source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15144

Last change on this file since 15144 was 15031, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.4 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 +++++
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 -----
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < després
90 90 < abans
91 91 < a sota
92 92 < a dalt
93 93 -----
94 94 -----
95 95 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
96 96 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
97 97 -----
98 98 <anònim>
99 99 <b>Imatgeria</b>:
100 100 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
101 101 <b>Font</b>:
102 102 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
103 103 <punt>
104 104 -----
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 -----
111 111 <h2>Filtre actiu</h2>
112 112 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
113 113 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
114 114 -----
115 115 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 -----
158 158 -----
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
165 165 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
172 172 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
173 173 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
174 174 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
177 177 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
178 178 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
179 179 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
180 180 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
181 181 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
184 184 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
186 186 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
187 187 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
188 188 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
189 189 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
191 191 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
192 192 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
197 197 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
198 198 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
199 199 -----
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
204 204 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
210 210 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
211 211 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
212 212 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
213 213 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
214 214 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
216 216 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
217 217 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
218 218 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
219 219 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 -----
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 -----
266 266 <i>manca</i>
267 267 -----
268 268 -----
269 269 <clau>
270 270 <parent esquerre>
271 271 <nou objecte>
272 272 +++++
273 273 +++++
274 274 <signe d''interrogació>
275 275 <parent dret>
276 276 -----
277 277 -----
278 278 <sense definir>
279 279 <oex>
280 280 > després
281 281 > abans
282 282 > inferior
283 283 > superior
284 284 +++++
285 285 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Un panell amb mapa
289 289 Un panell amb informació
290 290 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
291 291 Una granja a un assentament més gran
292 292 -----
293 293 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
294 294 Filera d''arbres
295 295 -----
296 296 Una vall entre muntanyes.
297 297 Una cadena de muntanyes o de turons.
298 298 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
299 299 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
300 300 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
301 301 -----
302 302 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
303 303 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
304 304 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
305 305 -----
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 -----
310 310 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
311 311 Arbre aïllat
312 312 -----
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Un volcà actiu, adormit o extingit.
318 318 -----
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 AGRI blanc i negre 2.5m
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Capacitats de l''API
331 331 Violació de les capacitats de l''API
332 332 Versió de l''API: {0}
333 333 +++++
334 334 -----
335 335 +++++
336 336 +++++
337 337 Vies abandonades
338 338 Anul·lar
339 339 Anul·la la fusió
340 340 Quant a...
341 341 Quant al JOSM...
342 342 Acceptar el testimoni d''autenticació
343 343 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
344 344 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
345 345 Accés
346 346 Testimoni d''autenticació
347 347 Clau del testimoni d''autenticació:
348 348 Secret del testimoni d''autenticació:
349 349 URL del testimoni d''autenticació
350 350 Drets d''accés
351 351 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
352 352 -----
353 353 Allotjament
354 354 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
355 355 Acurat
356 356 Acció
357 357 Paràmetres d''acció
358 358 Accions
359 359 Accions a fer
360 360 Activa
361 361 Activar la capa
362 362 Activar la capa seleccionada
363 363 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
364 364 Predefinicions actives:
365 365 Regles actives:
366 366 Estils actius:
367 367 Afegeix
368 368 Afegeix una URL d''imatgeria
369 369 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
370 370 Afegeix un node...
371 371 Afegeix imatge rectificada
372 372 Afegeix etiqueta
373 373 Afegeix un marcador per la zona baixada
374 374 Afegeix una Nota nova
375 375 Afegeix una nova ruta d''icones
376 376 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
377 377 Afegeix un node a una via
378 378 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
379 379 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
380 380 Afegeix una nova font a la llista
381 381 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
382 382 Afegeix una nova etiqueta
383 383 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
384 384 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
385 385 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
386 386 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
387 387 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
388 388 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
389 389 Afegeix totes les etiquetes
390 390 Afegeix informació d''autor
391 391 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
392 392 Afegeix un comentari
393 393 Afegeix un comentari a la nota:
394 394 Afegeix un conflicte per ''{0}''
395 395 Afegeix filtre.
396 396 Afegeix capes
397 397 -----
398 398 Afegeix node
399 399 Afegeix node a la via
400 400 Afegeix un node a una via i connectar-lo
401 401 Afegeix node {0}
402 402 Afegeix el mode de les notes
403 403 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
404 404 Afegeix relació {0}
405 405 Afegeix les etiquetes seleccionades
406 406 Afegeix la selecció a la relació
407 407 Afegir paràmetre
408 408 -----
409 409 -----
410 410 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
411 411 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
412 412 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
413 413 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
414 414 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
415 415 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
416 416 Afegeix a la selecció
417 417 Afegir al selector de mapes lliscants:
418 418 Afegeix el botó de la barra d''eines
419 419 Afegir via
420 420 Afegeix via {0}
421 421 Afegit node a totes les interseccions
422 422 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
423 423 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
424 424 Afegint {0} per ignorar etiquetes
425 425 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
426 426 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
427 427 Configuració addicional
428 428 -----
429 429 Adreça
430 430 Informació de l''adreça
431 431 Adreces
432 432 -----
433 433 Boca mina
434 434 -----
435 435 Ajusta el valor de la gamma a la capa
436 436 Ajusta el desplaçament de la imatge
437 437 Ajustar l''opacitat de la capa
438 438 -----
439 439 -----
440 440 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
441 441 Ajustar la zona horària i el decalatge
442 442 Ajustament {0} encara no enregistrat.
443 443 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
444 444 Centre Administratiu
445 445 Administratiu
446 446 Nivell administratiu
447 447 Avançat
448 448 Fons avançat: canviat
449 449 Fons avançat: No defecte
450 450 Paràmetres avançats d''OAuth
451 451 Propietats avançades d''OAuth
452 452 Preferències avançades
453 453 Informació avançada
454 454 Informació avançada (web)
455 455 Informació vançada de l''objecte
456 456 Opcions avançades
457 457 -----
458 458 Columna publicitària
459 459 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
460 460 -----
461 461 Via aèria
462 462 +++++
463 463 -----
464 464 Qualitat de l''aire
465 465 Camp de vol
466 466 Aeroport
467 467 Aeròdrom
468 468 D''Albers
469 469 Bodega
470 470 Alinea els nodes en cercle
471 471 Alinea els nodes en una línia
472 472 Tot
473 473 Tots els formats
474 474 Tots els fitxers (*.*)
475 475 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
476 476 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
477 477 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
478 478 Se suporten totes les projeccions
479 479 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
480 480 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
481 481 Tots els vehicles
482 482 Horts
483 483 Permet la modificació de notes
484 484 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
485 485 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
486 486 Autoritza la pujada de tracks GPS
487 487 Autoritza la pujada de les dades del mapa
488 488 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
489 489 Trànsit permès:
490 490 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
491 491 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
492 492 -----
493 493 -----
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Refugi de muntanya
497 497 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
498 498 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
499 499 Canvia també el nom del fitxer
500 500 Nom alternatiu
501 501 Sempre amagat
502 502 Mostra-ho sempre
503 503 Actualitzar sense preguntar
504 504 -----
505 505 +++++
506 506 Futbol Americà
507 507 Quantitat de cables
508 508 Quantitat de seients
509 509 Quantitat d''esglaons
510 510 Quantitat de circuits
511 511 Quantitat de pols
512 512 Amperatge
513 513 Parc de diversió/Parc temàtic
514 514 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
515 515 -----
516 516 -----
517 517 -----
518 518 Un valor buit esborra l''etiqueta.
519 519 Ha hagut un erro al connector {0}
520 520 -----
521 521 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
522 522 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
523 523 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
524 524 -----
525 525 Analògic
526 526 Unió automàtica d''angles
527 527 Discretització d''angles activa
528 528 -----
529 529 -----
530 530 Contacte / Adreces
531 531 -----
532 532 Antiguitats
533 533 -----
534 534 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
535 535 -----
536 536 Aplica
537 537 Aplica els canvis
538 538 Aplicar
539 539 Aplicar la resolució
540 540 Aplicar rol
541 541 Aplicar rol:
542 542 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
543 543 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
544 544 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
545 545 -----
546 546 Aplica una etiqueta recent {0}
547 547 Aplica la resolució als conflictes
548 548 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
549 549 Aplicar els canvis seleccionats
550 550 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
551 551 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
552 552 Aplicar les actualitzacions
553 553 Aplica l''adreça de la tessel·la
554 554 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
555 555 Aplicar aquest rol a tots els membres
556 556 Aplicar?
557 557 Estacionament
558 558 -----
559 559 -----
560 560 +++++
561 561 -----
562 562 Arcada
563 563 Jaciment arqueològic
564 564 -----
565 565 Tir amb arc
566 566 Esteu segur que voleu continuar?
567 567 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
568 568 Àrea
569 569 Estil d''àrea a la via externa
570 570 La via que delimita l''àrea no està tancada
571 571 -----
572 572 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
573 573 Àrea al voltant dels llocs
574 574 -----
575 575 -----
576 576 +++++
577 577 Nom de l''artista
578 578 Centre Artístic
579 579 Obra artística
580 580 Ascens (m)
581 581 Preguntar abans d''actualitzar
582 582 Assembleu nous polígons
583 583 -----
584 584 -----
585 585 -----
586 586 Punt de reunió
587 587 Residència assistida
588 588 Carrer associat
589 589 Assumeix
590 590 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
591 591 -----
592 592 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
593 593 Llocs d''interès
594 594 Audioguia
595 595 Paràmetres d''àudio
596 596 -----
597 597 Marcadors d''àudio de {0}
598 598 Àudio sincronitzat al punt {0}.
599 599 Etiquetatge de fites d''àudio
600 600 Àudio: {0}
601 601 Audioguia a través del telèfon mòbil?
602 602 Futbol australià
603 603 Autenticar
604 604 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
605 605 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
606 606 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
607 607 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
608 608 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
609 609 Autenticació
610 610 Ha fallat l''autenticació
611 611 -----
612 612 Autor
613 613 Autor:
614 614 L''autorització ha fallat
615 615 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
616 616 URL d''autorització:
617 617 Autoritzar ara
618 618 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
619 619 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
620 620 Autors/es
621 621 +++++
622 622 Carrega automàticament les tessel·les
623 623 Activar desament automàtic
624 624 Interval de desament automàtic (segons)
625 625 Fitxers autodesats per capa:
626 626 Zoom automàtic
627 627 Autoampliació per defecte:
628 628 Estimació automàtica
629 629 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
630 630 Automatitzat
631 631 Desfibril·lador automàtic
632 632 Caixer automàtic
633 633 Correcció automàtica d''atribut
634 634 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
635 635 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
636 636 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
637 637 -----
638 638 -----
639 639 -----
640 640 Disponible
641 641 Entrades predeterminades disponibles:
642 642 Predefinicions disponibles:
643 643 Rols disponibles
644 644 Regles disponibles:
645 645 Estils disponibles:
646 646 Túnel de protecció contra allaus
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 -----
650 650 -----
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 +++++
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 Torn d''orfes
657 657 Endarrere
658 658 -----
659 659 Termes d''ús de la imatge de fons
660 660 -----
661 661 Fons:
662 662 respatller
663 663 Retrocés en mode d''afegir
664 664 Petició incorrecta
665 665 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
666 666 Resposta dolenta
667 667 Bosses
668 668 Carrer dels Flequers
669 669 Forn
670 670 +++++
671 671 -----
672 672 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
673 673 Banc
674 674 +++++
675 675 +++++
676 676 -----
677 677 Roca nua
678 678 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
679 679 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
680 680 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
681 681 Caserna
682 682 Barrera
683 683 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
684 684 Barreres
685 685 Barreres i entrades
686 686 Beisbol
687 687 -----
688 688 Bàsic
689 689 -----
690 690 Bassa d''infiltració
691 691 Bàsquet
692 692 Piles
693 693 Camp de batalla
694 694 Baviera (80 cm)
695 695 Badia
696 696 -----
697 697 -----
698 698 Platja
699 699 -----
700 700 Voleibol platja
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Bellesa
704 704 Llits
705 705 llits
706 706 Apicultor
707 707 Biergarten
708 708 -----
709 709 Lambert belga 1972
710 710 Lambert belga 2008
711 711 Banc per seure
712 712 -----
713 713 Berlin fotografia aèria 2011
714 714 Berlin fotografia aèria 2014
715 715 Berlin fotografia aèria 2015
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 Millor ampliació: {0}
721 721 Begudes
722 722 Bicicleta
723 723 Carrer per bicicletes
724 724 Ruta cliclista
725 725 Rampa per a bicicleta
726 726 Es lloguen bicis
727 727 Es reparen bicis
728 728 Es venen bicis
729 729 Es renten bicis (de pagament)
730 730 Botiga de bicicletes
731 731 Cartellera
732 732 Billars
733 733 Imatgeria aèria Bing
734 734 +++++
735 735 Generador alimentat per bioconbustible
736 736 -----
737 737 Generador alimentat per biogas
738 738 Generador alimentat per biomassa
739 739 -----
740 740 +++++
741 741 Ferrer
742 742 Bloc
743 743 Contingut del panell
744 744 Barca
745 745 Drassanes
746 746 reactor nuclear d''aigua bullent
747 747 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
748 748 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
749 749 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
750 750 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
751 751 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
752 752 Bol·lard
753 753 Tipus de bol·lard
754 754 -----
755 755 -----
756 756 Bonvillars Orthofoto 2013
757 757 Llibreria
758 758 Corredor d’apostes
759 759 Nom del preferit:
760 760 Favorits
761 761 Bordeus - 2012
762 762 -----
763 763 Control de fronteres - Duana
764 764 Tipus de límit
765 765 Ambdós nodes
766 766 -----
767 767 -----
768 768 Pista de petanca
769 769 Límits
770 770 -----
771 771 Límits
772 772 Fita
773 773 Nodes de frontera duplicats
774 774 Tipus de Límits
775 775 Límits
776 776 Requadre de selecció (projectat):
777 777 Zona delimitada:
778 778 Límits
779 779 +++++
780 780 Operador
781 781 Tipus de torre de bifurcació
782 782 Marca
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Escullera
786 786 -----
787 787 Cerveser
788 788 Pont
789 789 Suports del pont
790 790 -----
791 791 Contorn del pont
792 792 Ponts
793 793 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
794 794 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
795 795 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
796 796 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
797 797 Bordell
798 798 Solar prèviament edificat
799 799 -----
800 800 -----
801 801 Temple budista
802 802 Topall
803 803 -----
804 804 Construeix la consulta
805 805 -----
806 806 Edifici
807 807 Passatge sota edificis
808 808 Nodes d''una edificació duplicats
809 809 Contrucció a l''interior d''una altra
810 810 -----
811 811 S''està construïnt el menú principal
812 812 Part edifici
813 813 Tipus d''edifici
814 814 -----
815 815 Estil integrat, ruta interna:
816 816 Integrat:
817 817 -----
818 818 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
819 819 Búnquer
820 820 Sitja oberta
821 821 Autobús
822 822 Troleibús
823 823 Andana de l''estació d''autobusos
824 824 Estació d''autobusos
825 825 Parada d''autobús
826 826 Trampa per cotxes
827 827 Parada d''autobús (antiga)
828 828 -----
829 829 Carnisseria
830 830 Comandat per polsador
831 831 Per codi (EPSG)
832 832 -----
833 833 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 +++++
840 840 Reactor CANDU
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 GNC (Gas Natural Comprimit)
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 Telecabina
849 849 -----
850 850 Nom de la memòria cau
851 851 Estats memòria cau: {0}
852 852 +++++
853 853 Cafè
854 854 -----
855 855 Calculant l''àrea a baixar
856 856 Modifica la relació
857 857 -----
858 858 Càmera
859 859 +++++
860 860 -----
861 861 -----
862 862 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
863 863 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
864 864 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
865 865 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Futbol Canadenc
869 869 +++++
870 870 Cancel·la
871 871 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
872 872 Anul·la l''autenticació
873 873 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
874 874 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
875 875 Cancel·la la resolució de conflictes
876 876 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
877 877 Cancel·la l''operació
878 878 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
879 879 Anul·lar la pujada i continuar editant
880 880 Cancel·lar, continuar l''edició
881 881 No és possible afegir un node fora del món.
882 882 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
883 883 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
884 884 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
885 885 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
886 886 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
887 887 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
888 888 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
889 889 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
890 890 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
891 891 No és possible d''eliminar un node amb atributs
892 892 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
893 893 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
894 894 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
895 895 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
896 896 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
897 897 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
898 898 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
899 899 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
900 900 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
901 901 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
902 902 No es pot moure els objectes fora del món.
903 903 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
904 904 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
905 905 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
906 906 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
907 907 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
908 908 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
909 909 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
910 910 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
911 911 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
912 912 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
913 913 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
914 914 -----
915 915 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
916 916 Canoa
917 917 Canoa/Caiac
918 918 Llaunes
919 919 -----
920 920 -----
921 921 -----
922 922 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Capacitat
926 926 Capacitat (en general)
927 927 -----
928 928 -----
929 929 Cotxe
930 930 Concessionari de cotxes
931 931 Marca de cotxes
932 932 Càmping de caravanes
933 933 -----
934 934 Cartró
935 935 Càrrega
936 936 Fuster
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 +++++
941 941 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
942 942 en Efectiu
943 943 +++++
944 944 +++++
945 945 Castell
946 946 Cadastre Espanya
947 947 -----
948 948 -----
949 949 Barrera canadenca
950 950 Causa:
951 951 -----
952 952 Entrada de la cova
953 953 Cementiri
954 954 Passamà central
955 955 Centre del requadre:
956 956 Centrar la vista
957 957 Meridià central
958 958 Centroide:
959 959 El certificat s''ha instal·lat correctament
960 960 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
961 961 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
962 962 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
963 963 Certificat:
964 964 -----
965 965 Cadena
966 966 Eina de cadenes
967 967 Telecadira
968 968 Cabana / Bungalou
969 969 Canvia les etiquetes
970 970 Voleu canviar el sentit?
971 971 Canviar la llista de llistats de paràmetres
972 972 Canvia la llista de configuracions de mapes
973 973 Canviar la llista de paràmetres
974 974 Canvia node {0}
975 975 Canvia els nodes de {0}
976 976 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
977 977 Canviar la relació
978 978 Canvia el rol del membre per {0} {1}
979 979 Canvia relació {0}
980 980 Canviar resolució
981 981 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
982 982 -----
983 983 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
984 984 Canviar la selecció
985 985 Canvia la subàrea de visualització
986 986 -----
987 987 Canvia via {0}
988 988 -----
989 989 Els canvis requereixen ser pujats?
990 990 Canvia les preferències segons el fitxer XML
991 991 Conjunt de canvis
992 992 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
993 993 ID del conjunt de canvis:
994 994 Finestra de gestió de conjunts de canvis
995 995 Administrador de canvis
996 996 Conjunt de canvis tancat
997 997 Comentari del conjunt de canvis
998 998 Comentari sobre el grup de canvis:
999 999 ID del conjunt de canvis:
1000 1000 Informació del conjunt de canvis
1001 1001 El conjunt de canvis és ple
1002 1002 Font del conjunt de canvis
1003 1003 Conjunt de modificacions {0}
1004 1004 -----
1005 1005 Conjunt de canvis
1006 1006 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1007 1007 Estació de càrrega
1008 1008 -----
1009 1009 -----
1010 1010 -----
1011 1011 Comprovar si hi ha FIXME
1012 1012 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1013 1013 Interval de comprovació (minuts):
1014 1014 Comprova-ho al servidor
1015 1015 Comprovar les claus
1016 1016 Comprovar el valor de les propietats
1017 1017 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1018 1018 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1019 1019 Comprovant els requisits del connector ...
1020 1020 -----
1021 1021 Verifica funcionalitats obsoletes
1022 1022 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1023 1023 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1024 1024 Recerca d''errors a barreres i entrades
1025 1025 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1026 1026 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1027 1027 Verifica errors a les adreces
1028 1028 Verifica si hi ha errors a les vies
1029 1029 Comprova si hi ha errors a les relacions
1030 1030 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1031 1031 Verifica si hi ha errors de geometria
1032 1032 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1033 1033 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1034 1034 -----
1035 1035 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1036 1036 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1037 1037 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1038 1038 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1039 1039 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1040 1040 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1041 1041 Errors de suma de verificació: {0}
1042 1042 -----
1043 1043 Química
1044 1044 +++++
1045 1045 Xicana
1046 1046 Relacions filles
1047 1047 Xemeneia
1048 1048 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1049 1049 Xinès
1050 1050 -----
1051 1051 Triar
1052 1052 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1053 1053 Escollir un color
1054 1054 Triar un color per {0}
1055 1055 Escollir un llicència predefinida
1056 1056 Seleccioneu un valor
1057 1057 -----
1058 1058 Escolliu el fitxer del perfil
1059 1059 Escolliu una etiqueta recent {0}
1060 1060 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1061 1061 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1062 1062 Servidor de cerca:
1063 1063 Escollir tracks visibles
1064 1064 -----
1065 1065 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1066 1066 Església
1067 1067 -----
1068 1068 +++++
1069 1069 Ciutat
1070 1070 Senyal de límit de la ciutat
1071 1071 Muralla
1072 1072 Nom de la ciutat
1073 1073 -----
1074 1074 -----
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 Classe
1080 1080 Netejar
1081 1081 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1082 1082 Neteja la memòria intermèdia
1083 1083 Esborrar text
1084 1084 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1085 1085 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1086 1086 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1087 1087 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1088 1088 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1089 1089 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1090 1090 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1091 1091 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1092 1092 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1093 1093 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1094 1094 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1095 1095 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1096 1096 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1097 1097 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1098 1098 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1099 1099 Fes clic per anul·lar la pujada
1100 1100 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1101 1101 Feu clic per a anul·lar
1102 1102 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1103 1103 Feu clic per anular l''operació actual
1104 1104 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1105 1105 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1106 1106 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1107 1107 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1108 1108 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1109 1109 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1110 1110 Feu clic per tancar la finestra
1111 1111 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1112 1112 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1113 1113 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1114 1114 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1115 1115 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1116 1116 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1117 1117 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1118 1118 -----
1119 1119 Feu clic per a baixar
1120 1120 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1121 1121 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1122 1122 -----
1123 1123 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1124 1124 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1125 1125 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1126 1126 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1127 1127 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1128 1128 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1129 1129 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1130 1130 Feu clic per reiniciar després
1131 1131 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1132 1132 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1133 1133 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1134 1134 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1135 1135 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1136 1136 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1137 1137 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1138 1138 Feu clic per iniciar la cerca
1139 1139 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1140 1140 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1141 1141 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1142 1142 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1143 1143 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1144 1144 El client no ha respost dins del temps previst
1145 1145 Cingle, penya-segat
1146 1146 -----
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 Clinica
1152 1152 Rellotge
1153 1153 Tanca
1154 1154 Tanca de totes maneres
1155 1155 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1156 1156 Tancar conjunts de canvis
1157 1157 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1158 1158 Tanca la nota
1159 1159 Tanca la nota amb el missatge:
1160 1160 Tanca el conjunt de canvis oberts
1161 1161 -----
1162 1162 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1163 1163 Tanca el diàleg
1164 1164 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1165 1165 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1166 1166 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1167 1167 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1168 1168 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1169 1169 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1170 1170 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1171 1171 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1172 1172 Tancat després -
1173 1173 Tancat el
1174 1174 Tancat el:
1175 1175 Descripció
1176 1176 Tancant el conjunt de canvis
1177 1177 Tancant el conjunt de canvis {0}
1178 1178 Tancant el conjunt de canvis...
1179 1179 Roba
1180 1180 -----
1181 1181 Generador de carbó
1182 1182 -----
1183 1183 -----
1184 1184 Línia costanera
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Línia costanera
1188 1188 Cafè
1189 1189 Monedes
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 Horari de recollida
1193 1193 Facultat / Centre de formació
1194 1194 Columnata
1195 1195 +++++
1196 1196 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1197 1197 -----
1198 1198 +++++
1199 1199 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1200 1200 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1201 1201 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1202 1202 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1203 1203 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1204 1204 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1205 1205 -----
1206 1206 Color de fons
1207 1207 Color de la vora/fletxa
1208 1208 Color de text
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1212 1212 Combina vies
1213 1213 Confirmació de combinació
1214 1214 Combina vàries vies en una.
1215 1215 -----
1216 1216 Via ciclista i peatonal combinada
1217 1217 Ordre
1218 1218 Pila d''ordres
1219 1219 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1220 1220 Comentari
1221 1221 Comentari a la nota
1222 1222 Comentari:
1223 1223 Comercial
1224 1224 Comunitari
1225 1225 Paràmetres comuns
1226 1226 Nom comú abreviat
1227 1227 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1228 1228 Centre Cívic
1229 1229 Compara
1230 1230 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1231 1231 Aire comprimit
1232 1232 Ordinadors
1233 1233 Claus condicionals
1234 1234 -----
1235 1235 Configurar els llocs web de connectors
1236 1236 Configurar paràmetres avançats
1237 1237 Configurar els connectors disponibles
1238 1238 Configurar els llocs web...
1239 1239 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1240 1240 Configurar la barra d''eines
1241 1241 Configurar si es creen còpies de seguretat
1242 1242 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1243 1243 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1244 1244 Confirmeu la neteja
1245 1245 Confirmar l''acció del control remot
1246 1246 Confirmar manualment les accions de control remot
1247 1247 Confirmar rol buit
1248 1248 Confirmació
1249 1249 Conflicte
1250 1250 Resolució de conflictes
1251 1251 Conflicte al fons
1252 1252 Conflicte al fons: combinat
1253 1253 Conflicte al fons: decidit
1254 1254 Conflicte al fons: abandona
1255 1255 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1256 1256 Conflicte al fons: fila buida
1257 1257 Conflicte al fons: congelat
1258 1258 Conflicte al fons: comparant
1259 1259 Conflicte al fons: oposat
1260 1260 Conflicte al fons: conserva
1261 1261 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1262 1262 Conflicte al fons: conserva el membre
1263 1263 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1264 1264 Conflicte al fons: sense conflicte
1265 1265 Conflicte al fons: no oposat
1266 1266 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1267 1267 Conflicte al fons: igual posició oposat
1268 1268 Conflicte al fons: seleccionat
1269 1269 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1270 1270 Conflicte al fons: no decidit
1271 1271 Conflicte al primer pla
1272 1272 Conflicte al primer pla: abandona
1273 1273 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1274 1274 Conflicte al primer pla: comparant
1275 1275 Conflicte al primer pla: conserva
1276 1276 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1277 1277 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1278 1278 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1279 1279 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1280 1280 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1281 1281 Conflicte al primer pla: no decidit
1282 1282 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1283 1283 Conflicte parcialment resolt
1284 1284 Conflictes
1285 1285 Conflictes detectats
1286 1286 Conflictes a etiquetes enganxades
1287 1287 Conflictes en combinar primitives
1288 1288 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1289 1289 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1290 1290 Connecta via existent al node
1291 1291 -----
1292 1292 El node final de la via és a prop d''una altra via
1293 1293 Paràmetres de la connexió
1294 1294 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1295 1295 Ha fallat la connexió a l''API
1296 1296 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1297 1297 En construcció
1298 1298 Àrea en construcció
1299 1299 Clau d''usuari:
1300 1300 Codi secre de l''usuari:
1301 1301 Contacte (esquema comú)
1302 1302 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1303 1303 -----
1304 1304 Contactant amb el servidor OSM...
1305 1305 Contactant amb el servidor
1306 1306 Contingut
1307 1307 +++++
1308 1308 Continua
1309 1309 Continua igualment
1310 1310 Continuar com està
1311 1311 Continuar resolent
1312 1312 Continuar la pujada
1313 1313 Continuar pujant
1314 1314 Continua la via des del darrer node.
1315 1315 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1316 1316 -----
1317 1317 Contribució
1318 1318 Botiga d''alimentació
1319 1319 -----
1320 1320 -----
1321 1321 -----
1322 1322 Convertir a una capa GPX
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a capa de dades
1326 1326 Convertit de: {0}
1327 1327 -----
1328 1328 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1329 1329 Coordenades
1330 1330 Coordenades (projectades):
1331 1331 Coordenades importades: {0}
1332 1332 Coordenades:
1333 1333 Coordenades:
1334 1334 Copia
1335 1335 Copia les coordenades
1336 1336 Copisteria
1337 1337 Copia etiquetes
1338 1338 Copia el valor
1339 1339 Copiar totes les claus/valors
1340 1340 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1341 1341 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1342 1342 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1343 1343 Copia el camí de la imatge
1344 1344 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1345 1345 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1346 1346 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1347 1347 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1348 1348 Copia {0}
1349 1349 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1350 1350 -----
1351 1351 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1352 1352 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1353 1353 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1354 1354 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1355 1355 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1356 1356 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1357 1357 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1358 1358 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1359 1359 Copia al porta-retalls i tanca
1360 1360 Copia {1} de {0}
1361 1361 +++++
1362 1362 Copyright any
1363 1363 Correlacionar
1364 1364 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1365 1365 Correlacionar a GPX
1366 1366 Cosmètics
1367 1367 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1368 1368 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1369 1369 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1370 1370 No es pot exportar ''{0}''.
1371 1371 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1372 1372 No es poden importar els fitxers
1373 1373 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1374 1374 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1375 1375 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1376 1376 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1377 1377 -----
1378 1378 No és possible llegir "{0}"
1379 1379 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1380 1380 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1381 1381 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1382 1382 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1383 1383 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1384 1384 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1385 1385 País
1386 1386 Codi del país
1387 1387 Comarca/Comtat
1388 1388 -----
1389 1389 Jutjats
1390 1390 Cobert
1391 1391 Cobert (amb sostre)
1392 1392 Dipòsit cobert
1393 1393 Ofici
1394 1394 Grua
1395 1395 Crea
1396 1396 Crea un cercle
1397 1397 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1398 1398 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1399 1399 Crea una capa del mapa nova
1400 1400 Crea una nota nova
1401 1401 Crea una nova relació
1402 1402 Crea àrees
1403 1403 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1404 1404 Crear un favorit
1405 1405 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1406 1406 Crea un multipolígon
1407 1407 Crea un node nou.
1408 1408 Crear nous objectes
1409 1409 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1410 1410 Crea una nota
1411 1411 Creat
1412 1412 Creat el
1413 1413 Creat el:
1414 1414 Creat abans -
1415 1415 Creat per:
1416 1416 Data de creació
1417 1417 Creat el:
1418 1418 Creant un conjunt de canvis....
1419 1419 S''està creant la interfície principal
1420 1420 Targetes de crèdit
1421 1421 Criquet
1422 1422 Conreu
1423 1423 +++++
1424 1424 -----
1425 1425 Cruïlla per bicicleta
1426 1426 Cruïlla per cavalls
1427 1427 Cruïlla
1428 1428 Cruïlla assistida
1429 1429 Encreuament de barreres
1430 1430 Encreuament de límits
1431 1431 -----
1432 1432 -----
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 -----
1436 1436 Edificis superposats
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 Tipus de cruïlla
1447 1447 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1448 1448 -----
1449 1449 Cursos d''aigua que es creuen
1450 1450 Encreuament de vies
1451 1451 +++++
1452 1452 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1453 1453 Menjar
1454 1454 Cultura
1455 1455 Clavegueró
1456 1456 Selecció actual
1457 1457 Estat actual
1458 1458 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1459 1459 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1460 1460 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1461 1461 El valor per defecte és l''actual
1462 1462 -----
1463 1463 NIvell actual d''ampliació: {0}
1464 1464 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1465 1465 Cortina
1466 1466 -----
1467 1467 Personalitzat
1468 1468 Projecció personalitzada
1469 1469 Enllaç WMS personalitzat
1470 1470 -----
1471 1471 Personalitzar el color
1472 1472 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1473 1473 Personalitza l''estil
1474 1474 Personalitzar el dibuix dels tracks
1475 1475 Retalla
1476 1476 -----
1477 1477 Línia de tall
1478 1478 Secció en desmunt
1479 1479 Barrera ciclista
1480 1480 Carril bici/Pista
1481 1481 Via ciclista
1482 1482 Via ciclista a l''esquerra
1483 1483 Via ciclista a la dreta
1484 1484 Dependència cíclica entre les relacions:
1485 1485 Ciclisme
1486 1486 Dependències del ciclisme
1487 1487 Txèquia CUZK:KM
1488 1488 Txèquia RUIAN edificis
1489 1489 Tèquia RUIAN parcel·les
1490 1490 Tèquia pLPIS
1491 1491 -----
1492 1492 -----
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 +++++
1501 1501 +++++
1502 1502 +++++
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 Presa
1509 1509 -----
1510 1510 Error de dades
1511 1511 Capa de dades {0}
1512 1512 Conjunt de dades:
1513 1513 Tipus i fonts de dades:
1514 1514 Fonts de dades ({0})
1515 1515 Validador de dades
1516 1516 Dades:
1517 1517 Test de consistència del conjunt de dades
1518 1518 Data
1519 1519 -----
1520 1520 Data:
1521 1521 Data:
1522 1522 Nom del datum
1523 1523 Targetes de dèbit
1524 1524 -----
1525 1525 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1526 1526 Graus decimals
1527 1527 Decisió
1528 1528 Fer més petit
1529 1529 Camí de ferradura
1530 1530 Via ciclista exclusiva
1531 1531 Vorera peatonal exclusiva
1532 1532 -----
1533 1533 Predeterminat
1534 1534 Defecte (autodeterminat)
1535 1535 Predefinit (obre, tanca, nou)
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1539 1539 El valor per defecte és ''{0}''.
1540 1540 Valor predeterminat: {0}
1541 1541 -----
1542 1542 La definició de {0} no és clara
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 Suprimeix
1546 1546 Suprimir el fitxer al disc
1547 1547 Suprimeix la capa
1548 1548 Mode d''esborrar
1549 1549 Suprimeix les etiquetes
1550 1550 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1551 1551 Confirma l''eliminació
1552 1552 Suprimir relacions duplicades
1553 1553 Suprimeix vies duplicades
1554 1554 Suprimir el filtre
1555 1555 Suprimir de la relació
1556 1556 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1557 1557 Voleu suprimir membres incomplets?
1558 1558 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1559 1559 Esborra node {0}
1560 1560 Esborra nodes o vies.
1561 1561 Suprimir ara!
1562 1562 Suprimeix objectes
1563 1563 Esborra relació {0}
1564 1564 Vols esborrar la relació?
1565 1565 Suprimeix les relacions
1566 1566 Suprimeix els objectes seleccionats
1567 1567 -----
1568 1568 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1569 1569 Suprimir la relació que s''està editant
1570 1570 -----
1571 1571 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1572 1572 Esborrar les capes seleccionades
1573 1573 Suprimir la relació seleccionada
1574 1574 Suprimir de la llista la font seleccionada
1575 1575 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1576 1576 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1577 1577 Esborra via {0}
1578 1578 Suprimit
1579 1579 Suprimit ''{0}''
1580 1580 Estat del conjunt de dades:
1581 1581 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1582 1582 Suprimit el node referenciat per {0}
1583 1583 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1584 1584 Objectes esborrats o moguts
1585 1585 Suprimeix la relació
1586 1586 La relació esborrada {0} conté membres
1587 1587 La via esborrada {0} conté nodes
1588 1588 Delicatessen (al detall)
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 Denominació
1592 1592 -----
1593 1593 Dentista
1594 1594 Grans magatzems
1595 1595 Fincionalitats obsoletes
1596 1596 Profunditat en metres
1597 1597 Descens (m)
1598 1598 Descripció
1599 1599 Descripció:
1600 1600 Descripció: {0}
1601 1601 Destinació
1602 1602 Rètol de destinació
1603 1603 Referència destinació
1604 1604 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1605 1605 Grau de Detall del mapa
1606 1606 Informació detallada: {0} <> {1}
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Detalls
1687 1687 Detalls...
1688 1688 Detalls:
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1694 1694 -----
1695 1695 Desviació de ruta
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 Diàmetre (en mm)
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1703 1703 +++++
1704 1704 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1705 1705 -----
1706 1706 Generador de gasoli
1707 1707 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1708 1708 -----
1709 1709 Dificultat
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 +++++
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1722 1722 +++++
1723 1723 -----
1724 1724 Direcció
1725 1725 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1726 1726 Direcció en graus
1727 1727 Desactiva
1728 1728 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1729 1729 -----
1730 1730 Deshabilitar connector
1731 1731 Descarta
1732 1732 Clau descartable: selecció en el fons
1733 1733 Clau descartable: selecció en primer pla
1734 1734 Clau descartable: selecció en el fons
1735 1735 Clau descartable: selecció en primer pla
1736 1736 Desconnecta el node de la via
1737 1737 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1738 1738 -----
1739 1739 +++++
1740 1740 Discussió
1741 1741 +++++
1742 1742 Dispensari
1743 1743 Pantalla
1744 1744 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1745 1745 Mostra dades ISO
1746 1746 Mostrar paràmetres
1747 1747 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1748 1748 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1749 1749 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1750 1750 -----
1751 1751 Mostra les coordenades com
1752 1752 Mostra les claus descartables
1753 1753 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1754 1754 Mostra imatges geoetiquetades
1755 1755 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1756 1756 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1757 1757 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1758 1758 Mostrar la traça d''àudio en directe
1759 1759 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1760 1760 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1761 1761 Mostrar el menu d''àudio
1762 1762 Mostra la finestra Quant a.
1763 1763 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1764 1764 Mostra l''historial de l''bjecte
1765 1765 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1766 1766 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1767 1767 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1768 1768 Mostra ampliació: {0}
1769 1769 Pantalla:
1770 1770 Mostra un petit mapa de la localització actual
1771 1771 Mostra la versió del JOSM i sortir
1772 1772 Distància (quilòmetres)
1773 1773 Distància (km)
1774 1774 Distància:
1775 1775 Distribueix els nodes
1776 1776 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1777 1777 Districte
1778 1778 En desús
1779 1779 Vies en desús
1780 1780 Sèquia
1781 1781 -----
1782 1782 Divisió
1783 1783 No aplicar els canvis
1784 1784 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1785 1785 -----
1786 1786 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1787 1787 No amagis la barra d''eines
1788 1788 No amagis la barra d''eines
1789 1789 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1790 1790 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1791 1791 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1792 1792 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1793 1793 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1794 1794 No tornis a mostrar aquest missatge
1795 1795 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1796 1796 Voleu permetre això?
1797 1797 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1798 1798 Bricolatge
1799 1799 Moll
1800 1800 Consultori mèdic
1801 1801 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1802 1802 Parc per a gossos
1803 1803 Canòdrom
1804 1804 +++++
1805 1805 -----
1806 1806 Azimutal estereogràfica doble
1807 1807 Conflicte doble
1808 1808 Avall
1809 1809 Baixa
1810 1810 Baixar tots els fills
1811 1811 Baixa al llarg
1812 1812 Baixa OSM comprimit
1813 1813 Baixa modificacions OSM comprimides
1814 1814 Baixa del GPS
1815 1815 Ubicació de baixada
1816 1816 Baixar OSM
1817 1817 Baixa modificacions OSM
1818 1818 Descarrega notes OSM per ID
1819 1819 Descarrega les notes d''OSM
1820 1820 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1821 1821 Baixla l''URL de l''OSM
1822 1822 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1823 1823 Baixa un objecte OSM per ID
1824 1824 Baixa el connector
1825 1825 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1826 1826 Baixar els fills seleccionats
1827 1827 URL de baixada
1828 1828 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1829 1829 -----
1830 1830 Baixant els membres incomplets
1831 1831 Baixa els membres de la relació seleccionada
1832 1832 Baixa al llarg..
1833 1833 Descarrega i reinicia
1834 1834 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1835 1835 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1836 1836 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1837 1837 Baixar com una capa nova
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1841 1841 Baixar els conjunts de canvis
1842 1842 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1843 1843 Baixar el contingut
1844 1844 Baixa dades
1845 1845 Baixa dades...
1846 1846 Baixar tot el que hi hagi en:
1847 1847 Baixada finalitzada
1848 1848 -----
1849 1849 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1850 1850 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1851 1851 -----
1852 1852 Baixa en la visualització actual
1853 1853 Baixa els membres incomplets
1854 1854 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1855 1855 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1856 1856 Baixar la llista
1857 1857 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1858 1858 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1859 1859 Baixa els membres
1860 1860 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1861 1861 Baixar només els meus conjunts de canvis
1862 1862 Baixar a prop:
1863 1863 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1864 1864 Baixa les notes de la vista actual
1865 1865 Baixa-ho ara
1866 1866 Baixa l''objecte
1867 1867 -----
1868 1868 Baixa l''objecte...
1869 1869 Baixar objectes
1870 1870 -----
1871 1871 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1872 1872 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1873 1873 Baixa la llista de connectors...
1874 1874 Baixar connector
1875 1875 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1876 1876 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1877 1877 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1878 1878 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1879 1879 Baixa la relació dels membres
1880 1880 Baixant relacions
1881 1881 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1882 1882 Baixar les relacions seleccionades
1883 1883 Baixa la sessió
1884 1884 Baixada ignorada
1885 1885 Baixa la zona delimitada
1886 1886 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1887 1887 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1888 1888 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1889 1889 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1890 1890 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1891 1891 -----
1892 1892 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1893 1893 Baixar la llista de connectors disponibles
1894 1894 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1895 1895 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1896 1896 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1897 1897 Dades GPX baixades
1898 1898 Baixades {0}/{1} tessel·les
1899 1899 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1900 1900 S''estan baixant les dades del GPS
1901 1901 S''està baixant dades des de OSM...
1902 1902 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1903 1903 S''està baixant el connector {0}...
1904 1904 Baixant el "Missatge del dia"
1905 1905 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1906 1906 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1907 1907 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1908 1908 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1909 1909 S''estan baixant dades
1910 1910 S''estan baixant les dades...
1911 1911 S''esta baixant fitxer
1912 1912 S''està baixant l''historial...
1913 1913 Descarregant notes
1914 1914 Baixant conjunt de canvis oberts...
1915 1915 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1916 1916 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1917 1917 S''estan baixant les relacions referides ...
1918 1918 S''estan baixant les vies referides ...
1919 1919 Baixant relació {0}
1920 1920 -----
1921 1921 Teleesquí
1922 1922 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1923 1923 Desplaça el capçal de lectura
1924 1924 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1925 1925 Canal de drenatge
1926 1926 Dibuixa
1927 1927 Dibuixar fletxes de direcció
1928 1928 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1929 1929 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1930 1930 -----
1931 1931 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1932 1932 Dibuixar els límits de les dades baixades
1933 1933 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1934 1934 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1935 1935 Mostrar les capes inactives en un altre color
1936 1936 Dibuixar punts GPS grans
1937 1937 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1938 1938 Dibuixar línies entre els punts GPS
1939 1939 Dibuxa nodes
1940 1940 Dibuixar fletxes de direcció única
1941 1941 Mostrar només els límits de les àrees
1942 1942 Dibuixa la línia d''ajuda
1943 1943 Mostrar nombres d''ordre de segment
1944 1944 -----
1945 1945 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1946 1946 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1947 1947 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1948 1948 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1949 1949 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1950 1950 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1951 1951 -----
1952 1952 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1953 1953 Aigua potable
1954 1954 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1955 1955 "Drive-in"
1956 1956 Autoescola
1957 1957 Imatgeria de drones (Haiti)
1958 1958 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1959 1959 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 Tintoreria
1964 1964 Alineament doble
1965 1965 Alineament dual activat.
1966 1966 Estació de buidat
1967 1967 +++++
1968 1968 Duplica
1969 1969 Nombres de carrer duplicats
1970 1970 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1971 1971 Duplica la selecció
1972 1972 Duplica la capa
1973 1973 Nodes duplicats
1974 1974 Relacions duplicades
1975 1975 Nodes de via duplicats
1976 1976 Vies duplicades
1977 1977 Dinàmic
1978 1978 Botons dinàmics als menús laterals
1979 1979 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1980 1980 Correu electrònic
1981 1981 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1982 1982 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1983 1983 L''adreça de correu no és vàlida
1984 1984 E10 (10% de mescla d''etanol)
1985 1985 I85 (85% barreja d''etanol)
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Cada node només ha de connectar 2 vies
1991 1991 Nord-est
1992 1992 Est
1993 1993 Edita
1994 1994 Modifica els atributs de la via
1995 1995 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1996 1996 Modifica les etiquetes
1997 1997 Edita també...
1998 1998 Modifica filtre
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Edita la latitud i longitud d''un node.
2002 2002 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2003 2003 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2004 2004 -----
2005 2005 Edita la drecera
2006 2006 Modificar la font:
2007 2007 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2008 2008 Modificar la relació seleccionada
2009 2009 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2010 2010 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2011 2011 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2012 2012 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2013 2013 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2014 2014 Modificar la font seleccionada
2015 2015 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2016 2016 Barra d''eines d''edició
2017 2017 Edita: {0}
2018 2018 Modificat a:
2019 2019 Modificar per:
2020 2020 -----
2021 2021 Educació
2022 2022 -----
2023 2023 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2024 2024 Dispositius elèctrics
2025 2025 Electricista
2026 2026 Electrificada
2027 2027 Electrònica
2028 2028 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2029 2029 Electrònica
2030 2030 Els elements de tipus {0} són suportats.
2031 2031 Altitud
2032 2032 Ascensor
2033 2033 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2034 2034 Nom de l''el·lipsoide
2035 2035 Paràmetres de l''el·lipsoide
2036 2036 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Adreça electrònica
2038 2038 Validador d''email
2039 2039 Terraplè
2040 2040 Ambaixada
2041 2041 Emergència
2042 2042 Punt d''accés d''emergència
2043 2043 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2044 2044 -----
2045 2045 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2046 2046 Vehicles d''emergència
2047 2047 Document buit
2048 2048 Metadades buides
2049 2049 -----
2050 2050 Vies buits
2051 2051 Activa
2052 2052 Habilitar el suport HTTPS
2053 2053 Activar les icones de sèrie per defecte
2054 2054 Habilita el filtre
2055 2055 Activar el control remot
2056 2056 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2057 2057 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2058 2058 Activa/desactiva el mode avançat
2059 2059 -----
2060 2060 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2061 2061 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2062 2062 Sancions
2063 2063 +++++
2064 2064 Engrandeix
2065 2065 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2066 2066 Introduir una URL
2067 2067 Entreu URL per a baixar
2068 2068 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2069 2069 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2070 2070 -----
2071 2071 indiqueu el nom del lloc a cercar
2072 2072 Nom del lloc a cercar:
2073 2073 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2074 2074 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2075 2075 Entreu una expressió de cerca
2076 2076 Indiqueu una font
2077 2077 Entreu propietats avançades d''OAuth
2078 2078 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2079 2079 Afegeix un comentari
2080 2080 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2081 2081 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2082 2082 Indiqueu unes credencials pel servidor
2083 2083 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2084 2084 Introduïu el text
2085 2085 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2086 2086 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2087 2087 Indiqueu les coordenades del nou node.
2088 2088 Introduïu l''expressió de cerca
2089 2089 Entrada
2090 2090 Entrada (Obertura de barrera)
2091 2091 Nombre d''entrada
2092 2092 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2093 2093 Entrada {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Hípica
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 Sex-shop
2102 2102 S''ha produït un error
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2106 2106 Error durant la baixada
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2110 2110 Error al filtre
2111 2111 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2112 2112 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2113 2113 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2114 2114 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2115 2115 Error en el valor {0}: {1}
2116 2116 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2117 2117 Error en carregar la capa
2118 2118 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2119 2119 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2120 2120 -----
2121 2121 S''ha produït un error al fitxer {0}
2122 2122 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2123 2123 Error d''anàlisi {0}:
2124 2124 Error reproduïnt so
2125 2125 Error llegint entrada de favorits: %s
2126 2126 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2127 2127 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2128 2128 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2129 2129 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2130 2130 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2131 2131 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2132 2132 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Errors durant la baixada
2136 2136 Escala mecànica
2137 2137 Zona de frenada d''emergència
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 +++++
2143 2143 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2144 2144 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2145 2145 Estònia Cadastre (Maaamet)
2146 2146 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2147 2147 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2148 2148 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 Reactor europeu pressuritzat
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 Tot
2155 2155 Exemples
2156 2156 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2157 2157 Node existent
2158 2158 Valors existents
2159 2159 Surt
2160 2160 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2161 2161 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2162 2162 Sortir ara!
2163 2163 Sortir de l''aplicació
2164 2164 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2171 2171 -----
2172 2172 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2173 2173 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2174 2174 S''esperava una expressió de cerca
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 S''esperava {0} després de {1}
2178 2178 Mode expert
2179 2179 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2180 2180 Fites explícites amb data i hora vàlides
2181 2181 Exporta el fitxer GPX
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 Exporta i desa
2185 2185 Opcions d''exportació
2186 2186 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2187 2187 Exportar els elements seleccionats
2188 2188 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2189 2189 Exporta a GPX...
2190 2190 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2191 2191 Extrusió
2192 2192 Extrusió durant l''alineament
2193 2193 Extreu una via
2194 2194 Extrueix: línia d''ajuda
2195 2195 Extrudeix: línia primcipal
2196 2196 +++++
2197 2197 ARREGLA
2198 2198 +++++
2199 2199 +++++
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 Teixits
2203 2203 Instal·lacions
2204 2204 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2205 2205 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2206 2206 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2207 2207 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2208 2208 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2215 2215 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2216 2216 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2217 2217 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2218 2218 -----
2219 2219 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2220 2220 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2221 2221 -----
2222 2222 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2223 2223 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2224 2224 -----
2225 2225 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2226 2226 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2227 2227 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2228 2228 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2229 2229 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2230 2230 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2231 2231 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2232 2232 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2233 2233 -----
2234 2234 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2235 2235 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2236 2236 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2237 2237 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2238 2238 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2239 2239 Ha fallat l''obertura de l''URL
2240 2240 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2241 2241 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2242 2242 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2243 2243 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2244 2244 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2245 2245 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2246 2246 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2247 2247 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2248 2248 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2249 2249 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2250 2250 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2251 2251 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2252 2252 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2253 2253 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2254 2254 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2255 2255 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2256 2256 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2257 2257 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2258 2258 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2259 2259 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2260 2260 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2261 2261 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2262 2262 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2263 2263 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2264 2264 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2265 2265 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2266 2266 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2267 2267 Comerç Just
2268 2268 -----
2269 2269 Les coordenades est i nord són falses
2270 2270 Granja
2271 2271 Venda directa de productes agraris
2272 2272 Terres de cultiu
2273 2273 Granja
2274 2274 Menjar ràpid
2275 2275 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2276 2276 Multiplicador d''avançament ràpid
2277 2277 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2278 2278 Número de fax
2279 2279 Quota
2280 2280 Pastures
2281 2281 -----
2282 2282 Tanca
2283 2283 Transbordador
2284 2284 Ruta de ferri
2285 2285 Terminal de ferris
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2289 2289 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2290 2290 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2291 2291 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2292 2292 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2293 2293 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2294 2294 Hoquei sobre herba
2295 2295 Fiez Orthofoto 2013
2296 2296 No existeix el fitxer ''{0}''.
2297 2297 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2298 2298 Arxiu de còpia de seguretat
2299 2299 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2300 2300 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2301 2301 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2302 2302 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2303 2303 Fitxer: {0}
2304 2304 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2305 2305 Filtre
2306 2306 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2307 2307 -----
2308 2308 Mode filtre
2309 2309 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2310 2310 Cadena a filtrar:
2311 2311 Finalitza el dibuix.
2312 2312 Extintor
2313 2313 -----
2314 2314 Boca d''incendis
2315 2315 Parc de Bombers
2316 2316 Foguera
2317 2317 Llar de foc
2318 2318 -----
2319 2319 -----
2320 2320 Pesca
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Arregla
2325 2325 Corregeix les etiquetes obsoletes
2326 2326 Correció de {0}
2327 2327 Arregla conflictes d''etiquetes
2328 2328 Correcció d''etiquetes
2329 2329 Corregir el problema seleccionat
2330 2330 Corregir-ho quan sigui possible.
2331 2331 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2332 2332 Corregint errors...
2333 2333 Corregiu-me
2334 2334 Pal de bandera
2335 2335 Nombre de la planta
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 Flotant
2339 2339 Florista
2340 2340 -----
2341 2341 Allibera la memòria cau de tessel·les
2342 2342 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2343 2343 Segueix
2344 2344 Segueix la línia
2345 2345 Seguiu-nos a
2346 2346 S''han trobat aquests problemes:
2347 2347 Menjar
2348 2348 Banc d''aliments
2349 2349 Menjar i Beure
2350 2350 Menjar i Beure
2351 2351 Peu
2352 2352 Futbol
2353 2353 Per
2354 2354 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2355 2355 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 Només pels objectes seleccionats
2360 2360 Per al cos
2361 2361 -----
2362 2362 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2363 2363 Forçar línies si no s''importen segments
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Gual
2367 2367 Plantació forestal
2368 2368 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2369 2369 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2370 2370 Temps endavant/endarrera (segons)
2371 2371 S''han trobat {0} coincidències
2372 2372 Font
2373 2373 Marc
2374 2374 S''inflen les rodes de la bici gratis
2375 2375 Freemap.sk Cotxe
2376 2376 Freemap.sk Ciclisme
2377 2377 Freemap.sk Excursionisme
2378 2378 Freemap.sk Esquí
2379 2379 Bloqueja
2380 2380 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 Freqüència en hertz (Hz)
2388 2388 Des de
2389 2389 A partir de (parada inicial)
2390 2390 De...
2391 2391 De la relació
2392 2392 D''una URL
2393 2393 Benzinera
2394 2394 Targeta de combustible:
2395 2395 Tipus de combustible:
2396 2396 Vista de pantalla completa
2397 2397 Automàtic
2398 2398 Funció
2399 2399 Directors de funeràries
2400 2400 +++++
2401 2401 Mobles
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 +++++
2405 2405 Zona GK
2406 2406 Senyals GLONASS
2407 2407 Punts GPS
2408 2408 Senyal de GPS
2409 2409 Descripció del track GPS
2410 2410 Fitxers GPX
2411 2411 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2412 2412 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2413 2413 -----
2414 2414 Recorregut en GPX:
2415 2415 GRAFCAN - Illes Canàries
2416 2416 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2417 2417 +++++
2418 2418 -----
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Jocs Gaèlics
2425 2425 Senyals Galileu
2426 2426 +++++
2427 2427 Garatges
2428 2428 Jardí
2429 2429 Centre de Jardineria
2430 2430 Jardiner
2431 2431 -----
2432 2432 Generador de gas
2433 2433 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2434 2434 Generador de gasolina
2435 2435 Gasòmetre
2436 2436 Porta
2437 2437 Ample de via (mm)
2438 2438 +++++
2439 2439 Gauß-Krüger Zona {0}
2440 2440 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2441 2441 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2442 2442 +++++
2443 2443 Accés general
2444 2444 Tipus de generador
2445 2445 Gènere
2446 2446 Fitxers GeoJSON
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 Geografia
2455 2455 -----
2456 2456 Geoimatge: {0}
2457 2457 Geometria
2458 2458 +++++
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 Geoportal 2: PRNG (noms)
2462 2462 Imatges geolocalitzades
2463 2463 Generador geotèrmic
2464 2464 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2465 2465 -----
2466 2466 Regals/Souvenirs
2467 2467 -----
2468 2468 +++++
2469 2469 Cediu el pas
2470 2470 Glacera
2471 2471 -----
2472 2472 Vidre
2473 2473 Ampolles de vidre
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Tornar a la finestra de pujades
2477 2477 Retorna al pas 1/3
2478 2478 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2479 2479 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2480 2480 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2481 2481 Vés a la pàgina següent
2482 2482 Vés a la pàgina anterior
2483 2483 +++++
2484 2484 Camp de golf
2485 2485 Telefèric / Aeri
2486 2486 Mercaderies
2487 2487 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2488 2488 Drets atorgats
2489 2489 Gespa
2490 2490 Prada
2491 2491 -----
2492 2492 Cementiri
2493 2493 Drenatge per gravetat a través de mànega
2494 2494 Matèria orgànica
2495 2495 Zona urbanitzable
2496 2496 Fruiteria
2497 2497 Horticultura en hivernacle
2498 2498 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2499 2499 Contenidor d''obra
2500 2500 màquina trepitjaneu
2501 2501 Aigua subterrània
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Espigó
2505 2505 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2506 2506 Guadalupe Ste-Anne 1948
2507 2507 Guarda-rail
2508 2508 +++++
2509 2509 Fita
2510 2510 -----
2511 2511 +++++
2512 2512 Guyana RGFG95
2513 2513 Gimnàstica
2514 2514 Géolittoral - Ortofotos 2000
2515 2515 +++++
2516 2516 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2517 2517 +++++
2518 2518 -----
2519 2519 +++++
2520 2520 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2521 2521 Suport a HTTPS al control remot
2522 2522 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2523 2523 Perruqueria/Barberia
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 Llogaret
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 Portella de malla metàl·lica
2530 2530 Handbol
2531 2531 Handicap
2532 2532 Artesà
2533 2533 Passamà
2534 2534 +++++
2535 2535 Maquinari
2536 2536 Té cabina?
2537 2537 Disposa de calefacció?
2538 2538 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2539 2539 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2540 2540 Te una clau ''source''
2541 2541 Te una clau ''watch''
2542 2542 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 Salut
2547 2547 Otorrino
2548 2548 -----
2549 2549 Arbustos
2550 2550 Vehicles pesants (camions)
2551 2551 Bardissa
2552 2552 Altura (metres)
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 Heliport
2556 2556 Ajuda
2557 2557 Ajuda: {0}
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Hemisferi
2561 2561 Aguait
2562 2562 Amaga la barra d''eines d''edició
2563 2563 Amagar el filtre
2564 2564 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2565 2565 -----
2566 2566 Amaga o mostra aquest botó
2567 2567 -----
2568 2568 Ocultar aquest botó
2569 2569 -----
2570 2570 Amagant el filtre
2571 2571 Equips d''àudio
2572 2572 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2573 2573 -----
2574 2574 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2575 2575 -----
2576 2576 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2577 2577 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2578 2578 Via
2579 2579 Nodes de via duplicats
2580 2580 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2581 2581 Fita de la via
2582 2582 Tipus de via
2583 2583 -----
2584 2584 Vies
2585 2585 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2586 2586 Excursionisme
2587 2587 Ruta excursionista
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 Temple hindú
2591 2591 -----
2592 2592 Històric
2593 2593 -----
2594 2594 Llocs Històrics
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 Nom històric
2599 2599 Historial
2600 2600 Historial (web)
2601 2601 Historial del node {0}
2602 2602 Historial de la relació {0}
2603 2603 Historial de la via {0}
2604 2604 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2605 2605 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2606 2606 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2607 2607 -----
2608 2608 Decoració per la casa
2609 2609 -----
2610 2610 Pàgina d''inici
2611 2611 Cavall
2612 2612 Hipòdrom
2613 2613 Equitació
2614 2614 +++++
2615 2615 Ordinador:
2616 2616 Alberg
2617 2617 +++++
2618 2618 Nom de la Casa
2619 2619 Número de carrer
2620 2620 Número de portal ''{0}'' duplicat
2621 2621 El nombre és massa lluny del carrer
2622 2622 Número sense carrer
2623 2623 Número de casa {0}
2624 2624 Número de casa del {0} al {1}
2625 2625 Casa {0}
2626 2626 Articles per a la llar
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 Torre d''observació
2630 2630 +++++
2631 2631 Refrigeració, calefacció i humidificació
2632 2632 Emplaçament d''hidrant
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 Sóc a la zona horària de:
2637 2637 -----
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2657 2657 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2658 2658 +++++
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 +++++
2701 2701 +++++
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2705 2705 Excepció d''E/S
2706 2706 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2707 2707 +++++
2708 2708 ITACyL - Castella i Lleó
2709 2709 Hoquei sobre gel
2710 2710 Patinatge sobre gel
2711 2711 -----
2712 2712 gelats
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 Icona
2719 2719 Ruta de les icones:
2720 2720 Icona:
2721 2721 +++++
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Ignora
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Ignora la clau ''{0}''
2728 2728 -----
2729 2729 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2730 2730 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2731 2731 Ignorar-les, deixar la relació com està
2732 2732 -----
2733 2733 Ignora aquest avís i fusiona
2734 2734 Ignorar el consell i enviar
2735 2735 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2736 2736 Ignora els avisos
2737 2737 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2738 2738 -----
2739 2739 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2740 2740 Ignorant elements
2741 2741 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2742 2742 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2743 2743 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2744 2744 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2745 2745 Ignorant la geometria malformada: {0}
2746 2746 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2747 2747 -----
2748 2748 Dades errònies
2749 2749 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2750 2750 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2751 2751 La mida de fragment és errònia
2752 2752 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2753 2753 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2754 2754 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2755 2755 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2756 2756 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2757 2757 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2758 2758 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2759 2759 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2760 2760 Expressió de membre incorrecta: {0}
2761 2761 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2762 2762 Objecte incorrecte amb ID=0
2763 2763 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2764 2764 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2765 2765 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2766 2766 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2767 2767 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2768 2768 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2769 2769 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2770 2770 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2771 2771 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2772 2772 -----
2773 2773 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2774 2774 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2775 2775 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2776 2776 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2777 2777 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2778 2778 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2779 2779 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2780 2780 Imatge
2781 2781 Fitxers d''imatge
2782 2782 -----
2783 2783 La imatge no pot ser esborrada
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Imatgeria de fons: predeterminat
2787 2787 URL d''imatgeria
2788 2788 URL d''imatgeria (Defecte)
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 Decalatge de la imatgeria
2793 2793 Preferències de la imatgeria
2794 2794 -----
2795 2795 Proveïdors d''imatgeria
2796 2796 Imatgeria utilitzada
2797 2797 Imatgeria: {0}
2798 2798 -----
2799 2799 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2800 2800 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2801 2801 +++++
2802 2802 Importar àudio
2803 2803 Importar dades de l''URL
2804 2804 Importar imatges
2805 2805 Registre de la importació
2806 2806 La importació no és possible
2807 2807 Millora la precisió de les vies
2808 2808 Mode de millora de la precisió de les vies
2809 2809 -----
2810 2810 En segon pla
2811 2811 Es el cas de senyals de trànsit:
2812 2812 Dins el conjunt de canvis:
2813 2813 En conflicte amb:
2814 2814 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2815 2815 -----
2816 2816 És dins la zona de marea alta
2817 2817 Inclinació en graus
2818 2818 Pendent
2819 2819 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2820 2820 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2821 2821 Inclou un node als segments més propers de la via
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2826 2826 -----
2827 2827 Torre incompleta
2828 2828 Pujada o capa guardada no completa.
2829 2829 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2830 2830 Patró incorrecte
2831 2831 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2832 2832 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2833 2833 Ampliar
2834 2834 +++++
2835 2835 Interior
2836 2836 +++++
2837 2837 Fusió en confinament inercial
2838 2838 Informació
2839 2839 Informació
2840 2840 Panell informatiu
2841 2841 Oficina d''informació
2842 2842 Terminal d''informació
2843 2843 Informació sobre la capa
2844 2844 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2845 2845 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2846 2846 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2847 2847 S''està inicialitzant
2848 2848 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2849 2849 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2850 2850 -----
2851 2851 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2852 2852 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2853 2853 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2854 2854 Inicialitzant nodes a baixar ...
2855 2855 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2856 2856 S''estan inicialitzant les predefinicions
2857 2857 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2858 2858 S''està inicialitzant el validador
2859 2859 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2860 2860 Zona interior de Szeged
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 inscripció
2864 2864 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2865 2865 Instal·lar...
2866 2866 Detalls de la instal·lació
2867 2867 -----
2868 2868 Instal·lant connectors
2869 2869 Instal·lant els connectors actualitzats
2870 2870 -----
2871 2871 Aïllant
2872 2872 Decoració d''interior
2873 2873 Passos intermedis entre resolucions natives
2874 2874 Intermitent
2875 2875 -----
2876 2876 Predefincions internes
2877 2877 Error intern del servidor
2878 2878 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2879 2879 Nom internacional
2880 2880 Accés a Internet
2881 2881 -----
2882 2882 Accés a Internet
2883 2883 Tarifa d''accés a Internet
2884 2884 Etiquetes d''Internet
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Intersecció entre multiplolígons
2888 2888 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2889 2889 -----
2890 2890 URL d''API no vàlida
2891 2891 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2892 2892 -----
2893 2893 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2894 2894 El límits no són vàlids
2895 2895 Coordenades invàlides: {0}
2896 2896 Conjunt de dades invàlid
2897 2897 La data no és vàlida
2898 2898 Els valors de data i hora no són vàlids
2899 2899 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2900 2900 Desplaçament no vàlid
2901 2901 -----
2902 2902 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2903 2903 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2904 2904 Configuració errònia de la projecció: {0}
2905 2905 L''expressió de cerca no és vàlida
2906 2906 URL de servei no válida
2907 2907 Error d''ortografia a la línia: {0}
2908 2908 Zona horària no vàlida
2909 2909 L''ID de l''usuari no és vàlid
2910 2910 Nom d''usuari no vàlid
2911 2911 Espai blanc no vàlid a la clau
2912 2912 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2913 2913 Inverteix filtre
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 Illa
2921 2921 Illot
2922 2922 Masia/Habitatge aïllat
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2928 2928 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2929 2929 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2930 2930 -----
2931 2931 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2932 2932 +++++
2933 2933 Ajuda del JOSM
2934 2934 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2935 2935 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2936 2936 JOSM predeterminat (MapCSS)
2937 2937 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2938 2938 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2939 2939 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2947 2947 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2948 2948 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2949 2949 Lloc web del JOSM
2950 2950 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2951 2951 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Editor Java OpenStreetMap
2962 2962 Versió de Java {0}
2963 2963 Barrera Jersey
2964 2964 Joieria
2965 2965 Funció de fusió d''àrees
2966 2966 Uneix el node a la via
2967 2967 Entra en l''àrea de confirmació
2968 2968 Uneix zones superposades
2969 2969 Zones superposades fusionades
2970 2970 Uneix les zones que se superposen
2971 2971 Salta allà
2972 2972 Salta a la posició
2973 2973 Saltar al següent marcador
2974 2974 Anar al marcador anterior
2975 2975 Cruïlla
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 +++++
2979 2979 +++++
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Karts
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Manté
3021 3021 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3022 3022 Conservar les meves coordenades
3023 3023 Conservar el meu estat esborrat
3024 3024 Conservar el connector
3025 3025 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3026 3026 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3027 3027 Conservar les seves coordenades
3028 3028 Conservar el seu estat esborrat
3029 3029 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3030 3030 -----
3031 3031 +++++
3032 3032 Kelowna carreteres
3033 3033 Vorada
3034 3034 Clau
3035 3035 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3036 3036 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3037 3037 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3038 3038 Còpia de claus
3039 3039 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3040 3040 Clau:
3041 3041 Clau: {0}
3042 3042 Dreceres de teclat
3043 3043 Paraules clau
3044 3044 -----
3045 3045 Llar d''infants
3046 3046 Quiosc
3047 3047 Portella giratòria
3048 3048 Cuines
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 +++++
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 LKS-92 (Letònia TM)
3057 3057 GLP (gas liquat de petroli)
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 Mapa base LPI NSW
3065 3065 Imatgeria LPI NSW
3066 3066 -----
3067 3067 Mapa topogràfic LPI NSW
3068 3068 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3069 3069 Punt de l''etiqueta
3070 3070 Lambert 4 Zones (França)
3071 3071 Lambert 93 (França)
3072 3072 Azimutal equivalent
3073 3073 Zona CC Lambert
3074 3074 Lambert CC9 Zona (França)
3075 3075 Cònica conforme de Lambert
3076 3076 Lambert Zona (Estònia)
3077 3077 Ús de la terra
3078 3078 -----
3079 3079 Abocador
3080 3080 -----
3081 3081 +++++
3082 3082 -----
3083 3083 Node d''usos de la terra duplicats
3084 3084 Etiquetes de carril
3085 3085 Carrils
3086 3086 Carrils en la direcció de la via
3087 3087 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3088 3088 Idioma
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Àrea extensa coberta per fang
3094 3094 Àrea extensa coberta amb sorra.
3095 3095 -----
3096 3096 +++++
3097 3097 Mode llaç
3098 3098 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3099 3099 -----
3100 3100 Darrer canvi a {0}
3101 3101 Data del darrer canvi
3102 3102 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3103 3103 Darrera nota de verificació
3104 3104 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 Latitud
3111 3111 Latitud:
3112 3112 Obre un selector per a escollir un fitxer
3113 3113 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3114 3114 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3115 3115 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3116 3116 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3117 3117 Obre en mode de pantalla sencera
3118 3118 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3119 3119 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3120 3120 Bugaderia
3121 3121 -----
3122 3122 Lausana- Orthofoto 2012
3123 3123 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3124 3124 Capa
3125 3125 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3126 3126 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3127 3127 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3128 3128 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3129 3129 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3130 3130 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3131 3131 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3132 3132 Capa ''{0}'' no suportada
3133 3133 Nom de la capa i ruta del fitxer
3134 3134 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3135 3135 La capa no conté dades sense desar.
3136 3136 Nom de la capa
3137 3137 Capa: {0}
3138 3138 Capes
3139 3139 Retard (segons)
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Passamà equerre
3143 3143 Oci
3144 3144 Longitud
3145 3145 Longitud (metres)
3146 3146 Longitud en metres
3147 3147 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3148 3148 Longitud: {0}
3149 3149 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3150 3150 -----
3151 3151 Pas a nivell
3152 3152 Biblioteca
3153 3153 Llicència
3154 3154 Tipus de carnet
3155 3155 -----
3156 3156 Barrera
3157 3157 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3158 3158 Metro lleuger
3159 3159 Far
3160 3160 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3161 3161 Tipus de línia
3162 3162 -----
3163 3163 Línia {0} columna {1}:
3164 3164 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3165 3165 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3166 3166 -----
3167 3167 Llista
3168 3168 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3169 3169 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3170 3170 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3171 3171 Llista de llistes
3172 3172 Llista de mapes
3173 3173 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3174 3174 Llista de notes
3175 3175 Llista de relacions recents
3176 3176 Llista dels fitxers recentment oberts
3177 3177 Llum
3178 3178 +++++
3179 3179 Zona Residencial (20)
3180 3180 Carrega una sessió
3181 3181 Carrega una sessió d''un fitxer.
3182 3182 Carrega totes les tessel·les errònies
3183 3183 Carrega totes les tessel·les
3184 3184 Carregar dades de l''API
3185 3185 -----
3186 3186 Carregar historial
3187 3187 Carrega les capes d''imatgeria
3188 3188 Carrega les relacions parents
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 Carrega un perfil
3192 3192 Carregar la relació
3193 3193 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3194 3194 Carrega la tessel·la
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Carregant dades
3198 3198 Carregant els primers connectors
3199 3199 Carregant l''historial del node {0}
3200 3200 Carregant l''historial de la relació {0}
3201 3201 Carregant l''historial de la via {0}
3202 3202 S''estan carregant les preferències de les imatges
3203 3203 Carregant les relacions parents
3204 3204 Carregant el connector ''{0}''...
3205 3205 Carregant connectors
3206 3206 S''estan carregant els connectors ...
3207 3207 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3208 3208 Carregant regles de ''{0}''
3209 3209 Carregant sessió ''{0}''
3210 3210 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3211 3211 S''està carregant {0}
3212 3212 Fitxers locals
3213 3213 Nom local
3214 3214 Indret / altres topònims
3215 3215 És a dins de l''edifici?
3216 3216 Ubicació
3217 3217 -----
3218 3218 Punt de transició
3219 3219 +++++
3220 3220 -----
3221 3221 Resclosa
3222 3222 -----
3223 3223 Serraller
3224 3224 -----
3225 3225 Tancant la sessió ''{0}''...
3226 3226 -----
3227 3227 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Segments llargs
3231 3231 -----
3232 3232 Longitud
3233 3233 Longitud:
3234 3234 Aspecte i comportament
3235 3235 Torre de guaita
3236 3236 Cercant fitxers d''imatges
3237 3237 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3238 3238 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3239 3239 Cerca
3240 3240 Loteria
3241 3241 -----
3242 3242 Rampa per equipatge
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Escala BTT
3262 3262 -----
3263 3263 +++++
3264 3264 Catifa màgica
3265 3265 -----
3266 3266 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3267 3267 Barra d''eines principal
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3272 3272 Fer una còpia paral·lela de les vies
3273 3273 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3274 3274 -----
3275 3275 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3276 3276 Sentències malformades: {0}
3277 3277 Centre comercial
3278 3278 Construccions
3279 3279 -----
3280 3280 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3281 3281 -----
3282 3282 +++++
3283 3283 Ajustament manual
3284 3284 Manual
3285 3285 Configurar manualment un proxi HTTP
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Mapa
3290 3290 Estils d''acoloriment de mapes
3291 3291 Projecció del mapa
3292 3292 Paràmetres dels mapes
3293 3293 Informació de l''estil de mapa
3294 3294 Mapa basat en les dades d''OSM
3295 3295 Preferències de dibuix del mapa
3296 3296 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3297 3297 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3298 3298 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3299 3299 Mapa: {0}
3300 3300 Selector de MapCSS
3301 3301 +++++
3302 3302 Mapbox Satèl·lit
3303 3303 +++++
3304 3304 -----
3305 3305 Port esportiu
3306 3306 Combustible per embarcacions
3307 3307 Marítima
3308 3308 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3309 3309 Marcadors a partir de punts amb nom
3310 3310 Marcadors de {0}
3311 3311 Martinica Fort Desaix 1952
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 +++++
3316 3316 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3317 3317 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3318 3318 +++++
3319 3319 Identificador del conjunt de matrius
3320 3320 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3321 3321 Màx. pes per eix (en tones)
3322 3322 Màx. alçada (en metres)
3323 3323 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3324 3324 Latitud màxima
3325 3325 Màx. longitud (m)
3326 3326 Longitud màxima
3327 3327 Velocitat màxima (km/h)
3328 3328 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3329 3329 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3330 3330 Velocitat màxima en el sentit de la via
3331 3331 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3332 3332 Màx. pes (tones)
3333 3333 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3334 3334 Màx. amplada (metres)
3335 3335 -----
3336 3336 Nivell màxim d''ampliació:
3337 3337 -----
3338 3338 Àrea màxima per petició:
3339 3339 -----
3340 3340 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3341 3341 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3342 3342 -----
3343 3343 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3344 3344 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3345 3345 Longitud màxima (metres)
3346 3346 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3347 3347 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3348 3348 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3349 3349 Prat
3350 3350 Subministres mèdics
3351 3351 Membre de
3352 3352 Membres
3353 3353 Membres(solucionat)
3354 3354 Membres(amb conflictes)
3355 3355 -----
3356 3356 +++++
3357 3357 +++++
3358 3358 Nom del menú
3359 3359 Nom del menú (Defecte)
3360 3360 Menú: {0}
3361 3361 +++++
3362 3362 +++++
3363 3363 Combina
3364 3364 -----
3365 3365 Fusiona els nodes
3366 3366 Combina capa
3367 3367 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3368 3368 Combina selecció
3369 3369 Combina la capa actual amb una altra capa
3370 3370 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3371 3371 Fusiona aquesta capa amb una altra
3372 3372 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3373 3373 -----
3374 3374 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3375 3375 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3376 3376 Versió fusionada
3377 3377 Combinant dades...
3378 3378 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3379 3379 Combinant capes
3380 3380 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3381 3381 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Missatge
3387 3387 Notificador de missatges
3388 3388 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3389 3389 Metadades
3390 3390 Construccions metàl·liques
3391 3391 Mètode
3392 3392 Mètric
3393 3393 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3394 3394 Microcerveseria
3395 3395 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3396 3396 Militar
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 Latitud mínima
3400 3400 Longitud mínima
3401 3401 Velocitat Min (km/h)
3402 3402 -----
3403 3403 Nivell mínim d''ampliació:
3404 3404 -----
3405 3405 Pou de mina
3406 3406 Mini mapa
3407 3407 Minirotonda
3408 3408 Mini-Golf
3409 3409 +++++
3410 3410 -----
3411 3411 Versió mínima del JOSM:
3412 3412 Edat mínima
3413 3413 -----
3414 3414 Distància mínima (píxels)
3415 3415 +++++
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Minuts: {0}
3419 3419 Replica
3420 3420 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3425 3425 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3426 3426 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3427 3427 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3434 3434 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3435 3435 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3436 3436 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3437 3437 -----
3438 3438 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3439 3439 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3440 3440 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3441 3441 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3442 3442 Manca nom:* traducció
3443 3443 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3444 3444 Manca l''operador per al NOT
3445 3445 Manquen paràmetres per OR
3446 3446 Manca un paràmetre per l''XOR
3447 3447 Manca la versió principal al connector {0}
3448 3448 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3449 3449 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3450 3450 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3451 3451 Manca la identitat de l''usuari
3452 3452 Propietat de la clau mal escrita
3453 3453 Ascensor mixt
3454 3454 -----
3455 3455 Nodes duplicats de diferents tipus
3456 3456 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3457 3457 -----
3458 3458 +++++
3459 3459 Telèfons mòbils
3460 3460 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3461 3461 +++++
3462 3462 Aeromodelisme
3463 3463 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3464 3464 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3465 3465 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3466 3466 +++++
3467 3467 +++++
3468 3468 +++++
3469 3469 Canvi de moneda
3470 3470 Estació de monitorització
3471 3471 Monitoritza:
3472 3472 Funicular
3473 3473 +++++
3474 3474 Amarratge
3475 3475 Més informació...
3476 3476 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3477 3477 Hi ha més notes per descarregar
3478 3478 Més d''una via "from" trobada
3479 3479 Més d''una via "to" trobada
3480 3480 Més d''un node "via" trobat
3481 3481 Més ...
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Mesquita
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 +++++
3492 3492 Motocròs
3493 3493 Vehicles de motor
3494 3494 Barca a motor
3495 3495 Automòbil
3496 3496 Motocicleta
3497 3497 Concessionari de Motos
3498 3498 Marca de motos
3499 3499 Autovia
3500 3500 Esports de motor
3501 3501 Autopista
3502 3502 Sortida de l''autopista/autovia
3503 3503 Enllaç d''autopista
3504 3504 Ruta de bicicleta de muntanya
3505 3505 Coll / Port de muntanya
3506 3506 Ciclisme de muntanya
3507 3507 Muntada sobre
3508 3508 Pont mòbil
3509 3509 Mou el node sobre la via
3510 3510 Mou el node...
3511 3511 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3512 3512 Mou la finestra al quadre lateral
3513 3513 Mou avall
3514 3514 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3515 3515 Mou elements
3516 3516 Moure el filtre avall
3517 3517 Moure el filtre amunt
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 Mou a l''esquerra
3521 3521 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3522 3522 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3523 3523 Mou objectes {0}
3524 3524 Mou a la dreta
3525 3525 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3526 3526 Moure els membres seleccionats avall
3527 3527 Moure els membres seleccionats amunt
3528 3528 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3529 3529 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3530 3530 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3531 3531 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3532 3532 Moure la capa seleccionada avall
3533 3533 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3534 3534 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3535 3535 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3536 3536 Mou-los
3537 3537 Mou amunt
3538 3538 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3539 3539 Mou {0}
3540 3540 Mou objectes {0}
3541 3541 Cinema
3542 3542 Fangar
3543 3543 -----
3544 3544 +++++
3545 3545 -----
3546 3546 Multiclau: {0}
3547 3547 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3548 3548 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3549 3549 Varis noms de carrer a la relació
3550 3550 Valors múltiples
3551 3551 Multipolígon
3552 3552 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3553 3553 El multipolígon no està tancat
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Museu
3564 3564 Música
3565 3565 Instruments Musicals
3566 3566 El meu conjunt de canvis
3567 3567 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3568 3568 La meva versió
3569 3569 La meva versió (conjunt local de dades)
3570 3570 El meu amb el fusionat
3571 3571 La meva amb la seva
3572 3572 +++++
3573 3573 -----
3574 3574 NC darrera Ortoimatgeria
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 +++++
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 +++++
3590 3590 +++++
3591 3591 +++++
3592 3592 La importació NMEA ha fallat!
3593 3593 Importació NMEA reeixida:
3594 3594 Fitxers NMEA-0183
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 fitxer de graella NTv2
3602 3602 +++++
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 +++++
3608 3608 -----
3609 3609 Nom
3610 3610 Nom (opcional):
3611 3611 Nom de la ubicació
3612 3612 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3613 3613 Nom o decalatge
3614 3614 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3615 3615 Nom: {0}
3616 3616 Punts del track anomenats a partir de {0}
3617 3617 Punts del track amb nom.
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Ferrocarril de via estreta
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 Parc nacional
3634 3634 Nom nacional
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Nodes d''elements naturals duplicats
3638 3638 Natura
3639 3639 Reserva Natural
3640 3640 Milla nàutica
3641 3641 -----
3642 3642 Barri/Urbanització
3643 3643 Xarxa
3644 3644 Ha hagut errors de xarxa
3645 3645 Excepció de xarxa
3646 3646 No actualitzar mai
3647 3647 Nou
3648 3648 Nou testimoni d''autenticació
3649 3649 Capa nova
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 Nova clau
3654 3654 -----
3655 3655 Nou node
3656 3656 Desplaçament nou
3657 3657 Nova predefinió:
3658 3658 Nova relació
3659 3659 Nou rol
3660 3660 Nova regla:
3661 3661 Nova entrada d''estil:
3662 3662 Nou valor
3663 3663 La nova via {0} no té cap node
3664 3664 Quiosc de premsa
3665 3665 Següent
3666 3666 Marcador següent
3667 3667 Discoteca
3668 3668 Bitlles nine-pin
3669 3669 +++++
3670 3670 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3671 3671 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3672 3672 No hi ha drecera
3673 3673 No s''ha trobat cap via "from"
3674 3674 No s''ha trobat cap via "to"
3675 3675 No s''ha trobat cap node "via"
3676 3676 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3677 3677 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3678 3678 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3679 3679 No hi ha canvis a pujar.
3680 3680 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3681 3681 No hi ha conflictes a resoldre
3682 3682 Sense conflictes on ampliar
3683 3683 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3684 3684 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3685 3685 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3686 3686 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3687 3687 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3688 3688 No s''ha carregat cap dada.
3689 3689 Sense data
3690 3690 -----
3691 3691 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3692 3692 Sense sortida (cul de sac)
3693 3693 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3694 3694 Cap associació de fitxer
3695 3695 Cap gpx seleccionat
3696 3696 Cap imatge
3697 3697 No s''han trobat fitxers d''imatge
3698 3698 Cap capa d''imatgeria
3699 3699 No hi ha cap imatge coincident!
3700 3700 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3701 3701 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3702 3702 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3703 3703 Cap conjunt de canvis oberts
3704 3704 No hi ha conflictes de propietats
3705 3705 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3706 3706 No s''ha trobat cap problema
3707 3707 Sense servidor intermediari
3708 3708 Sense refresc
3709 3709 Cap track GPX seleccionat
3710 3710 Cap etiqueta
3711 3711 No hi ha capes de destí
3712 3712 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3713 3713 Sense data i hora
3714 3714 No s''ha trobat unitat per: {0}
3715 3715 Adreça WMS o identificador no vàlid
3716 3716 Cap error de validació
3717 3717 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3718 3718 No apta per a vehicles amb rodes
3719 3719 No, continuar modificant
3720 3720 No, descartar els canvis i tancar
3721 3721 No, no aplicar-ho
3722 3722 +++++
3723 3723 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3724 3724 -----
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 Node: connexió
3728 3728 Node: estàndard
3729 3729 Node: etiquetat
3730 3730 +++++
3731 3731 Nodes a la mateixa posició
3732 3732 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3733 3733 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3734 3734 Nodes(solucionat)
3735 3735 Nodes(amb conflictes)
3736 3736 Soroll
3737 3737 -----
3738 3738 No hi ha vies al multipolígon
3739 3739 Seqüència de via sense bifurcacions
3740 3740 Cap
3741 3741 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3742 3742 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3743 3743 -----
3744 3744 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3745 3745 Nord
3746 3746 Nord
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 No s''ha trobat
3754 3754 Encara no decidit
3755 3755 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3756 3756 Nota
3757 3757 Arxius de notes
3758 3758 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3759 3759 Ha fallat la pujada de la nota.
3760 3760 La nota {0} ha fallat: {1}
3761 3761 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3762 3762 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3763 3763 +++++
3764 3764 Ha fallat la pujada de les notes
3765 3765 Capa de notes
3766 3766 Res
3767 3767 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3768 3768 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3769 3769 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3770 3770 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3771 3771 Selecció buida.
3772 3772 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3773 3773 Res a seleccionar
3774 3774 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3775 3775 Res a ampliar
3776 3776 Notificació cada vegada que es desi
3777 3777 Reactor nuclear
3778 3778 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3779 3779 Nombre
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 Nombre de conductors/fils per cable
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3788 3788 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3789 3789 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3790 3790 Nombre de persones per cabina
3791 3791 Nombre de persones per cadira
3792 3792 Nombre de persones per cabina
3793 3793 Nombre de persones per cabina/cadira
3794 3794 Nombre de persones per hora
3795 3795 Nombre de places
3796 3796 -----
3797 3797 Nombre de pantalles
3798 3798 -----
3799 3799 Nombre de {0} més gran que {1}
3800 3800 -----
3801 3801 Esquema de numeració
3802 3802 Valors numèrics
3803 3803 Casal de Gent Gran
3804 3804 -----
3805 3805 L''autorització OAuth ha fallat
3806 3806 +++++
3807 3807 D’acord
3808 3808 D''acord - intentant novament
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 ORT10LT (Lituània)
3812 3812 +++++
3813 3813 OS Nova edició popular històrica
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 -----
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 API OSM
3896 3896 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3897 3897 Dades OSM
3898 3898 Inspector OSM: adreces
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Inspector OSM: Geometria
3902 3902 Inspector OSM: vies
3903 3903 Inspector OSM: llocs
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 Inspector OSM: enrutament
3907 3907 Inspector OSM: etiquetatge
3908 3908 -----
3909 3909 Fitxers del servidor OSM
3910 3910 -----
3911 3911 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3912 3912 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3913 3913 URL del servidor OSM:
3914 3914 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3915 3915 URL d''inici de sessió d''OSM:
3916 3916 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3917 3917 Contrasenya OSM:
3918 3918 Non d''usuari OSM:
3919 3919 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3920 3920 +++++
3921 3921 OSMIE Parròquies civils
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 -----
3926 3926 +++++
3927 3927 Objecte
3928 3928 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3929 3929 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3930 3930 Nombre d''objectes
3931 3931 ID d''objecte
3932 3932 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3936 3936 L''objecte ja és en ús
3937 3937 Tipus d''objecte:
3938 3938 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3939 3939 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3940 3940 Objectes a afegir:
3941 3941 Objectes a suprimir:
3942 3942 Objectes a modificar:
3943 3943 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3944 3944 Mercator obliqua
3945 3945 100 octans
3946 3946 80 octans
3947 3947 -----
3948 3948 91 octans
3949 3949 92 octans
3950 3950 Súper 95 octans
3951 3951 Súper 98 octans
3952 3952 -----
3953 3953 Tot terreny: vehicles tot terreny
3954 3954 Oficines
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 Nom oficial
3958 3958 -----
3959 3959 Mode fora de línia
3960 3960 Decalatge
3961 3961 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3962 3962 Favorits de decalatge
3963 3963 Desplaçament:
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Generador de petroli
3967 3967 D''acord
3968 3968 Clau vella
3969 3969 Vell rol
3970 3970 Valor vell
3971 3971 Valors antics de
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 Sota demanda
3975 3975 En pujada
3976 3976 Activa/Desactiva
3977 3977 Vies amb un únic node
3978 3978 Un dels fitxers seleccionats era nul
3979 3979 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3980 3980 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3981 3981 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3982 3982 Sentit únic
3983 3983 Unidireccional (bicicleta)
3984 3984 Sentit únic per bicicletes
3985 3985 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3986 3986 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3987 3987 Només els meus conjunts de canvis
3988 3988 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3989 3989 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3990 3990 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3991 3991 -----
3992 3992 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3993 3993 Només a l''inici d''una via
3994 3994 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3995 3995 Opacitat
3996 3996 Obre
3997 3997 -----
3998 3998 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3999 3999 Obre una ubicació...
4000 4000 Obre fitxer OSM
4001 4001 Obre fitxer OsmChange
4002 4002 Obrir recents
4003 4003 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4004 4004 Obre un fitxer.
4005 4005 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4006 4006 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4007 4007 Mostrar una llista amb les capes carregades
4008 4008 Obre una llista amb totes les relacions.
4009 4009 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4010 4010 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4011 4011 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4012 4012 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4013 4013 Obre la finestra de la llista de relacions
4014 4014 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4015 4015 Obre una adreça URL
4016 4016 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4017 4017 Obre un altre recorregut en GPX
4018 4018 Obre una altra fotografia
4019 4019 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4020 4020 Obre conjunts de canvis
4021 4021 Obre el directori
4022 4022 Obre un fitxer
4023 4023 Obre fitxers locals
4024 4024 Obert a la banda esquerra
4025 4025 Obert a la banda dreta
4026 4026 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4027 4027 Obre la relació recent
4028 4028 Obre una sessió
4029 4029 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4030 4030 Obre la llista de canvis de la capa actual
4031 4031 -----
4032 4032 Obre la finestra de validació
4033 4033 Obre aquesta finestra a l''inici
4034 4034 -----
4035 4035 Obrir...
4036 4036 Obert/Tancat:
4037 4037 +++++
4038 4038 OpenPT Map (supersposició)
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 +++++
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 OpenStreetMap (Estil francès)
4050 4050 OpenStreetMap (Estil alemany)
4051 4051 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 OpenStreetMap Tracks GPS
4056 4056 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4057 4057 Dades OpenStreetMap
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Horari d''obertura
4062 4062 Obrint l''URL: {0}
4063 4063 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4064 4064 Obrint fitxers
4065 4065 Sintaxi d''horari d''obertura
4066 4066 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4067 4067 -----
4068 4068 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4069 4069 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4070 4070 Horari de funcionament
4071 4071 Operador
4072 4072 Òptica
4073 4073 Atributs Opcionals:
4074 4074 Atributs opcional d''una cruïlla:
4075 4075 Valors opcionals per estats específics
4076 4076 Opcions
4077 4077 Opcions que afecten el dibuix
4078 4078 -----
4079 4079 Plantació d''arbres fruiters
4080 4080 Orgànica
4081 4081 Aliments ecològics
4082 4082 Orientació
4083 4083 Via original
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Normalitza
4092 4092 Normalitza / Desfés
4093 4093 Normalitza la figura
4094 4094 Normalitza formes / Desfà
4095 4095 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 Fitxer OsmChange
4113 4113 Generador basat en l''energia del gradient salí
4114 4114 Altre
4115 4115 Altres tipus de punts d''informació
4116 4116 Altre tipus de lloc de culte
4117 4117 Altres nodes duplicats
4118 4118 Altres opcions
4119 4119 Versió obsoleta de Java
4120 4120 Paradetes
4121 4121 Seients a l''aire lliure
4122 4122 -----
4123 4123 Forma d''energia produïda (opcional):
4124 4124 Formes d''energia produïda:
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Catenària
4129 4129 Zones o superfícies superposades
4130 4130 Usos de la terra idèntics que se superposen
4131 4131 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4132 4132 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4133 4133 Carreteres superposades
4134 4134 Línies de ferrocarril superposades
4135 4135 Vies superposades
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Servidor d''Overpass
4144 4144 Servidor Overpass:
4145 4145 Ignorar la posició de:
4146 4146 Avançament
4147 4147 Sobreescriu
4148 4148 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4149 4149 Sobreescriure la clau
4150 4150 +++++
4151 4151 PCN 2006 - Itàlia
4152 4152 +++++
4153 4153 PCN 2012 - Itàlia
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 PNOA Espanya
4157 4157 +++++
4158 4158 -----
4159 4159 PUWG (Polònia)
4160 4160 PUWG 1992 (Polònia)
4161 4161 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4162 4162 Zona PUWG
4163 4163 Pintura
4164 4164 Model de renderització {0}: {1}
4165 4165 Pintor
4166 4166 Lloc Paleontològic
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 +++++
4171 4171 +++++
4172 4172 Paral·lel
4173 4173 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4174 4174 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4175 4175 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4176 4176 Informació del paràmetre
4177 4177 Informació del paràmetre...
4178 4178 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4179 4179 Nom del paràmetre
4180 4180 Valor del paràmetre
4181 4181 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4182 4182 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4183 4183 Relacions de parentiu
4184 4184 Parc
4185 4185 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4186 4186 Aparcament
4187 4187 Via d''aparcament
4188 4188 Entrada d''un aparcament
4189 4189 Zona d''aparcament
4190 4190 Error d''anàlisi
4191 4191 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4192 4192 Processant dades...
4193 4193 Processant les dades d''historial...
4194 4194 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4195 4195 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4196 4196 Processant la llista de conjunts de canvis...
4197 4197 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4198 4198 Analitzant la resposta del servidor...
4199 4199 Part de:
4200 4200 +++++
4201 4201 Passatge
4202 4202 Lloc de Passants
4203 4203 Llocs de pas
4204 4204 Contrasenya
4205 4205 Contrasenya:
4206 4206 Enganxa
4207 4207 Enganxa ...
4208 4208 Enganxa les etiquetes
4209 4209 Enganxa el valor
4210 4210 Enganxa en la posició original
4211 4211 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4212 4212 Enganxa el contingut del porta-retalls
4213 4213 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4214 4214 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4215 4215 Enganxa sense els memebres incomplets
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Corriol/Sender
4219 4219 Ruta:
4220 4220 Empenyorament
4221 4221 Sistema de pagament
4222 4222 Pic
4223 4223 Carrer per vianants
4224 4224 Pas de vianants
4225 4225 Tipus de pas de vianants
4226 4226 Peatonal
4227 4227 Pilota Basca/Valenciana
4228 4228 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4229 4229 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4230 4230 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4231 4231 -----
4232 4232 Fer accions abans de suprimir
4233 4233 Fer accions abans de sortir
4234 4234 -----
4235 4235 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4236 4236 Duu a terme la validadió de les dades
4237 4237 Perfumeria
4238 4238 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4239 4239 Accions permeses:
4240 4240 Animals domèstics
4241 4241 +++++
4242 4242 Farmàcia
4243 4243 Fases
4244 4244 -----
4245 4245 Número de telèfon
4246 4246 Foto
4247 4247 -----
4248 4248 Hora de la fotografia (exif):
4249 4249 Fotògraf
4250 4250 Les fotografies no contenen informació horària.
4251 4251 Lloc de Pícnic
4252 4252 Taula de pícnic
4253 4253 Embarcador
4254 4254 -----
4255 4255 +++++
4256 4256 Canonada
4257 4257 Indicador de canonada
4258 4258 Vàlvula de canonada
4259 4259 -----
4260 4260 Pista
4261 4261 Tipus de pistes
4262 4262 Pista poliesportiva
4263 4263 -----
4264 4264 Escala de píxel: {0}
4265 4265 Nom del lloc
4266 4266 Lloc de culte
4267 4267 Centre de culte
4268 4268 -----
4269 4269 Emplaçament
4270 4270 Llocs
4271 4271 Posició aparcament avió
4272 4272 Viver
4273 4273 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4274 4274 Plantes que mai es queden sense fulles.
4275 4275 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4276 4276 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4277 4277 Plàstic
4278 4278 Ampolles de plàstic
4279 4279 Envasos de plàstic
4280 4280 Andana
4281 4281 Reprodueix/Pausa l''àudio
4282 4282 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4283 4283 Zona de jocs infantil
4284 4284 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4285 4285 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4286 4286 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4287 4287 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4288 4288 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4289 4289 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4290 4290 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4291 4291 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4292 4292 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4293 4293 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4294 4294 Indiqueu un nom d''usuari
4295 4295 Introduïu una adreça de tessel·la
4296 4296 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4297 4297 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4298 4298 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4299 4299 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4300 4300 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4301 4301 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4302 4302 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4303 4303 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4304 4304 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4305 4305 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4306 4306 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4307 4307 -----
4308 4308 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4309 4309 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4310 4310 Indiqueu l''URL de l''API
4311 4311 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4312 4312 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4313 4313 Indiqueu la vostra contrasenya
4314 4314 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4315 4315 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4316 4316 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4317 4317 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4318 4318 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4319 4319 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4320 4320 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4321 4321 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4322 4322 -----
4323 4323 Revisa el comentari de la pujada
4324 4324 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4325 4325 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4326 4326 Seleccioneu abans una zona a baixar
4327 4327 Si us plau seleccioneu una clau
4328 4328 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4329 4329 Seleccioneu una entrada
4330 4330 -----
4331 4331 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4332 4332 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4333 4333 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4334 4334 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4335 4335 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4336 4336 Seleccioneu una via per simplificar.
4337 4337 Seleccioneu com a mínim una via.
4338 4338 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4339 4339 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4340 4340 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4341 4341 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4342 4342 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4343 4343 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4344 4344 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4345 4345 -----
4346 4346 Seleccioneu la línia a suprimir
4347 4347 Seleccioneu la línia a modificar
4348 4348 Seleccioneu la capa de destí
4349 4349 Selecciona una estratègia de pujada:
4350 4350 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4351 4351 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4352 4352 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4353 4353 Connector empaquetat amb JOSM
4354 4354 Informació del connector
4355 4355 Error a la baixada de la llista de connectors
4356 4356 Ignorada la càrrega del connector
4357 4357 Actualització del connector
4358 4358 Ha fallat l''actualització del connector
4359 4359 Política d''actualització dels connectors
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Connectors
4363 4363 Connectors actualitzats
4364 4364 Lampista
4365 4365 Nom del Punt
4366 4366 Número del Punt
4367 4367 Estereogràfica polar
4368 4368 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4369 4369 Pal
4370 4370 Atributs del pal:
4371 4371 -----
4372 4372 Pal amb transformador
4373 4373 Comissaria de Policia
4374 4374 Polític
4375 4375 -----
4376 4376 Població
4377 4377 -----
4378 4378 +++++
4379 4379 Posició
4380 4380 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4381 4381 S''esperava un nombre enter positiu
4382 4382 Bústia
4383 4383 Oficina de correus
4384 4384 Codi postal
4385 4385 -----
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 Codi postal
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 Ceramista
4392 4392 Energia
4393 4393 Badia d''alimentació
4394 4394 Joc de barres
4395 4395 Cable elèctric
4396 4396 Compensador
4397 4397 Convertidor
4398 4398 Generador elèctric
4399 4399 Línia elèctrica
4400 4400 Central elèctrica
4401 4401 -----
4402 4402 Línia elèctrica
4403 4403 -----
4404 4404 Subestació transformadora
4405 4405 Commutador
4406 4406 Quadre elèctric
4407 4407 Torre elèctrica
4408 4408 Transformador
4409 4409 Nodes de línia elèctrica duplicats
4410 4410 Línies elèctriques
4411 4411 -----
4412 4412 Potència (MVA)
4413 4413 Potència (kVA/MVA)
4414 4414 Potència (kvar/Mvar)
4415 4415 Font d''alimentació
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4429 4429 Precarregant WMS
4430 4430 Precondició no omplerta
4431 4431 Predefinit
4432 4432 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4433 4433 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4434 4434 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4435 4435 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4436 4436 Preferències
4437 4437 Les preferències es desen a {0}
4438 4438 Preferències...
4439 4439 Preparació de dades...
4440 4440 Preparar la resolució de conflictes
4441 4441 Preparant el conjunt de canvis...
4442 4442 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4443 4443 Preparant els objectes a pujar ...
4444 4444 Preparant la petició de pujada...
4445 4445 Ferrocarril turístic
4446 4446 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4447 4447 Grup de prconfiguracions {0}
4448 4448 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4449 4449 preferències preestablertes
4450 4450 Element de rol predefinit sense parent
4451 4451 Sotselement predefinit sense parent
4452 4452 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4453 4453 Les predefinicions no contenen valor
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4458 4458 Anterior
4459 4459 Marcador anterior
4460 4460 Principal
4461 4461 Enllaç de via Principal
4462 4462 -----
4463 4463 Primitiva
4464 4464 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4465 4465 Materials impresos
4466 4466 Presó
4467 4467 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4468 4468 S''està processant el fitxer ''{0}''
4469 4469 Processant els fitxers del connnector...
4470 4470 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4471 4471 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 Coordenades projectades
4475 4475 Coordenades projectades:
4476 4476 Projecció
4477 4477 Límits de la projecció (en graus)
4478 4478 Codi de la projecció
4479 4479 La configuració de la projecció és correcta
4480 4480 Mètode de projecció
4481 4481 Non de la projecció
4482 4482 Paràmetres de la projecció
4483 4483 Projecció requerida (+proj=*)
4484 4484 -----
4485 4485 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4486 4486 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4487 4487 Propietats
4488 4488 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4489 4489 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4490 4490 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4491 4491 Propietats(amb conflictes)
4492 4492 Els valors contenen codi HTML
4493 4493 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4494 4494 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4495 4495 Grup protegit
4496 4496 Àrea protegida
4497 4497 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4498 4498 Província
4499 4499 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4500 4500 Configuració del servidor intermediari
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 +++++
4504 4504 Estació pública de reparació de bicicletes
4505 4505 Edificis Públics
4506 4506 -----
4507 4507 Barbacoes Públiques
4508 4508 Mercat públic
4509 4509 Vehicles de servei públic (SP)
4510 4510 Transport públic
4511 4511 Transport públic (antic)
4512 4512 Transport públic (ÖPNV)
4513 4513 Ruta de transport públic
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 Ruta de transport públic (antiga)
4522 4522 -----
4523 4523 Neteja
4524 4524 Neteja...
4525 4525 Finalitat
4526 4526 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4527 4527 Piló
4528 4528 -----
4529 4529 +++++
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 QA sense adreces
4533 4533 -----
4534 4534 Pedrera
4535 4535 -----
4536 4536 Consulta
4537 4537 -----
4538 4538 Consultar i baixar conjunts de canvis
4539 4539 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4540 4540 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4541 4541 -----
4542 4542 Consultar conjunts de canvis
4543 4543 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4544 4544 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4545 4545 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4546 4546 Consultant i baixant conjunts de canvis
4547 4547 Consultant el servidor de noms
4548 4548 Consultant el servidor de noms...
4549 4549 Pregunta
4550 4550 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4551 4551 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4552 4552 Pista per a cotxes teledirigits
4553 4553 +++++
4554 4554 Circuit
4555 4555 Circuit de carreres
4556 4556 Raquetbol
4557 4557 Radiació
4558 4558 Via de tren
4559 4559 Ferrocarril
4560 4560 Baixador Ferrocarril
4561 4561 Platja de vies
4562 4562 Andana d''estació
4563 4563 Ruta de ferrocarril
4564 4564 Senyal de ferrocarril
4565 4565 Bifurcació de ferrocarril
4566 4566 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4567 4567 Baixador de tren (antic)
4568 4568 Fita del ferrocarril
4569 4569 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4570 4570 Rampa
4571 4571 Camp de pràctiques de tir
4572 4572 Radi (en metres)
4573 4573 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4574 4574 Sèrie de nombres esperats
4575 4575 Interval d''identificadors de primietives esperat
4576 4576 Interval de versions esperades
4577 4577 Estació de Rangers (USA)
4578 4578 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4579 4579 Dades GPS
4580 4580 +++++
4581 4581 +++++
4582 4582 Llegir d''un fitxer
4583 4583 Llegir fotos...
4584 4584 Llegir la versió del protocol
4585 4585 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4586 4586 Llegint el conjunt de canvis...
4587 4587 Ha fallat la lectura del text de l''error
4588 4588 Llegint la informació local del connector...
4589 4589 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4590 4590 Llegint informació de l''usuari ...
4591 4591 -----
4592 4592 La lectura ha estat cancel·lada
4593 4593 Llegint {0}...
4594 4594 Llegeix-me
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 Nom real
4598 4598 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4599 4599 S''ha rebut un error de pàgina:
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 Etiquetes afegides recentment
4610 4610 Accions recomandes
4611 4611 Enregistrament:
4612 4612 Zona d''esbarjo
4613 4613 Imatge rectificada...
4614 4614 Centre de reciclatge
4615 4615 Contenidor de reciclatge
4616 4616 Refés
4617 4617 Refés...
4618 4618 Refés la darrera acció desfeta.
4619 4619 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4620 4620 Refés {0}
4621 4621 -----
4622 4622 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4623 4623 Referència
4624 4624 Referència (número de línia)
4625 4625 Referència FGKZ (DE)
4626 4626 Referència GNBC (CA)
4627 4627 Referència GNIS (EUA)
4628 4628 Referència Regine (NA)
4629 4629 Referència Sandre (FR)
4630 4630 Número de referència
4631 4631 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4632 4632 Referenciat per:
4633 4633 Fa referència a
4634 4634 Actualitza
4635 4635 -----
4636 4636 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 +++++
4640 4640 Província/Vegueria/Regió
4641 4641 Nom regional
4642 4642 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4643 4643 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4644 4644 -----
4645 4645 Refusa conflictes i desa
4646 4646 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4647 4647 Relació
4648 4648 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4649 4649 Relació...
4650 4650 Editor de relacions: Baixar membres
4651 4651 Editor de relacions: Moure avall
4652 4652 Editor de relacions: Moure amunt
4653 4653 Editor de relacions: Refresca
4654 4654 Editor de relacions: Suprimir
4655 4655 Editor de relacions: Ordenar
4656 4656 Editor de relació: {0}
4657 4657 Verificador de relacions
4658 4658 La relació està suprimida
4659 4659 La relació és buida
4660 4660 -----
4661 4661 Filtre de la llista de relacions
4662 4662 El tipus de relació no és conegut
4663 4663 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4664 4664 Relació {0}
4665 4665 Relació:
4666 4666 Relació: seleccionada
4667 4667 Relacions
4668 4668 Relacions amb els mateixos membres
4669 4669 Relacions: {0}
4670 4670 Relacions: {0}/{1}
4671 4671 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4672 4672 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4673 4673 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4674 4674 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4675 4675 Religió
4676 4676 Religiós
4677 4677 Recarrega
4678 4678 Recarrega del fitxer
4679 4679 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4680 4680 L''historial ha estat recarregat del servidor
4681 4681 Recarregant les fonts d''estils
4682 4682 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4683 4683 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4684 4684 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4685 4685 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4686 4686 Remot
4687 4687 Control remot
4688 4688 El control remot ha demanat de crear un nou node
4689 4689 El control remot ha demanat de crear una via
4690 4690 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4691 4691 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4692 4692 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4693 4693 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4694 4694 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4695 4695 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4696 4696 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4697 4697 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4698 4698 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4699 4699 Imatgeria remota
4700 4700 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4701 4701 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4702 4702 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4703 4703 Suprimeix
4704 4704 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4705 4705 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4706 4706 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4707 4707 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4708 4708 Esborra entrada
4709 4709 Eliminar de la memòria cau
4710 4710 Suprimeix de la barra d''eines
4711 4711 Elimina foto de la capa
4712 4712 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4713 4713 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4714 4714 Suprimir els marcadors seleccionats
4715 4715 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4716 4716 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4717 4717 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4718 4718 Suprimir l''entrada seleccionada
4719 4719 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4720 4720 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4721 4721 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4722 4722 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4723 4723 Suprimir-les, netejar la relació
4724 4724 Suprimir aquest membre de la relació
4725 4725 Element de relacions suprimit.
4726 4726 Nodes duplicats suprimits
4727 4727 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4728 4728 Nodes suprimits de {0}
4729 4729 Etiquetes obsoletes suprimides
4730 4730 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4731 4731 Suprimint els connectors obsolets...
4732 4732 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4733 4733 Suprimint els connectors sense manteniment...
4734 4734 Reanomena la capa
4735 4735 Canvia el nom al marcador seleccionat
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4740 4740 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4741 4741 -----
4742 4742 Lloguer
4743 4743 Torna a obrir
4744 4744 Torna a obrir la nota
4745 4745 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 Taller mecànic
4749 4749 Reemplaça
4750 4750 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4751 4751 Reemplaçar els valors existents
4752 4752 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4753 4753 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4754 4754 Informa d''un error
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 +++++
4760 4760 Demana un testimoni d''autenticació
4761 4761 La petició ha fallat
4762 4762 Demana l''URL del testimoni:
4763 4763 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4764 4764 Detalls de la petició: {0}
4765 4765 Reserva
4766 4766 Embassament
4767 4767 Reinicia
4768 4768 Inicialitza les preferències
4769 4769 Restabliment de les preferències de defecte
4770 4770 Restaurar els valors per defecte
4771 4771 Carrer
4772 4772 Àrea residencial
4773 4773 Edifici residencial
4774 4774 Resol
4775 4775 Resol conflictes
4776 4776 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4777 4777 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4778 4778 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4779 4779 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4780 4780 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4784 4784 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4785 4785 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 Recurs
4790 4790 Àrea de descans
4791 4791 Reinicia
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 Reinicia l''aplicació
4796 4796 +++++
4797 4797 Restaura
4798 4798 S''estan restaurant els fitxers
4799 4799 Restricció
4800 4800 Comerç minorista
4801 4801 Mur de contenció
4802 4802 Obté un testimoni d''autenticació
4803 4803 Obté una petició de testimoni
4804 4804 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4805 4805 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4806 4806 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4807 4807 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4808 4808 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4809 4809 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4810 4810 Recuperant informació sobre l''usuari...
4811 4811 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4812 4812 Reunió RGR92
4813 4813 Invertir
4814 4814 Canvia el sentit de les vies
4815 4815 Inverteix i combina
4816 4816 Canvia el sentit de la vía.
4817 4817 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4818 4818 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4819 4819 Sentit contrari
4820 4820 -----
4821 4821 Línia de costa invertida
4822 4822 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4823 4823 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4824 4824 S''estan revertint els canvis...
4825 4825 Revisar
4826 4826 Revisió
4827 4827 Serralada
4828 4828 Cavalls
4829 4829 -----
4830 4830 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4831 4831 Passamà dret
4832 4832 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Riu
4837 4837 Banc fluvial
4838 4838 -----
4839 4839 Carretera (tipus no conegut)
4840 4840 Restriccions a la carretera
4841 4841 Ruta de carretera
4842 4842 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4843 4843 +++++
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Rol
4847 4847 -----
4848 4848 Manca el rol «{0}»
4849 4849 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Problema de verificació del rol
4853 4853 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4854 4854 Rol:
4855 4855 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4856 4856 Els rols referits a les relacions
4857 4857 Patinatge sobre rodes
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 Sostres
4861 4861 Habitacions
4862 4862 Rotonda
4863 4863 +++++
4864 4864 Anada i tornada
4865 4865 -----
4866 4866 Ruta principal
4867 4867 Xarxa de carreteres
4868 4868 -----
4869 4869 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4870 4870 -----
4871 4871 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4872 4872 Tipus de Ruta
4873 4873 Rutes
4874 4874 -----
4875 4875 Rutes mostrades:
4876 4876 +++++
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 Lliga de Rugbi
4880 4880 Unió de Rugbi
4881 4881 Ruïnes
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4885 4885 Carrera a peu
4886 4886 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4887 4887 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4888 4888 Test {0} en execució
4889 4889 Pista
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Escala SAC
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 +++++
4905 4905 -----
4906 4906 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4907 4907 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4908 4908 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4909 4909 -----
4910 4910 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4916 4916 -----
4917 4917 Coll / Port de muntanya
4918 4918 Inspecció Tècnica de Vehicles
4919 4919 Venda
4920 4920 Poterna
4921 4921 -----
4922 4922 Aigua salada
4923 4923 El mateix valor de {0} i {1}
4924 4924 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4925 4925 -----
4926 4926 Sorral
4927 4927 Estació sanitària de buidat
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 +++++
4931 4931 Desa
4932 4932 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4933 4933 Anomena i desa
4934 4934 Anomena i desa...
4935 4935 Desa-ho en format GPX
4936 4936 Desa la capa
4937 4937 -----
4938 4938 Desa el fitxer OSM
4939 4939 Desa la sessió
4940 4940 Desa sessió com a...
4941 4941 -----
4942 4942 Enregistra el fitxer WMS
4943 4943 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4944 4944 Desa''l igualment
4945 4945 Anomena i desa...
4946 4946 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4947 4947 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4948 4948 Desa les dades actuals.
4949 4949 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4950 4950 Desar les preferències i tancar la finestra
4951 4951 Desar a les preferències
4952 4952 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4953 4953 Desa el perfil {0}
4954 4954 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4955 4955 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4956 4956 Serrador
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 Factor d''escala
4970 4970 -----
4971 4971 +++++
4972 4972 Explorant el directori {0}
4973 4973 Escola
4974 4974 +++++
4975 4975 -----
4976 4976 Presta (Sclaverand)
4977 4977 -----
4978 4978 Ferralla
4979 4979 Pedregar
4980 4980 Matolls
4981 4981 Submarinisme
4982 4982 Peixateria
4983 4983 Cerca
4984 4984 Cercar clau/valor
4985 4985 Cercar clau/valor/tipus
4986 4986 Cerca notes...
4987 4987 -----
4988 4988 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4989 4989 Cerca de notes
4990 4990 Cercar objectes
4991 4991 Cerca per objectes predefinits
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Cerca entre les etiquetes
4996 4996 Cerca elements de menú
4997 4997 -----
4998 4998 Cercar element predefinit
4999 4999 Cadena a cercar:
5000 5000 Sintaxi de cerca
5001 5001 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5002 5002 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5003 5003 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5004 5004 Cerca...
5005 5005 Cerca:
5006 5006 Cercant
5007 5007 Estacional
5008 5008 Segon nom
5009 5009 Segona mà
5010 5010 Es venen bicis de segona mà
5011 5011 Secundària
5012 5012 Enllaç de via secundària
5013 5013 -----
5014 5014 Segons: {0}
5015 5015 Excepció de seguretat
5016 5016 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5017 5017 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5018 5018 Opcions de dibuix de segments
5019 5019 -----
5020 5020 +++++
5021 5021 +++++
5022 5022 Via ciclista i peatonal segregada
5023 5023 Activitat sísmica
5024 5024 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5025 5025 Selecciona
5026 5026 Selecciona-ho tot
5027 5027 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5028 5028 Selecciona capes WMS
5029 5029 Seleccioneu una capa WMTS
5030 5030 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5031 5031 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5032 5032 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5033 5033 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5034 5034 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5035 5035 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5036 5036 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5037 5037 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5038 5038 Selecciona per data
5039 5039 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5040 5040 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5041 5041 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5042 5042 Seleccioneu un altre:
5043 5043 Seleccionar nom de fitxer
5044 5044 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5045 5045 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5046 5046 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5047 5047 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5048 5048 Seleccionar una capa d''imatgeria
5049 5049 Seleccionar a la capa
5050 5050 Seleccionar la relació a la llista
5051 5051 Selecciona membres
5052 5052 Selecciona membres (afegir)
5053 5053 Seleccionar l''interval següent
5054 5054 Selecciona el node sota el cursor
5055 5055 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5056 5056 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5057 5057 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5058 5058 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5059 5059 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5060 5060 Seleccionar objectes a pujar
5061 5061 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5062 5062 Selecciona l''interval previ
5063 5063 Selecciona relació
5064 5064 Selecciona relació (afegir)
5065 5065 Selecciona la relació a la llista
5066 5066 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5067 5067 Seleccioneu la capa de destí
5068 5068 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5069 5069 -----
5070 5070 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5071 5071 -----
5072 5072 Selecciona els membres de la relació
5073 5073 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5074 5074 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5075 5075 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5076 5076 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5077 5077 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5078 5078 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5079 5079 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5080 5080 Triar per baixar dades OSM.
5081 5081 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5082 5082 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5083 5083 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5084 5084 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5085 5085 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5086 5086 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5087 5087 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5088 5088 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5089 5089 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5090 5090 -----
5091 5091 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5092 5092 -----
5093 5093 Selecciona amb la cerca donada
5094 5094 -----
5095 5095 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5096 5096 Relacions seleccionades
5097 5097 Entrades seleccionades:
5098 5098 Selecció
5099 5099 Selecció buida
5100 5100 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5101 5101 -----
5102 5102 Selecció no apropiada!
5103 5103 Selecció: {0}
5104 5104 -----
5105 5105 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5106 5106 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5112 5112 Semiautomàtic
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 Separador
5118 5118 Seqüència: {0}
5119 5119 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5120 5120 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5121 5121 Via de servei
5122 5122 Horari
5123 5123 Tipus de servei
5124 5124 Tipus de via de servei
5125 5125 Àrea de servei
5126 5126 Serveis:
5127 5127 Fitxer de sessió (*.jos)
5128 5128 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5129 5129 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5130 5130 Establir un favorit WMS
5131 5131 Establir els valors per defecte
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5136 5136 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5137 5137 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5138 5138 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5139 5139 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5140 5140 Estableix el directori de la memòria cau
5141 5141 Selecciona els elements de la relació
5142 5142 Tria l''idioma
5143 5143 Estableix el directori de les preferències
5144 5144 -----
5145 5145 Estableix el directori de les dades d''usuari
5146 5146 Fer visible el track per a {0}
5147 5147 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5148 5148 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5149 5149 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5150 5150 Establir un rol per als membres seleccionats
5151 5151 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5152 5152 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5153 5153 Ajustant els valors per defecte
5154 5154 Paràmetres
5155 5155 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5156 5156 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5157 5157 Configuració de la funció de control remot
5158 5158 -----
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 Taxi col·lectiu
5162 5162 Compartició
5163 5163 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5164 5164 -----
5165 5165 +++++
5166 5166 Refugi
5167 5167 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5168 5168 -----
5169 5169 Jinja
5170 5170 Vaixell
5171 5171 Navegació
5172 5172 Sabater
5173 5173 Sabateria
5174 5174 Tir
5175 5175 Botigues
5176 5176 Descripció curta:
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 Drecera
5180 5180 Drecera de fons: Modificat
5181 5181 Drecera de fons: Usuari
5182 5182 Mostra límits
5183 5183 Mostrar informe d''estat
5184 5184 Mostar text/icones
5185 5185 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5186 5186 Mostra-ho tot
5187 5187 Mostra límits
5188 5188 Mostrar conjunt de canvis {0}
5189 5189 -----
5190 5190 Mostra els errors
5191 5191 Mostra la primera imatge
5192 5192 Mostrar ajuda
5193 5193 Mostra l''assistent de geometria
5194 5194 Mostrar historial
5195 5195 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5196 5196 Mostrar informació
5197 5197 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5198 5198 Mostrar el nivell d''informació.
5199 5199 Mostra la darrera imatge
5200 5200 Mostra capa
5201 5201 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5202 5202 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5203 5203 Mostrar la imatge següent
5204 5204 -----
5205 5205 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5206 5206 -----
5207 5207 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5208 5208 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5209 5209 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5210 5210 Mostrar la imatge anterior
5211 5211 Mostrar només la selecció
5212 5212 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5213 5213 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5214 5214 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5215 5215 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5216 5216 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5217 5217 Mostrar els tests d''informació.
5218 5218 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5219 5219 Mostrar aquesta ajuda
5220 5220 Mostra les miniatures
5221 5221 Mostra la informació de la tessel·la
5222 5222 Mostra usuari {0}
5223 5223 Amagar/ Mostrar
5224 5224 -----
5225 5225 Mostra/amaga la capa
5226 5226 Dutxa
5227 5227 Àrea que es mostra
5228 5228 Mostra la pressió atmosfèrica
5229 5229 Mostra la data actual
5230 5230 Mostra la humitat
5231 5231 -----
5232 5232 Mostr` la temperatur!
5233 5233 Enpetiteix
5234 5234 Sicília - Itàlia
5235 5235 Botons laterals
5236 5236 Vorera
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5240 5240 Sitja
5241 5241 Vies amb un nom similar
5242 5242 +++++
5243 5243 Simplifica la via
5244 5244 Simplifica totes les vies seleccionades
5245 5245 Vols simplificar la via?
5246 5246 Connexions simultànies:
5247 5247 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5248 5248 Un únic color (personalitzable)
5249 5249 Elements individuals
5250 5250 Sinusoïdal
5251 5251 Sirena
5252 5252 Lloc
5253 5253 Nom del lloc
5254 5254 -----
5255 5255 Monopatí / Skatepark
5256 5256 Esquí
5257 5257 Ruta d''esquí
5258 5258 Esquí
5259 5259 Ignorar la baixada
5260 5260 Ignorar la capa i continuar
5261 5261 Ignora la càrrega de connectors
5262 5262 Ignorar l''actualització
5263 5263 Alçada omesa (metres)
5264 5264 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5265 5265 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5266 5266 Mapa lliscant
5267 5267 Grada
5268 5268 Mapes històrics d''Eslovàquia
5269 5269 Petits electrodomèstics
5270 5270 Fumar
5271 5271 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5272 5272 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5273 5273 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5274 5274 Uniformitat de la superfície
5275 5275 Ajusta a les projeccions dels nodes
5276 5276 Moto de neu
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 +++++
5280 5280 Futbol
5281 5281 Equipament social
5282 5282 Tou
5283 5283 -----
5284 5284 Generador solar
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5288 5288 Alguns exemples:
5289 5289 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5290 5290 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5291 5291 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5292 5292 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5293 5293 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5294 5294 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5295 5295 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5296 5296 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5297 5297 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5298 5298 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5299 5299 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5300 5300 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5301 5301 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5302 5302 Ordenar
5303 5303 Ordena a sota
5304 5304 Ordena les notes
5305 5305 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5306 5306 Ordenar els membres de la relació
5307 5307 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5308 5308 Senyals sonors
5309 5309 Origen
5310 5310 Sud
5311 5311 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5312 5312 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 Tirol de Sud topogràfic
5317 5317 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5318 5318 Espais per a gent gran
5319 5319 Espais per a embarassades
5320 5320 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5321 5321 Espècies
5322 5322 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5323 5323 -----
5324 5324 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5325 5325 Radar
5326 5326 Senyal de limitació de velocitat
5327 5327 Puntes
5328 5328 Divideix la via
5329 5329 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 Divideix la via en fragments
5335 5335 Esport
5336 5336 Esport (Pilota)
5337 5337 Instal·lacions esportives
5338 5338 -----
5339 5339 Esports
5340 5340 Pavelló poliesportiu
5341 5341 -----
5342 5342 Font / Brollador
5343 5343 -----
5344 5344 Estadi
5345 5345 -----
5346 5346 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5347 5347 +++++
5348 5348 Plànol de Zürich
5349 5349 -----
5350 5350 Argument de geometria estàndard UNIX
5351 5351 Estrelles
5352 5352 Inicia la cerca
5353 5353 Data d''inici
5354 5354 Inicia la baixada
5355 5355 Comença a baixar dades
5356 5356 Comença una via nova a partir del darrer node.
5357 5357 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5358 5358 Iniciant l''exploració del directori
5359 5359 -----
5360 5360 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5361 5361 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5362 5362 Iniciant la pujada en fragments...
5363 5363 Començant a pujar amb una petició ...
5364 5364 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5365 5365 -----
5366 5366 Estat:
5367 5367 -----
5368 5368 Estació o atractiu
5369 5369 Papereria
5370 5370 +++++
5371 5371 Estat
5372 5372 Informe d''estat
5373 5373 Barra d''estat de fons
5374 5374 Barra d''estat de fons: activa
5375 5375 Barra d’estat de primer pla
5376 5376 Barra d''estat de primer pla: activa
5377 5377 Escales
5378 5378 Escala de pas
5379 5379 -----
5380 5380 Roca
5381 5381 Pedraire
5382 5382 +++++
5383 5383 Zona de parada
5384 5384 Situació de la parada
5385 5385 -----
5386 5386 Dipòsit
5387 5387 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5388 5388 -----
5389 5389 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5390 5390 -----
5391 5391 Mapa ciclista Strava
5392 5392 Mapa de curses Strava
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 Rierol / Torrent / Riera
5396 5396 Carrer
5397 5397 Enllumenat públic
5398 5398 -----
5399 5399 El carrer no té nom
5400 5400 Nom del carrer
5401 5401 Carrers
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 Club de striptease
5405 5405 Rampa per a cotxets
5406 5406 Fort
5407 5407 Estructura
5408 5408 Estudi
5409 5409 -----
5410 5410 L''estil de la via l''externa no coincideix
5411 5411 Està actiu l''estil?
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 Configuracions d''estil
5415 5415 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5416 5416 Memòria cau d''estils per "{0}":
5417 5417 -----
5418 5418 Subàrea
5419 5419 Sots districte
5420 5420 Subjecte
5421 5421 Envia el filtre
5422 5422 Substància
5423 5423 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5424 5424 Districte
5425 5425 Metro
5426 5426 Boca de metro
5427 5427 Èxit
5428 5428 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5429 5429 Buidat per succió
5430 5430 -----
5431 5431 +++++
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Supermercat
5435 5435 Amb vigilància
5436 5436 -----
5437 5437 Suport
5438 5438 Serveis d''imatges rectificades:
5439 5439 Les projeccions suportades són: {0}
5440 5440 Valors admesos
5441 5441 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5442 5442 -----
5443 5443 Superfície
5444 5444 +++++
5445 5445 Càmera de videovigilància
5446 5446 Vèrtex geodèsic
5447 5447 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5448 5448 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 Natació
5456 5456 Piscina
5457 5457 Barrera giratòria
5458 5458 Swiss Grid (Suïssa)
5459 5459 Mercator oblíqua suïssa
5460 5460 -----
5461 5461 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5462 5462 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 Descripció de símbols
5467 5467 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5468 5468 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5469 5469 sinagoga
5470 5470 Sincronitzar àudio
5471 5471 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5472 5472 Sincronitzar només el node {0}
5473 5473 Sincronitzar només la relació {0}
5474 5474 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5475 5475 Sincronitzar només la via {0}
5476 5476 Sistema de mesura
5477 5477 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 T1 - ruta excursionista
5482 5482 T2 - ruta excursionista de muntanya
5483 5483 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5484 5484 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5485 5485 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5486 5486 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 Paràmetres TMS
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 -----
5496 5496 Tennis de taula
5497 5497 Paviment tàctil
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Verificador d''etiquetes
5501 5501 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5502 5502 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5503 5503 Comprovador de regles d''etiquetes
5504 5504 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5505 5505 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5506 5506 Combinacions d''etiquetes
5507 5507 Etiqueta de filtre
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 Font de TagChecker
5517 5517 Etiquetant predefinicions
5518 5518 Etiquetes
5519 5519 Atributs i membres
5520 5520 Etiquetes pels objectes seleccionats
5521 5521 Etiquetes de nodes
5522 5522 Etiquetes de relacions
5523 5523 Etiquetes de vies
5524 5524 Etiquetes de
5525 5525 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5526 5526 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5527 5527 Etiquetes amb valors buits
5528 5528 Etiquetes/Pertinença
5529 5529 Etiquetes:
5530 5530 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5531 5531 Sastreria
5532 5532 +++++
5533 5533 Taiwan (límits de poblacions)
5534 5534 +++++
5535 5535 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5536 5536 Menjar per emportar
5537 5537 +++++
5538 5538 Tatuatges
5539 5539 +++++
5540 5540 Pista de rodatge
5541 5541 Tàxon
5542 5542 Te
5543 5543 Telèfon
5544 5544 Targetes telefòniques
5545 5545 Bitlles ten-pin
5546 5546 +++++
5547 5547 Admet tenda de campanya
5548 5548 -----
5549 5549 +++++
5550 5550 Territoris
5551 5551 Terciària
5552 5552 Enllaç de via terciària
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5556 5556 Provar el testimoni d''autenticació
5557 5557 El test ha fallat
5558 5558 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5559 5559 Provar l''URL de l''API
5560 5560 Test {0}/{1}: Començant {2}
5561 5561 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5562 5562 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5563 5563 +++++
5564 5564 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5565 5565 +++++
5566 5566 -----
5567 5567 Orientació del segment que està essent dibuixat
5568 5568 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5569 5569 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5570 5570 -----
5571 5571 l''URL de l''API és vàlida
5572 5572 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5573 5573 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5574 5574 -----
5575 5575 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5576 5576 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5577 5577 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5578 5578 -----
5579 5579 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5580 5580 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5581 5581 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5582 5582 Les vies "via" no es troben connectades.
5583 5583 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5584 5584 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5585 5585 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5586 5586 El text en negreta és el nom de la capa.
5587 5587 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5588 5588 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5589 5589 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5590 5590 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5591 5591 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5592 5592 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5593 5593 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5594 5594 El valor actual no és una URL vàlida.
5595 5595 -----
5596 5596 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5597 5597 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5598 5598 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5599 5599 Les predefinicions per defecte del JOSM
5600 5600 El document no conté dades.
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 Entrada d''una cavitat
5604 5604 -----
5605 5605 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5606 5606 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5607 5607 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5615 5615 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5620 5620 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5621 5621 -----
5622 5622 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5623 5623 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5624 5624 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5625 5625 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5626 5626 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5627 5627 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5628 5628 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5629 5629 -----
5630 5630 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5631 5631 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5632 5632 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5633 5633 -----
5634 5634 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5635 5635 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5636 5636 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5637 5637 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5638 5638 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5639 5639 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5640 5640 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5641 5641 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5642 5642 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5643 5643 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5644 5644 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5648 5648 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5649 5649 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5650 5650 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5651 5651 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5652 5652 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5653 5653 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5654 5654 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5655 5655 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5656 5656 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5657 5657 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5658 5658 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5659 5659 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5660 5660 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5661 5661 Teatre
5662 5662 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5663 5663 La seva versió
5664 5664 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5665 5665 El seu amb el fusionat
5666 5666 No hi ha capa d''imatgeria
5667 5667 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5668 5668 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5669 5669 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5670 5670 Hi ha una intersecció entre les vies
5671 5671 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5672 5672 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5673 5673 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5674 5674 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5675 5675 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5676 5676 rodes primes: bicicleta de carretera
5677 5677 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5678 5678 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5679 5679 Això correspon a la clau ''{0}''
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 Això està després del final de l''enregistrament
5685 5685 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5686 5686 -----
5687 5687 Aquest node no està unit a cap altre
5688 5688 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5696 5696 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5697 5697 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5698 5698 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5699 5699 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5700 5700 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5701 5701 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5702 5702 -----
5703 5703 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5704 5704 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5705 5705 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5706 5706 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5707 5707 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5708 5708 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5709 5709 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5710 5710 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5711 5711 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5712 5712 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5713 5713 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5714 5714 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5715 5715 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5716 5716 -----
5717 5717 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 Tiquets
5721 5721 Màquina Expenedora de bitllets
5722 5722 Turbina moguda per la marea
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 NIvell de la marea
5726 5726 Informació de la tessel·la
5727 5727 Nombres de les tessel·les
5728 5728 -----
5729 5729 Adreça de la tessel·la:
5730 5730 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 Mida de la tessel·la
5737 5737 Enrajolador
5738 5738 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5739 5739 Hora
5740 5740 Hora (hh:mm ,per tresc)
5741 5741 Límit de temps (minuts)
5742 5742 Temps:
5743 5743 Durada
5744 5744 Fus horari:
5745 5745 Fus horari: {0}
5746 5746 Pneumàtics
5747 5747 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5748 5748 Tiris: DOM (Model de superfície)
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 Nom o tipus de protecció
5753 5753 Títol:
5754 5754 A
5755 5755 Per (estació terme)
5756 5756 fins a ...
5757 5757 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5758 5758 Per suprimir
5759 5759 -----
5760 5760 Tabac
5761 5761 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5762 5762 Canvia a la visualització esquemàtica
5763 5763 Commuta les finestres
5764 5764 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5765 5765 Commuta botons dinàmics
5766 5766 Commuta la vista en pantalla completa
5767 5767 Commuta la discretització amb {0}
5768 5768 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5769 5769 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5770 5770 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5771 5771 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5772 5772 Commuta: {0}
5773 5773 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5774 5774 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5775 5775 Lavabos
5776 5776 Lavabos
5777 5777 El testimoni permet un accés restringit
5778 5778 Peatge
5779 5779 Cabines de peatge
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5783 5783 Eina: {0}
5784 5784 Barra d''eines
5785 5785 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5786 5786 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5787 5787 Personalització de la barra d''eines
5788 5788 Barra d''eines: {0}
5789 5789 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5790 5790 Suggeriment
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 +++++
5799 5799 Total de notes:
5800 5800 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5801 5801 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5802 5802 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5803 5803 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5804 5804 -----
5805 5805 Turisme
5806 5806 Atracció turística
5807 5807 Autobús turístic
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 Torre
5811 5811 Disseny de la torre
5812 5812 Tipus de Torre
5813 5813 Vila
5814 5814 Ajuntament
5815 5815 Joguineria
5816 5816 Pista / Camí rural
5817 5817 Atletisme
5818 5818 Acoloriment de recorreguts i punts
5819 5819 Dades del recorregut
5820 5820 -----
5821 5821 Tipus de pista o camí rural
5822 5822 -----
5823 5823 Trànsit
5824 5824 Pacificació del trànsit
5825 5825 Mirall (trànsit)
5826 5826 Semàfor
5827 5827 Semàfors
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5835 5835 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5836 5836 -----
5837 5837 Tren
5838 5838 Tramvia
5839 5839 Parada de tramvia
5840 5840 Parada de tramvia (antiga)
5841 5841 Atributs del transformador:
5842 5842 -----
5843 5843 Traduccions
5844 5844 Traductors
5845 5845 +++++
5846 5846 Restriccions del mode de transport
5847 5847 Mercator Transversal
5848 5848 Agència de Viatges
5849 5849 Arbre
5850 5850 Arbreda
5851 5851 Arbres
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 Torre triple
5857 5857 Troleibús
5858 5858 -----
5859 5859 Autovia
5860 5860 Enllaç d''autovia
5861 5861 Provar un altre cop
5862 5862 -----
5863 5863 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 Túnel
5867 5867 Prohibicions de gir
5868 5868 -----
5869 5869 Activa o desactiva els estils seleccionats
5870 5870 Cercle de gir
5871 5871 Bucle de gir
5872 5872 Punt de gir
5873 5873 Torn
5874 5874 Rotonda ferroviària
5875 5875 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5876 5876 Tipus
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 Tipus de compensador
5880 5880 Tipus de construcció
5881 5881 Tipus de convertidor
5882 5882 Tipus de sanció
5883 5883 Tipus de refugi
5884 5884 Tipus de subestació
5885 5885 -----
5886 5886 Tipus de transformador
5887 5887 -----
5888 5888 Temps de viatge normal en minuts
5889 5889 +++++
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 nom UIC
5898 5898 codi UIC
5899 5899 UIC-Referència
5900 5900 +++++
5901 5901 -----
5902 5902 Desconegut
5903 5903 Imatgeria aèria URBIS 2009
5904 5904 URBIS 2012 imatgeria aèria
5905 5905 URBIS 2014 imatgeria aèria
5906 5906 URBIS 2015 imatgeria aèria
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 Adreça URL
5913 5913 Fitxer / Adreça web:
5914 5914 Adreça URL dels arxius
5915 5915 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5916 5916 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5917 5917 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5918 5918 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5919 5919 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5920 5920 -----
5921 5921 l''URL no conté un {0} vàlid
5922 5922 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5923 5923 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5924 5924 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5925 5925 l''URL no és vàlida
5926 5926 Validador d''URL
5927 5927 Adreça URL:
5928 5928 Adreça URL:
5929 5929 -----
5930 5930 USGS mapes topogràfics
5931 5931 USSR - Letònia
5932 5932 +++++
5933 5933 +++++
5934 5934 +++++
5935 5935 UTM França (DOM)
5936 5936 Sistema geodèsic UTM
5937 5937 Zona UTM
5938 5938 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5939 5939 -----
5940 5940 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5941 5941 Separa les vies
5942 5942 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5943 5943 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5944 5944 No és possible crear el directori {0}
5945 5945 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5946 5946 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5947 5947 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5948 5948 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5949 5949 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5950 5950 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5951 5951 No és possible la supressió del fitxer {0}
5952 5952 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5953 5953 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5957 5957 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5958 5958 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5959 5959 La capa no es pot carregar
5960 5960 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5961 5961 Imposible mostrar la latitud/longitud
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5965 5965 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5966 5966 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5967 5967 -----
5968 5968 +++++
5969 5969 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5970 5970 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5971 5971 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5972 5972 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5973 5973 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5974 5974 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5975 5975 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5976 5976 Sense referència
5977 5977 Vies no tancades
5978 5978 Via sense tancar
5979 5979 Línia costanera no connectada
5980 5980 Autopistes no connectades
5981 5981 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5982 5982 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5983 5983 Línies elèctriques no connectades
5984 5984 Ferrocarrils sense connectar
5985 5985 Cursos d''aigua sense connectar
5986 5986 No decidit
5987 5987 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5988 5988 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5989 5989 No decidit
5990 5990 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5991 5991 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5992 5992 Desfés
5993 5993 Desfés ...
5994 5994 Desfés el moviment
5995 5995 Desfà la normalització de a certs nodes
5996 5996 Desfés l''última acció.
5997 5997 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5998 5998 Desfés {0}
5999 5999 Separa el tauler
6000 6000 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6001 6001 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6002 6002 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6003 6003 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6004 6004 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6005 6005 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6006 6006 -----
6007 6007 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6008 6008 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6009 6009 -----
6010 6010 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6011 6011 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6012 6012 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6013 6013 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6014 6014 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6015 6015 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6016 6016 -----
6017 6017 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6018 6018 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6019 6019 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6020 6020 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6021 6021 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6022 6022 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6023 6023 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6024 6024 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6025 6025 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6026 6026 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6027 6027 Testimoni no esperat:
6028 6028 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6029 6029 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6030 6030 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6031 6031 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6032 6032 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6033 6033 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6034 6034 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6035 6035 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6036 6036 Desbloqueja
6037 6037 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6038 6038 Separa
6039 6039 Confirmació de separació
6040 6040 Node separat
6041 6041 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6042 6042 Desinstal·lar...
6043 6043 -----
6044 6044 -----
6045 6045 Universitat
6046 6046 -----
6047 6047 Codi d''estat desconegut: {0}
6048 6048 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6049 6049 Es desconeix el servidor remot
6050 6050 Node {0} desconegut.
6051 6051 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6052 6052 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6053 6053 -----
6054 6054 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6055 6055 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 Requisit desconegut: {0}
6059 6059 Sentències desconegudes: {0}
6060 6060 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 Tipus desconegut: {0}
6064 6064 Cruïlla sense nom
6065 6065 Via no classificada sense nom
6066 6066 Vies sense nom
6067 6067 -----
6068 6068 Etiquetes innecessàries
6069 6069 -----
6070 6070 Línia de costa desordenada
6071 6071 Desempaquetant {0} en {1}
6072 6072 Canvis sense desar
6073 6073 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6074 6074 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6075 6075 -----
6076 6076 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6077 6077 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6078 6078 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6079 6079 Dades de l''OSM no enregistrades
6080 6080 No seleccionis res
6081 6081 Desselecciona tots els objectes.
6082 6082 Ara no és seleccionable
6083 6083 -----
6084 6084 Etiqueta no especificada {0}
6085 6085 La petició HTTP ho ha anat bé
6086 6086 -----
6087 6087 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6088 6088 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6089 6089 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6090 6090 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6091 6091 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6092 6092 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6093 6093 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6094 6094 Versió no suportada: {0}
6095 6095 nodes sense etiquetes i sense connexió
6096 6096 Vies no etiquetades
6097 6097 Vies no etiquetades (comentat)
6098 6098 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6099 6099 Amunt
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 -----
6107 6107 -----
6108 6108 Actualitza JOSM
6109 6109 Actualitzeu Java
6110 6110 Actualitza el conjunt de canvis
6111 6111 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6112 6112 Actualitzar el contingut
6113 6113 Actualitza dades
6114 6114 Actualitza les entrades predeterminades
6115 6115 -----
6116 6116 Interval d''actualització (en dies):
6117 6117 Actualitza el modificat
6118 6118 Actualitza el multipolígon
6119 6119 Actualitzar objectes
6120 6120 Connector actualitzat
6121 6121 Actualitzar connectors
6122 6122 Actualitza la selecció
6123 6123 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6124 6124 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6125 6125 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6126 6126 Actualitzar els connectors seleccionats
6127 6127 Actualitzat
6128 6128 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6129 6129 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6130 6130 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6131 6131 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6132 6132 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6133 6133 Actualitzant conjunt de canvis...
6134 6134 Actualitzant dades
6135 6135 Actualització dels errors ignorats ...
6136 6136 Actualitzant el mapa ...
6137 6137 Actualitzant els connectors
6138 6138 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6139 6139 Tapisser
6140 6140 Pujar
6141 6141 Pujar els canvis
6142 6142 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6143 6143 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6144 6144 Pujar dades
6145 6145 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6146 6146 Pujar les dades en una petició
6147 6147 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6148 6148 Puja dades...
6149 6149 Pujada desaconsellada
6150 6150 Pujar els objectes individualment
6151 6151 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6152 6152 -----
6153 6153 Es desaconsella la pujada
6154 6154 Puja els canvis de la nota al servidor
6155 6155 Puja les notes
6156 6156 Pujar la selecció
6157 6157 Puja la selecció...
6158 6158 Pujada feta correctament.
6159 6159 Pujar les primitives canviades
6160 6160 Pujar a ''{0}''
6161 6161 Pujar a un nou conjunt de canvis
6162 6162 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6163 6163 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6164 6164 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6165 6165 Pujant i guardant les capes modificades ...
6166 6166 Pujant dades ...
6167 6167 Pujant dades de la capa ''{0}''
6168 6168 Pujant les notes modificades
6169 6169 Pujant les notes al servidor
6170 6170 Ús
6171 6171 Posició d''utilització
6172 6172 Utilitzar autenticació bàsica
6173 6173 -----
6174 6174 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6175 6175 Utilitza Oauth
6176 6176 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6177 6177 Utilitzar un proxi SOCKS
6178 6178 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6179 6179 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6180 6180 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6181 6181 -----
6182 6182 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6183 6183 Fes servir el predeterminat
6184 6184 Utilitza els paràmetres per defecte
6185 6185 Utilitzar la capa d''error.
6186 6186 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6187 6187 Utilitzar configuracions globals
6188 6188 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6189 6189 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6190 6190 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6191 6191 -----
6192 6192 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6193 6193 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6194 6194 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6195 6195 -----
6196 6196 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6197 6197 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6198 6198 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6199 6199 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6200 6200 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6201 6201 Utilitzat per comunicació de dades
6202 6202 -----
6203 6203 -----
6204 6204 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6205 6205 Usuari
6206 6206 Identificador d''usuari:
6207 6207 Informació de l''usuari
6208 6208 Nom d''usuari:
6209 6209 Nom d''usuari:
6210 6210 Nom d''usuari
6211 6211 Nom d''usuari:
6212 6212 -----
6213 6213 -----
6214 6214 Això hauria de ser corregit.
6215 6215 +++++
6216 6216 +++++
6217 6217 +++++
6218 6218 Aspiradora
6219 6219 Validar
6220 6220 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6221 6221 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6222 6222 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6223 6223 Validant
6224 6224 Validació
6225 6225 -----
6226 6226 Validació de resultats
6227 6227 Errors de validació
6228 6228 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6229 6229 -----
6230 6230 Vall
6231 6231 Valor
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6236 6236 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6237 6237 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6238 6238 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6239 6239 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6240 6240 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6241 6241 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6242 6242 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6243 6243 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6244 6244 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6245 6245 Valor:
6246 6246 Valor:
6247 6247 Vàlvules
6248 6248 Basar
6249 6249 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6250 6250 -----
6251 6251 Accés de vehicles
6252 6252 Vehicles per tipus
6253 6253 Vehicles per ús
6254 6254 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6255 6255 -----
6256 6256 Màquina expenedora
6257 6257 Productes expenendits
6258 6258 +++++
6259 6259 -----
6260 6260 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6261 6261 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6262 6262 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6263 6263 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6264 6264 -----
6265 6265 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6266 6266 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6267 6267 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6268 6268 Versió {0}
6269 6269 Versió:
6270 6270 -----
6271 6271 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6272 6272 Veterinari
6273 6273 Via (parades intermitges)
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 Vídeo
6277 6277 Videojocs
6278 6278 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6279 6279 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6280 6280 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 Visualitza: {0}
6284 6284 Mirador
6285 6285 Seguiment automàtic
6286 6286 Poble
6287 6287 Àrea verda
6288 6288 +++++
6289 6289 Vinya
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 +++++
6295 6295 +++++
6296 6296 +++++
6297 6297 Visibilitat
6298 6298 Visibilitat/llegibilitat
6299 6299 Castellet visible
6300 6300 Visita la pàgina del projecte
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 +++++
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6307 6307 Calibració del gravador de veu
6308 6308 Volcà
6309 6309 Voleibol
6310 6310 Tensió
6311 6311 Voltatge en volts (V)
6312 6312 Volum (en litres)
6313 6313 +++++
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 +++++
6318 6318 WGS84
6319 6319 +++++
6320 6320 Error WMS
6321 6321 Fitxers WMS (*.wms)
6322 6322 Paràmetres WMS
6323 6323 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 +++++
6328 6328 Esperant 10 segons ...
6329 6329 Ruta per a vianants
6330 6330 Mur
6331 6331 Atenció
6332 6332 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6333 6333 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6334 6334 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6335 6335 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6336 6336 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6337 6337 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6338 6338 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6339 6339 Avisos
6340 6340 Rentat
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 Deixalles
6344 6344 Paperera
6345 6345 Contenidor de residus
6346 6346 Generador alimentat per deixalles
6347 6347 Planta de tractament d''aigües residuals
6348 6348 Cos d''aigua
6349 6349 Parc aquàtic
6350 6350 Punt d''aigua
6351 6351 Dipòsit d''aigua
6352 6352 Torre d''aigua
6353 6353 Turbina d''aigua
6354 6354 Pou d''aigua
6355 6355 Obres hidràuliques
6356 6356 Regles per l’accés a l’aigua:
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 Nivell d''aigua
6361 6361 -----
6362 6362 Cascada
6363 6363 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6364 6364 Molí d''aigua
6365 6365 Curs d''aigua
6366 6366 Nodes de curs d''aigua duplicats
6367 6367 -----
6368 6368 Convertidor de l''energia de les onades
6369 6369 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6370 6370 Via connectada a una àrea
6371 6371 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6372 6372 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6373 6373 La via conté segments duplicats
6374 6374 El final de la via és a prop d''una altra
6375 6375 El final de la via és a prop d''una altra via.
6376 6376 El node d''una via és a prop d''una altra via
6377 6377 La via finalitza a una àrea
6378 6378 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 Via {0}
6382 6382 -----
6383 6383 Via:
6384 6384 Waymarked Trails: Ciclisme
6385 6385 Waymarked Trails: Excursionisme
6386 6386 Waymarked Trails: Cavall
6387 6387 Waymarked Trails: BTT
6388 6388 Waymarked Trails: Patinatge
6389 6389 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6390 6390 Etiquetatge de fites
6391 6391 Punts de la via
6392 6392 Altres vies
6393 6393 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6394 6394 Vies amb la mateixa posició
6395 6395 Creu
6396 6396 Ermita
6397 6397 Meteorologia
6398 6398 Pàgina web:
6399 6399 Lloc web
6400 6400 Assut
6401 6401 Aiguamolls
6402 6402 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6403 6403 Rampa per cadira de rodes
6404 6404 Cadires de rodes
6405 6405 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6406 6406 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6407 6407 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6408 6408 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6409 6409 Quan es desi, motra una petita notificació
6410 6410 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6411 6411 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6412 6412 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6413 6413 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6414 6414 Quines tasques s’han de fer?
6415 6415 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6416 6416 Tot el grup
6417 6417 Amplada (metres)
6418 6418 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 +++++
6423 6423 Refugi lliure
6424 6424 Turbina eòlica
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Molí de vent
6428 6428 -----
6429 6429 Anemoscopi (mànega de vent)
6430 6430 Vi
6431 6431 Celler
6432 6432 Renderitzador de mapa esquemàtic
6433 6433 Visualització esquemàtica
6434 6434 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6435 6435 -----
6436 6436 Amb botiga
6437 6437 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6438 6438 -----
6439 6439 Bosc
6440 6440 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6441 6441 Planta industrial
6442 6442 Voleu reiniciar ara?
6443 6443 Voleu actualitzar-la ara?
6444 6444 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6448 6448 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6449 6449 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6450 6450 Vies odenades de manera incorrecta
6451 6451 Manca l''etiqueta XML <user>.
6452 6452 -----
6453 6453 Sí
6454 6454 -----
6455 6455 Sí, aplicar-ho
6456 6456 Si, crear un conflicte i tancar
6457 6457 Si, descarta els canvis i recarrega
6458 6458 -----
6459 6459 Si, desar els canvis i tancar
6460 6460 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6461 6461 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6462 6462 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6463 6463 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6464 6464 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6465 6465 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6466 6466 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6467 6467 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6468 6468 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6469 6469 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6470 6470 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6471 6471 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6472 6472 -----
6473 6473 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6474 6474 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6475 6475 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6479 6479 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6480 6480 -----
6481 6481 Heu trobat un error dins JOSM
6482 6482 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6483 6483 -----
6484 6484 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6485 6485 Heu d''indicar un terme a cercar
6486 6486 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6487 6487 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6488 6488 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6489 6489 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6490 6490 -----
6491 6491 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6492 6492 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6493 6493 -----
6494 6494 Heu de seleccionar un tack GPX
6495 6495 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6500 6500 -----
6501 6501 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6502 6502 -----
6503 6503 Sense coordenades: {0}
6504 6504 Zona
6505 6505 +++++
6506 6506 Apropa
6507 6507 Escala (en metres)
6508 6508 Apropa
6509 6509 Apropa (teclat)
6510 6510 Allunya
6511 6511 Allunya (teclat)
6512 6512 Apropa i mou el mapa
6513 6513 Amplia a la millor relació i 1:1
6514 6514 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6515 6515 Nivell d''apropament:
6516 6516 -----
6517 6517 Amplia la vista de {0}
6518 6518 Amplia a
6519 6519 Amplia a l''interval
6520 6520 Escala a les dades baixades
6521 6521 Amplia a la capa
6522 6522 Amplia a la resolució nativa
6523 6523 Amplia la zona del node
6524 6524 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6525 6525 Amplia la selecció
6526 6526 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6527 6527 Amplia la zona del primer node seleccionat
6528 6528 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6529 6529 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6530 6530 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6531 6531 Ampliar la zona del node a la capa actual
6532 6532 Amplia {0}
6533 6533 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6534 6534 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6535 6535 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6536 6536 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6537 6537 +++++
6538 6538 "carrer Major"
6539 6539 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 \nAltitud: {0} m
6543 6543 \nDirecció {0}°
6544 6544 \nhora EXIF: {0}
6545 6545 \nhora GPS: {0}
6546 6546 \nInterval:{0}
6547 6547 \nVelocitat: {0} km/h
6548 6548 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6549 6549 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6550 6550 \n\nLlista dels estils generats:\n
6551 6551 Rasa
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 via eqüestre
6560 6560 autobús guiat
6561 6561 construcció
6562 6562 carril bici
6563 6563 camí per vianants (àmbit urbà)
6564 6564 via de zona residencial (20)
6565 6565 autopista
6566 6566 enllaç d''autopista
6567 6567 camí
6568 6568 carrer de vianants
6569 6569 primària
6570 6570 enllaç de carretera primària
6571 6571 residencial
6572 6572 secundària
6573 6573 enllaç de carretera secundària
6574 6574 via de servei
6575 6575 escales
6576 6576 terciària
6577 6577 enllaç de carretera terciària
6578 6578 pista
6579 6579 principal
6580 6580 enllaç de carretera principal
6581 6581 sense classificació
6582 6582 Estat
6583 6583 Estació
6584 6584 pista/camp
6585 6585 centre esportiu
6586 6586 pista
6587 6587 -----
6588 6588 Porta
6589 6589 Enrere
6590 6590 Més ràpid
6591 6591 Avançament ràpid
6592 6592 Avança
6593 6593 Salta enrere.
6594 6594 Salta endavant
6595 6595 Marcador següent
6596 6596 Reproduir el següent marcador
6597 6597 Reprodueix el marcador anterior
6598 6598 Reprodueix/Pausa
6599 6599 Marcador anterior
6600 6600 Més lent
6601 6601 Avança a poc a poc
6602 6602 Nivells
6603 6603 Nivells omesos
6604 6604 apartaments
6605 6605 graner
6606 6606 basílica
6607 6607 -----
6608 6608 cabanya
6609 6609 -----
6610 6610 catedral
6611 6611 capella
6612 6612 església
6613 6613 -----
6614 6614 comercial
6615 6615 construcció
6616 6616 estable
6617 6617 casa unifamiliar
6618 6618 dormitori
6619 6619 granja
6620 6620 auxiliar de granja
6621 6621 garatge
6622 6622 aparcaments
6623 6623 gasòmetre
6624 6624 hivernacle
6625 6625 +++++
6626 6626 +++++
6627 6627 +++++
6628 6628 casa
6629 6629 refugi
6630 6630 +++++
6631 6631 educació infantil
6632 6632 manufactura
6633 6633 mesquita
6634 6634 oficina
6635 6635 -----
6636 6636 residencial
6637 6637 comerç al detall
6638 6638 cobert
6639 6639 -----
6640 6640 escola
6641 6641 serveis
6642 6642 cobert
6643 6643 sitja
6644 6644 estable
6645 6645 dipòsit
6646 6646 supermercat
6647 6647 sinagoga
6648 6648 +++++
6649 6649 casa en filera
6650 6650 estació de tren
6651 6651 -----
6652 6652 transports
6653 6653 universitat
6654 6654 magatzem
6655 6655 capelleta
6656 6656 si
6657 6657 de superfície
6658 6658 subterrani
6659 6659 sostre
6660 6660 pal
6661 6661 mur
6662 6662 dom
6663 6663 corregit
6664 6664 escombratge
6665 6665 bicicleta
6666 6666 vehicle per a mercaderies pesants
6667 6667 passatgers
6668 6668 passatgers;vehicles
6669 6669 +++++
6670 6670 Tancat
6671 6671 Obre
6672 6672 buit
6673 6673 -----
6674 6674 +++++
6675 6675 negre
6676 6676 blau
6677 6677 marró
6678 6678 gris
6679 6679 verd
6680 6680 -----
6681 6681 vermell
6682 6682 vermell/blanc
6683 6683 blanc
6684 6684 -----
6685 6685 +++++
6686 6686 +++++
6687 6687 +++++
6688 6688 O
6689 6689 combustible
6690 6690 fems
6691 6691 oli
6692 6692 aigües residuals
6693 6693 ensitjat
6694 6694 llots
6695 6695 aigua
6696 6696 vi
6697 6697 -----
6698 6698 dacsa
6699 6699 herba
6700 6700 llúpol
6701 6701 arròs
6702 6702 -----
6703 6703 blat
6704 6704 doble mitja barrera
6705 6705 completa
6706 6706 mitja
6707 6707 +++++
6708 6708 si
6709 6709 frontera
6710 6710 tallafoc
6711 6711 caça
6712 6712 màquina enregistrament
6713 6713 canonada
6714 6714 pista
6715 6715 secció
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 Un text curt amb informació addicional
6724 6724 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 emergència
6730 6730 sortida
6731 6731 -----
6732 6732 principal
6733 6733 servei
6734 6734 escales
6735 6735 si
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 +++++
6739 6739 +++++
6740 6740 +++++
6741 6741 +++++
6742 6742 +++++
6743 6743 +++++
6744 6744 +++++
6745 6745 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6746 6746 encreuament
6747 6747 vorera
6748 6748 digestió anaeròbica
6749 6749 presa
6750 6750 combustió
6751 6751 fissió
6752 6752 fusió
6753 6753 gasificació
6754 6754 fotovoltaic
6755 6755 piròlisi
6756 6756 central d''aigua fluent
6757 6757 rierol
6758 6758 tèrmica
6759 6759 hidroelèctrica reversible
6760 6760 hidroelèctrica
6761 6761 +++++
6762 6762 Pràctiques
6763 6763 Carrer
6764 6764 Obstacle d''aigua frontal
6765 6765 +++++
6766 6766 Forat
6767 6767 Obstacle d''aigua lateral
6768 6768 +++++
6769 6769 Bandera
6770 6770 +++++
6771 6771 +++++
6772 6772 Desc(ripció)
6773 6773 Nom
6774 6774 Combustible
6775 6775 Amagatall
6776 6776 verd
6777 6777 carril
6778 6778 aparcament
6779 6779 vorera
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 conservadora
6805 6805 -----
6806 6806 ortodoxa
6807 6807 reformista
6808 6808 Cruïlla amb nom
6809 6809 Desplaçament
6810 6810 Aigua
6811 6811 -----
6812 6812 +++++
6813 6813 placa
6814 6814 estàtua
6815 6815 estela
6816 6816 pedró
6817 6817 monument als caiguts
6818 6818 Àudio
6819 6819 Dades
6820 6820 Modifica
6821 6821 Fitxer
6822 6822 +++++
6823 6823 Ajuda
6824 6824 Imatgeria
6825 6825 Més eines
6826 6826 Predefinicions
6827 6827 Selecció
6828 6828 Eines
6829 6829 Vista
6830 6830 Finestres
6831 6831 tanca publicitària
6832 6832 sòl
6833 6833 pal
6834 6834 mural
6835 6835 Aigua
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 Etiquetes semblants però diferents:
6841 6841 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6842 6842 Comptable
6843 6843 Administratiu
6844 6844 Agència de publicitat
6845 6845 Arquitecte
6846 6846 Associació
6847 6847 Institució educativa
6848 6848 Agència d''ocupació
6849 6849 Agent estatal
6850 6850 Fundació
6851 6851 Institució governamental
6852 6852 Assegurances
6853 6853 Especialista en informàtica
6854 6854 Advocat
6855 6855 Diari
6856 6856 ONG
6857 6857 Notaria
6858 6858 Partit polític
6859 6859 Companyia privada
6860 6860 Religió
6861 6861 Recerca
6862 6862 Pagaments
6863 6863 Telecomunicacions
6864 6864 barrejat
6865 6865 enrere
6866 6866 ambdós
6867 6867 endavant
6868 6868 +++++
6869 6869 si
6870 6870 amb diversos plantes
6871 6871 al terrat
6872 6872 de superfície
6873 6873 subterrani
6874 6874 +++++
6875 6875 en superfície
6876 6876 pilar
6877 6877 -----
6878 6878 soterrada
6879 6879 submarí
6880 6880 mur
6881 6881 difícil (negra)
6882 6882 fàcil (blava)
6883 6883 experts
6884 6884 +++++
6885 6885 intermèdia (vermella)
6886 6886 principiants (verda)
6887 6887 fora pista
6888 6888 clàssic
6889 6889 -----
6890 6890 acrobàtic
6891 6891 motoneu
6892 6892 patinatge
6893 6893 Estat
6894 6894 fanal
6895 6895 franqueig mecànic
6896 6896 pal
6897 6897 mur
6898 6898 de superfície
6899 6899 subterrani
6900 6900 submarí
6901 6901 Tipus de torre
6902 6902 d''ancoratge
6903 6903 asimètrica
6904 6904 automàtic
6905 6905 -----
6906 6906 +++++
6907 6907 barril
6908 6908 bipol
6909 6909 de bifurcació
6910 6910 -----
6911 6911 compensació
6912 6912 conversió
6913 6913 creu
6914 6914 encreuament
6915 6915 en delta
6916 6916 delta de dos nivells
6917 6917 -----
6918 6918 distribució
6919 6919 +++++
6920 6920 donau d''un nivell
6921 6921 doble
6922 6922 -----
6923 6923 octopolar
6924 6924 filtre
6925 6925 pentapolar
6926 6926 bandera
6927 6927 quatre nivells
6928 6928 generador
6929 6929 en forma d''h amb tirants
6930 6930 en forma de v amb tirants
6931 6931 en foma d''h
6932 6932 interior
6933 6933 +++++
6934 6934 convertidor commutat per la xarxa
6935 6935 bucle
6936 6936 -----
6937 6937 distribució minorista
6938 6938 +++++
6939 6939 nou nivells
6940 6940 un nivell
6941 6941 exterior
6942 6942 desfasor
6943 6943 plataforma
6944 6944 +++++
6945 6945 portals de tres nivells
6946 6946 portal de dos nivells
6947 6947 quadripolar
6948 6948 -----
6949 6949 condensador en sèrie
6950 6950 reactor en sèrie
6951 6951 condensador shunt
6952 6952 inductor shunt
6953 6953 simple
6954 6954 sis nivells
6955 6955 hexapolar
6956 6956 divisió
6957 6957 compensador estàtic síncron
6958 6958 compensador estàtic de potència reactiva
6959 6959 suspensió
6960 6960 condensador síncron
6961 6961 derivació
6962 6962 terminal
6963 6963 tres nivells
6964 6964 tracció
6965 6965 transició
6966 6966 transmissió
6967 6967 transposició
6968 6968 en triangle
6969 6969 +++++
6970 6970 dos nivells
6971 6971 soterrada
6972 6972 convertidor de font de tensió
6973 6973 en forma d''x
6974 6974 en forma d''y
6975 6975 si
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 Militar
6984 6984 pista/camp
6985 6985 centre esportiu
6986 6986 estadi
6987 6987 pista
6988 6988 Estació
6989 6989 Vies
6990 6990 Dones
6991 6991 Homes
6992 6992 +++++
6993 6993 -----
6994 6994 pista/camp
6995 6995 centre esportiu
6996 6996 estadi
6997 6997 pista
6998 6998 -----
6999 6999 pista/camp
7000 7000 centre esportiu
7001 7001 estadi
7002 7002 pista
7003 7003 +++++
7004 7004 +++++
7005 7005 +++++
7006 7006 +++++
7007 7007 +++++
7008 7008 +++++
7009 7009 refugi simple
7010 7010 cobert
7011 7011 refugi_de_picnic
7012 7012 transport_públic
7013 7013 refugi_meteorològic
7014 7014 Aguait
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 ambdós costats
7018 7018 costat esquerre
7019 7019 +++++
7020 7020 costat dret
7021 7021 -----
7022 7022 Alberg
7023 7023 10 bitlles
7024 7024 9 bitlles
7025 7025 futbol americà
7026 7026 tir amb arc
7027 7027 atletisme
7028 7028 futbol australià
7029 7029 beisbol
7030 7030 bàsquet
7031 7031 voleibol de platja
7032 7032 billars
7033 7033 Esport de boles
7034 7034 +++++
7035 7035 futbol_canadenc
7036 7036 canoa
7037 7037 escalada
7038 7038 criquet
7039 7039 +++++
7040 7040 ciclisme
7041 7041 cursa de llebrers
7042 7042 equitació
7043 7043 hoquei sobre herba
7044 7044 -----
7045 7045 jocs gaèlics
7046 7046 +++++
7047 7047 ginnàtica
7048 7048 handbol
7049 7049 cursa de cavalls
7050 7050 hoquei sobre gel
7051 7051 patinatge sobre gel
7052 7052 kàrting
7053 7053 camp de vol d''aeromodelisme
7054 7054 motocròs
7055 7055 +++++
7056 7056 +++++
7057 7057 pilota
7058 7058 raqueta
7059 7059 cotxes teledirigits
7060 7060 patinatge sobre rodes
7061 7061 -----
7062 7062 rugbi a 13
7063 7063 rugbi a 15
7064 7064 s’està executant
7065 7065 cursos de seguretat
7066 7066 tir
7067 7067 monopatí_skatepark
7068 7068 futbol
7069 7069 natació
7070 7070 tennis taula
7071 7071 +++++
7072 7072 voleibol
7073 7073 Aigua
7074 7074 doble
7075 7075 simple
7076 7076 Clau:
7077 7077 Nota
7078 7078 Bolquers
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 dolenta
7091 7091 exceŀlent
7092 7092 bona
7093 7093 pèssima
7094 7094 regular
7095 7095 +++++
7096 7096 -----
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 nom abreviat del carrer
7108 7108 estreps
7109 7109 activat
7110 7110 +++++
7111 7111 afegir entrada
7112 7112 afegeix a la selecció
7113 7113 afegeix un botó a la barra d''eines
7114 7114 adreces que pertanyen al carrer
7115 7115 administratius
7116 7116 -----
7117 7117 configuració avançada
7118 7118 via aèria
7119 7119 agregat
7120 7120 agrícola
7121 7121 aire
7122 7122 -----
7123 7123 tot
7124 7124 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7125 7125 totes les vies tancades
7126 7126 -----
7127 7127 tots els objectes incomplets
7128 7128 tots els mètodes
7129 7129 tots els objectes modificats
7130 7130 tots els nous objectes
7131 7131 tots els nodes
7132 7132 tots els objectes
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7136 7136 totes les relacions
7137 7137 tots els objectes seleccionats
7138 7138 totes les vies
7139 7139 carreró
7140 7140 ametllers
7141 7141 alfabètic
7142 7142 alpí
7143 7143 nom alternatiu sense {0}
7144 7144 tpus d''equipament {0}
7145 7145 nordamericana
7146 7146 digestió anaeròbica / combustió
7147 7147 analògic
7148 7148 àncores
7149 7149 anglicà
7150 7150 -----
7151 7151 anònim
7152 7152 tot el relacionat amb el carrer
7153 7153 pomeres
7154 7154 aqüeducte
7155 7155 arc
7156 7156 -----
7157 7157 àrea
7158 7158 àrea (més de 20m)
7159 7159 -----
7160 7160 àrea de text
7161 7161 herba artificial
7162 7162 asiàtic
7163 7163 asfalt
7164 7164 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7165 7165 àudio
7166 7166 -----
7167 7167 automàtica
7168 7168 -----
7169 7169 fons
7170 7170 enrere
7171 7171 punt final de tornada
7172 7172 segment de tornada
7173 7173 dolenta
7174 7174 +++++
7175 7175 bananers
7176 7176 banc
7177 7177 baptista
7178 7178 barbacoa
7179 7179 filferro_espinat
7180 7180 presa
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 basculant
7184 7184 -----
7185 7185 línia de base
7186 7186 +++++
7187 7187 -----
7188 7188 basemap.at Ortofoto
7189 7189 bàsics
7190 7190 basílica
7191 7191 bauxita
7192 7192 bigues
7193 7193 -----
7194 7194 entre {0} {1} i {2} {3}
7195 7195 Cambres d''aire per bicicletes
7196 7196 biogàs
7197 7197 +++++
7198 7198 bipol
7199 7199 -----
7200 7200 passarel·la
7201 7201 torbera
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 tipus de límit {0}
7205 7205 branca
7206 7206 afluents (sense bancs fluvials)
7207 7207 marca
7208 7208 -----
7209 7209 latifoli
7210 7210 fossa sèptica
7211 7211 budista
7212 7212 edifici
7213 7213 hamburguesa
7214 7214 +++++
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 per {0}
7218 7218 atirantat
7219 7219 -----
7220 7220 +++++
7221 7221 de biga volada
7222 7222 cantó
7223 7223 -----
7224 7224 diferencia majúscules i minúscules
7225 7225 -----
7226 7226 catedral
7227 7227 catòlic
7228 7228 tela metàl·lica
7229 7229 capella
7230 7230 carbó vegetal
7231 7231 comprova
7232 7232 químic
7233 7233 cirerers
7234 7234 pollastre
7235 7235 xinés
7236 7236 cristià
7237 7237 església
7238 7238 -----
7239 7239 tabac
7240 7240 ciutat
7241 7241 defensa civil
7242 7242 argila
7243 7243 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7244 7244 sentit de les agulles del rellotge
7245 7245 tancat
7246 7246 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7247 7247 via tancada
7248 7248 carbó
7249 7249 llambordes
7250 7250 cocoter
7251 7251 -----
7252 7252 botiga de cafè
7253 7253 aire fred
7254 7254 aigua freda
7255 7255 fusió freda
7256 7256 +++++
7257 7257 combinadors
7258 7258 cicle combinat
7259 7259 combustió
7260 7260 ordres
7261 7261 comercial
7262 7262 comunicacions
7263 7263 compactat
7264 7264 aire comprimit
7265 7265 formigó
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 condons
7269 7269 configurar el conjunt de canvis
7270 7270 configura l''estil de dibuix del mapa
7271 7271 conflicte
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 contigua
7275 7275 de conveniència
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 coure
7279 7279 -----
7280 7280 compta
7281 7281 cobert
7282 7282 -----
7283 7283 de pas
7284 7284 canonada
7285 7285 clients
7286 7286 -----
7287 7287 dades
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 caduc
7291 7291 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7292 7292 dedicat
7293 7293 -----
7294 7294 grau° minut'' (Nàutics)
7295 7295 grau° minut'' segon"
7296 7296 suprimit
7297 7297 suprimit al servidor
7298 7298 lliurament
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 designat
7302 7302 destinació
7303 7303 -----
7304 7304 +++++
7305 7305 carreu
7306 7306 terra
7307 7307 sequia
7308 7308 no existeix
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 adormit
7312 7312 avall
7313 7313 baixada
7314 7314 baixa
7315 7315 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7316 7316 drenatge
7317 7317 dibuixa angles discrets
7318 7318 dibuix d''angles discrets ressaltat
7319 7319 llevadís
7320 7320 begudes
7321 7321 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7322 7322 entrada de vehicles
7323 7323 -----
7324 7324 pedra_seca
7325 7325 vies paral·leles a ''across''
7326 7326 vies paral·leles a ''through''
7327 7327 recompte d''edicions
7328 7328 -----
7329 7329 zona econòmica exclusiva
7330 7330 elèctric
7331 7331 electricitat
7332 7332 electrònica
7333 7333 +++++
7334 7334 -----
7335 7335 accès_d''emergència
7336 7336 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7337 7337 -----
7338 7338 entrades al lloc, al perímetre
7339 7339 punts d''entrada
7340 7340 error a la inicialització
7341 7341 estimat
7342 7342 evangèlic
7343 7343 -----
7344 7344 parell
7345 7345 perenne
7346 7346 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7347 7347 exemples
7348 7348 exceŀlent
7349 7349 bosses per excrements
7350 7350 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7351 7351 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7352 7352 extingit
7353 7353 -----
7354 7354 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7355 7355 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7356 7356 tanca
7357 7357 ferri
7358 7358 filtrat/desactivat
7359 7359 filtrat/amagat
7360 7360 troba a la selecció
7361 7361 grava fina
7362 7362 foc
7363 7363 primera via després de la cruïlla
7364 7364 peix
7365 7365 +++++
7366 7366 fissió
7367 7367 -----
7368 7368 de pontons
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 baixada
7373 7373 carpeta
7374 7374 menjar
7375 7375 forestal
7376 7376 node on es bifurquen rutes alternatives
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 endavant
7380 7380 punt final d''anada
7381 7381 segment d''anada
7382 7382 -----
7383 7383 turbina Francis
7384 7384 noli
7385 7385 francès
7386 7386 -----
7387 7387 de la tessel·la
7388 7388 de la via
7389 7389 fusió
7390 7390 -----
7391 7391 +++++
7392 7392 turbina de gas
7393 7393 gasificació
7394 7394 geologia
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 alemany
7399 7399 obté el nombre de missatges no llegits
7400 7400 or
7401 7401 camp_de_golf
7402 7402 bona
7403 7403 marcador gps
7404 7404 punt GPS
7405 7405 grau1
7406 7406 grau2
7407 7407 grau3
7408 7408 grau4
7409 7409 grau5
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 herba
7413 7413 Paviment de gelosia amb gespa
7414 7414 grava
7415 7415 grec
7416 7416 catòlica grega
7417 7417 -----
7418 7418 sòl
7419 7419 anclatge per rodes a terra
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 +++++
7423 7423 punt final
7424 7424 búnquer antiaeri
7425 7425 té tecles de direcció
7426 7426 té tecles de direcció (invertides)
7427 7427 avellaners
7428 7428 -----
7429 7429 calor
7430 7430 bomba de calor
7431 7431 línia d''ajuda
7432 7432 ressaltat
7433 7433 esquema ressaltat
7434 7434 via
7435 7435 via sense referència
7436 7436 hindú
7437 7437 historial
7438 7438 d''eix horitzontal
7439 7439 pèssima
7440 7440 aire calent
7441 7441 aigua calenta
7442 7442 -----
7443 7443 casa
7444 7444 casa (fins 5m)
7445 7445 cases pertanyents al carrer
7446 7446 +++++
7447 7447 d''arc
7448 7448 cargol hidràulic
7449 7449 ibadista
7450 7450 gelats
7451 7451 pista de gel
7452 7452 -----
7453 7453 ilmenita
7454 7454 imatgeria
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 -----
7461 7461 -----
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 -----
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 -----
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 -----
7484 7484 -----
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 -----
7488 7488 -----
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 +++++
7536 7536 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 inactiu
7540 7540 inclou
7541 7541 incloent els fills directes de la relació
7542 7542 incomplet
7543 7543 objecte incomplet: només {0}
7544 7544 objecte incomplet: només {0} i {1}
7545 7545 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7546 7546 incorrecte
7547 7547 -----
7548 7548 indi
7549 7549 interior
7550 7550 +++++
7551 7551 -----
7552 7552 +++++
7553 7553 infraestructura
7554 7554 segment intern
7555 7555 -----
7556 7556 integrat al programa principal
7557 7557 intermèdia
7558 7558 internacional
7559 7559 Línia de costa no vàlida
7560 7560 jaciment de ferro
7561 7561 illa
7562 7562 aïllat
7563 7563 -----
7564 7564 italià
7565 7565 telesquí en forma de J
7566 7566 jainista
7567 7567 japonès
7568 7568 testimonis_jehovà
7569 7569 jueu
7570 7570 desviament
7571 7571 turbina Kaplan
7572 7572 +++++
7573 7573 clau amb caràcter estrany
7574 7574 quiosc
7575 7575 coreana
7576 7576 Pas d''escala
7577 7577 llacuna
7578 7578 llac
7579 7579 Ús del sòl
7580 7580 tipus d''ús del sòl {0}
7581 7581 darrera via abans de la cruïlla
7582 7582 latitud
7583 7583 enreixat
7584 7584 -----
7585 7585 capa
7586 7586 -----
7587 7587 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7588 7588 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7589 7589 -----
7590 7590 plom
7591 7591 sense fulles
7592 7592 esquerra
7593 7593 esquerra_de:1
7594 7594 esquerra_de:2
7595 7595 esquerra_de:3
7596 7596 -----
7597 7597 tipus d''element d''oci {0}
7598 7598 d''elevació
7599 7599 pilar aixecat
7600 7600 metro lleuger
7601 7601 -----
7602 7602 calcària
7603 7603 limitat
7604 7604 línia
7605 7605 comunitat lingüística
7606 7606 segment d''enllaç
7607 7607 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7608 7608 carregant l''estil ''{0}''...
7609 7609 fitxer local
7610 7610 ubicació del dispositiu de sancionament
7611 7611 -----
7612 7612 Bloqueja el desplaçament
7613 7613 taquilles
7614 7614 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7615 7615 no lògic
7616 7616 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7617 7617 longitud
7618 7618 pas en aïgues baixes
7619 7619 luterà
7620 7620 +++++
7621 7621 principal
7622 7622 fes una línia d''ajuda paral·lela
7623 7623 manglar
7624 7624 -----
7625 7625 +++++
7626 7626 estil de mapa
7627 7627 +++++
7628 7628 marítim
7629 7629 aiguamoll
7630 7630 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7631 7631 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7632 7632 lat màx
7633 7633 lon màx
7634 7634 alturamax
7635 7635 velocitatmax
7636 7636 pesmax
7637 7637 mecànica
7638 7638 -----
7639 7639 mitjà
7640 7640 -----
7641 7641 membre
7642 7642 membres del lloc
7643 7643 només per a membres
7644 7644 metadada
7645 7645 metall
7646 7646 metres
7647 7647 metodista
7648 7648 +++++
7649 7649 mexicà
7650 7650 mig_de:1
7651 7651 mig_de:2
7652 7652 mig_de:3
7653 7653 -----
7654 7654 militar
7655 7655 -----
7656 7656 +++++
7657 7657 lat min
7658 7658 lon min
7659 7659 distanciamin
7660 7660 -----
7661 7661 línia secundària
7662 7662 -----
7663 7663 manca la capa amb l''índex {0}
7664 7664 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7665 7665 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7666 7666 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7667 7667 objectes que manquen:
7668 7668 -----
7669 7669 -----
7670 7670 barrejat
7671 7671 modificat
7672 7672 monopol
7673 7673 funicular
7674 7674 mormó
7675 7675 mesquita
7676 7676 +++++
7677 7677 fangar
7678 7678 múltiple
7679 7679 multiplolígon
7680 7680 municions
7681 7681 +++++
7682 7682 musulmà
7683 7683 -----
7684 7684 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7685 7685 parc nacional
7686 7686 +++++
7687 7687 tipus d''element natural {0}
7688 7688 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7689 7689 natura
7690 7690 -----
7691 7691 aciculifoli
7692 7692 -----
7693 7693 -----
7694 7694 endavant
7695 7695 níquel
7696 7696 +++++
7697 7697 descripció no disponible
7698 7698 no hi ha missatge d''error disponible
7699 7699 no hi ha importador
7700 7700 ha deixat de ser requerit
7701 7701 no_gir_esquerra
7702 7702 no_gir_dreta
7703 7703 no_recte
7704 7704 no_gir_u
7705 7705 -----
7706 7706 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7707 7707 node de la intersecció
7708 7708 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7709 7709 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7710 7710 barrera_acústica
7711 7711 -----
7712 7712 cap
7713 7713 fideus
7714 7714 nòrdic
7715 7715 no suprimit
7716 7716 absent del conjunt de dades
7717 7717 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7718 7718 avís
7719 7719 clau numèrica
7720 7720 objecte sense dades útils
7721 7721 objectes
7722 7722 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7723 7723 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7724 7724 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7725 7725 objectes canviats per un usuari/a
7726 7726 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7727 7727 objectes a la vista actual
7728 7728 objectes a l''àrea baixada
7729 7729 objectes amb l''ID donat
7730 7730 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7731 7731 objectes amb el paper donat a una relació
7732 7732 objectes amb la versió donada
7733 7733 objectes amb data de modificació dins l''interval
7734 7734 observació
7735 7735 obté de les capes actuals
7736 7736 senar
7737 7737 oficial
7738 7738 oli
7739 7739 palmeres
7740 7740 catòlica antiga
7741 7741 antigues
7742 7742 oliveres
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 només
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 només_gir_esquerra
7752 7752 només_gir_dreta
7753 7753 només_recte
7754 7754 obert
7755 7755 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7756 7756 -----
7757 7757 opcions
7758 7758 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7759 7759 tarongers
7760 7760 ortodox
7761 7761 exterior
7762 7762 segment extern
7763 7763 exterior
7764 7764 fore de l''àrea baixada
7765 7765 meandre abandonat
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 pampa
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 aparcament
7773 7773 via d''aparcament
7774 7774 parquimetre
7775 7775 -----
7776 7776 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7777 7777 -----
7778 7778 pavimentat
7779 7779 empedrat
7780 7780 presseguers
7781 7781 còdols
7782 7782 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7783 7783 pegàs
7784 7784 pelicà
7785 7785 turbina Pelton
7786 7786 -----
7787 7787 +++++
7788 7788 perímetre del lloc
7789 7789 permissiu
7790 7790 caquiers
7791 7791 -----
7792 7792 fotos
7793 7793 fotovoltaic
7794 7794 pilar
7795 7795 búnquer
7796 7796 pista/camp
7797 7797 pou mort
7798 7798 pilar pivotable
7799 7799 +++++
7800 7800 plantes
7801 7801 plàstic
7802 7802 andana
7803 7803 andana (només entrada)
7804 7804 andana (només sortida)
7805 7805 telesquí de disc
7806 7806 pruneres
7807 7807 pneumàtica
7808 7808 pal
7809 7809 polític
7810 7810 bassa
7811 7811 -----
7812 7812 posició del senyal
7813 7813 -----
7814 7814 codi postal
7815 7815 potencial
7816 7816 -----
7817 7817 prada
7818 7818 presbiterià
7819 7819 enrere
7820 7820 privat
7821 7821 problema
7822 7822 propietats
7823 7823 -----
7824 7824 àrea protegida
7825 7825 +++++
7826 7826 públic
7827 7827 transport públic
7828 7828 -----
7829 7829 bitllets_transport_public
7830 7830 fraret
7831 7831 +++++
7832 7832 -----
7833 7833 piròlisi
7834 7834 quàquer
7835 7835 -----
7836 7836 +++++
7837 7837 -----
7838 7838 ràdio
7839 7839 -----
7840 7840 ferrocarril
7841 7841 cruïlla de via fèrria sense {0}
7842 7842 motor d''explosió
7843 7843 recomanada
7844 7844 canyissar
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 regió
7848 7848 +++++
7849 7849 -----
7850 7850 expressió regular
7851 7851 objectes relacionats
7852 7852 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7853 7853 relació sense tipus
7854 7854 religió sense denominació
7855 7855 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7856 7856 suprimible
7857 7857 esborra de la selecció
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 reemplaça la selecció
7861 7861 reemplaçat pel nou connector {0}
7862 7862 -----
7863 7863 obligatòria
7864 7864 reservat
7865 7865 embassament
7866 7866 -----
7867 7867 +++++
7868 7868 dreta
7869 7869 dreta_de:1
7870 7870 dreta_de:2
7871 7871 dreta_de:3
7872 7872 ascendent
7873 7873 riu
7874 7874 -----
7875 7875 rol
7876 7876 catòlica romana
7877 7877 -----
7878 7878 habitació
7879 7879 Telecorda
7880 7880 rotonda
7881 7881 segment de ruta
7882 7882 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7883 7883 central d''aigua fluent
7884 7884 aigua fluent / embassament
7885 7885 -----
7886 7886 rútil
7887 7887 +++++
7888 7888 -----
7889 7889 sal
7890 7890 -----
7891 7891 maresma
7892 7892 sorra
7893 7893 -----
7894 7894 +++++
7895 7895 sabana
7896 7896 escala
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 esquemàtic
7901 7901 escòria
7902 7902 escultura
7903 7903 marisc
7904 7904 estacional
7905 7905 seient
7906 7906 seient; urinari
7907 7907 -----
7908 7908 segons
7909 7909 seleccionat
7910 7910 selecció
7911 7911 semicaducifoli
7912 7912 semiperennifoli
7913 7913 separat
7914 7914 -----
7915 7915 empedrat
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 aigües residuals
7919 7919 xivaisme
7920 7920 xactisme
7921 7921 cobert
7922 7922 +++++
7923 7923 volcà escut
7924 7924 xintoisme
7925 7925 botiga
7926 7926 tipus de botiga {0}
7927 7927 drecera
7928 7928 segment de drecera
7929 7929 hauria de ser enregistrat
7930 7930 s''hauria de pujar
7931 7931 -----
7932 7932 revestiment
7933 7933 sij
7934 7934 argent
7935 7935 suspensió simple
7936 7936 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7937 7937 lloc
7938 7938 esqui de muntanya
7939 7939 +++++
7940 7940 -----
7941 7941 trineus
7942 7942 trineus arrossegats per animals
7943 7943 smartisme
7944 7944 +++++
7945 7945 -----
7946 7946 -----
7947 7947 placa solar fotovoltaica
7948 7948 col·lector tèrmic solar
7949 7949 sòlida
7950 7950 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7951 7951 espanyola
7952 7952 -----
7953 7953 espiritualista
7954 7954 divisió_de_ferrocarril
7955 7955 tipus d''esport {0}
7956 7956 esport sense element físic
7957 7957 centre_esports
7958 7958 font d''aigua
7959 7959 línia secundària
7960 7960 a la gatzoneta
7961 7961 pas d''escletxa
7962 7962 estadi
7963 7963 segells
7964 7964 estàndard
7965 7965 els paral·lels estàndards són oposats
7966 7966 universal
7967 7967 estat
7968 7968 -----
7969 7969 estàtua
7970 7970 graella
7971 7971 de vapor
7972 7972 generador de vapor
7973 7973 turbina de gas
7974 7974 acer
7975 7975 reactor estel·lar
7976 7976 pas de graons
7977 7977 estepa
7978 7978 -----
7979 7979 pedra
7980 7980 situació de la parada
7981 7981 situació de la parada (només entrada)
7982 7982 situació de la parada (només sortida)
7983 7983 estratovolcà
7984 7984 rierol
7985 7985 carrer
7986 7986 carrer (fins 20m)
7987 7987 el nom del carrer conté ss
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 -----
7991 7991 submergible
7992 7992 metro
7993 7993 succió
7994 7994 suma
7995 7995 rellotge de sol
7996 7996 sunnita
7997 7997 surf
7998 7998 +++++
7999 7999 suspensió
8000 8000 direcció sospitosa a la rotonda
8001 8001 -----
8002 8002 zona humida
8003 8003 caramels
8004 8004 natació
8005 8005 piscina
8006 8006 giratori
8007 8007 sinagoga
8008 8008 telequí d''àncora
8009 8009 -----
8010 8010 taoista
8011 8011 +++++
8012 8012 -----
8013 8013 plantes de te
8014 8014 Recàrrega de telèfon mòbil
8015 8015 televisió
8016 8016 +++++
8017 8017 -----
8018 8018 +++++
8019 8019 +++++
8020 8020 +++++
8021 8021 tailandès
8022 8022 l''estil principal de Potlatch 2
8023 8023 +++++
8024 8024 tèrmic
8025 8025 -----
8026 8026 -----
8027 8027 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8028 8028 aquesta capa és l''activa
8029 8029 -----
8030 8030 plana de marea
8031 8031 tigre
8032 8032 estany
8033 8033 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8034 8034 afegeix sense tancar el diàleg
8035 8035 aplica la primera suggerència
8036 8036 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8037 8037 a la via
8038 8038 +++++
8039 8039 barra d’eines
8040 8040 topogràfic
8041 8041 Taula d''orientació
8042 8042 +++++
8043 8043 tucà
8044 8044 turisme
8045 8045 tipus d''element turístic {0}
8046 8046 ciutat
8047 8047 joguines
8048 8048 el track i les fites
8049 8049 només el track
8050 8050 trànsit
8051 8051 semàfor o barrera que us atura
8052 8052 +++++
8053 8053 tren
8054 8054 tramvia
8055 8055 transició
8056 8056 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8057 8057 -----
8058 8058 transportable
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 sobre cavallets
8062 8062 trolebús
8063 8063 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8064 8064 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8065 8065 gelosia
8066 8066 +++++
8067 8067 -----
8068 8068 turc
8069 8069 -----
8070 8070 -----
8071 8071 clau massa curta
8072 8072 sense control
8073 8073 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 desconegut
8078 8078 denominació cristiana sense especificar
8079 8079 denominació jueva sense especificar
8080 8080 denominació musulmana sense especificar
8081 8081 sense marcar
8082 8082 -----
8083 8083 no ortodox
8084 8084 no pavimentat
8085 8085 no definit
8086 8086 -----
8087 8087 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8088 8088 raó no especificada
8089 8089 sense etiqueta
8090 8090 via no etiquetada
8091 8091 valor no usual per a {0}
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 amunt
8097 8097 fins la tessel·la
8098 8098 orinal
8099 8099 ús
8100 8100 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8101 8101 ús carril lateral
8102 8102 buit
8103 8103 vixnuisme
8104 8104 +++++
8105 8105 S''ha produït un error de validació
8106 8106 altres validacions
8107 8107 advertència de validació
8108 8108 valor esperat
8109 8109 segment de variant
8110 8110 vegetariana
8111 8111 +++++
8112 8112 d''eix vertical
8113 8113 força dolenta
8114 8114 pitjor que pèssima
8115 8115 per nodes o vies
8116 8116 viaducte
8117 8117 vídeo
8118 8118 vietnamita
8119 8119 vista
8120 8120 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8121 8121 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8122 8122 mur
8123 8123 suport de paret
8124 8124 nogueres
8125 8125 districte
8126 8126 -----
8127 8127 -----
8128 8128 aigua
8129 8129 parc_aquàtic
8130 8130 -----
8131 8131 -----
8132 8132 corrent d''aigua
8133 8133 tipus de curs d''aigua {0}
8134 8134 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8135 8135 via que forma el pas de la gent
8136 8136 la via està connectada
8137 8137 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8138 8138 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8139 8139 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8140 8140 -----
8141 8141 només fites
8142 8142 vies que formen part del carrer
8143 8143 vies que passen a través del túnel
8144 8144 vies que passen per sota del pont
8145 8145 vies que passen per sobre del pont
8146 8146 vies amb una longitud de 200m o més
8147 8147 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8148 8148 -----
8149 8149 prat humit
8150 8150 on finalitza la sancionabilitat
8151 8151 on col·locar l''etiqueta
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160 8160 -----
8161 8161 -----
8162 8162 -----
8163 8163 -----
8164 8164 -----
8165 8165 fauna
8166 8166 -----
8167 8167 ventós
8168 8168 fil metàl·lic
8169 8169 amb cable
8170 8170 wi-fi
8171 8171 fusta
8172 8172 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8173 8173 etiqueta de via errònia a un node
8174 8174 -----
8175 8175 iardes
8176 8176 sí
8177 8177 +++++
8178 8178 +++++
8179 8179 zircó
8180 8180 ampliació
8181 8181 amplia per carregar cada tessel·la
8182 8182 amplia per carregar més tessel·les
8183 8183 zoroastrià
8184 8184 -----
8185 8185 +++++
8186 8186 {0} (Còrsega)
8187 8187 -----
8188 8188 -----
8189 8189 {0} ({1} a {2} graus)
8190 8190 +++++
8191 8191 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8192 8192 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8193 8193 -----
8194 8194 {0} = {1}; suprimeix {0}
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 -----
8199 8199 -----
8200 8200 -----
8201 8201 -----
8202 8202 +++++
8203 8203 -----
8204 8204 -----
8205 8205 {0} [incomplet]
8206 8206 -----
8207 8207 -----
8208 8208 -----
8209 8209 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8210 8210 han estat llegits {0} bytes
8211 8211 -----
8212 8212 {0} completat en {1}
8213 8213 {0} es composa de:
8214 8214 -----
8215 8215 {0} dins {1}
8216 8216 {0} nodes intermedis a baixar
8217 8217 {0} és obsolet
8218 8218 {0} és obsolet per {1}
8219 8219 -----
8220 8220 -----
8221 8221 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8222 8222 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8223 8223 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8224 8224 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8225 8225 -----
8226 8226 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8227 8227 {0} no és un valor de restricció correcte
8228 8228 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8229 8229 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8230 8230 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8231 8231 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8232 8232 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8233 8233 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8234 8234 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8235 8235 -----
8236 8236 {0} no és necessari
8237 8237 {0} no és necessari per {1}
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 -----
8241 8241 -----
8242 8242 -----
8243 8243 -----
8244 8244 {0} més...
8245 8245 {0} ha de ser un valor numèric
8246 8246 -----
8247 8247 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8248 8248 -----
8249 8249 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8250 8250 {0} no disponible (mode fora de línia)
8251 8251 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8252 8252 -----
8253 8253 {0} a una àrea gran
8254 8254 {0} a un node
8255 8255 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8256 8256 -----
8257 8257 -----
8258 8258 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8259 8259 -----
8260 8260 {0} a una àrea petita
8261 8261 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8262 8262 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8263 8263 -----
8264 8264 {0} a un objecte sospitòs
8265 8265 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8266 8266 -----
8267 8267 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8268 8268 {0} ha de ser substituït per {1}
8269 8269 -----
8270 8270 -----
8271 8271 {0} juntament amb addr:*
8272 8272 {0} junt amb {1}
8273 8273 {0} amb {1} i valors conflictius
8274 8274 -----
8275 8275 -----
8276 8276 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8277 8277 -----
8278 8278 {0} usat amb {1}
8279 8279 -----
8280 8280 {0} amb valors múltiples
8281 8281 -----
8282 8282 {0} sense {1}
8283 8283 {0} sense {1} o {2}
8284 8284 {0} sense {1}, {2} o {3}
8285 8285 -----
8286 8286 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8287 8287 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8288 8288 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8289 8289 +++++
8290 8290 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8291 8291 {0}... [escriviu el nombre]
8292 8292 +++++
8293 8293 +++++
8294 8294 -----
8295 8295 -----
8296 8296 {0}: Versió {1} (local: {2})
8297 8297 -----
8298 8298 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8299 8299 -----
8300 8300 -----
8301 8301 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8302 8302 -----
8303 8303 +++++
8304 8304 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8305 8305 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8306 8306 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8307 8307 -----
8308 8308 -----
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 -----
8312 8312 -----
8313 8313 -----
8314 8314 -----
8315m 1 -----
8316m 2 Diferència temporal de {0} dia
8317m 2 Diferència temporal de {0} dies
8318m 3 ({0} petició)
8319m 3 ({0} peticions)
8320m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8321m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8322m 5 , {0} no establert
8323m 5 , {0} no establert
8324m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8325m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8326m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8327m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8328m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8329m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8330m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8331m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8332m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8333m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8334m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8335m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8336m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8337m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8338m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8339m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8340m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8341m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8342m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8343m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8344m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8345m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8346m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8347m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8348m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8349m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8350m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8351m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8352m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8353m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8354m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8355m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8356m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8357m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8358m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8359m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8360m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8361m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8362m 25 Afegeix un nou node a la via
8363m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8364m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8365m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8366m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8367m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8368m 28 Afegit {0} objecte
8369m 28 Afegits {0} objectes
8370m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8371m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8372m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8373m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8374m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8375m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8376m 32 Canvia el valor?
8377m 32 Canvia els valors?
8378m 33 Modificar {0} objecte
8379m 33 Modificar {0} objectes
8380m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8381m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8382m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8383m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8384m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8385m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8386m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8387m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8388m 38 Combina {0} via
8389m 38 Combina {0} vies
8390m 39 Conflicte durant la baixada.
8391m 39 Conflictes durant la baixada.
8392m 40 Conflicte a les dades
8393m 40 Conflictes a les dades
8394m 41 Conflicte: {0} no resolt
8395m 41 Conflictes: {0} no resolts
8396m 42 Esborra {0} node
8397m 42 Esborra {0} nodes
8398m 43 Suprimeix {0} objecte
8399m 43 Suprimeix els {0} objectes
8400m 44 Esborra {0} relació
8401m 44 Esborra {0} relacions
8402m 45 Esborra {0} via
8403m 45 Esborra {0} vies
8404m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8405m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8406m 47 Suprimint {0} objecte
8407m 47 Suprimint {0} objectes
8408m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8409m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8410m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8411m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8412m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8413m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8414m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8415m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8416m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8417m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8418m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8419m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8420m 54 Duplica en {0} node
8421m 54 Duplica en {0} nodes
8422m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8423m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8424m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8425m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8426m 57 Insereix un node a una via.
8427m 57 Insereix un node a {0} vies.
8428m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8429m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8430m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8431m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8432m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8433m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8434m 61 Combina {0} node
8435m 61 Combina {0} nodes
8436m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8437m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8438m 63 Moure {0} node
8439m 63 Moure {0} nodes
8440m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8441m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8442m 65 La meva versió ({0} entrada)
8443m 65 La meva versió ({0} entrades)
8444m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8445m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8446m 67 objecte suprimit
8447m 67 objectes suprimits
8448m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8449m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8450m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8451m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8452m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8453m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8454m 71 Enganxa {0} etiqueta
8455m 71 Enganxa {0} etiquetes
8456m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8457m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8458m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8459m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8460m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8461m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8462m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8463m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8464m 76 {0} objecte eliminat
8465m 76 {0} objectes eliminats
8466m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8467m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8468m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8469m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8470m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8471m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8472m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8473m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8474m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8475m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8476m 82 Rotar {0} node
8477m 82 Rotar {0} nodes
8478m 83 Ampliar {0} node
8479m 83 Ampliar {0} nodes
8480m 84 Cercant en {0} objecte
8481m 84 cercant en {0} objectes
8482m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8483m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8484m 86 {0} objecte seleccionat
8485m 86 {0} objectes seleccionats
8486m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8487m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8488m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8489m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8490m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8491m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8492m 90 Simplifica {0} via
8493m 90 Simplifica {0} vies
8494m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8495m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8496m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8497m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8498m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8499m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8500m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8501m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8502m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8503m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8504m 96 El connector no serà carregat.
8505m 96 Els connectors no seran carregats.
8506m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8507m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8508m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8509m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8510m 99 La seva versió ({0} entrada)
8511m 99 La seva versió ({0} entrades)
8512m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8513m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8514m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8515m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8516m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8517m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8518m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8519m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8520m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8521m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8522m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8523m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8524m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8525m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8526m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8527m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8528m 108 Això canviarà {0} objecte.
8529m 108 Això canviarà {0} objectes.
8530m 109 Això canviarà {0} objecte.
8531m 109 Això canviarà {0} objectes.
8532m 110 Transformar {0} node
8533m 110 Transformar {0} nodes
8534m 111 -----
8535m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8536m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8537m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8538m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8539m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8540m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8541m 115 Pujant {0} objecte ...
8542m 115 Pujant {0} objectes ...
8543m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8544m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8545m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8546m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8547m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8548m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8549m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8550m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8551m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8552m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8553m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8554m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8555m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8556m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8557m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8558m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8559m 124 dia
8560m 124 dies
8561m 125 Marcador
8562m 125 Marcadors
8563m 126 +++++
8564m 127 objecte
8565m 127 objectes
8566m 128 relació
8567m 128 relacions
8568m 129 a {0} objecte
8569m 129 a {0} objectes
8570m 130 via
8571m 130 vies
8572m 131 {0} Autor
8573m 131 {0} Autors
8574m 132 {0} Membre:
8575m 132 {0} Membres:
8576m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8577m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8578m 134 {0} esborrat
8579m 134 {0} esborrats
8580m 135 {0} diferent
8581m 135 {0} differents
8582m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8583m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8584m 137 {0} imatge carregada
8585m 137 {0} imatges carregades
8586m 138 {0} membre
8587m 138 {0} membres
8588m 139 +++++
8589m 140 -----
8590m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8591m 141 {0} notes han estat descarregades.
8592m 142 {0} objecte a afegir:
8593m 142 {0} objectes a afegir:
8594m 143 {0} objecte a suprimir:
8595m 143 {0} objectes a suprimir:
8596m 144 {0} objecte a modificar:
8597m 144 {0} objectes a modificar:
8598m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8599m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8600m 146 {0} relació
8601m 146 {0} relacions
8602m 147 {0} relació afectada.
8603m 147 {0} relacions afectades.
8604m 148 {0} itinerari,
8605m 148 {0} itineraris,
8606m 149 {0} atribut
8607m 149 {0} atributs
8608m 150 +++++
8609m 151 -----
8610m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8611m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8612m 153 {0} te un atribut GPS.
8613m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8614m 154 {0} via
8615m 154 {0} vies
8616m 155 {0} fita
8617m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.