source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15479

Last change on this file since 15479 was 15479, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 247.4 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 -----
301 301 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 -----
304 304 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
307 307 -----
308 308 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
309 309 Arbre aïllat
310 310 -----
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI blanc i negre 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 +++++
333 333 +++++
334 334 Capacitats de l''API
335 335 Violació de les capacitats de l''API
336 336 Versió de l''API: {0}
337 337 +++++
338 338 -----
339 339 +++++
340 340 +++++
341 341 Vies abandonades
342 342 Anul·lar
343 343 Anul·la la fusió
344 344 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
345 345 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
346 346 Quant a...
347 347 Quant al JOSM...
348 348 Acceptar el testimoni d''autenticació
349 349 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
350 350 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
351 351 Accés
352 352 Testimoni d''autenticació
353 353 Clau del testimoni d''autenticació:
354 354 Secret del testimoni d''autenticació:
355 355 URL del testimoni d''autenticació
356 356 Drets d''accés
357 357 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
358 358 -----
359 359 Allotjament
360 360 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
361 361 Acurat
362 362 Acció
363 363 Paràmetres d''acció
364 364 Accions
365 365 Accions a fer
366 366 Activa
367 367 Activar la capa
368 368 Activar la capa seleccionada
369 369 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
370 370 Predefinicions actives:
371 371 Regles actives:
372 372 Estils actius:
373 373 -----
374 374 Afegeix
375 375 Afegeix una URL d''imatgeria
376 376 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
377 377 Afegeix un node...
378 378 Afegeix imatge rectificada
379 379 Afegeix etiqueta
380 380 Afegeix un marcador per la zona baixada
381 381 -----
382 382 Afegeix una Nota nova
383 383 Afegeix una nova ruta d''icones
384 384 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
385 385 Afegeix un node a una via
386 386 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
387 387 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
388 388 Afegeix una nova font a la llista
389 389 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
390 390 Afegeix una nova etiqueta
391 391 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
392 392 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
395 395 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
396 396 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
397 397 Afegeix totes les etiquetes
398 398 Afegeix informació d''autor
399 399 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
400 400 Afegeix un comentari
401 401 Afegeix un comentari a la nota:
402 402 Afegeix un conflicte per ''{0}''
403 403 Afegeix filtre.
404 404 Afegeix capes
405 405 -----
406 406 Afegeix node
407 407 Afegeix node a la via
408 408 Afegeix un node a una via i connectar-lo
409 409 Afegeix node {0}
410 410 Afegeix el mode de les notes
411 411 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
412 412 Afegeix relació {0}
413 413 Afegeix les etiquetes seleccionades
414 414 Afegeix la selecció a la relació
415 415 Afegir paràmetre
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
419 419 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
420 420 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
421 421 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
422 422 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
423 423 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
424 424 Afegeix a la selecció
425 425 Afegir al selector de mapes lliscants:
426 426 Afegeix el botó de la barra d''eines
427 427 Afegir via
428 428 Afegeix via {0}
429 429 Afegit node a totes les interseccions
430 430 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
431 431 Afegint {0} per ignorar etiquetes
432 432 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
433 433 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
434 434 -----
435 435 Adreça
436 436 Informació de l''adreça
437 437 Adreces
438 438 -----
439 439 Boca mina
440 440 -----
441 441 Ajusta el valor de la gamma a la capa
442 442 Ajusta el desplaçament de la imatge
443 443 Ajustar l''opacitat de la capa
444 444 -----
445 445 -----
446 446 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
447 447 Ajustar la zona horària i el decalatge
448 448 Ajustament {0} encara no enregistrat.
449 449 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
450 450 Centre Administratiu
451 451 Administratiu
452 452 Nivell administratiu
453 453 Avançat
454 454 Fons avançat: canviat
455 455 Fons avançat: No defecte
456 456 Paràmetres avançats d''OAuth
457 457 Propietats avançades d''OAuth
458 458 Preferències avançades
459 459 Informació avançada
460 460 Informació avançada (web)
461 461 Informació vançada de l''objecte
462 462 Opcions avançades
463 463 -----
464 464 -----
465 465 Columna publicitària
466 466 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
467 467 -----
468 468 Via aèria
469 469 +++++
470 470 -----
471 471 Qualitat de l''aire
472 472 Camp de vol
473 473 Aeroport
474 474 Aeròdrom
475 475 -----
476 476 D''Albers
477 477 Bodega
478 478 Alinea els nodes en cercle
479 479 Alinea els nodes en una línia
480 480 Tot
481 481 Tots els fitxers
482 482 Tots els formats
483 483 Tots els fitxers (*.*)
484 484 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
485 485 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
486 486 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
487 487 Se suporten totes les projeccions
488 488 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
489 489 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
490 490 Tots els vehicles
491 491 Horts
492 492 Permet la modificació de notes
493 493 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
494 494 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
495 495 Autoritza la pujada de tracks GPS
496 496 Autoritza la pujada de les dades del mapa
497 497 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
498 498 Trànsit permès:
499 499 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
500 500 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Refugi de muntanya
506 506 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
507 507 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
508 508 Canvia també el nom del fitxer
509 509 Nom alternatiu
510 510 Sempre amagat
511 511 Mostra-ho sempre
512 512 Actualitzar sense preguntar
513 513 -----
514 514 +++++
515 515 Futbol Americà
516 516 Quantitat de cables
517 517 Quantitat de seients
518 518 Quantitat d''esglaons
519 519 Quantitat de circuits
520 520 Quantitat de pols
521 521 Amperatge
522 522 Parc de diversió/Parc temàtic
523 523 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
524 524 -----
525 525 -----
526 526 -----
527 527 Un valor buit esborra l''etiqueta.
528 528 Ha hagut un erro al connector {0}
529 529 -----
530 530 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
531 531 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
532 532 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
533 533 -----
534 534 Analògic
535 535 Unió automàtica d''angles
536 536 Discretització d''angles activa
537 537 -----
538 538 -----
539 539 Contacte / Adreces
540 540 -----
541 541 Antiguitats
542 542 -----
543 543 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
544 544 -----
545 545 Aplica
546 546 Aplica els canvis
547 547 Aplicar
548 548 Aplicar la resolució
549 549 Aplicar rol
550 550 Aplicar rol:
551 551 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
554 554 -----
555 555 Aplica una etiqueta recent {0}
556 556 Aplica la resolució als conflictes
557 557 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
558 558 Aplicar els canvis seleccionats
559 559 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
560 560 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
561 561 Aplicar les actualitzacions
562 562 Aplica l''adreça de la tessel·la
563 563 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
564 564 Aplicar aquest rol a tots els membres
565 565 Aplicar?
566 566 Estacionament
567 567 -----
568 568 -----
569 569 +++++
570 570 -----
571 571 Arcada
572 572 Jaciment arqueològic
573 573 -----
574 574 Tir amb arc
575 575 Esteu segur que voleu continuar?
576 576 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
577 577 Àrea
578 578 Estil d''àrea a la via externa
579 579 La via que delimita l''àrea no està tancada
580 580 -----
581 581 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
582 582 Àrea al voltant dels llocs
583 583 -----
584 584 -----
585 585 +++++
586 586 Nom de l''artista
587 587 Centre Artístic
588 588 Obra artística
589 589 Ascens (m)
590 590 Preguntar abans d''actualitzar
591 591 Assembleu nous polígons
592 592 -----
593 593 -----
594 594 -----
595 595 Punt de reunió
596 596 Residència assistida
597 597 Carrer associat
598 598 Assumeix
599 599 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
600 600 -----
601 601 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
602 602 Llocs d''interès
603 603 Atributs
604 604 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
605 605 Audioguia
606 606 Paràmetres d''àudio
607 607 -----
608 608 Marcadors d''àudio de {0}
609 609 Àudio sincronitzat al punt {0}.
610 610 Etiquetatge de fites d''àudio
611 611 Àudio: {0}
612 612 Audioguia a través del telèfon mòbil?
613 613 Futbol australià
614 614 Autenticar
615 615 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
616 616 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
617 617 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
618 618 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
619 619 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
620 620 Autenticació
621 621 Ha fallat l''autenticació
622 622 -----
623 623 Autor
624 624 Autor:
625 625 L''autorització ha fallat
626 626 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
627 627 URL d''autorització:
628 628 Autoritzar ara
629 629 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
630 630 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
631 631 Autors/es
632 632 +++++
633 633 Carrega automàticament les tessel·les
634 634 Activar desament automàtic
635 635 Interval de desament automàtic (segons)
636 636 Fitxers autodesats per capa:
637 637 Zoom automàtic
638 638 Autoampliació per defecte:
639 639 Estimació automàtica
640 640 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
641 641 Automatitzat
642 642 Desfibril·lador automàtic
643 643 Caixer automàtic
644 644 Correcció automàtica d''atribut
645 645 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
646 646 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
647 647 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
648 648 -----
649 649 -----
650 650 -----
651 651 Disponible
652 652 Entrades predeterminades disponibles:
653 653 Predefinicions disponibles:
654 654 Rols disponibles
655 655 Regles disponibles:
656 656 Estils disponibles:
657 657 Túnel de protecció contra allaus
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 -----
661 661 -----
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 +++++
665 665 -----
666 666 +++++
667 667 Torn d''orfes
668 668 Endarrere
669 669 -----
670 670 Termes d''ús de la imatge de fons
671 671 -----
672 672 Fons:
673 673 respatller
674 674 Retrocés en mode d''afegir
675 675 Petició incorrecta
676 676 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
677 677 Resposta dolenta
678 678 Bosses
679 679 Carrer dels Flequers
680 680 Forn
681 681 +++++
682 682 -----
683 683 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
684 684 Banc
685 685 +++++
686 686 +++++
687 687 -----
688 688 Roca nua
689 689 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
690 690 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
691 691 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
692 692 Caserna
693 693 Barrera
694 694 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
695 695 Barreres
696 696 Barreres i entrades
697 697 -----
698 698 Beisbol
699 699 -----
700 700 Bàsic
701 701 -----
702 702 Bassa d''infiltració
703 703 Bàsquet
704 704 Piles
705 705 Camp de batalla
706 706 Baviera (80 cm)
707 707 Badia
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Platja
711 711 -----
712 712 Voleibol platja
713 713 -----
714 714 -----
715 715 Bellesa
716 716 Llits
717 717 llits
718 718 Apicultor
719 719 Biergarten
720 720 -----
721 721 Lambert belga 1972
722 722 Lambert belga 2008
723 723 Banc per seure
724 724 -----
725 725 Berlin fotografia aèria 2011
726 726 Berlin fotografia aèria 2014
727 727 Berlin fotografia aèria 2015
728 728 -----
729 729 -----
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 Millor ampliació: {0}
734 734 Begudes
735 735 Bicicleta
736 736 Carrer per bicicletes
737 737 Ruta cliclista
738 738 Rampa per a bicicleta
739 739 Es lloguen bicis
740 740 Es reparen bicis
741 741 Es venen bicis
742 742 Es renten bicis (de pagament)
743 743 Botiga de bicicletes
744 744 Cartellera
745 745 Billars
746 746 Imatgeria aèria Bing
747 747 +++++
748 748 Generador alimentat per bioconbustible
749 749 -----
750 750 Generador alimentat per biogas
751 751 Generador alimentat per biomassa
752 752 -----
753 753 +++++
754 754 Ferrer
755 755 Bloc
756 756 Blau:
757 757 Contingut del panell
758 758 Barca
759 759 Drassanes
760 760 reactor nuclear d''aigua bullent
761 761 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
762 762 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
765 765 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
766 766 Bol·lard
767 767 Tipus de bol·lard
768 768 -----
769 769 -----
770 770 Bonvillars Orthofoto 2013
771 771 Llibreria
772 772 Corredor d’apostes
773 773 Nom del preferit:
774 774 Favorits
775 775 Bordeus - 2012
776 776 -----
777 777 Control de fronteres - Duana
778 778 Tipus de límit
779 779 Ambdós nodes
780 780 -----
781 781 -----
782 782 Pista de petanca
783 783 Límits
784 784 -----
785 785 Límits
786 786 Fita
787 787 Nodes de frontera duplicats
788 788 Tipus de Límits
789 789 Límits
790 790 Requadre de selecció (projectat):
791 791 Zona delimitada:
792 792 Límits
793 793 +++++
794 794 Tipus de torre de bifurcació
795 795 Marca
796 796 -----
797 797 -----
798 798 Escullera
799 799 -----
800 800 Cerveser
801 801 Pont
802 802 Suports del pont
803 803 -----
804 804 -----
805 805 Contorn del pont
806 806 Ponts
807 807 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
808 808 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
809 809 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
810 810 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
811 811 Bordell
812 812 Solar prèviament edificat
813 813 -----
814 814 -----
815 815 Temple budista
816 816 Topall
817 817 -----
818 818 Construeix la consulta
819 819 -----
820 820 Edifici
821 821 Passatge sota edificis
822 822 Nodes d''una edificació duplicats
823 823 Contrucció a l''interior d''una altra
824 824 -----
825 825 S''està construïnt el menú principal
826 826 Part edifici
827 827 Tipus d''edifici
828 828 -----
829 829 Estil integrat, ruta interna:
830 830 Integrat:
831 831 -----
832 832 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
833 833 Búnquer
834 834 Sitja oberta
835 835 Autobús
836 836 Troleibús
837 837 Andana de l''estació d''autobusos
838 838 Estació d''autobusos
839 839 Parada d''autobús
840 840 Trampa per cotxes
841 841 -----
842 842 Carnisseria
843 843 Comandat per polsador
844 844 Per codi (EPSG)
845 845 -----
846 846 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 +++++
853 853 Reactor CANDU
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 GNC (Gas Natural Comprimit)
859 859 +++++
860 860 +++++
861 861 Telecabina
862 862 -----
863 863 -----
864 864 Nom de la memòria cau
865 865 Estats memòria cau: {0}
866 866 +++++
867 867 Cafè
868 868 -----
869 869 Calculant l''àrea a baixar
870 870 Modifica la relació
871 871 -----
872 872 Càmera
873 873 +++++
874 874 -----
875 875 -----
876 876 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
877 877 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
878 878 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
879 879 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
880 880 -----
881 881 -----
882 882 Futbol Canadenc
883 883 +++++
884 884 Cancel·la
885 885 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
886 886 Anul·la l''autenticació
887 887 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
888 888 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
889 889 Cancel·la la resolució de conflictes
890 890 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
891 891 Cancel·la l''operació
892 892 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
893 893 Anul·lar la pujada i continuar editant
894 894 Cancel·lar, continuar l''edició
895 895 No és possible afegir un node fora del món.
896 896 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
897 897 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
898 898 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
899 899 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
900 900 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
901 901 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
902 902 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
903 903 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
904 904 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
905 905 No és possible d''eliminar un node amb atributs
906 906 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
907 907 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
908 908 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
909 909 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
910 910 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
911 911 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
912 912 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
913 913 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
914 914 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
915 915 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
916 916 No es pot moure els objectes fora del món.
917 917 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
918 918 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
919 919 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
920 920 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
921 921 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
922 922 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
923 923 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
924 924 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
925 925 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
926 926 -----
927 927 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
928 928 Canoa
929 929 Canoa/Caiac
930 930 Llaunes
931 931 -----
932 932 -----
933 933 -----
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Capacitat
944 944 Capacitat (en general)
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Cotxe
948 948 Concessionari de cotxes
949 949 Marca de cotxes
950 950 Càmping de caravanes
951 951 -----
952 952 Cartró
953 953 Càrrega
954 954 Fuster
955 955 -----
956 956 -----
957 957 -----
958 958 +++++
959 959 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
960 960 en Efectiu
961 961 +++++
962 962 +++++
963 963 Castell
964 964 Cadastre Espanya
965 965 -----
966 966 -----
967 967 Barrera canadenca
968 968 Causa:
969 969 -----
970 970 Entrada de la cova
971 971 Cementiri
972 972 -----
973 973 Passamà central
974 974 Centre del requadre:
975 975 Centrar la vista
976 976 Meridià central
977 977 Centroide:
978 978 -----
979 979 Cadena
980 980 Eina de cadenes
981 981 Telecadira
982 982 Cabana / Bungalou
983 983 Canvia les etiquetes
984 984 Voleu canviar el sentit?
985 985 Canviar la llista de llistats de paràmetres
986 986 Canvia la llista de configuracions de mapes
987 987 Canviar la llista de paràmetres
988 988 Canvia node {0}
989 989 Canvia els nodes de {0}
990 990 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
991 991 Canviar la relació
992 992 Canvia el rol del membre per {0} {1}
993 993 Canvia relació {0}
994 994 Canviar resolució
995 995 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
996 996 -----
997 997 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
998 998 Canviar la selecció
999 999 Canvia la subàrea de visualització
1000 1000 -----
1001 1001 Canvia via {0}
1002 1002 -----
1003 1003 Els canvis requereixen ser pujats?
1004 1004 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1005 1005 Conjunt de canvis
1006 1006 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1007 1007 ID del conjunt de canvis:
1008 1008 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1009 1009 Administrador de canvis
1010 1010 Conjunt de canvis tancat
1011 1011 Comentari del conjunt de canvis
1012 1012 Comentari sobre el grup de canvis:
1013 1013 ID del conjunt de canvis:
1014 1014 Informació del conjunt de canvis
1015 1015 El conjunt de canvis és ple
1016 1016 Font del conjunt de canvis
1017 1017 Conjunt de modificacions {0}
1018 1018 -----
1019 1019 Conjunt de canvis
1020 1020 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1021 1021 -----
1022 1022 Estació de càrrega
1023 1023 -----
1024 1024 -----
1025 1025 -----
1026 1026 Comprovar si hi ha FIXME
1027 1027 -----
1028 1028 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1029 1029 Interval de comprovació (minuts):
1030 1030 Comprova-ho al servidor
1031 1031 Comprovar les claus
1032 1032 Comprovar el valor de les propietats
1033 1033 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1034 1034 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1035 1035 Comprovant els requisits del connector ...
1036 1036 -----
1037 1037 Verifica funcionalitats obsoletes
1038 1038 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1039 1039 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1040 1040 Recerca d''errors a barreres i entrades
1041 1041 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1042 1042 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1043 1043 Verifica errors a les adreces
1044 1044 Verifica si hi ha errors a les vies
1045 1045 Comprova si hi ha errors a les relacions
1046 1046 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1047 1047 Verifica si hi ha errors de geometria
1048 1048 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1049 1049 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1050 1050 -----
1051 1051 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1052 1052 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1053 1053 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1054 1054 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1055 1055 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1056 1056 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1057 1057 Errors de suma de verificació: {0}
1058 1058 -----
1059 1059 Química
1060 1060 +++++
1061 1061 Xicana
1062 1062 Relacions filles
1063 1063 Xemeneia
1064 1064 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1065 1065 Xinès
1066 1066 -----
1067 1067 Triar
1068 1068 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1069 1069 Escollir un color
1070 1070 Triar un color per {0}
1071 1071 Escollir un llicència predefinida
1072 1072 Seleccioneu un valor
1073 1073 -----
1074 1074 Escolliu el fitxer del perfil
1075 1075 Escolliu una etiqueta recent {0}
1076 1076 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1077 1077 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1078 1078 Servidor de cerca:
1079 1079 Escollir tracks visibles
1080 1080 -----
1081 1081 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1082 1082 Església
1083 1083 -----
1084 1084 +++++
1085 1085 Ciutat
1086 1086 Senyal de límit de la ciutat
1087 1087 Muralla
1088 1088 Nom de la ciutat
1089 1089 -----
1090 1090 -----
1091 1091 -----
1092 1092 -----
1093 1093 -----
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 Classe
1099 1099 Netejar
1100 1100 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1101 1101 Neteja la memòria intermèdia
1102 1102 Esborrar text
1103 1103 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1104 1104 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1105 1105 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1106 1106 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1107 1107 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1108 1108 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1109 1109 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1110 1110 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1111 1111 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1112 1112 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1113 1113 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1114 1114 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1115 1115 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1116 1116 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1117 1117 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1118 1118 Fes clic per anul·lar la pujada
1119 1119 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1120 1120 Feu clic per a anul·lar
1121 1121 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1122 1122 Feu clic per anular l''operació actual
1123 1123 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1124 1124 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1125 1125 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1126 1126 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1127 1127 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1128 1128 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1129 1129 Feu clic per tancar la finestra
1130 1130 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1131 1131 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1132 1132 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1133 1133 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1134 1134 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1135 1135 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1136 1136 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1137 1137 -----
1138 1138 Feu clic per a baixar
1139 1139 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1140 1140 -----
1141 1141 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1142 1142 -----
1143 1143 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1144 1144 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1145 1145 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1146 1146 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1147 1147 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1148 1148 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1149 1149 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1150 1150 Feu clic per reiniciar després
1151 1151 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1152 1152 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1153 1153 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1154 1154 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1155 1155 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1156 1156 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1157 1157 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1158 1158 Feu clic per iniciar la cerca
1159 1159 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1160 1160 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1161 1161 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1162 1162 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1163 1163 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1164 1164 El client no ha respost dins del temps previst
1165 1165 Cingle, penya-segat
1166 1166 -----
1167 1167 -----
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 -----
1171 1171 Clinica
1172 1172 Rellotge
1173 1173 Tanca
1174 1174 Tanca de totes maneres
1175 1175 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1176 1176 Tancar conjunts de canvis
1177 1177 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1178 1178 Tanca la nota
1179 1179 Tanca la nota amb el missatge:
1180 1180 Tanca el conjunt de canvis oberts
1181 1181 -----
1182 1182 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1183 1183 Tanca el diàleg
1184 1184 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1185 1185 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1186 1186 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1187 1187 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1188 1188 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1189 1189 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1190 1190 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1191 1191 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1192 1192 Tancat després -
1193 1193 Tancat el
1194 1194 Tancat el:
1195 1195 Descripció
1196 1196 Tancant el conjunt de canvis
1197 1197 Tancant el conjunt de canvis {0}
1198 1198 Tancant el conjunt de canvis...
1199 1199 Roba
1200 1200 -----
1201 1201 Generador de carbó
1202 1202 -----
1203 1203 -----
1204 1204 Línia costanera
1205 1205 -----
1206 1206 -----
1207 1207 Línia costanera
1208 1208 Cafè
1209 1209 Monedes
1210 1210 -----
1211 1211 -----
1212 1212 Horari de recollida
1213 1213 Facultat / Centre de formació
1214 1214 Columnata
1215 1215 +++++
1216 1216 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1217 1217 Nom del color:
1218 1218 -----
1219 1219 +++++
1220 1220 -----
1221 1221 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1222 1222 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1223 1223 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1224 1224 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1225 1225 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1226 1226 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1227 1227 -----
1228 1228 Color de fons
1229 1229 Color de la vora/fletxa
1230 1230 Color de text
1231 1231 -----
1232 1232 -----
1233 1233 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1234 1234 Combina vies
1235 1235 Confirmació de combinació
1236 1236 Combina vàries vies en una.
1237 1237 -----
1238 1238 Via ciclista i peatonal combinada
1239 1239 -----
1240 1240 Ordre
1241 1241 Pila d''ordres
1242 1242 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1243 1243 Comentari
1244 1244 Comentari a la nota
1245 1245 Comentari:
1246 1246 Comercial
1247 1247 Paràmetres comuns
1248 1248 Nom comú abreviat
1249 1249 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1250 1250 Centre Cívic
1251 1251 Compara
1252 1252 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1253 1253 Aire comprimit
1254 1254 Ordinadors
1255 1255 Claus condicionals
1256 1256 -----
1257 1257 Configurar els llocs web de connectors
1258 1258 Configurar paràmetres avançats
1259 1259 Configurar els connectors disponibles
1260 1260 Configurar els llocs web...
1261 1261 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1262 1262 Configurar la barra d''eines
1263 1263 Configurar si es creen còpies de seguretat
1264 1264 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1265 1265 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1266 1266 Confirmeu la neteja
1267 1267 Confirmar l''acció del control remot
1268 1268 Confirmar manualment les accions de control remot
1269 1269 Confirmar rol buit
1270 1270 Confirmació
1271 1271 Conflicte
1272 1272 Resolució de conflictes
1273 1273 Conflicte al fons
1274 1274 Conflicte al fons: combinat
1275 1275 Conflicte al fons: decidit
1276 1276 Conflicte al fons: abandona
1277 1277 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1278 1278 Conflicte al fons: fila buida
1279 1279 Conflicte al fons: congelat
1280 1280 Conflicte al fons: comparant
1281 1281 Conflicte al fons: oposat
1282 1282 Conflicte al fons: conserva
1283 1283 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1284 1284 Conflicte al fons: conserva el membre
1285 1285 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1286 1286 Conflicte al fons: sense conflicte
1287 1287 Conflicte al fons: no oposat
1288 1288 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1289 1289 Conflicte al fons: igual posició oposat
1290 1290 Conflicte al fons: seleccionat
1291 1291 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1292 1292 Conflicte al fons: no decidit
1293 1293 Conflicte al primer pla
1294 1294 Conflicte al primer pla: abandona
1295 1295 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1296 1296 Conflicte al primer pla: comparant
1297 1297 Conflicte al primer pla: conserva
1298 1298 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1299 1299 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1300 1300 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1301 1301 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1302 1302 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1303 1303 Conflicte al primer pla: no decidit
1304 1304 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1305 1305 Conflicte parcialment resolt
1306 1306 Conflictes
1307 1307 Conflictes detectats
1308 1308 Conflictes a etiquetes enganxades
1309 1309 Conflictes en combinar primitives
1310 1310 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1311 1311 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1312 1312 Connecta via existent al node
1313 1313 -----
1314 1314 El node final de la via és a prop d''una altra via
1315 1315 -----
1316 1316 Paràmetres de la connexió
1317 1317 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1318 1318 Ha fallat la connexió a l''API
1319 1319 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1320 1320 En construcció
1321 1321 Àrea en construcció
1322 1322 Clau d''usuari:
1323 1323 Codi secre de l''usuari:
1324 1324 Contacte (esquema comú)
1325 1325 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1326 1326 -----
1327 1327 Contactant amb el servidor OSM...
1328 1328 Contactant amb el servidor
1329 1329 Contingut
1330 1330 +++++
1331 1331 Continua
1332 1332 Continua igualment
1333 1333 Continuar com està
1334 1334 Continuar resolent
1335 1335 Continuar la pujada
1336 1336 Continuar pujant
1337 1337 Continua la via des del darrer node.
1338 1338 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1339 1339 -----
1340 1340 Contribució
1341 1341 Botiga d''alimentació
1342 1342 -----
1343 1343 -----
1344 1344 -----
1345 1345 Convertir a una capa GPX
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 Convertir a capa de dades
1349 1349 Convertit de: {0}
1350 1350 -----
1351 1351 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1352 1352 Coordenades
1353 1353 Coordenades (projectades):
1354 1354 Coordenades importades: {0}
1355 1355 Coordenades:
1356 1356 Coordenades:
1357 1357 Copia
1358 1358 Copia les coordenades
1359 1359 Copisteria
1360 1360 Copia etiquetes
1361 1361 Copia el valor
1362 1362 Copiar totes les claus/valors
1363 1363 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1364 1364 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1365 1365 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1366 1366 Copia el camí de la imatge
1367 1367 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1368 1368 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1369 1369 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1370 1370 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1371 1371 Copia {0}
1372 1372 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1373 1373 -----
1374 1374 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1375 1375 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1376 1376 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1377 1377 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1378 1378 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1379 1379 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1380 1380 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1381 1381 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1382 1382 Copia al porta-retalls i tanca
1383 1383 Copia {1} de {0}
1384 1384 +++++
1385 1385 Copyright any
1386 1386 Correlacionar
1387 1387 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1388 1388 Correlacionar a GPX
1389 1389 Cosmètics
1390 1390 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1391 1391 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1392 1392 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1393 1393 No es pot exportar ''{0}''.
1394 1394 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1395 1395 No es poden importar els fitxers
1396 1396 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1397 1397 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1398 1398 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1399 1399 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1400 1400 -----
1401 1401 No és possible llegir "{0}"
1402 1402 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1403 1403 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1404 1404 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1405 1405 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1406 1406 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1407 1407 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1408 1408 -----
1409 1409 País
1410 1410 Codi del país
1411 1411 Comarca/Comtat
1412 1412 -----
1413 1413 Jutjats
1414 1414 Cobert
1415 1415 Cobert (amb sostre)
1416 1416 Dipòsit cobert
1417 1417 Ofici
1418 1418 Grua
1419 1419 Crea
1420 1420 Crea un cercle
1421 1421 Crea una carpeta nova
1422 1422 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1423 1423 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1424 1424 Crea una capa del mapa nova
1425 1425 Crea una nota nova
1426 1426 Crea una nova relació
1427 1427 Crea àrees
1428 1428 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1429 1429 Crear un favorit
1430 1430 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1431 1431 Crea un multipolígon
1432 1432 Crea un node nou.
1433 1433 Crear nous objectes
1434 1434 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1435 1435 Crea una nota
1436 1436 Creat
1437 1437 Creat el
1438 1438 Creat el:
1439 1439 Creat abans -
1440 1440 Creat per:
1441 1441 Data de creació
1442 1442 Creat el:
1443 1443 Creant un conjunt de canvis....
1444 1444 S''està creant la interfície principal
1445 1445 -----
1446 1446 Targetes de crèdit
1447 1447 Criquet
1448 1448 Conreu
1449 1449 +++++
1450 1450 -----
1451 1451 Cruïlla per bicicleta
1452 1452 Cruïlla per cavalls
1453 1453 Cruïlla
1454 1454 Cruïlla assistida
1455 1455 Encreuament de barreres
1456 1456 Encreuament de límits
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 Edificis superposats
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 Tipus de cruïlla
1473 1473 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1474 1474 -----
1475 1475 Cursos d''aigua que es creuen
1476 1476 Encreuament de vies
1477 1477 +++++
1478 1478 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1479 1479 Menjar
1480 1480 Cultura
1481 1481 Clavegueró
1482 1482 Selecció actual
1483 1483 Estat actual
1484 1484 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1485 1485 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1486 1486 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1487 1487 El valor per defecte és l''actual
1488 1488 -----
1489 1489 NIvell actual d''ampliació: {0}
1490 1490 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1491 1491 Cortina
1492 1492 -----
1493 1493 Personalitzat
1494 1494 Projecció personalitzada
1495 1495 Enllaç WMS personalitzat
1496 1496 -----
1497 1497 Personalitzar el color
1498 1498 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1499 1499 Personalitza l''estil
1500 1500 Personalitzar el dibuix dels tracks
1501 1501 Retalla
1502 1502 -----
1503 1503 Línia de tall
1504 1504 Secció en desmunt
1505 1505 -----
1506 1506 Barrera ciclista
1507 1507 Carril bici/Pista
1508 1508 Via ciclista
1509 1509 Via ciclista a l''esquerra
1510 1510 Via ciclista a la dreta
1511 1511 Dependència cíclica entre les relacions:
1512 1512 Ciclisme
1513 1513 Dependències del ciclisme
1514 1514 Txèquia CUZK:KM
1515 1515 Txèquia RUIAN edificis
1516 1516 Tèquia RUIAN parcel·les
1517 1517 Tèquia pLPIS
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 -----
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 +++++
1528 1528 +++++
1529 1529 +++++
1530 1530 -----
1531 1531 +++++
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Presa
1538 1538 -----
1539 1539 Error de dades
1540 1540 Capa de dades {0}
1541 1541 Conjunt de dades:
1542 1542 Tipus i fonts de dades:
1543 1543 Fonts de dades ({0})
1544 1544 Validador de dades
1545 1545 Dades:
1546 1546 La base de dades és fora de línia per manteniment
1547 1547 Test de consistència del conjunt de dades
1548 1548 Data
1549 1549 -----
1550 1550 Data:
1551 1551 Data:
1552 1552 Nom del datum
1553 1553 Targetes de dèbit
1554 1554 -----
1555 1555 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1556 1556 Graus decimals
1557 1557 Decisió
1558 1558 Fer més petit
1559 1559 Camí de ferradura
1560 1560 Via ciclista exclusiva
1561 1561 Vorera peatonal exclusiva
1562 1562 -----
1563 1563 Predeterminat
1564 1564 Defecte (autodeterminat)
1565 1565 Predefinit (obre, tanca, nou)
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1569 1569 El valor per defecte és ''{0}''.
1570 1570 Valor predeterminat: {0}
1571 1571 -----
1572 1572 La definició de {0} no és clara
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 Suprimeix
1576 1576 Suprimeix el fitxer
1577 1577 Suprimeix la capa
1578 1578 Mode d''esborrar
1579 1579 Suprimeix les etiquetes
1580 1580 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1581 1581 Confirma l''eliminació
1582 1582 Suprimir relacions duplicades
1583 1583 Suprimeix vies duplicades
1584 1584 -----
1585 1585 Suprimir el filtre
1586 1586 Suprimir de la relació
1587 1587 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1588 1588 Voleu suprimir membres incomplets?
1589 1589 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1590 1590 Esborra node {0}
1591 1591 Esborra nodes o vies.
1592 1592 Suprimir ara!
1593 1593 Suprimeix objectes
1594 1594 -----
1595 1595 Esborra relació {0}
1596 1596 Vols esborrar la relació?
1597 1597 Suprimeix les relacions
1598 1598 Suprimeix els objectes seleccionats
1599 1599 -----
1600 1600 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1601 1601 Suprimir la relació que s''està editant
1602 1602 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1603 1603 Esborrar les capes seleccionades
1604 1604 Suprimir la relació seleccionada
1605 1605 Suprimir de la llista la font seleccionada
1606 1606 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1607 1607 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1608 1608 Esborra via {0}
1609 1609 Suprimit
1610 1610 Suprimit ''{0}''
1611 1611 Estat del conjunt de dades:
1612 1612 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1613 1613 Suprimit el node referenciat per {0}
1614 1614 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1615 1615 Objectes esborrats o moguts
1616 1616 Suprimeix la relació
1617 1617 La relació esborrada {0} conté membres
1618 1618 La via esborrada {0} conté nodes
1619 1619 Delicatessen (al detall)
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 Denominació
1623 1623 -----
1624 1624 Dentista
1625 1625 Grans magatzems
1626 1626 Fincionalitats obsoletes
1627 1627 Profunditat en metres
1628 1628 Descens (m)
1629 1629 Descripció
1630 1630 Descripció:
1631 1631 Descripció: {0}
1632 1632 Destinació
1633 1633 Rètol de destinació
1634 1634 Referència destinació
1635 1635 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1636 1636 Grau de Detall del mapa
1637 1637 Informació detallada: {0} <> {1}
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Detalls
1718 1718 Detalls...
1719 1719 Detalls:
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1725 1725 -----
1726 1726 Desviació de ruta
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1733 1733 +++++
1734 1734 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1735 1735 -----
1736 1736 Generador de gasoli
1737 1737 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 Dificultat
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 +++++
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 Direcció
1751 1751 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1752 1752 Direcció en graus
1753 1753 -----
1754 1754 Desactiva
1755 1755 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1756 1756 -----
1757 1757 Deshabilitar connector
1758 1758 Descarta
1759 1759 Clau descartable: selecció en el fons
1760 1760 Clau descartable: selecció en primer pla
1761 1761 Clau descartable: selecció en el fons
1762 1762 Clau descartable: selecció en primer pla
1763 1763 Desconnecta el node de la via
1764 1764 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1765 1765 -----
1766 1766 +++++
1767 1767 Discussió
1768 1768 +++++
1769 1769 Dispensari
1770 1770 Pantalla
1771 1771 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1772 1772 Mostra dades ISO
1773 1773 Mostrar paràmetres
1774 1774 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1775 1775 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1776 1776 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1777 1777 -----
1778 1778 Mostra les coordenades com
1779 1779 Mostra les claus descartables
1780 1780 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1781 1781 Mostra imatges geoetiquetades
1782 1782 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1783 1783 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1784 1784 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1785 1785 Mostrar la traça d''àudio en directe
1786 1786 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1787 1787 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1788 1788 Mostrar el menu d''àudio
1789 1789 Mostra la finestra Quant a.
1790 1790 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1791 1791 Mostra l''historial de l''bjecte
1792 1792 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1793 1793 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1794 1794 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1795 1795 Mostra ampliació: {0}
1796 1796 Pantalla:
1797 1797 Mostra un petit mapa de la localització actual
1798 1798 Mostra la versió del JOSM i sortir
1799 1799 Distància (quilòmetres)
1800 1800 Distància (km)
1801 1801 Distància:
1802 1802 Distribueix els nodes
1803 1803 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1804 1804 Districte
1805 1805 En desús
1806 1806 Vies en desús
1807 1807 Sèquia
1808 1808 -----
1809 1809 Divisió
1810 1810 No aplicar els canvis
1811 1811 -----
1812 1812 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1813 1813 -----
1814 1814 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1815 1815 No amagis la barra d''eines
1816 1816 No amagis la barra d''eines
1817 1817 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1818 1818 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1819 1819 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1820 1820 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1821 1821 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1822 1822 No tornis a mostrar aquest missatge
1823 1823 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1824 1824 Voleu permetre això?
1825 1825 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1826 1826 Bricolatge
1827 1827 Moll
1828 1828 Consultori mèdic
1829 1829 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1830 1830 Parc per a gossos
1831 1831 Canòdrom
1832 1832 +++++
1833 1833 -----
1834 1834 -----
1835 1835 Azimutal estereogràfica doble
1836 1836 Conflicte doble
1837 1837 Avall
1838 1838 Baixa
1839 1839 Baixar tots els fills
1840 1840 Baixa al llarg
1841 1841 Baixa OSM comprimit
1842 1842 Baixa modificacions OSM comprimides
1843 1843 Baixa del GPS
1844 1844 -----
1845 1845 Ubicació de baixada
1846 1846 Baixar OSM
1847 1847 Baixa modificacions OSM
1848 1848 Descarrega notes OSM per ID
1849 1849 Descarrega les notes d''OSM
1850 1850 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1851 1851 Baixla l''URL de l''OSM
1852 1852 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1853 1853 Baixa un objecte OSM per ID
1854 1854 Baixa el connector
1855 1855 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1856 1856 Baixar els fills seleccionats
1857 1857 URL de baixada
1858 1858 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1859 1859 -----
1860 1860 Baixant els membres incomplets
1861 1861 Baixa els membres de la relació seleccionada
1862 1862 Baixa al llarg..
1863 1863 Descarrega i reinicia
1864 1864 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1865 1865 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1866 1866 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1867 1867 Baixar com una capa nova
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1871 1871 Baixar els conjunts de canvis
1872 1872 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1873 1873 Baixar el contingut
1874 1874 Baixa dades
1875 1875 Baixa dades...
1876 1876 Baixar tot el que hi hagi en:
1877 1877 Baixada finalitzada
1878 1878 -----
1879 1879 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1880 1880 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1881 1881 -----
1882 1882 Baixa en la visualització actual
1883 1883 Baixa els membres incomplets
1884 1884 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1885 1885 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1886 1886 Baixar la llista
1887 1887 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1888 1888 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1889 1889 Baixa els membres
1890 1890 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1891 1891 Baixar només els meus conjunts de canvis
1892 1892 Baixar a prop:
1893 1893 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1894 1894 Baixa les notes de la vista actual
1895 1895 Baixa-ho ara
1896 1896 Baixa l''objecte
1897 1897 -----
1898 1898 Baixa l''objecte...
1899 1899 Baixar objectes
1900 1900 -----
1901 1901 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1902 1902 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1903 1903 Baixa la llista de connectors...
1904 1904 Baixar connector
1905 1905 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1906 1906 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1907 1907 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1908 1908 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1909 1909 Baixa la relació dels membres
1910 1910 Baixant relacions
1911 1911 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1912 1912 Baixar les relacions seleccionades
1913 1913 Baixa la sessió
1914 1914 Baixada ignorada
1915 1915 Baixa la zona delimitada
1916 1916 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1917 1917 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1918 1918 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1919 1919 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1920 1920 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1921 1921 -----
1922 1922 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1923 1923 Baixar la llista de connectors disponibles
1924 1924 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1925 1925 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1926 1926 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1927 1927 Dades GPX baixades
1928 1928 Baixades {0}/{1} tessel·les
1929 1929 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1930 1930 S''estan baixant les dades del GPS
1931 1931 S''està baixant dades des de OSM...
1932 1932 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1933 1933 S''està baixant el connector {0}...
1934 1934 Baixant el "Missatge del dia"
1935 1935 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1936 1936 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1937 1937 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1938 1938 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1939 1939 S''estan baixant dades
1940 1940 S''estan baixant les dades...
1941 1941 S''esta baixant fitxer
1942 1942 S''està baixant l''historial...
1943 1943 Descarregant notes
1944 1944 Baixant conjunt de canvis oberts...
1945 1945 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1946 1946 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1947 1947 S''estan baixant les relacions referides ...
1948 1948 S''estan baixant les vies referides ...
1949 1949 Baixant relació {0}
1950 1950 -----
1951 1951 Teleesquí
1952 1952 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1953 1953 Desplaça el capçal de lectura
1954 1954 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1955 1955 Canal de drenatge
1956 1956 Dibuixa
1957 1957 Dibuixar fletxes de direcció
1958 1958 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1959 1959 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1960 1960 -----
1961 1961 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1962 1962 Dibuixar els límits de les dades baixades
1963 1963 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1964 1964 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1965 1965 Mostrar les capes inactives en un altre color
1966 1966 Dibuixar punts GPS grans
1967 1967 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1968 1968 Dibuixar línies entre els punts GPS
1969 1969 Dibuxa nodes
1970 1970 Dibuixar fletxes de direcció única
1971 1971 Mostrar només els límits de les àrees
1972 1972 Dibuixa la línia d''ajuda
1973 1973 Mostrar nombres d''ordre de segment
1974 1974 -----
1975 1975 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1976 1976 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1977 1977 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1978 1978 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1979 1979 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1980 1980 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1981 1981 -----
1982 1982 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1983 1983 Aigua potable
1984 1984 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1985 1985 "Drive-in"
1986 1986 Autoescola
1987 1987 Imatgeria de drones (Haiti)
1988 1988 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1989 1989 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1990 1990 -----
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Tintoreria
1994 1994 Alineament doble
1995 1995 Alineament dual activat.
1996 1996 Estació de buidat
1997 1997 +++++
1998 1998 Duplica
1999 1999 Nombres de carrer duplicats
2000 2000 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
2001 2001 Duplica la selecció
2002 2002 Duplica la capa
2003 2003 Nodes duplicats
2004 2004 Relacions duplicades
2005 2005 Nodes de via duplicats
2006 2006 Vies duplicades
2007 2007 Dinàmic
2008 2008 Botons dinàmics als menús laterals
2009 2009 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2010 2010 -----
2011 2011 Correu electrònic
2012 2012 -----
2013 2013 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2014 2014 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2015 2015 L''adreça de correu no és vàlida
2016 2016 E10 (10% de mescla d''etanol)
2017 2017 I85 (85% barreja d''etanol)
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2021 2021 -----
2022 2022 Cada node només ha de connectar 2 vies
2023 2023 Nord-est
2024 2024 Est
2025 2025 Edita
2026 2026 Modifica els atributs de la via
2027 2027 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2028 2028 Modifica les etiquetes
2029 2029 Edita també...
2030 2030 Modifica filtre
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 Edita la latitud i longitud d''un node.
2034 2034 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2035 2035 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2036 2036 -----
2037 2037 Edita la drecera
2038 2038 Modificar la font:
2039 2039 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2040 2040 Modificar la relació seleccionada
2041 2041 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2042 2042 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2043 2043 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2044 2044 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2045 2045 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2046 2046 Modificar la font seleccionada
2047 2047 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2048 2048 Barra d''eines d''edició
2049 2049 Edita: {0}
2050 2050 Modificat a:
2051 2051 Modificar per:
2052 2052 -----
2053 2053 Educació
2054 2054 -----
2055 2055 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2056 2056 Dispositius elèctrics
2057 2057 Electricista
2058 2058 Electrificada
2059 2059 Electrònica
2060 2060 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2061 2061 Electrònica
2062 2062 Els elements de tipus {0} són suportats.
2063 2063 Altitud
2064 2064 Ascensor
2065 2065 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2066 2066 Nom de l''el·lipsoide
2067 2067 Paràmetres de l''el·lipsoide
2068 2068 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2069 2069 Adreça electrònica
2070 2070 Validador d''email
2071 2071 Terraplè
2072 2072 Ambaixada
2073 2073 Emergència
2074 2074 Punt d''accés d''emergència
2075 2075 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2076 2076 -----
2077 2077 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2078 2078 Vehicles d''emergència
2079 2079 -----
2080 2080 Document buit
2081 2081 Metadades buides
2082 2082 -----
2083 2083 Vies buits
2084 2084 Activa
2085 2085 Activar les icones de sèrie per defecte
2086 2086 Habilita el filtre
2087 2087 Activar el control remot
2088 2088 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2089 2089 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2090 2090 Activa/desactiva el mode avançat
2091 2091 -----
2092 2092 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2093 2093 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2094 2094 Sancions
2095 2095 +++++
2096 2096 Engrandeix
2097 2097 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2098 2098 Introduir una URL
2099 2099 Entreu URL per a baixar
2100 2100 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2101 2101 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2102 2102 -----
2103 2103 indiqueu el nom del lloc a cercar
2104 2104 Nom del lloc a cercar:
2105 2105 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2106 2106 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2107 2107 Entreu una expressió de cerca
2108 2108 Indiqueu una font
2109 2109 Entreu propietats avançades d''OAuth
2110 2110 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2111 2111 Afegeix un comentari
2112 2112 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2113 2113 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2114 2114 Indiqueu unes credencials pel servidor
2115 2115 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2116 2116 Introduïu el nom del fitxer:
2117 2117 Introdueix la ruta o nom del directori:
2118 2118 Introduïu el text
2119 2119 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2120 2120 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2121 2121 Indiqueu les coordenades del nou node.
2122 2122 Introduïu l''expressió de cerca
2123 2123 Entrada
2124 2124 Entrada (Obertura de barrera)
2125 2125 Nombre d''entrada
2126 2126 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2127 2127 Entrada {0}
2128 2128 -----
2129 2129 Hípica
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 Sex-shop
2136 2136 S''ha produït un error
2137 2137 +++++
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2141 2141 Error durant la baixada
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2145 2145 Error al filtre
2146 2146 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2147 2147 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2148 2148 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2149 2149 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2150 2150 Error en el valor {0}: {1}
2151 2151 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2152 2152 -----
2153 2153 Error en carregar la capa
2154 2154 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2155 2155 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2156 2156 -----
2157 2157 S''ha produït un error al fitxer {0}
2158 2158 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2159 2159 Error d''anàlisi {0}:
2160 2160 Error reproduïnt so
2161 2161 Error llegint entrada de favorits: %s
2162 2162 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2163 2163 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2164 2164 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2165 2165 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2166 2166 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2167 2167 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2168 2168 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2169 2169 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2170 2170 +++++
2171 2171 +++++
2172 2172 Errors durant la baixada
2173 2173 Escala mecànica
2174 2174 Zona de frenada d''emergència
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 +++++
2180 2180 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2181 2181 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2182 2182 Estònia Cadastre (Maaamet)
2183 2183 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2184 2184 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2185 2185 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Reactor europeu pressuritzat
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 Tot
2192 2192 Exemples
2193 2193 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2194 2194 Node existent
2195 2195 Valors existents
2196 2196 Surt
2197 2197 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2198 2198 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2199 2199 Sortir ara!
2200 2200 Sortir de l''aplicació
2201 2201 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2208 2208 -----
2209 2209 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2210 2210 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2211 2211 S''esperava una expressió de cerca
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 S''esperava {0} després de {1}
2215 2215 Mode expert
2216 2216 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2217 2217 Fites explícites amb data i hora vàlides
2218 2218 Exporta el fitxer GPX
2219 2219 -----
2220 2220 -----
2221 2221 Exporta i desa
2222 2222 Opcions d''exportació
2223 2223 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2224 2224 Exportar els elements seleccionats
2225 2225 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2226 2226 Exporta a GPX...
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2230 2230 Extrusió
2231 2231 Extrusió durant l''alineament
2232 2232 Extreu una via
2233 2233 Extrueix: línia d''ajuda
2234 2234 Extrudeix: línia primcipal
2235 2235 +++++
2236 2236 ARREGLA
2237 2237 +++++
2238 2238 +++++
2239 2239 -----
2240 2240 -----
2241 2241 Teixits
2242 2242 Instal·lacions
2243 2243 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2244 2244 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2245 2245 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2246 2246 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2247 2247 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2254 2254 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2255 2255 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2256 2256 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2257 2257 -----
2258 2258 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2259 2259 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2260 2260 -----
2261 2261 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2262 2262 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2263 2263 -----
2264 2264 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2265 2265 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2266 2266 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2267 2267 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2268 2268 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2269 2269 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2270 2270 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2271 2271 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2272 2272 -----
2273 2273 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2274 2274 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2275 2275 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2276 2276 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2277 2277 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2278 2278 Ha fallat l''obertura de l''URL
2279 2279 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2280 2280 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2281 2281 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2282 2282 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2283 2283 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2284 2284 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2285 2285 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2286 2286 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2287 2287 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2288 2288 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2289 2289 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2290 2290 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2291 2291 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2292 2292 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2293 2293 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2294 2294 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2295 2295 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2296 2296 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2297 2297 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2298 2298 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2299 2299 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2300 2300 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2301 2301 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2302 2302 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2303 2303 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2304 2304 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2305 2305 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2306 2306 Comerç Just
2307 2307 -----
2308 2308 Les coordenades est i nord són falses
2309 2309 Granja
2310 2310 Venda directa de productes agraris
2311 2311 Terres de cultiu
2312 2312 Granja
2313 2313 Menjar ràpid
2314 2314 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2315 2315 Multiplicador d''avançament ràpid
2316 2316 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2317 2317 Número de fax
2318 2318 Quota
2319 2319 Pastures
2320 2320 -----
2321 2321 Tanca
2322 2322 Transbordador
2323 2323 Ruta de ferri
2324 2324 Terminal de ferris
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2328 2328 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2329 2329 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2330 2330 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2331 2331 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2332 2332 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2333 2333 Hoquei sobre herba
2334 2334 Fiez Orthofoto 2013
2335 2335 No existeix el fitxer ''{0}''.
2336 2336 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2337 2337 Nom del fitxer:
2338 2338 Arxiu de còpia de seguretat
2339 2339 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2340 2340 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2341 2341 Nom del fitxer:
2342 2342 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2343 2343 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2344 2344 Fitxer: {0}
2345 2345 Ajuda del selector de fitx
2346 2346 Fitxers
2347 2347 Fitxers del Tipus:
2348 2348 Fitxers del tipus:
2349 2349 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2350 2350 Filtre
2351 2351 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2352 2352 -----
2353 2353 Mode filtre
2354 2354 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2355 2355 Cadena a filtrar:
2356 2356 Filtre:
2357 2357 Finalitza el dibuix.
2358 2358 Extintor
2359 2359 -----
2360 2360 Boca d''incendis
2361 2361 Parc de Bombers
2362 2362 Foguera
2363 2363 Llar de foc
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Pesca
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 Arregla
2371 2371 Corregeix les etiquetes obsoletes
2372 2372 Correció de {0}
2373 2373 Arregla conflictes d''etiquetes
2374 2374 Correcció d''etiquetes
2375 2375 Corregir el problema seleccionat
2376 2376 Corregir-ho quan sigui possible.
2377 2377 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2378 2378 Corregint errors...
2379 2379 Corregiu-me
2380 2380 -----
2381 2381 Pal de bandera
2382 2382 Nombre de la planta
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 Flotant
2386 2386 Florista
2387 2387 -----
2388 2388 Allibera la memòria cau de tessel·les
2389 2389 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2390 2390 Carpetes
2391 2391 Segueix
2392 2392 Segueix la línia
2393 2393 Seguiu-nos a
2394 2394 S''han trobat aquests problemes:
2395 2395 Menjar
2396 2396 Banc d''aliments
2397 2397 Menjar i Beure
2398 2398 Menjar i Beure
2399 2399 Peu
2400 2400 Futbol
2401 2401 Per
2402 2402 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2403 2403 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 Només pels objectes seleccionats
2408 2408 Per al cos
2409 2409 -----
2410 2410 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2411 2411 Forçar línies si no s''importen segments
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 Gual
2415 2415 Plantació forestal
2416 2416 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2417 2417 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2418 2418 Temps endavant/endarrera (segons)
2419 2419 S''han trobat {0} coincidències
2420 2420 Font
2421 2421 Marc
2422 2422 S''inflen les rodes de la bici gratis
2423 2423 Freemap.sk Cotxe
2424 2424 Freemap.sk Ciclisme
2425 2425 Freemap.sk Excursionisme
2426 2426 Freemap.sk Esquí
2427 2427 Bloqueja
2428 2428 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 Freqüència en hertz (Hz)
2436 2436 Des de
2437 2437 A partir de (parada inicial)
2438 2438 De...
2439 2439 De la relació
2440 2440 D''una URL
2441 2441 -----
2442 2442 Benzinera
2443 2443 Targeta de combustible:
2444 2444 Tipus de combustible:
2445 2445 Vista de pantalla completa
2446 2446 Automàtic
2447 2447 Funció
2448 2448 Directors de funeràries
2449 2449 +++++
2450 2450 Mobles
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 +++++
2454 2454 Zona GK
2455 2455 Senyals GLONASS
2456 2456 Punts GPS
2457 2457 Senyal de GPS
2458 2458 Descripció del track GPS
2459 2459 Fitxers GPX
2460 2460 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2461 2461 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2462 2462 -----
2463 2463 Recorregut en GPX:
2464 2464 GRAFCAN - Illes Canàries
2465 2465 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2466 2466 +++++
2467 2467 -----
2468 2468 Selector de color del KDE
2469 2469 +++++
2470 2470 +++++
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Jocs Gaèlics
2475 2475 Senyals Galileu
2476 2476 +++++
2477 2477 Garatges
2478 2478 Jardí
2479 2479 Centre de Jardineria
2480 2480 Jardiner
2481 2481 -----
2482 2482 Generador de gas
2483 2483 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2484 2484 Generador de gasolina
2485 2485 Gasòmetre
2486 2486 Porta
2487 2487 Ample de via (mm)
2488 2488 +++++
2489 2489 Gauß-Krüger Zona {0}
2490 2490 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2491 2491 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2492 2492 +++++
2493 2493 Accés general
2494 2494 Tipus de generador
2495 2495 Gènere
2496 2496 Fitxers GeoJSON
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 Geografia
2506 2506 -----
2507 2507 Geoimatge: {0}
2508 2508 Geometria
2509 2509 -----
2510 2510 +++++
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 Geoportal 2: PRNG (noms)
2514 2514 Imatges geolocalitzades
2515 2515 Generador geotèrmic
2516 2516 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2517 2517 -----
2518 2518 Regals/Souvenirs
2519 2519 -----
2520 2520 +++++
2521 2521 Cediu el pas
2522 2522 Glacera
2523 2523 -----
2524 2524 Vidre
2525 2525 Ampolles de vidre
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 Tornar a la finestra de pujades
2530 2530 Retorna al pas 1/3
2531 2531 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2532 2532 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2533 2533 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2534 2534 Vés a la pàgina següent
2535 2535 Vés a la pàgina anterior
2536 2536 +++++
2537 2537 Camp de golf
2538 2538 Telefèric / Aeri
2539 2539 Mercaderies
2540 2540 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2541 2541 Drets atorgats
2542 2542 Gespa
2543 2543 Prada
2544 2544 -----
2545 2545 Cementiri
2546 2546 Drenatge per gravetat a través de mànega
2547 2547 Matèria orgànica
2548 2548 Verd:
2549 2549 Zona urbanitzable
2550 2550 Fruiteria
2551 2551 Horticultura en hivernacle
2552 2552 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2553 2553 Contenidor d''obra
2554 2554 màquina trepitjaneu
2555 2555 Aigua subterrània
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 Espigó
2559 2559 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2560 2560 Guadalupe Ste-Anne 1948
2561 2561 Guarda-rail
2562 2562 +++++
2563 2563 Fita
2564 2564 -----
2565 2565 +++++
2566 2566 Guyana RGFG95
2567 2567 Gimnàstica
2568 2568 Géolittoral - Ortofotos 2000
2569 2569 +++++
2570 2570 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2571 2571 +++++
2572 2572 -----
2573 2573 +++++
2574 2574 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2575 2575 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2576 2576 Perruqueria/Barberia
2577 2577 -----
2578 2578 +++++
2579 2579 +++++
2580 2580 Llogaret
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Portella de malla metàl·lica
2584 2584 Handbol
2585 2585 Handicap
2586 2586 Artesà
2587 2587 -----
2588 2588 Passamà
2589 2589 +++++
2590 2590 Maquinari
2591 2591 Té cabina?
2592 2592 Disposa de calefacció?
2593 2593 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2594 2594 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2595 2595 Te una clau ''source''
2596 2596 Te una clau ''watch''
2597 2597 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 Salut
2602 2602 Otorrino
2603 2603 -----
2604 2604 Arbustos
2605 2605 Vehicles pesants (camions)
2606 2606 Bardissa
2607 2607 Altura (metres)
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Heliport
2611 2611 Ajuda
2612 2612 Ajuda: {0}
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Hemisferi
2616 2616 Aguait
2617 2617 Amaga la barra d''eines d''edició
2618 2618 Amagar el filtre
2619 2619 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2620 2620 -----
2621 2621 Amaga o mostra aquest botó
2622 2622 -----
2623 2623 Ocultar aquest botó
2624 2624 -----
2625 2625 Amagant el filtre
2626 2626 Equips d''àudio
2627 2627 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2628 2628 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2629 2629 -----
2630 2630 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2631 2631 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2632 2632 Via
2633 2633 Nodes de via duplicats
2634 2634 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2635 2635 Fita de la via
2636 2636 Tipus de via
2637 2637 -----
2638 2638 Vies
2639 2639 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2640 2640 Excursionisme
2641 2641 Ruta excursionista
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 Temple hindú
2645 2645 -----
2646 2646 Històric
2647 2647 -----
2648 2648 Llocs Històrics
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Nom històric
2653 2653 Historial
2654 2654 Historial (web)
2655 2655 Historial del node {0}
2656 2656 Historial de la relació {0}
2657 2657 Historial de la via {0}
2658 2658 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2659 2659 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2660 2660 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2661 2661 -----
2662 2662 Inici
2663 2663 Decoració per la casa
2664 2664 -----
2665 2665 Pàgina d''inici
2666 2666 Cavall
2667 2667 Hipòdrom
2668 2668 Equitació
2669 2669 +++++
2670 2670 Ordinador:
2671 2671 Alberg
2672 2672 +++++
2673 2673 Nom de la Casa
2674 2674 Número de carrer
2675 2675 Número de portal ''{0}'' duplicat
2676 2676 El nombre és massa lluny del carrer
2677 2677 Número sense carrer
2678 2678 Número de casa {0}
2679 2679 Número de casa del {0} al {1}
2680 2680 Casa {0}
2681 2681 Articles per a la llar
2682 2682 To:
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 Torre d''observació
2686 2686 +++++
2687 2687 Refrigeració, calefacció i humidificació
2688 2688 Emplaçament d''hidrant
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 +++++
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 +++++
2710 2710 +++++
2711 2711 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2712 2712 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2713 2713 +++++
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 +++++
2756 2756 +++++
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2760 2760 Excepció d''E/S
2761 2761 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2762 2762 +++++
2763 2763 ITACyL - Castella i Lleó
2764 2764 Hoquei sobre gel
2765 2765 Patinatge sobre gel
2766 2766 -----
2767 2767 gelats
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Icona
2775 2775 Ruta de les icones:
2776 2776 Icona:
2777 2777 +++++
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 Ignora
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 Ignora la clau ''{0}''
2784 2784 -----
2785 2785 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2786 2786 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2787 2787 Ignorar-les, deixar la relació com està
2788 2788 -----
2789 2789 Ignora aquest avís i fusiona
2790 2790 Ignorar el consell i enviar
2791 2791 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2792 2792 Ignora els avisos
2793 2793 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2794 2794 -----
2795 2795 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2796 2796 Ignorant elements
2797 2797 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2798 2798 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2799 2799 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2800 2800 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2801 2801 Ignorant la geometria malformada: {0}
2802 2802 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2803 2803 -----
2804 2804 Dades errònies
2805 2805 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2806 2806 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2807 2807 La mida de fragment és errònia
2808 2808 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2809 2809 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2810 2810 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2811 2811 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2812 2812 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2813 2813 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2814 2814 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2815 2815 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2816 2816 Expressió de membre incorrecta: {0}
2817 2817 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2818 2818 Objecte incorrecte amb ID=0
2819 2819 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2820 2820 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2821 2821 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2822 2822 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2823 2823 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2824 2824 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2825 2825 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2826 2826 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2827 2827 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2828 2828 -----
2829 2829 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2830 2830 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2831 2831 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2832 2832 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2833 2833 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2834 2834 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2835 2835 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2836 2836 Imatge
2837 2837 Fitxers d''imatge
2838 2838 -----
2839 2839 La imatge no pot ser esborrada
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 Imatgeria de fons: predeterminat
2843 2843 URL d''imatgeria
2844 2844 URL d''imatgeria (Defecte)
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 Decalatge de la imatgeria
2848 2848 -----
2849 2849 Preferències de la imatgeria
2850 2850 -----
2851 2851 Proveïdors d''imatgeria
2852 2852 Imatgeria utilitzada
2853 2853 Imatgeria: {0}
2854 2854 -----
2855 2855 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2856 2856 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2857 2857 +++++
2858 2858 Importar àudio
2859 2859 Importar dades de l''URL
2860 2860 Importar imatges
2861 2861 Registre de la importació
2862 2862 La importació no és possible
2863 2863 Millora la precisió de les vies
2864 2864 Mode de millora de la precisió de les vies
2865 2865 -----
2866 2866 En segon pla
2867 2867 Es el cas de senyals de trànsit:
2868 2868 Dins el conjunt de canvis:
2869 2869 En conflicte amb:
2870 2870 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2871 2871 -----
2872 2872 És dins la zona de marea alta
2873 2873 Inclinació en graus
2874 2874 Pendent
2875 2875 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2876 2876 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2877 2877 Inclou un node als segments més propers de la via
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2882 2882 -----
2883 2883 Torre incompleta
2884 2884 Pujada o capa guardada no completa.
2885 2885 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2886 2886 Patró incorrecte
2887 2887 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2888 2888 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2889 2889 Ampliar
2890 2890 +++++
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 Interior
2895 2895 +++++
2896 2896 Fusió en confinament inercial
2897 2897 Informació
2898 2898 Informació
2899 2899 Panell informatiu
2900 2900 Oficina d''informació
2901 2901 Terminal d''informació
2902 2902 Informació sobre la capa
2903 2903 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2904 2904 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2905 2905 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2906 2906 S''està inicialitzant
2907 2907 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2908 2908 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2909 2909 -----
2910 2910 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2911 2911 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2912 2912 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2913 2913 Inicialitzant nodes a baixar ...
2914 2914 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2915 2915 S''estan inicialitzant les predefinicions
2916 2916 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2917 2917 S''està inicialitzant el validador
2918 2918 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2919 2919 Zona interior de Szeged
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 inscripció
2923 2923 Detalls de la instal·lació
2924 2924 -----
2925 2925 Instal·lant connectors
2926 2926 Instal·lant els connectors actualitzats
2927 2927 -----
2928 2928 Aïllant
2929 2929 Decoració d''interior
2930 2930 Passos intermedis entre resolucions natives
2931 2931 Intermitent
2932 2932 -----
2933 2933 Predefincions internes
2934 2934 Error intern del servidor
2935 2935 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2936 2936 Nom internacional
2937 2937 Accés a Internet
2938 2938 -----
2939 2939 Accés a Internet
2940 2940 Tarifa d''accés a Internet
2941 2941 Etiquetes d''Internet
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 Intersecció entre multiplolígons
2945 2945 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2946 2946 -----
2947 2947 URL d''API no vàlida
2948 2948 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2949 2949 -----
2950 2950 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2951 2951 El límits no són vàlids
2952 2952 Coordenades invàlides: {0}
2953 2953 Conjunt de dades invàlid
2954 2954 La data no és vàlida
2955 2955 Els valors de data i hora no són vàlids
2956 2956 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2957 2957 Desplaçament no vàlid
2958 2958 -----
2959 2959 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2960 2960 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2961 2961 Configuració errònia de la projecció: {0}
2962 2962 L''expressió de cerca no és vàlida
2963 2963 URL de servei no válida
2964 2964 Error d''ortografia a la línia: {0}
2965 2965 Zona horària no vàlida
2966 2966 L''ID de l''usuari no és vàlid
2967 2967 Nom d''usuari no vàlid
2968 2968 Espai blanc no vàlid a la clau
2969 2969 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2970 2970 Inverteix filtre
2971 2971 +++++
2972 2972 +++++
2973 2973 +++++
2974 2974 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 Illa
2978 2978 Illot
2979 2979 Masia/Habitatge aïllat
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2985 2985 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2986 2986 -----
2987 2987 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2988 2988 +++++
2989 2989 Ajuda del JOSM
2990 2990 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2991 2991 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2992 2992 JOSM predeterminat (MapCSS)
2993 2993 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2994 2994 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2995 2995 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
3002 3002 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
3003 3003 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
3004 3004 Lloc web del JOSM
3005 3005 -----
3006 3006 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3007 3007 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Editor Java OpenStreetMap
3018 3018 Versió de Java {0}
3019 3019 Barrera Jersey
3020 3020 Joieria
3021 3021 Funció de fusió d''àrees
3022 3022 Uneix el node a la via
3023 3023 Entra en l''àrea de confirmació
3024 3024 Uneix zones superposades
3025 3025 Zones superposades fusionades
3026 3026 Uneix les zones que se superposen
3027 3027 Salta allà
3028 3028 Salta a la posició
3029 3029 Saltar al següent marcador
3030 3030 Anar al marcador anterior
3031 3031 Cruïlla
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 +++++
3036 3036 +++++
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 Karts
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 Manté
3081 3081 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3082 3082 Conservar les meves coordenades
3083 3083 Conservar el meu estat esborrat
3084 3084 Conservar el connector
3085 3085 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3086 3086 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3087 3087 Conservar les seves coordenades
3088 3088 Conservar el seu estat esborrat
3089 3089 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3090 3090 -----
3091 3091 Vorada
3092 3092 Clau
3093 3093 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3094 3094 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3095 3095 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3096 3096 Còpia de claus
3097 3097 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3098 3098 Clau:
3099 3099 Clau: {0}
3100 3100 Dreceres de teclat
3101 3101 Paraules clau
3102 3102 -----
3103 3103 Llar d''infants
3104 3104 Quiosc
3105 3105 Portella giratòria
3106 3106 Cuines
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 +++++
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 LKS-92 (Letònia TM)
3117 3117 GLP (gas liquat de petroli)
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 Mapa base LPI NSW
3125 3125 Imatgeria LPI NSW
3126 3126 -----
3127 3127 Mapa topogràfic LPI NSW
3128 3128 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3129 3129 Punt de l''etiqueta
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Lambert 4 Zones (França)
3133 3133 Lambert 93 (França)
3134 3134 Azimutal equivalent
3135 3135 Zona CC Lambert
3136 3136 Lambert CC9 Zona (França)
3137 3137 Cònica conforme de Lambert
3138 3138 Lambert Zona (Estònia)
3139 3139 Ús de la terra
3140 3140 -----
3141 3141 Abocador
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Node d''usos de la terra duplicats
3145 3145 Etiquetes de carril
3146 3146 Carrils
3147 3147 Carrils en la direcció de la via
3148 3148 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3149 3149 Idioma
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 Àrea extensa coberta per fang
3155 3155 Àrea extensa coberta amb sorra.
3156 3156 -----
3157 3157 +++++
3158 3158 Mode llaç
3159 3159 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3160 3160 -----
3161 3161 Darrer canvi a {0}
3162 3162 Data del darrer canvi
3163 3163 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3164 3164 Darrera nota de verificació
3165 3165 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 Latitud
3171 3171 Latitud:
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Obre un selector per a escollir un fitxer
3176 3176 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3177 3177 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3178 3178 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3179 3179 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3180 3180 Obre en mode de pantalla sencera
3181 3181 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3182 3182 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3183 3183 Bugaderia
3184 3184 -----
3185 3185 Lausana- Orthofoto 2012
3186 3186 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3187 3187 Capa
3188 3188 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3189 3189 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3190 3190 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3191 3191 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3192 3192 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3193 3193 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3194 3194 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3195 3195 Capa ''{0}'' no suportada
3196 3196 Nom de la capa i ruta del fitxer
3197 3197 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3198 3198 La capa no conté dades sense desar.
3199 3199 Nom de la capa
3200 3200 Capa: {0}
3201 3201 Capes
3202 3202 Retard (segons)
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 Passamà equerre
3206 3206 Oci
3207 3207 Longitud
3208 3208 Longitud (metres)
3209 3209 Longitud en metres
3210 3210 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3211 3211 Longitud: {0}
3212 3212 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3213 3213 -----
3214 3214 Pas a nivell
3215 3215 Biblioteca
3216 3216 Llicència
3217 3217 Tipus de carnet
3218 3218 -----
3219 3219 Barrera
3220 3220 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3221 3221 Metro lleuger
3222 3222 Far
3223 3223 -----
3224 3224 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3225 3225 Tipus de línia
3226 3226 -----
3227 3227 Línia {0} columna {1}:
3228 3228 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3229 3229 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3230 3230 -----
3231 3231 Llista
3232 3232 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3233 3233 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3234 3234 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3235 3235 Llista de llistes
3236 3236 Llista de mapes
3237 3237 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3238 3238 Llista de notes
3239 3239 Llista de relacions recents
3240 3240 Llista dels fitxers recentment oberts
3241 3241 Llum
3242 3242 +++++
3243 3243 Zona Residencial (20)
3244 3244 Carrega una sessió
3245 3245 Carrega una sessió d''un fitxer.
3246 3246 Carrega totes les tessel·les errònies
3247 3247 Carrega totes les tessel·les
3248 3248 Carregar dades de l''API
3249 3249 -----
3250 3250 Carregar historial
3251 3251 Carrega les capes d''imatgeria
3252 3252 Carrega les relacions parents
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 Carrega un perfil
3256 3256 Carregar la relació
3257 3257 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3258 3258 Carrega la tessel·la
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Carregant dades
3262 3262 Carregant els primers connectors
3263 3263 Carregant l''historial del node {0}
3264 3264 Carregant l''historial de la relació {0}
3265 3265 Carregant l''historial de la via {0}
3266 3266 S''estan carregant les preferències de les imatges
3267 3267 -----
3268 3268 Carregant les relacions parents
3269 3269 Carregant el connector ''{0}''...
3270 3270 Carregant connectors
3271 3271 S''estan carregant els connectors ...
3272 3272 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3273 3273 Carregant regles de ''{0}''
3274 3274 Carregant sessió ''{0}''
3275 3275 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3276 3276 S''està carregant {0}
3277 3277 Fitxers locals
3278 3278 -----
3279 3279 Nom local
3280 3280 Indret / altres topònims
3281 3281 És a dins de l''edifici?
3282 3282 Ubicació
3283 3283 -----
3284 3284 Punt de transició
3285 3285 +++++
3286 3286 -----
3287 3287 Resclosa
3288 3288 -----
3289 3289 Serraller
3290 3290 -----
3291 3291 Tancant la sessió ''{0}''...
3292 3292 -----
3293 3293 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 Segments llargs
3297 3297 -----
3298 3298 Longitud
3299 3299 Longitud:
3300 3300 Cerca a:
3301 3301 Aspecte i comportament
3302 3302 Cerca a:
3303 3303 Torre de guaita
3304 3304 Cercant fitxers d''imatges
3305 3305 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3306 3306 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3307 3307 Cerca
3308 3308 Loteria
3309 3309 -----
3310 3310 Rampa per equipatge
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 Escala BTT
3331 3331 -----
3332 3332 +++++
3333 3333 Catifa màgica
3334 3334 -----
3335 3335 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3336 3336 Barra d''eines principal
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3341 3341 Fer una còpia paral·lela de les vies
3342 3342 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3343 3343 -----
3344 3344 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3345 3345 Sentències malformades: {0}
3346 3346 Centre comercial
3347 3347 Construccions
3348 3348 -----
3349 3349 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 +++++
3353 3353 Ajustament manual
3354 3354 Manual
3355 3355 Configurar manualment un proxi HTTP
3356 3356 -----
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 Mapa
3360 3360 Estils d''acoloriment de mapes
3361 3361 Projecció del mapa
3362 3362 Paràmetres dels mapes
3363 3363 Informació de l''estil de mapa
3364 3364 Mapa basat en les dades d''OSM
3365 3365 Preferències de dibuix del mapa
3366 3366 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3367 3367 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3368 3368 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3369 3369 Mapa: {0}
3370 3370 Selector de MapCSS
3371 3371 +++++
3372 3372 -----
3373 3373 Mapbox Satèl·lit
3374 3374 +++++
3375 3375 -----
3376 3376 Port esportiu
3377 3377 Combustible per embarcacions
3378 3378 Marítima
3379 3379 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3380 3380 Marcadors a partir de punts amb nom
3381 3381 Marcadors de {0}
3382 3382 Martinica Fort Desaix 1952
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 +++++
3387 3387 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3388 3388 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3389 3389 +++++
3390 3390 Identificador del conjunt de matrius
3391 3391 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3392 3392 Màx. pes per eix (en tones)
3393 3393 Màx. alçada (en metres)
3394 3394 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3395 3395 Latitud màxima
3396 3396 Màx. longitud (m)
3397 3397 Longitud màxima
3398 3398 Velocitat màxima (km/h)
3399 3399 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3400 3400 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3401 3401 Velocitat màxima en el sentit de la via
3402 3402 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3403 3403 Màx. pes (tones)
3404 3404 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3405 3405 Màx. amplada (metres)
3406 3406 -----
3407 3407 Nivell màxim d''ampliació:
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Àrea màxima per petició:
3414 3414 -----
3415 3415 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3416 3416 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3420 3420 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3421 3421 Longitud màxima (metres)
3422 3422 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3423 3423 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3424 3424 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3425 3425 Prat
3426 3426 Subministres mèdics
3427 3427 Membre de
3428 3428 Membres
3429 3429 Membres(solucionat)
3430 3430 Membres(amb conflictes)
3431 3431 -----
3432 3432 +++++
3433 3433 +++++
3434 3434 Nom del menú
3435 3435 Nom del menú (Defecte)
3436 3436 Menú: {0}
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 Combina
3440 3440 -----
3441 3441 Fusiona els nodes
3442 3442 Combina capa
3443 3443 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3444 3444 Combina selecció
3445 3445 Combina la capa actual amb una altra capa
3446 3446 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3447 3447 Fusiona aquesta capa amb una altra
3448 3448 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3449 3449 -----
3450 3450 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3451 3451 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3452 3452 Versió fusionada
3453 3453 Combinant dades...
3454 3454 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3455 3455 Combinant capes
3456 3456 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3457 3457 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Missatge
3463 3463 Notificador de missatges
3464 3464 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3465 3465 Metadades
3466 3466 Construccions metàl·liques
3467 3467 Mètode
3468 3468 Mètric
3469 3469 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3470 3470 Microcerveseria
3471 3471 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3472 3472 Militar
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Latitud mínima
3476 3476 Longitud mínima
3477 3477 Velocitat Min (km/h)
3478 3478 -----
3479 3479 Nivell mínim d''ampliació:
3480 3480 -----
3481 3481 Pou de mina
3482 3482 Mini mapa
3483 3483 Minirotonda
3484 3484 Mini-Golf
3485 3485 +++++
3486 3486 -----
3487 3487 Versió mínima del JOSM:
3488 3488 Edat mínima
3489 3489 -----
3490 3490 Distància mínima (píxels)
3491 3491 +++++
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Minuts: {0}
3496 3496 Replica
3497 3497 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3502 3502 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3503 3503 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3504 3504 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3511 3511 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3512 3512 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3513 3513 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3514 3514 -----
3515 3515 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3516 3516 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3517 3517 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3518 3518 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3519 3519 Manca nom:* traducció
3520 3520 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3521 3521 Manca l''operador per al NOT
3522 3522 Manquen paràmetres per OR
3523 3523 Manca un paràmetre per l''XOR
3524 3524 Manca la versió principal al connector {0}
3525 3525 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3526 3526 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3527 3527 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3528 3528 Manca la identitat de l''usuari
3529 3529 Propietat de la clau mal escrita
3530 3530 Ascensor mixt
3531 3531 -----
3532 3532 Nodes duplicats de diferents tipus
3533 3533 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3534 3534 -----
3535 3535 +++++
3536 3536 Telèfons mòbils
3537 3537 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3538 3538 +++++
3539 3539 Aeromodelisme
3540 3540 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3541 3541 Modificat
3542 3542 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3543 3543 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 +++++
3547 3547 Canvi de moneda
3548 3548 -----
3549 3549 Estació de monitorització
3550 3550 Monitoritza:
3551 3551 Funicular
3552 3552 +++++
3553 3553 Amarratge
3554 3554 Més informació...
3555 3555 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3556 3556 Hi ha més notes per descarregar
3557 3557 Més d''una via "from" trobada
3558 3558 Més d''una via "to" trobada
3559 3559 Més d''un node "via" trobat
3560 3560 Més ...
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Mesquita
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 +++++
3571 3571 Motocròs
3572 3572 Vehicles de motor
3573 3573 Barca a motor
3574 3574 Automòbil
3575 3575 Motocicleta
3576 3576 Concessionari de Motos
3577 3577 Marca de motos
3578 3578 Autovia
3579 3579 Esports de motor
3580 3580 Autopista
3581 3581 Sortida de l''autopista/autovia
3582 3582 Enllaç d''autopista
3583 3583 Ruta de bicicleta de muntanya
3584 3584 Coll / Port de muntanya
3585 3585 Ciclisme de muntanya
3586 3586 Muntada sobre
3587 3587 Pont mòbil
3588 3588 Mou el node sobre la via
3589 3589 Mou el node...
3590 3590 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3591 3591 Mou la finestra al quadre lateral
3592 3592 Mou avall
3593 3593 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3594 3594 Mou elements
3595 3595 Moure el filtre avall
3596 3596 Moure el filtre amunt
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 Mou a l''esquerra
3600 3600 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3601 3601 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3602 3602 Mou objectes {0}
3603 3603 Mou a la dreta
3604 3604 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3605 3605 Moure els membres seleccionats avall
3606 3606 Moure els membres seleccionats amunt
3607 3607 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3608 3608 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3609 3609 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3610 3610 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3611 3611 Moure la capa seleccionada avall
3612 3612 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3613 3613 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3614 3614 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3615 3615 Mou-los
3616 3616 Mou amunt
3617 3617 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3618 3618 Mou {0}
3619 3619 Mou objectes {0}
3620 3620 Cinema
3621 3621 Fangar
3622 3622 -----
3623 3623 +++++
3624 3624 -----
3625 3625 Multiclau: {0}
3626 3626 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3630 3630 Varis noms de carrer a la relació
3631 3631 -----
3632 3632 Valors múltiples
3633 3633 Multipolígon
3634 3634 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3635 3635 El multipolígon no està tancat
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Museu
3646 3646 Música
3647 3647 Instruments Musicals
3648 3648 El meu conjunt de canvis
3649 3649 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3650 3650 La meva versió
3651 3651 La meva versió (conjunt local de dades)
3652 3652 El meu amb el fusionat
3653 3653 La meva amb la seva
3654 3654 -----
3655 3655 +++++
3656 3656 -----
3657 3657 NC darrera Ortoimatgeria
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 La importació NMEA ha fallat!
3676 3676 Importació NMEA reeixida:
3677 3677 Fitxers NMEA-0183
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 fitxer de graella NTv2
3685 3685 +++++
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 +++++
3691 3691 -----
3692 3692 Nom
3693 3693 Nom (opcional):
3694 3694 Nom de la ubicació
3695 3695 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3696 3696 Nom o decalatge
3697 3697 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3698 3698 Nom: {0}
3699 3699 Punts del track anomenats a partir de {0}
3700 3700 Punts del track amb nom.
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 Ferrocarril de via estreta
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 Parc nacional
3719 3719 Nom nacional
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 Nodes d''elements naturals duplicats
3723 3723 Natura
3724 3724 Reserva Natural
3725 3725 Milla nàutica
3726 3726 -----
3727 3727 Barri/Urbanització
3728 3728 Xarxa
3729 3729 Ha hagut errors de xarxa
3730 3730 Excepció de xarxa
3731 3731 No actualitzar mai
3732 3732 Nou
3733 3733 Nou testimoni d''autenticació
3734 3734 Carpeta nova
3735 3735 Capa nova
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Nova clau
3740 3740 -----
3741 3741 Nou node
3742 3742 Desplaçament nou
3743 3743 Nova predefinió:
3744 3744 Nova relació
3745 3745 Nou rol
3746 3746 Nova regla:
3747 3747 Nova entrada d''estil:
3748 3748 Nou valor
3749 3749 La nova via {0} no té cap node
3750 3750 Quiosc de premsa
3751 3751 Següent
3752 3752 Marcador següent
3753 3753 Discoteca
3754 3754 Bitlles nine-pin
3755 3755 +++++
3756 3756 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3757 3757 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3758 3758 No hi ha drecera
3759 3759 No s''ha trobat cap via "from"
3760 3760 No s''ha trobat cap via "to"
3761 3761 No s''ha trobat cap node "via"
3762 3762 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3763 3763 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3764 3764 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3765 3765 No hi ha canvis a pujar.
3766 3766 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3767 3767 No hi ha conflictes a resoldre
3768 3768 Sense conflictes on ampliar
3769 3769 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3770 3770 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3771 3771 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3772 3772 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3773 3773 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3774 3774 No s''ha carregat cap dada.
3775 3775 Sense data
3776 3776 -----
3777 3777 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3778 3778 Sense sortida (cul de sac)
3779 3779 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3780 3780 Cap associació de fitxer
3781 3781 Cap gpx seleccionat
3782 3782 Cap imatge
3783 3783 No s''han trobat fitxers d''imatge
3784 3784 Cap capa d''imatgeria
3785 3785 No hi ha cap imatge coincident!
3786 3786 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3787 3787 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3788 3788 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3789 3789 -----
3790 3790 Cap conjunt de canvis oberts
3791 3791 No hi ha conflictes de propietats
3792 3792 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3793 3793 No s''ha trobat cap problema
3794 3794 Sense servidor intermediari
3795 3795 Sense refresc
3796 3796 Cap track GPX seleccionat
3797 3797 Cap etiqueta
3798 3798 No hi ha capes de destí
3799 3799 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3800 3800 Sense data i hora
3801 3801 No s''ha trobat unitat per: {0}
3802 3802 Adreça WMS o identificador no vàlid
3803 3803 Cap error de validació
3804 3804 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3805 3805 No apta per a vehicles amb rodes
3806 3806 No, continuar modificant
3807 3807 No, descartar els canvis i tancar
3808 3808 No, no aplicar-ho
3809 3809 +++++
3810 3810 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3811 3811 -----
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 Node: connexió
3815 3815 Node: estàndard
3816 3816 Node: etiquetat
3817 3817 +++++
3818 3818 Nodes a la mateixa posició
3819 3819 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3820 3820 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3821 3821 Nodes(solucionat)
3822 3822 Nodes(amb conflictes)
3823 3823 Soroll
3824 3824 -----
3825 3825 No hi ha vies al multipolígon
3826 3826 Seqüència de via sense bifurcacions
3827 3827 -----
3828 3828 Cap
3829 3829 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3830 3830 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3831 3831 -----
3832 3832 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3833 3833 Nord
3834 3834 Nord
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 No s''ha trobat
3844 3844 Encara no decidit
3845 3845 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3846 3846 Nota
3847 3847 Arxius de notes
3848 3848 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3849 3849 Ha fallat la pujada de la nota.
3850 3850 La nota {0} ha fallat: {1}
3851 3851 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3852 3852 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3853 3853 +++++
3854 3854 Ha fallat la pujada de les notes
3855 3855 Capa de notes
3856 3856 Res
3857 3857 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3858 3858 -----
3859 3859 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3860 3860 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3861 3861 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3862 3862 Selecció buida.
3863 3863 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3864 3864 Res a seleccionar
3865 3865 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3866 3866 Res a ampliar
3867 3867 Notificació cada vegada que es desi
3868 3868 Reactor nuclear
3869 3869 -----
3870 3870 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3871 3871 Nombre
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 Nombre de conductors/fils per cable
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3880 3880 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3881 3881 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3882 3882 Nombre de persones per cabina
3883 3883 Nombre de persones per cadira
3884 3884 Nombre de persones per cabina
3885 3885 Nombre de persones per cabina/cadira
3886 3886 Nombre de persones per hora
3887 3887 Nombre de places
3888 3888 -----
3889 3889 Nombre de pantalles
3890 3890 -----
3891 3891 Nombre de {0} més gran que {1}
3892 3892 -----
3893 3893 Esquema de numeració
3894 3894 Valors numèrics
3895 3895 Casal de Gent Gran
3896 3896 -----
3897 3897 L''autorització OAuth ha fallat
3898 3898 +++++
3899 3899 D’acord
3900 3900 D''acord - intentant novament
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 ORT10LT (Lituània)
3904 3904 +++++
3905 3905 OS Nova edició popular històrica
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 -----
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 API OSM
3987 3987 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3988 3988 Dades OSM
3989 3989 Inspector OSM: adreces
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Inspector OSM: Geometria
3993 3993 Inspector OSM: vies
3994 3994 Inspector OSM: llocs
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 Inspector OSM: enrutament
3998 3998 Inspector OSM: etiquetatge
3999 3999 -----
4000 4000 Fitxers del servidor OSM
4001 4001 -----
4002 4002 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
4003 4003 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
4004 4004 URL del servidor OSM:
4005 4005 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
4006 4006 URL d''inici de sessió d''OSM:
4007 4007 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
4008 4008 Contrasenya OSM:
4009 4009 Non d''usuari OSM:
4010 4010 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
4011 4011 +++++
4012 4012 OSMIE Parròquies civils
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 +++++
4016 4016 -----
4017 4017 +++++
4018 4018 Objecte
4019 4019 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4020 4020 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4021 4021 Nombre d''objectes
4022 4022 ID d''objecte
4023 4023 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4027 4027 L''objecte ja és en ús
4028 4028 Tipus d''objecte:
4029 4029 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4030 4030 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4031 4031 Objectes a afegir:
4032 4032 Objectes a suprimir:
4033 4033 Objectes a modificar:
4034 4034 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4035 4035 Mercator obliqua
4036 4036 100 octans
4037 4037 80 octans
4038 4038 -----
4039 4039 91 octans
4040 4040 92 octans
4041 4041 Súper 95 octans
4042 4042 Súper 98 octans
4043 4043 -----
4044 4044 Tot terreny: vehicles tot terreny
4045 4045 Oficines
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Nom oficial
4049 4049 -----
4050 4050 Mode fora de línia
4051 4051 Decalatge
4052 4052 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4053 4053 Favorits de decalatge
4054 4054 Desplaçament:
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Generador de petroli
4058 4058 D''acord
4059 4059 Clau vella
4060 4060 Vell rol
4061 4061 Valor vell
4062 4062 Valors antics de
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 Sota demanda
4066 4066 En pujada
4067 4067 Activa/Desactiva
4068 4068 Vies amb un únic node
4069 4069 Un dels fitxers seleccionats era nul
4070 4070 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4071 4071 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4072 4072 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4073 4073 Sentit únic
4074 4074 Unidireccional (bicicleta)
4075 4075 Sentit únic per bicicletes
4076 4076 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4077 4077 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4078 4078 Només els meus conjunts de canvis
4079 4079 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4080 4080 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4081 4081 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4082 4082 -----
4083 4083 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4084 4084 Només a l''inici d''una via
4085 4085 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4086 4086 Opacitat
4087 4087 Obre
4088 4088 -----
4089 4089 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4090 4090 Obre una ubicació...
4091 4091 Obre fitxer OSM
4092 4092 Obre fitxer OsmChange
4093 4093 Obrir recents
4094 4094 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4095 4095 Obre un fitxer.
4096 4096 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4097 4097 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4098 4098 Mostrar una llista amb les capes carregades
4099 4099 Obre una llista amb totes les relacions.
4100 4100 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4101 4101 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4102 4102 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4103 4103 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4104 4104 Obre la finestra de la llista de relacions
4105 4105 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4106 4106 Obre una adreça URL
4107 4107 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4108 4108 Obre un altre recorregut en GPX
4109 4109 Obre una altra fotografia
4110 4110 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4111 4111 Obre conjunts de canvis
4112 4112 Obre el directori
4113 4113 Obre un fitxer
4114 4114 Obre fitxers locals
4115 4115 Obert a la banda esquerra
4116 4116 Obert a la banda dreta
4117 4117 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4118 4118 Obre la relació recent
4119 4119 Obre el fitxer seleccionat
4120 4120 Obre el fitxer seleccionat.
4121 4121 Obre una sessió
4122 4122 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4123 4123 Obre la llista de canvis de la capa actual
4124 4124 -----
4125 4125 Obre la finestra de validació
4126 4126 Obre aquesta finestra a l''inici
4127 4127 -----
4128 4128 Obrir...
4129 4129 Obert/Tancat:
4130 4130 +++++
4131 4131 OpenPT Map (supersposició)
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 +++++
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 OpenStreetMap (Estil francès)
4143 4143 OpenStreetMap (Estil alemany)
4144 4144 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 OpenStreetMap Tracks GPS
4149 4149 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4150 4150 Dades OpenStreetMap
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 Horari d''obertura
4155 4155 Obrint l''URL: {0}
4156 4156 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4157 4157 Obrint fitxers
4158 4158 Sintaxi d''horari d''obertura
4159 4159 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4160 4160 -----
4161 4161 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4162 4162 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4163 4163 Horari de funcionament
4164 4164 Operador
4165 4165 Òptica
4166 4166 Atributs Opcionals:
4167 4167 Atributs opcional d''una cruïlla:
4168 4168 Valors opcionals per estats específics
4169 4169 Opcions
4170 4170 Opcions que afecten el dibuix
4171 4171 -----
4172 4172 Plantació d''arbres fruiters
4173 4173 Orgànica
4174 4174 Aliments ecològics
4175 4175 Orientació
4176 4176 Via original
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 Normalitza
4185 4185 Normalitza / Desfés
4186 4186 Normalitza la figura
4187 4187 Normalitza formes / Desfà
4188 4188 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 Fitxer OsmChange
4209 4209 Generador basat en l''energia del gradient salí
4210 4210 Altre
4211 4211 Altres tipus de punts d''informació
4212 4212 Altre tipus de lloc de culte
4213 4213 Altres nodes duplicats
4214 4214 Altres opcions
4215 4215 Versió obsoleta de Java
4216 4216 Paradetes
4217 4217 Seients a l''aire lliure
4218 4218 -----
4219 4219 Forma d''energia produïda (opcional):
4220 4220 Formes d''energia produïda:
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 Catenària
4225 4225 Zones o superfícies superposades
4226 4226 Usos de la terra idèntics que se superposen
4227 4227 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4228 4228 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4229 4229 Carreteres superposades
4230 4230 Línies de ferrocarril superposades
4231 4231 Vies superposades
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 Servidor d''Overpass
4240 4240 Servidor Overpass:
4241 4241 Ignorar la posició de:
4242 4242 Avançament
4243 4243 Sobreescriu
4244 4244 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4245 4245 Sobreescriure la clau
4246 4246 -----
4247 4247 +++++
4248 4248 PCN 2006 - Itàlia
4249 4249 +++++
4250 4250 PCN 2012 - Itàlia
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 PNOA Espanya
4254 4254 +++++
4255 4255 -----
4256 4256 PUWG (Polònia)
4257 4257 PUWG 1992 (Polònia)
4258 4258 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4259 4259 Zona PUWG
4260 4260 Pintura
4261 4261 Model de renderització {0}: {1}
4262 4262 Pintor
4263 4263 Lloc Paleontològic
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 +++++
4268 4268 +++++
4269 4269 Paral·lel
4270 4270 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4271 4271 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4272 4272 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4273 4273 Informació del paràmetre
4274 4274 Informació del paràmetre...
4275 4275 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4276 4276 Nom del paràmetre
4277 4277 Valor del paràmetre
4278 4278 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4279 4279 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4280 4280 Relacions de parentiu
4281 4281 Parc
4282 4282 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4283 4283 Via d''aparcament
4284 4284 Entrada d''un aparcament
4285 4285 Zona d''aparcament
4286 4286 Error d''anàlisi
4287 4287 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4288 4288 Processant dades...
4289 4289 Processant les dades d''historial...
4290 4290 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4291 4291 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4292 4292 Processant la llista de conjunts de canvis...
4293 4293 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4294 4294 Analitzant la resposta del servidor...
4295 4295 Part de:
4296 4296 +++++
4297 4297 -----
4298 4298 Passatge
4299 4299 -----
4300 4300 Lloc de Passants
4301 4301 Llocs de pas
4302 4302 Contrasenya
4303 4303 Contrasenya:
4304 4304 Enganxa
4305 4305 Enganxa ...
4306 4306 Enganxa les etiquetes
4307 4307 Enganxa el valor
4308 4308 Enganxa en la posició original
4309 4309 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4310 4310 Enganxa el contingut del porta-retalls
4311 4311 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4312 4312 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4313 4313 Enganxa sense els memebres incomplets
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 Corriol/Sender
4317 4317 Ruta:
4318 4318 Empenyorament
4319 4319 Sistema de pagament
4320 4320 Pic
4321 4321 Carrer per vianants
4322 4322 Pas de vianants
4323 4323 Tipus de pas de vianants
4324 4324 Peatonal
4325 4325 Pilota Basca/Valenciana
4326 4326 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4327 4327 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4328 4328 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4329 4329 -----
4330 4330 Fer accions abans de suprimir
4331 4331 Fer accions abans de sortir
4332 4332 -----
4333 4333 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4334 4334 Duu a terme la validadió de les dades
4335 4335 Perfumeria
4336 4336 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4337 4337 Accions permeses:
4338 4338 -----
4339 4339 Animals domèstics
4340 4340 -----
4341 4341 +++++
4342 4342 Farmàcia
4343 4343 Fases
4344 4344 -----
4345 4345 Número de telèfon
4346 4346 Foto
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 Hora de la fotografia (exif):
4350 4350 Fotògraf
4351 4351 Les fotografies no contenen informació horària.
4352 4352 Lloc de Pícnic
4353 4353 Taula de pícnic
4354 4354 Embarcador
4355 4355 -----
4356 4356 +++++
4357 4357 Canonada
4358 4358 Indicador de canonada
4359 4359 Vàlvula de canonada
4360 4360 -----
4361 4361 Pista
4362 4362 Tipus de pistes
4363 4363 Pista poliesportiva
4364 4364 -----
4365 4365 Escala de píxel: {0}
4366 4366 Nom del lloc
4367 4367 Lloc de culte
4368 4368 Centre de culte
4369 4369 -----
4370 4370 Emplaçament
4371 4371 Llocs
4372 4372 Posició aparcament avió
4373 4373 Viver
4374 4374 -----
4375 4375 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4376 4376 Plantes que mai es queden sense fulles.
4377 4377 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4378 4378 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4379 4379 Plàstic
4380 4380 Ampolles de plàstic
4381 4381 Envasos de plàstic
4382 4382 Andana
4383 4383 Reprodueix/Pausa l''àudio
4384 4384 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4385 4385 Zona de jocs infantil
4386 4386 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4387 4387 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4388 4388 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4389 4389 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4390 4390 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4391 4391 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4392 4392 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4393 4393 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4394 4394 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4395 4395 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4396 4396 Indiqueu un nom d''usuari
4397 4397 Introduïu una adreça de tessel·la
4398 4398 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4399 4399 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4400 4400 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4401 4401 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4402 4402 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4403 4403 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4404 4404 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4405 4405 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4406 4406 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4407 4407 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4408 4408 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4409 4409 -----
4410 4410 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4411 4411 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4412 4412 Indiqueu l''URL de l''API
4413 4413 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4414 4414 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4415 4415 Indiqueu la vostra contrasenya
4416 4416 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4417 4417 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4418 4418 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4419 4419 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4420 4420 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4421 4421 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4422 4422 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4423 4423 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4424 4424 -----
4425 4425 Revisa el comentari de la pujada
4426 4426 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4427 4427 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4428 4428 Seleccioneu abans una zona a baixar
4429 4429 Si us plau seleccioneu una clau
4430 4430 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4431 4431 Seleccioneu una entrada
4432 4432 -----
4433 4433 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4434 4434 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4435 4435 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4436 4436 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4437 4437 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4438 4438 Seleccioneu una via per simplificar.
4439 4439 Seleccioneu com a mínim una via.
4440 4440 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4441 4441 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4442 4442 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4443 4443 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4444 4444 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4445 4445 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4446 4446 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4447 4447 -----
4448 4448 Seleccioneu la línia a suprimir
4449 4449 Seleccioneu la línia a modificar
4450 4450 Seleccioneu la capa de destí
4451 4451 Selecciona una estratègia de pujada:
4452 4452 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4453 4453 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4454 4454 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4455 4455 Connector empaquetat amb JOSM
4456 4456 Informació del connector
4457 4457 Error a la baixada de la llista de connectors
4458 4458 Ignorada la càrrega del connector
4459 4459 Actualització del connector
4460 4460 Ha fallat l''actualització del connector
4461 4461 Política d''actualització dels connectors
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 Connectors
4465 4465 Connectors actualitzats
4466 4466 Lampista
4467 4467 Nom del Punt
4468 4468 Número del Punt
4469 4469 Estereogràfica polar
4470 4470 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4471 4471 Pal
4472 4472 Atributs del pal:
4473 4473 -----
4474 4474 Pal amb transformador
4475 4475 Comissaria de Policia
4476 4476 Polític
4477 4477 -----
4478 4478 -----
4479 4479 Població
4480 4480 -----
4481 4481 +++++
4482 4482 Posició
4483 4483 -----
4484 4484 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4485 4485 S''esperava un nombre enter positiu
4486 4486 Bústia
4487 4487 Oficina de correus
4488 4488 Codi postal
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 Codi postal
4493 4493 -----
4494 4494 +++++
4495 4495 Ceramista
4496 4496 Energia
4497 4497 Badia d''alimentació
4498 4498 Joc de barres
4499 4499 Cable elèctric
4500 4500 Compensador
4501 4501 Convertidor
4502 4502 Generador elèctric
4503 4503 Línia elèctrica
4504 4504 Central elèctrica
4505 4505 -----
4506 4506 Línia elèctrica
4507 4507 -----
4508 4508 Subestació transformadora
4509 4509 Commutador
4510 4510 Quadre elèctric
4511 4511 Torre elèctrica
4512 4512 Transformador
4513 4513 Nodes de línia elèctrica duplicats
4514 4514 Línies elèctriques
4515 4515 -----
4516 4516 Potència (MVA)
4517 4517 Potència (kVA/MVA)
4518 4518 Potència (kvar/Mvar)
4519 4519 Font d''alimentació
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4533 4533 Precarregant WMS
4534 4534 Precondició no omplerta
4535 4535 Predefinit
4536 4536 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4537 4537 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4538 4538 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4539 4539 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4540 4540 Preferències
4541 4541 Les preferències es desen a {0}
4542 4542 Preferències...
4543 4543 Preparació de dades...
4544 4544 Preparar la resolució de conflictes
4545 4545 Preparant el conjunt de canvis...
4546 4546 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4547 4547 Preparant els objectes a pujar ...
4548 4548 Preparant la petició de pujada...
4549 4549 Ferrocarril turístic
4550 4550 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4551 4551 Grup de prconfiguracions {0}
4552 4552 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4553 4553 preferències preestablertes
4554 4554 Element de rol predefinit sense parent
4555 4555 Sotselement predefinit sense parent
4556 4556 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4557 4557 Les predefinicions no contenen valor
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4563 4563 Anterior
4564 4564 Marcador anterior
4565 4565 Principal
4566 4566 Enllaç de via Principal
4567 4567 -----
4568 4568 Primitiva
4569 4569 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4570 4570 Materials impresos
4571 4571 Presó
4572 4572 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4573 4573 -----
4574 4574 S''està processant el fitxer ''{0}''
4575 4575 Processant els fitxers del connnector...
4576 4576 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4577 4577 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 Coordenades projectades
4581 4581 Coordenades projectades:
4582 4582 Projecció
4583 4583 Límits de la projecció (en graus)
4584 4584 Codi de la projecció
4585 4585 La configuració de la projecció és correcta
4586 4586 Mètode de projecció
4587 4587 Non de la projecció
4588 4588 Paràmetres de la projecció
4589 4589 Projecció requerida (+proj=*)
4590 4590 -----
4591 4591 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4592 4592 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4593 4593 Propietats
4594 4594 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4595 4595 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4596 4596 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4597 4597 Propietats(amb conflictes)
4598 4598 Els valors contenen codi HTML
4599 4599 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4600 4600 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4601 4601 Grup protegit
4602 4602 Àrea protegida
4603 4603 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4604 4604 Província
4605 4605 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4606 4606 Configuració del servidor intermediari
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 +++++
4610 4610 Estació pública de reparació de bicicletes
4611 4611 Edificis Públics
4612 4612 -----
4613 4613 Barbacoes Públiques
4614 4614 Mercat públic
4615 4615 Vehicles de servei públic (SP)
4616 4616 Transport públic
4617 4617 Transport públic (antic)
4618 4618 Transport públic (ÖPNV)
4619 4619 Ruta de transport públic
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 -----
4624 4624 -----
4625 4625 -----
4626 4626 -----
4627 4627 Ruta de transport públic (antiga)
4628 4628 -----
4629 4629 Neteja
4630 4630 Neteja...
4631 4631 Finalitat
4632 4632 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4633 4633 Piló
4634 4634 -----
4635 4635 +++++
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 QA sense adreces
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Pedrera
4643 4643 -----
4644 4644 Consulta
4645 4645 -----
4646 4646 Consultar i baixar conjunts de canvis
4647 4647 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4648 4648 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4649 4649 -----
4650 4650 Consultar conjunts de canvis
4651 4651 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4652 4652 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4653 4653 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4654 4654 Consultant i baixant conjunts de canvis
4655 4655 Consultant el servidor de noms
4656 4656 Consultant el servidor de noms...
4657 4657 Pregunta
4658 4658 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4659 4659 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4660 4660 Pista per a cotxes teledirigits
4661 4661 +++++
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 Circuit
4669 4669 Circuit de carreres
4670 4670 Raquetbol
4671 4671 Radiació
4672 4672 Via de tren
4673 4673 Ferrocarril
4674 4674 Baixador Ferrocarril
4675 4675 Platja de vies
4676 4676 Andana d''estació
4677 4677 Ruta de ferrocarril
4678 4678 Senyal de ferrocarril
4679 4679 Bifurcació de ferrocarril
4680 4680 -----
4681 4681 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4682 4682 Fita del ferrocarril
4683 4683 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4684 4684 Rampa
4685 4685 Camp de pràctiques de tir
4686 4686 Radi (en metres)
4687 4687 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4688 4688 Sèrie de nombres esperats
4689 4689 Interval d''identificadors de primietives esperat
4690 4690 Interval de versions esperades
4691 4691 Estació de Rangers (USA)
4692 4692 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4693 4693 -----
4694 4694 Dades GPS
4695 4695 +++++
4696 4696 +++++
4697 4697 Llegir d''un fitxer
4698 4698 Llegir fotos...
4699 4699 Llegir la versió del protocol
4700 4700 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4701 4701 Llegint el conjunt de canvis...
4702 4702 Ha fallat la lectura del text de l''error
4703 4703 Llegint la informació local del connector...
4704 4704 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4705 4705 Llegint informació de l''usuari ...
4706 4706 -----
4707 4707 La lectura ha estat cancel·lada
4708 4708 Llegint {0}...
4709 4709 Llegeix-me
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 Nom real
4713 4713 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4714 4714 S''ha rebut un error de pàgina:
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 Etiquetes afegides recentment
4723 4723 Accions recomandes
4724 4724 Enregistrament:
4725 4725 Zona d''esbarjo
4726 4726 Imatge rectificada...
4727 4727 Centre de reciclatge
4728 4728 Contenidor de reciclatge
4729 4729 Vermell:
4730 4730 Refés
4731 4731 Refés...
4732 4732 Refés la darrera acció desfeta.
4733 4733 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4734 4734 Refés {0}
4735 4735 -----
4736 4736 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4737 4737 Referència
4738 4738 Referència (número de línia)
4739 4739 Referència FGKZ (DE)
4740 4740 Referència GNBC (CA)
4741 4741 Referència GNIS (EUA)
4742 4742 Referència Regine (NA)
4743 4743 Referència Sandre (FR)
4744 4744 Número de referència
4745 4745 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4746 4746 Referenciat per:
4747 4747 Fa referència a
4748 4748 Actualitza
4749 4749 -----
4750 4750 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 +++++
4754 4754 Província/Vegueria/Regió
4755 4755 Nom regional
4756 4756 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4757 4757 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4758 4758 -----
4759 4759 Refusa conflictes i desa
4760 4760 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4761 4761 Relació
4762 4762 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4763 4763 Relació...
4764 4764 Editor de relacions: Baixar membres
4765 4765 Editor de relacions: Moure avall
4766 4766 Editor de relacions: Moure amunt
4767 4767 Editor de relacions: Refresca
4768 4768 Editor de relacions: Suprimir
4769 4769 Editor de relacions: Ordenar
4770 4770 Editor de relació: {0}
4771 4771 Verificador de relacions
4772 4772 La relació està suprimida
4773 4773 La relació és buida
4774 4774 -----
4775 4775 Filtre de la llista de relacions
4776 4776 El tipus de relació no és conegut
4777 4777 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4778 4778 Relació {0}
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Relació:
4782 4782 Relació: seleccionada
4783 4783 Relacions
4784 4784 Relacions amb els mateixos membres
4785 4785 Relacions: {0}
4786 4786 Relacions: {0}/{1}
4787 4787 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4788 4788 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4789 4789 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4790 4790 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4791 4791 Religió
4792 4792 Religiós
4793 4793 Recarrega
4794 4794 Recarrega del fitxer
4795 4795 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4796 4796 L''historial ha estat recarregat del servidor
4797 4797 Recarregant les fonts d''estils
4798 4798 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4799 4799 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4800 4800 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4801 4801 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4802 4802 Remot
4803 4803 Control remot
4804 4804 El control remot ha demanat de crear un nou node
4805 4805 El control remot ha demanat de crear una via
4806 4806 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4807 4807 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4808 4808 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4809 4809 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4810 4810 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4811 4811 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4812 4812 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4813 4813 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4814 4814 Imatgeria remota
4815 4815 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4816 4816 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4817 4817 Suprimeix
4818 4818 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4819 4819 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4820 4820 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4821 4821 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4822 4822 Esborra entrada
4823 4823 Eliminar de la memòria cau
4824 4824 Suprimeix de la barra d''eines
4825 4825 -----
4826 4826 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4827 4827 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4828 4828 Suprimir els marcadors seleccionats
4829 4829 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4830 4830 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4831 4831 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4832 4832 Suprimir l''entrada seleccionada
4833 4833 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4834 4834 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4835 4835 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4836 4836 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4837 4837 Suprimir-les, netejar la relació
4838 4838 Suprimir aquest membre de la relació
4839 4839 Element de relacions suprimit.
4840 4840 Nodes duplicats suprimits
4841 4841 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4842 4842 Nodes suprimits de {0}
4843 4843 Etiquetes obsoletes suprimides
4844 4844 Suprimint els connectors obsolets...
4845 4845 Suprimint els connectors sense manteniment...
4846 4846 Canvia el nom del fitxer
4847 4847 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4848 4848 Reanomena la capa
4849 4849 Canvia el nom al marcador seleccionat
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4854 4854 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4855 4855 -----
4856 4856 Lloguer
4857 4857 Torna a obrir
4858 4858 Torna a obrir la nota
4859 4859 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Taller mecànic
4863 4863 Reemplaça
4864 4864 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4865 4865 Reemplaçar els valors existents
4866 4866 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4867 4867 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4868 4868 Informa d''un error
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 -----
4873 4873 +++++
4874 4874 Demana un testimoni d''autenticació
4875 4875 La petició ha fallat
4876 4876 Demana l''URL del testimoni:
4877 4877 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4878 4878 Detalls de la petició: {0}
4879 4879 Reserva
4880 4880 Embassament
4881 4881 Reinicia
4882 4882 Inicialitza les preferències
4883 4883 Restabliment de les preferències de defecte
4884 4884 Restaurar els valors per defecte
4885 4885 Carrer
4886 4886 Àrea residencial
4887 4887 Edifici residencial
4888 4888 Resol
4889 4889 Resol conflictes
4890 4890 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4891 4891 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4892 4892 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4893 4893 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4894 4894 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4898 4898 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4899 4899 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 Recurs
4904 4904 Àrea de descans
4905 4905 Reinicia
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 Reinicia l''aplicació
4910 4910 +++++
4911 4911 Restaura
4912 4912 S''estan restaurant els fitxers
4913 4913 Restricció
4914 4914 -----
4915 4915 Comerç minorista
4916 4916 Mur de contenció
4917 4917 Obté un testimoni d''autenticació
4918 4918 Obté una petició de testimoni
4919 4919 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4920 4920 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4921 4921 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4922 4922 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4923 4923 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4924 4924 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4925 4925 Recuperant informació sobre l''usuari...
4926 4926 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4927 4927 Reunió RGR92
4928 4928 Invertir
4929 4929 Canvia el sentit de les vies
4930 4930 Inverteix i combina
4931 4931 Canvia el sentit de la vía.
4932 4932 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4933 4933 -----
4934 4934 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4935 4935 Sentit contrari
4936 4936 -----
4937 4937 Línia de costa invertida
4938 4938 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4939 4939 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4940 4940 S''estan revertint els canvis...
4941 4941 Revisar
4942 4942 Revisió
4943 4943 Serralada
4944 4944 Cavalls
4945 4945 -----
4946 4946 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4947 4947 Passamà dret
4948 4948 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 Riu
4953 4953 Banc fluvial
4954 4954 -----
4955 4955 Carretera (tipus no conegut)
4956 4956 Restriccions a la carretera
4957 4957 Ruta de carretera
4958 4958 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4959 4959 +++++
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 Rol
4963 4963 -----
4964 4964 Manca el rol «{0}»
4965 4965 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 Problema de verificació del rol
4969 4969 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4970 4970 Rol:
4971 4971 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4972 4972 Els rols referits a les relacions
4973 4973 Patinatge sobre rodes
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 Sostres
4977 4977 Habitacions
4978 4978 Rotonda
4979 4979 +++++
4980 4980 Anada i tornada
4981 4981 -----
4982 4982 Ruta principal
4983 4983 Xarxa de carreteres
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4987 4987 -----
4988 4988 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4989 4989 Tipus de Ruta
4990 4990 Rutes
4991 4991 -----
4992 4992 Rutes mostrades:
4993 4993 +++++
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 Lliga de Rugbi
4997 4997 Unió de Rugbi
4998 4998 Ruïnes
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Tornar a executar la seqüència d''autorització
5002 5002 Carrera a peu
5003 5003 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
5004 5004 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
5005 5005 Test {0} en execució
5006 5006 Pista
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Escala SAC
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 +++++
5014 5014 +++++
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 -----
5021 5021 +++++
5022 5022 -----
5023 5023 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5024 5024 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5025 5025 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5026 5026 -----
5027 5027 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5033 5033 -----
5034 5034 Coll / Port de muntanya
5035 5035 Inspecció Tècnica de Vehicles
5036 5036 Venda
5037 5037 Poterna
5038 5038 -----
5039 5039 Aigua salada
5040 5040 El mateix valor de {0} i {1}
5041 5041 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 Sorral
5045 5045 Estació sanitària de buidat
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 Saturació:
5050 5050 +++++
5051 5051 Desa
5052 5052 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5053 5053 Anomena i desa
5054 5054 Anomena i desa...
5055 5055 Desa-ho en format GPX
5056 5056 Desa a:
5057 5057 Desa la capa
5058 5058 -----
5059 5059 Desa el fitxer OSM
5060 5060 Desa la sessió
5061 5061 Desa sessió com a...
5062 5062 -----
5063 5063 Enregistra el fitxer WMS
5064 5064 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5065 5065 Desa''l igualment
5066 5066 Anomena i desa...
5067 5067 Desa a:
5068 5068 Desa el fitxer seleccionat.
5069 5069 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5070 5070 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5071 5071 Desa les dades actuals.
5072 5072 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5073 5073 Desar les preferències i tancar la finestra
5074 5074 Desar a les preferències
5075 5075 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5076 5076 Desa el perfil {0}
5077 5077 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5078 5078 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5079 5079 Serrador
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Factor d''escala
5094 5094 -----
5095 5095 +++++
5096 5096 Explorant el directori {0}
5097 5097 Escola
5098 5098 +++++
5099 5099 -----
5100 5100 Presta (Sclaverand)
5101 5101 -----
5102 5102 Ferralla
5103 5103 Pedregar
5104 5104 Matolls
5105 5105 Submarinisme
5106 5106 Peixateria
5107 5107 Cerca
5108 5108 Cercar clau/valor
5109 5109 Cercar clau/valor/tipus
5110 5110 Cerca notes...
5111 5111 -----
5112 5112 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5113 5113 Cerca de notes
5114 5114 Cercar objectes
5115 5115 Cerca per objectes predefinits
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 Cerca entre les etiquetes
5119 5119 Cerca elements de menú
5120 5120 -----
5121 5121 Cercar element predefinit
5122 5122 Cadena a cercar:
5123 5123 Sintaxi de cerca
5124 5124 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5125 5125 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5126 5126 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5127 5127 Cerca...
5128 5128 Cerca:
5129 5129 Cercant
5130 5130 Estacional
5131 5131 Segon nom
5132 5132 Segona mà
5133 5133 Es venen bicis de segona mà
5134 5134 Secundària
5135 5135 Enllaç de via secundària
5136 5136 -----
5137 5137 Segons: {0}
5138 5138 Excepció de seguretat
5139 5139 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5140 5140 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5141 5141 Opcions de dibuix de segments
5142 5142 -----
5143 5143 +++++
5144 5144 +++++
5145 5145 Via ciclista i peatonal segregada
5146 5146 Activitat sísmica
5147 5147 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5148 5148 Selecciona
5149 5149 Selecciona-ho tot
5150 5150 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5151 5151 Selecciona capes WMS
5152 5152 Seleccioneu una capa WMTS
5153 5153 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5154 5154 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5155 5155 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5156 5156 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5157 5157 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5158 5158 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5159 5159 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5160 5160 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5161 5161 Selecciona per data
5162 5162 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5163 5163 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5164 5164 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5165 5165 Seleccioneu un altre:
5166 5166 Seleccionar nom de fitxer
5167 5167 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5168 5168 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5169 5169 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5170 5170 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5171 5171 Seleccionar una capa d''imatgeria
5172 5172 Seleccionar a la capa
5173 5173 Seleccionar la relació a la llista
5174 5174 Selecciona membres
5175 5175 Selecciona membres (afegir)
5176 5176 -----
5177 5177 Seleccionar l''interval següent
5178 5178 Selecciona el node sota el cursor
5179 5179 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5180 5180 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5181 5181 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5182 5182 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5183 5183 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5184 5184 Seleccionar objectes a pujar
5185 5185 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5186 5186 Selecciona l''interval previ
5187 5187 Selecciona relació
5188 5188 Selecciona relació (afegir)
5189 5189 Selecciona la relació a la llista
5190 5190 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5191 5191 Seleccioneu la capa de destí
5192 5192 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5193 5193 -----
5194 5194 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5195 5195 -----
5196 5196 Selecciona els membres de la relació
5197 5197 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5198 5198 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5199 5199 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5200 5200 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5201 5201 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5202 5202 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5203 5203 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5204 5204 Triar per baixar dades OSM.
5205 5205 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5206 5206 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5207 5207 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5208 5208 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5209 5209 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5210 5210 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5211 5211 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5212 5212 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5213 5213 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5214 5214 -----
5215 5215 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5216 5216 -----
5217 5217 Selecciona amb la cerca donada
5218 5218 -----
5219 5219 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5220 5220 Relacions seleccionades
5221 5221 Entrades seleccionades:
5222 5222 Selecció
5223 5223 Selecció buida
5224 5224 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5225 5225 Selecció no apropiada!
5226 5226 Selecció:
5227 5227 Selecció: {0}
5228 5228 -----
5229 5229 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5230 5230 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5236 5236 Semiautomàtic
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 Separador
5242 5242 Seqüència: {0}
5243 5243 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5244 5244 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5245 5245 Via de servei
5246 5246 -----
5247 5247 Horari
5248 5248 Tipus de servei
5249 5249 Tipus de via de servei
5250 5250 Àrea de servei
5251 5251 Serveis:
5252 5252 Fitxer de sessió (*.jos)
5253 5253 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5254 5254 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5255 5255 Establir un favorit WMS
5256 5256 Establir els valors per defecte
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5261 5261 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5262 5262 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5263 5263 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5264 5264 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5265 5265 Estableix el directori de la memòria cau
5266 5266 Selecciona els elements de la relació
5267 5267 Tria l''idioma
5268 5268 Estableix el directori de les preferències
5269 5269 -----
5270 5270 Estableix el directori de les dades d''usuari
5271 5271 Fer visible el track per a {0}
5272 5272 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5273 5273 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5274 5274 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5275 5275 Establir un rol per als membres seleccionats
5276 5276 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5277 5277 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5278 5278 Ajustant els valors per defecte
5279 5279 Paràmetres
5280 5280 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5281 5281 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5282 5282 Configuració de la funció de control remot
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 Taxi col·lectiu
5287 5287 Compartició
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5291 5291 -----
5292 5292 +++++
5293 5293 Refugi
5294 5294 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5295 5295 -----
5296 5296 Jinja
5297 5297 Vaixell
5298 5298 Navegació
5299 5299 Sabater
5300 5300 Sabateria
5301 5301 Tir
5302 5302 Botigues
5303 5303 Descripció curta:
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 Drecera
5307 5307 Drecera de fons: Modificat
5308 5308 Drecera de fons: Usuari
5309 5309 Mostra límits
5310 5310 Mostrar informe d''estat
5311 5311 Mostar text/icones
5312 5312 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5313 5313 Mostra-ho tot
5314 5314 Mostra límits
5315 5315 Mostrar conjunt de canvis {0}
5316 5316 -----
5317 5317 Mostra els errors
5318 5318 Mostra la primera imatge
5319 5319 Mostrar ajuda
5320 5320 Mostra l''assistent de geometria
5321 5321 Mostrar historial
5322 5322 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5323 5323 Mostrar informació
5324 5324 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5325 5325 Mostrar el nivell d''informació.
5326 5326 Mostra la darrera imatge
5327 5327 Mostra capa
5328 5328 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5329 5329 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5330 5330 Mostrar la imatge següent
5331 5331 -----
5332 5332 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5333 5333 -----
5334 5334 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5335 5335 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5336 5336 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5337 5337 Mostrar la imatge anterior
5338 5338 Mostrar només la selecció
5339 5339 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5340 5340 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5341 5341 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5342 5342 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5343 5343 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5344 5344 Mostrar els tests d''informació.
5345 5345 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5346 5346 Mostrar aquesta ajuda
5347 5347 Mostra les miniatures
5348 5348 Mostra la informació de la tessel·la
5349 5349 Mostra usuari {0}
5350 5350 Amagar/ Mostrar
5351 5351 -----
5352 5352 Mostra/amaga la capa
5353 5353 Dutxa
5354 5354 Àrea que es mostra
5355 5355 Mostra la pressió atmosfèrica
5356 5356 Mostra la data actual
5357 5357 Mostra la humitat
5358 5358 -----
5359 5359 Mostr` la temperatur!
5360 5360 Enpetiteix
5361 5361 Sicília - Itàlia
5362 5362 Botons laterals
5363 5363 Vorera
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5367 5367 Sitja
5368 5368 Vies amb un nom similar
5369 5369 +++++
5370 5370 -----
5371 5371 Simplifica la via
5372 5372 Simplifica totes les vies seleccionades
5373 5373 -----
5374 5374 Vols simplificar la via?
5375 5375 Connexions simultànies:
5376 5376 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 Un únic color (personalitzable)
5380 5380 Elements individuals
5381 5381 Sinusoïdal
5382 5382 Sirena
5383 5383 Lloc
5384 5384 Nom del lloc
5385 5385 -----
5386 5386 Mida
5387 5387 Monopatí / Skatepark
5388 5388 Esquí
5389 5389 Ruta d''esquí
5390 5390 Esquí
5391 5391 Ignorar la baixada
5392 5392 Ignorar la capa i continuar
5393 5393 Ignora la càrrega de connectors
5394 5394 Ignorar l''actualització
5395 5395 Alçada omesa (metres)
5396 5396 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5397 5397 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5398 5398 Mapa lliscant
5399 5399 Grada
5400 5400 Mapes històrics d''Eslovàquia
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 Petits electrodomèstics
5404 5404 Fumar
5405 5405 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5406 5406 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5407 5407 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5408 5408 Uniformitat de la superfície
5409 5409 Ajusta a les projeccions dels nodes
5410 5410 Moto de neu
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 +++++
5414 5414 Futbol
5415 5415 Equipament social
5416 5416 Tou
5417 5417 -----
5418 5418 Generador solar
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5422 5422 Alguns exemples:
5423 5423 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5424 5424 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5425 5425 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5426 5426 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5427 5427 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5428 5428 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5429 5429 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5430 5430 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5431 5431 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5432 5432 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5433 5433 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5434 5434 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5435 5435 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5436 5436 Ordenar
5437 5437 Ordena a sota
5438 5438 -----
5439 5439 Ordena les notes
5440 5440 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5441 5441 Ordenar els membres de la relació
5442 5442 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5443 5443 Senyals sonors
5444 5444 Origen
5445 5445 Sud
5446 5446 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5447 5447 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 Tirol de Sud topogràfic
5452 5452 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5453 5453 Espais per a gent gran
5454 5454 Espais per a embarassades
5455 5455 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5456 5456 Espècies
5457 5457 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5458 5458 -----
5459 5459 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5460 5460 Radar
5461 5461 Senyal de limitació de velocitat
5462 5462 Puntes
5463 5463 Divideix la via
5464 5464 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 Divideix la via en fragments
5470 5470 Esport
5471 5471 Esport (Pilota)
5472 5472 Instal·lacions esportives
5473 5473 -----
5474 5474 Esports
5475 5475 Pavelló poliesportiu
5476 5476 -----
5477 5477 Font / Brollador
5478 5478 -----
5479 5479 Estadi
5480 5480 -----
5481 5481 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5482 5482 +++++
5483 5483 Plànol de Zürich
5484 5484 -----
5485 5485 Argument de geometria estàndard UNIX
5486 5486 Estrelles
5487 5487 Data d''inici
5488 5488 Inicia la baixada
5489 5489 Comença a baixar dades
5490 5490 Comença una via nova a partir del darrer node.
5491 5491 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5492 5492 Iniciant l''exploració del directori
5493 5493 -----
5494 5494 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5495 5495 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5496 5496 Iniciant la pujada en fragments...
5497 5497 Començant a pujar amb una petició ...
5498 5498 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5499 5499 -----
5500 5500 Estat:
5501 5501 -----
5502 5502 Estació o atractiu
5503 5503 Papereria
5504 5504 +++++
5505 5505 Estat
5506 5506 Informe d''estat
5507 5507 Barra d''estat de fons
5508 5508 Barra d''estat de fons: activa
5509 5509 Barra d’estat de primer pla
5510 5510 Barra d''estat de primer pla: activa
5511 5511 Escales
5512 5512 Escala de pas
5513 5513 -----
5514 5514 Roca
5515 5515 Pedraire
5516 5516 +++++
5517 5517 Zona de parada
5518 5518 Situació de la parada
5519 5519 -----
5520 5520 Dipòsit
5521 5521 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5525 5525 -----
5526 5526 Mapa ciclista Strava
5527 5527 Mapa de curses Strava
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 Rierol / Torrent / Riera
5531 5531 Carrer
5532 5532 Enllumenat públic
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 El carrer no té nom
5536 5536 Nom del carrer
5537 5537 Carrers
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 Club de striptease
5541 5541 Rampa per a cotxets
5542 5542 Fort
5543 5543 Estructura
5544 5544 Estudi
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 L''estil de la via l''externa no coincideix
5548 5548 Està actiu l''estil?
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 Configuracions d''estil
5552 5552 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5553 5553 Memòria cau d''estils per "{0}":
5554 5554 -----
5555 5555 Subàrea
5556 5556 Sots districte
5557 5557 Subjecte
5558 5558 Envia el filtre
5559 5559 Substància
5560 5560 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5561 5561 Districte
5562 5562 Metro
5563 5563 Boca de metro
5564 5564 Èxit
5565 5565 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5566 5566 Buidat per succió
5567 5567 -----
5568 5568 +++++
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 Supermercat
5572 5572 -----
5573 5573 Amb vigilància
5574 5574 -----
5575 5575 Suport
5576 5576 Serveis d''imatges rectificades:
5577 5577 Les projeccions suportades són: {0}
5578 5578 Valors admesos
5579 5579 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5580 5580 -----
5581 5581 Superfície
5582 5582 -----
5583 5583 +++++
5584 5584 Càmera de videovigilància
5585 5585 Vèrtex geodèsic
5586 5586 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5587 5587 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 Natació
5595 5595 Piscina
5596 5596 Barrera giratòria
5597 5597 Swiss Grid (Suïssa)
5598 5598 Mercator oblíqua suïssa
5599 5599 -----
5600 5600 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5601 5601 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 Descripció de símbols
5606 5606 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5607 5607 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5608 5608 sinagoga
5609 5609 Sincronitzar àudio
5610 5610 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5611 5611 Sincronitzar només el node {0}
5612 5612 Sincronitzar només la relació {0}
5613 5613 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5614 5614 Sincronitzar només la via {0}
5615 5615 Sistema de mesura
5616 5616 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 T1 - ruta excursionista
5621 5621 T2 - ruta excursionista de muntanya
5622 5622 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5623 5623 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5624 5624 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5625 5625 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 Paràmetres TMS
5633 5633 +++++
5634 5634 +++++
5635 5635 -----
5636 5636 Tennis de taula
5637 5637 Paviment tàctil
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 Verificador d''etiquetes
5641 5641 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5642 5642 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5643 5643 Comprovador de regles d''etiquetes
5644 5644 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5645 5645 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5646 5646 Combinacions d''etiquetes
5647 5647 Etiqueta de filtre
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 Font de TagChecker
5657 5657 Etiquetant predefinicions
5658 5658 Etiquetes
5659 5659 Atributs i membres
5660 5660 Etiquetes pels objectes seleccionats
5661 5661 Etiquetes de nodes
5662 5662 Etiquetes de relacions
5663 5663 Etiquetes de vies
5664 5664 Etiquetes de
5665 5665 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5666 5666 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5667 5667 Etiquetes amb valors buits
5668 5668 Etiquetes/Pertinença
5669 5669 Etiquetes:
5670 5670 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5671 5671 Sastreria
5672 5672 +++++
5673 5673 Taiwan (límits de poblacions)
5674 5674 +++++
5675 5675 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5676 5676 Menjar per emportar
5677 5677 +++++
5678 5678 Tatuatges
5679 5679 +++++
5680 5680 Pista de rodatge
5681 5681 Tàxon
5682 5682 Te
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 Telèfon
5686 5686 -----
5687 5687 Targetes telefòniques
5688 5688 Bitlles ten-pin
5689 5689 +++++
5690 5690 Admet tenda de campanya
5691 5691 -----
5692 5692 +++++
5693 5693 -----
5694 5694 Territoris
5695 5695 Terciària
5696 5696 Enllaç de via terciària
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5700 5700 Provar el testimoni d''autenticació
5701 5701 El test ha fallat
5702 5702 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5703 5703 Provar l''URL de l''API
5704 5704 Test {0}/{1}: Començant {2}
5705 5705 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5706 5706 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5707 5707 +++++
5708 5708 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5709 5709 +++++
5710 5710 -----
5711 5711 Orientació del segment que està essent dibuixat
5712 5712 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5713 5713 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5714 5714 -----
5715 5715 l''URL de l''API és vàlida
5716 5716 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5717 5717 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5718 5718 -----
5719 5719 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5720 5720 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5721 5721 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5722 5722 -----
5723 5723 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5724 5724 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5725 5725 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5726 5726 Les vies "via" no es troben connectades.
5727 5727 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5728 5728 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5729 5729 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5730 5730 El text en negreta és el nom de la capa.
5731 5731 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5732 5732 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5733 5733 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5734 5734 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5735 5735 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5736 5736 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5737 5737 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5738 5738 El valor actual no és una URL vàlida.
5739 5739 -----
5740 5740 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5741 5741 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5742 5742 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5743 5743 Les predefinicions per defecte del JOSM
5744 5744 El document no conté dades.
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 Entrada d''una cavitat
5748 5748 -----
5749 5749 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5750 5750 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5751 5751 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5759 5759 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5763 5763 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5764 5764 -----
5765 5765 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5766 5766 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5767 5767 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5768 5768 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5769 5769 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5770 5770 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5771 5771 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5772 5772 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5776 5776 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5777 5777 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5778 5778 -----
5779 5779 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5780 5780 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5781 5781 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5782 5782 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5783 5783 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5784 5784 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5785 5785 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5786 5786 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5787 5787 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5788 5788 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5789 5789 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5793 5793 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5794 5794 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5795 5795 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5796 5796 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5797 5797 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5798 5798 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5799 5799 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5800 5800 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5801 5801 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5802 5802 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5803 5803 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5804 5804 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5805 5805 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5806 5806 Teatre
5807 5807 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5808 5808 La seva versió
5809 5809 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5810 5810 El seu amb el fusionat
5811 5811 No hi ha capa d''imatgeria
5812 5812 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5813 5813 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5814 5814 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5815 5815 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5816 5816 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5817 5817 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5818 5818 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5819 5819 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5820 5820 rodes primes: bicicleta de carretera
5821 5821 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5822 5822 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5823 5823 Això correspon a la clau ''{0}''
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 Això està després del final de l''enregistrament
5829 5829 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 Aquest node no està unit a cap altre
5833 5833 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5842 5842 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5843 5843 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5844 5844 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5845 5845 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5846 5846 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5847 5847 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5848 5848 -----
5849 5849 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5850 5850 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5851 5851 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5852 5852 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5853 5853 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5854 5854 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5855 5855 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5856 5856 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5857 5857 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5858 5858 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5859 5859 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5860 5860 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5861 5861 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5862 5862 -----
5863 5863 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 Tiquets
5867 5867 Màquina Expenedora de bitllets
5868 5868 Turbina moguda per la marea
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 NIvell de la marea
5872 5872 Informació de la tessel·la
5873 5873 Nombres de les tessel·les
5874 5874 -----
5875 5875 Adreça de la tessel·la:
5876 5876 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 Mida de la tessel·la
5883 5883 Enrajolador
5884 5884 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5885 5885 Hora
5886 5886 Hora (hh:mm ,per tresc)
5887 5887 Límit de temps (minuts)
5888 5888 Temps:
5889 5889 Durada
5890 5890 Fus horari:
5891 5891 Fus horari: {0}
5892 5892 Pneumàtics
5893 5893 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5894 5894 Tiris: DOM (Model de superfície)
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 Nom o tipus de protecció
5899 5899 Títol:
5900 5900 A
5901 5901 Per (estació terme)
5902 5902 fins a ...
5903 5903 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5904 5904 Per suprimir
5905 5905 -----
5906 5906 Tabac
5907 5907 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5908 5908 Canvia a la visualització esquemàtica
5909 5909 -----
5910 5910 Commuta les finestres
5911 5911 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5912 5912 Commuta botons dinàmics
5913 5913 Commuta la vista en pantalla completa
5914 5914 Commuta la discretització amb {0}
5915 5915 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5916 5916 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5917 5917 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5918 5918 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5919 5919 Commuta: {0}
5920 5920 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5921 5921 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5922 5922 Lavabos
5923 5923 Lavabos
5924 5924 El testimoni permet un accés restringit
5925 5925 Peatge
5926 5926 Cabines de peatge
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5931 5931 Eina: {0}
5932 5932 Barra d''eines
5933 5933 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5934 5934 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5935 5935 Personalització de la barra d''eines
5936 5936 Barra d''eines: {0}
5937 5937 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5938 5938 Suggeriment
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 +++++
5947 5947 Total de notes:
5948 5948 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5949 5949 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5950 5950 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5951 5951 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5952 5952 -----
5953 5953 Turisme
5954 5954 Atracció turística
5955 5955 Autobús turístic
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 Torre
5959 5959 Disseny de la torre
5960 5960 Tipus de Torre
5961 5961 Vila
5962 5962 Ajuntament
5963 5963 Joguineria
5964 5964 Pista / Camí rural
5965 5965 Atletisme
5966 5966 Acoloriment de recorreguts i punts
5967 5967 Dades del recorregut
5968 5968 -----
5969 5969 Tipus de pista o camí rural
5970 5970 -----
5971 5971 Trànsit
5972 5972 Pacificació del trànsit
5973 5973 Mirall (trànsit)
5974 5974 Semàfor
5975 5975 Semàfors
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 -----
5982 5982 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5983 5983 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5984 5984 -----
5985 5985 Tren
5986 5986 Tramvia
5987 5987 Parada de tramvia
5988 5988 Atributs del transformador:
5989 5989 -----
5990 5990 Traduccions
5991 5991 Traductors
5992 5992 +++++
5993 5993 Restriccions del mode de transport
5994 5994 Mercator Transversal
5995 5995 Agència de Viatges
5996 5996 Arbre
5997 5997 Arbreda
5998 5998 Arbres
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 Torre triple
6004 6004 Troleibús
6005 6005 -----
6006 6006 Autovia
6007 6007 Enllaç d''autovia
6008 6008 Provar un altre cop
6009 6009 -----
6010 6010 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 Túnel
6014 6014 Prohibicions de gir
6015 6015 -----
6016 6016 Activa o desactiva els estils seleccionats
6017 6017 Cercle de gir
6018 6018 Bucle de gir
6019 6019 Punt de gir
6020 6020 Torn
6021 6021 Rotonda ferroviària
6022 6022 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
6023 6023 Tipus
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 Tipus de compensador
6027 6027 Tipus de construcció
6028 6028 Tipus de convertidor
6029 6029 Tipus de sanció
6030 6030 Tipus de refugi
6031 6031 Tipus de subestació
6032 6032 -----
6033 6033 Tipus de transformador
6034 6034 -----
6035 6035 Temps de viatge normal en minuts
6036 6036 +++++
6037 6037 -----
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 -----
6044 6044 nom UIC
6045 6045 codi UIC
6046 6046 UIC-Referència
6047 6047 +++++
6048 6048 -----
6049 6049 Desconegut
6050 6050 Imatgeria aèria URBIS 2009
6051 6051 URBIS 2012 imatgeria aèria
6052 6052 URBIS 2014 imatgeria aèria
6053 6053 URBIS 2015 imatgeria aèria
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 -----
6060 6060 Adreça URL
6061 6061 Fitxer / Adreça web:
6062 6062 Adreça URL dels arxius
6063 6063 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6064 6064 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6065 6065 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6066 6066 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6067 6067 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6068 6068 -----
6069 6069 l''URL no conté un {0} vàlid
6070 6070 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6071 6071 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6072 6072 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6073 6073 l''URL no és vàlida
6074 6074 Validador d''URL
6075 6075 Adreça URL:
6076 6076 Adreça URL:
6077 6077 -----
6078 6078 USGS mapes topogràfics
6079 6079 USSR - Letònia
6080 6080 +++++
6081 6081 +++++
6082 6082 +++++
6083 6083 UTM França (DOM)
6084 6084 Sistema geodèsic UTM
6085 6085 Zona UTM
6086 6086 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6087 6087 -----
6088 6088 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6089 6089 Separa les vies
6090 6090 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6091 6091 -----
6092 6092 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6093 6093 No és possible crear el directori {0}
6094 6094 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6095 6095 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6096 6096 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6097 6097 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6098 6098 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6099 6099 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6100 6100 No és possible la supressió del fitxer {0}
6101 6101 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6102 6102 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6106 6106 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6107 6107 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6108 6108 La capa no es pot carregar
6109 6109 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6110 6110 Imposible mostrar la latitud/longitud
6111 6111 -----
6112 6112 -----
6113 6113 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6114 6114 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6115 6115 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6116 6116 -----
6117 6117 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6118 6118 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6119 6119 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6120 6120 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6121 6121 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6122 6122 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6123 6123 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6124 6124 Sense referència
6125 6125 Vies no tancades
6126 6126 Via sense tancar
6127 6127 Línia costanera no connectada
6128 6128 Autopistes no connectades
6129 6129 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6130 6130 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6131 6131 Línies elèctriques no connectades
6132 6132 Ferrocarrils sense connectar
6133 6133 Cursos d''aigua sense connectar
6134 6134 No decidit
6135 6135 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6136 6136 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6137 6137 No decidit
6138 6138 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6139 6139 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6140 6140 Desfés
6141 6141 Desfés ...
6142 6142 Desfés el moviment
6143 6143 Desfà la normalització de a certs nodes
6144 6144 Desfés l''última acció.
6145 6145 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6146 6146 Desfés {0}
6147 6147 Separa el tauler
6148 6148 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6149 6149 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6150 6150 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6151 6151 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6152 6152 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6153 6153 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6154 6154 -----
6155 6155 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6156 6156 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6157 6157 -----
6158 6158 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6159 6159 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6160 6160 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6161 6161 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6162 6162 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6163 6163 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6164 6164 -----
6165 6165 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6166 6166 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6167 6167 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6168 6168 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6169 6169 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6170 6170 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6171 6171 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6172 6172 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6173 6173 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6174 6174 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6175 6175 Testimoni no esperat:
6176 6176 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6177 6177 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6178 6178 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6179 6179 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6180 6180 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6181 6181 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6182 6182 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6183 6183 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6184 6184 Desbloqueja
6185 6185 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6186 6186 Separa
6187 6187 Confirmació de separació
6188 6188 Node separat
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 Universitat
6192 6192 -----
6193 6193 Codi d''estat desconegut: {0}
6194 6194 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6195 6195 Es desconeix el servidor remot
6196 6196 -----
6197 6197 Node {0} desconegut.
6198 6198 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6199 6199 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6200 6200 -----
6201 6201 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6202 6202 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6203 6203 -----
6204 6204 -----
6205 6205 Requisit desconegut: {0}
6206 6206 Sentències desconegudes: {0}
6207 6207 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6208 6208 -----
6209 6209 -----
6210 6210 Tipus desconegut: {0}
6211 6211 Cruïlla sense nom
6212 6212 Via no classificada sense nom
6213 6213 Vies sense nom
6214 6214 -----
6215 6215 Etiquetes innecessàries
6216 6216 -----
6217 6217 Línia de costa desordenada
6218 6218 Desempaquetant {0} en {1}
6219 6219 Canvis sense desar
6220 6220 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6221 6221 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6222 6222 -----
6223 6223 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6224 6224 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6225 6225 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6226 6226 Dades de l''OSM no enregistrades
6227 6227 No seleccionis res
6228 6228 Desselecciona tots els objectes.
6229 6229 Ara no és seleccionable
6230 6230 -----
6231 6231 Etiqueta no especificada {0}
6232 6232 La petició HTTP ho ha anat bé
6233 6233 -----
6234 6234 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6235 6235 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6236 6236 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6237 6237 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6238 6238 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6239 6239 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6240 6240 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6241 6241 Versió no suportada: {0}
6242 6242 nodes sense etiquetes i sense connexió
6243 6243 Vies no etiquetades
6244 6244 Vies no etiquetades (comentat)
6245 6245 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6246 6246 Amunt
6247 6247 Puja un nivell
6248 6248 -----
6249 6249 -----
6250 6250 -----
6251 6251 -----
6252 6252 -----
6253 6253 -----
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 Actualitza
6257 6257 Actualitza JOSM
6258 6258 Actualitzeu Java
6259 6259 Actualitza el conjunt de canvis
6260 6260 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6261 6261 Actualitzar el contingut
6262 6262 Actualitza dades
6263 6263 Actualitza les entrades predeterminades
6264 6264 Actualitzar la llista de directoris.
6265 6265 -----
6266 6266 Interval d''actualització (en dies):
6267 6267 Actualitza el modificat
6268 6268 Actualitza el multipolígon
6269 6269 Actualitzar objectes
6270 6270 Connector actualitzat
6271 6271 Actualitzar connectors
6272 6272 Actualitza la selecció
6273 6273 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6274 6274 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6275 6275 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6276 6276 Actualitzar els connectors seleccionats
6277 6277 Actualitzat
6278 6278 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6279 6279 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6280 6280 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6281 6281 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6282 6282 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6283 6283 Actualitzant conjunt de canvis...
6284 6284 Actualitzant dades
6285 6285 Actualització dels errors ignorats ...
6286 6286 Actualitzant el mapa ...
6287 6287 Actualitzant els connectors
6288 6288 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6289 6289 Tapisser
6290 6290 Pujar
6291 6291 Pujar els canvis
6292 6292 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6293 6293 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6294 6294 Pujar dades
6295 6295 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6296 6296 Pujar les dades en una petició
6297 6297 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6298 6298 Puja dades...
6299 6299 Pujada desaconsellada
6300 6300 Pujar els objectes individualment
6301 6301 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6302 6302 -----
6303 6303 Es desaconsella la pujada
6304 6304 Puja els canvis de la nota al servidor
6305 6305 Puja les notes
6306 6306 Pujar la selecció
6307 6307 Puja la selecció...
6308 6308 Pujada feta correctament.
6309 6309 Pujar les primitives canviades
6310 6310 Pujar a ''{0}''
6311 6311 Pujar a un nou conjunt de canvis
6312 6312 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6313 6313 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6314 6314 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6315 6315 Pujant i guardant les capes modificades ...
6316 6316 Pujant dades ...
6317 6317 Pujant dades de la capa ''{0}''
6318 6318 Pujant les notes modificades
6319 6319 Pujant les notes al servidor
6320 6320 Ús
6321 6321 Posició d''utilització
6322 6322 Utilitzar autenticació bàsica
6323 6323 -----
6324 6324 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6325 6325 Utilitza Oauth
6326 6326 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6327 6327 Utilitzar un proxi SOCKS
6328 6328 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6329 6329 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6330 6330 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6331 6331 -----
6332 6332 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6333 6333 -----
6334 6334 Fes servir el predeterminat
6335 6335 Utilitza els paràmetres per defecte
6336 6336 Utilitzar la capa d''error.
6337 6337 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6338 6338 Utilitzar configuracions globals
6339 6339 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6340 6340 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6341 6341 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6342 6342 -----
6343 6343 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6344 6344 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6345 6345 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6346 6346 -----
6347 6347 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6348 6348 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6349 6349 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6350 6350 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6351 6351 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6352 6352 Utilitzat per comunicació de dades
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6356 6356 Usuari
6357 6357 Identificador d''usuari:
6358 6358 Informació de l''usuari
6359 6359 Nom d''usuari:
6360 6360 Nom d''usuari:
6361 6361 Nom d''usuari
6362 6362 Nom d''usuari:
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 Això hauria de ser corregit.
6366 6366 +++++
6367 6367 +++++
6368 6368 +++++
6369 6369 Aspiradora
6370 6370 Validar
6371 6371 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6372 6372 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6373 6373 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6374 6374 Validant
6375 6375 Validació
6376 6376 -----
6377 6377 Validació de resultats
6378 6378 Errors de validació
6379 6379 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6380 6380 -----
6381 6381 Vall
6382 6382 Valor
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 -----
6386 6386 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6387 6387 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6388 6388 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6389 6389 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6390 6390 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6391 6391 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6392 6392 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6393 6393 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6394 6394 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6395 6395 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6396 6396 Valor:
6397 6397 Valor:
6398 6398 -----
6399 6399 Vàlvules
6400 6400 Basar
6401 6401 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 Accés de vehicles
6406 6406 Vehicles per tipus
6407 6407 Vehicles per ús
6408 6408 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6409 6409 -----
6410 6410 Màquina expenedora
6411 6411 Productes expenendits
6412 6412 +++++
6413 6413 -----
6414 6414 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6415 6415 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6416 6416 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6417 6417 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6418 6418 -----
6419 6419 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6420 6420 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6421 6421 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6422 6422 Versió {0}
6423 6423 Versió:
6424 6424 -----
6425 6425 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6426 6426 Veterinari
6427 6427 Via (parades intermitges)
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 Vídeo
6431 6431 Videojocs
6432 6432 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6433 6433 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6434 6434 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6435 6435 Visualitza
6436 6436 -----
6437 6437 -----
6438 6438 Visualitza: {0}
6439 6439 Mirador
6440 6440 Seguiment automàtic
6441 6441 Poble
6442 6442 Àrea verda
6443 6443 +++++
6444 6444 Vinya
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 +++++
6450 6450 +++++
6451 6451 +++++
6452 6452 Visibilitat
6453 6453 Visibilitat/llegibilitat
6454 6454 Castellet visible
6455 6455 Visita la pàgina del projecte
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 +++++
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6462 6462 Calibració del gravador de veu
6463 6463 Volcà
6464 6464 Voleibol
6465 6465 Tensió
6466 6466 Voltatge en volts (V)
6467 6467 Volum (en litres)
6468 6468 -----
6469 6469 +++++
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 +++++
6474 6474 WGS84
6475 6475 +++++
6476 6476 Error WMS
6477 6477 Fitxers WMS (*.wms)
6478 6478 Paràmetres WMS
6479 6479 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 +++++
6484 6484 Esperant 10 segons ...
6485 6485 Ruta per a vianants
6486 6486 Mur
6487 6487 Atenció
6488 6488 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6489 6489 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6490 6490 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6491 6491 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6492 6492 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6493 6493 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6494 6494 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6495 6495 Avisos
6496 6496 Rentat
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 Deixalles
6500 6500 Paperera
6501 6501 Contenidor de residus
6502 6502 Generador alimentat per deixalles
6503 6503 Planta de tractament d''aigües residuals
6504 6504 -----
6505 6505 Cos d''aigua
6506 6506 Parc aquàtic
6507 6507 Punt d''aigua
6508 6508 Dipòsit d''aigua
6509 6509 Torre d''aigua
6510 6510 Turbina d''aigua
6511 6511 Pou d''aigua
6512 6512 Obres hidràuliques
6513 6513 Regles per l’accés a l’aigua:
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 Nivell d''aigua
6518 6518 -----
6519 6519 Cascada
6520 6520 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6521 6521 Molí d''aigua
6522 6522 Curs d''aigua
6523 6523 Nodes de curs d''aigua duplicats
6524 6524 -----
6525 6525 Convertidor de l''energia de les onades
6526 6526 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6527 6527 Via connectada a una àrea
6528 6528 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6529 6529 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6530 6530 La via conté segments duplicats
6531 6531 El final de la via és a prop d''una altra
6532 6532 El final de la via és a prop d''una altra via.
6533 6533 El node d''una via és a prop d''una altra via
6534 6534 La via finalitza a una àrea
6535 6535 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 Via {0}
6539 6539 -----
6540 6540 Via:
6541 6541 Waymarked Trails: Ciclisme
6542 6542 Waymarked Trails: Excursionisme
6543 6543 Waymarked Trails: Cavall
6544 6544 Waymarked Trails: BTT
6545 6545 Waymarked Trails: Patinatge
6546 6546 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6547 6547 Etiquetatge de fites
6548 6548 Punts de la via
6549 6549 Altres vies
6550 6550 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6551 6551 Vies amb la mateixa posició
6552 6552 Creu
6553 6553 Ermita
6554 6554 Meteorologia
6555 6555 Pàgina web:
6556 6556 Lloc web
6557 6557 Assut
6558 6558 Aiguamolls
6559 6559 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6560 6560 Rampa per cadira de rodes
6561 6561 Cadires de rodes
6562 6562 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6563 6563 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6564 6564 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6565 6565 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6566 6566 Quan es desi, motra una petita notificació
6567 6567 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6568 6568 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6569 6569 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6570 6570 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6571 6571 Quines tasques s’han de fer?
6572 6572 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6573 6573 Tot el grup
6574 6574 Amplada (metres)
6575 6575 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 +++++
6580 6580 Refugi lliure
6581 6581 Turbina eòlica
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 Molí de vent
6585 6585 -----
6586 6586 Anemoscopi (mànega de vent)
6587 6587 Vi
6588 6588 Celler
6589 6589 -----
6590 6590 Renderitzador de mapa esquemàtic
6591 6591 Visualització esquemàtica
6592 6592 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 Amb botiga
6596 6596 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6597 6597 -----
6598 6598 Bosc
6599 6599 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6600 6600 Planta industrial
6601 6601 -----
6602 6602 Voleu reiniciar ara?
6603 6603 -----
6604 6604 Voleu actualitzar-la ara?
6605 6605 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6609 6609 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6610 6610 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6611 6611 Vies odenades de manera incorrecta
6612 6612 Manca l''etiqueta XML <user>.
6613 6613 -----
6614 6614 Sí
6615 6615 -----
6616 6616 Sí, aplicar-ho
6617 6617 Si, crear un conflicte i tancar
6618 6618 Si, descarta els canvis i recarrega
6619 6619 -----
6620 6620 Si, desar els canvis i tancar
6621 6621 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6622 6622 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6623 6623 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6624 6624 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6625 6625 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6626 6626 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6627 6627 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6628 6628 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6629 6629 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6630 6630 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6631 6631 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6632 6632 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6633 6633 -----
6634 6634 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6635 6635 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6636 6636 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6640 6640 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6641 6641 -----
6642 6642 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6643 6643 Heu trobat un error dins JOSM
6644 6644 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6645 6645 -----
6646 6646 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6647 6647 Heu d''indicar un terme a cercar
6648 6648 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6649 6649 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6650 6650 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6651 6651 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6652 6652 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6653 6653 -----
6654 6654 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6655 6655 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6656 6656 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6657 6657 -----
6658 6658 Heu de seleccionar un tack GPX
6659 6659 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6664 6664 -----
6665 6665 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6666 6666 -----
6667 6667 Sense coordenades: {0}
6668 6668 -----
6669 6669 Zona
6670 6670 +++++
6671 6671 Escala (en metres)
6672 6672 Apropa
6673 6673 Apropa (teclat)
6674 6674 Allunya
6675 6675 Allunya (teclat)
6676 6676 Apropa i mou el mapa
6677 6677 Amplia a la millor relació i 1:1
6678 6678 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6679 6679 Nivell d''apropament:
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 Amplia la vista de {0}
6683 6683 Amplia a
6684 6684 Amplia a l''interval
6685 6685 Escala a les dades baixades
6686 6686 Amplia a la capa
6687 6687 Amplia a la resolució nativa
6688 6688 Amplia la zona del node
6689 6689 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6690 6690 Amplia la selecció
6691 6691 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6692 6692 Amplia la zona del primer node seleccionat
6693 6693 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6694 6694 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6695 6695 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6696 6696 Ampliar la zona del node a la capa actual
6697 6697 Amplia {0}
6698 6698 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6699 6699 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6700 6700 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6701 6701 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6702 6702 +++++
6703 6703 "carrer Major"
6704 6704 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 \nAltitud: {0} m
6708 6708 -----
6709 6709 \nDirecció {0}°
6710 6710 \nhora EXIF: {0}
6711 6711 \nhora GPS: {0}
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 \nInterval:{0}
6716 6716 \nVelocitat: {0} km/h
6717 6717 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6718 6718 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6719 6719 \n\nLlista dels estils generats:\n
6720 6720 Rasa
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 via eqüestre
6730 6730 autobús guiat
6731 6731 construcció
6732 6732 carril bici
6733 6733 camí per vianants (àmbit urbà)
6734 6734 via de zona residencial (20)
6735 6735 autopista
6736 6736 enllaç d''autopista
6737 6737 camí
6738 6738 carrer de vianants
6739 6739 primària
6740 6740 enllaç de carretera primària
6741 6741 residencial
6742 6742 secundària
6743 6743 enllaç de carretera secundària
6744 6744 via de servei
6745 6745 escales
6746 6746 terciària
6747 6747 enllaç de carretera terciària
6748 6748 pista
6749 6749 principal
6750 6750 enllaç de carretera principal
6751 6751 sense classificació
6752 6752 municipi GB/EUA
6753 6753 ciutat
6754 6754 comarca
6755 6755 llogaret
6756 6756 illa
6757 6757 indret
6758 6758 municipi
6759 6759 districte
6760 6760 vila
6761 6761 poble
6762 6762 carrer associat
6763 6763 límit
6764 6764 pont
6765 6765 destination_sign (senyal de destinació)
6766 6766 sanció
6767 6767 multipolígon
6768 6768 xarxa
6769 6769 transport_públic
6770 6770 prohibició
6771 6771 ruta
6772 6772 route_master (ruta principal)
6773 6773 lloc
6774 6774 carrer
6775 6775 -----
6776 6776 túnel
6777 6777 corrent d''aigua
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 Estat
6785 6785 Estació
6786 6786 pista/camp
6787 6787 centre esportiu
6788 6788 pista
6789 6789 -----
6790 6790 Porta
6791 6791 -----
6792 6792 Enrere
6793 6793 Més ràpid
6794 6794 Avançament ràpid
6795 6795 Avança
6796 6796 Salta enrere.
6797 6797 Salta endavant
6798 6798 Marcador següent
6799 6799 Reproduir el següent marcador
6800 6800 Reprodueix el marcador anterior
6801 6801 Reprodueix/Pausa
6802 6802 Marcador anterior
6803 6803 Més lent
6804 6804 Avança a poc a poc
6805 6805 -----
6806 6806 Nivells
6807 6807 Nivells omesos
6808 6808 apartaments
6809 6809 -----
6810 6810 graner
6811 6811 basílica
6812 6812 -----
6813 6813 cabanya
6814 6814 -----
6815 6815 catedral
6816 6816 capella
6817 6817 església
6818 6818 -----
6819 6819 comercial
6820 6820 construcció
6821 6821 estable
6822 6822 casa unifamiliar
6823 6823 dormitori
6824 6824 granja
6825 6825 auxiliar de granja
6826 6826 garatge
6827 6827 aparcaments
6828 6828 gasòmetre
6829 6829 hivernacle
6830 6830 +++++
6831 6831 +++++
6832 6832 +++++
6833 6833 casa
6834 6834 refugi
6835 6835 +++++
6836 6836 educació infantil
6837 6837 manufactura
6838 6838 mesquita
6839 6839 oficina
6840 6840 -----
6841 6841 residencial
6842 6842 comerç al detall
6843 6843 cobert
6844 6844 -----
6845 6845 escola
6846 6846 serveis
6847 6847 cobert
6848 6848 sitja
6849 6849 estable
6850 6850 dipòsit
6851 6851 supermercat
6852 6852 sinagoga
6853 6853 +++++
6854 6854 casa en filera
6855 6855 estació de tren
6856 6856 -----
6857 6857 transports
6858 6858 universitat
6859 6859 magatzem
6860 6860 capelleta
6861 6861 si
6862 6862 de superfície
6863 6863 subterrani
6864 6864 sostre
6865 6865 pal
6866 6866 mur
6867 6867 dom
6868 6868 corregit
6869 6869 escombratge
6870 6870 -----
6871 6871 bicicleta
6872 6872 vehicle per a mercaderies pesants
6873 6873 passatgers
6874 6874 passatgers;vehicles
6875 6875 +++++
6876 6876 Tancat
6877 6877 Obre
6878 6878 buit
6879 6879 -----
6880 6880 +++++
6881 6881 negre
6882 6882 blau
6883 6883 marró
6884 6884 gris
6885 6885 verd
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 vermell
6889 6889 vermell/blanc
6890 6890 -----
6891 6891 blanc
6892 6892 -----
6893 6893 +++++
6894 6894 +++++
6895 6895 +++++
6896 6896 O
6897 6897 combustible
6898 6898 fems
6899 6899 oli
6900 6900 aigües residuals
6901 6901 ensitjat
6902 6902 llots
6903 6903 aigua
6904 6904 vi
6905 6905 -----
6906 6906 dacsa
6907 6907 herba
6908 6908 llúpol
6909 6909 arròs
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 blat
6913 6913 doble mitja barrera
6914 6914 completa
6915 6915 mitja
6916 6916 +++++
6917 6917 si
6918 6918 frontera
6919 6919 tallafoc
6920 6920 caça
6921 6921 màquina enregistrament
6922 6922 canonada
6923 6923 pista
6924 6924 secció
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 Un text curt amb informació addicional
6933 6933 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 emergència
6939 6939 sortida
6940 6940 -----
6941 6941 principal
6942 6942 servei
6943 6943 escales
6944 6944 si
6945 6945 +++++
6946 6946 +++++
6947 6947 +++++
6948 6948 +++++
6949 6949 +++++
6950 6950 +++++
6951 6951 +++++
6952 6952 +++++
6953 6953 +++++
6954 6954 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6955 6955 encreuament
6956 6956 vorera
6957 6957 digestió anaeròbica
6958 6958 presa
6959 6959 combustió
6960 6960 fissió
6961 6961 fusió
6962 6962 gasificació
6963 6963 fotovoltaic
6964 6964 piròlisi
6965 6965 central d''aigua fluent
6966 6966 rierol
6967 6967 tèrmica
6968 6968 hidroelèctrica reversible
6969 6969 hidroelèctrica
6970 6970 +++++
6971 6971 Pràctiques
6972 6972 Carrer
6973 6973 Obstacle d''aigua frontal
6974 6974 +++++
6975 6975 Forat
6976 6976 Obstacle d''aigua lateral
6977 6977 +++++
6978 6978 Bandera
6979 6979 +++++
6980 6980 +++++
6981 6981 Desc(ripció)
6982 6982 Nom
6983 6983 Combustible
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 Amagatall
6989 6989 verd
6990 6990 carril
6991 6991 aparcament
6992 6992 vorera
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 -----
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 -----
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 conservadora
7018 7018 -----
7019 7019 ortodoxa
7020 7020 reformista
7021 7021 Cruïlla amb nom
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 granja
7025 7025 -----
7026 7026 plantació d''arbres
7027 7027 -----
7028 7028 prat
7029 7029 -----
7030 7030 residencial
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 Desplaçament
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 Aigua
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 +++++
7047 7047 placa
7048 7048 estàtua
7049 7049 estela
7050 7050 pedró
7051 7051 monument als caiguts
7052 7052 Àudio
7053 7053 Dades
7054 7054 Modifica
7055 7055 Fitxer
7056 7056 +++++
7057 7057 Ajuda
7058 7058 Imatgeria
7059 7059 -----
7060 7060 Més eines
7061 7061 Predefinicions
7062 7062 Selecció
7063 7063 Eines
7064 7064 Vista
7065 7065 Finestres
7066 7066 -----
7067 7067 tanca publicitària
7068 7068 sòl
7069 7069 pal
7070 7070 mural
7071 7071 Aigua
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 matolls
7075 7075 -----
7076 7076 bosc
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 Etiquetes semblants però diferents:
7082 7082 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7083 7083 Comptable
7084 7084 Administratiu
7085 7085 Agència de publicitat
7086 7086 Arquitecte
7087 7087 Associació
7088 7088 Institució educativa
7089 7089 Agència d''ocupació
7090 7090 Agent estatal
7091 7091 Fundació
7092 7092 Institució governamental
7093 7093 Assegurances
7094 7094 Especialista en informàtica
7095 7095 Advocat
7096 7096 Diari
7097 7097 ONG
7098 7098 Notaria
7099 7099 Partit polític
7100 7100 Companyia privada
7101 7101 Religió
7102 7102 Recerca
7103 7103 Pagaments
7104 7104 Telecomunicacions
7105 7105 barrejat
7106 7106 enrere
7107 7107 ambdós
7108 7108 endavant
7109 7109 +++++
7110 7110 si
7111 7111 amb diversos plantes
7112 7112 al terrat
7113 7113 de superfície
7114 7114 subterrani
7115 7115 +++++
7116 7116 en superfície
7117 7117 pilar
7118 7118 -----
7119 7119 soterrada
7120 7120 submarí
7121 7121 mur
7122 7122 difícil (negra)
7123 7123 fàcil (blava)
7124 7124 experts
7125 7125 +++++
7126 7126 intermèdia (vermella)
7127 7127 principiants (verda)
7128 7128 fora pista
7129 7129 clàssic
7130 7130 -----
7131 7131 acrobàtic
7132 7132 motoneu
7133 7133 patinatge
7134 7134 Estat
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 fanal
7146 7146 franqueig mecànic
7147 7147 pal
7148 7148 mur
7149 7149 de superfície
7150 7150 subterrani
7151 7151 submarí
7152 7152 Tipus de torre
7153 7153 d''ancoratge
7154 7154 asimètrica
7155 7155 automàtic
7156 7156 -----
7157 7157 +++++
7158 7158 barril
7159 7159 bipol
7160 7160 de bifurcació
7161 7161 -----
7162 7162 compensació
7163 7163 conversió
7164 7164 creu
7165 7165 encreuament
7166 7166 en delta
7167 7167 delta de dos nivells
7168 7168 -----
7169 7169 distribució
7170 7170 +++++
7171 7171 donau d''un nivell
7172 7172 doble
7173 7173 -----
7174 7174 octopolar
7175 7175 filtre
7176 7176 pentapolar
7177 7177 bandera
7178 7178 quatre nivells
7179 7179 generador
7180 7180 en forma d''h amb tirants
7181 7181 en forma de v amb tirants
7182 7182 en foma d''h
7183 7183 interior
7184 7184 +++++
7185 7185 convertidor commutat per la xarxa
7186 7186 bucle
7187 7187 -----
7188 7188 distribució minorista
7189 7189 +++++
7190 7190 nou nivells
7191 7191 un nivell
7192 7192 exterior
7193 7193 desfasor
7194 7194 -----
7195 7195 plataforma
7196 7196 +++++
7197 7197 portals de tres nivells
7198 7198 portal de dos nivells
7199 7199 -----
7200 7200 quadripolar
7201 7201 -----
7202 7202 condensador en sèrie
7203 7203 reactor en sèrie
7204 7204 condensador shunt
7205 7205 inductor shunt
7206 7206 simple
7207 7207 sis nivells
7208 7208 hexapolar
7209 7209 divisió
7210 7210 compensador estàtic síncron
7211 7211 compensador estàtic de potència reactiva
7212 7212 suspensió
7213 7213 condensador síncron
7214 7214 derivació
7215 7215 terminal
7216 7216 tres nivells
7217 7217 tracció
7218 7218 transició
7219 7219 transmissió
7220 7220 transposició
7221 7221 en triangle
7222 7222 +++++
7223 7223 dos nivells
7224 7224 soterrada
7225 7225 convertidor de font de tensió
7226 7226 en forma d''x
7227 7227 en forma d''y
7228 7228 si
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 Militar
7237 7237 pista/camp
7238 7238 centre esportiu
7239 7239 estadi
7240 7240 pista
7241 7241 Estació
7242 7242 Vies
7243 7243 Dones
7244 7244 Homes
7245 7245 +++++
7246 7246 -----
7247 7247 pista/camp
7248 7248 centre esportiu
7249 7249 estadi
7250 7250 pista
7251 7251 -----
7252 7252 pista/camp
7253 7253 centre esportiu
7254 7254 estadi
7255 7255 pista
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 +++++
7265 7265 +++++
7266 7266 +++++
7267 7267 +++++
7268 7268 +++++
7269 7269 +++++
7270 7270 refugi simple
7271 7271 cobert
7272 7272 refugi_de_picnic
7273 7273 transport_públic
7274 7274 refugi_meteorològic
7275 7275 Aguait
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 ambdós costats
7279 7279 costat esquerre
7280 7280 +++++
7281 7281 costat dret
7282 7282 -----
7283 7283 Alberg
7284 7284 10 bitlles
7285 7285 9 bitlles
7286 7286 futbol americà
7287 7287 tir amb arc
7288 7288 atletisme
7289 7289 futbol australià
7290 7290 beisbol
7291 7291 bàsquet
7292 7292 voleibol de platja
7293 7293 billars
7294 7294 Esport de boles
7295 7295 +++++
7296 7296 futbol_canadenc
7297 7297 canoa
7298 7298 escalada
7299 7299 criquet
7300 7300 +++++
7301 7301 ciclisme
7302 7302 cursa de llebrers
7303 7303 equitació
7304 7304 hoquei sobre herba
7305 7305 -----
7306 7306 jocs gaèlics
7307 7307 +++++
7308 7308 ginnàtica
7309 7309 handbol
7310 7310 cursa de cavalls
7311 7311 hoquei sobre gel
7312 7312 patinatge sobre gel
7313 7313 kàrting
7314 7314 camp de vol d''aeromodelisme
7315 7315 motocròs
7316 7316 +++++
7317 7317 +++++
7318 7318 pilota
7319 7319 raqueta
7320 7320 cotxes teledirigits
7321 7321 patinatge sobre rodes
7322 7322 -----
7323 7323 rugbi a 13
7324 7324 rugbi a 15
7325 7325 s’està executant
7326 7326 cursos de seguretat
7327 7327 tir
7328 7328 monopatí_skatepark
7329 7329 futbol
7330 7330 natació
7331 7331 tennis taula
7332 7332 +++++
7333 7333 voleibol
7334 7334 Aigua
7335 7335 doble
7336 7336 simple
7337 7337 Clau:
7338 7338 Nota
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 dolenta
7351 7351 exceŀlent
7352 7352 bona
7353 7353 pèssima
7354 7354 regular
7355 7355 +++++
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 nom abreviat del carrer
7375 7375 -----
7376 7376 estreps
7377 7377 activat
7378 7378 +++++
7379 7379 afegir entrada
7380 7380 afegeix a la selecció
7381 7381 afegeix un botó a la barra d''eines
7382 7382 adreces que pertanyen al carrer
7383 7383 administratius
7384 7384 -----
7385 7385 configuració avançada
7386 7386 via aèria
7387 7387 -----
7388 7388 agregat
7389 7389 agrícola
7390 7390 -----
7391 7391 aire
7392 7392 -----
7393 7393 tot
7394 7394 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7395 7395 totes les vies tancades
7396 7396 -----
7397 7397 tots els objectes incomplets
7398 7398 tots els mètodes
7399 7399 tots els objectes modificats
7400 7400 tots els nous objectes
7401 7401 tots els nodes
7402 7402 tots els objectes
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7406 7406 totes les relacions
7407 7407 tots els objectes seleccionats
7408 7408 totes les vies
7409 7409 carreró
7410 7410 ametllers
7411 7411 alfabètic
7412 7412 alpí
7413 7413 nom alternatiu sense {0}
7414 7414 tpus d''equipament {0}
7415 7415 nordamericana
7416 7416 digestió anaeròbica / combustió
7417 7417 analògic
7418 7418 àncores
7419 7419 anglicà
7420 7420 -----
7421 7421 anònim
7422 7422 -----
7423 7423 tot el relacionat amb el carrer
7424 7424 pomeres
7425 7425 aqüeducte
7426 7426 -----
7427 7427 arc
7428 7428 -----
7429 7429 àrea
7430 7430 àrea (més de 20m)
7431 7431 -----
7432 7432 àrea de text
7433 7433 -----
7434 7434 herba artificial
7435 7435 asiàtic
7436 7436 asfalt
7437 7437 -----
7438 7438 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7439 7439 àudio
7440 7440 -----
7441 7441 automàtica
7442 7442 -----
7443 7443 fons
7444 7444 enrere
7445 7445 punt final de tornada
7446 7446 segment de tornada
7447 7447 dolenta
7448 7448 -----
7449 7449 +++++
7450 7450 -----
7451 7451 bananers
7452 7452 banc
7453 7453 baptista
7454 7454 barbacoa
7455 7455 filferro_espinat
7456 7456 presa
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 basculant
7460 7460 -----
7461 7461 línia de base
7462 7462 +++++
7463 7463 basemap.at Ortofoto
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 bàsics
7468 7468 basílica
7469 7469 bauxita
7470 7470 -----
7471 7471 bigues
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 entre {0} {1} i {2} {3}
7475 7475 Cambres d''aire per bicicletes
7476 7476 -----
7477 7477 biogàs
7478 7478 -----
7479 7479 +++++
7480 7480 bipol
7481 7481 -----
7482 7482 passarel·la
7483 7483 torbera
7484 7484 -----
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 tipus de límit {0}
7488 7488 -----
7489 7489 branca
7490 7490 afluents (sense bancs fluvials)
7491 7491 marca
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 latifoli
7495 7495 fossa sèptica
7496 7496 budista
7497 7497 edifici
7498 7498 hamburguesa
7499 7499 +++++
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 per {0}
7503 7503 atirantat
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 +++++
7508 7508 de biga volada
7509 7509 cantó
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 diferencia majúscules i minúscules
7513 7513 -----
7514 7514 catedral
7515 7515 catòlic
7516 7516 tela metàl·lica
7517 7517 capella
7518 7518 carbó vegetal
7519 7519 comprova
7520 7520 químic
7521 7521 cirerers
7522 7522 pollastre
7523 7523 -----
7524 7524 xinés
7525 7525 cristià
7526 7526 església
7527 7527 -----
7528 7528 tabac
7529 7529 ciutat
7530 7530 defensa civil
7531 7531 argila
7532 7532 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7533 7533 sentit de les agulles del rellotge
7534 7534 tancat
7535 7535 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7536 7536 via tancada
7537 7537 -----
7538 7538 carbó
7539 7539 -----
7540 7540 llambordes
7541 7541 cocoter
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 botiga de cafè
7545 7545 aire fred
7546 7546 aigua freda
7547 7547 fusió freda
7548 7548 +++++
7549 7549 combinadors
7550 7550 cicle combinat
7551 7551 combustió
7552 7552 ordres
7553 7553 comercial
7554 7554 comunicacions
7555 7555 -----
7556 7556 compactat
7557 7557 aire comprimit
7558 7558 formigó
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 condons
7562 7562 configurar el conjunt de canvis
7563 7563 configura l''estil de dibuix del mapa
7564 7564 conflicte
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 contigua
7569 7569 de conveniència
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 coure
7573 7573 -----
7574 7574 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7575 7575 compta
7576 7576 cobert
7577 7577 -----
7578 7578 de pas
7579 7579 -----
7580 7580 canonada
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 clients
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 dades
7587 7587 -----
7588 7588 -----
7589 7589 caduc
7590 7590 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7591 7591 dedicat
7592 7592 -----
7593 7593 predeterminat
7594 7594 -----
7595 7595 grau° minut'' (Nàutics)
7596 7596 grau° minut'' segon"
7597 7597 suprimit
7598 7598 suprimit al servidor
7599 7599 lliurament
7600 7600 -----
7601 7601 -----
7602 7602 designat
7603 7603 destinació
7604 7604 -----
7605 7605 -----
7606 7606 -----
7607 7607 -----
7608 7608 -----
7609 7609 -----
7610 7610 -----
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 +++++
7616 7616 carreu
7617 7617 terra
7618 7618 -----
7619 7619 sequia
7620 7620 no existeix
7621 7621 -----
7622 7622 -----
7623 7623 adormit
7624 7624 -----
7625 7625 avall
7626 7626 baixada
7627 7627 baixa
7628 7628 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7629 7629 drenatge
7630 7630 dibuixa angles discrets
7631 7631 dibuix d''angles discrets ressaltat
7632 7632 llevadís
7633 7633 begudes
7634 7634 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7635 7635 entrada de vehicles
7636 7636 -----
7637 7637 pedra_seca
7638 7638 vies paral·leles a ''across''
7639 7639 vies paral·leles a ''through''
7640 7640 recompte d''edicions
7641 7641 -----
7642 7642 zona econòmica exclusiva
7643 7643 elèctric
7644 7644 electricitat
7645 7645 electrònica
7646 7646 +++++
7647 7647 -----
7648 7648 accès_d''emergència
7649 7649 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7650 7650 -----
7651 7651 entrades al lloc, al perímetre
7652 7652 punts d''entrada
7653 7653 -----
7654 7654 error a la inicialització
7655 7655 estimat
7656 7656 -----
7657 7657 evangèlic
7658 7658 -----
7659 7659 parell
7660 7660 -----
7661 7661 perenne
7662 7662 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7663 7663 exemples
7664 7664 exceŀlent
7665 7665 bosses per excrements
7666 7666 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7667 7667 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7668 7668 extingit
7669 7669 -----
7670 7670 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7671 7671 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 tanca
7677 7677 ferri
7678 7678 -----
7679 7679 filtrat/desactivat
7680 7680 filtrat/amagat
7681 7681 troba a la selecció
7682 7682 grava fina
7683 7683 foc
7684 7684 primera via després de la cruïlla
7685 7685 peix
7686 7686 +++++
7687 7687 fissió
7688 7688 -----
7689 7689 de pontons
7690 7690 -----
7691 7691 -----
7692 7692 -----
7693 7693 baixada
7694 7694 carpeta
7695 7695 menjar
7696 7696 forestal
7697 7697 node on es bifurquen rutes alternatives
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 endavant
7701 7701 punt final d''anada
7702 7702 segment d''anada
7703 7703 -----
7704 7704 turbina Francis
7705 7705 noli
7706 7706 francès
7707 7707 -----
7708 7708 de la tessel·la
7709 7709 de la via
7710 7710 fusió
7711 7711 -----
7712 7712 +++++
7713 7713 turbina de gas
7714 7714 gasificació
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 geologia
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 -----
7721 7721 -----
7722 7722 alemany
7723 7723 obté el nombre de missatges no llegits
7724 7724 -----
7725 7725 or
7726 7726 camp_de_golf
7727 7727 bona
7728 7728 marcador gps
7729 7729 punt GPS
7730 7730 grau1
7731 7731 grau2
7732 7732 grau3
7733 7733 grau4
7734 7734 grau5
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 herba
7738 7738 Paviment de gelosia amb gespa
7739 7739 grava
7740 7740 grec
7741 7741 catòlica grega
7742 7742 -----
7743 7743 sòl
7744 7744 anclatge per rodes a terra
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 +++++
7748 7748 punt final
7749 7749 búnquer antiaeri
7750 7750 té tecles de direcció
7751 7751 té tecles de direcció (invertides)
7752 7752 avellaners
7753 7753 -----
7754 7754 calor
7755 7755 bomba de calor
7756 7756 línia d''ajuda
7757 7757 ressaltat
7758 7758 esquema ressaltat
7759 7759 via
7760 7760 via sense referència
7761 7761 -----
7762 7762 hindú
7763 7763 historial
7764 7764 -----
7765 7765 d''eix horitzontal
7766 7766 pèssima
7767 7767 aire calent
7768 7768 aigua calenta
7769 7769 -----
7770 7770 casa
7771 7771 casa (fins 5m)
7772 7772 cases pertanyents al carrer
7773 7773 +++++
7774 7774 d''arc
7775 7775 -----
7776 7776 cargol hidràulic
7777 7777 ibadista
7778 7778 gelats
7779 7779 pista de gel
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 ilmenita
7783 7783 imatgeria
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 -----
7816 7816 -----
7817 7817 -----
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 -----
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 -----
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 +++++
7866 7866 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 inactiu
7870 7870 inclou
7871 7871 incloent els fills directes de la relació
7872 7872 incomplet
7873 7873 objecte incomplet: només {0}
7874 7874 objecte incomplet: només {0} i {1}
7875 7875 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7876 7876 incorrecte
7877 7877 -----
7878 7878 indi
7879 7879 -----
7880 7880 interior
7881 7881 -----
7882 7882 +++++
7883 7883 -----
7884 7884 +++++
7885 7885 infraestructura
7886 7886 segment intern
7887 7887 -----
7888 7888 integrat al programa principal
7889 7889 intermèdia
7890 7890 internacional
7891 7891 Línia de costa no vàlida
7892 7892 jaciment de ferro
7893 7893 aïllat
7894 7894 -----
7895 7895 italià
7896 7896 telesquí en forma de J
7897 7897 jainista
7898 7898 japonès
7899 7899 testimonis_jehovà
7900 7900 jueu
7901 7901 desviament
7902 7902 -----
7903 7903 turbina Kaplan
7904 7904 +++++
7905 7905 clau amb caràcter estrany
7906 7906 quiosc
7907 7907 coreana
7908 7908 Pas d''escala
7909 7909 llacuna
7910 7910 llac
7911 7911 Ús del sòl
7912 7912 tipus d''ús del sòl {0}
7913 7913 -----
7914 7914 darrera via abans de la cruïlla
7915 7915 latitud
7916 7916 enreixat
7917 7917 -----
7918 7918 capa
7919 7919 -----
7920 7920 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7921 7921 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7922 7922 -----
7923 7923 plom
7924 7924 sense fulles
7925 7925 -----
7926 7926 esquerra
7927 7927 esquerra_de:1
7928 7928 esquerra_de:2
7929 7929 esquerra_de:3
7930 7930 -----
7931 7931 tipus d''element d''oci {0}
7932 7932 -----
7933 7933 d''elevació
7934 7934 pilar aixecat
7935 7935 metro lleuger
7936 7936 -----
7937 7937 calcària
7938 7938 limitat
7939 7939 línia
7940 7940 comunitat lingüística
7941 7941 segment d''enllaç
7942 7942 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7943 7943 carregant l''estil ''{0}''...
7944 7944 fitxer local
7945 7945 ubicació del dispositiu de sancionament
7946 7946 -----
7947 7947 Bloqueja el desplaçament
7948 7948 taquilles
7949 7949 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7950 7950 no lògic
7951 7951 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7952 7952 longitud
7953 7953 pas en aïgues baixes
7954 7954 luterà
7955 7955 +++++
7956 7956 principal
7957 7957 fes una línia d''ajuda paral·lela
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 manglar
7961 7961 -----
7962 7962 +++++
7963 7963 estil de mapa
7964 7964 +++++
7965 7965 marítim
7966 7966 aiguamoll
7967 7967 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7968 7968 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7969 7969 lat màx
7970 7970 lon màx
7971 7971 alturamax
7972 7972 velocitatmax
7973 7973 pesmax
7974 7974 mecànica
7975 7975 -----
7976 7976 mitjà
7977 7977 -----
7978 7978 -----
7979 7979 membre
7980 7980 membres del lloc
7981 7981 només per a membres
7982 7982 metadada
7983 7983 metall
7984 7984 metres
7985 7985 metodista
7986 7986 +++++
7987 7987 mexicà
7988 7988 mig_de:1
7989 7989 mig_de:2
7990 7990 mig_de:3
7991 7991 -----
7992 7992 militar
7993 7993 -----
7994 7994 +++++
7995 7995 lat min
7996 7996 lon min
7997 7997 distanciamin
7998 7998 -----
7999 7999 línia secundària
8000 8000 -----
8001 8001 manca la capa amb l''índex {0}
8002 8002 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
8003 8003 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
8004 8004 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
8005 8005 objectes que manquen:
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 barrejat
8009 8009 modificat
8010 8010 monopol
8011 8011 funicular
8012 8012 mormó
8013 8013 -----
8014 8014 mesquita
8015 8015 +++++
8016 8016 fangar
8017 8017 -----
8018 8018 múltiple
8019 8019 multiplolígon
8020 8020 municions
8021 8021 +++++
8022 8022 musulmà
8023 8023 -----
8024 8024 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
8025 8025 parc nacional
8026 8026 +++++
8027 8027 tipus d''element natural {0}
8028 8028 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
8029 8029 natura
8030 8030 -----
8031 8031 aciculifoli
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 endavant
8035 8035 níquel
8036 8036 +++++
8037 8037 descripció no disponible
8038 8038 no hi ha missatge d''error disponible
8039 8039 no hi ha importador
8040 8040 ha deixat de ser requerit
8041 8041 no_gir_esquerra
8042 8042 no_gir_dreta
8043 8043 no_recte
8044 8044 no_gir_u
8045 8045 -----
8046 8046 el node connecta un curs d''aigua i un pont
8047 8047 node de la intersecció
8048 8048 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
8049 8049 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
8050 8050 barrera_acústica
8051 8051 -----
8052 8052 cap
8053 8053 fideus
8054 8054 nòrdic
8055 8055 no suprimit
8056 8056 absent del conjunt de dades
8057 8057 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
8058 8058 avís
8059 8059 -----
8060 8060 clau numèrica
8061 8061 objecte sense dades útils
8062 8062 objectes
8063 8063 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8064 8064 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8065 8065 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8066 8066 -----
8067 8067 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8068 8068 objectes a la vista actual
8069 8069 objectes a l''àrea baixada
8070 8070 objectes amb l''ID donat
8071 8071 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8072 8072 objectes amb el paper donat a una relació
8073 8073 objectes amb la versió donada
8074 8074 objectes amb data de modificació dins l''interval
8075 8075 -----
8076 8076 observació
8077 8077 obté de les capes actuals
8078 8078 senar
8079 8079 oficial
8080 8080 oli
8081 8081 palmeres
8082 8082 catòlica antiga
8083 8083 antigues
8084 8084 oliveres
8085 8085 -----
8086 8086 -----
8087 8087 només
8088 8088 -----
8089 8089 -----
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 -----
8093 8093 només_gir_esquerra
8094 8094 només_gir_dreta
8095 8095 només_recte
8096 8096 obert
8097 8097 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8098 8098 -----
8099 8099 -----
8100 8100 opcions
8101 8101 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8102 8102 tarongers
8103 8103 ortodox
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 -----
8110 8110 exterior
8111 8111 segment extern
8112 8112 exterior
8113 8113 fore de l''àrea baixada
8114 8114 meandre abandonat
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 -----
8118 8118 pampa
8119 8119 -----
8120 8120 -----
8121 8121 -----
8122 8122 -----
8123 8123 aparcament
8124 8124 via d''aparcament
8125 8125 parquimetre
8126 8126 -----
8127 8127 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8128 8128 -----
8129 8129 -----
8130 8130 pavimentat
8131 8131 empedrat
8132 8132 presseguers
8133 8133 còdols
8134 8134 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8135 8135 pegàs
8136 8136 pelicà
8137 8137 turbina Pelton
8138 8138 -----
8139 8139 +++++
8140 8140 perímetre del lloc
8141 8141 permissiu
8142 8142 caquiers
8143 8143 -----
8144 8144 -----
8145 8145 fotos
8146 8146 fotovoltaic
8147 8147 pilar
8148 8148 búnquer
8149 8149 pista/camp
8150 8150 pou mort
8151 8151 pilar pivotable
8152 8152 +++++
8153 8153 plantes
8154 8154 plàstic
8155 8155 andana
8156 8156 andana (només entrada)
8157 8157 andana (només sortida)
8158 8158 telesquí de disc
8159 8159 -----
8160 8160 pruneres
8161 8161 pneumàtica
8162 8162 pal
8163 8163 -----
8164 8164 polític
8165 8165 bassa
8166 8166 -----
8167 8167 -----
8168 8168 posició del senyal
8169 8169 -----
8170 8170 codi postal
8171 8171 -----
8172 8172 potencial
8173 8173 -----
8174 8174 -----
8175 8175 prada
8176 8176 presbiterià
8177 8177 enrere
8178 8178 privat
8179 8179 problema
8180 8180 propietats
8181 8181 -----
8182 8182 àrea protegida
8183 8183 +++++
8184 8184 públic
8185 8185 transport públic
8186 8186 -----
8187 8187 bitllets_transport_public
8188 8188 fraret
8189 8189 +++++
8190 8190 -----
8191 8191 piròlisi
8192 8192 quàquer
8193 8193 -----
8194 8194 +++++
8195 8195 -----
8196 8196 ràdio
8197 8197 -----
8198 8198 ferrocarril
8199 8199 cruïlla de via fèrria sense {0}
8200 8200 motor d''explosió
8201 8201 recomanada
8202 8202 canyissar
8203 8203 -----
8204 8204 -----
8205 8205 regió
8206 8206 +++++
8207 8207 -----
8208 8208 expressió regular
8209 8209 objectes relacionats
8210 8210 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8211 8211 relació sense tipus
8212 8212 religió sense denominació
8213 8213 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8214 8214 suprimible
8215 8215 esborra de la selecció
8216 8216 -----
8217 8217 -----
8218 8218 reemplaçat pel nou connector {0}
8219 8219 -----
8220 8220 obligatòria
8221 8221 -----
8222 8222 reservat
8223 8223 embassament
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 +++++
8227 8227 dreta
8228 8228 dreta_de:1
8229 8229 dreta_de:2
8230 8230 dreta_de:3
8231 8231 ascendent
8232 8232 riu
8233 8233 -----
8234 8234 rol
8235 8235 catòlica romana
8236 8236 -----
8237 8237 habitació
8238 8238 Telecorda
8239 8239 rotonda
8240 8240 segment de ruta
8241 8241 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8242 8242 central d''aigua fluent
8243 8243 aigua fluent / embassament
8244 8244 -----
8245 8245 -----
8246 8246 rútil
8247 8247 +++++
8248 8248 -----
8249 8249 -----
8250 8250 sal
8251 8251 -----
8252 8252 maresma
8253 8253 sorra
8254 8254 -----
8255 8255 +++++
8256 8256 -----
8257 8257 sabana
8258 8258 escala
8259 8259 -----
8260 8260 -----
8261 8261 -----
8262 8262 esquemàtic
8263 8263 escòria
8264 8264 escultura
8265 8265 marisc
8266 8266 estacional
8267 8267 seient
8268 8268 seient; urinari
8269 8269 -----
8270 8270 segons
8271 8271 -----
8272 8272 seleccionat
8273 8273 selecció
8274 8274 semicaducifoli
8275 8275 semiperennifoli
8276 8276 -----
8277 8277 separat
8278 8278 -----
8279 8279 empedrat
8280 8280 -----
8281 8281 -----
8282 8282 aigües residuals
8283 8283 xivaisme
8284 8284 xactisme
8285 8285 cobert
8286 8286 +++++
8287 8287 volcà escut
8288 8288 xintoisme
8289 8289 botiga
8290 8290 tipus de botiga {0}
8291 8291 drecera
8292 8292 segment de drecera
8293 8293 hauria de ser enregistrat
8294 8294 s''hauria de pujar
8295 8295 -----
8296 8296 revestiment
8297 8297 sij
8298 8298 argent
8299 8299 suspensió simple
8300 8300 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8301 8301 -----
8302 8302 lloc
8303 8303 esqui de muntanya
8304 8304 +++++
8305 8305 -----
8306 8306 trineus
8307 8307 trineus arrossegats per animals
8308 8308 smartisme
8309 8309 +++++
8310 8310 -----
8311 8311 -----
8312 8312 -----
8313 8313 placa solar fotovoltaica
8314 8314 col·lector tèrmic solar
8315 8315 sòlida
8316 8316 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8317 8317 espanyola
8318 8318 -----
8319 8319 espiritualista
8320 8320 divisió_de_ferrocarril
8321 8321 tipus d''esport {0}
8322 8322 esport sense element físic
8323 8323 centre_esports
8324 8324 font d''aigua
8325 8325 línia secundària
8326 8326 a la gatzoneta
8327 8327 pas d''escletxa
8328 8328 estadi
8329 8329 segells
8330 8330 estàndard
8331 8331 els paral·lels estàndards són oposats
8332 8332 universal
8333 8333 estat
8334 8334 -----
8335 8335 estàtua
8336 8336 graella
8337 8337 de vapor
8338 8338 generador de vapor
8339 8339 turbina de gas
8340 8340 acer
8341 8341 reactor estel·lar
8342 8342 pas de graons
8343 8343 estepa
8344 8344 -----
8345 8345 pedra
8346 8346 situació de la parada
8347 8347 situació de la parada (només entrada)
8348 8348 situació de la parada (només sortida)
8349 8349 estratovolcà
8350 8350 rierol
8351 8351 carrer
8352 8352 carrer (fins 20m)
8353 8353 el nom del carrer conté ss
8354 8354 -----
8355 8355 -----
8356 8356 -----
8357 8357 -----
8358 8358 -----
8359 8359 submergible
8360 8360 metro
8361 8361 succió
8362 8362 suma
8363 8363 rellotge de sol
8364 8364 sunnita
8365 8365 surf
8366 8366 +++++
8367 8367 suspensió
8368 8368 direcció sospitosa a la rotonda
8369 8369 -----
8370 8370 zona humida
8371 8371 caramels
8372 8372 natació
8373 8373 piscina
8374 8374 giratori
8375 8375 sinagoga
8376 8376 telequí d''àncora
8377 8377 -----
8378 8378 taoista
8379 8379 -----
8380 8380 +++++
8381 8381 -----
8382 8382 plantes de te
8383 8383 -----
8384 8384 Recàrrega de telèfon mòbil
8385 8385 televisió
8386 8386 +++++
8387 8387 -----
8388 8388 +++++
8389 8389 +++++
8390 8390 +++++
8391 8391 tailandès
8392 8392 l''estil principal de Potlatch 2
8393 8393 +++++
8394 8394 tèrmic
8395 8395 -----
8396 8396 -----
8397 8397 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8398 8398 aquesta capa és l''activa
8399 8399 -----
8400 8400 -----
8401 8401 -----
8402 8402 plana de marea
8403 8403 tigre
8404 8404 -----
8405 8405 estany
8406 8406 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8407 8407 afegeix sense tancar el diàleg
8408 8408 aplica la primera suggerència
8409 8409 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8410 8410 a la via
8411 8411 +++++
8412 8412 -----
8413 8413 barra d’eines
8414 8414 topogràfic
8415 8415 Taula d''orientació
8416 8416 +++++
8417 8417 tucà
8418 8418 turisme
8419 8419 tipus d''element turístic {0}
8420 8420 ciutat
8421 8421 joguines
8422 8422 el track i les fites
8423 8423 només el track
8424 8424 trànsit
8425 8425 semàfor o barrera que us atura
8426 8426 -----
8427 8427 -----
8428 8428 +++++
8429 8429 tren
8430 8430 tramvia
8431 8431 transició
8432 8432 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8433 8433 -----
8434 8434 -----
8435 8435 transportable
8436 8436 -----
8437 8437 -----
8438 8438 sobre cavallets
8439 8439 trolebús
8440 8440 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8441 8441 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8442 8442 gelosia
8443 8443 +++++
8444 8444 -----
8445 8445 turc
8446 8446 -----
8447 8447 -----
8448 8448 clau massa curta
8449 8449 sense control
8450 8450 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8451 8451 -----
8452 8452 -----
8453 8453 -----
8454 8454 -----
8455 8455 desconegut
8456 8456 denominació cristiana sense especificar
8457 8457 denominació jueva sense especificar
8458 8458 denominació musulmana sense especificar
8459 8459 sense marcar
8460 8460 -----
8461 8461 no ortodox
8462 8462 no pavimentat
8463 8463 no definit
8464 8464 -----
8465 8465 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8466 8466 raó no especificada
8467 8467 sense etiqueta
8468 8468 via no etiquetada
8469 8469 valor no usual per a {0}
8470 8470 -----
8471 8471 -----
8472 8472 -----
8473 8473 -----
8474 8474 amunt
8475 8475 fins la tessel·la
8476 8476 orinal
8477 8477 ús
8478 8478 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8479 8479 ús carril lateral
8480 8480 buit
8481 8481 vixnuisme
8482 8482 +++++
8483 8483 S''ha produït un error de validació
8484 8484 altres validacions
8485 8485 advertència de validació
8486 8486 valor esperat
8487 8487 segment de variant
8488 8488 +++++
8489 8489 d''eix vertical
8490 8490 força dolenta
8491 8491 pitjor que pèssima
8492 8492 per nodes o vies
8493 8493 viaducte
8494 8494 vídeo
8495 8495 vietnamita
8496 8496 vista
8497 8497 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8498 8498 -----
8499 8499 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8500 8500 -----
8501 8501 mur
8502 8502 suport de paret
8503 8503 nogueres
8504 8504 districte
8505 8505 -----
8506 8506 -----
8507 8507 -----
8508 8508 aigua
8509 8509 -----
8510 8510 parc_aquàtic
8511 8511 -----
8512 8512 -----
8513 8513 corrent d''aigua
8514 8514 tipus de curs d''aigua {0}
8515 8515 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8516 8516 -----
8517 8517 via que forma el pas de la gent
8518 8518 la via està connectada
8519 8519 -----
8520 8520 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8521 8521 -----
8522 8522 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8523 8523 -----
8524 8524 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8525 8525 -----
8526 8526 només fites
8527 8527 vies que formen part del carrer
8528 8528 vies que passen a través del túnel
8529 8529 vies que passen per sota del pont
8530 8530 vies que passen per sobre del pont
8531 8531 vies amb una longitud de 200m o més
8532 8532 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8533 8533 -----
8534 8534 prat humit
8535 8535 -----
8536 8536 on finalitza la sancionabilitat
8537 8537 on col·locar l''etiqueta
8538 8538 -----
8539 8539 -----
8540 8540 -----
8541 8541 -----
8542 8542 -----
8543 8543 -----
8544 8544 -----
8545 8545 -----
8546 8546 -----
8547 8547 -----
8548 8548 -----
8549 8549 -----
8550 8550 fauna
8551 8551 -----
8552 8552 -----
8553 8553 ventós
8554 8554 fil metàl·lic
8555 8555 amb cable
8556 8556 wi-fi
8557 8557 -----
8558 8558 fusta
8559 8559 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8560 8560 etiqueta de via errònia a un node
8561 8561 -----
8562 8562 -----
8563 8563 iardes
8564 8564 sí
8565 8565 -----
8566 8566 +++++
8567 8567 +++++
8568 8568 zircó
8569 8569 ampliació
8570 8570 amplia per carregar cada tessel·la
8571 8571 amplia per carregar més tessel·les
8572 8572 zoroastrià
8573 8573 -----
8574 8574 +++++
8575 8575 {0} (Còrsega)
8576 8576 -----
8577 8577 -----
8578 8578 {0} ({1} a {2} graus)
8579 8579 +++++
8580 8580 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8581 8581 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8582 8582 -----
8583 8583 {0} = {1}; suprimeix {0}
8584 8584 -----
8585 8585 -----
8586 8586 -----
8587 8587 -----
8588 8588 -----
8589 8589 -----
8590 8590 -----
8591 8591 +++++
8592 8592 -----
8593 8593 -----
8594 8594 {0} [incomplet]
8595 8595 -----
8596 8596 -----
8597 8597 -----
8598 8598 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8599 8599 han estat llegits {0} bytes
8600 8600 -----
8601 8601 {0} completat en {1}
8602 8602 {0} es composa de:
8603 8603 -----
8604 8604 {0} dins {1}
8605 8605 {0} nodes intermedis a baixar
8606 8606 {0} és obsolet
8607 8607 {0} és obsolet per {1}
8608 8608 -----
8609 8609 -----
8610 8610 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8611 8611 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8612 8612 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8613 8613 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8614 8614 -----
8615 8615 -----
8616 8616 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8617 8617 {0} no és un valor de restricció correcte
8618 8618 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8619 8619 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8620 8620 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8621 8621 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8622 8622 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8623 8623 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8624 8624 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8625 8625 -----
8626 8626 {0} no és necessari
8627 8627 {0} no és necessari per {1}
8628 8628 -----
8629 8629 -----
8630 8630 -----
8631 8631 -----
8632 8632 -----
8633 8633 -----
8634 8634 {0} més...
8635 8635 {0} ha de ser un valor numèric
8636 8636 -----
8637 8637 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8638 8638 -----
8639 8639 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8640 8640 {0} no disponible (mode fora de línia)
8641 8641 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8642 8642 -----
8643 8643 {0} a una àrea gran
8644 8644 {0} a un node
8645 8645 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8646 8646 -----
8647 8647 -----
8648 8648 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8649 8649 -----
8650 8650 {0} a una àrea petita
8651 8651 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8652 8652 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8653 8653 -----
8654 8654 {0} a un objecte sospitòs
8655 8655 -----
8656 8656 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8657 8657 -----
8658 8658 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8659 8659 {0} ha de ser substituït per {1}
8660 8660 -----
8661 8661 -----
8662 8662 -----
8663 8663 {0} juntament amb addr:*
8664 8664 {0} junt amb {1}
8665 8665 {0} amb {1} i valors conflictius
8666 8666 -----
8667 8667 -----
8668 8668 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8669 8669 -----
8670 8670 -----
8671 8671 {0} usat amb {1}
8672 8672 -----
8673 8673 {0} amb valors múltiples
8674 8674 -----
8675 8675 {0} sense {1}
8676 8676 {0} sense {1} o {2}
8677 8677 {0} sense {1}, {2} o {3}
8678 8678 -----
8679 8679 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8680 8680 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8681 8681 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8682 8682 +++++
8683 8683 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8684 8684 {0}... [escriviu el nombre]
8685 8685 +++++
8686 8686 +++++
8687 8687 -----
8688 8688 -----
8689 8689 {0}: Versió {1} (local: {2})
8690 8690 -----
8691 8691 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8692 8692 -----
8693 8693 -----
8694 8694 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8695 8695 -----
8696 8696 +++++
8697 8697 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8698 8698 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8699 8699 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8700 8700 -----
8701 8701 -----
8702 8702 -----
8703 8703 -----
8704 8704 -----
8705 8705 -----
8706 8706 -----
8707 8707 -----
8708m 1 -----
8709m 2 Diferència temporal de {0} dia
8710m 2 Diferència temporal de {0} dies
8711m 3 ({0} petició)
8712m 3 ({0} peticions)
8713m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8714m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8715m 5 , {0} no establert
8716m 5 , {0} no establert
8717m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8718m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8719m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8720m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8721m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8722m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8723m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8724m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8725m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8726m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8727m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8728m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8729m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8730m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8731m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8732m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8733m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8734m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8735m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8736m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8737m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8738m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8739m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8740m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8741m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8742m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8743m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8744m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8745m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8746m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8747m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8748m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8749m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8750m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8751m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8752m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8753m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8754m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8755m 25 Afegeix un nou node a la via
8756m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8757m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8758m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8759m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8760m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8761m 28 Afegit {0} objecte
8762m 28 Afegits {0} objectes
8763m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8764m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8765m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8766m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8767m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8768m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8769m 32 Canvia el valor?
8770m 32 Canvia els valors?
8771m 33 Modificar {0} objecte
8772m 33 Modificar {0} objectes
8773m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8774m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8775m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8776m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8777m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8778m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8779m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8780m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8781m 38 Combina {0} via
8782m 38 Combina {0} vies
8783m 39 Conflicte durant la baixada.
8784m 39 Conflictes durant la baixada.
8785m 40 Conflicte a les dades
8786m 40 Conflictes a les dades
8787m 41 Conflicte: {0} no resolt
8788m 41 Conflictes: {0} no resolts
8789m 42 -----
8790m 43 Esborra {0} node
8791m 43 Esborra {0} nodes
8792m 44 Suprimeix {0} objecte
8793m 44 Suprimeix els {0} objectes
8794m 45 Esborra {0} relació
8795m 45 Esborra {0} relacions
8796m 46 Esborra {0} via
8797m 46 Esborra {0} vies
8798m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8799m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8800m 48 Suprimint {0} objecte
8801m 48 Suprimint {0} objectes
8802m 49 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8803m 49 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8804m 50 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8805m 50 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8806m 51 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8807m 51 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8808m 52 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8809m 52 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8810m 53 Baixant {0} objecte incomplet
8811m 53 Baixant {0} objectes incomplets
8812m 54 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8813m 54 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8814m 55 Duplica en {0} node
8815m 55 Duplica en {0} nodes
8816m 56 Multiplica {0} node en {1} nodes
8817m 56 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8818m 57 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8819m 57 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8820m 58 Insereix un node a una via.
8821m 58 Insereix un node a {0} vies.
8822m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8823m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8824m 60 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8825m 60 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8826m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8827m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8828m 62 Combina {0} node
8829m 62 Combina {0} nodes
8830m 63 Versió fusionada ({0} entrada)
8831m 63 Versió fusionada ({0} entrades)
8832m 64 Moure {0} node
8833m 64 Moure {0} nodes
8834m 65 La meva versió ({0} entrada)
8835m 65 La meva versió ({0} entrades)
8836m 66 -----
8837m 67 L''objecte no s''ha pogut baixar
8838m 67 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8839m 68 objecte suprimit
8840m 68 objectes suprimits
8841m 69 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8842m 69 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8843m 70 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8844m 70 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8845m 71 S''està obrint el fitxer {0} ...
8846m 71 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8847m 72 Enganxa {0} etiqueta
8848m 72 Enganxa {0} etiquetes
8849m 73 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8850m 73 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8851m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8852m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8853m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8854m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8855m 76 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8856m 76 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8857m 77 {0} objecte eliminat
8858m 77 {0} objectes eliminats
8859m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8860m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8861m 79 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8862m 79 Elimina les claus velles de {0} objectes
8863m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8864m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8865m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8866m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8867m 82 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8868m 82 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8869m 83 Rotar {0} node
8870m 83 Rotar {0} nodes
8871m 84 Ampliar {0} node
8872m 84 Ampliar {0} nodes
8873m 85 Cercant en {0} objecte
8874m 85 cercant en {0} objectes
8875m 86 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8876m 86 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8877m 87 {0} objecte seleccionat
8878m 87 {0} objectes seleccionats
8879m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8880m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8881m 89 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8882m 89 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8883m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8884m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8885m 91 Simplifica {0} via
8886m 91 Simplifica {0} vies
8887m 92 Divideix la via {0} en {1} part
8888m 92 Divideix la via {0} en {1} parts
8889m 93 Etiquetes ({0} conflicte)
8890m 93 Etiquetes ({0} conflictes)
8891m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8892m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8893m 95 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8894m 95 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8895m 96 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8896m 96 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8897m 97 -----
8898m 98 El connector no serà carregat.
8899m 98 Els connectors no seran carregats.
8900m 99 El node seleccionat no forma part de la via.
8901m 99 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8902m 100 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8903m 100 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8904m 101 La seva versió ({0} entrada)
8905m 101 La seva versió ({0} entrades)
8906m 102 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8907m 102 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8908m 103 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8909m 103 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8910m 104 Queda {0} objecte per pujar.
8911m 104 Queden {0} objectes per pujar.
8912m 105 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8913m 105 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8914m 106 Ha estat detectat {0} conflicte.
8915m 106 Han estat detectats {0} conflictes.
8916m 107 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8917m 107 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8918m 108 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8919m 108 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8920m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8921m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8922m 110 Això canviarà {0} objecte.
8923m 110 Això canviarà {0} objectes.
8924m 111 Això canviarà {0} objecte.
8925m 111 Això canviarà {0} objectes.
8926m 112 Transformar {0} node
8927m 112 Transformar {0} nodes
8928m 113 -----
8929m 114 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8930m 114 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8931m 115 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8932m 115 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8933m 116 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8934m 116 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8935m 117 Pujant {0} objecte ...
8936m 117 Pujant {0} objectes ...
8937m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8938m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8939m 119 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8940m 119 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8941m 120 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8942m 120 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8943m 121 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8944m 121 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8945m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8946m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8947m 123 -----
8948m 124 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8949m 124 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8950m 125 Teniu {0} missatge sense llegir
8951m 125 Teniu {0} missatges sense llegir
8952m 126 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8953m 126 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8954m 127 dia
8955m 127 dies
8956m 128 Marcador
8957m 128 Marcadors
8958m 129 +++++
8959m 130 objecte
8960m 130 objectes
8961m 131 relació
8962m 131 relacions
8963m 132 a {0} objecte
8964m 132 a {0} objectes
8965m 133 via
8966m 133 vies
8967m 134 {0} Autor
8968m 134 {0} Autors
8969m 135 {0} Membre:
8970m 135 {0} Membres:
8971m 136 {0} consisteix en {1} marcador
8972m 136 {0} consisteix en {1} marcadors
8973m 137 {0} esborrat
8974m 137 {0} esborrats
8975m 138 {0} diferent
8976m 138 {0} differents
8977m 139 {0} té dades GPS actualitzades.
8978m 139 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8979m 140 {0} imatge carregada
8980m 140 {0} imatges carregades
8981m 141 -----
8982m 142 {0} membre
8983m 142 {0} membres
8984m 143 +++++
8985m 144 -----
8986m 145 {0} nota ha estat descarregada.
8987m 145 {0} notes han estat descarregades.
8988m 146 {0} objecte a afegir:
8989m 146 {0} objectes a afegir:
8990m 147 {0} objecte a suprimir:
8991m 147 {0} objectes a suprimir:
8992m 148 {0} objecte a modificar:
8993m 148 {0} objectes a modificar:
8994m 149 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8995m 149 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8996m 150 {0} relació
8997m 150 {0} relacions
8998m 151 {0} relació afectada.
8999m 151 {0} relacions afectades.
9000m 152 {0} itinerari,
9001m 152 {0} itineraris,
9002m 153 {0} atribut
9003m 153 {0} atributs
9004m 154 +++++
9005m 155 -----
9006m 156 {0} usuari ha modificat la selecció:
9007m 156 {0} usuaris han modificat la selecció:
9008m 157 {0} te un atribut GPS.
9009m 157 {0} tenen un atribut GPS.
9010m 158 {0} via
9011m 158 {0} vies
9012m 159 {0} fita
9013m 159 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.