source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15392

Last change on this file since 15392 was 15388, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.2 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 -----
301 301 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
302 302 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
303 303 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
304 304 -----
305 305 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
308 308 -----
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 -----
312 312 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Un volcà actiu, adormit o extingit.
317 317 -----
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blanc i negre 2.5m
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 +++++
333 333 +++++
334 334 Capacitats de l''API
335 335 Violació de les capacitats de l''API
336 336 Versió de l''API: {0}
337 337 +++++
338 338 -----
339 339 +++++
340 340 +++++
341 341 Vies abandonades
342 342 Anul·lar
343 343 Anul·la la fusió
344 344 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
345 345 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
346 346 Quant a...
347 347 Quant al JOSM...
348 348 Acceptar el testimoni d''autenticació
349 349 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
350 350 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
351 351 Accés
352 352 Testimoni d''autenticació
353 353 Clau del testimoni d''autenticació:
354 354 Secret del testimoni d''autenticació:
355 355 URL del testimoni d''autenticació
356 356 Drets d''accés
357 357 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
358 358 -----
359 359 Allotjament
360 360 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
361 361 Acurat
362 362 Acció
363 363 Paràmetres d''acció
364 364 Accions
365 365 Accions a fer
366 366 Activa
367 367 Activar la capa
368 368 Activar la capa seleccionada
369 369 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
370 370 Predefinicions actives:
371 371 Regles actives:
372 372 Estils actius:
373 373 -----
374 374 Afegeix
375 375 Afegeix una URL d''imatgeria
376 376 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
377 377 Afegeix un node...
378 378 Afegeix imatge rectificada
379 379 Afegeix etiqueta
380 380 Afegeix un marcador per la zona baixada
381 381 -----
382 382 Afegeix una Nota nova
383 383 Afegeix una nova ruta d''icones
384 384 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
385 385 Afegeix un node a una via
386 386 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
387 387 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
388 388 Afegeix una nova font a la llista
389 389 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
390 390 Afegeix una nova etiqueta
391 391 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
392 392 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
395 395 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
396 396 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
397 397 Afegeix totes les etiquetes
398 398 Afegeix informació d''autor
399 399 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
400 400 Afegeix un comentari
401 401 Afegeix un comentari a la nota:
402 402 Afegeix un conflicte per ''{0}''
403 403 Afegeix filtre.
404 404 Afegeix capes
405 405 -----
406 406 Afegeix node
407 407 Afegeix node a la via
408 408 Afegeix un node a una via i connectar-lo
409 409 Afegeix node {0}
410 410 Afegeix el mode de les notes
411 411 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
412 412 Afegeix relació {0}
413 413 Afegeix les etiquetes seleccionades
414 414 Afegeix la selecció a la relació
415 415 Afegir paràmetre
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
419 419 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
420 420 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
421 421 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
422 422 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
423 423 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
424 424 Afegeix a la selecció
425 425 Afegir al selector de mapes lliscants:
426 426 Afegeix el botó de la barra d''eines
427 427 Afegir via
428 428 Afegeix via {0}
429 429 Afegit node a totes les interseccions
430 430 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
431 431 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
432 432 Afegint {0} per ignorar etiquetes
433 433 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
434 434 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
435 435 -----
436 436 Adreça
437 437 Informació de l''adreça
438 438 Adreces
439 439 -----
440 440 Boca mina
441 441 -----
442 442 Ajusta el valor de la gamma a la capa
443 443 Ajusta el desplaçament de la imatge
444 444 Ajustar l''opacitat de la capa
445 445 -----
446 446 -----
447 447 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
448 448 Ajustar la zona horària i el decalatge
449 449 Ajustament {0} encara no enregistrat.
450 450 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
451 451 Centre Administratiu
452 452 Administratiu
453 453 Nivell administratiu
454 454 Avançat
455 455 Fons avançat: canviat
456 456 Fons avançat: No defecte
457 457 Paràmetres avançats d''OAuth
458 458 Propietats avançades d''OAuth
459 459 Preferències avançades
460 460 Informació avançada
461 461 Informació avançada (web)
462 462 Informació vançada de l''objecte
463 463 Opcions avançades
464 464 -----
465 465 -----
466 466 Columna publicitària
467 467 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
468 468 -----
469 469 Via aèria
470 470 +++++
471 471 -----
472 472 Qualitat de l''aire
473 473 Camp de vol
474 474 Aeroport
475 475 Aeròdrom
476 476 -----
477 477 D''Albers
478 478 Bodega
479 479 Alinea els nodes en cercle
480 480 Alinea els nodes en una línia
481 481 Tot
482 482 Tots els fitxers
483 483 Tots els formats
484 484 Tots els fitxers (*.*)
485 485 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
486 486 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
487 487 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
488 488 Se suporten totes les projeccions
489 489 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
490 490 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
491 491 Tots els vehicles
492 492 Horts
493 493 Permet la modificació de notes
494 494 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
495 495 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
496 496 Autoritza la pujada de tracks GPS
497 497 Autoritza la pujada de les dades del mapa
498 498 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
499 499 Trànsit permès:
500 500 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
501 501 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
502 502 -----
503 503 -----
504 504 -----
505 505 -----
506 506 Refugi de muntanya
507 507 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
508 508 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
509 509 Canvia també el nom del fitxer
510 510 Nom alternatiu
511 511 Sempre amagat
512 512 Mostra-ho sempre
513 513 Actualitzar sense preguntar
514 514 -----
515 515 +++++
516 516 Futbol Americà
517 517 Quantitat de cables
518 518 Quantitat de seients
519 519 Quantitat d''esglaons
520 520 Quantitat de circuits
521 521 Quantitat de pols
522 522 Amperatge
523 523 Parc de diversió/Parc temàtic
524 524 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
525 525 -----
526 526 -----
527 527 -----
528 528 Un valor buit esborra l''etiqueta.
529 529 Ha hagut un erro al connector {0}
530 530 -----
531 531 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
532 532 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
533 533 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
534 534 -----
535 535 Analògic
536 536 Unió automàtica d''angles
537 537 Discretització d''angles activa
538 538 -----
539 539 -----
540 540 Contacte / Adreces
541 541 -----
542 542 Antiguitats
543 543 -----
544 544 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
545 545 -----
546 546 Aplica
547 547 Aplica els canvis
548 548 Aplicar
549 549 Aplicar la resolució
550 550 Aplicar rol
551 551 Aplicar rol:
552 552 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
553 553 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
554 554 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
555 555 -----
556 556 Aplica una etiqueta recent {0}
557 557 Aplica la resolució als conflictes
558 558 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
559 559 Aplicar els canvis seleccionats
560 560 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
561 561 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
562 562 Aplicar les actualitzacions
563 563 Aplica l''adreça de la tessel·la
564 564 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
565 565 Aplicar aquest rol a tots els membres
566 566 Aplicar?
567 567 Estacionament
568 568 -----
569 569 -----
570 570 +++++
571 571 -----
572 572 Arcada
573 573 Jaciment arqueològic
574 574 -----
575 575 Tir amb arc
576 576 Esteu segur que voleu continuar?
577 577 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
578 578 Àrea
579 579 Estil d''àrea a la via externa
580 580 La via que delimita l''àrea no està tancada
581 581 -----
582 582 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
583 583 Àrea al voltant dels llocs
584 584 -----
585 585 -----
586 586 +++++
587 587 Nom de l''artista
588 588 Centre Artístic
589 589 Obra artística
590 590 Ascens (m)
591 591 Preguntar abans d''actualitzar
592 592 Assembleu nous polígons
593 593 -----
594 594 -----
595 595 -----
596 596 Punt de reunió
597 597 Residència assistida
598 598 Carrer associat
599 599 Assumeix
600 600 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
601 601 -----
602 602 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
603 603 Llocs d''interès
604 604 Atributs
605 605 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
606 606 Audioguia
607 607 Paràmetres d''àudio
608 608 -----
609 609 Marcadors d''àudio de {0}
610 610 Àudio sincronitzat al punt {0}.
611 611 Etiquetatge de fites d''àudio
612 612 Àudio: {0}
613 613 Audioguia a través del telèfon mòbil?
614 614 Futbol australià
615 615 Autenticar
616 616 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
617 617 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
618 618 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
619 619 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
620 620 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
621 621 Autenticació
622 622 Ha fallat l''autenticació
623 623 -----
624 624 Autor
625 625 Autor:
626 626 L''autorització ha fallat
627 627 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
628 628 URL d''autorització:
629 629 Autoritzar ara
630 630 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
631 631 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
632 632 Autors/es
633 633 +++++
634 634 Carrega automàticament les tessel·les
635 635 Activar desament automàtic
636 636 Interval de desament automàtic (segons)
637 637 Fitxers autodesats per capa:
638 638 Zoom automàtic
639 639 Autoampliació per defecte:
640 640 Estimació automàtica
641 641 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
642 642 Automatitzat
643 643 Desfibril·lador automàtic
644 644 Caixer automàtic
645 645 Correcció automàtica d''atribut
646 646 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
647 647 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
648 648 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
649 649 -----
650 650 -----
651 651 -----
652 652 Disponible
653 653 Entrades predeterminades disponibles:
654 654 Predefinicions disponibles:
655 655 Rols disponibles
656 656 Regles disponibles:
657 657 Estils disponibles:
658 658 Túnel de protecció contra allaus
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 -----
662 662 -----
663 663 +++++
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 -----
667 667 +++++
668 668 Torn d''orfes
669 669 Endarrere
670 670 -----
671 671 Termes d''ús de la imatge de fons
672 672 -----
673 673 Fons:
674 674 respatller
675 675 Retrocés en mode d''afegir
676 676 Petició incorrecta
677 677 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
678 678 Resposta dolenta
679 679 Bosses
680 680 Carrer dels Flequers
681 681 Forn
682 682 +++++
683 683 -----
684 684 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
685 685 Banc
686 686 +++++
687 687 +++++
688 688 -----
689 689 Roca nua
690 690 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
691 691 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
692 692 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
693 693 Caserna
694 694 Barrera
695 695 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
696 696 Barreres
697 697 Barreres i entrades
698 698 -----
699 699 Beisbol
700 700 -----
701 701 Bàsic
702 702 -----
703 703 Bassa d''infiltració
704 704 Bàsquet
705 705 Piles
706 706 Camp de batalla
707 707 Baviera (80 cm)
708 708 Badia
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Platja
712 712 -----
713 713 Voleibol platja
714 714 -----
715 715 -----
716 716 Bellesa
717 717 Llits
718 718 llits
719 719 Apicultor
720 720 Biergarten
721 721 -----
722 722 Lambert belga 1972
723 723 Lambert belga 2008
724 724 Banc per seure
725 725 -----
726 726 Berlin fotografia aèria 2011
727 727 Berlin fotografia aèria 2014
728 728 Berlin fotografia aèria 2015
729 729 -----
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 Millor ampliació: {0}
735 735 Begudes
736 736 Bicicleta
737 737 Carrer per bicicletes
738 738 Ruta cliclista
739 739 Rampa per a bicicleta
740 740 Es lloguen bicis
741 741 Es reparen bicis
742 742 Es venen bicis
743 743 Es renten bicis (de pagament)
744 744 Botiga de bicicletes
745 745 Cartellera
746 746 Billars
747 747 Imatgeria aèria Bing
748 748 +++++
749 749 Generador alimentat per bioconbustible
750 750 -----
751 751 Generador alimentat per biogas
752 752 Generador alimentat per biomassa
753 753 -----
754 754 +++++
755 755 Ferrer
756 756 Bloc
757 757 Blau:
758 758 Contingut del panell
759 759 Barca
760 760 Drassanes
761 761 reactor nuclear d''aigua bullent
762 762 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
765 765 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
766 766 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
767 767 Bol·lard
768 768 Tipus de bol·lard
769 769 -----
770 770 -----
771 771 Bonvillars Orthofoto 2013
772 772 Llibreria
773 773 Corredor d’apostes
774 774 Nom del preferit:
775 775 Favorits
776 776 Bordeus - 2012
777 777 -----
778 778 Control de fronteres - Duana
779 779 Tipus de límit
780 780 Ambdós nodes
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Pista de petanca
784 784 Límits
785 785 -----
786 786 Límits
787 787 Fita
788 788 Nodes de frontera duplicats
789 789 Tipus de Límits
790 790 Límits
791 791 Requadre de selecció (projectat):
792 792 Zona delimitada:
793 793 Límits
794 794 +++++
795 795 Tipus de torre de bifurcació
796 796 Marca
797 797 -----
798 798 -----
799 799 Escullera
800 800 -----
801 801 Cerveser
802 802 Pont
803 803 Suports del pont
804 804 -----
805 805 -----
806 806 Contorn del pont
807 807 Ponts
808 808 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
809 809 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
810 810 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
811 811 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
812 812 Bordell
813 813 Solar prèviament edificat
814 814 -----
815 815 -----
816 816 Temple budista
817 817 Topall
818 818 -----
819 819 Construeix la consulta
820 820 -----
821 821 Edifici
822 822 Passatge sota edificis
823 823 Nodes d''una edificació duplicats
824 824 Contrucció a l''interior d''una altra
825 825 -----
826 826 S''està construïnt el menú principal
827 827 Part edifici
828 828 Tipus d''edifici
829 829 -----
830 830 Estil integrat, ruta interna:
831 831 Integrat:
832 832 -----
833 833 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
834 834 Búnquer
835 835 Sitja oberta
836 836 Autobús
837 837 Troleibús
838 838 Andana de l''estació d''autobusos
839 839 Estació d''autobusos
840 840 Parada d''autobús
841 841 Trampa per cotxes
842 842 Parada d''autobús (antiga)
843 843 -----
844 844 Carnisseria
845 845 Comandat per polsador
846 846 Per codi (EPSG)
847 847 -----
848 848 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 -----
853 853 -----
854 854 +++++
855 855 Reactor CANDU
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 -----
860 860 GNC (Gas Natural Comprimit)
861 861 +++++
862 862 +++++
863 863 Telecabina
864 864 -----
865 865 Nom de la memòria cau
866 866 Estats memòria cau: {0}
867 867 +++++
868 868 Cafè
869 869 -----
870 870 Calculant l''àrea a baixar
871 871 Modifica la relació
872 872 -----
873 873 Càmera
874 874 +++++
875 875 -----
876 876 -----
877 877 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
878 878 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
879 879 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
880 880 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
881 881 -----
882 882 -----
883 883 Futbol Canadenc
884 884 +++++
885 885 Cancel·la
886 886 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
887 887 Anul·la l''autenticació
888 888 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
889 889 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
890 890 Cancel·la la resolució de conflictes
891 891 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
892 892 Cancel·la l''operació
893 893 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
894 894 Anul·lar la pujada i continuar editant
895 895 Cancel·lar, continuar l''edició
896 896 No és possible afegir un node fora del món.
897 897 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
898 898 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
899 899 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
900 900 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
901 901 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
902 902 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
903 903 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
904 904 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
905 905 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
906 906 No és possible d''eliminar un node amb atributs
907 907 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
908 908 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
909 909 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
910 910 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
911 911 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
912 912 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
913 913 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
914 914 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
915 915 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
916 916 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
917 917 No es pot moure els objectes fora del món.
918 918 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
919 919 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
920 920 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
921 921 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
922 922 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
923 923 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
924 924 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
925 925 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
926 926 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
927 927 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
928 928 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
929 929 -----
930 930 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
931 931 Canoa
932 932 Canoa/Caiac
933 933 Llaunes
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
944 944 -----
945 945 -----
946 946 Capacitat
947 947 Capacitat (en general)
948 948 -----
949 949 -----
950 950 Cotxe
951 951 Concessionari de cotxes
952 952 Marca de cotxes
953 953 Càmping de caravanes
954 954 -----
955 955 Cartró
956 956 Càrrega
957 957 Fuster
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 +++++
962 962 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
963 963 en Efectiu
964 964 +++++
965 965 +++++
966 966 Castell
967 967 Cadastre Espanya
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Barrera canadenca
971 971 Causa:
972 972 -----
973 973 Entrada de la cova
974 974 Cementiri
975 975 -----
976 976 Passamà central
977 977 Centre del requadre:
978 978 Centrar la vista
979 979 Meridià central
980 980 Centroide:
981 981 El certificat s''ha instal·lat correctament
982 982 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
983 983 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
984 984 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
985 985 Certificat:
986 986 -----
987 987 Cadena
988 988 Eina de cadenes
989 989 Telecadira
990 990 Cabana / Bungalou
991 991 Canvia les etiquetes
992 992 Voleu canviar el sentit?
993 993 Canviar la llista de llistats de paràmetres
994 994 Canvia la llista de configuracions de mapes
995 995 Canviar la llista de paràmetres
996 996 Canvia node {0}
997 997 Canvia els nodes de {0}
998 998 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
999 999 Canviar la relació
1000 1000 Canvia el rol del membre per {0} {1}
1001 1001 Canvia relació {0}
1002 1002 Canviar resolució
1003 1003 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
1004 1004 -----
1005 1005 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
1006 1006 Canviar la selecció
1007 1007 Canvia la subàrea de visualització
1008 1008 -----
1009 1009 Canvia via {0}
1010 1010 -----
1011 1011 Els canvis requereixen ser pujats?
1012 1012 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1013 1013 Conjunt de canvis
1014 1014 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1015 1015 ID del conjunt de canvis:
1016 1016 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1017 1017 Administrador de canvis
1018 1018 Conjunt de canvis tancat
1019 1019 Comentari del conjunt de canvis
1020 1020 Comentari sobre el grup de canvis:
1021 1021 ID del conjunt de canvis:
1022 1022 Informació del conjunt de canvis
1023 1023 El conjunt de canvis és ple
1024 1024 Font del conjunt de canvis
1025 1025 Conjunt de modificacions {0}
1026 1026 -----
1027 1027 Conjunt de canvis
1028 1028 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1029 1029 -----
1030 1030 Estació de càrrega
1031 1031 -----
1032 1032 -----
1033 1033 -----
1034 1034 Comprovar si hi ha FIXME
1035 1035 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1036 1036 Interval de comprovació (minuts):
1037 1037 Comprova-ho al servidor
1038 1038 Comprovar les claus
1039 1039 Comprovar el valor de les propietats
1040 1040 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1041 1041 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1042 1042 Comprovant els requisits del connector ...
1043 1043 -----
1044 1044 Verifica funcionalitats obsoletes
1045 1045 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1046 1046 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1047 1047 Recerca d''errors a barreres i entrades
1048 1048 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1049 1049 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1050 1050 Verifica errors a les adreces
1051 1051 Verifica si hi ha errors a les vies
1052 1052 Comprova si hi ha errors a les relacions
1053 1053 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1054 1054 Verifica si hi ha errors de geometria
1055 1055 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1056 1056 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1057 1057 -----
1058 1058 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1059 1059 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1060 1060 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1061 1061 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1062 1062 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1063 1063 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1064 1064 Errors de suma de verificació: {0}
1065 1065 -----
1066 1066 Química
1067 1067 +++++
1068 1068 Xicana
1069 1069 Relacions filles
1070 1070 Xemeneia
1071 1071 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1072 1072 Xinès
1073 1073 -----
1074 1074 Triar
1075 1075 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1076 1076 Escollir un color
1077 1077 Triar un color per {0}
1078 1078 Escollir un llicència predefinida
1079 1079 Seleccioneu un valor
1080 1080 -----
1081 1081 Escolliu el fitxer del perfil
1082 1082 Escolliu una etiqueta recent {0}
1083 1083 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1084 1084 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1085 1085 Servidor de cerca:
1086 1086 Escollir tracks visibles
1087 1087 -----
1088 1088 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1089 1089 Església
1090 1090 -----
1091 1091 +++++
1092 1092 Ciutat
1093 1093 Senyal de límit de la ciutat
1094 1094 Muralla
1095 1095 Nom de la ciutat
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 -----
1104 1104 -----
1105 1105 Classe
1106 1106 Netejar
1107 1107 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1108 1108 Neteja la memòria intermèdia
1109 1109 Esborrar text
1110 1110 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1111 1111 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1112 1112 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1113 1113 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1114 1114 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1115 1115 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1116 1116 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1117 1117 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1118 1118 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1119 1119 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1120 1120 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1121 1121 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1122 1122 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1123 1123 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1124 1124 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1125 1125 Fes clic per anul·lar la pujada
1126 1126 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1127 1127 Feu clic per a anul·lar
1128 1128 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1129 1129 Feu clic per anular l''operació actual
1130 1130 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1131 1131 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1132 1132 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1133 1133 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1134 1134 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1135 1135 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1136 1136 Feu clic per tancar la finestra
1137 1137 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1138 1138 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1139 1139 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1140 1140 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1141 1141 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1142 1142 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1143 1143 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1144 1144 -----
1145 1145 Feu clic per a baixar
1146 1146 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1147 1147 -----
1148 1148 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1149 1149 -----
1150 1150 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1151 1151 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1152 1152 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1153 1153 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1154 1154 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1155 1155 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1156 1156 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1157 1157 Feu clic per reiniciar després
1158 1158 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1159 1159 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1160 1160 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1161 1161 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1162 1162 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1163 1163 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1164 1164 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1165 1165 Feu clic per iniciar la cerca
1166 1166 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1167 1167 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1168 1168 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1169 1169 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1170 1170 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1171 1171 El client no ha respost dins del temps previst
1172 1172 Cingle, penya-segat
1173 1173 -----
1174 1174 -----
1175 1175 -----
1176 1176 -----
1177 1177 -----
1178 1178 Clinica
1179 1179 Rellotge
1180 1180 Tanca
1181 1181 Tanca de totes maneres
1182 1182 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1183 1183 Tancar conjunts de canvis
1184 1184 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1185 1185 Tanca la nota
1186 1186 Tanca la nota amb el missatge:
1187 1187 Tanca el conjunt de canvis oberts
1188 1188 -----
1189 1189 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1190 1190 Tanca el diàleg
1191 1191 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1192 1192 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1193 1193 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1194 1194 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1195 1195 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1196 1196 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1197 1197 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1198 1198 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1199 1199 Tancat després -
1200 1200 Tancat el
1201 1201 Tancat el:
1202 1202 Descripció
1203 1203 Tancant el conjunt de canvis
1204 1204 Tancant el conjunt de canvis {0}
1205 1205 Tancant el conjunt de canvis...
1206 1206 Roba
1207 1207 -----
1208 1208 Generador de carbó
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 Línia costanera
1212 1212 -----
1213 1213 -----
1214 1214 Línia costanera
1215 1215 Cafè
1216 1216 Monedes
1217 1217 -----
1218 1218 -----
1219 1219 Horari de recollida
1220 1220 Facultat / Centre de formació
1221 1221 Columnata
1222 1222 +++++
1223 1223 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1224 1224 Nom del color:
1225 1225 -----
1226 1226 +++++
1227 1227 -----
1228 1228 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1229 1229 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1230 1230 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1231 1231 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1232 1232 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1233 1233 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1234 1234 -----
1235 1235 Color de fons
1236 1236 Color de la vora/fletxa
1237 1237 Color de text
1238 1238 -----
1239 1239 -----
1240 1240 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1241 1241 Combina vies
1242 1242 Confirmació de combinació
1243 1243 Combina vàries vies en una.
1244 1244 -----
1245 1245 Via ciclista i peatonal combinada
1246 1246 -----
1247 1247 Ordre
1248 1248 Pila d''ordres
1249 1249 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1250 1250 Comentari
1251 1251 Comentari a la nota
1252 1252 Comentari:
1253 1253 Comercial
1254 1254 Paràmetres comuns
1255 1255 Nom comú abreviat
1256 1256 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1257 1257 Centre Cívic
1258 1258 Compara
1259 1259 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1260 1260 Aire comprimit
1261 1261 Ordinadors
1262 1262 Claus condicionals
1263 1263 -----
1264 1264 Configurar els llocs web de connectors
1265 1265 Configurar paràmetres avançats
1266 1266 Configurar els connectors disponibles
1267 1267 Configurar els llocs web...
1268 1268 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1269 1269 Configurar la barra d''eines
1270 1270 Configurar si es creen còpies de seguretat
1271 1271 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1272 1272 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1273 1273 Confirmeu la neteja
1274 1274 Confirmar l''acció del control remot
1275 1275 Confirmar manualment les accions de control remot
1276 1276 Confirmar rol buit
1277 1277 Confirmació
1278 1278 Conflicte
1279 1279 Resolució de conflictes
1280 1280 Conflicte al fons
1281 1281 Conflicte al fons: combinat
1282 1282 Conflicte al fons: decidit
1283 1283 Conflicte al fons: abandona
1284 1284 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1285 1285 Conflicte al fons: fila buida
1286 1286 Conflicte al fons: congelat
1287 1287 Conflicte al fons: comparant
1288 1288 Conflicte al fons: oposat
1289 1289 Conflicte al fons: conserva
1290 1290 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1291 1291 Conflicte al fons: conserva el membre
1292 1292 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1293 1293 Conflicte al fons: sense conflicte
1294 1294 Conflicte al fons: no oposat
1295 1295 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1296 1296 Conflicte al fons: igual posició oposat
1297 1297 Conflicte al fons: seleccionat
1298 1298 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1299 1299 Conflicte al fons: no decidit
1300 1300 Conflicte al primer pla
1301 1301 Conflicte al primer pla: abandona
1302 1302 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1303 1303 Conflicte al primer pla: comparant
1304 1304 Conflicte al primer pla: conserva
1305 1305 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1306 1306 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1307 1307 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1308 1308 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1309 1309 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1310 1310 Conflicte al primer pla: no decidit
1311 1311 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1312 1312 Conflicte parcialment resolt
1313 1313 Conflictes
1314 1314 Conflictes detectats
1315 1315 Conflictes a etiquetes enganxades
1316 1316 Conflictes en combinar primitives
1317 1317 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1318 1318 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1319 1319 Connecta via existent al node
1320 1320 -----
1321 1321 El node final de la via és a prop d''una altra via
1322 1322 -----
1323 1323 Paràmetres de la connexió
1324 1324 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1325 1325 Ha fallat la connexió a l''API
1326 1326 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1327 1327 En construcció
1328 1328 Àrea en construcció
1329 1329 Clau d''usuari:
1330 1330 Codi secre de l''usuari:
1331 1331 Contacte (esquema comú)
1332 1332 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1333 1333 -----
1334 1334 Contactant amb el servidor OSM...
1335 1335 Contactant amb el servidor
1336 1336 Contingut
1337 1337 +++++
1338 1338 Continua
1339 1339 Continua igualment
1340 1340 Continuar com està
1341 1341 Continuar resolent
1342 1342 Continuar la pujada
1343 1343 Continuar pujant
1344 1344 Continua la via des del darrer node.
1345 1345 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1346 1346 -----
1347 1347 Contribució
1348 1348 Botiga d''alimentació
1349 1349 -----
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 Convertir a una capa GPX
1353 1353 -----
1354 1354 -----
1355 1355 Convertir a capa de dades
1356 1356 Convertit de: {0}
1357 1357 -----
1358 1358 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1359 1359 Coordenades
1360 1360 Coordenades (projectades):
1361 1361 Coordenades importades: {0}
1362 1362 Coordenades:
1363 1363 Coordenades:
1364 1364 Copia
1365 1365 Copia les coordenades
1366 1366 Copisteria
1367 1367 Copia etiquetes
1368 1368 Copia el valor
1369 1369 Copiar totes les claus/valors
1370 1370 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1371 1371 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1372 1372 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1373 1373 Copia el camí de la imatge
1374 1374 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1375 1375 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1376 1376 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1377 1377 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1378 1378 Copia {0}
1379 1379 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1380 1380 -----
1381 1381 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1382 1382 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1383 1383 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1384 1384 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1385 1385 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1386 1386 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1387 1387 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1388 1388 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1389 1389 Copia al porta-retalls i tanca
1390 1390 Copia {1} de {0}
1391 1391 +++++
1392 1392 Copyright any
1393 1393 Correlacionar
1394 1394 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1395 1395 Correlacionar a GPX
1396 1396 Cosmètics
1397 1397 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1398 1398 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1399 1399 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1400 1400 No es pot exportar ''{0}''.
1401 1401 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1402 1402 No es poden importar els fitxers
1403 1403 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1404 1404 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1405 1405 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1406 1406 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1407 1407 -----
1408 1408 No és possible llegir "{0}"
1409 1409 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1410 1410 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1411 1411 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1412 1412 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1413 1413 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1414 1414 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1415 1415 -----
1416 1416 País
1417 1417 Codi del país
1418 1418 Comarca/Comtat
1419 1419 -----
1420 1420 Jutjats
1421 1421 Cobert
1422 1422 Cobert (amb sostre)
1423 1423 Dipòsit cobert
1424 1424 Ofici
1425 1425 Grua
1426 1426 Crea
1427 1427 Crea un cercle
1428 1428 Crea una carpeta nova
1429 1429 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1430 1430 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1431 1431 Crea una capa del mapa nova
1432 1432 Crea una nota nova
1433 1433 Crea una nova relació
1434 1434 Crea àrees
1435 1435 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1436 1436 Crear un favorit
1437 1437 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1438 1438 Crea un multipolígon
1439 1439 Crea un node nou.
1440 1440 Crear nous objectes
1441 1441 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1442 1442 Crea una nota
1443 1443 Creat
1444 1444 Creat el
1445 1445 Creat el:
1446 1446 Creat abans -
1447 1447 Creat per:
1448 1448 Data de creació
1449 1449 Creat el:
1450 1450 Creant un conjunt de canvis....
1451 1451 S''està creant la interfície principal
1452 1452 Targetes de crèdit
1453 1453 Criquet
1454 1454 Conreu
1455 1455 +++++
1456 1456 -----
1457 1457 Cruïlla per bicicleta
1458 1458 Cruïlla per cavalls
1459 1459 Cruïlla
1460 1460 Cruïlla assistida
1461 1461 Encreuament de barreres
1462 1462 Encreuament de límits
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 Edificis superposats
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 Tipus de cruïlla
1479 1479 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1480 1480 -----
1481 1481 Cursos d''aigua que es creuen
1482 1482 Encreuament de vies
1483 1483 +++++
1484 1484 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1485 1485 Menjar
1486 1486 Cultura
1487 1487 Clavegueró
1488 1488 Selecció actual
1489 1489 Estat actual
1490 1490 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1491 1491 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1492 1492 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1493 1493 El valor per defecte és l''actual
1494 1494 -----
1495 1495 NIvell actual d''ampliació: {0}
1496 1496 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1497 1497 Cortina
1498 1498 -----
1499 1499 Personalitzat
1500 1500 Projecció personalitzada
1501 1501 Enllaç WMS personalitzat
1502 1502 -----
1503 1503 Personalitzar el color
1504 1504 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1505 1505 Personalitza l''estil
1506 1506 Personalitzar el dibuix dels tracks
1507 1507 Retalla
1508 1508 -----
1509 1509 Línia de tall
1510 1510 Secció en desmunt
1511 1511 Barrera ciclista
1512 1512 Carril bici/Pista
1513 1513 Via ciclista
1514 1514 Via ciclista a l''esquerra
1515 1515 Via ciclista a la dreta
1516 1516 Dependència cíclica entre les relacions:
1517 1517 Ciclisme
1518 1518 Dependències del ciclisme
1519 1519 Txèquia CUZK:KM
1520 1520 Txèquia RUIAN edificis
1521 1521 Tèquia RUIAN parcel·les
1522 1522 Tèquia pLPIS
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 +++++
1533 1533 +++++
1534 1534 +++++
1535 1535 -----
1536 1536 +++++
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 Presa
1543 1543 -----
1544 1544 Error de dades
1545 1545 Capa de dades {0}
1546 1546 Conjunt de dades:
1547 1547 Tipus i fonts de dades:
1548 1548 Fonts de dades ({0})
1549 1549 Validador de dades
1550 1550 Dades:
1551 1551 La base de dades és fora de línia per manteniment
1552 1552 Test de consistència del conjunt de dades
1553 1553 Data
1554 1554 -----
1555 1555 Data:
1556 1556 Data:
1557 1557 Nom del datum
1558 1558 Targetes de dèbit
1559 1559 -----
1560 1560 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1561 1561 Graus decimals
1562 1562 Decisió
1563 1563 Fer més petit
1564 1564 Camí de ferradura
1565 1565 Via ciclista exclusiva
1566 1566 Vorera peatonal exclusiva
1567 1567 -----
1568 1568 Predeterminat
1569 1569 Defecte (autodeterminat)
1570 1570 Predefinit (obre, tanca, nou)
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1574 1574 El valor per defecte és ''{0}''.
1575 1575 Valor predeterminat: {0}
1576 1576 -----
1577 1577 La definició de {0} no és clara
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 Suprimeix
1581 1581 Suprimeix el fitxer
1582 1582 Suprimeix la capa
1583 1583 Mode d''esborrar
1584 1584 Suprimeix les etiquetes
1585 1585 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1586 1586 Confirma l''eliminació
1587 1587 Suprimir relacions duplicades
1588 1588 Suprimeix vies duplicades
1589 1589 -----
1590 1590 Suprimir el filtre
1591 1591 Suprimir de la relació
1592 1592 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1593 1593 Voleu suprimir membres incomplets?
1594 1594 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1595 1595 Esborra node {0}
1596 1596 Esborra nodes o vies.
1597 1597 Suprimir ara!
1598 1598 Suprimeix objectes
1599 1599 -----
1600 1600 Esborra relació {0}
1601 1601 Vols esborrar la relació?
1602 1602 Suprimeix les relacions
1603 1603 Suprimeix els objectes seleccionats
1604 1604 -----
1605 1605 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1606 1606 Suprimir la relació que s''està editant
1607 1607 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1608 1608 Esborrar les capes seleccionades
1609 1609 Suprimir la relació seleccionada
1610 1610 Suprimir de la llista la font seleccionada
1611 1611 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1612 1612 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1613 1613 Esborra via {0}
1614 1614 Suprimit
1615 1615 Suprimit ''{0}''
1616 1616 Estat del conjunt de dades:
1617 1617 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1618 1618 Suprimit el node referenciat per {0}
1619 1619 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1620 1620 Objectes esborrats o moguts
1621 1621 Suprimeix la relació
1622 1622 La relació esborrada {0} conté membres
1623 1623 La via esborrada {0} conté nodes
1624 1624 Delicatessen (al detall)
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 Denominació
1628 1628 -----
1629 1629 Dentista
1630 1630 Grans magatzems
1631 1631 Fincionalitats obsoletes
1632 1632 Profunditat en metres
1633 1633 Descens (m)
1634 1634 Descripció
1635 1635 Descripció:
1636 1636 Descripció: {0}
1637 1637 Destinació
1638 1638 Rètol de destinació
1639 1639 Referència destinació
1640 1640 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1641 1641 Grau de Detall del mapa
1642 1642 Informació detallada: {0} <> {1}
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Detalls
1723 1723 Detalls...
1724 1724 Detalls:
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1730 1730 -----
1731 1731 Desviació de ruta
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1738 1738 +++++
1739 1739 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1740 1740 -----
1741 1741 Generador de gasoli
1742 1742 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 Dificultat
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1753 1753 +++++
1754 1754 -----
1755 1755 Direcció
1756 1756 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1757 1757 Direcció en graus
1758 1758 -----
1759 1759 Desactiva
1760 1760 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1761 1761 -----
1762 1762 Deshabilitar connector
1763 1763 Descarta
1764 1764 Clau descartable: selecció en el fons
1765 1765 Clau descartable: selecció en primer pla
1766 1766 Clau descartable: selecció en el fons
1767 1767 Clau descartable: selecció en primer pla
1768 1768 Desconnecta el node de la via
1769 1769 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1770 1770 -----
1771 1771 +++++
1772 1772 Discussió
1773 1773 +++++
1774 1774 Dispensari
1775 1775 Pantalla
1776 1776 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1777 1777 Mostra dades ISO
1778 1778 Mostrar paràmetres
1779 1779 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1780 1780 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1781 1781 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1782 1782 -----
1783 1783 Mostra les coordenades com
1784 1784 Mostra les claus descartables
1785 1785 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1786 1786 Mostra imatges geoetiquetades
1787 1787 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1788 1788 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1789 1789 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1790 1790 Mostrar la traça d''àudio en directe
1791 1791 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1792 1792 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1793 1793 Mostrar el menu d''àudio
1794 1794 Mostra la finestra Quant a.
1795 1795 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1796 1796 Mostra l''historial de l''bjecte
1797 1797 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1798 1798 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1799 1799 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1800 1800 Mostra ampliació: {0}
1801 1801 Pantalla:
1802 1802 Mostra un petit mapa de la localització actual
1803 1803 Mostra la versió del JOSM i sortir
1804 1804 Distància (quilòmetres)
1805 1805 Distància (km)
1806 1806 Distància:
1807 1807 Distribueix els nodes
1808 1808 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1809 1809 Districte
1810 1810 En desús
1811 1811 Vies en desús
1812 1812 Sèquia
1813 1813 -----
1814 1814 Divisió
1815 1815 No aplicar els canvis
1816 1816 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1817 1817 -----
1818 1818 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1819 1819 No amagis la barra d''eines
1820 1820 No amagis la barra d''eines
1821 1821 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1822 1822 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1823 1823 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1824 1824 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1825 1825 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1826 1826 No tornis a mostrar aquest missatge
1827 1827 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1828 1828 Voleu permetre això?
1829 1829 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1830 1830 Bricolatge
1831 1831 Moll
1832 1832 Consultori mèdic
1833 1833 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1834 1834 Parc per a gossos
1835 1835 Canòdrom
1836 1836 +++++
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 Azimutal estereogràfica doble
1840 1840 Conflicte doble
1841 1841 Avall
1842 1842 Baixa
1843 1843 Baixar tots els fills
1844 1844 Baixa al llarg
1845 1845 Baixa OSM comprimit
1846 1846 Baixa modificacions OSM comprimides
1847 1847 Baixa del GPS
1848 1848 Ubicació de baixada
1849 1849 Baixar OSM
1850 1850 Baixa modificacions OSM
1851 1851 Descarrega notes OSM per ID
1852 1852 Descarrega les notes d''OSM
1853 1853 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1854 1854 Baixla l''URL de l''OSM
1855 1855 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1856 1856 Baixa un objecte OSM per ID
1857 1857 Baixa el connector
1858 1858 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1859 1859 Baixar els fills seleccionats
1860 1860 URL de baixada
1861 1861 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1862 1862 -----
1863 1863 Baixant els membres incomplets
1864 1864 Baixa els membres de la relació seleccionada
1865 1865 Baixa al llarg..
1866 1866 Descarrega i reinicia
1867 1867 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1868 1868 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1869 1869 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1870 1870 Baixar com una capa nova
1871 1871 -----
1872 1872 -----
1873 1873 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1874 1874 Baixar els conjunts de canvis
1875 1875 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1876 1876 Baixar el contingut
1877 1877 Baixa dades
1878 1878 Baixa dades...
1879 1879 Baixar tot el que hi hagi en:
1880 1880 Baixada finalitzada
1881 1881 -----
1882 1882 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1883 1883 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1884 1884 -----
1885 1885 Baixa en la visualització actual
1886 1886 Baixa els membres incomplets
1887 1887 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1888 1888 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1889 1889 Baixar la llista
1890 1890 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1891 1891 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1892 1892 Baixa els membres
1893 1893 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1894 1894 Baixar només els meus conjunts de canvis
1895 1895 Baixar a prop:
1896 1896 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1897 1897 Baixa les notes de la vista actual
1898 1898 Baixa-ho ara
1899 1899 Baixa l''objecte
1900 1900 -----
1901 1901 Baixa l''objecte...
1902 1902 Baixar objectes
1903 1903 -----
1904 1904 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1905 1905 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1906 1906 Baixa la llista de connectors...
1907 1907 Baixar connector
1908 1908 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1909 1909 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1910 1910 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1911 1911 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1912 1912 Baixa la relació dels membres
1913 1913 Baixant relacions
1914 1914 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1915 1915 Baixar les relacions seleccionades
1916 1916 Baixa la sessió
1917 1917 Baixada ignorada
1918 1918 Baixa la zona delimitada
1919 1919 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1920 1920 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1921 1921 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1922 1922 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1923 1923 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1924 1924 -----
1925 1925 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1926 1926 Baixar la llista de connectors disponibles
1927 1927 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1928 1928 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1929 1929 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1930 1930 Dades GPX baixades
1931 1931 Baixades {0}/{1} tessel·les
1932 1932 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1933 1933 S''estan baixant les dades del GPS
1934 1934 S''està baixant dades des de OSM...
1935 1935 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1936 1936 S''està baixant el connector {0}...
1937 1937 Baixant el "Missatge del dia"
1938 1938 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1939 1939 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1940 1940 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1941 1941 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1942 1942 S''estan baixant dades
1943 1943 S''estan baixant les dades...
1944 1944 S''esta baixant fitxer
1945 1945 S''està baixant l''historial...
1946 1946 Descarregant notes
1947 1947 Baixant conjunt de canvis oberts...
1948 1948 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1949 1949 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1950 1950 S''estan baixant les relacions referides ...
1951 1951 S''estan baixant les vies referides ...
1952 1952 Baixant relació {0}
1953 1953 -----
1954 1954 Teleesquí
1955 1955 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1956 1956 Desplaça el capçal de lectura
1957 1957 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1958 1958 Canal de drenatge
1959 1959 Dibuixa
1960 1960 Dibuixar fletxes de direcció
1961 1961 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1962 1962 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1963 1963 -----
1964 1964 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1965 1965 Dibuixar els límits de les dades baixades
1966 1966 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1967 1967 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1968 1968 Mostrar les capes inactives en un altre color
1969 1969 Dibuixar punts GPS grans
1970 1970 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1971 1971 Dibuixar línies entre els punts GPS
1972 1972 Dibuxa nodes
1973 1973 Dibuixar fletxes de direcció única
1974 1974 Mostrar només els límits de les àrees
1975 1975 Dibuixa la línia d''ajuda
1976 1976 Mostrar nombres d''ordre de segment
1977 1977 -----
1978 1978 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1979 1979 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1980 1980 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1981 1981 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1982 1982 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1983 1983 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1984 1984 -----
1985 1985 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1986 1986 Aigua potable
1987 1987 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1988 1988 "Drive-in"
1989 1989 Autoescola
1990 1990 Imatgeria de drones (Haiti)
1991 1991 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1992 1992 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 Tintoreria
1997 1997 Alineament doble
1998 1998 Alineament dual activat.
1999 1999 Estació de buidat
2000 2000 +++++
2001 2001 Duplica
2002 2002 Nombres de carrer duplicats
2003 2003 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
2004 2004 Duplica la selecció
2005 2005 Duplica la capa
2006 2006 Nodes duplicats
2007 2007 Relacions duplicades
2008 2008 Nodes de via duplicats
2009 2009 Vies duplicades
2010 2010 Dinàmic
2011 2011 Botons dinàmics als menús laterals
2012 2012 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2013 2013 -----
2014 2014 Correu electrònic
2015 2015 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2016 2016 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2017 2017 L''adreça de correu no és vàlida
2018 2018 E10 (10% de mescla d''etanol)
2019 2019 I85 (85% barreja d''etanol)
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2023 2023 -----
2024 2024 Cada node només ha de connectar 2 vies
2025 2025 Nord-est
2026 2026 Est
2027 2027 Edita
2028 2028 Modifica els atributs de la via
2029 2029 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2030 2030 Modifica les etiquetes
2031 2031 Edita també...
2032 2032 Modifica filtre
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 Edita la latitud i longitud d''un node.
2036 2036 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2037 2037 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2038 2038 -----
2039 2039 Edita la drecera
2040 2040 Modificar la font:
2041 2041 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2042 2042 Modificar la relació seleccionada
2043 2043 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2044 2044 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2045 2045 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2046 2046 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2047 2047 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2048 2048 Modificar la font seleccionada
2049 2049 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2050 2050 Barra d''eines d''edició
2051 2051 Edita: {0}
2052 2052 Modificat a:
2053 2053 Modificar per:
2054 2054 -----
2055 2055 Educació
2056 2056 -----
2057 2057 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2058 2058 Dispositius elèctrics
2059 2059 Electricista
2060 2060 Electrificada
2061 2061 Electrònica
2062 2062 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2063 2063 Electrònica
2064 2064 Els elements de tipus {0} són suportats.
2065 2065 Altitud
2066 2066 Ascensor
2067 2067 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2068 2068 Nom de l''el·lipsoide
2069 2069 Paràmetres de l''el·lipsoide
2070 2070 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2071 2071 Adreça electrònica
2072 2072 Validador d''email
2073 2073 Terraplè
2074 2074 Ambaixada
2075 2075 Emergència
2076 2076 Punt d''accés d''emergència
2077 2077 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2078 2078 -----
2079 2079 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2080 2080 Vehicles d''emergència
2081 2081 -----
2082 2082 Document buit
2083 2083 Metadades buides
2084 2084 -----
2085 2085 Vies buits
2086 2086 Activa
2087 2087 Habilitar el suport HTTPS
2088 2088 Activar les icones de sèrie per defecte
2089 2089 Habilita el filtre
2090 2090 Activar el control remot
2091 2091 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2092 2092 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2093 2093 Activa/desactiva el mode avançat
2094 2094 -----
2095 2095 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2096 2096 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2097 2097 Sancions
2098 2098 +++++
2099 2099 Engrandeix
2100 2100 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2101 2101 Introduir una URL
2102 2102 Entreu URL per a baixar
2103 2103 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2104 2104 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2105 2105 -----
2106 2106 indiqueu el nom del lloc a cercar
2107 2107 Nom del lloc a cercar:
2108 2108 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2109 2109 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2110 2110 Entreu una expressió de cerca
2111 2111 Indiqueu una font
2112 2112 Entreu propietats avançades d''OAuth
2113 2113 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2114 2114 Afegeix un comentari
2115 2115 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2116 2116 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2117 2117 Indiqueu unes credencials pel servidor
2118 2118 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2119 2119 Introduïu el nom del fitxer:
2120 2120 Introdueix la ruta o nom del directori:
2121 2121 Introduïu el text
2122 2122 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2123 2123 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2124 2124 Indiqueu les coordenades del nou node.
2125 2125 Introduïu l''expressió de cerca
2126 2126 Entrada
2127 2127 Entrada (Obertura de barrera)
2128 2128 Nombre d''entrada
2129 2129 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2130 2130 Entrada {0}
2131 2131 -----
2132 2132 Hípica
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Sex-shop
2139 2139 S''ha produït un error
2140 2140 +++++
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2144 2144 Error durant la baixada
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2148 2148 Error al filtre
2149 2149 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2150 2150 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2151 2151 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2152 2152 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2153 2153 Error en el valor {0}: {1}
2154 2154 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2155 2155 Error en carregar la capa
2156 2156 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2157 2157 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2158 2158 -----
2159 2159 S''ha produït un error al fitxer {0}
2160 2160 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2161 2161 Error d''anàlisi {0}:
2162 2162 Error reproduïnt so
2163 2163 Error llegint entrada de favorits: %s
2164 2164 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2165 2165 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2166 2166 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2167 2167 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2168 2168 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2169 2169 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2170 2170 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2171 2171 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2172 2172 +++++
2173 2173 +++++
2174 2174 Errors durant la baixada
2175 2175 Escala mecànica
2176 2176 Zona de frenada d''emergència
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 +++++
2182 2182 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2183 2183 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2184 2184 Estònia Cadastre (Maaamet)
2185 2185 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2186 2186 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2187 2187 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 Reactor europeu pressuritzat
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Tot
2194 2194 Exemples
2195 2195 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2196 2196 Node existent
2197 2197 Valors existents
2198 2198 Surt
2199 2199 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2200 2200 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2201 2201 Sortir ara!
2202 2202 Sortir de l''aplicació
2203 2203 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2210 2210 -----
2211 2211 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2212 2212 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2213 2213 S''esperava una expressió de cerca
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 S''esperava {0} després de {1}
2217 2217 Mode expert
2218 2218 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2219 2219 Fites explícites amb data i hora vàlides
2220 2220 Exporta el fitxer GPX
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 Exporta i desa
2224 2224 Opcions d''exportació
2225 2225 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2226 2226 Exportar els elements seleccionats
2227 2227 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2228 2228 Exporta a GPX...
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2232 2232 Extrusió
2233 2233 Extrusió durant l''alineament
2234 2234 Extreu una via
2235 2235 Extrueix: línia d''ajuda
2236 2236 Extrudeix: línia primcipal
2237 2237 +++++
2238 2238 ARREGLA
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 Teixits
2244 2244 Instal·lacions
2245 2245 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2246 2246 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2247 2247 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2248 2248 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2249 2249 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2256 2256 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2257 2257 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2258 2258 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2259 2259 -----
2260 2260 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2261 2261 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2262 2262 -----
2263 2263 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2264 2264 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2265 2265 -----
2266 2266 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2267 2267 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2268 2268 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2269 2269 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2270 2270 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2271 2271 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2272 2272 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2273 2273 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2274 2274 -----
2275 2275 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2276 2276 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2277 2277 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2278 2278 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2279 2279 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2280 2280 Ha fallat l''obertura de l''URL
2281 2281 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2282 2282 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2283 2283 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2284 2284 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2285 2285 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2286 2286 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2287 2287 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2288 2288 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2289 2289 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2290 2290 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2291 2291 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2292 2292 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2293 2293 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2294 2294 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2295 2295 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2296 2296 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2297 2297 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2298 2298 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2299 2299 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2300 2300 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2301 2301 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2302 2302 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2303 2303 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2304 2304 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2305 2305 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2306 2306 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2307 2307 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2308 2308 Comerç Just
2309 2309 -----
2310 2310 Les coordenades est i nord són falses
2311 2311 Granja
2312 2312 Venda directa de productes agraris
2313 2313 Terres de cultiu
2314 2314 Granja
2315 2315 Menjar ràpid
2316 2316 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2317 2317 Multiplicador d''avançament ràpid
2318 2318 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2319 2319 Número de fax
2320 2320 Quota
2321 2321 Pastures
2322 2322 -----
2323 2323 Tanca
2324 2324 Transbordador
2325 2325 Ruta de ferri
2326 2326 Terminal de ferris
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2330 2330 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2331 2331 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2332 2332 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2333 2333 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2334 2334 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2335 2335 Hoquei sobre herba
2336 2336 Fiez Orthofoto 2013
2337 2337 No existeix el fitxer ''{0}''.
2338 2338 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2339 2339 Nom del fitxer:
2340 2340 Arxiu de còpia de seguretat
2341 2341 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2342 2342 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2343 2343 Nom del fitxer:
2344 2344 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2345 2345 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2346 2346 Fitxer: {0}
2347 2347 Ajuda del selector de fitx
2348 2348 Fitxers
2349 2349 Fitxers del Tipus:
2350 2350 Fitxers del tipus:
2351 2351 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2352 2352 Filtre
2353 2353 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2354 2354 -----
2355 2355 Mode filtre
2356 2356 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2357 2357 Cadena a filtrar:
2358 2358 Filtre:
2359 2359 Finalitza el dibuix.
2360 2360 Extintor
2361 2361 -----
2362 2362 Boca d''incendis
2363 2363 Parc de Bombers
2364 2364 Foguera
2365 2365 Llar de foc
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Pesca
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Arregla
2373 2373 Corregeix les etiquetes obsoletes
2374 2374 Correció de {0}
2375 2375 Arregla conflictes d''etiquetes
2376 2376 Correcció d''etiquetes
2377 2377 Corregir el problema seleccionat
2378 2378 Corregir-ho quan sigui possible.
2379 2379 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2380 2380 Corregint errors...
2381 2381 Corregiu-me
2382 2382 -----
2383 2383 Pal de bandera
2384 2384 Nombre de la planta
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 Flotant
2388 2388 Florista
2389 2389 -----
2390 2390 Allibera la memòria cau de tessel·les
2391 2391 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2392 2392 Carpetes
2393 2393 Segueix
2394 2394 Segueix la línia
2395 2395 Seguiu-nos a
2396 2396 S''han trobat aquests problemes:
2397 2397 Menjar
2398 2398 Banc d''aliments
2399 2399 Menjar i Beure
2400 2400 Menjar i Beure
2401 2401 Peu
2402 2402 Futbol
2403 2403 Per
2404 2404 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2405 2405 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 Només pels objectes seleccionats
2410 2410 Per al cos
2411 2411 -----
2412 2412 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2413 2413 Forçar línies si no s''importen segments
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Gual
2417 2417 Plantació forestal
2418 2418 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2419 2419 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2420 2420 Temps endavant/endarrera (segons)
2421 2421 S''han trobat {0} coincidències
2422 2422 Font
2423 2423 Marc
2424 2424 S''inflen les rodes de la bici gratis
2425 2425 Freemap.sk Cotxe
2426 2426 Freemap.sk Ciclisme
2427 2427 Freemap.sk Excursionisme
2428 2428 Freemap.sk Esquí
2429 2429 Bloqueja
2430 2430 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Freqüència en hertz (Hz)
2438 2438 Des de
2439 2439 A partir de (parada inicial)
2440 2440 De...
2441 2441 De la relació
2442 2442 D''una URL
2443 2443 -----
2444 2444 Benzinera
2445 2445 Targeta de combustible:
2446 2446 Tipus de combustible:
2447 2447 Vista de pantalla completa
2448 2448 Automàtic
2449 2449 Funció
2450 2450 Directors de funeràries
2451 2451 +++++
2452 2452 Mobles
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 +++++
2456 2456 Zona GK
2457 2457 Senyals GLONASS
2458 2458 Punts GPS
2459 2459 Senyal de GPS
2460 2460 Descripció del track GPS
2461 2461 Fitxers GPX
2462 2462 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2463 2463 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2464 2464 -----
2465 2465 Recorregut en GPX:
2466 2466 GRAFCAN - Illes Canàries
2467 2467 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2468 2468 +++++
2469 2469 -----
2470 2470 Selector de color del KDE
2471 2471 +++++
2472 2472 +++++
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Jocs Gaèlics
2477 2477 Senyals Galileu
2478 2478 +++++
2479 2479 Garatges
2480 2480 Jardí
2481 2481 Centre de Jardineria
2482 2482 Jardiner
2483 2483 -----
2484 2484 Generador de gas
2485 2485 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2486 2486 Generador de gasolina
2487 2487 Gasòmetre
2488 2488 Porta
2489 2489 Ample de via (mm)
2490 2490 +++++
2491 2491 Gauß-Krüger Zona {0}
2492 2492 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2493 2493 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2494 2494 +++++
2495 2495 Accés general
2496 2496 Tipus de generador
2497 2497 Gènere
2498 2498 Fitxers GeoJSON
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 Geografia
2507 2507 -----
2508 2508 Geoimatge: {0}
2509 2509 Geometria
2510 2510 +++++
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 Geoportal 2: PRNG (noms)
2514 2514 Imatges geolocalitzades
2515 2515 Generador geotèrmic
2516 2516 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2517 2517 -----
2518 2518 Regals/Souvenirs
2519 2519 -----
2520 2520 +++++
2521 2521 Cediu el pas
2522 2522 Glacera
2523 2523 -----
2524 2524 Vidre
2525 2525 Ampolles de vidre
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 Tornar a la finestra de pujades
2530 2530 Retorna al pas 1/3
2531 2531 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2532 2532 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2533 2533 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2534 2534 Vés a la pàgina següent
2535 2535 Vés a la pàgina anterior
2536 2536 +++++
2537 2537 Camp de golf
2538 2538 Telefèric / Aeri
2539 2539 Mercaderies
2540 2540 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2541 2541 Drets atorgats
2542 2542 Gespa
2543 2543 Prada
2544 2544 -----
2545 2545 Cementiri
2546 2546 Drenatge per gravetat a través de mànega
2547 2547 Matèria orgànica
2548 2548 Verd:
2549 2549 Zona urbanitzable
2550 2550 Fruiteria
2551 2551 Horticultura en hivernacle
2552 2552 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2553 2553 Contenidor d''obra
2554 2554 màquina trepitjaneu
2555 2555 Aigua subterrània
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Espigó
2559 2559 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2560 2560 Guadalupe Ste-Anne 1948
2561 2561 Guarda-rail
2562 2562 +++++
2563 2563 Fita
2564 2564 -----
2565 2565 +++++
2566 2566 Guyana RGFG95
2567 2567 Gimnàstica
2568 2568 Géolittoral - Ortofotos 2000
2569 2569 +++++
2570 2570 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2571 2571 +++++
2572 2572 -----
2573 2573 +++++
2574 2574 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2575 2575 Suport a HTTPS al control remot
2576 2576 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2577 2577 Perruqueria/Barberia
2578 2578 -----
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 Llogaret
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Portella de malla metàl·lica
2585 2585 Handbol
2586 2586 Handicap
2587 2587 Artesà
2588 2588 -----
2589 2589 Passamà
2590 2590 +++++
2591 2591 Maquinari
2592 2592 Té cabina?
2593 2593 Disposa de calefacció?
2594 2594 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2595 2595 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2596 2596 Te una clau ''source''
2597 2597 Te una clau ''watch''
2598 2598 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Salut
2603 2603 Otorrino
2604 2604 -----
2605 2605 Arbustos
2606 2606 Vehicles pesants (camions)
2607 2607 Bardissa
2608 2608 Altura (metres)
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 Heliport
2612 2612 Ajuda
2613 2613 Ajuda: {0}
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Hemisferi
2617 2617 Aguait
2618 2618 Amaga la barra d''eines d''edició
2619 2619 Amagar el filtre
2620 2620 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2621 2621 -----
2622 2622 Amaga o mostra aquest botó
2623 2623 -----
2624 2624 Ocultar aquest botó
2625 2625 -----
2626 2626 Amagant el filtre
2627 2627 Equips d''àudio
2628 2628 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2629 2629 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2630 2630 -----
2631 2631 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2632 2632 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2633 2633 Via
2634 2634 Nodes de via duplicats
2635 2635 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2636 2636 Fita de la via
2637 2637 Tipus de via
2638 2638 -----
2639 2639 Vies
2640 2640 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2641 2641 Excursionisme
2642 2642 Ruta excursionista
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Temple hindú
2646 2646 -----
2647 2647 Històric
2648 2648 -----
2649 2649 Llocs Històrics
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Nom històric
2654 2654 Historial
2655 2655 Historial (web)
2656 2656 Historial del node {0}
2657 2657 Historial de la relació {0}
2658 2658 Historial de la via {0}
2659 2659 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2660 2660 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2661 2661 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2662 2662 -----
2663 2663 Inici
2664 2664 Decoració per la casa
2665 2665 -----
2666 2666 Pàgina d''inici
2667 2667 Cavall
2668 2668 Hipòdrom
2669 2669 Equitació
2670 2670 +++++
2671 2671 Ordinador:
2672 2672 Alberg
2673 2673 +++++
2674 2674 Nom de la Casa
2675 2675 Número de carrer
2676 2676 Número de portal ''{0}'' duplicat
2677 2677 El nombre és massa lluny del carrer
2678 2678 Número sense carrer
2679 2679 Número de casa {0}
2680 2680 Número de casa del {0} al {1}
2681 2681 Casa {0}
2682 2682 Articles per a la llar
2683 2683 To:
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 Torre d''observació
2687 2687 +++++
2688 2688 Refrigeració, calefacció i humidificació
2689 2689 Emplaçament d''hidrant
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 +++++
2695 2695 +++++
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 +++++
2711 2711 +++++
2712 2712 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2713 2713 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2714 2714 +++++
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 +++++
2757 2757 +++++
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2761 2761 Excepció d''E/S
2762 2762 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2763 2763 +++++
2764 2764 ITACyL - Castella i Lleó
2765 2765 Hoquei sobre gel
2766 2766 Patinatge sobre gel
2767 2767 -----
2768 2768 gelats
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Icona
2775 2775 Ruta de les icones:
2776 2776 Icona:
2777 2777 +++++
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 Ignora
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 Ignora la clau ''{0}''
2784 2784 -----
2785 2785 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2786 2786 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2787 2787 Ignorar-les, deixar la relació com està
2788 2788 -----
2789 2789 Ignora aquest avís i fusiona
2790 2790 Ignorar el consell i enviar
2791 2791 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2792 2792 Ignora els avisos
2793 2793 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2794 2794 -----
2795 2795 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2796 2796 Ignorant elements
2797 2797 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2798 2798 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2799 2799 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2800 2800 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2801 2801 Ignorant la geometria malformada: {0}
2802 2802 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2803 2803 -----
2804 2804 Dades errònies
2805 2805 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2806 2806 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2807 2807 La mida de fragment és errònia
2808 2808 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2809 2809 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2810 2810 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2811 2811 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2812 2812 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2813 2813 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2814 2814 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2815 2815 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2816 2816 Expressió de membre incorrecta: {0}
2817 2817 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2818 2818 Objecte incorrecte amb ID=0
2819 2819 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2820 2820 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2821 2821 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2822 2822 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2823 2823 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2824 2824 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2825 2825 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2826 2826 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2827 2827 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2828 2828 -----
2829 2829 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2830 2830 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2831 2831 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2832 2832 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2833 2833 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2834 2834 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2835 2835 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2836 2836 Imatge
2837 2837 Fitxers d''imatge
2838 2838 -----
2839 2839 La imatge no pot ser esborrada
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 Imatgeria de fons: predeterminat
2843 2843 URL d''imatgeria
2844 2844 URL d''imatgeria (Defecte)
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 Decalatge de la imatgeria
2848 2848 Preferències de la imatgeria
2849 2849 -----
2850 2850 Proveïdors d''imatgeria
2851 2851 Imatgeria utilitzada
2852 2852 Imatgeria: {0}
2853 2853 -----
2854 2854 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2855 2855 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2856 2856 +++++
2857 2857 Importar àudio
2858 2858 Importar dades de l''URL
2859 2859 Importar imatges
2860 2860 Registre de la importació
2861 2861 La importació no és possible
2862 2862 Millora la precisió de les vies
2863 2863 Mode de millora de la precisió de les vies
2864 2864 -----
2865 2865 En segon pla
2866 2866 Es el cas de senyals de trànsit:
2867 2867 Dins el conjunt de canvis:
2868 2868 En conflicte amb:
2869 2869 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2870 2870 -----
2871 2871 És dins la zona de marea alta
2872 2872 Inclinació en graus
2873 2873 Pendent
2874 2874 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2875 2875 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2876 2876 Inclou un node als segments més propers de la via
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2881 2881 -----
2882 2882 Torre incompleta
2883 2883 Pujada o capa guardada no completa.
2884 2884 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2885 2885 Patró incorrecte
2886 2886 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2887 2887 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2888 2888 Ampliar
2889 2889 +++++
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Interior
2894 2894 +++++
2895 2895 Fusió en confinament inercial
2896 2896 Informació
2897 2897 Informació
2898 2898 Panell informatiu
2899 2899 Oficina d''informació
2900 2900 Terminal d''informació
2901 2901 Informació sobre la capa
2902 2902 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2903 2903 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2904 2904 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2905 2905 S''està inicialitzant
2906 2906 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2907 2907 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2908 2908 -----
2909 2909 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2910 2910 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2911 2911 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2912 2912 Inicialitzant nodes a baixar ...
2913 2913 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2914 2914 S''estan inicialitzant les predefinicions
2915 2915 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2916 2916 S''està inicialitzant el validador
2917 2917 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2918 2918 Zona interior de Szeged
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 inscripció
2922 2922 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2923 2923 Instal·lar...
2924 2924 Detalls de la instal·lació
2925 2925 -----
2926 2926 Instal·lant connectors
2927 2927 Instal·lant els connectors actualitzats
2928 2928 -----
2929 2929 Aïllant
2930 2930 Decoració d''interior
2931 2931 Passos intermedis entre resolucions natives
2932 2932 Intermitent
2933 2933 -----
2934 2934 Predefincions internes
2935 2935 Error intern del servidor
2936 2936 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2937 2937 Nom internacional
2938 2938 Accés a Internet
2939 2939 -----
2940 2940 Accés a Internet
2941 2941 Tarifa d''accés a Internet
2942 2942 Etiquetes d''Internet
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 Intersecció entre multiplolígons
2946 2946 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2947 2947 -----
2948 2948 URL d''API no vàlida
2949 2949 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2950 2950 -----
2951 2951 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2952 2952 El límits no són vàlids
2953 2953 Coordenades invàlides: {0}
2954 2954 Conjunt de dades invàlid
2955 2955 La data no és vàlida
2956 2956 Els valors de data i hora no són vàlids
2957 2957 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2958 2958 Desplaçament no vàlid
2959 2959 -----
2960 2960 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2961 2961 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2962 2962 Configuració errònia de la projecció: {0}
2963 2963 L''expressió de cerca no és vàlida
2964 2964 URL de servei no válida
2965 2965 Error d''ortografia a la línia: {0}
2966 2966 Zona horària no vàlida
2967 2967 L''ID de l''usuari no és vàlid
2968 2968 Nom d''usuari no vàlid
2969 2969 Espai blanc no vàlid a la clau
2970 2970 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2971 2971 Inverteix filtre
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 +++++
2975 2975 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 Illa
2979 2979 Illot
2980 2980 Masia/Habitatge aïllat
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2986 2986 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2987 2987 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2988 2988 -----
2989 2989 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2990 2990 +++++
2991 2991 Ajuda del JOSM
2992 2992 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2993 2993 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2994 2994 JOSM predeterminat (MapCSS)
2995 2995 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2996 2996 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2997 2997 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
3005 3005 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
3006 3006 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
3007 3007 Lloc web del JOSM
3008 3008 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
3009 3009 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3010 3010 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Editor Java OpenStreetMap
3021 3021 Versió de Java {0}
3022 3022 Barrera Jersey
3023 3023 Joieria
3024 3024 Funció de fusió d''àrees
3025 3025 Uneix el node a la via
3026 3026 Entra en l''àrea de confirmació
3027 3027 Uneix zones superposades
3028 3028 Zones superposades fusionades
3029 3029 Uneix les zones que se superposen
3030 3030 Salta allà
3031 3031 Salta a la posició
3032 3032 Saltar al següent marcador
3033 3033 Anar al marcador anterior
3034 3034 Cruïlla
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Karts
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Manté
3084 3084 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3085 3085 Conservar les meves coordenades
3086 3086 Conservar el meu estat esborrat
3087 3087 Conservar el connector
3088 3088 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3089 3089 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3090 3090 Conservar les seves coordenades
3091 3091 Conservar el seu estat esborrat
3092 3092 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3093 3093 -----
3094 3094 Vorada
3095 3095 Clau
3096 3096 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3097 3097 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3098 3098 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3099 3099 Còpia de claus
3100 3100 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3101 3101 Clau:
3102 3102 Clau: {0}
3103 3103 Dreceres de teclat
3104 3104 Paraules clau
3105 3105 -----
3106 3106 Llar d''infants
3107 3107 Quiosc
3108 3108 Portella giratòria
3109 3109 Cuines
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 +++++
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 LKS-92 (Letònia TM)
3120 3120 GLP (gas liquat de petroli)
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 Mapa base LPI NSW
3128 3128 Imatgeria LPI NSW
3129 3129 -----
3130 3130 Mapa topogràfic LPI NSW
3131 3131 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3132 3132 Punt de l''etiqueta
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Lambert 4 Zones (França)
3136 3136 Lambert 93 (França)
3137 3137 Azimutal equivalent
3138 3138 Zona CC Lambert
3139 3139 Lambert CC9 Zona (França)
3140 3140 Cònica conforme de Lambert
3141 3141 Lambert Zona (Estònia)
3142 3142 Ús de la terra
3143 3143 -----
3144 3144 Abocador
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 Node d''usos de la terra duplicats
3148 3148 Etiquetes de carril
3149 3149 Carrils
3150 3150 Carrils en la direcció de la via
3151 3151 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3152 3152 Idioma
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 Àrea extensa coberta per fang
3158 3158 Àrea extensa coberta amb sorra.
3159 3159 -----
3160 3160 +++++
3161 3161 Mode llaç
3162 3162 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3163 3163 -----
3164 3164 Darrer canvi a {0}
3165 3165 Data del darrer canvi
3166 3166 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3167 3167 Darrera nota de verificació
3168 3168 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 Latitud
3174 3174 Latitud:
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Obre un selector per a escollir un fitxer
3179 3179 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3180 3180 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3181 3181 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3182 3182 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3183 3183 Obre en mode de pantalla sencera
3184 3184 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3185 3185 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3186 3186 Bugaderia
3187 3187 -----
3188 3188 Lausana- Orthofoto 2012
3189 3189 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3190 3190 Capa
3191 3191 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3192 3192 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3193 3193 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3194 3194 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3195 3195 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3196 3196 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3197 3197 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3198 3198 Capa ''{0}'' no suportada
3199 3199 Nom de la capa i ruta del fitxer
3200 3200 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3201 3201 La capa no conté dades sense desar.
3202 3202 Nom de la capa
3203 3203 Capa: {0}
3204 3204 Capes
3205 3205 Retard (segons)
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 Passamà equerre
3209 3209 Oci
3210 3210 Longitud
3211 3211 Longitud (metres)
3212 3212 Longitud en metres
3213 3213 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3214 3214 Longitud: {0}
3215 3215 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3216 3216 -----
3217 3217 Pas a nivell
3218 3218 Biblioteca
3219 3219 Llicència
3220 3220 Tipus de carnet
3221 3221 -----
3222 3222 Barrera
3223 3223 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3224 3224 Metro lleuger
3225 3225 Far
3226 3226 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3227 3227 Tipus de línia
3228 3228 -----
3229 3229 Línia {0} columna {1}:
3230 3230 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3231 3231 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3232 3232 -----
3233 3233 Llista
3234 3234 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3235 3235 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3236 3236 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3237 3237 Llista de llistes
3238 3238 Llista de mapes
3239 3239 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3240 3240 Llista de notes
3241 3241 Llista de relacions recents
3242 3242 Llista dels fitxers recentment oberts
3243 3243 Llum
3244 3244 +++++
3245 3245 Zona Residencial (20)
3246 3246 Carrega una sessió
3247 3247 Carrega una sessió d''un fitxer.
3248 3248 Carrega totes les tessel·les errònies
3249 3249 Carrega totes les tessel·les
3250 3250 Carregar dades de l''API
3251 3251 -----
3252 3252 Carregar historial
3253 3253 Carrega les capes d''imatgeria
3254 3254 Carrega les relacions parents
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 Carrega un perfil
3258 3258 Carregar la relació
3259 3259 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3260 3260 Carrega la tessel·la
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 Carregant dades
3264 3264 Carregant els primers connectors
3265 3265 Carregant l''historial del node {0}
3266 3266 Carregant l''historial de la relació {0}
3267 3267 Carregant l''historial de la via {0}
3268 3268 S''estan carregant les preferències de les imatges
3269 3269 Carregant les relacions parents
3270 3270 Carregant el connector ''{0}''...
3271 3271 Carregant connectors
3272 3272 S''estan carregant els connectors ...
3273 3273 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3274 3274 Carregant regles de ''{0}''
3275 3275 Carregant sessió ''{0}''
3276 3276 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3277 3277 S''està carregant {0}
3278 3278 Fitxers locals
3279 3279 -----
3280 3280 Nom local
3281 3281 Indret / altres topònims
3282 3282 És a dins de l''edifici?
3283 3283 Ubicació
3284 3284 -----
3285 3285 Punt de transició
3286 3286 +++++
3287 3287 -----
3288 3288 Resclosa
3289 3289 -----
3290 3290 Serraller
3291 3291 -----
3292 3292 Tancant la sessió ''{0}''...
3293 3293 -----
3294 3294 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 Segments llargs
3298 3298 -----
3299 3299 Longitud
3300 3300 Longitud:
3301 3301 Cerca a:
3302 3302 Aspecte i comportament
3303 3303 Cerca a:
3304 3304 Torre de guaita
3305 3305 Cercant fitxers d''imatges
3306 3306 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3307 3307 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3308 3308 Cerca
3309 3309 Loteria
3310 3310 -----
3311 3311 Rampa per equipatge
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 Escala BTT
3332 3332 -----
3333 3333 +++++
3334 3334 Catifa màgica
3335 3335 -----
3336 3336 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3337 3337 Barra d''eines principal
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3342 3342 Fer una còpia paral·lela de les vies
3343 3343 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3344 3344 -----
3345 3345 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3346 3346 Sentències malformades: {0}
3347 3347 Centre comercial
3348 3348 Construccions
3349 3349 -----
3350 3350 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 +++++
3354 3354 Ajustament manual
3355 3355 Manual
3356 3356 Configurar manualment un proxi HTTP
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Mapa
3361 3361 Estils d''acoloriment de mapes
3362 3362 Projecció del mapa
3363 3363 Paràmetres dels mapes
3364 3364 Informació de l''estil de mapa
3365 3365 Mapa basat en les dades d''OSM
3366 3366 Preferències de dibuix del mapa
3367 3367 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3368 3368 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3369 3369 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3370 3370 Mapa: {0}
3371 3371 Selector de MapCSS
3372 3372 +++++
3373 3373 -----
3374 3374 Mapbox Satèl·lit
3375 3375 +++++
3376 3376 -----
3377 3377 Port esportiu
3378 3378 Combustible per embarcacions
3379 3379 Marítima
3380 3380 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3381 3381 Marcadors a partir de punts amb nom
3382 3382 Marcadors de {0}
3383 3383 Martinica Fort Desaix 1952
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 +++++
3388 3388 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3389 3389 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3390 3390 +++++
3391 3391 Identificador del conjunt de matrius
3392 3392 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3393 3393 Màx. pes per eix (en tones)
3394 3394 Màx. alçada (en metres)
3395 3395 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3396 3396 Latitud màxima
3397 3397 Màx. longitud (m)
3398 3398 Longitud màxima
3399 3399 Velocitat màxima (km/h)
3400 3400 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3401 3401 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3402 3402 Velocitat màxima en el sentit de la via
3403 3403 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3404 3404 Màx. pes (tones)
3405 3405 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3406 3406 Màx. amplada (metres)
3407 3407 -----
3408 3408 Nivell màxim d''ampliació:
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Àrea màxima per petició:
3415 3415 -----
3416 3416 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3417 3417 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3418 3418 -----
3419 3419 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3420 3420 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3421 3421 Longitud màxima (metres)
3422 3422 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3423 3423 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3424 3424 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3425 3425 Prat
3426 3426 Subministres mèdics
3427 3427 Membre de
3428 3428 Membres
3429 3429 Membres(solucionat)
3430 3430 Membres(amb conflictes)
3431 3431 -----
3432 3432 +++++
3433 3433 +++++
3434 3434 Nom del menú
3435 3435 Nom del menú (Defecte)
3436 3436 Menú: {0}
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 Combina
3440 3440 -----
3441 3441 Fusiona els nodes
3442 3442 Combina capa
3443 3443 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3444 3444 Combina selecció
3445 3445 Combina la capa actual amb una altra capa
3446 3446 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3447 3447 Fusiona aquesta capa amb una altra
3448 3448 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3449 3449 -----
3450 3450 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3451 3451 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3452 3452 Versió fusionada
3453 3453 Combinant dades...
3454 3454 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3455 3455 Combinant capes
3456 3456 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3457 3457 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Missatge
3463 3463 Notificador de missatges
3464 3464 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3465 3465 Metadades
3466 3466 Construccions metàl·liques
3467 3467 Mètode
3468 3468 Mètric
3469 3469 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3470 3470 Microcerveseria
3471 3471 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3472 3472 Militar
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Latitud mínima
3476 3476 Longitud mínima
3477 3477 Velocitat Min (km/h)
3478 3478 -----
3479 3479 Nivell mínim d''ampliació:
3480 3480 -----
3481 3481 Pou de mina
3482 3482 Mini mapa
3483 3483 Minirotonda
3484 3484 Mini-Golf
3485 3485 +++++
3486 3486 -----
3487 3487 Versió mínima del JOSM:
3488 3488 Edat mínima
3489 3489 -----
3490 3490 Distància mínima (píxels)
3491 3491 +++++
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Minuts: {0}
3496 3496 Replica
3497 3497 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3502 3502 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3503 3503 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3504 3504 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3511 3511 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3512 3512 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3513 3513 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3514 3514 -----
3515 3515 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3516 3516 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3517 3517 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3518 3518 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3519 3519 Manca nom:* traducció
3520 3520 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3521 3521 Manca l''operador per al NOT
3522 3522 Manquen paràmetres per OR
3523 3523 Manca un paràmetre per l''XOR
3524 3524 Manca la versió principal al connector {0}
3525 3525 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3526 3526 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3527 3527 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3528 3528 Manca la identitat de l''usuari
3529 3529 Propietat de la clau mal escrita
3530 3530 Ascensor mixt
3531 3531 -----
3532 3532 Nodes duplicats de diferents tipus
3533 3533 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3534 3534 -----
3535 3535 +++++
3536 3536 Telèfons mòbils
3537 3537 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3538 3538 +++++
3539 3539 Aeromodelisme
3540 3540 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3541 3541 Modificat
3542 3542 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3543 3543 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 +++++
3547 3547 Canvi de moneda
3548 3548 -----
3549 3549 Estació de monitorització
3550 3550 Monitoritza:
3551 3551 Funicular
3552 3552 +++++
3553 3553 Amarratge
3554 3554 Més informació...
3555 3555 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3556 3556 Hi ha més notes per descarregar
3557 3557 Més d''una via "from" trobada
3558 3558 Més d''una via "to" trobada
3559 3559 Més d''un node "via" trobat
3560 3560 Més ...
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Mesquita
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 +++++
3571 3571 Motocròs
3572 3572 Vehicles de motor
3573 3573 Barca a motor
3574 3574 Automòbil
3575 3575 Motocicleta
3576 3576 Concessionari de Motos
3577 3577 Marca de motos
3578 3578 Autovia
3579 3579 Esports de motor
3580 3580 Autopista
3581 3581 Sortida de l''autopista/autovia
3582 3582 Enllaç d''autopista
3583 3583 Ruta de bicicleta de muntanya
3584 3584 Coll / Port de muntanya
3585 3585 Ciclisme de muntanya
3586 3586 Muntada sobre
3587 3587 Pont mòbil
3588 3588 Mou el node sobre la via
3589 3589 Mou el node...
3590 3590 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3591 3591 Mou la finestra al quadre lateral
3592 3592 Mou avall
3593 3593 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3594 3594 Mou elements
3595 3595 Moure el filtre avall
3596 3596 Moure el filtre amunt
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 Mou a l''esquerra
3600 3600 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3601 3601 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3602 3602 Mou objectes {0}
3603 3603 Mou a la dreta
3604 3604 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3605 3605 Moure els membres seleccionats avall
3606 3606 Moure els membres seleccionats amunt
3607 3607 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3608 3608 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3609 3609 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3610 3610 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3611 3611 Moure la capa seleccionada avall
3612 3612 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3613 3613 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3614 3614 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3615 3615 Mou-los
3616 3616 Mou amunt
3617 3617 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3618 3618 Mou {0}
3619 3619 Mou objectes {0}
3620 3620 Cinema
3621 3621 Fangar
3622 3622 -----
3623 3623 +++++
3624 3624 -----
3625 3625 Multiclau: {0}
3626 3626 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3630 3630 Varis noms de carrer a la relació
3631 3631 Valors múltiples
3632 3632 Multipolígon
3633 3633 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3634 3634 El multipolígon no està tancat
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Museu
3645 3645 Música
3646 3646 Instruments Musicals
3647 3647 El meu conjunt de canvis
3648 3648 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3649 3649 La meva versió
3650 3650 La meva versió (conjunt local de dades)
3651 3651 El meu amb el fusionat
3652 3652 La meva amb la seva
3653 3653 -----
3654 3654 +++++
3655 3655 -----
3656 3656 NC darrera Ortoimatgeria
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 La importació NMEA ha fallat!
3675 3675 Importació NMEA reeixida:
3676 3676 Fitxers NMEA-0183
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 fitxer de graella NTv2
3684 3684 +++++
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 +++++
3690 3690 -----
3691 3691 Nom
3692 3692 Nom (opcional):
3693 3693 Nom de la ubicació
3694 3694 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3695 3695 Nom o decalatge
3696 3696 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3697 3697 Nom: {0}
3698 3698 Punts del track anomenats a partir de {0}
3699 3699 Punts del track amb nom.
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 Ferrocarril de via estreta
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 Parc nacional
3718 3718 Nom nacional
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 Nodes d''elements naturals duplicats
3722 3722 Natura
3723 3723 Reserva Natural
3724 3724 Milla nàutica
3725 3725 -----
3726 3726 Barri/Urbanització
3727 3727 Xarxa
3728 3728 Ha hagut errors de xarxa
3729 3729 Excepció de xarxa
3730 3730 No actualitzar mai
3731 3731 Nou
3732 3732 Nou testimoni d''autenticació
3733 3733 Carpeta nova
3734 3734 Capa nova
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 Nova clau
3739 3739 -----
3740 3740 Nou node
3741 3741 Desplaçament nou
3742 3742 Nova predefinió:
3743 3743 Nova relació
3744 3744 Nou rol
3745 3745 Nova regla:
3746 3746 Nova entrada d''estil:
3747 3747 Nou valor
3748 3748 La nova via {0} no té cap node
3749 3749 Quiosc de premsa
3750 3750 Següent
3751 3751 Marcador següent
3752 3752 Discoteca
3753 3753 Bitlles nine-pin
3754 3754 +++++
3755 3755 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3756 3756 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3757 3757 No hi ha drecera
3758 3758 No s''ha trobat cap via "from"
3759 3759 No s''ha trobat cap via "to"
3760 3760 No s''ha trobat cap node "via"
3761 3761 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3762 3762 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3763 3763 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3764 3764 No hi ha canvis a pujar.
3765 3765 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3766 3766 No hi ha conflictes a resoldre
3767 3767 Sense conflictes on ampliar
3768 3768 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3769 3769 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3770 3770 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3771 3771 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3772 3772 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3773 3773 No s''ha carregat cap dada.
3774 3774 Sense data
3775 3775 -----
3776 3776 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3777 3777 Sense sortida (cul de sac)
3778 3778 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3779 3779 Cap associació de fitxer
3780 3780 Cap gpx seleccionat
3781 3781 Cap imatge
3782 3782 No s''han trobat fitxers d''imatge
3783 3783 Cap capa d''imatgeria
3784 3784 No hi ha cap imatge coincident!
3785 3785 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3786 3786 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3787 3787 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3788 3788 -----
3789 3789 Cap conjunt de canvis oberts
3790 3790 No hi ha conflictes de propietats
3791 3791 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3792 3792 No s''ha trobat cap problema
3793 3793 Sense servidor intermediari
3794 3794 Sense refresc
3795 3795 Cap track GPX seleccionat
3796 3796 Cap etiqueta
3797 3797 No hi ha capes de destí
3798 3798 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3799 3799 Sense data i hora
3800 3800 No s''ha trobat unitat per: {0}
3801 3801 Adreça WMS o identificador no vàlid
3802 3802 Cap error de validació
3803 3803 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3804 3804 No apta per a vehicles amb rodes
3805 3805 No, continuar modificant
3806 3806 No, descartar els canvis i tancar
3807 3807 No, no aplicar-ho
3808 3808 +++++
3809 3809 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3810 3810 -----
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 Node: connexió
3814 3814 Node: estàndard
3815 3815 Node: etiquetat
3816 3816 +++++
3817 3817 Nodes a la mateixa posició
3818 3818 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3819 3819 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3820 3820 Nodes(solucionat)
3821 3821 Nodes(amb conflictes)
3822 3822 Soroll
3823 3823 -----
3824 3824 No hi ha vies al multipolígon
3825 3825 Seqüència de via sense bifurcacions
3826 3826 -----
3827 3827 Cap
3828 3828 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3829 3829 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3830 3830 -----
3831 3831 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3832 3832 Nord
3833 3833 Nord
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 No s''ha trobat
3843 3843 Encara no decidit
3844 3844 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3845 3845 Nota
3846 3846 Arxius de notes
3847 3847 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3848 3848 Ha fallat la pujada de la nota.
3849 3849 La nota {0} ha fallat: {1}
3850 3850 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3851 3851 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3852 3852 +++++
3853 3853 Ha fallat la pujada de les notes
3854 3854 Capa de notes
3855 3855 Res
3856 3856 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3857 3857 -----
3858 3858 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3859 3859 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3860 3860 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3861 3861 Selecció buida.
3862 3862 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3863 3863 Res a seleccionar
3864 3864 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3865 3865 Res a ampliar
3866 3866 Notificació cada vegada que es desi
3867 3867 Reactor nuclear
3868 3868 -----
3869 3869 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3870 3870 Nombre
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Nombre de conductors/fils per cable
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3879 3879 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3880 3880 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3881 3881 Nombre de persones per cabina
3882 3882 Nombre de persones per cadira
3883 3883 Nombre de persones per cabina
3884 3884 Nombre de persones per cabina/cadira
3885 3885 Nombre de persones per hora
3886 3886 Nombre de places
3887 3887 -----
3888 3888 Nombre de pantalles
3889 3889 -----
3890 3890 Nombre de {0} més gran que {1}
3891 3891 -----
3892 3892 Esquema de numeració
3893 3893 Valors numèrics
3894 3894 Casal de Gent Gran
3895 3895 -----
3896 3896 L''autorització OAuth ha fallat
3897 3897 +++++
3898 3898 D’acord
3899 3899 D''acord - intentant novament
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 ORT10LT (Lituània)
3903 3903 +++++
3904 3904 OS Nova edició popular històrica
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 -----
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 API OSM
3986 3986 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3987 3987 Dades OSM
3988 3988 Inspector OSM: adreces
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 Inspector OSM: Geometria
3992 3992 Inspector OSM: vies
3993 3993 Inspector OSM: llocs
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Inspector OSM: enrutament
3997 3997 Inspector OSM: etiquetatge
3998 3998 -----
3999 3999 Fitxers del servidor OSM
4000 4000 -----
4001 4001 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
4002 4002 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
4003 4003 URL del servidor OSM:
4004 4004 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
4005 4005 URL d''inici de sessió d''OSM:
4006 4006 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
4007 4007 Contrasenya OSM:
4008 4008 Non d''usuari OSM:
4009 4009 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
4010 4010 +++++
4011 4011 OSMIE Parròquies civils
4012 4012 +++++
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 -----
4016 4016 +++++
4017 4017 Objecte
4018 4018 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4019 4019 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4020 4020 Nombre d''objectes
4021 4021 ID d''objecte
4022 4022 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4026 4026 L''objecte ja és en ús
4027 4027 Tipus d''objecte:
4028 4028 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4029 4029 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4030 4030 Objectes a afegir:
4031 4031 Objectes a suprimir:
4032 4032 Objectes a modificar:
4033 4033 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4034 4034 Mercator obliqua
4035 4035 100 octans
4036 4036 80 octans
4037 4037 -----
4038 4038 91 octans
4039 4039 92 octans
4040 4040 Súper 95 octans
4041 4041 Súper 98 octans
4042 4042 -----
4043 4043 Tot terreny: vehicles tot terreny
4044 4044 Oficines
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 Nom oficial
4048 4048 -----
4049 4049 Mode fora de línia
4050 4050 Decalatge
4051 4051 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4052 4052 Favorits de decalatge
4053 4053 Desplaçament:
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 Generador de petroli
4057 4057 D''acord
4058 4058 Clau vella
4059 4059 Vell rol
4060 4060 Valor vell
4061 4061 Valors antics de
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 Sota demanda
4065 4065 En pujada
4066 4066 Activa/Desactiva
4067 4067 Vies amb un únic node
4068 4068 Un dels fitxers seleccionats era nul
4069 4069 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4070 4070 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4071 4071 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4072 4072 Sentit únic
4073 4073 Unidireccional (bicicleta)
4074 4074 Sentit únic per bicicletes
4075 4075 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4076 4076 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4077 4077 Només els meus conjunts de canvis
4078 4078 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4079 4079 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4080 4080 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4081 4081 -----
4082 4082 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4083 4083 Només a l''inici d''una via
4084 4084 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4085 4085 Opacitat
4086 4086 Obre
4087 4087 -----
4088 4088 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4089 4089 Obre una ubicació...
4090 4090 Obre fitxer OSM
4091 4091 Obre fitxer OsmChange
4092 4092 Obrir recents
4093 4093 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4094 4094 Obre un fitxer.
4095 4095 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4096 4096 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4097 4097 Mostrar una llista amb les capes carregades
4098 4098 Obre una llista amb totes les relacions.
4099 4099 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4100 4100 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4101 4101 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4102 4102 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4103 4103 Obre la finestra de la llista de relacions
4104 4104 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4105 4105 Obre una adreça URL
4106 4106 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4107 4107 Obre un altre recorregut en GPX
4108 4108 Obre una altra fotografia
4109 4109 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4110 4110 Obre conjunts de canvis
4111 4111 Obre el directori
4112 4112 Obre un fitxer
4113 4113 Obre fitxers locals
4114 4114 Obert a la banda esquerra
4115 4115 Obert a la banda dreta
4116 4116 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4117 4117 Obre la relació recent
4118 4118 Obre el fitxer seleccionat
4119 4119 Obre el fitxer seleccionat.
4120 4120 Obre una sessió
4121 4121 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4122 4122 Obre la llista de canvis de la capa actual
4123 4123 -----
4124 4124 Obre la finestra de validació
4125 4125 Obre aquesta finestra a l''inici
4126 4126 -----
4127 4127 Obrir...
4128 4128 Obert/Tancat:
4129 4129 +++++
4130 4130 OpenPT Map (supersposició)
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 +++++
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 OpenStreetMap (Estil francès)
4142 4142 OpenStreetMap (Estil alemany)
4143 4143 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 OpenStreetMap Tracks GPS
4148 4148 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4149 4149 Dades OpenStreetMap
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 Horari d''obertura
4154 4154 Obrint l''URL: {0}
4155 4155 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4156 4156 Obrint fitxers
4157 4157 Sintaxi d''horari d''obertura
4158 4158 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4159 4159 -----
4160 4160 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4161 4161 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4162 4162 Horari de funcionament
4163 4163 Operador
4164 4164 Òptica
4165 4165 Atributs Opcionals:
4166 4166 Atributs opcional d''una cruïlla:
4167 4167 Valors opcionals per estats específics
4168 4168 Opcions
4169 4169 Opcions que afecten el dibuix
4170 4170 -----
4171 4171 Plantació d''arbres fruiters
4172 4172 Orgànica
4173 4173 Aliments ecològics
4174 4174 Orientació
4175 4175 Via original
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Normalitza
4184 4184 Normalitza / Desfés
4185 4185 Normalitza la figura
4186 4186 Normalitza formes / Desfà
4187 4187 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 Fitxer OsmChange
4208 4208 Generador basat en l''energia del gradient salí
4209 4209 Altre
4210 4210 Altres tipus de punts d''informació
4211 4211 Altre tipus de lloc de culte
4212 4212 Altres nodes duplicats
4213 4213 Altres opcions
4214 4214 Versió obsoleta de Java
4215 4215 Paradetes
4216 4216 Seients a l''aire lliure
4217 4217 -----
4218 4218 Forma d''energia produïda (opcional):
4219 4219 Formes d''energia produïda:
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 Catenària
4224 4224 Zones o superfícies superposades
4225 4225 Usos de la terra idèntics que se superposen
4226 4226 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4227 4227 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4228 4228 Carreteres superposades
4229 4229 Línies de ferrocarril superposades
4230 4230 Vies superposades
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 Servidor d''Overpass
4239 4239 Servidor Overpass:
4240 4240 Ignorar la posició de:
4241 4241 Avançament
4242 4242 Sobreescriu
4243 4243 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4244 4244 Sobreescriure la clau
4245 4245 -----
4246 4246 +++++
4247 4247 PCN 2006 - Itàlia
4248 4248 +++++
4249 4249 PCN 2012 - Itàlia
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 PNOA Espanya
4253 4253 +++++
4254 4254 -----
4255 4255 PUWG (Polònia)
4256 4256 PUWG 1992 (Polònia)
4257 4257 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4258 4258 Zona PUWG
4259 4259 Pintura
4260 4260 Model de renderització {0}: {1}
4261 4261 Pintor
4262 4262 Lloc Paleontològic
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 +++++
4267 4267 +++++
4268 4268 Paral·lel
4269 4269 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4270 4270 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4271 4271 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4272 4272 Informació del paràmetre
4273 4273 Informació del paràmetre...
4274 4274 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4275 4275 Nom del paràmetre
4276 4276 Valor del paràmetre
4277 4277 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4278 4278 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4279 4279 Relacions de parentiu
4280 4280 Parc
4281 4281 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4282 4282 Via d''aparcament
4283 4283 Entrada d''un aparcament
4284 4284 Zona d''aparcament
4285 4285 Error d''anàlisi
4286 4286 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4287 4287 Processant dades...
4288 4288 Processant les dades d''historial...
4289 4289 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4290 4290 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4291 4291 Processant la llista de conjunts de canvis...
4292 4292 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4293 4293 Analitzant la resposta del servidor...
4294 4294 Part de:
4295 4295 +++++
4296 4296 -----
4297 4297 Passatge
4298 4298 -----
4299 4299 Lloc de Passants
4300 4300 Llocs de pas
4301 4301 Contrasenya
4302 4302 Contrasenya:
4303 4303 Enganxa
4304 4304 Enganxa ...
4305 4305 Enganxa les etiquetes
4306 4306 Enganxa el valor
4307 4307 Enganxa en la posició original
4308 4308 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4309 4309 Enganxa el contingut del porta-retalls
4310 4310 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4311 4311 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4312 4312 Enganxa sense els memebres incomplets
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 Corriol/Sender
4316 4316 Ruta:
4317 4317 Empenyorament
4318 4318 Sistema de pagament
4319 4319 Pic
4320 4320 Carrer per vianants
4321 4321 Pas de vianants
4322 4322 Tipus de pas de vianants
4323 4323 Peatonal
4324 4324 Pilota Basca/Valenciana
4325 4325 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4326 4326 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4327 4327 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4328 4328 -----
4329 4329 Fer accions abans de suprimir
4330 4330 Fer accions abans de sortir
4331 4331 -----
4332 4332 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4333 4333 Duu a terme la validadió de les dades
4334 4334 Perfumeria
4335 4335 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4336 4336 Accions permeses:
4337 4337 -----
4338 4338 Animals domèstics
4339 4339 +++++
4340 4340 Farmàcia
4341 4341 Fases
4342 4342 -----
4343 4343 Número de telèfon
4344 4344 Foto
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 Hora de la fotografia (exif):
4348 4348 Fotògraf
4349 4349 Les fotografies no contenen informació horària.
4350 4350 Lloc de Pícnic
4351 4351 Taula de pícnic
4352 4352 Embarcador
4353 4353 -----
4354 4354 +++++
4355 4355 Canonada
4356 4356 Indicador de canonada
4357 4357 Vàlvula de canonada
4358 4358 -----
4359 4359 Pista
4360 4360 Tipus de pistes
4361 4361 Pista poliesportiva
4362 4362 -----
4363 4363 Escala de píxel: {0}
4364 4364 Nom del lloc
4365 4365 Lloc de culte
4366 4366 Centre de culte
4367 4367 -----
4368 4368 Emplaçament
4369 4369 Llocs
4370 4370 Posició aparcament avió
4371 4371 Viver
4372 4372 -----
4373 4373 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4374 4374 Plantes que mai es queden sense fulles.
4375 4375 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4376 4376 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4377 4377 Plàstic
4378 4378 Ampolles de plàstic
4379 4379 Envasos de plàstic
4380 4380 Andana
4381 4381 Reprodueix/Pausa l''àudio
4382 4382 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4383 4383 Zona de jocs infantil
4384 4384 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4385 4385 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4386 4386 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4387 4387 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4388 4388 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4389 4389 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4390 4390 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4391 4391 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4392 4392 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4393 4393 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4394 4394 Indiqueu un nom d''usuari
4395 4395 Introduïu una adreça de tessel·la
4396 4396 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4397 4397 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4398 4398 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4399 4399 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4400 4400 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4401 4401 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4402 4402 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4403 4403 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4404 4404 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4405 4405 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4406 4406 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4407 4407 -----
4408 4408 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4409 4409 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4410 4410 Indiqueu l''URL de l''API
4411 4411 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4412 4412 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4413 4413 Indiqueu la vostra contrasenya
4414 4414 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4415 4415 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4416 4416 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4417 4417 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4418 4418 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4419 4419 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4420 4420 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4421 4421 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4422 4422 -----
4423 4423 Revisa el comentari de la pujada
4424 4424 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4425 4425 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4426 4426 Seleccioneu abans una zona a baixar
4427 4427 Si us plau seleccioneu una clau
4428 4428 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4429 4429 Seleccioneu una entrada
4430 4430 -----
4431 4431 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4432 4432 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4433 4433 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4434 4434 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4435 4435 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4436 4436 Seleccioneu una via per simplificar.
4437 4437 Seleccioneu com a mínim una via.
4438 4438 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4439 4439 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4440 4440 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4441 4441 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4442 4442 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4443 4443 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4444 4444 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4445 4445 -----
4446 4446 Seleccioneu la línia a suprimir
4447 4447 Seleccioneu la línia a modificar
4448 4448 Seleccioneu la capa de destí
4449 4449 Selecciona una estratègia de pujada:
4450 4450 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4451 4451 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4452 4452 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4453 4453 Connector empaquetat amb JOSM
4454 4454 Informació del connector
4455 4455 Error a la baixada de la llista de connectors
4456 4456 Ignorada la càrrega del connector
4457 4457 Actualització del connector
4458 4458 Ha fallat l''actualització del connector
4459 4459 Política d''actualització dels connectors
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 Connectors
4463 4463 Connectors actualitzats
4464 4464 Lampista
4465 4465 Nom del Punt
4466 4466 Número del Punt
4467 4467 Estereogràfica polar
4468 4468 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4469 4469 Pal
4470 4470 Atributs del pal:
4471 4471 -----
4472 4472 Pal amb transformador
4473 4473 Comissaria de Policia
4474 4474 Polític
4475 4475 -----
4476 4476 -----
4477 4477 Població
4478 4478 -----
4479 4479 +++++
4480 4480 Posició
4481 4481 -----
4482 4482 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4483 4483 S''esperava un nombre enter positiu
4484 4484 Bústia
4485 4485 Oficina de correus
4486 4486 Codi postal
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 -----
4490 4490 Codi postal
4491 4491 -----
4492 4492 +++++
4493 4493 Ceramista
4494 4494 Energia
4495 4495 Badia d''alimentació
4496 4496 Joc de barres
4497 4497 Cable elèctric
4498 4498 Compensador
4499 4499 Convertidor
4500 4500 Generador elèctric
4501 4501 Línia elèctrica
4502 4502 Central elèctrica
4503 4503 -----
4504 4504 Línia elèctrica
4505 4505 -----
4506 4506 Subestació transformadora
4507 4507 Commutador
4508 4508 Quadre elèctric
4509 4509 Torre elèctrica
4510 4510 Transformador
4511 4511 Nodes de línia elèctrica duplicats
4512 4512 Línies elèctriques
4513 4513 -----
4514 4514 Potència (MVA)
4515 4515 Potència (kVA/MVA)
4516 4516 Potència (kvar/Mvar)
4517 4517 Font d''alimentació
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4531 4531 Precarregant WMS
4532 4532 Precondició no omplerta
4533 4533 Predefinit
4534 4534 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4535 4535 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4536 4536 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4537 4537 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4538 4538 Preferències
4539 4539 Les preferències es desen a {0}
4540 4540 Preferències...
4541 4541 Preparació de dades...
4542 4542 Preparar la resolució de conflictes
4543 4543 Preparant el conjunt de canvis...
4544 4544 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4545 4545 Preparant els objectes a pujar ...
4546 4546 Preparant la petició de pujada...
4547 4547 Ferrocarril turístic
4548 4548 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4549 4549 Grup de prconfiguracions {0}
4550 4550 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4551 4551 preferències preestablertes
4552 4552 Element de rol predefinit sense parent
4553 4553 Sotselement predefinit sense parent
4554 4554 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4555 4555 Les predefinicions no contenen valor
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4561 4561 Anterior
4562 4562 Marcador anterior
4563 4563 Principal
4564 4564 Enllaç de via Principal
4565 4565 -----
4566 4566 Primitiva
4567 4567 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4568 4568 Materials impresos
4569 4569 Presó
4570 4570 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4571 4571 S''està processant el fitxer ''{0}''
4572 4572 Processant els fitxers del connnector...
4573 4573 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4574 4574 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 Coordenades projectades
4578 4578 Coordenades projectades:
4579 4579 Projecció
4580 4580 Límits de la projecció (en graus)
4581 4581 Codi de la projecció
4582 4582 La configuració de la projecció és correcta
4583 4583 Mètode de projecció
4584 4584 Non de la projecció
4585 4585 Paràmetres de la projecció
4586 4586 Projecció requerida (+proj=*)
4587 4587 -----
4588 4588 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4589 4589 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4590 4590 Propietats
4591 4591 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4592 4592 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4593 4593 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4594 4594 Propietats(amb conflictes)
4595 4595 Els valors contenen codi HTML
4596 4596 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4597 4597 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4598 4598 Grup protegit
4599 4599 Àrea protegida
4600 4600 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4601 4601 Província
4602 4602 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4603 4603 Configuració del servidor intermediari
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 +++++
4607 4607 Estació pública de reparació de bicicletes
4608 4608 Edificis Públics
4609 4609 -----
4610 4610 Barbacoes Públiques
4611 4611 Mercat públic
4612 4612 Vehicles de servei públic (SP)
4613 4613 Transport públic
4614 4614 Transport públic (antic)
4615 4615 Transport públic (ÖPNV)
4616 4616 Ruta de transport públic
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 -----
4624 4624 Ruta de transport públic (antiga)
4625 4625 -----
4626 4626 Neteja
4627 4627 Neteja...
4628 4628 Finalitat
4629 4629 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4630 4630 Piló
4631 4631 -----
4632 4632 +++++
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 QA sense adreces
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 Pedrera
4640 4640 -----
4641 4641 Consulta
4642 4642 -----
4643 4643 Consultar i baixar conjunts de canvis
4644 4644 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4645 4645 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4646 4646 -----
4647 4647 Consultar conjunts de canvis
4648 4648 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4649 4649 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4650 4650 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4651 4651 Consultant i baixant conjunts de canvis
4652 4652 Consultant el servidor de noms
4653 4653 Consultant el servidor de noms...
4654 4654 Pregunta
4655 4655 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4656 4656 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4657 4657 Pista per a cotxes teledirigits
4658 4658 +++++
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 Circuit
4666 4666 Circuit de carreres
4667 4667 Raquetbol
4668 4668 Radiació
4669 4669 Via de tren
4670 4670 Ferrocarril
4671 4671 Baixador Ferrocarril
4672 4672 Platja de vies
4673 4673 Andana d''estació
4674 4674 Ruta de ferrocarril
4675 4675 Senyal de ferrocarril
4676 4676 Bifurcació de ferrocarril
4677 4677 -----
4678 4678 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4679 4679 Baixador de tren (antic)
4680 4680 Fita del ferrocarril
4681 4681 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4682 4682 Rampa
4683 4683 Camp de pràctiques de tir
4684 4684 Radi (en metres)
4685 4685 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4686 4686 Sèrie de nombres esperats
4687 4687 Interval d''identificadors de primietives esperat
4688 4688 Interval de versions esperades
4689 4689 Estació de Rangers (USA)
4690 4690 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4691 4691 -----
4692 4692 Dades GPS
4693 4693 +++++
4694 4694 +++++
4695 4695 Llegir d''un fitxer
4696 4696 Llegir fotos...
4697 4697 Llegir la versió del protocol
4698 4698 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4699 4699 Llegint el conjunt de canvis...
4700 4700 Ha fallat la lectura del text de l''error
4701 4701 Llegint la informació local del connector...
4702 4702 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4703 4703 Llegint informació de l''usuari ...
4704 4704 -----
4705 4705 La lectura ha estat cancel·lada
4706 4706 Llegint {0}...
4707 4707 Llegeix-me
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 Nom real
4711 4711 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4712 4712 S''ha rebut un error de pàgina:
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 Etiquetes afegides recentment
4721 4721 Accions recomandes
4722 4722 Enregistrament:
4723 4723 Zona d''esbarjo
4724 4724 Imatge rectificada...
4725 4725 Centre de reciclatge
4726 4726 Contenidor de reciclatge
4727 4727 Vermell:
4728 4728 Refés
4729 4729 Refés...
4730 4730 Refés la darrera acció desfeta.
4731 4731 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4732 4732 Refés {0}
4733 4733 -----
4734 4734 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4735 4735 Referència
4736 4736 Referència (número de línia)
4737 4737 Referència FGKZ (DE)
4738 4738 Referència GNBC (CA)
4739 4739 Referència GNIS (EUA)
4740 4740 Referència Regine (NA)
4741 4741 Referència Sandre (FR)
4742 4742 Número de referència
4743 4743 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4744 4744 Referenciat per:
4745 4745 Fa referència a
4746 4746 Actualitza
4747 4747 -----
4748 4748 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 +++++
4752 4752 Província/Vegueria/Regió
4753 4753 Nom regional
4754 4754 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4755 4755 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4756 4756 -----
4757 4757 Refusa conflictes i desa
4758 4758 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4759 4759 Relació
4760 4760 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4761 4761 Relació...
4762 4762 Editor de relacions: Baixar membres
4763 4763 Editor de relacions: Moure avall
4764 4764 Editor de relacions: Moure amunt
4765 4765 Editor de relacions: Refresca
4766 4766 Editor de relacions: Suprimir
4767 4767 Editor de relacions: Ordenar
4768 4768 Editor de relació: {0}
4769 4769 Verificador de relacions
4770 4770 La relació està suprimida
4771 4771 La relació és buida
4772 4772 -----
4773 4773 Filtre de la llista de relacions
4774 4774 El tipus de relació no és conegut
4775 4775 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4776 4776 Relació {0}
4777 4777 Relació:
4778 4778 Relació: seleccionada
4779 4779 Relacions
4780 4780 Relacions amb els mateixos membres
4781 4781 Relacions: {0}
4782 4782 Relacions: {0}/{1}
4783 4783 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4784 4784 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4785 4785 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4786 4786 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4787 4787 Religió
4788 4788 Religiós
4789 4789 Recarrega
4790 4790 Recarrega del fitxer
4791 4791 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4792 4792 L''historial ha estat recarregat del servidor
4793 4793 Recarregant les fonts d''estils
4794 4794 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4795 4795 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4796 4796 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4797 4797 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4798 4798 Remot
4799 4799 Control remot
4800 4800 El control remot ha demanat de crear un nou node
4801 4801 El control remot ha demanat de crear una via
4802 4802 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4803 4803 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4804 4804 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4805 4805 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4806 4806 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4807 4807 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4808 4808 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4809 4809 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4810 4810 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4811 4811 Imatgeria remota
4812 4812 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4813 4813 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4814 4814 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4815 4815 Suprimeix
4816 4816 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4817 4817 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4818 4818 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4819 4819 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4820 4820 Esborra entrada
4821 4821 Eliminar de la memòria cau
4822 4822 Suprimeix de la barra d''eines
4823 4823 -----
4824 4824 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4825 4825 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4826 4826 Suprimir els marcadors seleccionats
4827 4827 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4828 4828 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4829 4829 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4830 4830 Suprimir l''entrada seleccionada
4831 4831 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4832 4832 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4833 4833 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4834 4834 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4835 4835 Suprimir-les, netejar la relació
4836 4836 Suprimir aquest membre de la relació
4837 4837 Element de relacions suprimit.
4838 4838 Nodes duplicats suprimits
4839 4839 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4840 4840 Nodes suprimits de {0}
4841 4841 Etiquetes obsoletes suprimides
4842 4842 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4843 4843 Suprimint els connectors obsolets...
4844 4844 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4845 4845 Suprimint els connectors sense manteniment...
4846 4846 Canvia el nom del fitxer
4847 4847 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4848 4848 Reanomena la capa
4849 4849 Canvia el nom al marcador seleccionat
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4854 4854 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4855 4855 -----
4856 4856 Lloguer
4857 4857 Torna a obrir
4858 4858 Torna a obrir la nota
4859 4859 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Taller mecànic
4863 4863 Reemplaça
4864 4864 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4865 4865 Reemplaçar els valors existents
4866 4866 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4867 4867 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4868 4868 Informa d''un error
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 -----
4873 4873 +++++
4874 4874 Demana un testimoni d''autenticació
4875 4875 La petició ha fallat
4876 4876 Demana l''URL del testimoni:
4877 4877 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4878 4878 Detalls de la petició: {0}
4879 4879 Reserva
4880 4880 Embassament
4881 4881 Reinicia
4882 4882 Inicialitza les preferències
4883 4883 Restabliment de les preferències de defecte
4884 4884 Restaurar els valors per defecte
4885 4885 Carrer
4886 4886 Àrea residencial
4887 4887 Edifici residencial
4888 4888 Resol
4889 4889 Resol conflictes
4890 4890 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4891 4891 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4892 4892 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4893 4893 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4894 4894 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4898 4898 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4899 4899 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 Recurs
4904 4904 Àrea de descans
4905 4905 Reinicia
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 Reinicia l''aplicació
4910 4910 +++++
4911 4911 Restaura
4912 4912 S''estan restaurant els fitxers
4913 4913 Restricció
4914 4914 -----
4915 4915 Comerç minorista
4916 4916 Mur de contenció
4917 4917 Obté un testimoni d''autenticació
4918 4918 Obté una petició de testimoni
4919 4919 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4920 4920 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4921 4921 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4922 4922 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4923 4923 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4924 4924 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4925 4925 Recuperant informació sobre l''usuari...
4926 4926 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4927 4927 Reunió RGR92
4928 4928 Invertir
4929 4929 Canvia el sentit de les vies
4930 4930 Inverteix i combina
4931 4931 Canvia el sentit de la vía.
4932 4932 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4933 4933 -----
4934 4934 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4935 4935 Sentit contrari
4936 4936 -----
4937 4937 Línia de costa invertida
4938 4938 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4939 4939 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4940 4940 S''estan revertint els canvis...
4941 4941 Revisar
4942 4942 Revisió
4943 4943 Serralada
4944 4944 Cavalls
4945 4945 -----
4946 4946 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4947 4947 Passamà dret
4948 4948 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 Riu
4953 4953 Banc fluvial
4954 4954 -----
4955 4955 Carretera (tipus no conegut)
4956 4956 Restriccions a la carretera
4957 4957 Ruta de carretera
4958 4958 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4959 4959 +++++
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 Rol
4963 4963 -----
4964 4964 Manca el rol «{0}»
4965 4965 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 Problema de verificació del rol
4969 4969 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4970 4970 Rol:
4971 4971 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4972 4972 Els rols referits a les relacions
4973 4973 Patinatge sobre rodes
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 Sostres
4977 4977 Habitacions
4978 4978 Rotonda
4979 4979 +++++
4980 4980 Anada i tornada
4981 4981 -----
4982 4982 Ruta principal
4983 4983 Xarxa de carreteres
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4987 4987 -----
4988 4988 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4989 4989 Tipus de Ruta
4990 4990 Rutes
4991 4991 -----
4992 4992 Rutes mostrades:
4993 4993 +++++
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 Lliga de Rugbi
4997 4997 Unió de Rugbi
4998 4998 Ruïnes
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Tornar a executar la seqüència d''autorització
5002 5002 Carrera a peu
5003 5003 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
5004 5004 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
5005 5005 Test {0} en execució
5006 5006 Pista
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Escala SAC
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 +++++
5014 5014 +++++
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 -----
5021 5021 +++++
5022 5022 -----
5023 5023 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5024 5024 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5025 5025 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5026 5026 -----
5027 5027 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5033 5033 -----
5034 5034 Coll / Port de muntanya
5035 5035 Inspecció Tècnica de Vehicles
5036 5036 Venda
5037 5037 Poterna
5038 5038 -----
5039 5039 Aigua salada
5040 5040 El mateix valor de {0} i {1}
5041 5041 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 Sorral
5045 5045 Estació sanitària de buidat
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 Saturació:
5050 5050 +++++
5051 5051 Desa
5052 5052 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5053 5053 Anomena i desa
5054 5054 Anomena i desa...
5055 5055 Desa-ho en format GPX
5056 5056 Desa a:
5057 5057 Desa la capa
5058 5058 -----
5059 5059 Desa el fitxer OSM
5060 5060 Desa la sessió
5061 5061 Desa sessió com a...
5062 5062 -----
5063 5063 Enregistra el fitxer WMS
5064 5064 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5065 5065 Desa''l igualment
5066 5066 Anomena i desa...
5067 5067 Desa a:
5068 5068 Desa el fitxer seleccionat.
5069 5069 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5070 5070 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5071 5071 Desa les dades actuals.
5072 5072 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5073 5073 Desar les preferències i tancar la finestra
5074 5074 Desar a les preferències
5075 5075 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5076 5076 Desa el perfil {0}
5077 5077 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5078 5078 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5079 5079 Serrador
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Factor d''escala
5094 5094 -----
5095 5095 +++++
5096 5096 Explorant el directori {0}
5097 5097 Escola
5098 5098 +++++
5099 5099 -----
5100 5100 Presta (Sclaverand)
5101 5101 -----
5102 5102 Ferralla
5103 5103 Pedregar
5104 5104 Matolls
5105 5105 Submarinisme
5106 5106 Peixateria
5107 5107 Cerca
5108 5108 Cercar clau/valor
5109 5109 Cercar clau/valor/tipus
5110 5110 Cerca notes...
5111 5111 -----
5112 5112 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5113 5113 Cerca de notes
5114 5114 Cercar objectes
5115 5115 Cerca per objectes predefinits
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Cerca entre les etiquetes
5119 5119 Cerca elements de menú
5120 5120 -----
5121 5121 Cercar element predefinit
5122 5122 Cadena a cercar:
5123 5123 Sintaxi de cerca
5124 5124 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5125 5125 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5126 5126 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5127 5127 Cerca...
5128 5128 Cerca:
5129 5129 Cercant
5130 5130 Estacional
5131 5131 Segon nom
5132 5132 Segona mà
5133 5133 Es venen bicis de segona mà
5134 5134 Secundària
5135 5135 Enllaç de via secundària
5136 5136 -----
5137 5137 Segons: {0}
5138 5138 Excepció de seguretat
5139 5139 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5140 5140 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5141 5141 Opcions de dibuix de segments
5142 5142 -----
5143 5143 +++++
5144 5144 +++++
5145 5145 Via ciclista i peatonal segregada
5146 5146 Activitat sísmica
5147 5147 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5148 5148 Selecciona
5149 5149 Selecciona-ho tot
5150 5150 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5151 5151 Selecciona capes WMS
5152 5152 Seleccioneu una capa WMTS
5153 5153 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5154 5154 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5155 5155 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5156 5156 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5157 5157 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5158 5158 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5159 5159 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5160 5160 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5161 5161 Selecciona per data
5162 5162 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5163 5163 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5164 5164 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5165 5165 Seleccioneu un altre:
5166 5166 Seleccionar nom de fitxer
5167 5167 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5168 5168 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5169 5169 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5170 5170 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5171 5171 Seleccionar una capa d''imatgeria
5172 5172 Seleccionar a la capa
5173 5173 Seleccionar la relació a la llista
5174 5174 Selecciona membres
5175 5175 Selecciona membres (afegir)
5176 5176 -----
5177 5177 Seleccionar l''interval següent
5178 5178 Selecciona el node sota el cursor
5179 5179 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5180 5180 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5181 5181 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5182 5182 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5183 5183 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5184 5184 Seleccionar objectes a pujar
5185 5185 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5186 5186 Selecciona l''interval previ
5187 5187 Selecciona relació
5188 5188 Selecciona relació (afegir)
5189 5189 Selecciona la relació a la llista
5190 5190 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5191 5191 Seleccioneu la capa de destí
5192 5192 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5193 5193 -----
5194 5194 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5195 5195 -----
5196 5196 Selecciona els membres de la relació
5197 5197 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5198 5198 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5199 5199 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5200 5200 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5201 5201 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5202 5202 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5203 5203 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5204 5204 Triar per baixar dades OSM.
5205 5205 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5206 5206 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5207 5207 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5208 5208 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5209 5209 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5210 5210 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5211 5211 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5212 5212 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5213 5213 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5214 5214 -----
5215 5215 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5216 5216 -----
5217 5217 Selecciona amb la cerca donada
5218 5218 -----
5219 5219 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5220 5220 Relacions seleccionades
5221 5221 Entrades seleccionades:
5222 5222 Selecció
5223 5223 Selecció buida
5224 5224 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5225 5225 Selecció no apropiada!
5226 5226 Selecció:
5227 5227 Selecció: {0}
5228 5228 -----
5229 5229 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5230 5230 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5236 5236 Semiautomàtic
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 Separador
5242 5242 Seqüència: {0}
5243 5243 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5244 5244 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5245 5245 Via de servei
5246 5246 -----
5247 5247 Horari
5248 5248 Tipus de servei
5249 5249 Tipus de via de servei
5250 5250 Àrea de servei
5251 5251 Serveis:
5252 5252 Fitxer de sessió (*.jos)
5253 5253 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5254 5254 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5255 5255 Establir un favorit WMS
5256 5256 Establir els valors per defecte
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5261 5261 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5262 5262 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5263 5263 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5264 5264 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5265 5265 Estableix el directori de la memòria cau
5266 5266 Selecciona els elements de la relació
5267 5267 Tria l''idioma
5268 5268 Estableix el directori de les preferències
5269 5269 -----
5270 5270 Estableix el directori de les dades d''usuari
5271 5271 Fer visible el track per a {0}
5272 5272 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5273 5273 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5274 5274 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5275 5275 Establir un rol per als membres seleccionats
5276 5276 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5277 5277 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5278 5278 Ajustant els valors per defecte
5279 5279 Paràmetres
5280 5280 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5281 5281 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5282 5282 Configuració de la funció de control remot
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 Taxi col·lectiu
5287 5287 Compartició
5288 5288 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5289 5289 -----
5290 5290 +++++
5291 5291 Refugi
5292 5292 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5293 5293 -----
5294 5294 Jinja
5295 5295 Vaixell
5296 5296 Navegació
5297 5297 Sabater
5298 5298 Sabateria
5299 5299 Tir
5300 5300 Botigues
5301 5301 Descripció curta:
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 Drecera
5305 5305 Drecera de fons: Modificat
5306 5306 Drecera de fons: Usuari
5307 5307 Mostra límits
5308 5308 Mostrar informe d''estat
5309 5309 Mostar text/icones
5310 5310 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5311 5311 Mostra-ho tot
5312 5312 Mostra límits
5313 5313 Mostrar conjunt de canvis {0}
5314 5314 -----
5315 5315 Mostra els errors
5316 5316 Mostra la primera imatge
5317 5317 Mostrar ajuda
5318 5318 Mostra l''assistent de geometria
5319 5319 Mostrar historial
5320 5320 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5321 5321 Mostrar informació
5322 5322 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5323 5323 Mostrar el nivell d''informació.
5324 5324 Mostra la darrera imatge
5325 5325 Mostra capa
5326 5326 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5327 5327 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5328 5328 Mostrar la imatge següent
5329 5329 -----
5330 5330 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5331 5331 -----
5332 5332 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5333 5333 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5334 5334 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5335 5335 Mostrar la imatge anterior
5336 5336 Mostrar només la selecció
5337 5337 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5338 5338 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5339 5339 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5340 5340 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5341 5341 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5342 5342 Mostrar els tests d''informació.
5343 5343 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5344 5344 Mostrar aquesta ajuda
5345 5345 Mostra les miniatures
5346 5346 Mostra la informació de la tessel·la
5347 5347 Mostra usuari {0}
5348 5348 Amagar/ Mostrar
5349 5349 -----
5350 5350 Mostra/amaga la capa
5351 5351 Dutxa
5352 5352 Àrea que es mostra
5353 5353 Mostra la pressió atmosfèrica
5354 5354 Mostra la data actual
5355 5355 Mostra la humitat
5356 5356 -----
5357 5357 Mostr` la temperatur!
5358 5358 Enpetiteix
5359 5359 Sicília - Itàlia
5360 5360 Botons laterals
5361 5361 Vorera
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5365 5365 Sitja
5366 5366 Vies amb un nom similar
5367 5367 +++++
5368 5368 Simplifica la via
5369 5369 Simplifica totes les vies seleccionades
5370 5370 Vols simplificar la via?
5371 5371 Connexions simultànies:
5372 5372 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Un únic color (personalitzable)
5376 5376 Elements individuals
5377 5377 Sinusoïdal
5378 5378 Sirena
5379 5379 Lloc
5380 5380 Nom del lloc
5381 5381 -----
5382 5382 Mida
5383 5383 Monopatí / Skatepark
5384 5384 Esquí
5385 5385 Ruta d''esquí
5386 5386 Esquí
5387 5387 Ignorar la baixada
5388 5388 Ignorar la capa i continuar
5389 5389 Ignora la càrrega de connectors
5390 5390 Ignorar l''actualització
5391 5391 Alçada omesa (metres)
5392 5392 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5393 5393 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5394 5394 Mapa lliscant
5395 5395 Grada
5396 5396 Mapes històrics d''Eslovàquia
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 Petits electrodomèstics
5400 5400 Fumar
5401 5401 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5402 5402 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5403 5403 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5404 5404 Uniformitat de la superfície
5405 5405 Ajusta a les projeccions dels nodes
5406 5406 Moto de neu
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 +++++
5410 5410 Futbol
5411 5411 Equipament social
5412 5412 Tou
5413 5413 -----
5414 5414 Generador solar
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5418 5418 Alguns exemples:
5419 5419 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5420 5420 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5421 5421 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5422 5422 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5423 5423 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5424 5424 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5425 5425 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5426 5426 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5427 5427 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5428 5428 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5429 5429 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5430 5430 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5431 5431 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5432 5432 Ordenar
5433 5433 Ordena a sota
5434 5434 -----
5435 5435 Ordena les notes
5436 5436 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5437 5437 Ordenar els membres de la relació
5438 5438 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5439 5439 Senyals sonors
5440 5440 Origen
5441 5441 Sud
5442 5442 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5443 5443 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 Tirol de Sud topogràfic
5448 5448 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5449 5449 Espais per a gent gran
5450 5450 Espais per a embarassades
5451 5451 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5452 5452 Espècies
5453 5453 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5454 5454 -----
5455 5455 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5456 5456 Radar
5457 5457 Senyal de limitació de velocitat
5458 5458 Puntes
5459 5459 Divideix la via
5460 5460 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 Divideix la via en fragments
5466 5466 Esport
5467 5467 Esport (Pilota)
5468 5468 Instal·lacions esportives
5469 5469 -----
5470 5470 Esports
5471 5471 Pavelló poliesportiu
5472 5472 -----
5473 5473 Font / Brollador
5474 5474 -----
5475 5475 Estadi
5476 5476 -----
5477 5477 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5478 5478 +++++
5479 5479 Plànol de Zürich
5480 5480 -----
5481 5481 Argument de geometria estàndard UNIX
5482 5482 Estrelles
5483 5483 Data d''inici
5484 5484 Inicia la baixada
5485 5485 Comença a baixar dades
5486 5486 Comença una via nova a partir del darrer node.
5487 5487 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5488 5488 Iniciant l''exploració del directori
5489 5489 -----
5490 5490 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5491 5491 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5492 5492 Iniciant la pujada en fragments...
5493 5493 Començant a pujar amb una petició ...
5494 5494 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5495 5495 -----
5496 5496 Estat:
5497 5497 -----
5498 5498 Estació o atractiu
5499 5499 Papereria
5500 5500 +++++
5501 5501 Estat
5502 5502 Informe d''estat
5503 5503 Barra d''estat de fons
5504 5504 Barra d''estat de fons: activa
5505 5505 Barra d’estat de primer pla
5506 5506 Barra d''estat de primer pla: activa
5507 5507 Escales
5508 5508 Escala de pas
5509 5509 -----
5510 5510 Roca
5511 5511 Pedraire
5512 5512 +++++
5513 5513 Zona de parada
5514 5514 Situació de la parada
5515 5515 -----
5516 5516 Dipòsit
5517 5517 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5521 5521 -----
5522 5522 Mapa ciclista Strava
5523 5523 Mapa de curses Strava
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 Rierol / Torrent / Riera
5527 5527 Carrer
5528 5528 Enllumenat públic
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 El carrer no té nom
5532 5532 Nom del carrer
5533 5533 Carrers
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Club de striptease
5537 5537 Rampa per a cotxets
5538 5538 Fort
5539 5539 Estructura
5540 5540 Estudi
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 L''estil de la via l''externa no coincideix
5544 5544 Està actiu l''estil?
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 Configuracions d''estil
5548 5548 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5549 5549 Memòria cau d''estils per "{0}":
5550 5550 -----
5551 5551 Subàrea
5552 5552 Sots districte
5553 5553 Subjecte
5554 5554 Envia el filtre
5555 5555 Substància
5556 5556 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5557 5557 Districte
5558 5558 Metro
5559 5559 Boca de metro
5560 5560 Èxit
5561 5561 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5562 5562 Buidat per succió
5563 5563 -----
5564 5564 +++++
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 Supermercat
5568 5568 -----
5569 5569 Amb vigilància
5570 5570 -----
5571 5571 Suport
5572 5572 Serveis d''imatges rectificades:
5573 5573 Les projeccions suportades són: {0}
5574 5574 Valors admesos
5575 5575 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5576 5576 -----
5577 5577 Superfície
5578 5578 -----
5579 5579 +++++
5580 5580 Càmera de videovigilància
5581 5581 Vèrtex geodèsic
5582 5582 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5583 5583 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 Natació
5591 5591 Piscina
5592 5592 Barrera giratòria
5593 5593 Swiss Grid (Suïssa)
5594 5594 Mercator oblíqua suïssa
5595 5595 -----
5596 5596 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5597 5597 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 Descripció de símbols
5602 5602 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5603 5603 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5604 5604 sinagoga
5605 5605 Sincronitzar àudio
5606 5606 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5607 5607 Sincronitzar només el node {0}
5608 5608 Sincronitzar només la relació {0}
5609 5609 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5610 5610 Sincronitzar només la via {0}
5611 5611 Sistema de mesura
5612 5612 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 T1 - ruta excursionista
5617 5617 T2 - ruta excursionista de muntanya
5618 5618 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5619 5619 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5620 5620 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5621 5621 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Paràmetres TMS
5628 5628 +++++
5629 5629 +++++
5630 5630 -----
5631 5631 Tennis de taula
5632 5632 Paviment tàctil
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Verificador d''etiquetes
5636 5636 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5637 5637 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5638 5638 Comprovador de regles d''etiquetes
5639 5639 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5640 5640 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5641 5641 Combinacions d''etiquetes
5642 5642 Etiqueta de filtre
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 Font de TagChecker
5652 5652 Etiquetant predefinicions
5653 5653 Etiquetes
5654 5654 Atributs i membres
5655 5655 Etiquetes pels objectes seleccionats
5656 5656 Etiquetes de nodes
5657 5657 Etiquetes de relacions
5658 5658 Etiquetes de vies
5659 5659 Etiquetes de
5660 5660 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5661 5661 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5662 5662 Etiquetes amb valors buits
5663 5663 Etiquetes/Pertinença
5664 5664 Etiquetes:
5665 5665 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5666 5666 Sastreria
5667 5667 +++++
5668 5668 Taiwan (límits de poblacions)
5669 5669 +++++
5670 5670 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5671 5671 Menjar per emportar
5672 5672 +++++
5673 5673 Tatuatges
5674 5674 +++++
5675 5675 Pista de rodatge
5676 5676 Tàxon
5677 5677 Te
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 Telèfon
5681 5681 -----
5682 5682 Targetes telefòniques
5683 5683 Bitlles ten-pin
5684 5684 +++++
5685 5685 Admet tenda de campanya
5686 5686 -----
5687 5687 +++++
5688 5688 -----
5689 5689 Territoris
5690 5690 Terciària
5691 5691 Enllaç de via terciària
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5695 5695 Provar el testimoni d''autenticació
5696 5696 El test ha fallat
5697 5697 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5698 5698 Provar l''URL de l''API
5699 5699 Test {0}/{1}: Començant {2}
5700 5700 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5701 5701 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5702 5702 +++++
5703 5703 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5704 5704 +++++
5705 5705 -----
5706 5706 Orientació del segment que està essent dibuixat
5707 5707 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5708 5708 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5709 5709 -----
5710 5710 l''URL de l''API és vàlida
5711 5711 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5712 5712 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5713 5713 -----
5714 5714 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5715 5715 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5716 5716 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5717 5717 -----
5718 5718 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5719 5719 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5720 5720 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5721 5721 Les vies "via" no es troben connectades.
5722 5722 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5723 5723 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5724 5724 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5725 5725 El text en negreta és el nom de la capa.
5726 5726 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5727 5727 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5728 5728 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5729 5729 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5730 5730 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5731 5731 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5732 5732 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5733 5733 El valor actual no és una URL vàlida.
5734 5734 -----
5735 5735 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5736 5736 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5737 5737 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5738 5738 Les predefinicions per defecte del JOSM
5739 5739 El document no conté dades.
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 Entrada d''una cavitat
5743 5743 -----
5744 5744 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5745 5745 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5746 5746 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5754 5754 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5758 5758 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5759 5759 -----
5760 5760 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5761 5761 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5762 5762 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5763 5763 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5764 5764 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5765 5765 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5766 5766 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5767 5767 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5771 5771 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5772 5772 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5773 5773 -----
5774 5774 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5775 5775 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5776 5776 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5777 5777 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5778 5778 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5779 5779 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5780 5780 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5781 5781 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5782 5782 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5783 5783 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5784 5784 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5788 5788 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5789 5789 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5790 5790 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5791 5791 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5792 5792 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5793 5793 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5794 5794 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5795 5795 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5796 5796 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5797 5797 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5798 5798 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5799 5799 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5800 5800 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5801 5801 Teatre
5802 5802 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5803 5803 La seva versió
5804 5804 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5805 5805 El seu amb el fusionat
5806 5806 No hi ha capa d''imatgeria
5807 5807 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5808 5808 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5809 5809 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5810 5810 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5811 5811 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5812 5812 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5813 5813 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5814 5814 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5815 5815 rodes primes: bicicleta de carretera
5816 5816 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5817 5817 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5818 5818 Això correspon a la clau ''{0}''
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 Això està després del final de l''enregistrament
5824 5824 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 Aquest node no està unit a cap altre
5828 5828 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5836 5836 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5837 5837 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5838 5838 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5839 5839 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5840 5840 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5841 5841 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5842 5842 -----
5843 5843 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5844 5844 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5845 5845 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5846 5846 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5847 5847 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5848 5848 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5849 5849 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5850 5850 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5851 5851 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5852 5852 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5853 5853 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5854 5854 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5855 5855 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5856 5856 -----
5857 5857 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 Tiquets
5861 5861 Màquina Expenedora de bitllets
5862 5862 Turbina moguda per la marea
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 NIvell de la marea
5866 5866 Informació de la tessel·la
5867 5867 Nombres de les tessel·les
5868 5868 -----
5869 5869 Adreça de la tessel·la:
5870 5870 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 Mida de la tessel·la
5877 5877 Enrajolador
5878 5878 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5879 5879 Hora
5880 5880 Hora (hh:mm ,per tresc)
5881 5881 Límit de temps (minuts)
5882 5882 Temps:
5883 5883 Durada
5884 5884 Fus horari:
5885 5885 Fus horari: {0}
5886 5886 Pneumàtics
5887 5887 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5888 5888 Tiris: DOM (Model de superfície)
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 Nom o tipus de protecció
5893 5893 Títol:
5894 5894 A
5895 5895 Per (estació terme)
5896 5896 fins a ...
5897 5897 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5898 5898 Per suprimir
5899 5899 -----
5900 5900 Tabac
5901 5901 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5902 5902 Canvia a la visualització esquemàtica
5903 5903 -----
5904 5904 Commuta les finestres
5905 5905 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5906 5906 Commuta botons dinàmics
5907 5907 Commuta la vista en pantalla completa
5908 5908 Commuta la discretització amb {0}
5909 5909 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5910 5910 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5911 5911 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5912 5912 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5913 5913 Commuta: {0}
5914 5914 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5915 5915 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5916 5916 Lavabos
5917 5917 Lavabos
5918 5918 El testimoni permet un accés restringit
5919 5919 Peatge
5920 5920 Cabines de peatge
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5925 5925 Eina: {0}
5926 5926 Barra d''eines
5927 5927 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5928 5928 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5929 5929 Personalització de la barra d''eines
5930 5930 Barra d''eines: {0}
5931 5931 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5932 5932 Suggeriment
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 +++++
5941 5941 Total de notes:
5942 5942 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5943 5943 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5944 5944 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5945 5945 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5946 5946 -----
5947 5947 Turisme
5948 5948 Atracció turística
5949 5949 Autobús turístic
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 Torre
5953 5953 Disseny de la torre
5954 5954 Tipus de Torre
5955 5955 Vila
5956 5956 Ajuntament
5957 5957 Joguineria
5958 5958 Pista / Camí rural
5959 5959 Atletisme
5960 5960 Acoloriment de recorreguts i punts
5961 5961 Dades del recorregut
5962 5962 -----
5963 5963 Tipus de pista o camí rural
5964 5964 -----
5965 5965 Trànsit
5966 5966 Pacificació del trànsit
5967 5967 Mirall (trànsit)
5968 5968 Semàfor
5969 5969 Semàfors
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5977 5977 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5978 5978 -----
5979 5979 Tren
5980 5980 Tramvia
5981 5981 Parada de tramvia
5982 5982 Parada de tramvia (antiga)
5983 5983 Atributs del transformador:
5984 5984 -----
5985 5985 Traduccions
5986 5986 Traductors
5987 5987 +++++
5988 5988 Restriccions del mode de transport
5989 5989 Mercator Transversal
5990 5990 Agència de Viatges
5991 5991 Arbre
5992 5992 Arbreda
5993 5993 Arbres
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 Torre triple
5999 5999 Troleibús
6000 6000 -----
6001 6001 Autovia
6002 6002 Enllaç d''autovia
6003 6003 Provar un altre cop
6004 6004 -----
6005 6005 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
6006 6006 -----
6007 6007 -----
6008 6008 Túnel
6009 6009 Prohibicions de gir
6010 6010 -----
6011 6011 Activa o desactiva els estils seleccionats
6012 6012 Cercle de gir
6013 6013 Bucle de gir
6014 6014 Punt de gir
6015 6015 Torn
6016 6016 Rotonda ferroviària
6017 6017 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
6018 6018 Tipus
6019 6019 -----
6020 6020 -----
6021 6021 Tipus de compensador
6022 6022 Tipus de construcció
6023 6023 Tipus de convertidor
6024 6024 Tipus de sanció
6025 6025 Tipus de refugi
6026 6026 Tipus de subestació
6027 6027 -----
6028 6028 Tipus de transformador
6029 6029 -----
6030 6030 Temps de viatge normal en minuts
6031 6031 +++++
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 -----
6039 6039 nom UIC
6040 6040 codi UIC
6041 6041 UIC-Referència
6042 6042 +++++
6043 6043 -----
6044 6044 Desconegut
6045 6045 Imatgeria aèria URBIS 2009
6046 6046 URBIS 2012 imatgeria aèria
6047 6047 URBIS 2014 imatgeria aèria
6048 6048 URBIS 2015 imatgeria aèria
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 Adreça URL
6056 6056 Fitxer / Adreça web:
6057 6057 Adreça URL dels arxius
6058 6058 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6059 6059 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6060 6060 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6061 6061 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6062 6062 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6063 6063 -----
6064 6064 l''URL no conté un {0} vàlid
6065 6065 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6066 6066 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6067 6067 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6068 6068 l''URL no és vàlida
6069 6069 Validador d''URL
6070 6070 Adreça URL:
6071 6071 Adreça URL:
6072 6072 -----
6073 6073 USGS mapes topogràfics
6074 6074 USSR - Letònia
6075 6075 +++++
6076 6076 +++++
6077 6077 +++++
6078 6078 UTM França (DOM)
6079 6079 Sistema geodèsic UTM
6080 6080 Zona UTM
6081 6081 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6082 6082 -----
6083 6083 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6084 6084 Separa les vies
6085 6085 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6086 6086 -----
6087 6087 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6088 6088 No és possible crear el directori {0}
6089 6089 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6090 6090 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6091 6091 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6092 6092 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6093 6093 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6094 6094 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6095 6095 No és possible la supressió del fitxer {0}
6096 6096 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6097 6097 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6101 6101 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6102 6102 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6103 6103 La capa no es pot carregar
6104 6104 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6105 6105 Imposible mostrar la latitud/longitud
6106 6106 -----
6107 6107 -----
6108 6108 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6109 6109 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6110 6110 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6111 6111 -----
6112 6112 +++++
6113 6113 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6114 6114 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6115 6115 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6116 6116 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6117 6117 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6118 6118 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6119 6119 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6120 6120 Sense referència
6121 6121 Vies no tancades
6122 6122 Via sense tancar
6123 6123 Línia costanera no connectada
6124 6124 Autopistes no connectades
6125 6125 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6126 6126 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6127 6127 Línies elèctriques no connectades
6128 6128 Ferrocarrils sense connectar
6129 6129 Cursos d''aigua sense connectar
6130 6130 No decidit
6131 6131 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6132 6132 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6133 6133 No decidit
6134 6134 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6135 6135 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6136 6136 Desfés
6137 6137 Desfés ...
6138 6138 Desfés el moviment
6139 6139 Desfà la normalització de a certs nodes
6140 6140 Desfés l''última acció.
6141 6141 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6142 6142 Desfés {0}
6143 6143 Separa el tauler
6144 6144 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6145 6145 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6146 6146 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6147 6147 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6148 6148 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6149 6149 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6150 6150 -----
6151 6151 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6152 6152 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6153 6153 -----
6154 6154 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6155 6155 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6156 6156 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6157 6157 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6158 6158 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6159 6159 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6160 6160 -----
6161 6161 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6162 6162 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6163 6163 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6164 6164 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6165 6165 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6166 6166 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6167 6167 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6168 6168 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6169 6169 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6170 6170 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6171 6171 Testimoni no esperat:
6172 6172 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6173 6173 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6174 6174 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6175 6175 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6176 6176 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6177 6177 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6178 6178 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6179 6179 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6180 6180 Desbloqueja
6181 6181 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6182 6182 Separa
6183 6183 Confirmació de separació
6184 6184 Node separat
6185 6185 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6186 6186 Desinstal·lar...
6187 6187 -----
6188 6188 -----
6189 6189 Universitat
6190 6190 -----
6191 6191 Codi d''estat desconegut: {0}
6192 6192 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6193 6193 Es desconeix el servidor remot
6194 6194 Node {0} desconegut.
6195 6195 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6196 6196 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6197 6197 -----
6198 6198 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6199 6199 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 Requisit desconegut: {0}
6203 6203 Sentències desconegudes: {0}
6204 6204 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6205 6205 -----
6206 6206 -----
6207 6207 Tipus desconegut: {0}
6208 6208 Cruïlla sense nom
6209 6209 Via no classificada sense nom
6210 6210 Vies sense nom
6211 6211 -----
6212 6212 Etiquetes innecessàries
6213 6213 -----
6214 6214 Línia de costa desordenada
6215 6215 Desempaquetant {0} en {1}
6216 6216 Canvis sense desar
6217 6217 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6218 6218 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6219 6219 -----
6220 6220 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6221 6221 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6222 6222 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6223 6223 Dades de l''OSM no enregistrades
6224 6224 No seleccionis res
6225 6225 Desselecciona tots els objectes.
6226 6226 Ara no és seleccionable
6227 6227 -----
6228 6228 Etiqueta no especificada {0}
6229 6229 La petició HTTP ho ha anat bé
6230 6230 -----
6231 6231 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6232 6232 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6233 6233 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6234 6234 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6235 6235 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6236 6236 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6237 6237 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6238 6238 Versió no suportada: {0}
6239 6239 nodes sense etiquetes i sense connexió
6240 6240 Vies no etiquetades
6241 6241 Vies no etiquetades (comentat)
6242 6242 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6243 6243 Amunt
6244 6244 Puja un nivell
6245 6245 -----
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 -----
6250 6250 -----
6251 6251 -----
6252 6252 -----
6253 6253 Actualitza
6254 6254 Actualitza JOSM
6255 6255 Actualitzeu Java
6256 6256 Actualitza el conjunt de canvis
6257 6257 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6258 6258 Actualitzar el contingut
6259 6259 Actualitza dades
6260 6260 Actualitza les entrades predeterminades
6261 6261 Actualitzar la llista de directoris.
6262 6262 -----
6263 6263 Interval d''actualització (en dies):
6264 6264 Actualitza el modificat
6265 6265 Actualitza el multipolígon
6266 6266 Actualitzar objectes
6267 6267 Connector actualitzat
6268 6268 Actualitzar connectors
6269 6269 Actualitza la selecció
6270 6270 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6271 6271 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6272 6272 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6273 6273 Actualitzar els connectors seleccionats
6274 6274 Actualitzat
6275 6275 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6276 6276 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6277 6277 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6278 6278 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6279 6279 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6280 6280 Actualitzant conjunt de canvis...
6281 6281 Actualitzant dades
6282 6282 Actualització dels errors ignorats ...
6283 6283 Actualitzant el mapa ...
6284 6284 Actualitzant els connectors
6285 6285 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6286 6286 Tapisser
6287 6287 Pujar
6288 6288 Pujar els canvis
6289 6289 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6290 6290 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6291 6291 Pujar dades
6292 6292 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6293 6293 Pujar les dades en una petició
6294 6294 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6295 6295 Puja dades...
6296 6296 Pujada desaconsellada
6297 6297 Pujar els objectes individualment
6298 6298 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6299 6299 -----
6300 6300 Es desaconsella la pujada
6301 6301 Puja els canvis de la nota al servidor
6302 6302 Puja les notes
6303 6303 Pujar la selecció
6304 6304 Puja la selecció...
6305 6305 Pujada feta correctament.
6306 6306 Pujar les primitives canviades
6307 6307 Pujar a ''{0}''
6308 6308 Pujar a un nou conjunt de canvis
6309 6309 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6310 6310 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6311 6311 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6312 6312 Pujant i guardant les capes modificades ...
6313 6313 Pujant dades ...
6314 6314 Pujant dades de la capa ''{0}''
6315 6315 Pujant les notes modificades
6316 6316 Pujant les notes al servidor
6317 6317 Ús
6318 6318 Posició d''utilització
6319 6319 Utilitzar autenticació bàsica
6320 6320 -----
6321 6321 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6322 6322 Utilitza Oauth
6323 6323 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6324 6324 Utilitzar un proxi SOCKS
6325 6325 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6326 6326 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6327 6327 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6328 6328 -----
6329 6329 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6330 6330 -----
6331 6331 Fes servir el predeterminat
6332 6332 Utilitza els paràmetres per defecte
6333 6333 Utilitzar la capa d''error.
6334 6334 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6335 6335 Utilitzar configuracions globals
6336 6336 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6337 6337 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6338 6338 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6339 6339 -----
6340 6340 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6341 6341 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6342 6342 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6343 6343 -----
6344 6344 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6345 6345 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6346 6346 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6347 6347 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6348 6348 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6349 6349 Utilitzat per comunicació de dades
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6353 6353 Usuari
6354 6354 Identificador d''usuari:
6355 6355 Informació de l''usuari
6356 6356 Nom d''usuari:
6357 6357 Nom d''usuari:
6358 6358 Nom d''usuari
6359 6359 Nom d''usuari:
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 Això hauria de ser corregit.
6363 6363 +++++
6364 6364 +++++
6365 6365 +++++
6366 6366 Aspiradora
6367 6367 Validar
6368 6368 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6369 6369 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6370 6370 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6371 6371 Validant
6372 6372 Validació
6373 6373 -----
6374 6374 Validació de resultats
6375 6375 Errors de validació
6376 6376 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6377 6377 -----
6378 6378 Vall
6379 6379 Valor
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 -----
6383 6383 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6384 6384 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6385 6385 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6386 6386 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6387 6387 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6388 6388 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6389 6389 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6390 6390 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6391 6391 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6392 6392 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6393 6393 Valor:
6394 6394 Valor:
6395 6395 -----
6396 6396 Vàlvules
6397 6397 Basar
6398 6398 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 Accés de vehicles
6403 6403 Vehicles per tipus
6404 6404 Vehicles per ús
6405 6405 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6406 6406 -----
6407 6407 Màquina expenedora
6408 6408 Productes expenendits
6409 6409 +++++
6410 6410 -----
6411 6411 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6412 6412 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6413 6413 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6414 6414 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6415 6415 -----
6416 6416 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6417 6417 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6418 6418 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6419 6419 Versió {0}
6420 6420 Versió:
6421 6421 -----
6422 6422 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6423 6423 Veterinari
6424 6424 Via (parades intermitges)
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Vídeo
6428 6428 Videojocs
6429 6429 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6430 6430 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6431 6431 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6432 6432 Visualitza
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 Visualitza: {0}
6436 6436 Mirador
6437 6437 Seguiment automàtic
6438 6438 Poble
6439 6439 Àrea verda
6440 6440 +++++
6441 6441 Vinya
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 +++++
6447 6447 +++++
6448 6448 +++++
6449 6449 Visibilitat
6450 6450 Visibilitat/llegibilitat
6451 6451 Castellet visible
6452 6452 Visita la pàgina del projecte
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 +++++
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6459 6459 Calibració del gravador de veu
6460 6460 Volcà
6461 6461 Voleibol
6462 6462 Tensió
6463 6463 Voltatge en volts (V)
6464 6464 Volum (en litres)
6465 6465 -----
6466 6466 +++++
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 +++++
6471 6471 WGS84
6472 6472 +++++
6473 6473 Error WMS
6474 6474 Fitxers WMS (*.wms)
6475 6475 Paràmetres WMS
6476 6476 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 +++++
6481 6481 Esperant 10 segons ...
6482 6482 Ruta per a vianants
6483 6483 Mur
6484 6484 Atenció
6485 6485 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6486 6486 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6487 6487 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6488 6488 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6489 6489 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6490 6490 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6491 6491 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6492 6492 Avisos
6493 6493 Rentat
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 Deixalles
6497 6497 Paperera
6498 6498 Contenidor de residus
6499 6499 Generador alimentat per deixalles
6500 6500 Planta de tractament d''aigües residuals
6501 6501 -----
6502 6502 Cos d''aigua
6503 6503 Parc aquàtic
6504 6504 Punt d''aigua
6505 6505 Dipòsit d''aigua
6506 6506 Torre d''aigua
6507 6507 Turbina d''aigua
6508 6508 Pou d''aigua
6509 6509 Obres hidràuliques
6510 6510 Regles per l’accés a l’aigua:
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 Nivell d''aigua
6515 6515 -----
6516 6516 Cascada
6517 6517 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6518 6518 Molí d''aigua
6519 6519 Curs d''aigua
6520 6520 Nodes de curs d''aigua duplicats
6521 6521 -----
6522 6522 Convertidor de l''energia de les onades
6523 6523 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6524 6524 Via connectada a una àrea
6525 6525 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6526 6526 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6527 6527 La via conté segments duplicats
6528 6528 El final de la via és a prop d''una altra
6529 6529 El final de la via és a prop d''una altra via.
6530 6530 El node d''una via és a prop d''una altra via
6531 6531 La via finalitza a una àrea
6532 6532 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 Via {0}
6536 6536 -----
6537 6537 Via:
6538 6538 Waymarked Trails: Ciclisme
6539 6539 Waymarked Trails: Excursionisme
6540 6540 Waymarked Trails: Cavall
6541 6541 Waymarked Trails: BTT
6542 6542 Waymarked Trails: Patinatge
6543 6543 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6544 6544 Etiquetatge de fites
6545 6545 Punts de la via
6546 6546 Altres vies
6547 6547 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6548 6548 Vies amb la mateixa posició
6549 6549 Creu
6550 6550 Ermita
6551 6551 Meteorologia
6552 6552 Pàgina web:
6553 6553 Lloc web
6554 6554 Assut
6555 6555 Aiguamolls
6556 6556 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6557 6557 Rampa per cadira de rodes
6558 6558 Cadires de rodes
6559 6559 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6560 6560 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6561 6561 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6562 6562 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6563 6563 Quan es desi, motra una petita notificació
6564 6564 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6565 6565 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6566 6566 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6567 6567 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6568 6568 Quines tasques s’han de fer?
6569 6569 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6570 6570 Tot el grup
6571 6571 Amplada (metres)
6572 6572 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 +++++
6577 6577 Refugi lliure
6578 6578 Turbina eòlica
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 Molí de vent
6582 6582 -----
6583 6583 Anemoscopi (mànega de vent)
6584 6584 Vi
6585 6585 Celler
6586 6586 Renderitzador de mapa esquemàtic
6587 6587 Visualització esquemàtica
6588 6588 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 Amb botiga
6592 6592 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6593 6593 -----
6594 6594 Bosc
6595 6595 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6596 6596 Planta industrial
6597 6597 -----
6598 6598 Voleu reiniciar ara?
6599 6599 Voleu actualitzar-la ara?
6600 6600 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6604 6604 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6605 6605 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6606 6606 Vies odenades de manera incorrecta
6607 6607 Manca l''etiqueta XML <user>.
6608 6608 -----
6609 6609 Sí
6610 6610 -----
6611 6611 Sí, aplicar-ho
6612 6612 Si, crear un conflicte i tancar
6613 6613 Si, descarta els canvis i recarrega
6614 6614 -----
6615 6615 Si, desar els canvis i tancar
6616 6616 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6617 6617 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6618 6618 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6619 6619 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6620 6620 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6621 6621 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6622 6622 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6623 6623 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6624 6624 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6625 6625 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6626 6626 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6627 6627 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6628 6628 -----
6629 6629 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6630 6630 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6631 6631 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6635 6635 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6636 6636 -----
6637 6637 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6638 6638 Heu trobat un error dins JOSM
6639 6639 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6640 6640 -----
6641 6641 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6642 6642 Heu d''indicar un terme a cercar
6643 6643 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6644 6644 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6645 6645 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6646 6646 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6647 6647 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6648 6648 -----
6649 6649 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6650 6650 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6651 6651 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6652 6652 -----
6653 6653 Heu de seleccionar un tack GPX
6654 6654 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6659 6659 -----
6660 6660 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6661 6661 -----
6662 6662 Sense coordenades: {0}
6663 6663 Zona
6664 6664 +++++
6665 6665 Escala (en metres)
6666 6666 Apropa
6667 6667 Apropa (teclat)
6668 6668 Allunya
6669 6669 Allunya (teclat)
6670 6670 Apropa i mou el mapa
6671 6671 Amplia a la millor relació i 1:1
6672 6672 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6673 6673 Nivell d''apropament:
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 Amplia la vista de {0}
6677 6677 Amplia a
6678 6678 Amplia a l''interval
6679 6679 Escala a les dades baixades
6680 6680 Amplia a la capa
6681 6681 Amplia a la resolució nativa
6682 6682 Amplia la zona del node
6683 6683 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6684 6684 Amplia la selecció
6685 6685 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6686 6686 Amplia la zona del primer node seleccionat
6687 6687 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6688 6688 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6689 6689 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6690 6690 Ampliar la zona del node a la capa actual
6691 6691 Amplia {0}
6692 6692 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6693 6693 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6694 6694 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6695 6695 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6696 6696 +++++
6697 6697 "carrer Major"
6698 6698 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 \nAltitud: {0} m
6702 6702 -----
6703 6703 \nDirecció {0}°
6704 6704 \nhora EXIF: {0}
6705 6705 \nhora GPS: {0}
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 \nInterval:{0}
6710 6710 \nVelocitat: {0} km/h
6711 6711 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6712 6712 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6713 6713 \n\nLlista dels estils generats:\n
6714 6714 Rasa
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 via eqüestre
6724 6724 autobús guiat
6725 6725 construcció
6726 6726 carril bici
6727 6727 camí per vianants (àmbit urbà)
6728 6728 via de zona residencial (20)
6729 6729 autopista
6730 6730 enllaç d''autopista
6731 6731 camí
6732 6732 carrer de vianants
6733 6733 primària
6734 6734 enllaç de carretera primària
6735 6735 residencial
6736 6736 secundària
6737 6737 enllaç de carretera secundària
6738 6738 via de servei
6739 6739 escales
6740 6740 terciària
6741 6741 enllaç de carretera terciària
6742 6742 pista
6743 6743 principal
6744 6744 enllaç de carretera principal
6745 6745 sense classificació
6746 6746 municipi GB/EUA
6747 6747 ciutat
6748 6748 comarca
6749 6749 llogaret
6750 6750 illa
6751 6751 indret
6752 6752 municipi
6753 6753 districte
6754 6754 vila
6755 6755 poble
6756 6756 carrer associat
6757 6757 límit
6758 6758 pont
6759 6759 destination_sign (senyal de destinació)
6760 6760 sanció
6761 6761 multipolígon
6762 6762 xarxa
6763 6763 transport_públic
6764 6764 prohibició
6765 6765 ruta
6766 6766 route_master (ruta principal)
6767 6767 lloc
6768 6768 carrer
6769 6769 -----
6770 6770 túnel
6771 6771 corrent d''aigua
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 Estat
6779 6779 Estació
6780 6780 pista/camp
6781 6781 centre esportiu
6782 6782 pista
6783 6783 -----
6784 6784 Porta
6785 6785 -----
6786 6786 Enrere
6787 6787 Més ràpid
6788 6788 Avançament ràpid
6789 6789 Avança
6790 6790 Salta enrere.
6791 6791 Salta endavant
6792 6792 Marcador següent
6793 6793 Reproduir el següent marcador
6794 6794 Reprodueix el marcador anterior
6795 6795 Reprodueix/Pausa
6796 6796 Marcador anterior
6797 6797 Més lent
6798 6798 Avança a poc a poc
6799 6799 -----
6800 6800 Nivells
6801 6801 Nivells omesos
6802 6802 apartaments
6803 6803 -----
6804 6804 graner
6805 6805 basílica
6806 6806 -----
6807 6807 cabanya
6808 6808 -----
6809 6809 catedral
6810 6810 capella
6811 6811 església
6812 6812 -----
6813 6813 comercial
6814 6814 construcció
6815 6815 estable
6816 6816 casa unifamiliar
6817 6817 dormitori
6818 6818 granja
6819 6819 auxiliar de granja
6820 6820 garatge
6821 6821 aparcaments
6822 6822 gasòmetre
6823 6823 hivernacle
6824 6824 +++++
6825 6825 +++++
6826 6826 +++++
6827 6827 casa
6828 6828 refugi
6829 6829 +++++
6830 6830 educació infantil
6831 6831 manufactura
6832 6832 mesquita
6833 6833 oficina
6834 6834 -----
6835 6835 residencial
6836 6836 comerç al detall
6837 6837 cobert
6838 6838 -----
6839 6839 escola
6840 6840 serveis
6841 6841 cobert
6842 6842 sitja
6843 6843 estable
6844 6844 dipòsit
6845 6845 supermercat
6846 6846 sinagoga
6847 6847 +++++
6848 6848 casa en filera
6849 6849 estació de tren
6850 6850 -----
6851 6851 transports
6852 6852 universitat
6853 6853 magatzem
6854 6854 capelleta
6855 6855 si
6856 6856 de superfície
6857 6857 subterrani
6858 6858 sostre
6859 6859 pal
6860 6860 mur
6861 6861 dom
6862 6862 corregit
6863 6863 escombratge
6864 6864 -----
6865 6865 bicicleta
6866 6866 vehicle per a mercaderies pesants
6867 6867 passatgers
6868 6868 passatgers;vehicles
6869 6869 +++++
6870 6870 Tancat
6871 6871 Obre
6872 6872 buit
6873 6873 -----
6874 6874 +++++
6875 6875 negre
6876 6876 blau
6877 6877 marró
6878 6878 gris
6879 6879 verd
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 vermell
6883 6883 vermell/blanc
6884 6884 -----
6885 6885 blanc
6886 6886 -----
6887 6887 +++++
6888 6888 +++++
6889 6889 +++++
6890 6890 O
6891 6891 combustible
6892 6892 fems
6893 6893 oli
6894 6894 aigües residuals
6895 6895 ensitjat
6896 6896 llots
6897 6897 aigua
6898 6898 vi
6899 6899 -----
6900 6900 dacsa
6901 6901 herba
6902 6902 llúpol
6903 6903 arròs
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 blat
6907 6907 doble mitja barrera
6908 6908 completa
6909 6909 mitja
6910 6910 +++++
6911 6911 si
6912 6912 frontera
6913 6913 tallafoc
6914 6914 caça
6915 6915 màquina enregistrament
6916 6916 canonada
6917 6917 pista
6918 6918 secció
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 Un text curt amb informació addicional
6927 6927 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 emergència
6933 6933 sortida
6934 6934 -----
6935 6935 principal
6936 6936 servei
6937 6937 escales
6938 6938 si
6939 6939 +++++
6940 6940 +++++
6941 6941 +++++
6942 6942 +++++
6943 6943 +++++
6944 6944 +++++
6945 6945 +++++
6946 6946 +++++
6947 6947 +++++
6948 6948 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6949 6949 encreuament
6950 6950 vorera
6951 6951 digestió anaeròbica
6952 6952 presa
6953 6953 combustió
6954 6954 fissió
6955 6955 fusió
6956 6956 gasificació
6957 6957 fotovoltaic
6958 6958 piròlisi
6959 6959 central d''aigua fluent
6960 6960 rierol
6961 6961 tèrmica
6962 6962 hidroelèctrica reversible
6963 6963 hidroelèctrica
6964 6964 +++++
6965 6965 Pràctiques
6966 6966 Carrer
6967 6967 Obstacle d''aigua frontal
6968 6968 +++++
6969 6969 Forat
6970 6970 Obstacle d''aigua lateral
6971 6971 +++++
6972 6972 Bandera
6973 6973 +++++
6974 6974 +++++
6975 6975 Desc(ripció)
6976 6976 Nom
6977 6977 Combustible
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 Amagatall
6983 6983 verd
6984 6984 carril
6985 6985 aparcament
6986 6986 vorera
6987 6987 -----
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 -----
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 -----
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 conservadora
7012 7012 -----
7013 7013 ortodoxa
7014 7014 reformista
7015 7015 Cruïlla amb nom
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 granja
7019 7019 -----
7020 7020 plantació d''arbres
7021 7021 -----
7022 7022 prat
7023 7023 -----
7024 7024 residencial
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 Desplaçament
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 Aigua
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 +++++
7041 7041 placa
7042 7042 estàtua
7043 7043 estela
7044 7044 pedró
7045 7045 monument als caiguts
7046 7046 Àudio
7047 7047 Dades
7048 7048 Modifica
7049 7049 Fitxer
7050 7050 +++++
7051 7051 Ajuda
7052 7052 Imatgeria
7053 7053 Més eines
7054 7054 Predefinicions
7055 7055 Selecció
7056 7056 Eines
7057 7057 Vista
7058 7058 Finestres
7059 7059 -----
7060 7060 tanca publicitària
7061 7061 sòl
7062 7062 pal
7063 7063 mural
7064 7064 Aigua
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 matolls
7068 7068 -----
7069 7069 bosc
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 Etiquetes semblants però diferents:
7075 7075 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7076 7076 Comptable
7077 7077 Administratiu
7078 7078 Agència de publicitat
7079 7079 Arquitecte
7080 7080 Associació
7081 7081 Institució educativa
7082 7082 Agència d''ocupació
7083 7083 Agent estatal
7084 7084 Fundació
7085 7085 Institució governamental
7086 7086 Assegurances
7087 7087 Especialista en informàtica
7088 7088 Advocat
7089 7089 Diari
7090 7090 ONG
7091 7091 Notaria
7092 7092 Partit polític
7093 7093 Companyia privada
7094 7094 Religió
7095 7095 Recerca
7096 7096 Pagaments
7097 7097 Telecomunicacions
7098 7098 barrejat
7099 7099 enrere
7100 7100 ambdós
7101 7101 endavant
7102 7102 +++++
7103 7103 si
7104 7104 amb diversos plantes
7105 7105 al terrat
7106 7106 de superfície
7107 7107 subterrani
7108 7108 +++++
7109 7109 en superfície
7110 7110 pilar
7111 7111 -----
7112 7112 soterrada
7113 7113 submarí
7114 7114 mur
7115 7115 difícil (negra)
7116 7116 fàcil (blava)
7117 7117 experts
7118 7118 +++++
7119 7119 intermèdia (vermella)
7120 7120 principiants (verda)
7121 7121 fora pista
7122 7122 clàssic
7123 7123 -----
7124 7124 acrobàtic
7125 7125 motoneu
7126 7126 patinatge
7127 7127 Estat
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 fanal
7139 7139 franqueig mecànic
7140 7140 pal
7141 7141 mur
7142 7142 de superfície
7143 7143 subterrani
7144 7144 submarí
7145 7145 Tipus de torre
7146 7146 d''ancoratge
7147 7147 asimètrica
7148 7148 automàtic
7149 7149 -----
7150 7150 +++++
7151 7151 barril
7152 7152 bipol
7153 7153 de bifurcació
7154 7154 -----
7155 7155 compensació
7156 7156 conversió
7157 7157 creu
7158 7158 encreuament
7159 7159 en delta
7160 7160 delta de dos nivells
7161 7161 -----
7162 7162 distribució
7163 7163 +++++
7164 7164 donau d''un nivell
7165 7165 doble
7166 7166 -----
7167 7167 octopolar
7168 7168 filtre
7169 7169 pentapolar
7170 7170 bandera
7171 7171 quatre nivells
7172 7172 generador
7173 7173 en forma d''h amb tirants
7174 7174 en forma de v amb tirants
7175 7175 en foma d''h
7176 7176 interior
7177 7177 +++++
7178 7178 convertidor commutat per la xarxa
7179 7179 bucle
7180 7180 -----
7181 7181 distribució minorista
7182 7182 +++++
7183 7183 nou nivells
7184 7184 un nivell
7185 7185 exterior
7186 7186 desfasor
7187 7187 plataforma
7188 7188 +++++
7189 7189 portals de tres nivells
7190 7190 portal de dos nivells
7191 7191 quadripolar
7192 7192 -----
7193 7193 condensador en sèrie
7194 7194 reactor en sèrie
7195 7195 condensador shunt
7196 7196 inductor shunt
7197 7197 simple
7198 7198 sis nivells
7199 7199 hexapolar
7200 7200 divisió
7201 7201 compensador estàtic síncron
7202 7202 compensador estàtic de potència reactiva
7203 7203 suspensió
7204 7204 condensador síncron
7205 7205 derivació
7206 7206 terminal
7207 7207 tres nivells
7208 7208 tracció
7209 7209 transició
7210 7210 transmissió
7211 7211 transposició
7212 7212 en triangle
7213 7213 +++++
7214 7214 dos nivells
7215 7215 soterrada
7216 7216 convertidor de font de tensió
7217 7217 en forma d''x
7218 7218 en forma d''y
7219 7219 si
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 Militar
7228 7228 pista/camp
7229 7229 centre esportiu
7230 7230 estadi
7231 7231 pista
7232 7232 Estació
7233 7233 Vies
7234 7234 Dones
7235 7235 Homes
7236 7236 +++++
7237 7237 -----
7238 7238 pista/camp
7239 7239 centre esportiu
7240 7240 estadi
7241 7241 pista
7242 7242 -----
7243 7243 pista/camp
7244 7244 centre esportiu
7245 7245 estadi
7246 7246 pista
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 +++++
7256 7256 +++++
7257 7257 +++++
7258 7258 +++++
7259 7259 +++++
7260 7260 +++++
7261 7261 refugi simple
7262 7262 cobert
7263 7263 refugi_de_picnic
7264 7264 transport_públic
7265 7265 refugi_meteorològic
7266 7266 Aguait
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 ambdós costats
7270 7270 costat esquerre
7271 7271 +++++
7272 7272 costat dret
7273 7273 -----
7274 7274 Alberg
7275 7275 10 bitlles
7276 7276 9 bitlles
7277 7277 futbol americà
7278 7278 tir amb arc
7279 7279 atletisme
7280 7280 futbol australià
7281 7281 beisbol
7282 7282 bàsquet
7283 7283 voleibol de platja
7284 7284 billars
7285 7285 Esport de boles
7286 7286 +++++
7287 7287 futbol_canadenc
7288 7288 canoa
7289 7289 escalada
7290 7290 criquet
7291 7291 +++++
7292 7292 ciclisme
7293 7293 cursa de llebrers
7294 7294 equitació
7295 7295 hoquei sobre herba
7296 7296 -----
7297 7297 jocs gaèlics
7298 7298 +++++
7299 7299 ginnàtica
7300 7300 handbol
7301 7301 cursa de cavalls
7302 7302 hoquei sobre gel
7303 7303 patinatge sobre gel
7304 7304 kàrting
7305 7305 camp de vol d''aeromodelisme
7306 7306 motocròs
7307 7307 +++++
7308 7308 +++++
7309 7309 pilota
7310 7310 raqueta
7311 7311 cotxes teledirigits
7312 7312 patinatge sobre rodes
7313 7313 -----
7314 7314 rugbi a 13
7315 7315 rugbi a 15
7316 7316 s’està executant
7317 7317 cursos de seguretat
7318 7318 tir
7319 7319 monopatí_skatepark
7320 7320 futbol
7321 7321 natació
7322 7322 tennis taula
7323 7323 +++++
7324 7324 voleibol
7325 7325 Aigua
7326 7326 doble
7327 7327 simple
7328 7328 Clau:
7329 7329 Nota
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 dolenta
7342 7342 exceŀlent
7343 7343 bona
7344 7344 pèssima
7345 7345 regular
7346 7346 +++++
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 nom abreviat del carrer
7366 7366 -----
7367 7367 estreps
7368 7368 activat
7369 7369 +++++
7370 7370 afegir entrada
7371 7371 afegeix a la selecció
7372 7372 afegeix un botó a la barra d''eines
7373 7373 adreces que pertanyen al carrer
7374 7374 administratius
7375 7375 -----
7376 7376 configuració avançada
7377 7377 via aèria
7378 7378 -----
7379 7379 agregat
7380 7380 agrícola
7381 7381 -----
7382 7382 aire
7383 7383 -----
7384 7384 tot
7385 7385 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7386 7386 totes les vies tancades
7387 7387 -----
7388 7388 tots els objectes incomplets
7389 7389 tots els mètodes
7390 7390 tots els objectes modificats
7391 7391 tots els nous objectes
7392 7392 tots els nodes
7393 7393 tots els objectes
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7397 7397 totes les relacions
7398 7398 tots els objectes seleccionats
7399 7399 totes les vies
7400 7400 carreró
7401 7401 ametllers
7402 7402 alfabètic
7403 7403 alpí
7404 7404 nom alternatiu sense {0}
7405 7405 tpus d''equipament {0}
7406 7406 nordamericana
7407 7407 digestió anaeròbica / combustió
7408 7408 analògic
7409 7409 àncores
7410 7410 anglicà
7411 7411 -----
7412 7412 anònim
7413 7413 -----
7414 7414 tot el relacionat amb el carrer
7415 7415 pomeres
7416 7416 aqüeducte
7417 7417 -----
7418 7418 arc
7419 7419 -----
7420 7420 àrea
7421 7421 àrea (més de 20m)
7422 7422 -----
7423 7423 àrea de text
7424 7424 -----
7425 7425 herba artificial
7426 7426 asiàtic
7427 7427 asfalt
7428 7428 -----
7429 7429 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7430 7430 àudio
7431 7431 -----
7432 7432 automàtica
7433 7433 -----
7434 7434 fons
7435 7435 enrere
7436 7436 punt final de tornada
7437 7437 segment de tornada
7438 7438 dolenta
7439 7439 -----
7440 7440 +++++
7441 7441 -----
7442 7442 bananers
7443 7443 banc
7444 7444 baptista
7445 7445 barbacoa
7446 7446 filferro_espinat
7447 7447 presa
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 basculant
7451 7451 -----
7452 7452 línia de base
7453 7453 +++++
7454 7454 basemap.at Ortofoto
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 bàsics
7459 7459 basílica
7460 7460 bauxita
7461 7461 -----
7462 7462 bigues
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 entre {0} {1} i {2} {3}
7466 7466 Cambres d''aire per bicicletes
7467 7467 -----
7468 7468 biogàs
7469 7469 -----
7470 7470 +++++
7471 7471 bipol
7472 7472 -----
7473 7473 passarel·la
7474 7474 torbera
7475 7475 -----
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 tipus de límit {0}
7479 7479 -----
7480 7480 branca
7481 7481 afluents (sense bancs fluvials)
7482 7482 marca
7483 7483 -----
7484 7484 -----
7485 7485 latifoli
7486 7486 fossa sèptica
7487 7487 budista
7488 7488 edifici
7489 7489 hamburguesa
7490 7490 +++++
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 per {0}
7494 7494 atirantat
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 +++++
7499 7499 de biga volada
7500 7500 cantó
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 diferencia majúscules i minúscules
7504 7504 -----
7505 7505 catedral
7506 7506 catòlic
7507 7507 tela metàl·lica
7508 7508 capella
7509 7509 carbó vegetal
7510 7510 comprova
7511 7511 químic
7512 7512 cirerers
7513 7513 pollastre
7514 7514 -----
7515 7515 xinés
7516 7516 cristià
7517 7517 església
7518 7518 -----
7519 7519 tabac
7520 7520 ciutat
7521 7521 defensa civil
7522 7522 argila
7523 7523 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7524 7524 sentit de les agulles del rellotge
7525 7525 tancat
7526 7526 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7527 7527 via tancada
7528 7528 -----
7529 7529 carbó
7530 7530 -----
7531 7531 llambordes
7532 7532 cocoter
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 botiga de cafè
7536 7536 aire fred
7537 7537 aigua freda
7538 7538 fusió freda
7539 7539 +++++
7540 7540 combinadors
7541 7541 cicle combinat
7542 7542 combustió
7543 7543 ordres
7544 7544 comercial
7545 7545 comunicacions
7546 7546 -----
7547 7547 compactat
7548 7548 aire comprimit
7549 7549 formigó
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 condons
7553 7553 configurar el conjunt de canvis
7554 7554 configura l''estil de dibuix del mapa
7555 7555 conflicte
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 contigua
7560 7560 de conveniència
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 coure
7564 7564 -----
7565 7565 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7566 7566 compta
7567 7567 cobert
7568 7568 -----
7569 7569 de pas
7570 7570 -----
7571 7571 canonada
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 clients
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 dades
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 caduc
7581 7581 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7582 7582 dedicat
7583 7583 -----
7584 7584 predeterminat
7585 7585 -----
7586 7586 grau° minut'' (Nàutics)
7587 7587 grau° minut'' segon"
7588 7588 suprimit
7589 7589 suprimit al servidor
7590 7590 lliurament
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 designat
7594 7594 destinació
7595 7595 -----
7596 7596 -----
7597 7597 +++++
7598 7598 carreu
7599 7599 terra
7600 7600 -----
7601 7601 sequia
7602 7602 no existeix
7603 7603 -----
7604 7604 -----
7605 7605 adormit
7606 7606 -----
7607 7607 avall
7608 7608 baixada
7609 7609 baixa
7610 7610 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7611 7611 drenatge
7612 7612 dibuixa angles discrets
7613 7613 dibuix d''angles discrets ressaltat
7614 7614 llevadís
7615 7615 begudes
7616 7616 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7617 7617 entrada de vehicles
7618 7618 -----
7619 7619 pedra_seca
7620 7620 vies paral·leles a ''across''
7621 7621 vies paral·leles a ''through''
7622 7622 recompte d''edicions
7623 7623 -----
7624 7624 zona econòmica exclusiva
7625 7625 elèctric
7626 7626 electricitat
7627 7627 electrònica
7628 7628 +++++
7629 7629 -----
7630 7630 accès_d''emergència
7631 7631 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7632 7632 -----
7633 7633 entrades al lloc, al perímetre
7634 7634 punts d''entrada
7635 7635 -----
7636 7636 error a la inicialització
7637 7637 estimat
7638 7638 -----
7639 7639 evangèlic
7640 7640 -----
7641 7641 parell
7642 7642 -----
7643 7643 perenne
7644 7644 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7645 7645 exemples
7646 7646 exceŀlent
7647 7647 bosses per excrements
7648 7648 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7649 7649 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7650 7650 extingit
7651 7651 -----
7652 7652 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7653 7653 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 tanca
7659 7659 ferri
7660 7660 -----
7661 7661 filtrat/desactivat
7662 7662 filtrat/amagat
7663 7663 troba a la selecció
7664 7664 grava fina
7665 7665 foc
7666 7666 primera via després de la cruïlla
7667 7667 peix
7668 7668 +++++
7669 7669 fissió
7670 7670 -----
7671 7671 de pontons
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 baixada
7676 7676 carpeta
7677 7677 menjar
7678 7678 forestal
7679 7679 node on es bifurquen rutes alternatives
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 endavant
7683 7683 punt final d''anada
7684 7684 segment d''anada
7685 7685 -----
7686 7686 turbina Francis
7687 7687 noli
7688 7688 francès
7689 7689 -----
7690 7690 de la tessel·la
7691 7691 de la via
7692 7692 fusió
7693 7693 -----
7694 7694 +++++
7695 7695 turbina de gas
7696 7696 gasificació
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 geologia
7700 7700 -----
7701 7701 -----
7702 7702 -----
7703 7703 -----
7704 7704 alemany
7705 7705 obté el nombre de missatges no llegits
7706 7706 -----
7707 7707 or
7708 7708 camp_de_golf
7709 7709 bona
7710 7710 marcador gps
7711 7711 punt GPS
7712 7712 grau1
7713 7713 grau2
7714 7714 grau3
7715 7715 grau4
7716 7716 grau5
7717 7717 -----
7718 7718 -----
7719 7719 herba
7720 7720 Paviment de gelosia amb gespa
7721 7721 grava
7722 7722 grec
7723 7723 catòlica grega
7724 7724 -----
7725 7725 sòl
7726 7726 anclatge per rodes a terra
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 +++++
7730 7730 punt final
7731 7731 búnquer antiaeri
7732 7732 té tecles de direcció
7733 7733 té tecles de direcció (invertides)
7734 7734 avellaners
7735 7735 -----
7736 7736 calor
7737 7737 bomba de calor
7738 7738 línia d''ajuda
7739 7739 ressaltat
7740 7740 esquema ressaltat
7741 7741 via
7742 7742 via sense referència
7743 7743 -----
7744 7744 hindú
7745 7745 historial
7746 7746 -----
7747 7747 d''eix horitzontal
7748 7748 pèssima
7749 7749 aire calent
7750 7750 aigua calenta
7751 7751 -----
7752 7752 casa
7753 7753 casa (fins 5m)
7754 7754 cases pertanyents al carrer
7755 7755 +++++
7756 7756 d''arc
7757 7757 -----
7758 7758 cargol hidràulic
7759 7759 ibadista
7760 7760 gelats
7761 7761 pista de gel
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 ilmenita
7765 7765 imatgeria
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 -----
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 -----
7816 7816 -----
7817 7817 -----
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 -----
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 -----
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 +++++
7848 7848 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 inactiu
7852 7852 inclou
7853 7853 incloent els fills directes de la relació
7854 7854 incomplet
7855 7855 objecte incomplet: només {0}
7856 7856 objecte incomplet: només {0} i {1}
7857 7857 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7858 7858 incorrecte
7859 7859 -----
7860 7860 indi
7861 7861 -----
7862 7862 interior
7863 7863 -----
7864 7864 +++++
7865 7865 -----
7866 7866 +++++
7867 7867 infraestructura
7868 7868 segment intern
7869 7869 -----
7870 7870 integrat al programa principal
7871 7871 intermèdia
7872 7872 internacional
7873 7873 Línia de costa no vàlida
7874 7874 jaciment de ferro
7875 7875 aïllat
7876 7876 -----
7877 7877 italià
7878 7878 telesquí en forma de J
7879 7879 jainista
7880 7880 japonès
7881 7881 testimonis_jehovà
7882 7882 jueu
7883 7883 desviament
7884 7884 -----
7885 7885 turbina Kaplan
7886 7886 +++++
7887 7887 clau amb caràcter estrany
7888 7888 quiosc
7889 7889 coreana
7890 7890 Pas d''escala
7891 7891 llacuna
7892 7892 llac
7893 7893 Ús del sòl
7894 7894 tipus d''ús del sòl {0}
7895 7895 -----
7896 7896 darrera via abans de la cruïlla
7897 7897 latitud
7898 7898 enreixat
7899 7899 -----
7900 7900 capa
7901 7901 -----
7902 7902 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7903 7903 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7904 7904 -----
7905 7905 plom
7906 7906 sense fulles
7907 7907 -----
7908 7908 esquerra
7909 7909 esquerra_de:1
7910 7910 esquerra_de:2
7911 7911 esquerra_de:3
7912 7912 -----
7913 7913 tipus d''element d''oci {0}
7914 7914 -----
7915 7915 d''elevació
7916 7916 pilar aixecat
7917 7917 metro lleuger
7918 7918 -----
7919 7919 calcària
7920 7920 limitat
7921 7921 línia
7922 7922 comunitat lingüística
7923 7923 segment d''enllaç
7924 7924 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7925 7925 carregant l''estil ''{0}''...
7926 7926 fitxer local
7927 7927 ubicació del dispositiu de sancionament
7928 7928 -----
7929 7929 Bloqueja el desplaçament
7930 7930 taquilles
7931 7931 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7932 7932 no lògic
7933 7933 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7934 7934 longitud
7935 7935 pas en aïgues baixes
7936 7936 luterà
7937 7937 +++++
7938 7938 principal
7939 7939 fes una línia d''ajuda paral·lela
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 manglar
7943 7943 -----
7944 7944 +++++
7945 7945 estil de mapa
7946 7946 +++++
7947 7947 marítim
7948 7948 aiguamoll
7949 7949 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7950 7950 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7951 7951 lat màx
7952 7952 lon màx
7953 7953 alturamax
7954 7954 velocitatmax
7955 7955 pesmax
7956 7956 mecànica
7957 7957 -----
7958 7958 mitjà
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 membre
7962 7962 membres del lloc
7963 7963 només per a membres
7964 7964 metadada
7965 7965 metall
7966 7966 metres
7967 7967 metodista
7968 7968 +++++
7969 7969 mexicà
7970 7970 mig_de:1
7971 7971 mig_de:2
7972 7972 mig_de:3
7973 7973 -----
7974 7974 militar
7975 7975 -----
7976 7976 +++++
7977 7977 lat min
7978 7978 lon min
7979 7979 distanciamin
7980 7980 -----
7981 7981 línia secundària
7982 7982 -----
7983 7983 manca la capa amb l''índex {0}
7984 7984 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7985 7985 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7986 7986 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7987 7987 objectes que manquen:
7988 7988 -----
7989 7989 -----
7990 7990 barrejat
7991 7991 modificat
7992 7992 monopol
7993 7993 funicular
7994 7994 mormó
7995 7995 -----
7996 7996 mesquita
7997 7997 +++++
7998 7998 fangar
7999 7999 -----
8000 8000 múltiple
8001 8001 multiplolígon
8002 8002 municions
8003 8003 +++++
8004 8004 musulmà
8005 8005 -----
8006 8006 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
8007 8007 parc nacional
8008 8008 +++++
8009 8009 tipus d''element natural {0}
8010 8010 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
8011 8011 natura
8012 8012 -----
8013 8013 aciculifoli
8014 8014 -----
8015 8015 -----
8016 8016 endavant
8017 8017 níquel
8018 8018 +++++
8019 8019 descripció no disponible
8020 8020 no hi ha missatge d''error disponible
8021 8021 no hi ha importador
8022 8022 ha deixat de ser requerit
8023 8023 no_gir_esquerra
8024 8024 no_gir_dreta
8025 8025 no_recte
8026 8026 no_gir_u
8027 8027 -----
8028 8028 el node connecta un curs d''aigua i un pont
8029 8029 node de la intersecció
8030 8030 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
8031 8031 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
8032 8032 barrera_acústica
8033 8033 -----
8034 8034 cap
8035 8035 fideus
8036 8036 nòrdic
8037 8037 no suprimit
8038 8038 absent del conjunt de dades
8039 8039 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
8040 8040 avís
8041 8041 -----
8042 8042 clau numèrica
8043 8043 objecte sense dades útils
8044 8044 objectes
8045 8045 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8046 8046 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8047 8047 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8048 8048 -----
8049 8049 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8050 8050 objectes a la vista actual
8051 8051 objectes a l''àrea baixada
8052 8052 objectes amb l''ID donat
8053 8053 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8054 8054 objectes amb el paper donat a una relació
8055 8055 objectes amb la versió donada
8056 8056 objectes amb data de modificació dins l''interval
8057 8057 -----
8058 8058 observació
8059 8059 obté de les capes actuals
8060 8060 senar
8061 8061 oficial
8062 8062 oli
8063 8063 palmeres
8064 8064 catòlica antiga
8065 8065 antigues
8066 8066 oliveres
8067 8067 -----
8068 8068 -----
8069 8069 només
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 només_gir_esquerra
8076 8076 només_gir_dreta
8077 8077 només_recte
8078 8078 obert
8079 8079 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8080 8080 -----
8081 8081 -----
8082 8082 opcions
8083 8083 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8084 8084 tarongers
8085 8085 ortodox
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 exterior
8090 8090 segment extern
8091 8091 exterior
8092 8092 fore de l''àrea baixada
8093 8093 meandre abandonat
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 -----
8097 8097 pampa
8098 8098 -----
8099 8099 -----
8100 8100 -----
8101 8101 -----
8102 8102 aparcament
8103 8103 via d''aparcament
8104 8104 parquimetre
8105 8105 -----
8106 8106 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 pavimentat
8110 8110 empedrat
8111 8111 presseguers
8112 8112 còdols
8113 8113 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8114 8114 pegàs
8115 8115 pelicà
8116 8116 turbina Pelton
8117 8117 -----
8118 8118 +++++
8119 8119 perímetre del lloc
8120 8120 permissiu
8121 8121 caquiers
8122 8122 -----
8123 8123 -----
8124 8124 fotos
8125 8125 fotovoltaic
8126 8126 pilar
8127 8127 búnquer
8128 8128 pista/camp
8129 8129 pou mort
8130 8130 pilar pivotable
8131 8131 +++++
8132 8132 plantes
8133 8133 plàstic
8134 8134 andana
8135 8135 andana (només entrada)
8136 8136 andana (només sortida)
8137 8137 telesquí de disc
8138 8138 -----
8139 8139 pruneres
8140 8140 pneumàtica
8141 8141 pal
8142 8142 -----
8143 8143 polític
8144 8144 bassa
8145 8145 -----
8146 8146 -----
8147 8147 posició del senyal
8148 8148 -----
8149 8149 codi postal
8150 8150 -----
8151 8151 potencial
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 prada
8155 8155 presbiterià
8156 8156 enrere
8157 8157 privat
8158 8158 problema
8159 8159 propietats
8160 8160 -----
8161 8161 àrea protegida
8162 8162 +++++
8163 8163 públic
8164 8164 transport públic
8165 8165 -----
8166 8166 bitllets_transport_public
8167 8167 fraret
8168 8168 +++++
8169 8169 -----
8170 8170 piròlisi
8171 8171 quàquer
8172 8172 -----
8173 8173 +++++
8174 8174 -----
8175 8175 ràdio
8176 8176 -----
8177 8177 ferrocarril
8178 8178 cruïlla de via fèrria sense {0}
8179 8179 motor d''explosió
8180 8180 recomanada
8181 8181 canyissar
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 regió
8185 8185 +++++
8186 8186 -----
8187 8187 expressió regular
8188 8188 objectes relacionats
8189 8189 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8190 8190 relació sense tipus
8191 8191 religió sense denominació
8192 8192 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8193 8193 suprimible
8194 8194 esborra de la selecció
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 reemplaçat pel nou connector {0}
8198 8198 -----
8199 8199 obligatòria
8200 8200 -----
8201 8201 reservat
8202 8202 embassament
8203 8203 -----
8204 8204 -----
8205 8205 +++++
8206 8206 dreta
8207 8207 dreta_de:1
8208 8208 dreta_de:2
8209 8209 dreta_de:3
8210 8210 ascendent
8211 8211 riu
8212 8212 -----
8213 8213 rol
8214 8214 catòlica romana
8215 8215 -----
8216 8216 habitació
8217 8217 Telecorda
8218 8218 rotonda
8219 8219 segment de ruta
8220 8220 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8221 8221 central d''aigua fluent
8222 8222 aigua fluent / embassament
8223 8223 -----
8224 8224 -----
8225 8225 rútil
8226 8226 +++++
8227 8227 -----
8228 8228 -----
8229 8229 sal
8230 8230 -----
8231 8231 maresma
8232 8232 sorra
8233 8233 -----
8234 8234 +++++
8235 8235 -----
8236 8236 sabana
8237 8237 escala
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 -----
8241 8241 esquemàtic
8242 8242 escòria
8243 8243 escultura
8244 8244 marisc
8245 8245 estacional
8246 8246 seient
8247 8247 seient; urinari
8248 8248 -----
8249 8249 segons
8250 8250 -----
8251 8251 seleccionat
8252 8252 selecció
8253 8253 semicaducifoli
8254 8254 semiperennifoli
8255 8255 -----
8256 8256 separat
8257 8257 -----
8258 8258 empedrat
8259 8259 -----
8260 8260 -----
8261 8261 aigües residuals
8262 8262 xivaisme
8263 8263 xactisme
8264 8264 cobert
8265 8265 +++++
8266 8266 volcà escut
8267 8267 xintoisme
8268 8268 botiga
8269 8269 tipus de botiga {0}
8270 8270 drecera
8271 8271 segment de drecera
8272 8272 hauria de ser enregistrat
8273 8273 s''hauria de pujar
8274 8274 -----
8275 8275 revestiment
8276 8276 sij
8277 8277 argent
8278 8278 suspensió simple
8279 8279 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8280 8280 -----
8281 8281 lloc
8282 8282 esqui de muntanya
8283 8283 +++++
8284 8284 -----
8285 8285 trineus
8286 8286 trineus arrossegats per animals
8287 8287 smartisme
8288 8288 +++++
8289 8289 -----
8290 8290 -----
8291 8291 -----
8292 8292 placa solar fotovoltaica
8293 8293 col·lector tèrmic solar
8294 8294 sòlida
8295 8295 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8296 8296 espanyola
8297 8297 -----
8298 8298 espiritualista
8299 8299 divisió_de_ferrocarril
8300 8300 tipus d''esport {0}
8301 8301 esport sense element físic
8302 8302 centre_esports
8303 8303 font d''aigua
8304 8304 línia secundària
8305 8305 a la gatzoneta
8306 8306 pas d''escletxa
8307 8307 estadi
8308 8308 segells
8309 8309 estàndard
8310 8310 els paral·lels estàndards són oposats
8311 8311 universal
8312 8312 estat
8313 8313 -----
8314 8314 estàtua
8315 8315 graella
8316 8316 de vapor
8317 8317 generador de vapor
8318 8318 turbina de gas
8319 8319 acer
8320 8320 reactor estel·lar
8321 8321 pas de graons
8322 8322 estepa
8323 8323 -----
8324 8324 pedra
8325 8325 situació de la parada
8326 8326 situació de la parada (només entrada)
8327 8327 situació de la parada (només sortida)
8328 8328 estratovolcà
8329 8329 rierol
8330 8330 carrer
8331 8331 carrer (fins 20m)
8332 8332 el nom del carrer conté ss
8333 8333 -----
8334 8334 -----
8335 8335 -----
8336 8336 -----
8337 8337 -----
8338 8338 submergible
8339 8339 metro
8340 8340 succió
8341 8341 suma
8342 8342 rellotge de sol
8343 8343 sunnita
8344 8344 surf
8345 8345 +++++
8346 8346 suspensió
8347 8347 direcció sospitosa a la rotonda
8348 8348 -----
8349 8349 zona humida
8350 8350 caramels
8351 8351 natació
8352 8352 piscina
8353 8353 giratori
8354 8354 sinagoga
8355 8355 telequí d''àncora
8356 8356 -----
8357 8357 taoista
8358 8358 -----
8359 8359 +++++
8360 8360 -----
8361 8361 plantes de te
8362 8362 -----
8363 8363 Recàrrega de telèfon mòbil
8364 8364 televisió
8365 8365 +++++
8366 8366 -----
8367 8367 +++++
8368 8368 +++++
8369 8369 +++++
8370 8370 tailandès
8371 8371 l''estil principal de Potlatch 2
8372 8372 +++++
8373 8373 tèrmic
8374 8374 -----
8375 8375 -----
8376 8376 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8377 8377 aquesta capa és l''activa
8378 8378 -----
8379 8379 -----
8380 8380 -----
8381 8381 plana de marea
8382 8382 tigre
8383 8383 -----
8384 8384 estany
8385 8385 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8386 8386 afegeix sense tancar el diàleg
8387 8387 aplica la primera suggerència
8388 8388 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8389 8389 a la via
8390 8390 +++++
8391 8391 -----
8392 8392 barra d’eines
8393 8393 topogràfic
8394 8394 Taula d''orientació
8395 8395 +++++
8396 8396 tucà
8397 8397 turisme
8398 8398 tipus d''element turístic {0}
8399 8399 ciutat
8400 8400 joguines
8401 8401 el track i les fites
8402 8402 només el track
8403 8403 trànsit
8404 8404 semàfor o barrera que us atura
8405 8405 -----
8406 8406 -----
8407 8407 +++++
8408 8408 tren
8409 8409 tramvia
8410 8410 transició
8411 8411 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8412 8412 -----
8413 8413 -----
8414 8414 transportable
8415 8415 -----
8416 8416 -----
8417 8417 sobre cavallets
8418 8418 trolebús
8419 8419 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8420 8420 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8421 8421 gelosia
8422 8422 +++++
8423 8423 -----
8424 8424 turc
8425 8425 -----
8426 8426 -----
8427 8427 clau massa curta
8428 8428 sense control
8429 8429 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8430 8430 -----
8431 8431 -----
8432 8432 -----
8433 8433 -----
8434 8434 desconegut
8435 8435 denominació cristiana sense especificar
8436 8436 denominació jueva sense especificar
8437 8437 denominació musulmana sense especificar
8438 8438 sense marcar
8439 8439 -----
8440 8440 no ortodox
8441 8441 no pavimentat
8442 8442 no definit
8443 8443 -----
8444 8444 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8445 8445 raó no especificada
8446 8446 sense etiqueta
8447 8447 via no etiquetada
8448 8448 valor no usual per a {0}
8449 8449 -----
8450 8450 -----
8451 8451 -----
8452 8452 -----
8453 8453 amunt
8454 8454 fins la tessel·la
8455 8455 orinal
8456 8456 ús
8457 8457 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8458 8458 ús carril lateral
8459 8459 buit
8460 8460 vixnuisme
8461 8461 +++++
8462 8462 S''ha produït un error de validació
8463 8463 altres validacions
8464 8464 advertència de validació
8465 8465 valor esperat
8466 8466 segment de variant
8467 8467 +++++
8468 8468 d''eix vertical
8469 8469 força dolenta
8470 8470 pitjor que pèssima
8471 8471 per nodes o vies
8472 8472 viaducte
8473 8473 vídeo
8474 8474 vietnamita
8475 8475 vista
8476 8476 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8477 8477 -----
8478 8478 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8479 8479 -----
8480 8480 mur
8481 8481 suport de paret
8482 8482 nogueres
8483 8483 districte
8484 8484 -----
8485 8485 -----
8486 8486 -----
8487 8487 aigua
8488 8488 -----
8489 8489 parc_aquàtic
8490 8490 -----
8491 8491 -----
8492 8492 corrent d''aigua
8493 8493 tipus de curs d''aigua {0}
8494 8494 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8495 8495 -----
8496 8496 via que forma el pas de la gent
8497 8497 la via està connectada
8498 8498 -----
8499 8499 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8500 8500 -----
8501 8501 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8502 8502 -----
8503 8503 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8504 8504 -----
8505 8505 només fites
8506 8506 vies que formen part del carrer
8507 8507 vies que passen a través del túnel
8508 8508 vies que passen per sota del pont
8509 8509 vies que passen per sobre del pont
8510 8510 vies amb una longitud de 200m o més
8511 8511 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8512 8512 -----
8513 8513 prat humit
8514 8514 -----
8515 8515 on finalitza la sancionabilitat
8516 8516 on col·locar l''etiqueta
8517 8517 -----
8518 8518 -----
8519 8519 -----
8520 8520 -----
8521 8521 -----
8522 8522 -----
8523 8523 -----
8524 8524 -----
8525 8525 -----
8526 8526 -----
8527 8527 -----
8528 8528 -----
8529 8529 -----
8530 8530 fauna
8531 8531 -----
8532 8532 -----
8533 8533 ventós
8534 8534 fil metàl·lic
8535 8535 amb cable
8536 8536 wi-fi
8537 8537 -----
8538 8538 fusta
8539 8539 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8540 8540 etiqueta de via errònia a un node
8541 8541 -----
8542 8542 -----
8543 8543 iardes
8544 8544 sí
8545 8545 -----
8546 8546 +++++
8547 8547 +++++
8548 8548 zircó
8549 8549 ampliació
8550 8550 amplia per carregar cada tessel·la
8551 8551 amplia per carregar més tessel·les
8552 8552 zoroastrià
8553 8553 -----
8554 8554 +++++
8555 8555 {0} (Còrsega)
8556 8556 -----
8557 8557 -----
8558 8558 {0} ({1} a {2} graus)
8559 8559 +++++
8560 8560 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8561 8561 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8562 8562 -----
8563 8563 {0} = {1}; suprimeix {0}
8564 8564 -----
8565 8565 -----
8566 8566 -----
8567 8567 -----
8568 8568 -----
8569 8569 -----
8570 8570 -----
8571 8571 +++++
8572 8572 -----
8573 8573 -----
8574 8574 {0} [incomplet]
8575 8575 -----
8576 8576 -----
8577 8577 -----
8578 8578 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8579 8579 han estat llegits {0} bytes
8580 8580 -----
8581 8581 {0} completat en {1}
8582 8582 {0} es composa de:
8583 8583 -----
8584 8584 {0} dins {1}
8585 8585 {0} nodes intermedis a baixar
8586 8586 {0} és obsolet
8587 8587 {0} és obsolet per {1}
8588 8588 -----
8589 8589 -----
8590 8590 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8591 8591 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8592 8592 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8593 8593 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8594 8594 -----
8595 8595 -----
8596 8596 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8597 8597 {0} no és un valor de restricció correcte
8598 8598 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8599 8599 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8600 8600 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8601 8601 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8602 8602 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8603 8603 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8604 8604 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8605 8605 -----
8606 8606 {0} no és necessari
8607 8607 {0} no és necessari per {1}
8608 8608 -----
8609 8609 -----
8610 8610 -----
8611 8611 -----
8612 8612 -----
8613 8613 -----
8614 8614 {0} més...
8615 8615 {0} ha de ser un valor numèric
8616 8616 -----
8617 8617 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8618 8618 -----
8619 8619 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8620 8620 {0} no disponible (mode fora de línia)
8621 8621 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8622 8622 -----
8623 8623 {0} a una àrea gran
8624 8624 {0} a un node
8625 8625 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8626 8626 -----
8627 8627 -----
8628 8628 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8629 8629 -----
8630 8630 {0} a una àrea petita
8631 8631 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8632 8632 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8633 8633 -----
8634 8634 {0} a un objecte sospitòs
8635 8635 -----
8636 8636 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8637 8637 -----
8638 8638 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8639 8639 {0} ha de ser substituït per {1}
8640 8640 -----
8641 8641 -----
8642 8642 {0} juntament amb addr:*
8643 8643 {0} junt amb {1}
8644 8644 {0} amb {1} i valors conflictius
8645 8645 -----
8646 8646 -----
8647 8647 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8648 8648 -----
8649 8649 -----
8650 8650 {0} usat amb {1}
8651 8651 -----
8652 8652 {0} amb valors múltiples
8653 8653 -----
8654 8654 {0} sense {1}
8655 8655 {0} sense {1} o {2}
8656 8656 {0} sense {1}, {2} o {3}
8657 8657 -----
8658 8658 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8659 8659 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8660 8660 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8661 8661 +++++
8662 8662 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8663 8663 {0}... [escriviu el nombre]
8664 8664 +++++
8665 8665 +++++
8666 8666 -----
8667 8667 -----
8668 8668 {0}: Versió {1} (local: {2})
8669 8669 -----
8670 8670 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8671 8671 -----
8672 8672 -----
8673 8673 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8674 8674 -----
8675 8675 +++++
8676 8676 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8677 8677 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8678 8678 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8679 8679 -----
8680 8680 -----
8681 8681 -----
8682 8682 -----
8683 8683 -----
8684 8684 -----
8685 8685 -----
8686 8686 -----
8687m 1 -----
8688m 2 Diferència temporal de {0} dia
8689m 2 Diferència temporal de {0} dies
8690m 3 ({0} petició)
8691m 3 ({0} peticions)
8692m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8693m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8694m 5 , {0} no establert
8695m 5 , {0} no establert
8696m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8697m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8698m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8699m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8700m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8701m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8702m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8703m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8704m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8705m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8706m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8707m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8708m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8709m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8710m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8711m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8712m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8713m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8714m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8715m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8716m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8717m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8718m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8719m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8720m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8721m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8722m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8723m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8724m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8725m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8726m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8727m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8728m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8729m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8730m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8731m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8732m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8733m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8734m 25 Afegeix un nou node a la via
8735m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8736m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8737m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8738m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8739m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8740m 28 Afegit {0} objecte
8741m 28 Afegits {0} objectes
8742m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8743m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8744m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8745m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8746m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8747m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8748m 32 Canvia el valor?
8749m 32 Canvia els valors?
8750m 33 Modificar {0} objecte
8751m 33 Modificar {0} objectes
8752m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8753m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8754m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8755m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8756m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8757m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8758m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8759m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8760m 38 Combina {0} via
8761m 38 Combina {0} vies
8762m 39 Conflicte durant la baixada.
8763m 39 Conflictes durant la baixada.
8764m 40 Conflicte a les dades
8765m 40 Conflictes a les dades
8766m 41 Conflicte: {0} no resolt
8767m 41 Conflictes: {0} no resolts
8768m 42 -----
8769m 43 Esborra {0} node
8770m 43 Esborra {0} nodes
8771m 44 Suprimeix {0} objecte
8772m 44 Suprimeix els {0} objectes
8773m 45 Esborra {0} relació
8774m 45 Esborra {0} relacions
8775m 46 Esborra {0} via
8776m 46 Esborra {0} vies
8777m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8778m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8779m 48 Suprimint {0} objecte
8780m 48 Suprimint {0} objectes
8781m 49 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8782m 49 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8783m 50 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8784m 50 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8785m 51 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8786m 51 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8787m 52 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8788m 52 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8789m 53 Baixant {0} objecte incomplet
8790m 53 Baixant {0} objectes incomplets
8791m 54 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8792m 54 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8793m 55 Duplica en {0} node
8794m 55 Duplica en {0} nodes
8795m 56 Multiplica {0} node en {1} nodes
8796m 56 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8797m 57 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8798m 57 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8799m 58 Insereix un node a una via.
8800m 58 Insereix un node a {0} vies.
8801m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8802m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8803m 60 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8804m 60 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8805m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8806m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8807m 62 Combina {0} node
8808m 62 Combina {0} nodes
8809m 63 Versió fusionada ({0} entrada)
8810m 63 Versió fusionada ({0} entrades)
8811m 64 Moure {0} node
8812m 64 Moure {0} nodes
8813m 65 La meva versió ({0} entrada)
8814m 65 La meva versió ({0} entrades)
8815m 66 -----
8816m 67 L''objecte no s''ha pogut baixar
8817m 67 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8818m 68 objecte suprimit
8819m 68 objectes suprimits
8820m 69 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8821m 69 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8822m 70 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8823m 70 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8824m 71 S''està obrint el fitxer {0} ...
8825m 71 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8826m 72 Enganxa {0} etiqueta
8827m 72 Enganxa {0} etiquetes
8828m 73 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8829m 73 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8830m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8831m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8832m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8833m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8834m 76 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8835m 76 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8836m 77 {0} objecte eliminat
8837m 77 {0} objectes eliminats
8838m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8839m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8840m 79 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8841m 79 Elimina les claus velles de {0} objectes
8842m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8843m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8844m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8845m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8846m 82 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8847m 82 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8848m 83 Rotar {0} node
8849m 83 Rotar {0} nodes
8850m 84 Ampliar {0} node
8851m 84 Ampliar {0} nodes
8852m 85 Cercant en {0} objecte
8853m 85 cercant en {0} objectes
8854m 86 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8855m 86 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8856m 87 {0} objecte seleccionat
8857m 87 {0} objectes seleccionats
8858m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8859m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8860m 89 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8861m 89 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8862m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8863m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8864m 91 Simplifica {0} via
8865m 91 Simplifica {0} vies
8866m 92 Divideix la via {0} en {1} part
8867m 92 Divideix la via {0} en {1} parts
8868m 93 Etiquetes ({0} conflicte)
8869m 93 Etiquetes ({0} conflictes)
8870m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8871m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8872m 95 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8873m 95 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8874m 96 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8875m 96 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8876m 97 -----
8877m 98 El connector no serà carregat.
8878m 98 Els connectors no seran carregats.
8879m 99 El node seleccionat no forma part de la via.
8880m 99 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8881m 100 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8882m 100 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8883m 101 La seva versió ({0} entrada)
8884m 101 La seva versió ({0} entrades)
8885m 102 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8886m 102 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8887m 103 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8888m 103 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8889m 104 Queda {0} objecte per pujar.
8890m 104 Queden {0} objectes per pujar.
8891m 105 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8892m 105 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8893m 106 Ha estat detectat {0} conflicte.
8894m 106 Han estat detectats {0} conflictes.
8895m 107 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8896m 107 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8897m 108 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8898m 108 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8899m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8900m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8901m 110 Això canviarà {0} objecte.
8902m 110 Això canviarà {0} objectes.
8903m 111 Això canviarà {0} objecte.
8904m 111 Això canviarà {0} objectes.
8905m 112 Transformar {0} node
8906m 112 Transformar {0} nodes
8907m 113 -----
8908m 114 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8909m 114 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8910m 115 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8911m 115 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8912m 116 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8913m 116 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8914m 117 Pujant {0} objecte ...
8915m 117 Pujant {0} objectes ...
8916m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8917m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8918m 119 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8919m 119 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8920m 120 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8921m 120 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8922m 121 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8923m 121 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8924m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8925m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8926m 123 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8927m 123 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8928m 124 Teniu {0} missatge sense llegir
8929m 124 Teniu {0} missatges sense llegir
8930m 125 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8931m 125 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8932m 126 dia
8933m 126 dies
8934m 127 Marcador
8935m 127 Marcadors
8936m 128 +++++
8937m 129 objecte
8938m 129 objectes
8939m 130 relació
8940m 130 relacions
8941m 131 a {0} objecte
8942m 131 a {0} objectes
8943m 132 via
8944m 132 vies
8945m 133 {0} Autor
8946m 133 {0} Autors
8947m 134 {0} Membre:
8948m 134 {0} Membres:
8949m 135 {0} consisteix en {1} marcador
8950m 135 {0} consisteix en {1} marcadors
8951m 136 {0} esborrat
8952m 136 {0} esborrats
8953m 137 {0} diferent
8954m 137 {0} differents
8955m 138 {0} té dades GPS actualitzades.
8956m 138 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8957m 139 {0} imatge carregada
8958m 139 {0} imatges carregades
8959m 140 -----
8960m 141 {0} membre
8961m 141 {0} membres
8962m 142 +++++
8963m 143 -----
8964m 144 {0} nota ha estat descarregada.
8965m 144 {0} notes han estat descarregades.
8966m 145 {0} objecte a afegir:
8967m 145 {0} objectes a afegir:
8968m 146 {0} objecte a suprimir:
8969m 146 {0} objectes a suprimir:
8970m 147 {0} objecte a modificar:
8971m 147 {0} objectes a modificar:
8972m 148 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8973m 148 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8974m 149 {0} relació
8975m 149 {0} relacions
8976m 150 {0} relació afectada.
8977m 150 {0} relacions afectades.
8978m 151 {0} itinerari,
8979m 151 {0} itineraris,
8980m 152 {0} atribut
8981m 152 {0} atributs
8982m 153 +++++
8983m 154 -----
8984m 155 {0} usuari ha modificat la selecció:
8985m 155 {0} usuaris han modificat la selecció:
8986m 156 {0} te un atribut GPS.
8987m 156 {0} tenen un atribut GPS.
8988m 157 {0} via
8989m 157 {0} vies
8990m 158 {0} fita
8991m 158 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.