source: osm/applications/editors/josm/plugins/trustosm/data/ca.lang@ 30928

Last change on this file since 30928 was 30928, checked in by donvip, 10 years ago

[josm_plugins] i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 3.5 KB
Line 
1 1 +++++
2 2 <diferent>
3 3 Acurat
4 4 Fotografia aèria
5 5 Algorisme:
6 6 Canvia els paràmetres de GPG i de privacitat del connector ''trustosm''.
7 7 Comprova
8 8 Comprovar totes les signatures disponibles pels objectes seleccionats
9 9 Seleccioneu un longitud binaria (força):
10 10 Escolliu una data d''expiració per a la clau:
11 11 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
12 12 No és possible l''anàlisi del missatge OpenPGP
13 13 Crear una nova clau de signatura
14 14 Crea una clau nova
15 15 Data de creació:
16 16 Detalls
17 17 Diàleg
18 18 Signeu digitalment les etiquetes seleccionades si penseu que són correctes
19 19 No tornar a demanar per la clau
20 20 Baixar OSM
21 21 Baixar els objectes osm referenciats...
22 22 Baixar dades signades
23 23 Algorisme d''encriptació per a protegir la vostra clau privada:
24 24 S''ha produït un error
25 25 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
26 26 Data de venciment:
27 27 Exportar totes les signatures a un fitxer XML.
28 28 Exportar signatures a XML...
29 29 Exportar signatures...
30 30 No existeix el fitxer ''{0}''.
31 31 Empremta digital:
32 32 +++++
33 33 Generant un nou parell de calus.\nRecollint dades aleatòries...
34 34 Obtenir tots els objectes OSM referenciats però absents al servidor.
35 35 +++++
36 36 Clau
37 37 ID de la clau:
38 38 +++++
39 39 Línia {0} columna {1}:
40 40 Baixar objectes del servidor
41 41 Avís de manipulació
42 42 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
43 43 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
44 44 No s''ha trobat cap signatura
45 45 Fitxer de signatures OSM
46 46 Informació OSM
47 47 Signatures de l''objecte
48 48 D''acord
49 49 Només s''admeten nombres com a identificadors osm: ''{0}''.
50 50 Obre la finestra de signatura de l''objecte
51 51 Detalls de la clau PGP
52 52 Analitzant les dades de la signatura...
53 53 Si us plau indiqueu un tolerància en metres
54 54 Connector per signar digitalment dades OSM
55 55 Preparant...
56 56 ID d''usuari/a primari:
57 57 Enregistrar el fitxer de signatures
58 58 Seleccionar una clau per signar
59 59 Seleccioneu una clau de signatura del vostre fitxer:
60 60 Seleccioneu un algorisme:
61 61 Seleccioneu tant com vulgueu:
62 62 El segment de via seleccionat era :
63 63 La parella clau-valor seleccionada era:\n{0}={1}
64 64 el node seleccionat fou:\n{0}
65 65 Mostra
66 66 Mostrar totes les signatures disponibles per a l''atribut seleccionat
67 67 Mostra les etiquetes suprimides i anota si abans havien estat signades
68 68 Signa
69 69 Fitxer de signatures
70 70 Informació de la signatura
71 71 Signat
72 72 La parella signada clau-valor era: {0}={1}
73 73 Signatura cancel·lada!
74 74 Ho sentim, no hi ha signatures per a l''atribut seleccionat.
75 75 No hi ha signatures per al node seleccionat.
76 76 Ho sentim, no hi ha signatures per al segment seleccionat.
77 77 Força en bits:
78 78 Enquesta
79 79 La signatura està trencada!
80 80 L''objecte amb l''ID "{0}" ({1}) acaba de ser creat.\nNo el pots signar perquè la signatura perdrà l''ID de referència després de ser enviada al servidor OSM.
81 81 Commuta: {0}
82 82 Ajustar paràmetres de confiança OSM
83 83 Informació d''una persona de confiança
84 84 +++++
85 85 Desconegut
86 86 Utilitzar una clau aleatòria per a aquesta llista
87 87 Utilitza el directori predefinit (i potser existent) de GnuPG ({0}) per enregistrar les noves claus i configuracions.
88 88 Utilitzar un directori separat per la configuració GnuPG?
89 89 Utilitza un directori de GnuPG separat ({0}) per enregistrar les noces claus i configuracions.
90 90 Identificador d''usuari/a:
91 91 Valor
92 92 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
93 93 Recerca web
94 94 Quina font heu utilitzat?
95 95 metres
96 96 mai
97 97 desconegut
98 98 {0} Signatures trobades.
99 99 {0} Signatures carregades. Tobats tots els objectes OSM referenciats.
100 100 {0} dels {1} objectes OSM referenciats no hi són.\nEls voleu baixar del servidor OSM?
101m 1 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
102m 1 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.