source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14376

Last change on this file since 14376 was 14376, checked in by simon04, 6 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.0 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 -----
13 13 "clave" con exáctamente esti "valor"
14 14 "valor" con nenguna clave
15 15 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
16 16 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
17 17 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (La URL yera:
28 28 -----
29 29 (na llínea {0}, columna {1})
30 30 (ensin oxetu)
31 31 (nada)
32 32 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < dempués
87 87 < enantes
88 88 < embaxo
89 89 < enriba
90 90 -----
91 91 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
92 92 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
93 93 -----
94 94 <anónimu>
95 95 <b>Imaxes</b>:
96 96 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
97 97 <b>Fonte</b>:
98 98 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
99 99 <dos puntos>
100 100 <src>
101 101 <esaniciar dende {0} oxetos>
102 102 <diferente>
103 103 <vacíu>
104 104 <fin-de-ficheru>
105 105 <igual a>
106 106 -----
107 107 <h2>Filtru activu</h2>
108 108 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
109 109 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
110 110 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
112 112 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
116 116 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
117 117 -----
118 118 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
119 119 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
121 121 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
122 122 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
123 123 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
125 125 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
126 126 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
127 127 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
128 128 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
132 132 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
133 133 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
134 134 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
135 135 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
136 136 +++++
137 137 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
138 138 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
139 139 +++++
140 140 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
142 142 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
144 144 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
145 145 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
147 147 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
148 148 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
150 150 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
151 151 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
152 152 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
154 154 -----
155 155 -----
156 156 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
157 157 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
158 158 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
159 159 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
162 162 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
163 163 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
168 168 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
169 169 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
170 170 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
171 171 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
172 172 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
173 173 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
174 174 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
175 175 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
176 176 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
177 177 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
178 178 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
179 179 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
181 181 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
182 182 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
183 183 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
184 184 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
185 185 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
186 186 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
189 189 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
190 190 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
191 191 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
193 193 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
194 194 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
195 195 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
196 196 -----
197 197 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
200 200 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
201 201 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
202 202 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
291 291 Una filera d''árboles
292 292 -----
293 293 -----
294 294 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
295 295 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
296 296 -----
297 297 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
298 298 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
299 299 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
300 300 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
301 301 -----
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 -----
308 308 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
309 309 -----
310 310 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 AGRI blancu-y-negru 2.5m
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Capacidaes API
322 322 Violación de les capacidaes de la API
323 323 Versión del API: {0}
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vía de fierrocarril abandoná
329 329 Albortar
330 330 Encaboxar fusión
331 331 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
332 332 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
333 333 Tocante a
334 334 Tocante a JOSM...
335 335 Aceptar llave d''Accesu
336 336 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
337 337 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
338 338 Accesu
339 339 Llave d''Accesu
340 340 Llave d''accesu:
341 341 Llave secreta d''accesu:
342 342 URL de Llave d''Accesu
343 343 Permisos d''accesu
344 344 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
345 345 -----
346 346 Agospéu
347 347 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
348 348 Precisión
349 349 Acción
350 350 Parámetros d''acción
351 351 Acciones
352 352 Acciones a tomar
353 353 Activar
354 354 Activar capa
355 355 Activa la capa escoyía
356 356 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
357 357 Predefinidos activos:
358 358 Riegles actives:
359 359 Estilos activos:
360 360 Amestar
361 361 Añedir URL de les imaxes
362 362 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
363 363 Amestar nudu...
364 364 Amestar imaxe rectificada
365 365 Añedir etiqueta
366 366 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
367 367 Amestar una nota nueva
368 368 Añedir una nueva ruta del iconu
369 369 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
370 370 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
371 371 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
372 372 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
373 373 Amestar nueva fonte a la llista.
374 374 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
375 375 Añedir una nueva etiqueta
376 376 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
377 377 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
378 378 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
379 379 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
380 380 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
381 381 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
382 382 Añedir toles etiquetes
383 383 Amestar información de l''autor
384 384 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
385 385 Amestar comentariu
386 386 Amestar comentariu a la nota:
387 387 Añedir conflictu pa ''{0}''
388 388 Añedir filtru.
389 389 Amestar capa de imaxes {0}
390 390 Añader capes
391 391 -----
392 392 Amestar nodu
393 393 Amestar un nodu a una vía
394 394 Amestar un nodu a la vía y coneutar
395 395 Amestar nodu {0}
396 396 Amestar mou de nota
397 397 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
398 398 Amestar rellación {0}
399 399 Añedir etiquetes escoyíes
400 400 Añedir la selección a la relación
401 401 Añedir axuste
402 402 -----
403 403 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
404 404 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
405 405 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
406 406 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
407 407 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
408 408 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
409 409 Amestar a la seleición
410 410 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
411 411 Añedir botón de barra de ferramientes
412 412 ¿Añedir valor?
413 413 Añedir vía
414 414 Amestar vía {0}
415 415 Amestóse un nudu en toles interseiciones
416 416 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
417 417 -----
418 418 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
419 419 Amestar {0} al correutor ortográficu
420 420 Amestando {0} al validador d´etiquetes
421 421 Más preferencies
422 422 -----
423 423 Dirección
424 424 Interpolación de númberos de portales
425 425 Direiciones
426 426 -----
427 427 Entrada a galería
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Axusta la posición de les imaxes
431 431 Axustar opacidá de la capa
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
435 435 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
436 436 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
437 437 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
438 438 Centru alministrativu
439 439 Alministrativa
440 440 Nivel alministrativu
441 441 Avanzáu
442 442 Fondu avanzáu: modificáu
443 443 Fondu Avanzáu: NonDefault
444 444 Parámetros Avanzaos d''OAuth
445 445 Propiedaes avanzaes d''OAuth
446 446 Preferencies avanzaes
447 447 Información avanzada
448 448 Información avanzada (web)
449 449 Información ampliada sobre l''oxetu
450 450 Axustes avanzaos
451 451 -----
452 452 -----
453 453 -----
454 454 -----
455 455 Remonte
456 456 +++++
457 457 Agrícola
458 458 Calidá del aire
459 459 -----
460 460 Aeropuertu
461 461 Campu d''aviación
462 462 -----
463 463 Albers Área Constante
464 464 Tienda de bébores alcohóliques
465 465 Alliniar nudos en círculu
466 466 Alliniar los nudos en reuta
467 467 Tou
468 468 Tolos arquivos
469 469 Tolos formatos
470 470 Tolos arquivos (*.*)
471 471 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
472 472 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
473 473 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
474 474 Toles proyecciones son compatibles
475 475 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
476 476 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
477 477 Tolos vehículos
478 478 Güertos d''ociu
479 479 Dexar el cambéu de notes
480 480 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
481 481 Dexar lleer les sos preferencies
482 482 Dexar xubir traces GPS
483 483 Dexar xubir datos de mapa
484 484 Dexar escribir les sos preferencies
485 485 Tráficu permitíu:
486 486 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
487 487 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Cabaña alpina
491 491 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
492 492 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
493 493 Tamién renomar el ficheru
494 494 Nome alternativu
495 495 Siempres despintáu
496 496 Amosar siempres
497 497 Actualizar siempres ensin preguntar
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Fútbol americanu
501 501 Cantidá de cables
502 502 Númberu d''asientos
503 503 Cantidá de pasos
504 504 Cantidá de circuitos
505 505 Cantidá de polos
506 506 Amperaxe
507 507 Parque d''atracciones
508 508 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
509 509 -----
510 510 -----
511 511 -----
512 512 Un valor valeru borra''l atributu.
513 513 Hubo un error nel plugin {0}
514 514 -----
515 515 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
516 516 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
517 517 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
518 518 -----
519 519 Analóxicu
520 520 Autoensambláu d''ángulos
521 521 Autoensambláu d`ángulos activu.
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Anotación
525 525 -----
526 526 -----
527 527 -----
528 528 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
529 529 -----
530 530 Aplicar
531 531 Aplicar cambeos
532 532 Aplicar predeterminaos
533 533 Aplicar resolvimientu
534 534 Aplicar rol
535 535 Aplicar función:
536 536 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
537 537 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
538 538 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
539 539 -----
540 540 Aplicar etiqueta recién {0}
541 541 Aplicar la resolución de conflictos
542 542 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
543 543 Aplicar los cambios seleicionaos
544 544 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
545 545 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
546 546 Aplicar les actualizaciones actuales
547 547 Aplicar la direición de la tesela
548 548 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
549 549 Aplicar esta función a tolos miembros
550 550 ¿Aplicar?
551 551 Plataforma d''estacionamientu
552 552 -----
553 553 -----
554 554 +++++
555 555 -----
556 556 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
557 557 Xacimientu arqueolóxicu
558 558 -----
559 559 Tiru con arcu
560 560 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
561 561 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
562 562 Área
563 563 Estilu d''área en vía esterna
564 564 La vía estilu área non foi pesllada
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Árees en redol a llugares
568 568 Segmentu d''árees compartíes
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Nome del artista
573 573 Centru d''arte
574 574 Obra d''arte
575 575 Ascensu (m)
576 576 Preguntar enantes d''actualizar
577 577 Ensamblar nuevos polígonos
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 -----
582 582 -----
583 583 Cai acomuñada
584 584 Asumir
585 585 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
586 586 -----
587 587 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
588 588 Atracción
589 589 Atributos
590 590 Dispositivu d''audiu non disponible
591 591 Audioguía
592 592 Configuración d''audiu
593 593 -----
594 594 Marcadores d´audiu dende {0}
595 595 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
596 596 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
597 597 Soníu: {0}
598 598 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
599 599 Fútbol australiano
600 600 Autentificar
601 601 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
602 602 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
603 603 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
604 604 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
605 605 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
606 606 Autentificación
607 607 Falló l''autenticación
608 608 -----
609 609 Autor
610 610 Autor/a:
611 611 Falló l''autorización
612 612 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
613 613 URL d''Autorización:
614 614 Autorizar agora
615 615 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
616 616 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
617 617 Autores
618 618 Automáticu
619 619 Cargar teseles automáticamente
620 620 Autoguardáu activáu
621 621 Intervalu de autograbación (segundos)
622 622 Arquivos autograbaos per capa
623 623 -----
624 624 Zoom automáticu predetermináu:
625 625 Estimación automática
626 626 Carga automática de teseles predeterminá:
627 627 Automatizáu
628 628 Desfibrilador automáticu
629 629 Caxeru automáticu
630 630 Correición automática d''etiquetes
631 631 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
632 632 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
633 633 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
634 634 -----
635 635 -----
636 636 -----
637 637 Disponible
638 638 Entraes disponibles por defeutu:
639 639 Predefinidos disponibles:
640 640 Roles disponibles
641 641 Riegles disponibles:
642 642 Estilos disponibles:
643 643 Falsu túnel contra ábanos
644 644 -----
645 645 +++++
646 646 -----
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 -----
650 650 -----
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 Abelugu pa ñácaros
654 654 Recular
655 655 -----
656 656 Condiciones d''usu del fondu
657 657 -----
658 658 Fondu:
659 659 Respaldu
660 660 Tecla retroceso en mou Amestar
661 661 Pidimientu erróneu
662 662 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
663 663 Mala respuesta
664 664 Cartera
665 665 Cai Mayor
666 666 Panadería, pastelería, confitería
667 667 -----
668 668 -----
669 669 Entepasáu la llende del anchu de banda
670 670 Bancu
671 671 -----
672 672 Chigre
673 673 Roca desnuda.
674 674 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
675 675 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
676 676 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
677 677 -----
678 678 Barrera
679 679 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
680 680 Barreres
681 681 Barreres y entraes
682 682 Béisbol
683 683 -----
684 684 Básicu
685 685 -----
686 686 Cuenca
687 687 Baloncestu
688 688 Bateríes
689 689 Campu de batalla
690 690 -----
691 691 Concha
692 692 Playa, sablera
693 693 -----
694 694 Voley playa
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Salón de guapura
698 698 Cama
699 699 -----
700 700 -----
701 701 Xardín Cerveceru
702 702 -----
703 703 Lambert Belga 1972
704 704 Lambert Belga 2008
705 705 Bancu
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 -----
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Meyor zoom: {0}
715 715 Bébores
716 716 Bicicleta
717 717 Ciclovía
718 718 Ruta de ciclismu
719 719 -----
720 720 Arriéndense bicicletes
721 721 Ígüense bicicletes
722 722 Bicicletes en vienta
723 723 Llávense bicicletes (pagando)
724 724 Tienda de bicicletes
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 +++++
729 729 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
730 730 Xenerador d''enerxía de Biogas
731 731 Xenerador d''enerxía de Biomasa
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Bloques
736 736 Azul:
737 737 Tablón d''anuncios
738 738 -----
739 739 Estelleru
740 740 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
741 741 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
742 742 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
743 743 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
744 744 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
745 745 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
746 746 Bolardu
747 747 Tipu de bolardu
748 748 -----
749 749 +++++
750 750 Llibrería
751 751 Encuadernador
752 752 Nome del marcador:
753 753 Marcadores
754 754 +++++
755 755 -----
756 756 Aduana
757 757 -----
758 758 Dambos nuedos
759 759 Petanca
760 760 Fronteres
761 761 -----
762 762 Frontera
763 763 Moyón
764 764 Nudos de frontera doblaos
765 765 Tipu de frontera
766 766 Cuadru allindador
767 767 Cuadru allindiador (proyectáu):
768 768 Cuadru allindiador:
769 769 Llendes
770 770 +++++
771 771 Operador del ramal
772 772 Tipu de torre ramificadora
773 773 Marca
774 774 -----
775 775 Rompeoles
776 776 -----
777 777 Ponte
778 778 Sofitu de la ponte
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Pontes
782 782 +++++
783 783 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
784 784 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
785 785 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
786 786 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
787 787 Prostíbulu
788 788 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
789 789 -----
790 790 -----
791 791 Templu budista
792 792 Tope de vía o topera
793 793 -----
794 794 Construir la consulta
795 795 -----
796 796 Edificiu
797 797 Pasaxe per interior d''edificiu
798 798 Edificios con nudos duplicaos
799 799 Edificiu dientro d''un edificiu
800 800 -----
801 801 Construyendo''l menú principal
802 802 -----
803 803 Tipu d''edificiu
804 804 -----
805 805 Estilu predefiníu, ruta interna:
806 806 Incorporáu:
807 807 -----
808 808 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Autobús
812 812 Vía p''autobús empuestu
813 813 Andén d''autobús
814 814 Estación d''autobús
815 815 Parada d''autobús
816 816 Trampa pa coches
817 817 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
818 818 -----
819 819 Carnicería
820 820 -----
821 821 Por códigu (EPSG)
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 +++++
828 828 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 CNG (Gas Natural Estruyíu)
834 834 +++++
835 835 +++++
836 836 Telecabina
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Estadístiques de caché: {0}
840 840 Catastru
841 841 Cafetería
842 842 -----
843 843 Calculando área a descargar
844 844 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
845 845 -----
846 846 Cámara
847 847 +++++
848 848 -----
849 849 -----
850 850 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
851 851 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
852 852 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
853 853 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Fútbol canadiense
857 857 +++++
858 858 Encaboxar
859 859 Atayar y volver al diálogu anterior
860 860 Atayar autentificación
861 861 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
862 862 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
863 863 Atayar resolución de conflictu
864 864 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
865 865 Encaboxar la operación
866 866 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
867 867 Atayar la carga y volver a entamar la edición
868 868 Atayar xubida
869 869 Atayar, siguir editando
870 870 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
871 871 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
872 872 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
873 873 -----
874 874 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
875 875 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
876 876 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
877 877 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
878 878 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
879 879 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
880 880 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
881 881 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
882 882 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
883 883 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
884 884 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
885 885 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
886 886 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
887 887 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
888 888 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
889 889 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
890 890 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
891 891 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
892 892 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
893 893 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
894 894 nun puen resolvese los conflictos pendientes
895 895 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
896 896 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
897 897 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
898 898 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
899 899 -----
900 900 -----
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
904 904 -----
905 905 Piragua/Kayak
906 906 Envases
907 907 -----
908 908 -----
909 909 -----
910 910 +++++
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Capacidá (Coches)
914 914 Capacidá (polo xeneral)
915 915 -----
916 916 -----
917 917 Coche
918 918 Concesionariu d''automóviles
919 919 -----
920 920 Sitiu de pernocte pa coches
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Carga
924 924 -----
925 925 -----
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 -----
929 929 Dineru n''efectivu
930 930 -----
931 931 +++++
932 932 Castiellu
933 933 +++++
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Pasu canadiense
937 937 Causa:
938 938 -----
939 939 Entrá de cueva
940 940 Campusantu
941 941 -----
942 942 Centru''l Cuadru allindiador:
943 943 Centrar vista
944 944 Meridianu central
945 945 Centroide:
946 946 El certificáu foi instaláu correchamente.
947 947 El certificáu foi correchamente desinstalado.
948 948 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
949 949 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
950 950 Certificáu:
951 951 Cadena
952 952 -----
953 953 Telesilla
954 954 Cabaña o bungalow
955 955 Camudar Etiquetes
956 956 ¿Camudar direiciones?
957 957 Camudar llista de llistes de propiedaes
958 958 Camudar llista de mapes de propiedaes
959 959 Camudar llista de propiedaes
960 960 Camudar nodu {0}
961 961 Cambiar los nudos de {0}
962 962 Camudar configuración del proxy
963 963 Camudar rellación
964 964 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
965 965 Camudar rellación {0}
966 966 Camudar resolvimientu
967 967 Camudar testu de la propiedá
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Camudar la selección
971 971 Camudar la vista
972 972 -----
973 973 Camudar vía {0}
974 974 -----
975 975 ¿Fae falta xubir los cambeos?
976 976 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
977 977 Conxuntu de cambios
978 978 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
979 979 ID de la modificación:
980 980 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
981 981 Alministrador de cambios
982 982 Conxuntu de cambeos peslláu
983 983 Comentar conxuntu de cambeos
984 984 Comentariu del conxuntu de cambeos:
985 985 id del conxuntu de cambeos:
986 986 Información del coxuntu de cambeos
987 987 El conxuntu de cambeos ta llenu
988 988 Fonte del conxuntu de cambeos
989 989 Conxuntu de cambeos {0}
990 990 Cambeos
991 991 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
992 992 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
993 993 -----
994 994 -----
995 995 -----
996 996 Comprobar FIXMES
997 997 -----
998 998 Comprobar cada (minutos):
999 999 Comprobar nel sirvidor
1000 1000 Comprobar les propiedaes de les claves
1001 1001 Analizar propiedaes de los valores.
1002 1002 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1003 1003 Verificando padres pa los oxetos borraos
1004 1004 Comprobando requisitos previos del complementu...
1005 1005 -----
1006 1006 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1007 1007 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1008 1008 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1009 1009 Busca erros en barreres y entraes
1010 1010 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1011 1011 Verificar erros nes relaciones
1012 1012 Comprueba si hai erros nes direcciones
1013 1013 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1014 1014 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1015 1015 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1016 1016 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1017 1017 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1018 1018 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1019 1019 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1020 1020 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1021 1021 Busca víes conectaes a árees
1022 1022 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1023 1023 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1024 1024 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1025 1025 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1026 1026 Erros de chequeo: {0}
1027 1027 -----
1028 1028 Droguería
1029 1029 +++++
1030 1030 -----
1031 1031 Rellaciones fíes
1032 1032 Chimenea
1033 1033 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1034 1034 Chinu
1035 1035 -----
1036 1036 Escoyer
1037 1037 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1038 1038 Escoyer una color
1039 1039 Escoyer un color pa {0}
1040 1040 Escoyer una llicencia predefinía
1041 1041 Escueya un valor
1042 1042 -----
1043 1043 Escoyer arquivu de perfil
1044 1044 Escoyer etiqueta recién {0}
1045 1045 Escueya les pruebes que deseya activar
1046 1046 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1047 1047 Escoyer el servidor pa la busca:
1048 1048 Escoyer traces visibles
1049 1049 -----
1050 1050 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1051 1051 Ilesia
1052 1052 -----
1053 1053 +++++
1054 1054 Ciudá (>100.000 hab.)
1055 1055 -----
1056 1056 Muralla
1057 1057 Nome de la ciudá
1058 1058 -----
1059 1059 -----
1060 1060 -----
1061 1061 -----
1062 1062 -----
1063 1063 Tipu de clas
1064 1064 Llimpiar
1065 1065 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1066 1066 Llimpiar búfer
1067 1067 Llimpiar testu
1068 1068 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1069 1069 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1070 1070 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1071 1071 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1072 1072 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1073 1073 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1074 1074 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1075 1075 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1076 1076 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1077 1077 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1078 1078 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1079 1079 Calca pa encaboxar y siguir editando
1080 1080 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1081 1081 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1082 1082 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1083 1083 Faiga clic p''albortar la xubida
1084 1084 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1085 1085 Faiga clic p''atayar
1086 1086 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1087 1087 Faga clic p''atayar la operación actual
1088 1088 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1089 1089 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1090 1090 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1091 1091 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1092 1092 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1093 1093 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1094 1094 -----
1095 1095 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1096 1096 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1097 1097 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1098 1098 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1099 1099 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1100 1100 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1101 1101 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1102 1102 -----
1103 1103 Faiga clic pa descargar
1104 1104 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1105 1105 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1106 1106 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1107 1107 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1108 1108 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1109 1109 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1110 1110 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1111 1111 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1112 1112 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1113 1113 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1114 1114 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1115 1115 Prima pa llograr llave d''Accesu
1116 1116 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1117 1117 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1118 1118 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1119 1119 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1120 1120 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1121 1121 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1122 1122 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1123 1123 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1124 1124 Prima pa probar la llave d''Accesu
1125 1125 Escueya p''actualizar los complementos activos
1126 1126 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1127 1127 Desconexón por tiempu del veceru
1128 1128 Cantil
1129 1129 Alpinismu
1130 1130 Clínica
1131 1131 Reló
1132 1132 Zarrar
1133 1133 Pesllar sía comoquier
1134 1134 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1135 1135 Pesllar conxuntos de cambeos
1136 1136 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1137 1137 Zarrar nota
1138 1138 Zarrar nota con mensaxe:
1139 1139 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1140 1140 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1141 1141 Zarrar el diálogu
1142 1142 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1143 1143 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1144 1144 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1145 1145 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1146 1146 Peslla''l cambéu escoyíu
1147 1147 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1148 1148 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1149 1149 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1150 1150 Zarráu dempués de -
1151 1151 Peslláu el
1152 1152 Peslláu el:
1153 1153 Descripción detallada
1154 1154 Pesllando conxuntu de cambeos
1155 1155 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1156 1156 Pesllando rexistru de cambéos...
1157 1157 Ropes
1158 1158 -----
1159 1159 Xenerador d''enerxía de Carbón
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 Llínea de mariña
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Llínees de mariña
1166 1166 Café
1167 1167 Monedes
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 Horarios de recueya
1171 1171 Institutu d''enseñanza secundaria
1172 1172 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1173 1173 +++++
1174 1174 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1175 1175 Nome de color:
1176 1176 -----
1177 1177 Colores
1178 1178 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1179 1179 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1180 1180 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1181 1181 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1182 1182 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1183 1183 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1184 1184 Color de fondu
1185 1185 Color del cantu/flecha
1186 1186 Color del testu
1187 1187 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1188 1188 Combinar vía
1189 1189 Confirmar conbinacion
1190 1190 Combinar delles víes nuna.
1191 1191 -----
1192 1192 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1193 1193 Comandu
1194 1194 Pila d''ordes
1195 1195 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1196 1196 Comentariu
1197 1197 Comentariu sobro la nota
1198 1198 Comentariu:
1199 1199 De negocios
1200 1200 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1201 1201 Configuraciones comunes
1202 1202 Abreviatura común del nome
1203 1203 Comunicación fallida col servidor OSM
1204 1204 Centru comuñal
1205 1205 Comparar
1206 1206 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1207 1207 -----
1208 1208 Tienda d''informática
1209 1209 Claves Condicionales
1210 1210 -----
1211 1211 Configurar los sitios de complementos
1212 1212 Configurar axustes avanzaos
1213 1213 Configurar los complementos disponibles.
1214 1214 Configurar sitios...
1215 1215 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1216 1216 Configurar barra de ferramientes
1217 1217 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1218 1218 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1219 1219 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1220 1220 Confirmar la llimpia
1221 1221 Confirmar l''acción del control remotu
1222 1222 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1223 1223 Confirmar función valera
1224 1224 Confirmación
1225 1225 Conflictu
1226 1226 Resolución de conflictos
1227 1227 Conflictu de fondu
1228 1228 Conflictu de fondu: combináu
1229 1229 Conflictu de fondu: resueltu
1230 1230 Conflictu de fondu: soltar
1231 1231 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1232 1232 Conflictu de fondu: fila vacida
1233 1233 Conflictu de fondu: conxeláu
1234 1234 Conflictu de fondu: en comparanza
1235 1235 Conflictu de fondu: nel opuestu
1236 1236 Conflictu de fondu: caltener
1237 1237 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1238 1238 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1239 1239 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1240 1240 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1241 1241 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1242 1242 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1243 1243 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1244 1244 Conflictu de fondu: seleccionáu
1245 1245 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1246 1246 Conflictu de fondu: ensin resolver
1247 1247 Conflictu en primer planu
1248 1248 Conflictu en primer planu: soltar
1249 1249 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1250 1250 Conflictu en primer planu: en comparanza
1251 1251 Conflictu en primer planu: siguir
1252 1252 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1253 1253 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1254 1254 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1255 1255 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1256 1256 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1257 1257 Conflictu en primer planu: indecisu
1258 1258 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1259 1259 Conflictu non resueltu completamente
1260 1260 Conflictos
1261 1261 Detectáronse conflictos
1262 1262 Conflictos nes etiquetes pegaes
1263 1263 Conflictos al combinar primitives
1264 1264 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1265 1265 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1266 1266 Coneutar una vía esistente a un nodu
1267 1267 -----
1268 1268 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1269 1269 Axustes de la conexón
1270 1270 Configuración de conexón del servidor OSM.
1271 1271 Falló la conexón al API
1272 1272 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1273 1273 En construcción
1274 1274 Área de construcción
1275 1275 Llave de Consumidor:
1276 1276 Secretu de Consumidor:
1277 1277 Contactu (esquema común)
1278 1278 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1279 1279 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1280 1280 Contautando col Sirvidor...
1281 1281 Conteníu
1282 1282 Continente
1283 1283 Siguir
1284 1284 Siguir sía comoquier
1285 1285 Siguir como ta
1286 1286 Siguir resolviendo
1287 1287 Siguir xubiendo
1288 1288 Siguir xubiendo
1289 1289 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1290 1290 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1291 1291 -----
1292 1292 Contribución
1293 1293 Tienda d''alimentación
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Convertir a capa GPX
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 Convertir en capa de datos
1301 1301 Convertíu dende: {0}
1302 1302 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1303 1303 -----
1304 1304 Coordenaes
1305 1305 Coordenaes (proyectaes):
1306 1306 Coordenaes importaes: {0}
1307 1307 Coordenaes:
1308 1308 Coordenaes:
1309 1309 Copiar
1310 1310 Copiar coordenaes
1311 1311 Centru de copiáu
1312 1312 -----
1313 1313 Copiar valor
1314 1314 Copiar toles Claves/Valores
1315 1315 Copiar tolos mios elementos al destín
1316 1316 Copiar tolos sos elementos al destín
1317 1317 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1318 1318 Copiar camin de la imaxe
1319 1319 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1320 1320 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1321 1321 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1322 1322 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1323 1323 Copia de {0}
1324 1324 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1325 1325 -----
1326 1326 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1327 1327 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1328 1328 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1329 1329 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1330 1330 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1331 1331 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1332 1332 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1333 1333 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1334 1334 Copiar al cartafueyu y zarrar
1335 1335 Copia {1} de {0}
1336 1336 +++++
1337 1337 Añu del copyright
1338 1338 Correlacionar
1339 1339 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1340 1340 Correlacionar con GPX
1341 1341 -----
1342 1342 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1343 1343 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1344 1344 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1345 1345 Non pudo esportase ''{0}''.
1346 1346 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1347 1347 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1348 1348 Non pudo importase ''{0}''.
1349 1349 Non pudieron importase arquivos.
1350 1350 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1351 1351 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1352 1352 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1353 1353 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1354 1354 -----
1355 1355 Nun se pudo lleer "{0}"
1356 1356 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1357 1357 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1358 1358 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1359 1359 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1360 1360 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1361 1361 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1362 1362 Cuenta
1363 1363 País
1364 1364 Códigu del país
1365 1365 Conceyu
1366 1366 Xulgáu
1367 1367 Cubierta
1368 1368 Cubiertu (con teyáu)
1369 1369 Depósitu d''agua
1370 1370 -----
1371 1371 Grúa
1372 1372 Crear
1373 1373 Crear un círculu
1374 1374 Crear Nuevu Directoriu
1375 1375 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1376 1376 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1377 1377 Crear una capa de mapa nueva
1378 1378 Crear una nota nueva
1379 1379 Crear una nueva relación
1380 1380 Crear árees
1381 1381 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1382 1382 Crear marcador
1383 1383 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1384 1384 Crear multipolígonu
1385 1385 Crear un nodu nuevu.
1386 1386 Crear nuevos oxetos
1387 1387 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1388 1388 Crear nota
1389 1389 Creáu
1390 1390 Creáu el
1391 1391 Creáu el:
1392 1392 Creáu enantes de -
1393 1393 Creáu por:
1394 1394 Data de creación
1395 1395 Creáu el:
1396 1396 Creando conxuntu de cambeos...
1397 1397 Creando la interfaz gráfica principal
1398 1398 Tarxetes de creitu
1399 1399 +++++
1400 1400 -----
1401 1401 +++++
1402 1402 -----
1403 1403 Encruz de bicicletes
1404 1404 Encruz de caballos
1405 1405 Pasu a nivel piatonal
1406 1406 Guarda cruces
1407 1407 Cruciando barreres
1408 1408 Cruciando llendes
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 Edificios qu''intersecten
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 -----
1419 1419 -----
1420 1420 -----
1421 1421 -----
1422 1422 -----
1423 1423 -----
1424 1424 Tipu de camín
1425 1425 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1426 1426 -----
1427 1427 Encruz de víes navegables
1428 1428 Encruz de víes
1429 1429 -----
1430 1430 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1431 1431 Cocina
1432 1432 Cultura
1433 1433 Alcantariella
1434 1434 Seleición actual
1435 1435 Estáu actual
1436 1436 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1437 1437 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1438 1438 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1439 1439 El valor actual ye''l predeterminado.
1440 1440 -----
1441 1441 Zoom actual: {0}
1442 1442 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1443 1443 Cortinaxes
1444 1444 -----
1445 1445 Personalizáu
1446 1446 Proyección axustá
1447 1447 Enllaz WMS personalizáu
1448 1448 -----
1449 1449 Personaliza la color
1450 1450 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1451 1451 Personaliza l''estilu
1452 1452 Personalizar la representación de traza
1453 1453 Cortar
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 Desmonte
1457 1457 Barrera pa bicicletes
1458 1458 Pista o carril pa bicicletes
1459 1459 Carril bici
1460 1460 Ciclovía a la izquierda
1461 1461 Ciclovía a la derecha
1462 1462 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1463 1463 Ciclismu
1464 1464 Dependencies cícliques
1465 1465 +++++
1466 1466 +++++
1467 1467 +++++
1468 1468 +++++
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 +++++
1477 1477 +++++
1478 1478 +++++
1479 1479 -----
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Presa
1484 1484 -----
1485 1485 Error de datos
1486 1486 Capa de datos {0}
1487 1487 Conxuntu de datos:
1488 1488 Fontes y tipos de datos:
1489 1489 Oríxenes de datos ({0})
1490 1490 Validador de datos
1491 1491 Datos:
1492 1492 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1493 1493 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1494 1494 Fecha
1495 1495 Data de les imaxes: {0}
1496 1496 Fecha:
1497 1497 Fecha:
1498 1498 Nome del datum
1499 1499 Tarxetes de débeda
1500 1500 -----
1501 1501 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1502 1502 Grados decimales
1503 1503 Decisión
1504 1504 Amenorgar zoom
1505 1505 Camín de ferradura dedicáu
1506 1506 Carril bici dedicáu
1507 1507 Acera piatonal dedicada
1508 1508 Predetermináu
1509 1509 Por omisión (determináu automáticamente)
1510 1510 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1514 1514 El valor por omisión ye ''{0}''.
1515 1515 Valor predetermináu: {0}
1516 1516 -----
1517 1517 -----
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 Desaniciar
1521 1521 Borrar Ficheru
1522 1522 Borrar arquivu del discu
1523 1523 Desaniciar capa
1524 1524 Mou de desaniciu
1525 1525 Esaniciar etiquetes
1526 1526 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1527 1527 Confirmación de desaniciu
1528 1528 Borrar relaciones duplicaes
1529 1529 Desaniciar víes duplicaes
1530 1530 Borrar filtru.
1531 1531 Borrar de la rellación
1532 1532 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1533 1533 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1534 1534 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1535 1535 Desaniciar el nodu {0}
1536 1536 Desaniciar nudos o víes.
1537 1537 ¡Esaniciar agora!
1538 1538 Borrar oxetos
1539 1539 Desaniciar la rellación {0}
1540 1540 ¿Esaniciar rellación?
1541 1541 Desaniciar rellaciones
1542 1542 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1543 1543 -----
1544 1544 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1545 1545 Esaniciar esta relación
1546 1546 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1547 1547 Esanicia les capes escoyíes.
1548 1548 Borrar la relación escoyida
1549 1549 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1550 1550 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1551 1551 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1552 1552 Desaniciar la vía {0}
1553 1553 Esniciáu
1554 1554 ''{0}'' esaniciáu
1555 1555 Estáu borráu:
1556 1556 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1557 1557 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1558 1558 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1559 1559 Oxetos movíos o esaniciaos
1560 1560 -----
1561 1561 La relación borrada {0} contien miembros
1562 1562 La vía borrada {0} contien nodos
1563 1563 Delicatessen
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 Confesión
1567 1567 -----
1568 1568 Dentista
1569 1569 Grandes almacenes
1570 1570 Característiques en deshuso
1571 1571 Fondura en metros
1572 1572 Descensu (m)
1573 1573 Descripción
1574 1574 Descripción:
1575 1575 Descripción: {0}
1576 1576 Destín
1577 1577 Cartelu de destín
1578 1578 -----
1579 1579 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1580 1580 Grau de detalle
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Detalles
1662 1662 Detalles...
1663 1663 Detalles:
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1669 1669 -----
1670 1670 Ruta de desvíu
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Panel de diálogos
1674 1674 Diámetru (en mm)
1675 1675 -----
1676 1676 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1677 1677 +++++
1678 1678 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1679 1679 -----
1680 1680 Xenerador d''enerxía Diesel
1681 1681 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1682 1682 -----
1683 1683 Dificultá
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Dixital
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1696 1696 -----
1697 1697 Direición
1698 1698 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1699 1699 Dirección en graos
1700 1700 Deshabilitar
1701 1701 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1702 1702 -----
1703 1703 Evacuar complementu
1704 1704 Refugar
1705 1705 Clave descartable: segundu planu
1706 1706 Clave descartable: primer planu
1707 1707 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1708 1708 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1709 1709 Desconectar nudu de la vía
1710 1710 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1711 1711 Desaconseyar subida
1712 1712 -----
1713 1713 Alderique
1714 1714 Alderiques
1715 1715 Expende con receta médica
1716 1716 Pantalla
1717 1717 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1718 1718 Amosar les feches ISO
1719 1719 Opciones de visualización
1720 1720 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1721 1721 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1722 1722 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1723 1723 -----
1724 1724 Visualizar les coordenaes como
1725 1725 Claves de visualización descartables
1726 1726 -----
1727 1727 Amosar imaxes xeolocalizaes
1728 1728 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1729 1729 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1730 1730 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1731 1731 Amosar traza d''audiu en vivu.
1732 1732 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1733 1733 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1734 1734 Amosar el menú audiu.
1735 1735 Amosar la pantalla Tocante a...
1736 1736 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1737 1737 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1738 1738 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1739 1739 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1740 1740 Amosar los atributos de la modificación
1741 1741 Amosar zoom: {0}
1742 1742 Pantalla:
1743 1743 -----
1744 1744 Amosar la versión de JOSM y colar
1745 1745 -----
1746 1746 Distancia (km)
1747 1747 Distancia:
1748 1748 Distribuir los nudos
1749 1749 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1750 1750 Distritu
1751 1751 En desusu
1752 1752 Vía de fierrocarril en desusu
1753 1753 Acequia
1754 1754 -----
1755 1755 División
1756 1756 Nun aplicar los cambios
1757 1757 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1758 1758 -----
1759 1759 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1760 1760 Non despintar la barra d''estáu
1761 1761 Nun despintar la barra de ferramientes
1762 1762 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1763 1763 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1764 1764 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1765 1765 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1766 1766 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1767 1767 -----
1768 1768 ¿Quier aplicar la nueva función?
1769 1769 ¿Deseya permitir esto?
1770 1770 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1771 1771 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1772 1772 Muelle
1773 1773 Consultoriu médicu
1774 1774 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1775 1775 Parque de perros
1776 1776 Carreres de perros
1777 1777 -----
1778 1778 Doble Estereográficu
1779 1779 Doble conflictu
1780 1780 Abaxo
1781 1781 Descargar
1782 1782 Descargar toles fíes
1783 1783 Descargar OSM estruyíu
1784 1784 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1785 1785 Descargar GPS
1786 1786 Llugar de descarga
1787 1787 Descargar OSM
1788 1788 Descargar cambeos a OSM
1789 1789 Descargar una nota d''OSM pola ID
1790 1790 Descargar les notes d''OSM
1791 1791 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1792 1792 Descargar URL de OSM
1793 1793 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1794 1794 Descargar complementu
1795 1795 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1796 1796 Descargar les fíes escoyíes
1797 1797 URL de descarga
1798 1798 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1799 1799 -----
1800 1800 Descargar tolos miembros incompletos
1801 1801 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1802 1802 -----
1803 1803 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1804 1804 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1805 1805 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1806 1806 Descargar como nueva capa
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1810 1810 Descargar modificaciones
1811 1811 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1812 1812 Descargar conteníu
1813 1813 Descargar datos
1814 1814 Descargar tou ente:
1815 1815 Descarga finada
1816 1816 -----
1817 1817 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1818 1818 -----
1819 1819 Descargar na vista actual
1820 1820 Descargar miembros incompletos
1821 1821 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1822 1822 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1823 1823 Descargar llista
1824 1824 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1825 1825 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1826 1826 Descargar miembros
1827 1827 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1828 1828 Descargar namá los mios cambeos
1829 1829 Descargar cercanos:
1830 1830 Descargar notes de la API de gueta de notes
1831 1831 Baxa les notes de la vista actual
1832 1832 Descargar agora
1833 1833 Descargar oxetu
1834 1834 -----
1835 1835 Descargar oxetu...
1836 1836 Descargar oxetos
1837 1837 -----
1838 1838 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1839 1839 Descargar vies/rellaciones padres...
1840 1840 Descargando llista de complementos...
1841 1841 Descargar complementos
1842 1842 Descarga redirixida a ''{0}''
1843 1843 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1844 1844 Descargar referencies (rellaciones padre)
1845 1845 Descargar relaciones referenciaes
1846 1846 Descargar los miembros de la rellación
1847 1847 Descargar rellaciones
1848 1848 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1849 1849 Descargar les rellaciones escoyíes
1850 1850 Descargar sesión
1851 1851 Omitióse la descarga
1852 1852 Descargue''l cuadru allindiador
1853 1853 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1854 1854 Descarga''l conteníu del cambéu
1855 1855 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1856 1856 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1857 1857 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1858 1858 -----
1859 1859 -----
1860 1860 Descargar una llista de complementos disponibles
1861 1861 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1862 1862 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1863 1863 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1864 1864 Datos GPX descargaos
1865 1865 Descargaes {0}/{1} teseles
1866 1866 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1867 1867 Descargando datos GPS
1868 1868 Baxando datos d''OSM...
1869 1869 Descarga de notes OSM...
1870 1870 Descargando complementu {0}...
1871 1871 Descargando "Mensaxe del día"
1872 1872 Descargando el conteníu del cambéu
1873 1873 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1874 1874 Descargando conxuntu de cambeos...
1875 1875 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1876 1876 Descargando datos
1877 1877 Descargando datos...
1878 1878 Descargando arquivu
1879 1879 Descargando historial...
1880 1880 -----
1881 1881 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1882 1882 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1883 1883 Baxando puntos {0} a {1}...
1884 1884 Descargando relaciones referíes...
1885 1885 Descargando víes referíes...
1886 1886 Descargando rellación {0}
1887 1887 -----
1888 1888 Telearrastre
1889 1889 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1890 1890 Abasnar pa reproducir la cabecera
1891 1891 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1892 1892 Desaguadoriu
1893 1893 Dibuxar
1894 1894 Dibuxar les fleches de dirección
1895 1895 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1896 1896 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1897 1897 -----
1898 1898 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1899 1899 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1900 1900 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1901 1901 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1902 1902 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1903 1903 Dibuxa grandes los puntos GPS
1904 1904 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1905 1905 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1906 1906 Dibuxar nudos
1907 1907 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1908 1908 Dibuxar namá la contorna de les árees
1909 1909 Dibuxar llínea d''ayuda
1910 1910 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1911 1911 -----
1912 1912 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1913 1913 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1914 1914 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1915 1915 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1916 1916 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1917 1917 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1918 1918 -----
1919 1919 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1920 1920 Fonte d''agua potable
1921 1921 Utilizable dende''l volante
1922 1922 -----
1923 1923 Autoescuela
1924 1924 +++++
1925 1925 +++++
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1930 1930 Tintorería
1931 1931 Alliniadura dual
1932 1932 Alliniadura dual activa
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 Duplicar
1936 1936 Númberos de portal doblaos
1937 1937 Doblar nudos usaos per delles víes.
1938 1938 Duplicar la esbilla.
1939 1939 Doblar esta capa
1940 1940 Nudos doblaos
1941 1941 Relaciones doblaes
1942 1942 Nudos de vía duplicaos
1943 1943 Víes doblaes
1944 1944 Dinámicu
1945 1945 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1946 1946 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1947 1947 Corréu electrónicu
1948 1948 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1949 1949 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1950 1950 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1951 1951 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1952 1952 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1953 1953 -----
1954 1954 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1955 1955 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1956 1956 Este/Norte
1957 1957 Escontra l''Este
1958 1958 Editar
1959 1959 Editar atributos de la carretera:
1960 1960 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1961 1961 Editar etiquetes
1962 1962 Editar amás...
1963 1963 Editar filtru.
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1967 1967 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1968 1968 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1969 1969 -----
1970 1970 Editar atayu
1971 1971 Editar entrada fonte:
1972 1972 Editar la páxina d''axuda actual
1973 1973 Editar la relación escoyía
1974 1974 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1975 1975 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1976 1976 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1977 1977 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1978 1978 Editar la ruta d''iconu escoyía
1979 1979 Editar la fonte escoyida.
1980 1980 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1981 1981 Editar barra de ferramientes
1982 1982 Editar: {0}
1983 1983 Editáu en:
1984 1984 Editáu por:
1985 1985 -----
1986 1986 Educación
1987 1987 -----
1988 1988 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Electrificáu
1992 1992 Elleutrónica
1993 1993 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1994 1994 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1995 1995 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1996 1996 Altitú
1997 1997 Ascensor
1998 1998 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1999 1999 Nome del elipsoide
2000 2000 Parámetros del elipsoide
2001 2001 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2002 2002 Corréu electrónicu
2003 2003 Validador de corréu electrónicu
2004 2004 Terremplén
2005 2005 Embaxada
2006 2006 -----
2007 2007 Puntu d''accesu pa emerxencies
2008 2008 Teléfonu d''emerxencia
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 Vehículos d''emerxencia
2012 2012 Documentu vacíu
2013 2013 Metadatos valeros
2014 2014 -----
2015 2015 Víes vacíes
2016 2016 Dexar
2017 2017 Hablitar soporte HTTPS
2018 2018 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2019 2019 Activar filtru
2020 2020 Activar control remotu
2021 2021 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2022 2022 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2023 2023 Activar/desactivar mou espertu
2024 2024 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2025 2025 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2026 2026 Control de tráficu
2027 2027 -----
2028 2028 Agrandar
2029 2029 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2030 2030 Introduza URL
2031 2031 Escribi la URL a descargar:
2032 2032 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2033 2033 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2034 2034 -----
2035 2035 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2036 2036 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2037 2037 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2038 2038 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2039 2039 Introducir una espresión de busca
2040 2040 Introduza una fonte
2041 2041 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2042 2042 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2043 2043 Introduza un comentariu de xubida
2044 2044 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2045 2045 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2046 2046 Introduza les credenciales pal servidor
2047 2047 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2048 2048 Ingrese nome de ficheru:
2049 2049 Ingrese ruta del ficheru:
2050 2050 Introducir testu
2051 2051 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2052 2052 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2053 2053 -----
2054 2054 Escribi la espresión a guetar
2055 2055 Entrada
2056 2056 Entrada (apertura de barrera)
2057 2057 Númberu de entraes
2058 2058 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2059 2059 Entrada {0}
2060 2060 -----
2061 2061 Hípica
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Eróticu
2067 2067 Fallu
2068 2068 Erru
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Error al descargar el mosaicu: {0}
2072 2072 Fallu na descarga
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2076 2076 Erru al filtrar
2077 2077 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2078 2078 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2079 2079 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2080 2080 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2081 2081 Erru nel valor {0}: {1}
2082 2082 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2083 2083 Erru al cargar la capa
2084 2084 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2085 2085 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2086 2086 -----
2087 2087 Erru n´arquivu {0}
2088 2088 -----
2089 2089 Erru analizando {0}:
2090 2090 Error reproduciendo soníu
2091 2091 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2092 2092 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2093 2093 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2094 2094 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2095 2095 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2096 2096 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2097 2097 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2098 2098 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2099 2099 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2100 2100 Fallu al analizar {0}
2101 2101 -----
2102 2102 Fallos
2103 2103 Fallos na descarga
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 +++++
2111 2111 -----
2112 2112 +++++
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 +++++
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 Tou
2123 2123 Exemplos
2124 2124 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2125 2125 Nuedu esistiente
2126 2126 Valores esistentes
2127 2127 Colar
2128 2128 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2129 2129 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2130 2130 ¡Colar agora!
2131 2131 Colar de l''aplicación
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2139 2139 -----
2140 2140 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2141 2141 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2142 2142 Esperábase una espresión de busca
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Esperábase {0} después de {1}
2146 2146 Mou espertu
2147 2147 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2148 2148 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2149 2149 Esportar ficheru GPX
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 Esportar y guardar
2153 2153 Opciones d''esportación
2154 2154 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2155 2155 Esportar elementos escoyíos
2156 2156 Esportar los datos a ficheru GPX.
2157 2157 Esportar a GPX...
2158 2158 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2159 2159 Estrusionar
2160 2160 Estrusión de alliniadura dual
2161 2161 Estrusionar vía
2162 2162 Estruir: llínea guía
2163 2163 Estrusión: llínea principal
2164 2164 +++++
2165 2165 +++++
2166 2166 +++++
2167 2167 +++++
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Testil
2171 2171 Instalaciones
2172 2172 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2173 2173 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2174 2174 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2175 2175 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2176 2176 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2183 2183 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2184 2184 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2185 2185 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2186 2186 -----
2187 2187 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2188 2188 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2189 2189 -----
2190 2190 Non pudo atopase el complementu {0}
2191 2191 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2192 2192 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2193 2193 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2194 2194 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2195 2195 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2196 2196 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2197 2197 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2198 2198 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2199 2199 Erru al cargar l''esquema XML.
2200 2200 -----
2201 2201 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2202 2202 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2203 2203 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2204 2204 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2205 2205 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2206 2206 Non se pudo abrir la URL
2207 2207 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2208 2208 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2209 2209 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2210 2210 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2211 2211 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2212 2212 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2213 2213 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2214 2214 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2215 2215 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2216 2216 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2217 2217 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2218 2218 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2219 2219 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2220 2220 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2221 2221 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2222 2222 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2223 2223 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2224 2224 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2225 2225 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2226 2226 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2227 2227 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2228 2228 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2229 2229 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2230 2230 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2231 2231 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2232 2232 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2233 2233 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2234 2234 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2235 2235 Tienda de comerciu xustu
2236 2236 -----
2237 2237 Falsu este y falsu norte
2238 2238 Granxa
2239 2239 Productos de granxa
2240 2240 Tierra de llabranza
2241 2241 Edificiu agrariu
2242 2242 Establecimientu de comida rápida
2243 2243 Visualización rápida (pocu vistosa)
2244 2244 Multiplicador de meyora rápida
2245 2245 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2246 2246 Númberu de fax
2247 2247 De pagu
2248 2248 Braña
2249 2249 -----
2250 2250 Valla o cerca
2251 2251 +++++
2252 2252 Ruta de ferry
2253 2253 Terminal de ferry
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2257 2257 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2258 2258 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2259 2259 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2260 2260 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2261 2261 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2262 2262 -----
2263 2263 +++++
2264 2264 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2265 2265 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2266 2266 Nome de ficheru:
2267 2267 Arquivu de copia de seguridá
2268 2268 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2269 2269 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2270 2270 Nome de ficheru:
2271 2271 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2272 2272 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2273 2273 Ficheru: {0}
2274 2274 Ayuda d''elección de ficheru
2275 2275 Ficheros
2276 2276 Ficheros de tipu:
2277 2277 Ficheros de tipu:
2278 2278 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2279 2279 Peñera
2280 2280 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2281 2281 -----
2282 2282 Mou de filtru
2283 2283 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2284 2284 Cadena de peñera:
2285 2285 Filtru:
2286 2286 Acabar de dibuxar.
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 Hidrante contra quemes
2290 2290 Parque de bomberos
2291 2291 -----
2292 2292 Barbacoa
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Pesca
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Iguar
2300 2300 Correxir etiquetes en desusu
2301 2301 Corrección de {0}
2302 2302 Arreglar conflictos d''etiquetes
2303 2303 Correxir etiquetes
2304 2304 Igua''l problema escoyíu.
2305 2305 Iguar estos cuando se pueda.
2306 2306 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2307 2307 Iguando erros...
2308 2308 -----
2309 2309 Mástil de bandera
2310 2310 Númberu de pisos
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Floristería
2315 2315 -----
2316 2316 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2317 2317 Directorios
2318 2318 Siguir
2319 2319 Siguir la llinia
2320 2320 -----
2321 2321 Atopáronse los siguientes problemes:
2322 2322 Comida
2323 2323 -----
2324 2324 Zona de comida
2325 2325 Comida+Bebíes
2326 2326 Pie
2327 2327 Fútbol
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Namá pa oxetos escoyíos
2335 2335 -----
2336 2336 -----
2337 2337 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2338 2338 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Vau
2342 2342 Plantíu forestal
2343 2343 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2344 2344 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2345 2345 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2346 2346 Atopáronse {0} coincidencies
2347 2347 Fonte o surtidor ornamental
2348 2348 Enmarcaciones
2349 2349 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2350 2350 +++++
2351 2351 +++++
2352 2352 +++++
2353 2353 +++++
2354 2354 Conxelar
2355 2355 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Frecuencia en hercios (Hz)
2359 2359 Dende
2360 2360 Dende (parada inicial)
2361 2361 Dende ...
2362 2362 De la relación
2363 2363 Dende URL
2364 2364 Gasolinera
2365 2365 -----
2366 2366 Tipos de combustible:
2367 2367 Pantalla completa
2368 2368 Dafechu automáticu
2369 2369 Función
2370 2370 -----
2371 2371 +++++
2372 2372 Muebles y decoración
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 Zona GK
2377 2377 Señales GLONASS
2378 2378 Puntos GPS
2379 2379 Señales GPS (NAVSTAR)
2380 2380 Descripción de traza GPS
2381 2381 Arquivos GPX
2382 2382 La traza GPX nun tener información horaria
2383 2383 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2384 2384 -----
2385 2385 Traza GPX:
2386 2386 +++++
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 -----
2390 2390 Escoyedor de Color GTK
2391 2391 +++++
2392 2392 +++++
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 Xuegos gaélicos
2397 2397 Señales GALILEO
2398 2398 -----
2399 2399 Talleres
2400 2400 Xardín
2401 2401 Centru de xardinería
2402 2402 -----
2403 2403 Xenerador d''Enerxía de Gas
2404 2404 aisllada en gas
2405 2405 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2406 2406 Gasómetru
2407 2407 Puerta
2408 2408 Anchu de vía (mm)
2409 2409 +++++
2410 2410 Zona de Gauß-Krüger {0}
2411 2411 +++++
2412 2412 +++++
2413 2413 -----
2414 2414 Accesu xeneral
2415 2415 Tipu de xenerador
2416 2416 Xéneru
2417 2417 Arquivos GeoJSON
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Xeografía
2426 2426 -----
2427 2427 Xeoimaxe: {0}
2428 2428 Xeometría
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 +++++
2433 2433 Imaxes Xeomarcáes
2434 2434 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2435 2435 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2436 2436 -----
2437 2437 Regalo/alcordanza
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 Dexe''l pasu
2441 2441 Glaciar
2442 2442 -----
2443 2443 Vidriu
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Volver al diálogu de xubida
2448 2448 Tornar al pasu 1/3
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2452 2452 Dir a la páxina siguiente
2453 2453 Dir a la páxina anterior
2454 2454 +++++
2455 2455 Campu de golf
2456 2456 Góndola
2457 2457 Mercancíes
2458 2458 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2459 2459 -----
2460 2460 Derechos concedíos
2461 2461 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2462 2462 Pradería
2463 2463 -----
2464 2464 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Verde:
2468 2468 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2469 2469 Frutería o verdulería
2470 2470 Invernaderu hortofrutícola
2471 2471 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2472 2472 Contenedor de gravilla
2473 2473 estilu de superficie
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Espigón
2478 2478 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2479 2479 +++++
2480 2480 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2481 2481 -----
2482 2482 Poste indicador
2483 2483 +++++
2484 2484 +++++
2485 2485 Ximnasia
2486 2486 +++++
2487 2487 +++++
2488 2488 -----
2489 2489 +++++
2490 2490 -----
2491 2491 +++++
2492 2492 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2493 2493 Soporte HTTPS en Control Remotu
2494 2494 -----
2495 2495 Peluquería/Barbería
2496 2496 -----
2497 2497 +++++
2498 2498 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Portiella de malla metálica
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 +++++
2507 2507 Ferretería
2508 2508 ¿Tien cápsula protectora?
2509 2509 ¿Ta calefactáu?
2510 2510 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2511 2511 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2512 2512 Tien la clave ''source''
2513 2513 Tien la clave ''watch''
2514 2514 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Centru médicu
2518 2518 Centru auditivu
2519 2519 -----
2520 2520 Gorbizal o landa
2521 2521 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2522 2522 Sabe
2523 2523 Altor (en metros)
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2527 2527 Ayuda
2528 2528 Ayuda: {0}
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Hemisferiu
2532 2532 Ocultu
2533 2533 Despintar la barra de ferramientes
2534 2534 Despintar filtru
2535 2535 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2536 2536 Botón pa despintar/amosar
2537 2537 -----
2538 2538 Despintar esti botón
2539 2539 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2540 2540 Despintando filtru
2541 2541 Soníu
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2545 2545 -----
2546 2546 Resaltar víes y nodos oxetivu
2547 2547 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2548 2548 Carretera
2549 2549 Nudos d’autopista doblaos
2550 2550 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2551 2551 -----
2552 2552 Tipu de vial
2553 2553 -----
2554 2554 Viales
2555 2555 Segmentu de carreteres compartíes con área
2556 2556 +++++
2557 2557 Senderu
2558 2558 Ruta de senderismo
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 Templu hindú
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 Llugares históricos
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Nome históricu
2570 2570 Historial
2571 2571 Historial (web)
2572 2572 Historial del nodo {0}
2573 2573 Historial de la relación {0}
2574 2574 Historial de la vía {0}
2575 2575 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2576 2576 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2577 2577 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2578 2578 -----
2579 2579 Aniciu
2580 2580 Decoración del llar
2581 2581 -----
2582 2582 Páxina d''aniciu
2583 2583 Caballu
2584 2584 Carreres de caballos
2585 2585 Equitación
2586 2586 +++++
2587 2587 Servidor:
2588 2588 Albergue
2589 2589 +++++
2590 2590 Nome del edificiu
2591 2591 Númberu de portal
2592 2592 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2593 2593 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2594 2594 Númberu de casa ensin una calle
2595 2595 Númberu de casa {0}
2596 2596 Númberu de portal {0} en {1}
2597 2597 Casa {0}
2598 2598 -----
2599 2599 Tonu:
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Puestu de caza
2603 2603 Llanzamientu
2604 2604 -----
2605 2605 Posición d''hidrante
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Yo toi na zona horaria de:
2609 2609 -----
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2627 2627 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2628 2628 +++++
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 +++++
2675 2675 +++++
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Error IO
2679 2679 Esceición IO
2680 2680 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2681 2681 +++++
2682 2682 +++++
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 Iconu
2692 2692 Ruta de los iconos:
2693 2693 Iconu:
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Inorar
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2701 2701 Ignorales, dexar la relación como ta
2702 2702 -----
2703 2703 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2704 2704 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2705 2705 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2706 2706 Ignorar alvertencies
2707 2707 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2708 2708 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2709 2709 Ignorando elementos
2710 2710 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2711 2711 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2712 2712 Inorando URL mal formada: "{0}"
2713 2713 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2714 2714 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2715 2715 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2716 2716 Datos illegales
2717 2717 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2718 2718 URL de consulta de cambeos incorreuta
2719 2719 Tamañu de fragmentu illegal
2720 2720 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2721 2721 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2722 2722 Entrada illegal na llistes de complementos.
2723 2723 Espresión illegal ''{0}''
2724 2724 Valor de llatitú illegal "{0}"
2725 2725 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2726 2726 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2727 2727 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2728 2728 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2729 2729 Espresión de miembru illegal: {0}
2730 2730 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2731 2731 Oxetu con ID=0 illegal.
2732 2732 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2733 2733 Espresión regular illegal ''{0}''
2734 2734 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2735 2735 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2736 2736 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2737 2737 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2738 2738 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2739 2739 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2740 2740 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2741 2741 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2742 2742 -----
2743 2743 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2744 2744 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2745 2745 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2746 2746 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2747 2747 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2748 2748 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2749 2749 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2750 2750 Imaxe
2751 2751 Arquivos d''imaxe
2752 2752 -----
2753 2753 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2757 2757 URL de les imaxes
2758 2758 URL de les imaxes (predeterminada)
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 Desplazamientu d''imaxes
2763 2763 Preferencies d''imaxes
2764 2764 Provisores d''imaxes
2765 2765 Imaxes utilizaes
2766 2766 Imaxes: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2769 2769 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2770 2770 Anglosajón
2771 2771 Importar Audiu
2772 2772 Importar datos dende la URL
2773 2773 Importar imaxes
2774 2774 Importar Rexistru
2775 2775 Nun ye posible importar
2776 2776 Ameyorar la precisión de la vía
2777 2777 Mou de meyora de la precisión de la vía
2778 2778 -----
2779 2779 En segundu planu
2780 2780 -----
2781 2781 En cambeos:
2782 2782 En conflictu con:
2783 2783 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Enclín en graos
2787 2787 Pendiente
2788 2788 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2789 2789 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2790 2790 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Especificación <member> incompleta con ref=0
2795 2795 -----
2796 2796 Torre incompleta
2797 2797 Xubida y/o grabación incompleta
2798 2798 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2799 2799 Númberu incorreutu de parámetros
2800 2800 Patrón incorrectu
2801 2801 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2802 2802 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2803 2803 Aumentar zoom
2804 2804 Independiente
2805 2805 Interior
2806 2806 +++++
2807 2807 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2808 2808 +++++
2809 2809 Información
2810 2810 Panel informativu
2811 2811 Oficina d''información
2812 2812 Puntu d''información
2813 2813 Información de capa
2814 2814 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2815 2815 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2816 2816 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2817 2817 Anicializando
2818 2818 Aniciando API d''OSM
2819 2819 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2820 2820 -----
2821 2821 Aniciando datos internos de llendes
2822 2822 Aniciando datos internos de tráficu
2823 2823 Aniciando estilos de mapa
2824 2824 Anicializando nodos a descargar...
2825 2825 Anicializando nodos a actualizar...
2826 2826 Aniciando predefinios
2827 2827 Anicializando relaciones a actualizar...
2828 2828 Aniciando validador
2829 2829 Anicializando víes a actualizar...
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2835 2835 Instalar…
2836 2836 -----
2837 2837 Instalando complementos
2838 2838 Instalando complementos actualizaos
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Decoración d''interiores
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 -----
2845 2845 Axuste predetermináu internu
2846 2846 Erru internu del sirvidor
2847 2847 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2848 2848 Nome internacional
2849 2849 Accesu a Internet
2850 2850 -----
2851 2851 Accesu a Internet
2852 2852 Accesu a Internet de baldre
2853 2853 Etiquetes d''Internet
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Intersección ente víes del multipolígonu
2857 2857 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2858 2858 URL de API non válidu
2859 2859 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2860 2860 -----
2861 2861 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2862 2862 Ventana d''escoyeta inválida
2863 2863 Coordenaes inválides: {0}
2864 2864 Conxuntu de datos non válidu
2865 2865 Fecha non válida
2866 2866 Valores de fecha/hora inválidos
2867 2867 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2868 2868 Desplazamientu inválidu
2869 2869 -----
2870 2870 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2871 2871 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2872 2872 Configuración de proyección inváilda: {0}
2873 2873 Espresión de gueta non válida
2874 2874 La URL del serviciu nun ye válida.
2875 2875 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2876 2876 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2877 2877 Zona horaria non válida
2878 2878 ID d''usuariu inválida
2879 2879 Nome d''usuariu inválidu
2880 2880 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2881 2881 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2882 2882 Sintaxis non válida o non soportada.
2883 2883 Invertir filtru
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Islla
2891 2891 Isllote
2892 2892 Vivienda aisllada
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2898 2898 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2899 2899 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2900 2900 -----
2901 2901 oxetu {0} non atopáu na llista
2902 2902 -----
2903 2903 Navegador de axuda de JOSM
2904 2904 URL de descripción del complementu de JOSM
2905 2905 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2906 2906 JOSM por defectu (MapCSS)
2907 2907 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2908 2908 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2909 2909 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2914 2914 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2915 2915 -----
2916 2916 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2917 2917 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2918 2918 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2919 2919 +++++
2920 2920 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2921 2921 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2922 2922 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 Editor Java d''OpenStreetMap
2929 2929 Versión de Java {0}
2930 2930 -----
2931 2931 Xoyes
2932 2932 Función pa xuntar árees
2933 2933 Xunir nudu a vía
2934 2934 Confirmación de xuntar área
2935 2935 Xunir árees superpuestes
2936 2936 Se xuntaron árees superpuestes
2937 2937 Xunir les árees que se superponen
2938 2938 Dir allí
2939 2939 Saltar a posición
2940 2940 Saltar al siguiente marcador
2941 2941 Saltar al marcador anterior
2942 2942 Intersección
2943 2943 +++++
2944 2944 +++++
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 Carrera de karting
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Caltener
2975 2975 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2976 2976 Caltener les mios coordenaes
2977 2977 Caltener el mio estáu desaniciáu
2978 2978 Caltener complementu
2979 2979 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2980 2980 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2981 2981 Caltenga les sos coordenaes
2982 2982 Caltener el so estáu desaniciáu
2983 2983 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 Bordiellu
2988 2988 Clave
2989 2989 -----
2990 2990 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2991 2991 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2992 2992 -----
2993 2993 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2994 2994 Clave:
2995 2995 Clave: {0}
2996 2996 Atayos de tecláu
2997 2997 Pallabres clave
2998 2998 -----
2999 2999 Xardín d''infancia
3000 3000 Quioscu
3001 3001 Portiella xiratoria
3002 3002 Cocines
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 +++++
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 LKS-92 (Letonia TM)
3009 3009 LPG (Gas licuado de petróleu)
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3021 3021 Etiqueta del puntu
3022 3022 Zones Lambert 4 (Francia)
3023 3023 Lambert 93 (Francia)
3024 3024 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3025 3025 Zona CC-Lambert
3026 3026 Zona Lambert CC9 (Francia)
3027 3027 Cónica Conforme de Lambert
3028 3028 Zona Lambert (Estonia)
3029 3029 Usu del suelu
3030 3030 -----
3031 3031 Vertideru
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 Usos del suelu con nudos duplicaos
3036 3036 Etiquetes de carriles
3037 3037 Carriles
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Idioma
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Gran área cubierta con folla.
3046 3046 Gran área cubierta con sable.
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 Mou Lasso
3050 3050 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3051 3051 -----
3052 3052 Caberu cambéu en {0}
3053 3053 Data del últimu cambiu
3054 3054 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3055 3055 Nota de la última verificación
3056 3056 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3057 3057 Llat/Llon
3058 3058 Lat/lon (Xeodésicu)
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 Llatitú
3063 3063 Llatitú:
3064 3064 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3065 3065 -----
3066 3066 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3067 3067 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3068 3068 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3069 3069 Llanzar en mou maximizáu
3070 3070 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3071 3071 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3072 3072 Llavandería
3073 3073 -----
3074 3074 +++++
3075 3075 Bowls o bolu verde
3076 3076 Capa
3077 3077 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3078 3078 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3079 3079 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3080 3080 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3081 3081 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3082 3082 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3083 3083 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3084 3084 Capa ''{0}'' non soportada
3085 3085 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3086 3086 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3087 3087 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3088 3088 Nome de la capa
3089 3089 Capa: {0}
3090 3090 Capes
3091 3091 Tiempu introductoriu (segundos)
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 Ociu
3096 3096 Llargor
3097 3097 Llargor (metros)
3098 3098 Llargor en metros
3099 3099 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3100 3100 Llargor: {0}
3101 3101 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3102 3102 -----
3103 3103 Pasu a nivel
3104 3104 Biblioteca
3105 3105 Llicencia
3106 3106 Clases de llicencia
3107 3107 -----
3108 3108 Barrera
3109 3109 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3110 3110 Metru llixeru
3111 3111 Faru
3112 3112 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3113 3113 Tipu de llínea
3114 3114 Llínea {0} columna {1}:
3115 3115 -----
3116 3116 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3117 3117 -----
3118 3118 Llista
3119 3119 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3120 3120 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3121 3121 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3122 3122 Llista de llistes
3123 3123 Llista de mapes
3124 3124 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3125 3125 Llista de notes
3126 3126 Llista de rellaciones recién
3127 3127 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3128 3128 Llume
3129 3129 -----
3130 3130 Cai residencial
3131 3131 Cargar sesión
3132 3132 Cargar una sesión dende arquivu.
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Cargar datos dende''l API
3136 3136 -----
3137 3137 Cargar historial
3138 3138 Cargar capes d''imaxes
3139 3139 Cargar rellaciones padre
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Cargar perfil
3143 3143 Cargar relación
3144 3144 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Cargando los datos
3149 3149 Cargando los primeros complementos
3150 3150 Cargando historial pal nodo {0}
3151 3151 Cargando historial pa la relación {0}
3152 3152 Cargando historial pa la vía {0}
3153 3153 Cargando les preferencies d''imaxes
3154 3154 Cargando rellaciones padre
3155 3155 Cargando complementu ''{0}''...
3156 3156 Cargando los complementos
3157 3157 Cargando complementos...
3158 3158 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3159 3159 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3160 3160 Cargando sesión ''{0}''
3161 3161 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3162 3162 Cargando {0}
3163 3163 Arquivos locales
3164 3164 Nome local
3165 3165 Paraxa
3166 3166 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3167 3167 Localización
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 Esclusa
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 Cerrando la sesión ''{0}''...
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Segmentos llargos
3183 3183 -----
3184 3184 Llonxitú
3185 3185 Llonxitú:
3186 3186 Mirar dientru de:
3187 3187 Visualización y comportamientu
3188 3188 Mirar dientru de:
3189 3189 Torre de vixía
3190 3190 Buscando arquivos d''imaxes
3191 3191 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 Llotería
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 Escala MTB
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Alfombra máxica
3219 3219 -----
3220 3220 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3226 3226 Facer copies paraleles de víes
3227 3227 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3228 3228 -----
3229 3229 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3230 3230 Frases malformadas: {0}
3231 3231 Centru comercial
3232 3232 Fechu pol home
3233 3233 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3234 3234 +++++
3235 3235 Axuste manual
3236 3236 Manualmente
3237 3237 Configurar manualmente un proxy HTTP
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Mapa
3241 3241 Estilos de dibuxu del mapa
3242 3242 Proyección del mapa
3243 3243 Axustes del mapa
3244 3244 Información d''estilu de mapa
3245 3245 -----
3246 3246 Preferencies pa la representación del mapa
3247 3247 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3248 3248 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3249 3249 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3250 3250 Mapa: {0}
3251 3251 Selector MapCSS
3252 3252 +++++
3253 3253 -----
3254 3254 +++++
3255 3255 -----
3256 3256 Puertu deportivu
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3260 3260 Marcadores dende puntos nomaos
3261 3261 Marcadores dende {0}
3262 3262 Martinica Fort Desaix 1952
3263 3263 -----
3264 3264 +++++
3265 3265 -----
3266 3266 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3267 3267 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3268 3268 +++++
3269 3269 Identificador de conxuntu matriz
3270 3270 -----
3271 3271 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3272 3272 Altor máximu (metros)
3273 3273 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3274 3274 Llatitú max.
3275 3275 Llargor máximu (metros)
3276 3276 Llonxitú max.
3277 3277 Velocidá max. (km/h)
3278 3278 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Pesu máximu (t)
3283 3283 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3284 3284 Anchor máximu (metros)
3285 3285 -----
3286 3286 Nivel de zoom máximu:
3287 3287 -----
3288 3288 Área máxima por pidimientu:
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3293 3293 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3294 3294 Llargor máximu (en metros)
3295 3295 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 Prau
3299 3299 -----
3300 3300 Miembru de
3301 3301 Miembros
3302 3302 Miembros (resueltos)
3303 3303 Miembros (con conflictos)
3304 3304 -----
3305 3305 Monumentu conmemorativo
3306 3306 -----
3307 3307 Nome del menú
3308 3308 Nome del menú (por defeutu)
3309 3309 Menú: {0}
3310 3310 -----
3311 3311 +++++
3312 3312 Entemecer
3313 3313 -----
3314 3314 Xunir nudos
3315 3315 Xunir capa
3316 3316 Sumir nudos nel más antiguu.
3317 3317 Xunir la seleición
3318 3318 Sumir la capa actual n''otra capa
3319 3319 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3320 3320 Combina esta capa con otra
3321 3321 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3322 3322 -----
3323 3323 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3324 3324 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3325 3325 Versión fundía
3326 3326 Fundiendo datos...
3327 3327 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3328 3328 Combinar capes
3329 3329 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3330 3330 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 Mensax
3336 3336 Mensaxe notificador
3337 3337 El mensaxe del dia non tá disponible
3338 3338 Metadatos
3339 3339 -----
3340 3340 Métodu
3341 3341 Métricu
3342 3342 -----
3343 3343 Cervecería artesanal
3344 3344 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3345 3345 Militar
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 Llatitú min.
3349 3349 Llonxitú min.
3350 3350 Velocidá mínima (km/h)
3351 3351 -----
3352 3352 Nivel de zoom mínimu:
3353 3353 -----
3354 3354 Pozu mineru
3355 3355 -----
3356 3356 Mini-rotonda
3357 3357 Mini golf
3358 3358 -----
3359 3359 Versión Mínima de JOSM:
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 Distancia mínima en píxeles
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Minutos: {0}
3367 3367 Espeyu
3368 3368 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3373 3373 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3374 3374 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3375 3375 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3382 3382 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3383 3383 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3384 3384 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3385 3385 -----
3386 3386 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3387 3387 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3388 3388 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3389 3389 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3390 3390 Nome que falta:* traducción
3391 3391 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3392 3392 Falta un operador pa «NOT»
3393 3393 Falta un parámetru pal ''OR''
3394 3394 Falta parámetru pa XOR
3395 3395 Versión principal del componente ausente en {0}
3396 3396 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3397 3397 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3398 3398 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3399 3399 Identidá d''usuariu perdía
3400 3400 Clave de propiedá mal escrita
3401 3401 Valor de propiedá mal escritu
3402 3402 Telemix (sielles y cabines)
3403 3403 Nudos duplicaos con tipu mestu
3404 3404 -----
3405 3405 -----
3406 3406 +++++
3407 3407 Telefonía móvil
3408 3408 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3409 3409 Mou: {0}
3410 3410 Aeromodelismu
3411 3411 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3412 3412 Modificáu
3413 3413 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3414 3414 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Cambéu de moneda
3419 3419 Estación de monitorización
3420 3420 Monitoreo:
3421 3421 Monorraíl
3422 3422 Monumentu
3423 3423 -----
3424 3424 Más información...
3425 3425 Más información sobre esta característica
3426 3426 Hai mas notes pa descargar
3427 3427 Atopóse más d''una vía "de"
3428 3428 Atopóse más d''una vía "A"
3429 3429 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3430 3430 Más…
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 Mezquita
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 +++++
3439 3439 +++++
3440 3440 Vehículos a motor
3441 3441 -----
3442 3442 Automóvil
3443 3443 Motocicleta
3444 3444 Concesionariu de motocicletes
3445 3445 -----
3446 3446 Autovía
3447 3447 Deportes de motor
3448 3448 Autopista
3449 3449 Salida d''autopista
3450 3450 Enllaz d''autopista
3451 3451 Ruta de ciclismu de monte
3452 3452 Puertu de monte
3453 3453 Bicicleta de monte
3454 3454 Montada en
3455 3455 Ponte móvil
3456 3456 Mover nudu a la vía
3457 3457 Mover nudu...
3458 3458 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3459 3459 Mover diálogu al panel llateral
3460 3460 Baxar
3461 3461 Baxar les entraes escoyíes una posición
3462 3462 Mover elementos
3463 3463 Baxar filtru.
3464 3464 Xubir filtru.
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Mover a la izquierda
3468 3468 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3469 3469 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3470 3470 Mover los oxetos {0}
3471 3471 Mover a la drecha
3472 3472 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3473 3473 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3474 3474 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3475 3475 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3476 3476 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3477 3477 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3478 3478 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3479 3479 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3480 3480 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3481 3481 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3482 3482 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3483 3483 Movelos
3484 3484 Xubir
3485 3485 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3486 3486 Mover {0}
3487 3487 Mueve los oxetos {0}
3488 3488 Cine
3489 3489 Agüeriu
3490 3490 Diversos
3491 3491 Combinación de tecles: {0}
3492 3492 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3493 3493 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3494 3494 Munchos nomes de cais na relación
3495 3495 Valores múltiples
3496 3496 Multipolígonu
3497 3497 vía interna del multipolígonu tá fora
3498 3498 El multipolígonu non tá peslláu
3499 3499 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3500 3500 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3501 3501 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3502 3502 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3503 3503 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3504 3504 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 Muséu
3509 3509 -----
3510 3510 Instrumentos musicales
3511 3511 Los mios cambeos
3512 3512 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3513 3513 La mio versión
3514 3514 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3515 3515 Mía respectu a la fusionada
3516 3516 Mía respectu a la suya
3517 3517 +++++
3518 3518 -----
3519 3519 +++++
3520 3520 +++++
3521 3521 +++++
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 +++++
3526 3526 +++++
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 +++++
3530 3530 +++++
3531 3531 +++++
3532 3532 -----
3533 3533 +++++
3534 3534 -----
3535 3535 +++++
3536 3536 ¡Fallu na importación NMEA!
3537 3537 Ésitu na importación NMEA:
3538 3538 Arquivos NMEA-0183
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 Arquivu de cuadrícula NTv2
3546 3546 +++++
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 +++++
3552 3552 -----
3553 3553 Nome
3554 3554 Nome (opcional):
3555 3555 Nome del llugar
3556 3556 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3557 3557 Nome o offset
3558 3558 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3559 3559 Nome: {0}
3560 3560 Puntos de traza nomaos dende {0}
3561 3561 Puntos de traza nomaos.
3562 3562 -----
3563 3563 Vía estrecha
3564 3564 Parque Nacional
3565 3565 Nome nacional
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 Nudos d’elementu natural doblaos
3569 3569 Natural
3570 3570 Reserva natural
3571 3571 Milla náutica
3572 3572 -----
3573 3573 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3574 3574 Rede
3575 3575 Asocedieron erros de rede
3576 3576 Esceición de rede
3577 3577 Nun actualizar nunca
3578 3578 Nuevu
3579 3579 Nueva llave d''Accesu
3580 3580 Nuevu Directoriu
3581 3581 Capa nueva
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 Clave nueva
3585 3585 -----
3586 3586 Nuevu nuedu
3587 3587 Nueva distancia
3588 3588 Nuevu predefiníu:
3589 3589 Nueva relación
3590 3590 Rol nuevu
3591 3591 Nueva entrada de riegla:
3592 3592 Nuevu estilu:
3593 3593 Valor nuevu
3594 3594 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3595 3595 Puestu de periódicos
3596 3596 Siguiente
3597 3597 Siguiente marcador
3598 3598 +++++
3599 3599 Club nocherniegu
3600 3600 Nueve pinos
3601 3601 Non
3602 3602 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3603 3603 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3604 3604 Dengún atayu
3605 3605 Non s''atopó una vía "de"
3606 3606 Non s''atopó una vía "a"
3607 3607 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3608 3608 Nun hai nenguna área escoyida entá
3609 3609 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3610 3610 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3611 3611 Dengún cambéu pa xubir
3612 3612 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3613 3613 Nengún conflictu que resolver
3614 3614 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3615 3615 Actualización de datos non atopada
3616 3616 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3617 3617 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3618 3618 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3619 3619 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3620 3620 Nun se cargaron datos.
3621 3621 Ensin fecha
3622 3622 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3623 3623 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3624 3624 Ensin salida (cul-de-sac)
3625 3625 Nengún esportador pa esta capa
3626 3626 Nenguna asociación d''arquivu
3627 3627 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3628 3628 Nenguna imaxe
3629 3629 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3630 3630 Nun hai capes d''imaxes
3631 3631 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3632 3632 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3633 3633 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3634 3634 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3635 3635 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3636 3636 Nun hai vía esterior pa la llende
3637 3637 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3638 3638 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3639 3639 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3640 3640 Nun s''alcontraron problemes
3641 3641 Ensin proxy
3642 3642 -----
3643 3643 Nun s''escoyó una traza GPX
3644 3644 Ensin etiquetes
3645 3645 Nun hai capes destín
3646 3646 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3647 3647 Nun hai fecha y hora
3648 3648 -----
3649 3649 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3650 3650 Denguna URL o id de WMS válida
3651 3651 Ensin erros de validación
3652 3652 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3653 3653 -----
3654 3654 Non, siguir editando
3655 3655 Non, refugar los cambeos y cerrar
3656 3656 Non, non lo apliques
3657 3657 Nudu
3658 3658 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3659 3659 -----
3660 3660 Nodo {0}
3661 3661 Nudu:
3662 3662 Nudu: conexón
3663 3663 Nudu: estándar
3664 3664 Nudu: etiquetáu
3665 3665 Nudos
3666 3666 Nudos na mesma posición
3667 3667 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3668 3668 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3669 3669 Nudos (resueltos)
3670 3670 Nudos (con conflictos)
3671 3671 Ruiu
3672 3672 Elementu que nun ye vía na llende
3673 3673 Non hai vía dientro del multipolígonu
3674 3674 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3675 3675 Naa
3676 3676 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3677 3677 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3678 3678 -----
3679 3679 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3680 3680 Norte
3681 3681 Escontra''l Norte
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 Non atopáu
3689 3689 Entá non decidíu
3690 3690 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3691 3691 Nota
3692 3692 Arquivos de Notes
3693 3693 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3694 3694 -----
3695 3695 Fallu na nota {0}: {1}
3696 3696 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3697 3697 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3698 3698 Billetes
3699 3699 Nun pudieron cargase notes
3700 3700 Capa de Notes
3701 3701 Naa
3702 3702 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3703 3703 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3704 3704 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3705 3705 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3706 3706 ¡Nun hai nada escoyíu!
3707 3707 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3708 3708 Naa pa escoyer
3709 3709 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3710 3710 Nun hai nada p''averar
3711 3711 Notificación en cada grabación
3712 3712 Reactor Nuclear
3713 3713 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3714 3714 Númberu
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 Númberu de conductores/filos por cable
3720 3720 -----
3721 3721 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3722 3722 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3723 3723 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3724 3724 Númberu de persona per coche
3725 3725 Númberu de persones per siella
3726 3726 Númberu de persones per góndola
3727 3727 Númberu de persones per góndola/siella
3728 3728 Númberu de persones per hora
3729 3729 Númberu de places
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 Númberu de {0} mayor que {1}
3733 3733 -----
3734 3734 Esquema numbéricu
3735 3735 Valores numbéricos
3736 3736 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3737 3737 -----
3738 3738 Falló l''autorización OAuth
3739 3739 +++++
3740 3740 Aceutar
3741 3741 OK - intentando de nuevu.
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 +++++
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 +++++
3829 3829 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3830 3830 Datos OSM
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 Arquivos del servidor OSM
3843 3843 -----
3844 3844 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3845 3845 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3846 3846 URL del servidor OSM:
3847 3847 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 Contraseña OSM:
3851 3851 Nome d''usuariu OSM:
3852 3852 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Oxetu
3861 3861 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3862 3862 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3863 3863 -----
3864 3864 ID del oxetu:
3865 3865 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3869 3869 L''oxetu inda ta n''usu.
3870 3870 Triba d''oxetu:
3871 3871 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3872 3872 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3873 3873 Oxetos pa amestar:
3874 3874 Oxetos pa desaniciar:
3875 3875 Oxetos pa modificar:
3876 3876 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3877 3877 Mercator Oblicuu
3878 3878 100 octanos
3879 3879 80 octanos
3880 3880 -----
3881 3881 91 octanos
3882 3882 92 octanos
3883 3883 95 octanos
3884 3884 98 octanos
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Nome oficial
3891 3891 Mou ensin conexón
3892 3892 Desplazamientu
3893 3893 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3894 3894 Marcadores de desplazamientos
3895 3895 Desplazamientu:
3896 3896 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3897 3897 Aceutar
3898 3898 Clave antigua
3899 3899 Rol antiguu
3900 3900 Valor antiguu
3901 3901 Valores anteriores de
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 A pidimientu
3905 3905 A la unviada
3906 3906 Prendíu/Apagáu
3907 3907 Víes con un solu nudu
3908 3908 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3909 3909 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3910 3910 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3911 3911 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3912 3912 Sentíu únicu
3913 3913 Unidireccional (bicicleta)
3914 3914 Sentíu únicu pa bicicletes
3915 3915 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3916 3916 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3917 3917 Namá cambeos realizaos por mi
3918 3918 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3919 3919 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3920 3920 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3921 3921 -----
3922 3922 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3923 3923 Solo na cabecera de la vía.
3924 3924 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3925 3925 Opacidá
3926 3926 Abrir
3927 3927 -----
3928 3928 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3929 3929 Abrir llocalización...
3930 3930 Abrir arquivu OSM
3931 3931 Abrir arquivu OsmChange
3932 3932 Abrir recién
3933 3933 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3934 3934 Abrir un ficheru.
3935 3935 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3936 3936 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3937 3937 Abre una llista de toles capes cargaes.
3938 3938 Abrir una llista de toes les relaciones.
3939 3939 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3940 3940 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3941 3941 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3942 3942 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3943 3943 Abrir una ventana de seleición.
3944 3944 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3945 3945 Abrir una URL
3946 3946 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3947 3947 Abrir otra traza GPX
3948 3948 Abrir otra semeya
3949 3949 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3950 3950 Abrir conxuntu de cambeos
3951 3951 Abrir ficheru
3952 3952 Abrir arquivos locales
3953 3953 Abiertu nel llau esquierdu
3954 3954 Abiertu nel llau drechu
3955 3955 Abrir preferencies pa esti panel
3956 3956 Abrir rellación recién
3957 3957 Abrir ficheru escoyíu
3958 3958 Abrir ficheru escoyíu
3959 3959 Abrir sesión
3960 3960 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3961 3961 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3962 3962 -----
3963 3963 Abrir la ventana de validación
3964 3964 Abrir esti diálogu al aniciar
3965 3965 -----
3966 3966 Abrir…
3967 3967 Abiertu/Peslláu:
3968 3968 +++++
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 OpenPT Map (superposición)
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 +++++
3987 3987 -----
3988 3988 Datos OpenStreetMap
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Horariu d''apertura
3993 3993 Abriendo URL: {0}
3994 3994 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3995 3995 Abriendo ficheros
3996 3996 Sintaxis d''horarios d''apertura
3997 3997 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3998 3998 -----
3999 3999 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4000 4000 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4001 4001 Ciclu de funcionamientu
4002 4002 Operador
4003 4003 Óptica
4004 4004 Atributos opcionales:
4005 4005 Atributos opcionales d''encruz:
4006 4006 Valores opcionales pa países específicos
4007 4007 Opciones
4008 4008 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4009 4009 -----
4010 4010 Güerta
4011 4011 Tienda de productos orgánicos
4012 4012 Orgánicu/Bio
4013 4013 Vía orixinal
4014 4014 -----
4015 4015 Ortogonalizar
4016 4016 Ortogonalizar / Desfacer
4017 4017 Ortogonalizar forma
4018 4018 Ortogonalizar forma / Desfacer
4019 4019 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 Arquivu OsmChange
4037 4037 Gnerador d''enerxía osmótica
4038 4038 Otru
4039 4039 Otros puntos d''información
4040 4040 Otru llugar de cultu
4041 4041 Otros nudos duplicaos
4042 4042 Otres opciones
4043 4043 Versión desactualizada de Java
4044 4044 Tienda d''actividaes al campu
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4048 4048 Formes de salida d''enerxía:
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 Árees superpuestes
4054 4054 Usos del suelu idénticos superpuestos
4055 4055 Árees naturales idéntiques superpuestes
4056 4056 Llámines d''agua superpuestes
4057 4057 Víes superpuestes
4058 4058 Fierrocarriles superpuestos
4059 4059 Víes superpuestes
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 Sobrescribir la posición para:
4073 4073 Sobrepasu
4074 4074 Sobroscribir
4075 4075 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4076 4076 Sobreescribir clave
4077 4077 +++++
4078 4078 +++++
4079 4079 +++++
4080 4080 +++++
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 +++++
4084 4084 +++++
4085 4085 -----
4086 4086 PUWG (Polonia)
4087 4087 PUWG 1992 (Polonia)
4088 4088 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4089 4089 Zona PUWG
4090 4090 Pintures
4091 4091 Estilu de representación {0}: {1}
4092 4092 -----
4093 4093 Sitiu paleontolóxicu
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 Papel
4098 4098 -----
4099 4099 Paralela
4100 4100 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4101 4101 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4102 4102 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4103 4103 Parametros d''información
4104 4104 Parámetros d''información...
4105 4105 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4106 4106 Nome del parámetru
4107 4107 Valor del parámetru
4108 4108 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4109 4109 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4110 4110 Rellaciones padre
4111 4111 Parque
4112 4112 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4113 4113 Aparcamientu
4114 4114 Pasiellu d''aparcamientu
4115 4115 Entrada al aparcamientu
4116 4116 Área de estacionamiento
4117 4117 Fallu d''análisis
4118 4118 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4119 4119 Analizando los datos de OSM...
4120 4120 Analizando datos del historial de OSM...
4121 4121 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4122 4122 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4123 4123 Analizando la llista de cambeos...
4124 4124 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4125 4125 Revisando respuesta del servidor...
4126 4126 Parte de:
4127 4127 Componentes d''automóvil
4128 4128 Pasaxes
4129 4129 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4130 4130 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4131 4131 Clave
4132 4132 Contraseña:
4133 4133 Apegar
4134 4134 Apegar ...
4135 4135 Pegar etiquetes
4136 4136 Apegar Valor
4137 4137 Apegar na posición de la fonte
4138 4138 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4139 4139 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4140 4140 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4141 4141 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4142 4142 Pegar ensin los miembros incompletos
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Camín o senderu
4146 4146 Camín:
4147 4147 Casa d''enfotu
4148 4148 -----
4149 4149 Picu
4150 4150 Cai piatonal
4151 4151 Pasu de peatones
4152 4152 Tipu d''encruz piatonal
4153 4153 Peatones
4154 4154 Frontón
4155 4155 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4156 4156 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4157 4157 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4158 4158 -----
4159 4159 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4160 4160 Realizar acciones enantes de colar
4161 4161 -----
4162 4162 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4163 4163 Realiza la validadción de datos
4164 4164 -----
4165 4165 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4166 4166 Acciones dexaes:
4167 4167 Mascota
4168 4168 +++++
4169 4169 Farmacia/Parafarmacia
4170 4170 Fases
4171 4171 -----
4172 4172 Númberu de teléfonu
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 Hora de la semeya (dende exif)
4176 4176 -----
4177 4177 Les fotografíes nun contienen información horaria
4178 4178 Zona de picnic
4179 4179 -----
4180 4180 Embarcaeru
4181 4181 +++++
4182 4182 Tubería
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 Ruta de pista
4187 4187 Tipu de pista d''esquí
4188 4188 Cancha de xuegu
4189 4189 Escala de píxeles: {0}
4190 4190 Nome del llugar
4191 4191 Llugar de cultu
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 Llugares
4196 4196 -----
4197 4197 Viveru de plantes
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 Plataforma o andén (parada)
4206 4206 Reproducir/posar soníu
4207 4207 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4208 4208 Zona de xuegos
4209 4209 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4210 4210 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4211 4211 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4212 4212 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4213 4213 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4214 4214 Por favor, decida que valores hai que caltener
4215 4215 Introduza una llatitú y una llonxitú
4216 4216 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4217 4217 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4218 4218 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4219 4219 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4220 4220 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4221 4221 Introduzca un índice de tesela
4222 4222 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4223 4223 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4224 4224 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4225 4225 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4226 4226 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4227 4227 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4228 4228 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4229 4229 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4230 4230 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4231 4231 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4232 4232 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4233 4233 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4234 4234 Por favor introduza la URL del API OSM.
4235 4235 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4236 4236 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4237 4237 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4238 4238 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4239 4239 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4240 4240 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4241 4241 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4242 4242 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4243 4243 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4244 4244 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4245 4245 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4246 4246 Por favor revise''l comentariu de xubida
4247 4247 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4248 4248 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4249 4249 Escueye una clave
4250 4250 Escueye un valor
4251 4251 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4252 4252 Por favor, escueya una entrada.
4253 4253 -----
4254 4254 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4255 4255 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4256 4256 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4257 4257 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4258 4258 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4259 4259 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4260 4260 Seleiciona polo menos una vía.
4261 4261 Seleiciona polo menos trés nudos
4262 4262 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4263 4263 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4264 4264 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4265 4265 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4266 4266 Seleiciona daqué pa copiar.
4267 4267 Escueya la capa de fondu.
4268 4268 -----
4269 4269 Escueye la filera pa desaniciar
4270 4270 Escueye la filera pa editar
4271 4271 Por favor, seleiciona la capa destín.
4272 4272 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4273 4273 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4274 4274 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4275 4275 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4276 4276 Complementu incluyíu en JOSM
4277 4277 Información del complementu
4278 4278 Erru al descargar la llista del complementu
4279 4279 Saltada la carga de complementos
4280 4280 Actualización de plugin
4281 4281 Falló l''actualización del complementu
4282 4282 Política d''actualización de complementos
4283 4283 -----
4284 4284 Complementos
4285 4285 Complementos actualizaos
4286 4286 -----
4287 4287 Nome del puntu
4288 4288 Númberu de puntu
4289 4289 Polar Estereográficu
4290 4290 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4291 4291 Poste
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 Policía
4296 4296 Política
4297 4297 -----
4298 4298 Númberu d''habitantes
4299 4299 -----
4300 4300 +++++
4301 4301 Allugamientu
4302 4302 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4303 4303 Enteru positivu esperáu
4304 4304 Buzón de correos
4305 4305 Oficina de correos
4306 4306 Códigu postal
4307 4307 -----
4308 4308 Códigu postal
4309 4309 -----
4310 4310 +++++
4311 4311 -----
4312 4312 Enerxía
4313 4313 Toma d''enerxía
4314 4314 Barres d''alta tensión
4315 4315 Cable d''enerxía
4316 4316 Compensador d''Enerxía
4317 4317 Conversor d''enerxía
4318 4318 Xenerador d''enerxía
4319 4319 Tendíu elléctricu
4320 4320 Planta xeneradora d''enerxía
4321 4321 -----
4322 4322 Ruta d''enerxía
4323 4323 -----
4324 4324 Subestación eléctrica
4325 4325 Interruptor de Corriente
4326 4326 Celda de media tensión
4327 4327 Torre d''eletricidá
4328 4328 Tresformador d''enerxía
4329 4329 Nudos d’enerxía doblaos
4330 4330 Llínees d''enerxía
4331 4331 -----
4332 4332 Potencia nominal (MVA)
4333 4333 Potencia nominal (kVA/MVA)
4334 4334 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4335 4335 Fonte d''alimentación
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4352 4352 Precargando WMS
4353 4353 Violación de condición previa
4354 4354 Establecío
4355 4355 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4356 4356 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4357 4357 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4358 4358 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4359 4359 Preferencies
4360 4360 Preferencies…
4361 4361 Preparando datos OSM...
4362 4362 Preparar la resolución de conflictos
4363 4363 Preparando conxuntu de datos...
4364 4364 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4365 4365 Preparando los oxetos a xubir...
4366 4366 Preparando solicitú de xubida...
4367 4367 Vía de fierrocarril históricu
4368 4368 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4369 4369 Grupu predefiníu {0}
4370 4370 Grupu predefinido {1} / {0}
4371 4371 Preferencies de los predefiníos
4372 4372 Rol preestablecíu ensin padre
4373 4373 Subelementu preestablecíu ensin padre
4374 4374 Esta clave non tá predefinía
4375 4375 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4376 4376 Presión (en chigre)
4377 4377 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4378 4378 Anterior
4379 4379 Marcador anterior
4380 4380 Carretera primaria
4381 4381 Enllaz a carretera primaria
4382 4382 -----
4383 4383 Primitivu/a
4384 4384 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4385 4385 Material impreso
4386 4386 Prisión
4387 4387 -----
4388 4388 Procesando ficheru ''{0}''
4389 4389 Procesando arquivos de complementos...
4390 4390 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4391 4391 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 Coordenaes proyectaes
4395 4395 Coordenaes proyectaes:
4396 4396 Proyección
4397 4397 Llendes de proyección (en graos)
4398 4398 Códigu de proyección
4399 4399 La configuración de proyección ye válida
4400 4400 Métodu de proyección
4401 4401 Nome de la proyección
4402 4402 Parámetros de proyección
4403 4403 Rique proyección (+proj=*)
4404 4404 -----
4405 4405 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4406 4406 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4407 4407 Propiedaes
4408 4408 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4409 4409 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4410 4410 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4411 4411 Propiedaes (con conflictos)
4412 4412 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4413 4413 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4414 4414 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4418 4418 Provincia
4419 4419 Asocedieron erros de proxy
4420 4420 Configuraciones de proxy
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 +++++
4424 4424 -----
4425 4425 Edificiu públicu
4426 4426 -----
4427 4427 Barbacoa pública
4428 4428 Mercáu públicu
4429 4429 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4430 4430 Tresporte públicu
4431 4431 Tresporte públicu (en desusu)
4432 4432 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4433 4433 Ruta de tresporte públicu
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 -----
4439 4439 -----
4440 4440 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4441 4441 -----
4442 4442 Llimpiar
4443 4443 Llimpiar...
4444 4444 -----
4445 4445 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4446 4446 Pilona
4447 4447 -----
4448 4448 +++++
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Cantera
4454 4454 -----
4455 4455 Consulta
4456 4456 -----
4457 4457 Consultar y descargar cambeos
4458 4458 Consultar y descargar cambeos...
4459 4459 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4460 4460 -----
4461 4461 Consultar cambeos
4462 4462 Descargar cambeos dende un servidor
4463 4463 Consultar namá nos cambeos zarraos
4464 4464 Consultar namá nos cambeos abiertos
4465 4465 Consultando y descargando cambeos
4466 4466 Obteniendo nome de servidor
4467 4467 Obteniendo nome de servidor ...
4468 4468 Entruga
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 Vehículos por control remotu
4472 4472 +++++
4473 4473 Pista de carreres
4474 4474 Pista de carreres
4475 4475 Raquetbol
4476 4476 Radiación
4477 4477 Vía de fierrocarril
4478 4478 Fierrocarril
4479 4479 Apeaderu de fierrocarril
4480 4480 Tierra de fierrocarril
4481 4481 Andén de ferrocarril
4482 4482 Ruta de ferrocarril
4483 4483 -----
4484 4484 Interruptor de víes
4485 4485 Nudos de ferrocarril doblaos
4486 4486 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4487 4487 -----
4488 4488 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4493 4493 S''esperaba un rangu de númberos
4494 4494 Rangu de ids primitivos esperáu
4495 4495 Rangu de versiones esperaos
4496 4496 -----
4497 4497 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4498 4498 Datos GPS en brutu
4499 4499 +++++
4500 4500 +++++
4501 4501 Lleer dende arquivu
4502 4502 Lleendo semeyes
4503 4503 Lleer la versión del protocolu
4504 4504 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4505 4505 Lleendo conxuntu de cambeos...
4506 4506 Falló la llectura del testu d''erru.
4507 4507 Lleendo la información del complementu local...
4508 4508 Lleendo padres de ''{0}''
4509 4509 Lleendo información del usuariu ...
4510 4510 -----
4511 4511 La llectura foi atayada
4512 4512 Lleendo {0}...
4513 4513 Lléeme
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 Nome real
4517 4517 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4518 4518 Recibióse una páxina d''erru
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 Etiquetes añadides apocayá
4529 4529 Acciones recomendaes
4530 4530 Grabando:
4531 4531 Área d''esparcimientu
4532 4532 Imaxe rectificada...
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 Colloráu:
4536 4536 Refacer
4537 4537 Refaer...
4538 4538 Refacer la cabera aición desfecha
4539 4539 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4540 4540 Refaer {0}
4541 4541 -----
4542 4542 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4543 4543 Referencia
4544 4544 Referencia (númberu de pista)
4545 4545 Referencia FGKZ (DE)
4546 4546 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4547 4547 Referencia GNIS (USA)
4548 4548 Referencia REGINE (NO)
4549 4549 Referencia Sandre (FR)
4550 4550 Númberu de referencia
4551 4551 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4552 4552 Referenciáu por:
4553 4553 Refierse a
4554 4554 Enfrescar
4555 4555 -----
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 Rexón
4561 4561 Nome rexonal
4562 4562 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4563 4563 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4564 4564 -----
4565 4565 Refugar conflictos y guardar
4566 4566 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4567 4567 Rellación
4568 4568 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4569 4569 Rellación...
4570 4570 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4571 4571 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4572 4572 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4573 4573 -----
4574 4574 Editor de relaciones: Borrar
4575 4575 Editor de rellaciones: axeitar
4576 4576 Editor de rellaciones: {0}
4577 4577 Comprobación de relaciones
4578 4578 La rellación borróse
4579 4579 La relación tá vacida
4580 4580 Filtru de llista de relaciones
4581 4581 Tipu de relación desconocía
4582 4582 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4583 4583 Relación {0}
4584 4584 Relación:
4585 4585 Relación: escoyíu
4586 4586 Rellaciones
4587 4587 Relaciones colos mesmos miembros
4588 4588 Relaciones: {0}
4589 4589 Relaciones: {0}/{1}
4590 4590 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4591 4591 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4592 4592 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4593 4593 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4594 4594 Relixón
4595 4595 Relixosu
4596 4596 Recargar
4597 4597 Recargar dende ficheru
4598 4598 Recarga la páxina d''axuda actual
4599 4599 Recargar l''historial dende''l servidor
4600 4600 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4601 4601 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4602 4602 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4603 4603 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4604 4604 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4605 4605 Mandu a distancia
4606 4606 Control Remotu
4607 4607 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4608 4608 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4609 4609 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4610 4610 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4611 4611 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4612 4612 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4613 4613 -----
4614 4614 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4615 4615 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4616 4616 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4617 4617 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4618 4618 Imaxes remotes
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 Desaniciar
4623 4623 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4624 4624 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4625 4625 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4626 4626 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4627 4627 Esaniciar entrada
4628 4628 Esaniciar de la memoria
4629 4629 Esaniciar de la barra de ferramientes
4630 4630 Esaniciar semeya de la capa
4631 4631 Desaniciar etiquetes de víes internes
4632 4632 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4633 4633 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4634 4634 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4635 4635 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4636 4636 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4637 4637 Esaniciar la entrada escoyida
4638 4638 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4639 4639 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4640 4640 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4641 4641 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4642 4642 Eliminales, llimpiar la relación
4643 4643 Esaniciar esti miembru de la relación
4644 4644 Elementu desaniciáu de rellaciones
4645 4645 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4646 4646 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4647 4647 Desaniciaos nudos de {0}
4648 4648 Esaniciar etiquetes obsoletes
4649 4649 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4650 4650 Esaniciando complementos obsoletos...
4651 4651 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4652 4652 Esaniciando complementos ensin caltener...
4653 4653 Reñomar ficheru
4654 4654 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4655 4655 Renomar capa
4656 4656 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4660 4660 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4661 4661 Arriendu
4662 4662 Volver a abrir
4663 4663 Volver a abrir nota
4664 4664 Volver a abrir nota con mensaxe:
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 Taller
4668 4668 Sustituyir
4669 4669 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4670 4670 Reemplazar los valores esistentes
4671 4671 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4672 4672 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4673 4673 Reportar error
4674 4674 -----
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 +++++
4679 4679 Solicitar llave d''Accesu
4680 4680 Solicitú fallida
4681 4681 URL de solicitú de Llave
4682 4682 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4683 4683 Detalles de la solicitú: {0}
4684 4684 -----
4685 4685 Banzáu
4686 4686 Reaniciar
4687 4687 Reaniciar les preferencies
4688 4688 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4689 4689 Restaurar al valor predeterminado
4690 4690 Cai urbana
4691 4691 Zona residencial
4692 4692 Edificiu de viviendes
4693 4693 Resolver
4694 4694 Resolver conflictos
4695 4695 Resolver los conflictos de ''{0}''
4696 4696 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4697 4697 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4698 4698 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4699 4699 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4703 4703 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4704 4704 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Recursu
4709 4709 Área de descansu
4710 4710 Reaniciar
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 Reaniciar l''aplicación
4715 4715 Restorán
4716 4716 Restaurar
4717 4717 Restaurando ficheros
4718 4718 Restricción
4719 4719 Zona comercial
4720 4720 Muriu de contención
4721 4721 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4722 4722 Llograr llave de Solicitú
4723 4723 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4724 4724 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4725 4725 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4726 4726 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4727 4727 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4728 4728 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4729 4729 Llogrando información d''usuariu...
4730 4730 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4731 4731 +++++
4732 4732 Inversu
4733 4733 Invertir víes
4734 4734 Dar vuelta y combinar
4735 4735 Invertir víes con sen
4736 4736 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4737 4737 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4738 4738 Invertir vía
4739 4739 -----
4740 4740 Llínea de mariña invertía
4741 4741 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4742 4742 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4743 4743 Desfaciendo cambios
4744 4744 Revisar
4745 4745 Revisión
4746 4746 dosal centroocéanica
4747 4747 Equitación
4748 4748 -----
4749 4749 Clic derechu = copiar al portapapeles
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 Ríu
4756 4756 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4757 4757 -----
4758 4758 Carretera (tipoloxía desconocida)
4759 4759 Restricciones de tráficu
4760 4760 Ruta por carretera
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 Rol
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4767 4767 -----
4768 4768 Problema de verificación de rol
4769 4769 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4770 4770 Rol:
4771 4771 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4772 4772 Roles nes rellaciones que refieren a
4773 4773 -----
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 Rotonda
4779 4779 +++++
4780 4780 Ida y vuelta
4781 4781 -----
4782 4782 Ruta Maestra
4783 4783 Rede de rutes
4784 4784 -----
4785 4785 La rellación de la ruta tien un saltu
4786 4786 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4787 4787 Tipu de vía
4788 4788 Rutes
4789 4789 -----
4790 4790 Rutes amosaes pa:
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Rugby
4794 4794 Rugby union o rugby 15
4795 4795 Ruines
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4799 4799 -----
4800 4800 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4801 4801 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4802 4802 Executando test {0}
4803 4803 Pista
4804 4804 -----
4805 4805 -----
4806 4806 Escala SAC
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 +++++
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4830 4830 Collá
4831 4831 inspección técnica de vehículos
4832 4832 Vientes
4833 4833 Poterna
4834 4834 -----
4835 4835 Agua Salao
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 Sable
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 Saturación:
4844 4844 +++++
4845 4845 Guardar
4846 4846 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4847 4847 Grabar como
4848 4848 Guardar como...
4849 4849 Guardar ficheru GPX
4850 4850 Guardar en:
4851 4851 Guardar capa
4852 4852 -----
4853 4853 Guardar ficheru OSM
4854 4854 Grabar sesión
4855 4855 Guardar sesión como...
4856 4856 -----
4857 4857 Guardar arquivu WMS
4858 4858 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4859 4859 Guardar igual
4860 4860 Grabar como...
4861 4861 Guardar en:
4862 4862 Almacenar ficheru escoyíu.
4863 4863 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4864 4864 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4865 4865 Guardar los datos actuales.
4866 4866 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4867 4867 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4868 4868 Guardar preferencies
4869 4869 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4870 4870 Guardar perfil {0}
4871 4871 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4872 4872 Guardando la capa "{0}"...
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Factor d''escala
4882 4882 -----
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 Escaniando directoriu {0}
4886 4886 Colexu
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Chatarra
4892 4892 Pedregal
4893 4893 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4894 4894 -----
4895 4895 Pescadería o marisquería
4896 4896 Restolar
4897 4897 Buscar clave/valor
4898 4898 Buscar Clave/Valor/Tipu
4899 4899 Guetar notes...
4900 4900 Buscar por predefiníu
4901 4901 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4902 4902 Guetar notes
4903 4903 Busca d''oxetos
4904 4904 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4905 4905 -----
4906 4906 Gabitos pa la gueta
4907 4907 Buscar n''etiquetes
4908 4908 Elementos del menú de gueta
4909 4909 Buscar predefiníu
4910 4910 Buscar predefiníos
4911 4911 Cadena de gueta:
4912 4912 Sintaxis de gueta
4913 4913 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4914 4914 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4915 4915 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4916 4916 Guetar...
4917 4917 Buscar:
4918 4918 Buscando
4919 4919 -----
4920 4920 Nome alternativu
4921 4921 Segunda mano
4922 4922 Viéndense bicicletes de segunda mano
4923 4923 Carretera secundaria
4924 4924 Enllaz a carretera secundaria
4925 4925 -----
4926 4926 Segundos: {0}
4927 4927 Esceición de seguridá
4928 4928 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4929 4929 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4930 4930 Opciones de dibuxu del segmentu
4931 4931 -----
4932 4932 Segmentu {0}: {1}
4933 4933 Segmentos
4934 4934 Carril bici y vía piatonal separaos
4935 4935 Actividá sísmica
4936 4936 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4937 4937 Escoyer
4938 4938 Esbillar too
4939 4939 Escueya''l tipu de propiedá:
4940 4940 Escoyer capes WMS
4941 4941 Seleiciona la capa WMTS
4942 4942 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4943 4943 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4944 4944 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4945 4945 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4946 4946 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4947 4947 Escoyer y averar
4948 4948 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4949 4949 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4950 4950 Escoyer por fecha
4951 4951 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4952 4952 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4953 4953 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4954 4954 Escuya algún:
4955 4955 Escueya nome de ficheru
4956 4956 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4957 4957 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4958 4958 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4959 4959 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4960 4960 Escueya capa d''imaxes
4961 4961 Escoyer en capa
4962 4962 Escoyer na llista de relaciones
4963 4963 Escoyer miembros
4964 4964 Escueya miembros (añedir)
4965 4965 Escoyer la interrupción siguiente
4966 4966 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4967 4967 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4968 4968 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4969 4969 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4970 4970 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4971 4971 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4972 4972 Escoyer oxetos a xubir
4973 4973 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4974 4974 Escoyer la interrupción anterior
4975 4975 Escoyer relación
4976 4976 Escueya la relación (añedir)
4977 4977 Escoyer relación na llista de relaciones.
4978 4978 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4979 4979 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4980 4980 Seleicionar la capa destín
4981 4981 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4982 4982 -----
4983 4983 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4984 4984 -----
4985 4985 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4986 4986 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4987 4987 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4988 4988 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4989 4989 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4990 4990 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4991 4991 Escueya pa descargar traces GPS
4992 4992 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4993 4993 Escueya pa descargar los datos OSM
4994 4994 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4995 4995 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4996 4996 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4997 4997 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4998 4998 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4999 4999 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5000 5000 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5001 5001 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5002 5002 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5003 5003 -----
5004 5004 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5005 5005 -----
5006 5006 Escoyer dientro de la busca
5007 5007 -----
5008 5008 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5009 5009 -----
5010 5010 Entraes escoyíes:
5011 5011 Seleición
5012 5012 Seleición balera
5013 5013 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5014 5014 Preferencies de selección
5015 5015 ¡Selección desaparente!
5016 5016 Escoyeta:
5017 5017 Escoyeta: {0}
5018 5018 -----
5019 5019 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5020 5020 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5021 5021 -----
5022 5022 Se cruza ella mesma
5023 5023 Víes que se crucen elles mesmes
5024 5024 -----
5025 5025 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5026 5026 Semiautomático
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 -----
5031 5031 Separador
5032 5032 Secuencia: {0}
5033 5033 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5034 5034 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5035 5035 Vía de serviciu
5036 5036 Horarios del serviciu
5037 5037 Tipu de serviciu
5038 5038 Tipu de vía de serviciu
5039 5039 Servicios
5040 5040 Servicios:
5041 5041 Arquivu de sesión (*.jos)
5042 5042 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5043 5043 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5044 5044 Afitar marcador WMS
5045 5045 Establecer tou como predetermináu
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5050 5050 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5051 5051 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5052 5052 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5053 5053 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5054 5054 Afitar el direutoriu de caché
5055 5055 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5056 5056 Definir idioma
5057 5057 Afitar el direutoriu de preferencies
5058 5058 -----
5059 5059 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
5060 5060 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5061 5061 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5062 5062 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5063 5063 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5064 5064 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5065 5065 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5066 5066 -----
5067 5067 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5068 5068 Axuste de predefiníos
5069 5069 Axustes
5070 5070 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5071 5071 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5072 5072 Axustes pa la función de control remotu.
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Taxi compartíu
5076 5076 Compartíu
5077 5077 Enfoque (rique recarga la capa):
5078 5078 -----
5079 5079 +++++
5080 5080 Abelugu
5081 5081 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5082 5082 -----
5083 5083 Santuariu sintoísta
5084 5084 -----
5085 5085 Saléu
5086 5086 -----
5087 5087 Zapatería
5088 5088 Tiru
5089 5089 Comercios
5090 5090 Descripción curtia:
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Atayu de tecláu
5094 5094 Atayu de fondu: modificáu
5095 5095 Atayu de fondu: Usuariu
5096 5096 Amosar llindar
5097 5097 Amosar informe d''estáu
5098 5098 Amosar Testu/Iconos
5099 5099 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5100 5100 Amosar tou
5101 5101 Amosar llendes
5102 5102 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 Amosar primer imaxe
5106 5106 Amosar información d''ayuda
5107 5107 Amosar asistente de xeometría
5108 5108 Amosar historial
5109 5109 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5110 5110 Amosar info
5111 5111 Amosar información sobre la xubida de datos.
5112 5112 Amosar nivel d''información.
5113 5113 Amosar peracaba imaxe
5114 5114 -----
5115 5115 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5116 5116 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5117 5117 Amosar imaxe siguiente
5118 5118 -----
5119 5119 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5120 5120 -----
5121 5121 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5122 5122 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5123 5123 Amosar diálogu de busca preestablecía
5124 5124 Amosar imaxe previa
5125 5125 Ver namá escoyíos
5126 5126 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5127 5127 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5128 5128 Amosar namá etiquetes con conflictos
5129 5129 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5130 5130 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5131 5131 Amosar los test informativos.
5132 5132 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5133 5133 Amuesa esta axuda
5134 5134 Amosar miniatures
5135 5135 -----
5136 5136 Amosar usuariu {0}
5137 5137 Amosar/Despintar
5138 5138 -----
5139 5139 Amosar/despintar capa
5140 5140 -----
5141 5141 Área amosada
5142 5142 Amuesa la presión barométrica
5143 5143 Amuesa la fecha actual
5144 5144 Amuesa''l mugor
5145 5145 -----
5146 5146 Amuesa la temperatura
5147 5147 Encoyer
5148 5148 +++++
5149 5149 Botones llaterales
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5154 5154 -----
5155 5155 Víes con nomes iguales
5156 5156 Senciellu
5157 5157 Simplificar vía
5158 5158 Simplificar toles víes esbillaes
5159 5159 ¿Simplificar víes?
5160 5160 Conexones simultánees:
5161 5161 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5162 5162 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5163 5163 Namá los elementos
5164 5164 +++++
5165 5165 -----
5166 5166 Llugar
5167 5167 Nome del llugar
5168 5168 -----
5169 5169 Tamañu
5170 5170 Monopatín
5171 5171 Esquí
5172 5172 Ruta d''esquí
5173 5173 Esquí
5174 5174 Omitir la descarga
5175 5175 Saltar capa y siguir
5176 5176 Saltar la carga de complementos
5177 5177 Omitir actualización
5178 5178 -----
5179 5179 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5180 5180 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5181 5181 Mapa deslizante
5182 5182 Rampla
5183 5183 +++++
5184 5184 -----
5185 5185 Fumadores
5186 5186 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5187 5187 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5188 5188 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5189 5189 -----
5190 5190 Axustar a les proyecciones de nudu
5191 5191 Trinéu
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Fútbol
5196 5196 -----
5197 5197 Nidiu
5198 5198 -----
5199 5199 Xenerador d''enerxía Solar
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5203 5203 -----
5204 5204 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5205 5205 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5206 5206 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5207 5207 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5208 5208 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5209 5209 -----
5210 5210 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5211 5211 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5212 5212 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5213 5213 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5214 5214 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5215 5215 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5216 5216 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5217 5217 Axeitar
5218 5218 Ordenar abaxo
5219 5219 Ordenar notes
5220 5220 -----
5221 5221 Ordenar los miembros de la relación
5222 5222 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5223 5223 Señales sonores
5224 5224 Fonte
5225 5225 Sur
5226 5226 +++++
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5233 5233 Espacios pa padres
5234 5234 Espacios pa la muyer
5235 5235 -----
5236 5236 Clas
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5240 5240 Rádar de tráficu
5241 5241 -----
5242 5242 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5243 5243 Partir vía
5244 5244 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 Dividir víes en fragmentos
5250 5250 Deporte
5251 5251 Deporte (pelotu)
5252 5252 Instalaciones deportives
5253 5253 Deportes
5254 5254 Polideportivu
5255 5255 Fonte o manantial
5256 5256 -----
5257 5257 Estadiu
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 +++++
5261 5261 +++++
5262 5262 -----
5263 5263 Argumentu de xeometría standard d''unix
5264 5264 Estrelles
5265 5265 Principiar gueta
5266 5266 Fecha d''entamu
5267 5267 Aniciar descarga
5268 5268 Aniciar la descarga de datos
5269 5269 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5270 5270 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5271 5271 Empecipiando escaníu del directoriu
5272 5272 -----
5273 5273 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5274 5274 Reintentando {0} de {1}.
5275 5275 Empezando a xubir por porciones...
5276 5276 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5277 5277 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5278 5278 -----
5279 5279 Estáu:
5280 5280 Estación o servicios
5281 5281 Papelería
5282 5282 +++++
5283 5283 Estáu
5284 5284 Informe d''estáu
5285 5285 Fondu de la barra d''estáu
5286 5286 Fondu de la barra d''estáu: activu
5287 5287 Frente de la barra d''estáu
5288 5288 Frente de la barra d''estáu: activu
5289 5289 Escaleres
5290 5290 Escalera de camín
5291 5291 -----
5292 5292 Piedra
5293 5293 -----
5294 5294 +++++
5295 5295 Área de detención
5296 5296 Puntu de detención
5297 5297 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5298 5298 -----
5299 5299 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5300 5300 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5301 5301 -----
5302 5302 +++++
5303 5303 +++++
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 Regueru o regatu
5307 5307 Cai
5308 5308 Farola
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 Nome de la cai
5312 5312 -----
5313 5313 Cais
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 Club d''alterne (striptease)
5317 5317 -----
5318 5318 Fuerte
5319 5319 Estructura
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 Estilu pa vía esterna non compatible
5323 5323 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 Estilu de axustes
5327 5327 Renderizador de mapa estilizáu
5328 5328 Caché d´estilos pa "{0}":
5329 5329 -----
5330 5330 Subárea
5331 5331 Subdistritu
5332 5332 Asuntu
5333 5333 Unviar peñera
5334 5334 -----
5335 5335 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5336 5336 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5337 5337 Metru
5338 5338 Boca de metru
5339 5339 Completáu
5340 5340 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5341 5341 -----
5342 5342 +++++
5343 5343 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5344 5344 Supermercáu
5345 5345 Supervisáu
5346 5346 -----
5347 5347 Soporte
5348 5348 Servicios de rectificación soportaos:
5349 5349 -----
5350 5350 Valores soportaos:
5351 5351 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5352 5352 -----
5353 5353 Superficie
5354 5354 +++++
5355 5355 Cámara de vixilancia
5356 5356 Vértiz xeodésicu
5357 5357 Calteres sospechosos na clave:
5358 5358 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5359 5359 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 Natación
5367 5367 -----
5368 5368 Puerta de fueyes
5369 5369 Rejilla suiza (Suiza)
5370 5370 Mercator Oblicua Suiza
5371 5371 -----
5372 5372 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5373 5373 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5374 5374 Intercambiar entrada y salida del src
5375 5375 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5376 5376 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5377 5377 Descripción del símbolu
5378 5378 -----
5379 5379 Sinagoga
5380 5380 Sincronizar audiu
5381 5381 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5382 5382 Sincronizar namá´l nodo {0}
5383 5383 Sincronizar namá la relación {0}
5384 5384 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5385 5385 Sincronizar namá la vía {0}
5386 5386 Sistema de midida
5387 5387 El sistema de midida camudó a {0}
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 T1 - ruta de senderismo
5392 5392 T2 - ruta de senderismo de monte
5393 5393 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5394 5394 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5395 5395 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5396 5396 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 Configuraciones de TMS
5403 5403 +++++
5404 5404 +++++
5405 5405 -----
5406 5406 Tenis de mesa/Ping-Pong
5407 5407 Pavimentu táctil
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 Correutor d''etiquetes
5411 5411 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5412 5412 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5413 5413 Riegles del Validador d''etiquetes
5414 5414 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5415 5415 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5416 5416 Combinaciones d''etiquetes
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5421 5421 -----
5422 5422 Etiquetar les relaciones modificaes con
5423 5423 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5424 5424 -----
5425 5425 Fonte del validador d''etiquetes
5426 5426 Etiquetes preestablecidas
5427 5427 Etiquetes
5428 5428 Etiquetes y miembros
5429 5429 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5430 5430 Etiquetes de nudos
5431 5431 Etiquetes de relaciones
5432 5432 Etiquetes de víes
5433 5433 Etiquetes de
5434 5434 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5435 5435 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5436 5436 Etiquetes con valores vacíos
5437 5437 Etiquetes/Miembros
5438 5438 Etiquetes:
5439 5439 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5440 5440 Alfayatería, xastrería
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 +++++
5447 5447 -----
5448 5448 +++++
5449 5449 Pista de rodaxe
5450 5450 Taxón
5451 5451 Casa de té
5452 5452 Teléfonu
5453 5453 Tarxetes telefóniques
5454 5454 Diez bolos
5455 5455 Tenis
5456 5456 Permítense tiendes de campaña
5457 5457 -----
5458 5458 +++++
5459 5459 Territorios
5460 5460 Carretera local
5461 5461 Enllaz a carretera local
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 Test "{0}" completáu en {1}
5465 5465 Probar llave d''Accesu
5466 5466 Falló la prueba
5467 5467 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5468 5468 Probar la URL de API
5469 5469 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5470 5470 Probando Llave d''Accesu OAuth
5471 5471 Probando URL del API OSM ''{0}''
5472 5472 Prebes
5473 5473 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5474 5474 +++++
5475 5475 -----
5476 5476 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5477 5477 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5478 5478 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5479 5479 -----
5480 5480 La URL del API ye válida.
5481 5481 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5482 5482 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5483 5483 -----
5484 5484 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5485 5485 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5486 5486 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5487 5487 -----
5488 5488 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5489 5489 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5490 5490 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5491 5491 Les víes "vía" non tán conectaes.
5492 5492 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5493 5493 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5494 5494 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5495 5495 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5496 5496 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5497 5497 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5498 5498 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5499 5499 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5500 5500 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5501 5501 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5502 5502 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5503 5503 El valor actual nun ye una URL válida
5504 5504 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5505 5505 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5506 5506 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5507 5507 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5508 5508 L''axuste predetermináu de JOSM
5509 5509 El documentu nun contien datos.
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 La entrá a una cueva
5513 5513 -----
5514 5514 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5515 5515 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5516 5516 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5517 5517 -----
5518 5518 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5519 5519 -----
5520 5520 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5521 5521 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5522 5522 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5526 5526 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5527 5527 -----
5528 5528 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5529 5529 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5530 5530 -----
5531 5531 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5532 5532 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5533 5533 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5534 5534 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5535 5535 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5536 5536 -----
5537 5537 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5538 5538 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5542 5542 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5543 5543 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5544 5544 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5548 5548 Nun se va usar el proxy.
5549 5549 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5550 5550 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5551 5551 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5555 5555 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5556 5556 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5557 5557 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5558 5558 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5559 5559 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5560 5560 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5561 5561 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5562 5562 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5563 5563 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5564 5564 El cume d''un monte o llomba
5565 5565 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5566 5566 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5567 5567 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5568 5568 Teatru
5569 5569 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5570 5570 La so versión
5571 5571 La so versión (conxuntu de datos locales)
5572 5572 Suya respectu a la fusionada
5573 5573 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5574 5574 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5575 5575 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5576 5576 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5577 5577 Hai una intersección ente les formes.
5578 5578 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5579 5579 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5580 5580 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5581 5581 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5585 5585 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5590 5590 Esto ta dempués del final de la grabación
5591 5591 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5592 5592 -----
5593 5593 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5594 5594 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5595 5595 -----
5596 5596 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5601 5601 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5602 5602 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5603 5603 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5604 5604 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5605 5605 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5606 5606 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5607 5607 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5608 5608 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5609 5609 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5610 5610 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5611 5611 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5612 5612 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5613 5613 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5614 5614 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5615 5615 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5616 5616 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5617 5617 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5618 5618 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5619 5619 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5620 5620 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5621 5621 -----
5622 5622 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 Boletu
5626 5626 Máquina espendedora de billetes
5627 5627 Turbina de Marea Acuática
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 Nivel de la marea
5631 5631 Información del cuadru
5632 5632 Númberos de teseles
5633 5633 -----
5634 5634 Direición de la tesela:
5635 5635 Directoriu del caxé de teseles:
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 Tamañu de la tesela:
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 Tiempu
5645 5645 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5646 5646 Tiempu Máximu (minutos)
5647 5647 Hora:
5648 5648 Intervalu de tiempu
5649 5649 Zona horaria:
5650 5650 Zona horaria: {0}
5651 5651 Ruedes
5652 5652 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5653 5653 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 Títulu:
5659 5659 Hasta
5660 5660 Hasta (parada final)
5661 5661 A ...
5662 5662 -----
5663 5663 A borrar
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 Camudar a siguimientu automáticu
5667 5667 Activar o desactivar la vista de rejilla
5668 5668 Activar panel de diálogos
5669 5669 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5670 5670 Conmutar botones dinámicos
5671 5671 Conmutar la vista de pantalla completa
5672 5672 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5673 5673 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5674 5674 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5675 5675 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5676 5676 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5677 5677 Alternar: {0}
5678 5678 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5679 5679 -----
5680 5680 Baños
5681 5681 Baños
5682 5682 La llave dexa accesu acutáu
5683 5683 Peaxe
5684 5684 Cabina de peaxe
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5688 5688 Ferramienta: {0}
5689 5689 Barra de ferramientes
5690 5690 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5691 5691 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5692 5692 Personalización de la barra de ferramientes
5693 5693 Barra de ferramientes: {0}
5694 5694 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5695 5695 Conseyu emerxente
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 +++++
5703 5703 Notes totales:
5704 5704 +++++
5705 5705 +++++
5706 5706 +++++
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 Turismu
5710 5710 -----
5711 5711 Ómnibus de turistes
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 Torre o antena
5715 5715 Diseñu de torre
5716 5716 Tipu de torre
5717 5717 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5718 5718 Casa Conceyu
5719 5719 Xuguetes
5720 5720 Pista
5721 5721 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5722 5722 Coloriáu de traza y puntu
5723 5723 Fecha de traza
5724 5724 -----
5725 5725 Tipu de pista
5726 5726 Tráficu
5727 5727 Calmu de tráficu
5728 5728 -----
5729 5729 Semáforu
5730 5730 Semáforos
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5738 5738 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5739 5739 -----
5740 5740 Tren
5741 5741 Tranvía
5742 5742 Parada de tranvía
5743 5743 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5744 5744 -----
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 Tresporte
5749 5749 Restricciones en mou de tresporte
5750 5750 Tresversal de Mercator
5751 5751 Axencia de viaxes
5752 5752 Árbol
5753 5753 Filera d''árboles
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 Torre triple
5760 5760 Trolebús
5761 5761 -----
5762 5762 Carretera principal
5763 5763 Enllaz a carretera primaria
5764 5764 Volver intentar
5765 5765 -----
5766 5766 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 Túnel
5770 5770 Restricción de xiru
5771 5771 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5772 5772 Círculu de xiru
5773 5773 Bucle de xiru
5774 5774 Enanchu pa xiru
5775 5775 Restricciones de xiru
5776 5776 Tornu
5777 5777 Plataforma de xiru
5778 5778 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5779 5779 Tipu
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 Tipu de compensador
5783 5783 Tipu de construcción
5784 5784 Tipu de conversor
5785 5785 Tipu de control
5786 5786 Tipu de vivienda
5787 5787 Tipu de subestación
5788 5788 -----
5789 5789 Tipu de tresformador
5790 5790 -----
5791 5791 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5792 5792 +++++
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 Nome NIS
5797 5797 Referencia NIS (en desusu)
5798 5798 Referencia UIC
5799 5799 +++++
5800 5800 DESCONOCÍU
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 +++++
5812 5812 URL / Arquivu:
5813 5813 Archivos URL
5814 5814 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5815 5815 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5816 5816 La URL contien una ruta non válida: {0}
5817 5817 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5818 5818 La URL contien una consulta inválida: {0}
5819 5819 -----
5820 5820 La URL nun contien un {0} válidu
5821 5821 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5822 5822 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5823 5823 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5824 5824 La URL nun ye válida
5825 5825 Validador d’URL
5826 5826 +++++
5827 5827 +++++
5828 5828 +++++
5829 5829 -----
5830 5830 +++++
5831 5831 +++++
5832 5832 -----
5833 5833 +++++
5834 5834 UTM Francia (DOM)
5835 5835 Sistema xeodésicu UTM
5836 5836 Zona UTM
5837 5837 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5838 5838 -----
5839 5839 +++++
5840 5840 Despegar víes
5841 5841 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5842 5842 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5843 5843 -----
5844 5844 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5845 5845 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5846 5846 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5852 5852 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5856 5856 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5857 5857 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5858 5858 Non puede cargase la capa
5859 5859 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5860 5860 Nun se pue analizar Llon/Llat
5861 5861 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5862 5862 -----
5863 5863 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5864 5864 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5865 5865 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5866 5866 -----
5867 5867 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5868 5868 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5869 5869 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5870 5870 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5871 5871 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5872 5872 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5873 5873 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5874 5874 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5875 5875 Carretera ensin clasificación
5876 5876 Víes non zarraes
5877 5877 Via ensin cerrar
5878 5878 Llínea de mariña ensin conectar
5879 5879 Caminos desconectaos
5880 5880 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5881 5881 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5882 5882 Llínees d''enerxía desconectaes
5883 5883 Víes de fierrocarril desconectaes
5884 5884 Cursos d''agua desconectaos
5885 5885 Ensin decidir
5886 5886 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5887 5887 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5888 5888 Indecisu
5889 5889 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5890 5890 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5891 5891 Desfacer
5892 5892 Desfaer...
5893 5893 Desfacer movimientu
5894 5894 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5895 5895 Desfacer la cabera aición
5896 5896 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5897 5897 Desfacer {0}
5898 5898 Desacoplar el panel
5899 5899 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5900 5900 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5901 5901 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5902 5902 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5903 5903 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5904 5904 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5905 5905 -----
5906 5906 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5907 5907 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5908 5908 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5909 5909 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5910 5910 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5911 5911 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5912 5912 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5913 5913 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5914 5914 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5915 5915 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5916 5916 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5917 5917 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5918 5918 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5919 5919 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5920 5920 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5921 5921 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5922 5922 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5923 5923 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5924 5924 Elementu inesperáu:
5925 5925 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5926 5926 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5927 5927 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5928 5928 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5929 5929 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5930 5930 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5931 5931 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5932 5932 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5933 5933 Desconxelar
5934 5934 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5935 5935 Despegar
5936 5936 Confirmación de despegáu
5937 5937 Nudu despegáu
5938 5938 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5939 5939 Desinstalar...
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 Universidá
5943 5943 -----
5944 5944 Códigu de país desconocíu: {0}
5945 5945 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5946 5946 Host desconociu
5947 5947 Tipu de miembru desconocíu
5948 5948 mou desconocíu {0}.
5949 5949 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5950 5950 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5951 5951 Nome de predefiníu desconocíu:
5952 5952 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5953 5953 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5954 5954 -----
5955 5955 Requisitu desconocíu: {0}
5956 5956 Rol desconocíu
5957 5957 Frases desconocíes: {0}
5958 5958 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5959 5959 -----
5960 5960 Tipu desconocíu: {0}
5961 5961 Encruz ensin nome
5962 5962 carretera ensin clasificación ensin nome
5963 5963 Víes ensin nome
5964 5964 Etiquetes innecesaries
5965 5965 Llínea de mariña desordenada
5966 5966 Desempaquetando {0} de {1}
5967 5967 Cambeos ensin grabar
5968 5968 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5969 5969 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5970 5970 -----
5971 5971 Datos ensin guardar y conflictos
5972 5972 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5973 5973 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5974 5974 Datos OSM ensin grabar
5975 5975 Deseleicionar too
5976 5976 Deseleicionar tolos oxetos.
5977 5977 Non se pue escoyer n''esti momentu
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5982 5982 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5983 5983 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5984 5984 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5985 5985 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5986 5986 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5987 5987 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5988 5988 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5989 5989 Versión ensin soportar: {0}
5990 5990 Nudos aisllaos sin etiquetes
5991 5991 Víes ensin etiquetar
5992 5992 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5993 5993 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5994 5994 Arriba
5995 5995 Xubir un nivel
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 -----
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 -----
6004 6004 Actualizar
6005 6005 Actualizar JOSM
6006 6006 Actualizar Java
6007 6007 Actualizar la modificación
6008 6008 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6009 6009 Actualizar conteníu
6010 6010 Anovar datos
6011 6011 Anovar les entraes predeterminaes
6012 6012 Actualizar llistáu de directoriu.
6013 6013 Anovar imaxen ''{0}''
6014 6014 Intervalu d''actualización (en díes):
6015 6015 Anovamientu camudáu
6016 6016 Actualizar multipolygon
6017 6017 Cargando oxetos
6018 6018 Actualizar plugin
6019 6019 Actualizar complementos
6020 6020 Anovar seleición
6021 6021 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6022 6022 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6023 6023 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6024 6024 Actualizar los complementos escoyíos
6025 6025 Actualizáu
6026 6026 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6027 6027 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6028 6028 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6029 6029 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6030 6030 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6031 6031 Actualizando conxuntu de cambeos...
6032 6032 Anovando datos
6033 6033 Xubiendo errores ignoraos...
6034 6034 Actualizando mapa...
6035 6035 Actualizando componentes
6036 6036 Anovando interfaz d''usuariu
6037 6037 -----
6038 6038 Xubir
6039 6039 Xubir cambeos
6040 6040 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6041 6041 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6042 6042 Xubir datos
6043 6043 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6044 6044 Xubir datos nun únicu pidimientu
6045 6045 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6046 6046 Carga prohibida
6047 6047 Xubir cada oxetu individualmente
6048 6048 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6049 6049 -----
6050 6050 Nun s''encamienta la xubida
6051 6051 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6052 6052 Xubir les notes
6053 6053 Xubir seleición
6054 6054 ¡Xubida esitosa!
6055 6055 Xubir les primitives que se camudaron
6056 6056 Xubir a ''{0}''
6057 6057 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6058 6058 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6059 6059 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6060 6060 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6061 6061 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6062 6062 Xubiendo datos...
6063 6063 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6064 6064 Cargando notes camudaes
6065 6065 Xubir les notes al sirvidor
6066 6066 Usu
6067 6067 Posición d''usu
6068 6068 Usar autentificación básica
6069 6069 -----
6070 6070 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6071 6071 Usar OAuth
6072 6072 -----
6073 6073 Utilizar un proxy SOCKS
6074 6074 Facer una consulta de cambeos
6075 6075 -----
6076 6076 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6077 6077 -----
6078 6078 Usar analizador de propiedá complexa.
6079 6079 Usar predefiníu
6080 6080 Usar configuración predeterminada
6081 6081 Utilizar la capa d''erros.
6082 6082 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6083 6083 Usar la configuración global
6084 6084 Usar llista d''omisiones.
6085 6085 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6086 6086 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 Usar predefiníu ''{0}''
6090 6090 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6091 6091 -----
6092 6092 Usar les opciones estándar del sistema
6093 6093 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6094 6094 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6095 6095 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6096 6096 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6097 6097 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 Usuariu
6102 6102 ID Usuariu:
6103 6103 Información del usuariu
6104 6104 Nome d''usuariu:
6105 6105 Usuariu:
6106 6106 Nome d''usuariu
6107 6107 Nome d''usuariu:
6108 6108 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6109 6109 +++++
6110 6110 +++++
6111 6111 +++++
6112 6112 Tienda d''aspiradores
6113 6113 Validar
6114 6114 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6115 6115 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6116 6116 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6117 6117 Validando
6118 6118 Validación
6119 6119 -----
6120 6120 Resultaos de la validación
6121 6121 Erros de validación
6122 6122 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6123 6123 -----
6124 6124 Valor
6125 6125 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6126 6126 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6127 6127 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6128 6128 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6129 6129 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6130 6130 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6131 6131 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6132 6132 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6133 6133 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6134 6134 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6135 6135 -----
6136 6136 Valor:
6137 6137 Valor:
6138 6138 -----
6139 6139 Tienda de variedaes o bazar
6140 6140 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6141 6141 Accesu vehicular
6142 6142 Vehículos per tipu
6143 6143 Vehículos per usu
6144 6144 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6145 6145 -----
6146 6146 Máquina espendedora
6147 6147 Espendedor automáticu de productos
6148 6148 Ver.
6149 6149 -----
6150 6150 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6151 6151 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6152 6152 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6153 6153 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6154 6154 -----
6155 6155 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6156 6156 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6157 6157 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6158 6158 Versión {0}
6159 6159 Versión:
6160 6160 -----
6161 6161 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6162 6162 Veterinariu
6163 6163 Paraes entemedies de referencia
6164 6164 Vídeu
6165 6165 Videoxuegos
6166 6166 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6167 6167 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6168 6168 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6169 6169 Vista
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 Vista: {0}
6173 6173 Vista panorámica (mirador)
6174 6174 Siguimientu automáticu
6175 6175 Población (< 10.000 hab.)
6176 6176 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6177 6177 +++++
6178 6178 Viñéu
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 -----
6186 6186 Visibilidá
6187 6187 Visibilidá/lexibilidad
6188 6188 Castillete visible
6189 6189 Visitar la web del programa
6190 6190 -----
6191 6191 +++++
6192 6192 -----
6193 6193 -----
6194 6194 +++++
6195 6195 -----
6196 6196 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6197 6197 Calibración del grabador de voz
6198 6198 Volcán
6199 6199 Voleybol
6200 6200 Voltaxe
6201 6201 Voltaxe en voltios (V)
6202 6202 -----
6203 6203 +++++
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 -----
6207 6207 +++++
6208 6208 WGS84 Xeográfica
6209 6209 +++++
6210 6210 Error del WMS
6211 6211 Arquivos WMS (*.wms)
6212 6212 Configuraciones de WMS
6213 6213 URL del WMS o ID de la imaxe:
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 -----
6217 6217 +++++
6218 6218 Esperando 10 segundos...
6219 6219 -----
6220 6220 Muriu
6221 6221 Avisu
6222 6222 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6223 6223 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6224 6224 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6225 6225 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6226 6226 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6227 6227 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6228 6228 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6229 6229 Alvertencies
6230 6230 Llimpieza
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 -----
6234 6234 Papelera
6235 6235 Contenedor de borrafes
6236 6236 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6237 6237 Planta de tratamientu d''agües residuales
6238 6238 Cuerpu d''agua
6239 6239 Parque acuáticu
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 Torre d''agua
6243 6243 Turbina d''Agua
6244 6244 Pozu d''agua
6245 6245 Obres hidráuliques
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 Nivel de l''agua
6250 6250 Cascada
6251 6251 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6252 6252 Molín d''agua
6253 6253 Vía fluvial
6254 6254 Nudos de vía fluvial doblaos
6255 6255 -----
6256 6256 Conversor d''enerxía d''onda
6257 6257 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6258 6258 Vía conectá a un área
6259 6259 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6260 6260 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6261 6261 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6262 6262 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6263 6263 Nudu final de vía averáu a otra vía
6264 6264 Nudu de vía averáu a otra vía
6265 6265 La vía fina nun área
6266 6266 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 Vía {0}
6270 6270 -----
6271 6271 Vía:
6272 6272 -----
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 -----
6277 6277 -----
6278 6278 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6279 6279 Nodos de vía
6280 6280 Víes
6281 6281 Segmentu de caminos compartíos con área
6282 6282 Víes cola mesma posición
6283 6283 Cruceru
6284 6284 Humilladeru
6285 6285 Clima
6286 6286 Páxina Web:
6287 6287 Sitiu web
6288 6288 Represa
6289 6289 Güelga
6290 6290 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6291 6291 -----
6292 6292 Sielles de ruedes
6293 6293 -----
6294 6294 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6295 6295 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6296 6296 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6297 6297 Al guardar amosar una pequeña notificación
6298 6298 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6299 6299 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6300 6300 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6301 6301 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6302 6302 ¿Qué xeres hai que facer?
6303 6303 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6304 6304 Tol grupu
6305 6305 Anchor (metros)
6306 6306 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 +++++
6311 6311 -----
6312 6312 Turbina de vientu
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 Molín de vientu
6316 6316 -----
6317 6317 Manga de vientu
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 Renderizador de mapa esquemáticu
6321 6321 Vista de rejilla
6322 6322 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6323 6323 -----
6324 6324 Con tienda
6325 6325 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6326 6326 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6327 6327 Monte natural
6328 6328 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6329 6329 Fábrica
6330 6330 -----
6331 6331 ¿Deseya reiniciar agora?
6332 6332 ¿Deseya actualizar agora?
6333 6333 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6337 6337 Sintaxis errónea na clave {0}
6338 6338 -----
6339 6339 Víes ordenaes de nou incorreutu
6340 6340 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6341 6341 -----
6342 6342 Si
6343 6343 -----
6344 6344 Sí, aplícalo
6345 6345 Sí, crear un conflictu y zarrar
6346 6346 -----
6347 6347 -----
6348 6348 Sí, grabar los cambeos y colar
6349 6349 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6350 6350 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6351 6351 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6352 6352 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6353 6353 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6354 6354 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6355 6355 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6356 6356 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6357 6357 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6358 6358 Ta executando la versión {0} de Java.
6359 6359 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6360 6360 -----
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6364 6364 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6368 6368 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6369 6369 -----
6370 6370 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6371 6371 Atopó un erru en JOSM
6372 6372 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6373 6373 -----
6374 6374 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6375 6375 Tienes d’escribir el términu a guetar
6376 6376 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6377 6377 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6378 6378 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6379 6379 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6380 6380 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6381 6381 -----
6382 6382 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6383 6383 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6384 6384 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6385 6385 -----
6386 6386 Tien d''escoyer una traza GPX
6387 6387 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6391 6391 El so trabayu guardóse automáticamente.
6392 6392 -----
6393 6393 Coordenaes nules: {0}
6394 6394 Zona
6395 6395 +++++
6396 6396 Averar
6397 6397 Zoom (en metros)
6398 6398 Averar
6399 6399 Ampliar (tecláu numbéricu)
6400 6400 Amenorgar
6401 6401 Alloñar (tecláu numbéricu)
6402 6402 Alloñar/averar y mover mapa
6403 6403 Zoom a meyor axuste y 1:1
6404 6404 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6405 6405 Nivel de zoom:
6406 6406 -----
6407 6407 Ampliar la vista a {0}.
6408 6408 Averar a
6409 6409 Averar a saltu
6410 6410 -----
6411 6411 Averar na capa
6412 6412 Averar a resolución nativa
6413 6413 Averar a nudu
6414 6414 Averar a los elementos escoyíos
6415 6415 Averar a la escoyeta
6416 6416 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6417 6417 Averar al primer nudu seleicionáu
6418 6418 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6419 6419 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6420 6420 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6421 6421 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6422 6422 Averar a {0}
6423 6423 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6424 6424 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6425 6425 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6426 6426 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6427 6427 [ficheru]
6428 6428 "Cai Mayor"
6429 6429 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6430 6430 \nAltitú: {0} m
6431 6431 \nDirección {0}º
6432 6432 \nTiempu de EXIF: {0}
6433 6433 \nTiempu de GPS : {0}
6434 6434 \nRangu:{0}
6435 6435 \nVelocidá: {0} km/h
6436 6436 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6437 6437 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6438 6438 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6439 6439 Cabiana
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 ciclovía
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 camín
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 cai urbana
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 vía de serviciu
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 carretera ensin clasificación
6470 6470 distritu
6471 6471 gran ciudá
6472 6472 condáu
6473 6473 aldega
6474 6474 islla
6475 6475 paraxe
6476 6476 conceyu
6477 6477 barriu periféricu
6478 6478 ciudá pequeña
6479 6479 pueblu
6480 6480 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6481 6481 llende
6482 6482 ponte
6483 6483 destination_sign (lletreros de destín)
6484 6484 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6485 6485 multipolígonu
6486 6486 rede
6487 6487 tresporte_públicu
6488 6488 restricción
6489 6489 ruta
6490 6490 ruta_principal
6491 6491 llugar
6492 6492 cai
6493 6493 túnel
6494 6494 vía fluvial
6495 6495 -----
6496 6496 Estación de remonte
6497 6497 cancha de xuegu
6498 6498 Polideportivu
6499 6499 pista
6500 6500 -----
6501 6501 Puerta
6502 6502 -----
6503 6503 Atrás
6504 6504 Más rápido
6505 6505 Alantra más rápido
6506 6506 Alantre
6507 6507 Saltar atrás.
6508 6508 Saltar alantre
6509 6509 Siguiente marca
6510 6510 Reproducir la marca siguiente.
6511 6511 Reproducir la marca anterior
6512 6512 Reproducir/Posar
6513 6513 Marca anterior
6514 6514 Más adulces
6515 6515 Alantre más adulces
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 apartamentos
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 comercial
6528 6528 en construcción
6529 6529 -----
6530 6530 vivienda unifamiliar
6531 6531 habitación
6532 6532 granxa
6533 6533 -----
6534 6534 garaxe
6535 6535 talleres
6536 6536 -----
6537 6537 invernaderu
6538 6538 +++++
6539 6539 +++++
6540 6540 -----
6541 6541 casa
6542 6542 cabaña
6543 6543 +++++
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 oficina
6548 6548 -----
6549 6549 residencial
6550 6550 zona comercial
6551 6551 teyáu
6552 6552 -----
6553 6553 colexu
6554 6554 -----
6555 6555 caseta
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 terraza
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 tresporte
6566 6566 universidá
6567 6567 almacén
6568 6568 -----
6569 6569 sí
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 techu
6573 6573 poste
6574 6574 paré
6575 6575 domo
6576 6576 fixa
6577 6577 barríu progresivu
6578 6578 bicicleta
6579 6579 vehículos de carga
6580 6580 pasaxeros
6581 6581 pasaxeros;vehículu
6582 6582 vehículu
6583 6583 Peslláu
6584 6584 Abrir
6585 6585 valeru
6586 6586 anglicana
6587 6587 bautista
6588 6588 católica
6589 6589 evanxélica
6590 6590 católica griega
6591 6591 ortodoxa griega
6592 6592 testigos de Jehová
6593 6593 luterana
6594 6594 metodista
6595 6595 mormona
6596 6596 nueva apostólica
6597 6597 ortodoxa
6598 6598 +++++
6599 6599 presbiteriana
6600 6600 protestante
6601 6601 cuáquera
6602 6602 católica romana
6603 6603 ortodoxa rusa
6604 6604 adventista del sétimu día
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 +++++
6608 6608 negru
6609 6609 colloráu
6610 6610 marrón
6611 6611 gris
6612 6612 verde
6613 6613 rede
6614 6614 colloráu/blancu
6615 6615 blancu
6616 6616 +++++
6617 6617 +++++
6618 6618 +++++
6619 6619 +++++
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 doble metá
6635 6635 completa
6636 6636 media
6637 6637 non
6638 6638 sí
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 emerxencia
6660 6660 salida
6661 6661 -----
6662 6662 principal
6663 6663 serviciu
6664 6664 -----
6665 6665 sí
6666 6666 +++++
6667 6667 +++++
6668 6668 +++++
6669 6669 +++++
6670 6670 +++++
6671 6671 +++++
6672 6672 +++++
6673 6673 +++++
6674 6674 Testu
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 dixestión anaeróbica
6679 6679 presa
6680 6680 combustión
6681 6681 fisión
6682 6682 fusión
6683 6683 gasificación
6684 6684 fotovoltaica
6685 6685 pirólisis
6686 6686 corriente del ríu
6687 6687 regueru
6688 6688 térmicu
6689 6689 agua bombiada del almacenaxe
6690 6690 almacenamientu d''agua
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 Descripción
6703 6703 Nome
6704 6704 Lleña
6705 6705 -----
6706 6706 verde
6707 6707 carril
6708 6708 área de estacionamiento
6709 6709 sienda/acera
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 conservadora
6729 6729 ortodoxa
6730 6730 reformista
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 tierres de cultivu
6735 6735 -----
6736 6736 monte
6737 6737 -----
6738 6738 práu
6739 6739 -----
6740 6740 residencial
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 +++++
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 Imáxenes
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 cartelera
6768 6768 tierra
6769 6769 poste
6770 6770 montáu na paré
6771 6771 -----
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 amestáu
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 en superficie
6817 6817 columna
6818 6818 balsa d''agua
6819 6819 soterrañu
6820 6820 submarín
6821 6821 muriu
6822 6822 avanzada
6823 6823 fácil
6824 6824 espertu
6825 6825 pista llibre (freeride)
6826 6826 entermedia
6827 6827 novatu
6828 6828 esquí llibre
6829 6829 clásicu
6830 6830 clásicu;patinaxe
6831 6831 montículu
6832 6832 +++++
6833 6833 patinaxe
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 ancla
6844 6844 asimétricu
6845 6845 automáticu
6846 6846 -----
6847 6847 envés contra envés
6848 6848 barril
6849 6849 bipolu
6850 6850 ramificación
6851 6851 -----
6852 6852 compensación
6853 6853 conversor
6854 6854 encruz
6855 6855 encruz
6856 6856 +++++
6857 6857 delta de dos niveles
6858 6858 -----
6859 6859 distribución
6860 6860 +++++
6861 6861 donau;un nivel
6862 6862 doble
6863 6863 -----
6864 6864 óctuple
6865 6865 filtru
6866 6866 quíntuple
6867 6867 bandera
6868 6868 cuatro niveles
6869 6869 xenerador
6870 6870 marcu-h fondiáu
6871 6871 marcu-v fondiáu
6872 6872 marcu-h
6873 6873 interior
6874 6874 +++++
6875 6875 rectificador de vapor de mercuriu
6876 6876 ciclu
6877 6877 -----
6878 6878 distribución menor
6879 6879 +++++
6880 6880 nueves niveles
6881 6881 un nivel
6882 6882 esterior
6883 6883 regulador d''ángulu de fase
6884 6884 plataforma
6885 6885 +++++
6886 6886 portal de trés niveles
6887 6887 portal de dos niveles
6888 6888 cuádruple
6889 6889 -----
6890 6890 condensador en llínea
6891 6891 reactor en llínea
6892 6892 condensador en paralelo
6893 6893 reactores en paralelo
6894 6894 simple
6895 6895 seis niveles
6896 6896 séstuple
6897 6897 divisor
6898 6898 compensador estáticu síncrono
6899 6899 vara estática
6900 6900 colgante
6901 6901 condensador síncrono
6902 6902 conmutador de tomes
6903 6903 terminal
6904 6904 trés niveles
6905 6905 tracción
6906 6906 transición
6907 6907 tresmisión
6908 6908 transposición
6909 6909 triángulu
6910 6910 +++++
6911 6911 dos niveles
6912 6912 soterrañu
6913 6913 conversor de fonte de tensión
6914 6914 marcu-x
6915 6915 marcu-y
6916 6916 sí
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 cancha de xuegu
6926 6926 Polideportivu
6927 6927 estadiu
6928 6928 pista
6929 6929 Estación
6930 6930 Víes (fierrocarril)
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 campu de xuegu
6936 6936 Polideportivu
6937 6937 Estadiu
6938 6938 pista
6939 6939 -----
6940 6940 cancha de xuegu
6941 6941 Polideportivu
6942 6942 Estadiu
6943 6943 pista
6944 6944 +++++
6945 6945 +++++
6946 6946 +++++
6947 6947 +++++
6948 6948 +++++
6949 6949 Puertu:
6950 6950 cabaña_básica
6951 6951 tendeyón
6952 6952 abelugu pa picnic
6953 6953 tresporte_públicu
6954 6954 abelugu contra inclemencies climátiques
6955 6955 xoril d''observación de vida selvaxe
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 fútbol_americanu
6967 6967 tiru con arcu
6968 6968 atlestismu
6969 6969 fútbol_australianu
6970 6970 béisbol
6971 6971 baloncestu
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 petanca
6975 6975 bolos
6976 6976 fútbol_canadiense
6977 6977 piragua
6978 6978 montañismu
6979 6979 críquet
6980 6980 cróquet
6981 6981 ciclismu
6982 6982 carreres de perros
6983 6983 hípica
6984 6984 -----
6985 6985 xuegos gaélicos
6986 6986 +++++
6987 6987 ximnasia acrobática
6988 6988 balonmán
6989 6989 carreres d''hípica
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 +++++
6996 6996 múltiple
6997 6997 pelotu
6998 6998 raqueta
6999 6999 -----
7000 7000 -----
7001 7001 liga de rugby
7002 7002 xunión de rugby
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 tiru
7006 7006 monopatín
7007 7007 fútbol
7008 7008 natación
7009 7009 tenis de mesa
7010 7010 tenis
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 de doble fueya
7014 7014 una sola fueya
7015 7015 Clave:
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 mala
7030 7030 escelente
7031 7031 bona
7032 7032 pésima
7033 7033 entermedia
7034 7034 non
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 nome de cai embrivíu
7047 7047 estribu
7048 7048 activu
7049 7049 real
7050 7050 añedir entrada
7051 7051 amestar a la seleición
7052 7052 añedir botón a la barra de ferramientes
7053 7053 direcciones que pertenecen a la cai
7054 7054 alministrativa
7055 7055 -----
7056 7056 configuración avanzá
7057 7057 pista de rodadura
7058 7058 amestáu
7059 7059 agrícola
7060 7060 aéreu
7061 7061 -----
7062 7062 toos
7063 7063 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7064 7064 toles víes zarraes
7065 7065 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7066 7066 tolos oxetos incompletos
7067 7067 tolos métodos
7068 7068 tolos oxetos modificaos
7069 7069 tolos nuevos oxetos
7070 7070 tolos nudos
7071 7071 tolos oxetos
7072 7072 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7073 7073 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7074 7074 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7075 7075 toles relaciones
7076 7076 tolos oxetos escoyíos
7077 7077 toles víes
7078 7078 caleyón
7079 7079 -----
7080 7080 alfabéticu
7081 7081 alpín
7082 7082 -----
7083 7083 tipu de servicios {0}
7084 7084 -----
7085 7085 dixestión_anaeróbica / combustión
7086 7086 analógicu
7087 7087 anclaxes
7088 7088 anglicanu
7089 7089 -----
7090 7090 anónimu
7091 7091 cualquier cosa rellacionada cola cai
7092 7092 -----
7093 7093 aguaduchu
7094 7094 arcu
7095 7095 -----
7096 7096 área
7097 7097 d''área (hasta 20 m)
7098 7098 área de testu
7099 7099 -----
7100 7100 asiática
7101 7101 asfaltu
7102 7102 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7103 7103 audiu
7104 7104 -----
7105 7105 fondu
7106 7106 -----
7107 7107 anterior puntu de parada
7108 7108 segmentu anterior
7109 7109 -----
7110 7110 bahaísta
7111 7111 -----
7112 7112 bancu
7113 7113 baptista
7114 7114 -----
7115 7115 alambre d''espín
7116 7116 presa
7117 7117 -----
7118 7118 levadiza
7119 7119 -----
7120 7120 +++++
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 básicos
7124 7124 basílica
7125 7125 bauxita
7126 7126 viga
7127 7127 -----
7128 7128 neumáticu de bicicleta
7129 7129 biogás
7130 7130 biorreactor
7131 7131 bipolu
7132 7132 Pasarela
7133 7133 barraquera
7134 7134 -----
7135 7135 tipu de llende {0}
7136 7136 ramal
7137 7137 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7138 7138 marca
7139 7139 -----
7140 7140 de fueyes anches
7141 7141 balde
7142 7142 budista
7143 7143 edificiu
7144 7144 hamburguesería
7145 7145 +++++
7146 7146 -----
7147 7147 Por {0}
7148 7148 atirantá
7149 7149 -----
7150 7150 +++++
7151 7151 voladizu
7152 7152 cantón
7153 7153 estremar mayúscules de minúscules
7154 7154 catedral
7155 7155 católicu
7156 7156 cadena
7157 7157 capiya o ermita
7158 7158 Carbón vexetal
7159 7159 -----
7160 7160 químicu
7161 7161 -----
7162 7162 pollu
7163 7163 china
7164 7164 cristiana
7165 7165 ilesia
7166 7166 Estancu
7167 7167 ciudá
7168 7168 -----
7169 7169 arciella
7170 7170 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7171 7171 aguyes del reló
7172 7172 zarráu
7173 7173 víes zarraes con una área de 100 m²
7174 7174 vía ensin salida
7175 7175 carbón
7176 7176 adoquináu
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 aire caliente
7181 7181 agua frío
7182 7182 fusión-fria
7183 7183 +++++
7184 7184 combinadores
7185 7185 ciclu combináu
7186 7186 combustión
7187 7187 comandos
7188 7188 -----
7189 7189 comunicación
7190 7190 amaceráu
7191 7191 aire estruyiu
7192 7192 formigón
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 condones
7196 7196 configurar conxuntu de cambeos
7197 7197 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7198 7198 conflictu
7199 7199 -----
7200 7200 tiendina
7201 7201 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7202 7202 -----
7203 7203 cobre
7204 7204 -----
7205 7205 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7206 7206 cuenta
7207 7207 cubiertu
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 veceros
7212 7212 -----
7213 7213 datos
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 caducifoliu
7217 7217 -----
7218 7218 dedicáu
7219 7219 -----
7220 7220 gradº min'' (Naútica)
7221 7221 gradº min'' seg''
7222 7222 desaniciáu
7223 7223 esaniciáu-del-servidor
7224 7224 repartida de mercancíes
7225 7225 -----
7226 7226 autorizáu
7227 7227 llugar de destín
7228 7228 -----
7229 7229 dixital
7230 7230 sillar
7231 7231 suelu natural
7232 7232 cabiana
7233 7233 nun esiste
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 durmiente
7237 7237 abaxo
7238 7238 de descensu
7239 7239 descarga
7240 7240 -----
7241 7241 drenaxe
7242 7242 debuxar axuste d`ángulo
7243 7243 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7244 7244 ponte levadiza
7245 7245 Bébores
7246 7246 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7247 7247 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7248 7248 -----
7249 7249 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7250 7250 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7251 7251 cuenta de ediciones
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 elléctrica
7255 7255 eletricidá
7256 7256 -----
7257 7257 elementos
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 entraes al llugar nel perímetru
7262 7262 puntos d''entrada
7263 7263 -----
7264 7264 envaloráu
7265 7265 evanxélicu
7266 7266 -----
7267 7267 pares
7268 7268 perennifoliu
7269 7269 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7270 7270 exemplos
7271 7271 -----
7272 7272 Bolses pa escrementos
7273 7273 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7274 7274 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7275 7275 estintu
7276 7276 -----
7277 7277 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7278 7278 valla
7279 7279 +++++
7280 7280 peñeraos/evacuaos
7281 7281 peñeraos/despintaos
7282 7282 alcontrar na seleición
7283 7283 grava fina
7284 7284 -----
7285 7285 primer vía dempués del encruz
7286 7286 -----
7287 7287 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7288 7288 fisión
7289 7289 -----
7290 7290 flotante
7291 7291 -----
7292 7292 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7293 7293 carpeta
7294 7294 Alimentación
7295 7295 forestal
7296 7296 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 próximu puntu de parada
7301 7301 segmentu siguiente
7302 7302 turbina Francis
7303 7303 carga
7304 7304 francesa
7305 7305 -----
7306 7306 dende la tesela
7307 7307 dende la vía
7308 7308 fusión
7309 7309 +++++
7310 7310 turbina de gas
7311 7311 gasificación
7312 7312 xeoloxía
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 alemana
7317 7317 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7318 7318 oru
7319 7319 campu de golf
7320 7320 -----
7321 7321 Marcador GPS
7322 7322 Puntu GPS
7323 7323 Grau 1 (pavimentada)
7324 7324 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7325 7325 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7326 7326 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7327 7327 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7328 7328 -----
7329 7329 yerba
7330 7330 pavimentu vexetal (de celosía)
7331 7331 grava
7332 7332 griega
7333 7333 -----
7334 7334 tierra
7335 7335 ranuras nel suelu
7336 7336 -----
7337 7337 +++++
7338 7338 puntu de detención
7339 7339 -----
7340 7340 tien claves de direición
7341 7341 tien claves de direición (invertíu)
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 vapor o agua caliente
7345 7345 bombéu de calor
7346 7346 llínea del asistente
7347 7347 resaltar
7348 7348 Resaltar la estructura
7349 7349 vía
7350 7350 carretera ensin una referencia
7351 7351 hindú
7352 7352 hestoria
7353 7353 exa horizontal
7354 7354 -----
7355 7355 aire caliente
7356 7356 agua caliente
7357 7357 -----
7358 7358 casa
7359 7359 llariegu (hasta 5 m)
7360 7360 cases que pertenecen a la cai
7361 7361 +++++
7362 7362 ponte lluna o abovedá
7363 7363 torniellu_hidrodinámicu
7364 7364 ibadí
7365 7365 xeladería
7366 7366 pista de xelu
7367 7367 ilmenita
7368 7368 Imaxes
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 -----
7447 7447 -----
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7451 7451 inactivu
7452 7452 incluyir
7453 7453 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7454 7454 incompletu
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 india
7461 7461 interiores
7462 7462 +++++
7463 7463 -----
7464 7464 +++++
7465 7465 infraestructura
7466 7466 segmentu interior
7467 7467 -----
7468 7468 integráu nel programa principal
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 llinia de costa inválida
7472 7472 mineral de fierro
7473 7473 islla
7474 7474 aislláu
7475 7475 -----
7476 7476 italianu
7477 7477 -----
7478 7478 jainista
7479 7479 xaponesa
7480 7480 testigos de Jehová
7481 7481 xudía
7482 7482 cambéu de sentíu a distintu nivel
7483 7483 turbina Kaplan
7484 7484 +++++
7485 7485 -----
7486 7486 quioscu
7487 7487 -----
7488 7488 escalera
7489 7489 llaguna
7490 7490 llagu
7491 7491 usu del suelu
7492 7492 tipu d´usos del suelu {0}
7493 7493 última vía antes d''un encruz
7494 7494 llatitú
7495 7495 celosía
7496 7496 -----
7497 7497 capa
7498 7498 -----
7499 7499 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7500 7500 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7501 7501 -----
7502 7502 chombu
7503 7503 ensin fueyes
7504 7504 esquierda
7505 7505 -----
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 tipu d´ociu {0}
7510 7510 elevador
7511 7511 muelle levadizu
7512 7512 tren llixeru
7513 7513 -----
7514 7514 caliar
7515 7515 limitáu
7516 7516 llínea
7517 7517 comunidá llingüística
7518 7518 segmentu d''enllaz
7519 7519 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7520 7520 cargando estilu ''{0}''...
7521 7521 Arquivu local
7522 7522 Situación del dispositivu de control
7523 7523 -----
7524 7524 bloquiar desplazamientu
7525 7525 cabines
7526 7526 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7527 7527 non lóxicu
7528 7528 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7529 7529 llonxitú
7530 7530 pasu d''agües baxes
7531 7531 luteranu
7532 7532 +++++
7533 7533 principal
7534 7534 faer paralela llínea guía
7535 7535 manglar
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 estilu de mapa
7539 7539 +++++
7540 7540 -----
7541 7541 marisma
7542 7542 coincidencies si la "clave" esiste
7543 7543 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7544 7544 llat. máx.
7545 7545 llon. máx.
7546 7546 altor máximu
7547 7547 velocidá máxima
7548 7548 pesu máximu
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 miembru
7553 7553 miembros del llugar
7554 7554 -----
7555 7555 metadatu
7556 7556 +++++
7557 7557 metros
7558 7558 metodista
7559 7559 +++++
7560 7560 mexicana
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 zona militar
7566 7566 -----
7567 7567 +++++
7568 7568 llat. mín.
7569 7569 llon. min.
7570 7570 Distancia mínima
7571 7571 -----
7572 7572 llínea menor
7573 7573 -----
7574 7574 falta la capa con índiz {0}
7575 7575 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7576 7576 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7577 7577 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7578 7578 oxetos que falten:
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 mistu
7582 7582 camudáu
7583 7583 monopolu
7584 7584 monorraíl
7585 7585 mormón
7586 7586 mezquita
7587 7587 +++++
7588 7588 barru
7589 7589 múltiple
7590 7590 multipolígonu
7591 7591 -----
7592 7592 +++++
7593 7593 musulmana
7594 7594 -----
7595 7595 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7596 7596 -----
7597 7597 espaciu natural
7598 7598 Tipu natural {0}
7599 7599 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7600 7600 natura
7601 7601 -----
7602 7602 de fueya acicular
7603 7603 -----
7604 7604 siguiente
7605 7605 níquel
7606 7606 non
7607 7607 nun hai descripción disponible
7608 7608 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7609 7609 nun hai importador
7610 7610 yá nun ye necesariu
7611 7611 prohibíu xirar a la izquierda
7612 7612 prohibíu xirar a la derecha
7613 7613 prohibíu siguir rectu
7614 7614 prohibíu xiru n''U
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 nodo de la intersección
7618 7618 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7619 7619 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7620 7620 -----
7621 7621 nengún
7622 7622 -----
7623 7623 nórdicu
7624 7624 non borráu
7625 7625 non nel conxuntu de datos
7626 7626 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7627 7627 avisu
7628 7628 clave numbérica
7629 7629 oxetos ensin etiquetes útiles
7630 7630 oxetos
7631 7631 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7632 7632 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7633 7633 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7634 7634 oxetos modificaos pol usuariu
7635 7635 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7636 7636 oxetos na vista actual
7637 7637 oxetos na área descargá
7638 7638 oxetos con un ID dáu
7639 7639 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7640 7640 oxetos con un rol determináu nuna relación
7641 7641 oxetos con una versión dada
7642 7642 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7643 7643 observación
7644 7644 obtener de les capes actuales
7645 7645 impares
7646 7646 oficial
7647 7647 petróleu
7648 7648 -----
7649 7649 -----
7650 7650 esperimentáu
7651 7651 -----
7652 7652 solamente
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 namá xiru a la izquierda
7659 7659 namá xiru a la derecha
7660 7660 solo dir rectu
7661 7661 abrir
7662 7662 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7663 7663 -----
7664 7664 Opciones
7665 7665 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7666 7666 -----
7667 7667 ortodoxu
7668 7668 esteriores
7669 7669 segmentu esterior
7670 7670 afora
7671 7671 fora de la área descargada
7672 7672 meandru abandonáu
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 pampa
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 aparcamientu
7680 7680 pasiellu d''aparcamientu
7681 7681 billetes d''aparcamientu
7682 7682 -----
7683 7683 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7684 7684 -----
7685 7685 pavimentada
7686 7686 pavimentu empedriáu
7687 7687 -----
7688 7688 grixu
7689 7689 -----
7690 7690 pegasu
7691 7691 pelícanu
7692 7692 turbina Pelton
7693 7693 -----
7694 7694 pentescostal
7695 7695 perímetru del llugar
7696 7696 permisivu
7697 7697 -----
7698 7698 semeyes
7699 7699 fotovoltaica
7700 7700 muelle
7701 7701 -----
7702 7702 cancha de xuegu
7703 7703 letrina esterior
7704 7704 muelle pivot
7705 7705 pizzería
7706 7706 plantes
7707 7707 plásticu
7708 7708 plataforma
7709 7709 plataforma (entrada)
7710 7710 plataforma (salida)
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 poste
7715 7715 política
7716 7716 estanque
7717 7717 posición de la señal
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 potencial
7721 7721 -----
7722 7722 pradería
7723 7723 presbiterianu
7724 7724 anterior
7725 7725 priváu
7726 7726 problema
7727 7727 propiedaes
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 protestante
7731 7731 públicu
7732 7732 tresporte públicu
7733 7733 -----
7734 7734 billetes de de tresporte públicu
7735 7735 frairucu
7736 7736 puszta (llanura esteparia)
7737 7737 -----
7738 7738 pirólisis
7739 7739 cuáqueru
7740 7740 -----
7741 7741 anclajes o bastidores
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 fierrocarril
7746 7746 -----
7747 7747 motor recíprocu
7748 7748 -----
7749 7749 xuncal
7750 7750 rexón
7751 7751 rexonal
7752 7752 -----
7753 7753 espresión regular
7754 7754 Oxetos rellacionaos
7755 7755 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7756 7756 relation ensin tipu
7757 7757 religion ensin denominación
7758 7758 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7759 7759 removible
7760 7760 quitar de la selección
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 reemplazar seleición
7764 7764 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7765 7765 -----
7766 7766 reserváu
7767 7767 embalse
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 drecha
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 n''ascensu
7775 7775 ríu
7776 7776 -----
7777 7777 rol
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 rotonda
7782 7782 segmentu de la ruta
7783 7783 dirección/variante de ruta
7784 7784 corriente-del ríu
7785 7785 corriente-del-río / almacén-de -agua
7786 7786 rutilu
7787 7787 +++++
7788 7788 sal
7789 7789 -----
7790 7790 saladar
7791 7791 areña, sable
7792 7792 sandwich / emparedáu
7793 7793 sabana
7794 7794 escala
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 esquema
7798 7798 escoria
7799 7799 escultura
7800 7800 -----
7801 7801 estacional
7802 7802 sentáu
7803 7803 sentáu;urinal
7804 7804 segundos
7805 7805 escoyíu
7806 7806 seleición
7807 7807 semi_caducifoliu
7808 7808 semi_perennifoliu
7809 7809 separáu
7810 7810 empedriáu
7811 7811 -----
7812 7812 agües residuales
7813 7813 Shivaísmu
7814 7814 shaktismu
7815 7815 caseta
7816 7816 chiita
7817 7817 Volcán n''escudu
7818 7818 sintoísmu
7819 7819 tienda
7820 7820 tipu de tienda {0}
7821 7821 atayu
7822 7822 segmentu d''atayu
7823 7823 tendría de ser guardáu
7824 7824 tien de xubise
7825 7825 -----
7826 7826 vía muerta
7827 7827 sijista
7828 7828 plata
7829 7829 de suspensión simple
7830 7830 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7831 7831 sitiu
7832 7832 esquí de travesía
7833 7833 +++++
7834 7834 -----
7835 7835 -----
7836 7836 smartismu
7837 7837 parque de snowboard
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 panel solar fotovoltaico
7841 7841 colector termu solar
7842 7842 -----
7843 7843 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7844 7844 -----
7845 7845 espiritualista
7846 7846 valle
7847 7847 tipu de deporte {0}
7848 7848 deporte ensin elementu físicu
7849 7849 Polideportivu
7850 7850 naciente del calce fluvial
7851 7851 ramal
7852 7852 cuclielles
7853 7853 estrechu
7854 7854 Estadiu
7855 7855 sellos
7856 7856 estándar
7857 7857 los paralelos estándar son opuestos
7858 7858 anclaje pa bicicletes
7859 7859 estáu
7860 7860 -----
7861 7861 estatua
7862 7862 -----
7863 7863 vapor
7864 7864 xenerador de vapor
7865 7865 turbina de vapor
7866 7866 aceru
7867 7867 reactor estelar
7868 7868 pasu
7869 7869 estepa
7870 7870 -----
7871 7871 piedra
7872 7872 puntu de detención
7873 7873 puntu de detención (entrada)
7874 7874 puntu de detención (salida)
7875 7875 estratovolcán
7876 7876 regueru
7877 7877 cai
7878 7878 vial (hasta 20 m)
7879 7879 nome de cai contien ss
7880 7880 -----
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 sumerxible
7884 7884 metru
7885 7885 succión
7886 7886 suma
7887 7887 reló de sol
7888 7888 suní
7889 7889 surf
7890 7890 +++++
7891 7891 colgante
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 Barraquera
7895 7895 Carambelos
7896 7896 natación
7897 7897 piscina
7898 7898 Intercambiador
7899 7899 sinagoga
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 taoista
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 Tarxetes telefóniques
7907 7907 -----
7908 7908 templu
7909 7909 +++++
7910 7910 -----
7911 7911 testu
7912 7912 tailandesa
7913 7913 estilu principal de Potlatch 2
7914 7914 +++++
7915 7915 termal
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7919 7919 esta capa ye la capa activa
7920 7920 superficie mareal
7921 7921 tigre
7922 7922 estañu
7923 7923 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7924 7924 p’amestar sin zarrar el diálogu
7925 7925 p’aplicar la primera suxerencia
7926 7926 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7927 7927 a la vía
7928 7928 +++++
7929 7929 barra de ferramientes
7930 7930 topográficu
7931 7931 toposcopiu (pilar d''orientación)
7932 7932 -----
7933 7933 tucán
7934 7934 turismu
7935 7935 tipu de turismu {0}
7936 7936 ciudá pequeña
7937 7937 xuguetes
7938 7938 traces y puntos de vía
7939 7939 Solamente traces
7940 7940 tráficu
7941 7941 semáforu o barrera que-y detien
7942 7942 semáforos
7943 7943 tren
7944 7944 tranvía
7945 7945 -----
7946 7946 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7947 7947 -----
7948 7948 tresportador
7949 7949 -----
7950 7950 atirantado
7951 7951 trolebús
7952 7952 -----
7953 7953 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7954 7954 reticuláu
7955 7955 +++++
7956 7956 -----
7957 7957 turca
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 ensin supervisión
7962 7962 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7963 7963 unitarismu
7964 7964 desconocíu
7965 7965 denominación de cristianu desconocía
7966 7966 denominación de xudíu desconocía
7967 7967 denominación de musulmán desconocía
7968 7968 ensin marcar
7969 7969 -----
7970 7970 pocu ortodoxu
7971 7971 ensin pavimentar
7972 7972 ensin establecer
7973 7973 -----
7974 7974 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7975 7975 Razón ensin especificar
7976 7976 ensin etiqueta
7977 7977 vía ensin etiquetar
7978 7978 -----
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 -----
7983 7983 arriba
7984 7984 fasta la tesela
7985 7985 urinariu
7986 7986 usu
7987 7987 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7988 7988 Utilizar senderu llateral
7989 7989 vacío
7990 7990 visnuismu
7991 7991 +++++
7992 7992 erru de validación
7993 7993 otra validación
7994 7994 avisu de validación
7995 7995 valor esperáu
7996 7996 segmentu de variante
7997 7997 -----
7998 7998 veld (pandu sudafricana)
7999 7999 exa vertical
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 nodo o víes ''vía''
8003 8003 viaductu
8004 8004 vídeu
8005 8005 -----
8006 8006 vista
8007 8007 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8008 8008 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8009 8009 muriu
8010 8010 estacionamiento con medies argolles
8011 8011 -----
8012 8012 Distritu
8013 8013 -----
8014 8014 -----
8015 8015 agua
8016 8016 parque acuáticu
8017 8017 -----
8018 8018 vía fluvial
8019 8019 tipu de vía fluvial {0}
8020 8020 vía fluvial (non pa riberes)
8021 8021 vía que conforma la contorna
8022 8022 La vía ta conectá
8023 8023 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8024 8024 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8025 8025 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8026 8026 -----
8027 8027 Solamente puntos de vía
8028 8028 víes que son parte de la cai
8029 8029 víes que pasen al traviés del túnel
8030 8030 víes que pasen so la ponte
8031 8031 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8032 8032 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8033 8033 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8034 8034 -----
8035 8035 onde termina''l control
8036 8036 ónde asitiar la etiqueta
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 -----
8043 8043 -----
8044 8044 -----
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 vida xabaz
8051 8051 sinuosu
8052 8052 allambre
8053 8053 con cable
8054 8054 +++++
8055 8055 maera
8056 8056 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8057 8057 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8058 8058 -----
8059 8059 yarda
8060 8060 sí
8061 8061 cebra
8062 8062 cinc
8063 8063 circón
8064 8064 +++++
8065 8065 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8066 8066 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8067 8067 zoroástrica
8068 8068 -----
8069 8069 +++++
8070 8070 {0} (Córcega)
8071 8071 -----
8072 8072 {0} ({1} a {2} graos)
8073 8073 +++++
8074 8074 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8075 8075 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8076 8076 -----
8077 8077 +++++
8078 8078 -----
8079 8079 -----
8080 8080 -----
8081 8081 -----
8082 8082 -----
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 {0} Nudos:
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 {0} [incompleta]
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 -----
8095 8095 -----
8096 8096 {0} completáu en {1}
8097 8097 {0} consiste en:
8098 8098 -----
8099 8099 {0} dientro {1}
8100 8100 {0} ta obsoleto
8101 8101 -----
8102 8102 -----
8103 8103 -----
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8109 8109 {0} non ye un valor de restricción válidu
8110 8110 -----
8111 8111 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8112 8112 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8113 8113 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8114 8114 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8115 8115 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8116 8116 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8117 8117 -----
8118 8118 {0} nun ye necesariu
8119 8119 {0} nun ye necesariu pa {1}
8120 8120 -----
8121 8121 -----
8122 8122 -----
8123 8123 {0} sirvidor espeyu
8124 8124 {0} sirvidor espeyu {1}
8125 8125 -----
8126 8126 {0} más...
8127 8127 {0} ten de ser un valor numbéricu
8128 8128 -----
8129 8129 -----
8130 8130 -----
8131 8131 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8132 8132 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8133 8133 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8134 8134 -----
8135 8135 {0} nun nodo
8136 8136 -----
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 -----
8140 8140 -----
8141 8141 -----
8142 8142 -----
8143 8143 -----
8144 8144 -----
8145 8145 {0} n´oxetu sospechosu
8146 8146 relación {0} ensin etiqueta {0}
8147 8147 -----
8148 8148 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8149 8149 -----
8150 8150 -----
8151 8151 -----
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 {0} utilizar con {1}
8159 8159 -----
8160 8160 {0} con múltiples valores
8161 8161 {0} ensin {1}
8162 8162 {0} ensin {1} o {2}
8163 8163 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8164 8164 -----
8165 8165 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8166 8166 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8167 8167 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8168 8168 +++++
8169 8169 {0}, use {1} nel so llugar
8170 8170 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8171 8171 +++++
8172 8172 +++++
8173 8173 {0}: Versión {1} (local: {2})
8174 8174 {0}: opcion ilegal -- {1}
8175 8175 {0}: opcion inválida -- {1}
8176 8176 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8177 8177 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8178 8178 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8179 8179 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8180 8180 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8181 8181 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8182 8182 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8183 8183 +++++
8184 8184 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 -----
8191 8191 -----
8192 8192 -----
8193 8193 -----
8194m 1 -----
8195m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8196m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8197m 3 ({0} pidimientu)
8198m 3 ({0} pidimientos)
8199m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8200m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8201m 5 , {0} sin establecer
8202m 5 , {0} sin establecer
8203m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8204m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8205m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8206m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8207m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8208m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8209m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8210m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8211m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8212m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8213m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8214m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8215m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8216m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8217m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8218m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8219m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8220m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8221m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8222m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8223m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8224m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8225m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8226m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8227m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8228m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8229m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8230m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8231m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8232m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8233m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8234m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8235m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8236m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8237m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8238m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8239m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8240m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8241m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8242m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8243m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8244m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8245m 27 Añedir selección a {0} relación
8246m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8247m 28 Amestáu {0} oxetu
8248m 28 Amestaos {0} oxetos
8249m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8250m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8251m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8252m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8253m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8254m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8255m 32 ¿Camudar el valor?
8256m 32 ¿Camudar los valores?
8257m 33 Modificar oxetu {0}
8258m 33 Modificar {0} oxetos
8259m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8260m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8261m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8262m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8263m 36 -----
8264m 37 -----
8265m 38 Axuntar {0} vía
8266m 38 Axuntar {0} víes
8267m 39 Conflictu na descarga
8268m 39 Conflictos na descarga
8269m 40 Conflictu nos datos
8270m 40 Conflictos nos datos
8271m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8272m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8273m 42 Desaniciar {0} nudu
8274m 42 Desaniciar {0} nudos
8275m 43 Desaniciar {0} oxetu
8276m 43 Desaniciar {0} oxetos
8277m 44 Desaniciar {0} rellación
8278m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8279m 45 Desaniciar {0} vía
8280m 45 Desaniciar {0} víes
8281m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8282m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8283m 47 Borrando {0} oxetu
8284m 47 Borrando {0} oxetos
8285m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8286m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8287m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8288m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8289m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8290m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8291m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8292m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8293m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8294m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8295m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8296m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8297m 54 Doblar en {0} nudu
8298m 54 Doblar en {0} nudos
8299m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8300m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8301m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8302m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8303m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8304m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8305m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8306m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8307m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8308m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8309m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8310m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8311m 61 Combinar {0} nudu
8312m 61 Combinar {0} nudos
8313m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8314m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8315m 63 Mover {0} nudu
8316m 63 Mover {0} nudos
8317m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8318m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8319m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8320m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8321m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8322m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8323m 67 Oxetu desaniciáu
8324m 67 Oxetos desaniciaos
8325m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8326m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8327m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8328m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8329m 70 Abriendo {0} ficheru...
8330m 70 Abriendo {0} ficheros...
8331m 71 Pegando {0} etiqueta
8332m 71 Pegando {0} etiquetes
8333m 72 -----
8334m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8335m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8336m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8337m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8338m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8339m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8340m 76 Purgáu {0} oxetu
8341m 76 Purgaos {0} oxetos
8342m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8343m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8344m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8345m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8346m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8347m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8348m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8349m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8350m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8351m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8352m 82 Xirar {0} nudu
8353m 82 Xirar {0} nudos
8354m 83 Escalar {0} nudu
8355m 83 Escalar {0} nudos
8356m 84 Buscando en {0} oxetu
8357m 84 Buscando en {0} oxetos
8358m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8359m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8360m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8361m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8362m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8363m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8364m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8365m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8366m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8367m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8368m 90 Simplificar {0} vía
8369m 90 Simplificar {0} víes
8370m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8371m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8372m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8373m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8374m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8375m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8376m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8377m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8378m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8379m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8380m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8381m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8382m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8383m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8384m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8385m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8386m 99 La so versión ({0} ingresada)
8387m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8388m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8389m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8390m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8391m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8392m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8393m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8394m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8395m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8396m 104 Detectóse {0} conflictu.
8397m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8398m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8399m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8400m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8401m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8402m 107 -----
8403m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8404m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8405m 109 Va camudase {0} objeto.
8406m 109 Van camudase {0} objetos.
8407m 110 Tresformar {0} nudu
8408m 110 Tresformar {0} nudos
8409m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8410m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8411m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8412m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8413m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8414m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8415m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8416m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8417m 115 Xubiendo {0} objeto...
8418m 115 Xubiendo {0} objetos...
8419m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8420m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8421m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8422m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8423m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8424m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8425m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8426m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8427m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8428m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8429m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8430m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8431m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8432m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8433m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8434m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8435m 124 día
8436m 124 díes
8437m 125 marcador
8438m 125 marcadores
8439m 126 nudu
8440m 126 nudos
8441m 127 oxetu
8442m 127 oxetos
8443m 128 relación
8444m 128 relaciones
8445m 129 a {0} oxetu
8446m 129 a {0} oxetos
8447m 130 vía
8448m 130 víes
8449m 131 {0} Autor
8450m 131 {0} Autores
8451m 132 {0} Miembru:
8452m 132 {0} Miembros:
8453m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8454m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8455m 134 {0} esaniciáu
8456m 134 {0} esaniciaos
8457m 135 {0} distintu
8458m 135 {0} distintos
8459m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8460m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8461m 137 {0} imaxe cargada.
8462m 137 {0} imaxes cargaes.
8463m 138 miembru {0}
8464m 138 miembros {0}
8465m 139 {0} nudu
8466m 139 {0} nudos
8467m 140 -----
8468m 141 descargóse {0} nota.
8469m 141 descargáronse {0} notes.
8470m 142 {0} oxetu p´añedir:
8471m 142 {0} oxetos p´añedir:
8472m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8473m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8474m 144 {0} oxetu a modificar:
8475m 144 {0} oxetos a modificar:
8476m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8477m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8478m 146 {0} relación
8479m 146 {0} relaciones
8480m 147 -----
8481m 148 {0} ruta,
8482m 148 {0} rutes,
8483m 149 {0} etiqueta
8484m 149 {0} etiquetes
8485m 150 {0} pista
8486m 150 {0} pistas
8487m 151 -----
8488m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8489m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8490m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8491m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8492m 154 {0} vía
8493m 154 {0} víes
8494m 155 {0} nodo de vía
8495m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.