source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14686

Last change on this file since 14686 was 14661, checked in by Don-vip, 6 years ago

see #17162 - i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 230.6 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 Nº d''oxetos
10 10 "Cai Mayor" en cualquier clave
11 11 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
12 12 "clave" con nengún valor
13 13 -----
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
21 21 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
22 22 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
23 23 +++++
24 24 (nº de pidimientos desconocíu)
25 25 (un pidimientu)
26 26 (Códigu={0})
27 27 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
28 28 (La URL yera:
29 29 -----
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
40 40 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
41 41 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
42 42 * Un nudu etiquetáu, o
43 43 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
44 44 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -10º
48 48 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
49 49 ... otres maneres de desplazamientu posible
50 50 ... fai referencia a la rellación
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 -----
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 entemez 1/25 (ciclomotor)
62 62 entemez 1/50 (ciclomotor)
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 -----
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 -----
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
87 87 -----
88 88 -----
89 89 -----
90 90 -----
91 91 -----
92 92 -----
93 93 -----
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 -----
100 100 +++++
101 101 +++++
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 +++++
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 -----
120 120 -----
121 121 +++++
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 < dempués
136 136 < enantes
137 137 < embaxo
138 138 < enriba
139 139 -----
140 140 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
141 141 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
142 142 -----
143 143 <anónimu>
144 144 <b>Imaxes</b>:
145 145 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
146 146 <b>Fonte</b>:
147 147 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
148 148 <dos puntos>
149 149 <src>
150 150 <esaniciar dende {0} oxetos>
151 151 <diferente>
152 152 <vacíu>
153 153 <fin-de-ficheru>
154 154 <igual a>
155 155 -----
156 156 <h2>Filtru activu</h2>
157 157 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
158 158 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
159 159 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
160 160 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
161 161 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
162 162 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
163 163 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
164 164 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
165 165 -----
166 166 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
167 167 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
168 168 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
169 169 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
170 170 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
171 171 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
172 172 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
173 173 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
174 174 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
175 175 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
176 176 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
177 177 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
178 178 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
179 179 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
180 180 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
181 181 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
182 182 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
183 183 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
184 184 +++++
185 185 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
186 186 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
187 187 +++++
188 188 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
189 189 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
190 190 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
191 191 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
192 192 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
193 193 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
194 194 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
195 195 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
196 196 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
197 197 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
198 198 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
199 199 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
200 200 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
201 201 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
202 202 -----
203 203 -----
204 204 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
205 205 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
206 206 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
207 207 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
208 208 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
209 209 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
210 210 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
211 211 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
212 212 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
213 213 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
214 214 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
215 215 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
216 216 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
217 217 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
219 219 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
220 220 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
221 221 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
222 222 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
223 223 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
224 224 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
225 225 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
226 226 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
227 227 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
228 228 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
229 229 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
230 230 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
231 231 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
232 232 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
233 233 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
234 234 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
235 235 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
236 236 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
237 237 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
238 238 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
239 239 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
240 240 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
241 241 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
242 242 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
243 243 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
244 244 -----
245 245 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
246 246 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
247 247 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
248 248 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
249 249 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
250 250 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
251 251 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
252 252 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
253 253 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
254 254 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
255 255 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
256 256 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
257 257 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
258 258 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
259 259 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
260 260 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
261 261 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
262 262 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
263 263 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
264 264 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
265 265 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
266 266 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
267 267 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
268 268 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
269 269 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
270 270 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
271 271 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
272 272 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
273 273 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
274 274 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
275 275 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
276 276 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
277 277 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
278 278 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
279 279 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
280 280 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
281 281 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
282 282 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
283 283 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
284 284 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
285 285 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
286 286 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
287 287 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
288 288 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
289 289 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
290 290 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
291 291 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
292 292 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
293 293 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
294 294 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
295 295 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
296 296 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
297 297 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
298 298 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
299 299 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
300 300 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
301 301 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
302 302 -----
303 303 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
304 304 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
305 305 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 <i>falta</i>
312 312 -----
313 313 -----
314 314 <clave>
315 315 <padre izquierdu>
316 316 <nuevu oxetu>
317 317 <non>
318 318 <o>
319 319 <signu d''interrogación>
320 320 <padre drechu>
321 321 -----
322 322 -----
323 323 <non definíu>
324 324 +++++
325 325 > dempués
326 326 > enantes
327 327 > abaxo
328 328 > arriba
329 329 +++++
330 330 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
331 331 -----
332 332 -----
333 333 Un panel con un mapa.
334 334 Un panel con información.
335 335 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
336 336 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
337 337 -----
338 338 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
339 339 Una filera d''árboles
340 340 -----
341 341 -----
342 342 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
343 343 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
344 344 -----
345 345 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
346 346 -----
347 347 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
348 348 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
349 349 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
350 350 -----
351 351 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
352 352 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
353 353 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
354 354 -----
355 355 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
356 356 Un árbol solu
357 357 -----
358 358 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
359 359 -----
360 360 -----
361 361 -----
362 362 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
363 363 -----
364 364 -----
365 365 +++++
366 366 +++++
367 367 -----
368 368 -----
369 369 -----
370 370 -----
371 371 -----
372 372 AGRI blancu-y-negru 2.5m
373 373 +++++
374 374 +++++
375 375 Capacidaes API
376 376 Violación de les capacidaes de la API
377 377 Versión del API: {0}
378 378 +++++
379 379 -----
380 380 +++++
381 381 +++++
382 382 Vía de fierrocarril abandoná
383 383 Albortar
384 384 Encaboxar fusión
385 385 Tocante a
386 386 Tocante a JOSM...
387 387 Aceptar llave d''Accesu
388 388 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
389 389 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
390 390 Accesu
391 391 Llave d''Accesu
392 392 Llave d''accesu:
393 393 Llave secreta d''accesu:
394 394 URL de Llave d''Accesu
395 395 Permisos d''accesu
396 396 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
397 397 -----
398 398 Agospéu
399 399 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
400 400 Precisión
401 401 Acción
402 402 Parámetros d''acción
403 403 Acciones
404 404 Acciones a tomar
405 405 Activar
406 406 Activar capa
407 407 Activa la capa escoyía
408 408 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
409 409 Predefinidos activos:
410 410 Riegles actives:
411 411 Estilos activos:
412 412 Amestar
413 413 Añedir URL de les imaxes
414 414 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
415 415 Amestar nudu...
416 416 Amestar imaxe rectificada
417 417 Añedir etiqueta
418 418 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
419 419 Amestar una nota nueva
420 420 Añedir una nueva ruta del iconu
421 421 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
422 422 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
423 423 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
424 424 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
425 425 Amestar nueva fonte a la llista.
426 426 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
427 427 Añedir una nueva etiqueta
428 428 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
429 429 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
430 430 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
431 431 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
432 432 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
433 433 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
434 434 Añedir toles etiquetes
435 435 Amestar información de l''autor
436 436 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
437 437 Amestar comentariu
438 438 Amestar comentariu a la nota:
439 439 Añedir conflictu pa ''{0}''
440 440 Añedir filtru.
441 441 Amestar capa de imaxes {0}
442 442 Añader capes
443 443 -----
444 444 Amestar nodu
445 445 Amestar un nodu a una vía
446 446 Amestar un nodu a la vía y coneutar
447 447 Amestar nodu {0}
448 448 Amestar mou de nota
449 449 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
450 450 Amestar rellación {0}
451 451 Añedir etiquetes escoyíes
452 452 Añedir la selección a la relación
453 453 Añedir axuste
454 454 -----
455 455 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
456 456 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
457 457 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
458 458 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
459 459 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
460 460 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
461 461 Amestar a la seleición
462 462 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
463 463 Añedir botón de barra de ferramientes
464 464 ¿Añedir valor?
465 465 Añedir vía
466 466 Amestar vía {0}
467 467 Amestóse un nudu en toles interseiciones
468 468 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
469 469 -----
470 470 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
471 471 Amestar {0} al correutor ortográficu
472 472 Amestando {0} al validador d´etiquetes
473 473 Más preferencies
474 474 -----
475 475 Dirección
476 476 Interpolación de númberos de portales
477 477 Direiciones
478 478 -----
479 479 Entrada a galería
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Axusta la posición de les imaxes
483 483 Axustar opacidá de la capa
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
487 487 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
488 488 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
489 489 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
490 490 Centru alministrativu
491 491 Alministrativa
492 492 Nivel alministrativu
493 493 Avanzáu
494 494 Fondu avanzáu: modificáu
495 495 Fondu Avanzáu: NonDefault
496 496 Parámetros Avanzaos d''OAuth
497 497 Propiedaes avanzaes d''OAuth
498 498 Preferencies avanzaes
499 499 Información avanzada
500 500 Información avanzada (web)
501 501 Información ampliada sobre l''oxetu
502 502 Axustes avanzaos
503 503 -----
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Remonte
508 508 +++++
509 509 Agrícola
510 510 Calidá del aire
511 511 -----
512 512 Aeropuertu
513 513 Campu d''aviación
514 514 Albers Área Constante
515 515 Tienda de bébores alcohóliques
516 516 Alliniar nudos en círculu
517 517 Alliniar los nudos en reuta
518 518 Tou
519 519 Tolos formatos
520 520 Tolos arquivos (*.*)
521 521 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
522 522 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
523 523 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
524 524 Toles proyecciones son compatibles
525 525 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
526 526 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
527 527 Tolos vehículos
528 528 Güertos d''ociu
529 529 Dexar el cambéu de notes
530 530 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
531 531 Dexar lleer les sos preferencies
532 532 Dexar xubir traces GPS
533 533 Dexar xubir datos de mapa
534 534 Dexar escribir les sos preferencies
535 535 Tráficu permitíu:
536 536 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
537 537 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
538 538 -----
539 539 -----
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Cabaña alpina
543 543 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
544 544 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
545 545 Tamién renomar el ficheru
546 546 Nome alternativu
547 547 Siempres despintáu
548 548 Amosar siempres
549 549 Actualizar siempres ensin preguntar
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Fútbol americanu
553 553 Cantidá de cables
554 554 Númberu d''asientos
555 555 Cantidá de pasos
556 556 Cantidá de circuitos
557 557 Cantidá de polos
558 558 Amperaxe
559 559 Parque d''atracciones
560 560 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
561 561 -----
562 562 -----
563 563 -----
564 564 Un valor valeru borra''l atributu.
565 565 Hubo un error nel plugin {0}
566 566 -----
567 567 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
568 568 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
569 569 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
570 570 -----
571 571 Analóxicu
572 572 Autoensambláu d''ángulos
573 573 Autoensambláu d`ángulos activu.
574 574 -----
575 575 -----
576 576 Anotación
577 577 -----
578 578 -----
579 579 -----
580 580 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
581 581 -----
582 582 Aplicar
583 583 Aplicar cambeos
584 584 Aplicar predeterminaos
585 585 Aplicar resolvimientu
586 586 Aplicar rol
587 587 Aplicar función:
588 588 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
589 589 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
590 590 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
591 591 -----
592 592 Aplicar etiqueta recién {0}
593 593 Aplicar la resolución de conflictos
594 594 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
595 595 Aplicar los cambios seleicionaos
596 596 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
597 597 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
598 598 Aplicar les actualizaciones actuales
599 599 Aplicar la direición de la tesela
600 600 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
601 601 Aplicar esta función a tolos miembros
602 602 ¿Aplicar?
603 603 Plataforma d''estacionamientu
604 604 -----
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 -----
608 608 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
609 609 Xacimientu arqueolóxicu
610 610 -----
611 611 Tiru con arcu
612 612 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
613 613 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
614 614 Área
615 615 Estilu d''área en vía esterna
616 616 La vía estilu área non foi pesllada
617 617 -----
618 618 -----
619 619 Árees en redol a llugares
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Nome del artista
624 624 Centru d''arte
625 625 Obra d''arte
626 626 Ascensu (m)
627 627 Preguntar enantes d''actualizar
628 628 Ensamblar nuevos polígonos
629 629 -----
630 630 -----
631 631 -----
632 632 -----
633 633 -----
634 634 Cai acomuñada
635 635 Asumir
636 636 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
637 637 -----
638 638 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
639 639 Atracción
640 640 Audioguía
641 641 Configuración d''audiu
642 642 -----
643 643 Marcadores d´audiu dende {0}
644 644 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
645 645 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
646 646 Soníu: {0}
647 647 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
648 648 Fútbol australiano
649 649 Autentificar
650 650 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
651 651 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
652 652 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
653 653 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
654 654 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
655 655 Autentificación
656 656 Falló l''autenticación
657 657 -----
658 658 Autor
659 659 Autor/a:
660 660 Falló l''autorización
661 661 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
662 662 URL d''Autorización:
663 663 Autorizar agora
664 664 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
665 665 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
666 666 Autores
667 667 Automáticu
668 668 Cargar teseles automáticamente
669 669 Autoguardáu activáu
670 670 Intervalu de autograbación (segundos)
671 671 Arquivos autograbaos per capa
672 672 -----
673 673 Zoom automáticu predetermináu:
674 674 Estimación automática
675 675 Carga automática de teseles predeterminá:
676 676 Automatizáu
677 677 Desfibrilador automáticu
678 678 Caxeru automáticu
679 679 Correición automática d''etiquetes
680 680 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
681 681 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
682 682 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
683 683 -----
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Disponible
687 687 Entraes disponibles por defeutu:
688 688 Predefinidos disponibles:
689 689 Roles disponibles
690 690 Riegles disponibles:
691 691 Estilos disponibles:
692 692 Falsu túnel contra ábanos
693 693 -----
694 694 +++++
695 695 -----
696 696 -----
697 697 +++++
698 698 -----
699 699 -----
700 700 -----
701 701 +++++
702 702 Abelugu pa ñácaros
703 703 Recular
704 704 -----
705 705 Condiciones d''usu del fondu
706 706 -----
707 707 Fondu:
708 708 Respaldu
709 709 Tecla retroceso en mou Amestar
710 710 Pidimientu erróneu
711 711 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
712 712 Mala respuesta
713 713 Cartera
714 714 Cai Mayor
715 715 Panadería, pastelería, confitería
716 716 -----
717 717 -----
718 718 Entepasáu la llende del anchu de banda
719 719 Bancu
720 720 -----
721 721 Chigre
722 722 -----
723 723 Roca desnuda.
724 724 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
725 725 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
726 726 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
727 727 -----
728 728 Barrera
729 729 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
730 730 Barreres
731 731 Barreres y entraes
732 732 Béisbol
733 733 -----
734 734 Básicu
735 735 -----
736 736 Cuenca
737 737 Baloncestu
738 738 Bateríes
739 739 Campu de batalla
740 740 -----
741 741 Concha
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Playa, sablera
745 745 -----
746 746 Voley playa
747 747 -----
748 748 -----
749 749 Salón de guapura
750 750 Cama
751 751 -----
752 752 -----
753 753 Xardín Cerveceru
754 754 -----
755 755 Lambert Belga 1972
756 756 Lambert Belga 2008
757 757 Bancu
758 758 -----
759 759 -----
760 760 -----
761 761 -----
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 Meyor zoom: {0}
767 767 Bébores
768 768 Bicicleta
769 769 Ciclovía
770 770 Ruta de ciclismu
771 771 -----
772 772 Arriéndense bicicletes
773 773 Ígüense bicicletes
774 774 Bicicletes en vienta
775 775 Llávense bicicletes (pagando)
776 776 Tienda de bicicletes
777 777 -----
778 778 -----
779 779 -----
780 780 +++++
781 781 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
782 782 -----
783 783 Xenerador d''enerxía de Biogas
784 784 Xenerador d''enerxía de Biomasa
785 785 -----
786 786 -----
787 787 -----
788 788 Bloques
789 789 Tablón d''anuncios
790 790 -----
791 791 Estelleru
792 792 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
793 793 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
794 794 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
795 795 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
796 796 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
797 797 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
798 798 Bolardu
799 799 Tipu de bolardu
800 800 -----
801 801 -----
802 802 +++++
803 803 Llibrería
804 804 Encuadernador
805 805 Nome del marcador:
806 806 Marcadores
807 807 +++++
808 808 -----
809 809 Aduana
810 810 -----
811 811 Dambos nuedos
812 812 -----
813 813 -----
814 814 Petanca
815 815 Fronteres
816 816 -----
817 817 Frontera
818 818 Moyón
819 819 Nudos de frontera doblaos
820 820 Tipu de frontera
821 821 Cuadru allindador
822 822 Cuadru allindiador (proyectáu):
823 823 Cuadru allindiador:
824 824 Llendes
825 825 +++++
826 826 Operador del ramal
827 827 Tipu de torre ramificadora
828 828 Marca
829 829 -----
830 830 -----
831 831 Rompeoles
832 832 -----
833 833 -----
834 834 Ponte
835 835 Sofitu de la ponte
836 836 -----
837 837 -----
838 838 Pontes
839 839 +++++
840 840 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
841 841 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
842 842 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
843 843 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
844 844 Prostíbulu
845 845 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
846 846 -----
847 847 -----
848 848 Templu budista
849 849 Tope de vía o topera
850 850 -----
851 851 Construir la consulta
852 852 -----
853 853 Edificiu
854 854 Pasaxe per interior d''edificiu
855 855 Edificios con nudos duplicaos
856 856 Edificiu dientro d''un edificiu
857 857 -----
858 858 Construyendo''l menú principal
859 859 -----
860 860 Tipu d''edificiu
861 861 -----
862 862 Estilu predefiníu, ruta interna:
863 863 Incorporáu:
864 864 -----
865 865 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Autobús
869 869 Vía p''autobús empuestu
870 870 Andén d''autobús
871 871 Estación d''autobús
872 872 Parada d''autobús
873 873 Trampa pa coches
874 874 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
875 875 -----
876 876 Carnicería
877 877 -----
878 878 Por códigu (EPSG)
879 879 -----
880 880 -----
881 881 -----
882 882 -----
883 883 -----
884 884 -----
885 885 -----
886 886 +++++
887 887 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
888 888 -----
889 889 -----
890 890 -----
891 891 -----
892 892 CNG (Gas Natural Estruyíu)
893 893 +++++
894 894 +++++
895 895 Telecabina
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Estadístiques de caché: {0}
899 899 Catastru
900 900 Cafetería
901 901 -----
902 902 Calculando área a descargar
903 903 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
904 904 -----
905 905 Cámara
906 906 +++++
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
910 910 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
911 911 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
912 912 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
913 913 -----
914 914 -----
915 915 Fútbol canadiense
916 916 +++++
917 917 Encaboxar
918 918 Atayar y volver al diálogu anterior
919 919 Atayar autentificación
920 920 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
921 921 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
922 922 Atayar resolución de conflictu
923 923 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
924 924 Encaboxar la operación
925 925 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
926 926 Atayar la carga y volver a entamar la edición
927 927 Atayar xubida
928 928 Atayar, siguir editando
929 929 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
930 930 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
931 931 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
932 932 -----
933 933 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
934 934 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
935 935 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
936 936 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
937 937 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
938 938 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
939 939 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
940 940 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
941 941 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
942 942 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
943 943 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
944 944 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
945 945 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
946 946 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
947 947 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
948 948 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
949 949 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
950 950 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
951 951 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
952 952 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
953 953 nun puen resolvese los conflictos pendientes
954 954 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
955 955 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
956 956 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
957 957 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 -----
962 962 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
963 963 -----
964 964 Piragua/Kayak
965 965 Envases
966 966 -----
967 967 -----
968 968 -----
969 969 +++++
970 970 -----
971 971 -----
972 972 Capacidá (Coches)
973 973 Capacidá (polo xeneral)
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Coche
977 977 Concesionariu d''automóviles
978 978 -----
979 979 Sitiu de pernocte pa coches
980 980 -----
981 981 -----
982 982 Carga
983 983 -----
984 984 -----
985 985 -----
986 986 +++++
987 987 -----
988 988 Dineru n''efectivu
989 989 -----
990 990 +++++
991 991 Castiellu
992 992 +++++
993 993 -----
994 994 -----
995 995 Pasu canadiense
996 996 Causa:
997 997 -----
998 998 Entrá de cueva
999 999 Campusantu
1000 1000 -----
1001 1001 Centru''l Cuadru allindiador:
1002 1002 Centrar vista
1003 1003 Meridianu central
1004 1004 Centroide:
1005 1005 El certificáu foi instaláu correchamente.
1006 1006 El certificáu foi correchamente desinstalado.
1007 1007 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
1008 1008 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
1009 1009 Certificáu:
1010 1010 Cadena
1011 1011 -----
1012 1012 Telesilla
1013 1013 Cabaña o bungalow
1014 1014 Camudar Etiquetes
1015 1015 ¿Camudar direiciones?
1016 1016 Camudar llista de llistes de propiedaes
1017 1017 Camudar llista de mapes de propiedaes
1018 1018 Camudar llista de propiedaes
1019 1019 Camudar nodu {0}
1020 1020 Cambiar los nudos de {0}
1021 1021 Camudar configuración del proxy
1022 1022 Camudar rellación
1023 1023 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
1024 1024 Camudar rellación {0}
1025 1025 Camudar resolvimientu
1026 1026 Camudar testu de la propiedá
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 Camudar la selección
1030 1030 Camudar la vista
1031 1031 -----
1032 1032 Camudar vía {0}
1033 1033 -----
1034 1034 ¿Fae falta xubir los cambeos?
1035 1035 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
1036 1036 Conxuntu de cambios
1037 1037 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
1038 1038 ID de la modificación:
1039 1039 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
1040 1040 Alministrador de cambios
1041 1041 Conxuntu de cambeos peslláu
1042 1042 Comentar conxuntu de cambeos
1043 1043 Comentariu del conxuntu de cambeos:
1044 1044 id del conxuntu de cambeos:
1045 1045 Información del coxuntu de cambeos
1046 1046 El conxuntu de cambeos ta llenu
1047 1047 Fonte del conxuntu de cambeos
1048 1048 Conxuntu de cambeos {0}
1049 1049 Cambeos
1050 1050 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
1051 1051 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
1052 1052 -----
1053 1053 -----
1054 1054 -----
1055 1055 Comprobar FIXMES
1056 1056 -----
1057 1057 Comprobar cada (minutos):
1058 1058 Comprobar nel sirvidor
1059 1059 Comprobar les propiedaes de les claves
1060 1060 Analizar propiedaes de los valores.
1061 1061 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1062 1062 Verificando padres pa los oxetos borraos
1063 1063 Comprobando requisitos previos del complementu...
1064 1064 -----
1065 1065 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1066 1066 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1067 1067 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1068 1068 Busca erros en barreres y entraes
1069 1069 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1070 1070 Verificar erros nes relaciones
1071 1071 Comprueba si hai erros nes direcciones
1072 1072 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1073 1073 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1074 1074 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1075 1075 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1076 1076 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1077 1077 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1078 1078 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1079 1079 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1080 1080 Busca víes conectaes a árees
1081 1081 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1082 1082 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1083 1083 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1084 1084 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1085 1085 Erros de chequeo: {0}
1086 1086 -----
1087 1087 Droguería
1088 1088 +++++
1089 1089 -----
1090 1090 Rellaciones fíes
1091 1091 Chimenea
1092 1092 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1093 1093 Chinu
1094 1094 -----
1095 1095 Escoyer
1096 1096 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1097 1097 Escoyer una color
1098 1098 Escoyer un color pa {0}
1099 1099 Escoyer una llicencia predefinía
1100 1100 Escueya un valor
1101 1101 -----
1102 1102 Escoyer arquivu de perfil
1103 1103 Escoyer etiqueta recién {0}
1104 1104 Escueya les pruebes que deseya activar
1105 1105 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1106 1106 Escoyer el servidor pa la busca:
1107 1107 Escoyer traces visibles
1108 1108 -----
1109 1109 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1110 1110 Ilesia
1111 1111 -----
1112 1112 +++++
1113 1113 Ciudá (>100.000 hab.)
1114 1114 -----
1115 1115 Muralla
1116 1116 Nome de la ciudá
1117 1117 -----
1118 1118 -----
1119 1119 -----
1120 1120 -----
1121 1121 -----
1122 1122 -----
1123 1123 Tipu de clas
1124 1124 Llimpiar
1125 1125 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1126 1126 Llimpiar búfer
1127 1127 Llimpiar testu
1128 1128 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1129 1129 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1130 1130 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1131 1131 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1132 1132 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1133 1133 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1134 1134 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1135 1135 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1136 1136 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1137 1137 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1138 1138 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1139 1139 Calca pa encaboxar y siguir editando
1140 1140 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1141 1141 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1142 1142 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1143 1143 Faiga clic p''albortar la xubida
1144 1144 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1145 1145 Faiga clic p''atayar
1146 1146 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1147 1147 Faga clic p''atayar la operación actual
1148 1148 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1149 1149 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1150 1150 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1151 1151 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1152 1152 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1153 1153 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1154 1154 -----
1155 1155 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1156 1156 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1157 1157 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1158 1158 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1159 1159 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1160 1160 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1161 1161 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1162 1162 -----
1163 1163 Faiga clic pa descargar
1164 1164 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1165 1165 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1166 1166 -----
1167 1167 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1168 1168 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1169 1169 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1170 1170 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1171 1171 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1172 1172 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1173 1173 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1174 1174 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1175 1175 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1176 1176 Prima pa llograr llave d''Accesu
1177 1177 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1178 1178 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1179 1179 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1180 1180 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1181 1181 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1182 1182 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1183 1183 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1184 1184 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1185 1185 Prima pa probar la llave d''Accesu
1186 1186 Escueya p''actualizar los complementos activos
1187 1187 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1188 1188 Desconexón por tiempu del veceru
1189 1189 Cantil
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 -----
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Clínica
1196 1196 Reló
1197 1197 Zarrar
1198 1198 Pesllar sía comoquier
1199 1199 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1200 1200 Pesllar conxuntos de cambeos
1201 1201 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1202 1202 Zarrar nota
1203 1203 Zarrar nota con mensaxe:
1204 1204 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1205 1205 -----
1206 1206 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1207 1207 Zarrar el diálogu
1208 1208 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1209 1209 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1210 1210 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1211 1211 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1212 1212 Peslla''l cambéu escoyíu
1213 1213 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1214 1214 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1215 1215 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1216 1216 Zarráu dempués de -
1217 1217 Peslláu el
1218 1218 Peslláu el:
1219 1219 Descripción detallada
1220 1220 Pesllando conxuntu de cambeos
1221 1221 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1222 1222 Pesllando rexistru de cambéos...
1223 1223 Ropes
1224 1224 -----
1225 1225 Xenerador d''enerxía de Carbón
1226 1226 -----
1227 1227 -----
1228 1228 Llínea de mariña
1229 1229 -----
1230 1230 -----
1231 1231 Llínees de mariña
1232 1232 Café
1233 1233 Monedes
1234 1234 -----
1235 1235 -----
1236 1236 Horarios de recueya
1237 1237 Institutu d''enseñanza secundaria
1238 1238 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1239 1239 +++++
1240 1240 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1241 1241 -----
1242 1242 Colores
1243 1243 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1244 1244 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1245 1245 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1246 1246 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1247 1247 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1248 1248 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1249 1249 -----
1250 1250 Color de fondu
1251 1251 Color del cantu/flecha
1252 1252 Color del testu
1253 1253 -----
1254 1254 -----
1255 1255 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1256 1256 Combinar vía
1257 1257 Confirmar conbinacion
1258 1258 Combinar delles víes nuna.
1259 1259 -----
1260 1260 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1261 1261 Comandu
1262 1262 Pila d''ordes
1263 1263 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1264 1264 Comentariu
1265 1265 Comentariu sobro la nota
1266 1266 Comentariu:
1267 1267 De negocios
1268 1268 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1269 1269 Configuraciones comunes
1270 1270 Abreviatura común del nome
1271 1271 Comunicación fallida col servidor OSM
1272 1272 Centru comuñal
1273 1273 Comparar
1274 1274 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1275 1275 -----
1276 1276 Tienda d''informática
1277 1277 Claves Condicionales
1278 1278 -----
1279 1279 Configurar los sitios de complementos
1280 1280 Configurar axustes avanzaos
1281 1281 Configurar los complementos disponibles.
1282 1282 Configurar sitios...
1283 1283 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1284 1284 Configurar barra de ferramientes
1285 1285 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1286 1286 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1287 1287 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1288 1288 Confirmar la llimpia
1289 1289 Confirmar l''acción del control remotu
1290 1290 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1291 1291 Confirmar función valera
1292 1292 Confirmación
1293 1293 Conflictu
1294 1294 Resolución de conflictos
1295 1295 Conflictu de fondu
1296 1296 Conflictu de fondu: combináu
1297 1297 Conflictu de fondu: resueltu
1298 1298 Conflictu de fondu: soltar
1299 1299 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1300 1300 Conflictu de fondu: fila vacida
1301 1301 Conflictu de fondu: conxeláu
1302 1302 Conflictu de fondu: en comparanza
1303 1303 Conflictu de fondu: nel opuestu
1304 1304 Conflictu de fondu: caltener
1305 1305 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1306 1306 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1307 1307 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1308 1308 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1309 1309 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1310 1310 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1311 1311 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1312 1312 Conflictu de fondu: seleccionáu
1313 1313 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1314 1314 Conflictu de fondu: ensin resolver
1315 1315 Conflictu en primer planu
1316 1316 Conflictu en primer planu: soltar
1317 1317 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1318 1318 Conflictu en primer planu: en comparanza
1319 1319 Conflictu en primer planu: siguir
1320 1320 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1321 1321 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1322 1322 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1323 1323 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1324 1324 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1325 1325 Conflictu en primer planu: indecisu
1326 1326 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1327 1327 Conflictu non resueltu completamente
1328 1328 Conflictos
1329 1329 Detectáronse conflictos
1330 1330 Conflictos nes etiquetes pegaes
1331 1331 Conflictos al combinar primitives
1332 1332 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1333 1333 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1334 1334 Coneutar una vía esistente a un nodu
1335 1335 -----
1336 1336 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1337 1337 Axustes de la conexón
1338 1338 Configuración de conexón del servidor OSM.
1339 1339 Falló la conexón al API
1340 1340 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1341 1341 En construcción
1342 1342 Área de construcción
1343 1343 Llave de Consumidor:
1344 1344 Secretu de Consumidor:
1345 1345 Contactu (esquema común)
1346 1346 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1347 1347 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1348 1348 Contautando col Sirvidor...
1349 1349 Conteníu
1350 1350 Continente
1351 1351 Siguir
1352 1352 Siguir sía comoquier
1353 1353 Siguir como ta
1354 1354 Siguir resolviendo
1355 1355 Siguir xubiendo
1356 1356 Siguir xubiendo
1357 1357 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1358 1358 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1359 1359 -----
1360 1360 Contribución
1361 1361 Tienda d''alimentación
1362 1362 -----
1363 1363 -----
1364 1364 -----
1365 1365 Convertir a capa GPX
1366 1366 -----
1367 1367 -----
1368 1368 Convertir en capa de datos
1369 1369 Convertíu dende: {0}
1370 1370 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1371 1371 -----
1372 1372 Coordenaes
1373 1373 Coordenaes (proyectaes):
1374 1374 Coordenaes importaes: {0}
1375 1375 Coordenaes:
1376 1376 Coordenaes:
1377 1377 Copiar
1378 1378 Copiar coordenaes
1379 1379 Centru de copiáu
1380 1380 -----
1381 1381 Copiar valor
1382 1382 Copiar toles Claves/Valores
1383 1383 Copiar tolos mios elementos al destín
1384 1384 Copiar tolos sos elementos al destín
1385 1385 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1386 1386 Copiar camin de la imaxe
1387 1387 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1388 1388 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1389 1389 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1390 1390 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1391 1391 Copia de {0}
1392 1392 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1393 1393 -----
1394 1394 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1395 1395 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1396 1396 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1397 1397 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1398 1398 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1399 1399 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1400 1400 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1401 1401 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1402 1402 Copiar al cartafueyu y zarrar
1403 1403 Copia {1} de {0}
1404 1404 +++++
1405 1405 Añu del copyright
1406 1406 Correlacionar
1407 1407 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1408 1408 Correlacionar con GPX
1409 1409 -----
1410 1410 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1411 1411 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1412 1412 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1413 1413 Non pudo esportase ''{0}''.
1414 1414 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1415 1415 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1416 1416 Non pudo importase ''{0}''.
1417 1417 Non pudieron importase arquivos.
1418 1418 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1419 1419 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1420 1420 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1421 1421 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1422 1422 -----
1423 1423 Nun se pudo lleer "{0}"
1424 1424 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1425 1425 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1426 1426 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1427 1427 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1428 1428 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1429 1429 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1430 1430 País
1431 1431 Códigu del país
1432 1432 Conceyu
1433 1433 -----
1434 1434 Xulgáu
1435 1435 Cubierta
1436 1436 Cubiertu (con teyáu)
1437 1437 Depósitu d''agua
1438 1438 -----
1439 1439 Grúa
1440 1440 Crear
1441 1441 Crear un círculu
1442 1442 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1443 1443 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1444 1444 Crear una capa de mapa nueva
1445 1445 Crear una nota nueva
1446 1446 Crear una nueva relación
1447 1447 Crear árees
1448 1448 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1449 1449 Crear marcador
1450 1450 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1451 1451 Crear multipolígonu
1452 1452 Crear un nodu nuevu.
1453 1453 Crear nuevos oxetos
1454 1454 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1455 1455 Crear nota
1456 1456 Creáu
1457 1457 Creáu el
1458 1458 Creáu el:
1459 1459 Creáu enantes de -
1460 1460 Creáu por:
1461 1461 Data de creación
1462 1462 Creáu el:
1463 1463 Creando conxuntu de cambeos...
1464 1464 Creando la interfaz gráfica principal
1465 1465 Tarxetes de creitu
1466 1466 +++++
1467 1467 -----
1468 1468 +++++
1469 1469 -----
1470 1470 Encruz de bicicletes
1471 1471 Encruz de caballos
1472 1472 Pasu a nivel piatonal
1473 1473 Guarda cruces
1474 1474 Cruciando barreres
1475 1475 Cruciando llendes
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 -----
1481 1481 Edificios qu''intersecten
1482 1482 -----
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 -----
1486 1486 -----
1487 1487 -----
1488 1488 -----
1489 1489 -----
1490 1490 -----
1491 1491 Tipu de camín
1492 1492 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1493 1493 -----
1494 1494 Encruz de víes navegables
1495 1495 Encruz de víes
1496 1496 -----
1497 1497 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1498 1498 Cocina
1499 1499 Cultura
1500 1500 Alcantariella
1501 1501 Seleición actual
1502 1502 Estáu actual
1503 1503 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1504 1504 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1505 1505 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1506 1506 El valor actual ye''l predeterminado.
1507 1507 -----
1508 1508 Zoom actual: {0}
1509 1509 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1510 1510 Cortinaxes
1511 1511 -----
1512 1512 Personalizáu
1513 1513 Proyección axustá
1514 1514 Enllaz WMS personalizáu
1515 1515 -----
1516 1516 Personaliza la color
1517 1517 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1518 1518 Personaliza l''estilu
1519 1519 Personalizar la representación de traza
1520 1520 Cortar
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 Desmonte
1524 1524 Barrera pa bicicletes
1525 1525 Pista o carril pa bicicletes
1526 1526 Carril bici
1527 1527 Ciclovía a la izquierda
1528 1528 Ciclovía a la derecha
1529 1529 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1530 1530 Ciclismu
1531 1531 Dependencies cícliques
1532 1532 +++++
1533 1533 +++++
1534 1534 +++++
1535 1535 +++++
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 +++++
1546 1546 +++++
1547 1547 +++++
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 Presa
1553 1553 -----
1554 1554 Error de datos
1555 1555 Capa de datos {0}
1556 1556 Conxuntu de datos:
1557 1557 Fontes y tipos de datos:
1558 1558 Oríxenes de datos ({0})
1559 1559 Validador de datos
1560 1560 Datos:
1561 1561 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1562 1562 Fecha
1563 1563 Data de les imaxes: {0}
1564 1564 Fecha:
1565 1565 Fecha:
1566 1566 Nome del datum
1567 1567 Tarxetes de débeda
1568 1568 -----
1569 1569 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1570 1570 Grados decimales
1571 1571 Decisión
1572 1572 Amenorgar zoom
1573 1573 Camín de ferradura dedicáu
1574 1574 Carril bici dedicáu
1575 1575 Acera piatonal dedicada
1576 1576 -----
1577 1577 Predetermináu
1578 1578 Por omisión (determináu automáticamente)
1579 1579 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1583 1583 El valor por omisión ye ''{0}''.
1584 1584 Valor predetermináu: {0}
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 Desaniciar
1590 1590 Borrar arquivu del discu
1591 1591 Desaniciar capa
1592 1592 Mou de desaniciu
1593 1593 Esaniciar etiquetes
1594 1594 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1595 1595 Confirmación de desaniciu
1596 1596 Borrar relaciones duplicaes
1597 1597 Desaniciar víes duplicaes
1598 1598 Borrar filtru.
1599 1599 Borrar de la rellación
1600 1600 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1601 1601 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1602 1602 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1603 1603 Desaniciar el nodu {0}
1604 1604 Desaniciar nudos o víes.
1605 1605 ¡Esaniciar agora!
1606 1606 Borrar oxetos
1607 1607 Desaniciar la rellación {0}
1608 1608 ¿Esaniciar rellación?
1609 1609 Desaniciar rellaciones
1610 1610 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1611 1611 -----
1612 1612 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1613 1613 Esaniciar esta relación
1614 1614 -----
1615 1615 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1616 1616 Esanicia les capes escoyíes.
1617 1617 Borrar la relación escoyida
1618 1618 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1619 1619 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1620 1620 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1621 1621 Desaniciar la vía {0}
1622 1622 Esniciáu
1623 1623 ''{0}'' esaniciáu
1624 1624 Estáu borráu:
1625 1625 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1626 1626 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1627 1627 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1628 1628 Oxetos movíos o esaniciaos
1629 1629 -----
1630 1630 La relación borrada {0} contien miembros
1631 1631 La vía borrada {0} contien nodos
1632 1632 Delicatessen
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 Confesión
1636 1636 -----
1637 1637 Dentista
1638 1638 Grandes almacenes
1639 1639 Característiques en deshuso
1640 1640 Fondura en metros
1641 1641 Descensu (m)
1642 1642 Descripción
1643 1643 Descripción:
1644 1644 Descripción: {0}
1645 1645 Destín
1646 1646 Cartelu de destín
1647 1647 -----
1648 1648 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1649 1649 Grau de detalle
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Detalles
1731 1731 Detalles...
1732 1732 Detalles:
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1738 1738 -----
1739 1739 Ruta de desvíu
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 Panel de diálogos
1743 1743 Diámetru (en mm)
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1747 1747 +++++
1748 1748 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1749 1749 -----
1750 1750 Xenerador d''enerxía Diesel
1751 1751 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1752 1752 -----
1753 1753 Dificultá
1754 1754 -----
1755 1755 -----
1756 1756 Dixital
1757 1757 -----
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1766 1766 -----
1767 1767 Direición
1768 1768 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1769 1769 Dirección en graos
1770 1770 Deshabilitar
1771 1771 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1772 1772 -----
1773 1773 Evacuar complementu
1774 1774 Refugar
1775 1775 Clave descartable: segundu planu
1776 1776 Clave descartable: primer planu
1777 1777 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1778 1778 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1779 1779 Desconectar nudu de la vía
1780 1780 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1781 1781 Desaconseyar subida
1782 1782 -----
1783 1783 Alderique
1784 1784 Alderiques
1785 1785 Expende con receta médica
1786 1786 Pantalla
1787 1787 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1788 1788 Amosar les feches ISO
1789 1789 Opciones de visualización
1790 1790 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1791 1791 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1792 1792 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1793 1793 -----
1794 1794 Visualizar les coordenaes como
1795 1795 Claves de visualización descartables
1796 1796 -----
1797 1797 Amosar imaxes xeolocalizaes
1798 1798 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1799 1799 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1800 1800 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1801 1801 Amosar traza d''audiu en vivu.
1802 1802 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1803 1803 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1804 1804 Amosar el menú audiu.
1805 1805 Amosar la pantalla Tocante a...
1806 1806 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1807 1807 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1808 1808 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1809 1809 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1810 1810 Amosar los atributos de la modificación
1811 1811 Amosar zoom: {0}
1812 1812 Pantalla:
1813 1813 -----
1814 1814 Amosar la versión de JOSM y colar
1815 1815 -----
1816 1816 Distancia (km)
1817 1817 Distancia:
1818 1818 Distribuir los nudos
1819 1819 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1820 1820 Distritu
1821 1821 En desusu
1822 1822 Vía de fierrocarril en desusu
1823 1823 Acequia
1824 1824 -----
1825 1825 División
1826 1826 Nun aplicar los cambios
1827 1827 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1828 1828 -----
1829 1829 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1830 1830 Non despintar la barra d''estáu
1831 1831 Nun despintar la barra de ferramientes
1832 1832 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1833 1833 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1834 1834 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1835 1835 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1836 1836 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1837 1837 -----
1838 1838 ¿Quier aplicar la nueva función?
1839 1839 ¿Deseya permitir esto?
1840 1840 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1841 1841 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1842 1842 Muelle
1843 1843 Consultoriu médicu
1844 1844 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1845 1845 Parque de perros
1846 1846 Carreres de perros
1847 1847 -----
1848 1848 Doble Estereográficu
1849 1849 Doble conflictu
1850 1850 Abaxo
1851 1851 Descargar
1852 1852 Descargar toles fíes
1853 1853 Descargar OSM estruyíu
1854 1854 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1855 1855 Descargar GPS
1856 1856 Llugar de descarga
1857 1857 Descargar OSM
1858 1858 Descargar cambeos a OSM
1859 1859 Descargar una nota d''OSM pola ID
1860 1860 Descargar les notes d''OSM
1861 1861 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1862 1862 Descargar URL de OSM
1863 1863 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1864 1864 Descargar complementu
1865 1865 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1866 1866 Descargar les fíes escoyíes
1867 1867 URL de descarga
1868 1868 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1869 1869 -----
1870 1870 Descargar tolos miembros incompletos
1871 1871 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1872 1872 -----
1873 1873 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1874 1874 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1875 1875 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1876 1876 Descargar como nueva capa
1877 1877 -----
1878 1878 -----
1879 1879 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1880 1880 Descargar modificaciones
1881 1881 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1882 1882 Descargar conteníu
1883 1883 Descargar datos
1884 1884 -----
1885 1885 Descargar tou ente:
1886 1886 Descarga finada
1887 1887 -----
1888 1888 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1889 1889 -----
1890 1890 Descargar na vista actual
1891 1891 Descargar miembros incompletos
1892 1892 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1893 1893 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1894 1894 Descargar llista
1895 1895 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1896 1896 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1897 1897 Descargar miembros
1898 1898 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1899 1899 Descargar namá los mios cambeos
1900 1900 Descargar cercanos:
1901 1901 Descargar notes de la API de gueta de notes
1902 1902 Baxa les notes de la vista actual
1903 1903 Descargar agora
1904 1904 Descargar oxetu
1905 1905 -----
1906 1906 Descargar oxetu...
1907 1907 Descargar oxetos
1908 1908 -----
1909 1909 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1910 1910 Descargar vies/rellaciones padres...
1911 1911 Descargando llista de complementos...
1912 1912 Descargar complementos
1913 1913 Descarga redirixida a ''{0}''
1914 1914 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1915 1915 Descargar referencies (rellaciones padre)
1916 1916 Descargar relaciones referenciaes
1917 1917 Descargar los miembros de la rellación
1918 1918 Descargar rellaciones
1919 1919 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1920 1920 Descargar les rellaciones escoyíes
1921 1921 Descargar sesión
1922 1922 Omitióse la descarga
1923 1923 Descargue''l cuadru allindiador
1924 1924 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1925 1925 Descarga''l conteníu del cambéu
1926 1926 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1927 1927 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1928 1928 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 Descargar una llista de complementos disponibles
1932 1932 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1933 1933 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1934 1934 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1935 1935 Datos GPX descargaos
1936 1936 Descargaes {0}/{1} teseles
1937 1937 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1938 1938 Descargando datos GPS
1939 1939 Baxando datos d''OSM...
1940 1940 Descarga de notes OSM...
1941 1941 Descargando complementu {0}...
1942 1942 Descargando "Mensaxe del día"
1943 1943 Descargando el conteníu del cambéu
1944 1944 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1945 1945 Descargando conxuntu de cambeos...
1946 1946 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1947 1947 Descargando datos
1948 1948 Descargando datos...
1949 1949 Descargando arquivu
1950 1950 Descargando historial...
1951 1951 -----
1952 1952 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1953 1953 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1954 1954 Baxando puntos {0} a {1}...
1955 1955 Descargando relaciones referíes...
1956 1956 Descargando víes referíes...
1957 1957 Descargando rellación {0}
1958 1958 -----
1959 1959 Telearrastre
1960 1960 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1961 1961 Abasnar pa reproducir la cabecera
1962 1962 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1963 1963 Desaguadoriu
1964 1964 Dibuxar
1965 1965 Dibuxar les fleches de dirección
1966 1966 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1967 1967 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1968 1968 -----
1969 1969 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1970 1970 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1971 1971 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1972 1972 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1973 1973 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1974 1974 Dibuxa grandes los puntos GPS
1975 1975 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1976 1976 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1977 1977 Dibuxar nudos
1978 1978 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1979 1979 Dibuxar namá la contorna de les árees
1980 1980 Dibuxar llínea d''ayuda
1981 1981 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1982 1982 -----
1983 1983 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1984 1984 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1985 1985 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1986 1986 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1987 1987 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1988 1988 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1989 1989 -----
1990 1990 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1991 1991 Fonte d''agua potable
1992 1992 Utilizable dende''l volante
1993 1993 -----
1994 1994 Autoescuela
1995 1995 +++++
1996 1996 +++++
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
2001 2001 Tintorería
2002 2002 Alliniadura dual
2003 2003 Alliniadura dual activa
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Duplicar
2007 2007 Númberos de portal doblaos
2008 2008 Doblar nudos usaos per delles víes.
2009 2009 Duplicar la esbilla.
2010 2010 Doblar esta capa
2011 2011 Nudos doblaos
2012 2012 Relaciones doblaes
2013 2013 Nudos de vía duplicaos
2014 2014 Víes doblaes
2015 2015 Dinámicu
2016 2016 Botones dinámicos nos menúes llaterales
2017 2017 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
2018 2018 Corréu electrónicu
2019 2019 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
2020 2020 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
2021 2021 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
2022 2022 E10 (amiestu al 10% de etanol)
2023 2023 E85 (amiestu al 85% de etanol)
2024 2024 -----
2025 2025 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
2026 2026 -----
2027 2027 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
2028 2028 Este/Norte
2029 2029 Escontra l''Este
2030 2030 Editar
2031 2031 Editar atributos de la carretera:
2032 2032 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
2033 2033 Editar etiquetes
2034 2034 Editar amás...
2035 2035 Editar filtru.
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
2039 2039 Editar una nueva relación na capa "{0}"
2040 2040 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
2041 2041 -----
2042 2042 Editar atayu
2043 2043 Editar entrada fonte:
2044 2044 Editar la páxina d''axuda actual
2045 2045 Editar la relación escoyía
2046 2046 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
2047 2047 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
2048 2048 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
2049 2049 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
2050 2050 Editar la ruta d''iconu escoyía
2051 2051 Editar la fonte escoyida.
2052 2052 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
2053 2053 Editar barra de ferramientes
2054 2054 Editar: {0}
2055 2055 Editáu en:
2056 2056 Editáu por:
2057 2057 -----
2058 2058 Educación
2059 2059 -----
2060 2060 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Electrificáu
2064 2064 Elleutrónica
2065 2065 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
2066 2066 Elleutrónica y elleutrodomésticos
2067 2067 Los elementos del tipu {0} son soportaos
2068 2068 Altitú
2069 2069 Ascensor
2070 2070 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
2071 2071 Nome del elipsoide
2072 2072 Parámetros del elipsoide
2073 2073 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2074 2074 Corréu electrónicu
2075 2075 Validador de corréu electrónicu
2076 2076 Terremplén
2077 2077 Embaxada
2078 2078 -----
2079 2079 Puntu d''accesu pa emerxencies
2080 2080 Teléfonu d''emerxencia
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 Vehículos d''emerxencia
2084 2084 Documentu vacíu
2085 2085 Metadatos valeros
2086 2086 -----
2087 2087 Víes vacíes
2088 2088 Dexar
2089 2089 Hablitar soporte HTTPS
2090 2090 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2091 2091 Activar filtru
2092 2092 Activar control remotu
2093 2093 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2094 2094 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2095 2095 Activar/desactivar mou espertu
2096 2096 -----
2097 2097 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2098 2098 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2099 2099 Control de tráficu
2100 2100 -----
2101 2101 Agrandar
2102 2102 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2103 2103 Introduza URL
2104 2104 Escribi la URL a descargar:
2105 2105 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2106 2106 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2107 2107 -----
2108 2108 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2109 2109 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2110 2110 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2111 2111 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2112 2112 Introducir una espresión de busca
2113 2113 Introduza una fonte
2114 2114 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2115 2115 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2116 2116 Introduza un comentariu de xubida
2117 2117 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2118 2118 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2119 2119 Introduza les credenciales pal servidor
2120 2120 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2121 2121 Introducir testu
2122 2122 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2123 2123 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2124 2124 -----
2125 2125 Escribi la espresión a guetar
2126 2126 Entrada
2127 2127 Entrada (apertura de barrera)
2128 2128 Númberu de entraes
2129 2129 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2130 2130 Entrada {0}
2131 2131 -----
2132 2132 Hípica
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Eróticu
2138 2138 Fallu
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 Error al descargar el mosaicu: {0}
2142 2142 Fallu na descarga
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2146 2146 Erru al filtrar
2147 2147 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2148 2148 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2149 2149 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2150 2150 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2151 2151 Erru nel valor {0}: {1}
2152 2152 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2153 2153 Erru al cargar la capa
2154 2154 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2155 2155 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2156 2156 -----
2157 2157 Erru n´arquivu {0}
2158 2158 -----
2159 2159 Erru analizando {0}:
2160 2160 Error reproduciendo soníu
2161 2161 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2162 2162 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2163 2163 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2164 2164 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2165 2165 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2166 2166 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2167 2167 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2168 2168 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2169 2169 Fallu al analizar {0}
2170 2170 -----
2171 2171 Fallos
2172 2172 Fallos na descarga
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 +++++
2180 2180 -----
2181 2181 +++++
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 +++++
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 Tou
2192 2192 Exemplos
2193 2193 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2194 2194 Nuedu esistiente
2195 2195 Valores esistentes
2196 2196 Colar
2197 2197 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2198 2198 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2199 2199 ¡Colar agora!
2200 2200 Colar de l''aplicación
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2208 2208 -----
2209 2209 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2210 2210 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2211 2211 Esperábase una espresión de busca
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Esperábase {0} después de {1}
2215 2215 Mou espertu
2216 2216 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2217 2217 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2218 2218 Esportar ficheru GPX
2219 2219 -----
2220 2220 -----
2221 2221 Esportar y guardar
2222 2222 Opciones d''esportación
2223 2223 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2224 2224 Esportar elementos escoyíos
2225 2225 Esportar los datos a ficheru GPX.
2226 2226 Esportar a GPX...
2227 2227 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2228 2228 Estrusionar
2229 2229 Estrusión de alliniadura dual
2230 2230 Estrusionar vía
2231 2231 Estruir: llínea guía
2232 2232 Estrusión: llínea principal
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 +++++
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 Testil
2240 2240 Instalaciones
2241 2241 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2242 2242 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2243 2243 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2244 2244 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2245 2245 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2252 2252 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2253 2253 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2254 2254 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2255 2255 -----
2256 2256 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2257 2257 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2258 2258 -----
2259 2259 Non pudo atopase el complementu {0}
2260 2260 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2261 2261 -----
2262 2262 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2263 2263 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2264 2264 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2265 2265 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2266 2266 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2267 2267 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2268 2268 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2269 2269 Erru al cargar l''esquema XML.
2270 2270 -----
2271 2271 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2272 2272 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2273 2273 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2274 2274 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2275 2275 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2276 2276 Non se pudo abrir la URL
2277 2277 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2278 2278 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2279 2279 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2280 2280 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2281 2281 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2282 2282 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2283 2283 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2284 2284 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2285 2285 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2286 2286 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2287 2287 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2288 2288 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2289 2289 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2290 2290 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2291 2291 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2292 2292 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2293 2293 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2294 2294 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2295 2295 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2296 2296 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2297 2297 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2298 2298 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2299 2299 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2300 2300 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2301 2301 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2302 2302 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2303 2303 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2304 2304 Tienda de comerciu xustu
2305 2305 -----
2306 2306 Falsu este y falsu norte
2307 2307 Granxa
2308 2308 Productos de granxa
2309 2309 Tierra de llabranza
2310 2310 Edificiu agrariu
2311 2311 Establecimientu de comida rápida
2312 2312 Visualización rápida (pocu vistosa)
2313 2313 Multiplicador de meyora rápida
2314 2314 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2315 2315 Númberu de fax
2316 2316 De pagu
2317 2317 Braña
2318 2318 -----
2319 2319 Valla o cerca
2320 2320 +++++
2321 2321 Ruta de ferry
2322 2322 Terminal de ferry
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2326 2326 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2327 2327 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2328 2328 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2329 2329 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2330 2330 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2331 2331 -----
2332 2332 +++++
2333 2333 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2334 2334 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2335 2335 Arquivu de copia de seguridá
2336 2336 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2337 2337 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2338 2338 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2339 2339 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2340 2340 Ficheru: {0}
2341 2341 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2342 2342 Peñera
2343 2343 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2344 2344 -----
2345 2345 Mou de filtru
2346 2346 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2347 2347 Cadena de peñera:
2348 2348 Acabar de dibuxar.
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 Hidrante contra quemes
2352 2352 Parque de bomberos
2353 2353 -----
2354 2354 Barbacoa
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 Pesca
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 -----
2361 2361 Iguar
2362 2362 Correxir etiquetes en desusu
2363 2363 Corrección de {0}
2364 2364 Arreglar conflictos d''etiquetes
2365 2365 Correxir etiquetes
2366 2366 Igua''l problema escoyíu.
2367 2367 Iguar estos cuando se pueda.
2368 2368 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2369 2369 Iguando erros...
2370 2370 -----
2371 2371 Mástil de bandera
2372 2372 Númberu de pisos
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 Floristería
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2380 2380 Siguir
2381 2381 Siguir la llinia
2382 2382 -----
2383 2383 Atopáronse los siguientes problemes:
2384 2384 Comida
2385 2385 -----
2386 2386 Zona de comida
2387 2387 Comida+Bebíes
2388 2388 Pie
2389 2389 Fútbol
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 Namá pa oxetos escoyíos
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2400 2400 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Vau
2404 2404 Plantíu forestal
2405 2405 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2406 2406 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2407 2407 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2408 2408 Atopáronse {0} coincidencies
2409 2409 Fonte o surtidor ornamental
2410 2410 Enmarcaciones
2411 2411 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 Conxelar
2417 2417 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Frecuencia en hercios (Hz)
2425 2425 Dende
2426 2426 Dende (parada inicial)
2427 2427 Dende ...
2428 2428 De la relación
2429 2429 Dende URL
2430 2430 Gasolinera
2431 2431 -----
2432 2432 Tipos de combustible:
2433 2433 Pantalla completa
2434 2434 Dafechu automáticu
2435 2435 Función
2436 2436 -----
2437 2437 +++++
2438 2438 Muebles y decoración
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 +++++
2442 2442 Zona GK
2443 2443 Señales GLONASS
2444 2444 Puntos GPS
2445 2445 Señales GPS (NAVSTAR)
2446 2446 Descripción de traza GPS
2447 2447 Arquivos GPX
2448 2448 La traza GPX nun tener información horaria
2449 2449 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2450 2450 -----
2451 2451 Traza GPX:
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 Xuegos gaélicos
2462 2462 Señales GALILEO
2463 2463 -----
2464 2464 Talleres
2465 2465 Xardín
2466 2466 Centru de xardinería
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 Xenerador d''Enerxía de Gas
2470 2470 aisllada en gas
2471 2471 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2472 2472 Gasómetru
2473 2473 Puerta
2474 2474 Anchu de vía (mm)
2475 2475 +++++
2476 2476 Zona de Gauß-Krüger {0}
2477 2477 +++++
2478 2478 +++++
2479 2479 -----
2480 2480 Accesu xeneral
2481 2481 Tipu de xenerador
2482 2482 Xéneru
2483 2483 Arquivos GeoJSON
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Xeografía
2492 2492 -----
2493 2493 Xeoimaxe: {0}
2494 2494 Xeometría
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 +++++
2499 2499 Imaxes Xeomarcáes
2500 2500 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2501 2501 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2502 2502 -----
2503 2503 Regalo/alcordanza
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 Dexe''l pasu
2507 2507 Glaciar
2508 2508 -----
2509 2509 Vidriu
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 Volver al diálogu de xubida
2514 2514 Tornar al pasu 1/3
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2518 2518 Dir a la páxina siguiente
2519 2519 Dir a la páxina anterior
2520 2520 +++++
2521 2521 Campu de golf
2522 2522 Góndola
2523 2523 Mercancíes
2524 2524 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2525 2525 Derechos concedíos
2526 2526 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2527 2527 Pradería
2528 2528 -----
2529 2529 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2533 2533 Frutería o verdulería
2534 2534 Invernaderu hortofrutícola
2535 2535 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2536 2536 Contenedor de gravilla
2537 2537 estilu de superficie
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 Espigón
2542 2542 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2543 2543 +++++
2544 2544 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2545 2545 -----
2546 2546 Poste indicador
2547 2547 -----
2548 2548 +++++
2549 2549 +++++
2550 2550 Ximnasia
2551 2551 +++++
2552 2552 +++++
2553 2553 -----
2554 2554 +++++
2555 2555 -----
2556 2556 +++++
2557 2557 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2558 2558 Soporte HTTPS en Control Remotu
2559 2559 -----
2560 2560 Peluquería/Barbería
2561 2561 -----
2562 2562 +++++
2563 2563 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Portiella de malla metálica
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 +++++
2572 2572 Ferretería
2573 2573 ¿Tien cápsula protectora?
2574 2574 ¿Ta calefactáu?
2575 2575 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2576 2576 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2577 2577 Tien la clave ''source''
2578 2578 Tien la clave ''watch''
2579 2579 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Centru médicu
2584 2584 Centru auditivu
2585 2585 -----
2586 2586 Gorbizal o landa
2587 2587 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2588 2588 Sabe
2589 2589 Altor (en metros)
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2593 2593 Ayuda
2594 2594 Ayuda: {0}
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 Hemisferiu
2598 2598 Ocultu
2599 2599 Despintar la barra de ferramientes
2600 2600 Despintar filtru
2601 2601 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2602 2602 -----
2603 2603 Botón pa despintar/amosar
2604 2604 -----
2605 2605 Despintar esti botón
2606 2606 -----
2607 2607 Despintando filtru
2608 2608 Soníu
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2612 2612 -----
2613 2613 Resaltar víes y nodos oxetivu
2614 2614 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2615 2615 Carretera
2616 2616 Nudos d’autopista doblaos
2617 2617 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2618 2618 -----
2619 2619 Tipu de vial
2620 2620 -----
2621 2621 Viales
2622 2622 Segmentu de carreteres compartíes con área
2623 2623 Senderu
2624 2624 Ruta de senderismo
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 Templu hindú
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 Llugares históricos
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 Nome históricu
2636 2636 Historial
2637 2637 Historial (web)
2638 2638 Historial del nodo {0}
2639 2639 Historial de la relación {0}
2640 2640 Historial de la vía {0}
2641 2641 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2642 2642 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2643 2643 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2644 2644 -----
2645 2645 Decoración del llar
2646 2646 -----
2647 2647 Páxina d''aniciu
2648 2648 Caballu
2649 2649 Carreres de caballos
2650 2650 Equitación
2651 2651 +++++
2652 2652 Servidor:
2653 2653 Albergue
2654 2654 +++++
2655 2655 Nome del edificiu
2656 2656 Númberu de portal
2657 2657 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2658 2658 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2659 2659 Númberu de casa ensin una calle
2660 2660 Númberu de casa {0}
2661 2661 Númberu de portal {0} en {1}
2662 2662 Casa {0}
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 Puestu de caza
2667 2667 Llanzamientu
2668 2668 -----
2669 2669 Posición d''hidrante
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 Yo toi na zona horaria de:
2674 2674 -----
2675 2675 +++++
2676 2676 +++++
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 +++++
2691 2691 +++++
2692 2692 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2693 2693 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Error IO
2741 2741 Esceición IO
2742 2742 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2743 2743 +++++
2744 2744 +++++
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 Iconu
2759 2759 Ruta de los iconos:
2760 2760 Iconu:
2761 2761 +++++
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 Inorar
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2768 2768 Ignorales, dexar la relación como ta
2769 2769 -----
2770 2770 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2771 2771 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2772 2772 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2773 2773 Ignorar alvertencies
2774 2774 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2775 2775 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2776 2776 Ignorando elementos
2777 2777 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2778 2778 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2779 2779 Inorando URL mal formada: "{0}"
2780 2780 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2781 2781 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2782 2782 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2783 2783 Datos illegales
2784 2784 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2785 2785 URL de consulta de cambeos incorreuta
2786 2786 Tamañu de fragmentu illegal
2787 2787 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2788 2788 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2789 2789 Entrada illegal na llistes de complementos.
2790 2790 Espresión illegal ''{0}''
2791 2791 Valor de llatitú illegal "{0}"
2792 2792 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2793 2793 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2794 2794 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2795 2795 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2796 2796 Espresión de miembru illegal: {0}
2797 2797 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2798 2798 Oxetu con ID=0 illegal.
2799 2799 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2800 2800 Espresión regular illegal ''{0}''
2801 2801 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2802 2802 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2803 2803 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2804 2804 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2805 2805 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2806 2806 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2807 2807 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2808 2808 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2809 2809 -----
2810 2810 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2811 2811 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2812 2812 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2813 2813 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2814 2814 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2815 2815 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2816 2816 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2817 2817 Imaxe
2818 2818 Arquivos d''imaxe
2819 2819 -----
2820 2820 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2824 2824 URL de les imaxes
2825 2825 URL de les imaxes (predeterminada)
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 Desplazamientu d''imaxes
2830 2830 Preferencies d''imaxes
2831 2831 -----
2832 2832 Provisores d''imaxes
2833 2833 Imaxes utilizaes
2834 2834 Imaxes: {0}
2835 2835 -----
2836 2836 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2837 2837 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2838 2838 Anglosajón
2839 2839 Importar Audiu
2840 2840 Importar datos dende la URL
2841 2841 Importar imaxes
2842 2842 Importar Rexistru
2843 2843 Nun ye posible importar
2844 2844 Ameyorar la precisión de la vía
2845 2845 Mou de meyora de la precisión de la vía
2846 2846 -----
2847 2847 En segundu planu
2848 2848 -----
2849 2849 En cambeos:
2850 2850 En conflictu con:
2851 2851 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Enclín en graos
2855 2855 Pendiente
2856 2856 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2857 2857 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2858 2858 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 Especificación <member> incompleta con ref=0
2863 2863 -----
2864 2864 Torre incompleta
2865 2865 Xubida y/o grabación incompleta
2866 2866 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2867 2867 Númberu incorreutu de parámetros
2868 2868 Patrón incorrectu
2869 2869 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2870 2870 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2871 2871 Aumentar zoom
2872 2872 Independiente
2873 2873 Interior
2874 2874 +++++
2875 2875 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2876 2876 +++++
2877 2877 Información
2878 2878 Panel informativu
2879 2879 Oficina d''información
2880 2880 Puntu d''información
2881 2881 Información de capa
2882 2882 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2883 2883 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2884 2884 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2885 2885 Anicializando
2886 2886 Aniciando API d''OSM
2887 2887 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2888 2888 -----
2889 2889 Aniciando datos internos de llendes
2890 2890 Aniciando datos internos de tráficu
2891 2891 Aniciando estilos de mapa
2892 2892 Anicializando nodos a descargar...
2893 2893 Anicializando nodos a actualizar...
2894 2894 Aniciando predefinios
2895 2895 Anicializando relaciones a actualizar...
2896 2896 Aniciando validador
2897 2897 Anicializando víes a actualizar...
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2903 2903 Instalar…
2904 2904 -----
2905 2905 Instalando complementos
2906 2906 Instalando complementos actualizaos
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 Decoración d''interiores
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Axuste predetermináu internu
2914 2914 Erru internu del sirvidor
2915 2915 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2916 2916 Nome internacional
2917 2917 Accesu a Internet
2918 2918 -----
2919 2919 Accesu a Internet
2920 2920 Accesu a Internet de baldre
2921 2921 Etiquetes d''Internet
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 Intersección ente víes del multipolígonu
2925 2925 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2926 2926 URL de API non válidu
2927 2927 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2928 2928 -----
2929 2929 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2930 2930 Ventana d''escoyeta inválida
2931 2931 Coordenaes inválides: {0}
2932 2932 Conxuntu de datos non válidu
2933 2933 Fecha non válida
2934 2934 Valores de fecha/hora inválidos
2935 2935 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2936 2936 Desplazamientu inválidu
2937 2937 -----
2938 2938 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2939 2939 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2940 2940 Configuración de proyección inváilda: {0}
2941 2941 Espresión de gueta non válida
2942 2942 La URL del serviciu nun ye válida.
2943 2943 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2944 2944 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2945 2945 Zona horaria non válida
2946 2946 ID d''usuariu inválida
2947 2947 Nome d''usuariu inválidu
2948 2948 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2949 2949 Sintaxis non válida o non soportada.
2950 2950 Invertir filtru
2951 2951 +++++
2952 2952 +++++
2953 2953 +++++
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 Islla
2958 2958 Isllote
2959 2959 Vivienda aisllada
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2965 2965 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2966 2966 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2967 2967 -----
2968 2968 oxetu {0} non atopáu na llista
2969 2969 -----
2970 2970 Navegador de axuda de JOSM
2971 2971 URL de descripción del complementu de JOSM
2972 2972 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2973 2973 JOSM por defectu (MapCSS)
2974 2974 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2975 2975 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2976 2976 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2981 2981 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2982 2982 -----
2983 2983 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2984 2984 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2985 2985 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2986 2986 +++++
2987 2987 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2988 2988 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 Editor Java d''OpenStreetMap
2995 2995 Versión de Java {0}
2996 2996 -----
2997 2997 Xoyes
2998 2998 Función pa xuntar árees
2999 2999 Xunir nudu a vía
3000 3000 Confirmación de xuntar área
3001 3001 Xunir árees superpuestes
3002 3002 Se xuntaron árees superpuestes
3003 3003 Xunir les árees que se superponen
3004 3004 Dir allí
3005 3005 Saltar a posición
3006 3006 Saltar al siguiente marcador
3007 3007 Saltar al marcador anterior
3008 3008 Intersección
3009 3009 +++++
3010 3010 +++++
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Carrera de karting
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 Caltener
3040 3040 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
3041 3041 Caltener les mios coordenaes
3042 3042 Caltener el mio estáu desaniciáu
3043 3043 Caltener complementu
3044 3044 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
3045 3045 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
3046 3046 Caltenga les sos coordenaes
3047 3047 Caltener el so estáu desaniciáu
3048 3048 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 Bordiellu
3053 3053 Clave
3054 3054 -----
3055 3055 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
3056 3056 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
3057 3057 -----
3058 3058 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
3059 3059 Clave:
3060 3060 Clave: {0}
3061 3061 Atayos de tecláu
3062 3062 Pallabres clave
3063 3063 -----
3064 3064 Xardín d''infancia
3065 3065 Quioscu
3066 3066 Portiella xiratoria
3067 3067 Cocines
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 +++++
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 LKS-92 (Letonia TM)
3074 3074 LPG (Gas licuado de petróleu)
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3086 3086 Etiqueta del puntu
3087 3087 Zones Lambert 4 (Francia)
3088 3088 Lambert 93 (Francia)
3089 3089 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3090 3090 Zona CC-Lambert
3091 3091 Zona Lambert CC9 (Francia)
3092 3092 Cónica Conforme de Lambert
3093 3093 Zona Lambert (Estonia)
3094 3094 Usu del suelu
3095 3095 -----
3096 3096 Vertideru
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 Usos del suelu con nudos duplicaos
3101 3101 Etiquetes de carriles
3102 3102 Carriles
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 Idioma
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 Gran área cubierta con folla.
3111 3111 Gran área cubierta con sable.
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 Mou Lasso
3115 3115 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3116 3116 -----
3117 3117 Caberu cambéu en {0}
3118 3118 Data del últimu cambiu
3119 3119 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3120 3120 Nota de la última verificación
3121 3121 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3122 3122 Llat/Llon
3123 3123 Lat/lon (Xeodésicu)
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 Llatitú
3128 3128 Llatitú:
3129 3129 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3130 3130 -----
3131 3131 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3132 3132 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3133 3133 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3134 3134 Llanzar en mou maximizáu
3135 3135 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3136 3136 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3137 3137 Llavandería
3138 3138 -----
3139 3139 +++++
3140 3140 Bowls o bolu verde
3141 3141 Capa
3142 3142 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3143 3143 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3144 3144 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3145 3145 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3146 3146 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3147 3147 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3148 3148 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3149 3149 Capa ''{0}'' non soportada
3150 3150 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3151 3151 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3152 3152 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3153 3153 Nome de la capa
3154 3154 Capa: {0}
3155 3155 Capes
3156 3156 Tiempu introductoriu (segundos)
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 Ociu
3161 3161 Llargor
3162 3162 Llargor (metros)
3163 3163 Llargor en metros
3164 3164 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3165 3165 Llargor: {0}
3166 3166 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3167 3167 -----
3168 3168 Pasu a nivel
3169 3169 Biblioteca
3170 3170 Llicencia
3171 3171 Clases de llicencia
3172 3172 -----
3173 3173 Barrera
3174 3174 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3175 3175 Metru llixeru
3176 3176 Faru
3177 3177 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3178 3178 Tipu de llínea
3179 3179 -----
3180 3180 Llínea {0} columna {1}:
3181 3181 -----
3182 3182 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3183 3183 -----
3184 3184 Llista
3185 3185 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3186 3186 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3187 3187 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3188 3188 Llista de llistes
3189 3189 Llista de mapes
3190 3190 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3191 3191 Llista de notes
3192 3192 Llista de rellaciones recién
3193 3193 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3194 3194 Llume
3195 3195 -----
3196 3196 Cai residencial
3197 3197 Cargar sesión
3198 3198 Cargar una sesión dende arquivu.
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 Cargar datos dende''l API
3202 3202 -----
3203 3203 Cargar historial
3204 3204 Cargar capes d''imaxes
3205 3205 Cargar rellaciones padre
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 Cargar perfil
3209 3209 Cargar relación
3210 3210 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Cargando los datos
3215 3215 Cargando los primeros complementos
3216 3216 Cargando historial pal nodo {0}
3217 3217 Cargando historial pa la relación {0}
3218 3218 Cargando historial pa la vía {0}
3219 3219 Cargando les preferencies d''imaxes
3220 3220 Cargando rellaciones padre
3221 3221 Cargando complementu ''{0}''...
3222 3222 Cargando los complementos
3223 3223 Cargando complementos...
3224 3224 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3225 3225 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3226 3226 Cargando sesión ''{0}''
3227 3227 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3228 3228 Cargando {0}
3229 3229 Arquivos locales
3230 3230 Nome local
3231 3231 Paraxa
3232 3232 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3233 3233 Localización
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 Esclusa
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 Cerrando la sesión ''{0}''...
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 Segmentos llargos
3248 3248 -----
3249 3249 Llonxitú
3250 3250 Llonxitú:
3251 3251 Visualización y comportamientu
3252 3252 Torre de vixía
3253 3253 Buscando arquivos d''imaxes
3254 3254 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 Llotería
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 Escala MTB
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Alfombra máxica
3283 3283 -----
3284 3284 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3290 3290 Facer copies paraleles de víes
3291 3291 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3292 3292 -----
3293 3293 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3294 3294 Frases malformadas: {0}
3295 3295 Centru comercial
3296 3296 Fechu pol home
3297 3297 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3298 3298 +++++
3299 3299 Axuste manual
3300 3300 Manualmente
3301 3301 Configurar manualmente un proxy HTTP
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 Mapa
3306 3306 Estilos de dibuxu del mapa
3307 3307 Proyección del mapa
3308 3308 Axustes del mapa
3309 3309 Información d''estilu de mapa
3310 3310 -----
3311 3311 Preferencies pa la representación del mapa
3312 3312 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3313 3313 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3314 3314 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3315 3315 Mapa: {0}
3316 3316 Selector MapCSS
3317 3317 +++++
3318 3318 -----
3319 3319 +++++
3320 3320 -----
3321 3321 Puertu deportivu
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3325 3325 Marcadores dende puntos nomaos
3326 3326 Marcadores dende {0}
3327 3327 Martinica Fort Desaix 1952
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3332 3332 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3333 3333 +++++
3334 3334 Identificador de conxuntu matriz
3335 3335 -----
3336 3336 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3337 3337 Altor máximu (metros)
3338 3338 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3339 3339 Llatitú max.
3340 3340 Llargor máximu (metros)
3341 3341 Llonxitú max.
3342 3342 Velocidá max. (km/h)
3343 3343 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 Pesu máximu (t)
3348 3348 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3349 3349 Anchor máximu (metros)
3350 3350 -----
3351 3351 Nivel de zoom máximu:
3352 3352 -----
3353 3353 Área máxima por pidimientu:
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 -----
3358 3358 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3359 3359 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3360 3360 Llargor máximu (en metros)
3361 3361 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 Prau
3365 3365 -----
3366 3366 Miembru de
3367 3367 Miembros
3368 3368 Miembros (resueltos)
3369 3369 Miembros (con conflictos)
3370 3370 -----
3371 3371 Monumentu conmemorativo
3372 3372 -----
3373 3373 Nome del menú
3374 3374 Nome del menú (por defeutu)
3375 3375 Menú: {0}
3376 3376 -----
3377 3377 +++++
3378 3378 Entemecer
3379 3379 -----
3380 3380 Xunir nudos
3381 3381 Xunir capa
3382 3382 Sumir nudos nel más antiguu.
3383 3383 Xunir la seleición
3384 3384 Sumir la capa actual n''otra capa
3385 3385 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3386 3386 Combina esta capa con otra
3387 3387 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3388 3388 -----
3389 3389 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3390 3390 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3391 3391 Versión fundía
3392 3392 Fundiendo datos...
3393 3393 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3394 3394 Combinar capes
3395 3395 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3396 3396 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Mensax
3402 3402 Mensaxe notificador
3403 3403 El mensaxe del dia non tá disponible
3404 3404 Metadatos
3405 3405 -----
3406 3406 Métodu
3407 3407 Métricu
3408 3408 -----
3409 3409 Cervecería artesanal
3410 3410 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3411 3411 Militar
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Llatitú min.
3415 3415 Llonxitú min.
3416 3416 Velocidá mínima (km/h)
3417 3417 -----
3418 3418 Nivel de zoom mínimu:
3419 3419 -----
3420 3420 Pozu mineru
3421 3421 -----
3422 3422 Mini-rotonda
3423 3423 Mini golf
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 Versión Mínima de JOSM:
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 Distancia mínima en píxeles
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 Minutos: {0}
3434 3434 Espeyu
3435 3435 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3440 3440 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3441 3441 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3442 3442 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3449 3449 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3450 3450 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3451 3451 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3452 3452 -----
3453 3453 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3454 3454 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3455 3455 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3456 3456 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3457 3457 Nome que falta:* traducción
3458 3458 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3459 3459 Falta un operador pa «NOT»
3460 3460 Falta un parámetru pal ''OR''
3461 3461 Falta parámetru pa XOR
3462 3462 Versión principal del componente ausente en {0}
3463 3463 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3464 3464 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3465 3465 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3466 3466 Identidá d''usuariu perdía
3467 3467 Clave de propiedá mal escrita
3468 3468 Valor de propiedá mal escritu
3469 3469 Telemix (sielles y cabines)
3470 3470 -----
3471 3471 Nudos duplicaos con tipu mestu
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 +++++
3475 3475 Telefonía móvil
3476 3476 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3477 3477 Mou: {0}
3478 3478 Aeromodelismu
3479 3479 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3480 3480 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3481 3481 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 Cambéu de moneda
3486 3486 Estación de monitorización
3487 3487 Monitoreo:
3488 3488 Monorraíl
3489 3489 Monumentu
3490 3490 -----
3491 3491 Más información...
3492 3492 Más información sobre esta característica
3493 3493 Hai mas notes pa descargar
3494 3494 Atopóse más d''una vía "de"
3495 3495 Atopóse más d''una vía "A"
3496 3496 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3497 3497 Más…
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Mezquita
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 +++++
3506 3506 +++++
3507 3507 Vehículos a motor
3508 3508 -----
3509 3509 Automóvil
3510 3510 Motocicleta
3511 3511 Concesionariu de motocicletes
3512 3512 -----
3513 3513 Autovía
3514 3514 Deportes de motor
3515 3515 Autopista
3516 3516 Salida d''autopista
3517 3517 Enllaz d''autopista
3518 3518 Ruta de ciclismu de monte
3519 3519 Puertu de monte
3520 3520 Bicicleta de monte
3521 3521 Montada en
3522 3522 Ponte móvil
3523 3523 Mover nudu a la vía
3524 3524 Mover nudu...
3525 3525 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3526 3526 Mover diálogu al panel llateral
3527 3527 Baxar
3528 3528 Baxar les entraes escoyíes una posición
3529 3529 Mover elementos
3530 3530 Baxar filtru.
3531 3531 Xubir filtru.
3532 3532 -----
3533 3533 -----
3534 3534 Mover a la izquierda
3535 3535 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3536 3536 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3537 3537 Mover los oxetos {0}
3538 3538 Mover a la drecha
3539 3539 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3540 3540 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3541 3541 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3542 3542 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3543 3543 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3544 3544 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3545 3545 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3546 3546 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3547 3547 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3548 3548 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3549 3549 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3550 3550 Movelos
3551 3551 Xubir
3552 3552 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3553 3553 Mover {0}
3554 3554 Mueve los oxetos {0}
3555 3555 Cine
3556 3556 Agüeriu
3557 3557 -----
3558 3558 Diversos
3559 3559 -----
3560 3560 Combinación de tecles: {0}
3561 3561 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3562 3562 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3563 3563 Munchos nomes de cais na relación
3564 3564 Valores múltiples
3565 3565 Multipolígonu
3566 3566 vía interna del multipolígonu tá fora
3567 3567 El multipolígonu non tá peslláu
3568 3568 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3569 3569 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3570 3570 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3571 3571 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3572 3572 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3573 3573 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Muséu
3578 3578 -----
3579 3579 Instrumentos musicales
3580 3580 Los mios cambeos
3581 3581 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3582 3582 La mio versión
3583 3583 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3584 3584 Mía respectu a la fusionada
3585 3585 Mía respectu a la suya
3586 3586 +++++
3587 3587 -----
3588 3588 +++++
3589 3589 +++++
3590 3590 +++++
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 +++++
3595 3595 +++++
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 +++++
3599 3599 +++++
3600 3600 +++++
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 +++++
3604 3604 -----
3605 3605 +++++
3606 3606 ¡Fallu na importación NMEA!
3607 3607 Ésitu na importación NMEA:
3608 3608 Arquivos NMEA-0183
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Arquivu de cuadrícula NTv2
3616 3616 +++++
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 +++++
3622 3622 -----
3623 3623 Nome
3624 3624 Nome (opcional):
3625 3625 Nome del llugar
3626 3626 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3627 3627 Nome o offset
3628 3628 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3629 3629 Nome: {0}
3630 3630 Puntos de traza nomaos dende {0}
3631 3631 Puntos de traza nomaos.
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 Vía estrecha
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 Parque Nacional
3648 3648 Nome nacional
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 Nudos d’elementu natural doblaos
3652 3652 Natural
3653 3653 Reserva natural
3654 3654 Milla náutica
3655 3655 -----
3656 3656 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3657 3657 Rede
3658 3658 Asocedieron erros de rede
3659 3659 Esceición de rede
3660 3660 Nun actualizar nunca
3661 3661 Nuevu
3662 3662 Nueva llave d''Accesu
3663 3663 Capa nueva
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 Clave nueva
3668 3668 -----
3669 3669 Nuevu nuedu
3670 3670 Nueva distancia
3671 3671 Nuevu predefiníu:
3672 3672 Nueva relación
3673 3673 Rol nuevu
3674 3674 Nueva entrada de riegla:
3675 3675 Nuevu estilu:
3676 3676 Valor nuevu
3677 3677 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3678 3678 Puestu de periódicos
3679 3679 Siguiente
3680 3680 Siguiente marcador
3681 3681 +++++
3682 3682 Club nocherniegu
3683 3683 Nueve pinos
3684 3684 Non
3685 3685 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3686 3686 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3687 3687 Dengún atayu
3688 3688 Non s''atopó una vía "de"
3689 3689 Non s''atopó una vía "a"
3690 3690 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3691 3691 Nun hai nenguna área escoyida entá
3692 3692 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3693 3693 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3694 3694 Dengún cambéu pa xubir
3695 3695 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3696 3696 Nengún conflictu que resolver
3697 3697 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3698 3698 Actualización de datos non atopada
3699 3699 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3700 3700 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3701 3701 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3702 3702 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3703 3703 Nun se cargaron datos.
3704 3704 Ensin fecha
3705 3705 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3706 3706 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3707 3707 Ensin salida (cul-de-sac)
3708 3708 Nengún esportador pa esta capa
3709 3709 Nenguna asociación d''arquivu
3710 3710 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3711 3711 Nenguna imaxe
3712 3712 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3713 3713 Nun hai capes d''imaxes
3714 3714 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3715 3715 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3716 3716 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3717 3717 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3718 3718 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3719 3719 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3720 3720 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3721 3721 Nun s''alcontraron problemes
3722 3722 Ensin proxy
3723 3723 -----
3724 3724 Nun s''escoyó una traza GPX
3725 3725 Ensin etiquetes
3726 3726 Nun hai capes destín
3727 3727 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3728 3728 Nun hai fecha y hora
3729 3729 -----
3730 3730 Denguna URL o id de WMS válida
3731 3731 Ensin erros de validación
3732 3732 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3733 3733 -----
3734 3734 Non, siguir editando
3735 3735 Non, refugar los cambeos y cerrar
3736 3736 Non, non lo apliques
3737 3737 Nudu
3738 3738 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3739 3739 -----
3740 3740 Nodo {0}
3741 3741 Nudu:
3742 3742 Nudu: conexón
3743 3743 Nudu: estándar
3744 3744 Nudu: etiquetáu
3745 3745 Nudos
3746 3746 Nudos na mesma posición
3747 3747 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3748 3748 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3749 3749 Nudos (resueltos)
3750 3750 Nudos (con conflictos)
3751 3751 Ruiu
3752 3752 Elementu que nun ye vía na llende
3753 3753 Non hai vía dientro del multipolígonu
3754 3754 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3755 3755 Naa
3756 3756 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3757 3757 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3758 3758 -----
3759 3759 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3760 3760 Norte
3761 3761 Escontra''l Norte
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 Non atopáu
3769 3769 Entá non decidíu
3770 3770 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3771 3771 Nota
3772 3772 Arquivos de Notes
3773 3773 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3774 3774 -----
3775 3775 Fallu na nota {0}: {1}
3776 3776 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3777 3777 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3778 3778 Billetes
3779 3779 Nun pudieron cargase notes
3780 3780 Capa de Notes
3781 3781 Naa
3782 3782 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3783 3783 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3784 3784 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3785 3785 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3786 3786 ¡Nun hai nada escoyíu!
3787 3787 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3788 3788 Naa pa escoyer
3789 3789 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3790 3790 Nun hai nada p''averar
3791 3791 Notificación en cada grabación
3792 3792 Reactor Nuclear
3793 3793 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3794 3794 Númberu
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Númberu de conductores/filos por cable
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3803 3803 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3804 3804 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3805 3805 Númberu de persona per coche
3806 3806 Númberu de persones per siella
3807 3807 Númberu de persones per góndola
3808 3808 Númberu de persones per góndola/siella
3809 3809 Númberu de persones per hora
3810 3810 Númberu de places
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 Númberu de {0} mayor que {1}
3815 3815 -----
3816 3816 Esquema numbéricu
3817 3817 Valores numbéricos
3818 3818 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3819 3819 -----
3820 3820 Falló l''autorización OAuth
3821 3821 +++++
3822 3822 Aceutar
3823 3823 OK - intentando de nuevu.
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 +++++
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 +++++
3911 3911 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3912 3912 Datos OSM
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 Arquivos del servidor OSM
3925 3925 -----
3926 3926 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3927 3927 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3928 3928 URL del servidor OSM:
3929 3929 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 Contraseña OSM:
3933 3933 Nome d''usuariu OSM:
3934 3934 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 Oxetu
3943 3943 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3944 3944 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3945 3945 -----
3946 3946 ID del oxetu:
3947 3947 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3951 3951 L''oxetu inda ta n''usu.
3952 3952 Triba d''oxetu:
3953 3953 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3954 3954 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3955 3955 Oxetos pa amestar:
3956 3956 Oxetos pa desaniciar:
3957 3957 Oxetos pa modificar:
3958 3958 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3959 3959 Mercator Oblicuu
3960 3960 100 octanos
3961 3961 80 octanos
3962 3962 -----
3963 3963 91 octanos
3964 3964 92 octanos
3965 3965 95 octanos
3966 3966 98 octanos
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Nome oficial
3973 3973 -----
3974 3974 Mou ensin conexón
3975 3975 Desplazamientu
3976 3976 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3977 3977 Marcadores de desplazamientos
3978 3978 Desplazamientu:
3979 3979 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3980 3980 Aceutar
3981 3981 Clave antigua
3982 3982 Rol antiguu
3983 3983 Valor antiguu
3984 3984 Valores anteriores de
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 A pidimientu
3988 3988 A la unviada
3989 3989 Prendíu/Apagáu
3990 3990 Víes con un solu nudu
3991 3991 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3992 3992 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3993 3993 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3994 3994 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3995 3995 Sentíu únicu
3996 3996 Unidireccional (bicicleta)
3997 3997 Sentíu únicu pa bicicletes
3998 3998 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3999 3999 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
4000 4000 Namá cambeos realizaos por mi
4001 4001 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
4002 4002 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
4003 4003 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
4004 4004 -----
4005 4005 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
4006 4006 Solo na cabecera de la vía.
4007 4007 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
4008 4008 Opacidá
4009 4009 Abrir
4010 4010 -----
4011 4011 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
4012 4012 Abrir llocalización...
4013 4013 Abrir arquivu OSM
4014 4014 Abrir arquivu OsmChange
4015 4015 Abrir recién
4016 4016 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
4017 4017 Abrir un ficheru.
4018 4018 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
4019 4019 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
4020 4020 Abre una llista de toles capes cargaes.
4021 4021 Abrir una llista de toes les relaciones.
4022 4022 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
4023 4023 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
4024 4024 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
4025 4025 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
4026 4026 Abrir una ventana de seleición.
4027 4027 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
4028 4028 Abrir una URL
4029 4029 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
4030 4030 Abrir otra traza GPX
4031 4031 Abrir otra semeya
4032 4032 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
4033 4033 Abrir conxuntu de cambeos
4034 4034 Abrir ficheru
4035 4035 Abrir arquivos locales
4036 4036 Abiertu nel llau esquierdu
4037 4037 Abiertu nel llau drechu
4038 4038 Abrir preferencies pa esti panel
4039 4039 Abrir rellación recién
4040 4040 Abrir sesión
4041 4041 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
4042 4042 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
4043 4043 -----
4044 4044 Abrir la ventana de validación
4045 4045 Abrir esti diálogu al aniciar
4046 4046 -----
4047 4047 Abrir…
4048 4048 Abiertu/Peslláu:
4049 4049 +++++
4050 4050 OpenPT Map (superposición)
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 +++++
4068 4068 -----
4069 4069 Datos OpenStreetMap
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 Horariu d''apertura
4074 4074 Abriendo URL: {0}
4075 4075 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
4076 4076 Abriendo ficheros
4077 4077 Sintaxis d''horarios d''apertura
4078 4078 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
4079 4079 -----
4080 4080 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4081 4081 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4082 4082 Ciclu de funcionamientu
4083 4083 Operador
4084 4084 Óptica
4085 4085 Atributos opcionales:
4086 4086 Atributos opcionales d''encruz:
4087 4087 Valores opcionales pa países específicos
4088 4088 Opciones
4089 4089 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4090 4090 -----
4091 4091 Güerta
4092 4092 Tienda de productos orgánicos
4093 4093 Orgánicu/Bio
4094 4094 Orientación
4095 4095 Vía orixinal
4096 4096 -----
4097 4097 Ortogonalizar
4098 4098 Ortogonalizar / Desfacer
4099 4099 Ortogonalizar forma
4100 4100 Ortogonalizar forma / Desfacer
4101 4101 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Arquivu OsmChange
4119 4119 Gnerador d''enerxía osmótica
4120 4120 Otru
4121 4121 Otros puntos d''información
4122 4122 Otru llugar de cultu
4123 4123 Otros nudos duplicaos
4124 4124 Otres opciones
4125 4125 Versión desactualizada de Java
4126 4126 Tienda d''actividaes al campu
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4130 4130 Formes de salida d''enerxía:
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 Árees superpuestes
4136 4136 Usos del suelu idénticos superpuestos
4137 4137 Árees naturales idéntiques superpuestes
4138 4138 Llámines d''agua superpuestes
4139 4139 Víes superpuestes
4140 4140 Fierrocarriles superpuestos
4141 4141 Víes superpuestes
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 Sobrescribir la posición para:
4152 4152 Sobrepasu
4153 4153 Sobroscribir
4154 4154 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4155 4155 Sobreescribir clave
4156 4156 +++++
4157 4157 +++++
4158 4158 +++++
4159 4159 +++++
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 +++++
4163 4163 +++++
4164 4164 -----
4165 4165 PUWG (Polonia)
4166 4166 PUWG 1992 (Polonia)
4167 4167 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4168 4168 Zona PUWG
4169 4169 Pintures
4170 4170 Estilu de representación {0}: {1}
4171 4171 -----
4172 4172 Sitiu paleontolóxicu
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 Papel
4177 4177 -----
4178 4178 Paralela
4179 4179 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4180 4180 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4181 4181 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4182 4182 Parametros d''información
4183 4183 Parámetros d''información...
4184 4184 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4185 4185 Nome del parámetru
4186 4186 Valor del parámetru
4187 4187 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4188 4188 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4189 4189 Rellaciones padre
4190 4190 Parque
4191 4191 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4192 4192 Aparcamientu
4193 4193 Pasiellu d''aparcamientu
4194 4194 Entrada al aparcamientu
4195 4195 Área de estacionamiento
4196 4196 Fallu d''análisis
4197 4197 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4198 4198 Analizando los datos de OSM...
4199 4199 Analizando datos del historial de OSM...
4200 4200 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4201 4201 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4202 4202 Analizando la llista de cambeos...
4203 4203 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4204 4204 Revisando respuesta del servidor...
4205 4205 Parte de:
4206 4206 Componentes d''automóvil
4207 4207 Pasaxes
4208 4208 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4209 4209 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4210 4210 Clave
4211 4211 Contraseña:
4212 4212 Apegar
4213 4213 Apegar ...
4214 4214 Pegar etiquetes
4215 4215 Apegar Valor
4216 4216 Apegar na posición de la fonte
4217 4217 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4218 4218 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4219 4219 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4220 4220 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4221 4221 Pegar ensin los miembros incompletos
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 Camín o senderu
4225 4225 Camín:
4226 4226 Casa d''enfotu
4227 4227 -----
4228 4228 Picu
4229 4229 Cai piatonal
4230 4230 Pasu de peatones
4231 4231 Tipu d''encruz piatonal
4232 4232 Peatones
4233 4233 Frontón
4234 4234 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4235 4235 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4236 4236 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4237 4237 -----
4238 4238 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4239 4239 Realizar acciones enantes de colar
4240 4240 -----
4241 4241 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4242 4242 Realiza la validadción de datos
4243 4243 -----
4244 4244 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4245 4245 Acciones dexaes:
4246 4246 Mascota
4247 4247 +++++
4248 4248 Farmacia/Parafarmacia
4249 4249 Fases
4250 4250 -----
4251 4251 Númberu de teléfonu
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 Hora de la semeya (dende exif)
4255 4255 -----
4256 4256 Les fotografíes nun contienen información horaria
4257 4257 Zona de picnic
4258 4258 -----
4259 4259 Embarcaeru
4260 4260 -----
4261 4261 +++++
4262 4262 Tubería
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 Ruta de pista
4267 4267 Tipu de pista d''esquí
4268 4268 Cancha de xuegu
4269 4269 -----
4270 4270 Escala de píxeles: {0}
4271 4271 Nome del llugar
4272 4272 Llugar de cultu
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 Llugares
4277 4277 -----
4278 4278 Viveru de plantes
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 Plataforma o andén (parada)
4287 4287 Reproducir/posar soníu
4288 4288 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4289 4289 Zona de xuegos
4290 4290 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4291 4291 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4292 4292 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4293 4293 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4294 4294 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4295 4295 Por favor, decida que valores hai que caltener
4296 4296 Introduza una llatitú y una llonxitú
4297 4297 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4298 4298 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4299 4299 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4300 4300 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4301 4301 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4302 4302 Introduzca un índice de tesela
4303 4303 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4304 4304 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4305 4305 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4306 4306 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4307 4307 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4308 4308 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4309 4309 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4310 4310 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4311 4311 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4312 4312 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4313 4313 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4314 4314 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4315 4315 Por favor introduza la URL del API OSM.
4316 4316 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4317 4317 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4318 4318 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4319 4319 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4320 4320 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4321 4321 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4322 4322 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4323 4323 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4324 4324 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4325 4325 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4326 4326 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4327 4327 Por favor revise''l comentariu de xubida
4328 4328 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4329 4329 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4330 4330 Escueye una clave
4331 4331 Escueye un valor
4332 4332 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4333 4333 Por favor, escueya una entrada.
4334 4334 -----
4335 4335 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4336 4336 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4337 4337 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4338 4338 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4339 4339 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4340 4340 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4341 4341 Seleiciona polo menos una vía.
4342 4342 Seleiciona polo menos trés nudos
4343 4343 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4344 4344 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4345 4345 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4346 4346 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4347 4347 Seleiciona daqué pa copiar.
4348 4348 Escueya la capa de fondu.
4349 4349 -----
4350 4350 Escueye la filera pa desaniciar
4351 4351 Escueye la filera pa editar
4352 4352 Por favor, seleiciona la capa destín.
4353 4353 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4354 4354 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4355 4355 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4356 4356 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4357 4357 Complementu incluyíu en JOSM
4358 4358 Información del complementu
4359 4359 Erru al descargar la llista del complementu
4360 4360 Saltada la carga de complementos
4361 4361 Actualización de plugin
4362 4362 Falló l''actualización del complementu
4363 4363 Política d''actualización de complementos
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 Complementos
4367 4367 Complementos actualizaos
4368 4368 -----
4369 4369 Nome del puntu
4370 4370 Númberu de puntu
4371 4371 Polar Estereográficu
4372 4372 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4373 4373 Poste
4374 4374 -----
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 Policía
4378 4378 Política
4379 4379 -----
4380 4380 Númberu d''habitantes
4381 4381 -----
4382 4382 +++++
4383 4383 Allugamientu
4384 4384 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4385 4385 Enteru positivu esperáu
4386 4386 Buzón de correos
4387 4387 Oficina de correos
4388 4388 Códigu postal
4389 4389 -----
4390 4390 Códigu postal
4391 4391 -----
4392 4392 +++++
4393 4393 -----
4394 4394 Enerxía
4395 4395 Toma d''enerxía
4396 4396 Barres d''alta tensión
4397 4397 Cable d''enerxía
4398 4398 Compensador d''Enerxía
4399 4399 Conversor d''enerxía
4400 4400 Xenerador d''enerxía
4401 4401 Tendíu elléctricu
4402 4402 Planta xeneradora d''enerxía
4403 4403 -----
4404 4404 Ruta d''enerxía
4405 4405 -----
4406 4406 Subestación eléctrica
4407 4407 Interruptor de Corriente
4408 4408 Celda de media tensión
4409 4409 Torre d''eletricidá
4410 4410 Tresformador d''enerxía
4411 4411 Nudos d’enerxía doblaos
4412 4412 Llínees d''enerxía
4413 4413 -----
4414 4414 Potencia nominal (MVA)
4415 4415 Potencia nominal (kVA/MVA)
4416 4416 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4417 4417 Fonte d''alimentación
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4431 4431 Precargando WMS
4432 4432 Violación de condición previa
4433 4433 Establecío
4434 4434 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4435 4435 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4436 4436 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4437 4437 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4438 4438 Preferencies
4439 4439 Preferencies…
4440 4440 Preparando datos OSM...
4441 4441 Preparar la resolución de conflictos
4442 4442 Preparando conxuntu de datos...
4443 4443 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4444 4444 Preparando los oxetos a xubir...
4445 4445 Preparando solicitú de xubida...
4446 4446 Vía de fierrocarril históricu
4447 4447 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4448 4448 Grupu predefiníu {0}
4449 4449 Grupu predefinido {1} / {0}
4450 4450 Preferencies de los predefiníos
4451 4451 Rol preestablecíu ensin padre
4452 4452 Subelementu preestablecíu ensin padre
4453 4453 Esta clave non tá predefinía
4454 4454 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4459 4459 Anterior
4460 4460 Marcador anterior
4461 4461 Carretera primaria
4462 4462 Enllaz a carretera primaria
4463 4463 -----
4464 4464 Primitivu/a
4465 4465 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4466 4466 Material impreso
4467 4467 Prisión
4468 4468 -----
4469 4469 Procesando ficheru ''{0}''
4470 4470 Procesando arquivos de complementos...
4471 4471 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4472 4472 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 Coordenaes proyectaes
4476 4476 Coordenaes proyectaes:
4477 4477 Proyección
4478 4478 Llendes de proyección (en graos)
4479 4479 Códigu de proyección
4480 4480 La configuración de proyección ye válida
4481 4481 Métodu de proyección
4482 4482 Nome de la proyección
4483 4483 Parámetros de proyección
4484 4484 Rique proyección (+proj=*)
4485 4485 -----
4486 4486 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4487 4487 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4488 4488 Propiedaes
4489 4489 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4490 4490 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4491 4491 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4492 4492 Propiedaes (con conflictos)
4493 4493 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4494 4494 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4495 4495 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4499 4499 Provincia
4500 4500 Asocedieron erros de proxy
4501 4501 Configuraciones de proxy
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 +++++
4505 4505 -----
4506 4506 Edificiu públicu
4507 4507 -----
4508 4508 Barbacoa pública
4509 4509 Mercáu públicu
4510 4510 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4511 4511 Tresporte públicu
4512 4512 Tresporte públicu (en desusu)
4513 4513 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4514 4514 Ruta de tresporte públicu
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4523 4523 -----
4524 4524 Llimpiar
4525 4525 Llimpiar...
4526 4526 -----
4527 4527 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4528 4528 Pilona
4529 4529 -----
4530 4530 +++++
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 Cantera
4536 4536 -----
4537 4537 Consulta
4538 4538 -----
4539 4539 Consultar y descargar cambeos
4540 4540 Consultar y descargar cambeos...
4541 4541 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4542 4542 -----
4543 4543 Consultar cambeos
4544 4544 Descargar cambeos dende un servidor
4545 4545 Consultar namá nos cambeos zarraos
4546 4546 Consultar namá nos cambeos abiertos
4547 4547 Consultando y descargando cambeos
4548 4548 Obteniendo nome de servidor
4549 4549 Obteniendo nome de servidor ...
4550 4550 Entruga
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 Vehículos por control remotu
4554 4554 +++++
4555 4555 Pista de carreres
4556 4556 Pista de carreres
4557 4557 Raquetbol
4558 4558 Radiación
4559 4559 Vía de fierrocarril
4560 4560 Fierrocarril
4561 4561 Apeaderu de fierrocarril
4562 4562 Tierra de fierrocarril
4563 4563 Andén de ferrocarril
4564 4564 Ruta de ferrocarril
4565 4565 -----
4566 4566 Interruptor de víes
4567 4567 Nudos de ferrocarril doblaos
4568 4568 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4569 4569 -----
4570 4570 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4575 4575 S''esperaba un rangu de númberos
4576 4576 Rangu de ids primitivos esperáu
4577 4577 Rangu de versiones esperaos
4578 4578 -----
4579 4579 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4580 4580 Datos GPS en brutu
4581 4581 +++++
4582 4582 +++++
4583 4583 Lleer dende arquivu
4584 4584 Lleendo semeyes
4585 4585 Lleer la versión del protocolu
4586 4586 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4587 4587 Lleendo conxuntu de cambeos...
4588 4588 Falló la llectura del testu d''erru.
4589 4589 Lleendo la información del complementu local...
4590 4590 Lleendo padres de ''{0}''
4591 4591 Lleendo información del usuariu ...
4592 4592 -----
4593 4593 La llectura foi atayada
4594 4594 Lleendo {0}...
4595 4595 Lléeme
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Nome real
4599 4599 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4600 4600 Recibióse una páxina d''erru
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Etiquetes añadides apocayá
4611 4611 Acciones recomendaes
4612 4612 Grabando:
4613 4613 Área d''esparcimientu
4614 4614 Imaxe rectificada...
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 Refacer
4618 4618 Refaer...
4619 4619 Refacer la cabera aición desfecha
4620 4620 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4621 4621 Refaer {0}
4622 4622 -----
4623 4623 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4624 4624 Referencia
4625 4625 Referencia (númberu de pista)
4626 4626 Referencia FGKZ (DE)
4627 4627 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4628 4628 Referencia GNIS (USA)
4629 4629 Referencia REGINE (NO)
4630 4630 Referencia Sandre (FR)
4631 4631 Númberu de referencia
4632 4632 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4633 4633 Referenciáu por:
4634 4634 Refierse a
4635 4635 Enfrescar
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 Rexón
4642 4642 Nome rexonal
4643 4643 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4644 4644 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4645 4645 -----
4646 4646 Refugar conflictos y guardar
4647 4647 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4648 4648 Rellación
4649 4649 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4650 4650 Rellación...
4651 4651 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4652 4652 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4653 4653 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4654 4654 -----
4655 4655 Editor de relaciones: Borrar
4656 4656 Editor de rellaciones: axeitar
4657 4657 Editor de rellaciones: {0}
4658 4658 Comprobación de relaciones
4659 4659 La rellación borróse
4660 4660 La relación tá vacida
4661 4661 Filtru de llista de relaciones
4662 4662 Tipu de relación desconocía
4663 4663 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4664 4664 Relación {0}
4665 4665 Relación:
4666 4666 Relación: escoyíu
4667 4667 Rellaciones
4668 4668 Relaciones colos mesmos miembros
4669 4669 Relaciones: {0}
4670 4670 Relaciones: {0}/{1}
4671 4671 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4672 4672 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4673 4673 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4674 4674 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4675 4675 Relixón
4676 4676 Relixosu
4677 4677 Recargar
4678 4678 Recargar dende ficheru
4679 4679 Recarga la páxina d''axuda actual
4680 4680 Recargar l''historial dende''l servidor
4681 4681 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4682 4682 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4683 4683 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4684 4684 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4685 4685 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4686 4686 Mandu a distancia
4687 4687 Control Remotu
4688 4688 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4689 4689 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4690 4690 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4691 4691 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4692 4692 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4693 4693 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4694 4694 -----
4695 4695 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4696 4696 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4697 4697 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4698 4698 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4699 4699 Imaxes remotes
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 Desaniciar
4704 4704 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4705 4705 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4706 4706 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4707 4707 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4708 4708 Esaniciar entrada
4709 4709 Esaniciar de la memoria
4710 4710 Esaniciar de la barra de ferramientes
4711 4711 Esaniciar semeya de la capa
4712 4712 Desaniciar etiquetes de víes internes
4713 4713 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4714 4714 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4715 4715 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4716 4716 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4717 4717 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4718 4718 Esaniciar la entrada escoyida
4719 4719 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4720 4720 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4721 4721 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4722 4722 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4723 4723 Eliminales, llimpiar la relación
4724 4724 Esaniciar esti miembru de la relación
4725 4725 Elementu desaniciáu de rellaciones
4726 4726 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4727 4727 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4728 4728 Desaniciaos nudos de {0}
4729 4729 Esaniciar etiquetes obsoletes
4730 4730 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4731 4731 Esaniciando complementos obsoletos...
4732 4732 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4733 4733 Esaniciando complementos ensin caltener...
4734 4734 Renomar capa
4735 4735 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4739 4739 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4740 4740 -----
4741 4741 Arriendu
4742 4742 Volver a abrir
4743 4743 Volver a abrir nota
4744 4744 Volver a abrir nota con mensaxe:
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 Taller
4748 4748 Sustituyir
4749 4749 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4750 4750 Reemplazar los valores esistentes
4751 4751 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4752 4752 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4753 4753 Reportar error
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 +++++
4759 4759 Solicitar llave d''Accesu
4760 4760 Solicitú fallida
4761 4761 URL de solicitú de Llave
4762 4762 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4763 4763 Detalles de la solicitú: {0}
4764 4764 -----
4765 4765 Banzáu
4766 4766 Reaniciar
4767 4767 Reaniciar les preferencies
4768 4768 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4769 4769 Restaurar al valor predeterminado
4770 4770 Cai urbana
4771 4771 Zona residencial
4772 4772 Edificiu de viviendes
4773 4773 Resolver
4774 4774 Resolver conflictos
4775 4775 Resolver los conflictos de ''{0}''
4776 4776 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4777 4777 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4778 4778 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4779 4779 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4783 4783 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4784 4784 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 Recursu
4789 4789 Área de descansu
4790 4790 Reaniciar
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Reaniciar l''aplicación
4795 4795 Restorán
4796 4796 Restaurar
4797 4797 Restaurando ficheros
4798 4798 Restricción
4799 4799 Zona comercial
4800 4800 Muriu de contención
4801 4801 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4802 4802 Llograr llave de Solicitú
4803 4803 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4804 4804 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4805 4805 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4806 4806 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4807 4807 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4808 4808 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4809 4809 Llogrando información d''usuariu...
4810 4810 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4811 4811 +++++
4812 4812 Inversu
4813 4813 Invertir víes
4814 4814 Dar vuelta y combinar
4815 4815 Invertir víes con sen
4816 4816 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4817 4817 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4818 4818 Invertir vía
4819 4819 -----
4820 4820 Llínea de mariña invertía
4821 4821 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4822 4822 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4823 4823 Desfaciendo cambios
4824 4824 Revisar
4825 4825 Revisión
4826 4826 dosal centroocéanica
4827 4827 Equitación
4828 4828 -----
4829 4829 Clic derechu = copiar al portapapeles
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 Ríu
4836 4836 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4837 4837 -----
4838 4838 Carretera (tipoloxía desconocida)
4839 4839 Restricciones de tráficu
4840 4840 Ruta por carretera
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 Rol
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 Problema de verificación de rol
4852 4852 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4853 4853 Rol:
4854 4854 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4855 4855 Roles nes rellaciones que refieren a
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 Rotonda
4862 4862 +++++
4863 4863 Ida y vuelta
4864 4864 -----
4865 4865 Ruta Maestra
4866 4866 Rede de rutes
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 La rellación de la ruta tien un saltu
4870 4870 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4871 4871 Tipu de vía
4872 4872 Rutes
4873 4873 -----
4874 4874 Rutes amosaes pa:
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 Rugby
4878 4878 Rugby union o rugby 15
4879 4879 Ruines
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4883 4883 -----
4884 4884 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4885 4885 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4886 4886 Executando test {0}
4887 4887 Pista
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 Escala SAC
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 +++++
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4914 4914 -----
4915 4915 Collá
4916 4916 inspección técnica de vehículos
4917 4917 Vientes
4918 4918 Poterna
4919 4919 -----
4920 4920 Agua Salao
4921 4921 -----
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 Sable
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 +++++
4929 4929 Guardar
4930 4930 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4931 4931 Grabar como
4932 4932 Guardar como...
4933 4933 Guardar ficheru GPX
4934 4934 Guardar capa
4935 4935 -----
4936 4936 Guardar ficheru OSM
4937 4937 Grabar sesión
4938 4938 Guardar sesión como...
4939 4939 -----
4940 4940 Guardar arquivu WMS
4941 4941 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4942 4942 Guardar igual
4943 4943 Grabar como...
4944 4944 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4945 4945 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4946 4946 Guardar los datos actuales.
4947 4947 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4948 4948 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4949 4949 Guardar preferencies
4950 4950 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4951 4951 Guardar perfil {0}
4952 4952 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4953 4953 Guardando la capa "{0}"...
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 Factor d''escala
4967 4967 -----
4968 4968 +++++
4969 4969 Escaniando directoriu {0}
4970 4970 Colexu
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 Chatarra
4976 4976 Pedregal
4977 4977 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4978 4978 -----
4979 4979 Pescadería o marisquería
4980 4980 Restolar
4981 4981 Buscar clave/valor
4982 4982 Buscar Clave/Valor/Tipu
4983 4983 Guetar notes...
4984 4984 Buscar por predefiníu
4985 4985 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4986 4986 Guetar notes
4987 4987 Busca d''oxetos
4988 4988 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4989 4989 -----
4990 4990 Gabitos pa la gueta
4991 4991 Buscar n''etiquetes
4992 4992 Elementos del menú de gueta
4993 4993 -----
4994 4994 Buscar predefiníos
4995 4995 Cadena de gueta:
4996 4996 Sintaxis de gueta
4997 4997 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4998 4998 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4999 4999 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
5000 5000 Guetar...
5001 5001 Buscar:
5002 5002 Buscando
5003 5003 -----
5004 5004 Nome alternativu
5005 5005 Segunda mano
5006 5006 Viéndense bicicletes de segunda mano
5007 5007 Carretera secundaria
5008 5008 Enllaz a carretera secundaria
5009 5009 -----
5010 5010 Segundos: {0}
5011 5011 Esceición de seguridá
5012 5012 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
5013 5013 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
5014 5014 Opciones de dibuxu del segmentu
5015 5015 -----
5016 5016 Segmentu {0}: {1}
5017 5017 Segmentos
5018 5018 Carril bici y vía piatonal separaos
5019 5019 Actividá sísmica
5020 5020 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
5021 5021 Escoyer
5022 5022 Esbillar too
5023 5023 Escueya''l tipu de propiedá:
5024 5024 Escoyer capes WMS
5025 5025 Seleiciona la capa WMTS
5026 5026 Escueya una vía que quier faer más precisa.
5027 5027 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
5028 5028 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
5029 5029 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
5030 5030 Opciones de manera de selección y dibuxáu
5031 5031 Escoyer y averar
5032 5032 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
5033 5033 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
5034 5034 Escoyer por fecha
5035 5035 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
5036 5036 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
5037 5037 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
5038 5038 Escuya algún:
5039 5039 Escueya nome de ficheru
5040 5040 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
5041 5041 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
5042 5042 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
5043 5043 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
5044 5044 Escueya capa d''imaxes
5045 5045 Escoyer en capa
5046 5046 Escoyer na llista de relaciones
5047 5047 Escoyer miembros
5048 5048 Escueya miembros (añedir)
5049 5049 Escoyer la interrupción siguiente
5050 5050 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
5051 5051 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
5052 5052 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
5053 5053 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
5054 5054 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
5055 5055 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
5056 5056 Escoyer oxetos a xubir
5057 5057 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
5058 5058 Escoyer la interrupción anterior
5059 5059 Escoyer relación
5060 5060 Escueya la relación (añedir)
5061 5061 Escoyer relación na llista de relaciones.
5062 5062 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
5063 5063 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
5064 5064 Seleicionar la capa destín
5065 5065 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
5066 5066 -----
5067 5067 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
5068 5068 -----
5069 5069 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
5070 5070 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
5071 5071 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
5072 5072 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5073 5073 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
5074 5074 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
5075 5075 Escueya pa descargar traces GPS
5076 5076 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
5077 5077 Escueya pa descargar los datos OSM
5078 5078 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
5079 5079 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
5080 5080 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
5081 5081 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
5082 5082 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
5083 5083 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5084 5084 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5085 5085 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5086 5086 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5087 5087 -----
5088 5088 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5089 5089 -----
5090 5090 Escoyer dientro de la busca
5091 5091 -----
5092 5092 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5093 5093 -----
5094 5094 Entraes escoyíes:
5095 5095 Seleición
5096 5096 Seleición balera
5097 5097 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5098 5098 Preferencies de selección
5099 5099 ¡Selección desaparente!
5100 5100 Escoyeta: {0}
5101 5101 -----
5102 5102 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5103 5103 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5104 5104 -----
5105 5105 -----
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5109 5109 Semiautomático
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 -----
5114 5114 Separador
5115 5115 Secuencia: {0}
5116 5116 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5117 5117 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5118 5118 Vía de serviciu
5119 5119 Horarios del serviciu
5120 5120 Tipu de serviciu
5121 5121 Tipu de vía de serviciu
5122 5122 Servicios
5123 5123 Servicios:
5124 5124 Arquivu de sesión (*.jos)
5125 5125 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5126 5126 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5127 5127 Afitar marcador WMS
5128 5128 Establecer tou como predetermináu
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5133 5133 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5134 5134 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5135 5135 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5136 5136 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5137 5137 Afitar el direutoriu de caché
5138 5138 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5139 5139 Definir idioma
5140 5140 Afitar el direutoriu de preferencies
5141 5141 -----
5142 5142 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5143 5143 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5144 5144 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5145 5145 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5146 5146 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5147 5147 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5148 5148 -----
5149 5149 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5150 5150 Axuste de predefiníos
5151 5151 Axustes
5152 5152 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5153 5153 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5154 5154 Axustes pa la función de control remotu.
5155 5155 -----
5156 5156 -----
5157 5157 -----
5158 5158 Taxi compartíu
5159 5159 Compartíu
5160 5160 Enfoque (rique recarga la capa):
5161 5161 -----
5162 5162 +++++
5163 5163 Abelugu
5164 5164 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5165 5165 -----
5166 5166 Santuariu sintoísta
5167 5167 -----
5168 5168 Saléu
5169 5169 -----
5170 5170 Zapatería
5171 5171 Tiru
5172 5172 Comercios
5173 5173 Descripción curtia:
5174 5174 -----
5175 5175 -----
5176 5176 Atayu de tecláu
5177 5177 Atayu de fondu: modificáu
5178 5178 Atayu de fondu: Usuariu
5179 5179 Amosar llindar
5180 5180 Amosar informe d''estáu
5181 5181 Amosar Testu/Iconos
5182 5182 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5183 5183 Amosar tou
5184 5184 Amosar llendes
5185 5185 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 Amosar primer imaxe
5189 5189 Amosar información d''ayuda
5190 5190 Amosar asistente de xeometría
5191 5191 Amosar historial
5192 5192 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5193 5193 Amosar info
5194 5194 Amosar información sobre la xubida de datos.
5195 5195 Amosar nivel d''información.
5196 5196 Amosar peracaba imaxe
5197 5197 -----
5198 5198 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5199 5199 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5200 5200 Amosar imaxe siguiente
5201 5201 -----
5202 5202 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5203 5203 -----
5204 5204 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5205 5205 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5206 5206 Amosar diálogu de busca preestablecía
5207 5207 Amosar imaxe previa
5208 5208 Ver namá escoyíos
5209 5209 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5210 5210 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5211 5211 Amosar namá etiquetes con conflictos
5212 5212 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5213 5213 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5214 5214 Amosar los test informativos.
5215 5215 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5216 5216 Amuesa esta axuda
5217 5217 Amosar miniatures
5218 5218 -----
5219 5219 Amosar usuariu {0}
5220 5220 Amosar/Despintar
5221 5221 -----
5222 5222 Amosar/despintar capa
5223 5223 -----
5224 5224 Área amosada
5225 5225 Amuesa la presión barométrica
5226 5226 Amuesa la fecha actual
5227 5227 Amuesa''l mugor
5228 5228 -----
5229 5229 Amuesa la temperatura
5230 5230 Encoyer
5231 5231 +++++
5232 5232 Botones llaterales
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5237 5237 -----
5238 5238 Víes con nomes iguales
5239 5239 Senciellu
5240 5240 Simplificar vía
5241 5241 Simplificar toles víes esbillaes
5242 5242 ¿Simplificar víes?
5243 5243 Conexones simultánees:
5244 5244 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5245 5245 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5246 5246 Namá los elementos
5247 5247 +++++
5248 5248 -----
5249 5249 Llugar
5250 5250 Nome del llugar
5251 5251 -----
5252 5252 Monopatín
5253 5253 Esquí
5254 5254 Ruta d''esquí
5255 5255 Esquí
5256 5256 Omitir la descarga
5257 5257 Saltar capa y siguir
5258 5258 Saltar la carga de complementos
5259 5259 Omitir actualización
5260 5260 -----
5261 5261 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5262 5262 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5263 5263 Mapa deslizante
5264 5264 Rampla
5265 5265 +++++
5266 5266 -----
5267 5267 Fumadores
5268 5268 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5269 5269 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5270 5270 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5271 5271 -----
5272 5272 Axustar a les proyecciones de nudu
5273 5273 Trinéu
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 Fútbol
5278 5278 -----
5279 5279 Nidiu
5280 5280 -----
5281 5281 Xenerador d''enerxía Solar
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5285 5285 -----
5286 5286 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5287 5287 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5288 5288 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5289 5289 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5290 5290 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5291 5291 -----
5292 5292 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5293 5293 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5294 5294 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5295 5295 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5296 5296 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5297 5297 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5298 5298 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5299 5299 Axeitar
5300 5300 Ordenar abaxo
5301 5301 Ordenar notes
5302 5302 -----
5303 5303 Ordenar los miembros de la relación
5304 5304 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5305 5305 Señales sonores
5306 5306 Fonte
5307 5307 Sur
5308 5308 +++++
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5315 5315 Espacios pa padres
5316 5316 Espacios pa la muyer
5317 5317 -----
5318 5318 Clas
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5322 5322 Rádar de tráficu
5323 5323 -----
5324 5324 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5325 5325 Partir vía
5326 5326 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 Dividir víes en fragmentos
5332 5332 Deporte
5333 5333 Deporte (pelotu)
5334 5334 Instalaciones deportives
5335 5335 -----
5336 5336 Deportes
5337 5337 Polideportivu
5338 5338 -----
5339 5339 Fonte o manantial
5340 5340 -----
5341 5341 Estadiu
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 +++++
5345 5345 +++++
5346 5346 -----
5347 5347 Argumentu de xeometría standard d''unix
5348 5348 Estrelles
5349 5349 Principiar gueta
5350 5350 Fecha d''entamu
5351 5351 Aniciar descarga
5352 5352 Aniciar la descarga de datos
5353 5353 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5354 5354 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5355 5355 Empecipiando escaníu del directoriu
5356 5356 -----
5357 5357 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5358 5358 Reintentando {0} de {1}.
5359 5359 Empezando a xubir por porciones...
5360 5360 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5361 5361 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5362 5362 -----
5363 5363 Estáu:
5364 5364 -----
5365 5365 Estación o servicios
5366 5366 Papelería
5367 5367 +++++
5368 5368 Estáu
5369 5369 Informe d''estáu
5370 5370 Fondu de la barra d''estáu
5371 5371 Fondu de la barra d''estáu: activu
5372 5372 Frente de la barra d''estáu
5373 5373 Frente de la barra d''estáu: activu
5374 5374 Escaleres
5375 5375 Escalera de camín
5376 5376 -----
5377 5377 Piedra
5378 5378 -----
5379 5379 +++++
5380 5380 Área de detención
5381 5381 Puntu de detención
5382 5382 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5383 5383 -----
5384 5384 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5385 5385 -----
5386 5386 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5387 5387 -----
5388 5388 +++++
5389 5389 +++++
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 Regueru o regatu
5393 5393 Cai
5394 5394 Farola
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Nome de la cai
5398 5398 Cais
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 Club d''alterne (striptease)
5402 5402 -----
5403 5403 Fuerte
5404 5404 Estructura
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 Estilu pa vía esterna non compatible
5408 5408 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 Estilu de axustes
5412 5412 Renderizador de mapa estilizáu
5413 5413 Caché d´estilos pa "{0}":
5414 5414 -----
5415 5415 Subárea
5416 5416 Subdistritu
5417 5417 Asuntu
5418 5418 Unviar peñera
5419 5419 -----
5420 5420 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5421 5421 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5422 5422 Metru
5423 5423 Boca de metru
5424 5424 Completáu
5425 5425 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 +++++
5429 5429 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5430 5430 Supermercáu
5431 5431 Supervisáu
5432 5432 -----
5433 5433 Soporte
5434 5434 Servicios de rectificación soportaos:
5435 5435 -----
5436 5436 Valores soportaos:
5437 5437 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5438 5438 -----
5439 5439 Superficie
5440 5440 +++++
5441 5441 Cámara de vixilancia
5442 5442 Vértiz xeodésicu
5443 5443 Calteres sospechosos na clave:
5444 5444 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5445 5445 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Natación
5453 5453 -----
5454 5454 Puerta de fueyes
5455 5455 Rejilla suiza (Suiza)
5456 5456 Mercator Oblicua Suiza
5457 5457 -----
5458 5458 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5459 5459 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5460 5460 Intercambiar entrada y salida del src
5461 5461 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5462 5462 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5463 5463 Descripción del símbolu
5464 5464 -----
5465 5465 Sinagoga
5466 5466 Sincronizar audiu
5467 5467 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5468 5468 Sincronizar namá´l nodo {0}
5469 5469 Sincronizar namá la relación {0}
5470 5470 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5471 5471 Sincronizar namá la vía {0}
5472 5472 Sistema de midida
5473 5473 El sistema de midida camudó a {0}
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 T1 - ruta de senderismo
5478 5478 T2 - ruta de senderismo de monte
5479 5479 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5480 5480 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5481 5481 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5482 5482 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 Configuraciones de TMS
5489 5489 +++++
5490 5490 +++++
5491 5491 -----
5492 5492 Tenis de mesa/Ping-Pong
5493 5493 Pavimentu táctil
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 Correutor d''etiquetes
5497 5497 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5498 5498 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5499 5499 Riegles del Validador d''etiquetes
5500 5500 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5501 5501 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5502 5502 Combinaciones d''etiquetes
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5507 5507 -----
5508 5508 Etiquetar les relaciones modificaes con
5509 5509 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5510 5510 -----
5511 5511 Fonte del validador d''etiquetes
5512 5512 Etiquetes preestablecidas
5513 5513 Etiquetes
5514 5514 Etiquetes y miembros
5515 5515 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5516 5516 Etiquetes de nudos
5517 5517 Etiquetes de relaciones
5518 5518 Etiquetes de víes
5519 5519 Etiquetes de
5520 5520 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5521 5521 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5522 5522 Etiquetes con valores vacíos
5523 5523 Etiquetes/Miembros
5524 5524 Etiquetes:
5525 5525 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5526 5526 Alfayatería, xastrería
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 +++++
5533 5533 -----
5534 5534 +++++
5535 5535 Pista de rodaxe
5536 5536 Taxón
5537 5537 Casa de té
5538 5538 Teléfonu
5539 5539 Tarxetes telefóniques
5540 5540 Diez bolos
5541 5541 Tenis
5542 5542 Permítense tiendes de campaña
5543 5543 -----
5544 5544 +++++
5545 5545 Territorios
5546 5546 Carretera local
5547 5547 Enllaz a carretera local
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 Test "{0}" completáu en {1}
5551 5551 Probar llave d''Accesu
5552 5552 Falló la prueba
5553 5553 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5554 5554 Probar la URL de API
5555 5555 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5556 5556 Probando Llave d''Accesu OAuth
5557 5557 Probando URL del API OSM ''{0}''
5558 5558 Prebes
5559 5559 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5560 5560 +++++
5561 5561 -----
5562 5562 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5563 5563 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5564 5564 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5565 5565 -----
5566 5566 La URL del API ye válida.
5567 5567 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5568 5568 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5569 5569 -----
5570 5570 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5571 5571 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5572 5572 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5573 5573 -----
5574 5574 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5575 5575 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5576 5576 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5577 5577 Les víes "vía" non tán conectaes.
5578 5578 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5579 5579 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5580 5580 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5581 5581 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5582 5582 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5583 5583 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5584 5584 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5585 5585 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5586 5586 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5587 5587 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5588 5588 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5589 5589 El valor actual nun ye una URL válida
5590 5590 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5591 5591 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5592 5592 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5593 5593 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5594 5594 L''axuste predetermináu de JOSM
5595 5595 El documentu nun contien datos.
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 La entrá a una cueva
5599 5599 -----
5600 5600 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5601 5601 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5602 5602 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5603 5603 -----
5604 5604 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5605 5605 -----
5606 5606 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5607 5607 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5608 5608 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5613 5613 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5614 5614 -----
5615 5615 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5616 5616 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5617 5617 -----
5618 5618 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5619 5619 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5620 5620 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5621 5621 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5622 5622 -----
5623 5623 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5624 5624 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5628 5628 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5629 5629 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5630 5630 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5634 5634 Nun se va usar el proxy.
5635 5635 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5636 5636 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5637 5637 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5641 5641 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5642 5642 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5643 5643 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5644 5644 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5645 5645 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5646 5646 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5647 5647 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5648 5648 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5649 5649 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5650 5650 El cume d''un monte o llomba
5651 5651 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5652 5652 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5653 5653 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5654 5654 Teatru
5655 5655 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5656 5656 La so versión
5657 5657 La so versión (conxuntu de datos locales)
5658 5658 Suya respectu a la fusionada
5659 5659 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5660 5660 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5661 5661 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5662 5662 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5663 5663 Hai una intersección ente les formes.
5664 5664 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5665 5665 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5666 5666 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5667 5667 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5671 5671 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5676 5676 Esto ta dempués del final de la grabación
5677 5677 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5678 5678 -----
5679 5679 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5680 5680 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5688 5688 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5689 5689 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5690 5690 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5691 5691 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5692 5692 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5693 5693 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5694 5694 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5695 5695 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5696 5696 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5697 5697 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5698 5698 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5699 5699 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5700 5700 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5701 5701 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5702 5702 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5703 5703 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5704 5704 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5705 5705 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5706 5706 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5707 5707 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5708 5708 -----
5709 5709 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 Boletu
5713 5713 Máquina espendedora de billetes
5714 5714 Turbina de Marea Acuática
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 Nivel de la marea
5718 5718 Información del cuadru
5719 5719 Númberos de teseles
5720 5720 -----
5721 5721 Direición de la tesela:
5722 5722 Directoriu del caxé de teseles:
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 Tamañu de la tesela:
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 Tiempu
5732 5732 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5733 5733 Tiempu Máximu (minutos)
5734 5734 Hora:
5735 5735 Intervalu de tiempu
5736 5736 Zona horaria:
5737 5737 Zona horaria: {0}
5738 5738 Ruedes
5739 5739 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5740 5740 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 -----
5745 5745 Títulu:
5746 5746 Hasta
5747 5747 Hasta (parada final)
5748 5748 A ...
5749 5749 -----
5750 5750 A borrar
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Camudar a siguimientu automáticu
5754 5754 Activar o desactivar la vista de rejilla
5755 5755 Activar panel de diálogos
5756 5756 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5757 5757 Conmutar botones dinámicos
5758 5758 Conmutar la vista de pantalla completa
5759 5759 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5760 5760 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5761 5761 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5762 5762 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5763 5763 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5764 5764 Alternar: {0}
5765 5765 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5766 5766 -----
5767 5767 Baños
5768 5768 Baños
5769 5769 La llave dexa accesu acutáu
5770 5770 Peaxe
5771 5771 Cabina de peaxe
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5775 5775 Ferramienta: {0}
5776 5776 Barra de ferramientes
5777 5777 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5778 5778 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5779 5779 Personalización de la barra de ferramientes
5780 5780 Barra de ferramientes: {0}
5781 5781 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5782 5782 Conseyu emerxente
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 +++++
5791 5791 Notes totales:
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 Turismu
5798 5798 -----
5799 5799 Ómnibus de turistes
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 Torre o antena
5803 5803 Diseñu de torre
5804 5804 Tipu de torre
5805 5805 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5806 5806 Casa Conceyu
5807 5807 Xuguetes
5808 5808 Pista
5809 5809 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5810 5810 Coloriáu de traza y puntu
5811 5811 Fecha de traza
5812 5812 -----
5813 5813 Tipu de pista
5814 5814 -----
5815 5815 Tráficu
5816 5816 Calmu de tráficu
5817 5817 -----
5818 5818 Semáforu
5819 5819 Semáforos
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5827 5827 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5828 5828 -----
5829 5829 Tren
5830 5830 Tranvía
5831 5831 Parada de tranvía
5832 5832 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 Tresporte
5838 5838 Restricciones en mou de tresporte
5839 5839 Tresversal de Mercator
5840 5840 Axencia de viaxes
5841 5841 Árbol
5842 5842 Filera d''árboles
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 Torre triple
5849 5849 Trolebús
5850 5850 -----
5851 5851 Carretera principal
5852 5852 Enllaz a carretera primaria
5853 5853 Volver intentar
5854 5854 -----
5855 5855 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 Túnel
5859 5859 Restricción de xiru
5860 5860 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5861 5861 Círculu de xiru
5862 5862 Bucle de xiru
5863 5863 Enanchu pa xiru
5864 5864 Restricciones de xiru
5865 5865 Tornu
5866 5866 Plataforma de xiru
5867 5867 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5868 5868 Tipu
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 Tipu de compensador
5872 5872 Tipu de construcción
5873 5873 Tipu de conversor
5874 5874 Tipu de control
5875 5875 Tipu de vivienda
5876 5876 Tipu de subestación
5877 5877 -----
5878 5878 Tipu de tresformador
5879 5879 -----
5880 5880 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5881 5881 +++++
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 Nome NIS
5890 5890 Referencia NIS (en desusu)
5891 5891 Referencia UIC
5892 5892 +++++
5893 5893 -----
5894 5894 DESCONOCÍU
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 +++++
5905 5905 URL / Arquivu:
5906 5906 Archivos URL
5907 5907 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5908 5908 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5909 5909 La URL contien una ruta non válida: {0}
5910 5910 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5911 5911 La URL contien una consulta inválida: {0}
5912 5912 -----
5913 5913 La URL nun contien un {0} válidu
5914 5914 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5915 5915 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5916 5916 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5917 5917 La URL nun ye válida
5918 5918 Validador d’URL
5919 5919 +++++
5920 5920 +++++
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 +++++
5924 5924 +++++
5925 5925 -----
5926 5926 +++++
5927 5927 UTM Francia (DOM)
5928 5928 Sistema xeodésicu UTM
5929 5929 Zona UTM
5930 5930 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5931 5931 -----
5932 5932 +++++
5933 5933 Despegar víes
5934 5934 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5935 5935 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5936 5936 -----
5937 5937 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5938 5938 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5939 5939 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5945 5945 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5949 5949 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5950 5950 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5951 5951 Non puede cargase la capa
5952 5952 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5953 5953 Nun se pue analizar Llon/Llat
5954 5954 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5955 5955 -----
5956 5956 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5957 5957 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5958 5958 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5959 5959 -----
5960 5960 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5961 5961 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5962 5962 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5963 5963 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5964 5964 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5965 5965 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5966 5966 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5967 5967 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5968 5968 Carretera ensin clasificación
5969 5969 Víes non zarraes
5970 5970 Via ensin cerrar
5971 5971 Llínea de mariña ensin conectar
5972 5972 Caminos desconectaos
5973 5973 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5974 5974 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5975 5975 Llínees d''enerxía desconectaes
5976 5976 Víes de fierrocarril desconectaes
5977 5977 Cursos d''agua desconectaos
5978 5978 Ensin decidir
5979 5979 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5980 5980 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5981 5981 Indecisu
5982 5982 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5983 5983 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5984 5984 Desfacer
5985 5985 Desfaer...
5986 5986 Desfacer movimientu
5987 5987 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5988 5988 Desfacer la cabera aición
5989 5989 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5990 5990 Desfacer {0}
5991 5991 Desacoplar el panel
5992 5992 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5993 5993 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5994 5994 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5995 5995 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5996 5996 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5997 5997 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5998 5998 -----
5999 5999 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
6000 6000 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
6001 6001 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
6002 6002 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
6003 6003 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
6004 6004 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6005 6005 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6006 6006 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
6007 6007 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
6008 6008 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
6009 6009 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
6010 6010 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
6011 6011 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
6012 6012 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
6013 6013 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
6014 6014 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
6015 6015 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6016 6016 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
6017 6017 Elementu inesperáu:
6018 6018 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
6019 6019 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
6020 6020 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
6021 6021 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
6022 6022 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
6023 6023 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
6024 6024 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
6025 6025 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
6026 6026 Desconxelar
6027 6027 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
6028 6028 Despegar
6029 6029 Confirmación de despegáu
6030 6030 Nudu despegáu
6031 6031 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
6032 6032 Desinstalar...
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 Universidá
6036 6036 -----
6037 6037 Códigu de país desconocíu: {0}
6038 6038 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
6039 6039 Host desconociu
6040 6040 Tipu de miembru desconocíu
6041 6041 mou desconocíu {0}.
6042 6042 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
6043 6043 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
6044 6044 Nome de predefiníu desconocíu:
6045 6045 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
6046 6046 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
6047 6047 -----
6048 6048 Requisitu desconocíu: {0}
6049 6049 Rol desconocíu
6050 6050 Frases desconocíes: {0}
6051 6051 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
6052 6052 -----
6053 6053 Tipu desconocíu: {0}
6054 6054 Encruz ensin nome
6055 6055 carretera ensin clasificación ensin nome
6056 6056 Víes ensin nome
6057 6057 Etiquetes innecesaries
6058 6058 -----
6059 6059 Llínea de mariña desordenada
6060 6060 Desempaquetando {0} de {1}
6061 6061 Cambeos ensin grabar
6062 6062 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
6063 6063 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
6064 6064 -----
6065 6065 Datos ensin guardar y conflictos
6066 6066 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
6067 6067 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
6068 6068 Datos OSM ensin grabar
6069 6069 Deseleicionar too
6070 6070 Deseleicionar tolos oxetos.
6071 6071 Non se pue escoyer n''esti momentu
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
6076 6076 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
6077 6077 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6078 6078 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
6079 6079 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
6080 6080 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
6081 6081 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6082 6082 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
6083 6083 Versión ensin soportar: {0}
6084 6084 Nudos aisllaos sin etiquetes
6085 6085 Víes ensin etiquetar
6086 6086 Víes ensin etiquetar (comentáu)
6087 6087 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
6088 6088 Arriba
6089 6089 -----
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 Actualizar JOSM
6098 6098 Actualizar Java
6099 6099 Actualizar la modificación
6100 6100 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6101 6101 Actualizar conteníu
6102 6102 Anovar datos
6103 6103 Anovar les entraes predeterminaes
6104 6104 Anovar imaxen ''{0}''
6105 6105 Intervalu d''actualización (en díes):
6106 6106 Anovamientu camudáu
6107 6107 Actualizar multipolygon
6108 6108 Cargando oxetos
6109 6109 Actualizar plugin
6110 6110 Actualizar complementos
6111 6111 Anovar seleición
6112 6112 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6113 6113 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6114 6114 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6115 6115 Actualizar los complementos escoyíos
6116 6116 Actualizáu
6117 6117 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6118 6118 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6119 6119 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6120 6120 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6121 6121 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6122 6122 Actualizando conxuntu de cambeos...
6123 6123 Anovando datos
6124 6124 Xubiendo errores ignoraos...
6125 6125 Actualizando mapa...
6126 6126 Actualizando componentes
6127 6127 Anovando interfaz d''usuariu
6128 6128 -----
6129 6129 Xubir
6130 6130 Xubir cambeos
6131 6131 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6132 6132 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6133 6133 Xubir datos
6134 6134 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6135 6135 Xubir datos nun únicu pidimientu
6136 6136 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6137 6137 -----
6138 6138 Carga prohibida
6139 6139 Xubir cada oxetu individualmente
6140 6140 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6141 6141 -----
6142 6142 Nun s''encamienta la xubida
6143 6143 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6144 6144 Xubir les notes
6145 6145 Xubir seleición
6146 6146 -----
6147 6147 ¡Xubida esitosa!
6148 6148 Xubir les primitives que se camudaron
6149 6149 Xubir a ''{0}''
6150 6150 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6151 6151 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6152 6152 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6153 6153 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6154 6154 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6155 6155 Xubiendo datos...
6156 6156 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6157 6157 Cargando notes camudaes
6158 6158 Xubir les notes al sirvidor
6159 6159 Usu
6160 6160 Posición d''usu
6161 6161 Usar autentificación básica
6162 6162 -----
6163 6163 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6164 6164 Usar OAuth
6165 6165 -----
6166 6166 Utilizar un proxy SOCKS
6167 6167 Facer una consulta de cambeos
6168 6168 -----
6169 6169 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6170 6170 -----
6171 6171 Usar analizador de propiedá complexa.
6172 6172 Usar predefiníu
6173 6173 Usar configuración predeterminada
6174 6174 Utilizar la capa d''erros.
6175 6175 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6176 6176 Usar la configuración global
6177 6177 Usar llista d''omisiones.
6178 6178 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6179 6179 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 Usar predefiníu ''{0}''
6183 6183 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6184 6184 -----
6185 6185 Usar les opciones estándar del sistema
6186 6186 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6187 6187 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6188 6188 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6189 6189 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6190 6190 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6191 6191 -----
6192 6192 -----
6193 6193 -----
6194 6194 Usuariu
6195 6195 ID Usuariu:
6196 6196 Información del usuariu
6197 6197 Nome d''usuariu:
6198 6198 Usuariu:
6199 6199 Nome d''usuariu
6200 6200 Nome d''usuariu:
6201 6201 -----
6202 6202 -----
6203 6203 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6204 6204 -----
6205 6205 +++++
6206 6206 +++++
6207 6207 -----
6208 6208 -----
6209 6209 -----
6210 6210 -----
6211 6211 -----
6212 6212 -----
6213 6213 +++++
6214 6214 Tienda d''aspiradores
6215 6215 Validar
6216 6216 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6217 6217 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6218 6218 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6219 6219 Validando
6220 6220 Validación
6221 6221 -----
6222 6222 Resultaos de la validación
6223 6223 Erros de validación
6224 6224 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6225 6225 -----
6226 6226 Valor
6227 6227 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6228 6228 -----
6229 6229 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6230 6230 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6231 6231 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6232 6232 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6233 6233 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6234 6234 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6235 6235 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6236 6236 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6237 6237 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6238 6238 -----
6239 6239 Valor:
6240 6240 Valor:
6241 6241 -----
6242 6242 Tienda de variedaes o bazar
6243 6243 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6244 6244 -----
6245 6245 Accesu vehicular
6246 6246 Vehículos per tipu
6247 6247 Vehículos per usu
6248 6248 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6249 6249 -----
6250 6250 Máquina espendedora
6251 6251 Espendedor automáticu de productos
6252 6252 Ver.
6253 6253 -----
6254 6254 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6255 6255 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6256 6256 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6257 6257 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6258 6258 -----
6259 6259 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6260 6260 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6261 6261 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6262 6262 Versión {0}
6263 6263 Versión:
6264 6264 -----
6265 6265 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6266 6266 Veterinariu
6267 6267 Paraes entemedies de referencia
6268 6268 Vídeu
6269 6269 Videoxuegos
6270 6270 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6271 6271 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6272 6272 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 Vista: {0}
6276 6276 Vista panorámica (mirador)
6277 6277 Siguimientu automáticu
6278 6278 Población (< 10.000 hab.)
6279 6279 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6280 6280 +++++
6281 6281 Viñéu
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 Visibilidá
6290 6290 Visibilidá/lexibilidad
6291 6291 Castillete visible
6292 6292 Visitar la web del programa
6293 6293 -----
6294 6294 +++++
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 +++++
6298 6298 -----
6299 6299 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6300 6300 Calibración del grabador de voz
6301 6301 Volcán
6302 6302 Voleybol
6303 6303 Voltaxe
6304 6304 Voltaxe en voltios (V)
6305 6305 -----
6306 6306 +++++
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 +++++
6311 6311 WGS84 Xeográfica
6312 6312 +++++
6313 6313 Error del WMS
6314 6314 Arquivos WMS (*.wms)
6315 6315 Configuraciones de WMS
6316 6316 URL del WMS o ID de la imaxe:
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 +++++
6321 6321 Esperando 10 segundos...
6322 6322 -----
6323 6323 Muriu
6324 6324 Avisu
6325 6325 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6326 6326 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6327 6327 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6328 6328 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6329 6329 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6330 6330 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6331 6331 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6332 6332 Alvertencies
6333 6333 Llimpieza
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 Papelera
6338 6338 Contenedor de borrafes
6339 6339 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6340 6340 Planta de tratamientu d''agües residuales
6341 6341 Cuerpu d''agua
6342 6342 Parque acuáticu
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 Torre d''agua
6346 6346 Turbina d''Agua
6347 6347 Pozu d''agua
6348 6348 Obres hidráuliques
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 Nivel de l''agua
6354 6354 -----
6355 6355 Cascada
6356 6356 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6357 6357 Molín d''agua
6358 6358 Vía fluvial
6359 6359 Nudos de vía fluvial doblaos
6360 6360 -----
6361 6361 Conversor d''enerxía d''onda
6362 6362 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6363 6363 Vía conectá a un área
6364 6364 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6365 6365 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6366 6366 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6367 6367 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6368 6368 Nudu final de vía averáu a otra vía
6369 6369 Nudu de vía averáu a otra vía
6370 6370 La vía fina nun área
6371 6371 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6372 6372 -----
6373 6373 -----
6374 6374 Vía {0}
6375 6375 -----
6376 6376 Vía:
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 -----
6383 6383 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6384 6384 Nodos de vía
6385 6385 Víes
6386 6386 Segmentu de caminos compartíos con área
6387 6387 Víes cola mesma posición
6388 6388 Cruceru
6389 6389 Humilladeru
6390 6390 Clima
6391 6391 Páxina Web:
6392 6392 Sitiu web
6393 6393 Represa
6394 6394 Güelga
6395 6395 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6396 6396 -----
6397 6397 Sielles de ruedes
6398 6398 -----
6399 6399 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6400 6400 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6401 6401 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6402 6402 Al guardar amosar una pequeña notificación
6403 6403 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6404 6404 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6405 6405 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6406 6406 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6407 6407 ¿Qué xeres hai que facer?
6408 6408 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6409 6409 Tol grupu
6410 6410 Anchor (metros)
6411 6411 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 +++++
6416 6416 -----
6417 6417 Turbina de vientu
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 Molín de vientu
6421 6421 -----
6422 6422 Manga de vientu
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 Renderizador de mapa esquemáticu
6426 6426 Vista de rejilla
6427 6427 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6428 6428 -----
6429 6429 Con tienda
6430 6430 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6431 6431 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6432 6432 Monte natural
6433 6433 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6434 6434 Fábrica
6435 6435 -----
6436 6436 ¿Deseya reiniciar agora?
6437 6437 ¿Deseya actualizar agora?
6438 6438 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6442 6442 Sintaxis errónea na clave {0}
6443 6443 -----
6444 6444 Víes ordenaes de nou incorreutu
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 Si
6454 6454 -----
6455 6455 Sí, aplícalo
6456 6456 Sí, crear un conflictu y zarrar
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 Sí, grabar los cambeos y colar
6460 6460 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6461 6461 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6462 6462 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6463 6463 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6464 6464 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6465 6465 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6466 6466 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6467 6467 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6468 6468 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6469 6469 Ta executando la versión {0} de Java.
6470 6470 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6475 6475 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6479 6479 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6480 6480 -----
6481 6481 Atopó un erru en JOSM
6482 6482 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6483 6483 -----
6484 6484 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6485 6485 Tienes d’escribir el términu a guetar
6486 6486 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6487 6487 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6488 6488 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6489 6489 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6490 6490 -----
6491 6491 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6492 6492 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6493 6493 -----
6494 6494 Tien d''escoyer una traza GPX
6495 6495 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6499 6499 El so trabayu guardóse automáticamente.
6500 6500 -----
6501 6501 Coordenaes nules: {0}
6502 6502 Zona
6503 6503 +++++
6504 6504 Averar
6505 6505 Zoom (en metros)
6506 6506 Averar
6507 6507 Ampliar (tecláu numbéricu)
6508 6508 Amenorgar
6509 6509 Alloñar (tecláu numbéricu)
6510 6510 Alloñar/averar y mover mapa
6511 6511 Zoom a meyor axuste y 1:1
6512 6512 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6513 6513 Nivel de zoom:
6514 6514 -----
6515 6515 Ampliar la vista a {0}.
6516 6516 Averar a
6517 6517 Averar a saltu
6518 6518 -----
6519 6519 Averar na capa
6520 6520 Averar a resolución nativa
6521 6521 Averar a nudu
6522 6522 Averar a los elementos escoyíos
6523 6523 Averar a la escoyeta
6524 6524 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6525 6525 Averar al primer nudu seleicionáu
6526 6526 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6527 6527 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6528 6528 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6529 6529 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6530 6530 Averar a {0}
6531 6531 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6532 6532 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6533 6533 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6534 6534 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6535 6535 [ficheru]
6536 6536 "Cai Mayor"
6537 6537 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6538 6538 \nAltitú: {0} m
6539 6539 \nDirección {0}º
6540 6540 \nTiempu de EXIF: {0}
6541 6541 \nTiempu de GPS : {0}
6542 6542 \nRangu:{0}
6543 6543 \nVelocidá: {0} km/h
6544 6544 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6545 6545 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6546 6546 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6547 6547 Cabiana
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 ciclovía
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 camín
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 cai urbana
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 vía de serviciu
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 carretera ensin clasificación
6578 6578 -----
6579 6579 Estación de remonte
6580 6580 cancha de xuegu
6581 6581 Polideportivu
6582 6582 pista
6583 6583 -----
6584 6584 Puerta
6585 6585 Atrás
6586 6586 Más rápido
6587 6587 Alantra más rápido
6588 6588 Alantre
6589 6589 Saltar atrás.
6590 6590 Saltar alantre
6591 6591 Siguiente marca
6592 6592 Reproducir la marca siguiente.
6593 6593 Reproducir la marca anterior
6594 6594 Reproducir/Posar
6595 6595 Marca anterior
6596 6596 Más adulces
6597 6597 Alantre más adulces
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 apartamentos
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 comercial
6611 6611 en construcción
6612 6612 -----
6613 6613 vivienda unifamiliar
6614 6614 habitación
6615 6615 granxa
6616 6616 -----
6617 6617 garaxe
6618 6618 talleres
6619 6619 -----
6620 6620 invernaderu
6621 6621 +++++
6622 6622 +++++
6623 6623 -----
6624 6624 casa
6625 6625 cabaña
6626 6626 +++++
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 oficina
6631 6631 -----
6632 6632 residencial
6633 6633 zona comercial
6634 6634 teyáu
6635 6635 -----
6636 6636 colexu
6637 6637 -----
6638 6638 caseta
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 terraza
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 tresporte
6649 6649 universidá
6650 6650 almacén
6651 6651 -----
6652 6652 sí
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 techu
6656 6656 poste
6657 6657 paré
6658 6658 domo
6659 6659 fixa
6660 6660 barríu progresivu
6661 6661 bicicleta
6662 6662 vehículos de carga
6663 6663 pasaxeros
6664 6664 pasaxeros;vehículu
6665 6665 vehículu
6666 6666 Peslláu
6667 6667 Abrir
6668 6668 valeru
6669 6669 anglicana
6670 6670 bautista
6671 6671 católica
6672 6672 evanxélica
6673 6673 católica griega
6674 6674 ortodoxa griega
6675 6675 testigos de Jehová
6676 6676 luterana
6677 6677 metodista
6678 6678 mormona
6679 6679 nueva apostólica
6680 6680 ortodoxa
6681 6681 +++++
6682 6682 presbiteriana
6683 6683 protestante
6684 6684 cuáquera
6685 6685 católica romana
6686 6686 ortodoxa rusa
6687 6687 adventista del sétimu día
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 +++++
6691 6691 negru
6692 6692 colloráu
6693 6693 marrón
6694 6694 gris
6695 6695 verde
6696 6696 rede
6697 6697 colloráu/blancu
6698 6698 blancu
6699 6699 +++++
6700 6700 +++++
6701 6701 +++++
6702 6702 +++++
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 doble metá
6718 6718 completa
6719 6719 media
6720 6720 non
6721 6721 sí
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 -----
6735 6735 -----
6736 6736 -----
6737 6737 -----
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 emerxencia
6743 6743 salida
6744 6744 -----
6745 6745 principal
6746 6746 serviciu
6747 6747 -----
6748 6748 sí
6749 6749 +++++
6750 6750 +++++
6751 6751 +++++
6752 6752 +++++
6753 6753 +++++
6754 6754 +++++
6755 6755 +++++
6756 6756 +++++
6757 6757 Testu
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 dixestión anaeróbica
6762 6762 presa
6763 6763 combustión
6764 6764 fisión
6765 6765 fusión
6766 6766 gasificación
6767 6767 fotovoltaica
6768 6768 pirólisis
6769 6769 corriente del ríu
6770 6770 regueru
6771 6771 térmicu
6772 6772 agua bombiada del almacenaxe
6773 6773 almacenamientu d''agua
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 Descripción
6786 6786 Nome
6787 6787 Lleña
6788 6788 -----
6789 6789 verde
6790 6790 carril
6791 6791 área de estacionamiento
6792 6792 sienda/acera
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 -----
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 conservadora
6818 6818 ortodoxa
6819 6819 reformista
6820 6820 -----
6821 6821 +++++
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 Imáxenes
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 cartelera
6844 6844 tierra
6845 6845 poste
6846 6846 montáu na paré
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 amestáu
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 en superficie
6888 6888 columna
6889 6889 -----
6890 6890 soterrañu
6891 6891 submarín
6892 6892 muriu
6893 6893 avanzada
6894 6894 fácil
6895 6895 espertu
6896 6896 pista llibre (freeride)
6897 6897 entermedia
6898 6898 novatu
6899 6899 esquí llibre
6900 6900 clásicu
6901 6901 clásicu;patinaxe
6902 6902 montículu
6903 6903 +++++
6904 6904 patinaxe
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 ancla
6915 6915 asimétricu
6916 6916 automáticu
6917 6917 -----
6918 6918 envés contra envés
6919 6919 barril
6920 6920 bipolu
6921 6921 ramificación
6922 6922 -----
6923 6923 compensación
6924 6924 conversor
6925 6925 encruz
6926 6926 encruz
6927 6927 +++++
6928 6928 delta de dos niveles
6929 6929 -----
6930 6930 distribución
6931 6931 +++++
6932 6932 donau;un nivel
6933 6933 doble
6934 6934 -----
6935 6935 óctuple
6936 6936 filtru
6937 6937 quíntuple
6938 6938 bandera
6939 6939 cuatro niveles
6940 6940 xenerador
6941 6941 marcu-h fondiáu
6942 6942 marcu-v fondiáu
6943 6943 marcu-h
6944 6944 interior
6945 6945 +++++
6946 6946 rectificador de vapor de mercuriu
6947 6947 ciclu
6948 6948 -----
6949 6949 distribución menor
6950 6950 +++++
6951 6951 nueves niveles
6952 6952 un nivel
6953 6953 esterior
6954 6954 regulador d''ángulu de fase
6955 6955 plataforma
6956 6956 +++++
6957 6957 portal de trés niveles
6958 6958 portal de dos niveles
6959 6959 cuádruple
6960 6960 -----
6961 6961 condensador en llínea
6962 6962 reactor en llínea
6963 6963 condensador en paralelo
6964 6964 reactores en paralelo
6965 6965 simple
6966 6966 seis niveles
6967 6967 séstuple
6968 6968 divisor
6969 6969 compensador estáticu síncrono
6970 6970 vara estática
6971 6971 colgante
6972 6972 condensador síncrono
6973 6973 conmutador de tomes
6974 6974 terminal
6975 6975 trés niveles
6976 6976 tracción
6977 6977 transición
6978 6978 tresmisión
6979 6979 transposición
6980 6980 triángulu
6981 6981 +++++
6982 6982 dos niveles
6983 6983 soterrañu
6984 6984 conversor de fonte de tensión
6985 6985 marcu-x
6986 6986 marcu-y
6987 6987 sí
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 cancha de xuegu
6997 6997 Polideportivu
6998 6998 estadiu
6999 6999 pista
7000 7000 Estación
7001 7001 Víes (fierrocarril)
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 campu de xuegu
7007 7007 Polideportivu
7008 7008 Estadiu
7009 7009 pista
7010 7010 -----
7011 7011 cancha de xuegu
7012 7012 Polideportivu
7013 7013 Estadiu
7014 7014 pista
7015 7015 +++++
7016 7016 +++++
7017 7017 +++++
7018 7018 +++++
7019 7019 +++++
7020 7020 Puertu:
7021 7021 cabaña_básica
7022 7022 tendeyón
7023 7023 abelugu pa picnic
7024 7024 tresporte_públicu
7025 7025 abelugu contra inclemencies climátiques
7026 7026 xoril d''observación de vida selvaxe
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 fútbol_americanu
7038 7038 tiru con arcu
7039 7039 atlestismu
7040 7040 fútbol_australianu
7041 7041 béisbol
7042 7042 baloncestu
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 petanca
7046 7046 bolos
7047 7047 fútbol_canadiense
7048 7048 piragua
7049 7049 montañismu
7050 7050 críquet
7051 7051 cróquet
7052 7052 ciclismu
7053 7053 carreres de perros
7054 7054 hípica
7055 7055 -----
7056 7056 xuegos gaélicos
7057 7057 +++++
7058 7058 ximnasia acrobática
7059 7059 balonmán
7060 7060 carreres d''hípica
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 +++++
7067 7067 múltiple
7068 7068 pelotu
7069 7069 raqueta
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 liga de rugby
7073 7073 xunión de rugby
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 tiru
7077 7077 monopatín
7078 7078 fútbol
7079 7079 natación
7080 7080 tenis de mesa
7081 7081 tenis
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 de doble fueya
7085 7085 una sola fueya
7086 7086 Clave:
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 -----
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 mala
7101 7101 escelente
7102 7102 bona
7103 7103 pésima
7104 7104 entermedia
7105 7105 non
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 nome de cai embrivíu
7118 7118 estribu
7119 7119 activu
7120 7120 real
7121 7121 añedir entrada
7122 7122 amestar a la seleición
7123 7123 añedir botón a la barra de ferramientes
7124 7124 direcciones que pertenecen a la cai
7125 7125 alministrativa
7126 7126 -----
7127 7127 configuración avanzá
7128 7128 pista de rodadura
7129 7129 amestáu
7130 7130 agrícola
7131 7131 aéreu
7132 7132 -----
7133 7133 toos
7134 7134 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7135 7135 toles víes zarraes
7136 7136 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7137 7137 tolos oxetos incompletos
7138 7138 tolos métodos
7139 7139 tolos oxetos modificaos
7140 7140 tolos nuevos oxetos
7141 7141 tolos nudos
7142 7142 tolos oxetos
7143 7143 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7144 7144 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7145 7145 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7146 7146 toles relaciones
7147 7147 tolos oxetos escoyíos
7148 7148 toles víes
7149 7149 caleyón
7150 7150 -----
7151 7151 alfabéticu
7152 7152 alpín
7153 7153 -----
7154 7154 tipu de servicios {0}
7155 7155 -----
7156 7156 dixestión_anaeróbica / combustión
7157 7157 analógicu
7158 7158 anclaxes
7159 7159 anglicanu
7160 7160 -----
7161 7161 anónimu
7162 7162 cualquier cosa rellacionada cola cai
7163 7163 -----
7164 7164 aguaduchu
7165 7165 arcu
7166 7166 -----
7167 7167 área
7168 7168 d''área (hasta 20 m)
7169 7169 -----
7170 7170 área de testu
7171 7171 -----
7172 7172 asiática
7173 7173 asfaltu
7174 7174 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7175 7175 audiu
7176 7176 -----
7177 7177 fondu
7178 7178 -----
7179 7179 anterior puntu de parada
7180 7180 segmentu anterior
7181 7181 -----
7182 7182 bahaísta
7183 7183 -----
7184 7184 bancu
7185 7185 baptista
7186 7186 -----
7187 7187 alambre d''espín
7188 7188 presa
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 levadiza
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 +++++
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 básicos
7198 7198 basílica
7199 7199 bauxita
7200 7200 viga
7201 7201 -----
7202 7202 neumáticu de bicicleta
7203 7203 biogás
7204 7204 biorreactor
7205 7205 bipolu
7206 7206 -----
7207 7207 Pasarela
7208 7208 barraquera
7209 7209 -----
7210 7210 tipu de llende {0}
7211 7211 ramal
7212 7212 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7213 7213 marca
7214 7214 -----
7215 7215 de fueyes anches
7216 7216 balde
7217 7217 budista
7218 7218 edificiu
7219 7219 hamburguesería
7220 7220 +++++
7221 7221 -----
7222 7222 Por {0}
7223 7223 atirantá
7224 7224 -----
7225 7225 +++++
7226 7226 voladizu
7227 7227 cantón
7228 7228 estremar mayúscules de minúscules
7229 7229 catedral
7230 7230 católicu
7231 7231 cadena
7232 7232 capiya o ermita
7233 7233 Carbón vexetal
7234 7234 -----
7235 7235 químicu
7236 7236 -----
7237 7237 pollu
7238 7238 china
7239 7239 cristiana
7240 7240 ilesia
7241 7241 Estancu
7242 7242 ciudá
7243 7243 -----
7244 7244 arciella
7245 7245 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7246 7246 aguyes del reló
7247 7247 zarráu
7248 7248 víes zarraes con una área de 100 m²
7249 7249 vía ensin salida
7250 7250 carbón
7251 7251 adoquináu
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 aire caliente
7256 7256 agua frío
7257 7257 fusión-fria
7258 7258 +++++
7259 7259 combinadores
7260 7260 ciclu combináu
7261 7261 combustión
7262 7262 comandos
7263 7263 -----
7264 7264 comunicación
7265 7265 amaceráu
7266 7266 aire estruyiu
7267 7267 formigón
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 condones
7271 7271 configurar conxuntu de cambeos
7272 7272 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7273 7273 conflictu
7274 7274 -----
7275 7275 tiendina
7276 7276 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7277 7277 -----
7278 7278 cobre
7279 7279 -----
7280 7280 cuenta
7281 7281 cubiertu
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 veceros
7286 7286 -----
7287 7287 datos
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 caducifoliu
7291 7291 -----
7292 7292 dedicáu
7293 7293 -----
7294 7294 gradº min'' (Naútica)
7295 7295 gradº min'' seg''
7296 7296 desaniciáu
7297 7297 esaniciáu-del-servidor
7298 7298 repartida de mercancíes
7299 7299 -----
7300 7300 autorizáu
7301 7301 llugar de destín
7302 7302 -----
7303 7303 dixital
7304 7304 sillar
7305 7305 suelu natural
7306 7306 cabiana
7307 7307 nun esiste
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 durmiente
7311 7311 abaxo
7312 7312 de descensu
7313 7313 descarga
7314 7314 -----
7315 7315 drenaxe
7316 7316 debuxar axuste d`ángulo
7317 7317 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7318 7318 ponte levadiza
7319 7319 Bébores
7320 7320 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7321 7321 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7325 7325 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7326 7326 cuenta de ediciones
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 elléctrica
7330 7330 eletricidá
7331 7331 -----
7332 7332 elementos
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 entraes al llugar nel perímetru
7337 7337 puntos d''entrada
7338 7338 -----
7339 7339 envaloráu
7340 7340 evanxélicu
7341 7341 -----
7342 7342 pares
7343 7343 perennifoliu
7344 7344 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7345 7345 exemplos
7346 7346 -----
7347 7347 Bolses pa escrementos
7348 7348 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7349 7349 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7350 7350 estintu
7351 7351 -----
7352 7352 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7353 7353 valla
7354 7354 +++++
7355 7355 peñeraos/evacuaos
7356 7356 peñeraos/despintaos
7357 7357 alcontrar na seleición
7358 7358 grava fina
7359 7359 -----
7360 7360 primer vía dempués del encruz
7361 7361 -----
7362 7362 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7363 7363 fisión
7364 7364 -----
7365 7365 flotante
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7369 7369 carpeta
7370 7370 Alimentación
7371 7371 forestal
7372 7372 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 próximu puntu de parada
7377 7377 segmentu siguiente
7378 7378 -----
7379 7379 turbina Francis
7380 7380 carga
7381 7381 francesa
7382 7382 -----
7383 7383 dende la tesela
7384 7384 dende la vía
7385 7385 fusión
7386 7386 -----
7387 7387 +++++
7388 7388 turbina de gas
7389 7389 gasificación
7390 7390 xeoloxía
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 alemana
7395 7395 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7396 7396 oru
7397 7397 campu de golf
7398 7398 -----
7399 7399 Marcador GPS
7400 7400 Puntu GPS
7401 7401 Grau 1 (pavimentada)
7402 7402 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7403 7403 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7404 7404 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7405 7405 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 yerba
7409 7409 pavimentu vexetal (de celosía)
7410 7410 grava
7411 7411 griega
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 tierra
7416 7416 ranuras nel suelu
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 +++++
7420 7420 puntu de detención
7421 7421 -----
7422 7422 tien claves de direición
7423 7423 tien claves de direición (invertíu)
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 vapor o agua caliente
7427 7427 bombéu de calor
7428 7428 llínea del asistente
7429 7429 resaltar
7430 7430 Resaltar la estructura
7431 7431 vía
7432 7432 carretera ensin una referencia
7433 7433 hindú
7434 7434 hestoria
7435 7435 exa horizontal
7436 7436 -----
7437 7437 aire caliente
7438 7438 agua caliente
7439 7439 -----
7440 7440 casa
7441 7441 llariegu (hasta 5 m)
7442 7442 cases que pertenecen a la cai
7443 7443 +++++
7444 7444 ponte lluna o abovedá
7445 7445 torniellu_hidrodinámicu
7446 7446 ibadí
7447 7447 xeladería
7448 7448 pista de xelu
7449 7449 ilmenita
7450 7450 Imaxes
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 -----
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 -----
7461 7461 -----
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 -----
7466 7466 -----
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 -----
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 -----
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 -----
7484 7484 -----
7485 7485 -----
7486 7486 -----
7487 7487 -----
7488 7488 -----
7489 7489 -----
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 -----
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 inactivu
7536 7536 incluyir
7537 7537 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7538 7538 incompletu
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 india
7545 7545 interiores
7546 7546 +++++
7547 7547 -----
7548 7548 +++++
7549 7549 infraestructura
7550 7550 segmentu interior
7551 7551 -----
7552 7552 integráu nel programa principal
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 llinia de costa inválida
7556 7556 mineral de fierro
7557 7557 islla
7558 7558 aislláu
7559 7559 -----
7560 7560 italianu
7561 7561 -----
7562 7562 jainista
7563 7563 xaponesa
7564 7564 testigos de Jehová
7565 7565 xudía
7566 7566 cambéu de sentíu a distintu nivel
7567 7567 turbina Kaplan
7568 7568 +++++
7569 7569 -----
7570 7570 quioscu
7571 7571 -----
7572 7572 escalera
7573 7573 llaguna
7574 7574 llagu
7575 7575 usu del suelu
7576 7576 tipu d´usos del suelu {0}
7577 7577 última vía antes d''un encruz
7578 7578 llatitú
7579 7579 celosía
7580 7580 -----
7581 7581 capa
7582 7582 -----
7583 7583 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7584 7584 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7585 7585 -----
7586 7586 chombu
7587 7587 ensin fueyes
7588 7588 esquierda
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 tipu d´ociu {0}
7594 7594 elevador
7595 7595 muelle levadizu
7596 7596 tren llixeru
7597 7597 -----
7598 7598 caliar
7599 7599 limitáu
7600 7600 llínea
7601 7601 comunidá llingüística
7602 7602 segmentu d''enllaz
7603 7603 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7604 7604 cargando estilu ''{0}''...
7605 7605 Arquivu local
7606 7606 Situación del dispositivu de control
7607 7607 -----
7608 7608 bloquiar desplazamientu
7609 7609 cabines
7610 7610 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7611 7611 non lóxicu
7612 7612 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7613 7613 llonxitú
7614 7614 pasu d''agües baxes
7615 7615 luteranu
7616 7616 +++++
7617 7617 principal
7618 7618 faer paralela llínea guía
7619 7619 manglar
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 estilu de mapa
7623 7623 +++++
7624 7624 -----
7625 7625 marisma
7626 7626 coincidencies si la "clave" esiste
7627 7627 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7628 7628 llat. máx.
7629 7629 llon. máx.
7630 7630 altor máximu
7631 7631 velocidá máxima
7632 7632 pesu máximu
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 mediu
7636 7636 -----
7637 7637 miembru
7638 7638 miembros del llugar
7639 7639 -----
7640 7640 metadatu
7641 7641 +++++
7642 7642 metros
7643 7643 metodista
7644 7644 +++++
7645 7645 mexicana
7646 7646 -----
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 -----
7650 7650 zona militar
7651 7651 -----
7652 7652 +++++
7653 7653 llat. mín.
7654 7654 llon. min.
7655 7655 Distancia mínima
7656 7656 -----
7657 7657 llínea menor
7658 7658 -----
7659 7659 falta la capa con índiz {0}
7660 7660 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7661 7661 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7662 7662 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7663 7663 oxetos que falten:
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 mistu
7667 7667 camudáu
7668 7668 monopolu
7669 7669 monorraíl
7670 7670 mormón
7671 7671 mezquita
7672 7672 +++++
7673 7673 barru
7674 7674 múltiple
7675 7675 multipolígonu
7676 7676 -----
7677 7677 +++++
7678 7678 musulmana
7679 7679 -----
7680 7680 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7681 7681 -----
7682 7682 espaciu natural
7683 7683 Tipu natural {0}
7684 7684 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7685 7685 natura
7686 7686 -----
7687 7687 de fueya acicular
7688 7688 -----
7689 7689 siguiente
7690 7690 níquel
7691 7691 non
7692 7692 nun hai descripción disponible
7693 7693 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7694 7694 nun hai importador
7695 7695 yá nun ye necesariu
7696 7696 prohibíu xirar a la izquierda
7697 7697 prohibíu xirar a la derecha
7698 7698 prohibíu siguir rectu
7699 7699 prohibíu xiru n''U
7700 7700 -----
7701 7701 -----
7702 7702 nodo de la intersección
7703 7703 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7704 7704 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7705 7705 -----
7706 7706 nengún
7707 7707 -----
7708 7708 nórdicu
7709 7709 non borráu
7710 7710 non nel conxuntu de datos
7711 7711 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7712 7712 avisu
7713 7713 clave numbérica
7714 7714 oxetos ensin etiquetes útiles
7715 7715 oxetos
7716 7716 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7717 7717 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7718 7718 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7719 7719 oxetos modificaos pol usuariu
7720 7720 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7721 7721 oxetos na vista actual
7722 7722 oxetos na área descargá
7723 7723 oxetos con un ID dáu
7724 7724 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7725 7725 oxetos con un rol determináu nuna relación
7726 7726 oxetos con una versión dada
7727 7727 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7728 7728 observación
7729 7729 obtener de les capes actuales
7730 7730 impares
7731 7731 oficial
7732 7732 petróleu
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 esperimentáu
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 solamente
7740 7740 -----
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 namá xiru a la izquierda
7746 7746 namá xiru a la derecha
7747 7747 solo dir rectu
7748 7748 abrir
7749 7749 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7750 7750 -----
7751 7751 Opciones
7752 7752 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7753 7753 -----
7754 7754 ortodoxu
7755 7755 esteriores
7756 7756 segmentu esterior
7757 7757 afora
7758 7758 fora de la área descargada
7759 7759 meandru abandonáu
7760 7760 -----
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 pampa
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 aparcamientu
7767 7767 pasiellu d''aparcamientu
7768 7768 billetes d''aparcamientu
7769 7769 -----
7770 7770 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7771 7771 -----
7772 7772 pavimentada
7773 7773 pavimentu empedriáu
7774 7774 -----
7775 7775 grixu
7776 7776 -----
7777 7777 pegasu
7778 7778 pelícanu
7779 7779 turbina Pelton
7780 7780 -----
7781 7781 pentescostal
7782 7782 perímetru del llugar
7783 7783 permisivu
7784 7784 -----
7785 7785 semeyes
7786 7786 fotovoltaica
7787 7787 muelle
7788 7788 -----
7789 7789 cancha de xuegu
7790 7790 letrina esterior
7791 7791 muelle pivot
7792 7792 pizzería
7793 7793 plantes
7794 7794 plásticu
7795 7795 plataforma
7796 7796 plataforma (entrada)
7797 7797 plataforma (salida)
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 poste
7802 7802 política
7803 7803 estanque
7804 7804 -----
7805 7805 posición de la señal
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 potencial
7809 7809 -----
7810 7810 pradería
7811 7811 presbiterianu
7812 7812 anterior
7813 7813 priváu
7814 7814 problema
7815 7815 propiedaes
7816 7816 -----
7817 7817 -----
7818 7818 protestante
7819 7819 públicu
7820 7820 tresporte públicu
7821 7821 -----
7822 7822 billetes de de tresporte públicu
7823 7823 frairucu
7824 7824 puszta (llanura esteparia)
7825 7825 -----
7826 7826 pirólisis
7827 7827 cuáqueru
7828 7828 -----
7829 7829 anclajes o bastidores
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 -----
7833 7833 fierrocarril
7834 7834 -----
7835 7835 motor recíprocu
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 xuncal
7839 7839 rexón
7840 7840 rexonal
7841 7841 -----
7842 7842 espresión regular
7843 7843 Oxetos rellacionaos
7844 7844 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7845 7845 relation ensin tipu
7846 7846 religion ensin denominación
7847 7847 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7848 7848 removible
7849 7849 quitar de la selección
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 reemplazar seleición
7853 7853 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7854 7854 -----
7855 7855 reserváu
7856 7856 embalse
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 drecha
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 n''ascensu
7864 7864 ríu
7865 7865 -----
7866 7866 rol
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 rotonda
7871 7871 segmentu de la ruta
7872 7872 dirección/variante de ruta
7873 7873 corriente-del ríu
7874 7874 corriente-del-río / almacén-de -agua
7875 7875 rutilu
7876 7876 +++++
7877 7877 sal
7878 7878 -----
7879 7879 saladar
7880 7880 areña, sable
7881 7881 -----
7882 7882 sandwich / emparedáu
7883 7883 sabana
7884 7884 escala
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 esquema
7888 7888 escoria
7889 7889 escultura
7890 7890 -----
7891 7891 estacional
7892 7892 sentáu
7893 7893 sentáu;urinal
7894 7894 segundos
7895 7895 escoyíu
7896 7896 seleición
7897 7897 semi_caducifoliu
7898 7898 semi_perennifoliu
7899 7899 separáu
7900 7900 empedriáu
7901 7901 -----
7902 7902 agües residuales
7903 7903 Shivaísmu
7904 7904 shaktismu
7905 7905 caseta
7906 7906 chiita
7907 7907 Volcán n''escudu
7908 7908 sintoísmu
7909 7909 tienda
7910 7910 tipu de tienda {0}
7911 7911 atayu
7912 7912 segmentu d''atayu
7913 7913 tendría de ser guardáu
7914 7914 tien de xubise
7915 7915 -----
7916 7916 vía muerta
7917 7917 sijista
7918 7918 plata
7919 7919 de suspensión simple
7920 7920 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7921 7921 sitiu
7922 7922 esquí de travesía
7923 7923 +++++
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 smartismu
7928 7928 parque de snowboard
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 panel solar fotovoltaico
7932 7932 colector termu solar
7933 7933 -----
7934 7934 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7935 7935 -----
7936 7936 espiritualista
7937 7937 valle
7938 7938 tipu de deporte {0}
7939 7939 deporte ensin elementu físicu
7940 7940 Polideportivu
7941 7941 naciente del calce fluvial
7942 7942 ramal
7943 7943 cuclielles
7944 7944 estrechu
7945 7945 Estadiu
7946 7946 sellos
7947 7947 estándar
7948 7948 los paralelos estándar son opuestos
7949 7949 anclaje pa bicicletes
7950 7950 estáu
7951 7951 -----
7952 7952 estatua
7953 7953 -----
7954 7954 vapor
7955 7955 xenerador de vapor
7956 7956 turbina de vapor
7957 7957 aceru
7958 7958 reactor estelar
7959 7959 pasu
7960 7960 estepa
7961 7961 -----
7962 7962 piedra
7963 7963 puntu de detención
7964 7964 puntu de detención (entrada)
7965 7965 puntu de detención (salida)
7966 7966 estratovolcán
7967 7967 regueru
7968 7968 cai
7969 7969 vial (hasta 20 m)
7970 7970 nome de cai contien ss
7971 7971 -----
7972 7972 -----
7973 7973 -----
7974 7974 sumerxible
7975 7975 metru
7976 7976 succión
7977 7977 suma
7978 7978 reló de sol
7979 7979 suní
7980 7980 surf
7981 7981 +++++
7982 7982 colgante
7983 7983 -----
7984 7984 -----
7985 7985 Barraquera
7986 7986 Carambelos
7987 7987 natación
7988 7988 piscina
7989 7989 Intercambiador
7990 7990 sinagoga
7991 7991 -----
7992 7992 -----
7993 7993 taoista
7994 7994 -----
7995 7995 -----
7996 7996 -----
7997 7997 Tarxetes telefóniques
7998 7998 -----
7999 7999 templu
8000 8000 +++++
8001 8001 -----
8002 8002 testu
8003 8003 tailandesa
8004 8004 estilu principal de Potlatch 2
8005 8005 +++++
8006 8006 termal
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
8010 8010 esta capa ye la capa activa
8011 8011 superficie mareal
8012 8012 tigre
8013 8013 estañu
8014 8014 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
8015 8015 p’amestar sin zarrar el diálogu
8016 8016 p’aplicar la primera suxerencia
8017 8017 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8018 8018 a la vía
8019 8019 +++++
8020 8020 barra de ferramientes
8021 8021 topográficu
8022 8022 toposcopiu (pilar d''orientación)
8023 8023 -----
8024 8024 tucán
8025 8025 turismu
8026 8026 tipu de turismu {0}
8027 8027 ciudá pequeña
8028 8028 xuguetes
8029 8029 traces y puntos de vía
8030 8030 Solamente traces
8031 8031 tráficu
8032 8032 semáforu o barrera que-y detien
8033 8033 semáforos
8034 8034 tren
8035 8035 tranvía
8036 8036 -----
8037 8037 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
8038 8038 -----
8039 8039 tresportador
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 atirantado
8043 8043 trolebús
8044 8044 -----
8045 8045 verdaderu: la propiedá atópase marcada
8046 8046 reticuláu
8047 8047 +++++
8048 8048 -----
8049 8049 turca
8050 8050 -----
8051 8051 -----
8052 8052 -----
8053 8053 ensin supervisión
8054 8054 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
8055 8055 unitarismu
8056 8056 desconocíu
8057 8057 denominación de cristianu desconocía
8058 8058 denominación de xudíu desconocía
8059 8059 denominación de musulmán desconocía
8060 8060 ensin marcar
8061 8061 -----
8062 8062 pocu ortodoxu
8063 8063 ensin pavimentar
8064 8064 ensin establecer
8065 8065 -----
8066 8066 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
8067 8067 Razón ensin especificar
8068 8068 ensin etiqueta
8069 8069 vía ensin etiquetar
8070 8070 -----
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 arriba
8076 8076 fasta la tesela
8077 8077 urinariu
8078 8078 usu
8079 8079 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
8080 8080 Utilizar senderu llateral
8081 8081 vacío
8082 8082 visnuismu
8083 8083 +++++
8084 8084 erru de validación
8085 8085 otra validación
8086 8086 avisu de validación
8087 8087 valor esperáu
8088 8088 segmentu de variante
8089 8089 -----
8090 8090 veld (pandu sudafricana)
8091 8091 exa vertical
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 nodo o víes ''vía''
8095 8095 viaductu
8096 8096 vídeu
8097 8097 -----
8098 8098 vista
8099 8099 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8100 8100 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8101 8101 muriu
8102 8102 estacionamiento con medies argolles
8103 8103 -----
8104 8104 Distritu
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 agua
8108 8108 parque acuáticu
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 vía fluvial
8112 8112 tipu de vía fluvial {0}
8113 8113 vía fluvial (non pa riberes)
8114 8114 vía que conforma la contorna
8115 8115 La vía ta conectá
8116 8116 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8117 8117 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8118 8118 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8119 8119 -----
8120 8120 Solamente puntos de vía
8121 8121 víes que son parte de la cai
8122 8122 víes que pasen al traviés del túnel
8123 8123 víes que pasen so la ponte
8124 8124 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8125 8125 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8126 8126 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8127 8127 -----
8128 8128 -----
8129 8129 onde termina''l control
8130 8130 ónde asitiar la etiqueta
8131 8131 -----
8132 8132 -----
8133 8133 -----
8134 8134 -----
8135 8135 -----
8136 8136 -----
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 -----
8140 8140 -----
8141 8141 -----
8142 8142 -----
8143 8143 -----
8144 8144 vida xabaz
8145 8145 sinuosu
8146 8146 allambre
8147 8147 con cable
8148 8148 +++++
8149 8149 maera
8150 8150 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8151 8151 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8152 8152 -----
8153 8153 yarda
8154 8154 -----
8155 8155 sí
8156 8156 cebra
8157 8157 cinc
8158 8158 circón
8159 8159 +++++
8160 8160 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8161 8161 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8162 8162 zoroástrica
8163 8163 -----
8164 8164 +++++
8165 8165 {0} (Córcega)
8166 8166 -----
8167 8167 {0} ({1} a {2} graos)
8168 8168 +++++
8169 8169 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8170 8170 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8171 8171 -----
8172 8172 +++++
8173 8173 -----
8174 8174 -----
8175 8175 -----
8176 8176 -----
8177 8177 -----
8178 8178 -----
8179 8179 -----
8180 8180 -----
8181 8181 {0} Nudos:
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 {0} [incompleta]
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 -----
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 -----
8191 8191 {0} completáu en {1}
8192 8192 {0} consiste en:
8193 8193 -----
8194 8194 {0} dientro {1}
8195 8195 {0} ta obsoleto
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 -----
8199 8199 -----
8200 8200 -----
8201 8201 -----
8202 8202 -----
8203 8203 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8204 8204 {0} non ye un valor de restricción válidu
8205 8205 -----
8206 8206 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8207 8207 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8208 8208 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8209 8209 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8210 8210 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8211 8211 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8212 8212 -----
8213 8213 {0} nun ye necesariu
8214 8214 {0} nun ye necesariu pa {1}
8215 8215 -----
8216 8216 -----
8217 8217 -----
8218 8218 {0} sirvidor espeyu
8219 8219 {0} sirvidor espeyu {1}
8220 8220 -----
8221 8221 {0} más...
8222 8222 {0} ten de ser un valor numbéricu
8223 8223 -----
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8227 8227 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8228 8228 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8229 8229 -----
8230 8230 -----
8231 8231 {0} nun nodo
8232 8232 -----
8233 8233 -----
8234 8234 -----
8235 8235 -----
8236 8236 -----
8237 8237 -----
8238 8238 -----
8239 8239 -----
8240 8240 -----
8241 8241 {0} n´oxetu sospechosu
8242 8242 relación {0} ensin etiqueta {0}
8243 8243 -----
8244 8244 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8245 8245 -----
8246 8246 -----
8247 8247 -----
8248 8248 -----
8249 8249 -----
8250 8250 -----
8251 8251 -----
8252 8252 -----
8253 8253 -----
8254 8254 -----
8255 8255 {0} utilizar con {1}
8256 8256 -----
8257 8257 {0} con múltiples valores
8258 8258 {0} ensin {1}
8259 8259 {0} ensin {1} o {2}
8260 8260 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8261 8261 -----
8262 8262 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8263 8263 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8264 8264 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8265 8265 +++++
8266 8266 {0}, use {1} nel so llugar
8267 8267 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8268 8268 +++++
8269 8269 +++++
8270 8270 -----
8271 8271 -----
8272 8272 {0}: Versión {1} (local: {2})
8273 8273 -----
8274 8274 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8278 8278 -----
8279 8279 +++++
8280 8280 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8281 8281 -----
8282 8282 -----
8283 8283 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8284 8284 -----
8285 8285 -----
8286 8286 -----
8287 8287 -----
8288 8288 -----
8289m 1 -----
8290m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8291m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8292m 3 ({0} pidimientu)
8293m 3 ({0} pidimientos)
8294m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8295m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8296m 5 , {0} sin establecer
8297m 5 , {0} sin establecer
8298m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8299m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8300m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8301m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8302m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8303m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8304m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8305m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8306m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8307m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8308m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8309m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8310m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8311m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8312m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8313m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8314m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8315m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8316m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8317m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8318m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8319m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8320m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8321m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8322m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8323m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8324m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8325m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8326m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8327m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8328m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8329m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8330m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8331m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8332m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8333m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8334m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8335m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8336m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8337m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8338m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8339m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8340m 27 Añedir selección a {0} relación
8341m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8342m 28 Amestáu {0} oxetu
8343m 28 Amestaos {0} oxetos
8344m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8345m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8346m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8347m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8348m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8349m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8350m 32 ¿Camudar el valor?
8351m 32 ¿Camudar los valores?
8352m 33 Modificar oxetu {0}
8353m 33 Modificar {0} oxetos
8354m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8355m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8356m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8357m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8358m 36 -----
8359m 37 -----
8360m 38 Axuntar {0} vía
8361m 38 Axuntar {0} víes
8362m 39 Conflictu na descarga
8363m 39 Conflictos na descarga
8364m 40 Conflictu nos datos
8365m 40 Conflictos nos datos
8366m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8367m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8368m 42 Desaniciar {0} nudu
8369m 42 Desaniciar {0} nudos
8370m 43 Desaniciar {0} oxetu
8371m 43 Desaniciar {0} oxetos
8372m 44 Desaniciar {0} rellación
8373m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8374m 45 Desaniciar {0} vía
8375m 45 Desaniciar {0} víes
8376m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8377m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8378m 47 Borrando {0} oxetu
8379m 47 Borrando {0} oxetos
8380m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8381m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8382m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8383m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8384m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8385m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8386m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8387m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8388m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8389m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8390m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8391m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8392m 54 Doblar en {0} nudu
8393m 54 Doblar en {0} nudos
8394m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8395m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8396m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8397m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8398m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8399m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8400m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8401m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8402m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8403m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8404m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8405m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8406m 61 Combinar {0} nudu
8407m 61 Combinar {0} nudos
8408m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8409m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8410m 63 Mover {0} nudu
8411m 63 Mover {0} nudos
8412m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8413m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8414m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8415m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8416m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8417m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8418m 67 Oxetu desaniciáu
8419m 67 Oxetos desaniciaos
8420m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8421m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8422m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8423m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8424m 70 Abriendo {0} ficheru...
8425m 70 Abriendo {0} ficheros...
8426m 71 Pegando {0} etiqueta
8427m 71 Pegando {0} etiquetes
8428m 72 -----
8429m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8430m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8431m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8432m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8433m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8434m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8435m 76 Purgáu {0} oxetu
8436m 76 Purgaos {0} oxetos
8437m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8438m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8439m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8440m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8441m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8442m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8443m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8444m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8445m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8446m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8447m 82 Xirar {0} nudu
8448m 82 Xirar {0} nudos
8449m 83 Escalar {0} nudu
8450m 83 Escalar {0} nudos
8451m 84 Buscando en {0} oxetu
8452m 84 Buscando en {0} oxetos
8453m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8454m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8455m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8456m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8457m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8458m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8459m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8460m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8461m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8462m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8463m 90 Simplificar {0} vía
8464m 90 Simplificar {0} víes
8465m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8466m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8467m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8468m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8469m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8470m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8471m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8472m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8473m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8474m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8475m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8476m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8477m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8478m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8479m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8480m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8481m 99 La so versión ({0} ingresada)
8482m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8483m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8484m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8485m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8486m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8487m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8488m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8489m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8490m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8491m 104 Detectóse {0} conflictu.
8492m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8493m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8494m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8495m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8496m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8497m 107 -----
8498m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8499m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8500m 109 Va camudase {0} objeto.
8501m 109 Van camudase {0} objetos.
8502m 110 Tresformar {0} nudu
8503m 110 Tresformar {0} nudos
8504m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8505m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8506m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8507m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8508m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8509m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8510m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8511m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8512m 115 Xubiendo {0} objeto...
8513m 115 Xubiendo {0} objetos...
8514m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8515m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8516m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8517m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8518m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8519m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8520m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8521m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8522m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8523m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8524m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8525m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8526m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8527m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8528m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8529m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8530m 124 día
8531m 124 díes
8532m 125 marcador
8533m 125 marcadores
8534m 126 nudu
8535m 126 nudos
8536m 127 oxetu
8537m 127 oxetos
8538m 128 relación
8539m 128 relaciones
8540m 129 a {0} oxetu
8541m 129 a {0} oxetos
8542m 130 vía
8543m 130 víes
8544m 131 {0} Autor
8545m 131 {0} Autores
8546m 132 {0} Miembru:
8547m 132 {0} Miembros:
8548m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8549m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8550m 134 {0} esaniciáu
8551m 134 {0} esaniciaos
8552m 135 {0} distintu
8553m 135 {0} distintos
8554m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8555m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8556m 137 {0} imaxe cargada.
8557m 137 {0} imaxes cargaes.
8558m 138 miembru {0}
8559m 138 miembros {0}
8560m 139 {0} nudu
8561m 139 {0} nudos
8562m 140 -----
8563m 141 descargóse {0} nota.
8564m 141 descargáronse {0} notes.
8565m 142 {0} oxetu p´añedir:
8566m 142 {0} oxetos p´añedir:
8567m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8568m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8569m 144 {0} oxetu a modificar:
8570m 144 {0} oxetos a modificar:
8571m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8572m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8573m 146 {0} relación
8574m 146 {0} relaciones
8575m 147 -----
8576m 148 {0} ruta,
8577m 148 {0} rutes,
8578m 149 {0} etiqueta
8579m 149 {0} etiquetes
8580m 150 {0} pista
8581m 150 {0} pistas
8582m 151 -----
8583m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8584m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8585m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8586m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8587m 154 {0} vía
8588m 154 {0} víes
8589m 155 {0} nodo de vía
8590m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.