Changes between Version 4 and Version 5 of Zh_CN:Translations
- Timestamp:
- 2023-09-27T04:27:16+02:00 (14 months ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
Zh_CN:Translations
v4 v5 41 41 == 软件 ==#Software 42 42 43 Translation of the program texts including plugins is done at [https://translations.launchpad.net/josm/trunk/ Launchpad]. A few plugins are translated at [https://www.transifex.com/josm/josm/dashboard/ Transifex] instead (as of January 2018 Mapillary, geojson and scripting). See #8645 for plans about what platform to use. 43 包括插件在内的程序文本的翻译是在 [https://translations.launchpad.net/josm/trunk/ Launchpad]。一些插件的翻译反而位于 [https://www.transifex.com/josm/josm/dashboard/ Transifex](截至 2018 年 1 月 Mapillary、geojson 和脚本)。有关使用什么平台的计划,请参阅#8645。 44 44 45 The templates at Launchpad are updated each night together with the new latest build. Translations are imported before each new release (or more often when needed). 45 Launchpad 上的模板每天晚上都会与新的最新版本一起更新。在每个新版本之前导入翻译(或者在需要时更频繁地导入)。 46 46 47 The Java translation has some specialities which must be remembered when translating: 47 Java 翻译有一些特点,翻译时必须记住: 48 48 * The ' sign [https://docs.oracle.com/en/java/javase/11/docs/api/java.base/java/text/MessageFormat.html is a special character]. It must be escaped by another ', so !'' means a single quote in resulting display. 49 49 * For languages with heavy usage of this character the typographic ’ may be used instead of the escaping (looks better when translating, in the final software a user will hardly see the difference). … … 53 53 * Don't use the message formatting brackets {}, or when, then escape each with single quotes like '{' or '}'. 54 54 55 All strings have a reference to the place in source code where they appear. That can help to find proper translation. You find the sources here: 55 所有字符串都有对其在源代码中出现位置的引用。这可以帮助找到合适的翻译。您可以在这里找到来源: 56 56 * [source:josm/trunk/src/org/openstreetmap/josm main JOSM source] or [source:josm/trunk complete JOSM source] 57 57 * [source:osm/applications/editors/josm/plugins JOSM plugins] … … 62 62 * trans_surveyor.java: [source:osm/applications/editors/josm/plugins/surveyor/resources/surveyor.xml surveyor plugin setup file] 63 63 64 Changes made in Launchpad will be imported into JOSM for all languages which are already in JOSM.Usually the JOSM team updates the text data once or twice just before the release of a new tested version (which is usually at the end of every month, see [/roadmap]).64 对于 JOSM 中已有的所有语言,在 Launchpad 中所做的更改将导入到 JOSM 中。Usually the JOSM team updates the text data once or twice just before the release of a new tested version (which is usually at the end of every month, see [/roadmap]). 65 65 66 66 如果你想添加新的语言,那么你至少需要翻译2000条字符串(从主界面开始效果更佳). 67 67 68 A short description how to add new language support for test purposes, when 2000 strings limit is not yet reached: 68 对于如何在尚未达到添加新的语言支持限制的2000个字符串前即进行测试的简单介绍: 69 69 * Create the language files and store them in the plugin file (or JOSM core): 70 70 * Language files are stored in directory "data" of JOSM and named with the lowercase language code with extension '''.lang'''.