source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15150

Last change on this file since 15150 was 15150, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.4 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 +++++
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 -----
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < després
90 90 < abans
91 91 < a sota
92 92 < a dalt
93 93 -----
94 94 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
95 95 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
96 96 -----
97 97 <anònim>
98 98 <b>Imatgeria</b>:
99 99 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
100 100 <b>Font</b>:
101 101 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
102 102 <punt>
103 103 -----
104 104 <supressió de {0} objectes>
105 105 <diferent>
106 106 <buit>
107 107 <fi-del-fitxer>
108 108 <iguals>
109 109 -----
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 -----
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
118 118 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
119 119 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
127 127 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
128 128 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
129 129 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
134 134 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
135 135 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
137 137 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
138 138 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
141 141 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
147 147 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
149 149 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
150 150 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
152 152 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
153 153 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
171 171 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
172 172 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
173 173 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
176 176 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
186 186 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
190 190 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
191 191 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
196 196 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
197 197 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
222 222 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
223 223 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
228 228 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
232 232 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
233 233 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
234 234 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
235 235 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
236 236 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
237 237 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
238 238 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
241 241 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
243 243 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
247 247 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
249 249 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
252 252 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
253 253 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
254 254 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
255 255 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
256 256 -----
257 257 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
258 258 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
259 259 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
260 260 -----
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
264 264 -----
265 265 <i>manca</i>
266 266 -----
267 267 -----
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 -----
276 276 -----
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Un panell amb mapa
288 288 Un panell amb informació
289 289 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
290 290 Una granja a un assentament més gran
291 291 -----
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Filera d''arbres
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Una vall entre muntanyes.
297 297 Una cadena de muntanyes o de turons.
298 298 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
299 299 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
300 300 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
301 301 -----
302 302 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
303 303 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
304 304 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
305 305 -----
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 -----
310 310 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
311 311 Arbre aïllat
312 312 -----
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Un volcà actiu, adormit o extingit.
318 318 -----
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI blanc i negre 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 +++++
331 331 +++++
332 332 Capacitats de l''API
333 333 Violació de les capacitats de l''API
334 334 Versió de l''API: {0}
335 335 +++++
336 336 -----
337 337 +++++
338 338 +++++
339 339 Vies abandonades
340 340 Anul·lar
341 341 Anul·la la fusió
342 342 Quant a...
343 343 Quant al JOSM...
344 344 Acceptar el testimoni d''autenticació
345 345 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
346 346 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
347 347 Accés
348 348 Testimoni d''autenticació
349 349 Clau del testimoni d''autenticació:
350 350 Secret del testimoni d''autenticació:
351 351 URL del testimoni d''autenticació
352 352 Drets d''accés
353 353 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
354 354 -----
355 355 Allotjament
356 356 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
357 357 Acurat
358 358 Acció
359 359 Paràmetres d''acció
360 360 Accions
361 361 Accions a fer
362 362 Activa
363 363 Activar la capa
364 364 Activar la capa seleccionada
365 365 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
366 366 Predefinicions actives:
367 367 Regles actives:
368 368 Estils actius:
369 369 -----
370 370 Afegeix
371 371 Afegeix una URL d''imatgeria
372 372 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
373 373 Afegeix un node...
374 374 Afegeix imatge rectificada
375 375 Afegeix etiqueta
376 376 Afegeix un marcador per la zona baixada
377 377 -----
378 378 Afegeix una Nota nova
379 379 Afegeix una nova ruta d''icones
380 380 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
381 381 Afegeix un node a una via
382 382 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
383 383 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
384 384 Afegeix una nova font a la llista
385 385 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
386 386 Afegeix una nova etiqueta
387 387 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
388 388 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
389 389 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
390 390 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
391 391 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
392 392 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
393 393 Afegeix totes les etiquetes
394 394 Afegeix informació d''autor
395 395 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
396 396 Afegeix un comentari
397 397 Afegeix un comentari a la nota:
398 398 Afegeix un conflicte per ''{0}''
399 399 Afegeix filtre.
400 400 Afegeix capes
401 401 -----
402 402 Afegeix node
403 403 Afegeix node a la via
404 404 Afegeix un node a una via i connectar-lo
405 405 Afegeix node {0}
406 406 Afegeix el mode de les notes
407 407 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
408 408 Afegeix relació {0}
409 409 Afegeix les etiquetes seleccionades
410 410 Afegeix la selecció a la relació
411 411 Afegir paràmetre
412 412 -----
413 413 -----
414 414 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
415 415 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
416 416 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
417 417 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
418 418 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
419 419 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
420 420 Afegeix a la selecció
421 421 Afegir al selector de mapes lliscants:
422 422 Afegeix el botó de la barra d''eines
423 423 Afegir via
424 424 Afegeix via {0}
425 425 Afegit node a totes les interseccions
426 426 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
427 427 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
428 428 Afegint {0} per ignorar etiquetes
429 429 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
430 430 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
431 431 -----
432 432 Adreça
433 433 Informació de l''adreça
434 434 Adreces
435 435 -----
436 436 Boca mina
437 437 -----
438 438 Ajusta el valor de la gamma a la capa
439 439 Ajusta el desplaçament de la imatge
440 440 Ajustar l''opacitat de la capa
441 441 -----
442 442 -----
443 443 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
444 444 Ajustar la zona horària i el decalatge
445 445 Ajustament {0} encara no enregistrat.
446 446 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
447 447 Centre Administratiu
448 448 Administratiu
449 449 Nivell administratiu
450 450 Avançat
451 451 Fons avançat: canviat
452 452 Fons avançat: No defecte
453 453 Paràmetres avançats d''OAuth
454 454 Propietats avançades d''OAuth
455 455 Preferències avançades
456 456 Informació avançada
457 457 Informació avançada (web)
458 458 Informació vançada de l''objecte
459 459 Opcions avançades
460 460 -----
461 461 Columna publicitària
462 462 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
463 463 -----
464 464 Via aèria
465 465 +++++
466 466 -----
467 467 Qualitat de l''aire
468 468 Camp de vol
469 469 Aeroport
470 470 Aeròdrom
471 471 D''Albers
472 472 Bodega
473 473 Alinea els nodes en cercle
474 474 Alinea els nodes en una línia
475 475 Tot
476 476 Tots els formats
477 477 Tots els fitxers (*.*)
478 478 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
479 479 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
480 480 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
481 481 Se suporten totes les projeccions
482 482 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
483 483 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
484 484 Tots els vehicles
485 485 Horts
486 486 Permet la modificació de notes
487 487 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
488 488 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
489 489 Autoritza la pujada de tracks GPS
490 490 Autoritza la pujada de les dades del mapa
491 491 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
492 492 Trànsit permès:
493 493 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
494 494 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 Refugi de muntanya
500 500 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
501 501 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
502 502 Canvia també el nom del fitxer
503 503 Nom alternatiu
504 504 Sempre amagat
505 505 Mostra-ho sempre
506 506 Actualitzar sense preguntar
507 507 -----
508 508 +++++
509 509 Futbol Americà
510 510 Quantitat de cables
511 511 Quantitat de seients
512 512 Quantitat d''esglaons
513 513 Quantitat de circuits
514 514 Quantitat de pols
515 515 Amperatge
516 516 Parc de diversió/Parc temàtic
517 517 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 Un valor buit esborra l''etiqueta.
522 522 Ha hagut un erro al connector {0}
523 523 -----
524 524 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
525 525 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
526 526 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
527 527 -----
528 528 Analògic
529 529 Unió automàtica d''angles
530 530 Discretització d''angles activa
531 531 -----
532 532 -----
533 533 Contacte / Adreces
534 534 -----
535 535 Antiguitats
536 536 -----
537 537 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
538 538 -----
539 539 Aplica
540 540 Aplica els canvis
541 541 Aplicar
542 542 Aplicar la resolució
543 543 Aplicar rol
544 544 Aplicar rol:
545 545 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
546 546 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
547 547 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
548 548 -----
549 549 Aplica una etiqueta recent {0}
550 550 Aplica la resolució als conflictes
551 551 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
552 552 Aplicar els canvis seleccionats
553 553 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
554 554 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
555 555 Aplicar les actualitzacions
556 556 Aplica l''adreça de la tessel·la
557 557 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
558 558 Aplicar aquest rol a tots els membres
559 559 Aplicar?
560 560 Estacionament
561 561 -----
562 562 -----
563 563 +++++
564 564 -----
565 565 Arcada
566 566 Jaciment arqueològic
567 567 -----
568 568 Tir amb arc
569 569 Esteu segur que voleu continuar?
570 570 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
571 571 Àrea
572 572 Estil d''àrea a la via externa
573 573 La via que delimita l''àrea no està tancada
574 574 -----
575 575 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
576 576 Àrea al voltant dels llocs
577 577 -----
578 578 -----
579 579 +++++
580 580 Nom de l''artista
581 581 Centre Artístic
582 582 Obra artística
583 583 Ascens (m)
584 584 Preguntar abans d''actualitzar
585 585 Assembleu nous polígons
586 586 -----
587 587 -----
588 588 -----
589 589 Punt de reunió
590 590 Residència assistida
591 591 Carrer associat
592 592 Assumeix
593 593 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
594 594 -----
595 595 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
596 596 Llocs d''interès
597 597 Audioguia
598 598 Paràmetres d''àudio
599 599 -----
600 600 Marcadors d''àudio de {0}
601 601 Àudio sincronitzat al punt {0}.
602 602 Etiquetatge de fites d''àudio
603 603 Àudio: {0}
604 604 Audioguia a través del telèfon mòbil?
605 605 Futbol australià
606 606 Autenticar
607 607 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
608 608 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
609 609 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
610 610 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
611 611 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
612 612 Autenticació
613 613 Ha fallat l''autenticació
614 614 -----
615 615 Autor
616 616 Autor:
617 617 L''autorització ha fallat
618 618 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
619 619 URL d''autorització:
620 620 Autoritzar ara
621 621 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
622 622 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
623 623 Autors/es
624 624 +++++
625 625 Carrega automàticament les tessel·les
626 626 Activar desament automàtic
627 627 Interval de desament automàtic (segons)
628 628 Fitxers autodesats per capa:
629 629 Zoom automàtic
630 630 Autoampliació per defecte:
631 631 Estimació automàtica
632 632 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
633 633 Automatitzat
634 634 Desfibril·lador automàtic
635 635 Caixer automàtic
636 636 Correcció automàtica d''atribut
637 637 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
638 638 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
639 639 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 Disponible
644 644 Entrades predeterminades disponibles:
645 645 Predefinicions disponibles:
646 646 Rols disponibles
647 647 Regles disponibles:
648 648 Estils disponibles:
649 649 Túnel de protecció contra allaus
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 -----
653 653 -----
654 654 +++++
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 -----
658 658 +++++
659 659 Torn d''orfes
660 660 Endarrere
661 661 -----
662 662 Termes d''ús de la imatge de fons
663 663 -----
664 664 Fons:
665 665 respatller
666 666 Retrocés en mode d''afegir
667 667 Petició incorrecta
668 668 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
669 669 Resposta dolenta
670 670 Bosses
671 671 Carrer dels Flequers
672 672 Forn
673 673 +++++
674 674 -----
675 675 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
676 676 Banc
677 677 +++++
678 678 +++++
679 679 -----
680 680 Roca nua
681 681 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
682 682 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
683 683 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
684 684 Caserna
685 685 Barrera
686 686 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
687 687 Barreres
688 688 Barreres i entrades
689 689 Beisbol
690 690 -----
691 691 Bàsic
692 692 -----
693 693 Bassa d''infiltració
694 694 Bàsquet
695 695 Piles
696 696 Camp de batalla
697 697 Baviera (80 cm)
698 698 Badia
699 699 -----
700 700 -----
701 701 Platja
702 702 -----
703 703 Voleibol platja
704 704 -----
705 705 -----
706 706 Bellesa
707 707 Llits
708 708 llits
709 709 Apicultor
710 710 Biergarten
711 711 -----
712 712 Lambert belga 1972
713 713 Lambert belga 2008
714 714 Banc per seure
715 715 -----
716 716 Berlin fotografia aèria 2011
717 717 Berlin fotografia aèria 2014
718 718 Berlin fotografia aèria 2015
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 Millor ampliació: {0}
724 724 Begudes
725 725 Bicicleta
726 726 Carrer per bicicletes
727 727 Ruta cliclista
728 728 Rampa per a bicicleta
729 729 Es lloguen bicis
730 730 Es reparen bicis
731 731 Es venen bicis
732 732 Es renten bicis (de pagament)
733 733 Botiga de bicicletes
734 734 Cartellera
735 735 Billars
736 736 Imatgeria aèria Bing
737 737 +++++
738 738 Generador alimentat per bioconbustible
739 739 -----
740 740 Generador alimentat per biogas
741 741 Generador alimentat per biomassa
742 742 -----
743 743 +++++
744 744 Ferrer
745 745 Bloc
746 746 Contingut del panell
747 747 Barca
748 748 Drassanes
749 749 reactor nuclear d''aigua bullent
750 750 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
751 751 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
752 752 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
753 753 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
754 754 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
755 755 Bol·lard
756 756 Tipus de bol·lard
757 757 -----
758 758 -----
759 759 Bonvillars Orthofoto 2013
760 760 Llibreria
761 761 Corredor d’apostes
762 762 Nom del preferit:
763 763 Favorits
764 764 Bordeus - 2012
765 765 -----
766 766 Control de fronteres - Duana
767 767 Tipus de límit
768 768 Ambdós nodes
769 769 -----
770 770 -----
771 771 Pista de petanca
772 772 Límits
773 773 -----
774 774 Límits
775 775 Fita
776 776 Nodes de frontera duplicats
777 777 Tipus de Límits
778 778 Límits
779 779 Requadre de selecció (projectat):
780 780 Zona delimitada:
781 781 Límits
782 782 +++++
783 783 Tipus de torre de bifurcació
784 784 Marca
785 785 -----
786 786 -----
787 787 Escullera
788 788 -----
789 789 Cerveser
790 790 Pont
791 791 Suports del pont
792 792 -----
793 793 Contorn del pont
794 794 Ponts
795 795 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
796 796 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
797 797 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
798 798 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
799 799 Bordell
800 800 Solar prèviament edificat
801 801 -----
802 802 -----
803 803 Temple budista
804 804 Topall
805 805 -----
806 806 Construeix la consulta
807 807 -----
808 808 Edifici
809 809 Passatge sota edificis
810 810 Nodes d''una edificació duplicats
811 811 Contrucció a l''interior d''una altra
812 812 -----
813 813 S''està construïnt el menú principal
814 814 Part edifici
815 815 Tipus d''edifici
816 816 -----
817 817 Estil integrat, ruta interna:
818 818 Integrat:
819 819 -----
820 820 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
821 821 Búnquer
822 822 Sitja oberta
823 823 Autobús
824 824 Troleibús
825 825 Andana de l''estació d''autobusos
826 826 Estació d''autobusos
827 827 Parada d''autobús
828 828 Trampa per cotxes
829 829 Parada d''autobús (antiga)
830 830 -----
831 831 Carnisseria
832 832 Comandat per polsador
833 833 Per codi (EPSG)
834 834 -----
835 835 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 +++++
842 842 Reactor CANDU
843 843 -----
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 GNC (Gas Natural Comprimit)
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 Telecabina
851 851 -----
852 852 Nom de la memòria cau
853 853 Estats memòria cau: {0}
854 854 +++++
855 855 Cafè
856 856 -----
857 857 Calculant l''àrea a baixar
858 858 Modifica la relació
859 859 -----
860 860 Càmera
861 861 +++++
862 862 -----
863 863 -----
864 864 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
865 865 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
866 866 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
867 867 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
868 868 -----
869 869 -----
870 870 Futbol Canadenc
871 871 +++++
872 872 Cancel·la
873 873 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
874 874 Anul·la l''autenticació
875 875 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
876 876 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
877 877 Cancel·la la resolució de conflictes
878 878 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
879 879 Cancel·la l''operació
880 880 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
881 881 Anul·lar la pujada i continuar editant
882 882 Cancel·lar, continuar l''edició
883 883 No és possible afegir un node fora del món.
884 884 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
885 885 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
886 886 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
887 887 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
888 888 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
889 889 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
890 890 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
891 891 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
892 892 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
893 893 No és possible d''eliminar un node amb atributs
894 894 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
895 895 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
896 896 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
897 897 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
898 898 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
899 899 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
900 900 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
901 901 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
902 902 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
903 903 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
904 904 No es pot moure els objectes fora del món.
905 905 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
906 906 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
907 907 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
908 908 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
909 909 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
910 910 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
911 911 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
912 912 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
913 913 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
914 914 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
915 915 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
916 916 -----
917 917 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
918 918 Canoa
919 919 Canoa/Caiac
920 920 Llaunes
921 921 -----
922 922 -----
923 923 -----
924 924 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
925 925 -----
926 926 -----
927 927 Capacitat
928 928 Capacitat (en general)
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Cotxe
932 932 Concessionari de cotxes
933 933 Marca de cotxes
934 934 Càmping de caravanes
935 935 -----
936 936 Cartró
937 937 Càrrega
938 938 Fuster
939 939 -----
940 940 -----
941 941 -----
942 942 +++++
943 943 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
944 944 en Efectiu
945 945 +++++
946 946 +++++
947 947 Castell
948 948 Cadastre Espanya
949 949 -----
950 950 -----
951 951 Barrera canadenca
952 952 Causa:
953 953 -----
954 954 Entrada de la cova
955 955 Cementiri
956 956 Passamà central
957 957 Centre del requadre:
958 958 Centrar la vista
959 959 Meridià central
960 960 Centroide:
961 961 El certificat s''ha instal·lat correctament
962 962 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
963 963 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
964 964 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
965 965 Certificat:
966 966 -----
967 967 Cadena
968 968 Eina de cadenes
969 969 Telecadira
970 970 Cabana / Bungalou
971 971 Canvia les etiquetes
972 972 Voleu canviar el sentit?
973 973 Canviar la llista de llistats de paràmetres
974 974 Canvia la llista de configuracions de mapes
975 975 Canviar la llista de paràmetres
976 976 Canvia node {0}
977 977 Canvia els nodes de {0}
978 978 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
979 979 Canviar la relació
980 980 Canvia el rol del membre per {0} {1}
981 981 Canvia relació {0}
982 982 Canviar resolució
983 983 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
984 984 -----
985 985 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
986 986 Canviar la selecció
987 987 Canvia la subàrea de visualització
988 988 -----
989 989 Canvia via {0}
990 990 -----
991 991 Els canvis requereixen ser pujats?
992 992 Canvia les preferències segons el fitxer XML
993 993 Conjunt de canvis
994 994 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
995 995 ID del conjunt de canvis:
996 996 Finestra de gestió de conjunts de canvis
997 997 Administrador de canvis
998 998 Conjunt de canvis tancat
999 999 Comentari del conjunt de canvis
1000 1000 Comentari sobre el grup de canvis:
1001 1001 ID del conjunt de canvis:
1002 1002 Informació del conjunt de canvis
1003 1003 El conjunt de canvis és ple
1004 1004 Font del conjunt de canvis
1005 1005 Conjunt de modificacions {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Conjunt de canvis
1008 1008 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1009 1009 Estació de càrrega
1010 1010 -----
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 Comprovar si hi ha FIXME
1014 1014 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1015 1015 Interval de comprovació (minuts):
1016 1016 Comprova-ho al servidor
1017 1017 Comprovar les claus
1018 1018 Comprovar el valor de les propietats
1019 1019 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1020 1020 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1021 1021 Comprovant els requisits del connector ...
1022 1022 -----
1023 1023 Verifica funcionalitats obsoletes
1024 1024 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1025 1025 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1026 1026 Recerca d''errors a barreres i entrades
1027 1027 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1028 1028 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1029 1029 Verifica errors a les adreces
1030 1030 Verifica si hi ha errors a les vies
1031 1031 Comprova si hi ha errors a les relacions
1032 1032 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1033 1033 Verifica si hi ha errors de geometria
1034 1034 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1035 1035 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1036 1036 -----
1037 1037 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1038 1038 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1039 1039 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1040 1040 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1041 1041 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1042 1042 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1043 1043 Errors de suma de verificació: {0}
1044 1044 -----
1045 1045 Química
1046 1046 +++++
1047 1047 Xicana
1048 1048 Relacions filles
1049 1049 Xemeneia
1050 1050 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1051 1051 Xinès
1052 1052 -----
1053 1053 Triar
1054 1054 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1055 1055 Escollir un color
1056 1056 Triar un color per {0}
1057 1057 Escollir un llicència predefinida
1058 1058 Seleccioneu un valor
1059 1059 -----
1060 1060 Escolliu el fitxer del perfil
1061 1061 Escolliu una etiqueta recent {0}
1062 1062 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1063 1063 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1064 1064 Servidor de cerca:
1065 1065 Escollir tracks visibles
1066 1066 -----
1067 1067 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1068 1068 Església
1069 1069 -----
1070 1070 +++++
1071 1071 Ciutat
1072 1072 Senyal de límit de la ciutat
1073 1073 Muralla
1074 1074 Nom de la ciutat
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 Classe
1082 1082 Netejar
1083 1083 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1084 1084 Neteja la memòria intermèdia
1085 1085 Esborrar text
1086 1086 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1087 1087 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1088 1088 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1089 1089 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1090 1090 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1091 1091 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1092 1092 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1093 1093 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1094 1094 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1095 1095 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1096 1096 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1097 1097 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1098 1098 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1099 1099 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1100 1100 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1101 1101 Fes clic per anul·lar la pujada
1102 1102 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1103 1103 Feu clic per a anul·lar
1104 1104 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1105 1105 Feu clic per anular l''operació actual
1106 1106 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1107 1107 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1108 1108 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1109 1109 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1110 1110 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1111 1111 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1112 1112 Feu clic per tancar la finestra
1113 1113 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1114 1114 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1115 1115 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1116 1116 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1117 1117 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1118 1118 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1119 1119 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1120 1120 -----
1121 1121 Feu clic per a baixar
1122 1122 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1123 1123 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1124 1124 -----
1125 1125 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1126 1126 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1127 1127 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1128 1128 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1129 1129 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1130 1130 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1131 1131 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1132 1132 Feu clic per reiniciar després
1133 1133 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1134 1134 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1135 1135 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1136 1136 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1137 1137 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1138 1138 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1139 1139 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1140 1140 Feu clic per iniciar la cerca
1141 1141 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1142 1142 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1143 1143 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1144 1144 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1145 1145 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1146 1146 El client no ha respost dins del temps previst
1147 1147 Cingle, penya-segat
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 Clinica
1154 1154 Rellotge
1155 1155 Tanca
1156 1156 Tanca de totes maneres
1157 1157 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1158 1158 Tancar conjunts de canvis
1159 1159 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1160 1160 Tanca la nota
1161 1161 Tanca la nota amb el missatge:
1162 1162 Tanca el conjunt de canvis oberts
1163 1163 -----
1164 1164 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1165 1165 Tanca el diàleg
1166 1166 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1167 1167 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1168 1168 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1169 1169 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1170 1170 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1171 1171 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1172 1172 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1173 1173 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1174 1174 Tancat després -
1175 1175 Tancat el
1176 1176 Tancat el:
1177 1177 Descripció
1178 1178 Tancant el conjunt de canvis
1179 1179 Tancant el conjunt de canvis {0}
1180 1180 Tancant el conjunt de canvis...
1181 1181 Roba
1182 1182 -----
1183 1183 Generador de carbó
1184 1184 -----
1185 1185 -----
1186 1186 Línia costanera
1187 1187 -----
1188 1188 -----
1189 1189 Línia costanera
1190 1190 Cafè
1191 1191 Monedes
1192 1192 -----
1193 1193 -----
1194 1194 Horari de recollida
1195 1195 Facultat / Centre de formació
1196 1196 Columnata
1197 1197 +++++
1198 1198 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1199 1199 -----
1200 1200 +++++
1201 1201 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1202 1202 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1203 1203 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1204 1204 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1205 1205 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1206 1206 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1207 1207 -----
1208 1208 Color de fons
1209 1209 Color de la vora/fletxa
1210 1210 Color de text
1211 1211 -----
1212 1212 -----
1213 1213 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1214 1214 Combina vies
1215 1215 Confirmació de combinació
1216 1216 Combina vàries vies en una.
1217 1217 -----
1218 1218 Via ciclista i peatonal combinada
1219 1219 Ordre
1220 1220 Pila d''ordres
1221 1221 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1222 1222 Comentari
1223 1223 Comentari a la nota
1224 1224 Comentari:
1225 1225 Comercial
1226 1226 Paràmetres comuns
1227 1227 Nom comú abreviat
1228 1228 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1229 1229 Centre Cívic
1230 1230 Compara
1231 1231 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1232 1232 Aire comprimit
1233 1233 Ordinadors
1234 1234 Claus condicionals
1235 1235 -----
1236 1236 Configurar els llocs web de connectors
1237 1237 Configurar paràmetres avançats
1238 1238 Configurar els connectors disponibles
1239 1239 Configurar els llocs web...
1240 1240 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1241 1241 Configurar la barra d''eines
1242 1242 Configurar si es creen còpies de seguretat
1243 1243 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1244 1244 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1245 1245 Confirmeu la neteja
1246 1246 Confirmar l''acció del control remot
1247 1247 Confirmar manualment les accions de control remot
1248 1248 Confirmar rol buit
1249 1249 Confirmació
1250 1250 Conflicte
1251 1251 Resolució de conflictes
1252 1252 Conflicte al fons
1253 1253 Conflicte al fons: combinat
1254 1254 Conflicte al fons: decidit
1255 1255 Conflicte al fons: abandona
1256 1256 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1257 1257 Conflicte al fons: fila buida
1258 1258 Conflicte al fons: congelat
1259 1259 Conflicte al fons: comparant
1260 1260 Conflicte al fons: oposat
1261 1261 Conflicte al fons: conserva
1262 1262 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1263 1263 Conflicte al fons: conserva el membre
1264 1264 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1265 1265 Conflicte al fons: sense conflicte
1266 1266 Conflicte al fons: no oposat
1267 1267 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1268 1268 Conflicte al fons: igual posició oposat
1269 1269 Conflicte al fons: seleccionat
1270 1270 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1271 1271 Conflicte al fons: no decidit
1272 1272 Conflicte al primer pla
1273 1273 Conflicte al primer pla: abandona
1274 1274 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1275 1275 Conflicte al primer pla: comparant
1276 1276 Conflicte al primer pla: conserva
1277 1277 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1278 1278 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1279 1279 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1280 1280 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1281 1281 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1282 1282 Conflicte al primer pla: no decidit
1283 1283 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1284 1284 Conflicte parcialment resolt
1285 1285 Conflictes
1286 1286 Conflictes detectats
1287 1287 Conflictes a etiquetes enganxades
1288 1288 Conflictes en combinar primitives
1289 1289 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1290 1290 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1291 1291 Connecta via existent al node
1292 1292 -----
1293 1293 El node final de la via és a prop d''una altra via
1294 1294 -----
1295 1295 Paràmetres de la connexió
1296 1296 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1297 1297 Ha fallat la connexió a l''API
1298 1298 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1299 1299 En construcció
1300 1300 Àrea en construcció
1301 1301 Clau d''usuari:
1302 1302 Codi secre de l''usuari:
1303 1303 Contacte (esquema comú)
1304 1304 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1305 1305 -----
1306 1306 Contactant amb el servidor OSM...
1307 1307 Contactant amb el servidor
1308 1308 Contingut
1309 1309 +++++
1310 1310 Continua
1311 1311 Continua igualment
1312 1312 Continuar com està
1313 1313 Continuar resolent
1314 1314 Continuar la pujada
1315 1315 Continuar pujant
1316 1316 Continua la via des del darrer node.
1317 1317 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1318 1318 -----
1319 1319 Contribució
1320 1320 Botiga d''alimentació
1321 1321 -----
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 Convertir a una capa GPX
1325 1325 -----
1326 1326 -----
1327 1327 Convertir a capa de dades
1328 1328 Convertit de: {0}
1329 1329 -----
1330 1330 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1331 1331 Coordenades
1332 1332 Coordenades (projectades):
1333 1333 Coordenades importades: {0}
1334 1334 Coordenades:
1335 1335 Coordenades:
1336 1336 Copia
1337 1337 Copia les coordenades
1338 1338 Copisteria
1339 1339 Copia etiquetes
1340 1340 Copia el valor
1341 1341 Copiar totes les claus/valors
1342 1342 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1343 1343 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1344 1344 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1345 1345 Copia el camí de la imatge
1346 1346 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1347 1347 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1348 1348 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1349 1349 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1350 1350 Copia {0}
1351 1351 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1352 1352 -----
1353 1353 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1354 1354 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1355 1355 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1356 1356 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1357 1357 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1358 1358 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1359 1359 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1360 1360 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1361 1361 Copia al porta-retalls i tanca
1362 1362 Copia {1} de {0}
1363 1363 +++++
1364 1364 Copyright any
1365 1365 Correlacionar
1366 1366 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1367 1367 Correlacionar a GPX
1368 1368 Cosmètics
1369 1369 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1370 1370 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1371 1371 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1372 1372 No es pot exportar ''{0}''.
1373 1373 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1374 1374 No es poden importar els fitxers
1375 1375 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1376 1376 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1377 1377 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1378 1378 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1379 1379 -----
1380 1380 No és possible llegir "{0}"
1381 1381 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1382 1382 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1383 1383 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1384 1384 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1385 1385 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1386 1386 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1387 1387 País
1388 1388 Codi del país
1389 1389 Comarca/Comtat
1390 1390 -----
1391 1391 Jutjats
1392 1392 Cobert
1393 1393 Cobert (amb sostre)
1394 1394 Dipòsit cobert
1395 1395 Ofici
1396 1396 Grua
1397 1397 Crea
1398 1398 Crea un cercle
1399 1399 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1400 1400 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1401 1401 Crea una capa del mapa nova
1402 1402 Crea una nota nova
1403 1403 Crea una nova relació
1404 1404 Crea àrees
1405 1405 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1406 1406 Crear un favorit
1407 1407 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1408 1408 Crea un multipolígon
1409 1409 Crea un node nou.
1410 1410 Crear nous objectes
1411 1411 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1412 1412 Crea una nota
1413 1413 Creat
1414 1414 Creat el
1415 1415 Creat el:
1416 1416 Creat abans -
1417 1417 Creat per:
1418 1418 Data de creació
1419 1419 Creat el:
1420 1420 Creant un conjunt de canvis....
1421 1421 S''està creant la interfície principal
1422 1422 Targetes de crèdit
1423 1423 Criquet
1424 1424 Conreu
1425 1425 +++++
1426 1426 -----
1427 1427 Cruïlla per bicicleta
1428 1428 Cruïlla per cavalls
1429 1429 Cruïlla
1430 1430 Cruïlla assistida
1431 1431 Encreuament de barreres
1432 1432 Encreuament de límits
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 Edificis superposats
1439 1439 -----
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 Tipus de cruïlla
1449 1449 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1450 1450 -----
1451 1451 Cursos d''aigua que es creuen
1452 1452 Encreuament de vies
1453 1453 +++++
1454 1454 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1455 1455 Menjar
1456 1456 Cultura
1457 1457 Clavegueró
1458 1458 Selecció actual
1459 1459 Estat actual
1460 1460 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1461 1461 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1462 1462 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1463 1463 El valor per defecte és l''actual
1464 1464 -----
1465 1465 NIvell actual d''ampliació: {0}
1466 1466 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1467 1467 Cortina
1468 1468 -----
1469 1469 Personalitzat
1470 1470 Projecció personalitzada
1471 1471 Enllaç WMS personalitzat
1472 1472 -----
1473 1473 Personalitzar el color
1474 1474 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1475 1475 Personalitza l''estil
1476 1476 Personalitzar el dibuix dels tracks
1477 1477 Retalla
1478 1478 -----
1479 1479 Línia de tall
1480 1480 Secció en desmunt
1481 1481 Barrera ciclista
1482 1482 Carril bici/Pista
1483 1483 Via ciclista
1484 1484 Via ciclista a l''esquerra
1485 1485 Via ciclista a la dreta
1486 1486 Dependència cíclica entre les relacions:
1487 1487 Ciclisme
1488 1488 Dependències del ciclisme
1489 1489 Txèquia CUZK:KM
1490 1490 Txèquia RUIAN edificis
1491 1491 Tèquia RUIAN parcel·les
1492 1492 Tèquia pLPIS
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 +++++
1503 1503 +++++
1504 1504 +++++
1505 1505 -----
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 Presa
1511 1511 -----
1512 1512 Error de dades
1513 1513 Capa de dades {0}
1514 1514 Conjunt de dades:
1515 1515 Tipus i fonts de dades:
1516 1516 Fonts de dades ({0})
1517 1517 Validador de dades
1518 1518 Dades:
1519 1519 Test de consistència del conjunt de dades
1520 1520 Data
1521 1521 -----
1522 1522 Data:
1523 1523 Data:
1524 1524 Nom del datum
1525 1525 Targetes de dèbit
1526 1526 -----
1527 1527 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1528 1528 Graus decimals
1529 1529 Decisió
1530 1530 Fer més petit
1531 1531 Camí de ferradura
1532 1532 Via ciclista exclusiva
1533 1533 Vorera peatonal exclusiva
1534 1534 -----
1535 1535 Predeterminat
1536 1536 Defecte (autodeterminat)
1537 1537 Predefinit (obre, tanca, nou)
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1541 1541 El valor per defecte és ''{0}''.
1542 1542 Valor predeterminat: {0}
1543 1543 -----
1544 1544 La definició de {0} no és clara
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 Suprimeix
1548 1548 Suprimir el fitxer al disc
1549 1549 Suprimeix la capa
1550 1550 Mode d''esborrar
1551 1551 Suprimeix les etiquetes
1552 1552 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1553 1553 Confirma l''eliminació
1554 1554 Suprimir relacions duplicades
1555 1555 Suprimeix vies duplicades
1556 1556 Suprimir el filtre
1557 1557 Suprimir de la relació
1558 1558 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1559 1559 Voleu suprimir membres incomplets?
1560 1560 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1561 1561 Esborra node {0}
1562 1562 Esborra nodes o vies.
1563 1563 Suprimir ara!
1564 1564 Suprimeix objectes
1565 1565 Esborra relació {0}
1566 1566 Vols esborrar la relació?
1567 1567 Suprimeix les relacions
1568 1568 Suprimeix els objectes seleccionats
1569 1569 -----
1570 1570 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1571 1571 Suprimir la relació que s''està editant
1572 1572 -----
1573 1573 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1574 1574 Esborrar les capes seleccionades
1575 1575 Suprimir la relació seleccionada
1576 1576 Suprimir de la llista la font seleccionada
1577 1577 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1578 1578 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1579 1579 Esborra via {0}
1580 1580 Suprimit
1581 1581 Suprimit ''{0}''
1582 1582 Estat del conjunt de dades:
1583 1583 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1584 1584 Suprimit el node referenciat per {0}
1585 1585 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1586 1586 Objectes esborrats o moguts
1587 1587 Suprimeix la relació
1588 1588 La relació esborrada {0} conté membres
1589 1589 La via esborrada {0} conté nodes
1590 1590 Delicatessen (al detall)
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 Denominació
1594 1594 -----
1595 1595 Dentista
1596 1596 Grans magatzems
1597 1597 Fincionalitats obsoletes
1598 1598 Profunditat en metres
1599 1599 Descens (m)
1600 1600 Descripció
1601 1601 Descripció:
1602 1602 Descripció: {0}
1603 1603 Destinació
1604 1604 Rètol de destinació
1605 1605 Referència destinació
1606 1606 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1607 1607 Grau de Detall del mapa
1608 1608 Informació detallada: {0} <> {1}
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 Detalls
1689 1689 Detalls...
1690 1690 Detalls:
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1696 1696 -----
1697 1697 Desviació de ruta
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1704 1704 +++++
1705 1705 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1706 1706 -----
1707 1707 Generador de gasoli
1708 1708 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1709 1709 -----
1710 1710 Dificultat
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 +++++
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1723 1723 +++++
1724 1724 -----
1725 1725 Direcció
1726 1726 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1727 1727 Direcció en graus
1728 1728 -----
1729 1729 Desactiva
1730 1730 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1731 1731 -----
1732 1732 Deshabilitar connector
1733 1733 Descarta
1734 1734 Clau descartable: selecció en el fons
1735 1735 Clau descartable: selecció en primer pla
1736 1736 Clau descartable: selecció en el fons
1737 1737 Clau descartable: selecció en primer pla
1738 1738 Desconnecta el node de la via
1739 1739 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1740 1740 -----
1741 1741 +++++
1742 1742 Discussió
1743 1743 +++++
1744 1744 Dispensari
1745 1745 Pantalla
1746 1746 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1747 1747 Mostra dades ISO
1748 1748 Mostrar paràmetres
1749 1749 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1750 1750 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1751 1751 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1752 1752 -----
1753 1753 Mostra les coordenades com
1754 1754 Mostra les claus descartables
1755 1755 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1756 1756 Mostra imatges geoetiquetades
1757 1757 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1758 1758 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1759 1759 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1760 1760 Mostrar la traça d''àudio en directe
1761 1761 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1762 1762 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1763 1763 Mostrar el menu d''àudio
1764 1764 Mostra la finestra Quant a.
1765 1765 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1766 1766 Mostra l''historial de l''bjecte
1767 1767 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1768 1768 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1769 1769 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1770 1770 Mostra ampliació: {0}
1771 1771 Pantalla:
1772 1772 Mostra un petit mapa de la localització actual
1773 1773 Mostra la versió del JOSM i sortir
1774 1774 Distància (quilòmetres)
1775 1775 Distància (km)
1776 1776 Distància:
1777 1777 Distribueix els nodes
1778 1778 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1779 1779 Districte
1780 1780 En desús
1781 1781 Vies en desús
1782 1782 Sèquia
1783 1783 -----
1784 1784 Divisió
1785 1785 No aplicar els canvis
1786 1786 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1787 1787 -----
1788 1788 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1789 1789 No amagis la barra d''eines
1790 1790 No amagis la barra d''eines
1791 1791 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1792 1792 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1793 1793 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1794 1794 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1795 1795 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1796 1796 No tornis a mostrar aquest missatge
1797 1797 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1798 1798 Voleu permetre això?
1799 1799 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1800 1800 Bricolatge
1801 1801 Moll
1802 1802 Consultori mèdic
1803 1803 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1804 1804 Parc per a gossos
1805 1805 Canòdrom
1806 1806 +++++
1807 1807 -----
1808 1808 Azimutal estereogràfica doble
1809 1809 Conflicte doble
1810 1810 Avall
1811 1811 Baixa
1812 1812 Baixar tots els fills
1813 1813 Baixa al llarg
1814 1814 Baixa OSM comprimit
1815 1815 Baixa modificacions OSM comprimides
1816 1816 Baixa del GPS
1817 1817 Ubicació de baixada
1818 1818 Baixar OSM
1819 1819 Baixa modificacions OSM
1820 1820 Descarrega notes OSM per ID
1821 1821 Descarrega les notes d''OSM
1822 1822 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1823 1823 Baixla l''URL de l''OSM
1824 1824 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1825 1825 Baixa un objecte OSM per ID
1826 1826 Baixa el connector
1827 1827 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1828 1828 Baixar els fills seleccionats
1829 1829 URL de baixada
1830 1830 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1831 1831 -----
1832 1832 Baixant els membres incomplets
1833 1833 Baixa els membres de la relació seleccionada
1834 1834 Baixa al llarg..
1835 1835 Descarrega i reinicia
1836 1836 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1837 1837 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1838 1838 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1839 1839 Baixar com una capa nova
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1843 1843 Baixar els conjunts de canvis
1844 1844 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1845 1845 Baixar el contingut
1846 1846 Baixa dades
1847 1847 Baixa dades...
1848 1848 Baixar tot el que hi hagi en:
1849 1849 Baixada finalitzada
1850 1850 -----
1851 1851 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1852 1852 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1853 1853 -----
1854 1854 Baixa en la visualització actual
1855 1855 Baixa els membres incomplets
1856 1856 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1857 1857 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1858 1858 Baixar la llista
1859 1859 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1860 1860 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1861 1861 Baixa els membres
1862 1862 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1863 1863 Baixar només els meus conjunts de canvis
1864 1864 Baixar a prop:
1865 1865 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1866 1866 Baixa les notes de la vista actual
1867 1867 Baixa-ho ara
1868 1868 Baixa l''objecte
1869 1869 -----
1870 1870 Baixa l''objecte...
1871 1871 Baixar objectes
1872 1872 -----
1873 1873 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1874 1874 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1875 1875 Baixa la llista de connectors...
1876 1876 Baixar connector
1877 1877 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1878 1878 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1879 1879 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1880 1880 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1881 1881 Baixa la relació dels membres
1882 1882 Baixant relacions
1883 1883 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1884 1884 Baixar les relacions seleccionades
1885 1885 Baixa la sessió
1886 1886 Baixada ignorada
1887 1887 Baixa la zona delimitada
1888 1888 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1889 1889 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1890 1890 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1891 1891 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1892 1892 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1893 1893 -----
1894 1894 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1895 1895 Baixar la llista de connectors disponibles
1896 1896 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1897 1897 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1898 1898 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1899 1899 Dades GPX baixades
1900 1900 Baixades {0}/{1} tessel·les
1901 1901 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1902 1902 S''estan baixant les dades del GPS
1903 1903 S''està baixant dades des de OSM...
1904 1904 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1905 1905 S''està baixant el connector {0}...
1906 1906 Baixant el "Missatge del dia"
1907 1907 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1908 1908 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1909 1909 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1910 1910 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1911 1911 S''estan baixant dades
1912 1912 S''estan baixant les dades...
1913 1913 S''esta baixant fitxer
1914 1914 S''està baixant l''historial...
1915 1915 Descarregant notes
1916 1916 Baixant conjunt de canvis oberts...
1917 1917 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1918 1918 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1919 1919 S''estan baixant les relacions referides ...
1920 1920 S''estan baixant les vies referides ...
1921 1921 Baixant relació {0}
1922 1922 -----
1923 1923 Teleesquí
1924 1924 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1925 1925 Desplaça el capçal de lectura
1926 1926 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1927 1927 Canal de drenatge
1928 1928 Dibuixa
1929 1929 Dibuixar fletxes de direcció
1930 1930 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1931 1931 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1932 1932 -----
1933 1933 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1934 1934 Dibuixar els límits de les dades baixades
1935 1935 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1936 1936 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1937 1937 Mostrar les capes inactives en un altre color
1938 1938 Dibuixar punts GPS grans
1939 1939 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1940 1940 Dibuixar línies entre els punts GPS
1941 1941 Dibuxa nodes
1942 1942 Dibuixar fletxes de direcció única
1943 1943 Mostrar només els límits de les àrees
1944 1944 Dibuixa la línia d''ajuda
1945 1945 Mostrar nombres d''ordre de segment
1946 1946 -----
1947 1947 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1948 1948 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1949 1949 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1950 1950 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1951 1951 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1952 1952 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1953 1953 -----
1954 1954 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1955 1955 Aigua potable
1956 1956 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1957 1957 "Drive-in"
1958 1958 Autoescola
1959 1959 Imatgeria de drones (Haiti)
1960 1960 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1961 1961 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1962 1962 -----
1963 1963 -----
1964 1964 -----
1965 1965 Tintoreria
1966 1966 Alineament doble
1967 1967 Alineament dual activat.
1968 1968 Estació de buidat
1969 1969 +++++
1970 1970 Duplica
1971 1971 Nombres de carrer duplicats
1972 1972 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1973 1973 Duplica la selecció
1974 1974 Duplica la capa
1975 1975 Nodes duplicats
1976 1976 Relacions duplicades
1977 1977 Nodes de via duplicats
1978 1978 Vies duplicades
1979 1979 Dinàmic
1980 1980 Botons dinàmics als menús laterals
1981 1981 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1982 1982 Correu electrònic
1983 1983 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1984 1984 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1985 1985 L''adreça de correu no és vàlida
1986 1986 E10 (10% de mescla d''etanol)
1987 1987 I85 (85% barreja d''etanol)
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1991 1991 -----
1992 1992 Cada node només ha de connectar 2 vies
1993 1993 Nord-est
1994 1994 Est
1995 1995 Edita
1996 1996 Modifica els atributs de la via
1997 1997 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1998 1998 Modifica les etiquetes
1999 1999 Edita també...
2000 2000 Modifica filtre
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 Edita la latitud i longitud d''un node.
2004 2004 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2005 2005 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2006 2006 -----
2007 2007 Edita la drecera
2008 2008 Modificar la font:
2009 2009 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2010 2010 Modificar la relació seleccionada
2011 2011 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2012 2012 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2013 2013 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2014 2014 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2015 2015 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2016 2016 Modificar la font seleccionada
2017 2017 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2018 2018 Barra d''eines d''edició
2019 2019 Edita: {0}
2020 2020 Modificat a:
2021 2021 Modificar per:
2022 2022 -----
2023 2023 Educació
2024 2024 -----
2025 2025 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2026 2026 Dispositius elèctrics
2027 2027 Electricista
2028 2028 Electrificada
2029 2029 Electrònica
2030 2030 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2031 2031 Electrònica
2032 2032 Els elements de tipus {0} són suportats.
2033 2033 Altitud
2034 2034 Ascensor
2035 2035 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2036 2036 Nom de l''el·lipsoide
2037 2037 Paràmetres de l''el·lipsoide
2038 2038 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2039 2039 Adreça electrònica
2040 2040 Validador d''email
2041 2041 Terraplè
2042 2042 Ambaixada
2043 2043 Emergència
2044 2044 Punt d''accés d''emergència
2045 2045 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2046 2046 -----
2047 2047 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2048 2048 Vehicles d''emergència
2049 2049 Document buit
2050 2050 Metadades buides
2051 2051 -----
2052 2052 Vies buits
2053 2053 Activa
2054 2054 Habilitar el suport HTTPS
2055 2055 Activar les icones de sèrie per defecte
2056 2056 Habilita el filtre
2057 2057 Activar el control remot
2058 2058 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2059 2059 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2060 2060 Activa/desactiva el mode avançat
2061 2061 -----
2062 2062 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2063 2063 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2064 2064 Sancions
2065 2065 +++++
2066 2066 Engrandeix
2067 2067 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2068 2068 Introduir una URL
2069 2069 Entreu URL per a baixar
2070 2070 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2071 2071 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2072 2072 -----
2073 2073 indiqueu el nom del lloc a cercar
2074 2074 Nom del lloc a cercar:
2075 2075 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2076 2076 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2077 2077 Entreu una expressió de cerca
2078 2078 Indiqueu una font
2079 2079 Entreu propietats avançades d''OAuth
2080 2080 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2081 2081 Afegeix un comentari
2082 2082 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2083 2083 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2084 2084 Indiqueu unes credencials pel servidor
2085 2085 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2086 2086 Introduïu el text
2087 2087 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2088 2088 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2089 2089 Indiqueu les coordenades del nou node.
2090 2090 Introduïu l''expressió de cerca
2091 2091 Entrada
2092 2092 Entrada (Obertura de barrera)
2093 2093 Nombre d''entrada
2094 2094 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2095 2095 Entrada {0}
2096 2096 -----
2097 2097 Hípica
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Sex-shop
2104 2104 S''ha produït un error
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2108 2108 Error durant la baixada
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2112 2112 Error al filtre
2113 2113 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2114 2114 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2115 2115 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2116 2116 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2117 2117 Error en el valor {0}: {1}
2118 2118 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2119 2119 Error en carregar la capa
2120 2120 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2121 2121 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2122 2122 -----
2123 2123 S''ha produït un error al fitxer {0}
2124 2124 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2125 2125 Error d''anàlisi {0}:
2126 2126 Error reproduïnt so
2127 2127 Error llegint entrada de favorits: %s
2128 2128 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2129 2129 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2130 2130 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2131 2131 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2132 2132 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2133 2133 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2134 2134 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 Errors durant la baixada
2138 2138 Escala mecànica
2139 2139 Zona de frenada d''emergència
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 +++++
2145 2145 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2146 2146 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2147 2147 Estònia Cadastre (Maaamet)
2148 2148 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2149 2149 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2150 2150 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 Reactor europeu pressuritzat
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 Tot
2157 2157 Exemples
2158 2158 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2159 2159 Node existent
2160 2160 Valors existents
2161 2161 Surt
2162 2162 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2163 2163 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2164 2164 Sortir ara!
2165 2165 Sortir de l''aplicació
2166 2166 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2173 2173 -----
2174 2174 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2175 2175 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2176 2176 S''esperava una expressió de cerca
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 S''esperava {0} després de {1}
2180 2180 Mode expert
2181 2181 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2182 2182 Fites explícites amb data i hora vàlides
2183 2183 Exporta el fitxer GPX
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Exporta i desa
2187 2187 Opcions d''exportació
2188 2188 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2189 2189 Exportar els elements seleccionats
2190 2190 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2191 2191 Exporta a GPX...
2192 2192 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2193 2193 Extrusió
2194 2194 Extrusió durant l''alineament
2195 2195 Extreu una via
2196 2196 Extrueix: línia d''ajuda
2197 2197 Extrudeix: línia primcipal
2198 2198 +++++
2199 2199 ARREGLA
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 Teixits
2205 2205 Instal·lacions
2206 2206 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2207 2207 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2208 2208 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2209 2209 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2210 2210 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2217 2217 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2218 2218 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2219 2219 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2220 2220 -----
2221 2221 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2222 2222 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2223 2223 -----
2224 2224 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2225 2225 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2226 2226 -----
2227 2227 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2228 2228 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2229 2229 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2230 2230 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2231 2231 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2232 2232 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2233 2233 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2234 2234 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2235 2235 -----
2236 2236 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2237 2237 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2238 2238 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2239 2239 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2240 2240 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2241 2241 Ha fallat l''obertura de l''URL
2242 2242 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2243 2243 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2244 2244 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2245 2245 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2246 2246 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2247 2247 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2248 2248 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2249 2249 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2250 2250 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2251 2251 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2252 2252 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2253 2253 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2254 2254 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2255 2255 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2256 2256 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2257 2257 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2258 2258 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2259 2259 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2260 2260 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2261 2261 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2262 2262 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2263 2263 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2264 2264 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2265 2265 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2266 2266 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2267 2267 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2268 2268 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2269 2269 Comerç Just
2270 2270 -----
2271 2271 Les coordenades est i nord són falses
2272 2272 Granja
2273 2273 Venda directa de productes agraris
2274 2274 Terres de cultiu
2275 2275 Granja
2276 2276 Menjar ràpid
2277 2277 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2278 2278 Multiplicador d''avançament ràpid
2279 2279 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2280 2280 Número de fax
2281 2281 Quota
2282 2282 Pastures
2283 2283 -----
2284 2284 Tanca
2285 2285 Transbordador
2286 2286 Ruta de ferri
2287 2287 Terminal de ferris
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2291 2291 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2292 2292 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2293 2293 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2294 2294 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2295 2295 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2296 2296 Hoquei sobre herba
2297 2297 Fiez Orthofoto 2013
2298 2298 No existeix el fitxer ''{0}''.
2299 2299 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2300 2300 Arxiu de còpia de seguretat
2301 2301 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2302 2302 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2303 2303 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2304 2304 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2305 2305 Fitxer: {0}
2306 2306 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2307 2307 Filtre
2308 2308 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2309 2309 -----
2310 2310 Mode filtre
2311 2311 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2312 2312 Cadena a filtrar:
2313 2313 Finalitza el dibuix.
2314 2314 Extintor
2315 2315 -----
2316 2316 Boca d''incendis
2317 2317 Parc de Bombers
2318 2318 Foguera
2319 2319 Llar de foc
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 Pesca
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 Arregla
2327 2327 Corregeix les etiquetes obsoletes
2328 2328 Correció de {0}
2329 2329 Arregla conflictes d''etiquetes
2330 2330 Correcció d''etiquetes
2331 2331 Corregir el problema seleccionat
2332 2332 Corregir-ho quan sigui possible.
2333 2333 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2334 2334 Corregint errors...
2335 2335 Corregiu-me
2336 2336 -----
2337 2337 Pal de bandera
2338 2338 Nombre de la planta
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Flotant
2342 2342 Florista
2343 2343 -----
2344 2344 Allibera la memòria cau de tessel·les
2345 2345 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2346 2346 Segueix
2347 2347 Segueix la línia
2348 2348 Seguiu-nos a
2349 2349 S''han trobat aquests problemes:
2350 2350 Menjar
2351 2351 Banc d''aliments
2352 2352 Menjar i Beure
2353 2353 Menjar i Beure
2354 2354 Peu
2355 2355 Futbol
2356 2356 Per
2357 2357 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2358 2358 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2359 2359 -----
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 Només pels objectes seleccionats
2363 2363 Per al cos
2364 2364 -----
2365 2365 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2366 2366 Forçar línies si no s''importen segments
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Gual
2370 2370 Plantació forestal
2371 2371 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2372 2372 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2373 2373 Temps endavant/endarrera (segons)
2374 2374 S''han trobat {0} coincidències
2375 2375 Font
2376 2376 Marc
2377 2377 S''inflen les rodes de la bici gratis
2378 2378 Freemap.sk Cotxe
2379 2379 Freemap.sk Ciclisme
2380 2380 Freemap.sk Excursionisme
2381 2381 Freemap.sk Esquí
2382 2382 Bloqueja
2383 2383 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Freqüència en hertz (Hz)
2391 2391 Des de
2392 2392 A partir de (parada inicial)
2393 2393 De...
2394 2394 De la relació
2395 2395 D''una URL
2396 2396 Benzinera
2397 2397 Targeta de combustible:
2398 2398 Tipus de combustible:
2399 2399 Vista de pantalla completa
2400 2400 Automàtic
2401 2401 Funció
2402 2402 Directors de funeràries
2403 2403 +++++
2404 2404 Mobles
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 +++++
2408 2408 Zona GK
2409 2409 Senyals GLONASS
2410 2410 Punts GPS
2411 2411 Senyal de GPS
2412 2412 Descripció del track GPS
2413 2413 Fitxers GPX
2414 2414 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2415 2415 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2416 2416 -----
2417 2417 Recorregut en GPX:
2418 2418 GRAFCAN - Illes Canàries
2419 2419 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2420 2420 +++++
2421 2421 -----
2422 2422 +++++
2423 2423 +++++
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 Jocs Gaèlics
2428 2428 Senyals Galileu
2429 2429 +++++
2430 2430 Garatges
2431 2431 Jardí
2432 2432 Centre de Jardineria
2433 2433 Jardiner
2434 2434 -----
2435 2435 Generador de gas
2436 2436 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2437 2437 Generador de gasolina
2438 2438 Gasòmetre
2439 2439 Porta
2440 2440 Ample de via (mm)
2441 2441 +++++
2442 2442 Gauß-Krüger Zona {0}
2443 2443 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2444 2444 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2445 2445 +++++
2446 2446 Accés general
2447 2447 Tipus de generador
2448 2448 Gènere
2449 2449 Fitxers GeoJSON
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 Geografia
2458 2458 -----
2459 2459 Geoimatge: {0}
2460 2460 Geometria
2461 2461 +++++
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 Geoportal 2: PRNG (noms)
2465 2465 Imatges geolocalitzades
2466 2466 Generador geotèrmic
2467 2467 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2468 2468 -----
2469 2469 Regals/Souvenirs
2470 2470 -----
2471 2471 +++++
2472 2472 Cediu el pas
2473 2473 Glacera
2474 2474 -----
2475 2475 Vidre
2476 2476 Ampolles de vidre
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 Tornar a la finestra de pujades
2480 2480 Retorna al pas 1/3
2481 2481 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2482 2482 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2483 2483 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2484 2484 Vés a la pàgina següent
2485 2485 Vés a la pàgina anterior
2486 2486 +++++
2487 2487 Camp de golf
2488 2488 Telefèric / Aeri
2489 2489 Mercaderies
2490 2490 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2491 2491 Drets atorgats
2492 2492 Gespa
2493 2493 Prada
2494 2494 -----
2495 2495 Cementiri
2496 2496 Drenatge per gravetat a través de mànega
2497 2497 Matèria orgànica
2498 2498 Zona urbanitzable
2499 2499 Fruiteria
2500 2500 Horticultura en hivernacle
2501 2501 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2502 2502 Contenidor d''obra
2503 2503 màquina trepitjaneu
2504 2504 Aigua subterrània
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 Espigó
2508 2508 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2509 2509 Guadalupe Ste-Anne 1948
2510 2510 Guarda-rail
2511 2511 +++++
2512 2512 Fita
2513 2513 -----
2514 2514 +++++
2515 2515 Guyana RGFG95
2516 2516 Gimnàstica
2517 2517 Géolittoral - Ortofotos 2000
2518 2518 +++++
2519 2519 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2520 2520 +++++
2521 2521 -----
2522 2522 +++++
2523 2523 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2524 2524 Suport a HTTPS al control remot
2525 2525 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2526 2526 Perruqueria/Barberia
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Llogaret
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 Portella de malla metàl·lica
2533 2533 Handbol
2534 2534 Handicap
2535 2535 Artesà
2536 2536 -----
2537 2537 Passamà
2538 2538 +++++
2539 2539 Maquinari
2540 2540 Té cabina?
2541 2541 Disposa de calefacció?
2542 2542 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2543 2543 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2544 2544 Te una clau ''source''
2545 2545 Te una clau ''watch''
2546 2546 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 Salut
2551 2551 Otorrino
2552 2552 -----
2553 2553 Arbustos
2554 2554 Vehicles pesants (camions)
2555 2555 Bardissa
2556 2556 Altura (metres)
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 Heliport
2560 2560 Ajuda
2561 2561 Ajuda: {0}
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 Hemisferi
2565 2565 Aguait
2566 2566 Amaga la barra d''eines d''edició
2567 2567 Amagar el filtre
2568 2568 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2569 2569 -----
2570 2570 Amaga o mostra aquest botó
2571 2571 -----
2572 2572 Ocultar aquest botó
2573 2573 -----
2574 2574 Amagant el filtre
2575 2575 Equips d''àudio
2576 2576 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2577 2577 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2578 2578 -----
2579 2579 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2580 2580 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2581 2581 Via
2582 2582 Nodes de via duplicats
2583 2583 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2584 2584 Fita de la via
2585 2585 Tipus de via
2586 2586 -----
2587 2587 Vies
2588 2588 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2589 2589 Excursionisme
2590 2590 Ruta excursionista
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Temple hindú
2594 2594 -----
2595 2595 Històric
2596 2596 -----
2597 2597 Llocs Històrics
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 Nom històric
2602 2602 Historial
2603 2603 Historial (web)
2604 2604 Historial del node {0}
2605 2605 Historial de la relació {0}
2606 2606 Historial de la via {0}
2607 2607 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2608 2608 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2609 2609 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2610 2610 -----
2611 2611 Decoració per la casa
2612 2612 -----
2613 2613 Pàgina d''inici
2614 2614 Cavall
2615 2615 Hipòdrom
2616 2616 Equitació
2617 2617 +++++
2618 2618 Ordinador:
2619 2619 Alberg
2620 2620 +++++
2621 2621 Nom de la Casa
2622 2622 Número de carrer
2623 2623 Número de portal ''{0}'' duplicat
2624 2624 El nombre és massa lluny del carrer
2625 2625 Número sense carrer
2626 2626 Número de casa {0}
2627 2627 Número de casa del {0} al {1}
2628 2628 Casa {0}
2629 2629 Articles per a la llar
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 Torre d''observació
2633 2633 +++++
2634 2634 Refrigeració, calefacció i humidificació
2635 2635 Emplaçament d''hidrant
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 +++++
2641 2641 +++++
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2659 2659 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2660 2660 +++++
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 +++++
2703 2703 +++++
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2707 2707 Excepció d''E/S
2708 2708 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2709 2709 +++++
2710 2710 ITACyL - Castella i Lleó
2711 2711 Hoquei sobre gel
2712 2712 Patinatge sobre gel
2713 2713 -----
2714 2714 gelats
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Icona
2721 2721 Ruta de les icones:
2722 2722 Icona:
2723 2723 +++++
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 Ignora
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Ignora la clau ''{0}''
2730 2730 -----
2731 2731 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2732 2732 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2733 2733 Ignorar-les, deixar la relació com està
2734 2734 -----
2735 2735 Ignora aquest avís i fusiona
2736 2736 Ignorar el consell i enviar
2737 2737 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2738 2738 Ignora els avisos
2739 2739 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2740 2740 -----
2741 2741 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2742 2742 Ignorant elements
2743 2743 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2744 2744 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2745 2745 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2746 2746 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2747 2747 Ignorant la geometria malformada: {0}
2748 2748 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2749 2749 -----
2750 2750 Dades errònies
2751 2751 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2752 2752 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2753 2753 La mida de fragment és errònia
2754 2754 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2755 2755 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2756 2756 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2757 2757 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2758 2758 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2759 2759 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2760 2760 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2761 2761 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2762 2762 Expressió de membre incorrecta: {0}
2763 2763 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2764 2764 Objecte incorrecte amb ID=0
2765 2765 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2766 2766 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2767 2767 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2768 2768 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2769 2769 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2770 2770 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2771 2771 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2772 2772 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2773 2773 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2774 2774 -----
2775 2775 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2776 2776 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2777 2777 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2778 2778 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2779 2779 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2780 2780 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2781 2781 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2782 2782 Imatge
2783 2783 Fitxers d''imatge
2784 2784 -----
2785 2785 La imatge no pot ser esborrada
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Imatgeria de fons: predeterminat
2789 2789 URL d''imatgeria
2790 2790 URL d''imatgeria (Defecte)
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Decalatge de la imatgeria
2795 2795 Preferències de la imatgeria
2796 2796 -----
2797 2797 Proveïdors d''imatgeria
2798 2798 Imatgeria utilitzada
2799 2799 Imatgeria: {0}
2800 2800 -----
2801 2801 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2802 2802 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2803 2803 +++++
2804 2804 Importar àudio
2805 2805 Importar dades de l''URL
2806 2806 Importar imatges
2807 2807 Registre de la importació
2808 2808 La importació no és possible
2809 2809 Millora la precisió de les vies
2810 2810 Mode de millora de la precisió de les vies
2811 2811 -----
2812 2812 En segon pla
2813 2813 Es el cas de senyals de trànsit:
2814 2814 Dins el conjunt de canvis:
2815 2815 En conflicte amb:
2816 2816 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2817 2817 -----
2818 2818 És dins la zona de marea alta
2819 2819 Inclinació en graus
2820 2820 Pendent
2821 2821 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2822 2822 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2823 2823 Inclou un node als segments més propers de la via
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2828 2828 -----
2829 2829 Torre incompleta
2830 2830 Pujada o capa guardada no completa.
2831 2831 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2832 2832 Patró incorrecte
2833 2833 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2834 2834 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2835 2835 Ampliar
2836 2836 +++++
2837 2837 Interior
2838 2838 +++++
2839 2839 Fusió en confinament inercial
2840 2840 Informació
2841 2841 Informació
2842 2842 Panell informatiu
2843 2843 Oficina d''informació
2844 2844 Terminal d''informació
2845 2845 Informació sobre la capa
2846 2846 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2847 2847 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2848 2848 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2849 2849 S''està inicialitzant
2850 2850 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2851 2851 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2852 2852 -----
2853 2853 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2854 2854 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2855 2855 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2856 2856 Inicialitzant nodes a baixar ...
2857 2857 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2858 2858 S''estan inicialitzant les predefinicions
2859 2859 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2860 2860 S''està inicialitzant el validador
2861 2861 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2862 2862 Zona interior de Szeged
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 inscripció
2866 2866 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2867 2867 Instal·lar...
2868 2868 Detalls de la instal·lació
2869 2869 -----
2870 2870 Instal·lant connectors
2871 2871 Instal·lant els connectors actualitzats
2872 2872 -----
2873 2873 Aïllant
2874 2874 Decoració d''interior
2875 2875 Passos intermedis entre resolucions natives
2876 2876 Intermitent
2877 2877 -----
2878 2878 Predefincions internes
2879 2879 Error intern del servidor
2880 2880 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2881 2881 Nom internacional
2882 2882 Accés a Internet
2883 2883 -----
2884 2884 Accés a Internet
2885 2885 Tarifa d''accés a Internet
2886 2886 Etiquetes d''Internet
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 Intersecció entre multiplolígons
2890 2890 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2891 2891 -----
2892 2892 URL d''API no vàlida
2893 2893 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2894 2894 -----
2895 2895 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2896 2896 El límits no són vàlids
2897 2897 Coordenades invàlides: {0}
2898 2898 Conjunt de dades invàlid
2899 2899 La data no és vàlida
2900 2900 Els valors de data i hora no són vàlids
2901 2901 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2902 2902 Desplaçament no vàlid
2903 2903 -----
2904 2904 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2905 2905 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2906 2906 Configuració errònia de la projecció: {0}
2907 2907 L''expressió de cerca no és vàlida
2908 2908 URL de servei no válida
2909 2909 Error d''ortografia a la línia: {0}
2910 2910 Zona horària no vàlida
2911 2911 L''ID de l''usuari no és vàlid
2912 2912 Nom d''usuari no vàlid
2913 2913 Espai blanc no vàlid a la clau
2914 2914 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2915 2915 Inverteix filtre
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 Illa
2923 2923 Illot
2924 2924 Masia/Habitatge aïllat
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2930 2930 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2931 2931 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2932 2932 -----
2933 2933 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2934 2934 +++++
2935 2935 Ajuda del JOSM
2936 2936 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2937 2937 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2938 2938 JOSM predeterminat (MapCSS)
2939 2939 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2940 2940 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2941 2941 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2949 2949 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2950 2950 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2951 2951 Lloc web del JOSM
2952 2952 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2953 2953 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 Editor Java OpenStreetMap
2964 2964 Versió de Java {0}
2965 2965 Barrera Jersey
2966 2966 Joieria
2967 2967 Funció de fusió d''àrees
2968 2968 Uneix el node a la via
2969 2969 Entra en l''àrea de confirmació
2970 2970 Uneix zones superposades
2971 2971 Zones superposades fusionades
2972 2972 Uneix les zones que se superposen
2973 2973 Salta allà
2974 2974 Salta a la posició
2975 2975 Saltar al següent marcador
2976 2976 Anar al marcador anterior
2977 2977 Cruïlla
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 Karts
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 Manté
3023 3023 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3024 3024 Conservar les meves coordenades
3025 3025 Conservar el meu estat esborrat
3026 3026 Conservar el connector
3027 3027 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3028 3028 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3029 3029 Conservar les seves coordenades
3030 3030 Conservar el seu estat esborrat
3031 3031 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3032 3032 -----
3033 3033 Vorada
3034 3034 Clau
3035 3035 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3036 3036 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3037 3037 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3038 3038 Còpia de claus
3039 3039 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3040 3040 Clau:
3041 3041 Clau: {0}
3042 3042 Dreceres de teclat
3043 3043 Paraules clau
3044 3044 -----
3045 3045 Llar d''infants
3046 3046 Quiosc
3047 3047 Portella giratòria
3048 3048 Cuines
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 +++++
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 LKS-92 (Letònia TM)
3057 3057 GLP (gas liquat de petroli)
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 Mapa base LPI NSW
3065 3065 Imatgeria LPI NSW
3066 3066 -----
3067 3067 Mapa topogràfic LPI NSW
3068 3068 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3069 3069 Punt de l''etiqueta
3070 3070 Lambert 4 Zones (França)
3071 3071 Lambert 93 (França)
3072 3072 Azimutal equivalent
3073 3073 Zona CC Lambert
3074 3074 Lambert CC9 Zona (França)
3075 3075 Cònica conforme de Lambert
3076 3076 Lambert Zona (Estònia)
3077 3077 Ús de la terra
3078 3078 -----
3079 3079 Abocador
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 Node d''usos de la terra duplicats
3083 3083 Etiquetes de carril
3084 3084 Carrils
3085 3085 Carrils en la direcció de la via
3086 3086 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3087 3087 Idioma
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Àrea extensa coberta per fang
3093 3093 Àrea extensa coberta amb sorra.
3094 3094 -----
3095 3095 +++++
3096 3096 Mode llaç
3097 3097 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3098 3098 -----
3099 3099 Darrer canvi a {0}
3100 3100 Data del darrer canvi
3101 3101 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3102 3102 Darrera nota de verificació
3103 3103 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 Latitud
3109 3109 Latitud:
3110 3110 Obre un selector per a escollir un fitxer
3111 3111 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3112 3112 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3113 3113 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3114 3114 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3115 3115 Obre en mode de pantalla sencera
3116 3116 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3117 3117 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3118 3118 Bugaderia
3119 3119 -----
3120 3120 Lausana- Orthofoto 2012
3121 3121 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3122 3122 Capa
3123 3123 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3124 3124 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3125 3125 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3126 3126 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3127 3127 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3128 3128 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3129 3129 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3130 3130 Capa ''{0}'' no suportada
3131 3131 Nom de la capa i ruta del fitxer
3132 3132 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3133 3133 La capa no conté dades sense desar.
3134 3134 Nom de la capa
3135 3135 Capa: {0}
3136 3136 Capes
3137 3137 Retard (segons)
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Passamà equerre
3141 3141 Oci
3142 3142 Longitud
3143 3143 Longitud (metres)
3144 3144 Longitud en metres
3145 3145 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3146 3146 Longitud: {0}
3147 3147 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3148 3148 -----
3149 3149 Pas a nivell
3150 3150 Biblioteca
3151 3151 Llicència
3152 3152 Tipus de carnet
3153 3153 -----
3154 3154 Barrera
3155 3155 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3156 3156 Metro lleuger
3157 3157 Far
3158 3158 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3159 3159 Tipus de línia
3160 3160 -----
3161 3161 Línia {0} columna {1}:
3162 3162 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3163 3163 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3164 3164 -----
3165 3165 Llista
3166 3166 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3167 3167 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3168 3168 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3169 3169 Llista de llistes
3170 3170 Llista de mapes
3171 3171 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3172 3172 Llista de notes
3173 3173 Llista de relacions recents
3174 3174 Llista dels fitxers recentment oberts
3175 3175 Llum
3176 3176 +++++
3177 3177 Zona Residencial (20)
3178 3178 Carrega una sessió
3179 3179 Carrega una sessió d''un fitxer.
3180 3180 Carrega totes les tessel·les errònies
3181 3181 Carrega totes les tessel·les
3182 3182 Carregar dades de l''API
3183 3183 -----
3184 3184 Carregar historial
3185 3185 Carrega les capes d''imatgeria
3186 3186 Carrega les relacions parents
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Carrega un perfil
3190 3190 Carregar la relació
3191 3191 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3192 3192 Carrega la tessel·la
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Carregant dades
3196 3196 Carregant els primers connectors
3197 3197 Carregant l''historial del node {0}
3198 3198 Carregant l''historial de la relació {0}
3199 3199 Carregant l''historial de la via {0}
3200 3200 S''estan carregant les preferències de les imatges
3201 3201 Carregant les relacions parents
3202 3202 Carregant el connector ''{0}''...
3203 3203 Carregant connectors
3204 3204 S''estan carregant els connectors ...
3205 3205 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3206 3206 Carregant regles de ''{0}''
3207 3207 Carregant sessió ''{0}''
3208 3208 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3209 3209 S''està carregant {0}
3210 3210 Fitxers locals
3211 3211 -----
3212 3212 Nom local
3213 3213 Indret / altres topònims
3214 3214 És a dins de l''edifici?
3215 3215 Ubicació
3216 3216 -----
3217 3217 Punt de transició
3218 3218 +++++
3219 3219 -----
3220 3220 Resclosa
3221 3221 -----
3222 3222 Serraller
3223 3223 -----
3224 3224 Tancant la sessió ''{0}''...
3225 3225 -----
3226 3226 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 Segments llargs
3230 3230 -----
3231 3231 Longitud
3232 3232 Longitud:
3233 3233 Aspecte i comportament
3234 3234 Torre de guaita
3235 3235 Cercant fitxers d''imatges
3236 3236 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3237 3237 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3238 3238 Cerca
3239 3239 Loteria
3240 3240 -----
3241 3241 Rampa per equipatge
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 Escala BTT
3261 3261 -----
3262 3262 +++++
3263 3263 Catifa màgica
3264 3264 -----
3265 3265 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3266 3266 Barra d''eines principal
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3271 3271 Fer una còpia paral·lela de les vies
3272 3272 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3273 3273 -----
3274 3274 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3275 3275 Sentències malformades: {0}
3276 3276 Centre comercial
3277 3277 Construccions
3278 3278 -----
3279 3279 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3280 3280 -----
3281 3281 +++++
3282 3282 Ajustament manual
3283 3283 Manual
3284 3284 Configurar manualment un proxi HTTP
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 Mapa
3289 3289 Estils d''acoloriment de mapes
3290 3290 Projecció del mapa
3291 3291 Paràmetres dels mapes
3292 3292 Informació de l''estil de mapa
3293 3293 Mapa basat en les dades d''OSM
3294 3294 Preferències de dibuix del mapa
3295 3295 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3296 3296 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3297 3297 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3298 3298 Mapa: {0}
3299 3299 Selector de MapCSS
3300 3300 +++++
3301 3301 -----
3302 3302 Mapbox Satèl·lit
3303 3303 +++++
3304 3304 -----
3305 3305 Port esportiu
3306 3306 Combustible per embarcacions
3307 3307 Marítima
3308 3308 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3309 3309 Marcadors a partir de punts amb nom
3310 3310 Marcadors de {0}
3311 3311 Martinica Fort Desaix 1952
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 +++++
3316 3316 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3317 3317 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3318 3318 +++++
3319 3319 Identificador del conjunt de matrius
3320 3320 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3321 3321 Màx. pes per eix (en tones)
3322 3322 Màx. alçada (en metres)
3323 3323 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3324 3324 Latitud màxima
3325 3325 Màx. longitud (m)
3326 3326 Longitud màxima
3327 3327 Velocitat màxima (km/h)
3328 3328 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3329 3329 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3330 3330 Velocitat màxima en el sentit de la via
3331 3331 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3332 3332 Màx. pes (tones)
3333 3333 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3334 3334 Màx. amplada (metres)
3335 3335 -----
3336 3336 Nivell màxim d''ampliació:
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 Àrea màxima per petició:
3343 3343 -----
3344 3344 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3345 3345 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3346 3346 -----
3347 3347 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3348 3348 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3349 3349 Longitud màxima (metres)
3350 3350 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3351 3351 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3352 3352 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3353 3353 Prat
3354 3354 Subministres mèdics
3355 3355 Membre de
3356 3356 Membres
3357 3357 Membres(solucionat)
3358 3358 Membres(amb conflictes)
3359 3359 -----
3360 3360 +++++
3361 3361 +++++
3362 3362 Nom del menú
3363 3363 Nom del menú (Defecte)
3364 3364 Menú: {0}
3365 3365 +++++
3366 3366 +++++
3367 3367 Combina
3368 3368 -----
3369 3369 Fusiona els nodes
3370 3370 Combina capa
3371 3371 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3372 3372 Combina selecció
3373 3373 Combina la capa actual amb una altra capa
3374 3374 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3375 3375 Fusiona aquesta capa amb una altra
3376 3376 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3377 3377 -----
3378 3378 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3379 3379 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3380 3380 Versió fusionada
3381 3381 Combinant dades...
3382 3382 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3383 3383 Combinant capes
3384 3384 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3385 3385 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 Missatge
3391 3391 Notificador de missatges
3392 3392 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3393 3393 Metadades
3394 3394 Construccions metàl·liques
3395 3395 Mètode
3396 3396 Mètric
3397 3397 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3398 3398 Microcerveseria
3399 3399 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3400 3400 Militar
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 Latitud mínima
3404 3404 Longitud mínima
3405 3405 Velocitat Min (km/h)
3406 3406 -----
3407 3407 Nivell mínim d''ampliació:
3408 3408 -----
3409 3409 Pou de mina
3410 3410 Mini mapa
3411 3411 Minirotonda
3412 3412 Mini-Golf
3413 3413 +++++
3414 3414 -----
3415 3415 Versió mínima del JOSM:
3416 3416 Edat mínima
3417 3417 -----
3418 3418 Distància mínima (píxels)
3419 3419 +++++
3420 3420 -----
3421 3421 -----
3422 3422 Minuts: {0}
3423 3423 Replica
3424 3424 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3429 3429 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3430 3430 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3431 3431 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3438 3438 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3439 3439 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3440 3440 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3441 3441 -----
3442 3442 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3443 3443 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3444 3444 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3445 3445 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3446 3446 Manca nom:* traducció
3447 3447 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3448 3448 Manca l''operador per al NOT
3449 3449 Manquen paràmetres per OR
3450 3450 Manca un paràmetre per l''XOR
3451 3451 Manca la versió principal al connector {0}
3452 3452 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3453 3453 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3454 3454 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3455 3455 Manca la identitat de l''usuari
3456 3456 Propietat de la clau mal escrita
3457 3457 Ascensor mixt
3458 3458 -----
3459 3459 Nodes duplicats de diferents tipus
3460 3460 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3461 3461 -----
3462 3462 +++++
3463 3463 Telèfons mòbils
3464 3464 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3465 3465 +++++
3466 3466 Aeromodelisme
3467 3467 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3468 3468 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3469 3469 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3470 3470 +++++
3471 3471 +++++
3472 3472 +++++
3473 3473 Canvi de moneda
3474 3474 Estació de monitorització
3475 3475 Monitoritza:
3476 3476 Funicular
3477 3477 +++++
3478 3478 Amarratge
3479 3479 Més informació...
3480 3480 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3481 3481 Hi ha més notes per descarregar
3482 3482 Més d''una via "from" trobada
3483 3483 Més d''una via "to" trobada
3484 3484 Més d''un node "via" trobat
3485 3485 Més ...
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Mesquita
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 +++++
3496 3496 Motocròs
3497 3497 Vehicles de motor
3498 3498 Barca a motor
3499 3499 Automòbil
3500 3500 Motocicleta
3501 3501 Concessionari de Motos
3502 3502 Marca de motos
3503 3503 Autovia
3504 3504 Esports de motor
3505 3505 Autopista
3506 3506 Sortida de l''autopista/autovia
3507 3507 Enllaç d''autopista
3508 3508 Ruta de bicicleta de muntanya
3509 3509 Coll / Port de muntanya
3510 3510 Ciclisme de muntanya
3511 3511 Muntada sobre
3512 3512 Pont mòbil
3513 3513 Mou el node sobre la via
3514 3514 Mou el node...
3515 3515 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3516 3516 Mou la finestra al quadre lateral
3517 3517 Mou avall
3518 3518 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3519 3519 Mou elements
3520 3520 Moure el filtre avall
3521 3521 Moure el filtre amunt
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 Mou a l''esquerra
3525 3525 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3526 3526 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3527 3527 Mou objectes {0}
3528 3528 Mou a la dreta
3529 3529 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3530 3530 Moure els membres seleccionats avall
3531 3531 Moure els membres seleccionats amunt
3532 3532 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3533 3533 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3534 3534 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3535 3535 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3536 3536 Moure la capa seleccionada avall
3537 3537 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3538 3538 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3539 3539 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3540 3540 Mou-los
3541 3541 Mou amunt
3542 3542 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3543 3543 Mou {0}
3544 3544 Mou objectes {0}
3545 3545 Cinema
3546 3546 Fangar
3547 3547 -----
3548 3548 +++++
3549 3549 -----
3550 3550 Multiclau: {0}
3551 3551 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3552 3552 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3553 3553 Varis noms de carrer a la relació
3554 3554 Valors múltiples
3555 3555 Multipolígon
3556 3556 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3557 3557 El multipolígon no està tancat
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 Museu
3568 3568 Música
3569 3569 Instruments Musicals
3570 3570 El meu conjunt de canvis
3571 3571 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3572 3572 La meva versió
3573 3573 La meva versió (conjunt local de dades)
3574 3574 El meu amb el fusionat
3575 3575 La meva amb la seva
3576 3576 +++++
3577 3577 -----
3578 3578 NC darrera Ortoimatgeria
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 +++++
3589 3589 +++++
3590 3590 +++++
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 +++++
3594 3594 +++++
3595 3595 +++++
3596 3596 La importació NMEA ha fallat!
3597 3597 Importació NMEA reeixida:
3598 3598 Fitxers NMEA-0183
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 fitxer de graella NTv2
3606 3606 +++++
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 +++++
3612 3612 -----
3613 3613 Nom
3614 3614 Nom (opcional):
3615 3615 Nom de la ubicació
3616 3616 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3617 3617 Nom o decalatge
3618 3618 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3619 3619 Nom: {0}
3620 3620 Punts del track anomenats a partir de {0}
3621 3621 Punts del track amb nom.
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Ferrocarril de via estreta
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 Parc nacional
3639 3639 Nom nacional
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Nodes d''elements naturals duplicats
3643 3643 Natura
3644 3644 Reserva Natural
3645 3645 Milla nàutica
3646 3646 -----
3647 3647 Barri/Urbanització
3648 3648 Xarxa
3649 3649 Ha hagut errors de xarxa
3650 3650 Excepció de xarxa
3651 3651 No actualitzar mai
3652 3652 Nou
3653 3653 Nou testimoni d''autenticació
3654 3654 Capa nova
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 Nova clau
3659 3659 -----
3660 3660 Nou node
3661 3661 Desplaçament nou
3662 3662 Nova predefinió:
3663 3663 Nova relació
3664 3664 Nou rol
3665 3665 Nova regla:
3666 3666 Nova entrada d''estil:
3667 3667 Nou valor
3668 3668 La nova via {0} no té cap node
3669 3669 Quiosc de premsa
3670 3670 Següent
3671 3671 Marcador següent
3672 3672 Discoteca
3673 3673 Bitlles nine-pin
3674 3674 +++++
3675 3675 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3676 3676 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3677 3677 No hi ha drecera
3678 3678 No s''ha trobat cap via "from"
3679 3679 No s''ha trobat cap via "to"
3680 3680 No s''ha trobat cap node "via"
3681 3681 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3682 3682 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3683 3683 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3684 3684 No hi ha canvis a pujar.
3685 3685 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3686 3686 No hi ha conflictes a resoldre
3687 3687 Sense conflictes on ampliar
3688 3688 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3689 3689 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3690 3690 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3691 3691 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3692 3692 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3693 3693 No s''ha carregat cap dada.
3694 3694 Sense data
3695 3695 -----
3696 3696 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3697 3697 Sense sortida (cul de sac)
3698 3698 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3699 3699 Cap associació de fitxer
3700 3700 Cap gpx seleccionat
3701 3701 Cap imatge
3702 3702 No s''han trobat fitxers d''imatge
3703 3703 Cap capa d''imatgeria
3704 3704 No hi ha cap imatge coincident!
3705 3705 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3706 3706 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3707 3707 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3708 3708 Cap conjunt de canvis oberts
3709 3709 No hi ha conflictes de propietats
3710 3710 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3711 3711 No s''ha trobat cap problema
3712 3712 Sense servidor intermediari
3713 3713 Sense refresc
3714 3714 Cap track GPX seleccionat
3715 3715 Cap etiqueta
3716 3716 No hi ha capes de destí
3717 3717 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3718 3718 Sense data i hora
3719 3719 No s''ha trobat unitat per: {0}
3720 3720 Adreça WMS o identificador no vàlid
3721 3721 Cap error de validació
3722 3722 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3723 3723 No apta per a vehicles amb rodes
3724 3724 No, continuar modificant
3725 3725 No, descartar els canvis i tancar
3726 3726 No, no aplicar-ho
3727 3727 +++++
3728 3728 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3729 3729 -----
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 Node: connexió
3733 3733 Node: estàndard
3734 3734 Node: etiquetat
3735 3735 +++++
3736 3736 Nodes a la mateixa posició
3737 3737 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3738 3738 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3739 3739 Nodes(solucionat)
3740 3740 Nodes(amb conflictes)
3741 3741 Soroll
3742 3742 -----
3743 3743 No hi ha vies al multipolígon
3744 3744 Seqüència de via sense bifurcacions
3745 3745 Cap
3746 3746 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3747 3747 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3748 3748 -----
3749 3749 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3750 3750 Nord
3751 3751 Nord
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 No s''ha trobat
3761 3761 Encara no decidit
3762 3762 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3763 3763 Nota
3764 3764 Arxius de notes
3765 3765 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3766 3766 Ha fallat la pujada de la nota.
3767 3767 La nota {0} ha fallat: {1}
3768 3768 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3769 3769 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3770 3770 +++++
3771 3771 Ha fallat la pujada de les notes
3772 3772 Capa de notes
3773 3773 Res
3774 3774 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3775 3775 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3776 3776 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3777 3777 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3778 3778 Selecció buida.
3779 3779 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3780 3780 Res a seleccionar
3781 3781 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3782 3782 Res a ampliar
3783 3783 Notificació cada vegada que es desi
3784 3784 Reactor nuclear
3785 3785 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3786 3786 Nombre
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Nombre de conductors/fils per cable
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3795 3795 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3796 3796 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3797 3797 Nombre de persones per cabina
3798 3798 Nombre de persones per cadira
3799 3799 Nombre de persones per cabina
3800 3800 Nombre de persones per cabina/cadira
3801 3801 Nombre de persones per hora
3802 3802 Nombre de places
3803 3803 -----
3804 3804 Nombre de pantalles
3805 3805 -----
3806 3806 Nombre de {0} més gran que {1}
3807 3807 -----
3808 3808 Esquema de numeració
3809 3809 Valors numèrics
3810 3810 Casal de Gent Gran
3811 3811 -----
3812 3812 L''autorització OAuth ha fallat
3813 3813 +++++
3814 3814 D’acord
3815 3815 D''acord - intentant novament
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 ORT10LT (Lituània)
3819 3819 +++++
3820 3820 OS Nova edició popular històrica
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 -----
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 API OSM
3903 3903 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3904 3904 Dades OSM
3905 3905 Inspector OSM: adreces
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Inspector OSM: Geometria
3909 3909 Inspector OSM: vies
3910 3910 Inspector OSM: llocs
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Inspector OSM: enrutament
3914 3914 Inspector OSM: etiquetatge
3915 3915 -----
3916 3916 Fitxers del servidor OSM
3917 3917 -----
3918 3918 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3919 3919 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3920 3920 URL del servidor OSM:
3921 3921 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3922 3922 URL d''inici de sessió d''OSM:
3923 3923 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3924 3924 Contrasenya OSM:
3925 3925 Non d''usuari OSM:
3926 3926 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3927 3927 +++++
3928 3928 OSMIE Parròquies civils
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 -----
3933 3933 +++++
3934 3934 Objecte
3935 3935 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3936 3936 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3937 3937 Nombre d''objectes
3938 3938 ID d''objecte
3939 3939 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3943 3943 L''objecte ja és en ús
3944 3944 Tipus d''objecte:
3945 3945 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3946 3946 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3947 3947 Objectes a afegir:
3948 3948 Objectes a suprimir:
3949 3949 Objectes a modificar:
3950 3950 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3951 3951 Mercator obliqua
3952 3952 100 octans
3953 3953 80 octans
3954 3954 -----
3955 3955 91 octans
3956 3956 92 octans
3957 3957 Súper 95 octans
3958 3958 Súper 98 octans
3959 3959 -----
3960 3960 Tot terreny: vehicles tot terreny
3961 3961 Oficines
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 Nom oficial
3965 3965 -----
3966 3966 Mode fora de línia
3967 3967 Decalatge
3968 3968 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3969 3969 Favorits de decalatge
3970 3970 Desplaçament:
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Generador de petroli
3974 3974 D''acord
3975 3975 Clau vella
3976 3976 Vell rol
3977 3977 Valor vell
3978 3978 Valors antics de
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 Sota demanda
3982 3982 En pujada
3983 3983 Activa/Desactiva
3984 3984 Vies amb un únic node
3985 3985 Un dels fitxers seleccionats era nul
3986 3986 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3987 3987 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3988 3988 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3989 3989 Sentit únic
3990 3990 Unidireccional (bicicleta)
3991 3991 Sentit únic per bicicletes
3992 3992 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3993 3993 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3994 3994 Només els meus conjunts de canvis
3995 3995 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3996 3996 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3997 3997 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3998 3998 -----
3999 3999 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4000 4000 Només a l''inici d''una via
4001 4001 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4002 4002 Opacitat
4003 4003 Obre
4004 4004 -----
4005 4005 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4006 4006 Obre una ubicació...
4007 4007 Obre fitxer OSM
4008 4008 Obre fitxer OsmChange
4009 4009 Obrir recents
4010 4010 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4011 4011 Obre un fitxer.
4012 4012 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4013 4013 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4014 4014 Mostrar una llista amb les capes carregades
4015 4015 Obre una llista amb totes les relacions.
4016 4016 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4017 4017 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4018 4018 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4019 4019 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4020 4020 Obre la finestra de la llista de relacions
4021 4021 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4022 4022 Obre una adreça URL
4023 4023 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4024 4024 Obre un altre recorregut en GPX
4025 4025 Obre una altra fotografia
4026 4026 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4027 4027 Obre conjunts de canvis
4028 4028 Obre el directori
4029 4029 Obre un fitxer
4030 4030 Obre fitxers locals
4031 4031 Obert a la banda esquerra
4032 4032 Obert a la banda dreta
4033 4033 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4034 4034 Obre la relació recent
4035 4035 Obre una sessió
4036 4036 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4037 4037 Obre la llista de canvis de la capa actual
4038 4038 -----
4039 4039 Obre la finestra de validació
4040 4040 Obre aquesta finestra a l''inici
4041 4041 -----
4042 4042 Obrir...
4043 4043 Obert/Tancat:
4044 4044 +++++
4045 4045 OpenPT Map (supersposició)
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 +++++
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 OpenStreetMap (Estil francès)
4057 4057 OpenStreetMap (Estil alemany)
4058 4058 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 OpenStreetMap Tracks GPS
4063 4063 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4064 4064 Dades OpenStreetMap
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 Horari d''obertura
4069 4069 Obrint l''URL: {0}
4070 4070 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4071 4071 Obrint fitxers
4072 4072 Sintaxi d''horari d''obertura
4073 4073 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4074 4074 -----
4075 4075 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4076 4076 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4077 4077 Horari de funcionament
4078 4078 Operador
4079 4079 Òptica
4080 4080 Atributs Opcionals:
4081 4081 Atributs opcional d''una cruïlla:
4082 4082 Valors opcionals per estats específics
4083 4083 Opcions
4084 4084 Opcions que afecten el dibuix
4085 4085 -----
4086 4086 Plantació d''arbres fruiters
4087 4087 Orgànica
4088 4088 Aliments ecològics
4089 4089 Orientació
4090 4090 Via original
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 Normalitza
4099 4099 Normalitza / Desfés
4100 4100 Normalitza la figura
4101 4101 Normalitza formes / Desfà
4102 4102 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Fitxer OsmChange
4120 4120 Generador basat en l''energia del gradient salí
4121 4121 Altre
4122 4122 Altres tipus de punts d''informació
4123 4123 Altre tipus de lloc de culte
4124 4124 Altres nodes duplicats
4125 4125 Altres opcions
4126 4126 Versió obsoleta de Java
4127 4127 Paradetes
4128 4128 Seients a l''aire lliure
4129 4129 -----
4130 4130 Forma d''energia produïda (opcional):
4131 4131 Formes d''energia produïda:
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 Catenària
4136 4136 Zones o superfícies superposades
4137 4137 Usos de la terra idèntics que se superposen
4138 4138 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4139 4139 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4140 4140 Carreteres superposades
4141 4141 Línies de ferrocarril superposades
4142 4142 Vies superposades
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 Servidor d''Overpass
4151 4151 Servidor Overpass:
4152 4152 Ignorar la posició de:
4153 4153 Avançament
4154 4154 Sobreescriu
4155 4155 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4156 4156 Sobreescriure la clau
4157 4157 +++++
4158 4158 PCN 2006 - Itàlia
4159 4159 +++++
4160 4160 PCN 2012 - Itàlia
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 PNOA Espanya
4164 4164 +++++
4165 4165 -----
4166 4166 PUWG (Polònia)
4167 4167 PUWG 1992 (Polònia)
4168 4168 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4169 4169 Zona PUWG
4170 4170 Pintura
4171 4171 Model de renderització {0}: {1}
4172 4172 Pintor
4173 4173 Lloc Paleontològic
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 +++++
4178 4178 +++++
4179 4179 Paral·lel
4180 4180 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4181 4181 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4182 4182 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4183 4183 Informació del paràmetre
4184 4184 Informació del paràmetre...
4185 4185 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4186 4186 Nom del paràmetre
4187 4187 Valor del paràmetre
4188 4188 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4189 4189 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4190 4190 Relacions de parentiu
4191 4191 Parc
4192 4192 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4193 4193 Aparcament
4194 4194 Via d''aparcament
4195 4195 Entrada d''un aparcament
4196 4196 Zona d''aparcament
4197 4197 Error d''anàlisi
4198 4198 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4199 4199 Processant dades...
4200 4200 Processant les dades d''historial...
4201 4201 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4202 4202 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4203 4203 Processant la llista de conjunts de canvis...
4204 4204 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4205 4205 Analitzant la resposta del servidor...
4206 4206 Part de:
4207 4207 +++++
4208 4208 Passatge
4209 4209 -----
4210 4210 Lloc de Passants
4211 4211 Llocs de pas
4212 4212 Contrasenya
4213 4213 Contrasenya:
4214 4214 Enganxa
4215 4215 Enganxa ...
4216 4216 Enganxa les etiquetes
4217 4217 Enganxa el valor
4218 4218 Enganxa en la posició original
4219 4219 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4220 4220 Enganxa el contingut del porta-retalls
4221 4221 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4222 4222 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4223 4223 Enganxa sense els memebres incomplets
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 Corriol/Sender
4227 4227 Ruta:
4228 4228 Empenyorament
4229 4229 Sistema de pagament
4230 4230 Pic
4231 4231 Carrer per vianants
4232 4232 Pas de vianants
4233 4233 Tipus de pas de vianants
4234 4234 Peatonal
4235 4235 Pilota Basca/Valenciana
4236 4236 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4237 4237 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4238 4238 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4239 4239 -----
4240 4240 Fer accions abans de suprimir
4241 4241 Fer accions abans de sortir
4242 4242 -----
4243 4243 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4244 4244 Duu a terme la validadió de les dades
4245 4245 Perfumeria
4246 4246 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4247 4247 Accions permeses:
4248 4248 Animals domèstics
4249 4249 +++++
4250 4250 Farmàcia
4251 4251 Fases
4252 4252 -----
4253 4253 Número de telèfon
4254 4254 Foto
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 Hora de la fotografia (exif):
4258 4258 Fotògraf
4259 4259 Les fotografies no contenen informació horària.
4260 4260 Lloc de Pícnic
4261 4261 Taula de pícnic
4262 4262 Embarcador
4263 4263 -----
4264 4264 +++++
4265 4265 Canonada
4266 4266 Indicador de canonada
4267 4267 Vàlvula de canonada
4268 4268 -----
4269 4269 Pista
4270 4270 Tipus de pistes
4271 4271 Pista poliesportiva
4272 4272 -----
4273 4273 Escala de píxel: {0}
4274 4274 Nom del lloc
4275 4275 Lloc de culte
4276 4276 Centre de culte
4277 4277 -----
4278 4278 Emplaçament
4279 4279 Llocs
4280 4280 Posició aparcament avió
4281 4281 Viver
4282 4282 -----
4283 4283 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4284 4284 Plantes que mai es queden sense fulles.
4285 4285 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4286 4286 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4287 4287 Plàstic
4288 4288 Ampolles de plàstic
4289 4289 Envasos de plàstic
4290 4290 Andana
4291 4291 Reprodueix/Pausa l''àudio
4292 4292 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4293 4293 Zona de jocs infantil
4294 4294 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4295 4295 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4296 4296 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4297 4297 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4298 4298 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4299 4299 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4300 4300 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4301 4301 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4302 4302 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4303 4303 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4304 4304 Indiqueu un nom d''usuari
4305 4305 Introduïu una adreça de tessel·la
4306 4306 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4307 4307 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4308 4308 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4309 4309 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4310 4310 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4311 4311 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4312 4312 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4313 4313 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4314 4314 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4315 4315 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4316 4316 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4317 4317 -----
4318 4318 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4319 4319 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4320 4320 Indiqueu l''URL de l''API
4321 4321 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4322 4322 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4323 4323 Indiqueu la vostra contrasenya
4324 4324 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4325 4325 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4326 4326 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4327 4327 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4328 4328 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4329 4329 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4330 4330 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4331 4331 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4332 4332 -----
4333 4333 Revisa el comentari de la pujada
4334 4334 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4335 4335 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4336 4336 Seleccioneu abans una zona a baixar
4337 4337 Si us plau seleccioneu una clau
4338 4338 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4339 4339 Seleccioneu una entrada
4340 4340 -----
4341 4341 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4342 4342 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4343 4343 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4344 4344 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4345 4345 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4346 4346 Seleccioneu una via per simplificar.
4347 4347 Seleccioneu com a mínim una via.
4348 4348 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4349 4349 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4350 4350 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4351 4351 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4352 4352 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4353 4353 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4354 4354 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4355 4355 -----
4356 4356 Seleccioneu la línia a suprimir
4357 4357 Seleccioneu la línia a modificar
4358 4358 Seleccioneu la capa de destí
4359 4359 Selecciona una estratègia de pujada:
4360 4360 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4361 4361 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4362 4362 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4363 4363 Connector empaquetat amb JOSM
4364 4364 Informació del connector
4365 4365 Error a la baixada de la llista de connectors
4366 4366 Ignorada la càrrega del connector
4367 4367 Actualització del connector
4368 4368 Ha fallat l''actualització del connector
4369 4369 Política d''actualització dels connectors
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Connectors
4373 4373 Connectors actualitzats
4374 4374 Lampista
4375 4375 Nom del Punt
4376 4376 Número del Punt
4377 4377 Estereogràfica polar
4378 4378 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4379 4379 Pal
4380 4380 Atributs del pal:
4381 4381 -----
4382 4382 Pal amb transformador
4383 4383 Comissaria de Policia
4384 4384 Polític
4385 4385 -----
4386 4386 Població
4387 4387 -----
4388 4388 +++++
4389 4389 Posició
4390 4390 -----
4391 4391 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4392 4392 S''esperava un nombre enter positiu
4393 4393 Bústia
4394 4394 Oficina de correus
4395 4395 Codi postal
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 Codi postal
4400 4400 -----
4401 4401 +++++
4402 4402 Ceramista
4403 4403 Energia
4404 4404 Badia d''alimentació
4405 4405 Joc de barres
4406 4406 Cable elèctric
4407 4407 Compensador
4408 4408 Convertidor
4409 4409 Generador elèctric
4410 4410 Línia elèctrica
4411 4411 Central elèctrica
4412 4412 -----
4413 4413 Línia elèctrica
4414 4414 -----
4415 4415 Subestació transformadora
4416 4416 Commutador
4417 4417 Quadre elèctric
4418 4418 Torre elèctrica
4419 4419 Transformador
4420 4420 Nodes de línia elèctrica duplicats
4421 4421 Línies elèctriques
4422 4422 -----
4423 4423 Potència (MVA)
4424 4424 Potència (kVA/MVA)
4425 4425 Potència (kvar/Mvar)
4426 4426 Font d''alimentació
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 -----
4439 4439 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4440 4440 Precarregant WMS
4441 4441 Precondició no omplerta
4442 4442 Predefinit
4443 4443 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4444 4444 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4445 4445 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4446 4446 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4447 4447 Preferències
4448 4448 Les preferències es desen a {0}
4449 4449 Preferències...
4450 4450 Preparació de dades...
4451 4451 Preparar la resolució de conflictes
4452 4452 Preparant el conjunt de canvis...
4453 4453 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4454 4454 Preparant els objectes a pujar ...
4455 4455 Preparant la petició de pujada...
4456 4456 Ferrocarril turístic
4457 4457 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4458 4458 Grup de prconfiguracions {0}
4459 4459 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4460 4460 preferències preestablertes
4461 4461 Element de rol predefinit sense parent
4462 4462 Sotselement predefinit sense parent
4463 4463 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4464 4464 Les predefinicions no contenen valor
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4470 4470 Anterior
4471 4471 Marcador anterior
4472 4472 Principal
4473 4473 Enllaç de via Principal
4474 4474 -----
4475 4475 Primitiva
4476 4476 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4477 4477 Materials impresos
4478 4478 Presó
4479 4479 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4480 4480 S''està processant el fitxer ''{0}''
4481 4481 Processant els fitxers del connnector...
4482 4482 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4483 4483 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 Coordenades projectades
4487 4487 Coordenades projectades:
4488 4488 Projecció
4489 4489 Límits de la projecció (en graus)
4490 4490 Codi de la projecció
4491 4491 La configuració de la projecció és correcta
4492 4492 Mètode de projecció
4493 4493 Non de la projecció
4494 4494 Paràmetres de la projecció
4495 4495 Projecció requerida (+proj=*)
4496 4496 -----
4497 4497 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4498 4498 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4499 4499 Propietats
4500 4500 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4501 4501 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4502 4502 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4503 4503 Propietats(amb conflictes)
4504 4504 Els valors contenen codi HTML
4505 4505 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4506 4506 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4507 4507 Grup protegit
4508 4508 Àrea protegida
4509 4509 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4510 4510 Província
4511 4511 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4512 4512 Configuració del servidor intermediari
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 +++++
4516 4516 Estació pública de reparació de bicicletes
4517 4517 Edificis Públics
4518 4518 -----
4519 4519 Barbacoes Públiques
4520 4520 Mercat públic
4521 4521 Vehicles de servei públic (SP)
4522 4522 Transport públic
4523 4523 Transport públic (antic)
4524 4524 Transport públic (ÖPNV)
4525 4525 Ruta de transport públic
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 Ruta de transport públic (antiga)
4534 4534 -----
4535 4535 Neteja
4536 4536 Neteja...
4537 4537 Finalitat
4538 4538 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4539 4539 Piló
4540 4540 -----
4541 4541 +++++
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 QA sense adreces
4545 4545 -----
4546 4546 Pedrera
4547 4547 -----
4548 4548 Consulta
4549 4549 -----
4550 4550 Consultar i baixar conjunts de canvis
4551 4551 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4552 4552 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4553 4553 -----
4554 4554 Consultar conjunts de canvis
4555 4555 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4556 4556 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4557 4557 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4558 4558 Consultant i baixant conjunts de canvis
4559 4559 Consultant el servidor de noms
4560 4560 Consultant el servidor de noms...
4561 4561 Pregunta
4562 4562 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4563 4563 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4564 4564 Pista per a cotxes teledirigits
4565 4565 +++++
4566 4566 Circuit
4567 4567 Circuit de carreres
4568 4568 Raquetbol
4569 4569 Radiació
4570 4570 Via de tren
4571 4571 Ferrocarril
4572 4572 Baixador Ferrocarril
4573 4573 Platja de vies
4574 4574 Andana d''estació
4575 4575 Ruta de ferrocarril
4576 4576 Senyal de ferrocarril
4577 4577 Bifurcació de ferrocarril
4578 4578 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4579 4579 Baixador de tren (antic)
4580 4580 Fita del ferrocarril
4581 4581 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4582 4582 Rampa
4583 4583 Camp de pràctiques de tir
4584 4584 Radi (en metres)
4585 4585 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4586 4586 Sèrie de nombres esperats
4587 4587 Interval d''identificadors de primietives esperat
4588 4588 Interval de versions esperades
4589 4589 Estació de Rangers (USA)
4590 4590 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4591 4591 Dades GPS
4592 4592 +++++
4593 4593 +++++
4594 4594 Llegir d''un fitxer
4595 4595 Llegir fotos...
4596 4596 Llegir la versió del protocol
4597 4597 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4598 4598 Llegint el conjunt de canvis...
4599 4599 Ha fallat la lectura del text de l''error
4600 4600 Llegint la informació local del connector...
4601 4601 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4602 4602 Llegint informació de l''usuari ...
4603 4603 -----
4604 4604 La lectura ha estat cancel·lada
4605 4605 Llegint {0}...
4606 4606 Llegeix-me
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 Nom real
4610 4610 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4611 4611 S''ha rebut un error de pàgina:
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 Etiquetes afegides recentment
4620 4620 Accions recomandes
4621 4621 Enregistrament:
4622 4622 Zona d''esbarjo
4623 4623 Imatge rectificada...
4624 4624 Centre de reciclatge
4625 4625 Contenidor de reciclatge
4626 4626 Refés
4627 4627 Refés...
4628 4628 Refés la darrera acció desfeta.
4629 4629 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4630 4630 Refés {0}
4631 4631 -----
4632 4632 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4633 4633 Referència
4634 4634 Referència (número de línia)
4635 4635 Referència FGKZ (DE)
4636 4636 Referència GNBC (CA)
4637 4637 Referència GNIS (EUA)
4638 4638 Referència Regine (NA)
4639 4639 Referència Sandre (FR)
4640 4640 Número de referència
4641 4641 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4642 4642 Referenciat per:
4643 4643 Fa referència a
4644 4644 Actualitza
4645 4645 -----
4646 4646 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 +++++
4650 4650 Província/Vegueria/Regió
4651 4651 Nom regional
4652 4652 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4653 4653 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4654 4654 -----
4655 4655 Refusa conflictes i desa
4656 4656 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4657 4657 Relació
4658 4658 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4659 4659 Relació...
4660 4660 Editor de relacions: Baixar membres
4661 4661 Editor de relacions: Moure avall
4662 4662 Editor de relacions: Moure amunt
4663 4663 Editor de relacions: Refresca
4664 4664 Editor de relacions: Suprimir
4665 4665 Editor de relacions: Ordenar
4666 4666 Editor de relació: {0}
4667 4667 Verificador de relacions
4668 4668 La relació està suprimida
4669 4669 La relació és buida
4670 4670 -----
4671 4671 Filtre de la llista de relacions
4672 4672 El tipus de relació no és conegut
4673 4673 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4674 4674 Relació {0}
4675 4675 Relació:
4676 4676 Relació: seleccionada
4677 4677 Relacions
4678 4678 Relacions amb els mateixos membres
4679 4679 Relacions: {0}
4680 4680 Relacions: {0}/{1}
4681 4681 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4682 4682 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4683 4683 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4684 4684 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4685 4685 Religió
4686 4686 Religiós
4687 4687 Recarrega
4688 4688 Recarrega del fitxer
4689 4689 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4690 4690 L''historial ha estat recarregat del servidor
4691 4691 Recarregant les fonts d''estils
4692 4692 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4693 4693 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4694 4694 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4695 4695 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4696 4696 Remot
4697 4697 Control remot
4698 4698 El control remot ha demanat de crear un nou node
4699 4699 El control remot ha demanat de crear una via
4700 4700 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4701 4701 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4702 4702 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4703 4703 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4704 4704 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4705 4705 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4706 4706 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4707 4707 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4708 4708 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4709 4709 Imatgeria remota
4710 4710 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4711 4711 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4712 4712 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4713 4713 Suprimeix
4714 4714 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4715 4715 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4716 4716 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4717 4717 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4718 4718 Esborra entrada
4719 4719 Eliminar de la memòria cau
4720 4720 Suprimeix de la barra d''eines
4721 4721 Elimina foto de la capa
4722 4722 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4723 4723 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4724 4724 Suprimir els marcadors seleccionats
4725 4725 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4726 4726 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4727 4727 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4728 4728 Suprimir l''entrada seleccionada
4729 4729 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4730 4730 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4731 4731 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4732 4732 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4733 4733 Suprimir-les, netejar la relació
4734 4734 Suprimir aquest membre de la relació
4735 4735 Element de relacions suprimit.
4736 4736 Nodes duplicats suprimits
4737 4737 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4738 4738 Nodes suprimits de {0}
4739 4739 Etiquetes obsoletes suprimides
4740 4740 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4741 4741 Suprimint els connectors obsolets...
4742 4742 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4743 4743 Suprimint els connectors sense manteniment...
4744 4744 Reanomena la capa
4745 4745 Canvia el nom al marcador seleccionat
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4750 4750 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4751 4751 -----
4752 4752 Lloguer
4753 4753 Torna a obrir
4754 4754 Torna a obrir la nota
4755 4755 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 Taller mecànic
4759 4759 Reemplaça
4760 4760 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4761 4761 Reemplaçar els valors existents
4762 4762 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4763 4763 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4764 4764 Informa d''un error
4765 4765 -----
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 +++++
4770 4770 Demana un testimoni d''autenticació
4771 4771 La petició ha fallat
4772 4772 Demana l''URL del testimoni:
4773 4773 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4774 4774 Detalls de la petició: {0}
4775 4775 Reserva
4776 4776 Embassament
4777 4777 Reinicia
4778 4778 Inicialitza les preferències
4779 4779 Restabliment de les preferències de defecte
4780 4780 Restaurar els valors per defecte
4781 4781 Carrer
4782 4782 Àrea residencial
4783 4783 Edifici residencial
4784 4784 Resol
4785 4785 Resol conflictes
4786 4786 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4787 4787 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4788 4788 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4789 4789 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4790 4790 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4794 4794 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4795 4795 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 Recurs
4800 4800 Àrea de descans
4801 4801 Reinicia
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 Reinicia l''aplicació
4806 4806 +++++
4807 4807 Restaura
4808 4808 S''estan restaurant els fitxers
4809 4809 Restricció
4810 4810 -----
4811 4811 Comerç minorista
4812 4812 Mur de contenció
4813 4813 Obté un testimoni d''autenticació
4814 4814 Obté una petició de testimoni
4815 4815 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4816 4816 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4817 4817 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4818 4818 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4819 4819 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4820 4820 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4821 4821 Recuperant informació sobre l''usuari...
4822 4822 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4823 4823 Reunió RGR92
4824 4824 Invertir
4825 4825 Canvia el sentit de les vies
4826 4826 Inverteix i combina
4827 4827 Canvia el sentit de la vía.
4828 4828 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4829 4829 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4830 4830 Sentit contrari
4831 4831 -----
4832 4832 Línia de costa invertida
4833 4833 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4834 4834 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4835 4835 S''estan revertint els canvis...
4836 4836 Revisar
4837 4837 Revisió
4838 4838 Serralada
4839 4839 Cavalls
4840 4840 -----
4841 4841 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4842 4842 Passamà dret
4843 4843 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 Riu
4848 4848 Banc fluvial
4849 4849 -----
4850 4850 Carretera (tipus no conegut)
4851 4851 Restriccions a la carretera
4852 4852 Ruta de carretera
4853 4853 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4854 4854 +++++
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 Rol
4858 4858 -----
4859 4859 Manca el rol «{0}»
4860 4860 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4861 4861 -----
4862 4862 -----
4863 4863 Problema de verificació del rol
4864 4864 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4865 4865 Rol:
4866 4866 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4867 4867 Els rols referits a les relacions
4868 4868 Patinatge sobre rodes
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 Sostres
4872 4872 Habitacions
4873 4873 Rotonda
4874 4874 +++++
4875 4875 Anada i tornada
4876 4876 -----
4877 4877 Ruta principal
4878 4878 Xarxa de carreteres
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4882 4882 -----
4883 4883 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4884 4884 Tipus de Ruta
4885 4885 Rutes
4886 4886 -----
4887 4887 Rutes mostrades:
4888 4888 +++++
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Lliga de Rugbi
4892 4892 Unió de Rugbi
4893 4893 Ruïnes
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4897 4897 Carrera a peu
4898 4898 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4899 4899 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4900 4900 Test {0} en execució
4901 4901 Pista
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 Escala SAC
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 +++++
4908 4908 +++++
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 +++++
4916 4916 -----
4917 4917 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4918 4918 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4919 4919 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4920 4920 -----
4921 4921 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4927 4927 -----
4928 4928 Coll / Port de muntanya
4929 4929 Inspecció Tècnica de Vehicles
4930 4930 Venda
4931 4931 Poterna
4932 4932 -----
4933 4933 Aigua salada
4934 4934 El mateix valor de {0} i {1}
4935 4935 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4936 4936 -----
4937 4937 Sorral
4938 4938 Estació sanitària de buidat
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 +++++
4942 4942 Desa
4943 4943 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4944 4944 Anomena i desa
4945 4945 Anomena i desa...
4946 4946 Desa-ho en format GPX
4947 4947 Desa la capa
4948 4948 -----
4949 4949 Desa el fitxer OSM
4950 4950 Desa la sessió
4951 4951 Desa sessió com a...
4952 4952 -----
4953 4953 Enregistra el fitxer WMS
4954 4954 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4955 4955 Desa''l igualment
4956 4956 Anomena i desa...
4957 4957 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4958 4958 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4959 4959 Desa les dades actuals.
4960 4960 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4961 4961 Desar les preferències i tancar la finestra
4962 4962 Desar a les preferències
4963 4963 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4964 4964 Desa el perfil {0}
4965 4965 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4966 4966 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4967 4967 Serrador
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 -----
4980 4980 Factor d''escala
4981 4981 -----
4982 4982 +++++
4983 4983 Explorant el directori {0}
4984 4984 Escola
4985 4985 +++++
4986 4986 -----
4987 4987 Presta (Sclaverand)
4988 4988 -----
4989 4989 Ferralla
4990 4990 Pedregar
4991 4991 Matolls
4992 4992 Submarinisme
4993 4993 Peixateria
4994 4994 Cerca
4995 4995 Cercar clau/valor
4996 4996 Cercar clau/valor/tipus
4997 4997 Cerca notes...
4998 4998 -----
4999 4999 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5000 5000 Cerca de notes
5001 5001 Cercar objectes
5002 5002 Cerca per objectes predefinits
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 Cerca entre les etiquetes
5006 5006 Cerca elements de menú
5007 5007 -----
5008 5008 Cercar element predefinit
5009 5009 Cadena a cercar:
5010 5010 Sintaxi de cerca
5011 5011 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5012 5012 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5013 5013 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5014 5014 Cerca...
5015 5015 Cerca:
5016 5016 Cercant
5017 5017 Estacional
5018 5018 Segon nom
5019 5019 Segona mà
5020 5020 Es venen bicis de segona mà
5021 5021 Secundària
5022 5022 Enllaç de via secundària
5023 5023 -----
5024 5024 Segons: {0}
5025 5025 Excepció de seguretat
5026 5026 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5027 5027 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5028 5028 Opcions de dibuix de segments
5029 5029 -----
5030 5030 +++++
5031 5031 +++++
5032 5032 Via ciclista i peatonal segregada
5033 5033 Activitat sísmica
5034 5034 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5035 5035 Selecciona
5036 5036 Selecciona-ho tot
5037 5037 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5038 5038 Selecciona capes WMS
5039 5039 Seleccioneu una capa WMTS
5040 5040 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5041 5041 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5042 5042 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5043 5043 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5044 5044 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5045 5045 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5046 5046 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5047 5047 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5048 5048 Selecciona per data
5049 5049 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5050 5050 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5051 5051 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5052 5052 Seleccioneu un altre:
5053 5053 Seleccionar nom de fitxer
5054 5054 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5055 5055 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5056 5056 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5057 5057 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5058 5058 Seleccionar una capa d''imatgeria
5059 5059 Seleccionar a la capa
5060 5060 Seleccionar la relació a la llista
5061 5061 Selecciona membres
5062 5062 Selecciona membres (afegir)
5063 5063 -----
5064 5064 Seleccionar l''interval següent
5065 5065 Selecciona el node sota el cursor
5066 5066 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5067 5067 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5068 5068 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5069 5069 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5070 5070 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5071 5071 Seleccionar objectes a pujar
5072 5072 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5073 5073 Selecciona l''interval previ
5074 5074 Selecciona relació
5075 5075 Selecciona relació (afegir)
5076 5076 Selecciona la relació a la llista
5077 5077 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5078 5078 Seleccioneu la capa de destí
5079 5079 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5080 5080 -----
5081 5081 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5082 5082 -----
5083 5083 Selecciona els membres de la relació
5084 5084 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5085 5085 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5086 5086 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5087 5087 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5088 5088 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5089 5089 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5090 5090 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5091 5091 Triar per baixar dades OSM.
5092 5092 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5093 5093 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5094 5094 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5095 5095 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5096 5096 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5097 5097 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5098 5098 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5099 5099 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5100 5100 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5101 5101 -----
5102 5102 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5103 5103 -----
5104 5104 Selecciona amb la cerca donada
5105 5105 -----
5106 5106 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5107 5107 Relacions seleccionades
5108 5108 Entrades seleccionades:
5109 5109 Selecció
5110 5110 Selecció buida
5111 5111 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5112 5112 Selecció no apropiada!
5113 5113 Selecció: {0}
5114 5114 -----
5115 5115 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5116 5116 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5122 5122 Semiautomàtic
5123 5123 -----
5124 5124 -----
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 Separador
5128 5128 Seqüència: {0}
5129 5129 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5130 5130 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5131 5131 Via de servei
5132 5132 -----
5133 5133 Horari
5134 5134 Tipus de servei
5135 5135 Tipus de via de servei
5136 5136 Àrea de servei
5137 5137 Serveis:
5138 5138 Fitxer de sessió (*.jos)
5139 5139 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5140 5140 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5141 5141 Establir un favorit WMS
5142 5142 Establir els valors per defecte
5143 5143 -----
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5147 5147 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5148 5148 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5149 5149 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5150 5150 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5151 5151 Estableix el directori de la memòria cau
5152 5152 Selecciona els elements de la relació
5153 5153 Tria l''idioma
5154 5154 Estableix el directori de les preferències
5155 5155 -----
5156 5156 Estableix el directori de les dades d''usuari
5157 5157 Fer visible el track per a {0}
5158 5158 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5159 5159 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5160 5160 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5161 5161 Establir un rol per als membres seleccionats
5162 5162 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5163 5163 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5164 5164 Ajustant els valors per defecte
5165 5165 Paràmetres
5166 5166 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5167 5167 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5168 5168 Configuració de la funció de control remot
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 Taxi col·lectiu
5173 5173 Compartició
5174 5174 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5175 5175 -----
5176 5176 +++++
5177 5177 Refugi
5178 5178 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5179 5179 -----
5180 5180 Jinja
5181 5181 Vaixell
5182 5182 Navegació
5183 5183 Sabater
5184 5184 Sabateria
5185 5185 Tir
5186 5186 Botigues
5187 5187 Descripció curta:
5188 5188 -----
5189 5189 -----
5190 5190 Drecera
5191 5191 Drecera de fons: Modificat
5192 5192 Drecera de fons: Usuari
5193 5193 Mostra límits
5194 5194 Mostrar informe d''estat
5195 5195 Mostar text/icones
5196 5196 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5197 5197 Mostra-ho tot
5198 5198 Mostra límits
5199 5199 Mostrar conjunt de canvis {0}
5200 5200 -----
5201 5201 Mostra els errors
5202 5202 Mostra la primera imatge
5203 5203 Mostrar ajuda
5204 5204 Mostra l''assistent de geometria
5205 5205 Mostrar historial
5206 5206 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5207 5207 Mostrar informació
5208 5208 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5209 5209 Mostrar el nivell d''informació.
5210 5210 Mostra la darrera imatge
5211 5211 Mostra capa
5212 5212 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5213 5213 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5214 5214 Mostrar la imatge següent
5215 5215 -----
5216 5216 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5217 5217 -----
5218 5218 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5219 5219 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5220 5220 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5221 5221 Mostrar la imatge anterior
5222 5222 Mostrar només la selecció
5223 5223 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5224 5224 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5225 5225 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5226 5226 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5227 5227 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5228 5228 Mostrar els tests d''informació.
5229 5229 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5230 5230 Mostrar aquesta ajuda
5231 5231 Mostra les miniatures
5232 5232 Mostra la informació de la tessel·la
5233 5233 Mostra usuari {0}
5234 5234 Amagar/ Mostrar
5235 5235 -----
5236 5236 Mostra/amaga la capa
5237 5237 Dutxa
5238 5238 Àrea que es mostra
5239 5239 Mostra la pressió atmosfèrica
5240 5240 Mostra la data actual
5241 5241 Mostra la humitat
5242 5242 -----
5243 5243 Mostr` la temperatur!
5244 5244 Enpetiteix
5245 5245 Sicília - Itàlia
5246 5246 Botons laterals
5247 5247 Vorera
5248 5248 -----
5249 5249 -----
5250 5250 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5251 5251 Sitja
5252 5252 Vies amb un nom similar
5253 5253 +++++
5254 5254 Simplifica la via
5255 5255 Simplifica totes les vies seleccionades
5256 5256 Vols simplificar la via?
5257 5257 Connexions simultànies:
5258 5258 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5259 5259 Un únic color (personalitzable)
5260 5260 Elements individuals
5261 5261 Sinusoïdal
5262 5262 Sirena
5263 5263 Lloc
5264 5264 Nom del lloc
5265 5265 -----
5266 5266 Monopatí / Skatepark
5267 5267 Esquí
5268 5268 Ruta d''esquí
5269 5269 Esquí
5270 5270 Ignorar la baixada
5271 5271 Ignorar la capa i continuar
5272 5272 Ignora la càrrega de connectors
5273 5273 Ignorar l''actualització
5274 5274 Alçada omesa (metres)
5275 5275 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5276 5276 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5277 5277 Mapa lliscant
5278 5278 Grada
5279 5279 Mapes històrics d''Eslovàquia
5280 5280 Petits electrodomèstics
5281 5281 Fumar
5282 5282 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5283 5283 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5284 5284 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5285 5285 Uniformitat de la superfície
5286 5286 Ajusta a les projeccions dels nodes
5287 5287 Moto de neu
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 +++++
5291 5291 Futbol
5292 5292 Equipament social
5293 5293 Tou
5294 5294 -----
5295 5295 Generador solar
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5299 5299 Alguns exemples:
5300 5300 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5301 5301 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5302 5302 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5303 5303 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5304 5304 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5305 5305 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5306 5306 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5307 5307 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5308 5308 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5309 5309 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5310 5310 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5311 5311 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5312 5312 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5313 5313 Ordenar
5314 5314 Ordena a sota
5315 5315 Ordena les notes
5316 5316 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5317 5317 Ordenar els membres de la relació
5318 5318 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5319 5319 Senyals sonors
5320 5320 Origen
5321 5321 Sud
5322 5322 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5323 5323 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 Tirol de Sud topogràfic
5328 5328 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5329 5329 Espais per a gent gran
5330 5330 Espais per a embarassades
5331 5331 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5332 5332 Espècies
5333 5333 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5334 5334 -----
5335 5335 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5336 5336 Radar
5337 5337 Senyal de limitació de velocitat
5338 5338 Puntes
5339 5339 Divideix la via
5340 5340 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 Divideix la via en fragments
5346 5346 Esport
5347 5347 Esport (Pilota)
5348 5348 Instal·lacions esportives
5349 5349 -----
5350 5350 Esports
5351 5351 Pavelló poliesportiu
5352 5352 -----
5353 5353 Font / Brollador
5354 5354 -----
5355 5355 Estadi
5356 5356 -----
5357 5357 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5358 5358 +++++
5359 5359 Plànol de Zürich
5360 5360 -----
5361 5361 Argument de geometria estàndard UNIX
5362 5362 Estrelles
5363 5363 Data d''inici
5364 5364 Inicia la baixada
5365 5365 Comença a baixar dades
5366 5366 Comença una via nova a partir del darrer node.
5367 5367 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5368 5368 Iniciant l''exploració del directori
5369 5369 -----
5370 5370 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5371 5371 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5372 5372 Iniciant la pujada en fragments...
5373 5373 Començant a pujar amb una petició ...
5374 5374 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5375 5375 -----
5376 5376 Estat:
5377 5377 -----
5378 5378 Estació o atractiu
5379 5379 Papereria
5380 5380 +++++
5381 5381 Estat
5382 5382 Informe d''estat
5383 5383 Barra d''estat de fons
5384 5384 Barra d''estat de fons: activa
5385 5385 Barra d’estat de primer pla
5386 5386 Barra d''estat de primer pla: activa
5387 5387 Escales
5388 5388 Escala de pas
5389 5389 -----
5390 5390 Roca
5391 5391 Pedraire
5392 5392 +++++
5393 5393 Zona de parada
5394 5394 Situació de la parada
5395 5395 -----
5396 5396 Dipòsit
5397 5397 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5401 5401 -----
5402 5402 Mapa ciclista Strava
5403 5403 Mapa de curses Strava
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 Rierol / Torrent / Riera
5407 5407 Carrer
5408 5408 Enllumenat públic
5409 5409 -----
5410 5410 El carrer no té nom
5411 5411 Nom del carrer
5412 5412 Carrers
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 Club de striptease
5416 5416 Rampa per a cotxets
5417 5417 Fort
5418 5418 Estructura
5419 5419 Estudi
5420 5420 -----
5421 5421 L''estil de la via l''externa no coincideix
5422 5422 Està actiu l''estil?
5423 5423 -----
5424 5424 -----
5425 5425 Configuracions d''estil
5426 5426 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5427 5427 Memòria cau d''estils per "{0}":
5428 5428 -----
5429 5429 Subàrea
5430 5430 Sots districte
5431 5431 Subjecte
5432 5432 Envia el filtre
5433 5433 Substància
5434 5434 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5435 5435 Districte
5436 5436 Metro
5437 5437 Boca de metro
5438 5438 Èxit
5439 5439 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5440 5440 Buidat per succió
5441 5441 -----
5442 5442 +++++
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 Supermercat
5446 5446 Amb vigilància
5447 5447 -----
5448 5448 Suport
5449 5449 Serveis d''imatges rectificades:
5450 5450 Les projeccions suportades són: {0}
5451 5451 Valors admesos
5452 5452 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5453 5453 -----
5454 5454 Superfície
5455 5455 +++++
5456 5456 Càmera de videovigilància
5457 5457 Vèrtex geodèsic
5458 5458 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5459 5459 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 Natació
5467 5467 Piscina
5468 5468 Barrera giratòria
5469 5469 Swiss Grid (Suïssa)
5470 5470 Mercator oblíqua suïssa
5471 5471 -----
5472 5472 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5473 5473 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 Descripció de símbols
5478 5478 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5479 5479 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5480 5480 sinagoga
5481 5481 Sincronitzar àudio
5482 5482 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5483 5483 Sincronitzar només el node {0}
5484 5484 Sincronitzar només la relació {0}
5485 5485 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5486 5486 Sincronitzar només la via {0}
5487 5487 Sistema de mesura
5488 5488 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 T1 - ruta excursionista
5493 5493 T2 - ruta excursionista de muntanya
5494 5494 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5495 5495 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5496 5496 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5497 5497 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 Paràmetres TMS
5504 5504 +++++
5505 5505 +++++
5506 5506 -----
5507 5507 Tennis de taula
5508 5508 Paviment tàctil
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 Verificador d''etiquetes
5512 5512 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5513 5513 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5514 5514 Comprovador de regles d''etiquetes
5515 5515 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5516 5516 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5517 5517 Combinacions d''etiquetes
5518 5518 Etiqueta de filtre
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 Font de TagChecker
5528 5528 Etiquetant predefinicions
5529 5529 Etiquetes
5530 5530 Atributs i membres
5531 5531 Etiquetes pels objectes seleccionats
5532 5532 Etiquetes de nodes
5533 5533 Etiquetes de relacions
5534 5534 Etiquetes de vies
5535 5535 Etiquetes de
5536 5536 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5537 5537 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5538 5538 Etiquetes amb valors buits
5539 5539 Etiquetes/Pertinença
5540 5540 Etiquetes:
5541 5541 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5542 5542 Sastreria
5543 5543 +++++
5544 5544 Taiwan (límits de poblacions)
5545 5545 +++++
5546 5546 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5547 5547 Menjar per emportar
5548 5548 +++++
5549 5549 Tatuatges
5550 5550 +++++
5551 5551 Pista de rodatge
5552 5552 Tàxon
5553 5553 Te
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 Telèfon
5557 5557 -----
5558 5558 Targetes telefòniques
5559 5559 Bitlles ten-pin
5560 5560 +++++
5561 5561 Admet tenda de campanya
5562 5562 -----
5563 5563 +++++
5564 5564 Territoris
5565 5565 Terciària
5566 5566 Enllaç de via terciària
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5570 5570 Provar el testimoni d''autenticació
5571 5571 El test ha fallat
5572 5572 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5573 5573 Provar l''URL de l''API
5574 5574 Test {0}/{1}: Començant {2}
5575 5575 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5576 5576 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5577 5577 +++++
5578 5578 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5579 5579 +++++
5580 5580 -----
5581 5581 Orientació del segment que està essent dibuixat
5582 5582 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5583 5583 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5584 5584 -----
5585 5585 l''URL de l''API és vàlida
5586 5586 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5587 5587 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5588 5588 -----
5589 5589 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5590 5590 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5591 5591 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5592 5592 -----
5593 5593 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5594 5594 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5595 5595 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5596 5596 Les vies "via" no es troben connectades.
5597 5597 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5598 5598 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5599 5599 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5600 5600 El text en negreta és el nom de la capa.
5601 5601 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5602 5602 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5603 5603 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5604 5604 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5605 5605 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5606 5606 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5607 5607 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5608 5608 El valor actual no és una URL vàlida.
5609 5609 -----
5610 5610 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5611 5611 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5612 5612 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5613 5613 Les predefinicions per defecte del JOSM
5614 5614 El document no conté dades.
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 Entrada d''una cavitat
5618 5618 -----
5619 5619 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5620 5620 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5621 5621 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5629 5629 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5634 5634 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5635 5635 -----
5636 5636 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5637 5637 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5638 5638 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5639 5639 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5640 5640 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5641 5641 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5642 5642 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5646 5646 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5647 5647 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5648 5648 -----
5649 5649 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5650 5650 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5651 5651 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5652 5652 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5653 5653 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5654 5654 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5655 5655 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5656 5656 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5657 5657 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5658 5658 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5659 5659 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5663 5663 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5664 5664 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5665 5665 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5666 5666 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5667 5667 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5668 5668 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5669 5669 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5670 5670 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5671 5671 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5672 5672 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5673 5673 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5674 5674 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5675 5675 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5676 5676 Teatre
5677 5677 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5678 5678 La seva versió
5679 5679 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5680 5680 El seu amb el fusionat
5681 5681 No hi ha capa d''imatgeria
5682 5682 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5683 5683 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5684 5684 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5685 5685 Hi ha una intersecció entre les vies
5686 5686 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5687 5687 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5688 5688 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5689 5689 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5690 5690 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5691 5691 rodes primes: bicicleta de carretera
5692 5692 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5693 5693 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5694 5694 Això correspon a la clau ''{0}''
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 Això està després del final de l''enregistrament
5700 5700 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 Aquest node no està unit a cap altre
5704 5704 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5712 5712 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5713 5713 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5714 5714 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5715 5715 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5716 5716 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5717 5717 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5718 5718 -----
5719 5719 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5720 5720 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5721 5721 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5722 5722 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5723 5723 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5724 5724 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5725 5725 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5726 5726 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5727 5727 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5728 5728 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5729 5729 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5730 5730 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5731 5731 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5732 5732 -----
5733 5733 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 Tiquets
5737 5737 Màquina Expenedora de bitllets
5738 5738 Turbina moguda per la marea
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 NIvell de la marea
5742 5742 Informació de la tessel·la
5743 5743 Nombres de les tessel·les
5744 5744 -----
5745 5745 Adreça de la tessel·la:
5746 5746 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 Mida de la tessel·la
5753 5753 Enrajolador
5754 5754 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5755 5755 Hora
5756 5756 Hora (hh:mm ,per tresc)
5757 5757 Límit de temps (minuts)
5758 5758 Temps:
5759 5759 Durada
5760 5760 Fus horari:
5761 5761 Fus horari: {0}
5762 5762 Pneumàtics
5763 5763 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5764 5764 Tiris: DOM (Model de superfície)
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 Nom o tipus de protecció
5769 5769 Títol:
5770 5770 A
5771 5771 Per (estació terme)
5772 5772 fins a ...
5773 5773 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5774 5774 Per suprimir
5775 5775 -----
5776 5776 Tabac
5777 5777 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5778 5778 Canvia a la visualització esquemàtica
5779 5779 Commuta les finestres
5780 5780 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5781 5781 Commuta botons dinàmics
5782 5782 Commuta la vista en pantalla completa
5783 5783 Commuta la discretització amb {0}
5784 5784 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5785 5785 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5786 5786 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5787 5787 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5788 5788 Commuta: {0}
5789 5789 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5790 5790 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5791 5791 Lavabos
5792 5792 Lavabos
5793 5793 El testimoni permet un accés restringit
5794 5794 Peatge
5795 5795 Cabines de peatge
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5799 5799 Eina: {0}
5800 5800 Barra d''eines
5801 5801 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5802 5802 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5803 5803 Personalització de la barra d''eines
5804 5804 Barra d''eines: {0}
5805 5805 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5806 5806 Suggeriment
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 +++++
5815 5815 Total de notes:
5816 5816 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5817 5817 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5818 5818 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5819 5819 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5820 5820 -----
5821 5821 Turisme
5822 5822 Atracció turística
5823 5823 Autobús turístic
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 Torre
5827 5827 Disseny de la torre
5828 5828 Tipus de Torre
5829 5829 Vila
5830 5830 Ajuntament
5831 5831 Joguineria
5832 5832 Pista / Camí rural
5833 5833 Atletisme
5834 5834 Acoloriment de recorreguts i punts
5835 5835 Dades del recorregut
5836 5836 -----
5837 5837 Tipus de pista o camí rural
5838 5838 -----
5839 5839 Trànsit
5840 5840 Pacificació del trànsit
5841 5841 Mirall (trànsit)
5842 5842 Semàfor
5843 5843 Semàfors
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5851 5851 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5852 5852 -----
5853 5853 Tren
5854 5854 Tramvia
5855 5855 Parada de tramvia
5856 5856 Parada de tramvia (antiga)
5857 5857 Atributs del transformador:
5858 5858 -----
5859 5859 Traduccions
5860 5860 Traductors
5861 5861 +++++
5862 5862 Restriccions del mode de transport
5863 5863 Mercator Transversal
5864 5864 Agència de Viatges
5865 5865 Arbre
5866 5866 Arbreda
5867 5867 Arbres
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 Torre triple
5873 5873 Troleibús
5874 5874 -----
5875 5875 Autovia
5876 5876 Enllaç d''autovia
5877 5877 Provar un altre cop
5878 5878 -----
5879 5879 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 Túnel
5883 5883 Prohibicions de gir
5884 5884 -----
5885 5885 Activa o desactiva els estils seleccionats
5886 5886 Cercle de gir
5887 5887 Bucle de gir
5888 5888 Punt de gir
5889 5889 Torn
5890 5890 Rotonda ferroviària
5891 5891 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5892 5892 Tipus
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 Tipus de compensador
5896 5896 Tipus de construcció
5897 5897 Tipus de convertidor
5898 5898 Tipus de sanció
5899 5899 Tipus de refugi
5900 5900 Tipus de subestació
5901 5901 -----
5902 5902 Tipus de transformador
5903 5903 -----
5904 5904 Temps de viatge normal en minuts
5905 5905 +++++
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 nom UIC
5914 5914 codi UIC
5915 5915 UIC-Referència
5916 5916 +++++
5917 5917 -----
5918 5918 Desconegut
5919 5919 Imatgeria aèria URBIS 2009
5920 5920 URBIS 2012 imatgeria aèria
5921 5921 URBIS 2014 imatgeria aèria
5922 5922 URBIS 2015 imatgeria aèria
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 Adreça URL
5929 5929 Fitxer / Adreça web:
5930 5930 Adreça URL dels arxius
5931 5931 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5932 5932 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5933 5933 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5934 5934 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5935 5935 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5936 5936 -----
5937 5937 l''URL no conté un {0} vàlid
5938 5938 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5939 5939 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5940 5940 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5941 5941 l''URL no és vàlida
5942 5942 Validador d''URL
5943 5943 Adreça URL:
5944 5944 Adreça URL:
5945 5945 -----
5946 5946 USGS mapes topogràfics
5947 5947 USSR - Letònia
5948 5948 +++++
5949 5949 +++++
5950 5950 +++++
5951 5951 UTM França (DOM)
5952 5952 Sistema geodèsic UTM
5953 5953 Zona UTM
5954 5954 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5955 5955 -----
5956 5956 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5957 5957 Separa les vies
5958 5958 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5959 5959 -----
5960 5960 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5961 5961 No és possible crear el directori {0}
5962 5962 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5963 5963 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5964 5964 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5965 5965 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5966 5966 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5967 5967 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5968 5968 No és possible la supressió del fitxer {0}
5969 5969 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5970 5970 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5974 5974 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5975 5975 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5976 5976 La capa no es pot carregar
5977 5977 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5978 5978 Imposible mostrar la latitud/longitud
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5982 5982 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5983 5983 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5984 5984 -----
5985 5985 +++++
5986 5986 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5987 5987 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5988 5988 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5989 5989 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5990 5990 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5991 5991 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5992 5992 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5993 5993 Sense referència
5994 5994 Vies no tancades
5995 5995 Via sense tancar
5996 5996 Línia costanera no connectada
5997 5997 Autopistes no connectades
5998 5998 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5999 5999 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6000 6000 Línies elèctriques no connectades
6001 6001 Ferrocarrils sense connectar
6002 6002 Cursos d''aigua sense connectar
6003 6003 No decidit
6004 6004 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6005 6005 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6006 6006 No decidit
6007 6007 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6008 6008 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6009 6009 Desfés
6010 6010 Desfés ...
6011 6011 Desfés el moviment
6012 6012 Desfà la normalització de a certs nodes
6013 6013 Desfés l''última acció.
6014 6014 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6015 6015 Desfés {0}
6016 6016 Separa el tauler
6017 6017 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6018 6018 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6019 6019 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6020 6020 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6021 6021 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6022 6022 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6023 6023 -----
6024 6024 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6025 6025 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6026 6026 -----
6027 6027 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6028 6028 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6029 6029 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6030 6030 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6031 6031 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6032 6032 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6033 6033 -----
6034 6034 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6035 6035 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6036 6036 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6037 6037 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6038 6038 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6039 6039 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6040 6040 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6041 6041 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6042 6042 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6043 6043 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6044 6044 Testimoni no esperat:
6045 6045 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6046 6046 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6047 6047 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6048 6048 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6049 6049 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6050 6050 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6051 6051 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6052 6052 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6053 6053 Desbloqueja
6054 6054 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6055 6055 Separa
6056 6056 Confirmació de separació
6057 6057 Node separat
6058 6058 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6059 6059 Desinstal·lar...
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 Universitat
6063 6063 -----
6064 6064 Codi d''estat desconegut: {0}
6065 6065 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6066 6066 Es desconeix el servidor remot
6067 6067 Node {0} desconegut.
6068 6068 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6069 6069 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6070 6070 -----
6071 6071 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6072 6072 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 Requisit desconegut: {0}
6076 6076 Sentències desconegudes: {0}
6077 6077 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6078 6078 -----
6079 6079 -----
6080 6080 Tipus desconegut: {0}
6081 6081 Cruïlla sense nom
6082 6082 Via no classificada sense nom
6083 6083 Vies sense nom
6084 6084 -----
6085 6085 Etiquetes innecessàries
6086 6086 -----
6087 6087 Línia de costa desordenada
6088 6088 Desempaquetant {0} en {1}
6089 6089 Canvis sense desar
6090 6090 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6091 6091 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6092 6092 -----
6093 6093 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6094 6094 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6095 6095 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6096 6096 Dades de l''OSM no enregistrades
6097 6097 No seleccionis res
6098 6098 Desselecciona tots els objectes.
6099 6099 Ara no és seleccionable
6100 6100 -----
6101 6101 Etiqueta no especificada {0}
6102 6102 La petició HTTP ho ha anat bé
6103 6103 -----
6104 6104 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6105 6105 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6106 6106 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6107 6107 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6108 6108 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6109 6109 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6110 6110 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6111 6111 Versió no suportada: {0}
6112 6112 nodes sense etiquetes i sense connexió
6113 6113 Vies no etiquetades
6114 6114 Vies no etiquetades (comentat)
6115 6115 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6116 6116 Amunt
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 -----
6120 6120 -----
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 Actualitza JOSM
6126 6126 Actualitzeu Java
6127 6127 Actualitza el conjunt de canvis
6128 6128 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6129 6129 Actualitzar el contingut
6130 6130 Actualitza dades
6131 6131 Actualitza les entrades predeterminades
6132 6132 -----
6133 6133 Interval d''actualització (en dies):
6134 6134 Actualitza el modificat
6135 6135 Actualitza el multipolígon
6136 6136 Actualitzar objectes
6137 6137 Connector actualitzat
6138 6138 Actualitzar connectors
6139 6139 Actualitza la selecció
6140 6140 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6141 6141 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6142 6142 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6143 6143 Actualitzar els connectors seleccionats
6144 6144 Actualitzat
6145 6145 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6146 6146 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6147 6147 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6148 6148 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6149 6149 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6150 6150 Actualitzant conjunt de canvis...
6151 6151 Actualitzant dades
6152 6152 Actualització dels errors ignorats ...
6153 6153 Actualitzant el mapa ...
6154 6154 Actualitzant els connectors
6155 6155 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6156 6156 Tapisser
6157 6157 Pujar
6158 6158 Pujar els canvis
6159 6159 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6160 6160 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6161 6161 Pujar dades
6162 6162 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6163 6163 Pujar les dades en una petició
6164 6164 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6165 6165 Puja dades...
6166 6166 Pujada desaconsellada
6167 6167 Pujar els objectes individualment
6168 6168 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6169 6169 -----
6170 6170 Es desaconsella la pujada
6171 6171 Puja els canvis de la nota al servidor
6172 6172 Puja les notes
6173 6173 Pujar la selecció
6174 6174 Puja la selecció...
6175 6175 Pujada feta correctament.
6176 6176 Pujar les primitives canviades
6177 6177 Pujar a ''{0}''
6178 6178 Pujar a un nou conjunt de canvis
6179 6179 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6180 6180 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6181 6181 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6182 6182 Pujant i guardant les capes modificades ...
6183 6183 Pujant dades ...
6184 6184 Pujant dades de la capa ''{0}''
6185 6185 Pujant les notes modificades
6186 6186 Pujant les notes al servidor
6187 6187 Ús
6188 6188 Posició d''utilització
6189 6189 Utilitzar autenticació bàsica
6190 6190 -----
6191 6191 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6192 6192 Utilitza Oauth
6193 6193 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6194 6194 Utilitzar un proxi SOCKS
6195 6195 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6196 6196 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6197 6197 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6198 6198 -----
6199 6199 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6200 6200 -----
6201 6201 Fes servir el predeterminat
6202 6202 Utilitza els paràmetres per defecte
6203 6203 Utilitzar la capa d''error.
6204 6204 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6205 6205 Utilitzar configuracions globals
6206 6206 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6207 6207 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6208 6208 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6209 6209 -----
6210 6210 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6211 6211 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6212 6212 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6213 6213 -----
6214 6214 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6215 6215 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6216 6216 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6217 6217 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6218 6218 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6219 6219 Utilitzat per comunicació de dades
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6223 6223 Usuari
6224 6224 Identificador d''usuari:
6225 6225 Informació de l''usuari
6226 6226 Nom d''usuari:
6227 6227 Nom d''usuari:
6228 6228 Nom d''usuari
6229 6229 Nom d''usuari:
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 Això hauria de ser corregit.
6233 6233 +++++
6234 6234 +++++
6235 6235 +++++
6236 6236 Aspiradora
6237 6237 Validar
6238 6238 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6239 6239 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6240 6240 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6241 6241 Validant
6242 6242 Validació
6243 6243 -----
6244 6244 Validació de resultats
6245 6245 Errors de validació
6246 6246 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6247 6247 -----
6248 6248 Vall
6249 6249 Valor
6250 6250 -----
6251 6251 -----
6252 6252 -----
6253 6253 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6254 6254 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6255 6255 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6256 6256 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6257 6257 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6258 6258 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6259 6259 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6260 6260 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6261 6261 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6262 6262 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6263 6263 Valor:
6264 6264 Valor:
6265 6265 -----
6266 6266 Vàlvules
6267 6267 Basar
6268 6268 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6269 6269 -----
6270 6270 Accés de vehicles
6271 6271 Vehicles per tipus
6272 6272 Vehicles per ús
6273 6273 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6274 6274 -----
6275 6275 Màquina expenedora
6276 6276 Productes expenendits
6277 6277 +++++
6278 6278 -----
6279 6279 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6280 6280 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6281 6281 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6282 6282 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6283 6283 -----
6284 6284 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6285 6285 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6286 6286 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6287 6287 Versió {0}
6288 6288 Versió:
6289 6289 -----
6290 6290 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6291 6291 Veterinari
6292 6292 Via (parades intermitges)
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 Vídeo
6296 6296 Videojocs
6297 6297 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6298 6298 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6299 6299 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 Visualitza: {0}
6303 6303 Mirador
6304 6304 Seguiment automàtic
6305 6305 Poble
6306 6306 Àrea verda
6307 6307 +++++
6308 6308 Vinya
6309 6309 -----
6310 6310 -----
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 +++++
6314 6314 +++++
6315 6315 +++++
6316 6316 Visibilitat
6317 6317 Visibilitat/llegibilitat
6318 6318 Castellet visible
6319 6319 Visita la pàgina del projecte
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 +++++
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6326 6326 Calibració del gravador de veu
6327 6327 Volcà
6328 6328 Voleibol
6329 6329 Tensió
6330 6330 Voltatge en volts (V)
6331 6331 Volum (en litres)
6332 6332 +++++
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 +++++
6337 6337 WGS84
6338 6338 +++++
6339 6339 Error WMS
6340 6340 Fitxers WMS (*.wms)
6341 6341 Paràmetres WMS
6342 6342 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 -----
6346 6346 +++++
6347 6347 Esperant 10 segons ...
6348 6348 Ruta per a vianants
6349 6349 Mur
6350 6350 Atenció
6351 6351 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6352 6352 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6353 6353 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6354 6354 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6355 6355 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6356 6356 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6357 6357 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6358 6358 Avisos
6359 6359 Rentat
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 Deixalles
6363 6363 Paperera
6364 6364 Contenidor de residus
6365 6365 Generador alimentat per deixalles
6366 6366 Planta de tractament d''aigües residuals
6367 6367 -----
6368 6368 Cos d''aigua
6369 6369 Parc aquàtic
6370 6370 Punt d''aigua
6371 6371 Dipòsit d''aigua
6372 6372 Torre d''aigua
6373 6373 Turbina d''aigua
6374 6374 Pou d''aigua
6375 6375 Obres hidràuliques
6376 6376 Regles per l’accés a l’aigua:
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 -----
6380 6380 Nivell d''aigua
6381 6381 -----
6382 6382 Cascada
6383 6383 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6384 6384 Molí d''aigua
6385 6385 Curs d''aigua
6386 6386 Nodes de curs d''aigua duplicats
6387 6387 -----
6388 6388 Convertidor de l''energia de les onades
6389 6389 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6390 6390 Via connectada a una àrea
6391 6391 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6392 6392 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6393 6393 La via conté segments duplicats
6394 6394 El final de la via és a prop d''una altra
6395 6395 El final de la via és a prop d''una altra via.
6396 6396 El node d''una via és a prop d''una altra via
6397 6397 La via finalitza a una àrea
6398 6398 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 Via {0}
6402 6402 -----
6403 6403 Via:
6404 6404 Waymarked Trails: Ciclisme
6405 6405 Waymarked Trails: Excursionisme
6406 6406 Waymarked Trails: Cavall
6407 6407 Waymarked Trails: BTT
6408 6408 Waymarked Trails: Patinatge
6409 6409 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6410 6410 Etiquetatge de fites
6411 6411 Punts de la via
6412 6412 Altres vies
6413 6413 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6414 6414 Vies amb la mateixa posició
6415 6415 Creu
6416 6416 Ermita
6417 6417 Meteorologia
6418 6418 Pàgina web:
6419 6419 Lloc web
6420 6420 Assut
6421 6421 Aiguamolls
6422 6422 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6423 6423 Rampa per cadira de rodes
6424 6424 Cadires de rodes
6425 6425 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6426 6426 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6427 6427 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6428 6428 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6429 6429 Quan es desi, motra una petita notificació
6430 6430 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6431 6431 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6432 6432 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6433 6433 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6434 6434 Quines tasques s’han de fer?
6435 6435 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6436 6436 Tot el grup
6437 6437 Amplada (metres)
6438 6438 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 +++++
6443 6443 Refugi lliure
6444 6444 Turbina eòlica
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 Molí de vent
6448 6448 -----
6449 6449 Anemoscopi (mànega de vent)
6450 6450 Vi
6451 6451 Celler
6452 6452 Renderitzador de mapa esquemàtic
6453 6453 Visualització esquemàtica
6454 6454 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6455 6455 -----
6456 6456 Amb botiga
6457 6457 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6458 6458 -----
6459 6459 Bosc
6460 6460 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6461 6461 Planta industrial
6462 6462 -----
6463 6463 Voleu reiniciar ara?
6464 6464 Voleu actualitzar-la ara?
6465 6465 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6469 6469 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6470 6470 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6471 6471 Vies odenades de manera incorrecta
6472 6472 Manca l''etiqueta XML <user>.
6473 6473 -----
6474 6474 Sí
6475 6475 -----
6476 6476 Sí, aplicar-ho
6477 6477 Si, crear un conflicte i tancar
6478 6478 Si, descarta els canvis i recarrega
6479 6479 -----
6480 6480 Si, desar els canvis i tancar
6481 6481 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6482 6482 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6483 6483 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6484 6484 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6485 6485 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6486 6486 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6487 6487 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6488 6488 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6489 6489 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6490 6490 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6491 6491 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6492 6492 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6493 6493 -----
6494 6494 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6495 6495 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6496 6496 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6500 6500 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6501 6501 -----
6502 6502 Heu trobat un error dins JOSM
6503 6503 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6504 6504 -----
6505 6505 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6506 6506 Heu d''indicar un terme a cercar
6507 6507 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6508 6508 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6509 6509 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6510 6510 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6511 6511 -----
6512 6512 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6513 6513 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6514 6514 -----
6515 6515 Heu de seleccionar un tack GPX
6516 6516 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6521 6521 -----
6522 6522 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6523 6523 -----
6524 6524 Sense coordenades: {0}
6525 6525 Zona
6526 6526 +++++
6527 6527 Escala (en metres)
6528 6528 Apropa
6529 6529 Apropa (teclat)
6530 6530 Allunya
6531 6531 Allunya (teclat)
6532 6532 Apropa i mou el mapa
6533 6533 Amplia a la millor relació i 1:1
6534 6534 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6535 6535 Nivell d''apropament:
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 Amplia la vista de {0}
6539 6539 Amplia a
6540 6540 Amplia a l''interval
6541 6541 Escala a les dades baixades
6542 6542 Amplia a la capa
6543 6543 Amplia a la resolució nativa
6544 6544 Amplia la zona del node
6545 6545 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6546 6546 Amplia la selecció
6547 6547 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6548 6548 Amplia la zona del primer node seleccionat
6549 6549 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6550 6550 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6551 6551 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6552 6552 Ampliar la zona del node a la capa actual
6553 6553 Amplia {0}
6554 6554 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6555 6555 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6556 6556 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6557 6557 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6558 6558 +++++
6559 6559 "carrer Major"
6560 6560 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 \nAltitud: {0} m
6564 6564 \nDirecció {0}°
6565 6565 \nhora EXIF: {0}
6566 6566 \nhora GPS: {0}
6567 6567 \nInterval:{0}
6568 6568 \nVelocitat: {0} km/h
6569 6569 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6570 6570 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6571 6571 \n\nLlista dels estils generats:\n
6572 6572 Rasa
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 via eqüestre
6581 6581 autobús guiat
6582 6582 construcció
6583 6583 carril bici
6584 6584 camí per vianants (àmbit urbà)
6585 6585 via de zona residencial (20)
6586 6586 autopista
6587 6587 enllaç d''autopista
6588 6588 camí
6589 6589 carrer de vianants
6590 6590 primària
6591 6591 enllaç de carretera primària
6592 6592 residencial
6593 6593 secundària
6594 6594 enllaç de carretera secundària
6595 6595 via de servei
6596 6596 escales
6597 6597 terciària
6598 6598 enllaç de carretera terciària
6599 6599 pista
6600 6600 principal
6601 6601 enllaç de carretera principal
6602 6602 sense classificació
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 Estat
6610 6610 Estació
6611 6611 pista/camp
6612 6612 centre esportiu
6613 6613 pista
6614 6614 -----
6615 6615 Porta
6616 6616 Enrere
6617 6617 Més ràpid
6618 6618 Avançament ràpid
6619 6619 Avança
6620 6620 Salta enrere.
6621 6621 Salta endavant
6622 6622 Marcador següent
6623 6623 Reproduir el següent marcador
6624 6624 Reprodueix el marcador anterior
6625 6625 Reprodueix/Pausa
6626 6626 Marcador anterior
6627 6627 Més lent
6628 6628 Avança a poc a poc
6629 6629 Nivells
6630 6630 Nivells omesos
6631 6631 apartaments
6632 6632 graner
6633 6633 basílica
6634 6634 -----
6635 6635 cabanya
6636 6636 -----
6637 6637 catedral
6638 6638 capella
6639 6639 església
6640 6640 -----
6641 6641 comercial
6642 6642 construcció
6643 6643 estable
6644 6644 casa unifamiliar
6645 6645 dormitori
6646 6646 granja
6647 6647 auxiliar de granja
6648 6648 garatge
6649 6649 aparcaments
6650 6650 gasòmetre
6651 6651 hivernacle
6652 6652 +++++
6653 6653 +++++
6654 6654 +++++
6655 6655 casa
6656 6656 refugi
6657 6657 +++++
6658 6658 educació infantil
6659 6659 manufactura
6660 6660 mesquita
6661 6661 oficina
6662 6662 -----
6663 6663 residencial
6664 6664 comerç al detall
6665 6665 cobert
6666 6666 -----
6667 6667 escola
6668 6668 serveis
6669 6669 cobert
6670 6670 sitja
6671 6671 estable
6672 6672 dipòsit
6673 6673 supermercat
6674 6674 sinagoga
6675 6675 +++++
6676 6676 casa en filera
6677 6677 estació de tren
6678 6678 -----
6679 6679 transports
6680 6680 universitat
6681 6681 magatzem
6682 6682 capelleta
6683 6683 si
6684 6684 de superfície
6685 6685 subterrani
6686 6686 sostre
6687 6687 pal
6688 6688 mur
6689 6689 dom
6690 6690 corregit
6691 6691 escombratge
6692 6692 bicicleta
6693 6693 vehicle per a mercaderies pesants
6694 6694 passatgers
6695 6695 passatgers;vehicles
6696 6696 +++++
6697 6697 Tancat
6698 6698 Obre
6699 6699 buit
6700 6700 -----
6701 6701 +++++
6702 6702 negre
6703 6703 blau
6704 6704 marró
6705 6705 gris
6706 6706 verd
6707 6707 -----
6708 6708 vermell
6709 6709 vermell/blanc
6710 6710 blanc
6711 6711 -----
6712 6712 +++++
6713 6713 +++++
6714 6714 +++++
6715 6715 O
6716 6716 combustible
6717 6717 fems
6718 6718 oli
6719 6719 aigües residuals
6720 6720 ensitjat
6721 6721 llots
6722 6722 aigua
6723 6723 vi
6724 6724 -----
6725 6725 dacsa
6726 6726 herba
6727 6727 llúpol
6728 6728 arròs
6729 6729 -----
6730 6730 blat
6731 6731 doble mitja barrera
6732 6732 completa
6733 6733 mitja
6734 6734 +++++
6735 6735 si
6736 6736 frontera
6737 6737 tallafoc
6738 6738 caça
6739 6739 màquina enregistrament
6740 6740 canonada
6741 6741 pista
6742 6742 secció
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 Un text curt amb informació addicional
6751 6751 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 emergència
6757 6757 sortida
6758 6758 -----
6759 6759 principal
6760 6760 servei
6761 6761 escales
6762 6762 si
6763 6763 +++++
6764 6764 +++++
6765 6765 +++++
6766 6766 +++++
6767 6767 +++++
6768 6768 +++++
6769 6769 +++++
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6773 6773 encreuament
6774 6774 vorera
6775 6775 digestió anaeròbica
6776 6776 presa
6777 6777 combustió
6778 6778 fissió
6779 6779 fusió
6780 6780 gasificació
6781 6781 fotovoltaic
6782 6782 piròlisi
6783 6783 central d''aigua fluent
6784 6784 rierol
6785 6785 tèrmica
6786 6786 hidroelèctrica reversible
6787 6787 hidroelèctrica
6788 6788 +++++
6789 6789 Pràctiques
6790 6790 Carrer
6791 6791 Obstacle d''aigua frontal
6792 6792 +++++
6793 6793 Forat
6794 6794 Obstacle d''aigua lateral
6795 6795 +++++
6796 6796 Bandera
6797 6797 +++++
6798 6798 +++++
6799 6799 Desc(ripció)
6800 6800 Nom
6801 6801 Combustible
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 -----
6806 6806 Amagatall
6807 6807 verd
6808 6808 carril
6809 6809 aparcament
6810 6810 vorera
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 conservadora
6836 6836 -----
6837 6837 ortodoxa
6838 6838 reformista
6839 6839 Cruïlla amb nom
6840 6840 Desplaçament
6841 6841 Aigua
6842 6842 -----
6843 6843 +++++
6844 6844 placa
6845 6845 estàtua
6846 6846 estela
6847 6847 pedró
6848 6848 monument als caiguts
6849 6849 Àudio
6850 6850 Dades
6851 6851 Modifica
6852 6852 Fitxer
6853 6853 +++++
6854 6854 Ajuda
6855 6855 Imatgeria
6856 6856 Més eines
6857 6857 Predefinicions
6858 6858 Selecció
6859 6859 Eines
6860 6860 Vista
6861 6861 Finestres
6862 6862 tanca publicitària
6863 6863 sòl
6864 6864 pal
6865 6865 mural
6866 6866 Aigua
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 Etiquetes semblants però diferents:
6872 6872 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6873 6873 Comptable
6874 6874 Administratiu
6875 6875 Agència de publicitat
6876 6876 Arquitecte
6877 6877 Associació
6878 6878 Institució educativa
6879 6879 Agència d''ocupació
6880 6880 Agent estatal
6881 6881 Fundació
6882 6882 Institució governamental
6883 6883 Assegurances
6884 6884 Especialista en informàtica
6885 6885 Advocat
6886 6886 Diari
6887 6887 ONG
6888 6888 Notaria
6889 6889 Partit polític
6890 6890 Companyia privada
6891 6891 Religió
6892 6892 Recerca
6893 6893 Pagaments
6894 6894 Telecomunicacions
6895 6895 barrejat
6896 6896 enrere
6897 6897 ambdós
6898 6898 endavant
6899 6899 +++++
6900 6900 si
6901 6901 amb diversos plantes
6902 6902 al terrat
6903 6903 de superfície
6904 6904 subterrani
6905 6905 +++++
6906 6906 en superfície
6907 6907 pilar
6908 6908 -----
6909 6909 soterrada
6910 6910 submarí
6911 6911 mur
6912 6912 difícil (negra)
6913 6913 fàcil (blava)
6914 6914 experts
6915 6915 +++++
6916 6916 intermèdia (vermella)
6917 6917 principiants (verda)
6918 6918 fora pista
6919 6919 clàssic
6920 6920 -----
6921 6921 acrobàtic
6922 6922 motoneu
6923 6923 patinatge
6924 6924 Estat
6925 6925 fanal
6926 6926 franqueig mecànic
6927 6927 pal
6928 6928 mur
6929 6929 de superfície
6930 6930 subterrani
6931 6931 submarí
6932 6932 Tipus de torre
6933 6933 d''ancoratge
6934 6934 asimètrica
6935 6935 automàtic
6936 6936 -----
6937 6937 +++++
6938 6938 barril
6939 6939 bipol
6940 6940 de bifurcació
6941 6941 -----
6942 6942 compensació
6943 6943 conversió
6944 6944 creu
6945 6945 encreuament
6946 6946 en delta
6947 6947 delta de dos nivells
6948 6948 -----
6949 6949 distribució
6950 6950 +++++
6951 6951 donau d''un nivell
6952 6952 doble
6953 6953 -----
6954 6954 octopolar
6955 6955 filtre
6956 6956 pentapolar
6957 6957 bandera
6958 6958 quatre nivells
6959 6959 generador
6960 6960 en forma d''h amb tirants
6961 6961 en forma de v amb tirants
6962 6962 en foma d''h
6963 6963 interior
6964 6964 +++++
6965 6965 convertidor commutat per la xarxa
6966 6966 bucle
6967 6967 -----
6968 6968 distribució minorista
6969 6969 +++++
6970 6970 nou nivells
6971 6971 un nivell
6972 6972 exterior
6973 6973 desfasor
6974 6974 plataforma
6975 6975 +++++
6976 6976 portals de tres nivells
6977 6977 portal de dos nivells
6978 6978 quadripolar
6979 6979 -----
6980 6980 condensador en sèrie
6981 6981 reactor en sèrie
6982 6982 condensador shunt
6983 6983 inductor shunt
6984 6984 simple
6985 6985 sis nivells
6986 6986 hexapolar
6987 6987 divisió
6988 6988 compensador estàtic síncron
6989 6989 compensador estàtic de potència reactiva
6990 6990 suspensió
6991 6991 condensador síncron
6992 6992 derivació
6993 6993 terminal
6994 6994 tres nivells
6995 6995 tracció
6996 6996 transició
6997 6997 transmissió
6998 6998 transposició
6999 6999 en triangle
7000 7000 +++++
7001 7001 dos nivells
7002 7002 soterrada
7003 7003 convertidor de font de tensió
7004 7004 en forma d''x
7005 7005 en forma d''y
7006 7006 si
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 Militar
7015 7015 pista/camp
7016 7016 centre esportiu
7017 7017 estadi
7018 7018 pista
7019 7019 Estació
7020 7020 Vies
7021 7021 Dones
7022 7022 Homes
7023 7023 +++++
7024 7024 -----
7025 7025 pista/camp
7026 7026 centre esportiu
7027 7027 estadi
7028 7028 pista
7029 7029 -----
7030 7030 pista/camp
7031 7031 centre esportiu
7032 7032 estadi
7033 7033 pista
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 +++++
7043 7043 +++++
7044 7044 +++++
7045 7045 +++++
7046 7046 +++++
7047 7047 +++++
7048 7048 refugi simple
7049 7049 cobert
7050 7050 refugi_de_picnic
7051 7051 transport_públic
7052 7052 refugi_meteorològic
7053 7053 Aguait
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 ambdós costats
7057 7057 costat esquerre
7058 7058 +++++
7059 7059 costat dret
7060 7060 -----
7061 7061 Alberg
7062 7062 10 bitlles
7063 7063 9 bitlles
7064 7064 futbol americà
7065 7065 tir amb arc
7066 7066 atletisme
7067 7067 futbol australià
7068 7068 beisbol
7069 7069 bàsquet
7070 7070 voleibol de platja
7071 7071 billars
7072 7072 Esport de boles
7073 7073 +++++
7074 7074 futbol_canadenc
7075 7075 canoa
7076 7076 escalada
7077 7077 criquet
7078 7078 +++++
7079 7079 ciclisme
7080 7080 cursa de llebrers
7081 7081 equitació
7082 7082 hoquei sobre herba
7083 7083 -----
7084 7084 jocs gaèlics
7085 7085 +++++
7086 7086 ginnàtica
7087 7087 handbol
7088 7088 cursa de cavalls
7089 7089 hoquei sobre gel
7090 7090 patinatge sobre gel
7091 7091 kàrting
7092 7092 camp de vol d''aeromodelisme
7093 7093 motocròs
7094 7094 +++++
7095 7095 +++++
7096 7096 pilota
7097 7097 raqueta
7098 7098 cotxes teledirigits
7099 7099 patinatge sobre rodes
7100 7100 -----
7101 7101 rugbi a 13
7102 7102 rugbi a 15
7103 7103 s’està executant
7104 7104 cursos de seguretat
7105 7105 tir
7106 7106 monopatí_skatepark
7107 7107 futbol
7108 7108 natació
7109 7109 tennis taula
7110 7110 +++++
7111 7111 voleibol
7112 7112 Aigua
7113 7113 doble
7114 7114 simple
7115 7115 Clau:
7116 7116 Nota
7117 7117 Bolquers
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 dolenta
7130 7130 exceŀlent
7131 7131 bona
7132 7132 pèssima
7133 7133 regular
7134 7134 +++++
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 nom abreviat del carrer
7154 7154 estreps
7155 7155 activat
7156 7156 +++++
7157 7157 afegir entrada
7158 7158 afegeix a la selecció
7159 7159 afegeix un botó a la barra d''eines
7160 7160 adreces que pertanyen al carrer
7161 7161 administratius
7162 7162 -----
7163 7163 configuració avançada
7164 7164 via aèria
7165 7165 agregat
7166 7166 agrícola
7167 7167 aire
7168 7168 -----
7169 7169 tot
7170 7170 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7171 7171 totes les vies tancades
7172 7172 -----
7173 7173 tots els objectes incomplets
7174 7174 tots els mètodes
7175 7175 tots els objectes modificats
7176 7176 tots els nous objectes
7177 7177 tots els nodes
7178 7178 tots els objectes
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7182 7182 totes les relacions
7183 7183 tots els objectes seleccionats
7184 7184 totes les vies
7185 7185 carreró
7186 7186 ametllers
7187 7187 alfabètic
7188 7188 alpí
7189 7189 nom alternatiu sense {0}
7190 7190 tpus d''equipament {0}
7191 7191 nordamericana
7192 7192 digestió anaeròbica / combustió
7193 7193 analògic
7194 7194 àncores
7195 7195 anglicà
7196 7196 -----
7197 7197 anònim
7198 7198 -----
7199 7199 tot el relacionat amb el carrer
7200 7200 pomeres
7201 7201 aqüeducte
7202 7202 arc
7203 7203 -----
7204 7204 àrea
7205 7205 àrea (més de 20m)
7206 7206 -----
7207 7207 àrea de text
7208 7208 herba artificial
7209 7209 asiàtic
7210 7210 asfalt
7211 7211 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7212 7212 àudio
7213 7213 -----
7214 7214 automàtica
7215 7215 -----
7216 7216 fons
7217 7217 enrere
7218 7218 punt final de tornada
7219 7219 segment de tornada
7220 7220 dolenta
7221 7221 +++++
7222 7222 bananers
7223 7223 banc
7224 7224 baptista
7225 7225 barbacoa
7226 7226 filferro_espinat
7227 7227 presa
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 basculant
7231 7231 -----
7232 7232 línia de base
7233 7233 +++++
7234 7234 -----
7235 7235 basemap.at Ortofoto
7236 7236 bàsics
7237 7237 basílica
7238 7238 bauxita
7239 7239 bigues
7240 7240 -----
7241 7241 entre {0} {1} i {2} {3}
7242 7242 Cambres d''aire per bicicletes
7243 7243 -----
7244 7244 biogàs
7245 7245 -----
7246 7246 +++++
7247 7247 bipol
7248 7248 -----
7249 7249 passarel·la
7250 7250 torbera
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 tipus de límit {0}
7254 7254 branca
7255 7255 afluents (sense bancs fluvials)
7256 7256 marca
7257 7257 -----
7258 7258 latifoli
7259 7259 fossa sèptica
7260 7260 budista
7261 7261 edifici
7262 7262 hamburguesa
7263 7263 +++++
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 per {0}
7267 7267 atirantat
7268 7268 -----
7269 7269 +++++
7270 7270 de biga volada
7271 7271 cantó
7272 7272 -----
7273 7273 diferencia majúscules i minúscules
7274 7274 -----
7275 7275 catedral
7276 7276 catòlic
7277 7277 tela metàl·lica
7278 7278 capella
7279 7279 carbó vegetal
7280 7280 comprova
7281 7281 químic
7282 7282 cirerers
7283 7283 pollastre
7284 7284 xinés
7285 7285 cristià
7286 7286 església
7287 7287 -----
7288 7288 tabac
7289 7289 ciutat
7290 7290 defensa civil
7291 7291 argila
7292 7292 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7293 7293 sentit de les agulles del rellotge
7294 7294 tancat
7295 7295 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7296 7296 via tancada
7297 7297 carbó
7298 7298 -----
7299 7299 llambordes
7300 7300 cocoter
7301 7301 -----
7302 7302 botiga de cafè
7303 7303 aire fred
7304 7304 aigua freda
7305 7305 fusió freda
7306 7306 +++++
7307 7307 combinadors
7308 7308 cicle combinat
7309 7309 combustió
7310 7310 ordres
7311 7311 comercial
7312 7312 comunicacions
7313 7313 compactat
7314 7314 aire comprimit
7315 7315 formigó
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 condons
7319 7319 configurar el conjunt de canvis
7320 7320 configura l''estil de dibuix del mapa
7321 7321 conflicte
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 contigua
7325 7325 de conveniència
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 coure
7329 7329 -----
7330 7330 compta
7331 7331 cobert
7332 7332 -----
7333 7333 de pas
7334 7334 canonada
7335 7335 clients
7336 7336 -----
7337 7337 dades
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 caduc
7341 7341 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7342 7342 dedicat
7343 7343 -----
7344 7344 grau° minut'' (Nàutics)
7345 7345 grau° minut'' segon"
7346 7346 suprimit
7347 7347 suprimit al servidor
7348 7348 lliurament
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 designat
7352 7352 destinació
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 +++++
7356 7356 carreu
7357 7357 terra
7358 7358 sequia
7359 7359 no existeix
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 adormit
7363 7363 avall
7364 7364 baixada
7365 7365 baixa
7366 7366 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7367 7367 drenatge
7368 7368 dibuixa angles discrets
7369 7369 dibuix d''angles discrets ressaltat
7370 7370 llevadís
7371 7371 begudes
7372 7372 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7373 7373 entrada de vehicles
7374 7374 -----
7375 7375 pedra_seca
7376 7376 vies paral·leles a ''across''
7377 7377 vies paral·leles a ''through''
7378 7378 recompte d''edicions
7379 7379 -----
7380 7380 zona econòmica exclusiva
7381 7381 elèctric
7382 7382 electricitat
7383 7383 electrònica
7384 7384 +++++
7385 7385 -----
7386 7386 accès_d''emergència
7387 7387 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7388 7388 -----
7389 7389 entrades al lloc, al perímetre
7390 7390 punts d''entrada
7391 7391 error a la inicialització
7392 7392 estimat
7393 7393 evangèlic
7394 7394 -----
7395 7395 parell
7396 7396 perenne
7397 7397 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7398 7398 exemples
7399 7399 exceŀlent
7400 7400 bosses per excrements
7401 7401 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7402 7402 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7403 7403 extingit
7404 7404 -----
7405 7405 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7406 7406 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7407 7407 tanca
7408 7408 ferri
7409 7409 -----
7410 7410 filtrat/desactivat
7411 7411 filtrat/amagat
7412 7412 troba a la selecció
7413 7413 grava fina
7414 7414 foc
7415 7415 primera via després de la cruïlla
7416 7416 peix
7417 7417 +++++
7418 7418 fissió
7419 7419 -----
7420 7420 de pontons
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 baixada
7425 7425 carpeta
7426 7426 menjar
7427 7427 forestal
7428 7428 node on es bifurquen rutes alternatives
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 endavant
7432 7432 punt final d''anada
7433 7433 segment d''anada
7434 7434 -----
7435 7435 turbina Francis
7436 7436 noli
7437 7437 francès
7438 7438 -----
7439 7439 de la tessel·la
7440 7440 de la via
7441 7441 fusió
7442 7442 -----
7443 7443 +++++
7444 7444 turbina de gas
7445 7445 gasificació
7446 7446 -----
7447 7447 geologia
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 alemany
7453 7453 obté el nombre de missatges no llegits
7454 7454 or
7455 7455 camp_de_golf
7456 7456 bona
7457 7457 marcador gps
7458 7458 punt GPS
7459 7459 grau1
7460 7460 grau2
7461 7461 grau3
7462 7462 grau4
7463 7463 grau5
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 herba
7467 7467 Paviment de gelosia amb gespa
7468 7468 grava
7469 7469 grec
7470 7470 catòlica grega
7471 7471 -----
7472 7472 sòl
7473 7473 anclatge per rodes a terra
7474 7474 -----
7475 7475 -----
7476 7476 +++++
7477 7477 punt final
7478 7478 búnquer antiaeri
7479 7479 té tecles de direcció
7480 7480 té tecles de direcció (invertides)
7481 7481 avellaners
7482 7482 -----
7483 7483 calor
7484 7484 bomba de calor
7485 7485 línia d''ajuda
7486 7486 ressaltat
7487 7487 esquema ressaltat
7488 7488 via
7489 7489 via sense referència
7490 7490 hindú
7491 7491 historial
7492 7492 d''eix horitzontal
7493 7493 pèssima
7494 7494 aire calent
7495 7495 aigua calenta
7496 7496 -----
7497 7497 casa
7498 7498 casa (fins 5m)
7499 7499 cases pertanyents al carrer
7500 7500 +++++
7501 7501 d''arc
7502 7502 -----
7503 7503 cargol hidràulic
7504 7504 ibadista
7505 7505 gelats
7506 7506 pista de gel
7507 7507 -----
7508 7508 ilmenita
7509 7509 imatgeria
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 -----
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 -----
7587 7587 -----
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 +++++
7591 7591 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 inactiu
7595 7595 inclou
7596 7596 incloent els fills directes de la relació
7597 7597 incomplet
7598 7598 objecte incomplet: només {0}
7599 7599 objecte incomplet: només {0} i {1}
7600 7600 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7601 7601 incorrecte
7602 7602 -----
7603 7603 indi
7604 7604 interior
7605 7605 -----
7606 7606 +++++
7607 7607 -----
7608 7608 +++++
7609 7609 infraestructura
7610 7610 segment intern
7611 7611 -----
7612 7612 integrat al programa principal
7613 7613 intermèdia
7614 7614 internacional
7615 7615 Línia de costa no vàlida
7616 7616 jaciment de ferro
7617 7617 illa
7618 7618 aïllat
7619 7619 -----
7620 7620 italià
7621 7621 telesquí en forma de J
7622 7622 jainista
7623 7623 japonès
7624 7624 testimonis_jehovà
7625 7625 jueu
7626 7626 desviament
7627 7627 turbina Kaplan
7628 7628 +++++
7629 7629 clau amb caràcter estrany
7630 7630 quiosc
7631 7631 coreana
7632 7632 Pas d''escala
7633 7633 llacuna
7634 7634 llac
7635 7635 Ús del sòl
7636 7636 tipus d''ús del sòl {0}
7637 7637 darrera via abans de la cruïlla
7638 7638 latitud
7639 7639 enreixat
7640 7640 -----
7641 7641 capa
7642 7642 -----
7643 7643 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7644 7644 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7645 7645 -----
7646 7646 plom
7647 7647 sense fulles
7648 7648 esquerra
7649 7649 esquerra_de:1
7650 7650 esquerra_de:2
7651 7651 esquerra_de:3
7652 7652 -----
7653 7653 tipus d''element d''oci {0}
7654 7654 d''elevació
7655 7655 pilar aixecat
7656 7656 metro lleuger
7657 7657 -----
7658 7658 calcària
7659 7659 limitat
7660 7660 línia
7661 7661 comunitat lingüística
7662 7662 segment d''enllaç
7663 7663 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7664 7664 carregant l''estil ''{0}''...
7665 7665 fitxer local
7666 7666 ubicació del dispositiu de sancionament
7667 7667 -----
7668 7668 Bloqueja el desplaçament
7669 7669 taquilles
7670 7670 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7671 7671 no lògic
7672 7672 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7673 7673 longitud
7674 7674 pas en aïgues baixes
7675 7675 luterà
7676 7676 +++++
7677 7677 principal
7678 7678 fes una línia d''ajuda paral·lela
7679 7679 manglar
7680 7680 -----
7681 7681 +++++
7682 7682 estil de mapa
7683 7683 +++++
7684 7684 marítim
7685 7685 aiguamoll
7686 7686 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7687 7687 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7688 7688 lat màx
7689 7689 lon màx
7690 7690 alturamax
7691 7691 velocitatmax
7692 7692 pesmax
7693 7693 mecànica
7694 7694 -----
7695 7695 mitjà
7696 7696 -----
7697 7697 membre
7698 7698 membres del lloc
7699 7699 només per a membres
7700 7700 metadada
7701 7701 metall
7702 7702 metres
7703 7703 metodista
7704 7704 +++++
7705 7705 mexicà
7706 7706 mig_de:1
7707 7707 mig_de:2
7708 7708 mig_de:3
7709 7709 -----
7710 7710 militar
7711 7711 -----
7712 7712 +++++
7713 7713 lat min
7714 7714 lon min
7715 7715 distanciamin
7716 7716 -----
7717 7717 línia secundària
7718 7718 -----
7719 7719 manca la capa amb l''índex {0}
7720 7720 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7721 7721 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7722 7722 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7723 7723 objectes que manquen:
7724 7724 -----
7725 7725 -----
7726 7726 barrejat
7727 7727 modificat
7728 7728 monopol
7729 7729 funicular
7730 7730 mormó
7731 7731 mesquita
7732 7732 +++++
7733 7733 fangar
7734 7734 múltiple
7735 7735 multiplolígon
7736 7736 municions
7737 7737 +++++
7738 7738 musulmà
7739 7739 -----
7740 7740 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7741 7741 parc nacional
7742 7742 +++++
7743 7743 tipus d''element natural {0}
7744 7744 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7745 7745 natura
7746 7746 -----
7747 7747 aciculifoli
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 endavant
7751 7751 níquel
7752 7752 +++++
7753 7753 descripció no disponible
7754 7754 no hi ha missatge d''error disponible
7755 7755 no hi ha importador
7756 7756 ha deixat de ser requerit
7757 7757 no_gir_esquerra
7758 7758 no_gir_dreta
7759 7759 no_recte
7760 7760 no_gir_u
7761 7761 -----
7762 7762 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7763 7763 node de la intersecció
7764 7764 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7765 7765 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7766 7766 barrera_acústica
7767 7767 -----
7768 7768 cap
7769 7769 fideus
7770 7770 nòrdic
7771 7771 no suprimit
7772 7772 absent del conjunt de dades
7773 7773 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7774 7774 avís
7775 7775 -----
7776 7776 clau numèrica
7777 7777 objecte sense dades útils
7778 7778 objectes
7779 7779 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7780 7780 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7781 7781 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7782 7782 -----
7783 7783 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7784 7784 objectes a la vista actual
7785 7785 objectes a l''àrea baixada
7786 7786 objectes amb l''ID donat
7787 7787 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7788 7788 objectes amb el paper donat a una relació
7789 7789 objectes amb la versió donada
7790 7790 objectes amb data de modificació dins l''interval
7791 7791 observació
7792 7792 obté de les capes actuals
7793 7793 senar
7794 7794 oficial
7795 7795 oli
7796 7796 palmeres
7797 7797 catòlica antiga
7798 7798 antigues
7799 7799 oliveres
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 només
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 només_gir_esquerra
7809 7809 només_gir_dreta
7810 7810 només_recte
7811 7811 obert
7812 7812 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 opcions
7816 7816 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7817 7817 tarongers
7818 7818 ortodox
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 exterior
7822 7822 segment extern
7823 7823 exterior
7824 7824 fore de l''àrea baixada
7825 7825 meandre abandonat
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 pampa
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 aparcament
7833 7833 via d''aparcament
7834 7834 parquimetre
7835 7835 -----
7836 7836 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7837 7837 -----
7838 7838 pavimentat
7839 7839 empedrat
7840 7840 presseguers
7841 7841 còdols
7842 7842 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7843 7843 pegàs
7844 7844 pelicà
7845 7845 turbina Pelton
7846 7846 -----
7847 7847 +++++
7848 7848 perímetre del lloc
7849 7849 permissiu
7850 7850 caquiers
7851 7851 -----
7852 7852 fotos
7853 7853 fotovoltaic
7854 7854 pilar
7855 7855 búnquer
7856 7856 pista/camp
7857 7857 pou mort
7858 7858 pilar pivotable
7859 7859 +++++
7860 7860 plantes
7861 7861 plàstic
7862 7862 andana
7863 7863 andana (només entrada)
7864 7864 andana (només sortida)
7865 7865 telesquí de disc
7866 7866 pruneres
7867 7867 pneumàtica
7868 7868 pal
7869 7869 polític
7870 7870 bassa
7871 7871 -----
7872 7872 posició del senyal
7873 7873 -----
7874 7874 codi postal
7875 7875 potencial
7876 7876 -----
7877 7877 prada
7878 7878 presbiterià
7879 7879 enrere
7880 7880 privat
7881 7881 problema
7882 7882 propietats
7883 7883 -----
7884 7884 àrea protegida
7885 7885 +++++
7886 7886 públic
7887 7887 transport públic
7888 7888 -----
7889 7889 bitllets_transport_public
7890 7890 fraret
7891 7891 +++++
7892 7892 -----
7893 7893 piròlisi
7894 7894 quàquer
7895 7895 -----
7896 7896 +++++
7897 7897 -----
7898 7898 ràdio
7899 7899 -----
7900 7900 ferrocarril
7901 7901 cruïlla de via fèrria sense {0}
7902 7902 motor d''explosió
7903 7903 recomanada
7904 7904 canyissar
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907 7907 regió
7908 7908 +++++
7909 7909 -----
7910 7910 expressió regular
7911 7911 objectes relacionats
7912 7912 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7913 7913 relació sense tipus
7914 7914 religió sense denominació
7915 7915 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7916 7916 suprimible
7917 7917 esborra de la selecció
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 reemplaçat pel nou connector {0}
7921 7921 -----
7922 7922 obligatòria
7923 7923 reservat
7924 7924 embassament
7925 7925 -----
7926 7926 +++++
7927 7927 dreta
7928 7928 dreta_de:1
7929 7929 dreta_de:2
7930 7930 dreta_de:3
7931 7931 ascendent
7932 7932 riu
7933 7933 -----
7934 7934 rol
7935 7935 catòlica romana
7936 7936 -----
7937 7937 habitació
7938 7938 Telecorda
7939 7939 rotonda
7940 7940 segment de ruta
7941 7941 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7942 7942 central d''aigua fluent
7943 7943 aigua fluent / embassament
7944 7944 -----
7945 7945 rútil
7946 7946 +++++
7947 7947 -----
7948 7948 sal
7949 7949 -----
7950 7950 maresma
7951 7951 sorra
7952 7952 -----
7953 7953 +++++
7954 7954 sabana
7955 7955 escala
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 esquemàtic
7960 7960 escòria
7961 7961 escultura
7962 7962 marisc
7963 7963 estacional
7964 7964 seient
7965 7965 seient; urinari
7966 7966 -----
7967 7967 segons
7968 7968 -----
7969 7969 seleccionat
7970 7970 selecció
7971 7971 semicaducifoli
7972 7972 semiperennifoli
7973 7973 separat
7974 7974 -----
7975 7975 empedrat
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 aigües residuals
7979 7979 xivaisme
7980 7980 xactisme
7981 7981 cobert
7982 7982 +++++
7983 7983 volcà escut
7984 7984 xintoisme
7985 7985 botiga
7986 7986 tipus de botiga {0}
7987 7987 drecera
7988 7988 segment de drecera
7989 7989 hauria de ser enregistrat
7990 7990 s''hauria de pujar
7991 7991 -----
7992 7992 revestiment
7993 7993 sij
7994 7994 argent
7995 7995 suspensió simple
7996 7996 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7997 7997 lloc
7998 7998 esqui de muntanya
7999 7999 +++++
8000 8000 -----
8001 8001 trineus
8002 8002 trineus arrossegats per animals
8003 8003 smartisme
8004 8004 +++++
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 placa solar fotovoltaica
8009 8009 col·lector tèrmic solar
8010 8010 sòlida
8011 8011 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8012 8012 espanyola
8013 8013 -----
8014 8014 espiritualista
8015 8015 divisió_de_ferrocarril
8016 8016 tipus d''esport {0}
8017 8017 esport sense element físic
8018 8018 centre_esports
8019 8019 font d''aigua
8020 8020 línia secundària
8021 8021 a la gatzoneta
8022 8022 pas d''escletxa
8023 8023 estadi
8024 8024 segells
8025 8025 estàndard
8026 8026 els paral·lels estàndards són oposats
8027 8027 universal
8028 8028 estat
8029 8029 -----
8030 8030 estàtua
8031 8031 graella
8032 8032 de vapor
8033 8033 generador de vapor
8034 8034 turbina de gas
8035 8035 acer
8036 8036 reactor estel·lar
8037 8037 pas de graons
8038 8038 estepa
8039 8039 -----
8040 8040 pedra
8041 8041 situació de la parada
8042 8042 situació de la parada (només entrada)
8043 8043 situació de la parada (només sortida)
8044 8044 estratovolcà
8045 8045 rierol
8046 8046 carrer
8047 8047 carrer (fins 20m)
8048 8048 el nom del carrer conté ss
8049 8049 -----
8050 8050 -----
8051 8051 -----
8052 8052 submergible
8053 8053 metro
8054 8054 succió
8055 8055 suma
8056 8056 rellotge de sol
8057 8057 sunnita
8058 8058 surf
8059 8059 +++++
8060 8060 suspensió
8061 8061 direcció sospitosa a la rotonda
8062 8062 -----
8063 8063 zona humida
8064 8064 caramels
8065 8065 natació
8066 8066 piscina
8067 8067 giratori
8068 8068 sinagoga
8069 8069 telequí d''àncora
8070 8070 -----
8071 8071 taoista
8072 8072 +++++
8073 8073 -----
8074 8074 plantes de te
8075 8075 Recàrrega de telèfon mòbil
8076 8076 televisió
8077 8077 +++++
8078 8078 -----
8079 8079 +++++
8080 8080 +++++
8081 8081 +++++
8082 8082 tailandès
8083 8083 l''estil principal de Potlatch 2
8084 8084 +++++
8085 8085 tèrmic
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8089 8089 aquesta capa és l''activa
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 plana de marea
8093 8093 tigre
8094 8094 estany
8095 8095 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8096 8096 afegeix sense tancar el diàleg
8097 8097 aplica la primera suggerència
8098 8098 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8099 8099 a la via
8100 8100 +++++
8101 8101 barra d’eines
8102 8102 topogràfic
8103 8103 Taula d''orientació
8104 8104 +++++
8105 8105 tucà
8106 8106 turisme
8107 8107 tipus d''element turístic {0}
8108 8108 ciutat
8109 8109 joguines
8110 8110 el track i les fites
8111 8111 només el track
8112 8112 trànsit
8113 8113 semàfor o barrera que us atura
8114 8114 +++++
8115 8115 tren
8116 8116 tramvia
8117 8117 transició
8118 8118 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8119 8119 -----
8120 8120 transportable
8121 8121 -----
8122 8122 -----
8123 8123 sobre cavallets
8124 8124 trolebús
8125 8125 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8126 8126 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8127 8127 gelosia
8128 8128 +++++
8129 8129 -----
8130 8130 turc
8131 8131 -----
8132 8132 -----
8133 8133 clau massa curta
8134 8134 sense control
8135 8135 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8136 8136 -----
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 desconegut
8140 8140 denominació cristiana sense especificar
8141 8141 denominació jueva sense especificar
8142 8142 denominació musulmana sense especificar
8143 8143 sense marcar
8144 8144 -----
8145 8145 no ortodox
8146 8146 no pavimentat
8147 8147 no definit
8148 8148 -----
8149 8149 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8150 8150 raó no especificada
8151 8151 sense etiqueta
8152 8152 via no etiquetada
8153 8153 valor no usual per a {0}
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 amunt
8159 8159 fins la tessel·la
8160 8160 orinal
8161 8161 ús
8162 8162 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8163 8163 ús carril lateral
8164 8164 buit
8165 8165 vixnuisme
8166 8166 +++++
8167 8167 S''ha produït un error de validació
8168 8168 altres validacions
8169 8169 advertència de validació
8170 8170 valor esperat
8171 8171 segment de variant
8172 8172 vegetariana
8173 8173 +++++
8174 8174 d''eix vertical
8175 8175 força dolenta
8176 8176 pitjor que pèssima
8177 8177 per nodes o vies
8178 8178 viaducte
8179 8179 vídeo
8180 8180 vietnamita
8181 8181 vista
8182 8182 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8183 8183 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8184 8184 mur
8185 8185 suport de paret
8186 8186 nogueres
8187 8187 districte
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 -----
8191 8191 aigua
8192 8192 parc_aquàtic
8193 8193 -----
8194 8194 -----
8195 8195 corrent d''aigua
8196 8196 tipus de curs d''aigua {0}
8197 8197 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8198 8198 -----
8199 8199 via que forma el pas de la gent
8200 8200 la via està connectada
8201 8201 -----
8202 8202 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8203 8203 -----
8204 8204 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8205 8205 -----
8206 8206 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8207 8207 -----
8208 8208 només fites
8209 8209 vies que formen part del carrer
8210 8210 vies que passen a través del túnel
8211 8211 vies que passen per sota del pont
8212 8212 vies que passen per sobre del pont
8213 8213 vies amb una longitud de 200m o més
8214 8214 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8215 8215 -----
8216 8216 prat humit
8217 8217 on finalitza la sancionabilitat
8218 8218 on col·locar l''etiqueta
8219 8219 -----
8220 8220 -----
8221 8221 -----
8222 8222 -----
8223 8223 -----
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 -----
8227 8227 -----
8228 8228 -----
8229 8229 -----
8230 8230 -----
8231 8231 -----
8232 8232 fauna
8233 8233 -----
8234 8234 -----
8235 8235 ventós
8236 8236 fil metàl·lic
8237 8237 amb cable
8238 8238 wi-fi
8239 8239 fusta
8240 8240 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8241 8241 etiqueta de via errònia a un node
8242 8242 -----
8243 8243 iardes
8244 8244 sí
8245 8245 +++++
8246 8246 +++++
8247 8247 zircó
8248 8248 ampliació
8249 8249 amplia per carregar cada tessel·la
8250 8250 amplia per carregar més tessel·les
8251 8251 zoroastrià
8252 8252 -----
8253 8253 +++++
8254 8254 {0} (Còrsega)
8255 8255 -----
8256 8256 -----
8257 8257 {0} ({1} a {2} graus)
8258 8258 +++++
8259 8259 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8260 8260 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8261 8261 -----
8262 8262 {0} = {1}; suprimeix {0}
8263 8263 -----
8264 8264 -----
8265 8265 -----
8266 8266 -----
8267 8267 -----
8268 8268 -----
8269 8269 -----
8270 8270 +++++
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 {0} [incomplet]
8274 8274 -----
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8278 8278 han estat llegits {0} bytes
8279 8279 -----
8280 8280 {0} completat en {1}
8281 8281 {0} es composa de:
8282 8282 -----
8283 8283 {0} dins {1}
8284 8284 {0} nodes intermedis a baixar
8285 8285 {0} és obsolet
8286 8286 {0} és obsolet per {1}
8287 8287 -----
8288 8288 -----
8289 8289 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8290 8290 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8291 8291 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8292 8292 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8293 8293 -----
8294 8294 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8295 8295 {0} no és un valor de restricció correcte
8296 8296 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8297 8297 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8298 8298 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8299 8299 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8300 8300 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8301 8301 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8302 8302 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8303 8303 -----
8304 8304 {0} no és necessari
8305 8305 {0} no és necessari per {1}
8306 8306 -----
8307 8307 -----
8308 8308 -----
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 -----
8312 8312 {0} més...
8313 8313 {0} ha de ser un valor numèric
8314 8314 -----
8315 8315 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8316 8316 -----
8317 8317 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8318 8318 {0} no disponible (mode fora de línia)
8319 8319 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8320 8320 -----
8321 8321 {0} a una àrea gran
8322 8322 {0} a un node
8323 8323 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8324 8324 -----
8325 8325 -----
8326 8326 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8327 8327 -----
8328 8328 {0} a una àrea petita
8329 8329 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8330 8330 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8331 8331 -----
8332 8332 {0} a un objecte sospitòs
8333 8333 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8334 8334 -----
8335 8335 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8336 8336 {0} ha de ser substituït per {1}
8337 8337 -----
8338 8338 -----
8339 8339 {0} juntament amb addr:*
8340 8340 {0} junt amb {1}
8341 8341 {0} amb {1} i valors conflictius
8342 8342 -----
8343 8343 -----
8344 8344 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8345 8345 -----
8346 8346 {0} usat amb {1}
8347 8347 -----
8348 8348 {0} amb valors múltiples
8349 8349 -----
8350 8350 {0} sense {1}
8351 8351 {0} sense {1} o {2}
8352 8352 {0} sense {1}, {2} o {3}
8353 8353 -----
8354 8354 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8355 8355 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8356 8356 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8357 8357 +++++
8358 8358 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8359 8359 {0}... [escriviu el nombre]
8360 8360 +++++
8361 8361 +++++
8362 8362 -----
8363 8363 -----
8364 8364 {0}: Versió {1} (local: {2})
8365 8365 -----
8366 8366 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8367 8367 -----
8368 8368 -----
8369 8369 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8370 8370 -----
8371 8371 +++++
8372 8372 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8373 8373 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8374 8374 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8375 8375 -----
8376 8376 -----
8377 8377 -----
8378 8378 -----
8379 8379 -----
8380 8380 -----
8381 8381 -----
8382 8382 -----
8383m 1 -----
8384m 2 Diferència temporal de {0} dia
8385m 2 Diferència temporal de {0} dies
8386m 3 ({0} petició)
8387m 3 ({0} peticions)
8388m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8389m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8390m 5 , {0} no establert
8391m 5 , {0} no establert
8392m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8393m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8394m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8395m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8396m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8397m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8398m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8399m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8400m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8401m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8402m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8403m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8404m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8405m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8406m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8407m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8408m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8409m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8410m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8411m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8412m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8413m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8414m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8415m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8416m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8417m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8418m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8419m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8420m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8421m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8422m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8423m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8424m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8425m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8426m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8427m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8428m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8429m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8430m 25 Afegeix un nou node a la via
8431m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8432m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8433m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8434m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8435m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8436m 28 Afegit {0} objecte
8437m 28 Afegits {0} objectes
8438m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8439m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8440m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8441m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8442m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8443m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8444m 32 Canvia el valor?
8445m 32 Canvia els valors?
8446m 33 Modificar {0} objecte
8447m 33 Modificar {0} objectes
8448m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8449m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8450m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8451m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8452m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8453m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8454m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8455m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8456m 38 Combina {0} via
8457m 38 Combina {0} vies
8458m 39 Conflicte durant la baixada.
8459m 39 Conflictes durant la baixada.
8460m 40 Conflicte a les dades
8461m 40 Conflictes a les dades
8462m 41 Conflicte: {0} no resolt
8463m 41 Conflictes: {0} no resolts
8464m 42 Esborra {0} node
8465m 42 Esborra {0} nodes
8466m 43 Suprimeix {0} objecte
8467m 43 Suprimeix els {0} objectes
8468m 44 Esborra {0} relació
8469m 44 Esborra {0} relacions
8470m 45 Esborra {0} via
8471m 45 Esborra {0} vies
8472m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8473m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8474m 47 Suprimint {0} objecte
8475m 47 Suprimint {0} objectes
8476m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8477m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8478m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8479m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8480m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8481m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8482m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8483m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8484m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8485m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8486m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8487m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8488m 54 Duplica en {0} node
8489m 54 Duplica en {0} nodes
8490m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8491m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8492m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8493m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8494m 57 Insereix un node a una via.
8495m 57 Insereix un node a {0} vies.
8496m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8497m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8498m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8499m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8500m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8501m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8502m 61 Combina {0} node
8503m 61 Combina {0} nodes
8504m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8505m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8506m 63 Moure {0} node
8507m 63 Moure {0} nodes
8508m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8509m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8510m 65 La meva versió ({0} entrada)
8511m 65 La meva versió ({0} entrades)
8512m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8513m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8514m 67 objecte suprimit
8515m 67 objectes suprimits
8516m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8517m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8518m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8519m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8520m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8521m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8522m 71 Enganxa {0} etiqueta
8523m 71 Enganxa {0} etiquetes
8524m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8525m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8526m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8527m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8528m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8529m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8530m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8531m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8532m 76 {0} objecte eliminat
8533m 76 {0} objectes eliminats
8534m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8535m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8536m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8537m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8538m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8539m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8540m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8541m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8542m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8543m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8544m 82 Rotar {0} node
8545m 82 Rotar {0} nodes
8546m 83 Ampliar {0} node
8547m 83 Ampliar {0} nodes
8548m 84 Cercant en {0} objecte
8549m 84 cercant en {0} objectes
8550m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8551m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8552m 86 {0} objecte seleccionat
8553m 86 {0} objectes seleccionats
8554m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8555m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8556m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8557m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8558m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8559m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8560m 90 Simplifica {0} via
8561m 90 Simplifica {0} vies
8562m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8563m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8564m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8565m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8566m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8567m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8568m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8569m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8570m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8571m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8572m 96 El connector no serà carregat.
8573m 96 Els connectors no seran carregats.
8574m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8575m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8576m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8577m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8578m 99 La seva versió ({0} entrada)
8579m 99 La seva versió ({0} entrades)
8580m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8581m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8582m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8583m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8584m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8585m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8586m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8587m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8588m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8589m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8590m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8591m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8592m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8593m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8594m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8595m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8596m 108 Això canviarà {0} objecte.
8597m 108 Això canviarà {0} objectes.
8598m 109 Això canviarà {0} objecte.
8599m 109 Això canviarà {0} objectes.
8600m 110 Transformar {0} node
8601m 110 Transformar {0} nodes
8602m 111 -----
8603m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8604m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8605m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8606m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8607m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8608m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8609m 115 Pujant {0} objecte ...
8610m 115 Pujant {0} objectes ...
8611m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8612m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8613m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8614m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8615m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8616m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8617m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8618m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8619m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8620m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8621m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8622m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8623m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8624m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8625m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8626m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8627m 124 dia
8628m 124 dies
8629m 125 Marcador
8630m 125 Marcadors
8631m 126 +++++
8632m 127 objecte
8633m 127 objectes
8634m 128 relació
8635m 128 relacions
8636m 129 a {0} objecte
8637m 129 a {0} objectes
8638m 130 via
8639m 130 vies
8640m 131 {0} Autor
8641m 131 {0} Autors
8642m 132 {0} Membre:
8643m 132 {0} Membres:
8644m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8645m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8646m 134 {0} esborrat
8647m 134 {0} esborrats
8648m 135 {0} diferent
8649m 135 {0} differents
8650m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8651m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8652m 137 {0} imatge carregada
8653m 137 {0} imatges carregades
8654m 138 {0} membre
8655m 138 {0} membres
8656m 139 +++++
8657m 140 -----
8658m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8659m 141 {0} notes han estat descarregades.
8660m 142 {0} objecte a afegir:
8661m 142 {0} objectes a afegir:
8662m 143 {0} objecte a suprimir:
8663m 143 {0} objectes a suprimir:
8664m 144 {0} objecte a modificar:
8665m 144 {0} objectes a modificar:
8666m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8667m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8668m 146 {0} relació
8669m 146 {0} relacions
8670m 147 {0} relació afectada.
8671m 147 {0} relacions afectades.
8672m 148 {0} itinerari,
8673m 148 {0} itineraris,
8674m 149 {0} atribut
8675m 149 {0} atributs
8676m 150 +++++
8677m 151 -----
8678m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8679m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8680m 153 {0} te un atribut GPS.
8681m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8682m 154 {0} via
8683m 154 {0} vies
8684m 155 {0} fita
8685m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.