 732 Ruta cliclista
733 733 Rampa per a bicicleta
734 734 Es lloguen bicis
735 735 Es reparen bicis
736 736 Es venen bicis
737 737 Es renten bicis (de pagament)
738 738 Botiga de bicicletes
739 739 Cartellera
740 740 Billars
741 741 Imatgeria aèria Bing
742 742 +++++
743 743 Generador alimentat per bioconbustible
744 744 -----
745 745 Generador alimentat per biogas
746 746 Generador alimentat per biomassa
747 747 -----
748 748 +++++
749 749 Ferrer
750 750 Bloc
751 751 Blau:
752 752 Contingut del panell
753 753 Barca
754 754 Drassanes
755 755 reactor nuclear d''aigua bullent
756 756 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
757 757 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
758 758 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
759 759 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
760 760 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
761 761 Bol·lard
762 762 Tipus de bol·lard
763 763 -----
764 764 -----
765 765 Bonvillars Orthofoto 2013
766 766 Llibreria
767 767 Corredor d’apostes
768 768 Nom del preferit:
769 769 Favorits
770 770 Bordeus - 2012
771 771 -----
772 772 Control de fronteres - Duana
773 773 Tipus de límit
774 774 Ambdós nodes
775 775 -----
776 776 -----
777 777 Pista de petanca
778 778 Límits
779 779 -----
780 780 Límits
781 781 Fita
782 782 Nodes de frontera duplicats
783 783 Tipus de Límits
784 784 Límits
785 785 Requadre de selecció (projectat):
786 786 Zona delimitada:
787 787 Límits
788 788 +++++
789 789 Tipus de torre de bifurcació
790 790 Marca
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Escullera
794 794 -----
795 795 Cerveser
796 796 Pont
797 797 Suports del pont
798 798 -----
799 799 Contorn del pont
800 800 Ponts
801 801 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
802 802 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
803 803 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
804 804 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
805 805 Bordell
806 806 Solar prèviament edificat
807 807 -----
808 808 -----
809 809 Temple budista
810 810 Topall
811 811 -----
812 812 Construeix la consulta
813 813 -----
814 814 Edifici
815 815 Passatge sota edificis
816 816 Nodes d''una edificació duplicats
817 817 Contrucció a l''interior d''una altra
818 818 -----
819 819 S''està construïnt el menú principal
820 820 Part edifici
821 821 Tipus d''edifici
822 822 -----
823 823 Estil integrat, ruta interna:
824 824 Integrat:
825 825 -----
826 826 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
827 827 Búnquer
828 828 Sitja oberta
829 829 Autobús
830 830 Troleibús
831 831 Andana de l''estació d''autobusos
832 832 Estació d''autobusos
833 833 Parada d''autobús
834 834 Trampa per cotxes
835 835 Parada d''autobús (antiga)
836 836 -----
837 837 Carnisseria
838 838 Comandat per polsador
839 839 Per codi (EPSG)
840 840 -----
841 841 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 +++++
848 848 Reactor CANDU
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 -----
853 853 GNC (Gas Natural Comprimit)
854 854 +++++
855 855 +++++
856 856 Telecabina
857 857 -----
858 858 Nom de la memòria cau
859 859 Estats memòria cau: {0}
860 860 +++++
861 861 Cafè
862 862 -----
863 863 Calculant l''àrea a baixar
864 864 Modifica la relació
865 865 -----
866 866 Càmera
867 867 +++++
868 868 -----
869 869 -----
870 870 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
871 871 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
872 872 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
873 873 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
874 874 -----
875 875 -----
876 876 Futbol Canadenc
877 877 +++++
878 878 Cancel·la
879 879 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
880 880 Anul·la l''autenticació
881 881 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
882 882 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
883 883 Cancel·la la resolució de conflictes
884 884 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
885 885 Cancel·la l''operació
886 886 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
887 887 Anul·lar la pujada i continuar editant
888 888 Cancel·lar, continuar l''edició
889 889 No és possible afegir un node fora del món.
890 890 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
891 891 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
892 892 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
893 893 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
894 894 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
895 895 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
896 896 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
897 897 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
898 898 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
899 899 No és possible d''eliminar un node amb atributs
900 900 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
901 901 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
902 902 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
903 903 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
904 904 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
905 905 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
906 906 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
907 907 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
908 908 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
909 909 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
910 910 No es pot moure els objectes fora del món.
911 911 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
912 912 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
913 913 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
914 914 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
915 915 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
916 916 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
917 917 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
918 918 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
919 919 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
920 920 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
921 921 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
922 922 -----
923 923 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
924 924 Canoa
925 925 Canoa/Caiac
926 926 Llaunes
927 927 -----
928 928 -----
929 929 -----
930 930 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
931 931 -----
932 932 -----
933 933 Capacitat
934 934 Capacitat (en general)
935 935 -----
936 936 -----
937 937 Cotxe
938 938 Concessionari de cotxes
939 939 Marca de cotxes
940 940 Càmping de caravanes
941 941 -----
942 942 Cartró
943 943 Càrrega
944 944 Fuster
945 945 -----
946 946 -----
947 947 -----
948 948 +++++
949 949 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
950 950 en Efectiu
951 951 +++++
952 952 +++++
953 953 Castell
954 954 Cadastre Espanya
955 955 -----
956 956 -----
957 957 Barrera canadenca
958 958 Causa:
959 959 -----
960 960 Entrada de la cova
961 961 Cementiri
962 962 Passamà central
963 963 Centre del requadre:
964 964 Centrar la vista
965 965 Meridià central
966 966 Centroide:
967 967 El certificat s''ha instal·lat correctament
968 968 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
969 969 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
970 970 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
971 971 Certificat:
972 972 -----
973 973 Cadena
974 974 Eina de cadenes
975 975 Telecadira
976 976 Cabana / Bungalou
977 977 Canvia les etiquetes
978 978 Voleu canviar el sentit?
979 979 Canviar la llista de llistats de paràmetres
980 980 Canvia la llista de configuracions de mapes
981 981 Canviar la llista de paràmetres
982 982 Canvia node {0}
983 983 Canvia els nodes de {0}
984 984 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
985 985 Canviar la relació
986 986 Canvia el rol del membre per {0} {1}
987 987 Canvia relació {0}
988 988 Canviar resolució
989 989 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
990 990 -----
991 991 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
992 992 Canviar la selecció
993 993 Canvia la subàrea de visualització
994 994 -----
995 995 Canvia via {0}
996 996 -----
997 997 Els canvis requereixen ser pujats?
998 998 Canvia les preferències segons el fitxer XML
999 999 Conjunt de canvis
1000 1000 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1001 1001 ID del conjunt de canvis:
1002 1002 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1003 1003 Administrador de canvis
1004 1004 Conjunt de canvis tancat
1005 1005 Comentari del conjunt de canvis
1006 1006 Comentari sobre el grup de canvis:
1007 1007 ID del conjunt de canvis:
1008 1008 Informació del conjunt de canvis
1009 1009 El conjunt de canvis és ple
1010 1010 Font del conjunt de canvis
1011 1011 Conjunt de modificacions {0}
1012 1012 -----
1013 1013 Conjunt de canvis
1014 1014 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1015 1015 Estació de càrrega
1016 1016 -----
1017 1017 -----
1018 1018 -----
1019 1019 Comprovar si hi ha FIXME
1020 1020 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1021 1021 Interval de comprovació (minuts):
1022 1022 Comprova-ho al servidor
1023 1023 Comprovar les claus
1024 1024 Comprovar el valor de les propietats
1025 1025 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1026 1026 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1027 1027 Comprovant els requisits del connector ...
1028 1028 -----
1029 1029 Verifica funcionalitats obsoletes
1030 1030 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1031 1031 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1032 1032 Recerca d''errors a barreres i entrades
1033 1033 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1034 1034 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1035 1035 Verifica errors a les adreces
1036 1036 Verifica si hi ha errors a les vies
1037 1037 Comprova si hi ha errors a les relacions
1038 1038 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1039 1039 Verifica si hi ha errors de geometria
1040 1040 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1041 1041 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1042 1042 -----
1043 1043 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1044 1044 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1045 1045 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1046 1046 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1047 1047 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1048 1048 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1049 1049 Errors de suma de verificació: {0}
1050 1050 -----
1051 1051 Química
1052 1052 +++++
1053 1053 Xicana
1054 1054 Relacions filles
1055 1055 Xemeneia
1056 1056 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1057 1057 Xinès
1058 1058 -----
1059 1059 Triar
1060 1060 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1061 1061 Escollir un color
1062 1062 Triar un color per {0}
1063 1063 Escollir un llicència predefinida
1064 1064 Seleccioneu un valor
1065 1065 -----
1066 1066 Escolliu el fitxer del perfil
1067 1067 Escolliu una etiqueta recent {0}
1068 1068 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1069 1069 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1070 1070 Servidor de cerca:
1071 1071 Escollir tracks visibles
1072 1072 -----
1073 1073 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1074 1074 Església
1075 1075 -----
1076 1076 +++++
1077 1077 Ciutat
1078 1078 Senyal de límit de la ciutat
1079 1079 Muralla
1080 1080 Nom de la ciutat
1081 1081 -----
1082 1082 -----
1083 1083 -----
1084 1084 -----
1085 1085 -----
1086 1086 -----
1087 1087 Classe
1088 1088 Netejar
1089 1089 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1090 1090 Neteja la memòria intermèdia
1091 1091 Esborrar text
1092 1092 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1093 1093 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1094 1094 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1095 1095 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1096 1096 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1097 1097 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1098 1098 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1099 1099 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1100 1100 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1101 1101 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1102 1102 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1103 1103 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1104 1104 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1105 1105 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1106 1106 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1107 1107 Fes clic per anul·lar la pujada
1108 1108 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1109 1109 Feu clic per a anul·lar
1110 1110 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1111 1111 Feu clic per anular l''operació actual
1112 1112 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1113 1113 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1114 1114 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1115 1115 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1116 1116 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1117 1117 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1118 1118 Feu clic per tancar la finestra
1119 1119 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1120 1120 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1121 1121 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1122 1122 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1123 1123 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1124 1124 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1125 1125 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1126 1126 -----
1127 1127 Feu clic per a baixar
1128 1128 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1129 1129 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1130 1130 -----
1131 1131 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1132 1132 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1133 1133 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1134 1134 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1135 1135 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1136 1136 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1137 1137 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1138 1138 Feu clic per reiniciar després
1139 1139 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1140 1140 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1141 1141 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1142 1142 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1143 1143 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1144 1144 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1145 1145 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1146 1146 Feu clic per iniciar la cerca
1147 1147 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1148 1148 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1149 1149 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1150 1150 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1151 1151 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1152 1152 El client no ha respost dins del temps previst
1153 1153 Cingle, penya-segat
1154 1154 -----
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 -----
1158 1158 -----
1159 1159 Clinica
1160 1160 Rellotge
1161 1161 Tanca
1162 1162 Tanca de totes maneres
1163 1163 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1164 1164 Tancar conjunts de canvis
1165 1165 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1166 1166 Tanca la nota
1167 1167 Tanca la nota amb el missatge:
1168 1168 Tanca el conjunt de canvis oberts
1169 1169 -----
1170 1170 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1171 1171 Tanca el diàleg
1172 1172 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1173 1173 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1174 1174 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1175 1175 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1176 1176 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1177 1177 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1178 1178 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1179 1179 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1180 1180 Tancat després -
1181 1181 Tancat el
1182 1182 Tancat el:
1183 1183 Descripció
1184 1184 Tancant el conjunt de canvis
1185 1185 Tancant el conjunt de canvis {0}
1186 1186 Tancant el conjunt de canvis...
1187 1187 Roba
1188 1188 -----
1189 1189 Generador de carbó
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 Línia costanera
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Línia costanera
1196 1196 Cafè
1197 1197 Monedes
1198 1198 -----
1199 1199 -----
1200 1200 Horari de recollida
1201 1201 Facultat / Centre de formació
1202 1202 Columnata
1203 1203 +++++
1204 1204 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1205 1205 Nom del color:
1206 1206 -----
1207 1207 +++++
1208 1208 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1209 1209 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1210 1210 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1211 1211 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1212 1212 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1213 1213 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1214 1214 -----
1215 1215 Color de fons
1216 1216 Color de la vora/fletxa
1217 1217 Color de text
1218 1218 -----
1219 1219 -----
1220 1220 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1221 1221 Combina vies
1222 1222 Confirmació de combinació
1223 1223 Combina vàries vies en una.
1224 1224 -----
1225 1225 Via ciclista i peatonal combinada
1226 1226 Ordre
1227 1227 Pila d''ordres
1228 1228 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1229 1229 Comentari
1230 1230 Comentari a la nota
1231 1231 Comentari:
1232 1232 Comercial
1233 1233 Paràmetres comuns
1234 1234 Nom comú abreviat
1235 1235 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1236 1236 Centre Cívic
1237 1237 Compara
1238 1238 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1239 1239 Aire comprimit
1240 1240 Ordinadors
1241 1241 Claus condicionals
1242 1242 -----
1243 1243 Configurar els llocs web de connectors
1244 1244 Configurar paràmetres avançats
1245 1245 Configurar els connectors disponibles
1246 1246 Configurar els llocs web...
1247 1247 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1248 1248 Configurar la barra d''eines
1249 1249 Configurar si es creen còpies de seguretat
1250 1250 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1251 1251 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1252 1252 Confirmeu la neteja
1253 1253 Confirmar l''acció del control remot
1254 1254 Confirmar manualment les accions de control remot
1255 1255 Confirmar rol buit
1256 1256 Confirmació
1257 1257 Conflicte
1258 1258 Resolució de conflictes
1259 1259 Conflicte al fons
1260 1260 Conflicte al fons: combinat
1261 1261 Conflicte al fons: decidit
1262 1262 Conflicte al fons: abandona
1263 1263 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1264 1264 Conflicte al fons: fila buida
1265 1265 Conflicte al fons: congelat
1266 1266 Conflicte al fons: comparant
1267 1267 Conflicte al fons: oposat
1268 1268 Conflicte al fons: conserva
1269 1269 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1270 1270 Conflicte al fons: conserva el membre
1271 1271 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1272 1272 Conflicte al fons: sense conflicte
1273 1273 Conflicte al fons: no oposat
1274 1274 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1275 1275 Conflicte al fons: igual posició oposat
1276 1276 Conflicte al fons: seleccionat
1277 1277 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1278 1278 Conflicte al fons: no decidit
1279 1279 Conflicte al primer pla
1280 1280 Conflicte al primer pla: abandona
1281 1281 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1282 1282 Conflicte al primer pla: comparant
1283 1283 Conflicte al primer pla: conserva
1284 1284 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1285 1285 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1286 1286 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1287 1287 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1288 1288 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1289 1289 Conflicte al primer pla: no decidit
1290 1290 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1291 1291 Conflicte parcialment resolt
1292 1292 Conflictes
1293 1293 Conflictes detectats
1294 1294 Conflictes a etiquetes enganxades
1295 1295 Conflictes en combinar primitives
1296 1296 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1297 1297 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1298 1298 Connecta via existent al node
1299 1299 -----
1300 1300 El node final de la via és a prop d''una altra via
1301 1301 -----
1302 1302 Paràmetres de la connexió
1303 1303 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1304 1304 Ha fallat la connexió a l''API
1305 1305 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1306 1306 En construcció
1307 1307 Àrea en construcció
1308 1308 Clau d''usuari:
1309 1309 Codi secre de l''usuari:
1310 1310 Contacte (esquema comú)
1311 1311 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1312 1312 -----
1313 1313 Contactant amb el servidor OSM...
1314 1314 Contactant amb el servidor
1315 1315 Contingut
1316 1316 +++++
1317 1317 Continua
1318 1318 Continua igualment
1319 1319 Continuar com està
1320 1320 Continuar resolent
1321 1321 Continuar la pujada
1322 1322 Continuar pujant
1323 1323 Continua la via des del darrer node.
1324 1324 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1325 1325 -----
1326 1326 Contribució
1327 1327 Botiga d''alimentació
1328 1328 -----
1329 1329 -----
1330 1330 -----
1331 1331 Convertir a una capa GPX
1332 1332 -----
1333 1333 -----
1334 1334 Convertir a capa de dades
1335 1335 Convertit de: {0}
1336 1336 -----
1337 1337 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1338 1338 Coordenades
1339 1339 Coordenades (projectades):
1340 1340 Coordenades importades: {0}
1341 1341 Coordenades:
1342 1342 Coordenades:
1343 1343 Copia
1344 1344 Copia les coordenades
1345 1345 Copisteria
1346 1346 Copia etiquetes
1347 1347 Copia el valor
1348 1348 Copiar totes les claus/valors
1349 1349 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1350 1350 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1351 1351 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1352 1352 Copia el camí de la imatge
1353 1353 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1354 1354 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1355 1355 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1356 1356 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1357 1357 Copia {0}
1358 1358 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1359 1359 -----
1360 1360 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1361 1361 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1362 1362 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1363 1363 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1364 1364 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1365 1365 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1366 1366 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1367 1367 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1368 1368 Copia al porta-retalls i tanca
1369 1369 Copia {1} de {0}
1370 1370 +++++
1371 1371 Copyright any
1372 1372 Correlacionar
1373 1373 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1374 1374 Correlacionar a GPX
1375 1375 Cosmètics
1376 1376 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1377 1377 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1378 1378 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1379 1379 No es pot exportar ''{0}''.
1380 1380 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1381 1381 No es poden importar els fitxers
1382 1382 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1383 1383 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1384 1384 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1385 1385 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1386 1386 -----
1387 1387 No és possible llegir "{0}"
1388 1388 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1389 1389 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1390 1390 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1391 1391 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1392 1392 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1393 1393 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1394 1394 País
1395 1395 Codi del país
1396 1396 Comarca/Comtat
1397 1397 -----
1398 1398 Jutjats
1399 1399 Cobert
1400 1400 Cobert (amb sostre)
1401 1401 Dipòsit cobert
1402 1402 Ofici
1403 1403 Grua
1404 1404 Crea
1405 1405 Crea un cercle
1406 1406 Crea una carpeta nova
1407 1407 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1408 1408 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1409 1409 Crea una capa del mapa nova
1410 1410 Crea una nota nova
1411 1411 Crea una nova relació
1412 1412 Crea àrees
1413 1413 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1414 1414 Crear un favorit
1415 1415 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1416 1416 Crea un multipolígon
1417 1417 Crea un node nou.
1418 1418 Crear nous objectes
1419 1419 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1420 1420 Crea una nota
1421 1421 Creat
1422 1422 Creat el
1423 1423 Creat el:
1424 1424 Creat abans -
1425 1425 Creat per:
1426 1426 Data de creació
1427 1427 Creat el:
1428 1428 Creant un conjunt de canvis....
1429 1429 S''està creant la interfície principal
1430 1430 Targetes de crèdit
1431 1431 Criquet
1432 1432 Conreu
1433 1433 +++++
1434 1434 -----
1435 1435 Cruïlla per bicicleta
1436 1436 Cruïlla per cavalls
1437 1437 Cruïlla
1438 1438 Cruïlla assistida
1439 1439 Encreuament de barreres
1440 1440 Encreuament de límits
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 Edificis superposats
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 Tipus de cruïlla
1457 1457 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1458 1458 -----
1459 1459 Cursos d''aigua que es creuen
1460 1460 Encreuament de vies
1461 1461 +++++
1462 1462 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1463 1463 Menjar
1464 1464 Cultura
1465 1465 Clavegueró
1466 1466 Selecció actual
1467 1467 Estat actual
1468 1468 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1469 1469 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1470 1470 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1471 1471 El valor per defecte és l''actual
1472 1472 -----
1473 1473 NIvell actual d''ampliació: {0}
1474 1474 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1475 1475 Cortina
1476 1476 -----
1477 1477 Personalitzat
1478 1478 Projecció personalitzada
1479 1479 Enllaç WMS personalitzat
1480 1480 -----
1481 1481 Personalitzar el color
1482 1482 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1483 1483 Personalitza l''estil
1484 1484 Personalitzar el dibuix dels tracks
1485 1485 Retalla
1486 1486 -----
1487 1487 Línia de tall
1488 1488 Secció en desmunt
1489 1489 Barrera ciclista
1490 1490 Carril bici/Pista
1491 1491 Via ciclista
1492 1492 Via ciclista a l''esquerra
1493 1493 Via ciclista a la dreta
1494 1494 Dependència cíclica entre les relacions:
1495 1495 Ciclisme
1496 1496 Dependències del ciclisme
1497 1497 Txèquia CUZK:KM
1498 1498 Txèquia RUIAN edificis
1499 1499 Tèquia RUIAN parcel·les
1500 1500 Tèquia pLPIS
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 +++++
1511 1511 +++++
1512 1512 +++++
1513 1513 -----
1514 1514 +++++
1515 1515 -----
1516 1516 -----
1517 1517 -----
1518 1518 Presa
1519 1519 -----
1520 1520 Error de dades
1521 1521 Capa de dades {0}
1522 1522 Conjunt de dades:
1523 1523 Tipus i fonts de dades:
1524 1524 Fonts de dades ({0})
1525 1525 Validador de dades
1526 1526 Dades:
1527 1527 La base de dades és fora de línia per manteniment
1528 1528 Test de consistència del conjunt de dades
1529 1529 Data
1530 1530 -----
1531 1531 Data:
1532 1532 Data:
1533 1533 Nom del datum
1534 1534 Targetes de dèbit
1535 1535 -----
1536 1536 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1537 1537 Graus decimals
1538 1538 Decisió
1539 1539 Fer més petit
1540 1540 Camí de ferradura
1541 1541 Via ciclista exclusiva
1542 1542 Vorera peatonal exclusiva
1543 1543 -----
1544 1544 Predeterminat
1545 1545 Defecte (autodeterminat)
1546 1546 Predefinit (obre, tanca, nou)
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1550 1550 El valor per defecte és ''{0}''.
1551 1551 Valor predeterminat: {0}
1552 1552 -----
1553 1553 La definició de {0} no és clara
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 Suprimeix
1557 1557 Suprimeix el fitxer
1558 1558 Suprimir el fitxer al disc
1559 1559 Suprimeix la capa
1560 1560 Mode d''esborrar
1561 1561 Suprimeix les etiquetes
1562 1562 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1563 1563 Confirma l''eliminació
1564 1564 Suprimir relacions duplicades
1565 1565 Suprimeix vies duplicades
1566 1566 Suprimir el filtre
1567 1567 Suprimir de la relació
1568 1568 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1569 1569 Voleu suprimir membres incomplets?
1570 1570 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1571 1571 Esborra node {0}
1572 1572 Esborra nodes o vies.
1573 1573 Suprimir ara!
1574 1574 Suprimeix objectes
1575 1575 Esborra relació {0}
1576 1576 Vols esborrar la relació?
1577 1577 Suprimeix les relacions
1578 1578 Suprimeix els objectes seleccionats
1579 1579 -----
1580 1580 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1581 1581 Suprimir la relació que s''està editant
1582 1582 -----
1583 1583 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1584 1584 Esborrar les capes seleccionades
1585 1585 Suprimir la relació seleccionada
1586 1586 Suprimir de la llista la font seleccionada
1587 1587 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1588 1588 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1589 1589 Esborra via {0}
1590 1590 Suprimit
1591 1591 Suprimit ''{0}''
1592 1592 Estat del conjunt de dades:
1593 1593 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1594 1594 Suprimit el node referenciat per {0}
1595 1595 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1596 1596 Objectes esborrats o moguts
1597 1597 Suprimeix la relació
1598 1598 La relació esborrada {0} conté membres
1599 1599 La via esborrada {0} conté nodes
1600 1600 Delicatessen (al detall)
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 Denominació
1604 1604 -----
1605 1605 Dentista
1606 1606 Grans magatzems
1607 1607 Fincionalitats obsoletes
1608 1608 Profunditat en metres
1609 1609 Descens (m)
1610 1610 Descripció
1611 1611 Descripció:
1612 1612 Descripció: {0}
1613 1613 Destinació
1614 1614 Rètol de destinació
1615 1615 Referència destinació
1616 1616 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1617 1617 Grau de Detall del mapa
1618 1618 Informació detallada: {0} <> {1}
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Detalls
1699 1699 Detalls...
1700 1700 Detalls:
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1706 1706 -----
1707 1707 Desviació de ruta
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1714 1714 +++++
1715 1715 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1716 1716 -----
1717 1717 Generador de gasoli
1718 1718 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1719 1719 -----
1720 1720 Dificultat
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 +++++
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1733 1733 +++++
1734 1734 -----
1735 1735 Direcció
1736 1736 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1737 1737 Direcció en graus
1738 1738 -----
1739 1739 Desactiva
1740 1740 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1741 1741 -----
1742 1742 Deshabilitar connector
1743 1743 Descarta
1744 1744 Clau descartable: selecció en el fons
1745 1745 Clau descartable: selecció en primer pla
1746 1746 Clau descartable: selecció en el fons
1747 1747 Clau descartable: selecció en primer pla
1748 1748 Desconnecta el node de la via
1749 1749 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1750 1750 -----
1751 1751 +++++
1752 1752 Discussió
1753 1753 +++++
1754 1754 Dispensari
1755 1755 Pantalla
1756 1756 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1757 1757 Mostra dades ISO
1758 1758 Mostrar paràmetres
1759 1759 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1760 1760 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1761 1761 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1762 1762 -----
1763 1763 Mostra les coordenades com
1764 1764 Mostra les claus descartables
1765 1765 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1766 1766 Mostra imatges geoetiquetades
1767 1767 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1768 1768 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1769 1769 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1770 1770 Mostrar la traça d''àudio en directe
1771 1771 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1772 1772 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1773 1773 Mostrar el menu d''àudio
1774 1774 Mostra la finestra Quant a.
1775 1775 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1776 1776 Mostra l''historial de l''bjecte
1777 1777 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1778 1778 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1779 1779 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1780 1780 Mostra ampliació: {0}
1781 1781 Pantalla:
1782 1782 Mostra un petit mapa de la localització actual
1783 1783 Mostra la versió del JOSM i sortir
1784 1784 Distància (quilòmetres)
1785 1785 Distància (km)
1786 1786 Distància:
1787 1787 Distribueix els nodes
1788 1788 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1789 1789 Districte
1790 1790 En desús
1791 1791 Vies en desús
1792 1792 Sèquia
1793 1793 -----
1794 1794 Divisió
1795 1795 No aplicar els canvis
1796 1796 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1797 1797 -----
1798 1798 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1799 1799 No amagis la barra d''eines
1800 1800 No amagis la barra d''eines
1801 1801 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1802 1802 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1803 1803 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1804 1804 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1805 1805 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1806 1806 No tornis a mostrar aquest missatge
1807 1807 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1808 1808 Voleu permetre això?
1809 1809 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1810 1810 Bricolatge
1811 1811 Moll
1812 1812 Consultori mèdic
1813 1813 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1814 1814 Parc per a gossos
1815 1815 Canòdrom
1816 1816 +++++
1817 1817 -----
1818 1818 Azimutal estereogràfica doble
1819 1819 Conflicte doble
1820 1820 Avall
1821 1821 Baixa
1822 1822 Baixar tots els fills
1823 1823 Baixa al llarg
1824 1824 Baixa OSM comprimit
1825 1825 Baixa modificacions OSM comprimides
1826 1826 Baixa del GPS
1827 1827 Ubicació de baixada
1828 1828 Baixar OSM
1829 1829 Baixa modificacions OSM
1830 1830 Descarrega notes OSM per ID
1831 1831 Descarrega les notes d''OSM
1832 1832 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1833 1833 Baixla l''URL de l''OSM
1834 1834 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1835 1835 Baixa un objecte OSM per ID
1836 1836 Baixa el connector
1837 1837 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1838 1838 Baixar els fills seleccionats
1839 1839 URL de baixada
1840 1840 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1841 1841 -----
1842 1842 Baixant els membres incomplets
1843 1843 Baixa els membres de la relació seleccionada
1844 1844 Baixa al llarg..
1845 1845 Descarrega i reinicia
1846 1846 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1847 1847 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1848 1848 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1849 1849 Baixar com una capa nova
1850 1850 -----
1851 1851 -----
1852 1852 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1853 1853 Baixar els conjunts de canvis
1854 1854 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1855 1855 Baixar el contingut
1856 1856 Baixa dades
1857 1857 Baixa dades...
1858 1858 Baixar tot el que hi hagi en:
1859 1859 Baixada finalitzada
1860 1860 -----
1861 1861 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1862 1862 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1863 1863 -----
1864 1864 Baixa en la visualització actual
1865 1865 Baixa els membres incomplets
1866 1866 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1867 1867 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1868 1868 Baixar la llista
1869 1869 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1870 1870 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1871 1871 Baixa els membres
1872 1872 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1873 1873 Baixar només els meus conjunts de canvis
1874 1874 Baixar a prop:
1875 1875 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1876 1876 Baixa les notes de la vista actual
1877 1877 Baixa-ho ara
1878 1878 Baixa l''objecte
1879 1879 -----
1880 1880 Baixa l''objecte...
1881 1881 Baixar objectes
1882 1882 -----
1883 1883 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1884 1884 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1885 1885 Baixa la llista de connectors...
1886 1886 Baixar connector
1887 1887 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1888 1888 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1889 1889 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1890 1890 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1891 1891 Baixa la relació dels membres
1892 1892 Baixant relacions
1893 1893 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1894 1894 Baixar les relacions seleccionades
1895 1895 Baixa la sessió
1896 1896 Baixada ignorada
1897 1897 Baixa la zona delimitada
1898 1898 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1899 1899 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1900 1900 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1901 1901 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1902 1902 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1903 1903 -----
1904 1904 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1905 1905 Baixar la llista de connectors disponibles
1906 1906 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1907 1907 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1908 1908 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1909 1909 Dades GPX baixades
1910 1910 Baixades {0}/{1} tessel·les
1911 1911 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1912 1912 S''estan baixant les dades del GPS
1913 1913 S''està baixant dades des de OSM...
1914 1914 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1915 1915 S''està baixant el connector {0}...
1916 1916 Baixant el "Missatge del dia"
1917 1917 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1918 1918 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1919 1919 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1920 1920 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1921 1921 S''estan baixant dades
1922 1922 S''estan baixant les dades...
1923 1923 S''esta baixant fitxer
1924 1924 S''està baixant l''historial...
1925 1925 Descarregant notes
1926 1926 Baixant conjunt de canvis oberts...
1927 1927 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1928 1928 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1929 1929 S''estan baixant les relacions referides ...
1930 1930 S''estan baixant les vies referides ...
1931 1931 Baixant relació {0}
1932 1932 -----
1933 1933 Teleesquí
1934 1934 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1935 1935 Desplaça el capçal de lectura
1936 1936 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1937 1937 Canal de drenatge
1938 1938 Dibuixa
1939 1939 Dibuixar fletxes de direcció
1940 1940 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1941 1941 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1942 1942 -----
1943 1943 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1944 1944 Dibuixar els límits de les dades baixades
1945 1945 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1946 1946 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1947 1947 Mostrar les capes inactives en un altre color
1948 1948 Dibuixar punts GPS grans
1949 1949 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1950 1950 Dibuixar línies entre els punts GPS
1951 1951 Dibuxa nodes
1952 1952 Dibuixar fletxes de direcció única
1953 1953 Mostrar només els límits de les àrees
1954 1954 Dibuixa la línia d''ajuda
1955 1955 Mostrar nombres d''ordre de segment
1956 1956 -----
1957 1957 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1958 1958 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1959 1959 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1960 1960 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1961 1961 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1962 1962 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1963 1963 -----
1964 1964 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1965 1965 Aigua potable
1966 1966 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1967 1967 "Drive-in"
1968 1968 Autoescola
1969 1969 Imatgeria de drones (Haiti)
1970 1970 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1971 1971 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1972 1972 -----
1973 1973 -----
1974 1974 -----
1975 1975 Tintoreria
1976 1976 Alineament doble
1977 1977 Alineament dual activat.
1978 1978 Estació de buidat
1979 1979 +++++
1980 1980 Duplica
1981 1981 Nombres de carrer duplicats
1982 1982 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1983 1983 Duplica la selecció
1984 1984 Duplica la capa
1985 1985 Nodes duplicats
1986 1986 Relacions duplicades
1987 1987 Nodes de via duplicats
1988 1988 Vies duplicades
1989 1989 Dinàmic
1990 1990 Botons dinàmics als menús laterals
1991 1991 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1992 1992 Correu electrònic
1993 1993 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1994 1994 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1995 1995 L''adreça de correu no és vàlida
1996 1996 E10 (10% de mescla d''etanol)
1997 1997 I85 (85% barreja d''etanol)
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2001 2001 -----
2002 2002 Cada node només ha de connectar 2 vies
2003 2003 Nord-est
2004 2004 Est
2005 2005 Edita
2006 2006 Modifica els atributs de la via
2007 2007 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2008 2008 Modifica les etiquetes
2009 2009 Edita també...
2010 2010 Modifica filtre
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 Edita la latitud i longitud d''un node.
2014 2014 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2015 2015 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2016 2016 -----
2017 2017 Edita la drecera
2018 2018 Modificar la font:
2019 2019 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2020 2020 Modificar la relació seleccionada
2021 2021 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2022 2022 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2023 2023 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2024 2024 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2025 2025 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2026 2026 Modificar la font seleccionada
2027 2027 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2028 2028 Barra d''eines d''edició
2029 2029 Edita: {0}
2030 2030 Modificat a:
2031 2031 Modificar per:
2032 2032 -----
2033 2033 Educació
2034 2034 -----
2035 2035 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2036 2036 Dispositius elèctrics
2037 2037 Electricista
2038 2038 Electrificada
2039 2039 Electrònica
2040 2040 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2041 2041 Electrònica
2042 2042 Els elements de tipus {0} són suportats.
2043 2043 Altitud
2044 2044 Ascensor
2045 2045 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2046 2046 Nom de l''el·lipsoide
2047 2047 Paràmetres de l''el·lipsoide
2048 2048 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2049 2049 Adreça electrònica
2050 2050 Validador d''email
2051 2051 Terraplè
2052 2052 Ambaixada
2053 2053 Emergència
2054 2054 Punt d''accés d''emergència
2055 2055 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2056 2056 -----
2057 2057 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2058 2058 Vehicles d''emergència
2059 2059 Document buit
2060 2060 Metadades buides
2061 2061 -----
2062 2062 Vies buits
2063 2063 Activa
2064 2064 Habilitar el suport HTTPS
2065 2065 Activar les icones de sèrie per defecte
2066 2066 Habilita el filtre
2067 2067 Activar el control remot
2068 2068 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2069 2069 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2070 2070 Activa/desactiva el mode avançat
2071 2071 -----
2072 2072 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2073 2073 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2074 2074 Sancions
2075 2075 +++++
2076 2076 Engrandeix
2077 2077 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2078 2078 Introduir una URL
2079 2079 Entreu URL per a baixar
2080 2080 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2081 2081 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2082 2082 -----
2083 2083 indiqueu el nom del lloc a cercar
2084 2084 Nom del lloc a cercar:
2085 2085 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2086 2086 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2087 2087 Entreu una expressió de cerca
2088 2088 Indiqueu una font
2089 2089 Entreu propietats avançades d''OAuth
2090 2090 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2091 2091 Afegeix un comentari
2092 2092 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2093 2093 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2094 2094 Indiqueu unes credencials pel servidor
2095 2095 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2096 2096 Introduïu el nom del fitxer:
2097 2097 Introdueix la ruta o nom del directori:
2098 2098 Introduïu el text
2099 2099 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2100 2100 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2101 2101 Indiqueu les coordenades del nou node.
2102 2102 Introduïu l''expressió de cerca
2103 2103 Entrada
2104 2104 Entrada (Obertura de barrera)
2105 2105 Nombre d''entrada
2106 2106 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2107 2107 Entrada {0}
2108 2108 -----
2109 2109 Hípica
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Sex-shop
2116 2116 S''ha produït un error
2117 2117 +++++
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2121 2121 Error durant la baixada
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2125 2125 Error al filtre
2126 2126 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2127 2127 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2128 2128 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2129 2129 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2130 2130 Error en el valor {0}: {1}
2131 2131 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2132 2132 Error en carregar la capa
2133 2133 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2134 2134 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2135 2135 -----
2136 2136 S''ha produït un error al fitxer {0}
2137 2137 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2138 2138 Error d''anàlisi {0}:
2139 2139 Error reproduïnt so
2140 2140 Error llegint entrada de favorits: %s
2141 2141 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2142 2142 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2143 2143 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2144 2144 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2145 2145 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2146 2146 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2147 2147 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2148 2148 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2149 2149 +++++
2150 2150 +++++
2151 2151 Errors durant la baixada
2152 2152 Escala mecànica
2153 2153 Zona de frenada d''emergència
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 +++++
2159 2159 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2160 2160 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2161 2161 Estònia Cadastre (Maaamet)
2162 2162 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2163 2163 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2164 2164 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 Reactor europeu pressuritzat
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Tot
2171 2171 Exemples
2172 2172 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2173 2173 Node existent
2174 2174 Valors existents
2175 2175 Surt
2176 2176 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2177 2177 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2178 2178 Sortir ara!
2179 2179 Sortir de l''aplicació
2180 2180 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2187 2187 -----
2188 2188 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2189 2189 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2190 2190 S''esperava una expressió de cerca
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 S''esperava {0} després de {1}
2194 2194 Mode expert
2195 2195 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2196 2196 Fites explícites amb data i hora vàlides
2197 2197 Exporta el fitxer GPX
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 Exporta i desa
2201 2201 Opcions d''exportació
2202 2202 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2203 2203 Exportar els elements seleccionats
2204 2204 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2205 2205 Exporta a GPX...
2206 2206 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2207 2207 Extrusió
2208 2208 Extrusió durant l''alineament
2209 2209 Extreu una via
2210 2210 Extrueix: línia d''ajuda
2211 2211 Extrudeix: línia primcipal
2212 2212 +++++
2213 2213 ARREGLA
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Teixits
2219 2219 Instal·lacions
2220 2220 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2221 2221 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2222 2222 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2223 2223 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2224 2224 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 -----
2230 2230 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2231 2231 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2232 2232 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2233 2233 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2234 2234 -----
2235 2235 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2236 2236 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2237 2237 -----
2238 2238 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2239 2239 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2240 2240 -----
2241 2241 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2242 2242 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2243 2243 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2244 2244 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2245 2245 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2246 2246 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2247 2247 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2248 2248 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2249 2249 -----
2250 2250 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2251 2251 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2252 2252 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2253 2253 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2254 2254 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2255 2255 Ha fallat l''obertura de l''URL
2256 2256 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2257 2257 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2258 2258 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2259 2259 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2260 2260 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2261 2261 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2262 2262 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2263 2263 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2264 2264 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2265 2265 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2266 2266 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2267 2267 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2268 2268 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2269 2269 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2270 2270 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2271 2271 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2272 2272 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2273 2273 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2274 2274 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2275 2275 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2276 2276 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2277 2277 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2278 2278 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2279 2279 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2280 2280 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2281 2281 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2282 2282 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2283 2283 Comerç Just
2284 2284 -----
2285 2285 Les coordenades est i nord són falses
2286 2286 Granja
2287 2287 Venda directa de productes agraris
2288 2288 Terres de cultiu
2289 2289 Granja
2290 2290 Menjar ràpid
2291 2291 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2292 2292 Multiplicador d''avançament ràpid
2293 2293 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2294 2294 Número de fax
2295 2295 Quota
2296 2296 Pastures
2297 2297 -----
2298 2298 Tanca
2299 2299 Transbordador
2300 2300 Ruta de ferri
2301 2301 Terminal de ferris
2302 2302 -----
2303 2303 -----
2304 2304 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2305 2305 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2306 2306 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2307 2307 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2308 2308 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2309 2309 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2310 2310 Hoquei sobre herba
2311 2311 Fiez Orthofoto 2013
2312 2312 No existeix el fitxer ''{0}''.
2313 2313 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2314 2314 Nom del fitxer:
2315 2315 Arxiu de còpia de seguretat
2316 2316 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2317 2317 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2318 2318 Nom del fitxer:
2319 2319 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2320 2320 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2321 2321 Fitxer: {0}
2322 2322 Ajuda del selector de fitx
2323 2323 Fitxers
2324 2324 Fitxers del Tipus:
2325 2325 Fitxers del tipus:
2326 2326 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2327 2327 Filtre
2328 2328 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2329 2329 -----
2330 2330 Mode filtre
2331 2331 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2332 2332 Cadena a filtrar:
2333 2333 Filtre:
2334 2334 Finalitza el dibuix.
2335 2335 Extintor
2336 2336 -----
2337 2337 Boca d''incendis
2338 2338 Parc de Bombers
2339 2339 Foguera
2340 2340 Llar de foc
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 Pesca
2344 2344 -----
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Arregla
2348 2348 Corregeix les etiquetes obsoletes
2349 2349 Correció de {0}
2350 2350 Arregla conflictes d''etiquetes
2351 2351 Correcció d''etiquetes
2352 2352 Corregir el problema seleccionat
2353 2353 Corregir-ho quan sigui possible.
2354 2354 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2355 2355 Corregint errors...
2356 2356 Corregiu-me
2357 2357 -----
2358 2358 Pal de bandera
2359 2359 Nombre de la planta
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 Flotant
2363 2363 Florista
2364 2364 -----
2365 2365 Allibera la memòria cau de tessel·les
2366 2366 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2367 2367 Carpetes
2368 2368 Segueix
2369 2369 Segueix la línia
2370 2370 Seguiu-nos a
2371 2371 S''han trobat aquests problemes:
2372 2372 Menjar
2373 2373 Banc d''aliments
2374 2374 Menjar i Beure
2375 2375 Menjar i Beure
2376 2376 Peu
2377 2377 Futbol
2378 2378 Per
2379 2379 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2380 2380 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Només pels objectes seleccionats
2385 2385 Per al cos
2386 2386 -----
2387 2387 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2388 2388 Forçar línies si no s''importen segments
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Gual
2392 2392 Plantació forestal
2393 2393 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2394 2394 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2395 2395 Temps endavant/endarrera (segons)
2396 2396 S''han trobat {0} coincidències
2397 2397 Font
2398 2398 Marc
2399 2399 S''inflen les rodes de la bici gratis
2400 2400 Freemap.sk Cotxe
2401 2401 Freemap.sk Ciclisme
2402 2402 Freemap.sk Excursionisme
2403 2403 Freemap.sk Esquí
2404 2404 Bloqueja
2405 2405 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Freqüència en hertz (Hz)
2413 2413 Des de
2414 2414 A partir de (parada inicial)
2415 2415 De...
2416 2416 De la relació
2417 2417 D''una URL
2418 2418 Benzinera
2419 2419 Targeta de combustible:
2420 2420 Tipus de combustible:
2421 2421 Vista de pantalla completa
2422 2422 Automàtic
2423 2423 Funció
2424 2424 Directors de funeràries
2425 2425 +++++
2426 2426 Mobles
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 +++++
2430 2430 Zona GK
2431 2431 Senyals GLONASS
2432 2432 Punts GPS
2433 2433 Senyal de GPS
2434 2434 Descripció del track GPS
2435 2435 Fitxers GPX
2436 2436 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2437 2437 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2438 2438 -----
2439 2439 Recorregut en GPX:
2440 2440 GRAFCAN - Illes Canàries
2441 2441 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2442 2442 +++++
2443 2443 -----
2444 2444 Selector de color del KDE
2445 2445 +++++
2446 2446 +++++
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 Jocs Gaèlics
2451 2451 Senyals Galileu
2452 2452 +++++
2453 2453 Garatges
2454 2454 Jardí
2455 2455 Centre de Jardineria
2456 2456 Jardiner
2457 2457 -----
2458 2458 Generador de gas
2459 2459 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2460 2460 Generador de gasolina
2461 2461 Gasòmetre
2462 2462 Porta
2463 2463 Ample de via (mm)
2464 2464 +++++
2465 2465 Gauß-Krüger Zona {0}
2466 2466 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2467 2467 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2468 2468 +++++
2469 2469 Accés general
2470 2470 Tipus de generador
2471 2471 Gènere
2472 2472 Fitxers GeoJSON
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 Geografia
2481 2481 -----
2482 2482 Geoimatge: {0}
2483 2483 Geometria
2484 2484 +++++
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Geoportal 2: PRNG (noms)
2488 2488 Imatges geolocalitzades
2489 2489 Generador geotèrmic
2490 2490 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2491 2491 -----
2492 2492 Regals/Souvenirs
2493 2493 -----
2494 2494 +++++
2495 2495 Cediu el pas
2496 2496 Glacera
2497 2497 -----
2498 2498 Vidre
2499 2499 Ampolles de vidre
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 Tornar a la finestra de pujades
2503 2503 Retorna al pas 1/3
2504 2504 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2505 2505 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2506 2506 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2507 2507 Vés a la pàgina següent
2508 2508 Vés a la pàgina anterior
2509 2509 +++++
2510 2510 Camp de golf
2511 2511 Telefèric / Aeri
2512 2512 Mercaderies
2513 2513 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2514 2514 Drets atorgats
2515 2515 Gespa
2516 2516 Prada
2517 2517 -----
2518 2518 Cementiri
2519 2519 Drenatge per gravetat a través de mànega
2520 2520 Matèria orgànica
2521 2521 Verd:
2522 2522 Zona urbanitzable
2523 2523 Fruiteria
2524 2524 Horticultura en hivernacle
2525 2525 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2526 2526 Contenidor d''obra
2527 2527 màquina trepitjaneu
2528 2528 Aigua subterrània
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Espigó
2532 2532 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2533 2533 Guadalupe Ste-Anne 1948
2534 2534 Guarda-rail
2535 2535 +++++
2536 2536 Fita
2537 2537 -----
2538 2538 +++++
2539 2539 Guyana RGFG95
2540 2540 Gimnàstica
2541 2541 Géolittoral - Ortofotos 2000
2542 2542 +++++
2543 2543 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2544 2544 +++++
2545 2545 -----
2546 2546 +++++
2547 2547 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2548 2548 Suport a HTTPS al control remot
2549 2549 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2550 2550 Perruqueria/Barberia
2551 2551 +++++
2552 2552 +++++
2553 2553 Llogaret
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 Portella de malla metàl·lica
2557 2557 Handbol
2558 2558 Handicap
2559 2559 Artesà
2560 2560 -----
2561 2561 Passamà
2562 2562 +++++
2563 2563 Maquinari
2564 2564 Té cabina?
2565 2565 Disposa de calefacció?
2566 2566 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2567 2567 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2568 2568 Te una clau ''source''
2569 2569 Te una clau ''watch''
2570 2570 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Salut
2575 2575 Otorrino
2576 2576 -----
2577 2577 Arbustos
2578 2578 Vehicles pesants (camions)
2579 2579 Bardissa
2580 2580 Altura (metres)
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Heliport
2584 2584 Ajuda
2585 2585 Ajuda: {0}
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Hemisferi
2589 2589 Aguait
2590 2590 Amaga la barra d''eines d''edició
2591 2591 Amagar el filtre
2592 2592 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2593 2593 -----
2594 2594 Amaga o mostra aquest botó
2595 2595 -----
2596 2596 Ocultar aquest botó
2597 2597 -----
2598 2598 Amagant el filtre
2599 2599 Equips d''àudio
2600 2600 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2601 2601 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2602 2602 -----
2603 2603 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2604 2604 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2605 2605 Via
2606 2606 Nodes de via duplicats
2607 2607 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2608 2608 Fita de la via
2609 2609 Tipus de via
2610 2610 -----
2611 2611 Vies
2612 2612 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2613 2613 Excursionisme
2614 2614 Ruta excursionista
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 Temple hindú
2618 2618 -----
2619 2619 Històric
2620 2620 -----
2621 2621 Llocs Històrics
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 Nom històric
2626 2626 Historial
2627 2627 Historial (web)
2628 2628 Historial del node {0}
2629 2629 Historial de la relació {0}
2630 2630 Historial de la via {0}
2631 2631 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2632 2632 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2633 2633 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2634 2634 -----
2635 2635 Inici
2636 2636 Decoració per la casa
2637 2637 -----
2638 2638 Pàgina d''inici
2639 2639 Cavall
2640 2640 Hipòdrom
2641 2641 Equitació
2642 2642 +++++
2643 2643 Ordinador:
2644 2644 Alberg
2645 2645 +++++
2646 2646 Nom de la Casa
2647 2647 Número de carrer
2648 2648 Número de portal ''{0}'' duplicat
2649 2649 El nombre és massa lluny del carrer
2650 2650 Número sense carrer
2651 2651 Número de casa {0}
2652 2652 Número de casa del {0} al {1}
2653 2653 Casa {0}
2654 2654 Articles per a la llar
2655 2655 To:
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 Torre d''observació
2659 2659 +++++
2660 2660 Refrigeració, calefacció i humidificació
2661 2661 Emplaçament d''hidrant
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 +++++
2667 2667 +++++
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 +++++
2683 2683 +++++
2684 2684 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2685 2685 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2686 2686 +++++
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2733 2733 Excepció d''E/S
2734 2734 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2735 2735 +++++
2736 2736 ITACyL - Castella i Lleó
2737 2737 Hoquei sobre gel
2738 2738 Patinatge sobre gel
2739 2739 -----
2740 2740 gelats
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 Icona
2747 2747 Ruta de les icones:
2748 2748 Icona:
2749 2749 +++++
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Ignora
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 Ignora la clau ''{0}''
2756 2756 -----
2757 2757 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2758 2758 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2759 2759 Ignorar-les, deixar la relació com està
2760 2760 -----
2761 2761 Ignora aquest avís i fusiona
2762 2762 Ignorar el consell i enviar
2763 2763 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2764 2764 Ignora els avisos
2765 2765 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2766 2766 -----
2767 2767 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2768 2768 Ignorant elements
2769 2769 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2770 2770 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2771 2771 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2772 2772 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2773 2773 Ignorant la geometria malformada: {0}
2774 2774 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2775 2775 -----
2776 2776 Dades errònies
2777 2777 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2778 2778 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2779 2779 La mida de fragment és errònia
2780 2780 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2781 2781 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2782 2782 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2783 2783 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2784 2784 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2785 2785 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2786 2786 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2787 2787 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2788 2788 Expressió de membre incorrecta: {0}
2789 2789 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2790 2790 Objecte incorrecte amb ID=0
2791 2791 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2792 2792 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2793 2793 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2794 2794 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2795 2795 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2796 2796 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2797 2797 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2798 2798 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2799 2799 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2800 2800 -----
2801 2801 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2802 2802 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2803 2803 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2804 2804 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2805 2805 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2806 2806 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2807 2807 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2808 2808 Imatge
2809 2809 Fitxers d''imatge
2810 2810 -----
2811 2811 La imatge no pot ser esborrada
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Imatgeria de fons: predeterminat
2815 2815 URL d''imatgeria
2816 2816 URL d''imatgeria (Defecte)
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 Decalatge de la imatgeria
2821 2821 Preferències de la imatgeria
2822 2822 -----
2823 2823 Proveïdors d''imatgeria
2824 2824 Imatgeria utilitzada
2825 2825 Imatgeria: {0}
2826 2826 -----
2827 2827 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2828 2828 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2829 2829 +++++
2830 2830 Importar àudio
2831 2831 Importar dades de l''URL
2832 2832 Importar imatges
2833 2833 Registre de la importació
2834 2834 La importació no és possible
2835 2835 Millora la precisió de les vies
2836 2836 Mode de millora de la precisió de les vies
2837 2837 -----
2838 2838 En segon pla
2839 2839 Es el cas de senyals de trànsit:
2840 2840 Dins el conjunt de canvis:
2841 2841 En conflicte amb:
2842 2842 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2843 2843 -----
2844 2844 És dins la zona de marea alta
2845 2845 Inclinació en graus
2846 2846 Pendent
2847 2847 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2848 2848 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2849 2849 Inclou un node als segments més propers de la via
2850 2850 -----
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2854 2854 -----
2855 2855 Torre incompleta
2856 2856 Pujada o capa guardada no completa.
2857 2857 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2858 2858 Patró incorrecte
2859 2859 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2860 2860 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2861 2861 Ampliar
2862 2862 +++++
2863 2863 Interior
2864 2864 +++++
2865 2865 Fusió en confinament inercial
2866 2866 Informació
2867 2867 Informació
2868 2868 Panell informatiu
2869 2869 Oficina d''informació
2870 2870 Terminal d''informació
2871 2871 Informació sobre la capa
2872 2872 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2873 2873 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2874 2874 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2875 2875 S''està inicialitzant
2876 2876 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2877 2877 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2878 2878 -----
2879 2879 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2880 2880 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2881 2881 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2882 2882 Inicialitzant nodes a baixar ...
2883 2883 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2884 2884 S''estan inicialitzant les predefinicions
2885 2885 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2886 2886 S''està inicialitzant el validador
2887 2887 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2888 2888 Zona interior de Szeged
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 inscripció
2892 2892 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2893 2893 Instal·lar...
2894 2894 Detalls de la instal·lació
2895 2895 -----
2896 2896 Instal·lant connectors
2897 2897 Instal·lant els connectors actualitzats
2898 2898 -----
2899 2899 Aïllant
2900 2900 Decoració d''interior
2901 2901 Passos intermedis entre resolucions natives
2902 2902 Intermitent
2903 2903 -----
2904 2904 Predefincions internes
2905 2905 Error intern del servidor
2906 2906 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2907 2907 Nom internacional
2908 2908 Accés a Internet
2909 2909 -----
2910 2910 Accés a Internet
2911 2911 Tarifa d''accés a Internet
2912 2912 Etiquetes d''Internet
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 Intersecció entre multiplolígons
2916 2916 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2917 2917 -----
2918 2918 URL d''API no vàlida
2919 2919 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2920 2920 -----
2921 2921 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2922 2922 El límits no són vàlids
2923 2923 Coordenades invàlides: {0}
2924 2924 Conjunt de dades invàlid
2925 2925 La data no és vàlida
2926 2926 Els valors de data i hora no són vàlids
2927 2927 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2928 2928 Desplaçament no vàlid
2929 2929 -----
2930 2930 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2931 2931 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2932 2932 Configuració errònia de la projecció: {0}
2933 2933 L''expressió de cerca no és vàlida
2934 2934 URL de servei no válida
2935 2935 Error d''ortografia a la línia: {0}
2936 2936 Zona horària no vàlida
2937 2937 L''ID de l''usuari no és vàlid
2938 2938 Nom d''usuari no vàlid
2939 2939 Espai blanc no vàlid a la clau
2940 2940 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2941 2941 Inverteix filtre
2942 2942 +++++
2943 2943 +++++
2944 2944 +++++
2945 2945 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 Illa
2949 2949 Illot
2950 2950 Masia/Habitatge aïllat
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2956 2956 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2957 2957 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2958 2958 -----
2959 2959 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2960 2960 +++++
2961 2961 Ajuda del JOSM
2962 2962 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2963 2963 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2964 2964 JOSM predeterminat (MapCSS)
2965 2965 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2966 2966 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2967 2967 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2975 2975 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2976 2976 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2977 2977 Lloc web del JOSM
2978 2978 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2979 2979 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2980 2980 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Editor Java OpenStreetMap
2991 2991 Versió de Java {0}
2992 2992 Barrera Jersey
2993 2993 Joieria
2994 2994 Funció de fusió d''àrees
2995 2995 Uneix el node a la via
2996 2996 Entra en l''àrea de confirmació
2997 2997 Uneix zones superposades
2998 2998 Zones superposades fusionades
2999 2999 Uneix les zones que se superposen
3000 3000 Salta allà
3001 3001 Salta a la posició
3002 3002 Saltar al següent marcador
3003 3003 Anar al marcador anterior
3004 3004 Cruïlla
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 +++++
3008 3008 +++++
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 Karts
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 Manté
3050 3050 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3051 3051 Conservar les meves coordenades
3052 3052 Conservar el meu estat esborrat
3053 3053 Conservar el connector
3054 3054 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3055 3055 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3056 3056 Conservar les seves coordenades
3057 3057 Conservar el seu estat esborrat
3058 3058 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3059 3059 -----
3060 3060 Vorada
3061 3061 Clau
3062 3062 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3063 3063 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3064 3064 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3065 3065 Còpia de claus
3066 3066 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3067 3067 Clau:
3068 3068 Clau: {0}
3069 3069 Dreceres de teclat
3070 3070 Paraules clau
3071 3071 -----
3072 3072 Llar d''infants
3073 3073 Quiosc
3074 3074 Portella giratòria
3075 3075 Cuines
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 LKS-92 (Letònia TM)
3084 3084 GLP (gas liquat de petroli)
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 Mapa base LPI NSW
3092 3092 Imatgeria LPI NSW
3093 3093 -----
3094 3094 Mapa topogràfic LPI NSW
3095 3095 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3096 3096 Punt de l''etiqueta
3097 3097 Lambert 4 Zones (França)
3098 3098 Lambert 93 (França)
3099 3099 Azimutal equivalent
3100 3100 Zona CC Lambert
3101 3101 Lambert CC9 Zona (França)
3102 3102 Cònica conforme de Lambert
3103 3103 Lambert Zona (Estònia)
3104 3104 Ús de la terra
3105 3105 -----
3106 3106 Abocador
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 Node d''usos de la terra duplicats
3110 3110 Etiquetes de carril
3111 3111 Carrils
3112 3112 Carrils en la direcció de la via
3113 3113 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3114 3114 Idioma
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Àrea extensa coberta per fang
3120 3120 Àrea extensa coberta amb sorra.
3121 3121 -----
3122 3122 +++++
3123 3123 Mode llaç
3124 3124 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3125 3125 -----
3126 3126 Darrer canvi a {0}
3127 3127 Data del darrer canvi
3128 3128 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3129 3129 Darrera nota de verificació
3130 3130 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Latitud
3136 3136 Latitud:
3137 3137 Obre un selector per a escollir un fitxer
3138 3138 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3139 3139 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3140 3140 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3141 3141 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3142 3142 Obre en mode de pantalla sencera
3143 3143 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3144 3144 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3145 3145 Bugaderia
3146 3146 -----
3147 3147 Lausana- Orthofoto 2012
3148 3148 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3149 3149 Capa
3150 3150 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3151 3151 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3152 3152 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3153 3153 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3154 3154 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3155 3155 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3156 3156 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3157 3157 Capa ''{0}'' no suportada
3158 3158 Nom de la capa i ruta del fitxer
3159 3159 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3160 3160 La capa no conté dades sense desar.
3161 3161 Nom de la capa
3162 3162 Capa: {0}
3163 3163 Capes
3164 3164 Retard (segons)
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Passamà equerre
3168 3168 Oci
3169 3169 Longitud
3170 3170 Longitud (metres)
3171 3171 Longitud en metres
3172 3172 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3173 3173 Longitud: {0}
3174 3174 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3175 3175 -----
3176 3176 Pas a nivell
3177 3177 Biblioteca
3178 3178 Llicència
3179 3179 Tipus de carnet
3180 3180 -----
3181 3181 Barrera
3182 3182 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3183 3183 Metro lleuger
3184 3184 Far
3185 3185 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3186 3186 Tipus de línia
3187 3187 -----
3188 3188 Línia {0} columna {1}:
3189 3189 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3190 3190 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3191 3191 -----
3192 3192 Llista
3193 3193 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3194 3194 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3195 3195 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3196 3196 Llista de llistes
3197 3197 Llista de mapes
3198 3198 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3199 3199 Llista de notes
3200 3200 Llista de relacions recents
3201 3201 Llista dels fitxers recentment oberts
3202 3202 Llum
3203 3203 +++++
3204 3204 Zona Residencial (20)
3205 3205 Carrega una sessió
3206 3206 Carrega una sessió d''un fitxer.
3207 3207 Carrega totes les tessel·les errònies
3208 3208 Carrega totes les tessel·les
3209 3209 Carregar dades de l''API
3210 3210 -----
3211 3211 Carregar historial
3212 3212 Carrega les capes d''imatgeria
3213 3213 Carrega les relacions parents
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Carrega un perfil
3217 3217 Carregar la relació
3218 3218 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3219 3219 Carrega la tessel·la
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 Carregant dades
3223 3223 Carregant els primers connectors
3224 3224 Carregant l''historial del node {0}
3225 3225 Carregant l''historial de la relació {0}
3226 3226 Carregant l''historial de la via {0}
3227 3227 S''estan carregant les preferències de les imatges
3228 3228 Carregant les relacions parents
3229 3229 Carregant el connector ''{0}''...
3230 3230 Carregant connectors
3231 3231 S''estan carregant els connectors ...
3232 3232 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3233 3233 Carregant regles de ''{0}''
3234 3234 Carregant sessió ''{0}''
3235 3235 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3236 3236 S''està carregant {0}
3237 3237 Fitxers locals
3238 3238 -----
3239 3239 Nom local
3240 3240 Indret / altres topònims
3241 3241 És a dins de l''edifici?
3242 3242 Ubicació
3243 3243 -----
3244 3244 Punt de transició
3245 3245 +++++
3246 3246 -----
3247 3247 Resclosa
3248 3248 -----
3249 3249 Serraller
3250 3250 -----
3251 3251 Tancant la sessió ''{0}''...
3252 3252 -----
3253 3253 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 Segments llargs
3257 3257 -----
3258 3258 Longitud
3259 3259 Longitud:
3260 3260 Cerca a:
3261 3261 Aspecte i comportament
3262 3262 Cerca a:
3263 3263 Torre de guaita
3264 3264 Cercant fitxers d''imatges
3265 3265 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3266 3266 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3267 3267 Cerca
3268 3268 Loteria
3269 3269 -----
3270 3270 Rampa per equipatge
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 Escala BTT
3290 3290 -----
3291 3291 +++++
3292 3292 Catifa màgica
3293 3293 -----
3294 3294 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3295 3295 Barra d''eines principal
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3300 3300 Fer una còpia paral·lela de les vies
3301 3301 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3302 3302 -----
3303 3303 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3304 3304 Sentències malformades: {0}
3305 3305 Centre comercial
3306 3306 Construccions
3307 3307 -----
3308 3308 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3309 3309 -----
3310 3310 +++++
3311 3311 Ajustament manual
3312 3312 Manual
3313 3313 Configurar manualment un proxi HTTP
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 Mapa
3318 3318 Estils d''acoloriment de mapes
3319 3319 Projecció del mapa
3320 3320 Paràmetres dels mapes
3321 3321 Informació de l''estil de mapa
3322 3322 Mapa basat en les dades d''OSM
3323 3323 Preferències de dibuix del mapa
3324 3324 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3325 3325 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3326 3326 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3327 3327 Mapa: {0}
3328 3328 Selector de MapCSS
3329 3329 +++++
3330 3330 -----
3331 3331 Mapbox Satèl·lit
3332 3332 +++++
3333 3333 -----
3334 3334 Port esportiu
3335 3335 Combustible per embarcacions
3336 3336 Marítima
3337 3337 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3338 3338 Marcadors a partir de punts amb nom
3339 3339 Marcadors de {0}
3340 3340 Martinica Fort Desaix 1952
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 +++++
3345 3345 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3346 3346 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3347 3347 +++++
3348 3348 Identificador del conjunt de matrius
3349 3349 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3350 3350 Màx. pes per eix (en tones)
3351 3351 Màx. alçada (en metres)
3352 3352 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3353 3353 Latitud màxima
3354 3354 Màx. longitud (m)
3355 3355 Longitud màxima
3356 3356 Velocitat màxima (km/h)
3357 3357 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3358 3358 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3359 3359 Velocitat màxima en el sentit de la via
3360 3360 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3361 3361 Màx. pes (tones)
3362 3362 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3363 3363 Màx. amplada (metres)
3364 3364 -----
3365 3365 Nivell màxim d''ampliació:
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 Àrea màxima per petició:
3372 3372 -----
3373 3373 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3374 3374 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3375 3375 -----
3376 3376 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3377 3377 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3378 3378 Longitud màxima (metres)
3379 3379 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3380 3380 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3381 3381 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3382 3382 Prat
3383 3383 Subministres mèdics
3384 3384 Membre de
3385 3385 Membres
3386 3386 Membres(solucionat)
3387 3387 Membres(amb conflictes)
3388 3388 -----
3389 3389 +++++
3390 3390 +++++
3391 3391 Nom del menú
3392 3392 Nom del menú (Defecte)
3393 3393 Menú: {0}
3394 3394 +++++
3395 3395 +++++
3396 3396 Combina
3397 3397 -----
3398 3398 Fusiona els nodes
3399 3399 Combina capa
3400 3400 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3401 3401 Combina selecció
3402 3402 Combina la capa actual amb una altra capa
3403 3403 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3404 3404 Fusiona aquesta capa amb una altra
3405 3405 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3406 3406 -----
3407 3407 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3408 3408 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3409 3409 Versió fusionada
3410 3410 Combinant dades...
3411 3411 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3412 3412 Combinant capes
3413 3413 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3414 3414 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 Missatge
3420 3420 Notificador de missatges
3421 3421 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3422 3422 Metadades
3423 3423 Construccions metàl·liques
3424 3424 Mètode
3425 3425 Mètric
3426 3426 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3427 3427 Microcerveseria
3428 3428 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3429 3429 Militar
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Latitud mínima
3433 3433 Longitud mínima
3434 3434 Velocitat Min (km/h)
3435 3435 -----
3436 3436 Nivell mínim d''ampliació:
3437 3437 -----
3438 3438 Pou de mina
3439 3439 Mini mapa
3440 3440 Minirotonda
3441 3441 Mini-Golf
3442 3442 +++++
3443 3443 -----
3444 3444 Versió mínima del JOSM:
3445 3445 Edat mínima
3446 3446 -----
3447 3447 Distància mínima (píxels)
3448 3448 +++++
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 Minuts: {0}
3452 3452 Replica
3453 3453 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3458 3458 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3459 3459 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3460 3460 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3467 3467 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3468 3468 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3469 3469 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3470 3470 -----
3471 3471 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3472 3472 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3473 3473 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3474 3474 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3475 3475 Manca nom:* traducció
3476 3476 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3477 3477 Manca l''operador per al NOT
3478 3478 Manquen paràmetres per OR
3479 3479 Manca un paràmetre per l''XOR
3480 3480 Manca la versió principal al connector {0}
3481 3481 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3482 3482 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3483 3483 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3484 3484 Manca la identitat de l''usuari
3485 3485 Propietat de la clau mal escrita
3486 3486 Ascensor mixt
3487 3487 -----
3488 3488 Nodes duplicats de diferents tipus
3489 3489 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3490 3490 -----
3491 3491 +++++
3492 3492 Telèfons mòbils
3493 3493 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3494 3494 +++++
3495 3495 Aeromodelisme
3496 3496 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3497 3497 Modificat
3498 3498 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3499 3499 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 Canvi de moneda
3504 3504 Estació de monitorització
3505 3505 Monitoritza:
3506 3506 Funicular
3507 3507 +++++
3508 3508 Amarratge
3509 3509 Més informació...
3510 3510 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3511 3511 Hi ha més notes per descarregar
3512 3512 Més d''una via "from" trobada
3513 3513 Més d''una via "to" trobada
3514 3514 Més d''un node "via" trobat
3515 3515 Més ...
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 Mesquita
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 +++++
3526 3526 Motocròs
3527 3527 Vehicles de motor
3528 3528 Barca a motor
3529 3529 Automòbil
3530 3530 Motocicleta
3531 3531 Concessionari de Motos
3532 3532 Marca de motos
3533 3533 Autovia
3534 3534 Esports de motor
3535 3535 Autopista
3536 3536 Sortida de l''autopista/autovia
3537 3537 Enllaç d''autopista
3538 3538 Ruta de bicicleta de muntanya
3539 3539 Coll / Port de muntanya
3540 3540 Ciclisme de muntanya
3541 3541 Muntada sobre
3542 3542 Pont mòbil
3543 3543 Mou el node sobre la via
3544 3544 Mou el node...
3545 3545 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3546 3546 Mou la finestra al quadre lateral
3547 3547 Mou avall
3548 3548 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3549 3549 Mou elements
3550 3550 Moure el filtre avall
3551 3551 Moure el filtre amunt
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 Mou a l''esquerra
3555 3555 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3556 3556 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3557 3557 Mou objectes {0}
3558 3558 Mou a la dreta
3559 3559 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3560 3560 Moure els membres seleccionats avall
3561 3561 Moure els membres seleccionats amunt
3562 3562 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3563 3563 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3564 3564 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3565 3565 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3566 3566 Moure la capa seleccionada avall
3567 3567 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3568 3568 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3569 3569 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3570 3570 Mou-los
3571 3571 Mou amunt
3572 3572 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3573 3573 Mou {0}
3574 3574 Mou objectes {0}
3575 3575 Cinema
3576 3576 Fangar
3577 3577 -----
3578 3578 +++++
3579 3579 -----
3580 3580 Multiclau: {0}
3581 3581 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3582 3582 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3583 3583 Varis noms de carrer a la relació
3584 3584 Valors múltiples
3585 3585 Multipolígon
3586 3586 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3587 3587 El multipolígon no està tancat
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 Museu
3598 3598 Música
3599 3599 Instruments Musicals
3600 3600 El meu conjunt de canvis
3601 3601 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3602 3602 La meva versió
3603 3603 La meva versió (conjunt local de dades)
3604 3604 El meu amb el fusionat
3605 3605 La meva amb la seva
3606 3606 +++++
3607 3607 -----
3608 3608 NC darrera Ortoimatgeria
3609 3609 +++++
3610 3610 +++++
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 La importació NMEA ha fallat!
3627 3627 Importació NMEA reeixida:
3628 3628 Fitxers NMEA-0183
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 fitxer de graella NTv2
3636 3636 +++++
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 +++++
3642 3642 -----
3643 3643 Nom
3644 3644 Nom (opcional):
3645 3645 Nom de la ubicació
3646 3646 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3647 3647 Nom o decalatge
3648 3648 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3649 3649 Nom: {0}
3650 3650 Punts del track anomenats a partir de {0}
3651 3651 Punts del track amb nom.
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 Ferrocarril de via estreta
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 Parc nacional
3669 3669 Nom nacional
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 Nodes d''elements naturals duplicats
3673 3673 Natura
3674 3674 Reserva Natural
3675 3675 Milla nàutica
3676 3676 -----
3677 3677 Barri/Urbanització
3678 3678 Xarxa
3679 3679 Ha hagut errors de xarxa
3680 3680 Excepció de xarxa
3681 3681 No actualitzar mai
3682 3682 Nou
3683 3683 Nou testimoni d''autenticació
3684 3684 Carpeta nova
3685 3685 Capa nova
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 Nova clau
3690 3690 -----
3691 3691 Nou node
3692 3692 Desplaçament nou
3693 3693 Nova predefinió:
3694 3694 Nova relació
3695 3695 Nou rol
3696 3696 Nova regla:
3697 3697 Nova entrada d''estil:
3698 3698 Nou valor
3699 3699 La nova via {0} no té cap node
3700 3700 Quiosc de premsa
3701 3701 Següent
3702 3702 Marcador següent
3703 3703 Discoteca
3704 3704 Bitlles nine-pin
3705 3705 +++++
3706 3706 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3707 3707 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3708 3708 No hi ha drecera
3709 3709 No s''ha trobat cap via "from"
3710 3710 No s''ha trobat cap via "to"
3711 3711 No s''ha trobat cap node "via"
3712 3712 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3713 3713 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3714 3714 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3715 3715 No hi ha canvis a pujar.
3716 3716 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3717 3717 No hi ha conflictes a resoldre
3718 3718 Sense conflictes on ampliar
3719 3719 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3720 3720 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3721 3721 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3722 3722 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3723 3723 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3724 3724 No s''ha carregat cap dada.
3725 3725 Sense data
3726 3726 -----
3727 3727 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3728 3728 Sense sortida (cul de sac)
3729 3729 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3730 3730 Cap associació de fitxer
3731 3731 Cap gpx seleccionat
3732 3732 Cap imatge
3733 3733 No s''han trobat fitxers d''imatge
3734 3734 Cap capa d''imatgeria
3735 3735 No hi ha cap imatge coincident!
3736 3736 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3737 3737 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3738 3738 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3739 3739 Cap conjunt de canvis oberts
3740 3740 No hi ha conflictes de propietats
3741 3741 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3742 3742 No s''ha trobat cap problema
3743 3743 Sense servidor intermediari
3744 3744 Sense refresc
3745 3745 Cap track GPX seleccionat
3746 3746 Cap etiqueta
3747 3747 No hi ha capes de destí
3748 3748 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3749 3749 Sense data i hora
3750 3750 No s''ha trobat unitat per: {0}
3751 3751 Adreça WMS o identificador no vàlid
3752 3752 Cap error de validació
3753 3753 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3754 3754 No apta per a vehicles amb rodes
3755 3755 No, continuar modificant
3756 3756 No, descartar els canvis i tancar
3757 3757 No, no aplicar-ho
3758 3758 +++++
3759 3759 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3760 3760 -----
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 Node: connexió
3764 3764 Node: estàndard
3765 3765 Node: etiquetat
3766 3766 +++++
3767 3767 Nodes a la mateixa posició
3768 3768 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3769 3769 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3770 3770 Nodes(solucionat)
3771 3771 Nodes(amb conflictes)
3772 3772 Soroll
3773 3773 -----
3774 3774 No hi ha vies al multipolígon
3775 3775 Seqüència de via sense bifurcacions
3776 3776 Cap
3777 3777 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3778 3778 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3779 3779 -----
3780 3780 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3781 3781 Nord
3782 3782 Nord
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 No s''ha trobat
3792 3792 Encara no decidit
3793 3793 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3794 3794 Nota
3795 3795 Arxius de notes
3796 3796 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3797 3797 Ha fallat la pujada de la nota.
3798 3798 La nota {0} ha fallat: {1}
3799 3799 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3800 3800 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3801 3801 +++++
3802 3802 Ha fallat la pujada de les notes
3803 3803 Capa de notes
3804 3804 Res
3805 3805 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3806 3806 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3807 3807 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3808 3808 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3809 3809 Selecció buida.
3810 3810 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3811 3811 Res a seleccionar
3812 3812 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3813 3813 Res a ampliar
3814 3814 Notificació cada vegada que es desi
3815 3815 Reactor nuclear
3816 3816 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3817 3817 Nombre
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 Nombre de conductors/fils per cable
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3826 3826 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3827 3827 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3828 3828 Nombre de persones per cabina
3829 3829 Nombre de persones per cadira
3830 3830 Nombre de persones per cabina
3831 3831 Nombre de persones per cabina/cadira
3832 3832 Nombre de persones per hora
3833 3833 Nombre de places
3834 3834 -----
3835 3835 Nombre de pantalles
3836 3836 -----
3837 3837 Nombre de {0} més gran que {1}
3838 3838 -----
3839 3839 Esquema de numeració
3840 3840 Valors numèrics
3841 3841 Casal de Gent Gran
3842 3842 -----
3843 3843 L''autorització OAuth ha fallat
3844 3844 +++++
3845 3845 D’acord
3846 3846 D''acord - intentant novament
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 ORT10LT (Lituània)
3850 3850 +++++
3851 3851 OS Nova edició popular històrica
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 -----
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 API OSM
3934 3934 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3935 3935 Dades OSM
3936 3936 Inspector OSM: adreces
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 Inspector OSM: Geometria
3940 3940 Inspector OSM: vies
3941 3941 Inspector OSM: llocs
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 Inspector OSM: enrutament
3945 3945 Inspector OSM: etiquetatge
3946 3946 -----
3947 3947 Fitxers del servidor OSM
3948 3948 -----
3949 3949 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3950 3950 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3951 3951 URL del servidor OSM:
3952 3952 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3953 3953 URL d''inici de sessió d''OSM:
3954 3954 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3955 3955 Contrasenya OSM:
3956 3956 Non d''usuari OSM:
3957 3957 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3958 3958 +++++
3959 3959 OSMIE Parròquies civils
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 -----
3964 3964 +++++
3965 3965 Objecte
3966 3966 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3967 3967 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3968 3968 Nombre d''objectes
3969 3969 ID d''objecte
3970 3970 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3974 3974 L''objecte ja és en ús
3975 3975 Tipus d''objecte:
3976 3976 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3977 3977 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3978 3978 Objectes a afegir:
3979 3979 Objectes a suprimir:
3980 3980 Objectes a modificar:
3981 3981 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3982 3982 Mercator obliqua
3983 3983 100 octans
3984 3984 80 octans
3985 3985 -----
3986 3986 91 octans
3987 3987 92 octans
3988 3988 Súper 95 octans
3989 3989 Súper 98 octans
3990 3990 -----
3991 3991 Tot terreny: vehicles tot terreny
3992 3992 Oficines
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 Nom oficial
3996 3996 -----
3997 3997 Mode fora de línia
3998 3998 Decalatge
3999 3999 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4000 4000 Favorits de decalatge
4001 4001 Desplaçament:
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 Generador de petroli
4005 4005 D''acord
4006 4006 Clau vella
4007 4007 Vell rol
4008 4008 Valor vell
4009 4009 Valors antics de
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Sota demanda
4013 4013 En pujada
4014 4014 Activa/Desactiva
4015 4015 Vies amb un únic node
4016 4016 Un dels fitxers seleccionats era nul
4017 4017 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4018 4018 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4019 4019 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4020 4020 Sentit únic
4021 4021 Unidireccional (bicicleta)
4022 4022 Sentit únic per bicicletes
4023 4023 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4024 4024 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4025 4025 Només els meus conjunts de canvis
4026 4026 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4027 4027 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4028 4028 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4029 4029 -----
4030 4030 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4031 4031 Només a l''inici d''una via
4032 4032 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4033 4033 Opacitat
4034 4034 Obre
4035 4035 -----
4036 4036 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4037 4037 Obre una ubicació...
4038 4038 Obre fitxer OSM
4039 4039 Obre fitxer OsmChange
4040 4040 Obrir recents
4041 4041 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4042 4042 Obre un fitxer.
4043 4043 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4044 4044 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4045 4045 Mostrar una llista amb les capes carregades
4046 4046 Obre una llista amb totes les relacions.
4047 4047 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4048 4048 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4049 4049 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4050 4050 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4051 4051 Obre la finestra de la llista de relacions
4052 4052 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4053 4053 Obre una adreça URL
4054 4054 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4055 4055 Obre un altre recorregut en GPX
4056 4056 Obre una altra fotografia
4057 4057 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4058 4058 Obre conjunts de canvis
4059 4059 Obre el directori
4060 4060 Obre un fitxer
4061 4061 Obre fitxers locals
4062 4062 Obert a la banda esquerra
4063 4063 Obert a la banda dreta
4064 4064 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4065 4065 Obre la relació recent
4066 4066 Obre el fitxer seleccionat
4067 4067 Obre el fitxer seleccionat.
4068 4068 Obre una sessió
4069 4069 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4070 4070 Obre la llista de canvis de la capa actual
4071 4071 -----
4072 4072 Obre la finestra de validació
4073 4073 Obre aquesta finestra a l''inici
4074 4074 -----
4075 4075 Obrir...
4076 4076 Obert/Tancat:
4077 4077 +++++
4078 4078 OpenPT Map (supersposició)
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 +++++
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 OpenStreetMap (Estil francès)
4090 4090 OpenStreetMap (Estil alemany)
4091 4091 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 OpenStreetMap Tracks GPS
4096 4096 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4097 4097 Dades OpenStreetMap
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 Horari d''obertura
4102 4102 Obrint l''URL: {0}
4103 4103 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4104 4104 Obrint fitxers
4105 4105 Sintaxi d''horari d''obertura
4106 4106 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4107 4107 -----
4108 4108 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4109 4109 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4110 4110 Horari de funcionament
4111 4111 Operador
4112 4112 Òptica
4113 4113 Atributs Opcionals:
4114 4114 Atributs opcional d''una cruïlla:
4115 4115 Valors opcionals per estats específics
4116 4116 Opcions
4117 4117 Opcions que afecten el dibuix
4118 4118 -----
4119 4119 Plantació d''arbres fruiters
4120 4120 Orgànica
4121 4121 Aliments ecològics
4122 4122 Orientació
4123 4123 Via original
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 Normalitza
4132 4132 Normalitza / Desfés
4133 4133 Normalitza la figura
4134 4134 Normalitza formes / Desfà
4135 4135 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 Fitxer OsmChange
4153 4153 Generador basat en l''energia del gradient salí
4154 4154 Altre
4155 4155 Altres tipus de punts d''informació
4156 4156 Altre tipus de lloc de culte
4157 4157 Altres nodes duplicats
4158 4158 Altres opcions
4159 4159 Versió obsoleta de Java
4160 4160 Paradetes
4161 4161 Seients a l''aire lliure
4162 4162 -----
4163 4163 Forma d''energia produïda (opcional):
4164 4164 Formes d''energia produïda:
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 Catenària
4169 4169 Zones o superfícies superposades
4170 4170 Usos de la terra idèntics que se superposen
4171 4171 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4172 4172 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4173 4173 Carreteres superposades
4174 4174 Línies de ferrocarril superposades
4175 4175 Vies superposades
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Servidor d''Overpass
4184 4184 Servidor Overpass:
4185 4185 Ignorar la posició de:
4186 4186 Avançament
4187 4187 Sobreescriu
4188 4188 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4189 4189 Sobreescriure la clau
4190 4190 +++++
4191 4191 PCN 2006 - Itàlia
4192 4192 +++++
4193 4193 PCN 2012 - Itàlia
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 PNOA Espanya
4197 4197 +++++
4198 4198 -----
4199 4199 PUWG (Polònia)
4200 4200 PUWG 1992 (Polònia)
4201 4201 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4202 4202 Zona PUWG
4203 4203 Pintura
4204 4204 Model de renderització {0}: {1}
4205 4205 Pintor
4206 4206 Lloc Paleontològic
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 +++++
4211 4211 +++++
4212 4212 Paral·lel
4213 4213 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4214 4214 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4215 4215 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4216 4216 Informació del paràmetre
4217 4217 Informació del paràmetre...
4218 4218 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4219 4219 Nom del paràmetre
4220 4220 Valor del paràmetre
4221 4221 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4222 4222 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4223 4223 Relacions de parentiu
4224 4224 Parc
4225 4225 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4226 4226 Aparcament
4227 4227 Via d''aparcament
4228 4228 Entrada d''un aparcament
4229 4229 Zona d''aparcament
4230 4230 Error d''anàlisi
4231 4231 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4232 4232 Processant dades...
4233 4233 Processant les dades d''historial...
4234 4234 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4235 4235 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4236 4236 Processant la llista de conjunts de canvis...
4237 4237 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4238 4238 Analitzant la resposta del servidor...
4239 4239 Part de:
4240 4240 +++++
4241 4241 Passatge
4242 4242 -----
4243 4243 Lloc de Passants
4244 4244 Llocs de pas
4245 4245 Contrasenya
4246 4246 Contrasenya:
4247 4247 Enganxa
4248 4248 Enganxa ...
4249 4249 Enganxa les etiquetes
4250 4250 Enganxa el valor
4251 4251 Enganxa en la posició original
4252 4252 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4253 4253 Enganxa el contingut del porta-retalls
4254 4254 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4255 4255 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4256 4256 Enganxa sense els memebres incomplets
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 Corriol/Sender
4260 4260 Ruta:
4261 4261 Empenyorament
4262 4262 Sistema de pagament
4263 4263 Pic
4264 4264 Carrer per vianants
4265 4265 Pas de vianants
4266 4266 Tipus de pas de vianants
4267 4267 Peatonal
4268 4268 Pilota Basca/Valenciana
4269 4269 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4270 4270 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4271 4271 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4272 4272 -----
4273 4273 Fer accions abans de suprimir
4274 4274 Fer accions abans de sortir
4275 4275 -----
4276 4276 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4277 4277 Duu a terme la validadió de les dades
4278 4278 Perfumeria
4279 4279 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4280 4280 Accions permeses:
4281 4281 Animals domèstics
4282 4282 +++++
4283 4283 Farmàcia
4284 4284 Fases
4285 4285 -----
4286 4286 Número de telèfon
4287 4287 Foto
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 Hora de la fotografia (exif):
4291 4291 Fotògraf
4292 4292 Les fotografies no contenen informació horària.
4293 4293 Lloc de Pícnic
4294 4294 Taula de pícnic
4295 4295 Embarcador
4296 4296 -----
4297 4297 +++++
4298 4298 Canonada
4299 4299 Indicador de canonada
4300 4300 Vàlvula de canonada
4301 4301 -----
4302 4302 Pista
4303 4303 Tipus de pistes
4304 4304 Pista poliesportiva
4305 4305 -----
4306 4306 Escala de píxel: {0}
4307 4307 Nom del lloc
4308 4308 Lloc de culte
4309 4309 Centre de culte
4310 4310 -----
4311 4311 Emplaçament
4312 4312 Llocs
4313 4313 Posició aparcament avió
4314 4314 Viver
4315 4315 -----
4316 4316 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4317 4317 Plantes que mai es queden sense fulles.
4318 4318 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4319 4319 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4320 4320 Plàstic
4321 4321 Ampolles de plàstic
4322 4322 Envasos de plàstic
4323 4323 Andana
4324 4324 Reprodueix/Pausa l''àudio
4325 4325 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4326 4326 Zona de jocs infantil
4327 4327 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4328 4328 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4329 4329 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4330 4330 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4331 4331 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4332 4332 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4333 4333 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4334 4334 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4335 4335 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4336 4336 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4337 4337 Indiqueu un nom d''usuari
4338 4338 Introduïu una adreça de tessel·la
4339 4339 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4340 4340 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4341 4341 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4342 4342 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4343 4343 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4344 4344 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4345 4345 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4346 4346 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4347 4347 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4348 4348 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4349 4349 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4350 4350 -----
4351 4351 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4352 4352 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4353 4353 Indiqueu l''URL de l''API
4354 4354 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4355 4355 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4356 4356 Indiqueu la vostra contrasenya
4357 4357 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4358 4358 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4359 4359 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4360 4360 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4361 4361 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4362 4362 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4363 4363 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4364 4364 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4365 4365 -----
4366 4366 Revisa el comentari de la pujada
4367 4367 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4368 4368 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4369 4369 Seleccioneu abans una zona a baixar
4370 4370 Si us plau seleccioneu una clau
4371 4371 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4372 4372 Seleccioneu una entrada
4373 4373 -----
4374 4374 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4375 4375 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4376 4376 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4377 4377 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4378 4378 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4379 4379 Seleccioneu una via per simplificar.
4380 4380 Seleccioneu com a mínim una via.
4381 4381 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4382 4382 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4383 4383 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4384 4384 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4385 4385 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4386 4386 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4387 4387 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4388 4388 -----
4389 4389 Seleccioneu la línia a suprimir
4390 4390 Seleccioneu la línia a modificar
4391 4391 Seleccioneu la capa de destí
4392 4392 Selecciona una estratègia de pujada:
4393 4393 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4394 4394 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4395 4395 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4396 4396 Connector empaquetat amb JOSM
4397 4397 Informació del connector
4398 4398 Error a la baixada de la llista de connectors
4399 4399 Ignorada la càrrega del connector
4400 4400 Actualització del connector
4401 4401 Ha fallat l''actualització del connector
4402 4402 Política d''actualització dels connectors
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Connectors
4406 4406 Connectors actualitzats
4407 4407 Lampista
4408 4408 Nom del Punt
4409 4409 Número del Punt
4410 4410 Estereogràfica polar
4411 4411 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4412 4412 Pal
4413 4413 Atributs del pal:
4414 4414 -----
4415 4415 Pal amb transformador
4416 4416 Comissaria de Policia
4417 4417 Polític
4418 4418 -----
4419 4419 Població
4420 4420 -----
4421 4421 +++++
4422 4422 Posició
4423 4423 -----
4424 4424 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4425 4425 S''esperava un nombre enter positiu
4426 4426 Bústia
4427 4427 Oficina de correus
4428 4428 Codi postal
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 Codi postal
4433 4433 -----
4434 4434 +++++
4435 4435 Ceramista
4436 4436 Energia
4437 4437 Badia d''alimentació
4438 4438 Joc de barres
4439 4439 Cable elèctric
4440 4440 Compensador
4441 4441 Convertidor
4442 4442 Generador elèctric
4443 4443 Línia elèctrica
4444 4444 Central elèctrica
4445 4445 -----
4446 4446 Línia elèctrica
4447 4447 -----
4448 4448 Subestació transformadora
4449 4449 Commutador
4450 4450 Quadre elèctric
4451 4451 Torre elèctrica
4452 4452 Transformador
4453 4453 Nodes de línia elèctrica duplicats
4454 4454 Línies elèctriques
4455 4455 -----
4456 4456 Potència (MVA)
4457 4457 Potència (kVA/MVA)
4458 4458 Potència (kvar/Mvar)
4459 4459 Font d''alimentació
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4473 4473 Precarregant WMS
4474 4474 Precondició no omplerta
4475 4475 Predefinit
4476 4476 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4477 4477 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4478 4478 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4479 4479 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4480 4480 Preferències
4481 4481 Les preferències es desen a {0}
4482 4482 Preferències...
4483 4483 Preparació de dades...
4484 4484 Preparar la resolució de conflictes
4485 4485 Preparant el conjunt de canvis...
4486 4486 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4487 4487 Preparant els objectes a pujar ...
4488 4488 Preparant la petició de pujada...
4489 4489 Ferrocarril turístic
4490 4490 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4491 4491 Grup de prconfiguracions {0}
4492 4492 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4493 4493 preferències preestablertes
4494 4494 Element de rol predefinit sense parent
4495 4495 Sotselement predefinit sense parent
4496 4496 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4497 4497 Les predefinicions no contenen valor
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4503 4503 Anterior
4504 4504 Marcador anterior
4505 4505 Principal
4506 4506 Enllaç de via Principal
4507 4507 -----
4508 4508 Primitiva
4509 4509 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4510 4510 Materials impresos
4511 4511 Presó
4512 4512 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4513 4513 S''està processant el fitxer ''{0}''
4514 4514 Processant els fitxers del connnector...
4515 4515 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4516 4516 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 Coordenades projectades
4520 4520 Coordenades projectades:
4521 4521 Projecció
4522 4522 Límits de la projecció (en graus)
4523 4523 Codi de la projecció
4524 4524 La configuració de la projecció és correcta
4525 4525 Mètode de projecció
4526 4526 Non de la projecció
4527 4527 Paràmetres de la projecció
4528 4528 Projecció requerida (+proj=*)
4529 4529 -----
4530 4530 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4531 4531 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4532 4532 Propietats
4533 4533 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4534 4534 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4535 4535 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4536 4536 Propietats(amb conflictes)
4537 4537 Els valors contenen codi HTML
4538 4538 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4539 4539 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4540 4540 Grup protegit
4541 4541 Àrea protegida
4542 4542 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4543 4543 Província
4544 4544 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4545 4545 Configuració del servidor intermediari
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 +++++
4549 4549 Estació pública de reparació de bicicletes
4550 4550 Edificis Públics
4551 4551 -----
4552 4552 Barbacoes Públiques
4553 4553 Mercat públic
4554 4554 Vehicles de servei públic (SP)
4555 4555 Transport públic
4556 4556 Transport públic (antic)
4557 4557 Transport públic (ÖPNV)
4558 4558 Ruta de transport públic
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 Ruta de transport públic (antiga)
4567 4567 -----
4568 4568 Neteja
4569 4569 Neteja...
4570 4570 Finalitat
4571 4571 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4572 4572 Piló
4573 4573 -----
4574 4574 +++++
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 QA sense adreces
4578 4578 -----
4579 4579 Pedrera
4580 4580 -----
4581 4581 Consulta
4582 4582 -----
4583 4583 Consultar i baixar conjunts de canvis
4584 4584 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4585 4585 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4586 4586 -----
4587 4587 Consultar conjunts de canvis
4588 4588 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4589 4589 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4590 4590 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4591 4591 Consultant i baixant conjunts de canvis
4592 4592 Consultant el servidor de noms
4593 4593 Consultant el servidor de noms...
4594 4594 Pregunta
4595 4595 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4596 4596 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4597 4597 Pista per a cotxes teledirigits
4598 4598 +++++
4599 4599 Circuit
4600 4600 Circuit de carreres
4601 4601 Raquetbol
4602 4602 Radiació
4603 4603 Via de tren
4604 4604 Ferrocarril
4605 4605 Baixador Ferrocarril
4606 4606 Platja de vies
4607 4607 Andana d''estació
4608 4608 Ruta de ferrocarril
4609 4609 Senyal de ferrocarril
4610 4610 Bifurcació de ferrocarril
4611 4611 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4612 4612 Baixador de tren (antic)
4613 4613 Fita del ferrocarril
4614 4614 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4615 4615 Rampa
4616 4616 Camp de pràctiques de tir
4617 4617 Radi (en metres)
4618 4618 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4619 4619 Sèrie de nombres esperats
4620 4620 Interval d''identificadors de primietives esperat
4621 4621 Interval de versions esperades
4622 4622 Estació de Rangers (USA)
4623 4623 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4624 4624 Dades GPS
4625 4625 +++++
4626 4626 +++++
4627 4627 Llegir d''un fitxer
4628 4628 Llegir fotos...
4629 4629 Llegir la versió del protocol
4630 4630 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4631 4631 Llegint el conjunt de canvis...
4632 4632 Ha fallat la lectura del text de l''error
4633 4633 Llegint la informació local del connector...
4634 4634 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4635 4635 Llegint informació de l''usuari ...
4636 4636 -----
4637 4637 La lectura ha estat cancel·lada
4638 4638 Llegint {0}...
4639 4639 Llegeix-me
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Nom real
4643 4643 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4644 4644 S''ha rebut un error de pàgina:
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 Etiquetes afegides recentment
4653 4653 Accions recomandes
4654 4654 Enregistrament:
4655 4655 Zona d''esbarjo
4656 4656 Imatge rectificada...
4657 4657 Centre de reciclatge
4658 4658 Contenidor de reciclatge
4659 4659 Vermell:
4660 4660 Refés
4661 4661 Refés...
4662 4662 Refés la darrera acció desfeta.
4663 4663 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4664 4664 Refés {0}
4665 4665 -----
4666 4666 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4667 4667 Referència
4668 4668 Referència (número de línia)
4669 4669 Referència FGKZ (DE)
4670 4670 Referència GNBC (CA)
4671 4671 Referència GNIS (EUA)
4672 4672 Referència Regine (NA)
4673 4673 Referència Sandre (FR)
4674 4674 Número de referència
4675 4675 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4676 4676 Referenciat per:
4677 4677 Fa referència a
4678 4678 Actualitza
4679 4679 -----
4680 4680 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 +++++
4684 4684 Província/Vegueria/Regió
4685 4685 Nom regional
4686 4686 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4687 4687 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4688 4688 -----
4689 4689 Refusa conflictes i desa
4690 4690 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4691 4691 Relació
4692 4692 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4693 4693 Relació...
4694 4694 Editor de relacions: Baixar membres
4695 4695 Editor de relacions: Moure avall
4696 4696 Editor de relacions: Moure amunt
4697 4697 Editor de relacions: Refresca
4698 4698 Editor de relacions: Suprimir
4699 4699 Editor de relacions: Ordenar
4700 4700 Editor de relació: {0}
4701 4701 Verificador de relacions
4702 4702 La relació està suprimida
4703 4703 La relació és buida
4704 4704 -----
4705 4705 Filtre de la llista de relacions
4706 4706 El tipus de relació no és conegut
4707 4707 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4708 4708 Relació {0}
4709 4709 Relació:
4710 4710 Relació: seleccionada
4711 4711 Relacions
4712 4712 Relacions amb els mateixos membres
4713 4713 Relacions: {0}
4714 4714 Relacions: {0}/{1}
4715 4715 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4716 4716 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4717 4717 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4718 4718 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4719 4719 Religió
4720 4720 Religiós
4721 4721 Recarrega
4722 4722 Recarrega del fitxer
4723 4723 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4724 4724 L''historial ha estat recarregat del servidor
4725 4725 Recarregant les fonts d''estils
4726 4726 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4727 4727 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4728 4728 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4729 4729 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4730 4730 Remot
4731 4731 Control remot
4732 4732 El control remot ha demanat de crear un nou node
4733 4733 El control remot ha demanat de crear una via
4734 4734 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4735 4735 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4736 4736 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4737 4737 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4738 4738 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4739 4739 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4740 4740 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4741 4741 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4742 4742 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4743 4743 Imatgeria remota
4744 4744 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4745 4745 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4746 4746 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4747 4747 Suprimeix
4748 4748 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4749 4749 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4750 4750 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4751 4751 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4752 4752 Esborra entrada
4753 4753 Eliminar de la memòria cau
4754 4754 Suprimeix de la barra d''eines
4755 4755 Elimina foto de la capa
4756 4756 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4757 4757 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4758 4758 Suprimir els marcadors seleccionats
4759 4759 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4760 4760 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4761 4761 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4762 4762 Suprimir l''entrada seleccionada
4763 4763 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4764 4764 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4765 4765 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4766 4766 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4767 4767 Suprimir-les, netejar la relació
4768 4768 Suprimir aquest membre de la relació
4769 4769 Element de relacions suprimit.
4770 4770 Nodes duplicats suprimits
4771 4771 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4772 4772 Nodes suprimits de {0}
4773 4773 Etiquetes obsoletes suprimides
4774 4774 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4775 4775 Suprimint els connectors obsolets...
4776 4776 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4777 4777 Suprimint els connectors sense manteniment...
4778 4778 Canvia el nom del fitxer
4779 4779 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4780 4780 Reanomena la capa
4781 4781 Canvia el nom al marcador seleccionat
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4786 4786 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4787 4787 -----
4788 4788 Lloguer
4789 4789 Torna a obrir
4790 4790 Torna a obrir la nota
4791 4791 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Taller mecànic
4795 4795 Reemplaça
4796 4796 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4797 4797 Reemplaçar els valors existents
4798 4798 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4799 4799 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4800 4800 Informa d''un error
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 +++++
4806 4806 Demana un testimoni d''autenticació
4807 4807 La petició ha fallat
4808 4808 Demana l''URL del testimoni:
4809 4809 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4810 4810 Detalls de la petició: {0}
4811 4811 Reserva
4812 4812 Embassament
4813 4813 Reinicia
4814 4814 Inicialitza les preferències
4815 4815 Restabliment de les preferències de defecte
4816 4816 Restaurar els valors per defecte
4817 4817 Carrer
4818 4818 Àrea residencial
4819 4819 Edifici residencial
4820 4820 Resol
4821 4821 Resol conflictes
4822 4822 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4823 4823 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4824 4824 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4825 4825 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4826 4826 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4830 4830 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4831 4831 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 Recurs
4836 4836 Àrea de descans
4837 4837 Reinicia
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 Reinicia l''aplicació
4842 4842 +++++
4843 4843 Restaura
4844 4844 S''estan restaurant els fitxers
4845 4845 Restricció
4846 4846 -----
4847 4847 Comerç minorista
4848 4848 Mur de contenció
4849 4849 Obté un testimoni d''autenticació
4850 4850 Obté una petició de testimoni
4851 4851 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4852 4852 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4853 4853 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4854 4854 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4855 4855 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4856 4856 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4857 4857 Recuperant informació sobre l''usuari...
4858 4858 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4859 4859 Reunió RGR92
4860 4860 Invertir
4861 4861 Canvia el sentit de les vies
4862 4862 Inverteix i combina
4863 4863 Canvia el sentit de la vía.
4864 4864 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4865 4865 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4866 4866 Sentit contrari
4867 4867 -----
4868 4868 Línia de costa invertida
4869 4869 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4870 4870 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4871 4871 S''estan revertint els canvis...
4872 4872 Revisar
4873 4873 Revisió
4874 4874 Serralada
4875 4875 Cavalls
4876 4876 -----
4877 4877 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4878 4878 Passamà dret
4879 4879 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 -----
4883 4883 Riu
4884 4884 Banc fluvial
4885 4885 -----
4886 4886 Carretera (tipus no conegut)
4887 4887 Restriccions a la carretera
4888 4888 Ruta de carretera
4889 4889 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4890 4890 +++++
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 Rol
4894 4894 -----
4895 4895 Manca el rol «{0}»
4896 4896 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 Problema de verificació del rol
4900 4900 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4901 4901 Rol:
4902 4902 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4903 4903 Els rols referits a les relacions
4904 4904 Patinatge sobre rodes
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 Sostres
4908 4908 Habitacions
4909 4909 Rotonda
4910 4910 +++++
4911 4911 Anada i tornada
4912 4912 -----
4913 4913 Ruta principal
4914 4914 Xarxa de carreteres
4915 4915 -----
4916 4916 -----
4917 4917 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4918 4918 -----
4919 4919 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4920 4920 Tipus de Ruta
4921 4921 Rutes
4922 4922 -----
4923 4923 Rutes mostrades:
4924 4924 +++++
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 Lliga de Rugbi
4928 4928 Unió de Rugbi
4929 4929 Ruïnes
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4933 4933 Carrera a peu
4934 4934 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4935 4935 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4936 4936 Test {0} en execució
4937 4937 Pista
4938 4938 -----
4939 4939 -----
4940 4940 Escala SAC
4941 4941 -----
4942 4942 -----
4943 4943 +++++
4944 4944 +++++
4945 4945 -----
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 +++++
4952 4952 -----
4953 4953 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4954 4954 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4955 4955 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4956 4956 -----
4957 4957 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4963 4963 -----
4964 4964 Coll / Port de muntanya
4965 4965 Inspecció Tècnica de Vehicles
4966 4966 Venda
4967 4967 Poterna
4968 4968 -----
4969 4969 Aigua salada
4970 4970 El mateix valor de {0} i {1}
4971 4971 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4972 4972 -----
4973 4973 Sorral
4974 4974 Estació sanitària de buidat
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Saturació:
4978 4978 +++++
4979 4979 Desa
4980 4980 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4981 4981 Anomena i desa
4982 4982 Anomena i desa...
4983 4983 Desa-ho en format GPX
4984 4984 Desa a:
4985 4985 Desa la capa
4986 4986 -----
4987 4987 Desa el fitxer OSM
4988 4988 Desa la sessió
4989 4989 Desa sessió com a...
4990 4990 -----
4991 4991 Enregistra el fitxer WMS
4992 4992 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4993 4993 Desa''l igualment
4994 4994 Anomena i desa...
4995 4995 Desa a:
4996 4996 Desa el fitxer seleccionat.
4997 4997 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4998 4998 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4999 4999 Desa les dades actuals.
5000 5000 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5001 5001 Desar les preferències i tancar la finestra
5002 5002 Desar a les preferències
5003 5003 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5004 5004 Desa el perfil {0}
5005 5005 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5006 5006 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5007 5007 Serrador
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 Factor d''escala
5021 5021 -----
5022 5022 +++++
5023 5023 Explorant el directori {0}
5024 5024 Escola
5025 5025 +++++
5026 5026 -----
5027 5027 Presta (Sclaverand)
5028 5028 -----
5029 5029 Ferralla
5030 5030 Pedregar
5031 5031 Matolls
5032 5032 Submarinisme
5033 5033 Peixateria
5034 5034 Cerca
5035 5035 Cercar clau/valor
5036 5036 Cercar clau/valor/tipus
5037 5037 Cerca notes...
5038 5038 -----
5039 5039 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5040 5040 Cerca de notes
5041 5041 Cercar objectes
5042 5042 Cerca per objectes predefinits
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 Cerca entre les etiquetes
5046 5046 Cerca elements de menú
5047 5047 -----
5048 5048 Cercar element predefinit
5049 5049 Cadena a cercar:
5050 5050 Sintaxi de cerca
5051 5051 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5052 5052 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5053 5053 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5054 5054 Cerca...
5055 5055 Cerca:
5056 5056 Cercant
5057 5057 Estacional
5058 5058 Segon nom
5059 5059 Segona mà
5060 5060 Es venen bicis de segona mà
5061 5061 Secundària
5062 5062 Enllaç de via secundària
5063 5063 -----
5064 5064 Segons: {0}
5065 5065 Excepció de seguretat
5066 5066 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5067 5067 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5068 5068 Opcions de dibuix de segments
5069 5069 -----
5070 5070 +++++
5071 5071 +++++
5072 5072 Via ciclista i peatonal segregada
5073 5073 Activitat sísmica
5074 5074 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5075 5075 Selecciona
5076 5076 Selecciona-ho tot
5077 5077 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5078 5078 Selecciona capes WMS
5079 5079 Seleccioneu una capa WMTS
5080 5080 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5081 5081 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5082 5082 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5083 5083 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5084 5084 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5085 5085 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5086 5086 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5087 5087 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5088 5088 Selecciona per data
5089 5089 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5090 5090 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5091 5091 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5092 5092 Seleccioneu un altre:
5093 5093 Seleccionar nom de fitxer
5094 5094 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5095 5095 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5096 5096 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5097 5097 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5098 5098 Seleccionar una capa d''imatgeria
5099 5099 Seleccionar a la capa
5100 5100 Seleccionar la relació a la llista
5101 5101 Selecciona membres
5102 5102 Selecciona membres (afegir)
5103 5103 -----
5104 5104 Seleccionar l''interval següent
5105 5105 Selecciona el node sota el cursor
5106 5106 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5107 5107 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5108 5108 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5109 5109 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5110 5110 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5111 5111 Seleccionar objectes a pujar
5112 5112 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5113 5113 Selecciona l''interval previ
5114 5114 Selecciona relació
5115 5115 Selecciona relació (afegir)
5116 5116 Selecciona la relació a la llista
5117 5117 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5118 5118 Seleccioneu la capa de destí
5119 5119 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5120 5120 -----
5121 5121 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5122 5122 -----
5123 5123 Selecciona els membres de la relació
5124 5124 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5125 5125 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5126 5126 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5127 5127 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5128 5128 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5129 5129 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5130 5130 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5131 5131 Triar per baixar dades OSM.
5132 5132 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5133 5133 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5134 5134 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5135 5135 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5136 5136 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5137 5137 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5138 5138 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5139 5139 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5140 5140 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5141 5141 -----
5142 5142 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5143 5143 -----
5144 5144 Selecciona amb la cerca donada
5145 5145 -----
5146 5146 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5147 5147 Relacions seleccionades
5148 5148 Entrades seleccionades:
5149 5149 Selecció
5150 5150 Selecció buida
5151 5151 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5152 5152 Selecció no apropiada!
5153 5153 Selecció:
5154 5154 Selecció: {0}
5155 5155 -----
5156 5156 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5157 5157 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5158 5158 -----
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5163 5163 Semiautomàtic
5164 5164 -----
5165 5165 -----
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 Separador
5169 5169 Seqüència: {0}
5170 5170 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5171 5171 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5172 5172 Via de servei
5173 5173 -----
5174 5174 Horari
5175 5175 Tipus de servei
5176 5176 Tipus de via de servei
5177 5177 Àrea de servei
5178 5178 Serveis:
5179 5179 Fitxer de sessió (*.jos)
5180 5180 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5181 5181 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5182 5182 Establir un favorit WMS
5183 5183 Establir els valors per defecte
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 -----
5187 5187 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5188 5188 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5189 5189 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5190 5190 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5191 5191 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5192 5192 Estableix el directori de la memòria cau
5193 5193 Selecciona els elements de la relació
5194 5194 Tria l''idioma
5195 5195 Estableix el directori de les preferències
5196 5196 -----
5197 5197 Estableix el directori de les dades d''usuari
5198 5198 Fer visible el track per a {0}
5199 5199 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5200 5200 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5201 5201 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5202 5202 Establir un rol per als membres seleccionats
5203 5203 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5204 5204 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5205 5205 Ajustant els valors per defecte
5206 5206 Paràmetres
5207 5207 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5208 5208 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5209 5209 Configuració de la funció de control remot
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 Taxi col·lectiu
5214 5214 Compartició
5215 5215 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5216 5216 -----
5217 5217 +++++
5218 5218 Refugi
5219 5219 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5220 5220 -----
5221 5221 Jinja
5222 5222 Vaixell
5223 5223 Navegació
5224 5224 Sabater
5225 5225 Sabateria
5226 5226 Tir
5227 5227 Botigues
5228 5228 Descripció curta:
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 Drecera
5232 5232 Drecera de fons: Modificat
5233 5233 Drecera de fons: Usuari
5234 5234 Mostra límits
5235 5235 Mostrar informe d''estat
5236 5236 Mostar text/icones
5237 5237 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5238 5238 Mostra-ho tot
5239 5239 Mostra límits
5240 5240 Mostrar conjunt de canvis {0}
5241 5241 -----
5242 5242 Mostra els errors
5243 5243 Mostra la primera imatge
5244 5244 Mostrar ajuda
5245 5245 Mostra l''assistent de geometria
5246 5246 Mostrar historial
5247 5247 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5248 5248 Mostrar informació
5249 5249 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5250 5250 Mostrar el nivell d''informació.
5251 5251 Mostra la darrera imatge
5252 5252 Mostra capa
5253 5253 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5254 5254 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5255 5255 Mostrar la imatge següent
5256 5256 -----
5257 5257 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5258 5258 -----
5259 5259 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5260 5260 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5261 5261 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5262 5262 Mostrar la imatge anterior
5263 5263 Mostrar només la selecció
5264 5264 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5265 5265 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5266 5266 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5267 5267 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5268 5268 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5269 5269 Mostrar els tests d''informació.
5270 5270 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5271 5271 Mostrar aquesta ajuda
5272 5272 Mostra les miniatures
5273 5273 Mostra la informació de la tessel·la
5274 5274 Mostra usuari {0}
5275 5275 Amagar/ Mostrar
5276 5276 -----
5277 5277 Mostra/amaga la capa
5278 5278 Dutxa
5279 5279 Àrea que es mostra
5280 5280 Mostra la pressió atmosfèrica
5281 5281 Mostra la data actual
5282 5282 Mostra la humitat
5283 5283 -----
5284 5284 Mostr` la temperatur!
5285 5285 Enpetiteix
5286 5286 Sicília - Itàlia
5287 5287 Botons laterals
5288 5288 Vorera
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5292 5292 Sitja
5293 5293 Vies amb un nom similar
5294 5294 +++++
5295 5295 Simplifica la via
5296 5296 Simplifica totes les vies seleccionades
5297 5297 Vols simplificar la via?
5298 5298 Connexions simultànies:
5299 5299 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5300 5300 Un únic color (personalitzable)
5301 5301 Elements individuals
5302 5302 Sinusoïdal
5303 5303 Sirena
5304 5304 Lloc
5305 5305 Nom del lloc
5306 5306 -----
5307 5307 Mida
5308 5308 Monopatí / Skatepark
5309 5309 Esquí
5310 5310 Ruta d''esquí
5311 5311 Esquí
5312 5312 Ignorar la baixada
5313 5313 Ignorar la capa i continuar
5314 5314 Ignora la càrrega de connectors
5315 5315 Ignorar l''actualització
5316 5316 Alçada omesa (metres)
5317 5317 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5318 5318 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5319 5319 Mapa lliscant
5320 5320 Grada
5321 5321 Mapes històrics d''Eslovàquia
5322 5322 Petits electrodomèstics
5323 5323 Fumar
5324 5324 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5325 5325 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5326 5326 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5327 5327 Uniformitat de la superfície
5328 5328 Ajusta a les projeccions dels nodes
5329 5329 Moto de neu
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 +++++
5333 5333 Futbol
5334 5334 Equipament social
5335 5335 Tou
5336 5336 -----
5337 5337 Generador solar
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5341 5341 Alguns exemples:
5342 5342 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5343 5343 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5344 5344 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5345 5345 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5346 5346 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5347 5347 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5348 5348 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5349 5349 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5350 5350 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5351 5351 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5352 5352 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5353 5353 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5354 5354 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5355 5355 Ordenar
5356 5356 Ordena a sota
5357 5357 Ordena les notes
5358 5358 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5359 5359 Ordenar els membres de la relació
5360 5360 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5361 5361 Senyals sonors
5362 5362 Origen
5363 5363 Sud
5364 5364 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5365 5365 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 Tirol de Sud topogràfic
5370 5370 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5371 5371 Espais per a gent gran
5372 5372 Espais per a embarassades
5373 5373 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5374 5374 Espècies
5375 5375 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5376 5376 -----
5377 5377 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5378 5378 Radar
5379 5379 Senyal de limitació de velocitat
5380 5380 Puntes
5381 5381 Divideix la via
5382 5382 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 Divideix la via en fragments
5388 5388 Esport
5389 5389 Esport (Pilota)
5390 5390 Instal·lacions esportives
5391 5391 -----
5392 5392 Esports
5393 5393 Pavelló poliesportiu
5394 5394 -----
5395 5395 Font / Brollador
5396 5396 -----
5397 5397 Estadi
5398 5398 -----
5399 5399 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5400 5400 +++++
5401 5401 Plànol de Zürich
5402 5402 -----
5403 5403 Argument de geometria estàndard UNIX
5404 5404 Estrelles
5405 5405 Data d''inici
5406 5406 Inicia la baixada
5407 5407 Comença a baixar dades
5408 5408 Comença una via nova a partir del darrer node.
5409 5409 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5410 5410 Iniciant l''exploració del directori
5411 5411 -----
5412 5412 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5413 5413 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5414 5414 Iniciant la pujada en fragments...
5415 5415 Començant a pujar amb una petició ...
5416 5416 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5417 5417 -----
5418 5418 Estat:
5419 5419 -----
5420 5420 Estació o atractiu
5421 5421 Papereria
5422 5422 +++++
5423 5423 Estat
5424 5424 Informe d''estat
5425 5425 Barra d''estat de fons
5426 5426 Barra d''estat de fons: activa
5427 5427 Barra d’estat de primer pla
5428 5428 Barra d''estat de primer pla: activa
5429 5429 Escales
5430 5430 Escala de pas
5431 5431 -----
5432 5432 Roca
5433 5433 Pedraire
5434 5434 +++++
5435 5435 Zona de parada
5436 5436 Situació de la parada
5437 5437 -----
5438 5438 Dipòsit
5439 5439 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5443 5443 -----
5444 5444 Mapa ciclista Strava
5445 5445 Mapa de curses Strava
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 Rierol / Torrent / Riera
5449 5449 Carrer
5450 5450 Enllumenat públic
5451 5451 -----
5452 5452 El carrer no té nom
5453 5453 Nom del carrer
5454 5454 Carrers
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 Club de striptease
5458 5458 Rampa per a cotxets
5459 5459 Fort
5460 5460 Estructura
5461 5461 Estudi
5462 5462 -----
5463 5463 L''estil de la via l''externa no coincideix
5464 5464 Està actiu l''estil?
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 Configuracions d''estil
5468 5468 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5469 5469 Memòria cau d''estils per "{0}":
5470 5470 -----
5471 5471 Subàrea
5472 5472 Sots districte
5473 5473 Subjecte
5474 5474 Envia el filtre
5475 5475 Substància
5476 5476 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5477 5477 Districte
5478 5478 Metro
5479 5479 Boca de metro
5480 5480 Èxit
5481 5481 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5482 5482 Buidat per succió
5483 5483 -----
5484 5484 +++++
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 Supermercat
5488 5488 Amb vigilància
5489 5489 -----
5490 5490 Suport
5491 5491 Serveis d''imatges rectificades:
5492 5492 Les projeccions suportades són: {0}
5493 5493 Valors admesos
5494 5494 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5495 5495 -----
5496 5496 Superfície
5497 5497 +++++
5498 5498 Càmera de videovigilància
5499 5499 Vèrtex geodèsic
5500 5500 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5501 5501 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 Natació
5509 5509 Piscina
5510 5510 Barrera giratòria
5511 5511 Swiss Grid (Suïssa)
5512 5512 Mercator oblíqua suïssa
5513 5513 -----
5514 5514 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5515 5515 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 Descripció de símbols
5520 5520 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5521 5521 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5522 5522 sinagoga
5523 5523 Sincronitzar àudio
5524 5524 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5525 5525 Sincronitzar només el node {0}
5526 5526 Sincronitzar només la relació {0}
5527 5527 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5528 5528 Sincronitzar només la via {0}
5529 5529 Sistema de mesura
5530 5530 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 T1 - ruta excursionista
5535 5535 T2 - ruta excursionista de muntanya
5536 5536 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5537 5537 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5538 5538 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5539 5539 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 Paràmetres TMS
5546 5546 +++++
5547 5547 +++++
5548 5548 -----
5549 5549 Tennis de taula
5550 5550 Paviment tàctil
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 Verificador d''etiquetes
5554 5554 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5555 5555 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5556 5556 Comprovador de regles d''etiquetes
5557 5557 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5558 5558 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5559 5559 Combinacions d''etiquetes
5560 5560 Etiqueta de filtre
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 Font de TagChecker
5570 5570 Etiquetant predefinicions
5571 5571 Etiquetes
5572 5572 Atributs i membres
5573 5573 Etiquetes pels objectes seleccionats
5574 5574 Etiquetes de nodes
5575 5575 Etiquetes de relacions
5576 5576 Etiquetes de vies
5577 5577 Etiquetes de
5578 5578 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5579 5579 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5580 5580 Etiquetes amb valors buits
5581 5581 Etiquetes/Pertinença
5582 5582 Etiquetes:
5583 5583 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5584 5584 Sastreria
5585 5585 +++++
5586 5586 Taiwan (límits de poblacions)
5587 5587 +++++
5588 5588 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5589 5589 Menjar per emportar
5590 5590 +++++
5591 5591 Tatuatges
5592 5592 +++++
5593 5593 Pista de rodatge
5594 5594 Tàxon
5595 5595 Te
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 Telèfon
5599 5599 -----
5600 5600 Targetes telefòniques
5601 5601 Bitlles ten-pin
5602 5602 +++++
5603 5603 Admet tenda de campanya
5604 5604 -----
5605 5605 +++++
5606 5606 Territoris
5607 5607 Terciària
5608 5608 Enllaç de via terciària
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5612 5612 Provar el testimoni d''autenticació
5613 5613 El test ha fallat
5614 5614 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5615 5615 Provar l''URL de l''API
5616 5616 Test {0}/{1}: Començant {2}
5617 5617 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5618 5618 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5619 5619 +++++
5620 5620 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5621 5621 +++++
5622 5622 -----
5623 5623 Orientació del segment que està essent dibuixat
5624 5624 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5625 5625 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5626 5626 -----
5627 5627 l''URL de l''API és vàlida
5628 5628 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5629 5629 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5630 5630 -----
5631 5631 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5632 5632 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5633 5633 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5634 5634 -----
5635 5635 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5636 5636 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5637 5637 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5638 5638 Les vies "via" no es troben connectades.
5639 5639 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5640 5640 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5641 5641 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5642 5642 El text en negreta és el nom de la capa.
5643 5643 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5644 5644 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5645 5645 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5646 5646 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5647 5647 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5648 5648 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5649 5649 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5650 5650 El valor actual no és una URL vàlida.
5651 5651 -----
5652 5652 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5653 5653 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5654 5654 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5655 5655 Les predefinicions per defecte del JOSM
5656 5656 El document no conté dades.
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 Entrada d''una cavitat
5660 5660 -----
5661 5661 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5662 5662 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5663 5663 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5671 5671 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5676 5676 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5677 5677 -----
5678 5678 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5679 5679 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5680 5680 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5681 5681 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5682 5682 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5683 5683 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5684 5684 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5685 5685 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5689 5689 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5690 5690 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5691 5691 -----
5692 5692 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5693 5693 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5694 5694 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5695 5695 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5696 5696 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5697 5697 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5698 5698 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5699 5699 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5700 5700 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5701 5701 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5702 5702 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5706 5706 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5707 5707 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5708 5708 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5709 5709 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5710 5710 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5711 5711 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5712 5712 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5713 5713 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5714 5714 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5715 5715 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5716 5716 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5717 5717 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5718 5718 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5719 5719 Teatre
5720 5720 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5721 5721 La seva versió
5722 5722 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5723 5723 El seu amb el fusionat
5724 5724 No hi ha capa d''imatgeria
5725 5725 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5726 5726 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5727 5727 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5728 5728 Hi ha una intersecció entre les vies
5729 5729 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5730 5730 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5731 5731 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5732 5732 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5733 5733 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5734 5734 rodes primes: bicicleta de carretera
5735 5735 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5736 5736 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5737 5737 Això correspon a la clau ''{0}''
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 Això està després del final de l''enregistrament
5743 5743 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5744 5744 -----
5745 5745 -----
5746 5746 Aquest node no està unit a cap altre
5747 5747 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5755 5755 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5756 5756 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5757 5757 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5758 5758 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5759 5759 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5760 5760 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5761 5761 -----
5762 5762 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5763 5763 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5764 5764 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5765 5765 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5766 5766 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5767 5767 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5768 5768 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5769 5769 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5770 5770 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5771 5771 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5772 5772 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5773 5773 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5774 5774 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5775 5775 -----
5776 5776 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 Tiquets
5780 5780 Màquina Expenedora de bitllets
5781 5781 Turbina moguda per la marea
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 NIvell de la marea
5785 5785 Informació de la tessel·la
5786 5786 Nombres de les tessel·les
5787 5787 -----
5788 5788 Adreça de la tessel·la:
5789 5789 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 Mida de la tessel·la
5796 5796 Enrajolador
5797 5797 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5798 5798 Hora
5799 5799 Hora (hh:mm ,per tresc)
5800 5800 Límit de temps (minuts)
5801 5801 Temps:
5802 5802 Durada
5803 5803 Fus horari:
5804 5804 Fus horari: {0}
5805 5805 Pneumàtics
5806 5806 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5807 5807 Tiris: DOM (Model de superfície)
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 Nom o tipus de protecció
5812 5812 Títol:
5813 5813 A
5814 5814 Per (estació terme)
5815 5815 fins a ...
5816 5816 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5817 5817 Per suprimir
5818 5818 -----
5819 5819 Tabac
5820 5820 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5821 5821 Canvia a la visualització esquemàtica
5822 5822 Commuta les finestres
5823 5823 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5824 5824 Commuta botons dinàmics
5825 5825 Commuta la vista en pantalla completa
5826 5826 Commuta la discretització amb {0}
5827 5827 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5828 5828 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5829 5829 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5830 5830 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5831 5831 Commuta: {0}
5832 5832 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5833 5833 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5834 5834 Lavabos
5835 5835 Lavabos
5836 5836 El testimoni permet un accés restringit
5837 5837 Peatge
5838 5838 Cabines de peatge
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5842 5842 Eina: {0}
5843 5843 Barra d''eines
5844 5844 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5845 5845 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5846 5846 Personalització de la barra d''eines
5847 5847 Barra d''eines: {0}
5848 5848 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5849 5849 Suggeriment
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 +++++
5858 5858 Total de notes:
5859 5859 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5860 5860 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5861 5861 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5862 5862 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5863 5863 -----
5864 5864 Turisme
5865 5865 Atracció turística
5866 5866 Autobús turístic
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 Torre
5870 5870 Disseny de la torre
5871 5871 Tipus de Torre
5872 5872 Vila
5873 5873 Ajuntament
5874 5874 Joguineria
5875 5875 Pista / Camí rural
5876 5876 Atletisme
5877 5877 Acoloriment de recorreguts i punts
5878 5878 Dades del recorregut
5879 5879 -----
5880 5880 Tipus de pista o camí rural
5881 5881 -----
5882 5882 Trànsit
5883 5883 Pacificació del trànsit
5884 5884 Mirall (trànsit)
5885 5885 Semàfor
5886 5886 Semàfors
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5894 5894 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5895 5895 -----
5896 5896 Tren
5897 5897 Tramvia
5898 5898 Parada de tramvia
5899 5899 Parada de tramvia (antiga)
5900 5900 Atributs del transformador:
5901 5901 -----
5902 5902 Traduccions
5903 5903 Traductors
5904 5904 +++++
5905 5905 Restriccions del mode de transport
5906 5906 Mercator Transversal
5907 5907 Agència de Viatges
5908 5908 Arbre
5909 5909 Arbreda
5910 5910 Arbres
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 Torre triple
5916 5916 Troleibús
5917 5917 -----
5918 5918 Autovia
5919 5919 Enllaç d''autovia
5920 5920 Provar un altre cop
5921 5921 -----
5922 5922 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 Túnel
5926 5926 Prohibicions de gir
5927 5927 -----
5928 5928 Activa o desactiva els estils seleccionats
5929 5929 Cercle de gir
5930 5930 Bucle de gir
5931 5931 Punt de gir
5932 5932 Torn
5933 5933 Rotonda ferroviària
5934 5934 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5935 5935 Tipus
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 Tipus de compensador
5939 5939 Tipus de construcció
5940 5940 Tipus de convertidor
5941 5941 Tipus de sanció
5942 5942 Tipus de refugi
5943 5943 Tipus de subestació
5944 5944 -----
5945 5945 Tipus de transformador
5946 5946 -----
5947 5947 Temps de viatge normal en minuts
5948 5948 +++++
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 nom UIC
5957 5957 codi UIC
5958 5958 UIC-Referència
5959 5959 +++++
5960 5960 -----
5961 5961 Desconegut
5962 5962 Imatgeria aèria URBIS 2009
5963 5963 URBIS 2012 imatgeria aèria
5964 5964 URBIS 2014 imatgeria aèria
5965 5965 URBIS 2015 imatgeria aèria
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 Adreça URL
5972 5972 Fitxer / Adreça web:
5973 5973 Adreça URL dels arxius
5974 5974 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5975 5975 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5976 5976 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5977 5977 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5978 5978 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5979 5979 -----
5980 5980 l''URL no conté un {0} vàlid
5981 5981 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5982 5982 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5983 5983 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5984 5984 l''URL no és vàlida
5985 5985 Validador d''URL
5986 5986 Adreça URL:
5987 5987 Adreça URL:
5988 5988 -----
5989 5989 USGS mapes topogràfics
5990 5990 USSR - Letònia
5991 5991 +++++
5992 5992 +++++
5993 5993 +++++
5994 5994 UTM França (DOM)
5995 5995 Sistema geodèsic UTM
5996 5996 Zona UTM
5997 5997 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5998 5998 -----
5999 5999 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6000 6000 Separa les vies
6001 6001 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6002 6002 -----
6003 6003 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6004 6004 No és possible crear el directori {0}
6005 6005 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6006 6006 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6007 6007 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6008 6008 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6009 6009 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6010 6010 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6011 6011 No és possible la supressió del fitxer {0}
6012 6012 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6013 6013 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6014 6014 -----
6015 6015 -----
6016 6016 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6017 6017 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6018 6018 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6019 6019 La capa no es pot carregar
6020 6020 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6021 6021 Imposible mostrar la latitud/longitud
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6025 6025 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6026 6026 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6027 6027 -----
6028 6028 +++++
6029 6029 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6030 6030 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6031 6031 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6032 6032 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6033 6033 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6034 6034 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6035 6035 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6036 6036 Sense referència
6037 6037 Vies no tancades
6038 6038 Via sense tancar
6039 6039 Línia costanera no connectada
6040 6040 Autopistes no connectades
6041 6041 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6042 6042 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6043 6043 Línies elèctriques no connectades
6044 6044 Ferrocarrils sense connectar
6045 6045 Cursos d''aigua sense connectar
6046 6046 No decidit
6047 6047 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6048 6048 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6049 6049 No decidit
6050 6050 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6051 6051 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6052 6052 Desfés
6053 6053 Desfés ...
6054 6054 Desfés el moviment
6055 6055 Desfà la normalització de a certs nodes
6056 6056 Desfés l''última acció.
6057 6057 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6058 6058 Desfés {0}
6059 6059 Separa el tauler
6060 6060 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6061 6061 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6062 6062 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6063 6063 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6064 6064 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6065 6065 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6066 6066 -----
6067 6067 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6068 6068 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6069 6069 -----
6070 6070 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6071 6071 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6072 6072 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6073 6073 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6074 6074 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6075 6075 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6076 6076 -----
6077 6077 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6078 6078 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6079 6079 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6080 6080 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6081 6081 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6082 6082 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6083 6083 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6084 6084 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6085 6085 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6086 6086 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6087 6087 Testimoni no esperat:
6088 6088 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6089 6089 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6090 6090 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6091 6091 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6092 6092 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6093 6093 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6094 6094 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6095 6095 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6096 6096 Desbloqueja
6097 6097 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6098 6098 Separa
6099 6099 Confirmació de separació
6100 6100 Node separat
6101 6101 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6102 6102 Desinstal·lar...
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 Universitat
6106 6106 -----
6107 6107 Codi d''estat desconegut: {0}
6108 6108 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6109 6109 Es desconeix el servidor remot
6110 6110 Node {0} desconegut.
6111 6111 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6112 6112 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6113 6113 -----
6114 6114 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6115 6115 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 Requisit desconegut: {0}
6119 6119 Sentències desconegudes: {0}
6120 6120 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 Tipus desconegut: {0}
6124 6124 Cruïlla sense nom
6125 6125 Via no classificada sense nom
6126 6126 Vies sense nom
6127 6127 -----
6128 6128 Etiquetes innecessàries
6129 6129 -----
6130 6130 Línia de costa desordenada
6131 6131 Desempaquetant {0} en {1}
6132 6132 Canvis sense desar
6133 6133 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6134 6134 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6135 6135 -----
6136 6136 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6137 6137 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6138 6138 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6139 6139 Dades de l''OSM no enregistrades
6140 6140 No seleccionis res
6141 6141 Desselecciona tots els objectes.
6142 6142 Ara no és seleccionable
6143 6143 -----
6144 6144 Etiqueta no especificada {0}
6145 6145 La petició HTTP ho ha anat bé
6146 6146 -----
6147 6147 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6148 6148 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6149 6149 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6150 6150 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6151 6151 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6152 6152 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6153 6153 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6154 6154 Versió no suportada: {0}
6155 6155 nodes sense etiquetes i sense connexió
6156 6156 Vies no etiquetades
6157 6157 Vies no etiquetades (comentat)
6158 6158 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6159 6159 Amunt
6160 6160 Puja un nivell
6161 6161 -----
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 -----
6167 6167 -----
6168 6168 -----
6169 6169 Actualitza
6170 6170 Actualitza JOSM
6171 6171 Actualitzeu Java
6172 6172 Actualitza el conjunt de canvis
6173 6173 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6174 6174 Actualitzar el contingut
6175 6175 Actualitza dades
6176 6176 Actualitza les entrades predeterminades
6177 6177 Actualitzar la llista de directoris.
6178 6178 -----
6179 6179 Interval d''actualització (en dies):
6180 6180 Actualitza el modificat
6181 6181 Actualitza el multipolígon
6182 6182 Actualitzar objectes
6183 6183 Connector actualitzat
6184 6184 Actualitzar connectors
6185 6185 Actualitza la selecció
6186 6186 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6187 6187 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6188 6188 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6189 6189 Actualitzar els connectors seleccionats
6190 6190 Actualitzat
6191 6191 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6192 6192 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6193 6193 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6194 6194 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6195 6195 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6196 6196 Actualitzant conjunt de canvis...
6197 6197 Actualitzant dades
6198 6198 Actualització dels errors ignorats ...
6199 6199 Actualitzant el mapa ...
6200 6200 Actualitzant els connectors
6201 6201 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6202 6202 Tapisser
6203 6203 Pujar
6204 6204 Pujar els canvis
6205 6205 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6206 6206 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6207 6207 Pujar dades
6208 6208 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6209 6209 Pujar les dades en una petició
6210 6210 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6211 6211 Puja dades...
6212 6212 Pujada desaconsellada
6213 6213 Pujar els objectes individualment
6214 6214 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6215 6215 -----
6216 6216 Es desaconsella la pujada
6217 6217 Puja els canvis de la nota al servidor
6218 6218 Puja les notes
6219 6219 Pujar la selecció
6220 6220 Puja la selecció...
6221 6221 Pujada feta correctament.
6222 6222 Pujar les primitives canviades
6223 6223 Pujar a ''{0}''
6224 6224 Pujar a un nou conjunt de canvis
6225 6225 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6226 6226 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6227 6227 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6228 6228 Pujant i guardant les capes modificades ...
6229 6229 Pujant dades ...
6230 6230 Pujant dades de la capa ''{0}''
6231 6231 Pujant les notes modificades
6232 6232 Pujant les notes al servidor
6233 6233 Ús
6234 6234 Posició d''utilització
6235 6235 Utilitzar autenticació bàsica
6236 6236 -----
6237 6237 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6238 6238 Utilitza Oauth
6239 6239 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6240 6240 Utilitzar un proxi SOCKS
6241 6241 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6242 6242 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6243 6243 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6244 6244 -----
6245 6245 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6246 6246 -----
6247 6247 Fes servir el predeterminat
6248 6248 Utilitza els paràmetres per defecte
6249 6249 Utilitzar la capa d''error.
6250 6250 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6251 6251 Utilitzar configuracions globals
6252 6252 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6253 6253 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6254 6254 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6255 6255 -----
6256 6256 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6257 6257 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6258 6258 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6259 6259 -----
6260 6260 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6261 6261 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6262 6262 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6263 6263 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6264 6264 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6265 6265 Utilitzat per comunicació de dades
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6269 6269 Usuari
6270 6270 Identificador d''usuari:
6271 6271 Informació de l''usuari
6272 6272 Nom d''usuari:
6273 6273 Nom d''usuari:
6274 6274 Nom d''usuari
6275 6275 Nom d''usuari:
6276 6276 -----
6277 6277 -----
6278 6278 Això hauria de ser corregit.
6279 6279 +++++
6280 6280 +++++
6281 6281 +++++
6282 6282 Aspiradora
6283 6283 Validar
6284 6284 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6285 6285 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6286 6286 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6287 6287 Validant
6288 6288 Validació
6289 6289 -----
6290 6290 Validació de resultats
6291 6291 Errors de validació
6292 6292 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6293 6293 -----
6294 6294 Vall
6295 6295 Valor
6296 6296 -----
6297 6297 -----
6298 6298 -----
6299 6299 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6300 6300 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6301 6301 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6302 6302 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6303 6303 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6304 6304 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6305 6305 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6306 6306 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6307 6307 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6308 6308 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6309 6309 Valor:
6310 6310 Valor:
6311 6311 -----
6312 6312 Vàlvules
6313 6313 Basar
6314 6314 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6315 6315 -----
6316 6316 Accés de vehicles
6317 6317 Vehicles per tipus
6318 6318 Vehicles per ús
6319 6319 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6320 6320 -----
6321 6321 Màquina expenedora
6322 6322 Productes expenendits
6323 6323 +++++
6324 6324 -----
6325 6325 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6326 6326 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6327 6327 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6328 6328 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6329 6329 -----
6330 6330 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6331 6331 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6332 6332 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6333 6333 Versió {0}
6334 6334 Versió:
6335 6335 -----
6336 6336 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6337 6337 Veterinari
6338 6338 Via (parades intermitges)
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 Vídeo
6342 6342 Videojocs
6343 6343 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6344 6344 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6345 6345 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6346 6346 Visualitza
6347 6347 -----
6348 6348 -----
6349 6349 Visualitza: {0}
6350 6350 Mirador
6351 6351 Seguiment automàtic
6352 6352 Poble
6353 6353 Àrea verda
6354 6354 +++++
6355 6355 Vinya
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 +++++
6361 6361 +++++
6362 6362 +++++
6363 6363 Visibilitat
6364 6364 Visibilitat/llegibilitat
6365 6365 Castellet visible
6366 6366 Visita la pàgina del projecte
6367 6367 -----
6368 6368 -----
6369 6369 +++++
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6373 6373 Calibració del gravador de veu
6374 6374 Volcà
6375 6375 Voleibol
6376 6376 Tensió
6377 6377 Voltatge en volts (V)
6378 6378 Volum (en litres)
6379 6379 +++++
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 -----
6383 6383 +++++
6384 6384 WGS84
6385 6385 +++++
6386 6386 Error WMS
6387 6387 Fitxers WMS (*.wms)
6388 6388 Paràmetres WMS
6389 6389 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6390 6390 -----
6391 6391 -----
6392 6392 -----
6393 6393 +++++
6394 6394 Esperant 10 segons ...
6395 6395 Ruta per a vianants
6396 6396 Mur
6397 6397 Atenció
6398 6398 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6399 6399 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6400 6400 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6401 6401 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6402 6402 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6403 6403 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6404 6404 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6405 6405 Avisos
6406 6406 Rentat
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 Deixalles
6410 6410 Paperera
6411 6411 Contenidor de residus
6412 6412 Generador alimentat per deixalles
6413 6413 Planta de tractament d''aigües residuals
6414 6414 -----
6415 6415 Cos d''aigua
6416 6416 Parc aquàtic
6417 6417 Punt d''aigua
6418 6418 Dipòsit d''aigua
6419 6419 Torre d''aigua
6420 6420 Turbina d''aigua
6421 6421 Pou d''aigua
6422 6422 Obres hidràuliques
6423 6423 Regles per l’accés a l’aigua:
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Nivell d''aigua
6428 6428 -----
6429 6429 Cascada
6430 6430 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6431 6431 Molí d''aigua
6432 6432 Curs d''aigua
6433 6433 Nodes de curs d''aigua duplicats
6434 6434 -----
6435 6435 Convertidor de l''energia de les onades
6436 6436 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6437 6437 Via connectada a una àrea
6438 6438 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6439 6439 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6440 6440 La via conté segments duplicats
6441 6441 El final de la via és a prop d''una altra
6442 6442 El final de la via és a prop d''una altra via.
6443 6443 El node d''una via és a prop d''una altra via
6444 6444 La via finalitza a una àrea
6445 6445 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 Via {0}
6449 6449 -----
6450 6450 Via:
6451 6451 Waymarked Trails: Ciclisme
6452 6452 Waymarked Trails: Excursionisme
6453 6453 Waymarked Trails: Cavall
6454 6454 Waymarked Trails: BTT
6455 6455 Waymarked Trails: Patinatge
6456 6456 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6457 6457 Etiquetatge de fites
6458 6458 Punts de la via
6459 6459 Altres vies
6460 6460 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6461 6461 Vies amb la mateixa posició
6462 6462 Creu
6463 6463 Ermita
6464 6464 Meteorologia
6465 6465 Pàgina web:
6466 6466 Lloc web
6467 6467 Assut
6468 6468 Aiguamolls
6469 6469 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6470 6470 Rampa per cadira de rodes
6471 6471 Cadires de rodes
6472 6472 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6473 6473 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6474 6474 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6475 6475 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6476 6476 Quan es desi, motra una petita notificació
6477 6477 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6478 6478 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6479 6479 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6480 6480 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6481 6481 Quines tasques s’han de fer?
6482 6482 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6483 6483 Tot el grup
6484 6484 Amplada (metres)
6485 6485 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 +++++
6490 6490 Refugi lliure
6491 6491 Turbina eòlica
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 Molí de vent
6495 6495 -----
6496 6496 Anemoscopi (mànega de vent)
6497 6497 Vi
6498 6498 Celler
6499 6499 Renderitzador de mapa esquemàtic
6500 6500 Visualització esquemàtica
6501 6501 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6502 6502 -----
6503 6503 Amb botiga
6504 6504 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6505 6505 -----
6506 6506 Bosc
6507 6507 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6508 6508 Planta industrial
6509 6509 -----
6510 6510 Voleu reiniciar ara?
6511 6511 Voleu actualitzar-la ara?
6512 6512 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6516 6516 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6517 6517 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6518 6518 Vies odenades de manera incorrecta
6519 6519 Manca l''etiqueta XML <user>.
6520 6520 -----
6521 6521 Sí
6522 6522 -----
6523 6523 Sí, aplicar-ho
6524 6524 Si, crear un conflicte i tancar
6525 6525 Si, descarta els canvis i recarrega
6526 6526 -----
6527 6527 Si, desar els canvis i tancar
6528 6528 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6529 6529 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6530 6530 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6531 6531 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6532 6532 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6533 6533 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6534 6534 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6535 6535 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6536 6536 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6537 6537 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6538 6538 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6539 6539 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6540 6540 -----
6541 6541 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6542 6542 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6543 6543 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6547 6547 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6548 6548 -----
6549 6549 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6550 6550 Heu trobat un error dins JOSM
6551 6551 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6552 6552 -----
6553 6553 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6554 6554 Heu d''indicar un terme a cercar
6555 6555 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6556 6556 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6557 6557 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6558 6558 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6559 6559 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6560 6560 -----
6561 6561 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6562 6562 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6563 6563 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6564 6564 -----
6565 6565 Heu de seleccionar un tack GPX
6566 6566 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6571 6571 -----
6572 6572 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6573 6573 -----
6574 6574 Sense coordenades: {0}
6575 6575 Zona
6576 6576 +++++
6577 6577 Escala (en metres)
6578 6578 Apropa
6579 6579 Apropa (teclat)
6580 6580 Allunya
6581 6581 Allunya (teclat)
6582 6582 Apropa i mou el mapa
6583 6583 Amplia a la millor relació i 1:1
6584 6584 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6585 6585 Nivell d''apropament:
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 Amplia la vista de {0}
6589 6589 Amplia a
6590 6590 Amplia a l''interval
6591 6591 Escala a les dades baixades
6592 6592 Amplia a la capa
6593 6593 Amplia a la resolució nativa
6594 6594 Amplia la zona del node
6595 6595 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6596 6596 Amplia la selecció
6597 6597 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6598 6598 Amplia la zona del primer node seleccionat
6599 6599 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6600 6600 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6601 6601 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6602 6602 Ampliar la zona del node a la capa actual
6603 6603 Amplia {0}
6604 6604 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6605 6605 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6606 6606 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6607 6607 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6608 6608 +++++
6609 6609 "carrer Major"
6610 6610 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 \nAltitud: {0} m
6614 6614 \nDirecció {0}°
6615 6615 \nhora EXIF: {0}
6616 6616 \nhora GPS: {0}
6617 6617 \nInterval:{0}
6618 6618 \nVelocitat: {0} km/h
6619 6619 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6620 6620 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6621 6621 \n\nLlista dels estils generats:\n
6622 6622 Rasa
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 via eqüestre
6631 6631 autobús guiat
6632 6632 construcció
6633 6633 carril bici
6634 6634 camí per vianants (àmbit urbà)
6635 6635 via de zona residencial (20)
6636 6636 autopista
6637 6637 enllaç d''autopista
6638 6638 camí
6639 6639 carrer de vianants
6640 6640 primària
6641 6641 enllaç de carretera primària
6642 6642 residencial
6643 6643 secundària
6644 6644 enllaç de carretera secundària
6645 6645 via de servei
6646 6646 escales
6647 6647 terciària
6648 6648 enllaç de carretera terciària
6649 6649 pista
6650 6650 principal
6651 6651 enllaç de carretera principal
6652 6652 sense classificació
6653 6653 municipi GB/EUA
6654 6654 ciutat
6655 6655 comarca
6656 6656 llogaret
6657 6657 illa
6658 6658 indret
6659 6659 municipi
6660 6660 districte
6661 6661 vila
6662 6662 poble
6663 6663 carrer associat
6664 6664 límit
6665 6665 pont
6666 6666 destination_sign (senyal de destinació)
6667 6667 sanció
6668 6668 multipolígon
6669 6669 xarxa
6670 6670 transport_públic
6671 6671 prohibició
6672 6672 ruta
6673 6673 route_master (ruta principal)
6674 6674 lloc
6675 6675 carrer
6676 6676 túnel
6677 6677 corrent d''aigua
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 Estat
6685 6685 Estació
6686 6686 pista/camp
6687 6687 centre esportiu
6688 6688 pista
6689 6689 -----
6690 6690 Porta
6691 6691 -----
6692 6692 Enrere
6693 6693 Més ràpid
6694 6694 Avançament ràpid
6695 6695 Avança
6696 6696 Salta enrere.
6697 6697 Salta endavant
6698 6698 Marcador següent
6699 6699 Reproduir el següent marcador
6700 6700 Reprodueix el marcador anterior
6701 6701 Reprodueix/Pausa
6702 6702 Marcador anterior
6703 6703 Més lent
6704 6704 Avança a poc a poc
6705 6705 Nivells
6706 6706 Nivells omesos
6707 6707 apartaments
6708 6708 graner
6709 6709 basílica
6710 6710 -----
6711 6711 cabanya
6712 6712 -----
6713 6713 catedral
6714 6714 capella
6715 6715 església
6716 6716 -----
6717 6717 comercial
6718 6718 construcció
6719 6719 estable
6720 6720 casa unifamiliar
6721 6721 dormitori
6722 6722 granja
6723 6723 auxiliar de granja
6724 6724 garatge
6725 6725 aparcaments
6726 6726 gasòmetre
6727 6727 hivernacle
6728 6728 +++++
6729 6729 +++++
6730 6730 +++++
6731 6731 casa
6732 6732 refugi
6733 6733 +++++
6734 6734 educació infantil
6735 6735 manufactura
6736 6736 mesquita
6737 6737 oficina
6738 6738 -----
6739 6739 residencial
6740 6740 comerç al detall
6741 6741 cobert
6742 6742 -----
6743 6743 escola
6744 6744 serveis
6745 6745 cobert
6746 6746 sitja
6747 6747 estable
6748 6748 dipòsit
6749 6749 supermercat
6750 6750 sinagoga
6751 6751 +++++
6752 6752 casa en filera
6753 6753 estació de tren
6754 6754 -----
6755 6755 transports
6756 6756 universitat
6757 6757 magatzem
6758 6758 capelleta
6759 6759 si
6760 6760 de superfície
6761 6761 subterrani
6762 6762 sostre
6763 6763 pal
6764 6764 mur
6765 6765 dom
6766 6766 corregit
6767 6767 escombratge
6768 6768 bicicleta
6769 6769 vehicle per a mercaderies pesants
6770 6770 passatgers
6771 6771 passatgers;vehicles
6772 6772 +++++
6773 6773 Tancat
6774 6774 Obre
6775 6775 buit
6776 6776 -----
6777 6777 +++++
6778 6778 negre
6779 6779 blau
6780 6780 marró
6781 6781 gris
6782 6782 verd
6783 6783 -----
6784 6784 vermell
6785 6785 vermell/blanc
6786 6786 blanc
6787 6787 -----
6788 6788 +++++
6789 6789 +++++
6790 6790 +++++
6791 6791 O
6792 6792 combustible
6793 6793 fems
6794 6794 oli
6795 6795 aigües residuals
6796 6796 ensitjat
6797 6797 llots
6798 6798 aigua
6799 6799 vi
6800 6800 -----
6801 6801 dacsa
6802 6802 herba
6803 6803 llúpol
6804 6804 arròs
6805 6805 -----
6806 6806 blat
6807 6807 doble mitja barrera
6808 6808 completa
6809 6809 mitja
6810 6810 +++++
6811 6811 si
6812 6812 frontera
6813 6813 tallafoc
6814 6814 caça
6815 6815 màquina enregistrament
6816 6816 canonada
6817 6817 pista
6818 6818 secció
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 Un text curt amb informació addicional
6827 6827 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 emergència
6833 6833 sortida
6834 6834 -----
6835 6835 principal
6836 6836 servei
6837 6837 escales
6838 6838 si
6839 6839 +++++
6840 6840 +++++
6841 6841 +++++
6842 6842 +++++
6843 6843 +++++
6844 6844 +++++
6845 6845 +++++
6846 6846 +++++
6847 6847 +++++
6848 6848 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6849 6849 encreuament
6850 6850 vorera
6851 6851 digestió anaeròbica
6852 6852 presa
6853 6853 combustió
6854 6854 fissió
6855 6855 fusió
6856 6856 gasificació
6857 6857 fotovoltaic
6858 6858 piròlisi
6859 6859 central d''aigua fluent
6860 6860 rierol
6861 6861 tèrmica
6862 6862 hidroelèctrica reversible
6863 6863 hidroelèctrica
6864 6864 +++++
6865 6865 Pràctiques
6866 6866 Carrer
6867 6867 Obstacle d''aigua frontal
6868 6868 +++++
6869 6869 Forat
6870 6870 Obstacle d''aigua lateral
6871 6871 +++++
6872 6872 Bandera
6873 6873 +++++
6874 6874 +++++
6875 6875 Desc(ripció)
6876 6876 Nom
6877 6877 Combustible
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 Amagatall
6883 6883 verd
6884 6884 carril
6885 6885 aparcament
6886 6886 vorera
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 -----
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 conservadora
6912 6912 -----
6913 6913 ortodoxa
6914 6914 reformista
6915 6915 Cruïlla amb nom
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 granja
6919 6919 -----
6920 6920 plantació d''arbres
6921 6921 -----
6922 6922 prat
6923 6923 -----
6924 6924 residencial
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 Desplaçament
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 Aigua
6931 6931 -----
6932 6932 +++++
6933 6933 placa
6934 6934 estàtua
6935 6935 estela
6936 6936 pedró
6937 6937 monument als caiguts
6938 6938 Àudio
6939 6939 Dades
6940 6940 Modifica
6941 6941 Fitxer
6942 6942 +++++
6943 6943 Ajuda
6944 6944 Imatgeria
6945 6945 Més eines
6946 6946 Predefinicions
6947 6947 Selecció
6948 6948 Eines
6949 6949 Vista
6950 6950 Finestres
6951 6951 tanca publicitària
6952 6952 sòl
6953 6953 pal
6954 6954 mural
6955 6955 Aigua
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 matolls
6959 6959 -----
6960 6960 bosc
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 Etiquetes semblants però diferents:
6966 6966 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6967 6967 Comptable
6968 6968 Administratiu
6969 6969 Agència de publicitat
6970 6970 Arquitecte
6971 6971 Associació
6972 6972 Institució educativa
6973 6973 Agència d''ocupació
6974 6974 Agent estatal
6975 6975 Fundació
6976 6976 Institució governamental
6977 6977 Assegurances
6978 6978 Especialista en informàtica
6979 6979 Advocat
6980 6980 Diari
6981 6981 ONG
6982 6982 Notaria
6983 6983 Partit polític
6984 6984 Companyia privada
6985 6985 Religió
6986 6986 Recerca
6987 6987 Pagaments
6988 6988 Telecomunicacions
6989 6989 barrejat
6990 6990 enrere
6991 6991 ambdós
6992 6992 endavant
6993 6993 +++++
6994 6994 si
6995 6995 amb diversos plantes
6996 6996 al terrat
6997 6997 de superfície
6998 6998 subterrani
6999 6999 +++++
7000 7000 en superfície
7001 7001 pilar
7002 7002 -----
7003 7003 soterrada
7004 7004 submarí
7005 7005 mur
7006 7006 difícil (negra)
7007 7007 fàcil (blava)
7008 7008 experts
7009 7009 +++++
7010 7010 intermèdia (vermella)
7011 7011 principiants (verda)
7012 7012 fora pista
7013 7013 clàssic
7014 7014 -----
7015 7015 acrobàtic
7016 7016 motoneu
7017 7017 patinatge
7018 7018 Estat
7019 7019 fanal
7020 7020 franqueig mecànic
7021 7021 pal
7022 7022 mur
7023 7023 de superfície
7024 7024 subterrani
7025 7025 submarí
7026 7026 Tipus de torre
7027 7027 d''ancoratge
7028 7028 asimètrica
7029 7029 automàtic
7030 7030 -----
7031 7031 +++++
7032 7032 barril
7033 7033 bipol
7034 7034 de bifurcació
7035 7035 -----
7036 7036 compensació
7037 7037 conversió
7038 7038 creu
7039 7039 encreuament
7040 7040 en delta
7041 7041 delta de dos nivells
7042 7042 -----
7043 7043 distribució
7044 7044 +++++
7045 7045 donau d''un nivell
7046 7046 doble
7047 7047 -----
7048 7048 octopolar
7049 7049 filtre
7050 7050 pentapolar
7051 7051 bandera
7052 7052 quatre nivells
7053 7053 generador
7054 7054 en forma d''h amb tirants
7055 7055 en forma de v amb tirants
7056 7056 en foma d''h
7057 7057 interior
7058 7058 +++++
7059 7059 convertidor commutat per la xarxa
7060 7060 bucle
7061 7061 -----
7062 7062 distribució minorista
7063 7063 +++++
7064 7064 nou nivells
7065 7065 un nivell
7066 7066 exterior
7067 7067 desfasor
7068 7068 plataforma
7069 7069 +++++
7070 7070 portals de tres nivells
7071 7071 portal de dos nivells
7072 7072 quadripolar
7073 7073 -----
7074 7074 condensador en sèrie
7075 7075 reactor en sèrie
7076 7076 condensador shunt
7077 7077 inductor shunt
7078 7078 simple
7079 7079 sis nivells
7080 7080 hexapolar
7081 7081 divisió
7082 7082 compensador estàtic síncron
7083 7083 compensador estàtic de potència reactiva
7084 7084 suspensió
7085 7085 condensador síncron
7086 7086 derivació
7087 7087 terminal
7088 7088 tres nivells
7089 7089 tracció
7090 7090 transició
7091 7091 transmissió
7092 7092 transposició
7093 7093 en triangle
7094 7094 +++++
7095 7095 dos nivells
7096 7096 soterrada
7097 7097 convertidor de font de tensió
7098 7098 en forma d''x
7099 7099 en forma d''y
7100 7100 si
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 Militar
7109 7109 pista/camp
7110 7110 centre esportiu
7111 7111 estadi
7112 7112 pista
7113 7113 Estació
7114 7114 Vies
7115 7115 Dones
7116 7116 Homes
7117 7117 +++++
7118 7118 -----
7119 7119 pista/camp
7120 7120 centre esportiu
7121 7121 estadi
7122 7122 pista
7123 7123 -----
7124 7124 pista/camp
7125 7125 centre esportiu
7126 7126 estadi
7127 7127 pista
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 +++++
7137 7137 +++++
7138 7138 +++++
7139 7139 +++++
7140 7140 +++++
7141 7141 +++++
7142 7142 refugi simple
7143 7143 cobert
7144 7144 refugi_de_picnic
7145 7145 transport_públic
7146 7146 refugi_meteorològic
7147 7147 Aguait
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 ambdós costats
7151 7151 costat esquerre
7152 7152 +++++
7153 7153 costat dret
7154 7154 -----
7155 7155 Alberg
7156 7156 10 bitlles
7157 7157 9 bitlles
7158 7158 futbol americà
7159 7159 tir amb arc
7160 7160 atletisme
7161 7161 futbol australià
7162 7162 beisbol
7163 7163 bàsquet
7164 7164 voleibol de platja
7165 7165 billars
7166 7166 Esport de boles
7167 7167 +++++
7168 7168 futbol_canadenc
7169 7169 canoa
7170 7170 escalada
7171 7171 criquet
7172 7172 +++++
7173 7173 ciclisme
7174 7174 cursa de llebrers
7175 7175 equitació
7176 7176 hoquei sobre herba
7177 7177 -----
7178 7178 jocs gaèlics
7179 7179 +++++
7180 7180 ginnàtica
7181 7181 handbol
7182 7182 cursa de cavalls
7183 7183 hoquei sobre gel
7184 7184 patinatge sobre gel
7185 7185 kàrting
7186 7186 camp de vol d''aeromodelisme
7187 7187 motocròs
7188 7188 +++++
7189 7189 +++++
7190 7190 pilota
7191 7191 raqueta
7192 7192 cotxes teledirigits
7193 7193 patinatge sobre rodes
7194 7194 -----
7195 7195 rugbi a 13
7196 7196 rugbi a 15
7197 7197 s’està executant
7198 7198 cursos de seguretat
7199 7199 tir
7200 7200 monopatí_skatepark
7201 7201 futbol
7202 7202 natació
7203 7203 tennis taula
7204 7204 +++++
7205 7205 voleibol
7206 7206 Aigua
7207 7207 doble
7208 7208 simple
7209 7209 Clau:
7210 7210 Nota
7211 7211 Bolquers
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 dolenta
7224 7224 exceŀlent
7225 7225 bona
7226 7226 pèssima
7227 7227 regular
7228 7228 +++++
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 nom abreviat del carrer
7248 7248 estreps
7249 7249 activat
7250 7250 +++++
7251 7251 afegir entrada
7252 7252 afegeix a la selecció
7253 7253 afegeix un botó a la barra d''eines
7254 7254 adreces que pertanyen al carrer
7255 7255 administratius
7256 7256 -----
7257 7257 configuració avançada
7258 7258 via aèria
7259 7259 agregat
7260 7260 agrícola
7261 7261 aire
7262 7262 -----
7263 7263 tot
7264 7264 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7265 7265 totes les vies tancades
7266 7266 -----
7267 7267 tots els objectes incomplets
7268 7268 tots els mètodes
7269 7269 tots els objectes modificats
7270 7270 tots els nous objectes
7271 7271 tots els nodes
7272 7272 tots els objectes
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7276 7276 totes les relacions
7277 7277 tots els objectes seleccionats
7278 7278 totes les vies
7279 7279 carreró
7280 7280 ametllers
7281 7281 alfabètic
7282 7282 alpí
7283 7283 nom alternatiu sense {0}
7284 7284 tpus d''equipament {0}
7285 7285 nordamericana
7286 7286 digestió anaeròbica / combustió
7287 7287 analògic
7288 7288 àncores
7289 7289 anglicà
7290 7290 -----
7291 7291 anònim
7292 7292 -----
7293 7293 tot el relacionat amb el carrer
7294 7294 pomeres
7295 7295 aqüeducte
7296 7296 arc
7297 7297 -----
7298 7298 àrea
7299 7299 àrea (més de 20m)
7300 7300 -----
7301 7301 àrea de text
7302 7302 herba artificial
7303 7303 asiàtic
7304 7304 asfalt
7305 7305 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7306 7306 àudio
7307 7307 -----
7308 7308 automàtica
7309 7309 -----
7310 7310 fons
7311 7311 enrere
7312 7312 punt final de tornada
7313 7313 segment de tornada
7314 7314 dolenta
7315 7315 +++++
7316 7316 bananers
7317 7317 banc
7318 7318 baptista
7319 7319 barbacoa
7320 7320 filferro_espinat
7321 7321 presa
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 basculant
7325 7325 -----
7326 7326 línia de base
7327 7327 +++++
7328 7328 -----
7329 7329 basemap.at Ortofoto
7330 7330 bàsics
7331 7331 basílica
7332 7332 bauxita
7333 7333 bigues
7334 7334 -----
7335 7335 entre {0} {1} i {2} {3}
7336 7336 Cambres d''aire per bicicletes
7337 7337 -----
7338 7338 biogàs
7339 7339 -----
7340 7340 +++++
7341 7341 bipol
7342 7342 -----
7343 7343 passarel·la
7344 7344 torbera
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 tipus de límit {0}
7348 7348 branca
7349 7349 afluents (sense bancs fluvials)
7350 7350 marca
7351 7351 -----
7352 7352 latifoli
7353 7353 fossa sèptica
7354 7354 budista
7355 7355 edifici
7356 7356 hamburguesa
7357 7357 +++++
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 per {0}
7361 7361 atirantat
7362 7362 -----
7363 7363 +++++
7364 7364 de biga volada
7365 7365 cantó
7366 7366 -----
7367 7367 diferencia majúscules i minúscules
7368 7368 -----
7369 7369 catedral
7370 7370 catòlic
7371 7371 tela metàl·lica
7372 7372 capella
7373 7373 carbó vegetal
7374 7374 comprova
7375 7375 químic
7376 7376 cirerers
7377 7377 pollastre
7378 7378 xinés
7379 7379 cristià
7380 7380 església
7381 7381 -----
7382 7382 tabac
7383 7383 ciutat
7384 7384 defensa civil
7385 7385 argila
7386 7386 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7387 7387 sentit de les agulles del rellotge
7388 7388 tancat
7389 7389 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7390 7390 via tancada
7391 7391 carbó
7392 7392 -----
7393 7393 llambordes
7394 7394 cocoter
7395 7395 -----
7396 7396 botiga de cafè
7397 7397 aire fred
7398 7398 aigua freda
7399 7399 fusió freda
7400 7400 +++++
7401 7401 combinadors
7402 7402 cicle combinat
7403 7403 combustió
7404 7404 ordres
7405 7405 comercial
7406 7406 comunicacions
7407 7407 compactat
7408 7408 aire comprimit
7409 7409 formigó
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 condons
7413 7413 configurar el conjunt de canvis
7414 7414 configura l''estil de dibuix del mapa
7415 7415 conflicte
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 contigua
7419 7419 de conveniència
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 coure
7423 7423 -----
7424 7424 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7425 7425 compta
7426 7426 cobert
7427 7427 -----
7428 7428 de pas
7429 7429 canonada
7430 7430 clients
7431 7431 -----
7432 7432 dades
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 caduc
7436 7436 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7437 7437 dedicat
7438 7438 -----
7439 7439 grau° minut'' (Nàutics)
7440 7440 grau° minut'' segon"
7441 7441 suprimit
7442 7442 suprimit al servidor
7443 7443 lliurament
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 designat
7447 7447 destinació
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 +++++
7451 7451 carreu
7452 7452 terra
7453 7453 sequia
7454 7454 no existeix
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 adormit
7458 7458 avall
7459 7459 baixada
7460 7460 baixa
7461 7461 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7462 7462 drenatge
7463 7463 dibuixa angles discrets
7464 7464 dibuix d''angles discrets ressaltat
7465 7465 llevadís
7466 7466 begudes
7467 7467 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7468 7468 entrada de vehicles
7469 7469 -----
7470 7470 pedra_seca
7471 7471 vies paral·leles a ''across''
7472 7472 vies paral·leles a ''through''
7473 7473 recompte d''edicions
7474 7474 -----
7475 7475 zona econòmica exclusiva
7476 7476 elèctric
7477 7477 electricitat
7478 7478 electrònica
7479 7479 +++++
7480 7480 -----
7481 7481 accès_d''emergència
7482 7482 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7483 7483 -----
7484 7484 entrades al lloc, al perímetre
7485 7485 punts d''entrada
7486 7486 error a la inicialització
7487 7487 estimat
7488 7488 evangèlic
7489 7489 -----
7490 7490 parell
7491 7491 perenne
7492 7492 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7493 7493 exemples
7494 7494 exceŀlent
7495 7495 bosses per excrements
7496 7496 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7497 7497 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7498 7498 extingit
7499 7499 -----
7500 7500 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7501 7501 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7502 7502 tanca
7503 7503 ferri
7504 7504 -----
7505 7505 filtrat/desactivat
7506 7506 filtrat/amagat
7507 7507 troba a la selecció
7508 7508 grava fina
7509 7509 foc
7510 7510 primera via després de la cruïlla
7511 7511 peix
7512 7512 +++++
7513 7513 fissió
7514 7514 -----
7515 7515 de pontons
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 baixada
7520 7520 carpeta
7521 7521 menjar
7522 7522 forestal
7523 7523 node on es bifurquen rutes alternatives
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 endavant
7527 7527 punt final d''anada
7528 7528 segment d''anada
7529 7529 -----
7530 7530 turbina Francis
7531 7531 noli
7532 7532 francès
7533 7533 -----
7534 7534 de la tessel·la
7535 7535 de la via
7536 7536 fusió
7537 7537 -----
7538 7538 +++++
7539 7539 turbina de gas
7540 7540 gasificació
7541 7541 -----
7542 7542 geologia
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 alemany
7548 7548 obté el nombre de missatges no llegits
7549 7549 or
7550 7550 camp_de_golf
7551 7551 bona
7552 7552 marcador gps
7553 7553 punt GPS
7554 7554 grau1
7555 7555 grau2
7556 7556 grau3
7557 7557 grau4
7558 7558 grau5
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 herba
7562 7562 Paviment de gelosia amb gespa
7563 7563 grava
7564 7564 grec
7565 7565 catòlica grega
7566 7566 -----
7567 7567 sòl
7568 7568 anclatge per rodes a terra
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 +++++
7572 7572 punt final
7573 7573 búnquer antiaeri
7574 7574 té tecles de direcció
7575 7575 té tecles de direcció (invertides)
7576 7576 avellaners
7577 7577 -----
7578 7578 calor
7579 7579 bomba de calor
7580 7580 línia d''ajuda
7581 7581 ressaltat
7582 7582 esquema ressaltat
7583 7583 via
7584 7584 via sense referència
7585 7585 hindú
7586 7586 historial
7587 7587 d''eix horitzontal
7588 7588 pèssima
7589 7589 aire calent
7590 7590 aigua calenta
7591 7591 -----
7592 7592 casa
7593 7593 casa (fins 5m)
7594 7594 cases pertanyents al carrer
7595 7595 +++++
7596 7596 d''arc
7597 7597 -----
7598 7598 cargol hidràulic
7599 7599 ibadista
7600 7600 gelats
7601 7601 pista de gel
7602 7602 -----
7603 7603 ilmenita
7604 7604 imatgeria
7605 7605 -----
7606 7606 -----
7607 7607 -----
7608 7608 -----
7609 7609 -----
7610 7610 -----
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 -----
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 -----
7625 7625 -----
7626 7626 -----
7627 7627 -----
7628 7628 -----
7629 7629 -----
7630 7630 -----
7631 7631 -----
7632 7632 -----
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 -----
7636 7636 -----
7637 7637 -----
7638 7638 -----
7639 7639 -----
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 -----
7643 7643 -----
7644 7644 -----
7645 7645 -----
7646 7646 -----
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 -----
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 -----
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 -----
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 -----
7670 7670 -----
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 -----
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 -----
7684 7684 -----
7685 7685 +++++
7686 7686 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 inactiu
7690 7690 inclou
7691 7691 incloent els fills directes de la relació
7692 7692 incomplet
7693 7693 objecte incomplet: només {0}
7694 7694 objecte incomplet: només {0} i {1}
7695 7695 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7696 7696 incorrecte
7697 7697 -----
7698 7698 indi
7699 7699 interior
7700 7700 -----
7701 7701 +++++
7702 7702 -----
7703 7703 +++++
7704 7704 infraestructura
7705 7705 segment intern
7706 7706 -----
7707 7707 integrat al programa principal
7708 7708 intermèdia
7709 7709 internacional
7710 7710 Línia de costa no vàlida
7711 7711 jaciment de ferro
7712 7712 illa
7713 7713 aïllat
7714 7714 -----
7715 7715 italià
7716 7716 telesquí en forma de J
7717 7717 jainista
7718 7718 japonès
7719 7719 testimonis_jehovà
7720 7720 jueu
7721 7721 desviament
7722 7722 turbina Kaplan
7723 7723 +++++
7724 7724 clau amb caràcter estrany
7725 7725 quiosc
7726 7726 coreana
7727 7727 Pas d''escala
7728 7728 llacuna
7729 7729 llac
7730 7730 Ús del sòl
7731 7731 tipus d''ús del sòl {0}
7732 7732 darrera via abans de la cruïlla
7733 7733 latitud
7734 7734 enreixat
7735 7735 -----
7736 7736 capa
7737 7737 -----
7738 7738 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7739 7739 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7740 7740 -----
7741 7741 plom
7742 7742 sense fulles
7743 7743 esquerra
7744 7744 esquerra_de:1
7745 7745 esquerra_de:2
7746 7746 esquerra_de:3
7747 7747 -----
7748 7748 tipus d''element d''oci {0}
7749 7749 d''elevació
7750 7750 pilar aixecat
7751 7751 metro lleuger
7752 7752 -----
7753 7753 calcària
7754 7754 limitat
7755 7755 línia
7756 7756 comunitat lingüística
7757 7757 segment d''enllaç
7758 7758 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7759 7759 carregant l''estil ''{0}''...
7760 7760 fitxer local
7761 7761 ubicació del dispositiu de sancionament
7762 7762 -----
7763 7763 Bloqueja el desplaçament
7764 7764 taquilles
7765 7765 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7766 7766 no lògic
7767 7767 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7768 7768 longitud
7769 7769 pas en aïgues baixes
7770 7770 luterà
7771 7771 +++++
7772 7772 principal
7773 7773 fes una línia d''ajuda paral·lela
7774 7774 manglar
7775 7775 -----
7776 7776 +++++
7777 7777 estil de mapa
7778 7778 +++++
7779 7779 marítim
7780 7780 aiguamoll
7781 7781 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7782 7782 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7783 7783 lat màx
7784 7784 lon màx
7785 7785 alturamax
7786 7786 velocitatmax
7787 7787 pesmax
7788 7788 mecànica
7789 7789 -----
7790 7790 mitjà
7791 7791 -----
7792 7792 membre
7793 7793 membres del lloc
7794 7794 només per a membres
7795 7795 metadada
7796 7796 metall
7797 7797 metres
7798 7798 metodista
7799 7799 +++++
7800 7800 mexicà
7801 7801 mig_de:1
7802 7802 mig_de:2
7803 7803 mig_de:3
7804 7804 -----
7805 7805 militar
7806 7806 -----
7807 7807 +++++
7808 7808 lat min
7809 7809 lon min
7810 7810 distanciamin
7811 7811 -----
7812 7812 línia secundària
7813 7813 -----
7814 7814 manca la capa amb l''índex {0}
7815 7815 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7816 7816 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7817 7817 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7818 7818 objectes que manquen:
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 barrejat
7822 7822 modificat
7823 7823 monopol
7824 7824 funicular
7825 7825 mormó
7826 7826 mesquita
7827 7827 +++++
7828 7828 fangar
7829 7829 múltiple
7830 7830 multiplolígon
7831 7831 municions
7832 7832 +++++
7833 7833 musulmà
7834 7834 -----
7835 7835 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7836 7836 parc nacional
7837 7837 +++++
7838 7838 tipus d''element natural {0}
7839 7839 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7840 7840 natura
7841 7841 -----
7842 7842 aciculifoli
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 endavant
7846 7846 níquel
7847 7847 +++++
7848 7848 descripció no disponible
7849 7849 no hi ha missatge d''error disponible
7850 7850 no hi ha importador
7851 7851 ha deixat de ser requerit
7852 7852 no_gir_esquerra
7853 7853 no_gir_dreta
7854 7854 no_recte
7855 7855 no_gir_u
7856 7856 -----
7857 7857 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7858 7858 node de la intersecció
7859 7859 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7860 7860 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7861 7861 barrera_acústica
7862 7862 -----
7863 7863 cap
7864 7864 fideus
7865 7865 nòrdic
7866 7866 no suprimit
7867 7867 absent del conjunt de dades
7868 7868 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7869 7869 avís
7870 7870 -----
7871 7871 clau numèrica
7872 7872 objecte sense dades útils
7873 7873 objectes
7874 7874 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7875 7875 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7876 7876 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7877 7877 -----
7878 7878 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7879 7879 objectes a la vista actual
7880 7880 objectes a l''àrea baixada
7881 7881 objectes amb l''ID donat
7882 7882 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7883 7883 objectes amb el paper donat a una relació
7884 7884 objectes amb la versió donada
7885 7885 objectes amb data de modificació dins l''interval
7886 7886 observació
7887 7887 obté de les capes actuals
7888 7888 senar
7889 7889 oficial
7890 7890 oli
7891 7891 palmeres
7892 7892 catòlica antiga
7893 7893 antigues
7894 7894 oliveres
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 només
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 només_gir_esquerra
7904 7904 només_gir_dreta
7905 7905 només_recte
7906 7906 obert
7907 7907 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7908 7908 -----
7909 7909 -----
7910 7910 opcions
7911 7911 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7912 7912 tarongers
7913 7913 ortodox
7914 7914 -----
7915 7915 -----
7916 7916 exterior
7917 7917 segment extern
7918 7918 exterior
7919 7919 fore de l''àrea baixada
7920 7920 meandre abandonat
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 pampa
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 aparcament
7928 7928 via d''aparcament
7929 7929 parquimetre
7930 7930 -----
7931 7931 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7932 7932 -----
7933 7933 pavimentat
7934 7934 empedrat
7935 7935 presseguers
7936 7936 còdols
7937 7937 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7938 7938 pegàs
7939 7939 pelicà
7940 7940 turbina Pelton
7941 7941 -----
7942 7942 +++++
7943 7943 perímetre del lloc
7944 7944 permissiu
7945 7945 caquiers
7946 7946 -----
7947 7947 fotos
7948 7948 fotovoltaic
7949 7949 pilar
7950 7950 búnquer
7951 7951 pista/camp
7952 7952 pou mort
7953 7953 pilar pivotable
7954 7954 +++++
7955 7955 plantes
7956 7956 plàstic
7957 7957 andana
7958 7958 andana (només entrada)
7959 7959 andana (només sortida)
7960 7960 telesquí de disc
7961 7961 pruneres
7962 7962 pneumàtica
7963 7963 pal
7964 7964 polític
7965 7965 bassa
7966 7966 -----
7967 7967 posició del senyal
7968 7968 -----
7969 7969 codi postal
7970 7970 potencial
7971 7971 -----
7972 7972 prada
7973 7973 presbiterià
7974 7974 enrere
7975 7975 privat
7976 7976 problema
7977 7977 propietats
7978 7978 -----
7979 7979 àrea protegida
7980 7980 +++++
7981 7981 públic
7982 7982 transport públic
7983 7983 -----
7984 7984 bitllets_transport_public
7985 7985 fraret
7986 7986 +++++
7987 7987 -----
7988 7988 piròlisi
7989 7989 quàquer
7990 7990 -----
7991 7991 +++++
7992 7992 -----
7993 7993 ràdio
7994 7994 -----
7995 7995 ferrocarril
7996 7996 cruïlla de via fèrria sense {0}
7997 7997 motor d''explosió
7998 7998 recomanada
7999 7999 canyissar
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 regió
8003 8003 +++++
8004 8004 -----
8005 8005 expressió regular
8006 8006 objectes relacionats
8007 8007 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8008 8008 relació sense tipus
8009 8009 religió sense denominació
8010 8010 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8011 8011 suprimible
8012 8012 esborra de la selecció
8013 8013 -----
8014 8014 -----
8015 8015 reemplaçat pel nou connector {0}
8016 8016 -----
8017 8017 obligatòria
8018 8018 reservat
8019 8019 embassament
8020 8020 -----
8021 8021 +++++
8022 8022 dreta
8023 8023 dreta_de:1
8024 8024 dreta_de:2
8025 8025 dreta_de:3
8026 8026 ascendent
8027 8027 riu
8028 8028 -----
8029 8029 rol
8030 8030 catòlica romana
8031 8031 -----
8032 8032 habitació
8033 8033 Telecorda
8034 8034 rotonda
8035 8035 segment de ruta
8036 8036 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8037 8037 central d''aigua fluent
8038 8038 aigua fluent / embassament
8039 8039 -----
8040 8040 rútil
8041 8041 +++++
8042 8042 -----
8043 8043 sal
8044 8044 -----
8045 8045 maresma
8046 8046 sorra
8047 8047 -----
8048 8048 +++++
8049 8049 sabana
8050 8050 escala
8051 8051 -----
8052 8052 -----
8053 8053 -----
8054 8054 esquemàtic
8055 8055 escòria
8056 8056 escultura
8057 8057 marisc
8058 8058 estacional
8059 8059 seient
8060 8060 seient; urinari
8061 8061 -----
8062 8062 segons
8063 8063 -----
8064 8064 seleccionat
8065 8065 selecció
8066 8066 semicaducifoli
8067 8067 semiperennifoli
8068 8068 separat
8069 8069 -----
8070 8070 empedrat
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 aigües residuals
8074 8074 xivaisme
8075 8075 xactisme
8076 8076 cobert
8077 8077 +++++
8078 8078 volcà escut
8079 8079 xintoisme
8080 8080 botiga
8081 8081 tipus de botiga {0}
8082 8082 drecera
8083 8083 segment de drecera
8084 8084 hauria de ser enregistrat
8085 8085 s''hauria de pujar
8086 8086 -----
8087 8087 revestiment
8088 8088 sij
8089 8089 argent
8090 8090 suspensió simple
8091 8091 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8092 8092 lloc
8093 8093 esqui de muntanya
8094 8094 +++++
8095 8095 -----
8096 8096 trineus
8097 8097 trineus arrossegats per animals
8098 8098 smartisme
8099 8099 +++++
8100 8100 -----
8101 8101 -----
8102 8102 -----
8103 8103 placa solar fotovoltaica
8104 8104 col·lector tèrmic solar
8105 8105 sòlida
8106 8106 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8107 8107 espanyola
8108 8108 -----
8109 8109 espiritualista
8110 8110 divisió_de_ferrocarril
8111 8111 tipus d''esport {0}
8112 8112 esport sense element físic
8113 8113 centre_esports
8114 8114 font d''aigua
8115 8115 línia secundària
8116 8116 a la gatzoneta
8117 8117 pas d''escletxa
8118 8118 estadi
8119 8119 segells
8120 8120 estàndard
8121 8121 els paral·lels estàndards són oposats
8122 8122 universal
8123 8123 estat
8124 8124 -----
8125 8125 estàtua
8126 8126 graella
8127 8127 de vapor
8128 8128 generador de vapor
8129 8129 turbina de gas
8130 8130 acer
8131 8131 reactor estel·lar
8132 8132 pas de graons
8133 8133 estepa
8134 8134 -----
8135 8135 pedra
8136 8136 situació de la parada
8137 8137 situació de la parada (només entrada)
8138 8138 situació de la parada (només sortida)
8139 8139 estratovolcà
8140 8140 rierol
8141 8141 carrer
8142 8142 carrer (fins 20m)
8143 8143 el nom del carrer conté ss
8144 8144 -----
8145 8145 -----
8146 8146 -----
8147 8147 submergible
8148 8148 metro
8149 8149 succió
8150 8150 suma
8151 8151 rellotge de sol
8152 8152 sunnita
8153 8153 surf
8154 8154 +++++
8155 8155 suspensió
8156 8156 direcció sospitosa a la rotonda
8157 8157 -----
8158 8158 zona humida
8159 8159 caramels
8160 8160 natació
8161 8161 piscina
8162 8162 giratori
8163 8163 sinagoga
8164 8164 telequí d''àncora
8165 8165 -----
8166 8166 taoista
8167 8167 +++++
8168 8168 -----
8169 8169 plantes de te
8170 8170 Recàrrega de telèfon mòbil
8171 8171 televisió
8172 8172 +++++
8173 8173 -----
8174 8174 +++++
8175 8175 +++++
8176 8176 +++++
8177 8177 tailandès
8178 8178 l''estil principal de Potlatch 2
8179 8179 +++++
8180 8180 tèrmic
8181 8181 -----
8182 8182 -----
8183 8183 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8184 8184 aquesta capa és l''activa
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 plana de marea
8188 8188 tigre
8189 8189 estany
8190 8190 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8191 8191 afegeix sense tancar el diàleg
8192 8192 aplica la primera suggerència
8193 8193 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8194 8194 a la via
8195 8195 +++++
8196 8196 barra d’eines
8197 8197 topogràfic
8198 8198 Taula d''orientació
8199 8199 +++++
8200 8200 tucà
8201 8201 turisme
8202 8202 tipus d''element turístic {0}
8203 8203 ciutat
8204 8204 joguines
8205 8205 el track i les fites
8206 8206 només el track
8207 8207 trànsit
8208 8208 semàfor o barrera que us atura
8209 8209 +++++
8210 8210 tren
8211 8211 tramvia
8212 8212 transició
8213 8213 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8214 8214 -----
8215 8215 transportable
8216 8216 -----
8217 8217 -----
8218 8218 sobre cavallets
8219 8219 trolebús
8220 8220 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8221 8221 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8222 8222 gelosia
8223 8223 +++++
8224 8224 -----
8225 8225 turc
8226 8226 -----
8227 8227 -----
8228 8228 clau massa curta
8229 8229 sense control
8230 8230 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8231 8231 -----
8232 8232 -----
8233 8233 -----
8234 8234 desconegut
8235 8235 denominació cristiana sense especificar
8236 8236 denominació jueva sense especificar
8237 8237 denominació musulmana sense especificar
8238 8238 sense marcar
8239 8239 -----
8240 8240 no ortodox
8241 8241 no pavimentat
8242 8242 no definit
8243 8243 -----
8244 8244 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8245 8245 raó no especificada
8246 8246 sense etiqueta
8247 8247 via no etiquetada
8248 8248 valor no usual per a {0}
8249 8249 -----
8250 8250 -----
8251 8251 -----
8252 8252 -----
8253 8253 amunt
8254 8254 fins la tessel·la
8255 8255 orinal
8256 8256 ús
8257 8257 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8258 8258 ús carril lateral
8259 8259 buit
8260 8260 vixnuisme
8261 8261 +++++
8262 8262 S''ha produït un error de validació
8263 8263 altres validacions
8264 8264 advertència de validació
8265 8265 valor esperat
8266 8266 segment de variant
8267 8267 vegetariana
8268 8268 +++++
8269 8269 d''eix vertical
8270 8270 força dolenta
8271 8271 pitjor que pèssima
8272 8272 per nodes o vies
8273 8273 viaducte
8274 8274 vídeo
8275 8275 vietnamita
8276 8276 vista
8277 8277 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8278 8278 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8279 8279 mur
8280 8280 suport de paret
8281 8281 nogueres
8282 8282 districte
8283 8283 -----
8284 8284 -----
8285 8285 -----
8286 8286 aigua
8287 8287 parc_aquàtic
8288 8288 -----
8289 8289 -----
8290 8290 corrent d''aigua
8291 8291 tipus de curs d''aigua {0}
8292 8292 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8293 8293 -----
8294 8294 via que forma el pas de la gent
8295 8295 la via està connectada
8296 8296 -----
8297 8297 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8298 8298 -----
8299 8299 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8300 8300 -----
8301 8301 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8302 8302 -----
8303 8303 només fites
8304 8304 vies que formen part del carrer
8305 8305 vies que passen a través del túnel
8306 8306 vies que passen per sota del pont
8307 8307 vies que passen per sobre del pont
8308 8308 vies amb una longitud de 200m o més
8309 8309 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8310 8310 -----
8311 8311 prat humit
8312 8312 on finalitza la sancionabilitat
8313 8313 on col·locar l''etiqueta
8314 8314 -----
8315 8315 -----
8316 8316 -----
8317 8317 -----
8318 8318 -----
8319 8319 -----
8320 8320 -----
8321 8321 -----
8322 8322 -----
8323 8323 -----
8324 8324 -----
8325 8325 -----
8326 8326 -----
8327 8327 fauna
8328 8328 -----
8329 8329 -----
8330 8330 ventós
8331 8331 fil metàl·lic
8332 8332 amb cable
8333 8333 wi-fi
8334 8334 fusta
8335 8335 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8336 8336 etiqueta de via errònia a un node
8337 8337 -----
8338 8338 iardes
8339 8339 sí
8340 8340 +++++
8341 8341 +++++
8342 8342 zircó
8343 8343 ampliació
8344 8344 amplia per carregar cada tessel·la
8345 8345 amplia per carregar més tessel·les
8346 8346 zoroastrià
8347 8347 -----
8348 8348 +++++
8349 8349 {0} (Còrsega)
8350 8350 -----
8351 8351 -----
8352 8352 {0} ({1} a {2} graus)
8353 8353 +++++
8354 8354 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8355 8355 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8356 8356 -----
8357 8357 {0} = {1}; suprimeix {0}
8358 8358 -----
8359 8359 -----
8360 8360 -----
8361 8361 -----
8362 8362 -----
8363 8363 -----
8364 8364 -----
8365 8365 +++++
8366 8366 -----
8367 8367 -----
8368 8368 {0} [incomplet]
8369 8369 -----
8370 8370 -----
8371 8371 -----
8372 8372 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8373 8373 han estat llegits {0} bytes
8374 8374 -----
8375 8375 {0} completat en {1}
8376 8376 {0} es composa de:
8377 8377 -----
8378 8378 {0} dins {1}
8379 8379 {0} nodes intermedis a baixar
8380 8380 {0} és obsolet
8381 8381 {0} és obsolet per {1}
8382 8382 -----
8383 8383 -----
8384 8384 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8385 8385 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8386 8386 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8387 8387 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8388 8388 -----
8389 8389 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8390 8390 {0} no és un valor de restricció correcte
8391 8391 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8392 8392 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8393 8393 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8394 8394 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8395 8395 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8396 8396 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8397 8397 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8398 8398 -----
8399 8399 {0} no és necessari
8400 8400 {0} no és necessari per {1}
8401 8401 -----
8402 8402 -----
8403 8403 -----
8404 8404 -----
8405 8405 -----
8406 8406 -----
8407 8407 {0} més...
8408 8408 {0} ha de ser un valor numèric
8409 8409 -----
8410 8410 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8411 8411 -----
8412 8412 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8413 8413 {0} no disponible (mode fora de línia)
8414 8414 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8415 8415 -----
8416 8416 {0} a una àrea gran
8417 8417 {0} a un node
8418 8418 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8419 8419 -----
8420 8420 -----
8421 8421 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8422 8422 -----
8423 8423 {0} a una àrea petita
8424 8424 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8425 8425 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8426 8426 -----
8427 8427 {0} a un objecte sospitòs
8428 8428 -----
8429 8429 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8430 8430 -----
8431 8431 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8432 8432 {0} ha de ser substituït per {1}
8433 8433 -----
8434 8434 -----
8435 8435 {0} juntament amb addr:*
8436 8436 {0} junt amb {1}
8437 8437 {0} amb {1} i valors conflictius
8438 8438 -----
8439 8439 -----
8440 8440 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8441 8441 -----
8442 8442 {0} usat amb {1}
8443 8443 -----
8444 8444 {0} amb valors múltiples
8445 8445 -----
8446 8446 {0} sense {1}
8447 8447 {0} sense {1} o {2}
8448 8448 {0} sense {1}, {2} o {3}
8449 8449 -----
8450 8450 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8451 8451 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8452 8452 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8453 8453 +++++
8454 8454 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8455 8455 {0}... [escriviu el nombre]
8456 8456 +++++
8457 8457 +++++
8458 8458 -----
8459 8459 -----
8460 8460 {0}: Versió {1} (local: {2})
8461 8461 -----
8462 8462 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8463 8463 -----
8464 8464 -----
8465 8465 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8466 8466 -----
8467 8467 +++++
8468 8468 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8469 8469 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8470 8470 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8471 8471 -----
8472 8472 -----
8473 8473 -----
8474 8474 -----
8475 8475 -----
8476 8476 -----
8477 8477 -----
8478 8478 -----
8479m 1 -----
8480m 2 Diferència temporal de {0} dia
8481m 2 Diferència temporal de {0} dies
8482m 3 ({0} petició)
8483m 3 ({0} peticions)
8484m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8485m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8486m 5 , {0} no establert
8487m 5 , {0} no establert
8488m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8489m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8490m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8491m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8492m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8493m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8494m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8495m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8496m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8497m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8498m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8499m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8500m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8501m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8502m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8503m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8504m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8505m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8506m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8507m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8508m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8509m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8510m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8511m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8512m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8513m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8514m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8515m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8516m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8517m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8518m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8519m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8520m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8521m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8522m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8523m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8524m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8525m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8526m 25 Afegeix un nou node a la via
8527m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8528m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8529m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8530m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8531m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8532m 28 Afegit {0} objecte
8533m 28 Afegits {0} objectes
8534m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8535m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8536m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8537m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8538m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8539m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8540m 32 Canvia el valor?
8541m 32 Canvia els valors?
8542m 33 Modificar {0} objecte
8543m 33 Modificar {0} objectes
8544m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8545m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8546m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8547m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8548m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8549m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8550m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8551m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8552m 38 Combina {0} via
8553m 38 Combina {0} vies
8554m 39 Conflicte durant la baixada.
8555m 39 Conflictes durant la baixada.
8556m 40 Conflicte a les dades
8557m 40 Conflictes a les dades
8558m 41 Conflicte: {0} no resolt
8559m 41 Conflictes: {0} no resolts
8560m 42 Esborra {0} node
8561m 42 Esborra {0} nodes
8562m 43 Suprimeix {0} objecte
8563m 43 Suprimeix els {0} objectes
8564m 44 Esborra {0} relació
8565m 44 Esborra {0} relacions
8566m 45 Esborra {0} via
8567m 45 Esborra {0} vies
8568m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8569m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8570m 47 Suprimint {0} objecte
8571m 47 Suprimint {0} objectes
8572m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8573m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8574m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8575m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8576m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8577m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8578m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8579m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8580m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8581m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8582m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8583m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8584m 54 Duplica en {0} node
8585m 54 Duplica en {0} nodes
8586m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8587m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8588m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8589m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8590m 57 Insereix un node a una via.
8591m 57 Insereix un node a {0} vies.
8592m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8593m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8594m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8595m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8596m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8597m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8598m 61 Combina {0} node
8599m 61 Combina {0} nodes
8600m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8601m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8602m 63 Moure {0} node
8603m 63 Moure {0} nodes
8604m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8605m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8606m 65 La meva versió ({0} entrada)
8607m 65 La meva versió ({0} entrades)
8608m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8609m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8610m 67 objecte suprimit
8611m 67 objectes suprimits
8612m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8613m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8614m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8615m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8616m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8617m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8618m 71 Enganxa {0} etiqueta
8619m 71 Enganxa {0} etiquetes
8620m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8621m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8622m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8623m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8624m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8625m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8626m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8627m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8628m 76 {0} objecte eliminat
8629m 76 {0} objectes eliminats
8630m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8631m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8632m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8633m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8634m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8635m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8636m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8637m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8638m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8639m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8640m 82 Rotar {0} node
8641m 82 Rotar {0} nodes
8642m 83 Ampliar {0} node
8643m 83 Ampliar {0} nodes
8644m 84 Cercant en {0} objecte
8645m 84 cercant en {0} objectes
8646m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8647m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8648m 86 {0} objecte seleccionat
8649m 86 {0} objectes seleccionats
8650m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8651m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8652m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8653m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8654m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8655m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8656m 90 Simplifica {0} via
8657m 90 Simplifica {0} vies
8658m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8659m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8660m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8661m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8662m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8663m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8664m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8665m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8666m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8667m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8668m 96 El connector no serà carregat.
8669m 96 Els connectors no seran carregats.
8670m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8671m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8672m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8673m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8674m 99 La seva versió ({0} entrada)
8675m 99 La seva versió ({0} entrades)
8676m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8677m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8678m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8679m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8680m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8681m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8682m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8683m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8684m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8685m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8686m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8687m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8688m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8689m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8690m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8691m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8692m 108 Això canviarà {0} objecte.
8693m 108 Això canviarà {0} objectes.
8694m 109 Això canviarà {0} objecte.
8695m 109 Això canviarà {0} objectes.
8696m 110 Transformar {0} node
8697m 110 Transformar {0} nodes
8698m 111 -----
8699m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8700m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8701m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8702m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8703m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8704m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8705m 115 Pujant {0} objecte ...
8706m 115 Pujant {0} objectes ...
8707m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8708m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8709m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8710m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8711m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8712m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8713m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8714m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8715m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8716m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8717m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8718m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8719m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8720m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8721m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8722m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8723m 124 dia
8724m 124 dies
8725m 125 Marcador
8726m 125 Marcadors
8727m 126 +++++
8728m 127 objecte
8729m 127 objectes
8730m 128 relació
8731m 128 relacions
8732m 129 a {0} objecte
8733m 129 a {0} objectes
8734m 130 via
8735m 130 vies
8736m 131 {0} Autor
8737m 131 {0} Autors
8738m 132 {0} Membre:
8739m 132 {0} Membres:
8740m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8741m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8742m 134 {0} esborrat
8743m 134 {0} esborrats
8744m 135 {0} diferent
8745m 135 {0} differents
8746m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8747m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8748m 137 {0} imatge carregada
8749m 137 {0} imatges carregades
8750m 138 {0} membre
8751m 138 {0} membres
8752m 139 +++++
8753m 140 -----
8754m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8755m 141 {0} notes han estat descarregades.
8756m 142 {0} objecte a afegir:
8757m 142 {0} objectes a afegir:
8758m 143 {0} objecte a suprimir:
8759m 143 {0} objectes a suprimir:
8760m 144 {0} objecte a modificar:
8761m 144 {0} objectes a modificar:
8762m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8763m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8764m 146 {0} relació
8765m 146 {0} relacions
8766m 147 {0} relació afectada.
8767m 147 {0} relacions afectades.
8768m 148 {0} itinerari,
8769m 148 {0} itineraris,
8770m 149 {0} atribut
8771m 149 {0} atributs
8772m 150 +++++
8773m 151 -----
8774m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8775m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8776m 153 {0} te un atribut GPS.
8777m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8778m 154 {0} via
8779m 154 {0} vies
8780m 155 {0} fita
8781m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.