10 | | Vous devriez [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/Calibration calibrer] l'horloge de l'enregistreur vocal très souvent, c'est à dire entrer une valeur de compensation à cause de l'imprécision de l'horloge de votre appareil ou du taux d'échantillonnage audio. C'est encore plus important avec la méthode 2, mais ceci facilitera aussi votre travail pour la méthode 1. Soyez sûr que l'horloge de votre GPS est particulièrement fiable car la triangulation GPS repose sur une synchronisation temporelle extrêmement précise. Malheureusement, les enregistreurs audio sont souvent moins précis, donc vous devrez mesurer si c'est aussi le cas de votre appareil et indiquer à JOSM s'il avance plus ou moins vite. Une erreur de 5 secondes par heure se traduit par un décalage de 100m ou plus après 4 heures de repérage à vélo, et encore plus en voiture. |
| 10 | Vous devriez [wikitr:/Help/AudioMapping/Calibration calibrer] l'horloge de l'enregistreur vocal très souvent, c'est à dire entrer une valeur de compensation à cause de l'imprécision de l'horloge de votre appareil ou du taux d'échantillonnage audio. C'est encore plus important avec la méthode 2, mais ceci facilitera aussi votre travail pour la méthode 1. Soyez sûr que l'horloge de votre GPS est particulièrement fiable car la triangulation GPS repose sur une synchronisation temporelle extrêmement précise. Malheureusement, les enregistreurs audio sont souvent moins précis, donc vous devrez mesurer si c'est aussi le cas de votre appareil et indiquer à JOSM s'il avance plus ou moins vite. Une erreur de 5 secondes par heure se traduit par un décalage de 100m ou plus après 4 heures de repérage à vélo, et encore plus en voiture. |
26 | | Avec [wiki:Fr:Help/AudioMapping/VocalWaypoints cette méthode], vous procédez aussi à un enregistrement sonore continu mais au lieu d'entrer manuellement des points de repères dans votre GPS, vous dictez un signal vocal clair pour chaque point d'intérêt, par exemple "MARQUE! Ecole élémentaire du Chemin de Halage sur la gauche". Bien qu'il n'y ait pas de position précise pour les noms de rues, il vaut mieux être méthodique en enregistrant le nom juste en vous engageant dans une rue, de cette façon vous savez où regarder pour cet enregistrement là. |
| 26 | Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/VocalWaypoints cette méthode], vous procédez aussi à un enregistrement sonore continu mais au lieu d'entrer manuellement des points de repères dans votre GPS, vous dictez un signal vocal clair pour chaque point d'intérêt, par exemple "MARQUE! Ecole élémentaire du Chemin de Halage sur la gauche". Bien qu'il n'y ait pas de position précise pour les noms de rues, il vaut mieux être méthodique en enregistrant le nom juste en vous engageant dans une rue, de cette façon vous savez où regarder pour cet enregistrement là. |
36 | | Avec [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/SeparateClips cette méthode], vous créez des points de repère pour identifier les points d'intérêt. Cependant, vous enregistrez un fichier audio séparé à chaque fois et le nom de chaque fichier est ajouté comme un élément <link> (lien) dans le point de repère correspondant du fichier GPX, et ce avant d'être chargé dans JOSM. Quand JOSM génère le marqueur audio pour chaque point de repère, il sait quel extrait audio doit être lu quand le marqueur est sélectionné. |
| 36 | Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClipsByTime cette méthode], vous enregistrez un fichier audio distinct pour chaque position qui vous intéresse. Ensuite vous importez tous les fichiers sur votre trace GPX et il positionne un marqueur audio sur la trace à la position correspondant à la '''fin du fichier audio''', JOSM calcule les différences entre le temps modifié des fichiers audio et leur durée. |
| 37 | |
| 38 | Avantages : ne nécessite aucun point de passage dans le GPX ; ne nécessite pas de grande capacité pour l'audio. |
| 39 | |
| 40 | Inconvénients : nécessite que vous puissiez obtenir les fichiers audio sur votre ordinateur avec leurs horodatages intacts ; nécessite que vous allumiez et éteigniez l'enregistreur audio pour chaque extrait audio. |
| 41 | |
| 42 | == [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClips 4. Extraits audio avec des points de repère] == |
| 43 | Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClips cette méthode], vous créez des points de repère pour identifier les points d'intérêt. Cependant, vous enregistrez un fichier audio séparé à chaque fois et le nom de chaque fichier est ajouté comme un élément <link> (lien) dans le point de repère correspondant du fichier GPX, et ce avant d'être chargé dans JOSM. Quand JOSM génère le marqueur audio pour chaque point de repère, il sait quel extrait audio doit être lu quand le marqueur est sélectionné. |
| 51 | == 5. Extraits audio avec marqueurs sonores == |
| 52 | |
| 53 | Bon, alors '''cette méthode n'existe pas'''. Mais voici ce que j'aimerais réaliser si quelqu'un a une bonne méthode d'analyse pour m'aider : |
| 54 | |
| 55 | Enregistrement audio en continu. Dites un mot ou une phrase prédéfinie ou apprise, par exemple "MARK NOTE" pour démarrer une note audio. Ensuite, traitez la piste audio pour localiser ces phrases spéciales et utilisez la durée de l'enregistrement pour placer le marqueur audio par rapport à la trace GPX. |
| 56 | |
| 57 | Cela n'a pas besoin d'être intégré à JOSM. Les fichiers WAV peuvent avoir des repères, qui sont des structures très simples qui listent le nom en fonction du décalage temporel dans un enregistrement ajouté à la fin d'un fichier WAV. Ainsi, un préprocesseur pourrait passer sur les repères de construction de fichiers WAV à partir des décalages de temps déterminés et les ajouter au fichier. [[span(style=color: #FF0000, (This doesn't have to be built in to JOSM. WAV files can have labels, which are very simple structures which list name vs time offset into a recording tacked on to the end of a WAV file. So a preprocessor could pass over the WAV file building labels from the determined time offsets and append them to the file.))]] |
| 58 | |
| 59 | Avantages : pas de boutons à presser pendant le cycle. |
| 60 | == Voir aussi == |
| 61 | * la version originale de cette page en [Help/AudioMapping anglais] |