source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14375

Last change on this file since 14375 was 14375, checked in by simon04, 6 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.0 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 -----
13 13 "clave" con exáctamente esti "valor"
14 14 "valor" con nenguna clave
15 15 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
16 16 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
17 17 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (La URL yera:
28 28 -----
29 29 (na llínea {0}, columna {1})
30 30 (ensin oxetu)
31 31 (nada)
32 32 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 entemez 1/25 (ciclomotor)
60 60 entemez 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 10º
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < dempués
87 87 < enantes
88 88 < embaxo
89 89 < enriba
90 90 -----
91 91 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
92 92 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
93 93 -----
94 94 <anónimu>
95 95 <b>Imaxes</b>:
96 96 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
97 97 <b>Fonte</b>:
98 98 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
99 99 <dos puntos>
100 100 <src>
101 101 <esaniciar dende {0} oxetos>
102 102 <diferente>
103 103 <vacíu>
104 104 <fin-de-ficheru>
105 105 <igual a>
106 106 -----
107 107 <h2>Filtru activu</h2>
108 108 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
109 109 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
110 110 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
112 112 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
116 116 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
117 117 -----
118 118 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
119 119 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
121 121 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
122 122 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
123 123 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
125 125 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
126 126 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
127 127 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
128 128 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
132 132 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
133 133 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
134 134 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
135 135 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
136 136 +++++
137 137 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
138 138 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
139 139 +++++
140 140 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
142 142 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
144 144 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
145 145 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
147 147 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
148 148 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
150 150 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
151 151 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
152 152 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
154 154 -----
155 155 -----
156 156 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
157 157 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
158 158 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
159 159 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
162 162 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
163 163 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
168 168 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
169 169 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
170 170 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
171 171 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
172 172 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
173 173 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
174 174 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
175 175 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
176 176 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
177 177 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
178 178 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
179 179 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
181 181 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
182 182 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
183 183 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
184 184 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
185 185 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
186 186 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
189 189 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
190 190 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
191 191 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
193 193 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
194 194 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
195 195 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
196 196 -----
197 197 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
200 200 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
201 201 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
202 202 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
291 291 Una filera d''árboles
292 292 -----
293 293 -----
294 294 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
295 295 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
296 296 -----
297 297 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
298 298 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
299 299 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
300 300 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
301 301 -----
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 -----
308 308 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
309 309 -----
310 310 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 AGRI blancu-y-negru 2.5m
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Capacidaes API
322 322 Violación de les capacidaes de la API
323 323 Versión del API: {0}
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vía de fierrocarril abandoná
329 329 Albortar
330 330 Encaboxar fusión
331 331 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
332 332 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
333 333 Tocante a
334 334 Tocante a JOSM...
335 335 Aceptar llave d''Accesu
336 336 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
337 337 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
338 338 Accesu
339 339 Llave d''Accesu
340 340 Llave d''accesu:
341 341 Llave secreta d''accesu:
342 342 URL de Llave d''Accesu
343 343 Permisos d''accesu
344 344 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
345 345 -----
346 346 Agospéu
347 347 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
348 348 Precisión
349 349 Acción
350 350 Parámetros d''acción
351 351 Acciones
352 352 Acciones a tomar
353 353 Activar
354 354 Activar capa
355 355 Activa la capa escoyía
356 356 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
357 357 Predefinidos activos:
358 358 Riegles actives:
359 359 Estilos activos:
360 360 Amestar
361 361 Añedir URL de les imaxes
362 362 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
363 363 Amestar nudu...
364 364 Amestar imaxe rectificada
365 365 Añedir etiqueta
366 366 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
367 367 Amestar una nota nueva
368 368 Añedir una nueva ruta del iconu
369 369 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
370 370 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
371 371 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
372 372 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
373 373 Amestar nueva fonte a la llista.
374 374 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
375 375 Añedir una nueva etiqueta
376 376 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
377 377 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
378 378 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
379 379 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
380 380 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
381 381 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
382 382 Añedir toles etiquetes
383 383 Amestar información de l''autor
384 384 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
385 385 Amestar comentariu
386 386 Amestar comentariu a la nota:
387 387 Añedir conflictu pa ''{0}''
388 388 Añedir filtru.
389 389 Amestar capa de imaxes {0}
390 390 Añader capes
391 391 -----
392 392 Amestar nodu
393 393 Amestar un nodu a una vía
394 394 Amestar un nodu a la vía y coneutar
395 395 Amestar nodu {0}
396 396 Amestar mou de nota
397 397 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
398 398 Amestar rellación {0}
399 399 Añedir etiquetes escoyíes
400 400 Añedir la selección a la relación
401 401 Añedir axuste
402 402 -----
403 403 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
404 404 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
405 405 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
406 406 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
407 407 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
408 408 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
409 409 Amestar a la seleición
410 410 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
411 411 Añedir botón de barra de ferramientes
412 412 ¿Añedir valor?
413 413 Añedir vía
414 414 Amestar vía {0}
415 415 Amestóse un nudu en toles interseiciones
416 416 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
417 417 -----
418 418 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
419 419 Amestar {0} al correutor ortográficu
420 420 Amestando {0} al validador d´etiquetes
421 421 Más preferencies
422 422 -----
423 423 Dirección
424 424 Interpolación de númberos de portales
425 425 Direiciones
426 426 -----
427 427 Entrada a galería
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Axusta la posición de les imaxes
431 431 Axustar opacidá de la capa
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
435 435 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
436 436 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
437 437 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
438 438 Centru alministrativu
439 439 Alministrativa
440 440 Nivel alministrativu
441 441 Avanzáu
442 442 Fondu avanzáu: modificáu
443 443 Fondu Avanzáu: NonDefault
444 444 Parámetros Avanzaos d''OAuth
445 445 Propiedaes avanzaes d''OAuth
446 446 Preferencies avanzaes
447 447 Información avanzada
448 448 Información avanzada (web)
449 449 Información ampliada sobre l''oxetu
450 450 Axustes avanzaos
451 451 -----
452 452 -----
453 453 -----
454 454 -----
455 455 Remonte
456 456 +++++
457 457 Agrícola
458 458 Calidá del aire
459 459 -----
460 460 Aeropuertu
461 461 Campu d''aviación
462 462 -----
463 463 Albers Área Constante
464 464 Tienda de bébores alcohóliques
465 465 Alliniar nudos en círculu
466 466 Alliniar los nudos en reuta
467 467 Tou
468 468 Tolos arquivos
469 469 Tolos formatos
470 470 Tolos arquivos (*.*)
471 471 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
472 472 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
473 473 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
474 474 Toles proyecciones son compatibles
475 475 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
476 476 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
477 477 Tolos vehículos
478 478 Güertos d''ociu
479 479 Dexar el cambéu de notes
480 480 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
481 481 Dexar lleer les sos preferencies
482 482 Dexar xubir traces GPS
483 483 Dexar xubir datos de mapa
484 484 Dexar escribir les sos preferencies
485 485 Tráficu permitíu:
486 486 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
487 487 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Cabaña alpina
491 491 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
492 492 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
493 493 Tamién renomar el ficheru
494 494 Nome alternativu
495 495 Siempres despintáu
496 496 Amosar siempres
497 497 Actualizar siempres ensin preguntar
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Fútbol americanu
501 501 Cantidá de cables
502 502 Númberu d''asientos
503 503 Cantidá de pasos
504 504 Cantidá de circuitos
505 505 Cantidá de polos
506 506 Amperaxe
507 507 Parque d''atracciones
508 508 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
509 509 -----
510 510 -----
511 511 -----
512 512 Un valor valeru borra''l atributu.
513 513 Hubo un error nel plugin {0}
514 514 -----
515 515 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
516 516 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
517 517 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
518 518 -----
519 519 Analóxicu
520 520 Autoensambláu d''ángulos
521 521 Autoensambláu d`ángulos activu.
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Anotación
525 525 -----
526 526 -----
527 527 -----
528 528 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
529 529 -----
530 530 Aplicar
531 531 Aplicar cambeos
532 532 Aplicar predeterminaos
533 533 Aplicar resolvimientu
534 534 Aplicar rol
535 535 Aplicar función:
536 536 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
537 537 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
538 538 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
539 539 -----
540 540 Aplicar etiqueta recién {0}
541 541 Aplicar la resolución de conflictos
542 542 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
543 543 Aplicar los cambios seleicionaos
544 544 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
545 545 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
546 546 Aplicar les actualizaciones actuales
547 547 Aplicar la direición de la tesela
548 548 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
549 549 Aplicar esta función a tolos miembros
550 550 ¿Aplicar?
551 551 Plataforma d''estacionamientu
552 552 -----
553 553 -----
554 554 +++++
555 555 -----
556 556 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
557 557 Xacimientu arqueolóxicu
558 558 -----
559 559 Tiru con arcu
560 560 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
561 561 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
562 562 Área
563 563 Estilu d''área en vía esterna
564 564 La vía estilu área non foi pesllada
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Árees en redol a llugares
568 568 Segmentu d''árees compartíes
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Nome del artista
573 573 Centru d''arte
574 574 Obra d''arte
575 575 Ascensu (m)
576 576 Preguntar enantes d''actualizar
577 577 Ensamblar nuevos polígonos
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 -----
582 582 -----
583 583 Cai acomuñada
584 584 Asumir
585 585 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
586 586 -----
587 587 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
588 588 Atracción
589 589 Atributos
590 590 Dispositivu d''audiu non disponible
591 591 Audioguía
592 592 Configuración d''audiu
593 593 -----
594 594 Marcadores d´audiu dende {0}
595 595 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
596 596 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
597 597 Soníu: {0}
598 598 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
599 599 Fútbol australiano
600 600 Autentificar
601 601 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
602 602 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
603 603 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
604 604 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
605 605 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
606 606 Autentificación
607 607 Falló l''autenticación
608 608 -----
609 609 Autor
610 610 Autor/a:
611 611 Falló l''autorización
612 612 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
613 613 URL d''Autorización:
614 614 Autorizar agora
615 615 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
616 616 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
617 617 Autores
618 618 Automáticu
619 619 Cargar teseles automáticamente
620 620 Autoguardáu activáu
621 621 Intervalu de autograbación (segundos)
622 622 Arquivos autograbaos per capa
623 623 -----
624 624 Zoom automáticu predetermináu:
625 625 Estimación automática
626 626 Carga automática de teseles predeterminá:
627 627 Automatizáu
628 628 Desfibrilador automáticu
629 629 Caxeru automáticu
630 630 Correición automática d''etiquetes
631 631 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
632 632 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
633 633 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
634 634 -----
635 635 -----
636 636 -----
637 637 Disponible
638 638 Entraes disponibles por defeutu:
639 639 Predefinidos disponibles:
640 640 Roles disponibles
641 641 Riegles disponibles:
642 642 Estilos disponibles:
643 643 Falsu túnel contra ábanos
644 644 -----
645 645 +++++
646 646 -----
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 -----
650 650 -----
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 Abelugu pa ñácaros
654 654 Recular
655 655 -----
656 656 Condiciones d''usu del fondu
657 657 -----
658 658 Fondu:
659 659 Respaldu
660 660 Tecla retroceso en mou Amestar
661 661 Pidimientu erróneu
662 662 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
663 663 Mala respuesta
664 664 Cartera
665 665 Cai Mayor
666 666 Panadería, pastelería, confitería
667 667 -----
668 668 -----
669 669 Entepasáu la llende del anchu de banda
670 670 Bancu
671 671 -----
672 672 Chigre
673 673 Roca desnuda.
674 674 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
675 675 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
676 676 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
677 677 -----
678 678 Barrera
679 679 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
680 680 Barreres
681 681 Barreres y entraes
682 682 Béisbol
683 683 -----
684 684 Básicu
685 685 -----
686 686 Cuenca
687 687 Baloncestu
688 688 Bateríes
689 689 Campu de batalla
690 690 -----
691 691 Concha
692 692 Playa, sablera
693 693 -----
694 694 Voley playa
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Salón de guapura
698 698 Cama
699 699 -----
700 700 -----
701 701 Xardín Cerveceru
702 702 -----
703 703 Lambert Belga 1972
704 704 Lambert Belga 2008
705 705 Bancu
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 -----
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Meyor zoom: {0}
715 715 Bébores
716 716 Bicicleta
717 717 Ciclovía
718 718 Ruta de ciclismu
719 719 -----
720 720 Arriéndense bicicletes
721 721 Ígüense bicicletes
722 722 Bicicletes en vienta
723 723 Llávense bicicletes (pagando)
724 724 Tienda de bicicletes
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 +++++
729 729 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
730 730 Xenerador d''enerxía de Biogas
731 731 Xenerador d''enerxía de Biomasa
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Bloques
736 736 Azul:
737 737 Tablón d''anuncios
738 738 -----
739 739 Estelleru
740 740 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
741 741 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
742 742 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
743 743 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
744 744 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
745 745 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
746 746 Bolardu
747 747 Tipu de bolardu
748 748 -----
749 749 +++++
750 750 Llibrería
751 751 Encuadernador
752 752 Nome del marcador:
753 753 Marcadores
754 754 +++++
755 755 -----
756 756 Aduana
757 757 -----
758 758 Dambos nuedos
759 759 Petanca
760 760 Fronteres
761 761 -----
762 762 Frontera
763 763 Moyón
764 764 Nudos de frontera doblaos
765 765 Tipu de frontera
766 766 Cuadru allindador
767 767 Cuadru allindiador (proyectáu):
768 768 Cuadru allindiador:
769 769 Llendes
770 770 +++++
771 771 Operador del ramal
772 772 Tipu de torre ramificadora
773 773 Marca
774 774 -----
775 775 Rompeoles
776 776 -----
777 777 Ponte
778 778 Sofitu de la ponte
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Pontes
782 782 +++++
783 783 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
784 784 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
785 785 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
786 786 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
787 787 Prostíbulu
788 788 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
789 789 -----
790 790 -----
791 791 Templu budista
792 792 Tope de vía o topera
793 793 -----
794 794 Construir la consulta
795 795 -----
796 796 Edificiu
797 797 Pasaxe per interior d''edificiu
798 798 Edificios con nudos duplicaos
799 799 Edificiu dientro d''un edificiu
800 800 -----
801 801 Construyendo''l menú principal
802 802 -----
803 803 Tipu d''edificiu
804 804 -----
805 805 Estilu predefiníu, ruta interna:
806 806 Incorporáu:
807 807 -----
808 808 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Autobús
812 812 Vía p''autobús empuestu
813 813 Andén d''autobús
814 814 Estación d''autobús
815 815 Parada d''autobús
816 816 Trampa pa coches
817 817 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
818 818 -----
819 819 Carnicería
820 820 -----
821 821 Por códigu (EPSG)
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 +++++
828 828 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 CNG (Gas Natural Estruyíu)
834 834 +++++
835 835 +++++
836 836 Telecabina
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Estadístiques de caché: {0}
840 840 Catastru
841 841 Cafetería
842 842 -----
843 843 Calculando área a descargar
844 844 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
845 845 -----
846 846 Cámara
847 847 +++++
848 848 -----
849 849 -----
850 850 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
851 851 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
852 852 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
853 853 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Fútbol canadiense
857 857 +++++
858 858 Encaboxar
859 859 Atayar y volver al diálogu anterior
860 860 Atayar autentificación
861 861 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
862 862 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
863 863 Atayar resolución de conflictu
864 864 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
865 865 Encaboxar la operación
866 866 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
867 867 Atayar la carga y volver a entamar la edición
868 868 Atayar xubida
869 869 Atayar, siguir editando
870 870 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
871 871 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
872 872 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
873 873 -----
874 874 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
875 875 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
876 876 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
877 877 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
878 878 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
879 879 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
880 880 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
881 881 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
882 882 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
883 883 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
884 884 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
885 885 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
886 886 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
887 887 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
888 888 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
889 889 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
890 890 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
891 891 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
892 892 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
893 893 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
894 894 nun puen resolvese los conflictos pendientes
895 895 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
896 896 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
897 897 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
898 898 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
899 899 -----
900 900 -----
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
904 904 -----
905 905 Piragua/Kayak
906 906 Envases
907 907 -----
908 908 -----
909 909 -----
910 910 +++++
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Capacidá (Coches)
914 914 Capacidá (polo xeneral)
915 915 -----
916 916 -----
917 917 Coche
918 918 Concesionariu d''automóviles
919 919 -----
920 920 Sitiu de pernocte pa coches
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Carga
924 924 -----
925 925 -----
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 -----
929 929 Dineru n''efectivu
930 930 -----
931 931 +++++
932 932 Castiellu
933 933 +++++
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Pasu canadiense
937 937 Causa:
938 938 -----
939 939 Entrá de cueva
940 940 Campusantu
941 941 -----
942 942 Centru''l Cuadru allindiador:
943 943 Centrar vista
944 944 Meridianu central
945 945 Centroide:
946 946 El certificáu foi instaláu correchamente.
947 947 El certificáu foi correchamente desinstalado.
948 948 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
949 949 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
950 950 Certificáu:
951 951 Cadena
952 952 -----
953 953 Telesilla
954 954 Cabaña o bungalow
955 955 Camudar Etiquetes
956 956 ¿Camudar direiciones?
957 957 Camudar llista de llistes de propiedaes
958 958 Camudar llista de mapes de propiedaes
959 959 Camudar llista de propiedaes
960 960 Camudar nodu {0}
961 961 Cambiar los nudos de {0}
962 962 Camudar configuración del proxy
963 963 Camudar rellación
964 964 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
965 965 Camudar rellación {0}
966 966 Camudar resolvimientu
967 967 Camudar testu de la propiedá
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Camudar la selección
971 971 Camudar la vista
972 972 -----
973 973 Camudar vía {0}
974 974 -----
975 975 ¿Fae falta xubir los cambeos?
976 976 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
977 977 Conxuntu de cambios
978 978 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
979 979 ID de la modificación:
980 980 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
981 981 Alministrador de cambios
982 982 Conxuntu de cambeos peslláu
983 983 Comentar conxuntu de cambeos
984 984 Comentariu del conxuntu de cambeos:
985 985 id del conxuntu de cambeos:
986 986 Información del coxuntu de cambeos
987 987 El conxuntu de cambeos ta llenu
988 988 Fonte del conxuntu de cambeos
989 989 Conxuntu de cambeos {0}
990 990 Cambeos
991 991 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
992 992 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
993 993 -----
994 994 -----
995 995 -----
996 996 Comprobar FIXMES
997 997 -----
998 998 Comprobar cada (minutos):
999 999 Comprobar nel sirvidor
1000 1000 Comprobar les propiedaes de les claves
1001 1001 Analizar propiedaes de los valores.
1002 1002 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1003 1003 Verificando padres pa los oxetos borraos
1004 1004 Comprobando requisitos previos del complementu...
1005 1005 -----
1006 1006 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1007 1007 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1008 1008 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1009 1009 Busca erros en barreres y entraes
1010 1010 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1011 1011 Verificar erros nes relaciones
1012 1012 Comprueba si hai erros nes direcciones
1013 1013 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1014 1014 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1015 1015 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1016 1016 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1017 1017 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1018 1018 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1019 1019 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1020 1020 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1021 1021 Busca víes conectaes a árees
1022 1022 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1023 1023 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1024 1024 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1025 1025 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1026 1026 Erros de chequeo: {0}
1027 1027 -----
1028 1028 Droguería
1029 1029 +++++
1030 1030 -----
1031 1031 Rellaciones fíes
1032 1032 Chimenea
1033 1033 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1034 1034 Chinu
1035 1035 -----
1036 1036 Escoyer
1037 1037 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1038 1038 Escoyer una color
1039 1039 Escoyer un color pa {0}
1040 1040 Escoyer una llicencia predefinía
1041 1041 Escueya un valor
1042 1042 -----
1043 1043 Escoyer arquivu de perfil
1044 1044 Escoyer etiqueta recién {0}
1045 1045 Escueya les pruebes que deseya activar
1046 1046 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1047 1047 Escoyer el servidor pa la busca:
1048 1048 Escoyer traces visibles
1049 1049 -----
1050 1050 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1051 1051 Ilesia
1052 1052 -----
1053 1053 +++++
1054 1054 Ciudá (>100.000 hab.)
1055 1055 -----
1056 1056 Muralla
1057 1057 Nome de la ciudá
1058 1058 -----
1059 1059 -----
1060 1060 -----
1061 1061 -----
1062 1062 -----
1063 1063 Tipu de clas
1064 1064 Llimpiar
1065 1065 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1066 1066 Llimpiar búfer
1067 1067 Llimpiar testu
1068 1068 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1069 1069 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1070 1070 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1071 1071 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1072 1072 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1073 1073 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1074 1074 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1075 1075 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1076 1076 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1077 1077 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1078 1078 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1079 1079 Calca pa encaboxar y siguir editando
1080 1080 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1081 1081 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1082 1082 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1083 1083 Faiga clic p''albortar la xubida
1084 1084 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1085 1085 Faiga clic p''atayar
1086 1086 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1087 1087 Faga clic p''atayar la operación actual
1088 1088 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1089 1089 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1090 1090 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1091 1091 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1092 1092 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1093 1093 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1094 1094 -----
1095 1095 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1096 1096 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1097 1097 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1098 1098 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1099 1099 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1100 1100 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1101 1101 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1102 1102 -----
1103 1103 Faiga clic pa descargar
1104 1104 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1105 1105 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1106 1106 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1107 1107 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1108 1108 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1109 1109 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1110 1110 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1111 1111 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1112 1112 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1113 1113 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1114 1114 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1115 1115 Prima pa llograr llave d''Accesu
1116 1116 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1117 1117 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1118 1118 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1119 1119 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1120 1120 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1121 1121 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1122 1122 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1123 1123 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1124 1124 Prima pa probar la llave d''Accesu
1125 1125 Escueya p''actualizar los complementos activos
1126 1126 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1127 1127 Desconexón por tiempu del veceru
1128 1128 Cantil
1129 1129 Alpinismu
1130 1130 Clínica
1131 1131 Reló
1132 1132 Zarrar
1133 1133 Pesllar sía comoquier
1134 1134 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1135 1135 Pesllar conxuntos de cambeos
1136 1136 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1137 1137 Zarrar nota
1138 1138 Zarrar nota con mensaxe:
1139 1139 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1140 1140 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1141 1141 Zarrar el diálogu
1142 1142 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1143 1143 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1144 1144 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1145 1145 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1146 1146 Peslla''l cambéu escoyíu
1147 1147 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1148 1148 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1149 1149 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1150 1150 Zarráu dempués de -
1151 1151 Peslláu el
1152 1152 Peslláu el:
1153 1153 Descripción detallada
1154 1154 Pesllando conxuntu de cambeos
1155 1155 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1156 1156 Pesllando rexistru de cambéos...
1157 1157 Ropes
1158 1158 -----
1159 1159 Xenerador d''enerxía de Carbón
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 Llínea de mariña
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Llínees de mariña
1166 1166 Café
1167 1167 Monedes
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 Horarios de recueya
1171 1171 Institutu d''enseñanza secundaria
1172 1172 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1173 1173 +++++
1174 1174 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1175 1175 Nome de color:
1176 1176 -----
1177 1177 Colores
1178 1178 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1179 1179 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1180 1180 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1181 1181 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1182 1182 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1183 1183 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1184 1184 Color de fondu
1185 1185 Color del cantu/flecha
1186 1186 Color del testu
1187 1187 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1188 1188 Combinar vía
1189 1189 Confirmar conbinacion
1190 1190 Combinar delles víes nuna.
1191 1191 -----
1192 1192 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1193 1193 Comandu
1194 1194 Pila d''ordes
1195 1195 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1196 1196 Comentariu
1197 1197 Comentariu sobro la nota
1198 1198 Comentariu:
1199 1199 De negocios
1200 1200 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1201 1201 Configuraciones comunes
1202 1202 Abreviatura común del nome
1203 1203 Comunicación fallida col servidor OSM
1204 1204 Centru comuñal
1205 1205 Comparar
1206 1206 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1207 1207 -----
1208 1208 Tienda d''informática
1209 1209 Claves Condicionales
1210 1210 -----
1211 1211 Configurar los sitios de complementos
1212 1212 Configurar axustes avanzaos
1213 1213 Configurar los complementos disponibles.
1214 1214 Configurar sitios...
1215 1215 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1216 1216 Configurar barra de ferramientes
1217 1217 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1218 1218 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1219 1219 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1220 1220 Confirmar la llimpia
1221 1221 Confirmar l''acción del control remotu
1222 1222 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1223 1223 Confirmar función valera
1224 1224 Confirmación
1225 1225 Conflictu
1226 1226 Resolución de conflictos
1227 1227 Conflictu de fondu
1228 1228 Conflictu de fondu: combináu
1229 1229 Conflictu de fondu: resueltu
1230 1230 Conflictu de fondu: soltar
1231 1231 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1232 1232 Conflictu de fondu: fila vacida
1233 1233 Conflictu de fondu: conxeláu
1234 1234 Conflictu de fondu: en comparanza
1235 1235 Conflictu de fondu: nel opuestu
1236 1236 Conflictu de fondu: caltener
1237 1237 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1238 1238 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1239 1239 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1240 1240 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1241 1241 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1242 1242 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1243 1243 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1244 1244 Conflictu de fondu: seleccionáu
1245 1245 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1246 1246 Conflictu de fondu: ensin resolver
1247 1247 Conflictu en primer planu
1248 1248 Conflictu en primer planu: soltar
1249 1249 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1250 1250 Conflictu en primer planu: en comparanza
1251 1251 Conflictu en primer planu: siguir
1252 1252 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1253 1253 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1254 1254 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1255 1255 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1256 1256 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1257 1257 Conflictu en primer planu: indecisu
1258 1258 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1259 1259 Conflictu non resueltu completamente
1260 1260 Conflictos
1261 1261 Detectáronse conflictos
1262 1262 Conflictos nes etiquetes pegaes
1263 1263 Conflictos al combinar primitives
1264 1264 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1265 1265 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1266 1266 Coneutar una vía esistente a un nodu
1267 1267 -----
1268 1268 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1269 1269 Axustes de la conexón
1270 1270 Configuración de conexón del servidor OSM.
1271 1271 Falló la conexón al API
1272 1272 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1273 1273 En construcción
1274 1274 Área de construcción
1275 1275 Llave de Consumidor:
1276 1276 Secretu de Consumidor:
1277 1277 Contactu (esquema común)
1278 1278 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1279 1279 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1280 1280 Contautando col Sirvidor...
1281 1281 Conteníu
1282 1282 Continente
1283 1283 Siguir
1284 1284 Siguir sía comoquier
1285 1285 Siguir como ta
1286 1286 Siguir resolviendo
1287 1287 Siguir xubiendo
1288 1288 Siguir xubiendo
1289 1289 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1290 1290 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1291 1291 -----
1292 1292 Contribución
1293 1293 Tienda d''alimentación
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Convertir a capa GPX
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 Convertir en capa de datos
1301 1301 Convertíu dende: {0}
1302 1302 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1303 1303 -----
1304 1304 Coordenaes
1305 1305 Coordenaes (proyectaes):
1306 1306 Coordenaes importaes: {0}
1307 1307 Coordenaes:
1308 1308 Coordenaes:
1309 1309 Copiar
1310 1310 Copiar coordenaes
1311 1311 Centru de copiáu
1312 1312 -----
1313 1313 Copiar valor
1314 1314 Copiar toles Claves/Valores
1315 1315 Copiar tolos mios elementos al destín
1316 1316 Copiar tolos sos elementos al destín
1317 1317 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1318 1318 Copiar camin de la imaxe
1319 1319 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1320 1320 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1321 1321 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1322 1322 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1323 1323 Copia de {0}
1324 1324 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1325 1325 -----
1326 1326 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1327 1327 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1328 1328 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1329 1329 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1330 1330 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1331 1331 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1332 1332 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1333 1333 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1334 1334 Copiar al cartafueyu y zarrar
1335 1335 Copia {1} de {0}
1336 1336 +++++
1337 1337 Añu del copyright
1338 1338 Correlacionar
1339 1339 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1340 1340 Correlacionar con GPX
1341 1341 -----
1342 1342 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1343 1343 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1344 1344 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1345 1345 Non pudo esportase ''{0}''.
1346 1346 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1347 1347 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1348 1348 Non pudo importase ''{0}''.
1349 1349 Non pudieron importase arquivos.
1350 1350 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1351 1351 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1352 1352 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1353 1353 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1354 1354 -----
1355 1355 Nun se pudo lleer "{0}"
1356 1356 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1357 1357 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1358 1358 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1359 1359 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1360 1360 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1361 1361 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1362 1362 Cuenta
1363 1363 País
1364 1364 Códigu del país
1365 1365 Conceyu
1366 1366 Xulgáu
1367 1367 Cubierta
1368 1368 Cubiertu (con teyáu)
1369 1369 Depósitu d''agua
1370 1370 -----
1371 1371 Grúa
1372 1372 Crear
1373 1373 Crear un círculu
1374 1374 Crear Nuevu Directoriu
1375 1375 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1376 1376 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1377 1377 Crear una capa de mapa nueva
1378 1378 Crear una nota nueva
1379 1379 Crear una nueva relación
1380 1380 Crear árees
1381 1381 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1382 1382 Crear marcador
1383 1383 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1384 1384 Crear multipolígonu
1385 1385 Crear un nodu nuevu.
1386 1386 Crear nuevos oxetos
1387 1387 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1388 1388 Crear nota
1389 1389 Creáu
1390 1390 Creáu el
1391 1391 Creáu el:
1392 1392 Creáu enantes de -
1393 1393 Creáu por:
1394 1394 Data de creación
1395 1395 Creáu el:
1396 1396 Creando conxuntu de cambeos...
1397 1397 Creando la interfaz gráfica principal
1398 1398 Tarxetes de creitu
1399 1399 +++++
1400 1400 -----
1401 1401 +++++
1402 1402 -----
1403 1403 Encruz de bicicletes
1404 1404 Encruz de caballos
1405 1405 Pasu a nivel piatonal
1406 1406 Guarda cruces
1407 1407 Cruciando barreres
1408 1408 Cruciando llendes
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 Edificios qu''intersecten
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 -----
1419 1419 -----
1420 1420 -----
1421 1421 -----
1422 1422 -----
1423 1423 -----
1424 1424 Tipu de camín
1425 1425 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1426 1426 -----
1427 1427 Encruz de víes navegables
1428 1428 Encruz de víes
1429 1429 -----
1430 1430 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1431 1431 Cocina
1432 1432 Cultura
1433 1433 Alcantariella
1434 1434 Seleición actual
1435 1435 Estáu actual
1436 1436 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1437 1437 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1438 1438 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1439 1439 El valor actual ye''l predeterminado.
1440 1440 -----
1441 1441 Zoom actual: {0}
1442 1442 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1443 1443 Cortinaxes
1444 1444 -----
1445 1445 Personalizáu
1446 1446 Proyección axustá
1447 1447 Enllaz WMS personalizáu
1448 1448 -----
1449 1449 Personaliza la color
1450 1450 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1451 1451 Personaliza l''estilu
1452 1452 Personalizar la representación de traza
1453 1453 Cortar
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 Desmonte
1457 1457 Barrera pa bicicletes
1458 1458 Pista o carril pa bicicletes
1459 1459 Carril bici
1460 1460 Ciclovía a la izquierda
1461 1461 Ciclovía a la derecha
1462 1462 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1463 1463 Ciclismu
1464 1464 Dependencies cícliques
1465 1465 +++++
1466 1466 +++++
1467 1467 +++++
1468 1468 +++++
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 +++++
1477 1477 +++++
1478 1478 +++++
1479 1479 -----
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Presa
1484 1484 -----
1485 1485 Error de datos
1486 1486 Capa de datos {0}
1487 1487 Conxuntu de datos:
1488 1488 Fontes y tipos de datos:
1489 1489 Oríxenes de datos ({0})
1490 1490 Validador de datos
1491 1491 Datos:
1492 1492 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1493 1493 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1494 1494 Fecha
1495 1495 Data de les imaxes: {0}
1496 1496 Fecha:
1497 1497 Fecha:
1498 1498 Nome del datum
1499 1499 Tarxetes de débeda
1500 1500 -----
1501 1501 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1502 1502 Grados decimales
1503 1503 Decisión
1504 1504 Amenorgar zoom
1505 1505 Camín de ferradura dedicáu
1506 1506 Carril bici dedicáu
1507 1507 Acera piatonal dedicada
1508 1508 Predetermináu
1509 1509 Por omisión (determináu automáticamente)
1510 1510 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1514 1514 El valor por omisión ye ''{0}''.
1515 1515 Valor predetermináu: {0}
1516 1516 -----
1517 1517 -----
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 Desaniciar
1521 1521 Borrar Ficheru
1522 1522 Borrar arquivu del discu
1523 1523 Desaniciar capa
1524 1524 Mou de desaniciu
1525 1525 Esaniciar etiquetes
1526 1526 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1527 1527 Confirmación de desaniciu
1528 1528 Borrar relaciones duplicaes
1529 1529 Desaniciar víes duplicaes
1530 1530 Borrar filtru.
1531 1531 Borrar de la rellación
1532 1532 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1533 1533 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1534 1534 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1535 1535 Desaniciar el nodu {0}
1536 1536 Desaniciar nudos o víes.
1537 1537 ¡Esaniciar agora!
1538 1538 Borrar oxetos
1539 1539 Desaniciar la rellación {0}
1540 1540 ¿Esaniciar rellación?
1541 1541 Desaniciar rellaciones
1542 1542 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1543 1543 -----
1544 1544 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1545 1545 Esaniciar esta relación
1546 1546 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1547 1547 Esanicia les capes escoyíes.
1548 1548 Borrar la relación escoyida
1549 1549 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1550 1550 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1551 1551 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1552 1552 Desaniciar la vía {0}
1553 1553 Esniciáu
1554 1554 ''{0}'' esaniciáu
1555 1555 Estáu borráu:
1556 1556 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1557 1557 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1558 1558 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1559 1559 Oxetos movíos o esaniciaos
1560 1560 -----
1561 1561 La relación borrada {0} contien miembros
1562 1562 La vía borrada {0} contien nodos
1563 1563 Delicatessen
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 Confesión
1567 1567 -----
1568 1568 Dentista
1569 1569 Grandes almacenes
1570 1570 Característiques en deshuso
1571 1571 Fondura en metros
1572 1572 Descensu (m)
1573 1573 Descripción
1574 1574 Descripción:
1575 1575 Descripción: {0}
1576 1576 Destín
1577 1577 Cartelu de destín
1578 1578 -----
1579 1579 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1580 1580 Grau de detalle
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Detalles
1662 1662 Detalles...
1663 1663 Detalles:
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1669 1669 -----
1670 1670 Ruta de desvíu
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Panel de diálogos
1674 1674 Diámetru (en mm)
1675 1675 -----
1676 1676 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1677 1677 +++++
1678 1678 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1679 1679 -----
1680 1680 Xenerador d''enerxía Diesel
1681 1681 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1682 1682 -----
1683 1683 Dificultá
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Dixital
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1696 1696 -----
1697 1697 Direición
1698 1698 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1699 1699 Dirección en graos
1700 1700 Deshabilitar
1701 1701 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1702 1702 -----
1703 1703 Evacuar complementu
1704 1704 Refugar
1705 1705 Clave descartable: segundu planu
1706 1706 Clave descartable: primer planu
1707 1707 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1708 1708 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1709 1709 Desconectar nudu de la vía
1710 1710 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1711 1711 Desaconseyar subida
1712 1712 -----
1713 1713 Alderique
1714 1714 Alderiques
1715 1715 Expende con receta médica
1716 1716 Pantalla
1717 1717 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1718 1718 Amosar les feches ISO
1719 1719 Opciones de visualización
1720 1720 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1721 1721 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1722 1722 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1723 1723 -----
1724 1724 Visualizar les coordenaes como
1725 1725 Claves de visualización descartables
1726 1726 -----
1727 1727 Amosar imaxes xeolocalizaes
1728 1728 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1729 1729 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1730 1730 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1731 1731 Amosar traza d''audiu en vivu.
1732 1732 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1733 1733 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1734 1734 Amosar el menú audiu.
1735 1735 Amosar la pantalla Tocante a...
1736 1736 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1737 1737 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1738 1738 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1739 1739 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1740 1740 Amosar los atributos de la modificación
1741 1741 Amosar zoom: {0}
1742 1742 Pantalla:
1743 1743 -----
1744 1744 Amosar la versión de JOSM y colar
1745 1745 -----
1746 1746 Distancia (km)
1747 1747 Distancia:
1748 1748 Distribuir los nudos
1749 1749 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1750 1750 Distritu
1751 1751 En desusu
1752 1752 Vía de fierrocarril en desusu
1753 1753 Acequia
1754 1754 -----
1755 1755 División
1756 1756 Nun aplicar los cambios
1757 1757 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1758 1758 -----
1759 1759 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1760 1760 Non despintar la barra d''estáu
1761 1761 Nun despintar la barra de ferramientes
1762 1762 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1763 1763 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1764 1764 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1765 1765 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1766 1766 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1767 1767 -----
1768 1768 ¿Quier aplicar la nueva función?
1769 1769 ¿Deseya permitir esto?
1770 1770 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1771 1771 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1772 1772 Muelle
1773 1773 Consultoriu médicu
1774 1774 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1775 1775 Parque de perros
1776 1776 Carreres de perros
1777 1777 -----
1778 1778 Doble Estereográficu
1779 1779 Doble conflictu
1780 1780 Abaxo
1781 1781 Descargar
1782 1782 Descargar toles fíes
1783 1783 Descargar OSM estruyíu
1784 1784 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1785 1785 Descargar GPS
1786 1786 Llugar de descarga
1787 1787 Descargar OSM
1788 1788 Descargar cambeos a OSM
1789 1789 Descargar una nota d''OSM pola ID
1790 1790 Descargar les notes d''OSM
1791 1791 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1792 1792 Descargar URL de OSM
1793 1793 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1794 1794 Descargar complementu
1795 1795 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1796 1796 Descargar les fíes escoyíes
1797 1797 URL de descarga
1798 1798 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1799 1799 -----
1800 1800 Descargar tolos miembros incompletos
1801 1801 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1802 1802 -----
1803 1803 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1804 1804 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1805 1805 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1806 1806 Descargar como nueva capa
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1810 1810 Descargar modificaciones
1811 1811 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1812 1812 Descargar conteníu
1813 1813 Descargar datos
1814 1814 Descargar tou ente:
1815 1815 Descarga finada
1816 1816 -----
1817 1817 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1818 1818 -----
1819 1819 Descargar na vista actual
1820 1820 Descargar miembros incompletos
1821 1821 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1822 1822 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1823 1823 Descargar llista
1824 1824 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1825 1825 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1826 1826 Descargar miembros
1827 1827 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1828 1828 Descargar namá los mios cambeos
1829 1829 Descargar cercanos:
1830 1830 Descargar notes de la API de gueta de notes
1831 1831 Baxa les notes de la vista actual
1832 1832 Descargar agora
1833 1833 Descargar oxetu
1834 1834 -----
1835 1835 Descargar oxetu...
1836 1836 Descargar oxetos
1837 1837 -----
1838 1838 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1839 1839 Descargar vies/rellaciones padres...
1840 1840 Descargando llista de complementos...
1841 1841 Descargar complementos
1842 1842 Descarga redirixida a ''{0}''
1843 1843 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1844 1844 Descargar referencies (rellaciones padre)
1845 1845 Descargar relaciones referenciaes
1846 1846 Descargar los miembros de la rellación
1847 1847 Descargar rellaciones
1848 1848 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1849 1849 Descargar les rellaciones escoyíes
1850 1850 Descargar sesión
1851 1851 Omitióse la descarga
1852 1852 Descargue''l cuadru allindiador
1853 1853 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1854 1854 Descarga''l conteníu del cambéu
1855 1855 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1856 1856 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1857 1857 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1858 1858 -----
1859 1859 -----
1860 1860 Descargar una llista de complementos disponibles
1861 1861 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1862 1862 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1863 1863 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1864 1864 Datos GPX descargaos
1865 1865 Descargaes {0}/{1} teseles
1866 1866 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1867 1867 Descargando datos GPS
1868 1868 Baxando datos d''OSM...
1869 1869 Descarga de notes OSM...
1870 1870 Descargando complementu {0}...
1871 1871 Descargando "Mensaxe del día"
1872 1872 Descargando el conteníu del cambéu
1873 1873 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1874 1874 Descargando conxuntu de cambeos...
1875 1875 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1876 1876 Descargando datos
1877 1877 Descargando datos...
1878 1878 Descargando arquivu
1879 1879 Descargando historial...
1880 1880 -----
1881 1881 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1882 1882 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1883 1883 Baxando puntos {0} a {1}...
1884 1884 Descargando relaciones referíes...
1885 1885 Descargando víes referíes...
1886 1886 Descargando rellación {0}
1887 1887 -----
1888 1888 Telearrastre
1889 1889 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1890 1890 Abasnar pa reproducir la cabecera
1891 1891 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1892 1892 Desaguadoriu
1893 1893 Dibuxar
1894 1894 Dibuxar les fleches de dirección
1895 1895 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1896 1896 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1897 1897 -----
1898 1898 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1899 1899 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1900 1900 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1901 1901 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1902 1902 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1903 1903 Dibuxa grandes los puntos GPS
1904 1904 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1905 1905 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1906 1906 Dibuxar nudos
1907 1907 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1908 1908 Dibuxar namá la contorna de les árees
1909 1909 Dibuxar llínea d''ayuda
1910 1910 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1911 1911 -----
1912 1912 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1913 1913 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1914 1914 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1915 1915 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1916 1916 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1917 1917 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1918 1918 -----
1919 1919 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1920 1920 Fonte d''agua potable
1921 1921 Utilizable dende''l volante
1922 1922 -----
1923 1923 Autoescuela
1924 1924 +++++
1925 1925 +++++
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1930 1930 Tintorería
1931 1931 Alliniadura dual
1932 1932 Alliniadura dual activa
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 Duplicar
1936 1936 Númberos de portal doblaos
1937 1937 Doblar nudos usaos per delles víes.
1938 1938 Duplicar la esbilla.
1939 1939 Doblar esta capa
1940 1940 Nudos doblaos
1941 1941 Relaciones doblaes
1942 1942 Nudos de vía duplicaos
1943 1943 Víes doblaes
1944 1944 Dinámicu
1945 1945 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1946 1946 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1947 1947 Corréu electrónicu
1948 1948 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1949 1949 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1950 1950 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1951 1951 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1952 1952 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1953 1953 -----
1954 1954 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1955 1955 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1956 1956 Este/Norte
1957 1957 Escontra l''Este
1958 1958 Editar
1959 1959 Editar atributos de la carretera:
1960 1960 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1961 1961 Editar etiquetes
1962 1962 Editar amás...
1963 1963 Editar filtru.
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1967 1967 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1968 1968 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1969 1969 -----
1970 1970 Editar atayu
1971 1971 Editar entrada fonte:
1972 1972 Editar la páxina d''axuda actual
1973 1973 Editar la relación escoyía
1974 1974 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1975 1975 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1976 1976 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1977 1977 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1978 1978 Editar la ruta d''iconu escoyía
1979 1979 Editar la fonte escoyida.
1980 1980 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1981 1981 Editar barra de ferramientes
1982 1982 Editar: {0}
1983 1983 Editáu en:
1984 1984 Editáu por:
1985 1985 -----
1986 1986 Educación
1987 1987 -----
1988 1988 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Electrificáu
1992 1992 Elleutrónica
1993 1993 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1994 1994 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1995 1995 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1996 1996 Altitú
1997 1997 Ascensor
1998 1998 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1999 1999 Nome del elipsoide
2000 2000 Parámetros del elipsoide
2001 2001 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2002 2002 Corréu electrónicu
2003 2003 Validador de corréu electrónicu
2004 2004 Terremplén
2005 2005 Embaxada
2006 2006 -----
2007 2007 Puntu d''accesu pa emerxencies
2008 2008 Teléfonu d''emerxencia
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 Vehículos d''emerxencia
2012 2012 Documentu vacíu
2013 2013 Metadatos valeros
2014 2014 -----
2015 2015 Víes vacíes
2016 2016 Dexar
2017 2017 Hablitar soporte HTTPS
2018 2018 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2019 2019 Activar filtru
2020 2020 Activar control remotu
2021 2021 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2022 2022 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2023 2023 Activar/desactivar mou espertu
2024 2024 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2025 2025 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2026 2026 Control de tráficu
2027 2027 -----
2028 2028 Agrandar
2029 2029 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2030 2030 Introduza URL
2031 2031 Escribi la URL a descargar:
2032 2032 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2033 2033 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2034 2034 -----
2035 2035 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2036 2036 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2037 2037 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2038 2038 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2039 2039 Introducir una espresión de busca
2040 2040 Introduza una fonte
2041 2041 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2042 2042 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2043 2043 Introduza un comentariu de xubida
2044 2044 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2045 2045 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2046 2046 Introduza les credenciales pal servidor
2047 2047 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2048 2048 Ingrese nome de ficheru:
2049 2049 Ingrese ruta del ficheru:
2050 2050 Introducir testu
2051 2051 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2052 2052 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2053 2053 -----
2054 2054 Escribi la espresión a guetar
2055 2055 Entrada
2056 2056 Entrada (apertura de barrera)
2057 2057 Númberu de entraes
2058 2058 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2059 2059 Entrada {0}
2060 2060 -----
2061 2061 Hípica
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Eróticu
2067 2067 Fallu
2068 2068 Erru
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Error al descargar el mosaicu: {0}
2072 2072 Fallu na descarga
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2076 2076 Erru al filtrar
2077 2077 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2078 2078 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2079 2079 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2080 2080 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2081 2081 Erru nel valor {0}: {1}
2082 2082 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2083 2083 Erru al cargar la capa
2084 2084 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2085 2085 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2086 2086 -----
2087 2087 Erru n´arquivu {0}
2088 2088 -----
2089 2089 Erru analizando {0}:
2090 2090 Error reproduciendo soníu
2091 2091 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2092 2092 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2093 2093 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2094 2094 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2095 2095 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2096 2096 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2097 2097 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2098 2098 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2099 2099 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2100 2100 Fallu al analizar {0}
2101 2101 -----
2102 2102 Fallos
2103 2103 Fallos na descarga
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 +++++
2111 2111 -----
2112 2112 +++++
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 +++++
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 Tou
2123 2123 Exemplos
2124 2124 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2125 2125 Nuedu esistiente
2126 2126 Valores esistentes
2127 2127 Colar
2128 2128 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2129 2129 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2130 2130 ¡Colar agora!
2131 2131 Colar de l''aplicación
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2139 2139 -----
2140 2140 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2141 2141 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2142 2142 Esperábase una espresión de busca
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Esperábase {0} después de {1}
2146 2146 Mou espertu
2147 2147 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2148 2148 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2149 2149 Esportar ficheru GPX
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 Esportar y guardar
2153 2153 Opciones d''esportación
2154 2154 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2155 2155 Esportar elementos escoyíos
2156 2156 Esportar los datos a ficheru GPX.
2157 2157 Esportar a GPX...
2158 2158 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2159 2159 Estrusionar
2160 2160 Estrusión de alliniadura dual
2161 2161 Estrusionar vía
2162 2162 Estruir: llínea guía
2163 2163 Estrusión: llínea principal
2164 2164 +++++
2165 2165 +++++
2166 2166 +++++
2167 2167 +++++
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Testil
2171 2171 Instalaciones
2172 2172 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2173 2173 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2174 2174 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2175 2175 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2176 2176 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2183 2183 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2184 2184 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2185 2185 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2186 2186 -----
2187 2187 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2188 2188 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2189 2189 -----
2190 2190 Non pudo atopase el complementu {0}
2191 2191 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2192 2192 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2193 2193 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2194 2194 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2195 2195 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2196 2196 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2197 2197 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2198 2198 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2199 2199 Erru al cargar l''esquema XML.
2200 2200 -----
2201 2201 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2202 2202 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2203 2203 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2204 2204 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2205 2205 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2206 2206 Non se pudo abrir la URL
2207 2207 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2208 2208 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2209 2209 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2210 2210 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2211 2211 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2212 2212 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2213 2213 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2214 2214 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2215 2215 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2216 2216 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2217 2217 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2218 2218 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2219 2219 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2220 2220 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2221 2221 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2222 2222 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2223 2223 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2224 2224 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2225 2225 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2226 2226 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2227 2227 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2228 2228 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2229 2229 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2230 2230 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2231 2231 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2232 2232 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2233 2233 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2234 2234 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2235 2235 Tienda de comerciu xustu
2236 2236 -----
2237 2237 Falsu este y falsu norte
2238 2238 Granxa
2239 2239 Productos de granxa
2240 2240 Tierra de llabranza
2241 2241 Edificiu agrariu
2242 2242 Establecimientu de comida rápida
2243 2243 Visualización rápida (pocu vistosa)
2244 2244 Multiplicador de meyora rápida
2245 2245 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2246 2246 Númberu de fax
2247 2247 De pagu
2248 2248 Braña
2249 2249 -----
2250 2250 Valla o cerca
2251 2251 +++++
2252 2252 Ruta de ferry
2253 2253 Terminal de ferry
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2257 2257 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2258 2258 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2259 2259 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2260 2260 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2261 2261 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2262 2262 -----
2263 2263 +++++
2264 2264 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2265 2265 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2266 2266 Nome de ficheru:
2267 2267 Arquivu de copia de seguridá
2268 2268 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2269 2269 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2270 2270 Nome de ficheru:
2271 2271 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2272 2272 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2273 2273 Ficheru: {0}
2274 2274 Ayuda d''elección de ficheru
2275 2275 Ficheros
2276 2276 Ficheros de tipu:
2277 2277 Ficheros de tipu:
2278 2278 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2279 2279 Peñera
2280 2280 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2281 2281 -----
2282 2282 Mou de filtru
2283 2283 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2284 2284 Cadena de peñera:
2285 2285 Filtru:
2286 2286 Acabar de dibuxar.
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 Hidrante contra quemes
2290 2290 Parque de bomberos
2291 2291 -----
2292 2292 Barbacoa
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Pesca
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Iguar
2300 2300 Correxir etiquetes en desusu
2301 2301 Corrección de {0}
2302 2302 Arreglar conflictos d''etiquetes
2303 2303 Correxir etiquetes
2304 2304 Igua''l problema escoyíu.
2305 2305 Iguar estos cuando se pueda.
2306 2306 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2307 2307 Iguando erros...
2308 2308 -----
2309 2309 Mástil de bandera
2310 2310 Númberu de pisos
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Floristería
2315 2315 -----
2316 2316 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2317 2317 Directorios
2318 2318 Siguir
2319 2319 Siguir la llinia
2320 2320 -----
2321 2321 Atopáronse los siguientes problemes:
2322 2322 Comida
2323 2323 -----
2324 2324 Zona de comida
2325 2325 Comida+Bebíes
2326 2326 Pie
2327 2327 Fútbol
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Namá pa oxetos escoyíos
2335 2335 -----
2336 2336 -----
2337 2337 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2338 2338 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Vau
2342 2342 Plantíu forestal
2343 2343 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2344 2344 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2345 2345 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2346 2346 Atopáronse {0} coincidencies
2347 2347 Fonte o surtidor ornamental
2348 2348 Enmarcaciones
2349 2349 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2350 2350 +++++
2351 2351 +++++
2352 2352 +++++
2353 2353 +++++
2354 2354 Conxelar
2355 2355 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Frecuencia en hercios (Hz)
2359 2359 Dende
2360 2360 Dende (parada inicial)
2361 2361 Dende ...
2362 2362 De la relación
2363 2363 Dende URL
2364 2364 Gasolinera
2365 2365 -----
2366 2366 Tipos de combustible:
2367 2367 Pantalla completa
2368 2368 Dafechu automáticu
2369 2369 Función
2370 2370 -----
2371 2371 +++++
2372 2372 Muebles y decoración
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 Zona GK
2377 2377 Señales GLONASS
2378 2378 Puntos GPS
2379 2379 Señales GPS (NAVSTAR)
2380 2380 Descripción de traza GPS
2381 2381 Arquivos GPX
2382 2382 La traza GPX nun tener información horaria
2383 2383 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2384 2384 -----
2385 2385 Traza GPX:
2386 2386 +++++
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 -----
2390 2390 Escoyedor de Color GTK
2391 2391 +++++
2392 2392 +++++
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 Xuegos gaélicos
2397 2397 Señales GALILEO
2398 2398 -----
2399 2399 Talleres
2400 2400 Xardín
2401 2401 Centru de xardinería
2402 2402 -----
2403 2403 Xenerador d''Enerxía de Gas
2404 2404 aisllada en gas
2405 2405 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2406 2406 Gasómetru
2407 2407 Puerta
2408 2408 Anchu de vía (mm)
2409 2409 +++++
2410 2410 Zona de Gauß-Krüger {0}
2411 2411 +++++
2412 2412 +++++
2413 2413 -----
2414 2414 Accesu xeneral
2415 2415 Tipu de xenerador
2416 2416 Xéneru
2417 2417 Arquivos GeoJSON
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Xeografía
2426 2426 -----
2427 2427 Xeoimaxe: {0}
2428 2428 Xeometría
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 +++++
2433 2433 Imaxes Xeomarcáes
2434 2434 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2435 2435 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2436 2436 -----
2437 2437 Regalo/alcordanza
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 Dexe''l pasu
2441 2441 Glaciar
2442 2442 -----
2443 2443 Vidriu
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Volver al diálogu de xubida
2448 2448 Tornar al pasu 1/3
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2452 2452 Dir a la páxina siguiente
2453 2453 Dir a la páxina anterior
2454 2454 +++++
2455 2455 Campu de golf
2456 2456 Góndola
2457 2457 Mercancíes
2458 2458 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2459 2459 -----
2460 2460 Derechos concedíos
2461 2461 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2462 2462 Pradería
2463 2463 -----
2464 2464 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Verde:
2468 2468 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2469 2469 Frutería o verdulería
2470 2470 Invernaderu hortofrutícola
2471 2471 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2472 2472 Contenedor de gravilla
2473 2473 estilu de superficie
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Espigón
2478 2478 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2479 2479 +++++
2480 2480 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2481 2481 -----
2482 2482 Poste indicador
2483 2483 +++++
2484 2484 +++++
2485 2485 Ximnasia
2486 2486 +++++
2487 2487 +++++
2488 2488 -----
2489 2489 +++++
2490 2490 -----
2491 2491 +++++
2492 2492 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2493 2493 Soporte HTTPS en Control Remotu
2494 2494 -----
2495 2495 Peluquería/Barbería
2496 2496 -----
2497 2497 +++++
2498 2498 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Portiella de malla metálica
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 +++++
2507 2507 Ferretería
2508 2508 ¿Tien cápsula protectora?
2509 2509 ¿Ta calefactáu?
2510 2510 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2511 2511 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2512 2512 Tien la clave ''source''
2513 2513 Tien la clave ''watch''
2514 2514 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Centru médicu
2518 2518 Centru auditivu
2519 2519 -----
2520 2520 Gorbizal o landa
2521 2521 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2522 2522 Sabe
2523 2523 Altor (en metros)
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2527 2527 Ayuda
2528 2528 Ayuda: {0}
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Hemisferiu
2532 2532 Ocultu
2533 2533 Despintar la barra de ferramientes
2534 2534 Despintar filtru
2535 2535 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2536 2536 Botón pa despintar/amosar
2537 2537 -----
2538 2538 Despintar esti botón
2539 2539 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2540 2540 Despintando filtru
2541 2541 Soníu
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2545 2545 -----
2546 2546 Resaltar víes y nodos oxetivu
2547 2547 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2548 2548 Carretera
2549 2549 Nudos d’autopista doblaos
2550 2550 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2551 2551 -----
2552 2552 Tipu de vial
2553 2553 -----
2554 2554 Viales
2555 2555 Segmentu de carreteres compartíes con área
2556 2556 +++++
2557 2557 Senderu
2558 2558 Ruta de senderismo
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 Templu hindú
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 Llugares históricos
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Nome históricu
2570 2570 Historial
2571 2571 Historial (web)
2572 2572 Historial del nodo {0}
2573 2573 Historial de la relación {0}
2574 2574 Historial de la vía {0}
2575 2575 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2576 2576 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2577 2577 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2578 2578 -----
2579 2579 Aniciu
2580 2580 Decoración del llar
2581 2581 -----
2582 2582 Páxina d''aniciu
2583 2583 Caballu
2584 2584 Carreres de caballos
2585 2585 Equitación
2586 2586 +++++
2587 2587 Servidor:
2588 2588 Albergue
2589 2589 +++++
2590 2590 Nome del edificiu
2591 2591 Númberu de portal
2592 2592 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2593 2593 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2594 2594 Númberu de casa ensin una calle
2595 2595 Númberu de casa {0}
2596 2596 Númberu de portal {0} en {1}
2597 2597 Casa {0}
2598 2598 -----
2599 2599 Tonu:
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Puestu de caza
2603 2603 Llanzamientu
2604 2604 -----
2605 2605 Posición d''hidrante
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Yo toi na zona horaria de:
2609 2609 -----
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2627 2627 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2628 2628 +++++
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 +++++
2675 2675 +++++
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Error IO
2679 2679 Esceición IO
2680 2680 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2681 2681 +++++
2682 2682 +++++
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 Iconu
2692 2692 Ruta de los iconos:
2693 2693 Iconu:
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Inorar
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2701 2701 Ignorales, dexar la relación como ta
2702 2702 -----
2703 2703 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2704 2704 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2705 2705 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2706 2706 Ignorar alvertencies
2707 2707 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2708 2708 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2709 2709 Ignorando elementos
2710 2710 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2711 2711 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2712 2712 Inorando URL mal formada: "{0}"
2713 2713 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2714 2714 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2715 2715 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2716 2716 Datos illegales
2717 2717 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2718 2718 URL de consulta de cambeos incorreuta
2719 2719 Tamañu de fragmentu illegal
2720 2720 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2721 2721 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2722 2722 Entrada illegal na llistes de complementos.
2723 2723 Espresión illegal ''{0}''
2724 2724 Valor de llatitú illegal "{0}"
2725 2725 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2726 2726 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2727 2727 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2728 2728 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2729 2729 Espresión de miembru illegal: {0}
2730 2730 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2731 2731 Oxetu con ID=0 illegal.
2732 2732 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2733 2733 Espresión regular illegal ''{0}''
2734 2734 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2735 2735 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2736 2736 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2737 2737 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2738 2738 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2739 2739 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2740 2740 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2741 2741 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2742 2742 -----
2743 2743 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2744 2744 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2745 2745 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2746 2746 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2747 2747 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2748 2748 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2749 2749 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2750 2750 Imaxe
2751 2751 Arquivos d''imaxe
2752 2752 -----
2753 2753 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2757 2757 URL de les imaxes
2758 2758 URL de les imaxes (predeterminada)
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 Desplazamientu d''imaxes
2763 2763 Preferencies d''imaxes
2764 2764 Provisores d''imaxes
2765 2765 Imaxes utilizaes
2766 2766 Imaxes: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2769 2769 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2770 2770 Anglosajón
2771 2771 Importar Audiu
2772 2772 Importar datos dende la URL
2773 2773 Importar imaxes
2774 2774 Importar Rexistru
2775 2775 Nun ye posible importar
2776 2776 Ameyorar la precisión de la vía
2777 2777 Mou de meyora de la precisión de la vía
2778 2778 -----
2779 2779 En segundu planu
2780 2780 -----
2781 2781 En cambeos:
2782 2782 En conflictu con:
2783 2783 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Enclín en graos
2787 2787 Pendiente
2788 2788 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2789 2789 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2790 2790 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Especificación <member> incompleta con ref=0
2795 2795 -----
2796 2796 Torre incompleta
2797 2797 Xubida y/o grabación incompleta
2798 2798 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2799 2799 Númberu incorreutu de parámetros
2800 2800 Patrón incorrectu
2801 2801 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2802 2802 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2803 2803 Aumentar zoom
2804 2804 Independiente
2805 2805 Interior
2806 2806 +++++
2807 2807 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2808 2808 +++++
2809 2809 Información
2810 2810 Panel informativu
2811 2811 Oficina d''información
2812 2812 Puntu d''información
2813 2813 Información de capa
2814 2814 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2815 2815 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2816 2816 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2817 2817 Anicializando
2818 2818 Aniciando API d''OSM
2819 2819 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2820 2820 -----
2821 2821 Aniciando datos internos de llendes
2822 2822 Aniciando datos internos de tráficu
2823 2823 Aniciando estilos de mapa
2824 2824 Anicializando nodos a descargar...
2825 2825 Anicializando nodos a actualizar...
2826 2826 Aniciando predefinios
2827 2827 Anicializando relaciones a actualizar...
2828 2828 Aniciando validador
2829 2829 Anicializando víes a actualizar...
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2835 2835 Instalar…
2836 2836 -----
2837 2837 Instalando complementos
2838 2838 Instalando complementos actualizaos
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Decoración d''interiores
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 -----
2845 2845 Axuste predetermináu internu
2846 2846 Erru internu del sirvidor
2847 2847 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2848 2848 Nome internacional
2849 2849 Accesu a Internet
2850 2850 -----
2851 2851 Accesu a Internet
2852 2852 Accesu a Internet de baldre
2853 2853 Etiquetes d''Internet
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Intersección ente víes del multipolígonu
2857 2857 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2858 2858 URL de API non válidu
2859 2859 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2860 2860 -----
2861 2861 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2862 2862 Ventana d''escoyeta inválida
2863 2863 Coordenaes inválides: {0}
2864 2864 Conxuntu de datos non válidu
2865 2865 Fecha non válida
2866 2866 Valores de fecha/hora inválidos
2867 2867 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2868 2868 Desplazamientu inválidu
2869 2869 -----
2870 2870 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2871 2871 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2872 2872 Configuración de proyección inváilda: {0}
2873 2873 Espresión de gueta non válida
2874 2874 La URL del serviciu nun ye válida.
2875 2875 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2876 2876 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2877 2877 Zona horaria non válida
2878 2878 ID d''usuariu inválida
2879 2879 Nome d''usuariu inválidu
2880 2880 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2881 2881 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2882 2882 Sintaxis non válida o non soportada.
2883 2883 Invertir filtru
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Islla
2891 2891 Isllote
2892 2892 Vivienda aisllada
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2898 2898 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2899 2899 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2900 2900 -----
2901 2901 oxetu {0} non atopáu na llista
2902 2902 -----
2903 2903 Navegador de axuda de JOSM
2904 2904 URL de descripción del complementu de JOSM
2905 2905 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2906 2906 JOSM por defectu (MapCSS)
2907 2907 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2908 2908 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2909 2909 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2914 2914 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2915 2915 -----
2916 2916 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2917 2917 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2918 2918 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2919 2919 +++++
2920 2920 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2921 2921 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2922 2922 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 Editor Java d''OpenStreetMap
2929 2929 Versión de Java {0}
2930 2930 -----
2931 2931 Xoyes
2932 2932 Función pa xuntar árees
2933 2933 Xunir nudu a vía
2934 2934 Confirmación de xuntar área
2935 2935 Xunir árees superpuestes
2936 2936 Se xuntaron árees superpuestes
2937 2937 Xunir les árees que se superponen
2938 2938 Dir allí
2939 2939 Saltar a posición
2940 2940 Saltar al siguiente marcador
2941 2941 Saltar al marcador anterior
2942 2942 Intersección
2943 2943 +++++
2944 2944 +++++
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 Carrera de karting
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Caltener
2972 2972 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2973 2973 Caltener les mios coordenaes
2974 2974 Caltener el mio estáu desaniciáu
2975 2975 Caltener complementu
2976 2976 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2977 2977 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2978 2978 Caltenga les sos coordenaes
2979 2979 Caltener el so estáu desaniciáu
2980 2980 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 Bordiellu
2985 2985 Clave
2986 2986 -----
2987 2987 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2988 2988 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2989 2989 -----
2990 2990 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2991 2991 Clave:
2992 2992 Clave: {0}
2993 2993 Atayos de tecláu
2994 2994 Pallabres clave
2995 2995 -----
2996 2996 Xardín d''infancia
2997 2997 Quioscu
2998 2998 Portiella xiratoria
2999 2999 Cocines
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 +++++
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 LKS-92 (Letonia TM)
3006 3006 LPG (Gas licuado de petróleu)
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3018 3018 Etiqueta del puntu
3019 3019 Zones Lambert 4 (Francia)
3020 3020 Lambert 93 (Francia)
3021 3021 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3022 3022 Zona CC-Lambert
3023 3023 Zona Lambert CC9 (Francia)
3024 3024 Cónica Conforme de Lambert
3025 3025 Zona Lambert (Estonia)
3026 3026 Usu del suelu
3027 3027 -----
3028 3028 Vertideru
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 Usos del suelu con nudos duplicaos
3033 3033 Etiquetes de carriles
3034 3034 Carriles
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 Idioma
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Gran área cubierta con folla.
3043 3043 Gran área cubierta con sable.
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 Mou Lasso
3047 3047 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3048 3048 -----
3049 3049 Caberu cambéu en {0}
3050 3050 Data del últimu cambiu
3051 3051 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3052 3052 Nota de la última verificación
3053 3053 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3054 3054 Llat/Llon
3055 3055 Lat/lon (Xeodésicu)
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Llatitú
3060 3060 Llatitú:
3061 3061 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3062 3062 -----
3063 3063 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3064 3064 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3065 3065 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3066 3066 Llanzar en mou maximizáu
3067 3067 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3068 3068 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3069 3069 Llavandería
3070 3070 -----
3071 3071 +++++
3072 3072 Bowls o bolu verde
3073 3073 Capa
3074 3074 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3075 3075 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3076 3076 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3077 3077 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3078 3078 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3079 3079 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3080 3080 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3081 3081 Capa ''{0}'' non soportada
3082 3082 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3083 3083 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3084 3084 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3085 3085 Nome de la capa
3086 3086 Capa: {0}
3087 3087 Capes
3088 3088 Tiempu introductoriu (segundos)
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Ociu
3093 3093 Llargor
3094 3094 Llargor (metros)
3095 3095 Llargor en metros
3096 3096 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3097 3097 Llargor: {0}
3098 3098 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3099 3099 -----
3100 3100 Pasu a nivel
3101 3101 Biblioteca
3102 3102 Llicencia
3103 3103 Clases de llicencia
3104 3104 -----
3105 3105 Barrera
3106 3106 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3107 3107 Metru llixeru
3108 3108 Faru
3109 3109 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3110 3110 Tipu de llínea
3111 3111 Llínea {0} columna {1}:
3112 3112 -----
3113 3113 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3114 3114 -----
3115 3115 Llista
3116 3116 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3117 3117 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3118 3118 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3119 3119 Llista de llistes
3120 3120 Llista de mapes
3121 3121 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3122 3122 Llista de notes
3123 3123 Llista de rellaciones recién
3124 3124 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3125 3125 Llume
3126 3126 -----
3127 3127 Cai residencial
3128 3128 Cargar sesión
3129 3129 Cargar una sesión dende arquivu.
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Cargar datos dende''l API
3133 3133 -----
3134 3134 Cargar historial
3135 3135 Cargar capes d''imaxes
3136 3136 Cargar rellaciones padre
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Cargar perfil
3140 3140 Cargar relación
3141 3141 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 Cargando los datos
3146 3146 Cargando los primeros complementos
3147 3147 Cargando historial pal nodo {0}
3148 3148 Cargando historial pa la relación {0}
3149 3149 Cargando historial pa la vía {0}
3150 3150 Cargando les preferencies d''imaxes
3151 3151 Cargando rellaciones padre
3152 3152 Cargando complementu ''{0}''...
3153 3153 Cargando los complementos
3154 3154 Cargando complementos...
3155 3155 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3156 3156 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3157 3157 Cargando sesión ''{0}''
3158 3158 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3159 3159 Cargando {0}
3160 3160 Arquivos locales
3161 3161 Nome local
3162 3162 Paraxa
3163 3163 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3164 3164 Localización
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Esclusa
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 Cerrando la sesión ''{0}''...
3174 3174 +++++
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Segmentos llargos
3180 3180 -----
3181 3181 Llonxitú
3182 3182 Llonxitú:
3183 3183 Mirar dientru de:
3184 3184 Visualización y comportamientu
3185 3185 Mirar dientru de:
3186 3186 Torre de vixía
3187 3187 Buscando arquivos d''imaxes
3188 3188 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 Llotería
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 Escala MTB
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 Alfombra máxica
3216 3216 -----
3217 3217 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3223 3223 Facer copies paraleles de víes
3224 3224 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3225 3225 -----
3226 3226 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3227 3227 Frases malformadas: {0}
3228 3228 Centru comercial
3229 3229 Fechu pol home
3230 3230 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3231 3231 +++++
3232 3232 Axuste manual
3233 3233 Manualmente
3234 3234 Configurar manualmente un proxy HTTP
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Mapa
3238 3238 Estilos de dibuxu del mapa
3239 3239 Proyección del mapa
3240 3240 Axustes del mapa
3241 3241 Información d''estilu de mapa
3242 3242 -----
3243 3243 Preferencies pa la representación del mapa
3244 3244 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3245 3245 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3246 3246 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3247 3247 Mapa: {0}
3248 3248 Selector MapCSS
3249 3249 +++++
3250 3250 -----
3251 3251 +++++
3252 3252 -----
3253 3253 Puertu deportivu
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3257 3257 Marcadores dende puntos nomaos
3258 3258 Marcadores dende {0}
3259 3259 Martinica Fort Desaix 1952
3260 3260 -----
3261 3261 +++++
3262 3262 -----
3263 3263 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3264 3264 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3265 3265 +++++
3266 3266 Identificador de conxuntu matriz
3267 3267 -----
3268 3268 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3269 3269 Altor máximu (metros)
3270 3270 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3271 3271 Llatitú max.
3272 3272 Llargor máximu (metros)
3273 3273 Llonxitú max.
3274 3274 Velocidá max. (km/h)
3275 3275 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Pesu máximu (t)
3280 3280 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3281 3281 Anchor máximu (metros)
3282 3282 -----
3283 3283 Nivel de zoom máximu:
3284 3284 -----
3285 3285 Área máxima por pidimientu:
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3290 3290 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3291 3291 Llargor máximu (en metros)
3292 3292 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 Prau
3296 3296 -----
3297 3297 Miembru de
3298 3298 Miembros
3299 3299 Miembros (resueltos)
3300 3300 Miembros (con conflictos)
3301 3301 -----
3302 3302 Monumentu conmemorativo
3303 3303 -----
3304 3304 Nome del menú
3305 3305 Nome del menú (por defeutu)
3306 3306 Menú: {0}
3307 3307 -----
3308 3308 +++++
3309 3309 Entemecer
3310 3310 -----
3311 3311 Xunir nudos
3312 3312 Xunir capa
3313 3313 Sumir nudos nel más antiguu.
3314 3314 Xunir la seleición
3315 3315 Sumir la capa actual n''otra capa
3316 3316 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3317 3317 Combina esta capa con otra
3318 3318 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3319 3319 -----
3320 3320 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3321 3321 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3322 3322 Versión fundía
3323 3323 Fundiendo datos...
3324 3324 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3325 3325 Combinar capes
3326 3326 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3327 3327 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 Mensax
3333 3333 Mensaxe notificador
3334 3334 El mensaxe del dia non tá disponible
3335 3335 Metadatos
3336 3336 -----
3337 3337 Métodu
3338 3338 Métricu
3339 3339 -----
3340 3340 Cervecería artesanal
3341 3341 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3342 3342 Militar
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Llatitú min.
3346 3346 Llonxitú min.
3347 3347 Velocidá mínima (km/h)
3348 3348 -----
3349 3349 Nivel de zoom mínimu:
3350 3350 -----
3351 3351 Pozu mineru
3352 3352 -----
3353 3353 Mini-rotonda
3354 3354 Mini golf
3355 3355 -----
3356 3356 Versión Mínima de JOSM:
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 Distancia mínima en píxeles
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Minutos: {0}
3364 3364 Espeyu
3365 3365 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3370 3370 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3371 3371 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3372 3372 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3379 3379 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3380 3380 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3381 3381 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3382 3382 -----
3383 3383 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3384 3384 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3385 3385 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3386 3386 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3387 3387 Nome que falta:* traducción
3388 3388 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3389 3389 Falta un operador pa «NOT»
3390 3390 Falta un parámetru pal ''OR''
3391 3391 Falta parámetru pa XOR
3392 3392 Versión principal del componente ausente en {0}
3393 3393 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3394 3394 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3395 3395 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3396 3396 Identidá d''usuariu perdía
3397 3397 Clave de propiedá mal escrita
3398 3398 Valor de propiedá mal escritu
3399 3399 Telemix (sielles y cabines)
3400 3400 Nudos duplicaos con tipu mestu
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 +++++
3404 3404 Telefonía móvil
3405 3405 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3406 3406 Mou: {0}
3407 3407 Aeromodelismu
3408 3408 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3409 3409 Modificáu
3410 3410 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3411 3411 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 Cambéu de moneda
3416 3416 Estación de monitorización
3417 3417 Monitoreo:
3418 3418 Monorraíl
3419 3419 Monumentu
3420 3420 -----
3421 3421 Más información...
3422 3422 Más información sobre esta característica
3423 3423 Hai mas notes pa descargar
3424 3424 Atopóse más d''una vía "de"
3425 3425 Atopóse más d''una vía "A"
3426 3426 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3427 3427 Más…
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Mezquita
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 +++++
3436 3436 +++++
3437 3437 Vehículos a motor
3438 3438 -----
3439 3439 Automóvil
3440 3440 Motocicleta
3441 3441 Concesionariu de motocicletes
3442 3442 -----
3443 3443 Autovía
3444 3444 Deportes de motor
3445 3445 Autopista
3446 3446 Salida d''autopista
3447 3447 Enllaz d''autopista
3448 3448 Ruta de ciclismu de monte
3449 3449 Puertu de monte
3450 3450 Bicicleta de monte
3451 3451 Montada en
3452 3452 Ponte móvil
3453 3453 Mover nudu a la vía
3454 3454 Mover nudu...
3455 3455 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3456 3456 Mover diálogu al panel llateral
3457 3457 Baxar
3458 3458 Baxar les entraes escoyíes una posición
3459 3459 Mover elementos
3460 3460 Baxar filtru.
3461 3461 Xubir filtru.
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Mover a la izquierda
3465 3465 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3466 3466 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3467 3467 Mover los oxetos {0}
3468 3468 Mover a la drecha
3469 3469 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3470 3470 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3471 3471 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3472 3472 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3473 3473 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3474 3474 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3475 3475 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3476 3476 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3477 3477 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3478 3478 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3479 3479 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3480 3480 Movelos
3481 3481 Xubir
3482 3482 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3483 3483 Mover {0}
3484 3484 Mueve los oxetos {0}
3485 3485 Cine
3486 3486 Agüeriu
3487 3487 Diversos
3488 3488 Combinación de tecles: {0}
3489 3489 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3490 3490 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3491 3491 Munchos nomes de cais na relación
3492 3492 Valores múltiples
3493 3493 Multipolígonu
3494 3494 vía interna del multipolígonu tá fora
3495 3495 El multipolígonu non tá peslláu
3496 3496 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3497 3497 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3498 3498 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3499 3499 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3500 3500 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3501 3501 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Muséu
3506 3506 -----
3507 3507 Instrumentos musicales
3508 3508 Los mios cambeos
3509 3509 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3510 3510 La mio versión
3511 3511 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3512 3512 Mía respectu a la fusionada
3513 3513 Mía respectu a la suya
3514 3514 +++++
3515 3515 -----
3516 3516 +++++
3517 3517 +++++
3518 3518 +++++
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 +++++
3523 3523 +++++
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 +++++
3527 3527 +++++
3528 3528 +++++
3529 3529 -----
3530 3530 +++++
3531 3531 -----
3532 3532 +++++
3533 3533 ¡Fallu na importación NMEA!
3534 3534 Ésitu na importación NMEA:
3535 3535 Arquivos NMEA-0183
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 Arquivu de cuadrícula NTv2
3543 3543 +++++
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 +++++
3549 3549 -----
3550 3550 Nome
3551 3551 Nome (opcional):
3552 3552 Nome del llugar
3553 3553 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3554 3554 Nome o offset
3555 3555 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3556 3556 Nome: {0}
3557 3557 Puntos de traza nomaos dende {0}
3558 3558 Puntos de traza nomaos.
3559 3559 -----
3560 3560 Vía estrecha
3561 3561 Parque Nacional
3562 3562 Nome nacional
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 Nudos d’elementu natural doblaos
3566 3566 Natural
3567 3567 Reserva natural
3568 3568 Milla náutica
3569 3569 -----
3570 3570 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3571 3571 Rede
3572 3572 Asocedieron erros de rede
3573 3573 Esceición de rede
3574 3574 Nun actualizar nunca
3575 3575 Nuevu
3576 3576 Nueva llave d''Accesu
3577 3577 Nuevu Directoriu
3578 3578 Capa nueva
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 Clave nueva
3582 3582 -----
3583 3583 Nuevu nuedu
3584 3584 Nueva distancia
3585 3585 Nuevu predefiníu:
3586 3586 Nueva relación
3587 3587 Rol nuevu
3588 3588 Nueva entrada de riegla:
3589 3589 Nuevu estilu:
3590 3590 Valor nuevu
3591 3591 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3592 3592 Puestu de periódicos
3593 3593 Siguiente
3594 3594 Siguiente marcador
3595 3595 +++++
3596 3596 Club nocherniegu
3597 3597 Nueve pinos
3598 3598 Non
3599 3599 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3600 3600 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3601 3601 Dengún atayu
3602 3602 Non s''atopó una vía "de"
3603 3603 Non s''atopó una vía "a"
3604 3604 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3605 3605 Nun hai nenguna área escoyida entá
3606 3606 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3607 3607 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3608 3608 Dengún cambéu pa xubir
3609 3609 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3610 3610 Nengún conflictu que resolver
3611 3611 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3612 3612 Actualización de datos non atopada
3613 3613 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3614 3614 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3615 3615 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3616 3616 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3617 3617 Nun se cargaron datos.
3618 3618 Ensin fecha
3619 3619 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3620 3620 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3621 3621 Ensin salida (cul-de-sac)
3622 3622 Nengún esportador pa esta capa
3623 3623 Nenguna asociación d''arquivu
3624 3624 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3625 3625 Nenguna imaxe
3626 3626 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3627 3627 Nun hai capes d''imaxes
3628 3628 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3629 3629 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3630 3630 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3631 3631 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3632 3632 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3633 3633 Nun hai vía esterior pa la llende
3634 3634 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3635 3635 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3636 3636 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3637 3637 Nun s''alcontraron problemes
3638 3638 Ensin proxy
3639 3639 -----
3640 3640 Nun s''escoyó una traza GPX
3641 3641 Ensin etiquetes
3642 3642 Nun hai capes destín
3643 3643 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3644 3644 Nun hai fecha y hora
3645 3645 -----
3646 3646 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3647 3647 Denguna URL o id de WMS válida
3648 3648 Ensin erros de validación
3649 3649 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3650 3650 -----
3651 3651 Non, siguir editando
3652 3652 Non, refugar los cambeos y cerrar
3653 3653 Non, non lo apliques
3654 3654 Nudu
3655 3655 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3656 3656 -----
3657 3657 Nodo {0}
3658 3658 Nudu:
3659 3659 Nudu: conexón
3660 3660 Nudu: estándar
3661 3661 Nudu: etiquetáu
3662 3662 Nudos
3663 3663 Nudos na mesma posición
3664 3664 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3665 3665 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3666 3666 Nudos (resueltos)
3667 3667 Nudos (con conflictos)
3668 3668 Ruiu
3669 3669 Elementu que nun ye vía na llende
3670 3670 Non hai vía dientro del multipolígonu
3671 3671 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3672 3672 Naa
3673 3673 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3674 3674 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3675 3675 -----
3676 3676 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3677 3677 Norte
3678 3678 Escontra''l Norte
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 Non atopáu
3686 3686 Entá non decidíu
3687 3687 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3688 3688 Nota
3689 3689 Arquivos de Notes
3690 3690 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3691 3691 -----
3692 3692 Fallu na nota {0}: {1}
3693 3693 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3694 3694 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3695 3695 Billetes
3696 3696 Nun pudieron cargase notes
3697 3697 Capa de Notes
3698 3698 Naa
3699 3699 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3700 3700 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3701 3701 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3702 3702 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3703 3703 ¡Nun hai nada escoyíu!
3704 3704 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3705 3705 Naa pa escoyer
3706 3706 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3707 3707 Nun hai nada p''averar
3708 3708 Notificación en cada grabación
3709 3709 Reactor Nuclear
3710 3710 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3711 3711 Númberu
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 Númberu de conductores/filos por cable
3717 3717 -----
3718 3718 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3719 3719 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3720 3720 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3721 3721 Númberu de persona per coche
3722 3722 Númberu de persones per siella
3723 3723 Númberu de persones per góndola
3724 3724 Númberu de persones per góndola/siella
3725 3725 Númberu de persones per hora
3726 3726 Númberu de places
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 Númberu de {0} mayor que {1}
3730 3730 -----
3731 3731 Esquema numbéricu
3732 3732 Valores numbéricos
3733 3733 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3734 3734 -----
3735 3735 Falló l''autorización OAuth
3736 3736 +++++
3737 3737 Aceutar
3738 3738 OK - intentando de nuevu.
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 +++++
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 +++++
3826 3826 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3827 3827 Datos OSM
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Arquivos del servidor OSM
3840 3840 -----
3841 3841 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3842 3842 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3843 3843 URL del servidor OSM:
3844 3844 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 Contraseña OSM:
3848 3848 Nome d''usuariu OSM:
3849 3849 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Oxetu
3858 3858 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3859 3859 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3860 3860 -----
3861 3861 ID del oxetu:
3862 3862 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3866 3866 L''oxetu inda ta n''usu.
3867 3867 Triba d''oxetu:
3868 3868 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3869 3869 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3870 3870 Oxetos pa amestar:
3871 3871 Oxetos pa desaniciar:
3872 3872 Oxetos pa modificar:
3873 3873 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3874 3874 Mercator Oblicuu
3875 3875 100 octanos
3876 3876 80 octanos
3877 3877 -----
3878 3878 91 octanos
3879 3879 92 octanos
3880 3880 95 octanos
3881 3881 98 octanos
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 Nome oficial
3888 3888 Mou ensin conexón
3889 3889 Desplazamientu
3890 3890 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3891 3891 Marcadores de desplazamientos
3892 3892 Desplazamientu:
3893 3893 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3894 3894 Aceutar
3895 3895 Clave antigua
3896 3896 Rol antiguu
3897 3897 Valor antiguu
3898 3898 Valores anteriores de
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 A pidimientu
3902 3902 A la unviada
3903 3903 Prendíu/Apagáu
3904 3904 Víes con un solu nudu
3905 3905 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3906 3906 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3907 3907 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3908 3908 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3909 3909 Sentíu únicu
3910 3910 Unidireccional (bicicleta)
3911 3911 Sentíu únicu pa bicicletes
3912 3912 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3913 3913 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3914 3914 Namá cambeos realizaos por mi
3915 3915 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3916 3916 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3917 3917 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3918 3918 -----
3919 3919 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3920 3920 Solo na cabecera de la vía.
3921 3921 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3922 3922 Opacidá
3923 3923 Abrir
3924 3924 -----
3925 3925 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3926 3926 Abrir llocalización...
3927 3927 Abrir arquivu OSM
3928 3928 Abrir arquivu OsmChange
3929 3929 Abrir recién
3930 3930 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3931 3931 Abrir un ficheru.
3932 3932 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3933 3933 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3934 3934 Abre una llista de toles capes cargaes.
3935 3935 Abrir una llista de toes les relaciones.
3936 3936 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3937 3937 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3938 3938 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3939 3939 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3940 3940 Abrir una ventana de seleición.
3941 3941 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3942 3942 Abrir una URL
3943 3943 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3944 3944 Abrir otra traza GPX
3945 3945 Abrir otra semeya
3946 3946 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3947 3947 Abrir conxuntu de cambeos
3948 3948 Abrir ficheru
3949 3949 Abrir arquivos locales
3950 3950 Abiertu nel llau esquierdu
3951 3951 Abiertu nel llau drechu
3952 3952 Abrir preferencies pa esti panel
3953 3953 Abrir rellación recién
3954 3954 Abrir ficheru escoyíu
3955 3955 Abrir ficheru escoyíu
3956 3956 Abrir sesión
3957 3957 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3958 3958 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3959 3959 -----
3960 3960 Abrir la ventana de validación
3961 3961 Abrir esti diálogu al aniciar
3962 3962 -----
3963 3963 Abrir…
3964 3964 Abiertu/Peslláu:
3965 3965 +++++
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 OpenPT Map (superposición)
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 +++++
3984 3984 -----
3985 3985 Datos OpenStreetMap
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 Horariu d''apertura
3990 3990 Abriendo URL: {0}
3991 3991 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3992 3992 Abriendo ficheros
3993 3993 Sintaxis d''horarios d''apertura
3994 3994 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3995 3995 -----
3996 3996 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3997 3997 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3998 3998 Ciclu de funcionamientu
3999 3999 Operador
4000 4000 Óptica
4001 4001 Atributos opcionales:
4002 4002 Atributos opcionales d''encruz:
4003 4003 Valores opcionales pa países específicos
4004 4004 Opciones
4005 4005 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4006 4006 -----
4007 4007 Güerta
4008 4008 Tienda de productos orgánicos
4009 4009 Orgánicu/Bio
4010 4010 Vía orixinal
4011 4011 -----
4012 4012 Ortogonalizar
4013 4013 Ortogonalizar / Desfacer
4014 4014 Ortogonalizar forma
4015 4015 Ortogonalizar forma / Desfacer
4016 4016 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Arquivu OsmChange
4031 4031 Gnerador d''enerxía osmótica
4032 4032 Otru
4033 4033 Otros puntos d''información
4034 4034 Otru llugar de cultu
4035 4035 Otros nudos duplicaos
4036 4036 Otres opciones
4037 4037 Versión desactualizada de Java
4038 4038 Tienda d''actividaes al campu
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4042 4042 Formes de salida d''enerxía:
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 Árees superpuestes
4048 4048 Usos del suelu idénticos superpuestos
4049 4049 Árees naturales idéntiques superpuestes
4050 4050 Llámines d''agua superpuestes
4051 4051 Víes superpuestes
4052 4052 Fierrocarriles superpuestos
4053 4053 Víes superpuestes
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 Sobrescribir la posición para:
4067 4067 Sobrepasu
4068 4068 Sobroscribir
4069 4069 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4070 4070 Sobreescribir clave
4071 4071 +++++
4072 4072 +++++
4073 4073 +++++
4074 4074 +++++
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 +++++
4078 4078 +++++
4079 4079 -----
4080 4080 PUWG (Polonia)
4081 4081 PUWG 1992 (Polonia)
4082 4082 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4083 4083 Zona PUWG
4084 4084 Pintures
4085 4085 Estilu de representación {0}: {1}
4086 4086 -----
4087 4087 Sitiu paleontolóxicu
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Papel
4092 4092 -----
4093 4093 Paralela
4094 4094 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4095 4095 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4096 4096 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4097 4097 Parametros d''información
4098 4098 Parámetros d''información...
4099 4099 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4100 4100 Nome del parámetru
4101 4101 Valor del parámetru
4102 4102 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4103 4103 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4104 4104 Rellaciones padre
4105 4105 Parque
4106 4106 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4107 4107 Aparcamientu
4108 4108 Pasiellu d''aparcamientu
4109 4109 Entrada al aparcamientu
4110 4110 Área de estacionamiento
4111 4111 Fallu d''análisis
4112 4112 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4113 4113 Analizando los datos de OSM...
4114 4114 Analizando datos del historial de OSM...
4115 4115 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4116 4116 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4117 4117 Analizando la llista de cambeos...
4118 4118 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4119 4119 Revisando respuesta del servidor...
4120 4120 Parte de:
4121 4121 Componentes d''automóvil
4122 4122 Pasaxes
4123 4123 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4124 4124 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4125 4125 Clave
4126 4126 Contraseña:
4127 4127 Apegar
4128 4128 Apegar ...
4129 4129 Pegar etiquetes
4130 4130 Apegar Valor
4131 4131 Apegar na posición de la fonte
4132 4132 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4133 4133 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4134 4134 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4135 4135 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4136 4136 Pegar ensin los miembros incompletos
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Camín o senderu
4140 4140 Camín:
4141 4141 Casa d''enfotu
4142 4142 -----
4143 4143 Picu
4144 4144 Cai piatonal
4145 4145 Pasu de peatones
4146 4146 Tipu d''encruz piatonal
4147 4147 Peatones
4148 4148 Frontón
4149 4149 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4150 4150 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4151 4151 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4152 4152 -----
4153 4153 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4154 4154 Realizar acciones enantes de colar
4155 4155 -----
4156 4156 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4157 4157 Realiza la validadción de datos
4158 4158 -----
4159 4159 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4160 4160 Acciones dexaes:
4161 4161 Mascota
4162 4162 +++++
4163 4163 Farmacia/Parafarmacia
4164 4164 Fases
4165 4165 -----
4166 4166 Númberu de teléfonu
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Hora de la semeya (dende exif)
4170 4170 -----
4171 4171 Les fotografíes nun contienen información horaria
4172 4172 Zona de picnic
4173 4173 -----
4174 4174 Embarcaeru
4175 4175 +++++
4176 4176 Tubería
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 Ruta de pista
4181 4181 Tipu de pista d''esquí
4182 4182 Cancha de xuegu
4183 4183 Escala de píxeles: {0}
4184 4184 Nome del llugar
4185 4185 Llugar de cultu
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 Llugares
4190 4190 -----
4191 4191 Viveru de plantes
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Plataforma o andén (parada)
4200 4200 Reproducir/posar soníu
4201 4201 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4202 4202 Zona de xuegos
4203 4203 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4204 4204 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4205 4205 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4206 4206 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4207 4207 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4208 4208 Por favor, decida que valores hai que caltener
4209 4209 Introduza una llatitú y una llonxitú
4210 4210 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4211 4211 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4212 4212 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4213 4213 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4214 4214 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4215 4215 Introduzca un índice de tesela
4216 4216 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4217 4217 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4218 4218 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4219 4219 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4220 4220 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4221 4221 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4222 4222 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4223 4223 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4224 4224 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4225 4225 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4226 4226 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4227 4227 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4228 4228 Por favor introduza la URL del API OSM.
4229 4229 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4230 4230 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4231 4231 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4232 4232 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4233 4233 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4234 4234 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4235 4235 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4236 4236 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4237 4237 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4238 4238 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4239 4239 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4240 4240 Por favor revise''l comentariu de xubida
4241 4241 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4242 4242 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4243 4243 Escueye una clave
4244 4244 Escueye un valor
4245 4245 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4246 4246 Por favor, escueya una entrada.
4247 4247 -----
4248 4248 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4249 4249 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4250 4250 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4251 4251 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4252 4252 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4253 4253 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4254 4254 Seleiciona polo menos una vía.
4255 4255 Seleiciona polo menos trés nudos
4256 4256 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4257 4257 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4258 4258 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4259 4259 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4260 4260 Seleiciona daqué pa copiar.
4261 4261 Escueya la capa de fondu.
4262 4262 -----
4263 4263 Escueye la filera pa desaniciar
4264 4264 Escueye la filera pa editar
4265 4265 Por favor, seleiciona la capa destín.
4266 4266 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4267 4267 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4268 4268 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4269 4269 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4270 4270 Complementu incluyíu en JOSM
4271 4271 Información del complementu
4272 4272 Erru al descargar la llista del complementu
4273 4273 Saltada la carga de complementos
4274 4274 Actualización de plugin
4275 4275 Falló l''actualización del complementu
4276 4276 Política d''actualización de complementos
4277 4277 -----
4278 4278 Complementos
4279 4279 Complementos actualizaos
4280 4280 -----
4281 4281 Nome del puntu
4282 4282 Númberu de puntu
4283 4283 Polar Estereográficu
4284 4284 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4285 4285 Poste
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Policía
4290 4290 Política
4291 4291 -----
4292 4292 Númberu d''habitantes
4293 4293 -----
4294 4294 +++++
4295 4295 Allugamientu
4296 4296 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4297 4297 Enteru positivu esperáu
4298 4298 Buzón de correos
4299 4299 Oficina de correos
4300 4300 Códigu postal
4301 4301 -----
4302 4302 Códigu postal
4303 4303 -----
4304 4304 +++++
4305 4305 -----
4306 4306 Enerxía
4307 4307 Toma d''enerxía
4308 4308 Barres d''alta tensión
4309 4309 Cable d''enerxía
4310 4310 Compensador d''Enerxía
4311 4311 Conversor d''enerxía
4312 4312 Xenerador d''enerxía
4313 4313 Tendíu elléctricu
4314 4314 Planta xeneradora d''enerxía
4315 4315 -----
4316 4316 Ruta d''enerxía
4317 4317 -----
4318 4318 Subestación eléctrica
4319 4319 Interruptor de Corriente
4320 4320 Celda de media tensión
4321 4321 Torre d''eletricidá
4322 4322 Tresformador d''enerxía
4323 4323 Nudos d’enerxía doblaos
4324 4324 Llínees d''enerxía
4325 4325 -----
4326 4326 Potencia nominal (MVA)
4327 4327 Potencia nominal (kVA/MVA)
4328 4328 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4329 4329 Fonte d''alimentación
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4346 4346 Precargando WMS
4347 4347 Violación de condición previa
4348 4348 Establecío
4349 4349 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4350 4350 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4351 4351 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4352 4352 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4353 4353 Preferencies
4354 4354 Preferencies…
4355 4355 Preparando datos OSM...
4356 4356 Preparar la resolución de conflictos
4357 4357 Preparando conxuntu de datos...
4358 4358 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4359 4359 Preparando los oxetos a xubir...
4360 4360 Preparando solicitú de xubida...
4361 4361 Vía de fierrocarril históricu
4362 4362 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4363 4363 Grupu predefiníu {0}
4364 4364 Grupu predefinido {1} / {0}
4365 4365 Preferencies de los predefiníos
4366 4366 Rol preestablecíu ensin padre
4367 4367 Subelementu preestablecíu ensin padre
4368 4368 Esta clave non tá predefinía
4369 4369 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4370 4370 Presión (en chigre)
4371 4371 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4372 4372 Anterior
4373 4373 Marcador anterior
4374 4374 Carretera primaria
4375 4375 Enllaz a carretera primaria
4376 4376 -----
4377 4377 Primitivu/a
4378 4378 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4379 4379 Material impreso
4380 4380 Prisión
4381 4381 -----
4382 4382 Procesando ficheru ''{0}''
4383 4383 Procesando arquivos de complementos...
4384 4384 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4385 4385 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 Coordenaes proyectaes
4389 4389 Coordenaes proyectaes:
4390 4390 Proyección
4391 4391 Llendes de proyección (en graos)
4392 4392 Códigu de proyección
4393 4393 La configuración de proyección ye válida
4394 4394 Métodu de proyección
4395 4395 Nome de la proyección
4396 4396 Parámetros de proyección
4397 4397 Rique proyección (+proj=*)
4398 4398 -----
4399 4399 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4400 4400 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4401 4401 Propiedaes
4402 4402 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4403 4403 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4404 4404 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4405 4405 Propiedaes (con conflictos)
4406 4406 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4407 4407 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4408 4408 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4412 4412 Provincia
4413 4413 Asocedieron erros de proxy
4414 4414 Configuraciones de proxy
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 +++++
4418 4418 -----
4419 4419 Edificiu públicu
4420 4420 -----
4421 4421 Barbacoa pública
4422 4422 Mercáu públicu
4423 4423 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4424 4424 Tresporte públicu
4425 4425 Tresporte públicu (en desusu)
4426 4426 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4427 4427 Ruta de tresporte públicu
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4435 4435 -----
4436 4436 Llimpiar
4437 4437 Llimpiar...
4438 4438 -----
4439 4439 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4440 4440 Pilona
4441 4441 -----
4442 4442 +++++
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 -----
4447 4447 Cantera
4448 4448 -----
4449 4449 Consulta
4450 4450 -----
4451 4451 Consultar y descargar cambeos
4452 4452 Consultar y descargar cambeos...
4453 4453 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4454 4454 -----
4455 4455 Consultar cambeos
4456 4456 Descargar cambeos dende un servidor
4457 4457 Consultar namá nos cambeos zarraos
4458 4458 Consultar namá nos cambeos abiertos
4459 4459 Consultando y descargando cambeos
4460 4460 Obteniendo nome de servidor
4461 4461 Obteniendo nome de servidor ...
4462 4462 Entruga
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 Vehículos por control remotu
4466 4466 +++++
4467 4467 Pista de carreres
4468 4468 Pista de carreres
4469 4469 Raquetbol
4470 4470 Radiación
4471 4471 Vía de fierrocarril
4472 4472 Fierrocarril
4473 4473 Apeaderu de fierrocarril
4474 4474 Tierra de fierrocarril
4475 4475 Andén de ferrocarril
4476 4476 Ruta de ferrocarril
4477 4477 -----
4478 4478 Interruptor de víes
4479 4479 Nudos de ferrocarril doblaos
4480 4480 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4481 4481 -----
4482 4482 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4487 4487 S''esperaba un rangu de númberos
4488 4488 Rangu de ids primitivos esperáu
4489 4489 Rangu de versiones esperaos
4490 4490 -----
4491 4491 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4492 4492 Datos GPS en brutu
4493 4493 +++++
4494 4494 +++++
4495 4495 Lleer dende arquivu
4496 4496 Lleendo semeyes
4497 4497 Lleer la versión del protocolu
4498 4498 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4499 4499 Lleendo conxuntu de cambeos...
4500 4500 Falló la llectura del testu d''erru.
4501 4501 Lleendo la información del complementu local...
4502 4502 Lleendo padres de ''{0}''
4503 4503 Lleendo información del usuariu ...
4504 4504 -----
4505 4505 La llectura foi atayada
4506 4506 Lleendo {0}...
4507 4507 Lléeme
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 Nome real
4511 4511 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4512 4512 Recibióse una páxina d''erru
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 Etiquetes añadides apocayá
4523 4523 Acciones recomendaes
4524 4524 Grabando:
4525 4525 Área d''esparcimientu
4526 4526 Imaxe rectificada...
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 Colloráu:
4530 4530 Refacer
4531 4531 Refaer...
4532 4532 Refacer la cabera aición desfecha
4533 4533 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4534 4534 Refaer {0}
4535 4535 -----
4536 4536 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4537 4537 Referencia
4538 4538 Referencia (númberu de pista)
4539 4539 Referencia FGKZ (DE)
4540 4540 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4541 4541 Referencia GNIS (USA)
4542 4542 Referencia REGINE (NO)
4543 4543 Referencia Sandre (FR)
4544 4544 Númberu de referencia
4545 4545 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4546 4546 Referenciáu por:
4547 4547 Refierse a
4548 4548 Enfrescar
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 Rexón
4555 4555 Nome rexonal
4556 4556 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4557 4557 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4558 4558 -----
4559 4559 Refugar conflictos y guardar
4560 4560 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4561 4561 Rellación
4562 4562 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4563 4563 Rellación...
4564 4564 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4565 4565 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4566 4566 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4567 4567 -----
4568 4568 Editor de relaciones: Borrar
4569 4569 Editor de rellaciones: axeitar
4570 4570 Editor de rellaciones: {0}
4571 4571 Comprobación de relaciones
4572 4572 La rellación borróse
4573 4573 La relación tá vacida
4574 4574 Filtru de llista de relaciones
4575 4575 Tipu de relación desconocía
4576 4576 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4577 4577 Relación {0}
4578 4578 Relación:
4579 4579 Relación: escoyíu
4580 4580 Rellaciones
4581 4581 Relaciones colos mesmos miembros
4582 4582 Relaciones: {0}
4583 4583 Relaciones: {0}/{1}
4584 4584 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4585 4585 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4586 4586 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4587 4587 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4588 4588 Relixón
4589 4589 Relixosu
4590 4590 Recargar
4591 4591 Recargar dende ficheru
4592 4592 Recarga la páxina d''axuda actual
4593 4593 Recargar l''historial dende''l servidor
4594 4594 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4595 4595 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4596 4596 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4597 4597 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4598 4598 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4599 4599 Mandu a distancia
4600 4600 Control Remotu
4601 4601 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4602 4602 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4603 4603 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4604 4604 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4605 4605 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4606 4606 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4607 4607 -----
4608 4608 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4609 4609 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4610 4610 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4611 4611 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4612 4612 Imaxes remotes
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Desaniciar
4617 4617 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4618 4618 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4619 4619 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4620 4620 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4621 4621 Esaniciar entrada
4622 4622 Esaniciar de la memoria
4623 4623 Esaniciar de la barra de ferramientes
4624 4624 Esaniciar semeya de la capa
4625 4625 Desaniciar etiquetes de víes internes
4626 4626 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4627 4627 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4628 4628 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4629 4629 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4630 4630 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4631 4631 Esaniciar la entrada escoyida
4632 4632 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4633 4633 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4634 4634 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4635 4635 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4636 4636 Eliminales, llimpiar la relación
4637 4637 Esaniciar esti miembru de la relación
4638 4638 Elementu desaniciáu de rellaciones
4639 4639 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4640 4640 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4641 4641 Desaniciaos nudos de {0}
4642 4642 Esaniciar etiquetes obsoletes
4643 4643 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4644 4644 Esaniciando complementos obsoletos...
4645 4645 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4646 4646 Esaniciando complementos ensin caltener...
4647 4647 Reñomar ficheru
4648 4648 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4649 4649 Renomar capa
4650 4650 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4654 4654 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4655 4655 Arriendu
4656 4656 Volver a abrir
4657 4657 Volver a abrir nota
4658 4658 Volver a abrir nota con mensaxe:
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 Taller
4662 4662 Sustituyir
4663 4663 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4664 4664 Reemplazar los valores esistentes
4665 4665 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4666 4666 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4667 4667 Reportar error
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 +++++
4673 4673 Solicitar llave d''Accesu
4674 4674 Solicitú fallida
4675 4675 URL de solicitú de Llave
4676 4676 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4677 4677 Detalles de la solicitú: {0}
4678 4678 -----
4679 4679 Banzáu
4680 4680 Reaniciar
4681 4681 Reaniciar les preferencies
4682 4682 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4683 4683 Restaurar al valor predeterminado
4684 4684 Cai urbana
4685 4685 Zona residencial
4686 4686 Edificiu de viviendes
4687 4687 Resolver
4688 4688 Resolver conflictos
4689 4689 Resolver los conflictos de ''{0}''
4690 4690 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4691 4691 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4692 4692 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4693 4693 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4697 4697 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4698 4698 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Recursu
4703 4703 Área de descansu
4704 4704 Reaniciar
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Reaniciar l''aplicación
4709 4709 Restorán
4710 4710 Restaurar
4711 4711 Restaurando ficheros
4712 4712 Restricción
4713 4713 Zona comercial
4714 4714 Muriu de contención
4715 4715 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4716 4716 Llograr llave de Solicitú
4717 4717 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4718 4718 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4719 4719 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4720 4720 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4721 4721 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4722 4722 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4723 4723 Llogrando información d''usuariu...
4724 4724 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4725 4725 +++++
4726 4726 Inversu
4727 4727 Invertir víes
4728 4728 Dar vuelta y combinar
4729 4729 Invertir víes con sen
4730 4730 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4731 4731 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4732 4732 Invertir vía
4733 4733 -----
4734 4734 Llínea de mariña invertía
4735 4735 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4736 4736 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4737 4737 Desfaciendo cambios
4738 4738 Revisar
4739 4739 Revisión
4740 4740 dosal centroocéanica
4741 4741 Equitación
4742 4742 -----
4743 4743 Clic derechu = copiar al portapapeles
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 Ríu
4750 4750 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4751 4751 -----
4752 4752 Carretera (tipoloxía desconocida)
4753 4753 Restricciones de tráficu
4754 4754 Ruta por carretera
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 Rol
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4761 4761 -----
4762 4762 Problema de verificación de rol
4763 4763 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4764 4764 Rol:
4765 4765 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4766 4766 Roles nes rellaciones que refieren a
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 Rotonda
4773 4773 +++++
4774 4774 Ida y vuelta
4775 4775 -----
4776 4776 Ruta Maestra
4777 4777 Rede de rutes
4778 4778 -----
4779 4779 La rellación de la ruta tien un saltu
4780 4780 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4781 4781 Tipu de vía
4782 4782 Rutes
4783 4783 -----
4784 4784 Rutes amosaes pa:
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Rugby
4788 4788 Rugby union o rugby 15
4789 4789 Ruines
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4793 4793 -----
4794 4794 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4795 4795 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4796 4796 Executando test {0}
4797 4797 Pista
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Escala SAC
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 +++++
4804 4804 +++++
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 +++++
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4824 4824 Collá
4825 4825 inspección técnica de vehículos
4826 4826 Vientes
4827 4827 Poterna
4828 4828 -----
4829 4829 Agua Salao
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Sable
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Saturación:
4838 4838 +++++
4839 4839 Guardar
4840 4840 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4841 4841 Grabar como
4842 4842 Guardar como...
4843 4843 Guardar ficheru GPX
4844 4844 Guardar en:
4845 4845 Guardar capa
4846 4846 -----
4847 4847 Guardar ficheru OSM
4848 4848 Grabar sesión
4849 4849 Guardar sesión como...
4850 4850 -----
4851 4851 Guardar arquivu WMS
4852 4852 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4853 4853 Guardar igual
4854 4854 Grabar como...
4855 4855 Guardar en:
4856 4856 Almacenar ficheru escoyíu.
4857 4857 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4858 4858 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4859 4859 Guardar los datos actuales.
4860 4860 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4861 4861 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4862 4862 Guardar preferencies
4863 4863 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4864 4864 Guardar perfil {0}
4865 4865 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4866 4866 Guardando la capa "{0}"...
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 Factor d''escala
4876 4876 -----
4877 4877 +++++
4878 4878 +++++
4879 4879 Escaniando directoriu {0}
4880 4880 Colexu
4881 4881 -----
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 Chatarra
4886 4886 Pedregal
4887 4887 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4888 4888 -----
4889 4889 Pescadería o marisquería
4890 4890 Restolar
4891 4891 Buscar clave/valor
4892 4892 Buscar Clave/Valor/Tipu
4893 4893 Guetar notes...
4894 4894 Buscar por predefiníu
4895 4895 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4896 4896 Guetar notes
4897 4897 Busca d''oxetos
4898 4898 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4899 4899 -----
4900 4900 Gabitos pa la gueta
4901 4901 Buscar n''etiquetes
4902 4902 Elementos del menú de gueta
4903 4903 Buscar predefiníu
4904 4904 Buscar predefiníos
4905 4905 Cadena de gueta:
4906 4906 Sintaxis de gueta
4907 4907 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4908 4908 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4909 4909 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4910 4910 Guetar...
4911 4911 Buscar:
4912 4912 Buscando
4913 4913 -----
4914 4914 Nome alternativu
4915 4915 Segunda mano
4916 4916 Viéndense bicicletes de segunda mano
4917 4917 Carretera secundaria
4918 4918 Enllaz a carretera secundaria
4919 4919 -----
4920 4920 Segundos: {0}
4921 4921 Esceición de seguridá
4922 4922 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4923 4923 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4924 4924 Opciones de dibuxu del segmentu
4925 4925 -----
4926 4926 Segmentu {0}: {1}
4927 4927 Segmentos
4928 4928 Carril bici y vía piatonal separaos
4929 4929 Actividá sísmica
4930 4930 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4931 4931 Escoyer
4932 4932 Esbillar too
4933 4933 Escueya''l tipu de propiedá:
4934 4934 Escoyer capes WMS
4935 4935 Seleiciona la capa WMTS
4936 4936 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4937 4937 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4938 4938 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4939 4939 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4940 4940 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4941 4941 Escoyer y averar
4942 4942 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4943 4943 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4944 4944 Escoyer por fecha
4945 4945 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4946 4946 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4947 4947 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4948 4948 Escuya algún:
4949 4949 Escueya nome de ficheru
4950 4950 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4951 4951 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4952 4952 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4953 4953 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4954 4954 Escueya capa d''imaxes
4955 4955 Escoyer en capa
4956 4956 Escoyer na llista de relaciones
4957 4957 Escoyer miembros
4958 4958 Escueya miembros (añedir)
4959 4959 Escoyer la interrupción siguiente
4960 4960 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4961 4961 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4962 4962 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4963 4963 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4964 4964 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4965 4965 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4966 4966 Escoyer oxetos a xubir
4967 4967 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4968 4968 Escoyer la interrupción anterior
4969 4969 Escoyer relación
4970 4970 Escueya la relación (añedir)
4971 4971 Escoyer relación na llista de relaciones.
4972 4972 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4973 4973 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4974 4974 Seleicionar la capa destín
4975 4975 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4976 4976 -----
4977 4977 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4978 4978 -----
4979 4979 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4980 4980 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4981 4981 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4982 4982 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4983 4983 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4984 4984 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4985 4985 Escueya pa descargar traces GPS
4986 4986 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4987 4987 Escueya pa descargar los datos OSM
4988 4988 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4989 4989 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4990 4990 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4991 4991 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4992 4992 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4993 4993 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4994 4994 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4995 4995 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4996 4996 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4997 4997 -----
4998 4998 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4999 4999 -----
5000 5000 Escoyer dientro de la busca
5001 5001 -----
5002 5002 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5003 5003 -----
5004 5004 Entraes escoyíes:
5005 5005 Seleición
5006 5006 Seleición balera
5007 5007 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5008 5008 Preferencies de selección
5009 5009 ¡Selección desaparente!
5010 5010 Escoyeta:
5011 5011 Escoyeta: {0}
5012 5012 -----
5013 5013 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5014 5014 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5015 5015 -----
5016 5016 Se cruza ella mesma
5017 5017 Víes que se crucen elles mesmes
5018 5018 -----
5019 5019 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5020 5020 Semiautomático
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 Separador
5026 5026 Secuencia: {0}
5027 5027 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5028 5028 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5029 5029 Vía de serviciu
5030 5030 Horarios del serviciu
5031 5031 Tipu de serviciu
5032 5032 Tipu de vía de serviciu
5033 5033 Servicios
5034 5034 Servicios:
5035 5035 Arquivu de sesión (*.jos)
5036 5036 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5037 5037 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5038 5038 Afitar marcador WMS
5039 5039 Establecer tou como predetermináu
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5044 5044 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5045 5045 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5046 5046 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5047 5047 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5048 5048 Afitar el direutoriu de caché
5049 5049 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5050 5050 Definir idioma
5051 5051 Afitar el direutoriu de preferencies
5052 5052 -----
5053 5053 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
5054 5054 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5055 5055 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5056 5056 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5057 5057 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5058 5058 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5059 5059 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5060 5060 -----
5061 5061 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5062 5062 Axuste de predefiníos
5063 5063 Axustes
5064 5064 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5065 5065 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5066 5066 Axustes pa la función de control remotu.
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 Taxi compartíu
5070 5070 Compartíu
5071 5071 Enfoque (rique recarga la capa):
5072 5072 -----
5073 5073 +++++
5074 5074 Abelugu
5075 5075 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5076 5076 -----
5077 5077 Santuariu sintoísta
5078 5078 -----
5079 5079 Saléu
5080 5080 -----
5081 5081 Zapatería
5082 5082 Tiru
5083 5083 Comercios
5084 5084 Descripción curtia:
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 Atayu de tecláu
5088 5088 Atayu de fondu: modificáu
5089 5089 Atayu de fondu: Usuariu
5090 5090 Amosar llindar
5091 5091 Amosar informe d''estáu
5092 5092 Amosar Testu/Iconos
5093 5093 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5094 5094 Amosar tou
5095 5095 Amosar llendes
5096 5096 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5097 5097 -----
5098 5098 -----
5099 5099 Amosar primer imaxe
5100 5100 Amosar información d''ayuda
5101 5101 Amosar asistente de xeometría
5102 5102 Amosar historial
5103 5103 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5104 5104 Amosar info
5105 5105 Amosar información sobre la xubida de datos.
5106 5106 Amosar nivel d''información.
5107 5107 Amosar peracaba imaxe
5108 5108 -----
5109 5109 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5110 5110 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5111 5111 Amosar imaxe siguiente
5112 5112 -----
5113 5113 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5114 5114 -----
5115 5115 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5116 5116 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5117 5117 Amosar diálogu de busca preestablecía
5118 5118 Amosar imaxe previa
5119 5119 Ver namá escoyíos
5120 5120 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5121 5121 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5122 5122 Amosar namá etiquetes con conflictos
5123 5123 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5124 5124 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5125 5125 Amosar los test informativos.
5126 5126 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5127 5127 Amuesa esta axuda
5128 5128 Amosar miniatures
5129 5129 -----
5130 5130 Amosar usuariu {0}
5131 5131 Amosar/Despintar
5132 5132 -----
5133 5133 Amosar/despintar capa
5134 5134 -----
5135 5135 Área amosada
5136 5136 Amuesa la presión barométrica
5137 5137 Amuesa la fecha actual
5138 5138 Amuesa''l mugor
5139 5139 -----
5140 5140 Amuesa la temperatura
5141 5141 Encoyer
5142 5142 +++++
5143 5143 Botones llaterales
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 -----
5147 5147 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5148 5148 -----
5149 5149 Víes con nomes iguales
5150 5150 Senciellu
5151 5151 Simplificar vía
5152 5152 Simplificar toles víes esbillaes
5153 5153 ¿Simplificar víes?
5154 5154 Conexones simultánees:
5155 5155 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5156 5156 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5157 5157 Namá los elementos
5158 5158 +++++
5159 5159 -----
5160 5160 Llugar
5161 5161 Nome del llugar
5162 5162 -----
5163 5163 Tamañu
5164 5164 Monopatín
5165 5165 Esquí
5166 5166 Ruta d''esquí
5167 5167 Esquí
5168 5168 Omitir la descarga
5169 5169 Saltar capa y siguir
5170 5170 Saltar la carga de complementos
5171 5171 Omitir actualización
5172 5172 -----
5173 5173 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5174 5174 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5175 5175 Mapa deslizante
5176 5176 Rampla
5177 5177 +++++
5178 5178 -----
5179 5179 Fumadores
5180 5180 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5181 5181 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5182 5182 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5183 5183 -----
5184 5184 Axustar a les proyecciones de nudu
5185 5185 Trinéu
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 Fútbol
5190 5190 -----
5191 5191 Nidiu
5192 5192 -----
5193 5193 Xenerador d''enerxía Solar
5194 5194 -----
5195 5195 -----
5196 5196 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5197 5197 -----
5198 5198 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5199 5199 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5200 5200 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5201 5201 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5202 5202 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5203 5203 -----
5204 5204 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5205 5205 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5206 5206 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5207 5207 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5208 5208 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5209 5209 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5210 5210 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5211 5211 Axeitar
5212 5212 Ordenar abaxo
5213 5213 Ordenar notes
5214 5214 -----
5215 5215 Ordenar los miembros de la relación
5216 5216 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5217 5217 Señales sonores
5218 5218 Fonte
5219 5219 Sur
5220 5220 +++++
5221 5221 -----
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5227 5227 Espacios pa padres
5228 5228 Espacios pa la muyer
5229 5229 -----
5230 5230 Clas
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5234 5234 Rádar de tráficu
5235 5235 -----
5236 5236 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5237 5237 Partir vía
5238 5238 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 Dividir víes en fragmentos
5244 5244 Deporte
5245 5245 Deporte (pelotu)
5246 5246 Instalaciones deportives
5247 5247 Deportes
5248 5248 Polideportivu
5249 5249 Fonte o manantial
5250 5250 -----
5251 5251 Estadiu
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 +++++
5255 5255 +++++
5256 5256 -----
5257 5257 Argumentu de xeometría standard d''unix
5258 5258 Estrelles
5259 5259 Principiar gueta
5260 5260 Fecha d''entamu
5261 5261 Aniciar descarga
5262 5262 Aniciar la descarga de datos
5263 5263 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5264 5264 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5265 5265 Empecipiando escaníu del directoriu
5266 5266 -----
5267 5267 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5268 5268 Reintentando {0} de {1}.
5269 5269 Empezando a xubir por porciones...
5270 5270 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5271 5271 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5272 5272 -----
5273 5273 Estáu:
5274 5274 Estación o servicios
5275 5275 Papelería
5276 5276 +++++
5277 5277 Estáu
5278 5278 Informe d''estáu
5279 5279 Fondu de la barra d''estáu
5280 5280 Fondu de la barra d''estáu: activu
5281 5281 Frente de la barra d''estáu
5282 5282 Frente de la barra d''estáu: activu
5283 5283 Escaleres
5284 5284 Escalera de camín
5285 5285 -----
5286 5286 Piedra
5287 5287 -----
5288 5288 +++++
5289 5289 Área de detención
5290 5290 Puntu de detención
5291 5291 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5292 5292 -----
5293 5293 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5294 5294 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5295 5295 -----
5296 5296 +++++
5297 5297 +++++
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 Regueru o regatu
5301 5301 Cai
5302 5302 Farola
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 Nome de la cai
5306 5306 -----
5307 5307 Cais
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 Club d''alterne (striptease)
5311 5311 -----
5312 5312 Fuerte
5313 5313 Estructura
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 Estilu pa vía esterna non compatible
5317 5317 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 Estilu de axustes
5321 5321 Renderizador de mapa estilizáu
5322 5322 Caché d´estilos pa "{0}":
5323 5323 -----
5324 5324 Subárea
5325 5325 Subdistritu
5326 5326 Asuntu
5327 5327 Unviar peñera
5328 5328 -----
5329 5329 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5330 5330 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5331 5331 Metru
5332 5332 Boca de metru
5333 5333 Completáu
5334 5334 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5335 5335 -----
5336 5336 +++++
5337 5337 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5338 5338 Supermercáu
5339 5339 Supervisáu
5340 5340 -----
5341 5341 Soporte
5342 5342 Servicios de rectificación soportaos:
5343 5343 -----
5344 5344 Valores soportaos:
5345 5345 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5346 5346 -----
5347 5347 Superficie
5348 5348 +++++
5349 5349 Cámara de vixilancia
5350 5350 Vértiz xeodésicu
5351 5351 Calteres sospechosos na clave:
5352 5352 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5353 5353 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 Natación
5361 5361 -----
5362 5362 Puerta de fueyes
5363 5363 Rejilla suiza (Suiza)
5364 5364 Mercator Oblicua Suiza
5365 5365 -----
5366 5366 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5367 5367 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5368 5368 Intercambiar entrada y salida del src
5369 5369 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5370 5370 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5371 5371 Descripción del símbolu
5372 5372 -----
5373 5373 Sinagoga
5374 5374 Sincronizar audiu
5375 5375 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5376 5376 Sincronizar namá´l nodo {0}
5377 5377 Sincronizar namá la relación {0}
5378 5378 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5379 5379 Sincronizar namá la vía {0}
5380 5380 Sistema de midida
5381 5381 El sistema de midida camudó a {0}
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 T1 - ruta de senderismo
5386 5386 T2 - ruta de senderismo de monte
5387 5387 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5388 5388 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5389 5389 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5390 5390 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 Configuraciones de TMS
5397 5397 +++++
5398 5398 +++++
5399 5399 -----
5400 5400 Tenis de mesa/Ping-Pong
5401 5401 Pavimentu táctil
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 Correutor d''etiquetes
5405 5405 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5406 5406 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5407 5407 Riegles del Validador d''etiquetes
5408 5408 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5409 5409 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5410 5410 Combinaciones d''etiquetes
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5415 5415 -----
5416 5416 Etiquetar les relaciones modificaes con
5417 5417 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5418 5418 -----
5419 5419 Fonte del validador d''etiquetes
5420 5420 Etiquetes preestablecidas
5421 5421 Etiquetes
5422 5422 Etiquetes y miembros
5423 5423 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5424 5424 Etiquetes de nudos
5425 5425 Etiquetes de relaciones
5426 5426 Etiquetes de víes
5427 5427 Etiquetes de
5428 5428 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5429 5429 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5430 5430 Etiquetes con valores vacíos
5431 5431 Etiquetes/Miembros
5432 5432 Etiquetes:
5433 5433 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5434 5434 Alfayatería, xastrería
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 +++++
5441 5441 -----
5442 5442 +++++
5443 5443 Pista de rodaxe
5444 5444 Taxón
5445 5445 Casa de té
5446 5446 Teléfonu
5447 5447 Tarxetes telefóniques
5448 5448 Diez bolos
5449 5449 Tenis
5450 5450 Permítense tiendes de campaña
5451 5451 -----
5452 5452 +++++
5453 5453 Territorios
5454 5454 Carretera local
5455 5455 Enllaz a carretera local
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 Test "{0}" completáu en {1}
5459 5459 Probar llave d''Accesu
5460 5460 Falló la prueba
5461 5461 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5462 5462 Probar la URL de API
5463 5463 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5464 5464 Probando Llave d''Accesu OAuth
5465 5465 Probando URL del API OSM ''{0}''
5466 5466 Prebes
5467 5467 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5468 5468 +++++
5469 5469 -----
5470 5470 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5471 5471 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5472 5472 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5473 5473 -----
5474 5474 La URL del API ye válida.
5475 5475 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5476 5476 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5477 5477 -----
5478 5478 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5479 5479 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5480 5480 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5481 5481 -----
5482 5482 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5483 5483 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5484 5484 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5485 5485 Les víes "vía" non tán conectaes.
5486 5486 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5487 5487 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5488 5488 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5489 5489 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5490 5490 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5491 5491 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5492 5492 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5493 5493 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5494 5494 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5495 5495 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5496 5496 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5497 5497 El valor actual nun ye una URL válida
5498 5498 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5499 5499 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5500 5500 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5501 5501 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5502 5502 L''axuste predetermináu de JOSM
5503 5503 El documentu nun contien datos.
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 La entrá a una cueva
5507 5507 -----
5508 5508 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5509 5509 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5510 5510 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5511 5511 -----
5512 5512 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5513 5513 -----
5514 5514 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5515 5515 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5516 5516 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5520 5520 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5521 5521 -----
5522 5522 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5523 5523 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5524 5524 -----
5525 5525 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5526 5526 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5527 5527 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5528 5528 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5529 5529 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5530 5530 -----
5531 5531 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5532 5532 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5536 5536 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5537 5537 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5538 5538 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5542 5542 Nun se va usar el proxy.
5543 5543 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5544 5544 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5545 5545 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5549 5549 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5550 5550 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5551 5551 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5552 5552 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5553 5553 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5554 5554 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5555 5555 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5556 5556 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5557 5557 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5558 5558 El cume d''un monte o llomba
5559 5559 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5560 5560 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5561 5561 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5562 5562 Teatru
5563 5563 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5564 5564 La so versión
5565 5565 La so versión (conxuntu de datos locales)
5566 5566 Suya respectu a la fusionada
5567 5567 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5568 5568 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5569 5569 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5570 5570 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5571 5571 Hai una intersección ente les formes.
5572 5572 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5573 5573 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5574 5574 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5575 5575 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5579 5579 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5584 5584 Esto ta dempués del final de la grabación
5585 5585 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5586 5586 -----
5587 5587 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5588 5588 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5589 5589 -----
5590 5590 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5595 5595 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5596 5596 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5597 5597 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5598 5598 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5599 5599 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5600 5600 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5601 5601 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5602 5602 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5603 5603 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5604 5604 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5605 5605 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5606 5606 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5607 5607 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5608 5608 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5609 5609 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5610 5610 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5611 5611 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5612 5612 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5613 5613 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5614 5614 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5615 5615 -----
5616 5616 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 Boletu
5620 5620 Máquina espendedora de billetes
5621 5621 Turbina de Marea Acuática
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 Nivel de la marea
5625 5625 Información del cuadru
5626 5626 Númberos de teseles
5627 5627 -----
5628 5628 Direición de la tesela:
5629 5629 Directoriu del caxé de teseles:
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Tamañu de la tesela:
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 Tiempu
5639 5639 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5640 5640 Tiempu Máximu (minutos)
5641 5641 Hora:
5642 5642 Intervalu de tiempu
5643 5643 Zona horaria:
5644 5644 Zona horaria: {0}
5645 5645 Ruedes
5646 5646 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5647 5647 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 Títulu:
5653 5653 Hasta
5654 5654 Hasta (parada final)
5655 5655 A ...
5656 5656 -----
5657 5657 A borrar
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 Camudar a siguimientu automáticu
5661 5661 Activar o desactivar la vista de rejilla
5662 5662 Activar panel de diálogos
5663 5663 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5664 5664 Conmutar botones dinámicos
5665 5665 Conmutar la vista de pantalla completa
5666 5666 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5667 5667 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5668 5668 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5669 5669 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5670 5670 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5671 5671 Alternar: {0}
5672 5672 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5673 5673 -----
5674 5674 Baños
5675 5675 Baños
5676 5676 La llave dexa accesu acutáu
5677 5677 Peaxe
5678 5678 Cabina de peaxe
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5682 5682 Ferramienta: {0}
5683 5683 Barra de ferramientes
5684 5684 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5685 5685 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5686 5686 Personalización de la barra de ferramientes
5687 5687 Barra de ferramientes: {0}
5688 5688 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5689 5689 Conseyu emerxente
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 +++++
5697 5697 Notes totales:
5698 5698 +++++
5699 5699 +++++
5700 5700 +++++
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 Turismu
5704 5704 -----
5705 5705 Ómnibus de turistes
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 Torre o antena
5709 5709 Diseñu de torre
5710 5710 Tipu de torre
5711 5711 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5712 5712 Casa Conceyu
5713 5713 Xuguetes
5714 5714 Pista
5715 5715 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5716 5716 Coloriáu de traza y puntu
5717 5717 Fecha de traza
5718 5718 -----
5719 5719 Tipu de pista
5720 5720 Tráficu
5721 5721 Calmu de tráficu
5722 5722 -----
5723 5723 Semáforu
5724 5724 Semáforos
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5732 5732 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5733 5733 -----
5734 5734 Tren
5735 5735 Tranvía
5736 5736 Parada de tranvía
5737 5737 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 Tresporte
5743 5743 Restricciones en mou de tresporte
5744 5744 Tresversal de Mercator
5745 5745 Axencia de viaxes
5746 5746 Árbol
5747 5747 Filera d''árboles
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Torre triple
5754 5754 Trolebús
5755 5755 -----
5756 5756 Carretera principal
5757 5757 Enllaz a carretera primaria
5758 5758 Volver intentar
5759 5759 -----
5760 5760 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 Túnel
5764 5764 Restricción de xiru
5765 5765 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5766 5766 Círculu de xiru
5767 5767 Bucle de xiru
5768 5768 Enanchu pa xiru
5769 5769 Restricciones de xiru
5770 5770 Tornu
5771 5771 Plataforma de xiru
5772 5772 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5773 5773 Tipu
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 Tipu de compensador
5777 5777 Tipu de construcción
5778 5778 Tipu de conversor
5779 5779 Tipu de control
5780 5780 Tipu de vivienda
5781 5781 Tipu de subestación
5782 5782 -----
5783 5783 Tipu de tresformador
5784 5784 -----
5785 5785 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5786 5786 +++++
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 Nome NIS
5791 5791 Referencia NIS (en desusu)
5792 5792 Referencia UIC
5793 5793 +++++
5794 5794 DESCONOCÍU
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 +++++
5806 5806 URL / Arquivu:
5807 5807 Archivos URL
5808 5808 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5809 5809 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5810 5810 La URL contien una ruta non válida: {0}
5811 5811 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5812 5812 La URL contien una consulta inválida: {0}
5813 5813 -----
5814 5814 La URL nun contien un {0} válidu
5815 5815 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5816 5816 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5817 5817 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5818 5818 La URL nun ye válida
5819 5819 Validador d’URL
5820 5820 +++++
5821 5821 +++++
5822 5822 +++++
5823 5823 -----
5824 5824 +++++
5825 5825 +++++
5826 5826 -----
5827 5827 +++++
5828 5828 UTM Francia (DOM)
5829 5829 Sistema xeodésicu UTM
5830 5830 Zona UTM
5831 5831 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5832 5832 -----
5833 5833 +++++
5834 5834 Despegar víes
5835 5835 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5836 5836 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5837 5837 -----
5838 5838 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5839 5839 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5840 5840 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5846 5846 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5850 5850 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5851 5851 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5852 5852 Non puede cargase la capa
5853 5853 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5854 5854 Nun se pue analizar Llon/Llat
5855 5855 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5856 5856 -----
5857 5857 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5858 5858 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5859 5859 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5860 5860 -----
5861 5861 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5862 5862 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5863 5863 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5864 5864 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5865 5865 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5866 5866 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5867 5867 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5868 5868 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5869 5869 Carretera ensin clasificación
5870 5870 Víes non zarraes
5871 5871 Via ensin cerrar
5872 5872 Llínea de mariña ensin conectar
5873 5873 Caminos desconectaos
5874 5874 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5875 5875 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5876 5876 Llínees d''enerxía desconectaes
5877 5877 Víes de fierrocarril desconectaes
5878 5878 Cursos d''agua desconectaos
5879 5879 Ensin decidir
5880 5880 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5881 5881 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5882 5882 Indecisu
5883 5883 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5884 5884 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5885 5885 Desfacer
5886 5886 Desfaer...
5887 5887 Desfacer movimientu
5888 5888 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5889 5889 Desfacer la cabera aición
5890 5890 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5891 5891 Desfacer {0}
5892 5892 Desacoplar el panel
5893 5893 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5894 5894 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5895 5895 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5896 5896 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5897 5897 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5898 5898 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5899 5899 -----
5900 5900 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5901 5901 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5902 5902 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5903 5903 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5904 5904 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5905 5905 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5906 5906 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5907 5907 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5908 5908 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5909 5909 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5910 5910 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5911 5911 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5912 5912 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5913 5913 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5914 5914 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5915 5915 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5916 5916 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5917 5917 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5918 5918 Elementu inesperáu:
5919 5919 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5920 5920 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5921 5921 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5922 5922 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5923 5923 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5924 5924 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5925 5925 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5926 5926 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5927 5927 Desconxelar
5928 5928 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5929 5929 Despegar
5930 5930 Confirmación de despegáu
5931 5931 Nudu despegáu
5932 5932 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5933 5933 Desinstalar...
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 Universidá
5937 5937 -----
5938 5938 Códigu de país desconocíu: {0}
5939 5939 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5940 5940 Host desconociu
5941 5941 Tipu de miembru desconocíu
5942 5942 mou desconocíu {0}.
5943 5943 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5944 5944 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5945 5945 Nome de predefiníu desconocíu:
5946 5946 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5947 5947 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5948 5948 -----
5949 5949 Requisitu desconocíu: {0}
5950 5950 Rol desconocíu
5951 5951 Frases desconocíes: {0}
5952 5952 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5953 5953 -----
5954 5954 Tipu desconocíu: {0}
5955 5955 Encruz ensin nome
5956 5956 carretera ensin clasificación ensin nome
5957 5957 Víes ensin nome
5958 5958 Etiquetes innecesaries
5959 5959 Llínea de mariña desordenada
5960 5960 Desempaquetando {0} de {1}
5961 5961 Cambeos ensin grabar
5962 5962 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5963 5963 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5964 5964 -----
5965 5965 Datos ensin guardar y conflictos
5966 5966 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5967 5967 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5968 5968 Datos OSM ensin grabar
5969 5969 Deseleicionar too
5970 5970 Deseleicionar tolos oxetos.
5971 5971 Non se pue escoyer n''esti momentu
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5976 5976 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5977 5977 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5978 5978 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5979 5979 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5980 5980 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5981 5981 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5982 5982 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5983 5983 Versión ensin soportar: {0}
5984 5984 Nudos aisllaos sin etiquetes
5985 5985 Víes ensin etiquetar
5986 5986 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5987 5987 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5988 5988 Arriba
5989 5989 Xubir un nivel
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 Actualizar
5999 5999 Actualizar JOSM
6000 6000 Actualizar Java
6001 6001 Actualizar la modificación
6002 6002 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6003 6003 Actualizar conteníu
6004 6004 Anovar datos
6005 6005 Anovar les entraes predeterminaes
6006 6006 Actualizar llistáu de directoriu.
6007 6007 Anovar imaxen ''{0}''
6008 6008 Intervalu d''actualización (en díes):
6009 6009 Anovamientu camudáu
6010 6010 Actualizar multipolygon
6011 6011 Cargando oxetos
6012 6012 Actualizar plugin
6013 6013 Actualizar complementos
6014 6014 Anovar seleición
6015 6015 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6016 6016 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6017 6017 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6018 6018 Actualizar los complementos escoyíos
6019 6019 Actualizáu
6020 6020 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6021 6021 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6022 6022 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6023 6023 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6024 6024 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6025 6025 Actualizando conxuntu de cambeos...
6026 6026 Anovando datos
6027 6027 Xubiendo errores ignoraos...
6028 6028 Actualizando mapa...
6029 6029 Actualizando componentes
6030 6030 Anovando interfaz d''usuariu
6031 6031 -----
6032 6032 Xubir
6033 6033 Xubir cambeos
6034 6034 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6035 6035 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6036 6036 Xubir datos
6037 6037 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6038 6038 Xubir datos nun únicu pidimientu
6039 6039 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6040 6040 Carga prohibida
6041 6041 Xubir cada oxetu individualmente
6042 6042 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6043 6043 -----
6044 6044 Nun s''encamienta la xubida
6045 6045 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6046 6046 Xubir les notes
6047 6047 Xubir seleición
6048 6048 ¡Xubida esitosa!
6049 6049 Xubir les primitives que se camudaron
6050 6050 Xubir a ''{0}''
6051 6051 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6052 6052 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6053 6053 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6054 6054 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6055 6055 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6056 6056 Xubiendo datos...
6057 6057 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6058 6058 Cargando notes camudaes
6059 6059 Xubir les notes al sirvidor
6060 6060 Usu
6061 6061 Posición d''usu
6062 6062 Usar autentificación básica
6063 6063 -----
6064 6064 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6065 6065 Usar OAuth
6066 6066 -----
6067 6067 Utilizar un proxy SOCKS
6068 6068 Facer una consulta de cambeos
6069 6069 -----
6070 6070 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6071 6071 -----
6072 6072 Usar analizador de propiedá complexa.
6073 6073 Usar predefiníu
6074 6074 Usar configuración predeterminada
6075 6075 Utilizar la capa d''erros.
6076 6076 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6077 6077 Usar la configuración global
6078 6078 Usar llista d''omisiones.
6079 6079 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6080 6080 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6081 6081 -----
6082 6082 -----
6083 6083 Usar predefiníu ''{0}''
6084 6084 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6085 6085 -----
6086 6086 Usar les opciones estándar del sistema
6087 6087 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6088 6088 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6089 6089 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6090 6090 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6091 6091 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 Usuariu
6096 6096 ID Usuariu:
6097 6097 Información del usuariu
6098 6098 Nome d''usuariu:
6099 6099 Usuariu:
6100 6100 Nome d''usuariu
6101 6101 Nome d''usuariu:
6102 6102 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6103 6103 +++++
6104 6104 +++++
6105 6105 +++++
6106 6106 Tienda d''aspiradores
6107 6107 Validar
6108 6108 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6109 6109 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6110 6110 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6111 6111 Validando
6112 6112 Validación
6113 6113 -----
6114 6114 Resultaos de la validación
6115 6115 Erros de validación
6116 6116 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6117 6117 -----
6118 6118 Valor
6119 6119 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
6120 6120 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6121 6121 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6122 6122 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6123 6123 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6124 6124 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6125 6125 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6126 6126 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6127 6127 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6128 6128 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6129 6129 -----
6130 6130 Valor:
6131 6131 Valor:
6132 6132 -----
6133 6133 Tienda de variedaes o bazar
6134 6134 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6135 6135 Accesu vehicular
6136 6136 Vehículos per tipu
6137 6137 Vehículos per usu
6138 6138 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6139 6139 -----
6140 6140 Máquina espendedora
6141 6141 Espendedor automáticu de productos
6142 6142 Ver.
6143 6143 -----
6144 6144 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6145 6145 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6146 6146 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6147 6147 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6148 6148 -----
6149 6149 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6150 6150 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6151 6151 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6152 6152 Versión {0}
6153 6153 Versión:
6154 6154 -----
6155 6155 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6156 6156 Veterinariu
6157 6157 Paraes entemedies de referencia
6158 6158 Vídeu
6159 6159 Videoxuegos
6160 6160 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6161 6161 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6162 6162 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6163 6163 Vista
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 Vista: {0}
6167 6167 Vista panorámica (mirador)
6168 6168 Siguimientu automáticu
6169 6169 Población (< 10.000 hab.)
6170 6170 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6171 6171 +++++
6172 6172 Viñéu
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 -----
6179 6179 -----
6180 6180 Visibilidá
6181 6181 Visibilidá/lexibilidad
6182 6182 Castillete visible
6183 6183 Visitar la web del programa
6184 6184 -----
6185 6185 +++++
6186 6186 -----
6187 6187 -----
6188 6188 +++++
6189 6189 -----
6190 6190 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6191 6191 Calibración del grabador de voz
6192 6192 Volcán
6193 6193 Voleybol
6194 6194 Voltaxe
6195 6195 Voltaxe en voltios (V)
6196 6196 -----
6197 6197 +++++
6198 6198 -----
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 +++++
6202 6202 WGS84 Xeográfica
6203 6203 +++++
6204 6204 Error del WMS
6205 6205 Arquivos WMS (*.wms)
6206 6206 Configuraciones de WMS
6207 6207 URL del WMS o ID de la imaxe:
6208 6208 -----
6209 6209 -----
6210 6210 -----
6211 6211 +++++
6212 6212 Esperando 10 segundos...
6213 6213 -----
6214 6214 Muriu
6215 6215 Avisu
6216 6216 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6217 6217 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6218 6218 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6219 6219 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6220 6220 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6221 6221 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6222 6222 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6223 6223 Alvertencies
6224 6224 Llimpieza
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 Papelera
6229 6229 Contenedor de borrafes
6230 6230 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6231 6231 Planta de tratamientu d''agües residuales
6232 6232 Cuerpu d''agua
6233 6233 Parque acuáticu
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 Torre d''agua
6237 6237 Turbina d''Agua
6238 6238 Pozu d''agua
6239 6239 Obres hidráuliques
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 Nivel de l''agua
6244 6244 Cascada
6245 6245 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6246 6246 Molín d''agua
6247 6247 Vía fluvial
6248 6248 Nudos de vía fluvial doblaos
6249 6249 -----
6250 6250 Conversor d''enerxía d''onda
6251 6251 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6252 6252 Vía conectá a un área
6253 6253 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6254 6254 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6255 6255 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6256 6256 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6257 6257 Nudu final de vía averáu a otra vía
6258 6258 Nudu de vía averáu a otra vía
6259 6259 La vía fina nun área
6260 6260 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6261 6261 -----
6262 6262 -----
6263 6263 Vía {0}
6264 6264 -----
6265 6265 Vía:
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 -----
6270 6270 -----
6271 6271 -----
6272 6272 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6273 6273 Nodos de vía
6274 6274 Víes
6275 6275 Segmentu de caminos compartíos con área
6276 6276 Víes cola mesma posición
6277 6277 Cruceru
6278 6278 Humilladeru
6279 6279 Clima
6280 6280 Páxina Web:
6281 6281 Sitiu web
6282 6282 Represa
6283 6283 Güelga
6284 6284 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6285 6285 -----
6286 6286 Sielles de ruedes
6287 6287 -----
6288 6288 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6289 6289 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6290 6290 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6291 6291 Al guardar amosar una pequeña notificación
6292 6292 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6293 6293 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6294 6294 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6295 6295 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6296 6296 ¿Qué xeres hai que facer?
6297 6297 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6298 6298 Tol grupu
6299 6299 Anchor (metros)
6300 6300 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 -----
6304 6304 +++++
6305 6305 -----
6306 6306 Turbina de vientu
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 Molín de vientu
6310 6310 -----
6311 6311 Manga de vientu
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 Renderizador de mapa esquemáticu
6315 6315 Vista de rejilla
6316 6316 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6317 6317 -----
6318 6318 Con tienda
6319 6319 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6320 6320 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6321 6321 Monte natural
6322 6322 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6323 6323 Fábrica
6324 6324 -----
6325 6325 ¿Deseya reiniciar agora?
6326 6326 ¿Deseya actualizar agora?
6327 6327 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6331 6331 Sintaxis errónea na clave {0}
6332 6332 -----
6333 6333 Víes ordenaes de nou incorreutu
6334 6334 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6335 6335 -----
6336 6336 Si
6337 6337 -----
6338 6338 Sí, aplícalo
6339 6339 Sí, crear un conflictu y zarrar
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 Sí, grabar los cambeos y colar
6343 6343 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6344 6344 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6345 6345 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6346 6346 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6347 6347 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6348 6348 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6349 6349 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6350 6350 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6351 6351 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6352 6352 Ta executando la versión {0} de Java.
6353 6353 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6358 6358 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6362 6362 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6363 6363 -----
6364 6364 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6365 6365 Atopó un erru en JOSM
6366 6366 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6367 6367 -----
6368 6368 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6369 6369 Tienes d’escribir el términu a guetar
6370 6370 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6371 6371 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6372 6372 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6373 6373 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6374 6374 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6375 6375 -----
6376 6376 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6377 6377 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6378 6378 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6379 6379 -----
6380 6380 Tien d''escoyer una traza GPX
6381 6381 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6385 6385 El so trabayu guardóse automáticamente.
6386 6386 -----
6387 6387 Coordenaes nules: {0}
6388 6388 Zona
6389 6389 +++++
6390 6390 Averar
6391 6391 Zoom (en metros)
6392 6392 Averar
6393 6393 Ampliar (tecláu numbéricu)
6394 6394 Amenorgar
6395 6395 Alloñar (tecláu numbéricu)
6396 6396 Alloñar/averar y mover mapa
6397 6397 Zoom a meyor axuste y 1:1
6398 6398 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6399 6399 Nivel de zoom:
6400 6400 -----
6401 6401 Ampliar la vista a {0}.
6402 6402 Averar a
6403 6403 Averar a saltu
6404 6404 -----
6405 6405 Averar na capa
6406 6406 Averar a resolución nativa
6407 6407 Averar a nudu
6408 6408 Averar a los elementos escoyíos
6409 6409 Averar a la escoyeta
6410 6410 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6411 6411 Averar al primer nudu seleicionáu
6412 6412 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6413 6413 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6414 6414 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6415 6415 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6416 6416 Averar a {0}
6417 6417 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6418 6418 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6419 6419 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6420 6420 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6421 6421 [ficheru]
6422 6422 "Cai Mayor"
6423 6423 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6424 6424 \nAltitú: {0} m
6425 6425 \nDirección {0}º
6426 6426 \nTiempu de EXIF: {0}
6427 6427 \nTiempu de GPS : {0}
6428 6428 \nRangu:{0}
6429 6429 \nVelocidá: {0} km/h
6430 6430 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6431 6431 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6432 6432 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6433 6433 Cabiana
6434 6434 -----
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 ciclovía
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 camín
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 cai urbana
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 vía de serviciu
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 carretera ensin clasificación
6464 6464 distritu
6465 6465 gran ciudá
6466 6466 condáu
6467 6467 aldega
6468 6468 islla
6469 6469 paraxe
6470 6470 conceyu
6471 6471 barriu periféricu
6472 6472 ciudá pequeña
6473 6473 pueblu
6474 6474 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6475 6475 llende
6476 6476 ponte
6477 6477 destination_sign (lletreros de destín)
6478 6478 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6479 6479 multipolígonu
6480 6480 rede
6481 6481 tresporte_públicu
6482 6482 restricción
6483 6483 ruta
6484 6484 ruta_principal
6485 6485 llugar
6486 6486 cai
6487 6487 túnel
6488 6488 vía fluvial
6489 6489 -----
6490 6490 Estación de remonte
6491 6491 cancha de xuegu
6492 6492 Polideportivu
6493 6493 pista
6494 6494 -----
6495 6495 Puerta
6496 6496 -----
6497 6497 Atrás
6498 6498 Más rápido
6499 6499 Alantra más rápido
6500 6500 Alantre
6501 6501 Saltar atrás.
6502 6502 Saltar alantre
6503 6503 Siguiente marca
6504 6504 Reproducir la marca siguiente.
6505 6505 Reproducir la marca anterior
6506 6506 Reproducir/Posar
6507 6507 Marca anterior
6508 6508 Más adulces
6509 6509 Alantre más adulces
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 apartamentos
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 comercial
6522 6522 en construcción
6523 6523 -----
6524 6524 vivienda unifamiliar
6525 6525 habitación
6526 6526 granxa
6527 6527 -----
6528 6528 garaxe
6529 6529 talleres
6530 6530 -----
6531 6531 invernaderu
6532 6532 +++++
6533 6533 +++++
6534 6534 -----
6535 6535 casa
6536 6536 cabaña
6537 6537 +++++
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 oficina
6542 6542 -----
6543 6543 residencial
6544 6544 zona comercial
6545 6545 teyáu
6546 6546 -----
6547 6547 colexu
6548 6548 -----
6549 6549 caseta
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 terraza
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 tresporte
6560 6560 universidá
6561 6561 almacén
6562 6562 -----
6563 6563 sí
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 techu
6567 6567 poste
6568 6568 paré
6569 6569 domo
6570 6570 fixa
6571 6571 barríu progresivu
6572 6572 bicicleta
6573 6573 vehículos de carga
6574 6574 pasaxeros
6575 6575 pasaxeros;vehículu
6576 6576 vehículu
6577 6577 Peslláu
6578 6578 Abrir
6579 6579 valeru
6580 6580 anglicana
6581 6581 bautista
6582 6582 católica
6583 6583 evanxélica
6584 6584 católica griega
6585 6585 ortodoxa griega
6586 6586 testigos de Jehová
6587 6587 luterana
6588 6588 metodista
6589 6589 mormona
6590 6590 nueva apostólica
6591 6591 ortodoxa
6592 6592 +++++
6593 6593 presbiteriana
6594 6594 protestante
6595 6595 cuáquera
6596 6596 católica romana
6597 6597 ortodoxa rusa
6598 6598 adventista del sétimu día
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 +++++
6602 6602 negru
6603 6603 colloráu
6604 6604 marrón
6605 6605 gris
6606 6606 verde
6607 6607 rede
6608 6608 colloráu/blancu
6609 6609 blancu
6610 6610 +++++
6611 6611 +++++
6612 6612 +++++
6613 6613 +++++
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 doble metá
6629 6629 completa
6630 6630 media
6631 6631 non
6632 6632 sí
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 emerxencia
6654 6654 salida
6655 6655 -----
6656 6656 principal
6657 6657 serviciu
6658 6658 -----
6659 6659 sí
6660 6660 +++++
6661 6661 +++++
6662 6662 +++++
6663 6663 +++++
6664 6664 +++++
6665 6665 +++++
6666 6666 +++++
6667 6667 +++++
6668 6668 Testu
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 dixestión anaeróbica
6673 6673 presa
6674 6674 combustión
6675 6675 fisión
6676 6676 fusión
6677 6677 gasificación
6678 6678 fotovoltaica
6679 6679 pirólisis
6680 6680 corriente del ríu
6681 6681 regueru
6682 6682 térmicu
6683 6683 agua bombiada del almacenaxe
6684 6684 almacenamientu d''agua
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 Descripción
6697 6697 Nome
6698 6698 Lleña
6699 6699 -----
6700 6700 verde
6701 6701 carril
6702 6702 área de estacionamiento
6703 6703 sienda/acera
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 conservadora
6723 6723 ortodoxa
6724 6724 reformista
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 tierres de cultivu
6729 6729 -----
6730 6730 monte
6731 6731 -----
6732 6732 práu
6733 6733 -----
6734 6734 residencial
6735 6735 -----
6736 6736 -----
6737 6737 +++++
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 Imáxenes
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 cartelera
6762 6762 tierra
6763 6763 poste
6764 6764 montáu na paré
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 amestáu
6800 6800 -----
6801 6801 -----
6802 6802 -----
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 -----
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 en superficie
6811 6811 columna
6812 6812 balsa d''agua
6813 6813 soterrañu
6814 6814 submarín
6815 6815 muriu
6816 6816 avanzada
6817 6817 fácil
6818 6818 espertu
6819 6819 pista llibre (freeride)
6820 6820 entermedia
6821 6821 novatu
6822 6822 esquí llibre
6823 6823 clásicu
6824 6824 clásicu;patinaxe
6825 6825 montículu
6826 6826 +++++
6827 6827 patinaxe
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 ancla
6838 6838 asimétricu
6839 6839 automáticu
6840 6840 -----
6841 6841 envés contra envés
6842 6842 barril
6843 6843 bipolu
6844 6844 ramificación
6845 6845 -----
6846 6846 compensación
6847 6847 conversor
6848 6848 encruz
6849 6849 encruz
6850 6850 +++++
6851 6851 delta de dos niveles
6852 6852 -----
6853 6853 distribución
6854 6854 +++++
6855 6855 donau;un nivel
6856 6856 doble
6857 6857 -----
6858 6858 óctuple
6859 6859 filtru
6860 6860 quíntuple
6861 6861 bandera
6862 6862 cuatro niveles
6863 6863 xenerador
6864 6864 marcu-h fondiáu
6865 6865 marcu-v fondiáu
6866 6866 marcu-h
6867 6867 interior
6868 6868 +++++
6869 6869 rectificador de vapor de mercuriu
6870 6870 ciclu
6871 6871 -----
6872 6872 distribución menor
6873 6873 +++++
6874 6874 nueves niveles
6875 6875 un nivel
6876 6876 esterior
6877 6877 regulador d''ángulu de fase
6878 6878 plataforma
6879 6879 +++++
6880 6880 portal de trés niveles
6881 6881 portal de dos niveles
6882 6882 cuádruple
6883 6883 -----
6884 6884 condensador en llínea
6885 6885 reactor en llínea
6886 6886 condensador en paralelo
6887 6887 reactores en paralelo
6888 6888 simple
6889 6889 seis niveles
6890 6890 séstuple
6891 6891 divisor
6892 6892 compensador estáticu síncrono
6893 6893 vara estática
6894 6894 colgante
6895 6895 condensador síncrono
6896 6896 conmutador de tomes
6897 6897 terminal
6898 6898 trés niveles
6899 6899 tracción
6900 6900 transición
6901 6901 tresmisión
6902 6902 transposición
6903 6903 triángulu
6904 6904 +++++
6905 6905 dos niveles
6906 6906 soterrañu
6907 6907 conversor de fonte de tensión
6908 6908 marcu-x
6909 6909 marcu-y
6910 6910 sí
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 cancha de xuegu
6920 6920 Polideportivu
6921 6921 estadiu
6922 6922 pista
6923 6923 Estación
6924 6924 Víes (fierrocarril)
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 campu de xuegu
6930 6930 Polideportivu
6931 6931 Estadiu
6932 6932 pista
6933 6933 -----
6934 6934 cancha de xuegu
6935 6935 Polideportivu
6936 6936 Estadiu
6937 6937 pista
6938 6938 +++++
6939 6939 +++++
6940 6940 +++++
6941 6941 +++++
6942 6942 +++++
6943 6943 Puertu:
6944 6944 cabaña_básica
6945 6945 tendeyón
6946 6946 abelugu pa picnic
6947 6947 tresporte_públicu
6948 6948 abelugu contra inclemencies climátiques
6949 6949 xoril d''observación de vida selvaxe
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 -----
6960 6960 fútbol_americanu
6961 6961 tiru con arcu
6962 6962 atlestismu
6963 6963 fútbol_australianu
6964 6964 béisbol
6965 6965 baloncestu
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 petanca
6969 6969 bolos
6970 6970 fútbol_canadiense
6971 6971 piragua
6972 6972 montañismu
6973 6973 críquet
6974 6974 cróquet
6975 6975 ciclismu
6976 6976 carreres de perros
6977 6977 hípica
6978 6978 -----
6979 6979 xuegos gaélicos
6980 6980 +++++
6981 6981 ximnasia acrobática
6982 6982 balonmán
6983 6983 carreres d''hípica
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 -----
6989 6989 +++++
6990 6990 múltiple
6991 6991 pelotu
6992 6992 raqueta
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 liga de rugby
6996 6996 xunión de rugby
6997 6997 -----
6998 6998 -----
6999 6999 tiru
7000 7000 monopatín
7001 7001 fútbol
7002 7002 natación
7003 7003 tenis de mesa
7004 7004 tenis
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 de doble fueya
7008 7008 una sola fueya
7009 7009 Clave:
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 mala
7024 7024 escelente
7025 7025 bona
7026 7026 pésima
7027 7027 entermedia
7028 7028 non
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 nome de cai embrivíu
7041 7041 estribu
7042 7042 activu
7043 7043 real
7044 7044 añedir entrada
7045 7045 amestar a la seleición
7046 7046 añedir botón a la barra de ferramientes
7047 7047 direcciones que pertenecen a la cai
7048 7048 alministrativa
7049 7049 -----
7050 7050 configuración avanzá
7051 7051 pista de rodadura
7052 7052 amestáu
7053 7053 agrícola
7054 7054 aéreu
7055 7055 -----
7056 7056 toos
7057 7057 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7058 7058 toles víes zarraes
7059 7059 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7060 7060 tolos oxetos incompletos
7061 7061 tolos métodos
7062 7062 tolos oxetos modificaos
7063 7063 tolos nuevos oxetos
7064 7064 tolos nudos
7065 7065 tolos oxetos
7066 7066 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7067 7067 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7068 7068 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7069 7069 toles relaciones
7070 7070 tolos oxetos escoyíos
7071 7071 toles víes
7072 7072 caleyón
7073 7073 -----
7074 7074 alfabéticu
7075 7075 alpín
7076 7076 -----
7077 7077 tipu de servicios {0}
7078 7078 -----
7079 7079 dixestión_anaeróbica / combustión
7080 7080 analógicu
7081 7081 anclaxes
7082 7082 anglicanu
7083 7083 -----
7084 7084 anónimu
7085 7085 cualquier cosa rellacionada cola cai
7086 7086 -----
7087 7087 aguaduchu
7088 7088 arcu
7089 7089 -----
7090 7090 área
7091 7091 d''área (hasta 20 m)
7092 7092 área de testu
7093 7093 -----
7094 7094 asiática
7095 7095 asfaltu
7096 7096 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7097 7097 audiu
7098 7098 -----
7099 7099 fondu
7100 7100 -----
7101 7101 anterior puntu de parada
7102 7102 segmentu anterior
7103 7103 -----
7104 7104 bahaísta
7105 7105 -----
7106 7106 bancu
7107 7107 baptista
7108 7108 -----
7109 7109 alambre d''espín
7110 7110 presa
7111 7111 -----
7112 7112 levadiza
7113 7113 -----
7114 7114 +++++
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 básicos
7118 7118 basílica
7119 7119 bauxita
7120 7120 viga
7121 7121 -----
7122 7122 neumáticu de bicicleta
7123 7123 biogás
7124 7124 biorreactor
7125 7125 bipolu
7126 7126 Pasarela
7127 7127 barraquera
7128 7128 -----
7129 7129 tipu de llende {0}
7130 7130 ramal
7131 7131 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7132 7132 marca
7133 7133 -----
7134 7134 de fueyes anches
7135 7135 balde
7136 7136 budista
7137 7137 edificiu
7138 7138 hamburguesería
7139 7139 +++++
7140 7140 -----
7141 7141 Por {0}
7142 7142 atirantá
7143 7143 -----
7144 7144 +++++
7145 7145 voladizu
7146 7146 cantón
7147 7147 estremar mayúscules de minúscules
7148 7148 catedral
7149 7149 católicu
7150 7150 cadena
7151 7151 capiya o ermita
7152 7152 Carbón vexetal
7153 7153 -----
7154 7154 químicu
7155 7155 -----
7156 7156 pollu
7157 7157 china
7158 7158 cristiana
7159 7159 ilesia
7160 7160 Estancu
7161 7161 ciudá
7162 7162 -----
7163 7163 arciella
7164 7164 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7165 7165 aguyes del reló
7166 7166 zarráu
7167 7167 víes zarraes con una área de 100 m²
7168 7168 vía ensin salida
7169 7169 carbón
7170 7170 adoquináu
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 aire caliente
7175 7175 agua frío
7176 7176 fusión-fria
7177 7177 +++++
7178 7178 combinadores
7179 7179 ciclu combináu
7180 7180 combustión
7181 7181 comandos
7182 7182 -----
7183 7183 comunicación
7184 7184 amaceráu
7185 7185 aire estruyiu
7186 7186 formigón
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 condones
7190 7190 configurar conxuntu de cambeos
7191 7191 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7192 7192 conflictu
7193 7193 -----
7194 7194 tiendina
7195 7195 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7196 7196 -----
7197 7197 cobre
7198 7198 -----
7199 7199 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7200 7200 cuenta
7201 7201 cubiertu
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 veceros
7206 7206 -----
7207 7207 datos
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 caducifoliu
7211 7211 -----
7212 7212 dedicáu
7213 7213 -----
7214 7214 gradº min'' (Naútica)
7215 7215 gradº min'' seg''
7216 7216 desaniciáu
7217 7217 esaniciáu-del-servidor
7218 7218 repartida de mercancíes
7219 7219 -----
7220 7220 autorizáu
7221 7221 llugar de destín
7222 7222 -----
7223 7223 dixital
7224 7224 sillar
7225 7225 suelu natural
7226 7226 cabiana
7227 7227 nun esiste
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 durmiente
7231 7231 abaxo
7232 7232 de descensu
7233 7233 descarga
7234 7234 -----
7235 7235 drenaxe
7236 7236 debuxar axuste d`ángulo
7237 7237 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7238 7238 ponte levadiza
7239 7239 Bébores
7240 7240 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7241 7241 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7242 7242 -----
7243 7243 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7244 7244 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7245 7245 cuenta de ediciones
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 elléctrica
7249 7249 eletricidá
7250 7250 -----
7251 7251 elementos
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 entraes al llugar nel perímetru
7256 7256 puntos d''entrada
7257 7257 -----
7258 7258 envaloráu
7259 7259 evanxélicu
7260 7260 -----
7261 7261 pares
7262 7262 perennifoliu
7263 7263 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7264 7264 exemplos
7265 7265 -----
7266 7266 Bolses pa escrementos
7267 7267 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7268 7268 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7269 7269 estintu
7270 7270 -----
7271 7271 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7272 7272 valla
7273 7273 +++++
7274 7274 peñeraos/evacuaos
7275 7275 peñeraos/despintaos
7276 7276 alcontrar na seleición
7277 7277 grava fina
7278 7278 -----
7279 7279 primer vía dempués del encruz
7280 7280 -----
7281 7281 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7282 7282 fisión
7283 7283 -----
7284 7284 flotante
7285 7285 -----
7286 7286 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7287 7287 carpeta
7288 7288 Alimentación
7289 7289 forestal
7290 7290 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 próximu puntu de parada
7295 7295 segmentu siguiente
7296 7296 turbina Francis
7297 7297 carga
7298 7298 francesa
7299 7299 -----
7300 7300 dende la tesela
7301 7301 dende la vía
7302 7302 fusión
7303 7303 +++++
7304 7304 turbina de gas
7305 7305 gasificación
7306 7306 xeoloxía
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 alemana
7311 7311 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7312 7312 oru
7313 7313 campu de golf
7314 7314 -----
7315 7315 Marcador GPS
7316 7316 Puntu GPS
7317 7317 Grau 1 (pavimentada)
7318 7318 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7319 7319 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7320 7320 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7321 7321 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7322 7322 -----
7323 7323 yerba
7324 7324 pavimentu vexetal (de celosía)
7325 7325 grava
7326 7326 griega
7327 7327 -----
7328 7328 tierra
7329 7329 ranuras nel suelu
7330 7330 -----
7331 7331 +++++
7332 7332 puntu de detención
7333 7333 -----
7334 7334 tien claves de direición
7335 7335 tien claves de direición (invertíu)
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 vapor o agua caliente
7339 7339 bombéu de calor
7340 7340 llínea del asistente
7341 7341 resaltar
7342 7342 Resaltar la estructura
7343 7343 vía
7344 7344 carretera ensin una referencia
7345 7345 hindú
7346 7346 hestoria
7347 7347 exa horizontal
7348 7348 -----
7349 7349 aire caliente
7350 7350 agua caliente
7351 7351 -----
7352 7352 casa
7353 7353 llariegu (hasta 5 m)
7354 7354 cases que pertenecen a la cai
7355 7355 +++++
7356 7356 ponte lluna o abovedá
7357 7357 torniellu_hidrodinámicu
7358 7358 ibadí
7359 7359 xeladería
7360 7360 pista de xelu
7361 7361 ilmenita
7362 7362 Imaxes
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 -----
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 -----
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7445 7445 inactivu
7446 7446 incluyir
7447 7447 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7448 7448 incompletu
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 india
7455 7455 interiores
7456 7456 +++++
7457 7457 -----
7458 7458 +++++
7459 7459 infraestructura
7460 7460 segmentu interior
7461 7461 -----
7462 7462 integráu nel programa principal
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 llinia de costa inválida
7466 7466 mineral de fierro
7467 7467 islla
7468 7468 aislláu
7469 7469 -----
7470 7470 italianu
7471 7471 -----
7472 7472 jainista
7473 7473 xaponesa
7474 7474 testigos de Jehová
7475 7475 xudía
7476 7476 cambéu de sentíu a distintu nivel
7477 7477 turbina Kaplan
7478 7478 +++++
7479 7479 -----
7480 7480 quioscu
7481 7481 -----
7482 7482 escalera
7483 7483 llaguna
7484 7484 llagu
7485 7485 usu del suelu
7486 7486 tipu d´usos del suelu {0}
7487 7487 última vía antes d''un encruz
7488 7488 llatitú
7489 7489 celosía
7490 7490 -----
7491 7491 capa
7492 7492 -----
7493 7493 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7494 7494 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7495 7495 -----
7496 7496 chombu
7497 7497 ensin fueyes
7498 7498 esquierda
7499 7499 -----
7500 7500 -----
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 tipu d´ociu {0}
7504 7504 elevador
7505 7505 muelle levadizu
7506 7506 tren llixeru
7507 7507 -----
7508 7508 caliar
7509 7509 limitáu
7510 7510 llínea
7511 7511 comunidá llingüística
7512 7512 segmentu d''enllaz
7513 7513 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7514 7514 cargando estilu ''{0}''...
7515 7515 Arquivu local
7516 7516 Situación del dispositivu de control
7517 7517 -----
7518 7518 bloquiar desplazamientu
7519 7519 cabines
7520 7520 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7521 7521 non lóxicu
7522 7522 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7523 7523 llonxitú
7524 7524 pasu d''agües baxes
7525 7525 luteranu
7526 7526 +++++
7527 7527 principal
7528 7528 faer paralela llínea guía
7529 7529 manglar
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 estilu de mapa
7533 7533 +++++
7534 7534 -----
7535 7535 marisma
7536 7536 coincidencies si la "clave" esiste
7537 7537 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7538 7538 llat. máx.
7539 7539 llon. máx.
7540 7540 altor máximu
7541 7541 velocidá máxima
7542 7542 pesu máximu
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 miembru
7547 7547 miembros del llugar
7548 7548 -----
7549 7549 metadatu
7550 7550 +++++
7551 7551 metros
7552 7552 metodista
7553 7553 +++++
7554 7554 mexicana
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 zona militar
7560 7560 -----
7561 7561 +++++
7562 7562 llat. mín.
7563 7563 llon. min.
7564 7564 Distancia mínima
7565 7565 -----
7566 7566 llínea menor
7567 7567 -----
7568 7568 falta la capa con índiz {0}
7569 7569 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7570 7570 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7571 7571 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7572 7572 oxetos que falten:
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 mistu
7576 7576 camudáu
7577 7577 monopolu
7578 7578 monorraíl
7579 7579 mormón
7580 7580 mezquita
7581 7581 +++++
7582 7582 barru
7583 7583 múltiple
7584 7584 multipolígonu
7585 7585 -----
7586 7586 +++++
7587 7587 musulmana
7588 7588 -----
7589 7589 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7590 7590 -----
7591 7591 espaciu natural
7592 7592 Tipu natural {0}
7593 7593 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7594 7594 natura
7595 7595 -----
7596 7596 de fueya acicular
7597 7597 -----
7598 7598 siguiente
7599 7599 níquel
7600 7600 non
7601 7601 nun hai descripción disponible
7602 7602 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7603 7603 nun hai importador
7604 7604 yá nun ye necesariu
7605 7605 prohibíu xirar a la izquierda
7606 7606 prohibíu xirar a la derecha
7607 7607 prohibíu siguir rectu
7608 7608 prohibíu xiru n''U
7609 7609 -----
7610 7610 -----
7611 7611 nodo de la intersección
7612 7612 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7613 7613 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7614 7614 -----
7615 7615 nengún
7616 7616 -----
7617 7617 nórdicu
7618 7618 non borráu
7619 7619 non nel conxuntu de datos
7620 7620 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7621 7621 avisu
7622 7622 clave numbérica
7623 7623 oxetos ensin etiquetes útiles
7624 7624 oxetos
7625 7625 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7626 7626 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7627 7627 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7628 7628 oxetos modificaos pol usuariu
7629 7629 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7630 7630 oxetos na vista actual
7631 7631 oxetos na área descargá
7632 7632 oxetos con un ID dáu
7633 7633 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7634 7634 oxetos con un rol determináu nuna relación
7635 7635 oxetos con una versión dada
7636 7636 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7637 7637 observación
7638 7638 obtener de les capes actuales
7639 7639 impares
7640 7640 oficial
7641 7641 petróleu
7642 7642 -----
7643 7643 -----
7644 7644 esperimentáu
7645 7645 -----
7646 7646 solamente
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 -----
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 namá xiru a la izquierda
7653 7653 namá xiru a la derecha
7654 7654 solo dir rectu
7655 7655 abrir
7656 7656 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7657 7657 -----
7658 7658 Opciones
7659 7659 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7660 7660 -----
7661 7661 ortodoxu
7662 7662 esteriores
7663 7663 segmentu esterior
7664 7664 afora
7665 7665 fora de la área descargada
7666 7666 meandru abandonáu
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 -----
7670 7670 pampa
7671 7671 -----
7672 7672 -----
7673 7673 aparcamientu
7674 7674 pasiellu d''aparcamientu
7675 7675 billetes d''aparcamientu
7676 7676 -----
7677 7677 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7678 7678 -----
7679 7679 pavimentada
7680 7680 pavimentu empedriáu
7681 7681 -----
7682 7682 grixu
7683 7683 -----
7684 7684 pegasu
7685 7685 pelícanu
7686 7686 turbina Pelton
7687 7687 -----
7688 7688 pentescostal
7689 7689 perímetru del llugar
7690 7690 permisivu
7691 7691 -----
7692 7692 semeyes
7693 7693 fotovoltaica
7694 7694 muelle
7695 7695 -----
7696 7696 cancha de xuegu
7697 7697 letrina esterior
7698 7698 muelle pivot
7699 7699 pizzería
7700 7700 plantes
7701 7701 plásticu
7702 7702 plataforma
7703 7703 plataforma (entrada)
7704 7704 plataforma (salida)
7705 7705 -----
7706 7706 -----
7707 7707 -----
7708 7708 poste
7709 7709 política
7710 7710 estanque
7711 7711 posición de la señal
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 potencial
7715 7715 -----
7716 7716 pradería
7717 7717 presbiterianu
7718 7718 anterior
7719 7719 priváu
7720 7720 problema
7721 7721 propiedaes
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 protestante
7725 7725 públicu
7726 7726 tresporte públicu
7727 7727 -----
7728 7728 billetes de de tresporte públicu
7729 7729 frairucu
7730 7730 puszta (llanura esteparia)
7731 7731 -----
7732 7732 pirólisis
7733 7733 cuáqueru
7734 7734 -----
7735 7735 anclajes o bastidores
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 fierrocarril
7740 7740 -----
7741 7741 motor recíprocu
7742 7742 -----
7743 7743 xuncal
7744 7744 rexón
7745 7745 rexonal
7746 7746 -----
7747 7747 espresión regular
7748 7748 Oxetos rellacionaos
7749 7749 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7750 7750 relation ensin tipu
7751 7751 religion ensin denominación
7752 7752 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7753 7753 removible
7754 7754 quitar de la selección
7755 7755 -----
7756 7756 -----
7757 7757 reemplazar seleición
7758 7758 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7759 7759 -----
7760 7760 reserváu
7761 7761 embalse
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 drecha
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 n''ascensu
7769 7769 ríu
7770 7770 -----
7771 7771 rol
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 rotonda
7776 7776 segmentu de la ruta
7777 7777 dirección/variante de ruta
7778 7778 corriente-del ríu
7779 7779 corriente-del-río / almacén-de -agua
7780 7780 rutilu
7781 7781 +++++
7782 7782 sal
7783 7783 -----
7784 7784 saladar
7785 7785 areña, sable
7786 7786 sandwich / emparedáu
7787 7787 sabana
7788 7788 escala
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 esquema
7792 7792 escoria
7793 7793 escultura
7794 7794 -----
7795 7795 estacional
7796 7796 sentáu
7797 7797 sentáu;urinal
7798 7798 segundos
7799 7799 escoyíu
7800 7800 seleición
7801 7801 semi_caducifoliu
7802 7802 semi_perennifoliu
7803 7803 separáu
7804 7804 empedriáu
7805 7805 -----
7806 7806 agües residuales
7807 7807 Shivaísmu
7808 7808 shaktismu
7809 7809 caseta
7810 7810 chiita
7811 7811 Volcán n''escudu
7812 7812 sintoísmu
7813 7813 tienda
7814 7814 tipu de tienda {0}
7815 7815 atayu
7816 7816 segmentu d''atayu
7817 7817 tendría de ser guardáu
7818 7818 tien de xubise
7819 7819 -----
7820 7820 vía muerta
7821 7821 sijista
7822 7822 plata
7823 7823 de suspensión simple
7824 7824 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7825 7825 sitiu
7826 7826 esquí de travesía
7827 7827 +++++
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 smartismu
7831 7831 parque de snowboard
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 panel solar fotovoltaico
7835 7835 colector termu solar
7836 7836 -----
7837 7837 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7838 7838 -----
7839 7839 espiritualista
7840 7840 valle
7841 7841 tipu de deporte {0}
7842 7842 deporte ensin elementu físicu
7843 7843 Polideportivu
7844 7844 naciente del calce fluvial
7845 7845 ramal
7846 7846 cuclielles
7847 7847 estrechu
7848 7848 Estadiu
7849 7849 sellos
7850 7850 estándar
7851 7851 los paralelos estándar son opuestos
7852 7852 anclaje pa bicicletes
7853 7853 estáu
7854 7854 -----
7855 7855 estatua
7856 7856 -----
7857 7857 vapor
7858 7858 xenerador de vapor
7859 7859 turbina de vapor
7860 7860 aceru
7861 7861 reactor estelar
7862 7862 pasu
7863 7863 estepa
7864 7864 -----
7865 7865 piedra
7866 7866 puntu de detención
7867 7867 puntu de detención (entrada)
7868 7868 puntu de detención (salida)
7869 7869 estratovolcán
7870 7870 regueru
7871 7871 cai
7872 7872 vial (hasta 20 m)
7873 7873 nome de cai contien ss
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 sumerxible
7878 7878 metru
7879 7879 succión
7880 7880 suma
7881 7881 reló de sol
7882 7882 suní
7883 7883 surf
7884 7884 +++++
7885 7885 colgante
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 Barraquera
7889 7889 Carambelos
7890 7890 natación
7891 7891 piscina
7892 7892 Intercambiador
7893 7893 sinagoga
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 taoista
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 Tarxetes telefóniques
7901 7901 -----
7902 7902 templu
7903 7903 +++++
7904 7904 -----
7905 7905 testu
7906 7906 tailandesa
7907 7907 estilu principal de Potlatch 2
7908 7908 +++++
7909 7909 termal
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7913 7913 esta capa ye la capa activa
7914 7914 superficie mareal
7915 7915 tigre
7916 7916 estañu
7917 7917 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7918 7918 p’amestar sin zarrar el diálogu
7919 7919 p’aplicar la primera suxerencia
7920 7920 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7921 7921 a la vía
7922 7922 +++++
7923 7923 barra de ferramientes
7924 7924 topográficu
7925 7925 toposcopiu (pilar d''orientación)
7926 7926 -----
7927 7927 tucán
7928 7928 turismu
7929 7929 tipu de turismu {0}
7930 7930 ciudá pequeña
7931 7931 xuguetes
7932 7932 traces y puntos de vía
7933 7933 Solamente traces
7934 7934 tráficu
7935 7935 semáforu o barrera que-y detien
7936 7936 semáforos
7937 7937 tren
7938 7938 tranvía
7939 7939 -----
7940 7940 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7941 7941 -----
7942 7942 tresportador
7943 7943 -----
7944 7944 atirantado
7945 7945 trolebús
7946 7946 -----
7947 7947 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7948 7948 reticuláu
7949 7949 +++++
7950 7950 -----
7951 7951 turca
7952 7952 -----
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 ensin supervisión
7956 7956 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7957 7957 unitarismu
7958 7958 desconocíu
7959 7959 denominación de cristianu desconocía
7960 7960 denominación de xudíu desconocía
7961 7961 denominación de musulmán desconocía
7962 7962 ensin marcar
7963 7963 -----
7964 7964 pocu ortodoxu
7965 7965 ensin pavimentar
7966 7966 ensin establecer
7967 7967 -----
7968 7968 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7969 7969 Razón ensin especificar
7970 7970 ensin etiqueta
7971 7971 vía ensin etiquetar
7972 7972 -----
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 -----
7977 7977 arriba
7978 7978 fasta la tesela
7979 7979 urinariu
7980 7980 usu
7981 7981 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7982 7982 Utilizar senderu llateral
7983 7983 vacío
7984 7984 visnuismu
7985 7985 +++++
7986 7986 erru de validación
7987 7987 otra validación
7988 7988 avisu de validación
7989 7989 valor esperáu
7990 7990 segmentu de variante
7991 7991 -----
7992 7992 veld (pandu sudafricana)
7993 7993 exa vertical
7994 7994 -----
7995 7995 -----
7996 7996 nodo o víes ''vía''
7997 7997 viaductu
7998 7998 vídeu
7999 7999 -----
8000 8000 vista
8001 8001 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8002 8002 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8003 8003 muriu
8004 8004 estacionamiento con medies argolles
8005 8005 -----
8006 8006 Distritu
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 agua
8010 8010 parque acuáticu
8011 8011 -----
8012 8012 vía fluvial
8013 8013 tipu de vía fluvial {0}
8014 8014 vía fluvial (non pa riberes)
8015 8015 vía que conforma la contorna
8016 8016 La vía ta conectá
8017 8017 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8018 8018 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8019 8019 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8020 8020 -----
8021 8021 Solamente puntos de vía
8022 8022 víes que son parte de la cai
8023 8023 víes que pasen al traviés del túnel
8024 8024 víes que pasen so la ponte
8025 8025 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8026 8026 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8027 8027 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8028 8028 -----
8029 8029 onde termina''l control
8030 8030 ónde asitiar la etiqueta
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 -----
8043 8043 -----
8044 8044 vida xabaz
8045 8045 sinuosu
8046 8046 allambre
8047 8047 con cable
8048 8048 +++++
8049 8049 maera
8050 8050 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8051 8051 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8052 8052 -----
8053 8053 yarda
8054 8054 sí
8055 8055 cebra
8056 8056 cinc
8057 8057 circón
8058 8058 +++++
8059 8059 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8060 8060 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8061 8061 zoroástrica
8062 8062 -----
8063 8063 +++++
8064 8064 {0} (Córcega)
8065 8065 -----
8066 8066 {0} ({1} a {2} graos)
8067 8067 +++++
8068 8068 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8069 8069 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8070 8070 -----
8071 8071 +++++
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 -----
8078 8078 -----
8079 8079 -----
8080 8080 {0} Nudos:
8081 8081 -----
8082 8082 -----
8083 8083 {0} [incompleta]
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 -----
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 -----
8090 8090 {0} completáu en {1}
8091 8091 {0} consiste en:
8092 8092 -----
8093 8093 {0} dientro {1}
8094 8094 {0} ta obsoleto
8095 8095 -----
8096 8096 -----
8097 8097 -----
8098 8098 -----
8099 8099 -----
8100 8100 -----
8101 8101 -----
8102 8102 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8103 8103 {0} non ye un valor de restricción válidu
8104 8104 -----
8105 8105 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8106 8106 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8107 8107 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8108 8108 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8109 8109 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8110 8110 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8111 8111 -----
8112 8112 {0} nun ye necesariu
8113 8113 {0} nun ye necesariu pa {1}
8114 8114 -----
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 {0} sirvidor espeyu
8118 8118 {0} sirvidor espeyu {1}
8119 8119 -----
8120 8120 {0} más...
8121 8121 {0} ten de ser un valor numbéricu
8122 8122 -----
8123 8123 -----
8124 8124 -----
8125 8125 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8126 8126 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8127 8127 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8128 8128 -----
8129 8129 {0} nun nodo
8130 8130 -----
8131 8131 -----
8132 8132 -----
8133 8133 -----
8134 8134 -----
8135 8135 -----
8136 8136 -----
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 {0} n´oxetu sospechosu
8140 8140 relación {0} ensin etiqueta {0}
8141 8141 -----
8142 8142 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8143 8143 -----
8144 8144 -----
8145 8145 -----
8146 8146 -----
8147 8147 -----
8148 8148 -----
8149 8149 -----
8150 8150 -----
8151 8151 -----
8152 8152 {0} utilizar con {1}
8153 8153 -----
8154 8154 {0} con múltiples valores
8155 8155 {0} ensin {1}
8156 8156 {0} ensin {1} o {2}
8157 8157 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8158 8158 -----
8159 8159 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8160 8160 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8161 8161 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8162 8162 +++++
8163 8163 {0}, use {1} nel so llugar
8164 8164 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8165 8165 +++++
8166 8166 +++++
8167 8167 {0}: Versión {1} (local: {2})
8168 8168 {0}: opcion ilegal -- {1}
8169 8169 {0}: opcion inválida -- {1}
8170 8170 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
8171 8171 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8172 8172 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8173 8173 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
8174 8174 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
8175 8175 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
8176 8176 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
8177 8177 +++++
8178 8178 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8179 8179 -----
8180 8180 -----
8181 8181 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 -----
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 -----
8188m 1 -----
8189m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8190m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8191m 3 ({0} pidimientu)
8192m 3 ({0} pidimientos)
8193m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8194m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8195m 5 , {0} sin establecer
8196m 5 , {0} sin establecer
8197m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8198m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8199m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8200m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8201m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8202m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8203m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8204m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8205m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8206m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8207m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8208m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8209m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8210m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8211m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8212m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8213m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8214m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8215m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8216m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8217m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8218m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8219m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8220m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8221m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8222m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8223m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8224m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8225m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8226m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8227m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8228m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8229m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8230m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8231m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8232m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8233m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8234m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8235m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8236m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8237m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8238m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8239m 27 Añedir selección a {0} relación
8240m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8241m 28 Amestáu {0} oxetu
8242m 28 Amestaos {0} oxetos
8243m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8244m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8245m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8246m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8247m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8248m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8249m 32 ¿Camudar el valor?
8250m 32 ¿Camudar los valores?
8251m 33 Modificar oxetu {0}
8252m 33 Modificar {0} oxetos
8253m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8254m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8255m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8256m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8257m 36 -----
8258m 37 -----
8259m 38 Axuntar {0} vía
8260m 38 Axuntar {0} víes
8261m 39 Conflictu na descarga
8262m 39 Conflictos na descarga
8263m 40 Conflictu nos datos
8264m 40 Conflictos nos datos
8265m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8266m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8267m 42 Desaniciar {0} nudu
8268m 42 Desaniciar {0} nudos
8269m 43 Desaniciar {0} oxetu
8270m 43 Desaniciar {0} oxetos
8271m 44 Desaniciar {0} rellación
8272m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8273m 45 Desaniciar {0} vía
8274m 45 Desaniciar {0} víes
8275m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8276m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8277m 47 Borrando {0} oxetu
8278m 47 Borrando {0} oxetos
8279m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8280m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8281m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8282m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8283m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8284m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8285m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8286m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8287m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8288m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8289m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8290m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8291m 54 Doblar en {0} nudu
8292m 54 Doblar en {0} nudos
8293m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8294m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8295m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8296m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8297m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8298m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8299m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8300m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8301m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8302m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8303m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8304m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8305m 61 Combinar {0} nudu
8306m 61 Combinar {0} nudos
8307m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8308m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8309m 63 Mover {0} nudu
8310m 63 Mover {0} nudos
8311m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8312m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8313m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8314m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8315m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8316m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8317m 67 Oxetu desaniciáu
8318m 67 Oxetos desaniciaos
8319m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8320m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8321m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8322m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8323m 70 Abriendo {0} ficheru...
8324m 70 Abriendo {0} ficheros...
8325m 71 Pegando {0} etiqueta
8326m 71 Pegando {0} etiquetes
8327m 72 -----
8328m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8329m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8330m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8331m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8332m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8333m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8334m 76 Purgáu {0} oxetu
8335m 76 Purgaos {0} oxetos
8336m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8337m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8338m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8339m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8340m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8341m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8342m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8343m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8344m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8345m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8346m 82 Xirar {0} nudu
8347m 82 Xirar {0} nudos
8348m 83 Escalar {0} nudu
8349m 83 Escalar {0} nudos
8350m 84 Buscando en {0} oxetu
8351m 84 Buscando en {0} oxetos
8352m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8353m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8354m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8355m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8356m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8357m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8358m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8359m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8360m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8361m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8362m 90 Simplificar {0} vía
8363m 90 Simplificar {0} víes
8364m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8365m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8366m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8367m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8368m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8369m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8370m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8371m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8372m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8373m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8374m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8375m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8376m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8377m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8378m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8379m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8380m 99 La so versión ({0} ingresada)
8381m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8382m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8383m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8384m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8385m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8386m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8387m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8388m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8389m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8390m 104 Detectóse {0} conflictu.
8391m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8392m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8393m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8394m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8395m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8396m 107 -----
8397m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8398m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8399m 109 Va camudase {0} objeto.
8400m 109 Van camudase {0} objetos.
8401m 110 Tresformar {0} nudu
8402m 110 Tresformar {0} nudos
8403m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8404m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8405m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8406m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8407m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8408m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8409m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8410m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8411m 115 Xubiendo {0} objeto...
8412m 115 Xubiendo {0} objetos...
8413m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8414m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8415m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8416m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8417m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8418m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8419m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8420m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8421m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8422m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8423m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8424m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8425m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8426m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8427m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8428m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8429m 124 día
8430m 124 díes
8431m 125 marcador
8432m 125 marcadores
8433m 126 nudu
8434m 126 nudos
8435m 127 oxetu
8436m 127 oxetos
8437m 128 relación
8438m 128 relaciones
8439m 129 a {0} oxetu
8440m 129 a {0} oxetos
8441m 130 vía
8442m 130 víes
8443m 131 {0} Autor
8444m 131 {0} Autores
8445m 132 {0} Miembru:
8446m 132 {0} Miembros:
8447m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8448m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8449m 134 {0} esaniciáu
8450m 134 {0} esaniciaos
8451m 135 {0} distintu
8452m 135 {0} distintos
8453m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8454m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8455m 137 {0} imaxe cargada.
8456m 137 {0} imaxes cargaes.
8457m 138 miembru {0}
8458m 138 miembros {0}
8459m 139 {0} nudu
8460m 139 {0} nudos
8461m 140 -----
8462m 141 descargóse {0} nota.
8463m 141 descargáronse {0} notes.
8464m 142 {0} oxetu p´añedir:
8465m 142 {0} oxetos p´añedir:
8466m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8467m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8468m 144 {0} oxetu a modificar:
8469m 144 {0} oxetos a modificar:
8470m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8471m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8472m 146 {0} relación
8473m 146 {0} relaciones
8474m 147 -----
8475m 148 {0} ruta,
8476m 148 {0} rutes,
8477m 149 {0} etiqueta
8478m 149 {0} etiquetes
8479m 150 {0} pista
8480m 150 {0} pistas
8481m 151 -----
8482m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8483m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8484m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8485m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8486m 154 {0} vía
8487m 154 {0} víes
8488m 155 {0} nodo de vía
8489m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.