source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/zh_CN.po@ 24834

Last change on this file since 24834 was 24834, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Simplified Chinese translation for josm
2# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:638
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-21 22:47+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-12-16 01:13+0000\n"
13"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
14"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-21 19:17+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 12093)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:218
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:348
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
33#: build/specialmessages.java:50
34msgid "Help"
35msgstr "帮助(H)"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "忽略格式不良的文件 URL: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:458
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:491
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:578
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:165
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:256
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:131
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:203
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:617
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
98#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:146
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
110msgid "Warning"
111msgstr "警告"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:490
114msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
115msgstr "参数 \"downloadgps\" 不能使用文件名称或文件 URL"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:577
118#, java-format
119msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
120msgstr "忽略不正确的 URL: \"{0}\""
121
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
123msgid "About"
124msgstr "关于"
125
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
127msgid "Display the about screen."
128msgstr "显示 关于 画面"
129
130#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
131#. Add the name of this application
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
140msgid "Java OpenStreetMap Editor"
141msgstr "Java OpenStreetMap 编辑器"
142
143#. Add the version number
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
146#, java-format
147msgid "Version {0}"
148msgstr "版本 {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
151#, java-format
152msgid "Last change at {0}"
153msgstr "最后修改于{0}"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
156#, java-format
157msgid "Java Version {0}"
158msgstr "Java 版本 {0}"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
161msgid "Homepage"
162msgstr "主页"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
165msgid "Bug Reports"
166msgstr "错误报告"
167
168#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
169#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
170#. </button>
171#. <button label="Info" hotkey="I">
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
174#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
175#: build/trans_surveyor.java:64
176msgid "Info"
177msgstr "信息"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
180msgid "Readme"
181msgstr "说明"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
184msgid "Revision"
185msgstr "修订"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
188msgid "Contribution"
189msgstr "贡献者"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
192msgid "License"
193msgstr "许可协议"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
198msgid "Plugins"
199msgstr "插件"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
202msgid "About JOSM..."
203msgstr "关于 JOSM..."
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
209"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"警告:不是期望中的 API 基础 URL 格式。重定向至 OSM 主网站的信息或历史记录页面"
212"可能会失败。API 基础 URL为: ''{0}''"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
215#, java-format
216msgid ""
217"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
218"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
219msgstr ""
220"警告:不是期望中的 API 基础 URL 格式。重定向至 OSM 用户的个人页面可能会失败。"
221"API 基础 URL为: ''{0}''"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
224#, java-format
225msgid ""
226"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
227"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
228msgstr ""
229"您即将开启 {0} 个浏览器窗口。<br>这可能会使屏幕被浏览器窗口塞满<br>并且得花上"
230"一些时间才能完成。"
231
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
235msgid "Continue"
236msgstr "继续"
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
239#, java-format
240msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
241msgstr "请点击继续来开启 {0} 个浏览器窗口"
242
243#. Strings in JFileChooser
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:201
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:437
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
299#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
301#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
302#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
304#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
305#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
306#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
308#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
309#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
310#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
311#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
312#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
313#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
314#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
315#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
316#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
317#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
318#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
319#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
321#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
322#: build/specialmessages.java:33
323msgid "Cancel"
324msgstr "取消"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
327msgid "Click to abort launching external browsers"
328msgstr "请点击以放弃启动外部浏览器"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
331msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
332msgstr "请至少选择一个已上传的节点,路径或关系。"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
335msgid "Please select the target layer."
336msgstr "请选择目标图层。"
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
339msgid "Select target layer"
340msgstr "选择目标图层"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
346msgid "Merge"
347msgstr "合并"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
350#, java-format
351msgid ""
352"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
353"</html>"
354msgstr "<html>来源图层<br>\"{0}\"<br>中没有任何图层可合并。</html>"
355
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
357msgid "No target layers"
358msgstr "没有目标图层"
359
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
361#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
362#, java-format
363msgid "Add imagery layer {0}"
364msgstr ""
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
369msgid "Add Node..."
370msgstr "添加节点..."
371
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
373msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
374msgstr "由经纬度添加节点"
375
376#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
377#. the correct group in
378#. Add extra shortcut C-S-a
379#. Add extra shortcut ESCAPE
380#.
381#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
382#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
383#. * for now this is a reasonable approximation.
384#.
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
401#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
402#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
403#, java-format
404msgid "Edit: {0}"
405msgstr "编辑: {0}"
406
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
410msgid "Align Nodes in Circle"
411msgstr "将节点排成圆"
412
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
414msgid "Move the selected nodes into a circle."
415msgstr "将选取的节点移动到圆内。"
416
417#. $NON-NLS-1$
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
437#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
438#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
439#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
440#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
441#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
442#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
443#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
444#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
445#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
446#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
447#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
448#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
449#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
450#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
451#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
452#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
453#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
454#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
455#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
456#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
457#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
458#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
459#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
460#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
461#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
462#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
463#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
464#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
465#, java-format
466msgid "Tool: {0}"
467msgstr "工具: {0}"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
470msgid "Please select at least four nodes."
471msgstr "请至少选择 4 个节点。"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:422
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:983
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1012
495#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
496#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:118
497#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
498#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
499msgid "Information"
500msgstr "信息"
501
502#. Do it!
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
506msgid "Align Nodes in Line"
507msgstr "直线排列节点"
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
510msgid "Move the selected nodes in to a line."
511msgstr "将选取的点排列到直线上"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
515msgid "Please select at least three nodes."
516msgstr "请选择至少3个节点."
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
519msgid "data"
520msgstr "数据"
521
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
523msgid "layer"
524msgstr "图层"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
527msgid "selection"
528msgstr "选择"
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
532msgid "conflict"
533msgstr "冲突"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
536msgid "download"
537msgstr "下载"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
540msgid "previous"
541msgstr "上一个"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
544msgid "next"
545msgstr "下一个"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
549msgid "Nothing selected to zoom to."
550msgstr "没有选择缩放对象."
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
554#, java-format
555msgid "Zoom to {0}"
556msgstr "缩放到 {0}"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
559#, java-format
560msgid "Zoom the view to {0}."
561msgstr "将视图缩放至 {0} 。"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
567#, java-format
568msgid "View: {0}"
569msgstr "查看: {0}"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
572msgid "No conflicts to zoom to"
573msgstr "没有冲突可以缩放"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
576msgid "Changeset Manager"
577msgstr "更改组合管理器"
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
581msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
582msgstr "切换更改组合管理视窗的透明度"
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
586msgid "Close open changesets"
587msgstr "关闭开放的更改组合"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
591msgid "Closes open changesets"
592msgstr "关闭开放的更改组合"
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
604#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
605#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
606#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
607#, java-format
608msgid "File: {0}"
609msgstr "文件: {0}"
610
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
613msgid "There are no open changesets"
614msgstr "没有开放的更改组合"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
618msgid "No open changesets"
619msgstr "没有开放的更改组合"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
623msgid "Downloading open changesets ..."
624msgstr "下载开放的更改组合..."
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
628msgid "Combine Way"
629msgstr "合并路径"
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
632msgid "Combine several ways into one."
633msgstr "合并多个路径"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
636msgid "Change directions?"
637msgstr "改变方向?"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
640msgid "Reverse and Combine"
641msgstr "反转后组合"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
644msgid ""
645"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
646"reverse some of them?"
647msgstr "以这些路径目前的方向是不能组合的。是否要将它们中的一部分反转?"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
650msgid ""
651"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
652"nodes)"
653msgstr "不能组合路径(它们无法合并为单一的节点串)"
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
656#, java-format
657msgid "Combine {0} ways"
658msgstr "合并 {0} 条路径"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
661msgid "Please select at least two ways to combine."
662msgstr "请选择至少两个以上的路径来合并。"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
669msgid "Copy"
670msgstr "复制"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
673msgid "Copy selected objects to paste buffer."
674msgstr "复制选取的对象到剪贴板"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
677msgid "Please select something to copy."
678msgstr "请选择要复制的对象."
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
683msgid "Create Circle"
684msgstr "创建圆形"
685
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
687msgid "Create a circle from three selected nodes."
688msgstr "从三个选取的节点建立圆形。"
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
691msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
692msgstr "这些节点不在一个圆上。正在中止。"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
695msgid ""
696"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
697"three nodes."
698msgstr "请正确的选择二或三个节点,或一条只有二或三个节点的路径。"
699
700#. Commit
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
704#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
705#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
706#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
707#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
708#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:22
709msgid "Create multipolygon"
710msgstr "建立多重多边形"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
713#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
714msgid "Create multipolygon."
715msgstr "建立多重多边形。"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
718#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
719#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
720msgid "No data loaded."
721msgstr "没有载入数据。"
722
723#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
724#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
726#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
727msgid "You must select at least one way."
728msgstr "您必须选择至少一条路径。"
729
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:396
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:645
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
744#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
745#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:93
746#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:63
747#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
748#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
754msgid "Delete"
755msgstr "删除"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
758msgid "Delete selected objects."
759msgstr "删除选择的对象。"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:200
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:201
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
769#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
770#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
771msgid "Overwrite"
772msgstr "覆盖"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
776#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
777msgid "File exists. Overwrite?"
778msgstr "文件已存在。覆盖吗?"
779
780#. Do it!
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
784msgid "Distribute Nodes"
785msgstr "将各节点散开"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
788msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
789msgstr "依一条直线将选取的节点等距离散布。"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
793msgid "Download from OSM..."
794msgstr "从 OSM 下载..."
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
797msgid "Download map data from the OSM server."
798msgstr "从 OSM 服务器下载地图数据"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
801msgid "Download object..."
802msgstr "下载对象..."
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
805msgid "Download OSM object by ID."
806msgstr "从 OSM 通过 ID 下载对象"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
809msgid "Download Object..."
810msgstr "下载对象..."
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
814#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
815msgid "Separate Layer"
816msgstr "另一图层"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
820msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
821msgstr "如果资料要下载到新的图层里请选择此项"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
824msgid "Download referrers"
825msgstr "下载关联对象"
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
828msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
829msgstr "如果希望下载关联的对象请选择此项"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
832#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
833msgid "Object type:"
834msgstr "对象类型:"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
837msgid "Choose the OSM object type"
838msgstr "选择 OSM 对象类型"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
841#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
842msgid "Object ID:"
843msgstr "对象 ID:"
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
846msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
847msgstr "输入要下载的对象 ID:"
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
850msgid "Download Object"
851msgstr "下载对象"
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
855msgid "Download object"
856msgstr "下载对象"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
859msgid "Start downloading"
860msgstr "开始下载"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
864msgid "Close dialog and cancel downloading"
865msgstr "关闭对话并取消下载"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
868msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
869msgstr "指定了无效的 ID。不能下载对象。"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
873msgid "Download parent ways/relations..."
874msgstr "下载上层路径/关系..."
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
877msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
878msgstr "下载参照到已选取原型中之一的原型"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:694
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
885msgid "Duplicate"
886msgstr "制作副本"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
889msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
890msgstr "制作副本会复制选择区域并立即粘贴上。"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
893msgid "Duplicate Layer"
894msgstr "复制图层"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
897msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
898msgstr "制作目前选取图层的复本。"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
902#, java-format
903msgid "Layer: {0}"
904msgstr "图层: {0}"
905
906#. Translators: "Copy of {layer name}"
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
908#, java-format
909msgid "Copy of {0}"
910msgstr "{0} 的副本"
911
912#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
914#, java-format
915msgid "Copy {1} of {0}"
916msgstr "{0} 的副本 {1}"
917
918#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
919#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
920#. </button>
921#. <button label="Exit" hotkey="E">
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
924#: build/trans_surveyor.java:68
925msgid "Exit"
926msgstr "退出"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
929msgid "Exit the application."
930msgstr "退出程序。"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
933msgid "Fullscreen View"
934msgstr "全屏视图"
935
936#. no icon
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
938msgid "Toggle fullscreen view"
939msgstr "切换全屏视图"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
942msgid "Toggle Fullscreen view"
943msgstr "切换全屏视图"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
948msgid "Export to GPX..."
949msgstr "输出到 GPX..."
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
953msgid "Export the data to GPX file."
954msgstr "输出数据到 GPX..."
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
957msgid "Nothing to export. Get some data first."
958msgstr "没有东西可输出。请先取得一些资料。"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
961msgid "Export GPX file"
962msgstr "输出 GPX 文件"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
966msgid "Object history"
967msgstr "对象历史记录"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
970msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
971msgstr "显示 OSM 路径,节点或关系的历史记录信息。"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:48
974msgid "New offset"
975msgstr ""
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:49
978msgid "Adjust the position of this imagery layer"
979msgstr ""
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
983msgid "Adjust imagery offset"
984msgstr ""
985
986#. Strings in JFileChooser
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1001#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1002#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1004#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1005#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1006#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1007#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1008#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1009#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
1010#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1011#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1012#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1013#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:299
1014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1015#: build/specialmessages.java:58
1016msgid "OK"
1017msgstr "确定"
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:164
1020#, java-format
1021msgid ""
1022"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1023"offset.\n"
1024"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1025"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1026msgstr ""
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1030#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
1031msgid "Easting"
1032msgstr ""
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1036#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
1037msgid "Northing"
1038msgstr ""
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:171
1041#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:128
1042msgid "Bookmark name: "
1043msgstr ""
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:205
1046#, fuzzy
1047msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1048msgstr "文件已存在。覆盖吗?"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1052msgid "Info about Element"
1053msgstr "元素的信息"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1056msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1057msgstr "显示 OSM 路径,节点或关系的对象信息。"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1060msgid "Join overlapping Areas"
1061msgstr "联接重叠的区域"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1064msgid "Joins areas that overlap each other"
1065msgstr "联接彼此互相重叠的区域"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1068msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1069msgstr "请选择至少一个要连结的封闭路径。"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1072msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1073msgstr "选取的路径中有一条尚未封闭,因此不能连结。"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
1077#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
1078msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1079msgid_plural ""
1080"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1081msgstr[0] "选取的路径有节点位于已下载的资料区域之外。"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1085#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1086msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1087msgstr "这样可能会造成节点被意外的删除。"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1090msgid "Are you really sure to continue?"
1091msgstr "您确定要继续吗?"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:598
1095#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:291
1096msgid "Please abort if you are not sure"
1097msgstr "如果不确定请放弃"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1101msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1102msgstr "找不到交叉点。没有东西变更。"
1103
1104#. revert changes
1105#. FIXME: this is dirty hack
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1107msgid "Reverting changes"
1108msgstr "还原更改"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1111msgid "Removed duplicate nodes"
1112msgstr "删除重复节点"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1115msgid "Added node on all intersections"
1116msgstr "在所有的交叉点加入节点"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1119msgid "Assemble new polygons"
1120msgstr "组装新的多边形"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1123msgid "Delete relations"
1124msgstr "删除关系"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1127msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1128msgstr "删除不属于内部多重多边形的一部分的路径"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1131msgid "Joined overlapping areas"
1132msgstr "已连结重叠的区域"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1135msgid ""
1136"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1137"verify no errors have been introduced."
1138msgstr "部分属于关系的一部分的路径被修改了。请检查是否造成错误。"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1141msgid "Fix tag conflicts"
1142msgstr "修正标签冲突"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1145msgid "Split ways into fragments"
1146msgstr "将路径分割为片段"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1243
1149msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1150msgstr "抱歉。不能处理多个外部路径的多重多边形关系。"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1153msgid ""
1154"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1155msgstr "抱歉。不能处理同时作为多个多重多边形的外部路径的路径。"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1258
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1159msgid ""
1160"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1161"relations."
1162msgstr "抱歉。不能处理同时作为多个多重多边形的外部和内部路径的路径。"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1270
1165msgid ""
1166"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1167msgstr "抱歉。不能处理同时作为多个多重多边形的内部路径的路径。"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1372
1170msgid "Removed Element from Relations"
1171msgstr "从关系中移除元件"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1443
1174msgid "Remove tags from inner ways"
1175msgstr "移除内部路径的标签"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1476
1178msgid "Join Areas Function"
1179msgstr "连结区域功能"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1183msgid "Join Node to Way"
1184msgstr "将节点与路径相连"
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1187msgid "Join a node into the nearest way segments"
1188msgstr "将节点连结到最近的路段"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1191msgid "Join Node and Line"
1192msgstr "连结节点与直线"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1195msgid "No Shortcut"
1196msgstr "没有快捷键"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1199msgid "Jump To Position"
1200msgstr "跳至位置"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1203msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1204msgstr "开启能跳到指定位置的对话框"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1207msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1208msgstr "输入要跳至地点的经/纬度。"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1211msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1212msgstr "您也可以粘贴上 www.openstreetmap.org 的网址"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1215#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1216msgid "Latitude"
1217msgstr "纬度"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1220#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1221msgid "Longitude"
1222msgstr "经度"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1225msgid "Zoom (in metres)"
1226msgstr "缩放(以米计)"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1230#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1231msgid "URL"
1232msgstr "URL"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1235msgid "Jump there"
1236msgstr "跳至那里"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1239msgid "Jump to Position"
1240msgstr "跳到位置"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1243msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1244msgstr "无法粘贴上纬度,经度或缩放级别。请检查。"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1247msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1248msgstr "无法分析经/纬度"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1252#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
1253#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
1254msgid "Rectified Image..."
1255msgstr "修正的图片..."
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1258#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
1259msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1260msgstr "从多种服务下载修正的图片"
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1263#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
1264#, java-format
1265msgid "WMS: {0}"
1266msgstr "WMS: {0}"
1267
1268#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1269#. to commit the link to the preferences
1270#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1271#. service will never be selected automatically.
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1273#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
1274msgid "Custom WMS Link"
1275msgstr "自定义 WMS 连结"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1278#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
1279msgid "Supported Rectifier Services:"
1280msgstr "支持的修正器服务:"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1283#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
1284msgid "Visit Homepage"
1285msgstr "参观首页"
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1288#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
1289msgid "WMS URL or Image ID:"
1290msgstr "WMS URL 或图片 ID:"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1294#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
1295#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
1296msgid "Add Rectified Image"
1297msgstr "加入修正的图片"
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1300#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
1301msgid ""
1302"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1303"again."
1304msgstr "无法将整个连结或 id 与选取的服务进行比对。请再试一次。"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
1308msgid "No valid WMS URL or id"
1309msgstr "没有有效的 WMS URL 或 id"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1312msgid "Merge layer"
1313msgstr "合并图层"
1314
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1316msgid "Merge the current layer into another layer"
1317msgstr "将当前的图层合并到另一个图层"
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1321msgid "Merge Nodes"
1322msgstr "合并节点"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1325msgid "Merge nodes into the oldest one."
1326msgstr "将节点合并到最旧的一个中。"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1329msgid ""
1330"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1331"node."
1332msgstr ""
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1335msgid "Abort Merging"
1336msgstr "放弃合并"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1339msgid "Click to abort merging nodes"
1340msgstr "点击以放弃合并节点"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1343#, java-format
1344msgid ""
1345"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1346msgstr "不能合并节点:必须删除仍在使用中的路径 “{0}”。"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1349#, java-format
1350msgid "Merge {0} nodes"
1351msgstr "合并 {0} 个节点"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1355msgid "Merge selection"
1356msgstr "合并选择区域"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1359msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1360msgstr "将目前选取的原型合并到另一个图层"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1365msgid "Mirror"
1366msgstr "镜像"
1367
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1369msgid "Mirror selected nodes and ways."
1370msgstr "镜像反射选取的节点和路径。"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1373msgid "Please select at least one node or way."
1374msgstr "请选择至少一个节点或路径。"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1377msgid "up"
1378msgstr "向上"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1384#, java-format
1385msgid "Move objects {0}"
1386msgstr "移动对象 {0}"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1389msgid "down"
1390msgstr "向下"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1393msgid "left"
1394msgstr "向左"
1395
1396#. dir == Direction.RIGHT) {
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1398msgid "right"
1399msgstr "向右"
1400
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1402#, java-format
1403msgid "Move {0}"
1404msgstr "移动 {0}"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1407#, java-format
1408msgid "Moves Objects {0}"
1409msgstr "移动对象 {0}"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:255
1413msgid "Cannot move objects outside of the world."
1414msgstr "不能将对象移动到世界外面"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1418msgid "Move Node..."
1419msgstr "移动节点..."
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1422msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1423msgstr "编辑节点的经度和纬度。"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1427msgid "New Layer"
1428msgstr "新建图层"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1431msgid "Create a new map layer."
1432msgstr "创建一个新的地图图层。"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1436msgid "Open..."
1437msgstr "打开..."
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1440msgid "Open a file."
1441msgstr "打开一个文件。"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
1444msgid "Opening files"
1445msgstr "正在打开文件"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
1448#, java-format
1449msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1450msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1451msgstr[0] "不能以文件处理程序 \"{1}\" 打开 {0}"
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:150
1454#, java-format
1455msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1456msgid_plural ""
1457"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1458msgstr[0] "不能开启文件 {0},因为没有合适的文件处理程可用。"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:203
1461#, java-format
1462msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1463msgstr "<html>不能开启目录 \"{0}\"。<br>请选择一个文件。</html>"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:204
1466msgid "Open file"
1467msgstr "打开文件"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:280
1470msgid "Opening 1 file..."
1471msgstr "正在开启 1 个文件..."
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:282
1474#, java-format
1475msgid "Opening {0} file..."
1476msgid_plural "Opening {0} files..."
1477msgstr[0] "正在开启 {0} 个文件..."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:292
1480#, java-format
1481msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1482msgstr "正在开启文件 \"{0}\" ..."
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1486msgid "Open Location..."
1487msgstr "打开位置..."
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1490msgid "Open an URL."
1491msgstr "打开一个 URL。"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1494msgid "Enter URL to download:"
1495msgstr "输入要下载的 URL:"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1498msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1499msgstr "输入用来下载数据的 URL:"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1502msgid "Download Location"
1503msgstr "下载位置"
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1506msgid "Download URL"
1507msgstr "下载 URL"
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1510msgid "Start downloading data"
1511msgstr "开始下载数据"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1514msgid "Download Data"
1515msgstr "下载数据"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1518msgid ""
1519"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1520"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1521"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1522"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1523"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1524msgstr ""
1525"<h3>当选取一或多个路径后,形状会被调整,使所有的角都是90或180度。</h3>您可以"
1526"在选择区域中加入两个节点。这样它的方向就会被这两个参考节点所修正。(之后,您"
1527"可以复原某些节点的移动如下:<br>选择它们并按下直角化/复原的快捷键。预设值为 "
1528"Shift-Q。)"
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1533msgid "Orthogonalize Shape"
1534msgstr "形状直角化"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1537msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1538msgstr "移动节点使所有的角度为 90 或 180 度"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1542msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1543msgstr "形状直角化/撤销"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1546msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1547msgstr "撤销某些节点的直角化"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1550msgid "Orthogonalize / Undo"
1551msgstr "直角化/撤销"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1554msgid ""
1555"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1556"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1557"action!"
1558msgstr ""
1559"形状直角化/撤销\n"
1560"请选择被前一次形状直角化动作所移动的节点!"
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1563msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1564msgstr "撤销形状直角化"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1567msgid ""
1568"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1569"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1570"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1571msgstr ""
1572"<html>您使用的EPSG:4326投影法会导致在进行<br>矩形排列时产生不想要的结果。"
1573"<br>改变您的投影法可以去除这项警告。<br>是否要继续?</html>"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1576msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1577msgstr "选择区域必须由路径和节点组成。"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1580msgid "Orthogonalize"
1581msgstr "直角化"
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1585msgid "Usage"
1586msgstr "使用说明"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1589msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1590msgstr "选取的元素不能直角化"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1593msgid ""
1594"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1595"orthogonalize them one by one.</html>"
1596msgstr ""
1597"<html>请确定所有选取的路径都朝着类似的方向<br>或是分次将它们一个个直角化。</"
1598"html>"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1601msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1602msgstr "请选择角度大约为 90 或 180 度的路径。"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1608#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1611msgid "Paste"
1612msgstr "粘贴"
1613
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1615msgid "Paste contents of paste buffer."
1616msgstr "从剪贴板粘贴内容。"
1617
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1619msgid "Delete incomplete members?"
1620msgstr "是否删除不完整的成员?"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1623msgid "Paste without incomplete members"
1624msgstr "粘贴时不包含不完整的成员"
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1627msgid ""
1628"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1629"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1630"incomplete primitives?"
1631msgstr ""
1632"复制的资料含有不完整的原型。当粘贴的时候不完整的原型会被移除。您确定要粘贴含"
1633"有不完整原型的数据吗?"
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1638msgid "Paste Tags"
1639msgstr "粘贴标签"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1642msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1643msgstr "将剪贴板的标签粘贴到所有选取的项目上。"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1646#, java-format
1647msgid "Pasting {0} tag"
1648msgid_plural "Pasting {0} tags"
1649msgstr[0] "正在粘贴 {0} 个标签"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1652#, java-format
1653msgid "to {0} primitive"
1654msgid_plural "to {0} primtives"
1655msgstr[0] "到 {0} 个原型"
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1658msgid "Preferences..."
1659msgstr "首选项..."
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1662msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1663msgstr "开启全域偏好设定对话框。"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1668msgid "Preferences"
1669msgstr "首选项"
1670
1671#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1673msgid "Purge..."
1674msgstr "清除..."
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1677msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1678msgstr "清除对象,但不在上传至服务器时删除它们。"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1682msgid "Purge"
1683msgstr "清除"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1686msgid "Confirm Purging"
1687msgstr "确认清除"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1690msgid ""
1691"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1692"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1693"uploading."
1694msgstr ""
1695"这个行为将会使 JOSM 清除选择的对象。<br> 它们会 在图层中被删除,但 <i>不会</"
1696"i> 在<br> 上传时要求服务器删除。"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1699msgid ""
1700"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1701"selected objects:"
1702msgstr "下面的依赖对象将被清除,<br> 除了选定的对象:"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1705msgid "Add to selection"
1706msgstr "添加至选取对象"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1709msgid ""
1710"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1711"discarded.</html>"
1712msgstr "部分对象已修改。<br>如果这些变更是要放弃的,请继续。</html>"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1715msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1716msgstr "清除撤消/重做缓存区"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1721msgid "Redo"
1722msgstr "重做"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1725msgid "Redo the last undone action."
1726msgstr "重做上次撤消的动作。"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1730msgid "Rename layer"
1731msgstr "重命名图层"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1734msgid "Also rename the file"
1735msgstr "同时重命名文件"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1738#, java-format
1739msgid "Could not rename file ''{0}''"
1740msgstr "无法重命名文件 \"{0}\""
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:444
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:491
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:276
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:509
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:666
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:959
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:969
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:366
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1786#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1787#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1788#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1789#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1790#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1791#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1798#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1800#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:508
1801#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:665
1802#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:159
1803#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1804#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1805#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1806#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1807#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1808#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1809#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1810#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1811#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1812#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1813#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1814#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1815#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1816#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:93
1817#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1818#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1819#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1820#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1821#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1822#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1823#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1824#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1825#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1826#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1827#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1828msgid "Error"
1829msgstr "错误"
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1832msgid "Reverse way"
1833msgstr "反转路径"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1837msgid "Reverse Ways"
1838msgstr "反转路径"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1841msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1842msgstr "反转所有选取路径的方向。"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1845msgid "Please select at least one way."
1846msgstr "请选择至少一条路径。"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1849msgid "Reverse ways"
1850msgstr "反转路径"
1851
1852#. Strings in JFileChooser
1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1857#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
1858#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:224
1859#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1860#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1861#: build/specialmessages.java:65
1862msgid "Save"
1863msgstr "保存"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1867msgid "Save the current data."
1868msgstr "保存当前数据."
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1871#, java-format
1872msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1873msgstr "文件 {0} 已存在。覆盖?"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1876msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1877msgstr "找不到输出程序!没有保存任何东西。"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1880msgid "Empty document"
1881msgstr "空文档"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1884msgid "Save anyway"
1885msgstr "依然保存"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1888msgid "The document contains no data."
1889msgstr "文档中没有数据."
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1892msgid "Conflicts"
1893msgstr "冲突"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1896msgid "Reject Conflicts and Save"
1897msgstr "拒绝冲突项目并保存"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1900msgid ""
1901"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1902"if you rejected all. Continue?"
1903msgstr "尚有未解决的冲突。如果您全部拒绝就不会保存冲突。是否继续?"
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1906msgid "Save OSM file"
1907msgstr "保存 OSM 文件"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1910msgid "Save GPX file"
1911msgstr "保存 GPX 文件"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1914msgid "Save Layer"
1915msgstr "保存图层"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1920msgid "Save As..."
1921msgstr "另存为..."
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1925msgid "Save the current data to a new file."
1926msgstr "将目前的数据保存为新的文件。"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1930msgid "Select All"
1931msgstr "全选"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1934msgid ""
1935"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1936"objects too."
1937msgstr "选择数据图层中所有取消删除的对象。这样也会选择不完整的对象。"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1941msgid "Show Status Report"
1942msgstr "显示状态报告"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1945msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1946msgstr "显示有与程序错误相关信息的状态报告"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1949#, java-format
1950msgid "Help: {0}"
1951msgstr "帮助: {0}"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1954msgid "Status Report"
1955msgstr "状态报告"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1958msgid "Copy to clipboard and close"
1959msgstr "复制到剪贴板并关闭"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1966#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1967#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
1968#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1969msgid "Close"
1970msgstr "关闭"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1973msgid "Simplify Way"
1974msgstr "简化路径"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1977msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1978msgstr "删除路径不需要的节点。"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1981#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1982msgid "Yes, delete nodes"
1983msgstr "是,删除节点"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1986#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1987msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1988msgstr "删除在已下载数据区域外的节点"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:233
1992#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:227
1993#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1994msgid "No, abort"
1995msgstr "否,中止"
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1999#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2000#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
2001msgid "Cancel operation"
2002msgstr "取消操作"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
2005#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2006msgid "Do you want to delete them anyway?"
2007msgstr "是否要强制删除它们?"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
2010#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2011msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2012msgstr "是否删除在数据区域外的节点?"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
2015#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
2016msgid "Please select at least one way to simplify."
2017msgstr "请选择至少一条路径来简化。"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
2023#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2024msgid "Yes"
2025msgstr "是"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
2028#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2029msgid "Simplify all selected ways"
2030msgstr "简化所有选取的路径"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
2033#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2034#, java-format
2035msgid ""
2036"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2037msgstr "选择范围中包含 {0} 个路径。您确定要简化它们全部吗?"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
2040#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2041msgid "Simplify ways?"
2042msgstr "是否要简化路径?"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
2045#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
2046#, java-format
2047msgid "Simplify {0} way"
2048msgid_plural "Simplify {0} ways"
2049msgstr[0] "简化 {0} 路径"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
2052#, java-format
2053msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2054msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2055msgstr[0] "简化路径 (删除{0} 个节点)"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2059msgid "Split Way"
2060msgstr "切割路径"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2063msgid "Split a way at the selected node."
2064msgstr "在选取的节点上切割路径。"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2067msgid ""
2068"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2069msgstr "当前的选择不能用于切割 - 没有节点被选中。"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2072#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2073msgid "The selected nodes do not share the same way."
2074msgstr "选取的节点不在同一个路径上。"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2077#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2078msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2079msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2080msgstr[0] "选取的节点不在任何路径上。"
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2083#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2084msgid ""
2085"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2086"way also."
2087msgid_plural ""
2088"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2089"way also."
2090msgstr[0] "节点上不只有一个路径。请同时选取你想切割的路径。"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2094msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2095msgstr "你必须选择两个以上的节点来切割一个环状路径。"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2098msgid ""
2099"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2100"middle of the way.)"
2101msgstr "此路径不能从选取的节点分割。 (提示:选取的节点在路径的中央。)"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2104msgid ""
2105"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2106"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2107msgstr ""
2108"<html>以角色为基础的关系成员会复制到所有的新路径。<br>必要时您应该检验并修正"
2109"它。</html>"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2112msgid ""
2113"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2114"this and correct it when necessary.</html>"
2115msgstr ""
2116"<html>将关系成员复制到所有的新路径。<br>您应该验证这一点,必要时予以纠正。</"
2117"html>"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2120#, java-format
2121msgid "Split way {0} into {1} parts"
2122msgstr "将路径 {0} 分割为 {1} 个部分"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2126msgid "Toggle GPX Lines"
2127msgstr "切换 GPX 线条"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2130msgid "Draw lines between raw gps points."
2131msgstr "绘出原始 GPS 点之间的线条。"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2134#, java-format
2135msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2136msgstr "切换全城设定值 \"{0}\"。"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2140msgid "UnGlue Ways"
2141msgstr "分离路径"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2144msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2145msgstr "重制由多条路径使用的节点。"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2148msgid "This node is not glued to anything else."
2149msgstr "这个节点并未黏合到其他项目上。"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2152msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2153msgstr "这些节点没有一个黏合到其他项目上。"
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2156msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2157msgstr "这个路径的节点没有一个黏合到其他项目上。"
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2160msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2161msgstr "目前的选择区域不能用于取消黏合。"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2164msgid "Select either:"
2165msgstr "选择其一:"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2168msgid "* One tagged node, or"
2169msgstr "* 一个有标签的节点,或"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2172msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2173msgstr "* 一个用于多条路径的节点,或"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2176msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2177msgstr "* 一个用于多条路径或用于那些路径之一的节点,或"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2180msgid ""
2181"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2182msgstr "* 一个有一或更多节点用于多条路径的路径,或"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2185msgid ""
2186"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2187msgstr "* 一个路径且其一或多个节点用于多条路径。"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2190msgid ""
2191"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2192"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2193"their\n"
2194"own copy and all nodes will be selected."
2195msgstr ""
2196"注意:如果选取了路径,这个路径会取得取消黏合节点的最新复本并且会\n"
2197"选取这些新节点。否则,所有路径会取得他们自己的复本而且所有的节点\n"
2198"都会被选取。"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2201msgid "Unglued Node"
2202msgstr "分离节点"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2205#, java-format
2206msgid "Dupe into {0} nodes"
2207msgstr "分离为 {0} 个节点"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2210#, java-format
2211msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2212msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2213msgstr[0] "将 {0} 个节点分离为 {1} 个节点"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2218#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2219msgid "Undo"
2220msgstr "撤消"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2223msgid "Undo the last action."
2224msgstr "撤消上一步操作。"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2228msgid "Unselect All"
2229msgstr "取消选择"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2232msgid "Unselect all objects."
2233msgstr "取消选择所有的对象。"
2234
2235#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2236#. the correct group in
2237#. Add extra shortcut C-S-a
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2239msgid "Unselect All (Focus)"
2240msgstr "取消选择(焦点)"
2241
2242#. Add extra shortcut ESCAPE
2243#.
2244#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2245#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2246#. * for now this is a reasonable approximation.
2247#.
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2249msgid "Unselect All (Escape)"
2250msgstr "取消选择(跳出)"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2254msgid "Update data"
2255msgstr "更新数据"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2258msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2259msgstr "从服务器更新使用中数据图层的对象。"
2260
2261#. bounds defined? => use the bbox downloader
2262#.
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2265#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2266#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2267msgid "Download data"
2268msgstr "下载数据"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2272msgid "Update modified"
2273msgstr "更新已修改的"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2276msgid ""
2277"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2278msgstr "从服务器更新目前已修改的对象(重新下载数据)"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2281msgid "No current dataset found"
2282msgstr "找不到目前的数据组合"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2285#, java-format
2286msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2287msgstr "在目前的数据组合中找不到 id {0} 的对象"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2291msgid "Update selection"
2292msgstr "更新选择区域"
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2295msgid ""
2296"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2297msgstr "从服务器更新目前选取的对象(重新下载数据)"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2300msgid "There are no selected objects to update."
2301msgstr "没有选择的对象需要更新。"
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2304msgid "Selection empty"
2305msgstr "选择区域是空的"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2309msgid "Upload data"
2310msgstr "上传数据"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2313msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2314msgstr "将使用中图层的所有变更上传至 OSM 服务器"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2317#, java-format
2318msgid ""
2319"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2320"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2321msgstr ""
2322"<html>要上传的数据影响到的图层 \"{0}\" 仍未解决冲突。 <br>您必须先解决它们。"
2323"</html>"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2328msgid "No changes to upload."
2329msgstr "没有要上传的变更。"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2332msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2333msgstr "没有要上传的项目。请先取得一些数据。"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2336msgid "Upload selection"
2337msgstr "上传选择区域"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2340msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2341msgstr "将目前的选择区域上传至 OSM 服务器。"
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2344msgid "Checking parents for deleted objects"
2345msgstr "正在检查被删除对象的上层项目"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2348#, java-format
2349msgid "Reading parents of ''{0}''"
2350msgstr "正在读取 \"{0}\" 的上层项目"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2353msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2354msgstr "正在检查在本地数据组合中被删除的上层项目"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2358msgid "Validation"
2359msgstr "验证"
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2362msgid "Performs the data validation"
2363msgstr "进行数据验证"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2366msgid "Validating"
2367msgstr "正在验证..."
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2370#, java-format
2371msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2372msgstr "测试 {0}/{1}:正在开始 {2}"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2375msgid "Updating ignored errors ..."
2376msgstr "正在更新跳过的错误 ..."
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2379msgid "Wireframe View"
2380msgstr "线框视图"
2381
2382#. no icon
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2384msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2385msgstr "启用/停用只以线框绘制地图"
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2388msgid "Toggle Wireframe view"
2389msgstr "切换线框视图"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2394msgid "Zoom In"
2395msgstr "放大"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2399msgid "Zoom Out"
2400msgstr "缩小"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2404msgctxt "audio"
2405msgid "Back"
2406msgstr "返回"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2409msgctxt "audio"
2410msgid "Jump back."
2411msgstr "跳回。"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2420#, java-format
2421msgid "Audio: {0}"
2422msgstr "音效: {0}"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2426msgctxt "audio"
2427msgid "Faster"
2428msgstr "加速"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2431msgctxt "audio"
2432msgid "Faster Forward"
2433msgstr "快进"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2437msgctxt "audio"
2438msgid "Forward"
2439msgstr "前进"
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2442msgctxt "audio"
2443msgid "Jump forward"
2444msgstr "跳前"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2448msgctxt "audio"
2449msgid "Next Marker"
2450msgstr "下一个标记"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2453msgctxt "audio"
2454msgid "Play next marker."
2455msgstr "播放下一个标记。"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2459msgctxt "audio"
2460msgid "Play/Pause"
2461msgstr "播放/暂停"
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2464msgid "Play/pause audio."
2465msgstr "播放/暂停声音"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2469msgctxt "audio"
2470msgid "Previous Marker"
2471msgstr "上一个标记"
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2474msgctxt "audio"
2475msgid "Play previous marker."
2476msgstr "播放上一个标记。"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2480msgctxt "audio"
2481msgid "Slower"
2482msgstr "减速"
2483
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2485msgctxt "audio"
2486msgid "Slower Forward"
2487msgstr "慢进"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2490msgid "Downloading GPS data"
2491msgstr "正在下载 GPS 数据"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2494msgid "Downloaded GPX Data"
2495msgstr "已下载的 GPX 数据"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2498msgid "Downloading data"
2499msgstr "正在下载数据"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2502#, java-format
2503msgid ""
2504"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2505msgstr "忽略的例外,因为下载已被取消。例外为:{0}"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2508msgid "No data found in this area."
2509msgstr "在这个区域中找不到数据。"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2512#, java-format
2513msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2514msgstr "下载 {0} / {1} (剩下 {2})"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2517msgid "Updating data"
2518msgstr "正在更新数据"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2521msgid "Check on the server"
2522msgstr "检查服务器"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2525msgid ""
2526"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2527"server"
2528msgstr "点击以检查在您本地数据组合中的对象是否在服务器中已被删除"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2532msgid "Ignore"
2533msgstr "忽略"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2536msgid "Click to abort and to resume editing"
2537msgstr "点击以放弃或恢复编辑"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2540#, java-format
2541msgid ""
2542"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2543"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2544"report a conflict."
2545msgid_plural ""
2546"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2547"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2548"report a conflict."
2549msgstr[0] ""
2550"在您本地数据组合中有{0} 个对象可能在服务器上已经删除了。如果您稍后尝试删除或"
2551"更新到服务器,很可能会回复为冲突。"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2554#, java-format
2555msgid ""
2556"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2557msgid_plural ""
2558"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2559msgstr[0] "点击<strong>{0}</strong> 以检查这个对象在服务器上的状态。"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2562#, java-format
2563msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2564msgstr "点击 <strong>{0}</strong> 以忽略。</html>"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2567msgid "Deleted or moved objects"
2568msgstr "已删除或移动的对象"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2571#, java-format
2572msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2573msgstr "在大量下载时发生下列错误:{0}"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2577msgid "Errors during download"
2578msgstr "下载时发生错误"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2583#, java-format
2584msgid "There was {0} conflict during import."
2585msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2586msgstr[0] "在输入过程中发生 {0} 个冲突。"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2589msgid "Conflict during download"
2590msgid_plural "Conflicts during download"
2591msgstr[0] "下载时发生冲突"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2594#, java-format
2595msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2596msgstr "({0}/{1}) 正在载入节点 {2} 的上层项目"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2599#, java-format
2600msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2601msgstr "({0}/{1}) 正在载入路径 {2} 的上层项目"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2604#, java-format
2605msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2606msgstr "({0}/{1}) 正在载入关系 {2} 的上层项目"
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2609msgid "Error during download"
2610msgstr "下载时发生错误"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2613msgid "Delete Mode"
2614msgstr "删除模式"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2617msgid "Delete nodes or ways."
2618msgstr "删除节点或路径。"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2625#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2626#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2629#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2630#, java-format
2631msgid "Mode: {0}"
2632msgstr "模式:{0}"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2635msgid ""
2636"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2637"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2638msgstr ""
2639"点击可进行删除。Shift:删除路径区段。Alt:删除路径时不要删除未使用的节点。"
2640"Ctrl:删除参考的对象。"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2644msgid "Draw"
2645msgstr "绘制"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2648msgid "Draw nodes"
2649msgstr "绘制节点"
2650
2651#. Add extra shortcut N
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2653msgid "Mode: Draw Focus"
2654msgstr "模式:绘制焦点"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2657msgid "Cannot add a node outside of the world."
2658msgstr "不能在这个世界以外的地方加入节点。"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2661msgid "Add node"
2662msgstr "加入节点"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2665msgid "Add node into way"
2666msgstr "将节点加入路径"
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2669msgid "Connect existing way to node"
2670msgstr "将既存的路径连接到节点"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2673msgid "Add a new node to an existing way"
2674msgstr "在既存的路径加入新的节点"
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2677msgid "Add node into way and connect"
2678msgstr "将节点加入路径并连接"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2681msgid "Create new node."
2682msgstr "建立新的节点。"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2686msgid "Select node under cursor."
2687msgstr "选取游标下的节点。"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2690#, java-format
2691msgid "Insert new node into way."
2692msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2693msgstr[0] "插入新的节点到{0} 路径中。"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2696msgid "Start new way from last node."
2697msgstr "从最后的节点开始新的路径。"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2700msgid "Continue way from last node."
2701msgstr "从最后的节点继续路径。"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2705msgid "Finish drawing."
2706msgstr "结束绘制。"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2710msgid "Extrude"
2711msgstr "推出"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2714msgid "Create areas"
2715msgstr "建立区域"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2718msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2719msgstr "以平常的方式移动一个区段,然后放开鼠标按钮。"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2722msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2723msgstr "绘出想要尺寸的矩形,然后放开鼠标按钮。"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2726msgid ""
2727"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2728"its normal."
2729msgstr "拖曳一个路径来制作矩形。按 Ctrl 后拖曳并以平常的方式移动一个区段。"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2732msgid "Extrude Way"
2733msgstr "推出路径"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2736msgid "Drag play head"
2737msgstr "拖放播放开头"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2740msgid ""
2741"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2742"+release to synchronize audio at that point."
2743msgstr ""
2744"将播放开头拖曳并放至要播放音效的轨迹旁;按SHIFT+释放就会从那一点同步化音效。"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2755#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2757msgid "Select"
2758msgstr "选择"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2761msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2762msgstr ""
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:217
2765#, java-format
2766msgid "Add and move a virtual new node to way"
2767msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2768msgstr[0] "加入并移动虚拟新节点至{0}路径"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2771msgid "Move elements"
2772msgstr "移动元素"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2775msgid "Move them"
2776msgstr "移动它们"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2779msgid "Undo move"
2780msgstr "取消移动"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2783#, java-format
2784msgid ""
2785"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2786"an error.\n"
2787"Really move them?"
2788msgstr ""
2789"您已经移动超过{0} 个元素。移动大量的元素通常是因为错误而造成的。\n"
2790"真的要移动它们吗?"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:707
2793msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2794msgstr "放开鼠标按钮以选择矩形内的对象。"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:709
2797msgid ""
2798"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2799msgstr "放开鼠标按钮以停止移动。按Ctrl 则会与最近的节点合并。"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:711
2802msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2803msgstr "放开鼠标按钮以停止旋转。"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:713
2806msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2807msgstr ""
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:715
2810msgid ""
2811"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2812"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2813msgstr ""
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2817msgid "Zoom"
2818msgstr "缩放"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2821msgid "Zoom and move map"
2822msgstr "缩纹并移动地图"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2825msgid ""
2826"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2827"move zoom with right button"
2828msgstr ""
2829"拖曳或Ctrl+. 或Ctrl+, 来缩放;Ctrl+up, left, down, right 可移动;按右键可移动"
2830"缩放"
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2833msgid "<not>"
2834msgstr "<非>"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2837msgid "<or>"
2838msgstr "<或>"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2841msgid "<left parent>"
2842msgstr ""
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2845msgid "<right parent>"
2846msgstr ""
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2849msgid "<colon>"
2850msgstr ""
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2853msgid "<equals>"
2854msgstr "<等于>"
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2857msgid "<key>"
2858msgstr "<设定键>"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2861msgid "<question mark>"
2862msgstr "<问号>"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2865msgid "<end-of-file>"
2866msgstr ""
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2870msgid "Search..."
2871msgstr "查找..."
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2874msgid "Search for objects."
2875msgstr "查找对象。"
2876
2877#. -- prepare the combo box with the search expressions
2878#.
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2880msgid "Please enter a filter string."
2881msgstr "请输入过滤条件字串。"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2884msgid "Please enter a search string."
2885msgstr "请输入查找字串。"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2888msgid "Enter the search expression"
2889msgstr "请输入查找语词"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2892msgid "replace selection"
2893msgstr "取代选择区域"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2896msgid "add to selection"
2897msgstr "加入至选择区域"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2900msgid "remove from selection"
2901msgstr "从选择区域删除"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2904msgid "find in selection"
2905msgstr "在选择区域中寻找"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2908msgid "case sensitive"
2909msgstr "区分大小写"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2912msgid "all objects"
2913msgstr "所有的对象"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2916msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2917msgstr "也查找不完整和已删除的对象。"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
2920msgid "regular expression"
2921msgstr "正则表达式"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2924msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2925msgstr ""
2926"<b>Baker Street</b> - \"Baker\" 和 \"Street\" 出现在任何设定键或名称中。"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2929msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2930msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - \"Baker Street\" 出现在任何设定键或名称中。"
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2933msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2934msgstr "<b>name:Bak</b> - \"Bak\" 出现在名称中的任何地方。"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2937msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2938msgstr "<b>type=route</b> - 含有设定键 \"type\" 为 \"route\" 者。"
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2941msgid ""
2942"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2943"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2944msgstr ""
2945"<b>type=*</b> - 设定键 \"type\" 为任何数值。也可以使用 <b>*=value</b>、"
2946"<b>type=</b>、<b>*=*</b>、<b>*=</b>"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2949msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2950msgstr "<b>-name:Bak</b> - 名称中没有 \"Bak\"。"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2953msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2954msgstr "<b>是否为单行道?</b> - oneway=yes, true, 1 或 on"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2957msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2958msgstr "<b>foot:</b> - key=foot 设定为任何数值。"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2961msgid "<u>Special targets:</u>"
2962msgstr "<u>特殊的目标:</u>"
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2965msgid ""
2966"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2967msgstr ""
2968"<b>type:</b> - 对象的类型(<b>节点(node)</b>, <b>路径(way)</b>, <b>关系"
2969"(relation)</b> )"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2972msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2973msgstr "<b>user:</b>... - 所有由某用户改变的对象"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2976msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2977msgstr "<b>user:anonymous</b> - 所有对象是由匿名用户所改变的"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2980msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2981msgstr "<b>id:</b>... - 以此为 ID 的对象(0 为新的对象)"
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2984msgid ""
2985"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2986"assigned version)"
2987msgstr "<b>version:</b>... - 查看这个版本的对象(未指定版本则为 0 个对象)"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2990msgid ""
2991"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2992"assigned changeset)"
2993msgstr ""
2994"<b>changeset:</b>... - 查看这个更改组合 id 的对象(未指定更改组合则为 0 个对"
2995"象)"
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2998msgid ""
2999"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3000"min-max)"
3001msgstr ""
3002"<b>nodes:</b>... - 有指定数量的节点的对象(nodes:count 或 nodes:min-max)"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3005msgid ""
3006"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3007"max)"
3008msgstr "<b>tags:</b>... - 以此数字为标签的对象(tags:count 或 tags:min-max)"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3011msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3012msgstr "<b>role:</b>... - 在关系中指定角色的对象"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3015msgid ""
3016"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3017"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3018msgstr ""
3019"<b>timestamp:</b>... - 有此时间戳记的对象 (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, "
3020"<b>2009-11-12</b > 或 <b>T14:51</b> ...)"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3023msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3024msgstr "<b>modified</b> - 所有修改过的对象"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3027msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3028msgstr "<b>selected</b> - 所有选取的对象"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3031msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3032msgstr "<b>incomplete</b> - 所有不完整的对象"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3035msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3036msgstr "<b>untagged</b> - 所有无标签的对象"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3039msgid ""
3040"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3041msgstr "<b>child <i>expr</i></b> - 所有对象的子项符合正则表达式的"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3044msgid ""
3045"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3046msgstr "<b>parent <i>expr</i></b> - 所有对象父项符合正则表达式的"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3049msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3050msgstr "使用 <b>|</b> 或 <b>OR</b> 做逻辑或运算"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3053msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3054msgstr "使用 <b>\"</b> 将运算子包起来 (例如:当键值包含 <b>:</b>)"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3057msgid ""
3058"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3059"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3060msgstr ""
3061"有引号的字串 <b>\"</b> 和 <b>\\</b> 字节需要在前头加上 <b>\\</b> (例如 <b>\\"
3062"\" </b> 和 <b>\\\\</b>)。"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3065msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3066msgstr "使用 <b>(</b> 和 <b>)</b> 将正则表达式群组起来"
3067
3068#. Strings in JFileChooser
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3072#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3073#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3074#: build/specialmessages.java:47
3075msgid "Filter"
3076msgstr "过滤条件"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3080msgid "Search"
3081msgstr "查找"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3084msgid "Submit filter"
3085msgstr "送出过滤条件"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3088msgid "Start Search"
3089msgstr "开始查找"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3092#, java-format
3093msgid ""
3094"Search expression is not valid: \n"
3095"\n"
3096" {0}"
3097msgstr ""
3098"搜索表达式无效:\n"
3099"\n"
3100" {0}"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3103msgid "Invalid search expression"
3104msgstr "无效的搜索表达式"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3107#, java-format
3108msgid "No match found for ''{0}''"
3109msgstr "找不到 \"{0}\" 的符合项"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3112#, java-format
3113msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3114msgstr "查找 \"{0}\" 的结果没有任何项目可加入选择区域"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3117#, java-format
3118msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3119msgstr "查找 \"{0}\" 的结果没有任何项目可自选择区域删除"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3122#, java-format
3123msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3124msgstr "在选择区域中查找不到 \"{0}\""
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3127#, java-format
3128msgid "Found {0} matches"
3129msgstr "找到 {0} 个符合项"
3130
3131#. case sensitive
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3133msgctxt "search"
3134msgid "CS"
3135msgstr "CS"
3136
3137#. case insensitive
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3139msgctxt "search"
3140msgid "CI"
3141msgstr "CI"
3142
3143#. regex search
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3145msgctxt "search"
3146msgid "RX"
3147msgstr "RX"
3148
3149#. all elements
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3151msgctxt "search"
3152msgid "A"
3153msgstr "A"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3156#, java-format
3157msgid ""
3158"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3159"\n"
3160"{2}"
3161msgstr ""
3162"正则表达式 \"{0}\" 在 {1} 处解析错误,完整的错误信息:\n"
3163"\n"
3164"{2}"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3167#, java-format
3168msgid ""
3169"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3170"\n"
3171"{1}"
3172msgstr ""
3173"正则表达式 \"{0}\" 有解析错误,完整的错误信息:\n"
3174"\n"
3175"{1}"
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3178msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3179msgstr "使用标签(tag)运算子时设定键不能空白。使用范例:key=value"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3182#, java-format
3183msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3184msgstr "不明的原型类型:{0}。允许的数值为node、 way 或relation"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3187#, java-format
3188msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3189msgstr "未预期的记号。应该为{0},却发现{1}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3192#, java-format
3193msgid "Unexpected token: {0}"
3194msgstr "未预期的记号:{0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3197msgid "Missing parameter for OR"
3198msgstr "缺少 OR 的参数"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3201msgid "Missing operator for NOT"
3202msgstr "缺少 NOT 的运算子"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3205msgid "Primitive id expected"
3206msgstr "预期的原型 id"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3210msgid "Range of numbers expected"
3211msgstr "预期的数字范围"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3214msgid "Changeset id expected"
3215msgstr "预期的更改组合 id"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3218msgid "Version expected"
3219msgstr "预期的版本"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3222#, java-format
3223msgid ""
3224"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3225msgstr "警告:自动截短在已删除对象 {1} 上标签 \"{0}\" 的数值"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3228#, java-format
3229msgid ""
3230"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3231"length {2}. Values length is {3}."
3232msgstr ""
3233"在对象 {1} 的标签 \"{0}\" 值的长度超过了最大值,允许的长度为 {2}。值的长度为 "
3234"{3}."
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3237msgid "Precondition Violation"
3238msgstr "违反先决条件"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3241#, java-format
3242msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3243msgstr "路径{1} 中的{0} 个节点超过最大值。允许的节点数为{2} 个"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3246msgid "API Capabilities Violation"
3247msgstr "违反 API 能力"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3250msgid "Cyclic dependency between relations:"
3251msgstr "在关系间有循环相依性:"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3254#, java-format
3255msgid ""
3256"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3257"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3258"dependency.</html>"
3259msgstr ""
3260"<html>{0} 关系形成一个循环,因为它们互相参照对方。<br>JOSM 不能上传它们。请编"
3261"辑这个关系并删除掉这个循环相依性。</html>"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3264msgid "Relation ..."
3265msgstr "关系..."
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3268msgid "... refers to relation"
3269msgstr "... 参照到关系"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3272msgid "Cycling dependencies"
3273msgstr "循环相依性"
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3276msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3277msgstr "数据有错误。要强制上传吗?"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3280#, java-format
3281msgid "Add node {0}"
3282msgstr "加入节点 {0}"
3283
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3285#, java-format
3286msgid "Add way {0}"
3287msgstr "加入路径 {0}"
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3290#, java-format
3291msgid "Add relation {0}"
3292msgstr "加入关系 {0}"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3295#, java-format
3296msgid "Added {0} object"
3297msgid_plural "Added {0} objects"
3298msgstr[0] "已加入 {0} 个对象"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3301#, java-format
3302msgid "Change node {0}"
3303msgstr "改变节点 {0}"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3306#, java-format
3307msgid "Change way {0}"
3308msgstr "改变路径 {0}"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3311#, java-format
3312msgid "Change relation {0}"
3313msgstr "改变关系 {0}"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3316#, java-format
3317msgid "Changed nodes of {0}"
3318msgstr "{0} 已变更的节点"
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3321#, java-format
3322msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3323msgstr "从节点 \"{1}\" 删除 \"{0}\""
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3326#, java-format
3327msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3328msgstr "从路径 \"{1}\" 删除 \"{0}\""
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3331#, java-format
3332msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3333msgstr "从关系 \"{1}\" 删除 \"{0}\""
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3336#, java-format
3337msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3338msgstr "在节点 \"{2}\" 设定 {0}={1}"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3341#, java-format
3342msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3343msgstr "在路径 \"{2}\" 设定 {0}={1}"
3344
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3346#, java-format
3347msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3348msgstr "在关系 \"{2}\" 设定 {0}={1}"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3351#, java-format
3352msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3353msgstr "从 {1} 对象删除 \"{0}\""
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3356#, java-format
3357msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3358msgstr "在 {2} 对象设定 {0}={1}"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3361#, java-format
3362msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3363msgstr "改变关系成员 {0} {1} 的角色"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3366#, java-format
3367msgid ""
3368"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3369"conflict cannot be added.</html>"
3370msgstr ""
3371"<html>图层 \"{0}\" 已有冲突发生于原型<br> \"{1}\"。 <br>这个冲突不能被加入。"
3372"</html>"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3376msgid "Double conflict"
3377msgstr "双重冲突"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3380#, java-format
3381msgid ""
3382"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3383"primitive ''{1}''."
3384msgstr "警告:图层 \"{0}\" 已不存在。不能删除原型 \"{1}\" 的冲突。"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3387#, java-format
3388msgid "Add conflict for ''{0}''"
3389msgstr "加入 \"{0}\" 冲突"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3394#, java-format
3395msgid ""
3396"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3397msgstr "无法取消指令 \"{0}\" ,因为图层 \"{1}\" 已不存在"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3400#, java-format
3401msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3402msgstr "解决坐标 {0} 里的冲突"
3403
3404#. should not happen
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3407msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3408msgstr "不能未决定的冲突"
3409
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3412msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3413msgstr "至少要删除一个对象,却收到空白集合"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3416#, java-format
3417msgid "Delete node {0}"
3418msgstr "删除节点 {0}"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3421#, java-format
3422msgid "Delete way {0}"
3423msgstr "删除路径 {0}"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3426#, java-format
3427msgid "Delete relation {0}"
3428msgstr "删除关系 {0}"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3431#, java-format
3432msgid "Delete {0} object"
3433msgid_plural "Delete {0} objects"
3434msgstr[0] "删除 {0} 个对象"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3437#, java-format
3438msgid "Delete {0} node"
3439msgid_plural "Delete {0} nodes"
3440msgstr[0] "删除 {0} 个节点"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3443#, java-format
3444msgid "Delete {0} way"
3445msgid_plural "Delete {0} ways"
3446msgstr[0] "删除 {0} 个路径"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3449#, java-format
3450msgid "Delete {0} relation"
3451msgid_plural "Delete {0} relations"
3452msgstr[0] "删除 {0} 个关系"
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3455#, java-format
3456msgid "Deleted ''{0}''"
3457msgstr "已删除 \"{0}\""
3458
3459#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3460#. connection.
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3463msgid ""
3464"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3465"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3466"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3467msgstr ""
3468"您将要删除在下载的区域外的节点。<br>这样有时会发生问题,因为其他对象(您没有看"
3469"到的)可能会使用它们。<br>确定要删除吗?"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3474msgid "Delete confirmation"
3475msgstr "删除动作确认"
3476
3477#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3478#. connection.
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3480msgid ""
3481"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3482"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3483msgstr ""
3484"你将要删除不完整的对象。<br>这会导致一些问题,因为你没有看到真正的对象。<br>"
3485"你真的要删除吗?"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3488#, java-format
3489msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3490msgstr "解决 {0} 删除状态的冲突"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3493#, java-format
3494msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3495msgstr "在关系 {0} 设定 \"modified\" 旗标"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3498#, java-format
3499msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3500msgstr "在关系 {0} 设定 \"modified\" 旗标"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3503#, java-format
3504msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3505msgstr "在关系 {0} 设定 \"modified\" 旗标"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3508#, java-format
3509msgid "Move {0} node"
3510msgid_plural "Move {0} nodes"
3511msgstr[0] "移动 {0} 个节点"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3515#, java-format
3516msgid "Purged {0} object"
3517msgid_plural "Purged {0} objects"
3518msgstr[0] "已清除 {0} 个对象"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3522#, java-format
3523msgid "Purged object ''{0}''"
3524msgstr "清理的对象 \"{0}\""
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3527#, java-format
3528msgid ""
3529"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3530"{1}"
3531msgstr "警告:将清除路径{0},因为其节点数已低于2。目前为{1}"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3534#, java-format
3535msgid "Removing reference from relation {0}"
3536msgstr "从关系 {0} 删除参考"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3539#, java-format
3540msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3541msgstr "解决关系{0} 的成员清单的冲突"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3544#, java-format
3545msgid "Rotate {0} node"
3546msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3547msgstr[0] "旋转 {0} 个节点"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3550#, java-format
3551msgid "Scale {0} node"
3552msgid_plural "Scale {0} nodes"
3553msgstr[0] ""
3554msgstr[1] ""
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3557msgid "Sequence"
3558msgstr "次序"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3561#, java-format
3562msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3563msgstr "解决在节点 {1} 的 {0} 标签冲突"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3566#, java-format
3567msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3568msgstr "解决在路径 {1} 的 {0} 标签冲突"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3571#, java-format
3572msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3573msgstr "解决在关系 {1} 的 {0} 标签冲突"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3576#, java-format
3577msgid "Transform {0} node"
3578msgid_plural "Transform {0} nodes"
3579msgstr[0] ""
3580msgstr[1] ""
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3583#, java-format
3584msgid "Undelete {0} primitive"
3585msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3586msgstr[0] "取消删除 {0} 个原型"
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3589#, java-format
3590msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3591msgstr "节点 {0} 的调解冲突版本"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3594#, java-format
3595msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3596msgstr "路径 {0} 的调解冲突版本"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3599#, java-format
3600msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3601msgstr "关系 {0} 的调解冲突版本"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3604#, java-format
3605msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3606msgstr "解决路径 {0} 节点清单中的版本冲突"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3609#, java-format
3610msgid "Main dataset does not include node {0}"
3611msgstr "主要数据组合不包含节点 {0}"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3614msgid "Apply?"
3615msgstr "是否接受?"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3618msgid ""
3619"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3620"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3621msgstr ""
3622"在反转这条路径时,为了维持数据的一致性,建议下列对该路径的属性与其节点的变"
3623"更。"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3626msgid "Relation"
3627msgstr "关系"
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3630msgid "Old role"
3631msgstr "旧的角色"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3634msgid "New role"
3635msgstr "新的角色"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3638msgid "Old key"
3639msgstr "旧的设定键"
3640
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3642msgid "Old value"
3643msgstr "旧的数值"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3646msgid "New key"
3647msgstr "新的设定键"
3648
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3650msgid "New value"
3651msgstr "新的数值"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3654msgid "Apply selected changes"
3655msgstr "应用选取的变更"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3658msgid "Do not apply changes"
3659msgstr "不要应用变更"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3662msgid "Please select which property changes you want to apply."
3663msgstr "请选择要接受的属性变更。"
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3666msgid "Properties of "
3667msgstr "属性 "
3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3670msgid "Roles in relations referring to"
3671msgstr "关系中的角色参照到"
3672
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3674msgid "Automatic tag correction"
3675msgstr "自动修正标签"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3679#, java-format
3680msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3681msgstr "无法创建目录 {0},自动保存将被禁用"
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3684#, java-format
3685msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3686msgstr "无法创建目录 {0},将使用其他文件名"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3689#, java-format
3690msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3691msgstr "创建文件时发生 IO 错误,将跳过自动保存:{0}"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3694#, java-format
3695msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3696msgstr "无法删除旧的备份文件 {0}"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3699#, java-format
3700msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3701msgstr "创建删除图层的备份时发生错误:{0}"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3704msgid "Restoring files"
3705msgstr "正在还原文件"
3706
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3710#, java-format
3711msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3712msgstr "不合法的纬度数值 \"{0}\""
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3715#, java-format
3716msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3717msgstr "不合法的经度数值 \"{0}\""
3718
3719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:319
3720#, java-format
3721msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3722msgstr "警告:将偏好设定固定为 \"{0}\" 失败"
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:428
3725#, java-format
3726msgid "Malformed config file at lines {0}"
3727msgstr "设定文件第 {0} 行格式不良"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3730#, java-format
3731msgid ""
3732"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3733"not a directory."
3734msgstr "警告:初始化偏好设定失败。偏好设定目录 \"{0}\" 不是一个目录。"
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:443
3737#, java-format
3738msgid ""
3739"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3740"not a directory.</html>"
3741msgstr ""
3742"<html>初始化偏好设定失败。<br>偏好设定目录 \"{0}\" 不是一个目录。</html>"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3745#, java-format
3746msgid ""
3747"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3748"preference directory: {0}"
3749msgstr "警告:初始化偏好设定失败。无法建立缺少的偏好设定目录:{0}"
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:454
3752#, java-format
3753msgid ""
3754"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3755"preference directory: {0}</html>"
3756msgstr "<html>初始化偏好设定失败。<br>无法建立缺少的偏好设定目录:{0}</html>"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:465
3759#, java-format
3760msgid ""
3761"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3762msgstr "警告:缺少偏好设定文件 \"{0}\"。正在建立预设的偏好设定文件。"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:469
3765#, java-format
3766msgid ""
3767"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3768"file."
3769msgstr "警告:以预设的偏好设定文件取代现有的偏好设定文件 \"{0}\"。"
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3772#, java-format
3773msgid ""
3774"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3775"to default: {0}</html>"
3776msgstr "<html>初始化偏好设定失败。<br>无法将偏好设定重设为预设值:{0}</html>"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:490
3779#, java-format
3780msgid ""
3781"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3782"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3783msgstr ""
3784"<html>偏好设定文件有错误。<br>将旧的设定制作备份为<br>{0}<br> 并建立新的预设"
3785"偏好设定文件。</html>"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
3788#, java-format
3789msgid ""
3790"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3791"default: {0}"
3792msgstr "警告:初始化偏好设定失败。无法将偏好设定重设为预设值:{0}"
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3795#, java-format
3796msgid "Preferences stored on {0}"
3797msgstr "偏好设定保存于 {0}"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3800#, java-format
3801msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3802msgstr "无法上传偏好设定。理由:{0}"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3805msgid "Could not load preferences from server."
3806msgstr "无法从服务器载入偏好设定。"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3809#, java-format
3810msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3811msgstr "无法载入资源 \"{0}\" ,错误为{1}。"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3815msgid "UNKNOWN"
3816msgstr "不明"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3819#, java-format
3820msgid ""
3821"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3822msgstr "警告:在修订版文件中有未预期的 JOSM 版本号码,数值为 \"{0}\""
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3825msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3826msgstr "警告:缺少修订版文件 \"/REVISION\"。"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3829#, java-format
3830msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3831msgstr "已经注册原型 \"{0}\" 的冲突。"
3832
3833#. *
3834#. * the decimal format 999.999
3835#.
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3837msgid "Decimal Degrees"
3838msgstr "十进位经纬度"
3839
3840#. *
3841#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3842#.
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3844msgid "deg° min'' sec\""
3845msgstr "度°分'' 秒\""
3846
3847#. *
3848#. * the nautical format
3849#.
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3851msgid "deg° min'' (Nautical)"
3852msgstr "度°分'' (航海)"
3853
3854#. *
3855#. * coordinates East/North
3856#.
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3858msgid "Projected Coordinates"
3859msgstr "投影的坐标"
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3862msgctxt "compass"
3863msgid "S"
3864msgstr "南"
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3867msgctxt "compass"
3868msgid "N"
3869msgstr "北"
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3872msgctxt "compass"
3873msgid "W"
3874msgstr "西"
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3877msgctxt "compass"
3878msgid "E"
3879msgstr "东"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
3882#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
3883msgid "Not in cache"
3884msgstr "不在缓存中"
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:47
3887#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmark.java:44
3888#, java-format
3889msgid "Projection ''{0}'' not found"
3890msgstr ""
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3893#, java-format
3894msgid ""
3895"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3896msgstr "无法将原型 {0} 加入数据组合,因为它已在其中"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3899#, java-format
3900msgid ""
3901"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3902"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3903"error, it should be safe to continue in your work."
3904msgstr ""
3905"JOSM 预期在数据组合中会找到原型 [{0} {1}] 但却没有。请在 http://josm."
3906"openstreetmap.de 回复这个情况。这不是严重的错误,继续您的工作应是安全的。"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3910#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3911#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3912#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3913#, java-format
3914msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3915msgstr "缺少 id {0} 路径的合并目标"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3918#, java-format
3919msgid ""
3920"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3921"the source dataset"
3922msgstr "类型 {0} id {1} 的对象已被标记为删除,但它在资料集中丢失了。"
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3925#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3926#, java-format
3927msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3928msgstr "缺少 id {0} 节点的合并目标"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3931#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3932#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3933#, java-format
3934msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3935msgstr "缺少 id {0} 关系的合并目标"
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3938#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3939#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3940#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3941#, java-format
3942msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3943msgstr "缺少 id {1} 类型 {0} 的合并目标"
3944
3945#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3946#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3947#. We shouldn't merge that datasets.
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:318
3949#, java-format
3950msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3951msgstr "类型 {0} id 为{1} 的对象在 \"visible\" 属性中有冲突"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
3954#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:122
3955#, java-format
3956msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
3957msgstr ""
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
3960#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:167
3961msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
3962msgstr ""
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
3965#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:199
3966msgid "There is an intersection between ways."
3967msgstr ""
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3970#, java-format
3971msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3972msgstr "预期 ID > 0。收到 {0}。"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3975#, java-format
3976msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3977msgstr "预期版本 > 0。收到 {0}。"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3980#, java-format
3981msgid ""
3982"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3983"{0}"
3984msgstr "不能将更改组合 ID > 0 指派给新的原型。更改组合 ID 的数值为 {0}"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3987msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3988msgstr "ID = 0 的原型不能为不可视。"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
3991msgid ""
3992"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3993"other is not"
3994msgstr "不能合并,因为参与的原型是新的但其他的却不是"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
3997#, java-format
3998msgid ""
3999"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4000msgstr "不能合并不同id 的原型。这个 id 是 {0},另一个是 {1}"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4005msgid "node"
4006msgid_plural "nodes"
4007msgstr[0] "节点"
4008
4009#. light cyan
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4013msgid "way"
4014msgid_plural "ways"
4015msgstr[0] "路径"
4016
4017#. dark blue
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4023msgid "relation"
4024msgid_plural "relations"
4025msgstr[0] "关系"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4031msgid ""
4032"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4033"multiple values."
4034msgstr "标签集无法应用到原型上,因为有键值含有多个数值。"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4038#, java-format
4039msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4040msgstr "不能将节点 {0} 加入到不完整的路径 {1}。"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4043#, java-format
4044msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4045msgstr "不能比较 ID \"{0}\" 和 ID \"{1}\" 的原型。"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4048#, java-format
4049msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4050msgstr "参数 \"{0}\" 不应使用范围 0..{1},却收到 \"{2}\""
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4053msgid "inactive"
4054msgstr "不使用"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4057#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4058msgid "selected"
4059msgstr "已选取"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4062msgid "Relation: selected"
4063msgstr "关系: 已选取"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4066msgid "Node: standard"
4067msgstr "节点: 标准"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4070msgid "Node: connection"
4071msgstr "节点: 连接"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4074msgid "Node: tagged"
4075msgstr "节点: 已标签"
4076
4077#. teal
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4079msgid "untagged way"
4080msgstr "没有标签的路径"
4081
4082#. dark green
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4084msgid "incomplete way"
4085msgstr "不完整的路径"
4086
4087#. darker blue
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4091msgid "background"
4092msgstr "背景"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4095msgid "highlight"
4096msgstr "突显"
4097
4098#. lighteal
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4100msgid "untagged"
4101msgstr "没有标签的"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4104msgid "text"
4105msgstr "文字"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4108msgid "areatext"
4109msgstr "区域文字"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4112msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4113msgstr ""
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4116msgid "WGS84 Geographic"
4117msgstr "WGS84 地理座标"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4120#, java-format
4121msgid ""
4122"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4123"NTF<->RGF93 grid"
4124msgstr "警告:无法开启资源 \"/data/{0}\" 的输入串流。不能载入 NTF<->RGF93 格线"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4127msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4128msgstr "兰勃特 4 区域 (法国)"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4142#, java-format
4143msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4144msgstr "{0} ({1} 到 {2} 度)"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4147#, java-format
4148msgid "{0} (Corsica)"
4149msgstr "{0} (科西嘉岛)"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4153msgid "Lambert CC Zone"
4154msgstr "兰勃特 CC 区"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4157msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4158msgstr "兰勃特 CC9 区 (法国)"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4161msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4162msgstr "兰勃特区 (爱沙尼亚)"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4165msgid "Mercator"
4166msgstr "麦卡托投影"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4169msgid "PUWG (Poland)"
4170msgstr "PUWG (波兰)"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4173msgid "PUWG Zone"
4174msgstr "PUWG 区"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4177msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4178msgstr "PUWG 1992 (波兰)"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4181#, java-format
4182msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4183msgstr "PUWG 2000 区 {0} (波兰)"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4186msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4187msgstr "Swiss Grid (瑞士)"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4190msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4191msgstr ""
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4194msgid "UTM"
4195msgstr "UTM"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4198msgid "UTM Zone"
4199msgstr "UTM 区"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4203msgid "North"
4204msgstr "北"
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4207msgid "South"
4208msgstr "南"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4211msgid "Hemisphere"
4212msgstr "球面投影"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4215msgid "Offset 3.000.000m east"
4216msgstr "东移 3.000.000m"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4219msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4220msgstr ""
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4223msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4224msgstr ""
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4227msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4228msgstr ""
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4231msgid "Reunion RGR92"
4232msgstr "留尼旺 RGR92"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4235msgid "Guyane RGFG95"
4236msgstr ""
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4239msgid "UTM France (DOM)"
4240msgstr "UTM 法国 (DOM)"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4243msgid "UTM Geodesic system"
4244msgstr "UTM 大地测量系统"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:274
4247#, java-format
4248msgid ""
4249"Error initializing test {0}:\n"
4250" {1}"
4251msgstr ""
4252"初始化测试 {0} 错误:\n"
4253" {1}"
4254
4255#. * Error messages
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4257msgid "Errors"
4258msgstr "错误"
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4261msgid "validation error"
4262msgstr "验证的错误"
4263
4264#. * Warning messages
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4266msgid "Warnings"
4267msgstr "警告"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4270msgid "validation warning"
4271msgstr "验证警告"
4272
4273#. * Other messages
4274#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4275#. group "Other"
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4278#: build/trans_presets.java:1536 build/trans_presets.java:3393
4279msgid "Other"
4280msgstr "其他"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4283msgid "validation other"
4284msgstr "验证其他的"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4287#, java-format
4288msgid "Running test {0}"
4289msgstr "执行测试 {0}"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4292#, java-format
4293msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4294msgstr "将 \"{1}\" 取代为 \"{0}\""
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4298msgid "object"
4299msgid_plural "objects"
4300msgstr[0] "对象"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4303msgid "Coastlines."
4304msgstr "海岸线。"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4307msgid "This test checks that coastlines are correct."
4308msgstr "这会测试海岸线是否正确。"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4311msgid "Unconnected coastline"
4312msgstr "未连接的海岸线"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4315msgid "Unordered coastline"
4316msgstr "未排序的海岸线"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4319msgid "Reversed coastline"
4320msgstr "反方向的海岸线"
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4323msgid "Crossing ways."
4324msgstr "路径交叉。"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4327msgid ""
4328"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4329"the same layer, but are not connected by a node."
4330msgstr ""
4331"这会测试是否有两条道路、铁路、水路或建筑物在同一图层交错,但没有以节点连接。"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4334msgid "Crossing buildings"
4335msgstr "交错的建筑物"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4338msgid "Crossing ways"
4339msgstr "路径交叉"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4352msgid "Duplicated nodes"
4353msgstr "重复的节点"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4356msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4357msgstr "这会测试有没有位置非常相近的节点存在。"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4360msgid "Mixed type duplicated nodes"
4361msgstr "重复的混合类型节点"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4364msgid "Highway duplicated nodes"
4365msgstr "重复的公路节点"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4368msgid "Railway duplicated nodes"
4369msgstr "重复的铁路节点"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4372msgid "Waterway duplicated nodes"
4373msgstr "重复的水路节点"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4376msgid "Boundary duplicated nodes"
4377msgstr "重复的边境节点"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4380msgid "Power duplicated nodes"
4381msgstr "重复的电线节点"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4384msgid "Natural duplicated nodes"
4385msgstr "重复的自然节点"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4388msgid "Building duplicated nodes"
4389msgstr "重复的建筑节点"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4392msgid "Landuse duplicated nodes"
4393msgstr "重复的土地利用节点"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4396msgid "Other duplicated nodes"
4397msgstr "重复的其他节点"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4400msgid "Nodes at same position"
4401msgstr "节点在同一个地点"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4405msgid "Duplicated ways"
4406msgstr "重复的路径"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4409msgid ""
4410"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4411"coordinates."
4412msgstr "这个测试会检查有无同样标签及节点坐标的路径。"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4415msgid "Delete duplicate ways"
4416msgstr "删除重复的路径"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4419msgid "Duplicated way nodes."
4420msgstr "重复的路径节点。"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4423msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4424msgstr "检查是否有整个节点都相同的路径。"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4427msgid "Duplicated way nodes"
4428msgstr "重复的路径节点"
4429
4430#. item "Relations/Multipolygon"
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4432#: build/trans_presets.java:4026
4433msgid "Multipolygon"
4434msgstr "多重多边形"
4435
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4437msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4438msgstr "这个测试会检查多重多边形是否有效"
4439
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4441msgid "Area style way is not closed"
4442msgstr "区域类型的路径并未封闭"
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4445msgid "No outer way for multipolygon"
4446msgstr "多重多边形没有外部路径"
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4449msgid "No style in multipolygon relation"
4450msgstr "在多重多边形关系中没有样式"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4453msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4454msgstr "内部路径的样式等同多重多边形"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4457msgid "Style for outer way mismatches"
4458msgstr "外部路径的样式不符"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4461msgid "No style for multipolygon"
4462msgstr "多重多边形中没有样式"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4465msgid "Multipolygon is not closed"
4466msgstr "多重多边形并未封闭"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4469msgid "Multipolygon inner way is outside"
4470msgstr "多重多边形的内部路径超出外围"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4473msgid "Intersection between multipolygon ways"
4474msgstr "多重多边形之间有交集"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4477msgid "No useful role for multipolygon member"
4478msgstr "多重多边形成员没有有用的角色"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4481msgid "Non-Way in multipolygon"
4482msgstr "多重多边形内没有路径"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4485msgid "Missing name:* translation."
4486msgstr "缺少 name:* 翻译。"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4489msgid ""
4490"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4491"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4492"Italia - Italien - Italy."
4493msgstr ""
4494"这个测试会检查多语系对象的 \"name\" 属性不会等同于某些 \"name:*\" 属性,并且"
4495"也不是由 \"name:*\" 属性组成。例如:Italia - Italien - Italy。"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4498msgid "A name:* translation is missing."
4499msgstr "缺少 name:* 翻译。"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4502msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4503msgstr "缺少 name,虽然还有 name:* 存在。"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4507msgid "Nodes with same name"
4508msgstr "有同样名称的节点"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4511msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4512msgstr "这个测试会找出有相同名称的节点(可能是重复的节点)。"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4515msgid "Overlapping ways."
4516msgstr "重叠的路径。"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4519msgid ""
4520"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4521"than one way."
4522msgstr "这个测试会检查两个节点间的连结是否被用于一条以上的路径。"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4525msgid "Overlapping areas"
4526msgstr "重叠的区域"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4529msgid "Overlapping highways (with area)"
4530msgstr "重叠的公路(含区域)"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4533msgid "Overlapping railways (with area)"
4534msgstr "重叠的铁路(含区域)"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4537msgid "Overlapping ways (with area)"
4538msgstr "重叠的路径(含区域)"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4541msgid "Overlapping highways"
4542msgstr "重叠的公路"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4545msgid "Overlapping railways"
4546msgstr "重叠的铁路"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4549msgid "Overlapping ways"
4550msgstr "重叠的路径"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4553msgid "Relation checker :"
4554msgstr "关系检查程序:"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4557msgid "This plugin checks for errors in relations."
4558msgstr "这个插件会检查在关系中的错误。"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4561msgid "Relation type is unknown"
4562msgstr "关系类型不明"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4565msgid "Relation is empty"
4566msgstr "关系是空白的"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4569msgid "<empty>"
4570msgstr "<空白>"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4573#, java-format
4574msgid "Role {0} missing"
4575msgstr "缺少角色 {0}"
4576
4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4583msgid "Role verification problem"
4584msgstr "角色验证问题"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4587#, java-format
4588msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4589msgstr "{0} 角色的编号太低 ({1})"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4592#, java-format
4593msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4594msgstr "{0} 角色的编号太高 ({1})"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4597#, java-format
4598msgid "Member for role {0} of wrong type"
4599msgstr "角色 {0} 成员的类型错误"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4602#, java-format
4603msgid "Role {0} unknown"
4604msgstr "不明的角色 {0}"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4607msgid "Empty role found"
4608msgstr "发现空白角色"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4612msgid "Self-intersecting ways"
4613msgstr "自我交叉的路径"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4616msgid ""
4617"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4618msgstr "这个测试会检查路径是否包含自己部分节点超过一次。"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4622msgid "Similarly named ways"
4623msgstr "名称近似的路径"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4626msgid ""
4627"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4628msgstr "这个测试会检查名称近似的路径,因为那有可能是拼错字了。"
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4631msgid "Properties checker :"
4632msgstr "属性检查器:"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4635msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4636msgstr "这个插件会检查属性中的设定键和数值有无错误。"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4639#, java-format
4640msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4641msgstr "无效的标签检查行- {0}: {1}"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4644#, java-format
4645msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4646msgstr "无效的拼写检查行:{0}"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4649#, java-format
4650msgid ""
4651"Could not access data file(s):\n"
4652"{0}"
4653msgstr ""
4654"无法存取数据文件:\n"
4655"{0}"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4660msgid "Illegal tag/value combinations"
4661msgstr "不合法的标签/数值组合"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4664#, java-format
4665msgid "Key ''{0}'' invalid."
4666msgstr "无效的键 \"{0}\"。"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4669msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4670msgstr "标签数值包含字码少于 0x20 的字节"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4673msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4674msgstr "标签设定键包含字码少于 0x20 的字节"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4677msgid "Tag value longer than allowed"
4678msgstr "标签数值长过允许值"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4681msgid "Tag key longer than allowed"
4682msgstr "标签设定键长过允许值"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4685msgid "Tags with empty values"
4686msgstr "标签没有数值"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4689msgid "Invalid property key"
4690msgstr "无效的属性设定键"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4693msgid "Invalid white space in property key"
4694msgstr "属性设定键中有无效的空白字节"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4697msgid "Property values start or end with white space"
4698msgstr "属性数值以空白字节开头或结尾"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4701msgid "Property values contain HTML entity"
4702msgstr "属性数值含有 HTML 标记"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4705#, java-format
4706msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4707msgstr "不是预设的键 \"{0}\"。"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4710msgid "Presets do not contain property key"
4711msgstr "预设组合不包含属性设定键"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4714#, java-format
4715msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4716msgstr "不是为键 \"{1}\" 预设的值 \"{0}\"。"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4719msgid "Presets do not contain property value"
4720msgstr "预设组合不包含属性数值"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4723msgid "FIXMES"
4724msgstr "FIXMES"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4727msgid "Check property keys."
4728msgstr "检查属性设定键。"
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4731msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4732msgstr "检查文字清单以验证属性设定键是有效的。"
4733
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4735msgid "Use complex property checker."
4736msgstr "使用复杂的属性检查器。"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4739msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4740msgstr "使用复杂的规则验证属性数值。"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:380
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:635
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4749#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4750#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:77
4751#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:53
4752#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4753msgid "Add"
4754msgstr "加入"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4761msgid "TagChecker source"
4762msgstr "标签检查器来源"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:178
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4774#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4775#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4776#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4778msgid "Edit"
4779msgstr "编辑(E)"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4783#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4784msgid "Please select the row to edit."
4785msgstr "请选择要编辑的列。"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:402
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:651
4791#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:99
4792#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:69
4793#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
4794msgid "Please select the row to delete."
4795msgstr "请选择要删除的列。"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
4798msgid ""
4799"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
4800"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
4801msgstr ""
4802"拼写检查或标签检查数据文件的来源(URL 或文件名称)(请查阅 http://wiki."
4803"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller)"
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
4806msgid "Add a new source to the list."
4807msgstr "将新的来源加入清单。"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
4810msgid "Edit the selected source."
4811msgstr "编辑选取的来源。"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
4814msgid "Delete the selected source from the list."
4815msgstr "从清单删除选取的来源。"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
4818msgid "Data sources"
4819msgstr "数据来源"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
4822msgid "Check property values."
4823msgstr "检查属性数值。"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
4826msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
4827msgstr "验证属性数值合于预设组合的要求。"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
4830msgid "Check for FIXMES."
4831msgstr "检查 FIXMES。"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
4834msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
4835msgstr "寻找在任何属性数值中含有 FIXME 的节点或路径。"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
4838msgid "Use default data file."
4839msgstr "使用预设的数据文件。"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
4842msgid "Use the default data file (recommended)."
4843msgstr "使用预设的数据文件(建议值)。"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
4846msgid "Use default tag ignore file."
4847msgstr "使用预设标签忽略文件。"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
4850msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
4851msgstr "使用预设标签忽略文件(建议值)。"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
4854msgid "Use default spellcheck file."
4855msgstr "使用预设的拼写检查文件。"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
4858msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
4859msgstr "使用预设的拼写检查文件(建议值)。"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
4862msgid "Fix properties"
4863msgstr "修正属性"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
4866msgid "Could not find element type"
4867msgstr "找不到元件类型"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
4870msgid "Incorrect number of parameters"
4871msgstr "参数有不正确的数字"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
4874msgid "Could not find warning level"
4875msgstr "找不到警告等级"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
4878#, java-format
4879msgid "Illegal expression ''{0}''"
4880msgstr "非法的表达式 \"{0}\""
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
4883#, java-format
4884msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
4885msgstr "非法的正则表达式 \"{0}\""
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4888msgid "Turnrestriction"
4889msgstr "转弯限制"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4892msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
4893msgstr "这个测试会检查转弯限制是否有效"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
4897msgid "Unknown role"
4898msgstr "不明的角色"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
4901msgid "Unknown member type"
4902msgstr "不明成员类型"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
4905msgid "More than one \"from\" way found"
4906msgstr "找到一个以上 \"出发\" 路径"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
4909msgid "More than one \"to\" way found"
4910msgstr "找到一个以上 \"到达\" 路径"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
4913msgid "More than one \"via\" way found"
4914msgstr "找到一个以上 \"经过\" 路径"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
4917msgid "No \"from\" way found"
4918msgstr "找不到 \"出发\" 路径"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
4921msgid "No \"to\" way found"
4922msgstr "找不到 \"到达\" 路径"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
4925msgid "No \"via\" node or way found"
4926msgstr "找不到 \"经过\" 节点或路径"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
4929msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
4930msgstr "\"出发\" 路径没有开始或结束于 \"经过\" 节点"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
4933msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
4934msgstr "\"到达\" 路径没有开始或结束于 \"经过\" 节点"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
4937msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
4938msgstr "\"出发\" 路径没有开始或结束于 \"经过\" 路径"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
4941msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
4942msgstr "\"到达\" 路径没有开始或结束于 \"经过\" 路径"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
4945msgid "Unclosed Ways."
4946msgstr "未关闭的路径。"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
4949msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
4950msgstr "这会测试圆形的路径是否已封闭。"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
4953#, java-format
4954msgid "natural type {0}"
4955msgstr "自然的类型 {0}"
4956
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
4958#, java-format
4959msgid "landuse type {0}"
4960msgstr "土地利用的类型 {0}"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
4963#, java-format
4964msgid "amenities type {0}"
4965msgstr "便利设施类型 {0}"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
4968#, java-format
4969msgid "sport type {0}"
4970msgstr "运动设施类型 {0}"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
4973#, java-format
4974msgid "tourism type {0}"
4975msgstr "旅游设施类型 {0}"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
4978#, java-format
4979msgid "shop type {0}"
4980msgstr "商店类型 {0}"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
4983#, java-format
4984msgid "leisure type {0}"
4985msgstr "空闲类型 {0}"
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
4988#, java-format
4989msgid "waterway type {0}"
4990msgstr "水路类型 {0}"
4991
4992#. </rule>
4993#.
4994#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4995#. <rule>
4996#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4997#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4998#. </rule>
4999#.
5000#. <rule>
5001#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5002#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5003#. </rule>
5004#.
5005#. <rule>
5006#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5007#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5008#. </rule>
5009#.
5010#. <rule>
5011#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5012#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5013#. </rule>
5014#.
5015#. <rule>
5016#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5017#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5018#. </rule>
5019#.
5020#. <rule>
5021#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5022#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5023#. </rule>
5024#.
5025#. <!--annotation tags -->
5026#.
5027#. <!--"work in progress" tags -->
5028#.
5029#. <rule>
5030#. <condition k="building"/>
5031#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5032#. color building
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5036#: build/trans_style.java:3564
5037msgid "building"
5038msgstr "建筑"
5039
5040#. </rule>
5041#.
5042#. <rule>
5043#. <condition k="area" b="yes"/>
5044#. color area
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5046#: build/trans_style.java:3569
5047msgid "area"
5048msgstr "区域"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5051msgid "Unclosed way"
5052msgstr "未封闭的路径"
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5055msgid "Unconnected ways."
5056msgstr "未连接的路径。"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5059msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5060msgstr "这个测试会检查路径的结束点是否非常靠近其他的路径。"
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5063msgid "Way end node near other highway"
5064msgstr "路径结束点靠近其他的公路"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5067msgid "Way end node near other way"
5068msgstr "路径结束点靠近其他的路径"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5071msgid "Way node near other way"
5072msgstr "路径节点靠近其他的路径"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5075msgid "Connected way end node near other way"
5076msgstr "已连接的路径结束点靠近其他的路径"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5079msgid "Untagged and unconnected nodes"
5080msgstr "未加标签与未连接的节点"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5083msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5084msgstr "这个测试会检查未加标签且不属任何路径的一部分的节点。"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5087msgid "No tags"
5088msgstr "无标记"
5089
5090#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5095msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5096msgstr "未连接且没有实体标签的节点"
5097
5098#. translation note: don't translate quoted words
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5100msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5101msgstr "已标记 \"fixme\" 或 \"FIXME\""
5102
5103#. translation note: don't translate quoted words
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5105msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5106msgstr "有键 \"note\" 或 \"comment\" 或 \"description\""
5107
5108#. translation note: don't translate quoted words
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5110msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5111msgstr "有键 \"created_by\" 或 \"converted_by\""
5112
5113#. translation note: don't translate quoted words
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5115msgid "Has key ''watch''"
5116msgstr "有键 \"watch\""
5117
5118#. translation note: don't translate quoted words
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5120msgid "Has key ''source''"
5121msgstr "有键 \"source\""
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5124msgid "Untagged, empty and one node ways."
5125msgstr "未加标签、空的和仅一个节点的路径。"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5128msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5129msgstr "这个测试会检查未加标签、空的和仅一个节点的路径。"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5132msgid "Unnamed ways"
5133msgstr "未命名的路径"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5136msgid "Unnamed junction"
5137msgstr "未命名的汇集点"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5140msgid "Untagged ways (commented)"
5141msgstr "无标签的路径 (已注解)"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5144msgid "Untagged ways"
5145msgstr "未加标签的路径"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5148msgid "Empty ways"
5149msgstr "空的路径"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5152msgid "One node ways"
5153msgstr "单一节点路径"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5156msgid "Wrongly Ordered Ways."
5157msgstr "排序错误的路径。"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5160msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5161msgstr "这个测试会检查水域、陆地和海岸线路径的方向。"
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5164msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5165msgstr "反转的海岸线:陆地不在左侧"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5168msgid "Reversed water: land not on left side"
5169msgstr "反转的水域:陆地不在左侧"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5172msgid "Reversed land: land not on left side"
5173msgstr "反转的陆地:陆地不在左侧"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5176#, java-format
5177msgid "{0}, ..."
5178msgstr "{0}, ..."
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5184#, java-format
5185msgid " [id: {0}]"
5186msgstr " [id: {0}]"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5189msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5190msgstr "错误的书签参数值"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5193msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5194msgstr "读取书签时发生错误: %s"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5197#, java-format
5198msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5199msgstr "错误:在书签文件 \"{1}\" 中有未预期的行 \"{0}\""
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5202#, java-format
5203msgid ""
5204"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5205msgstr "错误:书签文件 \"{2}\" 的 \"{1}\" 行有不合格的 double 数值 \"{0}\""
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5208#, java-format
5209msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5210msgstr "<html>无法读取书签<br>\"{0}\"<br>错误为:{1}</html>"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5214msgid "Do not show again (remembers choice)"
5215msgstr "不要再显示(记住选择)"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5221msgid "incomplete"
5222msgstr "不完整"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5226msgid "highway"
5227msgstr "公路"
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5231#: build/trans_presets.java:4079
5232msgid "railway"
5233msgstr "铁路"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5237msgid "waterway"
5238msgstr "航道"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5242msgid "landuse"
5243msgstr "土地利用"
5244
5245#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5246#. nevertheless, who knows what future brings
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5253#, java-format
5254msgid "{0} node"
5255msgid_plural "{0} nodes"
5256msgstr[0] "{0} 节点"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5259msgid "public transport"
5260msgstr "大众运输"
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5264#, java-format
5265msgid "{0} member"
5266msgid_plural "{0} members"
5267msgstr[0] "{0} 成员"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5271#, java-format
5272msgid "Changeset {0}"
5273msgstr "更改组合 {0}"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5276msgid "Precondition violation"
5277msgstr "违反先决条件"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5280msgid "Security exception"
5281msgstr "安全性例外"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5284msgid "Network exception"
5285msgstr "网络例外"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5288msgid "IO Exception"
5289msgstr "IO 例外"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5292msgid "Illegal Data"
5293msgstr "无效的数据"
5294
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5296msgid "Internal Server Error"
5297msgstr "内部服务器错误"
5298
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5300msgid "Bad Request"
5301msgstr "错误的要求"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5304msgid "Not Found"
5305msgstr "找不到"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5311msgid "Conflict"
5312msgstr "冲突"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5315msgid "Authentication Failed"
5316msgstr "验证失败"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5319msgid "Authorisation Failed"
5320msgstr "验证失败"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5323msgid "Client Time Out"
5324msgstr "客户端超时"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5327msgid "Communication with OSM server failed"
5328msgstr "与 OSM 连接失败"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5331msgid "Authentication failed"
5332msgstr "验证失败"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5335msgid "Unknown host"
5336msgstr "不明的主机"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5339msgid "Object deleted"
5340msgstr "对象已删除"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5346msgid "Show help information"
5347msgstr "显示帮助信息"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5350msgid "Message of the day not available"
5351msgstr "无法取得当天的信息。"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5354msgid "Downloading \"Message of the day\""
5355msgstr "正在下载 \"当天的信息\""
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5358msgid "Click to close the dialog"
5359msgstr "点击以关闭对话框"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5362#, fuzzy
5363msgid "Imagery offset"
5364msgstr "无效的移位"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
5368#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:221
5369msgid "Imagery"
5370msgstr ""
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:107
5374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
5375#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
5376#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:99
5377msgid "Blank Layer"
5378msgstr "空白图层"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5381#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
5382msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5383msgstr "开启空白 WMS 图层以便自文件载入数据"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:155
5387#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:157
5388msgctxt "layer"
5389msgid "Offset"
5390msgstr ""
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5393#, java-format
5394msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5395msgstr "参数 \"{0}\" 应为非空的数值,却收到 \"{1}\""
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5399msgid "Upload Preferences"
5400msgstr "上传偏好设定"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5403msgid "Upload the current preferences to the server"
5404msgstr "将目前的偏好设定上传到服务器"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5409msgid "string"
5410msgstr "字串"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5413msgid "Name of the user."
5414msgstr "用户的名称。"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5417msgid "OSM Password."
5418msgstr "OSM 密码。"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5421msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5422msgstr "将小程序重设为指定的大小(格式:宽x高)"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5427msgid "string;string;..."
5428msgstr "字串;字串;..."
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5431msgid ""
5432"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5433"filename"
5434msgstr "下载每样。可以是 x1,y1,x2,y2、含有 lat=y&lon=x&zoom=z 的URL 或文件名称"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5437msgid ""
5438"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5439"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5440msgstr ""
5441"下载每样当作原始 gps。可以是 x1,y1,x2,y2、含有 lat=y&lon=x&zoom=z 的URL 或文"
5442"件名称"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5445msgid ""
5446"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5447"URL which returns osm-xml"
5448msgstr ""
5449"加入每一样到初始选择区域。可以是 google 式查找字串或以 osm-xml 传回的 URL"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5452msgid "any"
5453msgstr "任何"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5456msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5457msgstr "如果指定,会重设组态而非读取它。"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5461msgid "Username"
5462msgstr "用户名"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5466msgid "Password"
5467msgstr "密码"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5470msgid "usage"
5471msgstr "用法"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5474msgid "options"
5475msgstr "选项"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5478msgid "Show this help"
5479msgstr "显示此说明信息"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5482msgid "Standard unix geometry argument"
5483msgstr "标准 unix 几何引数"
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5486msgid "Download the bounding box"
5487msgstr "下载此绑定方块"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5490msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5491msgstr "于此 url 下载位置(具有 lat=x&lon=y&zoom=z)"
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5494msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5495msgstr "开启文件(任何可以使用文件/开启来开启的文件类型)"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5498msgid "Download the bounding box as raw gps"
5499msgstr "下载绑定方块做为原始 gps"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5502msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5503msgstr "将url (lat=x&lon=y&zoom=z) 的位置下载为原始 gps"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5506msgid "Select with the given search"
5507msgstr "选取指定的查找"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5510msgid "Launch in maximized mode"
5511msgstr "以最大化模式启动"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5514msgid "Reset the preferences to default"
5515msgstr "重设偏好设定为预设值"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5518msgid "Set the language"
5519msgstr "设定语言"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5522msgid "options provided as Java system properties"
5523msgstr "选项提供为 Java 系统属性"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5526msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5527msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5530msgid "Change the folder for all user settings"
5531msgstr "改变所有用户设定值的文件夹"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
5534msgid ""
5535"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5536"the following\n"
5537" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5538"megabytes"
5539msgstr ""
5540"注意:在某些工作中,JOSM 需要大量的内存。因此有必要加入下列\n"
5541" Java 选项以 MB 来指定分配到内存的最大容量"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
5544msgid "examples"
5545msgstr "范例"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5548msgid ""
5549"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5550"order."
5551msgstr "参数 --download, --downloadgps 和 --selection 会以这个顺序处理。"
5552
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
5554msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5555msgstr "如果您使用 --selection 请确定已载入某些数据。"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5558msgid "Initializing"
5559msgstr "初始化"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
5562msgid "Updating plugins..."
5563msgstr "正在更新插件..."
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
5566msgid "Installing updated plugins"
5567msgstr "正在安装更新的插件"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
5570msgid "Loading early plugins"
5571msgstr "载入较早的插件"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
5574msgid "Setting defaults"
5575msgstr "设定预设值"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
5578msgid "Creating main GUI"
5579msgstr "建立主窗口中"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
5582msgid "Loading plugins"
5583msgstr "正在载入插件"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5586msgid "Unsaved osm data"
5587msgstr "未保存的 OSM 数据"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5590msgid "Restore"
5591msgstr "恢复"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5594#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:218
5595msgid "Discard"
5596msgstr "丢弃"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:267
5599#, java-format
5600msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5601msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5602msgstr[0] "JOSM 发现 {0} 个未保存的 OSM 数据图层。 "
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
5605msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5606msgstr "看来 JOSM 上次似乎是崩溃了。你想恢复数据吗?"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:300
5609#, java-format
5610msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5611msgstr "偏好设定 {0} 已经被删除,因为它已不再使用了。"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:313
5614#, java-format
5615msgid ""
5616"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5617"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5618"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5619msgstr ""
5620"<h2>JOSM 需要 Java 版本 6。<h2>检测到 Java 版本: {0}。<br>你可以<ul><li>升级 "
5621"Java (JRE) 或</li><li>使用较旧版本的 (兼容 Java 5) JOSM。</li></ul>更多信息:"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
5624msgid "Exit JOSM"
5625msgstr "退出 JOSM"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
5628msgid "Continue, try anyway"
5629msgstr "强制继续"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5632#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5633msgid "File"
5634msgstr "文件(F)"
5635
5636#. Strings in JFileChooser
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5638#: build/specialmessages.java:76
5639msgid "View"
5640msgstr "查看(V)"
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5643#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5644#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:27
5645#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5646msgid "Tools"
5647msgstr "工具(T)"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5651#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5652msgid "Presets"
5653msgstr "预设组合(P)"
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:219
5656#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5657#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5658#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5659#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5660#, java-format
5661msgid "Menu: {0}"
5662msgstr "菜单: {0}"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:335
5665msgid "Audio"
5666msgstr "音效(A)"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5669msgid "Hide this button"
5670msgstr "隐藏这个按钮"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5673msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5674msgstr "点击底部的按钮再次显示它。"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5677msgid "Hide or show this toggle button"
5678msgstr "隐藏或显示这个切换按钮"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5681msgid "Move right"
5682msgstr "右移"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5690#, java-format
5691msgid "Map: {0}"
5692msgstr "地图:{0}"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5695msgid "Move left"
5696msgstr "左移"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5701msgid "Move up"
5702msgstr "上移"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5707msgid "Move down"
5708msgstr "下移"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5711msgid "Zoom in"
5712msgstr "放大"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5715msgid "Zoom out"
5716msgstr "缩小"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5719msgid "scale"
5720msgstr "缩放"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5723msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5724msgstr "鼠标指标所在的地理经度。"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5727msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5728msgstr "鼠标指标所在的对象名称。"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5731msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5732msgstr "鼠标指标所在的地理纬度。"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5735msgid "The angle between the previous and the current way segment."
5736msgstr "前一个路径区段与目前区段之间的角度。"
5737
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
5739msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
5740msgstr "绘出线段的(指南针)箭头。"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
5743msgid "The length of the new way segment being drawn."
5744msgstr "绘出新的路径区段的长度。"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
5747msgid ""
5748"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
5749"this list with the mouse.<hr>"
5750msgstr "按鼠标中键可以进行循环。<br>按住CTRL 可以用鼠标直接从清单中选择。<hr>"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
5753msgid "(no object)"
5754msgstr "(没有对象)"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
5758msgid "User:"
5759msgstr "用户:"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
5763msgid "Layer not in list."
5764msgstr "图层不在清单中。"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:706
5767#, java-format
5768msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
5769msgstr "图层 \"{0}\" 必须在图层的清单中"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
5772msgid "Metric"
5773msgstr "公制"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
5776msgid "Chinese"
5777msgstr "市制"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
5780msgid "Imperial"
5781msgstr "英制"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
5784msgid "Click to cancel the current operation"
5785msgstr "点击以取消目前的操作"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
5788msgid "false: the property is explicitly switched off"
5789msgstr "false:该属性已经被确实关上了"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
5792msgid "true: the property is explicitly switched on"
5793msgstr "true:该属性已经被确实开启了"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
5796msgid ""
5797"partial: different selected objects have different values, do not change"
5798msgstr "部分:不同选取的对象有不同的数值,不要改变"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
5801msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
5802msgstr "取消设定:不要在选取的对象上设定这个属性"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
5805msgid ""
5806"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
5807"relation</strong>.</html>"
5808msgstr ""
5809"<html>请确认是否从<strong>1 个关系</strong>中删除<strong>1 个对象</strong>。"
5810"</html>"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
5814#, java-format
5815msgid ""
5816"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
5817"relations</strong>.</html>"
5818msgstr ""
5819"<html>请确认是否从<strong>{0} 个关系</strong>中删除<strong>1 个对象</"
5820"strong>。</html>"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
5823#, java-format
5824msgid ""
5825"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
5826"relations</strong>.</html>"
5827msgstr ""
5828"<html>请确认是否从<strong>{1} 个关系</strong>中删除<strong>{0} 个对象</"
5829"strong>。</html>"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
5832#, java-format
5833msgid "Deleting {0} object"
5834msgid_plural "Deleting {0} objects"
5835msgstr[0] "正在删除 {0} 个对象"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
5838msgid "Delete objects"
5839msgstr "正在删除对象"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
5842msgid "To delete"
5843msgstr "要删除"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
5846msgid "From Relation"
5847msgstr "从关系"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
5851msgid "Pos."
5852msgstr ""
5853
5854#. the role column
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
5861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
5862msgid "Role"
5863msgstr "角色"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
5866msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
5867msgstr "点击以关闭此对话框并从关系中删除此对象"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
5870msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
5871msgstr "点击以关闭此对话框并放弃删除此对象"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
5874msgid ""
5875"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
5876"level.</html>"
5877msgstr ""
5878"<html>请以指定的缩放等级选择一个<strong> OSM 拼贴的范围</strong>。</html>"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
5881msgid "Zoom level:"
5882msgstr "缩放等级:"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
5885msgid "from tile"
5886msgstr "从拼贴"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
5889msgid "up to tile"
5890msgstr "到拼贴"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
5893msgid ""
5894"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
5895"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
5896"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
5897"html>"
5898msgstr ""
5899"<html>或者您可以以格式 <i>缩放等级/x/y</i> 为一个简单的拼贴输入一个<strong>拼"
5900"贴地址</strong>,例如 <i>15/256/223</i>。以格式 <i>zoom,x,y</i> 或 <i>zoom;x;"
5901"y</i> 输入拼贴地址也可以。</html>"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
5904msgid "Tile address:"
5905msgstr "拼贴地址:"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
5908msgid "Apply the tile address"
5909msgstr "应用这个拼贴地址"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
5912msgid "Please enter a tile address"
5913msgstr "请输入拼贴地址"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
5916msgid "The current value isn''t a valid tile address"
5917msgstr "目前的数值不是有效的拼贴地址"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
5920msgid "Please enter a tile index"
5921msgstr "请输入拼贴索引"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
5924msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
5925msgstr "目前的数值在指定的缩放等级中是无法使用的拼贴索引"
5926
5927#. *
5928#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
5929#.
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
5931msgid "My with Their"
5932msgstr "我的与他们的"
5933
5934#. *
5935#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5936#.
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5938msgid "My with Merged"
5939msgstr "我的与合并的"
5940
5941#. *
5942#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5943#.
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5945msgid "Their with Merged"
5946msgstr "他们的与合并的"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5949#, java-format
5950msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5951msgstr "角色 {0} 没有参与比较配对 {1}"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5956msgid "Properties"
5957msgstr "属性"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5964#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5965#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5966msgid "Tags"
5967msgstr "标签"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5973msgid "Nodes"
5974msgstr "节点"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5980msgid "Members"
5981msgstr "成员"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5984msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5985msgstr "没有待解决的标签冲突"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5988#, java-format
5989msgid "Tags({0} conflict)"
5990msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5991msgstr[0] "标签({0} 冲突)"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5994#, java-format
5995msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5996msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5997msgstr[0] "{0} 个标签冲突等待调解"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6000msgid "Nodes(resolved)"
6001msgstr "节点(已解决)"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6004msgid ""
6005"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6006msgstr "合并的节点清单已冻结。这个路径的节点清单中没有待解决的冲突"
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6009msgid "Nodes(with conflicts)"
6010msgstr "节点(有冲突)"
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6013msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6014msgstr "这个路径的节点清单中待解决的冲突"
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6017msgid "Members(resolved)"
6018msgstr "成员(已解决)"
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6021msgid ""
6022"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6023"relation"
6024msgstr "合并的节点清单已冻结。这个关系的成员清单中没有待解决的冲突"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6027msgid "Members(with conflicts)"
6028msgstr "成员(有冲突)"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6031msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6032msgstr "这个关系的成员清单中待解决的冲突"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6035msgid "No pending property conflicts"
6036msgstr "没有待解决的冲突"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6039msgid "Properties(with conflicts)"
6040msgstr "属性(有冲突)"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6043msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6044msgstr "待解决的属性冲突"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6047msgid "Conflict Resolution"
6048msgstr "冲突的决议"
6049
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6051#, java-format
6052msgid "{0} more..."
6053msgstr "还有 {0}..."
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6056msgid ""
6057"The following primitives could not be copied to the target "
6058"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6059msgstr "下列原型无法复制到目标原型,<br>因为它们已经在目标数据组合中被删除了:"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6062msgid "Merging deleted primitives failed"
6063msgstr "合并删除的原型失败"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6067#, java-format
6068msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6069msgstr "角色 {0} 中的清单目前没有参与比较配对"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6072#, java-format
6073msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6074msgstr "参数 \"index\" 有未预期的数值。得到 {0}"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6077#, java-format
6078msgid "Item {0} not found in list."
6079msgstr "在清单中找不到项目 {0}"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6082msgid "lock scrolling"
6083msgstr "锁定卷动"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6086msgid "Compare "
6087msgstr "比较 "
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6091msgid "My version"
6092msgstr "我的版本"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6095msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6096msgstr "我的数据组合里元件的清单,例如本地数据组合"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6101msgid "Merged version"
6102msgstr "合并的版本"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6105msgid ""
6106"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6107"decisions are applied."
6108msgstr "合并元件的清单。它们会在合并决定被接受时取代我的元件。"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6112msgid "Their version"
6113msgstr "他们的版本"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6116msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6117msgstr "他们的数据组合里元件的清单,例如服务器数据组合"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6120msgid "> top"
6121msgstr "> 顶端"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6124msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6125msgstr "将我选取的节点复制到合并节点清单的开头"
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6128msgid "> bottom"
6129msgstr "> 底部"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6132msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6133msgstr "将我选取的元件复制到合并元件清单的结尾"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6136msgid ""
6137"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6138"merged elements."
6139msgstr "将我选取的元件复制到合并元件清单的第一个选取元件之前"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6142msgid ""
6143"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6144"merged elements."
6145msgstr "将我选取的元件复制到合并元件清单的第一个选取元件之后"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6148msgid ""
6149"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6150msgstr "将他们选取的元件复制到合并元件清单的开头"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6153msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6154msgstr "将他们选取的元件复制到合并元件清单的结尾"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6157msgid ""
6158"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6159"of merged elements."
6160msgstr "将他们选取的元件复制到合并元件清单的第一个选取元件之前"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6163msgid ""
6164"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6165"merged elements"
6166msgstr "将他们选取的元件复制到合并元件清单的第一个选取元件之后"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6169msgid "Copy all my elements to the target"
6170msgstr "将我所有的元素复制到目标"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6173msgid "Copy all their elements to the target"
6174msgstr "将他们所有的元素复制到目标"
6175
6176#. Strings in JFileChooser
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6179#: build/specialmessages.java:72
6180msgid "Up"
6181msgstr "上"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6184msgid "Move up the selected elements by one position."
6185msgstr "将选取的元件向上移动一个位置"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6189msgid "Down"
6190msgstr "下"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6193msgid "Move down the selected entries by one position."
6194msgstr "将选取的项目向下移动一个位置"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6201#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6202#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6203#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6204msgid "Remove"
6205msgstr "删除"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6208msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6209msgstr "从合并元件的清单删除选取的项目"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6213msgid "Freeze"
6214msgstr "冻结"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6218msgid "Freeze the current list of merged elements."
6219msgstr "冻结合并元件目前的清单"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6222msgid "Unfreeze"
6223msgstr "解除冻结"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6226msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6227msgstr "将合并元件的清单解除冻结并开始合并"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6230#, java-format
6231msgid ""
6232"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6233"html>"
6234msgstr "<html>点击<strong>{0}</strong> 开始合并我和他们的项目</html>"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6237#, java-format
6238msgid ""
6239"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6240"html>"
6241msgstr "<html>点击<strong>{0}</strong> 结束合并我和他们的项目</html>"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6244#, java-format
6245msgid "My version ({0} entry)"
6246msgid_plural "My version ({0} entries)"
6247msgstr[0] "我的版本 ({0} 个项目)"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6250#, java-format
6251msgid "Merged version ({0} entry)"
6252msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6253msgstr[0] "合并的版本 ({0} 个项目)"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6256#, java-format
6257msgid "Their version ({0} entry)"
6258msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6259msgstr[0] "他们的版本 ({0} 个项目)"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6263#, java-format
6264msgid ""
6265"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6266"adjustment."
6267msgstr "可调整的{0} 尚未设定。不能在同步调整中设定参与。"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6271#, java-format
6272msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6273msgstr "可调整的 {0} 尚未注册。"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6276msgid "Node"
6277msgstr "节点"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6280msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6281msgstr "合并的节点尚未冻结。不能建置决议指令"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6284msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6285msgstr "我的数据组合的属性,例如本地数据组合"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6288msgid ""
6289"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6290"elements when merge decisions are applied."
6291msgstr "合并元件的属性。当合并的决定被接受时它们会取代我的元件中的属性。"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6294msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6295msgstr "他们的数据组合的属性,例如服务器数据组合"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6299msgid "Coordinates:"
6300msgstr "坐标:"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6303msgid "Deleted State:"
6304msgstr "删除的状态:"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6307msgid "Referenced by:"
6308msgstr "参照于:"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6313#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6314msgid "(none)"
6315msgstr "(没有)"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6319msgid "deleted"
6320msgstr "已删除"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6323msgid "not deleted"
6324msgstr "未删除"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6327msgid "Keep my coordiates"
6328msgstr "保留我的坐标"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6331msgid "Keep their coordiates"
6332msgstr "保留他们的坐标"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6335msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6336msgstr "在不同的坐标之间未解决的冲突"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6339msgid "Keep my deleted state"
6340msgstr "保留我的删除状态"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6343msgid "Keep their deleted state"
6344msgstr "保留他们的删除状态"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6347msgid "Undecide conflict between deleted state"
6348msgstr "已删除状态之间未解决的冲突"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6352msgid "Primitive"
6353msgstr "原型"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6356msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6357msgstr "合并的节点尚未冻结。不能建置决议指令"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6367msgid "<undefined>"
6368msgstr "<未定义的>"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6374#, java-format
6375msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6376msgstr "合并的数据组合将不会包含设定键{0} 的标签"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6380#, java-format
6381msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6382msgstr "我的数据组合并未包含设定键{0} 的标签"
6383
6384#. setting up the properties table
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6393#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6394#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6395#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6396#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6397#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6398msgid "Key"
6399msgstr "设定键"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6408#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6409#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6410#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6411#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6412#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6413#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6414msgid "Value"
6415msgstr "数值"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6418msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6419msgstr "不能接受未决定的标签合并项目"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6422msgid "My version (local dataset)"
6423msgstr "我的版本(本地数据组合)"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6426msgid "Their version (server dataset)"
6427msgstr "他们的版本(服务器数据组合)"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6430msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6431msgstr "保留本地数据组合中选取的设定键/数值配对"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6434msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6435msgstr "保留服务器数据组合中选取的设定键/数值配对"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6438msgid "Undecide"
6439msgstr "未决定"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6442msgid "Mark the selected tags as undecided"
6443msgstr "将选取的标签标记为未决定"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6447#, java-format
6448msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6449msgstr "他们的数据组合并未包含设定键{0} 的标签"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6452msgid "Conflicts when combining primitives"
6453msgstr "组合原型时发生冲突"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6456#, java-format
6457msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6458msgstr "组合路径时发生冲突- 组合的路径为 \"{0}\""
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6461#, java-format
6462msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6463msgstr "在合并节点时发生冲突- 目标节点为 \"{0}\""
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6466msgid "No conflicts to resolve"
6467msgstr "没有待解决的冲突"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6471msgid "Cancel conflict resolution"
6472msgstr "取消冲突调解"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6476msgid "Apply resolved conflicts"
6477msgstr "接受已调解的冲突"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6483#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6484#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6486msgid "Apply"
6487msgstr "接受"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6491#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6492#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6493#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6494msgid "none"
6495msgstr "无"
6496
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6498#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6499#: build/trans_presets.java:4010
6500msgid "all"
6501msgstr "全部"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6504msgid "Choose a value"
6505msgstr "请选择数值"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6508msgid "Please decide which values to keep"
6509msgstr "请决定要保留的数值"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6512#, java-format
6513msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6514msgstr "数值 \"{0}\" 即将接受键值 \"{1}\""
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6517#, java-format
6518msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6519msgstr "键值 \"{0}\" 和它所有的数值都会删除"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6522#, java-format
6523msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6524msgstr "所有加入 \"{0}\" 的数值都将接受键值 \"{1}\""
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6527#, java-format
6528msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6529msgstr "标签集合不包含选取的数值 \"{0}\"。"
6530
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6535msgid "Not decided yet."
6536msgstr "尚未决定。"
6537
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6539msgid "Tags from nodes"
6540msgstr "节点的标签"
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6543msgid "Tags from ways"
6544msgstr "路径的标签"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6547msgid "Tags from relations"
6548msgstr "关系的标签"
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6551msgid "Conflicts in pasted tags"
6552msgstr "冲突发生于粘贴的标签"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6556msgid "Paste ..."
6557msgstr "粘贴 ..."
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6561msgid "From ..."
6562msgstr "从 ..."
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6566msgid "To ..."
6567msgstr "到 ..."
6568
6569#. minimum size is relevant for multisplit layout
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6571#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6572#, java-format
6573msgid "{0} tag"
6574msgid_plural "{0} tags"
6575msgstr[0] "{0} 标签"
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6581#, java-format
6582msgid "{0} way"
6583msgid_plural "{0} ways"
6584msgstr[0] "{0} 路径"
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6589#, java-format
6590msgid "{0} relation"
6591msgid_plural "{0} relations"
6592msgstr[0] "{0} 关系"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6595#, java-format
6596msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6597msgstr "位置 {0} 超出范围。目前的成员数为 {1}。"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6600msgid "Remove this relation member from the relation"
6601msgstr "从关系中删除这个关系成员"
6602
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6604msgid "Keep"
6605msgstr "保留"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6608msgid "Keep this relation member for the target object"
6609msgstr "保留目标对象的这个关系成员"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6612msgid "Undecided"
6613msgstr "未决定"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6616msgid "Not decided yet"
6617msgstr "尚未决定"
6618
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6620msgid "Role:"
6621msgstr "角色:"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6624msgid "Enter a role for all relation memberships"
6625msgstr "输入所有关系成员的角色"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6628msgid "Tag modified relations with "
6629msgstr "标签修改的关系为 "
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6632msgid ""
6633"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6634"modified relations.</html>"
6635msgstr "<html>选择以启用输入一个标签可应用到<br>所有修改的关系。</html>"
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6638msgctxt "tag"
6639msgid "Key:"
6640msgstr "键值:"
6641
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6643msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6644msgstr "<html>输入标签键值,例如 <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6645
6646#. Strings in GTK ColorChooser
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6649#: build/specialmessages.java:85
6650msgid "Value:"
6651msgstr "数值:"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6654msgid ""
6655"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6656msgstr ""
6657"<html>输入标签数值,例如 <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6660msgid ""
6661"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6662"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6663"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6664"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6665"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6666"place of the original way in the relation.</html>"
6667msgstr ""
6668"<html>组合的路径是一或多个关系的成员。请决定您要<strong>保留</strong>组合路径"
6669"的这些成员或是<strong>删除</strong>它们。<br>预设值是<strong>保留</strong>第"
6670"一条路径并<strong>删除</strong>相同关系中其他路径的成员资格:组合后的路径会取"
6671"代关系中原本的路径。</html>"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
6674msgid ""
6675"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
6676"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
6677"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6678"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
6679"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
6680"the place of the original node in the relation.</html>"
6681msgstr ""
6682"<html>组合的路径是一或多个关系的成员。请决定您要<strong>保留</strong>组合路径"
6683"的这些成员或是<strong>删除</strong>它们。<br>预设值是<strong>保留</strong>第"
6684"一条路径并<strong>删除</strong>相同关系中其他路径的成员资格:组合后的路径会取"
6685"代关系中原本的路径。</html>"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
6688msgid "Apply this role to all members"
6689msgstr "将这个角色应用到所有成员中"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
6692msgid "Orig. Way"
6693msgstr "原路径"
6694
6695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
6696msgid "Decision"
6697msgstr "决定"
6698
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
6700msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
6701msgstr "<html>请选择下列标签要保留的数值。</html>"
6702
6703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
6704msgid "Show tags with conflicts only"
6705msgstr "只显示有冲突的标签"
6706
6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
6708msgid "Show tags with multiple values only"
6709msgstr "只显示有多个数值的标签"
6710
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
6712msgid "For selected objects only"
6713msgstr "只用于选取的对象"
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
6716msgid ""
6717"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
6718"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
6719"html>"
6720msgstr ""
6721"<html>选择此项以显示目前选取对象的更改组合。<br>不选择此项则会显示目前数据图"
6722"层中所有对象的更改组合。</html>"
6723
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
6726msgid "Changesets"
6727msgstr "更改组合"
6728
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
6730msgid "Open the list of changesets in the current layer."
6731msgstr "开启在目前图层中更改组合的清单。"
6732
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
6734msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
6735msgstr "选择所有在目前选取更改组合中指派的对象"
6736
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
6740msgid "Download"
6741msgstr "下载"
6742
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
6744msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
6745msgstr "从OSM 服务器下载关于已选取更改组合的信息"
6746
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
6748msgid "Closes the selected open changesets"
6749msgstr "关闭选取的开放更改组合"
6750
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
6752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6753msgid "Show info"
6754msgstr "显示信息"
6755
6756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
6757msgid "Open a web page for each selected changeset"
6758msgstr "开启每个已选取更改组合的网页"
6759
6760#. Strings in JFileChooser
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
6762#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
6763#: build/specialmessages.java:36
6764msgid "Details"
6765msgstr "详细数据"
6766
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
6768msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
6769msgstr "开启已选取更改组合的更改组合管理程序"
6770
6771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
6772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
6773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
6774msgid "Command Stack"
6775msgstr "指令堆叠"
6776
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
6778msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
6779msgstr "开启所有指令的清单(复原缓冲区)。"
6780
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
6782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
6783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
6784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
6786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
6787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
6790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
6791#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
6792#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
6793#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:112
6794#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
6795#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
6796#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
6797#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
6798#, java-format
6799msgid "Toggle: {0}"
6800msgstr "切换:{0}"
6801
6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
6803msgid ""
6804"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
6805msgstr "选择用在这个指令中的对象(除非目前已被删除)"
6806
6807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
6808msgid "Undo the selected and all later commands"
6809msgstr "取消选取以及之后所有的指令"
6810
6811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
6812msgid "Redo the selected and all earlier commands"
6813msgstr "重复选取动作以及之后所有的指令"
6814
6815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
6816msgid "Resolve conflicts."
6817msgstr "调解冲突。"
6818
6819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
6820#, java-format
6821msgid "Conflicts: {0} unresolved"
6822msgstr "冲突:{0} 未调解"
6823
6824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
6825msgid "Resolve"
6826msgstr "解决"
6827
6828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
6829msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
6830msgstr "开启上列清单所有选取的项目的合并对话框。"
6831
6832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
6833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
6834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
6835msgid ""
6836"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
6837msgstr "在地图上设定选取的元件为上列清单中选取的项目。"
6838
6839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
6840msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
6841msgstr "取消冲突决议并关闭此对话框"
6842
6843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
6844msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
6845msgstr "接受已解决的冲突并关闭此对话框"
6846
6847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
6848msgid "Apply Resolution"
6849msgstr "应用解决方案"
6850
6851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6852msgid "Close anyway"
6853msgstr "强制关闭"
6854
6855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6856msgid "Continue resolving"
6857msgstr "继续解决"
6858
6859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6860#, java-format
6861msgid ""
6862"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6863"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6864"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6865"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6866"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6867msgstr ""
6868"<html>您尚未完成这个冲突中差异的合并。<br>冲突的调解只有在所有差异都<br>解决"
6869"后才会应用。<br>请按 <strong>{0}</strong> 强制关闭路径。<strong>已经<br>解决"
6870"的差异都不会应用。</strong><br>点击 <strong>{1}</strong> 则返回冲突调解。"
6871
6872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6873msgid "Conflict not resolved completely"
6874msgstr "冲突尚未完全调解"
6875
6876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6877msgid "Resolve conflicts"
6878msgstr "解决冲突"
6879
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6881#, java-format
6882msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6883msgstr "调解 \"{0}\" 的冲突"
6884
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6886msgid "Filter objects and hide/disable them."
6887msgstr "过滤对象并隐藏/停用它们。"
6888
6889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6890msgid "Add filter."
6891msgstr "加入过滤条件。"
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6894msgid "Edit filter."
6895msgstr "编辑过滤条件。"
6896
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6898msgid "Delete filter."
6899msgstr "删除过滤条件。"
6900
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6902msgid "Move filter up."
6903msgstr "将过滤条件上移。"
6904
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6906msgid "Move filter down."
6907msgstr "将过滤条件下移。"
6908
6909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6910msgid "Enable filter"
6911msgstr "启用过滤条件"
6912
6913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6914msgid "Hide elements"
6915msgstr "隐藏元素"
6916
6917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6918msgid "Inverse filter"
6919msgstr "反转过滤条件"
6920
6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6922msgid "Filter mode"
6923msgstr "过滤条件模式"
6924
6925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6926#, java-format
6927msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6928msgstr "过滤隐藏:{0} 停用:{1}"
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:58
6931msgid "Error in filter"
6932msgstr "过滤器中的错误"
6933
6934#. translators notes must be in front
6935#. column header: enable filter
6936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6937msgctxt "filter"
6938msgid "E"
6939msgstr "E"
6940
6941#. column header: hide filter
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6943msgctxt "filter"
6944msgid "H"
6945msgstr "H"
6946
6947#. column header: filter text
6948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6949msgctxt "filter"
6950msgid "Text"
6951msgstr "文字"
6952
6953#. column header: inverted filter
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6955msgctxt "filter"
6956msgid "I"
6957msgstr "I"
6958
6959#. column header: filter mode
6960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
6961msgctxt "filter"
6962msgid "M"
6963msgstr "M"
6964
6965#. translators notes must be in front
6966#. filter mode: replace
6967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
6968msgctxt "filter"
6969msgid "R"
6970msgstr "R"
6971
6972#. filter mode: add
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
6974msgctxt "filter"
6975msgid "A"
6976msgstr "A"
6977
6978#. filter mode: remove
6979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
6980msgctxt "filter"
6981msgid "D"
6982msgstr "D"
6983
6984#. filter mode: in selection
6985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
6986msgctxt "filter"
6987msgid "F"
6988msgstr "F"
6989
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
6991msgid "<h2>Filter active</h2>"
6992msgstr "<h2>过滤条件已使用</h2>"
6993
6994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
6995#, java-format
6996msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6997msgstr "<p><b>{0}</b> 对象已隐藏"
6998
6999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7000#, java-format
7001msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7002msgstr "<b>{0}</b> 对象已停用"
7003
7004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7005msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7006msgstr "</p><p>关闭过滤条件对话框以查看所有的对象。<p></html>"
7007
7008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7010#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7011msgid "History"
7012msgstr "历史记录"
7013
7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7015msgid "Display the history of all selected items."
7016msgstr "显示所有选取的项目历史记录。"
7017
7018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7019msgid "Object with history"
7020msgstr "有历史记录的对象"
7021
7022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7026#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7027msgid "Reload"
7028msgstr "重新载入"
7029
7030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7031msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7032msgstr "重新载入所有目前的对象并重新整理清单。"
7033
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7035#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7036msgid "Show"
7037msgstr "显示"
7038
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7040msgid "Display the history of the selected objects."
7041msgstr "显示选取对象的历史记录。"
7042
7043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7044msgid "Advanced object info"
7045msgstr "高级的对象信息"
7046
7047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7048msgid ""
7049"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7050"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7051"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7052"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7053"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7054"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7055"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7056"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7057"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7058"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7059"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7060"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7061"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7062"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7063"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7064"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7065"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7066"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7067msgstr ""
7068"输入新节点的坐标。<br/>您可以用空白、逗号或分号来分隔经度和纬度。<br/>使用正"
7069"数或 N, E 字符來代表北方或東方主方向。<br/>而南方和西方主方向則可以使用負數"
7070"或 S, W 字符。<br/>坐标值可以是下列三种格式之一:<ul><li><i>度</i><tt>&deg;</"
7071"tt></li><li><i>度</i><tt>&deg;</tt> <i>分</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>度</"
7072"i><tt>&deg;</tt> <i>分</i><tt>&#39;</tt> <i>秒</i><tt>&quot</tt></li></ul>符"
7073"号 <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7074"<tt>&Prime;</tt> 是选择性的。<br/><br/>一些范例:<ul><li>49.29918&deg; "
7075"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7076"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7077"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7078"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7079"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7080"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7081"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7082"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7086msgid "Please enter a GPS coordinates"
7087msgstr "请输入 GPS 坐标"
7088
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7090msgid "Close the dialog and create a new node"
7091msgstr "关闭此对话框并建立新的节点"
7092
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7094msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7095msgstr "关闭此对话框,不要建立新的节点"
7096
7097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7099msgid "Layers"
7100msgstr "图层"
7101
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7103msgid "Open a list of all loaded layers."
7104msgstr "开启所有载入图层的清单。"
7105
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
7107msgid "Delete the selected layers."
7108msgstr "删除选取的图层。"
7109
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1389
7112msgid "Show/Hide"
7113msgstr "显示/隐藏"
7114
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
7116msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7117msgstr "切换选取的图层可见性状态。"
7118
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
7120msgid "Opacity"
7121msgstr ""
7122
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
7124msgid "Adjust opacity of the layer."
7125msgstr ""
7126
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
7128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7129msgid "Activate"
7130msgstr "使用"
7131
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
7133msgid "Activate the selected layer"
7134msgstr "使用选取的图层"
7135
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
7137msgid "Merge this layer into another layer"
7138msgstr "将这个图层合并至另一个图层"
7139
7140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:700
7141msgid "Duplicate this layer"
7142msgstr "重制这个图层"
7143
7144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7145msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7146msgstr "图层目前为显示(点击以隐藏图层)"
7147
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7149msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7150msgstr "图层目前为隐藏(点击以显示图层)"
7151
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7153msgid "this layer is the active layer"
7154msgstr "这个图层是使用中的图层"
7155
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7157msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7158msgstr "这个图层不是目前使用中的(点击可使用)"
7159
7160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:880
7161msgid "Move the selected layer one row up."
7162msgstr "将选取的图层上移一列。"
7163
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:901
7165msgid "Move the selected layer one row down."
7166msgstr "将选取的图层下移一列。"
7167
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7169msgid "Information about layer"
7170msgstr "关于图层的信息"
7171
7172#. group "Relations"
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7176#: build/trans_presets.java:4025
7177msgid "Relations"
7178msgstr "关系"
7179
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7181msgid "Open a list of all relations."
7182msgstr "开启所有关系的清单。"
7183
7184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7185msgid "Open an editor for the selected relation"
7186msgstr "开启选取的关系编辑器"
7187
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7189msgid "Delete the selected relation"
7190msgstr "删除选取的关系"
7191
7192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7193msgid "Create a new relation"
7194msgstr "建立新的关系"
7195
7196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7198msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7199msgstr "建立这个关系的复本并且在另一个编辑器视窗开启它"
7200
7201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7202msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7203msgstr "将目前的选择区域设定到选取关系的清单"
7204
7205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7206msgid "Select the members of all selected relations"
7207msgstr "选择所有已选取关系的成员"
7208
7209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7210msgid "Select members"
7211msgstr "选择成员"
7212
7213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7214msgid "Download all members of the selected relations"
7215msgstr "下载已选取关系的所有成员"
7216
7217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7218msgid "Download members"
7219msgstr "下载成员"
7220
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7223msgid "Download incomplete members of selected relations"
7224msgstr "下载已选取关系的不完整成员"
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7228msgid "Download incomplete members"
7229msgstr "下载不完整的成员"
7230
7231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7232#, java-format
7233msgid "Relations: {0}"
7234msgstr "关系:{0}"
7235
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7238msgid "Current Selection"
7239msgstr "目前的选择区域"
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7242msgid "Open a selection list window."
7243msgstr "开启选择区域清单视窗。"
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7246msgid "Search for objects"
7247msgstr "查找对象"
7248
7249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7251msgid "Zoom to selection"
7252msgstr "缩放至选择区域"
7253
7254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7256msgid "Zoom to selected element(s)"
7257msgstr "缩放至选取的元件"
7258
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7260msgid "Call editor for relation"
7261msgstr "开启关系编辑器"
7262
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7264msgid "Call relation editor for selected relation"
7265msgstr "开启选取关系的关系编辑器"
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7269msgid "Select in relation list"
7270msgstr "在关系清单中选择"
7271
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7274msgid "Select relation in relation list."
7275msgstr "在关系清单中选择。"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7281msgid "Selection"
7282msgstr "选择区域"
7283
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7285#, java-format
7286msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7287msgstr "选择: 关系:{0} / 路径:{1} / 节点:{2}"
7288
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7290#, java-format
7291msgid "Selection: {0}"
7292msgstr "选择区域:{0}"
7293
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7295msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7296msgstr "取得对象内部状态的详细信息。"
7297
7298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7299msgid "Inspect"
7300msgstr "检查"
7301
7302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7303msgid "Undock the panel"
7304msgstr "解锁面板"
7305
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7307msgid ""
7308"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7309msgstr "关闭这个面板。您可以用左侧工具列的按钮重新开启它。"
7310
7311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7312#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7313msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7314msgstr "点击以最小化/最大化面板内容"
7315
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7319msgid "Authors"
7320msgstr "作者"
7321
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7323msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7324msgstr "开启在编辑选取对象的用户的清单。"
7325
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7327#, java-format
7328msgid "{0} Author"
7329msgid_plural "{0} Authors"
7330msgstr[0] "{0} 作者"
7331
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7333msgid "Select primitives submitted by this user"
7334msgstr "选择由这个用户提交的原型"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7337msgid "Launches a browser with information about the user"
7338msgstr "启动浏览器显示关于此用户的信息"
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7341#, java-format
7342msgid ""
7343"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7344msgstr "警告:只会显示{1} 个已选取用户的前{0} 位"
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7347#, java-format
7348msgid ""
7349"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7350"this system.</html>"
7351msgstr "<html>无法建立URL,因为编码 \"{0}\"<br>在这个系统中并不存在。</html>"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7354msgid "Missing encoding"
7355msgstr "缺少编码"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7358msgid "<new object>"
7359msgstr "<新对象>"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7362msgid "Author"
7363msgstr "作者"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7366msgid "# Objects"
7367msgstr "# 对象"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7373msgid "Validation errors"
7374msgstr "验证的错误"
7375
7376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7377msgid "Open the validation window."
7378msgstr "开启验证视窗。"
7379
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7381msgid "Zoom to problem"
7382msgstr "缩放至问题点"
7383
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7385msgid "Fix"
7386msgstr "修正"
7387
7388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7389msgid "Fix the selected errors."
7390msgstr "修正选取的错误。"
7391
7392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7393msgid "Ignore the selected errors next time."
7394msgstr "下次忽略选取的错误。"
7395
7396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7397msgid "Whole group"
7398msgstr "整个群组"
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7401msgid "Single elements"
7402msgstr "单一元件"
7403
7404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7405msgid "Nothing"
7406msgstr "不做任何事"
7407
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7409msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7410msgstr "忽略整个群组或是个别元件?"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7413msgid "Ignoring elements"
7414msgstr "正在跳过元件"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7417msgid "Fixing errors ..."
7418msgstr "正在修正错误 ..."
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7421#, java-format
7422msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7423msgstr "修正 ({0}/{1}): ''{2}''"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7426msgid "Updating map ..."
7427msgstr "正在更新地图 ..."
7428
7429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7430msgid "Display the basic properties of the changeset"
7431msgstr "显示这个更改组合的基本属性"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7434msgid "Display the tags of the changeset"
7435msgstr "显示这个更改组合的标签"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7438msgid "Content"
7439msgstr "内容"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7442msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7443msgstr "显示由这个更改组合建立、更新和删除的对象"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7446msgid "Changeset Management Dialog"
7447msgstr "更改组合管理对话框"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7452msgid "Close the dialog"
7453msgstr "关闭这个对话框"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7457msgid "Query"
7458msgstr "查询"
7459
7460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7461msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7462msgstr "执行对话框以查询更改组合"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7466msgid "Remove from cache"
7467msgstr "从缓存中删除"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7470msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7471msgstr "从本地缓存中删除选取的更改组合"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7474msgid "Close the selected changesets"
7475msgstr "关闭选取的更改组合"
7476
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7479msgid "Update changeset"
7480msgstr "更新更改组合"
7481
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7483msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7484msgstr "以目前的数据更新OSM 服务器上选取的更改组合"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7487msgid "Download changeset content"
7488msgstr "下载更改组合内容"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7491msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7492msgstr "从服务器下载关于已选取更改组合的内容"
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7495msgid "My changesets"
7496msgstr "我的更改组合"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7499msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7500msgstr "从OSM 服务器下载我的更改组合(最多100 个更改组合)"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7503msgid ""
7504"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7505"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7506"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7507msgstr ""
7508"<html>JOSM 目前是以匿名用户执行。它无法从<br> OSM 服务器下载您的更改组合,除"
7509"非在 JOSM 偏好设定<br>输入您的 OSM 用户名称。</html>"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7512msgctxt "changeset.upload-comment"
7513msgid "empty"
7514msgstr "空的"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7518msgctxt "changeset.state"
7519msgid "Open"
7520msgstr "开启"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7524msgctxt "changeset.state"
7525msgid "Closed"
7526msgstr "已关闭"
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7531msgid "anonymous"
7532msgstr "匿名"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7535msgid "Comment"
7536msgstr "备注"
7537
7538#. Strings in JFileChooser
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7540#: build/specialmessages.java:59
7541msgid "Open"
7542msgstr "开启"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7546msgid "User"
7547msgstr "用户"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7550msgid "Created at"
7551msgstr "建立于"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7554msgid "Closed at"
7555msgstr "关闭于"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7562#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7563msgid "Downloading changeset content"
7564msgstr "下载更改组合内容"
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7567#, java-format
7568msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7569msgstr "({0}/{1}) 正在下载更改组合{2}..."
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7572#, java-format
7573msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7574msgstr "({0}/{1}) 正在下载更改组合{2} 的内容..."
7575
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7580msgid "Download content"
7581msgstr "下载内容"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7587msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7588msgstr "从OSM 服务器下载更改组合内容"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7592msgid "Update content"
7593msgstr "更新内容"
7594
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7597msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7598msgstr "从OSM 服务器更新更改组合内容"
7599
7600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7602msgid "Show history"
7603msgstr "显示历史记录"
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7606msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7607msgstr "下载并显示选取原型的历史记录"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7611msgid "Select in layer"
7612msgstr "在图层中选择"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7615msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7616msgstr "选择在目前的数据图层中对应的原型"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7620#, java-format
7621msgid ""
7622"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7623"''{0}''.</html>"
7624msgid_plural ""
7625"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7626"''{0}''.</html>"
7627msgstr[0] "<html>在目前编辑的图层 \"{0}\" 中没有选取的<br>对象可用。</html>"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7631msgid "Nothing to select"
7632msgstr "没有可选择的"
7633
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7636msgid "Zoom to in layer"
7637msgstr "拉近到图层"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7640msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7641msgstr "缩放到目前数据图层对应的原型"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7645msgid "Nothing to zoom to"
7646msgstr "没有可缩放的"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
7649msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
7650msgstr "这个更改组合的内容尚未下载。"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
7653msgid "Download now"
7654msgstr "立即下载"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
7657msgid "Download the changeset content"
7658msgstr "立即下载更改组合内容"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
7661msgid "Created"
7662msgstr "已建立"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
7665msgid "Updated"
7666msgstr "已更新"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
7669msgid "Deleted"
7670msgstr "已删除"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
7673msgid "ID"
7674msgstr "ID"
7675
7676#. Strings in JFileChooser
7677#. <optional>
7678#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
7679#. <optional>
7680#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
7681#. <optional>
7682#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
7683#. <optional>
7684#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
7685#. <optional>
7686#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
7687#. <space />
7688#. <key key="highway" value="unclassified" />
7689#. <optional>
7690#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
7691#. <space />
7692#. <key key="highway" value="residential" />
7693#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
7694#. <space />
7695#. <key key="highway" value="living_street" />
7696#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
7697#. <space />
7698#. <key key="highway" value="pedestrian" />
7699#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
7700#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
7701#. <space />
7702#. <key key="highway" value="road" />
7703#. <optional>
7704#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
7705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
7706#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
7707#. <space />
7708#. <key key="highway" value="construction" />
7709#. <optional>
7710#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
7711#. <optional>
7712#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
7713#. <optional>
7714#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
7715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
7716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
7717#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
7718#. <space />
7719#. <key key="tunnel" value="yes" />
7720#. <optional>
7721#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
7722#. <space />
7723#. <key key="highway" value="track" />
7724#. <optional>
7725#. item "Ways/Track" text "Name"
7726#. <space />
7727#. <key key="highway" value="path" />
7728#. <optional>
7729#. item "Ways/Path" text "Name"
7730#. <space />
7731#. <key key="highway" value="bridleway" />
7732#. <optional>
7733#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
7734#. <space />
7735#. <key key="highway" value="cycleway" />
7736#. <optional>
7737#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
7738#. <space />
7739#. <key key="highway" value="path" />
7740#. <key key="bicycle" value="designated" />
7741#. <key key="foot" value="designated" />
7742#. <key key="segregated" value="yes" />
7743#. <optional>
7744#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
7745#. <space />
7746#. <key key="highway" value="path" />
7747#. <key key="bicycle" value="designated" />
7748#. <key key="foot" value="designated" />
7749#. <key key="segregated" value="no" />
7750#. <optional>
7751#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
7752#. <space />
7753#. <key key="highway" value="footway" />
7754#. <optional>
7755#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
7756#. <space />
7757#. <key key="highway" value="steps" />
7758#. <optional>
7759#. item "Ways/Steps" text "Name"
7760#. <space />
7761#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
7762#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
7763#. <space />
7764#. <key key="highway" value="services" />
7765#. <optional>
7766#. item "Waypoints/Services" text "Name"
7767#. <space />
7768#. <key key="highway" value="rest_area" />
7769#. <optional>
7770#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
7771#. <space />
7772#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
7773#. <space />
7774#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
7775#. <space />
7776#. <key key="highway" value="ford" />
7777#. <optional>
7778#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
7779#. <space />
7780#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
7781#. <optional>
7782#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
7783#. <space />
7784#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
7785#. <optional>
7786#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
7787#. <space />
7788#. <key key="waterway" value="drain" />
7789#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
7790#. <space />
7791#. <key key="waterway" value="ditch" />
7792#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
7793#. <space />
7794#. <key key="waterway" value="stream" />
7795#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
7796#. <space />
7797#. <key key="waterway" value="canal" />
7798#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
7799#. <space />
7800#. <key key="waterway" value="river" />
7801#. item "Water/Water/River" text "Name"
7802#. <key key="natural" value="spring" />
7803#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
7804#. <space />
7805#. <key key="waterway" value="waterfall" />
7806#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
7807#. <space />
7808#. <key key="waterway" value="weir" />
7809#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
7810#. <space />
7811#. <key key="waterway" value="dam" />
7812#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
7813#. <space />
7814#. <key key="landuse" value="basin" />
7815#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
7816#. <space />
7817#. <key key="landuse" value="reservoir" />
7818#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
7819#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
7820#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
7821#. <key key="natural" value="water" />
7822#. item "Water/Water/Water" text "Name"
7823#. <key key="natural" value="land" />
7824#. item "Water/Water/Land" text "Name"
7825#. <key key="natural" value="coastline" />
7826#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
7827#. <key key="waterway" value="riverbank" />
7828#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
7829#. <key key="natural" value="wetland" />
7830#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
7831#. <key key="natural" value="mud" />
7832#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
7833#. <key key="natural" value="beach" />
7834#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
7835#. <key key="natural" value="bay" />
7836#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
7837#. <key key="natural" value="cliff" />
7838#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
7839#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
7840#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
7841#. <space />
7842#. <key key="route" value="ferry" />
7843#. <optional>
7844#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
7845#. <key key="leisure" value="marina" />
7846#. item "Shipping/Marina" text "Name"
7847#. <key key="man_made" value="pier" />
7848#. item "Shipping/Pier" text "Name"
7849#. <key key="leisure" value="slipway" />
7850#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
7851#. <space />
7852#. <key key="waterway" value="boatyard" />
7853#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
7854#. <space />
7855#. <key key="waterway" value="dock" />
7856#. item "Shipping/Dock" text "Name"
7857#. <space />
7858#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
7859#. <optional>
7860#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
7861#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
7862#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
7863#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
7864#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
7865#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
7866#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
7867#. <key key="aerialway" value="gondola" />
7868#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
7869#. <key key="aerialway" value="station" />
7870#. item "Aerialway/Station" text "Name"
7871#. <key key="aerialway" value="pylon" />
7872#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
7873#. <key key="aerialway" value="goods" />
7874#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
7875#. <key key="amenity" value="parking" />
7876#. item "Car/Parking" text "Name"
7877#. <optional>
7878#. item "Car/Fuel" text "Name"
7879#. <key key="amenity" value="car_wash" />
7880#. item "Car/Wash" text "Name"
7881#. <key key="shop" value="car" />
7882#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
7883#. <key key="shop" value="car_repair" />
7884#. item "Car/Repair" text "Name"
7885#. <key key="shop" value="tyres" />
7886#. item "Car/Tyres" text "Name"
7887#. <key key="amenity" value="car_rental" />
7888#. item "Car/Rental" text "Name"
7889#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
7890#. item "Car/Sharing" text "Name"
7891#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
7892#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
7893#. <key key="shop" value="motorcycle" />
7894#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
7895#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
7896#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
7897#. <key key="shop" value="bicycle" />
7898#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
7899#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
7900#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
7901#. <space />
7902#. <key key="railway" value="station" />
7903#. <optional>
7904#. item "Public Transport/Station" text "Name"
7905#. <space />
7906#. <key key="railway" value="halt" />
7907#. <optional>
7908#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
7909#. <space />
7910#. <key key="railway" value="tram_stop" />
7911#. <optional>
7912#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
7913#. <space />
7914#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
7915#. <optional>
7916#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
7917#. <key key="amenity" value="bus_station" />
7918#. <optional>
7919#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
7920#. <space />
7921#. <key key="highway" value="bus_stop" />
7922#. <optional>
7923#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
7924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
7925#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
7926#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
7927#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
7928#. <key key="amenity" value="taxi" />
7929#. item "Taxi" text "Name"
7930#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
7931#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
7932#. <key key="aeroway" value="terminal" />
7933#. item "Airport/Terminal" text "Name"
7934#. <key key="tourism" value="hotel" />
7935#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
7936#. <key key="tourism" value="motel" />
7937#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
7938#. <key key="tourism" value="guest_house" />
7939#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
7940#. <key key="tourism" value="chalet" />
7941#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
7942#. <key key="tourism" value="hostel" />
7943#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
7944#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
7945#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
7946#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
7947#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
7948#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7949#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
7950#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7951#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7952#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7953#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7954#. <key key="amenity" value="food_court" />
7955#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7956#. <key key="amenity" value="cafe" />
7957#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7958#. <key key="amenity" value="pub" />
7959#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7960#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7961#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7962#. <key key="amenity" value="bar" />
7963#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7964#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7965#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7966#. <key key="tourism" value="attraction" />
7967#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7968#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7969#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7971#. <key key="tourism" value="information" />
7972#. <key key="information" value="office" />
7973#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7975#. <key key="tourism" value="information" />
7976#. <key key="information" value="map" />
7977#. item "Tourism/Map" text "Name"
7978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7979#. <key key="tourism" value="information" />
7980#. <key key="information" value="board" />
7981#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7983#. <key key="tourism" value="information" />
7984#. <key key="information" value="guidepost" />
7985#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7987#. <key key="tourism" value="information" />
7988#. <key key="information" value="terminal" />
7989#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7991#. <key key="tourism" value="information" />
7992#. <key key="information" value="audioguide" />
7993#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7995#. <key key="tourism" value="information" />
7996#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7997#. <key key="amenity" value="cinema" />
7998#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
7999#. <key key="tourism" value="zoo" />
8000#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8001#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8002#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8003#. <key key="leisure" value="water_park" />
8004#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8005#. <space />
8006#. <key key="leisure" value="sauna" />
8007#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8008#. <key key="leisure" value="playground" />
8009#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8010#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8011#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8012#. <space />
8013#. <key key="amenity" value="bbq" />
8014#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8015#. <key key="leisure" value="fishing" />
8016#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8017#. <key key="tourism" value="museum" />
8018#. item "Culture/Museum" text "Name"
8019#. <key key="amenity" value="theatre" />
8020#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8021#. <key key="amenity" value="library" />
8022#. item "Culture/Library" text "Name"
8023#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8024#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8025#. <key key="tourism" value="artwork" />
8026#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8027#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8028#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8029#. <space />
8030#. <key key="amenity" value="studio" />
8031#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8032#. <key key="amenity" value="public_building" />
8033#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8034#. <key key="amenity" value="townhall" />
8035#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8036#. <space />
8037#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8038#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8039#. <key key="amenity" value="embassy" />
8040#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8041#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8042#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8043#. <key key="amenity" value="prison" />
8044#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8045#. <key key="amenity" value="police" />
8046#. item "Public Building/Police" text "Name"
8047#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8048#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8049#. <key key="amenity" value="post_office" />
8050#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8051#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8052#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8053#. <key key="amenity" value="school" />
8054#. item "Education/School" text "Name"
8055#. <key key="amenity" value="university" />
8056#. item "Education/University" text "Name"
8057#. <key key="amenity" value="college" />
8058#. item "Education/College" text "Name"
8059#. <space />
8060#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8061#. item "Education/Driving School" text "Name"
8062#. <key key="amenity" value="doctors" />
8063#. item "Health/Doctors" text "Name"
8064#. <key key="amenity" value="dentist" />
8065#. item "Health/Dentist" text "Name"
8066#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8067#. <space />
8068#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8069#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8070#. <key key="amenity" value="hospital" />
8071#. item "Health/Hospital" text "Name"
8072#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8073#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8074#. <key key="amenity" value="shelter" />
8075#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8076#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8077#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8078#. <key key="leisure" value="stadium" />
8079#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8080#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8081#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8082#. <key key="leisure" value="pitch" />
8083#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8084#. <key key="leisure" value="track" />
8085#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8086#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8087#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8088#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8089#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8090#. <key key="sport" value="multi" />
8091#. item "Sport/Multi" text "Name"
8092#. <key key="sport" value="10pin" />
8093#. item "Sport/10pin" text "Name"
8094#. <key key="sport" value="athletics" />
8095#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8096#. <key key="sport" value="archery" />
8097#. item "Sport/Archery" text "Name"
8098#. <key key="sport" value="climbing" />
8099#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8100#. <key key="sport" value="canoe" />
8101#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8102#. <key key="sport" value="cycling" />
8103#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8104#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8105#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8106#. <key key="sport" value="equestrian" />
8107#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8108#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8109#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8110#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8111#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8112#. <key key="sport" value="skating" />
8113#. item "Sport/Skating" text "Name"
8114#. <key key="sport" value="skateboard" />
8115#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8116#. <key key="sport" value="swimming" />
8117#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8118#. <key key="sport" value="skiing" />
8119#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8120#. <key key="sport" value="shooting" />
8121#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8122#. <key key="sport" value="soccer" />
8123#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8124#. <key key="sport" value="australian_football" />
8125#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8126#. <key key="sport" value="american_football" />
8127#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8128#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8129#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8130#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8131#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8132#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8133#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8134#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8135#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8136#. <key key="sport" value="baseball" />
8137#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8138#. <key key="sport" value="basketball" />
8139#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8140#. <space />
8141#. <key key="sport" value="volleyball" />
8142#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8143#. <space />
8144#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8145#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8146#. <key key="sport" value="golf" />
8147#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8148#. <key key="sport" value="boules" />
8149#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8150#. <key key="sport" value="bowls" />
8151#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8152#. <key key="sport" value="cricket" />
8153#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8154#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8155#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8156#. <key key="sport" value="croquet" />
8157#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8158#. <key key="sport" value="hockey" />
8159#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8160#. <key key="sport" value="pelota" />
8161#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8162#. <key key="sport" value="racquet" />
8163#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8164#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8165#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8166#. <key key="sport" value="tennis" />
8167#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8168#. <key key="sport" value="motor" />
8169#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8170#. <key key="sport" value="karting" />
8171#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8172#. <key key="sport" value="motocross" />
8173#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8174#. <key key="sport" value="safety_training" />
8175#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8176#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8177#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8178#. <key key="sport" value="rc_car" />
8179#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8180#. <key key="man_made" value="tower" />
8181#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8182#. <key key="man_made" value="works" />
8183#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8184#. <space />
8185#. <key key="man_made" value="chimney" />
8186#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8187#. <key key="man_made" value="windmill" />
8188#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8189#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8190#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8191#. <key key="man_made" value="crane" />
8192#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8193#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8194#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8195#. <key key="man_made" value="adit" />
8196#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8197#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8198#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8199#. <space />
8200#. <key key="man_made" value="water_works" />
8201#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8202#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8203#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8204#. <space />
8205#. <key key="man_made" value="watermill" />
8206#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8207#. <key key="amenity" value="fountain" />
8208#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8209#. <key key="man_made" value="water_well" />
8210#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8211#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8212#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8213#. <key key="man_made" value="beacon" />
8214#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8215#. <space />
8216#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8217#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8218#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8219#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8220#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8221#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8222#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8223#. <key key="power" value="station" />
8224#. item "Power/Power Station" text "Name"
8225#. <key key="historic" value="castle" />
8226#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8227#. <key key="historic" value="ruins" />
8228#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8229#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8230#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8231#. <key key="historic" value="battlefield" />
8232#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8233#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8234#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8235#. <key key="historic" value="monument" />
8236#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8237#. <key key="historic" value="memorial" />
8238#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8239#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8240#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8241#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8242#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8243#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8244#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8245#. <key key="shop" value="supermarket" />
8246#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8247#. <key key="shop" value="convenience" />
8248#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8249#. <key key="shop" value="kiosk" />
8250#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8251#. <key key="shop" value="bakery" />
8252#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8253#. <key key="shop" value="butcher" />
8254#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8255#. <space />
8256#. <key key="shop" value="seafood" />
8257#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8258#. <space />
8259#. <key key="shop" value="deli" />
8260#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8261#. <key key="shop" value="confectionery" />
8262#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8263#. <space />
8264#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8265#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8266#. <space />
8267#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8268#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8269#. <key key="shop" value="organic" />
8270#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8271#. <key key="shop" value="alcohol" />
8272#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8273#. <key key="shop" value="beverages" />
8274#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8275#. <key key="shop" value="clothes" />
8276#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8277#. <space />
8278#. <key key="shop" value="boutique" />
8279#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8280#. <key key="shop" value="shoes" />
8281#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8282#. <key key="shop" value="outdoor" />
8283#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8284#. <key key="shop" value="sports" />
8285#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8286#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8287#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8288#. <key key="shop" value="laundry" />
8289#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8290#. <key key="shop" value="tailor" />
8291#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8292#. <space />
8293#. <key key="shop" value="fabric" />
8294#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8295#. <key key="shop" value="computer" />
8296#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8297#. <key key="shop" value="electronics" />
8298#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8299#. <space />
8300#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8301#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8302#. <space />
8303#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8304#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8305#. <key key="shop" value="hifi" />
8306#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8307#. <key key="shop" value="video" />
8308#. item "Electronic/Video" text "Name"
8309#. <key key="amenity" value="bank" />
8310#. item "Cash/Bank" text "Name"
8311#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8312#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8313#. <space />
8314#. <key key="shop" value="department_store" />
8315#. item "Other/Department Store" text "Name"
8316#. <space />
8317#. <key key="shop" value="mall" />
8318#. item "Other/Mall" text "Name"
8319#. <key key="shop" value="chemist" />
8320#. item "Other/Chemist" text "Name"
8321#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8322#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8323#. <key key="shop" value="optician" />
8324#. item "Other/Optician" text "Name"
8325#. <space />
8326#. <key key="shop" value="jewelry" />
8327#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8328#. <space />
8329#. <key key="shop" value="erotic" />
8330#. item "Other/Erotic" text "Name"
8331#. <key key="shop" value="florist" />
8332#. item "Other/Florist" text "Name"
8333#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8334#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8335#. <key key="shop" value="doityourself" />
8336#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8337#. <key key="shop" value="hardware" />
8338#. item "Other/Hardware" text "Name"
8339#. <space />
8340#. <key key="shop" value="paint" />
8341#. item "Other/Paint" text "Name"
8342#. <key key="shop" value="furniture" />
8343#. item "Other/Furniture" text "Name"
8344#. <space />
8345#. <key key="shop" value="kitchen" />
8346#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8347#. <space />
8348#. <key key="shop" value="curtain" />
8349#. item "Other/Curtain" text "Name"
8350#. <space />
8351#. <key key="shop" value="frame" />
8352#. item "Other/Frame" text "Name"
8353#. <key key="shop" value="stationery" />
8354#. item "Other/Stationery" text "Name"
8355#. <space />
8356#. <key key="shop" value="copyshop" />
8357#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8358#. <key key="shop" value="books" />
8359#. item "Other/Book Store" text "Name"
8360#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8361#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8362#. <space />
8363#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8364#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8365#. <key key="shop" value="toys" />
8366#. item "Other/Toys" text "Name"
8367#. <space />
8368#. <key key="shop" value="variety_store" />
8369#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8370#. <space />
8371#. <key key="boundary" value="national" />
8372#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8373#. <space />
8374#. <key key="boundary" value="administrative" />
8375#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8376#. <space />
8377#. <key key="boundary" value="civil" />
8378#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8379#. <space />
8380#. <key key="boundary" value="political" />
8381#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8382#. <space />
8383#. <key key="boundary" value="national_park" />
8384#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8385#. <space />
8386#. <key key="place" value="continent" />
8387#. item "Places/Continent" text "Name"
8388#. <space />
8389#. <key key="place" value="country" />
8390#. item "Places/Country" text "Name"
8391#. <space />
8392#. <key key="place" value="state" />
8393#. item "Places/State" text "Name"
8394#. <space />
8395#. <key key="place" value="region" />
8396#. item "Places/Region" text "Name"
8397#. <space />
8398#. <key key="place" value="county" />
8399#. item "Places/County" text "Name"
8400#. <space />
8401#. <key key="place" value="city" />
8402#. item "Places/City" text "Name"
8403#. <space />
8404#. <key key="place" value="town" />
8405#. item "Places/Town" text "Name"
8406#. <space />
8407#. <key key="place" value="suburb" />
8408#. item "Places/Suburb" text "Name"
8409#. <space />
8410#. <key key="place" value="village" />
8411#. item "Places/Village" text "Name"
8412#. <space />
8413#. <key key="place" value="hamlet" />
8414#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8415#. <space />
8416#. <key key="place" value="locality" />
8417#. item "Places/Locality" text "Name"
8418#. <key key="natural" value="peak" />
8419#. item "Geography/Peak" text "Name"
8420#. <key key="natural" value="glacier" />
8421#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8422#. <key key="natural" value="volcano" />
8423#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8424#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8425#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8426#. <space />
8427#. <key key="place" value="island" />
8428#. item "Geography/Island" text "Name"
8429#. <space />
8430#. <key key="place" value="islet" />
8431#. item "Geography/Islet" text "Name"
8432#. <key key="natural" value="tree" />
8433#. item "Nature/Tree" text "Name"
8434#. <key key="natural" value="wood" />
8435#. item "Nature/Wood" text "Name"
8436#. <space />
8437#. <key key="landuse" value="forest" />
8438#. item "Nature/Forest" text "Name"
8439#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8440#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8441#. <key key="natural" value="scree" />
8442#. item "Nature/Scree" text "Name"
8443#. <key key="natural" value="fell" />
8444#. item "Nature/Fell" text "Name"
8445#. <key key="natural" value="scrub" />
8446#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8447#. <key key="natural" value="heath" />
8448#. item "Nature/Heath" text "Name"
8449#. <space />
8450#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8451#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8452#. <space />
8453#. <key key="landuse" value="farmland" />
8454#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8455#. <space />
8456#. <key key="landuse" value="meadow" />
8457#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8458#. <space />
8459#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8460#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8461#. <space />
8462#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8463#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8464#. <space />
8465#. <key key="landuse" value="allotments" />
8466#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8467#. <key key="leisure" value="garden" />
8468#. item "Land use/Garden" text "Name"
8469#. <space />
8470#. <key key="landuse" value="grass" />
8471#. item "Land use/Grass" text "Name"
8472#. <space />
8473#. <key key="landuse" value="village_green" />
8474#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8475#. <key key="leisure" value="common" />
8476#. item "Land use/Common" text "Name"
8477#. <key key="leisure" value="park" />
8478#. item "Land use/Park" text "Name"
8479#. <space />
8480#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8481#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8482#. <space />
8483#. <key key="landuse" value="residential" />
8484#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8485#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8486#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8487#. <space />
8488#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8489#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8490#. <space />
8491#. <key key="landuse" value="retail" />
8492#. item "Land use/Retail" text "Name"
8493#. <space />
8494#. <key key="landuse" value="commercial" />
8495#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8496#. <space />
8497#. <key key="landuse" value="industrial" />
8498#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8499#. <space />
8500#. <key key="landuse" value="garages" />
8501#. item "Land use/Garages" text "Name"
8502#. <space />
8503#. <key key="landuse" value="railway" />
8504#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8505#. <space />
8506#. <key key="landuse" value="military" />
8507#. item "Land use/Military" text "Name"
8508#. <space />
8509#. <key key="landuse" value="construction" />
8510#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8511#. <space />
8512#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8513#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8514#. <space />
8515#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8516#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8517#. <space />
8518#. <key key="landuse" value="landfill" />
8519#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8520#. <space />
8521#. <key key="landuse" value="quarry" />
8522#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8523#. <key key="type" value="multipolygon" />
8524#. <optional>
8525#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8526#. <key key="type" value="boundary" />
8527#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8528#. <optional>
8529#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8530#. item "Relations/Route" text "Name"
8531#. <key key="type" value="network" />
8532#. item "Relations/Route network" text "Name"
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
8539#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8540#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8541#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8542#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
8543#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8544#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8545#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8546#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8547#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8548#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8549#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8550#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8551#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8552#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
8553#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
8554#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:651
8555#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:680
8556#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:753
8557#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:786
8558#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:1000
8559#: build/trans_presets.java:1008 build/trans_presets.java:1016
8560#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1035
8561#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
8562#: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1065
8563#: build/trans_presets.java:1079 build/trans_presets.java:1086
8564#: build/trans_presets.java:1091 build/trans_presets.java:1098
8565#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1109
8566#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1126
8567#: build/trans_presets.java:1132 build/trans_presets.java:1138
8568#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
8569#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1166
8570#: build/trans_presets.java:1173 build/trans_presets.java:1179
8571#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1203
8572#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1307
8573#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1364
8574#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
8575#: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1389
8576#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1404
8577#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1457
8578#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1473
8579#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1497
8580#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1516
8581#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1549
8582#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1564
8583#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1585
8584#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1615
8585#: build/trans_presets.java:1627 build/trans_presets.java:1638
8586#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1673
8587#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1738
8588#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
8589#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
8590#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
8591#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1881
8592#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1921
8593#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1957
8594#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1994
8595#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2028
8596#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2051
8597#: build/trans_presets.java:2059 build/trans_presets.java:2066
8598#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2091
8599#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2117
8600#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2139
8601#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2153
8602#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2168
8603#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2183
8604#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2198
8605#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2215
8606#: build/trans_presets.java:2222 build/trans_presets.java:2229
8607#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
8608#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2265
8609#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2278
8610#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2293
8611#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2308
8612#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
8613#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
8614#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
8615#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2364
8616#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2378
8617#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2394
8618#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2498
8619#: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2530
8620#: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2548
8621#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2566
8622#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:2580
8623#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2592
8624#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
8625#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
8626#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
8627#: build/trans_presets.java:2634 build/trans_presets.java:2640
8628#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
8629#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2665
8630#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2682
8631#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
8632#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
8633#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
8634#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2730
8635#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2747
8636#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
8637#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
8638#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2784
8639#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2796
8640#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2808
8641#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2822
8642#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
8643#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2847
8644#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2866
8645#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2888
8646#: build/trans_presets.java:2896 build/trans_presets.java:2901
8647#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923
8648#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2945
8649#: build/trans_presets.java:2952 build/trans_presets.java:2961
8650#: build/trans_presets.java:2968 build/trans_presets.java:2975
8651#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2988
8652#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3008
8653#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
8654#: build/trans_presets.java:3036 build/trans_presets.java:3043
8655#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3105
8656#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3120
8657#: build/trans_presets.java:3126 build/trans_presets.java:3132
8658#: build/trans_presets.java:3138 build/trans_presets.java:3143
8659#: build/trans_presets.java:3148 build/trans_presets.java:3153
8660#: build/trans_presets.java:3162 build/trans_presets.java:3169
8661#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
8662#: build/trans_presets.java:3191 build/trans_presets.java:3199
8663#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3216
8664#: build/trans_presets.java:3225 build/trans_presets.java:3234
8665#: build/trans_presets.java:3241 build/trans_presets.java:3249
8666#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
8667#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3278
8668#: build/trans_presets.java:3285 build/trans_presets.java:3291
8669#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3306
8670#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
8671#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3335
8672#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3352
8673#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3365
8674#: build/trans_presets.java:3374 build/trans_presets.java:3383
8675#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3408
8676#: build/trans_presets.java:3416 build/trans_presets.java:3422
8677#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3436
8678#: build/trans_presets.java:3445 build/trans_presets.java:3454
8679#: build/trans_presets.java:3461 build/trans_presets.java:3469
8680#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3484
8681#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3500
8682#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3518
8683#: build/trans_presets.java:3526 build/trans_presets.java:3534
8684#: build/trans_presets.java:3541 build/trans_presets.java:3548
8685#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
8686#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3598
8687#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3610
8688#: build/trans_presets.java:3616 build/trans_presets.java:3622
8689#: build/trans_presets.java:3630 build/trans_presets.java:3637
8690#: build/trans_presets.java:3644 build/trans_presets.java:3651
8691#: build/trans_presets.java:3658 build/trans_presets.java:3666
8692#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3682
8693#: build/trans_presets.java:3689 build/trans_presets.java:3696
8694#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3714
8695#: build/trans_presets.java:3722 build/trans_presets.java:3730
8696#: build/trans_presets.java:3738 build/trans_presets.java:3747
8697#: build/trans_presets.java:3755 build/trans_presets.java:3765
8698#: build/trans_presets.java:3775 build/trans_presets.java:3784
8699#: build/trans_presets.java:3790 build/trans_presets.java:3796
8700#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3807
8701#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
8702#: build/trans_presets.java:3829 build/trans_presets.java:3835
8703#: build/trans_presets.java:3841 build/trans_presets.java:3848
8704#: build/trans_presets.java:3855 build/trans_presets.java:3861
8705#: build/trans_presets.java:3867 build/trans_presets.java:3874
8706#: build/trans_presets.java:3880 build/trans_presets.java:3885
8707#: build/trans_presets.java:3892 build/trans_presets.java:3899
8708#: build/trans_presets.java:3905 build/trans_presets.java:3914
8709#: build/trans_presets.java:3922 build/trans_presets.java:3928
8710#: build/trans_presets.java:3934 build/trans_presets.java:3941
8711#: build/trans_presets.java:3949 build/trans_presets.java:3955
8712#: build/trans_presets.java:3962 build/trans_presets.java:3968
8713#: build/trans_presets.java:3974 build/trans_presets.java:3980
8714#: build/trans_presets.java:3986 build/trans_presets.java:4033
8715#: build/trans_presets.java:4047 build/trans_presets.java:4066
8716#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4103
8717msgid "Name"
8718msgstr "名称"
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
8721msgid "ID:"
8722msgstr "ID:"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
8725msgid "Comment:"
8726msgstr "注解:"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
8729msgid "Open/Closed:"
8730msgstr "开放/已关闭:"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
8733msgid "Created by:"
8734msgstr "建立者:"
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
8737msgid "Created on:"
8738msgstr "建立于:"
8739
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
8741msgid "Closed on:"
8742msgstr "关闭于:"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
8745msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
8746msgstr "从本地缓存删除详细数据查看面板中的更改组合"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
8749msgid "Update the changeset from the OSM server"
8750msgstr "从 OSM 服务器更新更改组合"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
8753msgid ""
8754"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
8755"layer"
8756msgstr "选择在目前数据图层中这个更改组合的内容里的原型"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
8760#, java-format
8761msgid ""
8762"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
8763"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
8764msgstr ""
8765"<html>在目前编辑图层 \"{1}\" 更改组合 {0} 的内容<br>中没有对象可用。</html>"
8766
8767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
8768msgid ""
8769"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
8770"layer"
8771msgstr "缩放到目前数据图层这个更改组合的内容的原型"
8772
8773#. parent for dialog is Main.parent
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
8776msgid "Download changesets"
8777msgstr "下载更改组合"
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
8780#, java-format
8781msgid "{0} [incomplete]"
8782msgstr "{0} [未完成]"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
8785msgid "open"
8786msgstr "开启"
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
8789msgid "closed"
8790msgstr "关闭"
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
8793msgid "Changeset ID: "
8794msgstr "更改组合 ID: "
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
8797msgid "Enter a changeset id"
8798msgstr "请输入更改组合 id"
8799
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
8801msgid ""
8802"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
8803msgstr "以指定的id 下载更改组合,包含更改组合的内容"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
8806msgid ""
8807"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
8808"> 0"
8809msgstr "目前的数值不是有效的更改组合ID。请输入大于0 的整数值"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
8814msgid "Please enter an integer value > 0"
8815msgstr "请输入大于 0 的整数值"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
8818msgid "Select changesets owned by specific users"
8819msgstr "选择由指定用户拥有的更改组合"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
8822msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
8823msgstr "根据更改组合是开放或关闭来选择"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
8826msgid ""
8827"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
8828msgstr "根据更改组合建立或关闭的日期/时间来选择"
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
8831msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
8832msgstr "只选择与指定的绑定方块相关的更改组合"
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
8835msgid "Query open changesets only"
8836msgstr "只查询开放的更改组合"
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
8839msgid "Query closed changesets only"
8840msgstr "只查询已关闭的更改组合"
8841
8842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
8843msgid "Query both open and closed changesets"
8844msgstr "查询开放与关闭的更改组合"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
8847msgid "User ID:"
8848msgstr "用户 ID:"
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
8851msgid "User name:"
8852msgstr "用户名称:"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
8855msgid "Only changesets owned by myself"
8856msgstr "只有我自己拥有的更改组合"
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
8859msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
8860msgstr "只有由下列用户ID 拥有的更改组合"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
8863msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
8864msgstr "只有由下列用户名称拥有的更改组合"
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
8867msgid ""
8868"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
8869"is anonymous"
8870msgstr "不能限制更改组合的查询为目前的用户,因为目前的用户是匿名的"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
8873#, java-format
8874msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
8875msgstr "用户ID 目前的数值 \"{0}\" 是无效的"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
8878#, java-format
8879msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
8880msgstr "不能限制更改组合的查询为用户名称 \"{0}\""
8881
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
8883msgid "Please enter a valid user ID"
8884msgstr "请输入有效的用户 ID"
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
8887msgid "Invalid user ID"
8888msgstr "无效的用户 ID"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
8891msgid "Please enter a non-empty user name"
8892msgstr "请输入非空白的用户名称"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
8895msgid "Invalid user name"
8896msgstr "无效的用户名称"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
8899msgid "Date: "
8900msgstr "日期: "
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
8903msgid "Closed after - "
8904msgstr "在此后关闭 - "
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
8908msgid "Date:"
8909msgstr "日期:"
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
8912msgid "Created before - "
8913msgstr "建立早于 - "
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
8916msgid "Only changesets closed after the following date/time"
8917msgstr "只有在下列日期/时间后关闭的更改组合"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
8920msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
8921msgstr "只有在指定的日期/时间后关闭或在这之前建立的更改组合"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
8924msgid ""
8925"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
8926"valid."
8927msgstr "不能建立以时间限制为基础的更改组合查询。输入是无效的。"
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
8930msgid ""
8931"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
8932"specific time range.</html>"
8933msgstr ""
8934"<html>请输入有效的日期/时间数值来将查询限制<br>在指定的时间范围。</html>"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
8937msgid "Invalid date/time values"
8938msgstr "无效的日期/时间数值"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
8941msgid ""
8942"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
8943"invalid."
8944msgstr "不能将更改组合查询限制在指定的绑定方块。输入是无效的。"
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
8947msgid ""
8948"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
8949"changeset query to a specific bounding box.</html>"
8950msgstr ""
8951"<html>请输入有效的经度/纬度数值来将更改组合查询<br>限制在指定的绑定方块。</"
8952"html>"
8953
8954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
8955msgid "Invalid bounding box"
8956msgstr "无效的绑定方块"
8957
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
8960msgid ""
8961"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
8962msgstr "目前的数值不是有效的用户 ID。请输入大于 0 的整数值"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8965msgid ""
8966"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8967"empty user name.</html>"
8968msgstr "<html>目前的数值不是有效的用户名称。<br>请输入非空的用户名称。</html>"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8971msgid "Please enter an non-empty user name"
8972msgstr "请输入非空白的用户名称"
8973
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8975#, java-format
8976msgid ""
8977"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8978"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8979msgstr ""
8980"请以您所在地区常用的格式输入日期。<br>范例:{0}<br>范例:{1}<br>范例:{2}<br>"
8981"范例:{3}<br>"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8984#, java-format
8985msgid ""
8986"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8987"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8988msgstr ""
8989"请以您所在地区常用的格式输入有效的时间。<br>范例:{0}<br>范例:{1}<br>范例:"
8990"{2}<br>范例:{3}<br>"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8993msgid "Download my changesets only"
8994msgstr "只下载我的更改组合"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8997msgid ""
8998"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8999"include all changesets in the query.</html>"
9000msgstr ""
9001"<html>选择只查询您的更改组合。<br>不选择这项就会查询所有的更改组合。</html>"
9002
9003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9004msgid ""
9005"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9006"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9007"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9008"max. 100 changesets.</html>"
9009msgstr ""
9010"<html>请在下列<strong>标准查询</strong>中选择一项。如果您只想下载由自己建立的"
9011"更改组合,请选择<strong>只下载我的更改组合</strong>。<br>注意JOSM 最多只能下"
9012"载100 个更改组合。</html>"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9015msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9016msgstr "<html>下载最新的更改组合</html>"
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9019msgid ""
9020"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9021"user name in the preferences first.</em></html>"
9022msgstr ""
9023"<html>下载我的开放更改组合<br><em>已停用。请先在偏好设定中输入您的OSM 用户名"
9024"称。</em></html>"
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9027msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9028msgstr "<html>下载我的开放更改组合</html>"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9031msgid ""
9032"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9033"currently no map view active.</em></html>"
9034msgstr ""
9035"<html>下载在目前地图查看中的更改组合。<br><em>已停用。目前并没有使用中的地图"
9036"查看。</em></html>"
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9039msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9040msgstr "<html>下载在目前地图查看中的更改组合</html>"
9041
9042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9043#, java-format
9044msgid ""
9045"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9046"default query."
9047msgstr ""
9048"警告:偏好设定 \"{0}\" 有未预期的数值,得到 \"{1}\"。重设为预设的查询。"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9053msgid "Basic"
9054msgstr "基本"
9055
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9057msgid "Download changesets using predefined queries"
9058msgstr "使用预先定义查询来下载更改组合"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9061msgid "From URL"
9062msgstr "从 URL"
9063
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9065msgid "Query changesets from a server URL"
9066msgstr "从服务器 URL 查询更改组合"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9071msgid "Advanced"
9072msgstr "高级"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9075msgid "Use a custom changeset query"
9076msgstr "使用自定义的更改组合查询"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9079msgid "Query changesets"
9080msgstr "查询更改组合"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9083msgid "Query and download changesets"
9084msgstr "查询并下载更改组合"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9087msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9088msgstr "请先输入有效的更改组合查询URL。"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9091msgid "Illegal changeset query URL"
9092msgstr "不合法的更改组合查询 URL"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9095msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9096msgstr "关闭此对话框并放弃更改组合的查询"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9100msgid "Querying and downloading changesets"
9101msgstr "查询并下载更改组合"
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9104msgid "Determine user id for current user..."
9105msgstr "判断目前用户的 id..."
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9108msgid "Query and download changesets ..."
9109msgstr "查询并下载更改组合..."
9110
9111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9112msgid "URL: "
9113msgstr "URL: "
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9116msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9117msgstr "请输入或粘贴从OSM API 取回更改组合的URL。"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9120msgid "Examples"
9121msgstr "范例"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9124#, java-format
9125msgid ""
9126"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9127"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9128msgstr ""
9129"请注意更改组合查询目前永远送出到 \"{0}\" ,不管下列输入的 URL 路径、主机和端"
9130"口。"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9133msgid "This changeset query URL is invalid"
9134msgstr "这个更改组合查询URL 是无效的"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9137msgid "Add Properties"
9138msgstr "加入属性"
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9141#, java-format
9142msgid "This will change {0} object."
9143msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9144msgstr[0] "这会改变 {0} 个对象。"
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9147msgid "An empty value deletes the tag."
9148msgstr "空白的数值代表删除该标签。"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:147
9156#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9157#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9158msgid "<different>"
9159msgstr "<不同>"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9163msgid "Change values?"
9164msgstr "是否改变数值?"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9167#, java-format
9168msgid "Change properties of up to {0} object"
9169msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9170msgstr[0] "改变属性至 {0} 个对象"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9173#, java-format
9174msgid "This will change up to {0} object."
9175msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9176msgstr[0] "这会改变 {0} 个对象。"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9179msgid "Please select a key"
9180msgstr "请选择一个设定键"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9183msgid "Please select a value"
9184msgstr "请选择一个数值"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9187msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9188msgstr "请选择您要改变属性的对象。"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9192msgid "Properties/Memberships"
9193msgstr "属性/成员"
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9196msgid "Properties for selected objects."
9197msgstr "选取对象的属性。"
9198
9199#. setting up the membership table
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9201msgid "Member Of"
9202msgstr "成员"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9205msgid "Position"
9206msgstr "位置"
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9209#, java-format
9210msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9211msgstr "属性:{0} / 成员:{1}"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9214msgid "Properties / Memberships"
9215msgstr "属性 / 成员"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9218msgid "Change relation"
9219msgstr "改变关系"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9222msgid "Delete from relation"
9223msgstr "自关系中删除"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9226#, java-format
9227msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9228msgstr "确定要删除关系{0} 的选择区域?"
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9231msgid "Delete the selected key in all objects"
9232msgstr "删除所有对象中选取的设定键"
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9235msgid "Delete Properties"
9236msgstr "删除属性"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9239msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9240msgstr "将新的设定键/数值配对加入到所有的对象"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9243msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9244msgstr "编辑所有对象选取设定键的数值"
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9247msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9248msgstr "转到 OSM 的维基页面以查看标签的帮助内容 (F1)"
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9251msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9252msgstr "在浏览器中启动选定对象的维基帮助页"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9255msgid "Select relation"
9256msgstr "选择关系"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9259msgid "Select relation in main selection."
9260msgstr "选择主要选择区域的关系。"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9263msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9264msgstr "编辑目前选取的关系成员所参照的关系。"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9267msgid "Download all child relations (recursively)"
9268msgstr "下载所有子关系(递回式)"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9271msgid "Download All Children"
9272msgstr "下载所有子项目"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9275msgid "Download selected relations"
9276msgstr "下载选取的关系"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9279msgid "Download Selected Children"
9280msgstr "下载选取的子项目"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9287msgid "Download relation members"
9288msgstr "下载关系成员"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9294msgid "Conflict in data"
9295msgid_plural "Conflicts in data"
9296msgstr[0] "数据中有冲突"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9299#, java-format
9300msgid ""
9301"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9302"loaded"
9303msgstr "<html>子关系<br>{0}<br>已在服务器中删除。它已无法载入"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9306msgid "Relation is deleted"
9307msgstr "关系已删除"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9311#, java-format
9312msgid "Downloading relation {0}"
9313msgstr "正在下载关系 {0}"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9319#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9320#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9321#, java-format
9322msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9323msgstr "警告:忽略例外,因为工作已取消。例外:{0}"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9326#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9327#, java-format
9328msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9329msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9330msgstr[0] "正下载关系 \"{1}\" 的 {0} 不完整子项目"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9333#, java-format
9334msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9335msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9336msgstr[0] "正在下载 {1} 父关系的 {0} 个不完整子项"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9339msgid "Download relations"
9340msgstr "下载关系"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9343#, java-format
9344msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9345msgstr "({0}/{1}):正在下载关系 \"{2}\" ..."
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9348msgid "Tags and Members"
9349msgstr "标签与成员"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9353msgid "Parent Relations"
9354msgstr "上层关系"
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9357msgid "Child Relations"
9358msgstr "子关系"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9361msgid "Apply Role:"
9362msgstr "应用角色:"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9365msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9366msgstr "输入一个角色并将它应用至选取的关系成员"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9369msgid ""
9370"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9371"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9372"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9373msgstr ""
9374"<html>在这个关系中至少有一个成员参照到<br>这个关系自身。<br>这样会建立循环相"
9375"依关系,但是不建议这么做。<br>您要如何处理循环相依关系?</html>"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9379msgid "Remove them, clean up relation"
9380msgstr "删除它们,清除关系"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9383msgid "Ignore them, leave relation as is"
9384msgstr "忽略它们,保持关系原貌"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9387#, java-format
9388msgid ""
9389"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9390"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9391"html>"
9392msgstr ""
9393"<html>这个关系已经有一或多个成员参照到<br>原型 \"{0}\"<br><br>您确定要加入另"
9394"一个关系成员吗?</html>"
9395
9396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9397msgid "Multiple members referring to same primitive"
9398msgstr "多个成员参照到同一原型"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9401#, java-format
9402msgid ""
9403"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9404"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9405"''{0}''.</html>"
9406msgstr ""
9407"<html>您正尝试将关系加入它自己。<br><br>这样会建立循环参照,因此不建议这么"
9408"做。<br>正跳过关系 \"{0}\"。</html>"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9411msgid ""
9412"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9413msgstr "将目前数据组合中选取的所有原型加到第一个成员之前"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9416msgid ""
9417"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9418msgstr "将目前数据组合中选取的所有原型加到最后一个成员之后"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9421msgid ""
9422"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9423"member"
9424msgstr "将目前数据组合中选取的所有原型加到第一个选取的成员之前"
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9427msgid ""
9428"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9429"member"
9430msgstr "将目前数据组合中选取的所有原型加到最后一个选取的成员之后"
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9433msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9434msgstr "删除所有参照到选取原型其中之一的成员"
9435
9436#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9438msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9439msgstr "关系编辑器:删除已选取的"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9443msgid ""
9444"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9445msgstr "选取参照到目前选取范围的关系成员"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9448#, java-format
9449msgid ""
9450"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9451"selection"
9452msgstr "选取参照到目前选取范围{0} 原型的关系成员"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9455msgid "Select primitives for selected relation members"
9456msgstr "选择已选取关系成员的原型"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9459msgid "Sort the relation members"
9460msgstr "排序关系成员"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9463msgid "Sort"
9464msgstr "排序"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9467msgid "Relation Editor: Sort"
9468msgstr "关系编辑器:排序"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9471msgid "Reverse the order of the relation members"
9472msgstr "反转关系成员的顺序"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9475msgid "Reverse"
9476msgstr "反转"
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9479msgid "Relation Editor: Reverse"
9480msgstr "关系编辑器:反转"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9483msgid "Move the currently selected members up"
9484msgstr "将目前选取的成员上移"
9485
9486#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9488msgid "Relation Editor: Move Up"
9489msgstr "关系编辑器:上移"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9492msgid "Move the currently selected members down"
9493msgstr "将目前选取的成员下移"
9494
9495#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9497msgid "Relation Editor: Move Down"
9498msgstr "关系编辑器:下移"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9501msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9502msgstr "将目前选取的成员从这个关系中删除"
9503
9504#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9506msgid "Relation Editor: Remove"
9507msgstr "关系编辑器:删除"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9510msgid "Delete the currently edited relation"
9511msgstr "删除目前编辑的关系"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9514msgid ""
9515"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9516"relation editor\n"
9517"was open. They have been removed from the relation members list."
9518msgstr ""
9519"这个新关系的一或多个成员已经在开启关系编辑器的期间被删除了。\n"
9520"它们已经从关系成员清单删除了。"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9524msgid "Yes, create a conflict and close"
9525msgstr "是,建立冲突并关闭"
9526
9527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9528msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9529msgstr "点击以建立冲突项目并关闭这个关系编辑器"
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9533msgid "No, continue editing"
9534msgstr "否,继续编辑"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9537msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9538msgstr "点击以返回关系编辑器并继续关系的编辑"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9541msgid ""
9542"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9543"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9544"conflict and close the editor?</html>"
9545msgstr ""
9546"<html>这个关系已经在此编辑器以外的地方被改变了。<br>您不能应用自己的变更后继"
9547"续编辑。<br><br>是否要建立冲突并关闭编辑器? </html>"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9550#, java-format
9551msgid ""
9552"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9553"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9554msgstr ""
9555"<html>图层 \"{0}\" 已经有冲突于原型<br>\"{1}\"。<br>请先调解这个冲突,然后再"
9556"试一次。</html>\""
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9560msgid "Apply the current updates"
9561msgstr "应用目前的更新"
9562
9563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9565msgid "Apply the updates and close the dialog"
9566msgstr "应用更新并关闭此对话框"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9570msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9571msgstr "取消更新并关闭此对话框"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9574msgid "Add an empty tag"
9575msgstr "加入空的标签"
9576
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9578msgid "Download all incomplete members"
9579msgstr "下载所有未完成的成员"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9583msgid "Download Members"
9584msgstr "下载成员"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
9588msgid "Relation Editor: Download Members"
9589msgstr "关系编辑器:下载成员"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
9592msgid "Download selected incomplete members"
9593msgstr "下载选取的未完成成员"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
9596msgid "Sets a role for the selected members"
9597msgstr "为选取的成员设定角色"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
9600msgid "Apply Role"
9601msgstr "应用角色"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
9604#, java-format
9605msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
9606msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
9607msgstr[0] "您正在设定{0} 个原型的空白角色。"
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
9610msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
9611msgstr "这样等同删除这些原型的角色。"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
9614msgid "Do you really want to apply the new role?"
9615msgstr "您确定要应用新的角色吗?"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
9618msgid "Yes, apply it"
9619msgstr "是,应用它"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
9622msgid "No, do not apply"
9623msgstr "否,不应用"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
9626msgid "Confirm empty role"
9627msgstr "确认空白角色"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
9630msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
9631msgstr "编辑目前选取关系成员所参照的关系"
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
9634msgid ""
9635"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
9636"current layer"
9637msgstr "从剪贴板中的成员不能被添加,因为它们被不包括在当前图层"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
9640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
9641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
9642msgid "Zoom to"
9643msgstr "缩放至"
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
9647msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
9648msgstr "缩放至第一个选取成员所参照的对象"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
9651msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
9652msgstr "缩放已停用,因为这个关系的图层未使用"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
9655msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
9656msgstr "缩放已停用,因为尚未选取成员"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
9659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
9660msgid "Refers to"
9661msgstr "参照到"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
9664msgid "Download referring relations"
9665msgstr "下载参照的关系"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
9668#, java-format
9669msgid "There were {0} conflicts during import."
9670msgstr "输入时有 {0} 个冲突。"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
9673#, java-format
9674msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9675msgstr "警告:因为工作已取消,忽略例外。例外为:{0}"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
9678msgid "including immediate children of parent relations"
9679msgstr "包含父关系的直接子项"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
9682msgid "Load parent relations"
9683msgstr "载入上层关系"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
9686msgid "Loading parent relations"
9687msgstr "正在载入上层关系"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
9690msgid "Edit the currently selected relation"
9691msgstr "编辑目前选取的关系"
9692
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
9694msgid "Apply Changes"
9695msgstr "应用变更"
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
9698#, java-format
9699msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
9700msgstr "在图层 \"{0}\" 中建立一个新的关系"
9701
9702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
9703#, java-format
9704msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
9705msgstr "编辑图层 \"{0}\" 中的新关系"
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
9708#, java-format
9709msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
9710msgstr "编辑图层 \"{1}\" 的关系 #{0}"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
9713msgid "Load relation"
9714msgstr "载入关系"
9715
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
9717#, java-format
9718msgid ""
9719"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
9720msgstr "警告:忽略例外,因为工作已取消。例外:{0}"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
9723msgid "way is connected"
9724msgstr "路径已连接"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
9727msgid "way is connected to previous relation member"
9728msgstr "路径已连接到前一个关系成员"
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
9731msgid "way is connected to next relation member"
9732msgstr "路径已连接到下一个关系成员"
9733
9734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
9735msgid "way is not connected to previous or next relation member"
9736msgstr "路径未连接到前一个或下一个关系成员"
9737
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
9739msgid "Bookmarks"
9740msgstr "书签"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
9743msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
9744msgstr "<html>这里尚未选取下载区域。</html>"
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
9747msgid ""
9748"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
9749"maxlat): </html>"
9750msgstr ""
9751"<html><strong>目前的下载区域</strong> (最小经度, 最小纬度, 最大经度, 最大纬"
9752"度): </html>"
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
9755msgid "Create bookmark"
9756msgstr "建立书签"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
9759msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
9760msgstr "将目前选取的下载区域加入书签"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
9763msgid ""
9764"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
9765msgstr "目前并未选取任何下载区域。请先选择一个区域。"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
9769msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
9770msgstr "请为此下载区域书签输入一个名称。"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
9774msgid "Name of location"
9775msgstr "位置的名称"
9776
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
9778msgid "Remove the currently selected bookmarks"
9779msgstr "删除目前选取的书签"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
9782msgid "Rename the currently selected bookmark"
9783msgstr "重新命名目前选取的书签"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
9786msgid "min lat"
9787msgstr "最小纬度"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
9790msgid "min lon"
9791msgstr "最小经度"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
9794msgid "max lat"
9795msgstr "最大纬度"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
9798msgid "max lon"
9799msgstr "最大经度"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
9802msgid "Clear textarea"
9803msgstr "清除文本区"
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
9806msgid ""
9807"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
9808"area)"
9809msgstr "www.openstreetmap.org 的 URL (您可以在这里粘贴 URL 下载该区域)"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
9812msgid "Bounding Box"
9813msgstr "绑定方块"
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
9819#, java-format
9820msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
9821msgstr "字串 \"{0}\" 不是一个合格的 double 数值。"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
9824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
9825msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
9826msgstr "纬度的数值范围必须为[-90,90]。"
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
9830msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
9831msgstr "经度的数值范围必须为[-180,180]。"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
9835msgid "Paste URL from clipboard"
9836msgstr "从剪贴板粘贴 URL"
9837
9838#. adding the download tasks
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9840msgid "Data Sources and Types:"
9841msgstr "数据来源和类型:"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9844msgid "OpenStreetMap data"
9845msgstr "OpenStreetMap 数据"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9848msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9849msgstr "选择以下载选取下载区域中的OSM 数据。"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9852msgid "Raw GPS data"
9853msgstr "原始 GPS 数据"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9856msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9857msgstr "选择以下载选取下载区域中的GPS 轨迹。"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9860msgid "Download as new layer"
9861msgstr "下载为新图层"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
9864msgid ""
9865"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
9866"into the currently active data layer.</html>"
9867msgstr ""
9868"<html>选择以将数据下载到新的数据图层。<br>不选择则会下载到目前使用中的数据图"
9869"层。</html>"
9870
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
9872msgid "No area selected yet"
9873msgstr "尚未选取区域"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
9876msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
9877msgstr "下载区域太大;可能会被服务器拒绝"
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
9880msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
9881msgstr "下载区域合适,大小应该会被服务器接受"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
9884msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
9885msgstr "点击以关闭此对话框并放弃下载"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
9888msgid "Click do download the currently selected area"
9889msgstr "点击以下载目前选取的区域"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
9892msgid "Please select a download area first."
9893msgstr "请先选择下载区域。"
9894
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
9896#, java-format
9897msgid ""
9898"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
9899"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9900msgstr ""
9901"<html>不论<strong>{0}</strong> 或 <strong>{1}</strong> 都没有启用。<br>请选择"
9902"下载 OSM 数据,或 GPX 数据,或两个都选。</html>"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9905msgid "Class Type"
9906msgstr "类别类型"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9910msgid "Bounds"
9911msgstr "边界"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
9914msgid "Near"
9915msgstr "靠近"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
9918msgctxt "placeselection"
9919msgid "Zoom"
9920msgstr "缩放"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
9923msgid "Choose the server for searching:"
9924msgstr "选择查找用的服务器:"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
9927msgid "Enter a place name to search for:"
9928msgstr "输入要查找位置的名称:"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
9931msgid "Enter a place name to search for"
9932msgstr "输入要查找的位置名称"
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
9935msgid "Areas around places"
9936msgstr "在位置附近的区域"
9937
9938#. SAXException does not chain correctly
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
9940msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9941msgstr "空指标例外(Null pointer exception),可能遗漏某些标签。"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
9944msgid "Search ..."
9945msgstr "查找 ..."
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
9948msgid "Click to start searching for places"
9949msgstr "点击以开始查找位置"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
9952msgid "Querying name server"
9953msgstr "查询名称服务器"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
9956msgid "Querying name server ..."
9957msgstr "查询名称服务器..."
9958
9959#. Strings in JFileChooser
9960#. <space />
9961#. <key key="junction" value="roundabout" />
9962#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9963#. <key key="highway" value="crossing" />
9964#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9965#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9966#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9967#. item "Car/Parking" combo "Type"
9968#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9969#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
9970#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
9971#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
9972#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
9973#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
9974#. <key key="power" value="generator" />
9975#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
9976#. item "Nature/Tree" text "Type"
9977#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9978#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
9980#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9981#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9982#: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:735
9983#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1406
9984#: build/trans_presets.java:1518 build/trans_presets.java:2255
9985#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2749
9986#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:3025
9987#: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3766
9988#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
9989msgid "Type"
9990msgstr "类型"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10001#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:169
10002#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10003#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10004#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10005#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10006#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10007#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10008#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10009#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10010#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10011#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10012#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:527
10013#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:704
10014#: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:1338
10015#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
10016#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2171
10017#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2506
10018#: build/trans_presets.java:2507
10019msgid "unknown"
10020msgstr "不明"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10023msgid "Slippy map"
10024msgstr "快速地图"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10027msgid "Tile Numbers"
10028msgstr "拼贴数"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10031#, java-format
10032msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10033msgstr "读取CSS 文件''help-browser.css'' 失败。例外为:{0}"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10036msgid "JOSM Help Browser"
10037msgstr "JOSM 帮助文件浏览器"
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10040#, java-format
10041msgid ""
10042"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10043"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10044"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10045"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10046"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10047"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10048"a>.</p></html>"
10049msgstr ""
10050"<html><p class=\"warning-header\">缺少帮助主题的内容</p><p class=\"warning-"
10051"body\">帮助主题的内容 <strong>{0}</strong> 尚不能取得。不管是您当地语言 "
10052"({1}) 或是英语版本都没有。<br><br>请帮助改进 JOSM 帮助系统并填好缺少的信息。"
10053"您可以编辑<a href=\"{2}\">将帮助主题编辑为当地的语言 ({1})</a> 和 <a href="
10054"\"{3}\">英语版本</a>。</p></html>"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10057#, java-format
10058msgid ""
10059"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10060"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10061"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10062"p></html>"
10063msgstr ""
10064"<html><p class=\"error-header\">在取得帮助信息时发生错误</p><p class=\"error-"
10065"body\">无法载入帮助主题 <strong>{0}</strong> 的内容。错误信息为 (未经翻译):"
10066"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10069#, java-format
10070msgid ""
10071"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10072"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10073msgstr ""
10074"<html>无法开启 url {0} 的帮助页面。<br>这大部分是网络问题造成的,请检查<br>您"
10075"的互联网网络连接</html>"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10078msgid "Failed to open URL"
10079msgstr "无法开启 URL"
10080
10081#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10083msgid "Open the current help page in an external browser"
10084msgstr "在外部浏览器开启目前的帮助页面"
10085
10086#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10088msgid "Edit the current help page"
10089msgstr "编辑目前的说明页面"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10092#, java-format
10093msgid ""
10094"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10095"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10096msgstr ""
10097"<html>目前的URL <tt>{0}</tt><br>是外部 URL。编辑帮助主题只能在<br>帮助服务器 "
10098"<tt>{1}</tt> 进行。</html>"
10099
10100#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10102msgid "Reload the current help page"
10103msgstr "重新载入目前的说明页面"
10104
10105#. putValue(NAME, tr("Back"));
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10107msgid "Go to the previous page"
10108msgstr "回到上一页"
10109
10110#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10112msgid "Go to the next page"
10113msgstr "前往下一页"
10114
10115#. putValue(NAME, tr("Home"));
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10117msgid "Go to the JOSM help home page"
10118msgstr "转到 JOSM 帮助首页"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10121#, java-format
10122msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10123msgstr "警告:在HTML 文件中有错误的位置。例外为:{0}"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10126msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10127msgstr "无法开启帮助页面。目标URL 是空的。"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10130msgid "Failed to open help page"
10131msgstr "无法开启说明页面"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10134msgid "Latitude: "
10135msgstr "纬度: "
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10138msgid "Longitude: "
10139msgstr "经度: "
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10142msgid "Coordinates"
10143msgstr "坐标"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10146#, java-format
10147msgid "History for node {0}"
10148msgstr "节点 {0} 的历史记录"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10151#, java-format
10152msgid "History for way {0}"
10153msgstr "路径 {0} 的历史记录"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10156#, java-format
10157msgid "History for relation {0}"
10158msgstr "关系 {0} 的历史记录"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10161msgid "Reload the history from the server"
10162msgstr "重新载入服务器的历史记录"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10165msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10166msgstr "历史记录尚未初始化。设定参照原型失败。"
10167
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10170#, java-format
10171msgid ""
10172"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10173msgstr "设定参照失败。参照ID {0} 与历史记录ID {1} 不符。"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10176#, java-format
10177msgid ""
10178"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10179msgstr "设定参照失败。参照版本{0} 在历史记录中无法使用。"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10182msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10183msgstr "历史记录尚未初始化。设定目前的原型失败。"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10186#, java-format
10187msgid ""
10188"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10189"history."
10190msgstr "无法设定目前的原型。目前的版本{0} 并不存在历史记录中。"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10194msgid "Load history"
10195msgstr "载入历史记录"
10196
10197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10198#, java-format
10199msgid "Loading history for node {0}"
10200msgstr "正在载入节点 {0} 的历史记录"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10203#, java-format
10204msgid "Loading history for way {0}"
10205msgstr "正在载入路径 {0} 的历史记录"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10208#, java-format
10209msgid "Loading history for relation {0}"
10210msgstr "正在载入关系 {0} 的历史记录"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10214#, java-format
10215msgid "Node {0}"
10216msgstr "节点 {0}"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10219msgid "Zoom to node"
10220msgstr "缩放到节点"
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10223msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10224msgstr "缩放到目前数据图层的这个节点"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10227msgid "Open a history browser with the history of this node"
10228msgstr "开启历史记录浏览器观看这个节点的历史记录"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10231#, java-format
10232msgid "Way {0}"
10233msgstr "路径 {0}"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10236#, java-format
10237msgid "Relation {0}"
10238msgstr "关系 {0}"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10242msgid "not present"
10243msgstr "未显现"
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10246msgid "Changeset"
10247msgstr "更改组合"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10250#, java-format
10251msgid ""
10252"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10253msgstr "<html>版本 <strong>{0}</strong> 目前在图层 \"{1}\" 中编辑</html>"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10256#, java-format
10257msgid ""
10258"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10259msgstr "<html>版本 <strong>{0}</strong> 建立于 <strong>{1}</strong></html>"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10262msgid "Changeset info"
10263msgstr "更改组合信息"
10264
10265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10266msgid "Launch browser with information about the changeset"
10267msgstr "执行浏览器观看这个更改组合的信息"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10270#, java-format
10271msgid "Show changeset {0}"
10272msgstr "显示更改组合 {0}"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10275#, java-format
10276msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10277msgstr "版本 {0}, {1} (by {2})"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10280#, java-format
10281msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10282msgstr "版本 {0} 由 {2} 建立于 {1}"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10285#, java-format
10286msgid "Version {0} in editor"
10287msgstr "编辑器中的版本 {0}"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10290msgid "[deleted]"
10291msgstr "[已删除]"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10294#, java-format
10295msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10296msgstr "版本{0} 目前在数据图层 \"{1}\" 中编辑"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10299msgid "Version"
10300msgstr "版本"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10303#, java-format
10304msgid ""
10305"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10306msgstr "无法更新id {0} 的原型,因为目前编辑的图层为null"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10309#, java-format
10310msgid ""
10311"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10312"include such a primitive"
10313msgstr "无法更新id {0} 的原型,因为目前编辑的图层并没有这个原型"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10316#, java-format
10317msgid "Synchronize node {0} only"
10318msgstr "只同步节点 {0}"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10321#, java-format
10322msgid "Synchronize way {0} only"
10323msgstr "只同步路径 {0}"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10326#, java-format
10327msgid "Synchronize relation {0} only"
10328msgstr "只同步关系 {0}"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10332msgid "Synchronize entire dataset"
10333msgstr "同步整个数据组"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10336#, java-format
10337msgid ""
10338"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10339"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10340"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10341"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10342"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10343"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10344"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10345msgstr ""
10346"<html>上传<strong>失败</strong>,因为服务器上的节点、<br>路径或关系比您的版本"
10347"更新。<br>这个冲突是由于 <strong>{0}</strong> ( id <strong>{1}</strong>) 造"
10348"成,<br>服务器的版本为 {2},您的版本为 {3}。<br><br>请点击 <strong>{4}</"
10349"strong> 只同步有冲突的原型。<br>点击 <strong>{5}</strong> 会与服务器同步整个"
10350"本地数据组合。<br>点击 <strong>{6}</strong> 则会放弃并继续编辑。<br></html>"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10355msgid "Conflicts detected"
10356msgstr "选取的冲突"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10359#, java-format
10360msgid ""
10361"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10362"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10363"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10364"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10365msgstr ""
10366"<html>上传<strong>失败</strong>,因为服务器已有您的节点、路径或关系<br>的新版"
10367"本。<br><br>请按 <strong>{0}</strong> 将整个本地数据组与服务器同步。<br>按 "
10368"<strong>{1}</strong> 则会放弃并继续编辑。<br></html>"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10371#, java-format
10372msgid ""
10373"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10374"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10375"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10376msgstr ""
10377"<html>上传<strong>失败</strong>,因为您使用的<br>更改组合 {0} 已经在 {1} 被关"
10378"闭了。<br>请以新的或已开启的更改组合再上传一次。</html>"
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10381msgid "Changeset closed"
10382msgstr "更改组合已关闭"
10383
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10385msgid "Prepare conflict resolution"
10386msgstr "准备冲突的调解"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10389#, java-format
10390msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10391msgstr "点击以下载节点{0} 的所有上层路径"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10394msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10395msgstr "点击以取消或恢复编辑地图"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10398#, java-format
10399msgid ""
10400"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10401"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10402"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10403"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10404msgstr ""
10405"<html>上传<strong>已失败</strong>,因为您尝试删除的节点 {0} 仍被路径 {1} 使用"
10406"中。<br><br>请点击 <strong>{2}</strong> 以下载节点 {0} 的所有上层路径。<br>如"
10407"果有需要JOSM 会建立冲突项目让您可以在冲突解决对话框中处理它。</html>"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10410msgid "Node still in use"
10411msgstr "节点仍在使用中"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10415#, java-format
10416msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10417msgstr "警告:错误标头 \"{0}\" 与预期的模式不符"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10420msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10421msgstr "提供你的修改的一些简短说明:"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10424msgid "Enter an upload comment"
10425msgstr "输入一个上传注解"
10426
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10428#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10429msgid "Changeset id:"
10430msgstr "更改组合 id:"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10433msgid "Created at:"
10434msgstr "建立于:"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10437msgid "Changeset comment:"
10438msgstr "更改组合注解:"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10441msgid "No open changeset"
10442msgstr "没有开放更改组合"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10445msgid ""
10446"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10447"the changeset after the next upload."
10448msgstr "请决定要上传哪个更改组合的数据以及在下次上传后是否关闭更改组合。"
10449
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10451msgid "Upload to a new changeset"
10452msgstr "上传至新的更改组合"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10455msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10456msgstr "开启新的更改组合并在下次上传时使用它"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10459msgid "Upload to an existing changeset"
10460msgstr "上传至现有的更改组合"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10463msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10464msgstr "上传数据到已经存在且开放的更改组合"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10467msgid "Select an open changeset"
10468msgstr "选择一个开放更改组合"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10471msgid "Close changeset after upload"
10472msgstr "在上传后关闭更改组合"
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10475msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10476msgstr "选择此项会在下次上传后关闭更改组合"
10477
10478#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10480msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10481msgstr "从服务器载入您的开放更改组合清单"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10484msgid "Close the currently selected open changeset"
10485msgstr "关闭目前选取的开放更改组合"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10488msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10489msgstr "<html>请选择您想要关闭的更改组合</html>"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10492msgid "Open changesets"
10493msgstr "开放的更改组合"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10496msgid "Close changesets"
10497msgstr "关闭的更改组合"
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10500msgid "Close the selected open changesets"
10501msgstr "关闭选取的开放更改组合"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10504msgid "Cancel closing of changesets"
10505msgstr "取消更改组合的关闭"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10508msgid "Closing changeset"
10509msgstr "正在关闭更改组合"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10512#, java-format
10513msgid "Closing changeset {0}"
10514msgstr "正在关闭更改组合 {0}"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10517msgid ""
10518"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10519"exception."
10520msgstr "警告:无法将凭证对话框永远置于最上层。抓到安全性例外。"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10523msgid "Enter credentials for OSM API"
10524msgstr "输入 OSM API 的凭证"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10527msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10528msgstr "输入 HTTP 代理服务器所需凭证"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
10531msgid "Save user and password (unencrypted)"
10532msgstr "保存用户与密码(未加密)"
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
10535msgid "Please enter the user name of your OSM account"
10536msgstr "请输入您 OSM 帐号的用户名称"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
10539msgid "Please enter the password of your OSM account"
10540msgstr "请输入您 OSM 帐号的密码"
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
10543#, java-format
10544msgid ""
10545"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
10546"and a valid password."
10547msgstr "在 OSM API \"{0}\" 验证失败。请输入有效的用户名和密码。\""
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
10550msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
10551msgstr "警告:密码是以未加密的方式传输。"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
10554msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
10555msgstr "请输入您的代理服务器验证用的用户名称"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
10558msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
10559msgstr "请输入您的代理服务器验证用的密码"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
10562#, java-format
10563msgid ""
10564"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
10565"username and a valid password."
10566msgstr "在 HTTP 代理服务器 \"{0}\" 验证失败。请输入有效的用户名和密码。"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
10569msgid ""
10570"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
10571"password may be transferred unencrypted."
10572msgstr ""
10573"<html>警告:根据此代理服务器所使用的验证方式,密码可能是以未加密的方式传输。"
10574"</html>"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
10577msgid "Authenticate"
10578msgstr "验证"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
10581msgid "Authenticate with the supplied username and password"
10582msgstr "以指定的用户名称和密码进行验证"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
10585msgid "Cancel authentication"
10586msgstr "取消验证"
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
10589msgid ""
10590"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
10591"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
10592"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
10593"working."
10594msgstr ""
10595"无法取回你的开放更改组合的列表,因为<br>JOSM 不知道你的身份。<br>你要么选择匿"
10596"名工作,否则你无权知道<br>代表你工作的用户的身份。"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
10599msgid "Missing user identity"
10600msgstr "遗失用户识别"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
10603#, java-format
10604msgid ""
10605"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
10606"was: {0}"
10607msgstr "警告:无法取得目前的 JOSM 用户信息。例外为:{0}"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
10611msgid "Launch a file chooser to select a file"
10612msgstr "开启文件选择器来选择文件"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
10615msgid "Select filename"
10616msgstr "选择文件名称"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:28
10619msgid "Open Recent"
10620msgstr ""
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
10623msgid "List of recently opened files"
10624msgstr ""
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:79
10627#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
10628#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
10629msgid "Clear"
10630msgstr "清除"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:80
10633msgid "Clear the list of recently opened files"
10634msgstr ""
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
10639msgid "No"
10640msgstr "否"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
10643#, java-format
10644msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
10645msgstr "图层 \"{0}\" 已被修改,应上传至服务器。"
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
10648#, java-format
10649msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
10650msgstr "图层 \"{0}\" 没有可上传的修改。"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
10653#, java-format
10654msgid ""
10655"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
10656"''{1}''."
10657msgstr "图层 \"{0}\" 已被修改,应保存到它关联的文件 \"{1}\"。"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
10660#, java-format
10661msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
10662msgstr "图层 \"{0}\" 没有要保存的修改。"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
10665msgid "No file associated with this layer"
10666msgstr "没有文件与这个图层关联"
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
10669msgid "Please select a file"
10670msgstr "请选择一个文件"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
10673#, java-format
10674msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
10675msgstr "图层 \"{0}\" 没有被文件备份"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
10678#, java-format
10679msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
10680msgstr "文件 \"{0}\" 不可写入。请输入另一个文件名称。"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
10684#, java-format
10685msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
10686msgstr "选择上载图层 \"{0}\" 至服务器 \"{1}\""
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
10689#, java-format
10690msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
10691msgstr "正将图层保存为 \"{0}\" ..."
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
10694msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
10695msgstr "未保存的变更 - 是否在结束前保存/上传?"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
10698msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
10699msgstr "未保存的变更 - 是否在删除前保存/上传?"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
10702msgid "Uploading and saving modified layers ..."
10703msgstr "正在上传与保存修改过的图层 ..."
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
10706#, java-format
10707msgid ""
10708"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
10709"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
10710msgid_plural ""
10711"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
10712"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
10713msgstr[0] ""
10714"<html>{0} 个图层有未解决的冲突。<br>请先调解它或放弃这个修改。<br>有冲突的图"
10715"层:</html>"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
10718msgid "Unsaved data and conflicts"
10719msgstr "未保存的数据和冲突"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
10722#, java-format
10723msgid ""
10724"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
10725"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
10726msgid_plural ""
10727"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
10728"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
10729"html>"
10730msgstr[0] ""
10731"<html>{0} 个图层需要保存却没有关联的文件。<br>请先选择一个文件或放弃这个修"
10732"改。<br>没有文件的图层:</html>"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
10735msgid "Unsaved data and missing associated file"
10736msgstr "未保存的数据并缺少关联的文件"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
10739#, java-format
10740msgid ""
10741"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
10742"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
10743"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
10744msgid_plural ""
10745"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
10746"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
10747"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
10748msgstr[0] ""
10749"<html>{0} 个图层需要保存但是关联的文件<br>却不能写入。<br>请选择另一个文件或"
10750"放弃这个修改。<br>无法写入文件的图层:</html>"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
10753msgid "Unsaved data non-writable files"
10754msgstr "未保存的数据有无法写入的文件"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
10757msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
10758msgstr "关闭这个对话框并继续以 JOSM 编辑"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
10761msgid "Discard and Exit"
10762msgstr "放弃修改且离开"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
10765msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
10766msgstr "不保存就结束 JOSM。未保存的变更会消失。"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
10769msgid "Discard and Delete"
10770msgstr "放弃并删除"
10771
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
10773msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
10774msgstr "不保存就删除图层。未保存的变更会消失。"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
10777msgid "Save/Upload and Exit"
10778msgstr "保存/上传并离开"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10781msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10782msgstr "保存后结束 JOSM。未保存的变更会上传和/或保存。"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10785msgid "Save/Upload and Delete"
10786msgstr "保存/上传并删除"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10789msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10790msgstr "删除图层前先保存/上传。未保存的变更不会消失。"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10793#, java-format
10794msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10795msgstr "正准备上传图层 \"{0}\" ..."
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10798#, java-format
10799msgid ""
10800"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10801"cancelled or has failed.</html>"
10802msgid_plural ""
10803"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10804"cancelled or have failed.</html>"
10805msgstr[0] ""
10806"<html>上传和/或保存的选项,用于 {0} 个修改过的图层<br>被取消或有错误时。</"
10807"html>"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10810msgid "Incomplete upload and/or save"
10811msgstr "不完整上传和/或保存"
10812
10813#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10814#. <space />
10815#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10816#. <optional>
10817#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10818#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10819#. <optional>
10820#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10821#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10822#. <space />
10823#. <key key="highway" value="primary_link" />
10824#. <optional>
10825#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10826#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10827#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10828#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10829#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10830#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10831#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10832#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10833#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10834#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10835#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10836#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10837#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10838#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10839#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10840#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10841#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10842#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10843#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10844#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10845#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10846#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10847#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10848#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10849#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10850#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10851#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
10854#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
10855#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10856#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10857#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10858#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10859#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10860#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10861#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10862#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10863#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10864#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:531
10865#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
10866#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:620
10867#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
10868#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
10869#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1025
10870#: build/trans_presets.java:1036 build/trans_presets.java:1313
10871msgid "Layer"
10872msgstr "层"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10875msgid "Should upload?"
10876msgstr "是否上传?"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10879msgid "Should save?"
10880msgstr "是否保存?"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10883#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10884msgid "Filename"
10885msgstr "文件名称"
10886
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:493
10889msgid "Upload"
10890msgstr "上传"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10893msgid "Update objects"
10894msgstr "更新对象"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10897msgid "Initializing nodes to update ..."
10898msgstr "正在初始化要更新的节点 ..."
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10901msgid "Initializing ways to update ..."
10902msgstr "正在初始化要更新的路径 ..."
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10905msgid "Initializing relations to update ..."
10906msgstr "正在初始化要更新的关系 ..."
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:245
10910#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:215
10911#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10912#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10913msgid "Settings"
10914msgstr "设定值"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
10917msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10918msgstr "决定如何上传数据以及要使用哪个更改组合"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:479
10922msgid "Tags of new changeset"
10923msgstr "新更改组合的标签"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
10926msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10927msgstr "将标签应用到上传的更改组合数据"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
10930msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10931msgstr "管理开放的更改组合并选择要上传的更改组合"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
10934msgid "Configure advanced settings"
10935msgstr "设定高级设定值"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:179
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:495
10939#, java-format
10940msgid "Upload to ''{0}''"
10941msgstr "上传到 \"{0}\""
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
10944msgid "Upload Changes"
10945msgstr "上传变更"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:362
10948msgid "Upload the changed primitives"
10949msgstr "上传已变更的原型"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10952msgid "Please revise upload comment"
10953msgstr "请修改上传注解"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
10956msgid "Revise"
10957msgstr "修改"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:372
10960msgid "Continue as is"
10961msgstr "就这样继续"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
10964msgid ""
10965"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10966"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10967">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10968">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10969"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10970msgstr ""
10971"您的上传备注是<i>空的</i>,或是<i>太过简短</i>。<br /><br />这在技术上是允许"
10972"的,但是请考虑到很多使用者<br />在观看他们区域的变更时,都是依据有意义的变更"
10973"组合备注<br />来了解发生了什么事!<br /><br />如果您现在花一点时间说明您的变"
10974"更,就可以让其他<br />众多制图者更好做事。"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10977msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10978msgstr "返回到上一个对话框中输入一个更具描述性的注释"
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10981msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10982msgstr "取消并返回到上一个对话框"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:391
10985msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10986msgstr "忽略这个提示,强制上传"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:394
10989msgid "Do not show this message again"
10990msgstr "不再显示此消息"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10993msgid "Please enter a valid chunk size first"
10994msgstr "请先输入有效的区块大小"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
10997msgid "Illegal chunk size"
10998msgstr "不合格的区块大小"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:439
11001msgid "Cancel the upload and resume editing"
11002msgstr "取消上传并继续编辑"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:481
11005#, java-format
11006msgid "Tags of changeset {0}"
11007msgstr "更改组合 {0} 的标签"
11008
11009#. we tried to delete an already deleted primitive.
11010#.
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11012#, java-format
11013msgid ""
11014"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11015"primitive and retrying to upload."
11016msgstr "警告:原型 \"{0}\" 已在服务器上删除了。正跳过这个原型并尝试重新上传。"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11019msgid "Preparing primitives to upload ..."
11020msgstr "正在准备要上传的原型 ..."
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11023msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11024msgstr "对象会上传到<strong>新的更改组合</strong>。"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11027#, java-format
11028msgid ""
11029"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11030"comment ''{1}''."
11031msgstr "对象会上传到<strong>开放更改组合</strong> {0},上传注解为 \"{1}\"。"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11034msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11035msgstr "这个更改组合在这次上传后会<strong>关闭</strong>"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11038msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11039msgstr "这个更改组合在这次上传后会<strong>保持开放</strong>"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11042msgid "configure changeset"
11043msgstr "设定更改组合"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11046#, java-format
11047msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11048msgid_plural ""
11049"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11050msgstr[0] ""
11051"正在上传 <strong>{0} 个对象</strong>到 <strong>1 个更改组合</strong>"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11054#, java-format
11055msgid ""
11056"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11057"<strong>1 request</strong>"
11058msgid_plural ""
11059"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11060"<strong>1 request</strong>"
11061msgstr[0] ""
11062"正在使用 <strong>1 次要求</strong>上传 <strong>{0} 个对象</strong>到 "
11063"<strong>1 个更改组合</strong>"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11066#, java-format
11067msgid ""
11068"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11069"<strong>{1} requests</strong>"
11070msgstr ""
11071"正在使用 <strong>{1} 次要求</strong>上传 <strong>{0} 个对象</strong>到 "
11072"<strong>1 个更改组合</strong>"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11076msgid "advanced configuration"
11077msgstr "高级的组态"
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11080#, java-format
11081msgid ""
11082"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11083"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11084"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11085msgstr ""
11086"{0} 个对象超过服务器 \"{2}\" 更改组合最多允许的 {1} 个对象。请 <a href=\"urn:"
11087"advanced-configuration\">设定</a>如何处理<strong>多个更改组合</strong>"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11090#, java-format
11091msgid ""
11092"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11093"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11094msgstr ""
11095"正在使用 <strong>{1} 次要求</strong>上传 <strong>{0}个对象</strong>到<strong>"
11096"多个更改组合</strong>"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11099#, java-format
11100msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11101msgstr "上传图层 \"{0}\" 的数据"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11105msgid "Continue uploading"
11106msgstr "正在继续上传"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11109msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11110msgstr "点击继续以上传到另外的新更改组合"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11113msgid "Go back to Upload Dialog"
11114msgstr "回到上传对话框"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11117msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11118msgstr "点击以回到上传对话框"
11119
11120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11121msgid "Abort"
11122msgstr "中止"
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11125msgid "Click to abort uploading"
11126msgstr "点击以放弃上传"
11127
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11129#, java-format
11130msgid ""
11131"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11132"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11133"on the server ''{1}''."
11134msgstr ""
11135"服务器回复目前的更改组合已关闭。<br>这很可能是由于更改组合的大小超过<br>服务"
11136"器 \"{1}\" 最大 {0} 个对象的大小。"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11139#, java-format
11140msgid "There is {0} object left to upload."
11141msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11142msgstr[0] "还剩下 {0} 个对象要上传。"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11145#, java-format
11146msgid ""
11147"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11148"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11149"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11150"editing.<br>"
11151msgstr ""
11152"点击\"<strong>{0}</strong>\"继续上传到另外的新更改组合。<br>点击\"<strong>{1}"
11153"</strong>\"回到上传对话框。<br>点击\"<strong>{2}</strong>\"放弃上传并回到地图"
11154"编辑。<br>"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11157msgid "Changeset is full"
11158msgstr "更改组合已满"
11159
11160#. we tried to delete an already deleted primitive.
11161#.
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11163#, java-format
11164msgid ""
11165"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11166"object and retrying to upload."
11167msgstr ""
11168"警告:对象 \"{0}\" 已经在服务器端被删除了。现在跳过这个对象并重新尝试上传。"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11171#, java-format
11172msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11173msgstr "对象 \"{0}\" 已经被删除。在上传中跳过此对象。"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11177#, java-format
11178msgid "Uploading {0} object..."
11179msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11180msgstr[0] "正在上传 {0} 个对象..."
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11183#, java-format
11184msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11185msgstr "忽略捕捉到的例外,因为上传已被取消。例外为:{0}"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11188msgid ""
11189"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11190"be uploaded to the server.</html>"
11191msgstr ""
11192"<html><strong>从目前的选择区域</strong>标记修改过的对象上传到服务器。</html>"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11195msgid ""
11196"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11197"server.</html>"
11198msgstr "<html>将<strong>在本地删除的对象</strong>标记为在服务器上删除。</html>"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11201msgid "Select objects to upload"
11202msgstr "选择要上传的对象"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11205msgid "Cancel uploading"
11206msgstr "正在取消上传"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11209#, java-format
11210msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11211msgstr "警告:偏好设定的设定键 \"{0}\" 有未预期的数值,得到 \"{1}\""
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11214msgid "Please select the upload strategy:"
11215msgstr "请选择上传的方式:"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11219msgid "Upload data in one request"
11220msgstr "以一次要求上传数据"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11223msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11224msgstr "以区块式对象上传数据。区块大小: "
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11227msgid "Upload each object individually"
11228msgstr "分别上传每一个对象"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11231#, java-format
11232msgid ""
11233"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11234"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11235msgstr ""
11236"<html>需要<strong>多个更改组合</strong>才能上传 {0} 个对象。您想要使用哪种方"
11237"式?</html>"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11240msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11241msgstr "填满一个更改组合并回到上传对话框"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11244msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11245msgstr "开启并依需要使用新的更改组合"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11248msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11249msgstr "以一次要求上传是不可能的 (太多对象要上传)"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11252#, java-format
11253msgid ""
11254"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11255"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11256msgstr ""
11257"<html>不能以一次要求上传 {0} 个对象,因为超过了服务器 \"{2}\" <br>的最大更改"
11258"组合大小 {1}。</html>"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11261#, java-format
11262msgid ""
11263"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11264"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11265msgstr ""
11266"<html>需要<strong>多个更改组合</strong>才能上传 {0} 个对象。您想要使用哪种方"
11267"式?</html>"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11270msgid "(1 request)"
11271msgstr "(1 次要求)"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11277msgid "(# requests unknown)"
11278msgstr "(# 要求不明)"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11282#, java-format
11283msgid "({0} request)"
11284msgid_plural "({0} requests)"
11285msgstr[0] "({0} 次要求)"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11288msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11289msgstr "不合格的区块大小 <= 0。请输入大于 1 的整数"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11293#, java-format
11294msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11295msgstr "区块大小 {0} 超过最大值。服务器 \"{2}\" 的更改组合大小为 {1}"
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11298msgid "Please enter an integer > 1"
11299msgstr "请输入大于 1 的整数值"
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11302#, java-format
11303msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11304msgstr "数值 \"{0}\" 不是数字。请输入大于 1 的整数"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11307msgid "Objects to add:"
11308msgstr "要加入的对象:"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11311msgid "Objects to modify:"
11312msgstr "要编辑的对象:"
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11315msgid "Objects to delete:"
11316msgstr "要删除的对象:"
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11319#, java-format
11320msgid "{0} object to add:"
11321msgid_plural "{0} objects to add:"
11322msgstr[0] "{0} 个对象要加入:"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11325#, java-format
11326msgid "{0} object to modify:"
11327msgid_plural "{0} objects to modify:"
11328msgstr[0] "{0} 个对象要编辑:"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11331#, java-format
11332msgid "{0} object to delete:"
11333msgid_plural "{0} objects to delete:"
11334msgstr[0] "{0} 个对象要删除:"
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11338#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11339#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11340#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11341#, java-format
11342msgid "Name: {0}"
11343msgstr "名称:{0}"
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11348#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11349#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11350#, java-format
11351msgid "Description: {0}"
11352msgstr "描述:{0}"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11355#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11356#, java-format
11357msgid "{0} track"
11358msgid_plural "{0} tracks"
11359msgstr[0] "{0} 轨迹"
11360
11361#. description
11362#. item "Relations/Route" text "Description"
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11364#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11365#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11366#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11367#: build/trans_presets.java:4083
11368msgid "Description"
11369msgstr "描述"
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11372#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11373msgid "Timespan"
11374msgstr "时间跨度"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11377#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11378msgid "Length"
11379msgstr "长度"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11383#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11384#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11385#, java-format
11386msgid "Length: {0}"
11387msgstr "长度: {0}"
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11391#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11392#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11393#, java-format
11394msgid "{0} route, "
11395msgid_plural "{0} routes, "
11396msgstr[0] "{0} 路线, "
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11400#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11401#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11402#, java-format
11403msgid "{0} waypoint"
11404msgid_plural "{0} waypoints"
11405msgstr[0] "{0} 航点"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11410#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11411msgid "gps point"
11412msgstr "gps 点"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11415#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11416#, java-format
11417msgid "{0} track, "
11418msgid_plural "{0} tracks, "
11419msgstr[0] "{0} 个轨迹, "
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
11423#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
11424msgid "Convert to data layer"
11425msgstr "转换为数据图层"
11426
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
11428#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
11429msgid ""
11430"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11431"<br>If you want to upload traces, look here:"
11432msgstr ""
11433"<html>上传未经处理的 GPS 数据做为地图数据被认为是有坏处的。<br>如果您想要上传"
11434"轨迹,请看这里:"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
11438#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
11439msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
11440msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
11445#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
11446#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
11447#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
11448#, java-format
11449msgid "Converted from: {0}"
11450msgstr "转换自:{0}"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
11455#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
11456#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
11457#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
11458#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
11459#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
11460msgid "Download from OSM along this track"
11461msgstr "从 OSM 沿这条轨迹下载"
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
11464#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
11465#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
11466msgid "Download everything within:"
11467msgstr "下载这里面的每个对象:"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
11470#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
11471#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
11472#, java-format
11473msgid "{0} meters"
11474msgstr "{0} 公尺"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
11477#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
11478#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
11479msgid "Maximum area per request:"
11480msgstr "每个要求最大区域:"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
11483#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
11484#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
11485#, java-format
11486msgid "{0} sq km"
11487msgstr "{0} 平方公里"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
11490#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
11491msgid "Download near:"
11492msgstr "下载接近:"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11495#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11496msgid "track only"
11497msgstr "只有轨迹"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11500#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11501msgid "waypoints only"
11502msgstr "只有航点"
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11505#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11506msgid "track and waypoints"
11507msgstr "轨迹与航点"
11508
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
11510#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
11511#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
11512#, java-format
11513msgid ""
11514"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
11515"wish<br>to continue?</html>"
11516msgstr ""
11517"<html>这个动作会发出 {0} 个<br>个别的下载要求。您是否希望<br>继续?</html>"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
11520#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
11521msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
11522msgstr "在图层中没有可用的 GPX 轨迹可供音效关联。"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
11525#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
11526msgid ""
11527"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
11528"the end were omitted or moved to the start."
11529msgstr "部分航点的时间戳记早于轨迹起点或晚于终点会被忽略或是转到起点。"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
11532#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
11533msgid ""
11534"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
11535"time were omitted."
11536msgstr "部分航点离轨迹太远而无法明显判断其时间者会被忽略。"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
11540#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
11541msgid "Customize line drawing"
11542msgstr "自定义线条的绘制"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
11546#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
11547msgid "Use global settings."
11548msgstr "使用全域设定值。"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
11552#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
11553msgid "Draw lines between points for this layer."
11554msgstr "在这个图层的各点之间绘出线条。"
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
11558#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
11559msgid "Do not draw lines between points for this layer."
11560msgstr "在这个图层的各点之间不要绘出线条。"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
11564#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
11565msgid "Select line drawing options"
11566msgstr "选择线条绘制选项"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
11571#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
11572msgid "Customize Color"
11573msgstr "自定义颜色"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
11578#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
11579msgid "Default"
11580msgstr "预设值"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
11585#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
11586msgid "Choose a color"
11587msgstr "选择一种颜色"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
11590#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
11591msgid "Markers From Named Points"
11592msgstr "已命名点的标记"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
11595#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
11596#, java-format
11597msgid "Named Trackpoints from {0}"
11598msgstr "{0} 的已命名轨迹点"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
11601#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
11602msgid "Import Audio"
11603msgstr "输入音效"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
11606#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
11607#, java-format
11608msgid ""
11609"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
11610"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
11611"them with audio data.</html>"
11612msgstr ""
11613"<html>GPX 图层 \"{0}\" 中的数据已从服务器下载。<br>因为它的航点并不包含时间戳"
11614"记,我们不能将它们与声音数据关联。</html>\""
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
11618#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
11619#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
11620msgid "Import not possible"
11621msgstr "不可能输入"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
11624#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
11625msgid "Wave Audio files (*.wav)"
11626msgstr "Wave 音效文件 (*.wav)"
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
11629#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
11630#, java-format
11631msgid "Audio markers from {0}"
11632msgstr "{0} 的音效标记"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
11635#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
11636msgid "Import images"
11637msgstr "输入图片"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
11640#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
11641#, java-format
11642msgid ""
11643"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
11644"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
11645"them with images.</html>"
11646msgstr ""
11647"<html>GPX 图层 \"{0}\" 中的数据已从服务器下载。<br>因为它的航点并不包含时间戳"
11648"记,我们不能将它们与照片关联。</html>"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:203
11651msgid "ERROR"
11652msgstr ""
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
11655#, java-format
11656msgid "Data Layer {0}"
11657msgstr "数据图层 {0}"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
11660msgid "outside downloaded area"
11661msgstr "超出下载的区域"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
11664#, java-format
11665msgid "version {0}"
11666msgstr "版本 {0}"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
11669msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
11670msgstr "警告:混合 0.6 和 0.5 数据会成为 0.5 版"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
11673#, java-format
11674msgid "There was {0} conflict detected."
11675msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
11676msgstr[0] "检测到 {0} 个冲突。"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
11679msgid "Click to close this dialog and continue editing"
11680msgstr "按这里关闭这个对话框并继续编辑"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
11685#, java-format
11686msgid "{0} deleted"
11687msgid_plural "{0} deleted"
11688msgstr[0] "{0} 已删除"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11691#, java-format
11692msgid "{0} consists of:"
11693msgstr "{0} 组成:"
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
11696msgid "unset"
11697msgstr "取消设定"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
11700#, java-format
11701msgid "API version: {0}"
11702msgstr "API 版本: {0}"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
11705#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
11706msgid "Convert to GPX layer"
11707msgstr "转换为 GPX 图层"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
11710msgid "Dataset consistency test"
11711msgstr "数据组合一致性测试"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
11714msgid "No problems found"
11715msgstr "没有发现问题"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
11718msgid "Following problems found:"
11719msgstr "发现下列问题:"
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11722msgid ""
11723"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11724"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11725msgstr ""
11726"<html>上传未经处理的 GPS 数据当作地图数据是不适当的。<br>如果您想要上传轨迹,"
11727"请看这里:</html>"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11730msgctxt "gps"
11731msgid "track"
11732msgid_plural "tracks"
11733msgstr[0] "轨迹"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11736msgid "point"
11737msgid_plural "points"
11738msgstr[0] "点"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11741#, java-format
11742msgid "a track with {0} point"
11743msgid_plural "a track with {0} points"
11744msgstr[0] "有 {0} 个点的轨迹"
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11747#, java-format
11748msgid "{0} consists of {1} track"
11749msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11750msgstr[0] "{0} 由 {1} 轨迹组成"
11751
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11753#, java-format
11754msgid "{0} point"
11755msgid_plural "{0} points"
11756msgstr[0] "{0} 点"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:287
11759#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:204
11760msgid "Auto Zoom"
11761msgstr "自动缩放"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:298
11764#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:215
11765msgid "Auto load tiles"
11766msgstr ""
11767
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:307
11769#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:224
11770msgid "Load Tile"
11771msgstr "载入拼贴"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:318
11774#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:235
11775msgid "Show Tile Info"
11776msgstr "显示拼贴信息"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:341
11779#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:258
11780msgid "Load All Tiles"
11781msgstr "载入所有拼贴"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:351
11784#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:268
11785msgid "Increase zoom"
11786msgstr "增加缩放"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:360
11789#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:277
11790msgid "Decrease zoom"
11791msgstr "减少缩放"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:371
11794#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:288
11795msgid "Snap to tile size"
11796msgstr "贴紧拼贴大小"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:389
11799#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:305
11800msgid "Flush Tile Cache"
11801msgstr "清除拼贴缓存"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:859
11804#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:792
11805msgid "image "
11806msgstr "图片 "
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
11809msgid "No validation errors"
11810msgstr "没有验证上的错误"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:127
11813#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:117
11814#, java-format
11815msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
11816msgstr "警告:WMS 图层已停用,因为基础 URL \"{0}\" 出现异常"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:129
11819#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:119
11820msgid "(deactivated)"
11821msgstr "(不使用)"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:182
11824#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:169
11825#, java-format
11826msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
11827msgstr "WMS 图层 ({0}),于缩放 {1} 自动下载"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:184
11830#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:171
11831#, java-format
11832msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
11833msgstr "WMS 图层 ({0}),于缩放 {1} 下载"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:224
11836#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:218
11837#, java-format
11838msgid ""
11839"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
11840"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
11841"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
11842"tiles anyway?"
11843msgstr ""
11844"<html>这个 WMS 图层的基础 URL<br>\"{0}\"<br>的结尾不能是 \"&\" 或 \"?\" 。"
11845"<br>这可能会导致无效的 WMS 要求。您应该检查您的<br>偏好设定值。<br>是否要强制"
11846"取回 WMS 拼贴?\""
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:232
11849#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
11850msgid "Yes, fetch images"
11851msgstr "是,抓取图片"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:238
11854#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:232
11855msgid "Invalid URL?"
11856msgstr "无效的 URL?"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:501
11859#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:500
11860msgid "Download visible tiles"
11861msgstr "下载可见的拼贴"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:508
11864#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:507
11865msgid ""
11866"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
11867msgstr "要求的区域太大。请拉近一点,或是改变解析度"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:520
11870#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:519
11871msgid "Change resolution"
11872msgstr "改变解析度"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:534
11875#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:533
11876msgid "Reload erroneous tiles"
11877msgstr "重新载入错误的拼贴"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:556
11880#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:555
11881msgid "Alpha channel"
11882msgstr "透明色版"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:587
11885#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:586
11886msgid "Save WMS layer to file"
11887msgstr "将 WMS 图层保存为文件"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:592
11890#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:591
11891msgid "Save WMS layer"
11892msgstr "保存 WMS 图层"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:616
11895#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:615
11896msgid "Load WMS layer from file"
11897msgstr "从文件载入 WMS 图层"
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:621
11900#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:620
11901msgid "Load WMS layer"
11902msgstr "载入 WMS 图层"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:632
11905#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:631
11906#, java-format
11907msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
11908msgstr "不支持的 WMS 文件版本;发现 {0},应为 {1}"
11909
11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:633
11911#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:632
11912msgid "File Format Error"
11913msgstr "文件格式错误"
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:665
11916#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:664
11917msgid "Error loading file"
11918msgstr "载入文件有错误"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:679
11921#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:678
11922msgid "Set WMS Bookmark"
11923msgstr "设定 WMS 书签"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:690
11926#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:689
11927msgid "Automatic downloading"
11928msgstr "自动下载"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11931msgid "Correlate to GPX"
11932msgstr "关联到 GPX"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11935msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11936msgstr "GPX 文件 (*.gpx *.gpx.gz)"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11939#, java-format
11940msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11941msgstr "文件 {0} 已经以 \"{1}\" 的名称载入了。"
11942
11943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11944#, java-format
11945msgid "Error while parsing {0}"
11946msgstr "当解析 {0} 时发生错误。"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11949#, java-format
11950msgid "Could not read \"{0}\""
11951msgstr "无法读取 \"{0}\""
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11954msgid ""
11955"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11956"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11957"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11958msgstr ""
11959"<html>配合您的 GPS 接收器拍照,它会显示时间。<br>在这里显示照片。<br>然后,根"
11960"据您读取到的相片时间并选择时区<hr></html>"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11963msgid "Photo time (from exif):"
11964msgstr "相片时间 (来自 exif):"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11967msgid "Gps time (read from the above photo): "
11968msgstr "Gps 时间(自上列相片读取): "
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11971msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11972msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11975msgid "I am in the timezone of: "
11976msgstr "我所在的时区: "
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11980msgid "No date"
11981msgstr "没有日期"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11984msgid "Open another photo"
11985msgstr "开启其他相片"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11988msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11989msgstr "从 GPS 接收器的相片同步时间"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11992msgid ""
11993"Error while parsing the date.\n"
11994"Please use the requested format"
11995msgstr ""
11996"分析日期时发生错误。\n"
11997"请使用要求的格式"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12000msgid "Invalid date"
12001msgstr "无效的日期"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12004msgid "<No GPX track loaded yet>"
12005msgstr "<尚未载入 GPX 轨迹>"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12008msgid "GPX track: "
12009msgstr "GPX 轨迹: "
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12012msgid "Open another GPX trace"
12013msgstr "开启另一个 GPX 轨迹"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12016msgid ""
12017"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12018msgstr "<html>使用精准时钟的照片,<br>例如 GPS 接收器显示</html>"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12021msgid "Auto-Guess"
12022msgstr "自动猜测"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12025msgid "Matches first photo with first gpx point"
12026msgstr "将第一张照片与第一个 gpx 点配对"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12029msgid "Manual adjust"
12030msgstr "手动调整"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12033msgid "Override position for: "
12034msgstr "覆盖此地点: "
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12037#, java-format
12038msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12039msgstr "在 Exif 数据中有地理位置的照片 ({0}/{1})"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12042#, java-format
12043msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12044msgstr "已加上标签的照片 ({0}/{1})"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12047msgid "Show Thumbnail images on the map"
12048msgstr "在地图上显示图片缩图"
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12051msgid "Timezone: "
12052msgstr "时区: "
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12055msgid "Offset:"
12056msgstr "位移:"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12060msgid "Correlate images with GPX track"
12061msgstr "将图片与 GPX 轨迹关联"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12064msgid "Correlate"
12065msgstr "关联"
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12068msgid "Invalid timezone"
12069msgstr "无效的时区"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12072msgid "Invalid offset"
12073msgstr "无效的移位"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12076msgid "Try Again"
12077msgstr "再试一次"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12080msgid "No images could be matched!"
12081msgstr "无法配对任何图片!"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12084msgid "No gpx selected"
12085msgstr "尚未选择 gpx"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12088#, java-format
12089msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12090msgid_plural ""
12091"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12092msgstr[0] "<html>已比对 <b>{0}</b> / <b>{1}</b> 照片至 GPX 轨迹。</html>"
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12095#, java-format
12096msgid "Timezone: {0}"
12097msgstr "时区:{0}"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12100#, java-format
12101msgid "Minutes: {0}"
12102msgstr "分:{0}"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12105#, java-format
12106msgid "Seconds: {0}"
12107msgstr "秒:{0}"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12110#, java-format
12111msgid "(Time difference of {0} day)"
12112msgid_plural "Time difference of {0} days"
12113msgstr[0] "({0} 天的时间差异)"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12116msgid ""
12117"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12118"adjust the sliders to manually match the photos."
12119msgstr "在尝试比对相片与 GPX 轨迹时发生错误。您可以使用滑动钮来手动比对相片。"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12122msgid "Matching photos to track failed"
12123msgstr "比对相片至轨迹失败"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12126msgid "Adjust timezone and offset"
12127msgstr "调整时区并补偿"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12130msgid "The selected photos do not contain time information."
12131msgstr "选取的相片未包含时间信息。"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12134msgid "Photos do not contain time information"
12135msgstr "相片未包含时间信息"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12138msgid ""
12139"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12140"one."
12141msgstr "选取的 GPX 轨迹没有包含时间戳记。请选择另一个。"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12144msgid "GPX Track has no time information"
12145msgstr "GPX 轨迹没有时间信息"
12146
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12148msgid "You should select a GPX track"
12149msgstr "您应该选择一个 GPX 轨迹"
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12152msgid "No selected GPX track"
12153msgstr "没有选取的 GPX 轨迹"
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12156#, java-format
12157msgid ""
12158"Error while parsing timezone.\n"
12159"Expected format: {0}"
12160msgstr ""
12161"分析时区时发生错误。\n"
12162"预期的格式:{0}"
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12165#, java-format
12166msgid ""
12167"Error while parsing offset.\n"
12168"Expected format: {0}"
12169msgstr ""
12170"在分析补偿时发生错误。\n"
12171"预期的格式:{0}"
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12174msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12175msgstr "从 EXIF 中解出 GPS 位置"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12178msgid "Starting directory scan"
12179msgstr "开始扫描目录"
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12182msgid "One of the selected files was null"
12183msgstr "选取的文件中有一个是 null"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12187msgid "Read photos..."
12188msgstr "读取相片..."
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12191#, java-format
12192msgid "Reading {0}..."
12193msgstr "正在读取 {0}..."
12194
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12196#, java-format
12197msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12198msgstr "无法取得目录 {0} 的路径\n"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12201#, java-format
12202msgid "Scanning directory {0}"
12203msgstr "正在扫描目录 {0}"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12206#, java-format
12207msgid "Found null file in directory {0}\n"
12208msgstr "在目录 {0} 找到空的文件\n"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12211#, java-format
12212msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12213msgstr "从目录 {0} 取得文件时发生错误\n"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12217msgid "Geotagged Images"
12218msgstr "有 Geotag 的图片"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12221#, java-format
12222msgid "{0} image loaded."
12223msgid_plural "{0} images loaded."
12224msgstr[0] "已载入 {0} 张图片。"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12227#, java-format
12228msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12229msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12230msgstr[0] "发现 {0} 已有 GPS 标签。"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12234msgid "Delete image file from disk"
12235msgstr "从磁碟删除图片档"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12238#, java-format
12239msgid ""
12240"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12241"permanently lost!</h3></html>"
12242msgstr ""
12243"<html><h3>是否从磁碟删除文件 {0}?<p>这个照片文件会永久消失!</h3></html>"
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12246msgid "Image file could not be deleted."
12247msgstr "无法删除图片文件。"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12250msgid "No image"
12251msgstr "没有图片"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12254#, java-format
12255msgid "Loading {0}"
12256msgstr "正在载入 {0}"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12260#, java-format
12261msgid "Error on file {0}"
12262msgstr "文件 {0} 有错误"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12265msgid "Display geotagged images"
12266msgstr "显示有地理标记的图片"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12269#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12270msgid "Previous"
12271msgstr "上一幅"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12274msgid "Show previous Image"
12275msgstr "显示前一张图片"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12281#, java-format
12282msgid "Geoimage: {0}"
12283msgstr "地理照片:{0}"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12286msgid "Remove photo from layer"
12287msgstr "从图层删除相片"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12290msgid "Delete File from disk"
12291msgstr "从磁碟删除文件"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12294#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12295msgid "Next"
12296msgstr "下一幅"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12299msgid "Show next Image"
12300msgstr "显示下一张图片"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12303msgid "Center view"
12304msgstr "置中查看"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12307msgid "Zoom best fit and 1:1"
12308msgstr "最适与 1:1 缩放"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12311msgid "Move dialog to the side pane"
12312msgstr "将对话框转到侧边窗格"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12315#, java-format
12316msgid ""
12317"\n"
12318"Altitude: {0} m"
12319msgstr ""
12320"\n"
12321"高度: {0} m"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12324#, java-format
12325msgid ""
12326"\n"
12327"{0} km/h"
12328msgstr ""
12329"\n"
12330"{0} 公里/小时"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12333#, java-format
12334msgid ""
12335"\n"
12336"Direction {0}°"
12337msgstr ""
12338"\n"
12339"方向 {0}°"
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12342msgid "JPEG images (*.jpg)"
12343msgstr "JPEG 图片 (*.jpg)"
12344
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12346msgid "gps marker"
12347msgstr "gps 标记"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12350msgid "marker"
12351msgid_plural "markers"
12352msgstr[0] "标记"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12355#, java-format
12356msgid "{0} consists of {1} marker"
12357msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12358msgstr[0] "{0} 由 {1} 标记组成"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12361msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12362msgstr "这个图层中没有既存的音效标记可位移。"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12365msgid "Show Text/Icons"
12366msgstr "显示文字/图示"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12369msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12370msgstr "切换标记文字和图示的可见性状态。"
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12373msgid "Synchronize Audio"
12374msgstr "同步音效"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12377msgid ""
12378"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12379msgstr "当您在聆听同步队列时需要暂停音效。"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12383#, java-format
12384msgid "Audio synchronized at point {0}."
12385msgstr "音效同步于点 {0}。"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12389msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12390msgstr "在播放时无法于图层同步。"
12391
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12393msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12394msgstr "在播放开头放置声音标记"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12397msgid ""
12398"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12399"marker."
12400msgstr "您需要在轨迹上想标记的点暂停音效。"
12401
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12403msgid ""
12404"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12405"track you were playing (after the first marker)."
12406msgstr ""
12407"您需要播放开头拖放到要与播放的声音轨关联的 GPX 轨迹附近(在第一个标记之后)。"
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12410msgid ""
12411"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12412"point where you want to synchronize."
12413msgstr "您需要按 SHIFT 拖放播放开头到声音标记或您想要同步的轨迹点上。"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
12416msgid "Unable to create new audio marker."
12417msgstr "无法建立新的音效标记。"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
12420msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
12421msgstr "尝试显示这个标记的 URL 时发生错误"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
12424msgid "(URL was: "
12425msgstr "(URL 是: "
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
12428msgid "Error displaying URL"
12429msgstr "在显示 URL 时发生错误"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
12432msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
12433msgstr "非法的虚线模式,值必须为正"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
12436msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
12437msgstr "非法的虚线模式,至少有一个值必须 > 0"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
12440#, java-format
12441msgid ""
12442"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
12443msgstr "警告:从 \"{0}\" 载入 Mappaint 样式失败。例外为:{1}"
12444
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:108
12446#, java-format
12447msgid ""
12448"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
12449"{3}"
12450msgstr "警告:无法解析 \"{0}\" 的 Mappaint 样式。错误为: [{1}:{2}] {3}"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:111
12453#, java-format
12454msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
12455msgstr "警告:无法解析 \"{0}\" 的 Mappaint 样式。错误为: {1}"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
12460msgid "Access Token Key:"
12461msgstr "存取记号键:"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
12466msgid "Access Token Secret:"
12467msgstr "存取记号机密:"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
12470msgid "Save Access Token in preferences"
12471msgstr "在偏好设定中保存存取记号"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
12474msgid ""
12475"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
12476"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
12477msgstr ""
12478"<html>选择将存取记号保存到 JOSM 偏好设定中。<br>取消选取则只会在这个 JOSM 作"
12479"业阶段使用存取记号。</html>"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
12482msgid "Use default settings"
12483msgstr "使用预设值"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
12486msgid "Consumer Key:"
12487msgstr "存取记号键:"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
12490msgid "Consumer Secret:"
12491msgstr "存取记号机密:"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
12494msgid "Request Token URL:"
12495msgstr "要求记号 URL:"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
12498msgid "Access Token URL:"
12499msgstr "存取记号 URL:"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
12503msgid "Authorize URL:"
12504msgstr "验证 URL:"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
12507msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
12508msgstr "按这里将 OAuth 设定值重设为预设值"
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
12511msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
12512msgstr "按这里放弃将 OAuth 设定值重设为预设值"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
12515msgid ""
12516"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
12517"current custom settings are not saved.</html>"
12518msgstr ""
12519"<html>JOSM 即将把 OAuth 设定值重设为预设值。<br>目前自定义的设定值不会保存。"
12520"</html>"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
12523msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
12524msgstr "覆盖自定义的 OAuth 设定值?"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
12527msgid "Fully automatic"
12528msgstr "全自动"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
12531msgid "Semi-automatic"
12532msgstr "半自动"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
12535msgid "Manual"
12536msgstr "手动"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
12539msgid ""
12540"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
12541"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
12542"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
12543"html>"
12544msgstr ""
12545"<html>执行全自动的程序自 OSM 网站取得存取记号。<br>JOSM 会代表 JOSM 用户存取 "
12546"OSM 网站并且全自动<br>验证用户以取得存取记号。</html>"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
12549msgid ""
12550"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
12551"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
12552"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
12553"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
12554"submitted by JOSM.</html>"
12555msgstr ""
12556"<html>运行半自动程序以从 OSM 网站获取访问令牌。<br>JOSM 提交标准的 OAuth 请求"
12557"以得到<br>一个请求令牌和一个访问令牌。将指派用户在<br>外部浏览器中,于 OSM 网"
12558"站来验证自己,<br>并接受 JOSM 提交的请求令牌。</html>"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
12561msgid ""
12562"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
12563"outside<br>of JOSM.</html>"
12564msgstr ""
12565"<html>如果您是在 JOSM 之外产生并取得存取记号的话,<br>请手动输入它。</html>"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
12568msgid ""
12569"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
12570"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
12571"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
12572"upload requests don't use your password any more."
12573msgstr ""
12574"请输入您的 OSM 用户名称和密码。密码将<strong>不会</strong>以明文的方式保存在 "
12575"JOSM 偏好设定,同时它也只会传送到 OSM 服务器<strong>一次</strong>。往后的数据"
12576"上传要求不会再使用您的密码。"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
12580msgid "Username: "
12581msgstr "用户名称: "
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
12585msgid "Password: "
12586msgstr "密码: "
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
12589msgid ""
12590"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
12591"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
12592"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
12593"(HTTPS)."
12594msgstr ""
12595"<strong>警告:</strong>密码会有<strong>一次</strong>以明文传送到 OSM 网站。直"
12596"到 OSM 服务器提供加密通讯频道 (HTTPS) 前<strong>不要</strong>使用重要的密码。"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
12599msgid "Granted rights"
12600msgstr "授权的行为"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
12603msgid "Advanced OAuth properties"
12604msgstr "高级 OAuth 属性"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
12608msgid "Accept Access Token"
12609msgstr "应用存取记号"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
12612#, java-format
12613msgid ""
12614"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
12615"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
12616"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
12617msgstr ""
12618"<html>您已经成功的从 OSM 网站取回 OAuth 存取记号。请按 <strong>{0}</strong> "
12619"应用这个记号。JOSM 会在往后的要求中使用它存取 OSM API。</html>"
12620
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
12623msgid "Authorize now"
12624msgstr "立即验证"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
12627msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
12628msgstr "按这里将您重新导向至 JOSM 验证网站"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
12632msgid "Back"
12633msgstr "返回"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
12636msgid "Run the automatic authorization steps again"
12637msgstr "再次执行自动授权步骤"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
12643msgid "Test Access Token"
12644msgstr "测试存取记号"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
12649msgid "Please enter your OSM user name"
12650msgstr "请输入您的 OSM 用户名称"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
12655msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
12656msgstr "用户名称不能为空白。请输入您的 OSM 用户名称"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
12660msgid "Please enter your OSM password"
12661msgstr "请输入您的 OSM 密码"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
12664msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
12665msgstr "密码不能为空白。请输入您的 OSM 密码"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
12668msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
12669msgstr "授权 JOSM 能存取 OSM API"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
12672msgid ""
12673"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12674"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
12675"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
12676msgstr ""
12677"<html>从 OSM 服务器自动取得 OAuth 存取记号的<br>程序失败了。<br><br>请再试一"
12678"次或选择别种授权程序,<br>例如:半自动或手动授权。</html>"
12679
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
12683msgid "OAuth authorization failed"
12684msgstr "OAuth 验证失败"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
12687#, java-format
12688msgid ""
12689"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12690"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
12691"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
12692"advanced setting and try again.</html>"
12693msgstr ""
12694"<html>从 OSM 服务器自动取得 OAuth 存取记号的程序<br>失败,因为 JOSM 无法从 "
12695"OAuth 授权<br>端点 URL \\\"{0}\\\" 构建一个有效的登录 URL。<br><br>请检查您的"
12696"高级设置,然后再试一次。</html>"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
12699#, java-format
12700msgid ""
12701"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12702"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
12703"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
12704msgstr ""
12705"<html>从 OSM 服务器自动取得 OAuth 存取记号的程序<br>失败。JOSM 无法登入 {0}"
12706"<br>用户:{1}。<br><br>请检查用户名称和密码后再试一次。</html>"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
12709#, java-format
12710msgid ""
12711"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
12712"server ''{0}''."
12713msgstr "请输入已获授权存取 OSM 服务器 \"{0}\" 的 OAuth 存取记号。"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
12716msgid "Save Access Token to preferences"
12717msgstr "将存取记号保存到偏好设定"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
12720msgid "Access Token"
12721msgstr "存取记号"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
12724msgid "Advanced OAuth parameters"
12725msgstr "高级的 OAuth 参数"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
12728msgid "Enter the OAuth Access Token"
12729msgstr "输入 OAuth 存取记号"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
12732msgid "Enter advanced OAuth properties"
12733msgstr "输入高级的 OAuth 属性"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
12736#, java-format
12737msgid ""
12738"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
12739"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
12740msgstr ""
12741"<html><body>请输入授权存取 OSM 服务器 \"{0}\" 的 OAuth 存取记号。</body></"
12742"html>"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
12745msgid "Please enter an Access Token Key"
12746msgstr "请输入存取记号键"
12747
12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
12749msgid ""
12750"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
12751msgstr "存取记号键不能为空白。请输入存取记号键"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
12754msgid "Please enter an Access Token Secret"
12755msgstr "请输入存取记号机密"
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
12758msgid ""
12759"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
12760"Secret"
12761msgstr "存取记号机密不能为空白。请输入存取记号机密"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
12765msgid "Click to test the Access Token"
12766msgstr "点击以测试存取记号"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
12769#, java-format
12770msgid ""
12771"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
12772"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
12773msgstr ""
12774"使用 OAuth 您会得到以自己的身份在 JOSM 上传地图数据和 GPS 轨迹的权限 (<a "
12775"href=\"{0}\">更多信息...</a>)。"
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
12778msgid "Please select an authorization procedure: "
12779msgstr "请选择一种授权程序: "
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
12782#, java-format
12783msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
12784msgstr "取得 \"{0}\" 的存取记号"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
12787msgid "Close the dialog and cancel authorization"
12788msgstr "关闭对话框并取消授权"
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
12791msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
12792msgstr "关闭对话框并应用存取记号"
12793
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
12797msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
12798msgstr "警告:无法取消执行中的 OAuth 操作"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
12801#, java-format
12802msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
12803msgstr "正从 \"{0}\" 取回 OAuth 要求记号"
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
12806#, java-format
12807msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
12808msgstr "正从 \"{0}\" 取回 OAuth 存取记号"
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
12811#, java-format
12812msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
12813msgstr "OSM 网站并未传回 session cookie 回应 \"{0}\" ,"
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
12816#, java-format
12817msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
12818msgstr "无法以用户 \"{0}\" 密码 \"***\" 验证为 OAuth 用户"
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
12821#, java-format
12822msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
12823msgstr "无法验证 OAuth 要求 \"{0}\""
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
12826#, java-format
12827msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
12828msgstr "正在 OSM 网站验证 OAuth 要求记号 \"{0}\" ..."
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
12831msgid "Initializing a session at the OSM website..."
12832msgstr "正在初始化 OSM 网站的 session..."
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12835#, java-format
12836msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12837msgstr "正在验证用户 \"{0}\" 的 session ..."
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12840#, java-format
12841msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12842msgstr "正在验证要求记号 \"{0}\" ..."
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12845#, java-format
12846msgid "Logging out session ''{0}''..."
12847msgstr "正在登出 session \"{0}\" ..."
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12850msgid "Allow to upload map data"
12851msgstr "允许上传地图数据"
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12854msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12855msgstr "选择以使 JOSM 有权以您的身份上传地图数据"
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12858msgid "Allow to upload GPS traces"
12859msgstr "允许上传 GPS 轨迹"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12862msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12863msgstr "选择以使 JOSM 有权以您的身份上传 GPS 轨迹"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12866msgid "Allow to download your private GPS traces"
12867msgstr "允许下载您的私人 GPS 轨迹"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12870msgid ""
12871"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12872"layers"
12873msgstr "选择以使 JOSM 有权下载您的私人 GPS 轨迹到 JOSM 图层"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12876msgid "Allow to read your preferences"
12877msgstr "允许读取您的偏好设定"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12880msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12881msgstr "选择以使 JOSM 有权读取您服务器的偏好设定"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12884msgid "Allow to write your preferences"
12885msgstr "允许写入您的偏好设定"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12888msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12889msgstr "选择以使 JOSM 有权写入您服务器的偏好设定"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12892msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12893msgstr "正在取回 OAuth 存取记号..."
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12896#, java-format
12897msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12898msgstr "<html>从 \"{0}\" 取回 OAuth 存取记号失败。</html>"
12899
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12902msgid "Request Failed"
12903msgstr "要求已失败"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12906msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12907msgstr "正在取回 OAuth 要求记号..."
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12910#, java-format
12911msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12912msgstr "<html>从 \"{0}\" 取回 OAuth 要求记号失败。</html>"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12916msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12917msgstr "显示高级的 OAuth 参数"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12921msgid "Retrieve Request Token"
12922msgstr "取回要求记号"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12925#, java-format
12926msgid ""
12927"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12928"Token from ''{1}''.</html>"
12929msgstr ""
12930"<html>请点击 <strong>{0}</strong> 从 \"{1}\" 取回 OAuth 要求记号。</html>"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12933msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12934msgstr "<html>步骤 1/3:取回 OAuth 要求记号</html>"
12935
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12937msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12938msgstr "<html>步骤 2/3:验证并取回存取记号</html>"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12941msgid "Request Access Token"
12942msgstr "要求存取记号"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12945#, java-format
12946msgid ""
12947"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12948"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12949"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12950"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12951"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12952"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12953"</html>"
12954msgstr ""
12955"<html>JOSM 成功的取回要求记号。JOSM 现在会在外部浏览器中开启验证网页。请以您"
12956"的 OSM 用户名称和密码登入并按照指示授权给要求记号。接着切换回这个对话框并点"
12957"击 <strong>{0}</strong><br><br>如果执行外部浏览器失败,您可以复制下列验证 "
12958"URL 并将它贴到浏览器的地址列中。</html>"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12962msgid "Go back to step 1/3"
12963msgstr "回到步骤 1/3"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12966msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12967msgstr "<html>步骤 3/3:成功的取回存取记号</html>"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12970msgid ""
12971"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12972"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12973"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12974msgstr ""
12975"<html>JOSM 已成功的取回存取记号。您现在可以应用这个记号。JOSM 往后会用它进行"
12976"与 OSM 服务器的验证。<br><br>存取记号为:</html>"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12979msgid "Restart"
12980msgstr "重新启动"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12983msgid "Click to retrieve a Request Token"
12984msgstr "点击以取回要求记号"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12987msgid "Retrieve Access Token"
12988msgstr "取回存取记号"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12991msgid "Click to retrieve an Access Token"
12992msgstr "点击以取回存取记号"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12995msgid "Testing OAuth Access Token"
12996msgstr "正在测试 OAuth 存取记号"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12999#, java-format
13000msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13001msgstr "以存取记号键 \"{0}\" 取回用户详细数据被拒绝。"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13004#, java-format
13005msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13006msgstr "以存取记号键 \"{0}\" 取回用户详细数据被禁止。"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13009#, java-format
13010msgid ""
13011"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13012"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13013"''{3}''.</html>"
13014msgstr ""
13015"<html>成功的使用存取记号 \"{0}\" 存取<br>OSM 服务器 \"{1}\"。<br>您现在是以用"
13016"户 \"{2}\" id \"{3}\" 存取 OSM 服务器。</html>"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13019msgid "Success"
13020msgstr "成功"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13023#, java-format
13024msgid ""
13025"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13026"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13027"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13028"token.</html>"
13029msgstr ""
13030"<html>无法存取 OSM 服务器 \"{0}\"<br>存取记号为 \"{0}\"。<br>服务器将存取记号"
13031"视为未授权而拒绝。您将<br>无法使用这个记号存取服务器上任何受保护的资源。</"
13032"html>"
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13038msgid "Test failed"
13039msgstr "测试失败"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13042#, java-format
13043msgid ""
13044"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13045"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13046"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13047"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13048"resources.</html>"
13049msgstr ""
13050"<html>存取记号 \"{1}\" 是用于 OSM 服务器 \"{0}\"。<br>然而,以这个记号测试取"
13051"回用户详细数据却失败了。<br>依据这个记号获得的权限您仍有可能使用它<br>上传数"
13052"据、GPS 轨迹和/或存取其他受保护的资源。</html>"
13053
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13055msgid "Token allows restricted access"
13056msgstr "记号允许限制的存取"
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13059#, java-format
13060msgid ""
13061"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13062"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13063"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13064"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13065msgstr ""
13066"<html>无法从 OSM 服务器 \"{0}\" 取回关于目前用户的信息。<br>这可能是测试的存"
13067"取记号造成的问题,但<br>也可能是否应服务器组态的问题。请小心检查服务器"
13068"<br>URL 和您的互联网网络连接。</html>"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13071#, java-format
13072msgid ""
13073"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13074"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13075msgstr ""
13076"<html>无法使用记号 \"{1}\" 签署用于 OSM 服务器 \"{0}\" 的要求。<br>这个记号可"
13077"能是无效的。</html>"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13080msgid ""
13081"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13082"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13083"</html>"
13084msgstr ""
13085"<html>这个测试失败了,因为服务器回应了内部的错误。<br>JOSM 无法决定记号是否有"
13086"效。请稍后再试一次。</html>"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13089msgid "Retrieving user info..."
13090msgstr "正在取回用户信息..."
13091
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:78
13093#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
13094msgid "Unnamed WMS Layer"
13095msgstr "未命名的 WMS 图层"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:82
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
13099#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
13100#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
13101msgid "Menu Name"
13102msgstr "菜单名称"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:84
13105#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
13106msgid "Service URL"
13107msgstr "服务 URL"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:89
13110#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
13111msgid "Get Layers"
13112msgstr "获取图层"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:127
13115#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
13116msgid ""
13117"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
13118"so you can not use it. This message will not show again."
13119msgstr ""
13120"那个图层不支持任何 JOSM 的投影法,\n"
13121"因此您不能使用它。这个信息不会再显示。"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:129
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
13128#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
13129#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
13130#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
13131#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
13132#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
13133msgid "WMS Error"
13134msgstr "WMS 错误"
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:154
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:162
13138#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
13139#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
13140msgid "Show Bounds"
13141msgstr "显示边界"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:164
13144#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
13145msgid "No bounding box was found for this layer."
13146msgstr "找不到这个图层的绑定方块。"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:172
13149#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
13150msgid "WMS URL"
13151msgstr "WMS URL"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:225
13154#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
13155msgid "Could not parse WMS layer list."
13156msgstr "无法解析 WMS 图层列表。"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:247
13159#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
13160msgid "Invalid service URL."
13161msgstr "无效的服务 URL。"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:265
13164#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
13165msgid "Could not retrieve WMS layer list."
13166msgstr "无法得到 WMS 图层列表。"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13169msgid "Advanced Preferences"
13170msgstr "高级偏好设定"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13173msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13174msgstr "直接设定偏好设定项目。请小心使用!"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13177#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13178#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13179msgid "Search: "
13180msgstr "查找: "
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13183msgid "Current value is default."
13184msgstr "目前的数值是预设值。"
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13187#, java-format
13188msgid "Default value is ''{0}''."
13189msgstr "预设值是 \"{0}\"。"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13192msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13193msgstr "预设数值目前不明(设定值尚未使用)。"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13196msgid "Enter a new key/value pair"
13197msgstr "输入新的设定键/数值配对"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13200msgid "Change a key/value pair"
13201msgstr "改变设定键/数值对"
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13204msgid "Values"
13205msgstr "值"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13208msgid "Display the Audio menu."
13209msgstr "显示音效菜单。"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13212msgid "Label audio (and image and web) markers."
13213msgstr "标签音效(及图片、网页)标记。"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
13216msgid "Display live audio trace."
13217msgstr "显示即时音效追踪。"
13218
13219#. various methods of making markers on import audio
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13221msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13222msgstr "具有效时间戳记的明确航点。"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13225msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13226msgstr "以轨迹位置判断明确航点的时间"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13229msgid "Named trackpoints."
13230msgstr "已命名的轨迹点。"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13233msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13234msgstr "音效文件的修改次数(时间戳记)。"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
13237msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13238msgstr "轨迹的开头(如果没有其他的标记可用就会这么做)。"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
13241msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13242msgstr "显示或隐藏主要菜单列的音效菜单项目。"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
13245msgid ""
13246"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13247"the audio currently playing was recorded."
13248msgstr "显示会移动的图示来显示出目前播放的音效所记录同步于轨迹上的点。"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
13251msgid ""
13252"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13253"button icons."
13254msgstr "在音效(和图片、网页)标记的按钮图示旁放上文字标签。"
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
13257msgid "When importing audio, make markers from..."
13258msgstr "输入音效时,由此制作标记..."
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
13262msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13263msgstr "输入音效时,将它应用到 GPX 图层的任何航点中。"
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
13267msgid ""
13268"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13269"waypoints) with names or descriptions."
13270msgstr "从轨迹点(非明确的航点)自动建立音效标记,并加上名称或描述。"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
13273msgid ""
13274"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13275"modified time of each audio WAV file imported."
13276msgstr "依据每个输入的音效 WAV 文件修改的时间在轨迹上的位置建立音效标记。"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13279msgid ""
13280"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13281"pressed"
13282msgstr "当按下相对的加速快进或倒退时的秒数"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
13285msgid "Forward/back time (seconds)"
13286msgstr "快进/倒退时间(秒)"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13289msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13290msgstr "快进时速度的倍数"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
13293msgid "Fast forward multiplier"
13294msgstr "快进倍数"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13297msgid ""
13298"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13299"audio track position requested"
13300msgstr "播放会在要求的音轨位置之前的秒数开始(使用负数则为该位置之后)"
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
13303msgid "Lead-in time (seconds)"
13304msgstr "导入时间(秒)"
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13307msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13308msgstr "声音录制器耗费时间与实际耗费时间的比例"
13309
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
13311msgid "Voice recorder calibration"
13312msgstr "录音机校准"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
13315msgid "Auto save enabled"
13316msgstr ""
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13319msgid "Auto save interval (seconds)"
13320msgstr "自动保存时间间隔 (秒)"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13324#, java-format
13325msgid "Default value: {0}"
13326msgstr "默认值: {0}"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13329msgid "Auto saved files per layer"
13330msgstr "为每个图层自动保存文件"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13333msgid ""
13334"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13335"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13336"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13337msgstr ""
13338"<i>(自动保存能定期保存对数据图层所作的更改。该备份保存在 JOSM 的首选项文件"
13339"夹。在崩溃的情况下,JOSM 会尝试在下次启动时恢复未保存的更改。)</i>"
13340
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13342msgid "Keep backup files when saving data layers"
13343msgstr "保存数据层时保留备份文件"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
13346msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13347msgstr "保存时,在备份文件名称的结尾加上 ~"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
13350msgid ""
13351"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
13352"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
13353msgstr ""
13354"<i>(JOSM 可以在保存数据图层时保存备份文件。会在文件名上追加 \"~\" 并保存在同"
13355"一目录。)</i>"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13358msgid "File backup"
13359msgstr "文件备份"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13362msgid "Configure whether to create backup files"
13363msgstr "设定是否建立备份文件"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
13366msgid "Color"
13367msgstr "颜色"
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
13370#, java-format
13371msgid "Paint style {0}: {1}"
13372msgstr "绘画样式 {0}: {1}"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
13375msgid "Choose"
13376msgstr "选择"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
13380#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
13381#, java-format
13382msgid "Choose a color for {0}"
13383msgstr "选择 {0} 的颜色"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
13386msgid "Set to default"
13387msgstr "设为预设值"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
13390msgid "Set all to default"
13391msgstr "全部设为预设值"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
13394msgid "Colors used by different objects in JOSM."
13395msgstr "在 JOSM 中用于不同对象的颜色。"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
13398msgid "Colors"
13399msgstr "颜色"
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
13402#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13403#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
13404#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
13405#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
13406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:335
13407msgid "All"
13408msgstr "全部"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
13411msgid "Local files"
13412msgstr "仅本地文件"
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:118
13417#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
13418#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:103
13419msgid "None"
13420msgstr "没有"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
13423msgid "Force lines if no segments imported."
13424msgstr "如果没有输入区段时强制绘出线条。"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
13427msgid "Draw large GPS points."
13428msgstr "绘出大型 GPS 点。"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
13432msgid "Draw a circle form HDOP value."
13433msgstr "从水平稀释精度(HDOP)数值绘制圆形。"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
13436msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
13437msgstr "速度(红 = 慢,绿 = 快)"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
13440msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
13441msgstr "位置的稀疏度(红 = 高,绿 = 低,如果可用的话)"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
13444msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
13445msgstr "单一颜色(可以为已命名的图层自定义)"
13446
13447#. <separator/>
13448#. group "Car"
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13450#: build/trans_presets.java:1398
13451msgid "Car"
13452msgstr "汽车"
13453
13454#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
13455#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
13456#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
13457#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
13458#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
13459#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
13460#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
13461#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
13462#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
13463#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
13464#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
13465#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
13466#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
13467#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
13468#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
13469#. group "Bicycle"
13470#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13472#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:525
13473#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:822
13474#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:858
13475#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:908
13476#: build/trans_presets.java:920 build/trans_presets.java:932
13477#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
13478#: build/trans_presets.java:966 build/trans_presets.java:975
13479#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:1544
13480#: build/trans_presets.java:1617
13481msgid "Bicycle"
13482msgstr "单车"
13483
13484#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
13485#. item "Ways/Path" combo "Foot"
13486#. <space />
13487#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
13488#. <space />
13489#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
13490#. <space />
13491#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
13492#. <space />
13493#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
13494#. <space />
13495#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
13496#. <space />
13497#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
13498#. <space />
13499#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
13500#. <space />
13501#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
13502#. <space />
13503#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
13504#. <space />
13505#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
13506#. <space />
13507#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
13508#. <space />
13509#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
13510#. <space />
13511#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13513#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:524
13514#: build/trans_presets.java:802 build/trans_presets.java:821
13515#: build/trans_presets.java:835 build/trans_presets.java:857
13516#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:907
13517#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:931
13518#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:955
13519#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:974
13520#: build/trans_presets.java:983
13521msgid "Foot"
13522msgstr "步行"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
13526msgid "Draw Direction Arrows"
13527msgstr "绘制方向箭头"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
13530msgid "Fast drawing (looks uglier)"
13531msgstr "快速绘制(看起来较丑)"
13532
13533#. only interesting directions
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
13536msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
13537msgstr "只提示重要的方向(例如单行道标签)。"
13538
13539#. only on the head of a way
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
13542msgid "Only on the head of a way."
13543msgstr "只在路径的开头。"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
13546msgid "Draw segment order numbers"
13547msgstr "绘制区段顺序编号"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
13550msgid "Draw boundaries of downloaded data"
13551msgstr "绘出已下载数据的边界"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
13554msgid "Draw virtual nodes in select mode"
13555msgstr "在选择模式绘出虚拟节点"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
13558msgid "Draw inactive layers in other color"
13559msgstr "将未使用的图层以其他颜色绘制"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
13562msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
13563msgstr "平滑地图图片(反锯齿)"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
13566msgid "Create markers when reading GPX."
13567msgstr "读取 GPX 时建立标记。"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
13570msgid "Draw only outlines of areas"
13571msgstr ""
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13574msgid "Auto"
13575msgstr "自动"
13576
13577#. gpx data field name
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13579msgctxt "gpx_field"
13580msgid "Name"
13581msgstr "名称"
13582
13583#. gpx data field name
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13585msgctxt "gpx_field"
13586msgid "Desc(ription)"
13587msgstr "描述"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13590msgid "Both"
13591msgstr "都要"
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
13594msgid ""
13595"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
13596"layer."
13597msgstr "开启 GPX 图层时自动从任何航点制作标记图层。"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
13600msgid "Draw lines between raw GPS points"
13601msgstr "在原始 GPS 点之间绘出线条"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
13604msgid ""
13605"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
13606"draw all lines."
13607msgstr "绘出本地文件线条的最大长度(公尺)。设为 \"-1\" 则绘出所有的线条。"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
13610msgid "Maximum length for local files (meters)"
13611msgstr "本地文件最大长度(公尺)"
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
13614msgid ""
13615"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
13616msgstr "绘出线条的最大长度(公尺)。设为 \"-1\" 则绘出所有的线条。"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
13619msgid "Maximum length (meters)"
13620msgstr "最大长度(公尺)"
13621
13622#. forceRawGpsLines
13623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
13624msgid ""
13625"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
13626msgstr "如果输入的数据不含线条信息,仍强制绘出线条。"
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
13629msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
13630msgstr "绘出线条的方向箭头,连接 GPS 点。"
13631
13632#. drawGpsArrowsFast
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
13634msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
13635msgstr "使用表格查询的方式绘制方向箭头而非复杂的数学运算。"
13636
13637#. drawGpsArrowsMinDist
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
13639msgid ""
13640"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
13641"one."
13642msgstr "如果没有距离最后一个至少这个距离就不要绘出箭头。"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
13645msgid "Minimum distance (pixels)"
13646msgstr "最小距离(像素)"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
13649msgid "Draw larger dots for the GPS points."
13650msgstr "将 GPS 点以较大的点绘制。"
13651
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
13653msgid ""
13654"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
13655"Layer Manager."
13656msgstr "所有的点和轨迹区段都使用同样的颜色。可以在图层管理程序自定义。"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
13659msgid "Colors points and track segments by velocity."
13660msgstr "依速度来为点和轨迹区段上色。"
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
13663msgid ""
13664"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
13665"capture device needs to log that information."
13666msgstr "为地点精度 (HDOP) 的点和轨迹区段上色。您的捕捉装置需要能记录这项信息。"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
13669msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
13670msgstr "允许依不同的平均速度调整轨迹颜色。"
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
13673msgid "Track and Point Coloring"
13674msgstr "轨迹与点的颜色"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
13677msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
13678msgstr "允许改变轨迹的标签。"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
13681msgid "Waypoint labelling"
13682msgstr "路点标签"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
13685msgid "GPS Points"
13686msgstr "GPS 点"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
13689msgid "Draw direction hints for way segments."
13690msgstr "绘出路径区段的方向提示。"
13691
13692#. segment order number
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
13694msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
13695msgstr "绘出所有区段在其路径中的顺序编号。"
13696
13697#. antialiasing
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
13699msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
13700msgstr "在地图查看应用平滑化以产生较平滑的外观。"
13701
13702#. downloaded area
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
13704msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
13705msgstr "绘出从服务器下载数据的边界。"
13706
13707#. virtual nodes
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
13709msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
13710msgstr "为了容易修改路径在选择模式中绘出虚拟节点。"
13711
13712#. background layers in inactive color
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
13714msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
13715msgstr "将未使用的数据图层以不同的颜色绘制。"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
13718msgid ""
13719"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
13720"in the selected style."
13721msgstr "这个选项会防止填满区域,并且会覆盖在选取样式中指定的任何数值。"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
13724msgid "OSM Data"
13725msgstr "OSM 数据"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
13728#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
13729msgid "imagery fade"
13730msgstr ""
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:109
13733#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:89
13734msgid "Fade Color: "
13735msgstr ""
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:113
13738#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:93
13739msgid "Fade amount: "
13740msgstr ""
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:119
13743#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:104
13744msgid "Soft"
13745msgstr ""
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:120
13748#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:105
13749msgid "Strong"
13750msgstr ""
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
13753#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:106
13754msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
13755msgstr ""
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
13758msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
13759msgstr ""
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:153
13762#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:123
13763msgid "Downloader:"
13764msgstr "下载器:"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
13767#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:129
13768msgid "Overlap tiles"
13769msgstr "重叠拼贴"
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:160
13772#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
13773msgid "% of east:"
13774msgstr "% 东:"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:161
13777#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:131
13778msgid "% of north:"
13779msgstr "% 北:"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:176
13782#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:146
13783msgid "Simultaneous connections"
13784msgstr "同时连接"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:192
13787#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:161
13788msgid "Auto zoom by default: "
13789msgstr ""
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:196
13792#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:165
13793msgid "Autoload tiles by default: "
13794msgstr ""
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
13797#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:169
13798msgid "Min zoom lvl: "
13799msgstr "最小缩放等级: "
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:204
13802#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:173
13803msgid "Max zoom lvl: "
13804msgstr "最大缩放等级: "
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:208
13807msgid "Add to slippymap chooser: "
13808msgstr ""
13809
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:227
13811#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:198
13812msgid "Common Settings"
13813msgstr ""
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
13816#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:199
13817msgid "WMS Settings"
13818msgstr ""
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:229
13821#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:200
13822msgid "TMS Settings"
13823msgstr ""
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
13826#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
13827msgid "Imagery Preferences"
13828msgstr ""
13829
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
13831#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
13832msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
13833msgstr ""
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:244
13836#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:214
13837msgid "Imagery providers"
13838msgstr ""
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:246
13841#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:216
13842msgid "Offset bookmarks"
13843msgstr ""
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:388
13846#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:85
13847msgid "Add Imagery URL"
13848msgstr ""
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:412
13851#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:108
13852msgid "Copy Selected Default(s)"
13853msgstr "复制已选取的预设值"
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:421
13856#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:117
13857msgid "Please select at least one row to copy."
13858msgstr "请选择至少一列来复制。"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
13861#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
13862msgid "Imagery URL"
13863msgstr ""
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
13866#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
13867msgctxt "layer"
13868msgid "Zoom"
13869msgstr "缩放"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
13872#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
13873msgid "Menu Name (Default)"
13874msgstr "菜单名称(预设值)"
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
13877#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
13878msgid "Imagery URL (Default)"
13879msgstr ""
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:589
13882#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:282
13883#, java-format
13884msgid "EULA license URL not available: {0}"
13885msgstr "EULA 授权 URL 无法使用: {0}"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:603
13888#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:297
13889#, java-format
13890msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
13891msgstr "EULA 授权的 URL 格式错误: {0}"
13892
13893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
13894#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
13895msgid "Projection"
13896msgstr ""
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
13899#, java-format
13900msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
13901msgstr ""
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
13904#, java-format
13905msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
13906msgstr ""
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
13909#, java-format
13910msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
13911msgstr ""
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
13914#, java-format
13915msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
13916msgstr ""
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
13919msgid "Keep current list"
13920msgstr ""
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
13923msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
13924msgstr ""
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
13928msgid "Keep current settings"
13929msgstr ""
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
13932msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
13933msgstr ""
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
13936msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
13937msgstr ""
13938
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
13940msgid "WMS layer list:"
13941msgstr ""
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
13944msgid "WMSPlugin settings:"
13945msgstr ""
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
13948msgid "SlippyMap settings:"
13949msgstr ""
13950
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
13953msgid "Imagery settings migration"
13954msgstr ""
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
13957msgid "Warning: unexpected settings conflict"
13958msgstr ""
13959
13960#. Show splash screen on startup
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
13963msgid "Show splash screen at startup"
13964msgstr "启动时显示欢迎页面"
13965
13966#. Show ID in selection
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
13969msgid "Show object ID in selection lists"
13970msgstr "在选择区域清单显示对象 ID"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
13973msgid "Show localized name in selection lists"
13974msgstr "在选择清单中显示本地化的名称"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
13978msgid "Draw rubber-band helper line"
13979msgstr "绘制可伸缩辅助线"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
13982msgid "Modeless working (Potlatch style)"
13983msgstr "无模式运作(potlath 式)"
13984
13985#. Show localized names
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
13987msgid "Show localized name in selection lists, if available"
13988msgstr "如果可以,在选择清单中显示本地化的名称"
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
13991msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
13992msgstr "不需要切换模式(potlath 式工作流程)"
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
13996msgid "Look and Feel"
13997msgstr "外观与感觉"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14000msgid "Language"
14001msgstr "语言"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14004msgid "Default (Auto determined)"
14005msgstr "预设值(自动决定)"
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14009msgid "Enable built-in defaults"
14010msgstr "启用内置预设值"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14013msgid "Enable built-in icon defaults"
14014msgstr "启用内置图示预设值"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
14017msgid "Used style"
14018msgstr "用户样式"
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14021msgid "Map Paint Styles"
14022msgstr "地图绘制样式"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14025#, java-format
14026msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14027msgid_plural ""
14028"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14029msgstr[0] "下列 {0} 个插件已<strong>成功的</strong>下载:"
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14032#, java-format
14033msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14034msgid_plural ""
14035"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14036msgstr[0] "下载以下 {0} 个插件<strong>失败</strong>:"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14039msgid "Search:"
14040msgstr "查找:"
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14043msgid "Enter a search expression"
14044msgstr "请输入查找词句"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14047msgid "Plugin update policy"
14048msgstr "插件更新规则"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14051msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14052msgstr "应用新的插件网站并关闭对话框"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14055msgid "Configure Plugin Sites"
14056msgstr "设定插件网站"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14059msgid "Download list"
14060msgstr "下载清单"
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14063msgid "Download the list of available plugins"
14064msgstr "下载可用的插件清单"
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:274
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:319
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:916
14073msgid "Update plugins"
14074msgstr "更新插件"
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14077msgid "Update the selected plugins"
14078msgstr "更新选取的插件"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14081msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14082msgstr "请重新启动 JOSM 让下载的插件生效。"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14085msgid ""
14086"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14087"versions."
14088msgstr "所有安装的插件都是最新的。JOSM 不需要下载新版本。"
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14091msgid "Plugins up to date"
14092msgstr "插件已是最新"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14095msgid "Configure sites..."
14096msgstr "设定网站..."
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14099msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14100msgstr "设定用来下载插件的网站清单"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14104msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14105msgstr "加入 JOSM 插件描述 URL。"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14108msgid "Enter URL"
14109msgstr "请输入 URL"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14113msgid "Please select an entry."
14114msgstr "请选择一个项目。"
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14117msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14118msgstr "编辑 JOSM 插件描述 URL。"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14121msgid "JOSM Plugin description URL"
14122msgstr "JOSM 插件描述 URL"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
14125msgid "disabled"
14126msgstr "已停用"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
14129msgid "no modifier"
14130msgstr "没有修饰键"
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
14133msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14134msgstr "<h1><a name=\"top\">键盘快捷键</a></h1>"
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
14137msgid ""
14138"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14139"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14140msgstr ""
14141"<p>请注意快捷键会在 JOSM 启动时指派动作。因此您需要<b>重新启动</b> JOSM 来查"
14142"看您的变更。</p>"
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
14145msgid ""
14146"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14147"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14148"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14149"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14150"</p>"
14151msgstr ""
14152"<p>此外,快捷键会在动作第一次指派到按钮的菜单项目时生效。因此您的变更有时不需"
14153"重新启动就可以使用 --- 但是若与其他的冲突就不行了。这也是另一个在这里进行变更"
14154"后必须<b>重新启动</b> JOSM 的理由。</p>"
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14157msgid ""
14158"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14159"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14160"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14161"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14162"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14163"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14164"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14165"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14166"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14167"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14168"p>"
14169msgstr ""
14170"<p>你可能会注意到,在下一页上的按键选择列表中,列出了 Java 所知道的存在于所有"
14171"键盘上的按键,不仅仅是真正存在于你键盘上的按键。请只选择对应你键盘上的真正按"
14172"键的值。如果你的键盘上没有\"复制\"键(PC 键盘上没有,但 Sun 键盘上有),那么就"
14173"不要使用它。也有列出的对应于你键盘上的快捷键的\"按键\"(例如 \":\"/冒号),也请"
14174"不要使用他们,使用基本按键代替(\";\"/美式键盘上的分号,\".\"/德式键盘上的句"
14175"号,等等)。不这样做可能会导致冲突,因为没有办法让 JOSM 知道,在美式键盘按 "
14176"Ctrl+Shift+; 和 Ctrl+: 实际上是在做同样的事情。"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
14179msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14180msgstr "<h1>修饰键群组</h1>"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
14183msgid ""
14184"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14185"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14186"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14187"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14188"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14189msgstr ""
14190"<p>最后一页列出了 JOSM 会自动分配给快捷键的修饰键。对于四种快捷键中的每一种都"
14191"有三种选择。JOSM 将尝试在冲突发生时按顺序创建快捷键。如果所有的快捷键都已被占"
14192"用,它会随机分配一个快捷键代替。</p>"
14193
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14195msgid ""
14196"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14197"encountered.</p>"
14198msgstr "<p>伪修饰键\"已停用\"将在遇到问题时禁用快捷键。</p>"
14199
14200#. scroll up
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
14202msgid "Read First"
14203msgstr "请先阅读"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
14206msgid "Use default"
14207msgstr "使用预设值"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
14210msgid "Disable"
14211msgstr "停用"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
14214msgid "Key:"
14215msgstr "按键:"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
14218msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14219msgstr "注意:只使用真实的键盘按键!"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
14222msgid "Keyboard Shortcuts"
14223msgstr "键盘快捷键"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
14226msgid "Edit Shortcuts"
14227msgstr "编辑快捷键"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
14233msgid "Primary modifier:"
14234msgstr "第一修饰键:"
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
14240msgid "Secondary modifier:"
14241msgstr "第二修饰键:"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
14244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
14247msgid "Tertiary modifier:"
14248msgstr "第三修饰键:"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
14251msgid "Menu Shortcuts"
14252msgstr "菜单快捷键"
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
14255msgid "Hotkey Shortcuts"
14256msgstr "热键快捷键"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
14259msgid "Subwindow Shortcuts"
14260msgstr "子视窗快捷键"
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
14263msgid "Modifier Groups"
14264msgstr "修饰键群组"
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14267msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14268msgstr "关闭偏好设定视窗并放弃偏好设定的更新"
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14271msgid "Save the preferences and close the dialog"
14272msgstr "保存偏好设定并关闭对话框"
14273
14274#. some common tabs
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14276msgid "Display Settings"
14277msgstr "显示设定值"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14280msgid ""
14281"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14282"program."
14283msgstr "各种影响整个程序视觉呈现的设定值。"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14286msgid "Connection Settings"
14287msgstr "连接设定值"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14290msgid "Connection Settings for the OSM server."
14291msgstr "OSM 服务器的连接设定值。"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14294msgid "Map Settings"
14295msgstr "地图设定值"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14298msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
14299msgstr "地图投影与数据转译设定值。"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14302msgid "Audio Settings"
14303msgstr "音效设定值"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14306msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14307msgstr "音效播放程序与音效标记的设定值。"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14310msgid "Configure available plugins."
14311msgstr "设定可用的插件。"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14314msgid "Download plugins"
14315msgstr "下载插件"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14318msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14319msgstr "您必须重新启动 JOSM 才能让某些设定值生效。"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14322msgid "Projection method"
14323msgstr "投影法"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14326msgid "Projection code"
14327msgstr "投影法代码"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14330msgid "Display coordinates as"
14331msgstr "显示坐标为"
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14334msgid "System of measurement"
14335msgstr "测量系统"
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
14338msgid "Map Projection"
14339msgstr "地图投影"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
14342#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
14343#, java-format
14344msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
14345msgstr "无法使用投影法 {0}。改用麦卡托投影"
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
14348#, fuzzy
14349msgid "Load data from API"
14350msgstr "从 API 载入数据"
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
14353#, fuzzy
14354msgid "Import data from URL"
14355msgstr "从 URL 导入数据"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
14358#, fuzzy
14359msgid "Load imagery layers"
14360msgstr "没有目标图层"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
14363#, fuzzy
14364msgid "Create new objects"
14365msgstr "建立新的对象"
14366
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
14368#, fuzzy
14369msgid "Change the selection"
14370msgstr "改变选择区域"
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
14373#, fuzzy
14374msgid "Change the viewport"
14375msgstr "改变查看端口"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
14378#, fuzzy
14379msgid "Read protocol version"
14380msgstr "读取通讯协议版本"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
14383#, fuzzy
14384msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
14385msgstr "手动确认所有的远程控制动作"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
14388msgid "Remote Control"
14389msgstr "远程控制"
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
14392#, fuzzy
14393msgid "Settings for the remote control feature."
14394msgstr "远程控制插件的设定值。"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
14397msgid "Enable remote control"
14398msgstr ""
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
14401msgid ""
14402"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
14403"applications, e.g. from a web browser."
14404msgstr ""
14405
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
14407msgid "Permitted actions:"
14408msgstr ""
14409
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
14411#, fuzzy
14412msgid ""
14413"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
14414"configurable because it is referenced by external applications talking to "
14415"JOSM."
14416msgstr ""
14417"远程控制插件会一直听取本机的 8111 端口。此端口是无法改变的,因为它参照了外部"
14418"应用程序与此插件的沟通。"
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
14421msgid "Authentication"
14422msgstr "验证"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
14425msgid "Proxy settings"
14426msgstr "代理服务器设定值"
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
14429msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
14430msgstr "设定您的身份识别与如何在 OSM 服务器验证"
14431
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
14433msgid "Configure whether to use a proxy server"
14434msgstr "设定是否使用代理服务器"
14435
14436#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
14437#. icon licence: GPL
14438#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
14439#. icon original filename: keyboard.png
14440#. icon original size: 128x128
14441#. modifications: icon was cropped, then resized
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
14443msgid "Shortcut Preferences"
14444msgstr "快捷键偏好设定"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
14447msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
14448msgstr "手动改变键盘快捷键。"
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14451msgid "Action"
14452msgstr "动作"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14455msgid "Shortcut"
14456msgstr "快捷键"
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
14459msgid "Active styles:"
14460msgstr "可用样式:"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
14463#, java-format
14464msgid "Available styles (from {0}):"
14465msgstr "可用样式(自 {0}):"
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
14468msgid "Icon paths:"
14469msgstr "图标路径:"
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14472#, java-format
14473msgid "Short Description: {0}"
14474msgstr "简短说明:{0}"
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14477#, java-format
14478msgid "URL: {0}"
14479msgstr "URL:{0}"
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
14482#, java-format
14483msgid "Author: {0}"
14484msgstr "作者:{0}"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
14487#, java-format
14488msgid "Webpage: {0}"
14489msgstr "网页:{0}"
14490
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
14492#, java-format
14493msgid "Version: {0}"
14494msgstr "版本:{0}"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
14498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14499msgid "New"
14500msgstr "新增"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
14503msgid "Add a filename or an URL of an active style"
14504msgstr "为使用的样式加入文件名称或 URL"
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
14507msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14508msgstr "从使用中样式清单中删除选取的样式"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
14511msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14512msgstr "编辑使用的样式的文件名称或 URL"
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
14515msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14516msgstr "将选取的样式加入使用中样式清单"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
14519#, java-format
14520msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14521msgstr "从 \"{0}\" 重新载入可用的样式清单"
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
14524msgid "Add a new icon path"
14525msgstr "加入新的图示路径"
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
14528msgid "Remove the selected icon paths"
14529msgstr "删除选取的图示路径"
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
14532msgid "Edit the selected icon path"
14533msgstr "编辑选取的图示路径"
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
14536#, java-format
14537msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14538msgstr "从 \"{0}\" 载入样式来源"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
14541#, java-format
14542msgid ""
14543"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14544"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14545msgstr ""
14546"<html>无法从这里载入样式来源清单:<br>\"{0}\"。<br><br>详细数据 (未翻译):<br>"
14547"{1}</html>"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
14550msgid "Internal style"
14551msgstr "内部样式"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
14554msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
14555msgstr "做为执行阶段可切换覆盖样式基础的内部样式"
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
14559#, java-format
14560msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14561msgstr "警告:样式清单 \"{0}\" 中项目的格式不正确。得到 \"{1}\"。"
14562
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
14564#, java-format
14565msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
14566msgstr "警告:无法读取标签预设组合来源:{0}"
14567
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
14569#, java-format
14570msgid ""
14571"Could not read tagging preset source: {0}\n"
14572"Do you want to keep it?"
14573msgstr ""
14574"无法读取标签预设组合来源:{0}\n"
14575"您确定要保留它?"
14576
14577#. Should not happen, but at least show message
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
14579#, java-format
14580msgid "Could not read tagging preset source {0}"
14581msgstr "无法读取标签预设组合来源 {0}"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
14584#, java-format
14585msgid ""
14586"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14587"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
14588"table></html>"
14589msgstr ""
14590"<html>标签预设组合来源 {0} 可以载入但是它包含错误。您是否确定要使用它?"
14591"<br><br><table width=600>错误为: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
14594#, java-format
14595msgid ""
14596"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14597"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14598msgstr ""
14599"<html>无法分折标签预设组合来源:{0}。您是否确定要使用它?<br><br><table "
14600"width=400>错误为: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
14603#, java-format
14604msgid ""
14605"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14606"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14607msgstr ""
14608"<html>标签预设组合来源 {0} 可以载入但是它包含错误。您是否确定要使用它?"
14609"<br><br><table width=600>错误为:{1}</table></html>"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
14612#, java-format
14613msgid ""
14614"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14615"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14616msgstr ""
14617"<html>无法分折标签预设组合来源:{0}。您是否确定要使用它?<br><br><table "
14618"width=600>错误为:{1}</table></html>"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
14621msgid "Sort presets menu"
14622msgstr "排序预设组合菜单"
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
14625msgid "Tagging Presets"
14626msgstr "添加预设组合标签"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
14629msgid "Actions"
14630msgstr "动作"
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
14634msgid "Separator"
14635msgstr "分隔线"
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
14638msgid "Toolbar"
14639msgstr "工具列"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
14642msgid "Available"
14643msgstr "可用"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
14646msgid "Action parameters"
14647msgstr "动作参数"
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
14650msgid "Parameter name"
14651msgstr "参数名称"
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
14654msgid "Parameter value"
14655msgstr "参数数值"
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
14658msgid "Toolbar customization"
14659msgstr "工具列自定义化"
14660
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
14662msgid "Customize the elements on the toolbar."
14663msgstr "自定义工具列上的元件。"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
14666msgid "Use ignore list."
14667msgstr "使用忽略清单。"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
14670msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14671msgstr "使用忽略清单来抑制警告。"
14672
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
14674msgid "Use error layer."
14675msgstr "使用错误图层。"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
14678msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14679msgstr "使用错误图层来显示有问题的元件。"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
14682msgid "Show informational level."
14683msgstr ""
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:87
14686msgid "Show the informational tests."
14687msgstr ""
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
14690msgid "Show informational level on upload."
14691msgstr "上传时显示信息层级。"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:91
14694msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14695msgstr "在上传检查视窗中显示信息测试。"
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:96
14698msgid "On demand"
14699msgstr "下指令时"
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:97
14702msgid "On upload"
14703msgstr "上传时"
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:107
14706msgid ""
14707"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14708"programs."
14709msgstr "OSM 数据检验器,能够检查用户与编辑器程序造成的一般性错误。"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:108
14712msgid "Data validator"
14713msgstr "数据检验器"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
14716msgid "Plugin bundled with JOSM"
14717msgstr "JOSM 随附插件"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
14720msgid ""
14721"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
14722"list of available plugins."
14723msgstr "请点击<strong>下载清单</strong>来下载并显示可用插件的清单。"
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
14726#, java-format
14727msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
14728msgstr "{0}:版本 {1} (本地: {2})"
14729
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
14732msgid "Ask before updating"
14733msgstr "更新前询问"
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
14737msgid "Always update withouth asking"
14738msgstr "永远不询问就更新"
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
14742msgid "Never update"
14743msgstr "永不更新"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
14746msgid ""
14747"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
14748"startup after an update of JOSM itself."
14749msgstr "请决定 JOSM 是否该在更新 JOSM 本身后于启动时自动更新使用中的插件。"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
14752msgid "Update interval (in days):"
14753msgstr "更新间隔 (以日计):"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
14756msgid ""
14757"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
14758"certain periode of time."
14759msgstr "请决定 JOSM 是否该在特定的期间之后自动更新使用中的插件。"
14760
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
14762#, java-format
14763msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
14764msgstr "正在测试 OSM API URL \"{0}\""
14765
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
14767#, java-format
14768msgid ""
14769"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
14770"validate again.</html>"
14771msgstr ""
14772"<html> \"{0}\" 不是有效的 OSM API URL。<br>请检查拼写后再验证一次。</html>"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
14776msgid "Invalid API URL"
14777msgstr "无效的 API URL"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
14780#, java-format
14781msgid ""
14782"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
14783"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14784msgstr ""
14785"<html>无法建立 URL \"{0}\" 来验证 OSM API 服务器。<br>请检查 \"{1}\" 的拼写后"
14786"再验证一次。</html>"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
14789#, java-format
14790msgid ""
14791"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
14792"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
14793msgstr ""
14794"<html>无法建立连接到 URL \"{0}\"。<br>请检查 \"{1}\" 的拼写与您的互联网网络连"
14795"接后再验证一次。</html>"
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
14800msgid "Connection to API failed"
14801msgstr "连接至 API 失败"
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
14804#, java-format
14805msgid ""
14806"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
14807"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
14808"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14809msgstr ""
14810"<html>无法从这个 OSM API 服务器取回更改组合的清单:<br>\"{1}\"。服务器传回代"
14811"码为 {0} 而非 200。<br>请检查 \"{1}\" 的拼写后再验证一次。</html>"
14812
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
14814#, java-format
14815msgid ""
14816"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
14817"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
14818"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
14819msgstr ""
14820"<html>OSM API 服务器 \"{0}\" 并未传回有效的回应。<br>可能 \"{0}\" 不是 OSM "
14821"API 服务器。<br>请检查 \"{0}\" 的拼写并再验证一次。</html>"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
14824msgid "Use Basic Authentication"
14825msgstr "使用基本验证"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
14828msgid ""
14829"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
14830msgstr "选择以使用您的 OSM 用户名称和密码进行 HTTP 验证"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
14833msgid "Use OAuth"
14834msgstr "使用 OAuth"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
14837msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
14838msgstr "选择以使用 OAuth 做为验证机制"
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
14841#, java-format
14842msgid ""
14843"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
14844"authentication method ''Basic Authentication''."
14845msgstr ""
14846"警告:在偏好设定 \"{0}\" 中有不支持的数值,发现 \"{1}\"。使用的验证方式为\"基"
14847"础验证\"。"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
14850msgid "OSM username:"
14851msgstr "OSM 用户名称:"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
14854msgid "OSM password:"
14855msgstr "OSM 密码:"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
14858msgid ""
14859"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
14860"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
14861"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
14862"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
14863msgstr ""
14864"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>警告:</strong>密码是以纯文字保"
14865"存在 JOSM 偏好设定文件中。此外,它每次都是以<strong>未加密</strong>的方式随着"
14866"每个要求传送到 OSM 服务器。<strong>请勿使用重要的密码。</strong></p></body></"
14867"html>"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
14870msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
14871msgstr "警告:无法从凭证管理程序取回 OSM 凭证。"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
14876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
14877#, java-format
14878msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
14879msgstr "目前的凭证管理程序类型为 \"{0}\""
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
14882msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
14883msgstr "警告:无法将 OSM 凭证保存到凭证管理程序。"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
14886msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
14887msgstr "警告:无法从凭证管理程序取回 OAuth 存取记号"
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
14890msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
14891msgstr "警告:无法将 OAuth 存取记号保存到凭证管理程序"
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
14894msgid ""
14895"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
14896"Please authorize first."
14897msgstr "您还没有能用 OAuth 存取 OSM 服务器的存取记号。请先获得授权。"
14898
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
14900msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
14901msgstr "您已经有能用 OAuth 存取 OSM 服务器的存取记号。"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
14904msgid "Save to preferences"
14905msgstr "保存到偏好设定"
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
14908msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
14909msgstr "点击以进行 OAuth 授权程序"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
14912msgid "New Access Token"
14913msgstr "新存取记号"
14914
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
14916msgid ""
14917"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
14918"Access Token"
14919msgstr "点击以进行 OAuth 授权程序并产生新的存取记号"
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
14922msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
14923msgstr "点击以使用目前的存取记号进行对 OSM 服务器的测试存取"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
14926#, java-format
14927msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
14928msgstr "<html>使用预设的 OSM 服务器 URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
14931msgid "OSM Server URL:"
14932msgstr "OSM 服务器 URL:"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
14935msgid "Validate"
14936msgstr "检验"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
14939msgid "Test the API URL"
14940msgstr "测试 API URL"
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
14943msgid "The API URL is valid."
14944msgstr "这个 API URL 是有效的。"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
14947msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
14948msgstr "验证失败。API URL 似乎是无效的。"
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
14951msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
14952msgstr "OSM API URL 不能为空白。请输入 OSM API URL。"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
14955msgid "The current value is not a valid URL"
14956msgstr "目前的数值是无效的 URL"
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
14959msgid "Please enter the OSM API URL."
14960msgstr "请输入 OSM API URL。"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
14964msgid "Host:"
14965msgstr "主机:"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
14969msgctxt "server"
14970msgid "Port:"
14971msgstr "端口:"
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
14974msgid ""
14975"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
14976msgstr "如果您的代理服务器需要验证,请输入用户名称和密码。"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
14979msgid "Password:"
14980msgstr "密码:"
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
14983msgid "No proxy"
14984msgstr "不使用代理服务器"
14985
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
14987msgid "Use standard system settings"
14988msgstr "使用标准系统设定值"
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
14991msgid ""
14992"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
14993"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
14994msgstr ""
14995"使用标准的系统设定值 (已停用。使用 <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> "
14996"启动 JOSM 可以启用它)"
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
14999msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15000msgstr "手动设定 HTTP 代理服务器"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15003msgid "Use a SOCKS proxy"
15004msgstr "使用 SOCKS 代理服务器"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15007msgid ""
15008"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15009"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15010msgstr ""
15011"警告:JOSM 是设定为使用系统设定的代理服务器,但是 JVM 并未设定为可以取得它"
15012"们。将偏好设定重设为\"不使用代理服务器\""
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15015#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15016msgid "multiple"
15017msgstr "多个"
15018
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15020#, java-format
15021msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15022msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15023msgstr[0] "删除 {0} 个对象之多的旧设定键"
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15026msgid "Delete the selection in the tag table"
15027msgstr "删除在标签表中的选择区域"
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15030msgid "Add a new tag"
15031msgstr "加入新标签"
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:396
15034#, java-format
15035msgid ""
15036"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
15037"must be the same as in ''values''"
15038msgstr ""
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:401
15041#, java-format
15042msgid ""
15043"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
15044"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
15045msgstr ""
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
15048#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15049msgid "More information about this feature"
15050msgstr "更多关于这个功能的信息"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
15053#, java-format
15054msgid "Unknown requisite: {0}"
15055msgstr "不明的必需品:{0}"
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:733
15058msgid "Available roles"
15059msgstr "可用的角色"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
15062msgid "role"
15063msgstr "角色"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:735
15066msgid "count"
15067msgstr "计次"
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:736
15070msgid "elements"
15071msgstr "元素"
15072
15073#. space
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:751
15075msgid "Optional Attributes:"
15076msgstr "额外属性:"
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:849
15079#, java-format
15080msgid "Unknown type: {0}"
15081msgstr "不明的类型:{0}"
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:917
15084msgid "Preset role element without parent"
15085msgstr "预置无父元素的角色元素"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
15088msgid "Preset sub element without parent"
15089msgstr "预置无父元素的子元素"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:958
15092#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15093#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15094#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15095#, java-format
15096msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15097msgstr "无法读取标签预设组合来源:{0}"
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:968
15100#, java-format
15101msgid "Error parsing {0}: "
15102msgstr "分析 {0} 时发生错误: "
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1009
15105#, java-format
15106msgid "Elements of type {0} are supported."
15107msgstr "类型 {0} 的元件已支持。"
15108
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1090
15110#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
15111#, java-format
15112msgid "Change {0} object"
15113msgid_plural "Change {0} objects"
15114msgstr[0] "改变 {0} 个对象"
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1093
15117msgid "Nothing selected!"
15118msgstr "尚未选择!"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1095
15121msgid "Selection unsuitable!"
15122msgstr "选择区域不合适!"
15123
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
15126msgid "Apply Preset"
15127msgstr "应用预设组合"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15130msgid "New relation"
15131msgstr "新建关系"
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1193
15134#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15135msgid "Change Properties"
15136msgstr "改变属性"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15139#, java-format
15140msgid "Preset group {1} / {0}"
15141msgstr "预设组合 {1} / {0}"
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15144#, java-format
15145msgid "Preset group {0}"
15146msgstr "预设组合 {0}"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15149msgid "Search preset"
15150msgstr "搜索预设组合"
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15153msgid "Show preset search dialog"
15154msgstr "显示预设组合搜索对话框"
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15157msgid "Search presets"
15158msgstr "搜索预设组合"
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15161msgid "Show only applicable to selection"
15162msgstr "只显示可适用的选项"
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15165msgid "Search in tags"
15166msgstr "搜索关键字"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15169msgid "Min. latitude"
15170msgstr "最小纬度"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15173msgid "Min. longitude"
15174msgstr "最小经度"
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15177msgid "Max. latitude"
15178msgstr "最大纬度"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15181msgid "Max. longitude"
15182msgstr "最大经度"
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15185msgid ""
15186"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15187"a bounding box)"
15188msgstr "www.openstreetmap.org 的 URL (您可以在这里粘贴下载 URL 指定绑定方块)"
15189
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15191msgid ""
15192"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15193msgstr "目前的数值不是有效的 OSM ID。请输入大于 0 的整数值"
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15196msgid "All Formats"
15197msgstr "所有的格式"
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15204msgid "Contacting OSM Server..."
15205msgstr "正在连接 OSM 服务器..."
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15208#, java-format
15209msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15210msgstr "正在下载点 {0} 到 {1}..."
15211
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15214#, java-format
15215msgid ""
15216"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15217"capabilities. Got ''{2}''"
15218msgstr "警告:在服务器功能元素 \"{1}\" 的属性 \"{0}\" 数值无效。得到 \"{2}\""
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15222#, java-format
15223msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15224msgstr "解析服务器返回的日期 \"{0}\"。"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
15227#, java-format
15228msgid ""
15229"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
15230"''{0}''"
15231msgstr "在更改组合中冲突的错误标头有未预期的的格式。却收到 \"{0}\""
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
15236#, java-format
15237msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15238msgstr "参数 \"{0}\" 有不合格的经度数值,得到 {1}"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
15241#, java-format
15242msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15243msgstr "参数 \"{0}\" 有不合格的纬度数值,得到 {1}"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
15250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
15255#, java-format
15256msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
15257msgstr "在更改组合查询 url 中有未预期的数值 \"{0}\" ,得到 {1}"
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
15261msgid ""
15262"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
15263"and ''display_name''"
15264msgstr "不能同时使用查询参数 \"uid\" 和 \"display_name\" 建立更改组合查询"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
15267#, java-format
15268msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
15269msgstr "在更改组合查询字串中不支持的参数 \"{0}\""
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
15272#, java-format
15273msgid ""
15274"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15275msgstr "在偏好设定 \"{0}\" 中端口号有未预期的格式。得到 \"{1}\"。"
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
15282msgid "The proxy will not be used."
15283msgstr "不会使用代理服务器。"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
15286#, java-format
15287msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
15288msgstr "在偏好设定 \"{0}\" 中有无效的端口号。得到 \"{1}\"。"
15289
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
15291#, java-format
15292msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
15293msgstr "警告:找不到偏好设定 \"{0}\"。"
15294
15295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
15296#, java-format
15297msgid ""
15298"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
15299"use no proxy."
15300msgstr ""
15301"警告:发现未预期的偏好设定 \"{0}\" 数值。得到的数值是 \"{1}\"。将不使用代理服"
15302"务器。"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
15305#, java-format
15306msgid ""
15307"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
15308"''{1}''."
15309msgstr "警告:未预期的 HTTP 代理服务器参数。得到主机 \"{0}\" 和端口 \"{1}\"。"
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
15312#, java-format
15313msgid ""
15314"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
15315"''{1}''."
15316msgstr "警告:未预期的 SOCKS 代理服务器参数。得到主机 \"{0}\" 和端口 \"{1}\"。"
15317
15318#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
15319#. somewhere else
15320#.
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
15322#, java-format
15323msgid ""
15324"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
15325msgstr "错误:以代理服务器 \"{0}\" 连接到 URI \"{1}\" 失败。例外为:{2}"
15326
15327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
15328msgid ""
15329"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
15330"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
15331"time. Will not use a proxy."
15332msgstr ""
15333"警告:JVM 并未设定从系统设定值查询代理服务器。属性\"java.net.useSystemProxies"
15334"\"在启动时遗失了。将不使用代理服务器。"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
15337msgid "Parsing response from server..."
15338msgstr "正在分析服务器的回应..."
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
15341#, java-format
15342msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
15343msgstr "未预期的名称为 \"{0}\" 的 XML 元素"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
15346#, java-format
15347msgid "Could not export ''{0}''."
15348msgstr "无法输出 \"{0}\"。"
15349
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
15351#, java-format
15352msgid "Could not import ''{0}''."
15353msgstr "无法输入 \"{0}\"。"
15354
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
15356msgid "Could not import files."
15357msgstr "无法输入文件。"
15358
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
15360#, java-format
15361msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
15362msgstr "<html>无法读取文件 \"{0}\"。<br>错误为:<br>{1}</html>"
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
15365#, java-format
15366msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15367msgstr "<html>无法读取文件。<br>错误为:<br>{0}</html>"
15368
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
15370msgid ""
15371"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
15372"tracks."
15373msgstr "注意:GPL 与 OSM 授权并不相容,请勿上传 GPL 授权的轨迹。"
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
15376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
15377msgid "GPX Files"
15378msgstr "GPX 文件"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
15381msgid "GPS track description"
15382msgstr "gps 轨迹描述"
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
15385msgid "Add author information"
15386msgstr "加入作者信息"
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
15389msgid "Real name"
15390msgstr "真实姓名"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
15393msgid "E-Mail"
15394msgstr "E-Mail"
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
15397msgid "Copyright (URL)"
15398msgstr "授权 {URL}"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
15401msgid "Predefined"
15402msgstr "预先定义的"
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
15405msgid "Copyright year"
15406msgstr "版权年份"
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
15409msgid "Keywords"
15410msgstr "设定键"
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
15413msgid "Export options"
15414msgstr "输出选项"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
15417msgid "Export and Save"
15418msgstr "输出并存档"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
15421#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
15422#, java-format
15423msgid ""
15424"Error while exporting {0}:\n"
15425"{1}"
15426msgstr ""
15427"输出时发生错误 {0}:\n"
15428"{1}"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
15431msgid "Choose a predefined license"
15432msgstr "选择预先定义的授权"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
15435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
15436#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
15437#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
15438#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
15439#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
15440#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
15441#, java-format
15442msgid "Markers from {0}"
15443msgstr "{0} 的标记"
15444
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
15446#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
15447#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
15448#, java-format
15449msgid ""
15450"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
15451"available"
15452msgstr "解析 gpx 文件 {0} 时发生错误。文件将只有部分可以使用"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
15455#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
15456#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
15457#, java-format
15458msgid "File \"{0}\" does not exist"
15459msgstr "文件 \"{0}\" 不存在"
15460
15461#. input was not properly parsed, abort
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
15463#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
15464#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
15465#, java-format
15466msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
15467msgstr "分析文件 \"{0}\" 失败"
15468
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
15470msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
15471msgstr "分析错误:GPX 文件有无效的文件结构"
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
15474#, java-format
15475msgid "Unknown mode {0}."
15476msgstr "不明的模式 {0}。"
15477
15478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15479msgid "Image Files"
15480msgstr "照片文件"
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15483msgid "folder"
15484msgstr "文件夹"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
15487msgid "Looking for image files"
15488msgstr "寻找图片文件"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
15491msgid "No image files found."
15492msgstr "找不到图片文件。"
15493
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:70
15495#, java-format
15496msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
15497msgstr "开启资源 \"{0}\" 的输入串流失败"
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:116
15500#, java-format
15501msgid ""
15502"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
15503"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15504msgstr ""
15505"警告:无法开启 zip 文件 \"{0}\" 中副档名 \"{2}\" ,名称为 \"{3}\" 的文件。例"
15506"外为:{1}"
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
15509#, java-format
15510msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
15511msgstr "在本地数据组合中没有 id {0} 的原型。不能推断原型的类型。"
15512
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
15515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
15519msgid "Downloading OSM data..."
15520msgstr "正在下载 OSM 数据..."
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
15523#, java-format
15524msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
15525msgstr "从 \"{1}\" 合并 id {0} 的节点"
15526
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
15528#, java-format
15529msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
15530msgstr "从 \"{1}\" 合并 id {0} 的路径"
15531
15532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
15533#, java-format
15534msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
15535msgstr "从 \"{1}\" 合并 id {0} 的关系"
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
15538#, java-format
15539msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
15540msgstr "服务器对 id {0} 传回回应代码 404。正在跳过它。"
15541
15542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
15543#, java-format
15544msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
15545msgstr "正在从 \"{0}\" 取回节点包"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
15548#, java-format
15549msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
15550msgstr "正在从 \"{0}\" 取回路径包"
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
15553#, java-format
15554msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
15555msgstr "正在从 \"{0}\" 取回关系包"
15556
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
15558msgid ""
15559"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
15560"for each primitive."
15561msgstr "服务器传回代码 404,以每个原型个别要求的方式重试。"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
15564#, java-format
15565msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
15566msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
15567msgstr[0] "从 \"{1}\" 下载 {0} 个对象"
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
15570msgid "NMEA-0183 Files"
15571msgstr "NMEA-0183 文件"
15572
15573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
15574#, java-format
15575msgid "Coordinates imported: {0}"
15576msgstr "输入的坐标: {0}"
15577
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
15579#, java-format
15580msgid "Malformed sentences: {0}"
15581msgstr "格式错误的句子: {0}"
15582
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
15584#, java-format
15585msgid "Checksum errors: {0}"
15586msgstr "校验错误: {0}"
15587
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
15589#, java-format
15590msgid "Unknown sentences: {0}"
15591msgstr "未知的句子: {0}"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
15594#, java-format
15595msgid "Zero coordinates: {0}"
15596msgstr "零坐标: {0}"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
15599msgid "NMEA import success"
15600msgstr "NMEA 输入成功"
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
15603msgid "NMEA import failure!"
15604msgstr "NMEA 输入失败!"
15605
15606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
15607#, java-format
15608msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
15609msgstr "偏好设定 \"{0}\" 遗失。不能初始化 OsmApi。"
15610
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
15612msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
15613msgstr "这个版本的 JOSM 与设定的服务器。"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
15616#, java-format
15617msgid ""
15618"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
15619"{1}."
15620msgstr "它支持通讯协议版本 0.6,但服务器说它支持 {0} 到 {1} 版。"
15621
15622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
15623#, java-format
15624msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
15625msgstr "使用 {1} 版协议建立与 {0} 的连接"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
15629#, java-format
15630msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
15631msgstr "服务器返回未预期的 id 格式,取得 \"{0}\""
15632
15633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
15634#, java-format
15635msgid ""
15636"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
15637msgstr "已修改原型 \"{0}\" 的新版本有未预期的格式。得到 \"{1}\"。"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
15640msgid "Creating changeset..."
15641msgstr "正在建立更改组合..."
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
15644#, java-format
15645msgid "Successfully opened changeset {0}"
15646msgstr "成功的开放更改组合 {0}"
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
15649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
15650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
15651#, java-format
15652msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
15653msgstr "预期更改组合 ID > 0 。得到 {0}。"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
15656msgid "Updating changeset..."
15657msgstr "正在更新更改组合..."
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
15660#, java-format
15661msgid "Updating changeset {0}..."
15662msgstr "正在更新更改组合 {0}..."
15663
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
15665msgid "Closing changeset..."
15666msgstr "正在关闭更改组合..."
15667
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
15669msgid "No changeset present for diff upload."
15670msgstr "没有需要进行差异上传的更改组合。"
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
15673msgid "Preparing upload request..."
15674msgstr "正在准备上传要求..."
15675
15676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
15677msgid "Waiting 10 seconds ... "
15678msgstr "等待 10 秒... "
15679
15680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
15681#, java-format
15682msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
15683msgstr "{2} 秒内开始重试 {1} 次中的第 {0} 次 ..."
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
15686msgid "OK - trying again."
15687msgstr "OK - 再试一次。"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
15690#, java-format
15691msgid "Starting retry {0} of {1}."
15692msgstr "开始重试 {1} 次中的第 {0} 次。"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
15695msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
15696msgstr "目前的更改组合为 null。不能上传数据。"
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
15699#, java-format
15700msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
15701msgstr "目前的更改组合 ID 必须大于 0。目前的 ID 是 {0}。"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
15704#, java-format
15705msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
15706msgstr "需要开放的更改组合。却找到 id {0} 的关闭更改组合。"
15707
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
15709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
15710#, java-format
15711msgid "(Code={0})"
15712msgstr "(代码={0})"
15713
15714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
15715#, java-format
15716msgid "The server replied an error with code {0}."
15717msgstr "服务器返回错误,代码 {0}。"
15718
15719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
15721msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
15722msgstr "OSM 服务器文件(bzip2 压缩)"
15723
15724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
15725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
15726msgid "Invalid bz2 file."
15727msgstr "无效的 bz2 文件。"
15728
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
15730msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
15731msgstr "OsmChange 文件的序言已写入。请只写入一次。"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
15736msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
15737msgstr "OsmChange 文件的序言尚未写入。请先进行写入。"
15738
15739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
15740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
15743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
15744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
15745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
15747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
15748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
15751#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
15752#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
15753#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
15754#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
15755#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
15756#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
15757#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
15758#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
15759#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
15760#, java-format
15761msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
15762msgstr "缺少必要的属性 \"{0}\""
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
15768#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
15769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
15770#, java-format
15771msgid ""
15772"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
15773msgstr "类型 long 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
15774
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
15777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
15778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
15779#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
15780#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
15781#, java-format
15782msgid ""
15783"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
15784"''{1}''."
15785msgstr "类型 long (>=0) 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
15786
15787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
15788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
15789#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
15790#, java-format
15791msgid ""
15792"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
15793msgstr "类型 double 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
15797#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
15798#, java-format
15799msgid ""
15800"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
15801msgstr "类型 boolean 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
15802
15803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
15805#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
15806msgid "<anonymous>"
15807msgstr "<匿名>"
15808
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
15811#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
15812#, java-format
15813msgid ""
15814"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
15815"''{1}''."
15816msgstr ""
15817"类型 OsmPrimitiveType 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
15820#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
15821#, java-format
15822msgid ""
15823"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
15824"({1},{2}). Skipping."
15825msgstr ""
15826"警告:在更改组合内容的位置 ({1},{2}) 有不支持的起始元素 \"{0}\"。正在跳过。"
15827
15828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
15829#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
15830msgid ""
15831"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
15832"''create'', ''modify'', or ''delete''."
15833msgstr ""
15834"不合格的文件结构。发现节点、路径或关系并非 \"create\"、\"modify\" 或 \"delete"
15835"\"。"
15836
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
15838#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
15839#, java-format
15840msgid ""
15841"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
15842"({1},{2}). Skipping."
15843msgstr ""
15844"警告:在更改组合内容的位置 ({1},{2}) 有不支持的起始元素 \"{0}\"。正在跳过。"
15845
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
15847#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
15848msgid "Parsing changeset content ..."
15849msgstr "正在分析更改组合内容 ..."
15850
15851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
15854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
15856#, java-format
15857msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15858msgstr "属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
15859
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
15861#, java-format
15862msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15863msgstr "属性 \"{0}\" 有不合格的数字值。得到 \"{1}\"。"
15864
15865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
15866#, java-format
15867msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15868msgstr "属性 \"{0}\" 有不合格的布林值。得到 \"{1}\"。"
15869
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
15871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
15872#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
15873#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
15874#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
15875#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
15876#, java-format
15877msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
15878msgstr "缺少 XML 元素 \"{0}\" 的必要属性 \"{1}\"。"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
15881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
15882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
15883#, java-format
15884msgid "Unsupported version: {0}"
15885msgstr "不支持的版本:{0}"
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
15888#, java-format
15889msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
15890msgstr "在输入串流中发现未定义的元素 \"{0}\"。正在中止。"
15891
15892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
15893msgid "Parsing list of changesets..."
15894msgstr "正在分析更改组合清单..."
15895
15896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
15897msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
15898msgstr "无法以 OAuth 验证标头签署 HTTP 连接"
15899
15900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
15901#, java-format
15902msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15903msgstr "警告:偏好设定 \"{0}\" 有未预期的数值。得到 \"{1}\"。"
15904
15905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
15906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
15907#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
15908#, java-format
15909msgid "(at line {0}, column {1})"
15910msgstr "(第 {0} 行,第 {1} 栏)"
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
15913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
15914msgid "OSM Server Files"
15915msgstr "OSM 服务器文件"
15916
15917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
15918#, java-format
15919msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15920msgstr "<html>在保存时发生错误。<br>错误为:<br>{0}</html>"
15921
15922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
15923#, java-format
15924msgid ""
15925"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
15926"html>"
15927msgstr "<html>从备份文件还原时发生错误。<br>错误为:<br>{0}</html>"
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
15930#, java-format
15931msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
15932msgstr "无法备份文件。例外为:{0}"
15933
15934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
15935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
15936msgid "OSM Server Files gzip compressed"
15937msgstr "OSM 服务器文件(以 gzip 压缩)"
15938
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
15940msgid "Parsing OSM history data ..."
15941msgstr "正在分析 OSM 历史记录数据 ..."
15942
15943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
15944#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
15945#, java-format
15946msgid "File ''{0}'' does not exist."
15947msgstr "文件 \"{0}\" 不存在"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
15950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
15951#, java-format
15952msgid ""
15953"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
15954"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
15955msgstr ""
15956"元素 \"bounds\" 缺少必要的属性。得到 minlon=\"{0}\",minlat=\"{1}\",maxlon="
15957"\"{3}\",maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}\"。"
15958
15959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
15960#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
15961msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
15962msgstr "发现 XML 元素 <nd> 并未做为元素 <way> 的直接子项。"
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
15965#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
15966#, java-format
15967msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
15968msgstr "路径 {1} 的 <nd> 缺少必要的属性 \"{0}\"。"
15969
15970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
15971#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
15972#, java-format
15973msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
15974msgstr "元素 <nd> 的属性 \"ref\" 有不合格的数值。得到 {0}。"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
15977#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
15978#, java-format
15979msgid "Deleted way {0} contains nodes"
15980msgstr "删除的路径 {0} 包含节点"
15981
15982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
15983#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
15984msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
15985msgstr "发现 XML 元素 <member> 并未做为元素 <relation> 的直接子项。"
15986
15987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
15988#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
15989#, java-format
15990msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
15991msgstr "在关系 {0} 的成员缺少属性 \"ref\"。"
15992
15993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
15994#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
15995#, java-format
15996msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
15997msgstr "在关系 {0} 的成员属性 \"ref\"有不合格的数值。得到 {1}"
15998
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16000#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16001#, java-format
16002msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16003msgstr "在关系 {1} 的成员 {0} 缺少属性 \"type\"。"
16004
16005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16006#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16007#, java-format
16008msgid ""
16009"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16010msgstr "在关系 {1} 的成员 {0} 属性 \"type\" 有不合格的数值。得到 {2}。"
16011
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16013#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16014msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16015msgstr "不完整的 <member>> 规格,ref=0"
16016
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16018#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16019#, java-format
16020msgid "Deleted relation {0} contains members"
16021msgstr "删除的关系 {0} 包含成员"
16022
16023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16024msgid "Missing key or value attribute in tag."
16025msgstr "标签中缺少设定键或数值属性。"
16026
16027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16028#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16029#, java-format
16030msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16031msgstr "在输入串流中发现未定义的元素 \"{0}\"。正在跳过。"
16032
16033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16034#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16035msgid "Illegal object with ID=0."
16036msgstr "不合法的对象,id=0"
16037
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16040#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16041#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16042#, java-format
16043msgid ""
16044"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16045"{1}."
16046msgstr "在 OSM 原型 ID {0} 的属性 \"version\" 有不合格的数值。得到 {1}。"
16047
16048#. default version in 0.5 files for existing primitives
16049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16053#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16054#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16055#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16056#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16057#, java-format
16058msgid ""
16059"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16060"API version is ''{3}''. Got {1}."
16061msgstr ""
16062"警告:将元素 {0} 的属性 \"version\" 数值一般化为 {2},API 版本为 \"{3}\"。得"
16063"到 {1}。"
16064
16065#. should not happen. API version has been checked before
16066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16067#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16068#, java-format
16069msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16070msgstr "不明或不支持的 API 版本。得到 {0}。"
16071
16072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16073#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16074#, java-format
16075msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16076msgstr "在 OSM 原型 ID {0} 缺少属性 \"version\" 。"
16077
16078#. for a new primitive we just log a warning
16079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16081#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16082#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16083#, java-format
16084msgid ""
16085"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16086"Resetting to 0."
16087msgstr "在新对象 {1} 的属性 \"changeset\" 有不合格的数值。得到 {0}。重设为 0。"
16088
16089#. for an existing primitive this is a problem
16090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16092#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16093#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16094#, java-format
16095msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16096msgstr "属性 \"changeset\" 有不合格的数值。得到 \"{0}\"。"
16097
16098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16099#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16100#, java-format
16101msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16102msgstr "缺少必要的属性 \"{0}\"。"
16103
16104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16105#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16106#, java-format
16107msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16108msgstr "属性 \"{0}\" 有不合格的 long 数值。得到 \"{1}\"。"
16109
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16111#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16112#, java-format
16113msgid ""
16114"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16115msgstr "外部 ID \"{0}\" 的路径包含了缺少的外部 ID \"{1}\" 的节点。"
16116
16117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16118#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16119#, java-format
16120msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16121msgstr "删除的节点 {0} 是路径 {1} 的一部分"
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16124#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16125#, java-format
16126msgid ""
16127"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16128"missing in the loaded data."
16129msgstr ""
16130"有 {1} 个节点的路径 {0} 有不完整的节点,因为在载入的数据中至少有一个节点遗失"
16131"了。"
16132
16133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16134#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16135#, java-format
16136msgid ""
16137"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
16138"external id ''{1}''."
16139msgstr "外部 id \"{0}\" 的关系包含了缺少的外部 id \"{1}\" 的原型。"
16140
16141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
16142#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
16143#, java-format
16144msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
16145msgstr "删除的成员 {0} 正由关系 {1} 使用"
16146
16147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
16148msgid "Prepare OSM data..."
16149msgstr "准备 OSM 数据..."
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
16152msgid "Parsing OSM data..."
16153msgstr "正在分析 OSM 数据..."
16154
16155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
16156msgid "Preparing data set..."
16157msgstr "正在准备数据组合..."
16158
16159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
16160#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
16161#, java-format
16162msgid "Line {0} column {1}: "
16163msgstr "行 {0} 栏 {1}: "
16164
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
16166msgid "Downloading from OSM Server..."
16167msgstr "从 OSM 主机下载..."
16168
16169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
16170msgid "Downloading referring ways ..."
16171msgstr "正在下载参照路径 ..."
16172
16173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
16174msgid "Downloading referring relations ..."
16175msgstr "正在下载参照关系 ..."
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
16178#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
16179msgid "Reading changesets..."
16180msgstr "正在读取更改组合..."
16181
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
16183#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
16184msgid "Downloading changesets ..."
16185msgstr "正在下载更改组合 ..."
16186
16187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
16188#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
16189#, java-format
16190msgid "Reading changeset {0} ..."
16191msgstr "正在读取更改组合 {0} ..."
16192
16193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
16194#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
16195#, java-format
16196msgid "Downloading changeset {0} ..."
16197msgstr "正在下载更改组合 {0} ..."
16198
16199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
16200#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
16201#, java-format
16202msgid "Downloading {0} changeset ..."
16203msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
16204msgstr[0] "正在下载 {0} 个更改组合..."
16205
16206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
16207#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
16208#, java-format
16209msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
16210msgstr "({0}/{1}) 正在下载更改组合 {2} ..."
16211
16212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
16213#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
16214#, java-format
16215msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
16216msgstr "正在下载更改组合 {0} 的内容 ..."
16217
16218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
16219msgid "Downloading history..."
16220msgstr "正在下载历史记录..."
16221
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
16223msgid "Contacting Server..."
16224msgstr "正在连接服务器..."
16225
16226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
16227#, java-format
16228msgid "Failed to open connection to API {0}."
16229msgstr "开启 API {0} 连接失败"
16230
16231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
16232msgid ""
16233"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
16234msgstr "无法连接到 osm 服务器。请检查您的互联网网络连接。"
16235
16236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
16237msgid "Reading error text failed."
16238msgstr "读取错误文本失败。"
16239
16240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
16241msgid "XML tag <user> is missing."
16242msgstr "缺少了 XML 标签 <user>。"
16243
16244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
16245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
16246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
16247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
16248#, java-format
16249msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
16250msgstr "XML 标签 \"{1}\" 缺少了 属性 \"{0}\"。"
16251
16252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
16253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
16254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
16255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
16256#, java-format
16257msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
16258msgstr "XML 标签 \"{1}\" 的属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 {2}。"
16259
16260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
16261msgid "Reading user info ..."
16262msgstr "正在读取用户信息 ..."
16263
16264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
16265msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
16266msgstr "开妒以每个原型一次要求的方式上传 ..."
16267
16268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
16269#, java-format
16270msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
16271msgstr "{0}% ({1}/{2}),剩下 {3}。正在上传节点 \"{4}\" (id: {5})"
16272
16273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
16274#, java-format
16275msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
16276msgstr "{0}% ({1}/{2}),剩下 {3}。正在上传路径 \"{4}\" (id: {5})"
16277
16278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
16279#, java-format
16280msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
16281msgstr "{0}% ({1}/{2}),剩下 {3}。正在上传关系 \"{4}\" (id: {5})"
16282
16283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
16284msgid "Starting to upload in one request ..."
16285msgstr "正在开始以一次要求上传 ..."
16286
16287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
16288#, java-format
16289msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
16290msgstr "参数 \"{0}\" 应为大于 0 的数值,却收到 {1}"
16291
16292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
16293msgid "Starting to upload in chunks..."
16294msgstr "正在开始以区块上传..."
16295
16296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
16297#, java-format
16298msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
16299msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
16300msgstr[0] "({0}/{1}) 正在上传 {2} 个对象..."
16301
16302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
16303msgid "Uploading data ..."
16304msgstr "正在上传数据 ..."
16305
16306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
16307msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
16308msgstr "发现未预期的 id 0 osm 原型"
16309
16310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
16311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
16312#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
16313#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
16314msgid "WMS Files (*.wms)"
16315msgstr "WMS 文件 (*.wms)"
16316
16317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
16318#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
16319#, java-format
16320msgid ""
16321"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
16322"or a trailing '?'."
16323msgstr "警告:WMS 服务基础 URL \"{0}\" 没有以 '&' 或 '?' 结尾。"
16324
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
16326#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
16327msgid ""
16328"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
16329"settings."
16330msgstr "警告:取回 WMS 拼贴似乎失败了。请检查您的偏好设定值。"
16331
16332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:106
16333#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
16334#, java-format
16335msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
16336msgstr "警告:完整 URL 为 \"{0}\"。"
16337
16338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:128
16339#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
16340#, java-format
16341msgid ""
16342"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
16343"This may lead to wrong coordinates."
16344msgstr ""
16345"URL 中的投影 \"{0}\" 与目前的投影 \"{1}\" 不符。\n"
16346"这可能会导致错误的坐标。"
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
16349msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
16350msgstr "远程控制被要求建立新的节点。"
16351
16352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
16353#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:21
16354msgid ""
16355"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
16356"URL:"
16357msgstr ""
16358
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
16360#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:48
16361msgid "Remote imagery"
16362msgstr ""
16363
16364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
16365msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
16366msgstr "远程控制被要求自下列 URL 输入数据:"
16367
16368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:43
16369msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
16370msgstr "远程控制被要求自 API 下载数据。"
16371
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
16373#, java-format
16374msgid "Request details: {0}"
16375msgstr "要求的详细数据:{0}"
16376
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
16378msgid "Do you want to allow this?"
16379msgstr "您是否要允许这个?"
16380
16381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
16382msgid "Confirm Remote Control action"
16383msgstr "确认远程控制动作"
16384
16385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
16386msgid ""
16387"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
16388"web sites to detect a running JOSM."
16389msgstr "远程控制已要求报告通讯协议版本。这会让网站能检测执行中的 JOSM。"
16390
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
16392msgid "Skip download"
16393msgstr "跳过下载"
16394
16395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
16396msgid "Download Plugin"
16397msgstr "下载插件"
16398
16399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
16400msgid "Skip Download"
16401msgstr "跳过下载"
16402
16403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
16404#, java-format
16405msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
16406msgstr "JOSM 第 {0} 版需要插件 {1}。"
16407
16408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
16409msgid "Download skipped"
16410msgstr "下载跳过的"
16411
16412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
16413#, java-format
16414msgid ""
16415"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
16416"Skipping download."
16417msgstr "警告:不能下载插件 \"{0}\"。它的下载连接不明。正跳过下载。"
16418
16419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
16420#, java-format
16421msgid ""
16422"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
16423"valid URL. Skipping download."
16424msgstr ""
16425"警告:不能下载插件 \"{0}\"。它的下载连接 \"{1}\" 不是有效的 URL。正跳过下载。"
16426
16427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
16428#, java-format
16429msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
16430msgstr "无法建立插件目录 \"{0}\""
16431
16432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
16433#, java-format
16434msgid "Downloading Plugin {0}..."
16435msgstr "正在下载插件 {0}..."
16436
16437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
16438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
16439#, java-format
16440msgid "An error occurred in plugin {0}"
16441msgstr "插件 {0} 发生错误"
16442
16443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
16444msgid "integrated into main program"
16445msgstr "集成到主程序"
16446
16447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
16448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
16449#, fuzzy, java-format
16450msgid "replaced by new {0} plugin"
16451msgstr "被 {0} 插件替换"
16452
16453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:186
16454msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
16455msgid_plural ""
16456"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
16457msgstr[0] "下列插件已不再需要且切换为不使用:"
16458
16459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
16460#, java-format
16461msgid ""
16462"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
16463"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
16464"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
16465msgstr ""
16466"<html>已要求载入插件 \"{0}\"。<br>这个插件已不再开发并且很有可能产生问题。"
16467"<br>它应该被停用。<br>是否从偏好设定中删除?</html>"
16468
16469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
16470msgid ""
16471"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
16472"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
16473msgstr ""
16474"您已经更新了 JOSM 软件。<br>为了避免问题也应该更新插件。<br><br>是否立即更新?"
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:265
16477#, java-format
16478msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
16479msgstr "上次的插件更新已是 {0} 天前。"
16480
16481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:276
16482msgid "Click to update the activated plugins"
16483msgstr "点击以更新使用中的插件"
16484
16485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280
16486msgid "Skip update"
16487msgstr "跳过更新"
16488
16489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282
16490msgid "Click to skip updating the activated plugins"
16491msgstr "点击以跳过更新使用中的插件"
16492
16493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:297
16494msgid ""
16495"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16496"disabled."
16497msgstr "跳过在 JOSM 升级后的插件更新。启动时自动更新已停用。"
16498
16499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:299
16500msgid ""
16501"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16502"startup is disabled."
16503msgstr "跳过在经过更新时间间隔后的插件更新。启动时自动更新已停用。"
16504
16505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306
16506msgid ""
16507"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16508"enabled."
16509msgstr "执行在 JOSM 升级后的插件更新。启动时自动更新已启用。"
16510
16511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:308
16512msgid ""
16513"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16514"startup is disabled."
16515msgstr "执行在经过更新时间间隔后的插件更新。启动时自动更新已启用。"
16516
16517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:314
16518#, java-format
16519msgid ""
16520"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
16521msgstr "偏好设定 \"{1}\" 有未预期的数值 \"{0}\"。推测数值应为 \"ask\"。"
16522
16523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:352
16524#, java-format
16525msgid ""
16526"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
16527msgid_plural ""
16528"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
16529"are:"
16530msgstr[0] "找不到插件 {0} 需要的 {1} 插件。缺少的插件为:"
16531
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:374
16533#, java-format
16534msgid ""
16535"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
16536"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
16537msgstr ""
16538"<html>插件 {0} 需要 JOSM 版本 {1}。目前的 JOSM 版本为 {2}。<br>您必须更新 "
16539"JOSM 才能使用这个插件。</html>"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:460
16542#, java-format
16543msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
16544msgstr "无法载入插件 {0}。是否从偏好设定中删除?"
16545
16546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
16547#, java-format
16548msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
16549msgstr "正在载入插件 \"{0}\" (版本 {1})"
16550
16551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:471
16552#, java-format
16553msgid ""
16554"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
16555"not found.<br>Delete from preferences?"
16556msgstr ""
16557"<html>无法载入插件 {0} ,因为插件<br>main 类别 \"{1}\" 找不到。<br>是否从偏好"
16558"设定删除?"
16559
16560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:493
16561msgid "Loading plugins ..."
16562msgstr "正在载入插件 ..."
16563
16564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:494
16565msgid "Checking plugin preconditions..."
16566msgstr "正在检查插件先决条件..."
16567
16568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:521
16569#, java-format
16570msgid "Loading plugin ''{0}''..."
16571msgstr "正在载入插件 \"{0}\" ..."
16572
16573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:602
16574msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
16575msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
16576msgstr[0] "JOSM 找不到下列插件的相关信息:"
16577
16578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:610
16579msgid "The plugin is not going to be loaded."
16580msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
16581msgstr[0] "这个插件将不会被载入。"
16582
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:636
16584msgid "Determine plugins to load..."
16585msgstr "决定要载入的插件..."
16586
16587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:642
16588msgid "Removing deprecated plugins..."
16589msgstr "正在删除废弃的插件..."
16590
16591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:644
16592msgid "Removing unmaintained plugins..."
16593msgstr "正在删除停止维护的插件..."
16594
16595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:668
16596msgid "Updating the following plugin has failed:"
16597msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
16598msgstr[0] "更新下列插件失败:"
16599
16600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:679
16601msgid ""
16602"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16603"it manually."
16604msgid_plural ""
16605"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16606"them manually."
16607msgstr[0] "请在 JOSM 启动后开启偏好设定对话框并尝试手动更新。"
16608
16609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:687
16610msgid "Plugin update failed"
16611msgstr "插件更新失败"
16612
16613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:723
16614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:727
16615msgid "Warning: failed to download plugin information list"
16616msgstr "警告:无法下载插件数据清单"
16617
16618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
16619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
16620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:887
16621msgid "Disable plugin"
16622msgstr "停用插件"
16623
16624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:791
16625#, java-format
16626msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
16627msgstr "点击以删除插件 \"{0}\""
16628
16629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
16630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:893
16631msgid "Keep plugin"
16632msgstr "保留插件"
16633
16634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:797
16635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
16636#, java-format
16637msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
16638msgstr "点击以保留插件 \"{0}\""
16639
16640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:871
16641#, java-format
16642msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
16643msgstr "警告:无法删除过时的插件 \"{0}\""
16644
16645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:872
16646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:878
16647#, java-format
16648msgid ""
16649"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
16650"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
16651msgstr ""
16652"警告:无法安装已下载的插件 \"{0}\"。正在跳过安装。JOSM 仍然会载入旧的插件版"
16653"本。"
16654
16655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:877
16656#, java-format
16657msgid ""
16658"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
16659"''{1}''. Renaming failed."
16660msgstr "警告:无法从缓存下载文件 \"{1}\" 安装插件 \"{0}\"。仍然失败。"
16661
16662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
16663#, java-format
16664msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
16665msgstr "点击以停用插件 \"{0}\""
16666
16667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:902
16668#, java-format
16669msgid ""
16670"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
16671msgstr "发生未预期的例外,可能来自 \"{0}\" 插件。"
16672
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
16674#, java-format
16675msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
16676msgstr "根据此插件的信息,作者是 {0}。"
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:908
16679msgid ""
16680"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
16681msgstr "在回复程序错误前请先尝试将插件升级到最新版本。"
16682
16683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:910
16684msgid "Should the plugin be disabled?"
16685msgstr "是否停用此插件?"
16686
16687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:982
16688msgid ""
16689"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
16690"unload the plugin."
16691msgstr "该插件已从配置中删除。请重新启动 JOSM 以卸载插件。"
16692
16693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1024
16694msgid "Plugin information"
16695msgstr "插件信息"
16696
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1029
16698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
16699msgid "no description available"
16700msgstr "没有描述可用"
16701
16702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1061
16703msgid ""
16704"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
16705"change it later)"
16706msgstr "不要再询问并记住我的决定 (稍后可至 偏好设定->插件 改变它)"
16707
16708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
16709#, java-format
16710msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
16711msgstr "插件文件 \"{0}\" 没有包含 Manifest。"
16712
16713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
16714#, java-format
16715msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
16716msgstr "插件 {1} 中的无效 URL \"{0}\""
16717
16718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
16719msgid "More info..."
16720msgstr "更多信息..."
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
16723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
16724#, java-format
16725msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
16726msgstr "无法从插件 \"{0}\" 的 manifest 建立插件信息"
16727
16728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
16729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
16730msgid "Reading local plugin information.."
16731msgstr "正在读取本地插件信息.."
16732
16733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
16734msgid "Processing plugin site cache files..."
16735msgstr "正在处理插件网站缓存文件..."
16736
16737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
16738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
16739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
16740#, java-format
16741msgid "Processing file ''{0}''"
16742msgstr "正在处理文件 \"{0}\""
16743
16744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
16745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
16746#, java-format
16747msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
16748msgstr "警告:无法扫描文件 \"{0}\" 的插件信息。正在跳过。"
16749
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
16751msgid "Processing plugin site cache icon files..."
16752msgstr "正在处理插件网站缓存图示文件..."
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
16755msgid "Processing plugin files..."
16756msgstr "正在处理插件文件..."
16757
16758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
16759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
16760msgid "Download plugin list..."
16761msgstr "下载插件清单..."
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
16764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
16765#, java-format
16766msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
16767msgstr "正在从 \"{0}\" 下载插件清单"
16768
16769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
16770#, java-format
16771msgid ""
16772"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
16773"from plugin site ''{1}''."
16774msgstr "警告:无法建立插件目录 \"{0}\"。不能从插件网站 \"{1}\" 缓存插件清单。"
16775
16776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
16777#, java-format
16778msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
16779msgstr "正在将插件清单写入本地缓存 \"{0}\""
16780
16781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
16782#, java-format
16783msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
16784msgstr "正在分析网站 \"{0}\" 的插件清单"
16785
16786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
16787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
16788#, java-format
16789msgid ""
16790"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
16791"Exception was: {1}"
16792msgstr "无法解析网站 \"{0}\" 的插件清单文件。正在跳过网站。例外为:{1}"
16793
16794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
16795#, java-format
16796msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
16797msgstr "正在处理网站 \"{0}\" 的插件清单"
16798
16799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
16800msgid "This is after the end of the recording"
16801msgstr "这已在记录的结尾之后"
16802
16803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
16804msgid "unspecified reason"
16805msgstr "未指定的原因"
16806
16807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
16808msgid "Error playing sound"
16809msgstr "播放音效时发生错误"
16810
16811#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
16812#.
16813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
16814msgid "Do nothing"
16815msgstr "不做任何事"
16816
16817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
16818msgid "Report Bug"
16819msgstr "回复程序错误"
16820
16821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
16822msgid ""
16823"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
16824"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
16825"file a bug report."
16826msgstr ""
16827"发生未预期的例外。<br>这通常是程序码的错误。如果您使用的是最新版的<br>JOSM,"
16828"请考虑不吝回复错误。"
16829
16830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
16831msgid "Unexpected Exception"
16832msgstr "未预期的例外"
16833
16834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
16835msgid ""
16836"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
16837"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
16838msgstr ""
16839"您遇到了 JOSM 的错误。在您回复错误之前请确定您已更新到在这里最新版的 JOSM:"
16840
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
16842msgid ""
16843"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
16844"bug report in our bugtracker using this link:"
16845msgstr ""
16846"您也应该更新您的插件。如果这些都没有帮助,请在以下链接中的错误追踪程序回复错"
16847"误:"
16848
16849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
16850msgid ""
16851"There the error information provided below should already be filled in for "
16852"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
16853"supply as much detail as possible."
16854msgstr ""
16855"下面提供了错误信息已为您填好。请加上关于如何重现这个错误的信息,并尽可能详细"
16856"一些。"
16857
16858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
16859msgid ""
16860"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
16861"information below at this URL:"
16862msgstr "另外,如果这些都不行您也可以在这个 URL 自行填写信息:"
16863
16864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
16865msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
16866msgstr "(该文字已复制到您的剪贴板中。)"
16867
16868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
16869msgid "You have encountered a bug in JOSM"
16870msgstr "您遇到了 JOSM 的程序错误"
16871
16872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
16873#, java-format
16874msgid ""
16875"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
16876"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
16877msgstr ""
16878"<html>无法初始化与 OSM 服务器 {0} 的连接。<br>请检查您偏好设定中服务器 URL 和"
16879"互联网网络连接。</html>"
16880
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
16882#, java-format
16883msgid ""
16884"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
16885"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
16886"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
16887"Access Token.</html>"
16888msgstr ""
16889"<html>无法验证 OSM 服务器 \"{0}\"。<br>您正使用 OAuth 验证但目前尚未设定"
16890"<br>OAuth 存取记号。<br>请开启偏好设定对话框并产生或输入存取记号。</html>"
16891
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
16893#, java-format
16894msgid ""
16895"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
16896"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
16897"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
16898msgstr ""
16899"<html><strong>无法</strong>删除<strong>关系 {0}</strong>。它仍然被关系 {1} 参"
16900"照。<br>请载入关系 {1},删除对关系 {0} 的参照,并再上传一次。</html>"
16901
16902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
16903#, java-format
16904msgid ""
16905"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
16906"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
16907"html>"
16908msgstr ""
16909"<html>上传至服务器<strong>失败</strong>,因为您目前的<br>数据组合违反了先决条"
16910"件。<br>错误的信息为:<br>{0}</html>"
16911
16912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
16913#, java-format
16914msgid ""
16915"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
16916"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
16917"html>"
16918msgstr ""
16919"html>以用户名 \"{0}\" 验证 OSM 服务器失败。<br>请检查在 JOSM 偏好设定中的用户"
16920"名和密码。</html>"
16921
16922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
16923#, java-format
16924msgid ""
16925"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
16926"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
16927"html>"
16928msgstr ""
16929"<html>以 OAuth 存取记号 \"{0}\" 验证 OSM 服务器失败。<br>请执行偏好设定对话框"
16930"并取回另一个 OAuth 存取记号。</html>"
16931
16932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
16933#, java-format
16934msgid ""
16935"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
16936"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
16937"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
16938"html>"
16939msgstr ""
16940"<html>以 OAuth 存取记号 \"{0}\" 验证 OSM 服务器失败。<br>这个记号未获授权存取"
16941"受保护的资源<br>\"{1}\"。<br>请执行偏好设定对话框并取回另一个 OAuth 存取记"
16942"号。</html>"
16943
16944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
16945#, java-format
16946msgid ""
16947"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
16948"later.</html>"
16949msgstr "<html>与 OSM 服务器 \"{0}\" 连接超时。请稍后再试。</html>"
16950
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
16952msgid "no error message available"
16953msgstr "没有错误信息"
16954
16955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
16956#, java-format
16957msgid ""
16958"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
16959"replied<br>the following error code and the following error message:"
16960"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
16961"strong>: {2}</html>"
16962msgstr ""
16963"<html>与 OSM 服务器 \"{0}\" 连接失败。服务器返回<br>下列错误代码与信息:"
16964"<br><strong>错误代码:<strong> {1}<br><strong>错误信息 (未翻译):</strong> "
16965"{2}</html>"
16966
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
16968#, java-format
16969msgid ""
16970"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
16971"already been closed.</html>"
16972msgstr ""
16973"<html>更改组合 <strong>{0}</strong> 的关闭失败 <br>因为它已经被关闭了。</"
16974"html>"
16975
16976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
16977#, java-format
16978msgid ""
16979"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
16980"already been closed on {1}.</html>"
16981msgstr ""
16982"<html>更改组合 <strong>{0}</strong> 的关闭失败 <br>因为它已经在 {1} 被关闭"
16983"了。</html>"
16984
16985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
16986#, java-format
16987msgid ""
16988"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
16989"(untranslated):<br>{0}</html>"
16990msgstr "<html>服务器回复它检测到冲突。<br>错误信息: <br>{0}</html>"
16991
16992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
16993msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
16994msgstr "<html>服务器回复它检测到冲突。</html>"
16995
16996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
16997#, java-format
16998msgid ""
16999"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17000"already been closed on {1}.</html>"
17001msgstr ""
17002"<html>无法上传更改组合 <strong>{0}</strong><br>因为它已经被关闭于 {1}。</"
17003"html>"
17004
17005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17006#, java-format
17007msgid ""
17008"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17009"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17010"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17011msgstr ""
17012"<html>基于安全性的理由无法连接到远程服务器<br>\"{0}\"。<br>这大部分是因为您"
17013"以 applet 执行<br>以及您没有从 \"{1}\" 载入 applet。</html>"
17014
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17016#, java-format
17017msgid ""
17018"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17019"check your internet connection.</html>"
17020msgstr ""
17021"<html>无法连接到远程服务器<br>\"{0}\"。<br>请检查您的互联网网络连接。</html>"
17022
17023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17024#, java-format
17025msgid ""
17026"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17027"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17028msgstr ""
17029"<html>无法由此上传或下载数据:<br>\"{0}\"<br>因为传输数据有问题。<br>详细数"
17030"据 (未翻译): {1}</html>"
17031
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17033#, java-format
17034msgid ""
17035"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
17036"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
17037msgstr ""
17038"<html>无法下载数据。它的格式可能不支持、格式有问题和/或不一致。<br><br>详细数"
17039"据 (未翻译): {0}</html>"
17040
17041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
17042#, java-format
17043msgid ""
17044"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
17045"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
17046msgstr ""
17047"<html>OSM 服务器<br> \"{0}\" <br>回复了内部的服务器错误。<br>这很可能是暂时性"
17048"的错误。请稍后再试一次。</html>"
17049
17050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
17051#, java-format
17052msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
17053msgstr "OSM 服务器 \"{0}\" 回复了错误的请求。<br>"
17054
17055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
17056msgid ""
17057"The area you tried to download is too big or your request was too large."
17058"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
17059"community."
17060msgstr ""
17061"您尝试下载的区域太大或是您的要求太大。<br>可以要求小一点的区域或是使用 OSM 社"
17062"群提供的输出文件。"
17063
17064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
17065#, java-format
17066msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
17067msgstr "<br>错误信息: {0}"
17068
17069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
17070#, java-format
17071msgid ""
17072"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
17073"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
17074"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
17075"check the server''s address ''{0}'' for typos."
17076msgstr ""
17077"OSM 服务器 \"{0}\" 不知道您尝试读取、<br>更新或删除的对象。可能是各个对象不在"
17078"<br>服务器上或是您使用无效的 URL 存取<br>它。请小心检查服务器地中海 \"{0}\" "
17079"以免打错字。"
17080
17081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
17082#, java-format
17083msgid ""
17084"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
17085"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
17086"preferences and your internet connection.</html>"
17087msgstr ""
17088"<html>无法连接至远程服务器<br> \"{0}\"。<br>无法解析主机名称 \"{1}\"。<br>请"
17089"检查您偏好设定中的 API URL 与互联网网络连接。</html>"
17090
17091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
17092#, java-format
17093msgid ""
17094"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
17095"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
17096"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
17097"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
17098msgstr ""
17099"<html>服务器回复有对象已被删除。<br>如果您尝试更新或删除这个对象则会<strong>"
17100"上传失败</strong>。<br>如果您尝试下载这个对象则会<strong>下载失败</strong>。"
17101"<br><br>错误的信息为:<br>{0}</html>"
17102
17103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
17104#, java-format
17105msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
17106msgstr "找不到地区设定 {0} 的翻译档。回复为 {1}。"
17107
17108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
17109#, java-format
17110msgid ""
17111"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
17112"problem. JOSM will stop working."
17113msgstr ""
17114"严重的错误:无法定位图片 \"{0}\"。这是严重的组态问题。JOSM 会停止运作。"
17115
17116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
17117#, java-format
17118msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17119msgstr "警告:无法处理 zip 文件 \"{0}\"。例外为:{1}"
17120
17121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
17122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
17123#, java-format
17124msgid ""
17125"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
17126"was: {1}"
17127msgstr "警告:基于安全性理由无法存取目录 \"{0}\"。例外为:{1}"
17128
17129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
17130#, java-format
17131msgid ""
17132"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
17133"''{0}''. Using default code ''en''."
17134msgstr ""
17135"警告:无法从 JOSM 地区代码 \"{0}\" 取得 wiki 语言前缀。使用预设的代码 \"en"
17136"\"。"
17137
17138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
17139msgid ""
17140"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
17141"platform first."
17142msgstr "无法开启 URL。目前尚未设定平台。请先设定平台。"
17143
17144#. This list if far from complete!
17145#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
17146#. not really system, but to avoid odd results
17147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
17148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
17149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
17150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
17151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
17152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
17153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
17154msgid "unused"
17155msgstr "未使用的"
17156
17157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
17158#, java-format
17159msgid ""
17160"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
17161"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
17162"\n"
17163msgstr ""
17164"将键盘快捷键 \"{0}\" 设定为动作 \"{1}\" ({2})失败\n"
17165"因为该快捷键已用于动作 \"{3}\"({4})。\n"
17166"\n"
17167
17168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
17169msgid ""
17170"This action will have no shortcut.\n"
17171"\n"
17172msgstr ""
17173"这个动作没有快捷键。\n"
17174"\n"
17175
17176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
17177#, java-format
17178msgid ""
17179"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
17180"\n"
17181msgstr ""
17182"使用快捷键 \"{0}\" 代替。\n"
17183"\n"
17184
17185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
17186msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
17187msgstr "(提示:您可以在偏好设定中编辑快捷键。)"
17188
17189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
17190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
17191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
17192#, java-format
17193msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
17194msgstr "警告:无法从 \"{0}\" 读取 MOTD。例外为:{1}"
17195
17196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
17197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
17198#, java-format
17199msgid ""
17200"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
17201"was: {1}"
17202msgstr "警告:基于安全性理由无法从 \"{0}\" 读取 MOTD。例外为:{1}"
17203
17204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
17205#, java-format
17206msgid ""
17207"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
17208"geometry from preferences."
17209msgstr ""
17210"偏好设定的设定键 \"{0}\" 不包含 \"{1}\"。不能从偏好设定中回复视窗位置大小。"
17211
17212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
17213#, java-format
17214msgid ""
17215"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
17216"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17217msgstr ""
17218"偏好设定的设定键 \"{0}\" 没有提供 \"{1}\" 的整数值。得到 \"{2}\"。不能从偏好"
17219"设定中恢复窗口位置大小。"
17220
17221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
17222#, java-format
17223msgid ""
17224"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
17225"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17226msgstr ""
17227"无法解析偏好设定的设定键 \"{0}\" 的栏位 \"{1}\"。例外为:{2}。不能从偏好设定"
17228"中恢复窗口位置大小。"
17229
17230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
17231#, java-format
17232msgid ""
17233"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
17234"from preferences."
17235msgstr "偏好设定的设定键 \"{0}\" 不存在。不能从偏好设定中恢复窗口位置大小。"
17236
17237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
17238msgid "Failed to load XML schema."
17239msgstr ""
17240
17241#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
17242msgid "Columbus V-900 CSV Files"
17243msgstr ""
17244
17245#. *
17246#. * Ui elements for each flag.
17247#.
17248#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
17249msgid "Show summary after import"
17250msgstr "导入后显示摘要"
17251
17252#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
17253msgid "Do not zoom after import"
17254msgstr "导入后不要缩放"
17255
17256#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
17257msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
17258msgstr "忽略 hdop/vdop/pdop 项目"
17259
17260#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
17261msgid "Warn on missing audio files"
17262msgstr "缺少声音文件时警告"
17263
17264#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
17265msgid "Warn on conversion errors"
17266msgstr "转换有错误时警告"
17267
17268#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
17269msgid "Error in line "
17270msgstr "错误发生于列 "
17271
17272#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
17273msgid "Missing audio file"
17274msgstr "丢失的音频文件"
17275
17276#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17277msgid "Create grid of ways"
17278msgstr "建立路径的格线"
17279
17280#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17281msgid ""
17282"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
17283"in common"
17284msgstr "以两条已存在,有一个共同节点的多节点路径组成格状路径"
17285
17286#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
17287msgid "Select two ways with a node in common"
17288msgstr "选择两条有共同节点的路径"
17289
17290#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
17291msgid "Select two ways with alone a node in common"
17292msgstr "选择两条只有一个共同节点的路径"
17293
17294#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
17295msgid "Create a grid of ways"
17296msgstr "建立路径的格线"
17297
17298#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17299msgid "Download Track ..."
17300msgstr "下载轨迹..."
17301
17302#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17303msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
17304msgstr "从 openstreetmap.org 下载 GPX 轨迹"
17305
17306#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
17307#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
17308#, java-format
17309msgid "Invalid URL {0}"
17310msgstr "无效 URL {0}"
17311
17312#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
17313#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
17314#, java-format
17315msgid "Error fetching URL {0}"
17316msgstr "错误的提取 URL {0}"
17317
17318#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
17319#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
17320#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
17321#, java-format
17322msgid "Error parsing data from URL {0}"
17323msgstr "来自 URL {0} 的错误解析数据"
17324
17325#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
17326#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
17327msgid "Download Track"
17328msgstr "下载轨迹"
17329
17330#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
17331msgid "Date"
17332msgstr "日期"
17333
17334#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
17335msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
17336msgstr "私人 (只以匿名分享,无顺序的点)"
17337
17338#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
17339msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
17340msgstr "公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)"
17341
17342#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
17343msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
17344msgstr "可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)"
17345
17346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
17347msgid ""
17348"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
17349"timestamps)"
17350msgstr "可辨识 (以可辨识的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)"
17351
17352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
17353msgid "Upload Trace"
17354msgstr "上传轨迹"
17355
17356#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
17357#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
17359msgid "Upload Traces"
17360msgstr "上传轨迹"
17361
17362#. visibilty
17363#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
17364#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
17365#: build/trans_presets.java:517
17366msgid "Visibility"
17367msgstr "可见状态"
17368
17369#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
17370msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
17371msgstr "定义您的轨迹对其他 OSM 用户的可见性。"
17372
17373#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17374msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17375msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17376
17377#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17378msgid "(What does that mean?)"
17379msgstr "(那代表什么?)"
17380
17381#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
17382msgid "Please enter Description about your trace."
17383msgstr "请输入您的轨迹的相关描述。"
17384
17385#. tags
17386#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
17387msgid "Tags (comma delimited)"
17388msgstr "标签 (以逗号分隔)"
17389
17390#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
17391msgid "Please enter tags about your trace."
17392msgstr "请输入您的轨迹的标签。"
17393
17394#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
17395#, java-format
17396msgid "Selected track: {0}"
17397msgstr "选取的轨迹:{0}"
17398
17399#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
17400#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
17401msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
17402msgstr "没有选取 GPX 图层。不能上传轨迹。"
17403
17404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
17405msgid "Uploading trace ..."
17406msgstr "上传轨迹中..."
17407
17408#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
17409#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
17410msgid "Connecting..."
17411msgstr "正在连接..."
17412
17413#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
17414msgid "Upload cancelled"
17415msgstr "上传已取消"
17416
17417#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
17418msgid "Error while uploading"
17419msgstr "上传时发生错误"
17420
17421#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
17422msgid "GPX upload was successful"
17423msgstr "GPX 上传成功"
17424
17425#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
17426msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
17427msgstr "上传失败。服务器传回下列信息: "
17428
17429#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
17430#, java-format
17431msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
17432msgstr "正在上传 GPX 轨迹:{0}% ({1} / {2})"
17433
17434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
17435msgid "No description provided. Please provide some description."
17436msgstr "没有提供描述。请提供一些描述。"
17437
17438#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
17439msgid "Uploading GPX Track"
17440msgstr "正在上传 GPX 轨迹"
17441
17442#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17443msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
17444msgstr "上传轨迹至 openstreetmap.org"
17445
17446#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
17447msgid "Shows elevation profile"
17448msgstr "显示高度轮廓"
17449
17450#. Show name of profile in title
17451#. no elevation data, -> switch back to empty view
17452#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
17453#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
17454#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
17455msgid "Elevation Profile"
17456msgstr "高度轮廓"
17457
17458#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
17459msgid "Open the elevation profile window."
17460msgstr "打开高度轮廓窗口。"
17461
17462#. first row: Headlines with bold font
17463#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
17464msgid "Min"
17465msgstr "最小"
17466
17467#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
17468msgid "Avrg"
17469msgstr ""
17470
17471#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
17472msgid "Max"
17473msgstr "最大"
17474
17475#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
17476msgid "Dist"
17477msgstr "距离"
17478
17479#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
17480msgid "Gain"
17481msgstr "增益"
17482
17483#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
17484msgid "Time"
17485msgstr "时间"
17486
17487#. Geoid
17488#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
17489msgid "Geoid"
17490msgstr ""
17491
17492#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
17493msgid "Automatic"
17494msgstr "自动"
17495
17496#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
17497msgid "Fixed value"
17498msgstr "固定值"
17499
17500#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
17501msgid "Elevation profile for track '"
17502msgstr "来自轨迹的高度轮廓"
17503
17504#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
17505msgid "Elevation profile"
17506msgstr "高度轮廓"
17507
17508#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
17509msgid "(No elevation data)"
17510msgstr "(没有高度数据)"
17511
17512#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
17513msgid "Fix adresses"
17514msgstr "修正地址"
17515
17516#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
17517msgid "Show dialog with incomplete addresses"
17518msgstr "显示有不完整地址的对话框"
17519
17520#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
17521msgid "Fix street addresses"
17522msgstr "修正街道地址"
17523
17524#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
17525msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
17526msgstr "查找和修正没有(有效)街道的地址"
17527
17528#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
17529msgid "Address Edit"
17530msgstr "地址编辑"
17531
17532#. Start progress monitor to guess address values
17533#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
17534#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
17535msgid "Searching"
17536msgstr "搜索中"
17537
17538#. Update progress monitor
17539#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
17540msgid "Guess values for "
17541msgstr ""
17542
17543#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
17544msgid "No name"
17545msgstr "没有名字"
17546
17547#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
17548msgid "Select incomplete addresses"
17549msgstr "选择不完整的地址"
17550
17551#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
17552msgid "Selects all addresses with incomplete data."
17553msgstr "选择有不完整数据的所有地址。"
17554
17555#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
17556msgid "Unresolved Addresses"
17557msgstr "未解决的地址"
17558
17559#. group "Highways/Streets"
17560#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
17561#: build/trans_presets.java:80
17562msgid "Streets"
17563msgstr "街道"
17564
17565#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
17566#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
17567msgid "%s (%d)"
17568msgstr "%s (%d)"
17569
17570#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
17571msgid "Select and close"
17572msgstr "选择并关闭"
17573
17574#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
17575msgid "Fix unresolved addresses"
17576msgstr "修正未解决的地址"
17577
17578#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
17579msgid "Complete Addresses"
17580msgstr "完整的地址"
17581
17582#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
17583#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
17584msgid "Incomplete Addresses"
17585msgstr "不完整的地址"
17586
17587#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
17588msgid "Selected Addresses"
17589msgstr "选择的地址"
17590
17591#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
17592msgid "Selected Street"
17593msgstr "选择的街道"
17594
17595#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
17596#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
17597#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
17598#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
17599msgid "(No data)"
17600msgstr "(无数据)"
17601
17602#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
17603#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
17604#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
17605msgid "Segments"
17606msgstr "区段"
17607
17608#. Add address nodes
17609#. item "Annotation/Addresses"
17610#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
17611#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
17612#: build/trans_presets.java:3991
17613msgid "Addresses"
17614msgstr "地址"
17615
17616#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
17617msgid "Show incomplete addresses"
17618msgstr "显示不完整的地址"
17619
17620#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
17621msgid "items"
17622msgstr "项目"
17623
17624#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
17625msgid "no items"
17626msgstr "没有项目"
17627
17628#. item "Places/Country"
17629#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17630#: build/trans_presets.java:3633
17631msgid "Country"
17632msgstr "国家"
17633
17634#. <separator/>
17635#. item "Places/City"
17636#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17637#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17638#: build/trans_presets.java:3662
17639msgid "City"
17640msgstr "市"
17641
17642#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17643#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17644msgid "Postcode"
17645msgstr "邮编"
17646
17647#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17648#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
17649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
17650#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
17651msgid "Street"
17652msgstr "街"
17653
17654#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
17655#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17656#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17657#: build/trans_presets.java:672
17658msgid "Number"
17659msgstr "编号"
17660
17661#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
17662msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
17663msgstr ""
17664
17665#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
17666msgid "Applied guessed values"
17667msgstr ""
17668
17669#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
17670msgid "Applied guessed values for "
17671msgstr ""
17672
17673#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
17674msgid "Assign address to street"
17675msgstr ""
17676
17677#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
17678msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
17679msgstr ""
17680
17681#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
17682msgid "Set street name"
17683msgstr "设定街道名称"
17684
17685#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
17686msgid "Convert ALL streets."
17687msgstr ""
17688
17689#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
17690msgid ""
17691"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
17692"current layer."
17693msgstr ""
17694
17695#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
17696msgid "Convert to relation."
17697msgstr ""
17698
17699#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
17700msgid "Create relation between street and related addresses."
17701msgstr ""
17702
17703#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
17704msgid "Create address relation for "
17705msgstr ""
17706
17707#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
17708msgid "Guess"
17709msgstr ""
17710
17711#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
17712msgid ""
17713"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
17714"according tag."
17715msgstr ""
17716
17717#. Launch address guessing thread
17718#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
17719msgid "Guessing address values"
17720msgstr ""
17721
17722#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
17723msgid "Removes address related tags from the object."
17724msgstr ""
17725
17726#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
17727msgid "Remove address tags"
17728msgstr "移除地址标签"
17729
17730#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
17731msgid "Marks selected addresses in the map"
17732msgstr ""
17733
17734#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
17735msgid "Layer Properties"
17736msgstr "图层属性"
17737
17738#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
17739msgid "Import image"
17740msgstr "导入图像"
17741
17742#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
17743msgid "Import georeferenced image"
17744msgstr "导入地理参照图像"
17745
17746#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
17747msgid "Error while creating image layer: "
17748msgstr "创建图层时发生错误: "
17749
17750#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
17751#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
17752msgid "Edit opening hours"
17753msgstr "编辑开放时间"
17754
17755#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
17756msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
17757msgstr "在图形界面中编辑选定元素的时间标签"
17758
17759#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
17760msgid "Change properties of 1 object"
17761msgstr "改变 1 个对象的属性"
17762
17763#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
17764#, java-format
17765msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
17766msgstr "您已经选择了 {0} 个元素。但是你只能编辑一个元素!"
17767
17768#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
17769msgid "Choose key"
17770msgstr "选择属性键"
17771
17772#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
17773#, java-format
17774msgid "apply {0}"
17775msgstr "应用 {0}"
17776
17777#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
17778msgid "There is something wrong in the value near:"
17779msgstr "有错误发生于数值附近:"
17780
17781#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
17782#, java-format
17783msgid "Info: {0}"
17784msgstr "信息: {0}"
17785
17786#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
17787msgid "Correct the value manually and than press Enter."
17788msgstr "手动修改数值, 然后按回车"
17789
17790#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
17791msgid "Error in timeformat"
17792msgstr "错误的时间格式"
17793
17794#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
17795msgid "open end"
17796msgstr ""
17797
17798#. </optional>
17799#. item "Annotation/Address Interpolation"
17800#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
17801#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
17802#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
17803#: build/trans_presets.java:4005
17804msgid "Address Interpolation"
17805msgstr "地址编排规则"
17806
17807#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
17808msgid "Handy Address Interpolation Functions"
17809msgstr "简便的地址编排函数"
17810
17811#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
17812msgid "Define Address Interpolation"
17813msgstr "已定义的地址编排规则"
17814
17815#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17816msgid "Odd"
17817msgstr "奇数"
17818
17819#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17820msgid "Even"
17821msgstr "偶数"
17822
17823#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17824msgid "Alphabetic"
17825msgstr "字母"
17826
17827#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17828msgid "Numeric"
17829msgstr "数字"
17830
17831#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
17832#. Tag values for map
17833#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17834msgid "Actual"
17835msgstr "实际"
17836
17837#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17838msgid "Estimate"
17839msgstr "预计"
17840
17841#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17842msgid "Potential"
17843msgstr "潜在"
17844
17845#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
17846#, java-format
17847msgid "Relation: {0}"
17848msgstr "关系:{0}"
17849
17850#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
17851msgid "Associate with street using:"
17852msgstr "与街道关联的方式:"
17853
17854#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
17855msgid "Numbering Scheme:"
17856msgstr "编号规则:"
17857
17858#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
17859msgid "Increment:"
17860msgstr "递增:"
17861
17862#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
17863msgid "Starting #:"
17864msgstr "开始 #:"
17865
17866#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
17867msgid "Ending #:"
17868msgstr "结尾 #:"
17869
17870#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
17871msgid "Accuracy:"
17872msgstr "准确度:"
17873
17874#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
17875msgid "Convert way to individual house numbers."
17876msgstr "将路径转换为个别的房屋号码。"
17877
17878#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
17879#, java-format
17880msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
17881msgstr "将关联 {0} 个额外的房屋号码节点"
17882
17883#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
17884msgid "City:"
17885msgstr "城市:"
17886
17887#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
17888msgid "State:"
17889msgstr "状态:"
17890
17891#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
17892msgid "Post Code:"
17893msgstr "邮政编码:"
17894
17895#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
17896msgid "Country:"
17897msgstr "国家:"
17898
17899#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
17900msgid "Full Address:"
17901msgstr "完整地址:"
17902
17903#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
17904msgid "Optional Information:"
17905msgstr "选择性的信息:"
17906
17907#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
17908msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
17909msgstr "请选择一个街道和地址插值方法关联"
17910
17911#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
17912msgid "Please select address interpolation way for this street"
17913msgstr "请为这条街道选择地址插值方法"
17914
17915#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
17916msgid "Expected odd numbers for addresses"
17917msgstr "预测的奇数地址"
17918
17919#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
17920msgid "Expected even numbers for addresses"
17921msgstr "预测的偶数地址"
17922
17923#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
17924msgid "Expected valid number for address increment"
17925msgstr "预测地址增加的数字"
17926
17927#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
17928msgid "Country code must be 2 letters"
17929msgstr "国码只能使用 2 个字节"
17930
17931#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
17932msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
17933msgstr "请输入开始与结尾地址的有效编号"
17934
17935#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
17936msgid "Alphabetic address must end with a letter"
17937msgstr "字母住址必须以字母结尾"
17938
17939#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
17940msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
17941msgstr "开始与结尾的编号必须属于同一个字母地址"
17942
17943#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
17944msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
17945msgstr "开始住址的字母必须少于结尾住址的字母"
17946
17947#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
17948msgid "Please enter valid number for starting address"
17949msgstr "请输入开始住址的有效数字"
17950
17951#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
17952msgid "Please enter valid number for ending address"
17953msgstr "请输入结尾住址的有效数字"
17954
17955#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
17956msgid "Starting address number must be less than ending address number"
17957msgstr "开始住址的数字必须少于结尾住址的数字"
17958
17959#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
17960msgid "Align Way Segments"
17961msgstr "对齐路径区段"
17962
17963#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
17964msgid ""
17965"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
17966"around a chosen pivot."
17967msgstr "将选取的两条路径区段形成平行线,以选取的中心轴来旋转它们。"
17968
17969#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
17970#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
17971msgid "Align Ways"
17972msgstr "对齐路径"
17973
17974#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
17975msgid ""
17976"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
17977" or put the pivot on their common node.\n"
17978msgstr ""
17979"请选择两个没有共用任何节点的区段\n"
17980"或在它们的共通节点上放置中心轴。\n"
17981
17982#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
17983#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
17984msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
17985msgstr "AlignWayS:无法进行对齐"
17986
17987#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
17988msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
17989msgstr "对齐会产生在世界之外的节点。\n"
17990
17991#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
17992msgid "I''m ready!"
17993msgstr "准备就绪!"
17994
17995#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
17996#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
17997#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
17998msgid "AlignWays Tips"
17999msgstr "AlignWays 技巧"
18000
18001#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
18002msgid "Align Ways mode"
18003msgstr "对齐路径模式"
18004
18005#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
18006msgid "Align way segment"
18007msgstr "对齐路径区段"
18008
18009#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
18010#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
18011#, java-format
18012msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
18013msgstr "参数 \"{0}\" 不能为空"
18014
18015#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
18016msgid ""
18017"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
18018"Please choose a different segment to be aligned."
18019msgstr ""
18020"要对齐的区段不能和参考用区段是同一个。\n"
18021"请选择不同的区段来对齐。"
18022
18023#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
18024#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
18025msgid "AlignWayS message"
18026msgstr "AlignWayS 信息"
18027
18028#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
18029msgid ""
18030"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
18031"Please choose a different reference segment."
18032msgstr ""
18033"参考用区段不能和要对齐的区段是同一个。\n"
18034"请选择不同的参考区段。"
18035
18036#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
18037msgid ""
18038"<html>\n"
18039"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18040"italic;\">\n"
18041"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
18042"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18043"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
18044"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18045"...or it rather should be called <br>\n"
18046"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
18047"span>\n"
18048"</div>\n"
18049"</html>"
18050msgstr ""
18051"<html>\n"
18052"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18053"italic;\">\n"
18054"<span style=\"font-size: large;\">欢迎使用</span><br>\n"
18055"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18056"85, 0);\">S</span> 插件<br>\n"
18057"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18058"...或者它应该被称为 <br>\n"
18059"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> 插件...</span>\n"
18060"</div>\n"
18061"</html>"
18062
18063#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
18064msgid ""
18065"<html>\n"
18066"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
18067"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
18068"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
18069"with a street or road.<br>\n"
18070"<br>\n"
18071"Some tips may help before you start:\n"
18072"</p>\n"
18073"</html>\n"
18074"\n"
18075msgstr ""
18076"<html>\n"
18077"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays 会帮助您对"
18078"齐两个\n"
18079"路径区段。举例来说,当您在描绘建筑物的\n"
18080"轮廓而且希望它的边缘和街道或道路平行\n"
18081"时会很有帮助。<br>\n"
18082"<br>\n"
18083"在您开始前有些技巧可能有所帮助:\n"
18084"</p>\n"
18085"</html>\n"
18086"\n"
18087
18088#. NOI18N
18089#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
18090msgid ""
18091"<html>\n"
18092"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18093"<ul>\n"
18094"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
18095"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
18096"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
18097"this one. </li>\n"
18098"</ul>\n"
18099"</div>\n"
18100"</html>\n"
18101"\n"
18102msgstr ""
18103"<html>\n"
18104"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18105"<ul>\n"
18106"<li><b>Select a reference segment.</b> 要这么做您可以按<b><i><span style="
18107"\"color:green\">Ctrl-点击</span></i></b>\n"
18108"一个区段。而另一个,要被对齐的区段就会变得跟这个区段\n"
18109"平行。</li>\n"
18110"</ul>\n"
18111"</div>\n"
18112"</html>\n"
18113"\n"
18114
18115#. NOI18N
18116#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
18117msgid ""
18118"<html>\n"
18119"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18120"<ul>\n"
18121" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
18122"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
18123"segment. \n"
18124"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
18125"segment.\n"
18126" </li>\n"
18127"</ul>\n"
18128"</div>\n"
18129"</html>\n"
18130"\n"
18131msgstr ""
18132
18133#. NOI18N
18134#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
18135msgid ""
18136"<html>\n"
18137"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18138"<ul>\n"
18139" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
18140"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
18141"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
18142"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
18143"nearby. \n"
18144" </li>\n"
18145"</ul>\n"
18146"</div>\n"
18147"</html>\n"
18148"\n"
18149msgstr ""
18150
18151#. NOI18N
18152#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
18153msgid ""
18154"<html>\n"
18155"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18156"<ul>\n"
18157" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
18158msgstr ""
18159
18160#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
18161msgid ""
18162"<html>\n"
18163"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18164"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
18165"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
18166"on the map.\n"
18167"</div>\n"
18168"</html>\n"
18169"\n"
18170msgstr ""
18171"<html>\n"
18172"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18173"<b>Last hint:</b> 如果您想要重新开始选择,有一个很简单的方法: <b><i><span "
18174"style=\"color:green\">Alt-点击</span></i></b> 地图的某个地方。\n"
18175"</div>\n"
18176"</html>\n"
18177"\n"
18178
18179#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
18180msgid "Don''t show this again"
18181msgstr "不要再次显示这个信息"
18182
18183#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
18184msgid "Building address"
18185msgstr "建筑地址"
18186
18187#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
18188msgid "House number:"
18189msgstr "门牌号码:"
18190
18191#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
18192msgid "Street Name:"
18193msgstr "街道名称:"
18194
18195#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
18196msgid "Increment"
18197msgstr "递增"
18198
18199#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
18200msgid "Decrement"
18201msgstr "递减"
18202
18203#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
18204msgid "Numbers:"
18205msgstr "号码:"
18206
18207#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
18208msgid "Big buildings mode"
18209msgstr "大型建筑模式"
18210
18211#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
18212msgid "Rotate crosshair"
18213msgstr "旋转十字记号"
18214
18215#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
18216msgid "Advanced settings"
18217msgstr "高级设置"
18218
18219#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
18220msgid "Buildings tags:"
18221msgstr "建筑物标签:"
18222
18223#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
18224msgid "Cannot place building outside of the world."
18225msgstr "不能将建筑物放到世界外头。"
18226
18227#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
18228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
18229msgid "Create building"
18230msgstr "建立建筑物"
18231
18232#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
18233#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
18234#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
18235msgid "Set buildings size"
18236msgstr "设定建筑物大小"
18237
18238#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
18239msgid "Use Address dialog"
18240msgstr "使用地址对话框"
18241
18242#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
18243msgid "Auto-select building"
18244msgstr "自动选择建筑物"
18245
18246#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
18247msgid "Buildings width:"
18248msgstr "建筑物宽度:"
18249
18250#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
18251msgid "Length step:"
18252msgstr "建筑物长度:"
18253
18254#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
18255msgid "Advanced..."
18256msgstr "高级..."
18257
18258#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
18259#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
18260msgid "Draw buildings"
18261msgstr "绘制建筑物"
18262
18263#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
18264msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
18265msgstr "点击建筑物的一角以开始绘制"
18266
18267#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
18268msgid "Point on opposite end of the building"
18269msgstr "点击建筑物的另一端"
18270
18271#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
18272msgid "Set width of the building"
18273msgstr "设置建筑物的宽度"
18274
18275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
18276msgid "on polygon"
18277msgstr "在多边形上"
18278
18279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
18280msgid "Add address"
18281msgstr "添加地址"
18282
18283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
18284msgid "Helping tool for tag address"
18285msgstr "帮助标记地址的工具"
18286
18287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
18288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
18289msgid "Buildings"
18290msgstr "建筑物"
18291
18292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
18293msgid "Next no"
18294msgstr ""
18295
18296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
18297msgid "Enter addresses"
18298msgstr "输入地址"
18299
18300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
18301msgid "Grab buildings"
18302msgstr "抓取建筑"
18303
18304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
18305msgid "Extract building on click (vector images only)"
18306msgstr "点击解开建筑 (只适用矢量图片)"
18307
18308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
18309msgid ""
18310"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
18311"Buildings layer and an OSM data layer."
18312msgstr ""
18313"这个功能需要(至少)一个特殊的 cadastre\n"
18314"建筑图层和 OSM 数据图层。"
18315
18316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
18317#, java-format
18318msgid ""
18319"Location \"{0}\" found in cache.\n"
18320"Load cache first ?\n"
18321"(No = new cache)"
18322msgstr ""
18323"在缓存中找到位置 \"{0}\"。\n"
18324"是否先载入缓存?\n"
18325"(否 = 新增缓存)"
18326
18327#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18328#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
18329#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18330#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
18331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
18332msgid "Select Feuille"
18333msgstr ""
18334
18335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
18336msgid ""
18337"Error loading file.\n"
18338"Probably an old version of the cache file."
18339msgstr ""
18340"载入文件时发生错误。\n"
18341"可能是旧版的缓存文件。"
18342
18343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
18344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
18345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
18346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
18347#, java-format
18348msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
18349msgstr "兰勃特区 {0} 缓存文件 (.{0})"
18350
18351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
18352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
18353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
18354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
18355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
18356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
18357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
18358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
18359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
18360#, java-format
18361msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
18362msgstr "兰勃特 CC9 区 {0} 缓存文件 (.CC{0})"
18363
18364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
18365msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
18366msgstr ""
18367
18368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
18369msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
18370msgstr ""
18371
18372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
18373msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
18374msgstr ""
18375
18376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
18377msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
18378msgstr ""
18379
18380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
18381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
18382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
18383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
18384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
18385msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
18386msgstr "CadastreGrabber: 不合法的 url。"
18387
18388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
18389msgid ""
18390"Cannot open a new client session.\n"
18391"Server in maintenance or temporary overloaded."
18392msgstr ""
18393"不能开启新的客户端 session。\n"
18394"服务器正在维护或是暂时过载。"
18395
18396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
18397#, java-format
18398msgid ""
18399"Town/city {0} not found or not available\n"
18400"or action canceled"
18401msgstr ""
18402"城/镇 {0} 找不到或无法使用\n"
18403"或是动作已取消"
18404
18405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
18406msgid "Choose from..."
18407msgstr "选择自..."
18408
18409#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
18410#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
18412msgid "Select commune"
18413msgstr "选择社区"
18414
18415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
18416msgid "Cadastre"
18417msgstr "地籍管理"
18418
18419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
18420msgid "Auto sourcing"
18421msgstr "自动来源"
18422
18423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
18424msgid ""
18425"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
18426"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
18427"Would you like to restore F11 for grab action ?"
18428msgstr ""
18429"插件 cadastre-fr 一般使用功能键 F11 为快捷键\n"
18430"但它目前是预设分配给全屏切换使用\n"
18431"您是否想要回复以 F11 作为抓取动作?"
18432
18433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
18434msgid "Restore grab shortcut F11"
18435msgstr "回复抓取快捷键 F11"
18436
18437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
18438msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
18439msgstr "JOSM 已停止以便让变更生效。"
18440
18441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
18442#, java-format
18443msgid ""
18444"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
18445msgstr "警告:无法将选项窗格置于最上层。例外为:{0}"
18446
18447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
18448msgid "Replace original background by JOSM background color."
18449msgstr "以 JOSM 背景颜色取代原始背景。"
18450
18451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
18452msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
18453msgstr "反转灰色(用于黑色背景)。"
18454
18455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
18456msgid "Set background transparent."
18457msgstr "设定背景透明度。"
18458
18459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
18460msgid "Draw boundaries of downloaded data."
18461msgstr "绘出已下载数据的边界。"
18462
18463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
18464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
18465msgid "Disable image cropping during georeferencing."
18466msgstr "在进行地理参照时停用图片剪裁。"
18467
18468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
18469msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
18470msgstr ""
18471
18472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
18473msgid "Select first WMS layer in list."
18474msgstr "先在清单中选取一个 WMS 图层。"
18475
18476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
18477msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
18478msgstr "不要为地址使用关系(但为元素使用 \"addr:street\")"
18479
18480#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18481#. </rule>
18482#.
18483#. <!--waterway tags -->
18484#.
18485#. <rule>
18486#. <condition k="waterway" v="river"/>
18487#. color water
18488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18489#. </rule>
18490#.
18491#. <rule>
18492#. <condition k="waterway" v="canal"/>
18493#. color water
18494#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18495#. </rule>
18496#.
18497#. <rule>
18498#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
18499#. color water
18500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18501#. </rule>
18502#. <rule>
18503#. <condition k="waterway" v="drain"/>
18504#. color water
18505#. </rule>
18506#.
18507#. <rule>
18508#. <condition k="natural" v="water"/>
18509#. <icon src="nautical/water.png"/>
18510#. color water
18511#. </rule>
18512#.
18513#. <rule>
18514#. <condition k="natural" v="coastline"/>
18515#. <icon src="misc/coastline.png"/>
18516#. color water
18517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
18518#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18519#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_style.java:812
18520#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
18521#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
18522#: build/trans_style.java:2906
18523msgid "water"
18524msgstr "水域"
18525
18526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
18527msgid "symbol"
18528msgstr "符号"
18529
18530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
18531msgid "parcel"
18532msgstr "包裹"
18533
18534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
18535msgid "parcel number"
18536msgstr "地号"
18537
18538#. </rule>
18539#.
18540#. <rule>
18541#. <condition k="addr:housenumber"/>
18542#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18543#. </rule>
18544#.
18545#. <rule>
18546#. <condition k="addr:postcode"/>
18547#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18548#. </rule>
18549#.
18550#. <rule>
18551#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
18552#. color address
18553#. </rule>
18554#.
18555#. <rule>
18556#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
18557#. color address
18558#. </rule>
18559#.
18560#. <rule>
18561#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
18562#. color address
18563#. </rule>
18564#.
18565#. <rule>
18566#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
18567#. color address
18568#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
18569#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
18570#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
18571msgid "address"
18572msgstr "住址"
18573
18574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
18575msgid "locality"
18576msgstr "所在地"
18577
18578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
18579msgid "section"
18580msgstr "节"
18581
18582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
18583msgid "commune"
18584msgstr "合作社"
18585
18586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
18587msgid "Enable automatic caching."
18588msgstr "启用自动缓存。"
18589
18590#. disabled by default
18591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
18592msgid "Max. cache size (in MB)"
18593msgstr "最大缓存容量 (MB)"
18594
18595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
18596msgid ""
18597"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
18598"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
18599"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18600"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18601"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
18602"by this plugin."
18603msgstr ""
18604"在 www.cadastre.gouv.fr 的法国土地利用 wms<BR><BR>请先在这里阅读使用的条件与"
18605"条款:<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18606"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18607"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>之后才上传以本插件所创建的资料。"
18608
18609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
18610msgid "French cadastre WMS"
18611msgstr "法国 cadastre WMS"
18612
18613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
18614msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
18615msgstr "<html>当自动来源启用时设定键 \"source\" 的数值</html>"
18616
18617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
18618msgid "Source"
18619msgstr "来源"
18620
18621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
18622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
18623msgid ""
18624"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
18625"preferences."
18626msgstr "将原始的白色背景以在 JOSM 偏好设定中定义的背景颜色取代。"
18627
18628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
18629msgid ""
18630"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
18631"Useful for texts on dark backgrounds."
18632msgstr "反转原始的黑色与白色(和所有中间的灰色)。当文字在暗色背景中时很有用。"
18633
18634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
18635msgid "Allows multiple layers stacking"
18636msgstr "允许多重图层堆叠"
18637
18638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
18639msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
18640msgstr "设定 WMS 图层透明度。右边是不透明,左边是透明。"
18641
18642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
18643msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
18644msgstr "在从 WMS 服务器下载的数据周围绘出一个矩形。"
18645
18646#. option to select the single grabbed image resolution
18647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
18648msgid "Image resolution:"
18649msgstr "图片解析度:"
18650
18651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
18652msgid "High resolution (1000x800)"
18653msgstr "高解析度 (1000x800)"
18654
18655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
18656msgid "Medium resolution (800x600)"
18657msgstr "中解析度 (800x600)"
18658
18659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
18660msgid "Low resolution (600x400)"
18661msgstr "低解析度 (600x400)"
18662
18663#. option to select image zooming interpolation method
18664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
18665msgid "Image filter interpolation:"
18666msgstr "图片过滤条件插补:"
18667
18668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
18669msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
18670msgstr "最邻近 (最快) [预设值]"
18671
18672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
18673msgid "Bilinear (fast)"
18674msgstr "双线性 (快速)"
18675
18676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
18677msgid "Bicubic (slow)"
18678msgstr "双立体 (慢速)"
18679
18680#. the vectorized images multiplier
18681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
18682msgid "Vector images grab multiplier:"
18683msgstr "矢量图片抓取倍数:"
18684
18685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
18686msgid "Grab one image full screen"
18687msgstr "抓取一张全屏图片"
18688
18689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
18690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
18691msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
18692msgstr "抓取较小的图片(较高的品质但消耗更多内存)"
18693
18694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
18695msgid "Fixed size square (default is 100m)"
18696msgstr "固定大小矩形(预设为 100m)"
18697
18698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
18699msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
18700msgstr "固定大小(从 25 到 100 公尺)"
18701
18702#. WMS layers selection
18703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
18704msgid "Layers:"
18705msgstr "图层:"
18706
18707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
18708msgid "See, rivers, swimming pools."
18709msgstr "海、河流、游泳池。"
18710
18711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
18712msgid "Buildings, covers, underground constructions."
18713msgstr "建筑、遮蔽物、地下建筑物。"
18714
18715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
18716msgid "Symbols like cristian cross."
18717msgstr "符号,像十字架之类。"
18718
18719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
18720msgid "Parcels."
18721msgstr ""
18722
18723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
18724msgid "Parcels numbers, street names."
18725msgstr ""
18726
18727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
18728msgid "Address, houses numbers."
18729msgstr "地址、门牌号码"
18730
18731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
18732msgid "Locality, hamlet, place."
18733msgstr "所在地、村庄、位置。"
18734
18735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
18736msgid "Cadastral sections and subsections."
18737msgstr ""
18738
18739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
18740msgid "Municipality administrative borders."
18741msgstr "自治行政区边界。"
18742
18743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
18744msgid "Raster images grab multiplier:"
18745msgstr "点阵图片抓取倍数:"
18746
18747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
18748msgid ""
18749"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
18750msgstr ""
18751
18752#. the crosspiece display
18753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
18754msgid "Display crosspieces:"
18755msgstr ""
18756
18757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
18758msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
18759msgstr "当超过这个大小时较旧的文件会自动删除"
18760
18761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
18762msgid ""
18763"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
18764"grabbing."
18765msgstr "如果抓取时有多个图层则自动选择第一个 WMS 图层。"
18766
18767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
18768msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
18769msgstr "启用这个选项来使用节点的 \"add:street\" 标签。"
18770
18771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
18772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
18773msgid "Add \"source=...\" to elements?"
18774msgstr "将 \"source=...\" 加入元件?"
18775
18776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
18777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
18778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
18779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
18780#, java-format
18781msgid "Downloading {0}"
18782msgstr "正在下载 {0}"
18783
18784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
18785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
18786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
18787msgid "Contacting WMS Server..."
18788msgstr "正在连接 WMS 服务器..."
18789
18790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
18791msgid "Create buildings"
18792msgstr "建立建筑"
18793
18794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
18795msgid ""
18796"To avoid cadastre WMS overload,\n"
18797"building import size is limited to 1 km2 max."
18798msgstr ""
18799"要避免 cadastre WMS 超载,\n"
18800"建筑输入的大小限制在最大 1 km2。"
18801
18802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
18803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
18804msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
18805msgstr ""
18806
18807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
18808msgid "Extract SVG ViewBox..."
18809msgstr "解开 SVG ViewBox..."
18810
18811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
18812msgid "Extract best fitting boundary..."
18813msgstr "提取最合适的边界..."
18814
18815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
18816msgid "Create boundary"
18817msgstr "建立边界"
18818
18819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
18820msgid "Contacting cadastre WMS ..."
18821msgstr "正在连接 cadastre WMS ..."
18822
18823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
18824msgid "Image already loaded"
18825msgstr "图片已载入"
18826
18827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
18828msgid ""
18829"Municipality vectorized !\n"
18830"Use the normal Cadastre Grab menu."
18831msgstr ""
18832
18833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
18834msgid "Extract commune boundary"
18835msgstr "提取公共边界"
18836
18837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
18838msgid "Only on vectorized layers"
18839msgstr "只在矢量图层"
18840
18841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
18842msgid "Grab building layer only"
18843msgstr "只抓取建筑物图层"
18844
18845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
18846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
18847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
18848msgid ""
18849"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
18850"the current projection to one of the cadastre\n"
18851"projections and retry"
18852msgstr ""
18853"要启用 cadastre WMS 插件,\n"
18854"请改变目前的投影法为 cadastre 投影法\n"
18855"后再试一次"
18856
18857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
18858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
18859msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
18860msgstr "从法国 Cadastre WMS 下载图片"
18861
18862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
18863#, java-format
18864msgid "Cadastre: {0}"
18865msgstr "Cadastre: {0}"
18866
18867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
18868msgid "Grab non-georeferenced image"
18869msgstr "抓取非地理参照的图片"
18870
18871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
18872msgid "Georeferencing interrupted"
18873msgstr "地理参照被中断"
18874
18875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
18876msgid ""
18877"This image contains georeference data.\n"
18878"Do you want to use them ?"
18879msgstr ""
18880"这张图片包含地理参照数据。\n"
18881"您是否想要使用它们?"
18882
18883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
18884msgid ""
18885"Click first corner for image cropping\n"
18886"(two points required)"
18887msgstr ""
18888"点击剪裁图片的第一个角落\n"
18889"(需要两个点)"
18890
18891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
18892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
18893msgid "Image cropping"
18894msgstr "图片剪裁"
18895
18896#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
18897msgid "Click second corner for image cropping"
18898msgstr "点击剪裁图片的第二个角落"
18899
18900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
18901msgid ""
18902"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
18903"(two points required)"
18904msgstr ""
18905
18906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
18907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
18908msgid "Image georeferencing"
18909msgstr "图片地理参照"
18910
18911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
18912msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
18913msgstr ""
18914
18915#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
18916msgid ""
18917"Do you want to cancel completely\n"
18918"or just retry "
18919msgstr ""
18920"您是否想要完全取消或是\n"
18921"要再试一次 "
18922
18923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
18924msgid "Enter cadastre east,north position"
18925msgstr "输入 cadastre 东,北 方位置"
18926
18927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
18928msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
18929msgstr "(警告:检验有箭头的北方!!)"
18930
18931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
18932msgid "East"
18933msgstr "东"
18934
18935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
18936msgid "I use the mouse"
18937msgstr "我使用鼠标"
18938
18939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
18940#, java-format
18941msgid "Set {0} Lambert coordinates"
18942msgstr "设定 {0} 兰勃特坐标"
18943
18944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
18945msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
18946msgstr "从缓存载入位置(只有在缓存已启用时)"
18947
18948#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
18949#, java-format
18950msgid "{0} not allowed with the current projection"
18951msgstr "{0} 不允许使用目前的投影法"
18952
18953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
18954#, java-format
18955msgid ""
18956"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
18957msgstr "不能载入缓存 {0},因为与目前的投影法区域不相容"
18958
18959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
18960#, java-format
18961msgid ""
18962"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
18963msgstr "选取的文件 {0} 不是这个插件的缓存文件(无效的字节)"
18964
18965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
18966#, java-format
18967msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
18968msgstr "位置 {0} 已经在画面上。缓存未载入。"
18969
18970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
18971msgid "(optional)"
18972msgstr "(选择性的)"
18973
18974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
18975msgid "Change location"
18976msgstr "改变位置"
18977
18978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
18979msgid "Set a new location for the next request"
18980msgstr "为下个要求设定新的位置"
18981
18982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
18983msgid "Add a new municipality layer"
18984msgstr "加入新的自治区图层"
18985
18986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
18987msgid "Commune"
18988msgstr ""
18989
18990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
18991msgid ""
18992"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
18993"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
18994msgstr ""
18995"<html>输入镇、乡或城市名称。<br>使用在 www.cadastre.gouv.fr 已知的语法及标"
18996"点。</html>"
18997
18998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
18999msgid "Departement"
19000msgstr ""
19001
19002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
19003msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
19004msgstr ""
19005
19006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
19007msgid "Add new layer"
19008msgstr "加入新的图层"
19009
19010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19011msgid "Reset cookie"
19012msgstr "重设 cookie"
19013
19014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19015msgid "Get a new cookie (session timeout)"
19016msgstr "取得新的 cookie(作业阶段超时)"
19017
19018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
19019msgid "PNG files (*.png)"
19020msgstr "PNG 文件 (*.png)"
19021
19022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
19023msgid "Export as PNG format (only raster images)"
19024msgstr "输出为 PNG 格式 (只有点阵图)"
19025
19026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
19027msgid "Adjust WMS"
19028msgstr "调整 WMS"
19029
19030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
19031msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
19032msgstr "调整 WMS 图层的地点 (只有点阵图)"
19033
19034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
19035msgid ""
19036"This mode works only if active layer is\n"
19037"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
19038msgstr ""
19039"这个模式只有在使用中图层是\n"
19040"\"一般图片\"(点阵图)时才能使用"
19041
19042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
19043msgid ""
19044"More than one WMS layer present\n"
19045"Select one of them first, then retry"
19046msgstr ""
19047"发现一个以上的 WMS 图层\n"
19048"请先选择它们中的一个,然后重试"
19049
19050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
19051#, java-format
19052msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
19053msgstr "WMS 图层 ({0}),已载入 {1} 个拼贴"
19054
19055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
19056msgid "Is not vectorized."
19057msgstr "并非矢量化的。"
19058
19059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
19060#, java-format
19061msgid "Raster size: {0}"
19062msgstr "点阵大小:{0}"
19063
19064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
19065msgid "Is vectorized."
19066msgstr "是矢量化的。"
19067
19068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
19069#, java-format
19070msgid "Commune bbox: {0}"
19071msgstr ""
19072
19073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
19074#, java-format
19075msgid ""
19076"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
19077"Create a new one."
19078msgstr ""
19079"不支持的缓存文件版本;找到 {0},应为 {1}\n"
19080"建立一个新的。"
19081
19082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
19083msgid "Cache Format Error"
19084msgstr "缓存格式错误"
19085
19086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
19087#, java-format
19088msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
19089msgstr "缓存中的兰勃特区 {0} 与目前的兰勃特区 {1} 不相容"
19090
19091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
19092msgid "Cache Lambert Zone Error"
19093msgstr "缓存兰勃特区发生错误"
19094
19095#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
19096msgid "Use"
19097msgstr "使用"
19098
19099#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
19100msgid "Please select a scheme to use."
19101msgstr "请选择要使用的配置。"
19102
19103#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
19104msgid "Color Scheme"
19105msgstr "色彩配置"
19106
19107#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
19108msgid "Please select the scheme to delete."
19109msgstr "请选择要删除的配置。"
19110
19111#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
19112#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
19113msgid "Use the selected scheme from the list."
19114msgstr "使用从清单选取的配置。"
19115
19116#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
19117msgid "Use the current colors as a new color scheme."
19118msgstr "使用目前的颜色作为新的颜色配置。"
19119
19120#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
19121msgid "Delete the selected scheme from the list."
19122msgstr "从清单中删除选取的配置。"
19123
19124#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
19125#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
19126msgid "Color Schemes"
19127msgstr "颜色配置"
19128
19129#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
19130#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
19131msgid "Split area"
19132msgstr "分离区域"
19133
19134#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
19135msgid "Splits an area by an untagged way."
19136msgstr "以未加标签的路径分离出区域。"
19137
19138#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
19139msgid ""
19140"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
19141"relation.\n"
19142"Remove the area from the relation before splitting it."
19143msgstr ""
19144"选取的区域不能分离,因为它是某个关系的成员。\n"
19145"在分离它之前请先将区域自关系中删除。"
19146
19147#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
19148msgid "TangoGPS Files (*.log)"
19149msgstr "TangoGPS 文件 (*.log)"
19150
19151#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19152msgid "Coordinates imported: "
19153msgstr "输入的坐标: "
19154
19155#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19156msgid "Format errors: "
19157msgstr "格式错误: "
19158
19159#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
19160msgid "TangoGPS import success"
19161msgstr "TangoGPS 输入成功"
19162
19163#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
19164msgid "TangoGPS import failure!"
19165msgstr "TangoGPS 输入失败!"
19166
19167#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
19168msgid "TCX Files (*.tcx)"
19169msgstr "TCX 文件 (*.tcx)"
19170
19171#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
19172msgid "Download along..."
19173msgstr "沿线下载..."
19174
19175#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
19176msgid "Download OSM data along the selected ways."
19177msgstr "沿着选定的路径下载 OSM 数据。"
19178
19179#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
19180msgid "Download Along"
19181msgstr "沿线下载"
19182
19183#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
19184msgid "Please select 1 or more ways to download along"
19185msgstr "请选择 1 或多条路径来沿着下载"
19186
19187#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
19188#, java-format
19189msgid "{0} intermediate nodes to download."
19190msgstr "要下载 {0} 个中间的节点。"
19191
19192#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
19193#, java-format
19194msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
19195msgstr "在 {0} {1} 和 {2} {3} 之间"
19196
19197#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
19198#, java-format
19199msgid " adding {0} {1}"
19200msgstr " 正在添加 {0} {1}"
19201
19202#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
19203msgid "Layer for editing GPX tracks"
19204msgstr "编辑 GPX 轨迹的图层"
19205
19206#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
19207msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
19208msgstr "转换为没有时间的 GPX 图层"
19209
19210#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
19211msgid "EditGpx"
19212msgstr "编辑Gpx"
19213
19214#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
19215msgid "edit gpx tracks"
19216msgstr "编辑 gpx 轨迹"
19217
19218#. TODO what is icon at the end?
19219#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
19220#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
19221#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
19222#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
19223msgid "Import path from GPX layer"
19224msgstr "从 GPX 图层输入路径"
19225
19226#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
19227#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
19228msgid "Drop existing path"
19229msgstr "放弃现有的路径"
19230
19231#. no gps layer
19232#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
19233#. no gps layer
19234#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
19235#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
19236msgid "No GPX data layer found."
19237msgstr "找不到 GPX 数据图层。"
19238
19239#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
19240#, java-format
19241msgid "Current projection is set to {0}"
19242msgstr ""
19243
19244#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
19245msgid ""
19246"\n"
19247"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
19248"before starting to map"
19249msgstr ""
19250
19251#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
19252msgid "EPSG31287"
19253msgstr ""
19254
19255#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
19256#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
19257#, java-format
19258msgid "set {0}"
19259msgstr ""
19260
19261#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
19262#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
19263#, java-format
19264msgid "set projection from {0} to {1}"
19265msgstr ""
19266
19267#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
19268msgid "dx"
19269msgstr ""
19270
19271#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
19272msgid "dy"
19273msgstr ""
19274
19275#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
19276msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
19277msgstr ""
19278
19279#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
19280msgid "External tool error"
19281msgstr "外部工具错误"
19282
19283#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
19284msgid "Error executing the script:"
19285msgstr "执行脚本时发生错误:"
19286
19287#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
19288msgid ""
19289"Child script have returned invalid data.\n"
19290"\n"
19291"stderr contents:"
19292msgstr ""
19293"子脚本传回了无效的资料。\n"
19294"\n"
19295"标准错误内容为:"
19296
19297#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
19298msgid "Edit tool"
19299msgstr "编辑工具"
19300
19301#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
19302#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:217
19303msgid "Name:"
19304msgstr "名称:"
19305
19306#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
19307msgid "CmdLine:"
19308msgstr "命令列:"
19309
19310#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
19311msgid "External tools"
19312msgstr "外部工具"
19313
19314#. Plugin ext_tools
19315#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19316#: build/trans_plugins.java:32
19317msgid "Use external scripts in JOSM"
19318msgstr "在 JOSM 使用扩展脚本"
19319
19320#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
19321#, java-format
19322msgid "Delete tool \"{0}\"?"
19323msgstr "是否删除工具 \"{0}\"?"
19324
19325#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
19326msgid "Are you sure?"
19327msgstr "您确定吗?"
19328
19329#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
19330msgid "New tool..."
19331msgstr "新工具..."
19332
19333#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
19334msgid "Install"
19335msgstr "安装"
19336
19337#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
19338msgid "Position only"
19339msgstr "只有位置"
19340
19341#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
19342msgid "Position, Time, Date, Speed"
19343msgstr "位置, 时间, 日期, 速度"
19344
19345#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
19346msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
19347msgstr "位置, 时间, 日期, 速度, 高度"
19348
19349#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
19350msgid "A By Time"
19351msgstr "A 依时间"
19352
19353#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
19354msgid "A By Distance"
19355msgstr "A 依距离"
19356
19357#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
19358msgid "B By Time"
19359msgstr "B 依时间"
19360
19361#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
19362msgid "B By Distance"
19363msgstr "B 依距离"
19364
19365#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
19366msgid "C By Time"
19367msgstr "C 依时间"
19368
19369#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
19370msgid "C By Distance"
19371msgstr "C 依距离"
19372
19373#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
19374msgid "Data Logging Format"
19375msgstr "数据记录格式"
19376
19377#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
19378msgid "Disable data logging if speed falls below"
19379msgstr "停用数据记录速限"
19380
19381#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
19382msgid "Disable data logging if distance falls below"
19383msgstr "停用数据记录距离"
19384
19385#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
19386msgid "Unknown logFormat"
19387msgstr "不明的记录格式"
19388
19389#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
19390msgid "Port:"
19391msgstr "端口:"
19392
19393#. Strings in JFileChooser
19394#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19396#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19397#: build/specialmessages.java:62
19398msgid "Refresh"
19399msgstr "重新整理"
19400
19401#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
19402msgid "refresh the port list"
19403msgstr "重新整理端口清单"
19404
19405#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
19406msgid "Configure"
19407msgstr "设定"
19408
19409#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
19410msgid "Configure Device"
19411msgstr "设定装置"
19412
19413#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
19414msgid "Connection Error."
19415msgstr "连接错误。"
19416
19417#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
19418msgid "configure the connected DG100"
19419msgstr "设定连接的 DG100"
19420
19421#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
19422msgid "delete data after import"
19423msgstr "输入后删除数据"
19424
19425#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
19426msgid "Importing data from device."
19427msgstr "从装置输入数据"
19428
19429#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
19430msgid "Importing data from DG100..."
19431msgstr "从 DG100 输入数据..."
19432
19433#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
19434msgid "Error deleting data."
19435msgstr "删除数据时发生错误。"
19436
19437#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
19438#, java-format
19439msgid "imported data from {0}"
19440msgstr "数据已从 {0} 输入"
19441
19442#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
19443msgid "No data found on device."
19444msgstr "在装置上找不到数据。"
19445
19446#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
19447msgid "Connection failed."
19448msgstr "连接失败。"
19449
19450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
19451msgid ""
19452"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
19453"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
19454"plugin/"
19455msgstr ""
19456"不能载入 rxtxSerial 程序库。如果您需要安装上的支持,试试在 http://www."
19457"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/ 的 Globalsat 首页"
19458
19459#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
19460#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
19461msgid "Globalsat Import"
19462msgstr "Globalsat 输入"
19463
19464#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
19465msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
19466msgstr "从 Globalsat Datalogger DG100 输入数据到 GPX 图层。"
19467
19468#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
19469msgid "Import"
19470msgstr "输入"
19471
19472#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
19473#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
19474msgid "Add EGPX layer"
19475msgstr ""
19476
19477#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
19478msgid "GPX"
19479msgstr "GPX"
19480
19481#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
19482#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
19483msgid "Adjust imagery"
19484msgstr ""
19485
19486#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
19487#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
19488msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
19489msgstr ""
19490
19491#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
19492#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
19493msgid "Please select the imagery layer to adjust."
19494msgstr ""
19495
19496#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
19497#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
19498msgid "Select imagery layer"
19499msgstr ""
19500
19501#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
19502#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
19503msgid "Start adjusting"
19504msgstr "开始调整"
19505
19506#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
19507#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
19508msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
19509msgstr ""
19510
19511#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
19512#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
19513msgid "No layers to adjust"
19514msgstr "没有要调整的图层"
19515
19516#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:133
19517msgid "(save current)"
19518msgstr ""
19519
19520#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:140
19521msgid "Add offset bookmark"
19522msgstr ""
19523
19524#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:147
19525msgid "Could not initialize remote control."
19526msgstr "无法初始化远程控制。"
19527
19528#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:152
19529#, java-format
19530msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
19531msgstr "远程控制插件与 {0} 不兼容。"
19532
19533#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:158
19534#, java-format
19535msgid ""
19536"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
19537"You should update the plugins."
19538msgstr ""
19539"{0} 将工作,但这个插件的远程控制功能将被禁用。\n"
19540"你应该更新插件。"
19541
19542#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:161
19543#, java-format
19544msgid ""
19545"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
19546"internal version {5}.\n"
19547"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
19548msgstr ""
19549"当前版本 \"{1}\": {2},内部版本 {3}。需要版本 {4},内部版本 {5}。\n"
19550"如果升级插件没有改善,请报告程序错误到 \"{0}\"。"
19551
19552#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:173
19553#, java-format
19554msgid "{0}: Problem with remote control"
19555msgstr "{0}: 远程控制有问题"
19556
19557#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:99
19558msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
19559msgstr "允许远程控制(需要 remotecontrol 插件)"
19560
19561#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
19562msgid "Exception occurred"
19563msgstr "发生例外"
19564
19565#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
19566msgid "Normal"
19567msgstr "一般"
19568
19569#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
19570msgid "Rotate 90"
19571msgstr "旋转 90 度"
19572
19573#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
19574msgid "Rotate 180"
19575msgstr "旋转 180 度"
19576
19577#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
19578msgid "Rotate 270"
19579msgstr "旋转 270 度"
19580
19581#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
19582msgid "Previous image"
19583msgstr "上一幅图片"
19584
19585#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
19586msgid "Next image"
19587msgstr "下一幅图片"
19588
19589#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
19590msgid "Rotate left"
19591msgstr "向左旋转"
19592
19593#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
19594msgid "Rotate image left"
19595msgstr "将图片向左旋转"
19596
19597#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
19598msgid "Rotate right"
19599msgstr "向右旋转"
19600
19601#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
19602msgid "Rotate image right"
19603msgstr "将图片向右旋转"
19604
19605#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
19606#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
19607msgid "WayPoint Image"
19608msgstr "航点图片"
19609
19610#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
19611msgid "Display non-geotagged photos"
19612msgstr "显示无 geotag 的相片"
19613
19614#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
19615msgid "Imported Images"
19616msgstr "输入的图片"
19617
19618#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
19619msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
19620msgstr "图片文件 (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
19621
19622#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
19623msgid "Open images with ImageWayPoint"
19624msgstr "以 ImageWayPoing 开启图片"
19625
19626#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
19627msgid "Load set of images as a new layer."
19628msgstr "将多组图片载入为新的图层。"
19629
19630#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
19631msgid "Import vector graphics"
19632msgstr ""
19633
19634#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
19635msgid "Scale:"
19636msgstr ""
19637
19638#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
19639msgid "unit(s) = "
19640msgstr ""
19641
19642#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
19643msgid "m"
19644msgstr ""
19645
19646#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
19647#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
19648msgid "Import..."
19649msgstr "输入..."
19650
19651#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
19652msgid "Import vector graphics."
19653msgstr ""
19654
19655#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
19656msgid "SVG Drawings (*.svg)"
19657msgstr "SVG 图画(*.svg)"
19658
19659#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
19660msgid "Importing..."
19661msgstr "输入中..."
19662
19663#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
19664msgid ""
19665"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
19666"need to adjust WMS layer placement first.\n"
19667"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
19668"with [irs rectify] in subject."
19669msgstr ""
19670"这个选项会建立含有一些路径的 IRS 调整图层。您需要先调整 WMS 图层的放置。\n"
19671"产生的图层会储存为 .osm 并以 [irs rectify] 为主题寄给 Komzpa (me@komzpa."
19672"net)。"
19673
19674#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
19675msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
19676msgstr "当前缩放级别不足以准确地记录偏移量"
19677
19678#. if there are none, create one
19679#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
19680msgid "IRS Adjustment Layer"
19681msgstr "IRS 调整图层"
19682
19683#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
19684msgid "Direction index '{0}' not found"
19685msgstr "找不到方向索引 \"{0}\""
19686
19687#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
19688msgid "The starting location was not within the bbox"
19689msgstr "开始的位置不在 bbox 内"
19690
19691#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
19692msgid "Looking for shoreline..."
19693msgstr "寻找海岸线..."
19694
19695#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
19696#, java-format
19697msgid "{0} nodes so far..."
19698msgstr "目前 {0} 个节点..."
19699
19700#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
19701msgid "Lake Walker."
19702msgstr "Lake Walker。"
19703
19704#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
19705#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
19706msgid "Lake Walker"
19707msgstr "Lake Walker"
19708
19709#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
19710#, java-format
19711msgid "Error creating cache directory: {0}"
19712msgstr "建立缓存目录时发生错误:{0}"
19713
19714#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
19715#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
19716msgid "Tracing"
19717msgstr "正在追踪"
19718
19719#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
19720msgid "checking cache..."
19721msgstr "正在检查缓存..."
19722
19723#. *
19724#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
19725#.
19726#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
19727msgid "Running vertex reduction..."
19728msgstr "正在执行端点缩减..."
19729
19730#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
19731msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
19732msgstr "执行近似道格拉斯-普克法 (Douglas-Peucker)..."
19733
19734#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
19735msgid "Removing duplicate nodes..."
19736msgstr "正在删除重复的节点..."
19737
19738#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
19739msgid "Lakewalker trace"
19740msgstr "Lakewalker 轨迹"
19741
19742#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
19743#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
19744msgid "An unknown error has occurred"
19745msgstr "发生不明的错误"
19746
19747#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19748msgid "east"
19749msgstr "东"
19750
19751#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19752msgid "northeast"
19753msgstr "东北"
19754
19755#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19756msgid "north"
19757msgstr "北"
19758
19759#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
19760msgid "northwest"
19761msgstr "西北"
19762
19763#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19764msgid "west"
19765msgstr "西"
19766
19767#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19768msgid "southwest"
19769msgstr "西南"
19770
19771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19772msgid "south"
19773msgstr "南"
19774
19775#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
19776msgid "southeast"
19777msgstr "东南"
19778
19779#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19780msgid "coastline"
19781msgstr "海岸线"
19782
19783#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19784msgid "land"
19785msgstr "陆地"
19786
19787#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
19788msgid "Maximum number of segments per way"
19789msgstr "每路径的最大区段数"
19790
19791#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
19792msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
19793msgstr "初始化轨迹的最大节点数"
19794
19795#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
19796msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
19797msgstr "判断为水域的最大灰色值 (0-255)"
19798
19799#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
19800msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
19801msgstr "线条简化准确度(度)"
19802
19803#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
19804msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
19805msgstr "Landsat 拼贴的解析度(每一度的像素)"
19806
19807#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
19808msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
19809msgstr "Landsat 拼贴的大小(像素)"
19810
19811#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
19812msgid "Shift all traces to east (degrees)"
19813msgstr "所有轨迹向东平移(度)"
19814
19815#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
19816msgid "Shift all traces to north (degrees)"
19817msgstr "所有轨迹向北平移(度)"
19818
19819#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
19820msgid "Direction to search for land"
19821msgstr "查找陆地的方向"
19822
19823#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
19824msgid "Tag ways as"
19825msgstr "将路径标记为"
19826
19827#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
19828msgid "WMS Layer"
19829msgstr "WMS 图层"
19830
19831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
19832msgid "Maximum cache size (MB)"
19833msgstr "最大缓存大小 (MB)"
19834
19835#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
19836msgid "Maximum cache age (days)"
19837msgstr "最大缓存留存时间(天)"
19838
19839#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
19840msgid "Source text"
19841msgstr "来源文字"
19842
19843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
19844msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
19845msgstr "在每个产生的路径中允许的最大区段数。预设为 250。"
19846
19847#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
19848msgid ""
19849"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
19850"lines). Default 50000."
19851msgstr "在简化线条前产生最大的节点数目。预设值为 50000。"
19852
19853#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
19854msgid ""
19855"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
19856"in the range 0-255. Default 90."
19857msgstr ""
19858"被认定为水域的最大灰色数值(基于 Landsat IR-1 数据。可以是范围 0-255。预设值"
19859"为 90。"
19860
19861#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
19862msgid ""
19863"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
19864"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
19865msgstr ""
19866"Douglas-Peucker 线条简化的准确度,以度为测量单位。<br>较低的数值会产生较多的"
19867"节点,和更准确的线条。预设值为 0.0003。"
19868
19869#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
19870msgid ""
19871"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
19872msgstr "Landsat 拼贴的解析度,以每一度像素为测量单位。预设值为 4000。"
19873
19874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
19875msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
19876msgstr "一个 landsat 拼贴的大小,以像素为测量单位。预设值为 2000。"
19877
19878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
19879msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
19880msgstr "所有点向东方移位(度)。预设值为 0。"
19881
19882#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
19883msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
19884msgstr "所有点向北方移位(度)。预设值为 0。"
19885
19886#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
19887msgid "Direction to search for land. Default east."
19888msgstr "查找陆地方向。预设值为东方。"
19889
19890#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
19891msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
19892msgstr "将路径加上标签成为水域、海岸线、陆地或都不是。预设值为水域。"
19893
19894#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
19895msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
19896msgstr "再次追踪时要使用的 WMS 图层。预设值为 IR1。"
19897
19898#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
19899msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
19900msgstr "每个缓存目录的最大容量(字节组)。预设值为 300MB"
19901
19902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
19903msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
19904msgstr "每个缓存文件留存的最大天数。预设值为 100"
19905
19906#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
19907msgid "Data source text. Default is Landsat."
19908msgstr "数据来源文字。预设值为 Landsat。"
19909
19910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
19911msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
19912msgstr "用来追踪 Landsat 图库中水域的插件。"
19913
19914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
19915msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
19916msgstr "Lakewalker 插件偏好设定"
19917
19918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
19919msgid "Downloading image tile..."
19920msgstr "正在下载图片拼贴..."
19921
19922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
19923msgid "Could not acquire image"
19924msgstr "无法获得图片"
19925
19926#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
19927#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
19928msgid "Not connected"
19929msgstr "未连接"
19930
19931#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
19932msgid "Connection Failed"
19933msgstr "连接失败"
19934
19935#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
19936#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
19937msgid "Connecting"
19938msgstr "正在连接"
19939
19940#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
19941#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
19942msgid "Connected"
19943msgstr "已连接"
19944
19945#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
19946msgid "no name"
19947msgstr "没有名称"
19948
19949#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
19950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
19951msgid "Live GPS"
19952msgstr "Live GPS"
19953
19954#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
19955msgid "Show GPS data."
19956msgstr "显示 GPS 数据。"
19957
19958#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
19959msgid "Status"
19960msgstr "状态"
19961
19962#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
19963msgid "Way Info"
19964msgstr "路径信息"
19965
19966#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
19967msgid "Speed"
19968msgstr "速度"
19969
19970#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
19971msgid "Course"
19972msgstr "道路"
19973
19974#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
19975msgid "LiveGPS layer"
19976msgstr "LiveGPS 图层"
19977
19978#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
19979#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
19980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
19981msgid "Capture GPS Track"
19982msgstr "捕获 GPS 轨迹"
19983
19984#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
19985msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
19986msgstr "连接至 gpsd 服务器并在 LiveGPS 图层中显示目前的位置。"
19987
19988#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
19989#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
19990msgid "Center Once"
19991msgstr "置中一次"
19992
19993#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
19994msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
19995msgstr "将 LiveGPS 图层置中于目前的位置。"
19996
19997#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
19998msgid "Auto-Center"
19999msgstr "自动置中"
20000
20001#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
20002msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
20003msgstr "持续将 LiveGPS 图层置中到目前的位置。"
20004
20005#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
20006msgid "LiveGPS"
20007msgstr "LiveGPS"
20008
20009#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:112
20010msgid "Open MapDust"
20011msgstr ""
20012
20013#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
20014#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
20015#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
20016#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
20017#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
20018msgid "Missing input data"
20019msgstr ""
20020
20021#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
20022msgid "Add comment"
20023msgstr ""
20024
20025#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
20026msgid "Close bug"
20027msgstr ""
20028
20029#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
20030msgid "Invalidate bug"
20031msgstr ""
20032
20033#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
20034msgid "Re-open bug"
20035msgstr ""
20036
20037#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
20038#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
20039msgid "Measured values"
20040msgstr "测量的数值"
20041
20042#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
20043msgid "Open the measurement window."
20044msgstr "开启测量窗口。"
20045
20046#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
20047#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
20048msgid "Reset"
20049msgstr "重新设定"
20050
20051#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
20052msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
20053msgstr "重设目前的测量结果并删除测量路径。"
20054
20055#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
20056msgid "Path Length"
20057msgstr "路径长度"
20058
20059#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
20060msgid "Selection Length"
20061msgstr "选择区域长度"
20062
20063#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
20064msgid "Selection Area"
20065msgstr "选择区域"
20066
20067#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
20068#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
20069msgid "Angle"
20070msgstr "角度"
20071
20072#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
20073msgid "Angle between two selected Nodes"
20074msgstr "两个已取选节点间的角度"
20075
20076#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
20077msgid "Layer to make measurements"
20078msgstr "要进行测量的图层"
20079
20080#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
20081msgid "Can not draw outside of the world."
20082msgstr "不能画到这个世界以外的地方。"
20083
20084#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
20085msgid "measurement mode"
20086msgstr "测量模式"
20087
20088#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
20089msgid "Measurements"
20090msgstr "测量"
20091
20092#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
20093#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
20094msgid "Michigan Left"
20095msgstr "密歇根左转"
20096
20097#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
20098msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
20099msgstr "为 4 或 5 条路径加入禁止左转。"
20100
20101#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
20102msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
20103msgstr "请选择 4 或 5 条要指派禁止左转的路径。"
20104
20105#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
20106msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
20107msgstr "请从封闭的关系选择 4 条路径。"
20108
20109#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
20110msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
20111msgstr "无法排序路径。请检验它们的方向"
20112
20113#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
20114#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
20115msgid "Create Michigan left turn restriction"
20116msgstr "建立密歇根左转弯限制"
20117
20118#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
20119msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
20120msgstr "无法透过节点找到。请检查您的选择区域"
20121
20122#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
20123#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
20124#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
20125msgid "Convert to multipolygon"
20126msgstr "转换为多重多边形"
20127
20128#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
20129msgid "Convert to multipolygon."
20130msgstr "转换为多重多边形。"
20131
20132#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
20133msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
20134msgstr "选取的路径中之一已经是另一个多重多边形的一部分。"
20135
20136#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
20137msgid "OpenStreetBugs download loop"
20138msgstr "OpenStreetBugs 下载回圈"
20139
20140#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
20141msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
20142msgstr "显示 OpenStreetBugs 议题"
20143
20144#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
20145msgid ""
20146"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
20147"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
20148"new server? (Strongly recommended)</html>"
20149msgstr ""
20150"<html>openstreetbugs 插件用的是在 appspot.com 的旧服务器。<br>新的服务器在 "
20151"schokokeks.org。<br>是否要切换至新的服务器?(强烈建议)</html>"
20152
20153#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
20154msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
20155msgstr "是否切换至新的 openstreetbugs 服务器?"
20156
20157#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
20158msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
20159msgstr ""
20160
20161#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
20162msgid ""
20163"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
20164"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
20165msgstr ""
20166"<html>选取的数据包含来自 OpenStreetBugs 的数据。<br>您不能上传这数据。您可能"
20167"选择了错误的图层?"
20168
20169#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
20170#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
20171#, java-format
20172msgid "An error occurred: {0}"
20173msgstr "发生一个错误:{0}"
20174
20175#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
20176msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
20177msgstr "无法建立新的错误报告。结果:{0}"
20178
20179#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
20180msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
20181msgstr "标头包含许多数值而且不能对映为单一字串"
20182
20183#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
20184msgid "Process queue"
20185msgstr "程序伫列"
20186
20187#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
20188#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
20189msgid "Open OpenStreetBugs"
20190msgstr "开启 OpenStreetBugs"
20191
20192#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
20193msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
20194msgstr "开启 OpenStreetBugs 视窗并使用自动下载"
20195
20196#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
20197msgid "Bug list"
20198msgstr "程序错误清单"
20199
20200#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
20201msgid ""
20202"The visible area is either too small or too big to download data from "
20203"OpenStreetBugs"
20204msgstr "可视区域可能太小或太大以致无法从 OpenStreetBugs 下载数据"
20205
20206#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
20207msgid "Queue"
20208msgstr "伫列"
20209
20210#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
20211msgid "offline"
20212msgstr "离线"
20213
20214#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
20215msgid "online"
20216msgstr "上线"
20217
20218#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
20219#, java-format
20220msgid "OpenStreetBugs ({0})"
20221msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
20222
20223#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
20224#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
20225msgid "Add a comment"
20226msgstr "加入评论"
20227
20228#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
20229msgid "Enter your comment"
20230msgstr "输入您的评论"
20231
20232#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
20233msgid "Comment: "
20234msgstr "注解: "
20235
20236#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
20237msgid "Mark as done"
20238msgstr "标记为完成"
20239
20240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
20241msgid "Really close?"
20242msgstr "真的要结案吗?"
20243
20244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
20245msgid ""
20246"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
20247"comment:</html>"
20248msgstr ""
20249"<html>确定将这个议题标记为\"已解决\"?<br><br>您也许可以加入额外的注解:</"
20250"html>"
20251
20252#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
20253msgid "Close: "
20254msgstr "关闭: "
20255
20256#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
20257#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
20258msgid "New issue"
20259msgstr "新增议题"
20260
20261#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
20262msgid "Create issue"
20263msgstr "建立议题"
20264
20265#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
20266msgid "Describe the problem precisely"
20267msgstr "明确的描述此问题"
20268
20269#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
20270msgid "Create: "
20271msgstr "建立: "
20272
20273#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
20274msgid "Please enter a user name"
20275msgstr "请输入用户名称"
20276
20277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
20278msgid "Unknown issue state"
20279msgstr "不明的议题状态"
20280
20281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
20282msgid "Switch to online mode"
20283msgstr "切换至上线模式"
20284
20285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
20286msgid "Switch to offline mode"
20287msgstr "切换至离线模式"
20288
20289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
20290msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
20291msgstr "您的伫列中有未保存的变更。是否要立刻送出它们?"
20292
20293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
20294msgid "OpenStreetBugs"
20295msgstr "OpenStreetBugs"
20296
20297#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
20298#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
20299msgid "Open Visible..."
20300msgstr "开启可见的..."
20301
20302#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
20303msgid "Open only files that are visible in current view."
20304msgstr "只开启在目前的查看中可见的文件。"
20305
20306#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
20307msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
20308msgstr "没有开启查看 - 不能决定边界!"
20309
20310#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
20311#, java-format
20312msgid "Unknown file extension: {0}"
20313msgstr "不明的字节:{0}"
20314
20315#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
20316#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
20317msgid "Osmarender"
20318msgstr "Osmarender"
20319
20320#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
20321msgid ""
20322"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
20323"the preferences."
20324msgstr "找不到 Firefox。请在偏好设定的地图设定页面设定 firefox 执行档。"
20325
20326#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
20327msgid "Firefox executable"
20328msgstr "Firefox 可执行档"
20329
20330#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
20331msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
20332msgstr ""
20333
20334#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
20335msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
20336msgstr ""
20337
20338#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
20339msgid "Transform error: Points too close"
20340msgstr ""
20341
20342#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
20343#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
20344msgid "Transform error: Unsupported variant."
20345msgstr ""
20346
20347#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
20348msgid "Transform error: Unsupported orientation"
20349msgstr ""
20350
20351#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
20352msgid "Finished"
20353msgstr ""
20354
20355#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
20356msgid "Load file..."
20357msgstr "载入文件..."
20358
20359#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
20360msgid "Place"
20361msgstr ""
20362
20363#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
20364msgid "Show target"
20365msgstr "显示目标"
20366
20367#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:226
20368#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:232
20369msgid "Take X and Y from selected node"
20370msgstr ""
20371
20372#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
20373msgid "Debug info"
20374msgstr "调试信息"
20375
20376#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
20377msgid "Merge close nodes"
20378msgstr "合并相邻节点"
20379
20380#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
20381msgid "Remove objects smaller than"
20382msgstr "删除对象小于"
20383
20384#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:241
20385msgid "Remove objects larger than"
20386msgstr "删除对象大于"
20387
20388#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:245
20389msgid "Only this color"
20390msgstr "仅这种颜色"
20391
20392#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
20393msgid "Remove parallel lines"
20394msgstr ""
20395
20396#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:251
20397msgid "Take only first X paths"
20398msgstr ""
20399
20400#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
20401msgid "Color/width change"
20402msgstr ""
20403
20404#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
20405msgid "Shape closed"
20406msgstr ""
20407
20408#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:256
20409msgid "Single segments"
20410msgstr "单段"
20411
20412#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:257
20413msgid "Orthogonal shapes"
20414msgstr ""
20415
20416#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:260
20417msgid "Import settings"
20418msgstr "导入设置"
20419
20420#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:305
20421msgid "Introduce separate layers for:"
20422msgstr ""
20423
20424#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:317
20425msgid "Bind to coordinates"
20426msgstr "绑定到坐标"
20427
20428#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:320
20429msgid "Projection:"
20430msgstr ""
20431
20432#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
20433msgid "Bottom left (min) corner:"
20434msgstr ""
20435
20436#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:327
20437#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:345
20438msgid "PDF X and Y"
20439msgstr ""
20440
20441#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
20442#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:347
20443msgid "East and North"
20444msgstr ""
20445
20446#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
20447msgid "Top right (max) corner:"
20448msgstr ""
20449
20450#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:395
20451msgid "Loading..."
20452msgstr "载入中..."
20453
20454#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:407
20455msgid "PDF file preview"
20456msgstr "PDF 文件预览"
20457
20458#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
20459msgid "Loaded"
20460msgstr "已载入"
20461
20462#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:464
20463msgid "Imported PDF: "
20464msgstr "导入的 PDF: "
20465
20466#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:555
20467msgid "Please select exactly one node."
20468msgstr ""
20469
20470#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:578
20471msgid "PDF files"
20472msgstr "PDF 文件"
20473
20474#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:604
20475msgid "OSM files"
20476msgstr "OSM 文件"
20477
20478#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:640
20479msgid "Preparing"
20480msgstr "准备中"
20481
20482#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:654
20483#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:750
20484#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:766
20485msgid "Tolerance is not a number"
20486msgstr ""
20487
20488#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:668
20489msgid "Could not parse color"
20490msgstr "无法解析颜色"
20491
20492#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:681
20493msgid "Could not parse max path count"
20494msgstr ""
20495
20496#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:688
20497msgid "Parsing file"
20498msgstr "解析文件中"
20499
20500#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:700
20501msgid "File not found."
20502msgstr "文件未找到。"
20503
20504#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:707
20505#, java-format
20506msgid "Error while parsing: {0}"
20507msgstr "解析时错误: {0}"
20508
20509#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:716
20510msgid "Removing parallel segments"
20511msgstr "删除并行段中"
20512
20513#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:723
20514msgid "Max distance is not a number"
20515msgstr ""
20516
20517#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:730
20518msgid "Joining nodes"
20519msgstr ""
20520
20521#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:735
20522msgid "Joining adjacent segments"
20523msgstr ""
20524
20525#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:742
20526msgid "Removing small objects"
20527msgstr ""
20528
20529#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:759
20530msgid "Removing large objects"
20531msgstr ""
20532
20533#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:772
20534msgid "Finalizing layers"
20535msgstr ""
20536
20537#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:787
20538msgid "Please set a projection."
20539msgstr ""
20540
20541#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:809
20542msgid "Could not parse numbers. Please check."
20543msgstr "无法解析数值。请检查。"
20544
20545#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
20546msgid "Building JOSM layer"
20547msgstr "构建 JOSM 图层中"
20548
20549#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
20550msgid "Postprocessing layer"
20551msgstr ""
20552
20553#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:896
20554msgid "Saving to file."
20555msgstr "保存到文件。"
20556
20557#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:902
20558msgid " Writing to file"
20559msgstr " 写入文件"
20560
20561#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
20562msgid "Building JOSM layer."
20563msgstr "构建 JOSM 图层。"
20564
20565#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
20566msgid " "
20567msgstr " "
20568
20569#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
20570#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
20571msgid "Import PDF file"
20572msgstr "导入 PDF 文件"
20573
20574#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
20575msgid "Import PDF file."
20576msgstr "导入 PDF 文件。"
20577
20578#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
20579msgid "Import PDF"
20580msgstr "导入 PDF"
20581
20582#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
20583msgid "Import PDf file"
20584msgstr "导入 PDF 文件"
20585
20586#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
20587#, java-format
20588msgid " {0} objects so far"
20589msgstr ""
20590
20591#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
20592msgid "Parsing PDF"
20593msgstr "解析 PDF"
20594
20595#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
20596msgid "Encrypted documents not supported."
20597msgstr "不支持加密文件。"
20598
20599#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
20600msgid "The PDF file must have exactly one page."
20601msgstr "PDF 文件只能有一个页面。"
20602
20603#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
20604msgid "Read error!"
20605msgstr "读取错误!"
20606
20607#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
20608msgid "Write error!"
20609msgstr "写入错误!"
20610
20611#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
20612msgid "Write coordinates to image header"
20613msgstr "将坐标写入图片头"
20614
20615#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
20616msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
20617msgstr "将地点信息写入下列文件的 exif 档头:"
20618
20619#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
20620msgid "settings"
20621msgstr "设定值"
20622
20623#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
20624msgid "keep backup files"
20625msgstr "保留备份文件"
20626
20627#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
20628msgid "change file modification time:"
20629msgstr "改变文件修改时间:"
20630
20631#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
20632msgid "to gps time"
20633msgstr "为 gps 时间"
20634
20635#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
20636msgid "to previous value (unchanged mtime)"
20637msgstr "回到前一个数值(未变更 mtime)"
20638
20639#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
20640#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
20641msgid "Photo Geotagging Plugin"
20642msgstr "相片地理标签插件"
20643
20644#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
20645msgid "Writing position information to image files..."
20646msgstr "将地点信息写入图片文件..."
20647
20648#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
20649msgid "Could not read mtime."
20650msgstr "无法读取 mtime。"
20651
20652#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
20653msgid "Could not write mtime."
20654msgstr "无法写入 mtime。"
20655
20656#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
20657msgid "File could not be deleted!"
20658msgstr "无法删除文件!"
20659
20660#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
20661#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
20662msgid "Could not rename file!"
20663msgstr "文件无法重新命名!"
20664
20665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
20666msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
20667msgstr "<html><h3>在图片目录中有旧的备份文件!</h3>"
20668
20669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
20670msgid "Override old backup files?"
20671msgstr "是否覆盖旧的备份文件?"
20672
20673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
20674msgid "Keep old backups and continue"
20675msgstr "保留旧的备份并继续"
20676
20677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
20678msgid "Override"
20679msgstr "覆盖"
20680
20681#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
20682#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
20683msgid "Could not delete temporary file!"
20684msgstr "无法删除临时文件!"
20685
20686#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
20687msgid "Test failed: Could not read mtime."
20688msgstr "测试失败:无法读取 mtime。"
20689
20690#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
20691msgid "Test failed: Could not write mtime."
20692msgstr "测试失败:无法写入 mtime。"
20693
20694#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
20695msgid "Calibration Files"
20696msgstr "校准文件"
20697
20698#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
20699msgid "Load Picture Calibration..."
20700msgstr "载入图片校准..."
20701
20702#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
20703msgid "Loads calibration data from a file"
20704msgstr ""
20705
20706#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
20707#, java-format
20708msgid "Loading file failed: {0}"
20709msgstr "载入文件失败:{0}"
20710
20711#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
20712msgid "PicLayer move"
20713msgstr "PicLayer 移动"
20714
20715#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
20716msgid "Drag to move the picture"
20717msgstr "拖曳以移动图片"
20718
20719#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
20720msgid "New picture layer from clipboard"
20721msgstr "来自剪贴板的新图片图层"
20722
20723#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
20724msgid "Supported image files"
20725msgstr ""
20726
20727#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
20728msgid "New picture layer from file..."
20729msgstr "来自文件的新图片图层..."
20730
20731#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
20732msgid "Could not find the map object."
20733msgstr "找不到地图对象。"
20734
20735#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
20736msgid "PicLayer failed to load or import the image."
20737msgstr ""
20738
20739#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
20740msgid "Nothing in clipboard"
20741msgstr "剪贴板中没有东西"
20742
20743#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
20744msgid "The clipboard data is not an image"
20745msgstr "剪贴板数据不是图片"
20746
20747#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
20748msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
20749msgstr ""
20750
20751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
20752#, java-format
20753msgid ""
20754"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
20755"to control the autoloading of calibration files)"
20756msgstr ""
20757
20758#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
20759msgid "Do you want to apply it ?"
20760msgstr ""
20761
20762#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
20763msgid "Load calibration file ?"
20764msgstr ""
20765
20766#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
20767msgid "It will be applied automatically."
20768msgstr ""
20769
20770#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
20771msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
20772msgstr ""
20773
20774#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
20775#, java-format
20776msgid ""
20777"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
20778"to control the autoloading of calibration files."
20779msgstr ""
20780
20781#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
20782#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
20783msgid "PicLayer"
20784msgstr "PicLayer"
20785
20786#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
20787msgid "Resets picture calibration"
20788msgstr "重设相片校准"
20789
20790#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
20791msgid "Resets picture rotation"
20792msgstr "重设相片旋转"
20793
20794#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
20795msgid "Reset position"
20796msgstr "重设地点"
20797
20798#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
20799msgid "Resets picture position"
20800msgstr "重设相片的地点"
20801
20802#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
20803msgid "Scale"
20804msgstr "比例"
20805
20806#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
20807msgid "Resets picture scale"
20808msgstr "重设相片比例"
20809
20810#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
20811msgid "PicLayer rotate"
20812msgstr "PicLayer 旋转"
20813
20814#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
20815msgid "Drag to rotate the picture"
20816msgstr "拖曳以旋转相片"
20817
20818#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
20819msgid "Save Picture Calibration..."
20820msgstr "保存相片校准..."
20821
20822#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
20823msgid "Saves calibration data to a file"
20824msgstr "将校准数据保存到文件"
20825
20826#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
20827msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
20828msgstr "JOSM PicLayer 插件校准数据"
20829
20830#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
20831#, java-format
20832msgid "Saving file failed: {0}"
20833msgstr "保存文件失败:{0}"
20834
20835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
20836msgid "PicLayer scale X"
20837msgstr "PicLayer 缩放 X"
20838
20839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
20840msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
20841msgstr "拖曳以缩放相片的 X 轴"
20842
20843#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
20844msgid "PicLayer scale"
20845msgstr "PicLayer 缩放"
20846
20847#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
20848msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
20849msgstr "拖曳以缩放相片的 X 轴和 Y 轴"
20850
20851#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
20852msgid "PicLayer scale Y"
20853msgstr "PicLayer 缩放 Y"
20854
20855#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
20856msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
20857msgstr "拖曳以缩放相片的 Y 轴"
20858
20859#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
20860#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
20861msgid "Create Stops from GTFS ..."
20862msgstr "从 GTFS 建立停止点..."
20863
20864#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
20865msgid "Create Stops from a GTFS file"
20866msgstr "从 GTFS 文件建立停止点"
20867
20868#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
20869#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
20870#, java-format
20871msgid "IOException \"{0}\" occurred"
20872msgstr "发生 IOException \"{0}\""
20873
20874#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
20875msgid "GTFS-Stops"
20876msgstr "GTFS-停止点"
20877
20878#. group "Public Transport"
20879#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
20880#: build/trans_presets.java:1567
20881msgid "Public Transport"
20882msgstr "大众运输"
20883
20884#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
20885msgid "Route patterns ..."
20886msgstr "路线模式 ..."
20887
20888#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
20889msgid "Edit Route patterns for public transport"
20890msgstr "编辑大众运输的路线模式"
20891
20892#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
20893msgid "Overview"
20894msgstr "概览"
20895
20896#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
20897msgid "Itinerary"
20898msgstr "行程"
20899
20900#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
20901#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
20902msgid "Stops"
20903msgstr "停止点"
20904
20905#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
20906msgid "Meta"
20907msgstr "中继"
20908
20909#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
20910#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
20911msgid "Create Stops from GPX ..."
20912msgstr "从 GPX 建立停止点..."
20913
20914#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
20915msgid "Create Stops from a GPX file"
20916msgstr "从 GPX 文件建立停止点"
20917
20918#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
20919msgid "Tracks"
20920msgstr "轨迹"
20921
20922#. </optional>
20923#. group "Waypoints"
20924#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
20925#: build/trans_presets.java:665
20926msgid "Waypoints"
20927msgstr "路标"
20928
20929#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
20930#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
20931msgid "Restart JOSM"
20932msgstr "重启"
20933
20934#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
20935msgid "Revert changeset fully"
20936msgstr "还原整个更改组合"
20937
20938#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
20939msgid "Revert selection only"
20940msgstr "只还原选择区域"
20941
20942#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
20943msgid "Revert selection and restore deleted objects"
20944msgstr "还原选择区域并复原已删除的对象"
20945
20946#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
20947#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
20948#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
20949msgid "Revert changeset"
20950msgstr "还原更改组合"
20951
20952#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
20953msgid "Revert"
20954msgstr "还原"
20955
20956#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
20957#, java-format
20958msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
20959msgstr "缺少 id {1} {0} 的合并目标"
20960
20961#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
20962#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
20963msgid "Objects history"
20964msgstr "对象历史记录"
20965
20966#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
20967msgid "History reverter"
20968msgstr "历史记录还原"
20969
20970#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
20971msgid "Preparing history data..."
20972msgstr "正在准备历史记录数据..."
20973
20974#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
20975msgid "Reverting..."
20976msgstr "正在还原..."
20977
20978#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
20979msgid ""
20980"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
20981"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
20982msgstr ""
20983"这个更改组合有未显现在目前数据组合的对象。\n"
20984"在还原之前必须先下载它们。您是否确定要继续?"
20985
20986#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
20987msgid "Confirm"
20988msgstr "确认"
20989
20990#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
20991msgid "Fetching missing primitives"
20992msgstr "正在取回缺少的原型"
20993
20994#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
20995msgid "Downloading changeset"
20996msgstr "正在下载更改组合"
20997
20998#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
20999#, java-format
21000msgid "Revert changeset #{0}"
21001msgstr "还原更改组合 #{0}"
21002
21003#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
21004msgid "Image files"
21005msgstr "照片文件"
21006
21007#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
21008msgid "New picture layer from RGIS..."
21009msgstr "来自RGIS的新相片图层..."
21010
21011#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
21012msgid "RGIS"
21013msgstr "RGIS"
21014
21015#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
21016msgid "Road Sign Plugin"
21017msgstr "路标插件"
21018
21019#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
21020msgid "Roadsign tagging"
21021msgstr "路标的标签"
21022
21023#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
21024msgid "Add tags by clicking on road signs"
21025msgstr "点击路标加入标签"
21026
21027#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
21028msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
21029msgstr "Roadsigns 插件:打开对话框"
21030
21031#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
21032#, java-format
21033msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
21034msgstr "无法读取标签预设组合来源:\"{0}\""
21035
21036#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
21037#, java-format
21038msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
21039msgstr "从 \"{0}\" 解析标签预设组合时发生错误:\n"
21040
21041#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
21042#, java-format
21043msgid "Sign {0}"
21044msgstr "路标 {0}"
21045
21046#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
21047#, java-format
21048msgid "Additional sign {0}"
21049msgstr "额外路标 {0}"
21050
21051#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
21052#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
21053msgid "Edit relation"
21054msgstr "编辑关系"
21055
21056#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
21057msgid "Edit relations"
21058msgstr "编辑关系"
21059
21060#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
21061msgid "No relation is selected"
21062msgstr "尚未选取关系"
21063
21064#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
21065#, java-format
21066msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21067msgstr "从关系 \"{2}\" 删除位置 {1} 的节点 \"{0}\""
21068
21069#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
21070#, java-format
21071msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21072msgstr "从关系 \"{2}\" 删除位置 {1} 的路径 \"{0}\""
21073
21074#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
21075#, java-format
21076msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21077msgstr "从关系 \"{2}\" 删除位置 {1} 的关系 \"{0}\""
21078
21079#. TODO Use constructor with shortcut
21080#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
21081#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
21082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
21083#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
21084#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
21085#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
21086#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
21087msgid "Routing"
21088msgstr "路线规画"
21089
21090#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
21091msgid "Click to add destination."
21092msgstr "点击加入目的地。"
21093
21094#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
21095msgid "Click and drag to move destination"
21096msgstr "点击并拖曳移动至目的端"
21097
21098#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
21099msgid "Click to remove destination"
21100msgstr "点击删除目的地。"
21101
21102#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
21103msgid "Open a list of routing nodes"
21104msgstr "开启路线规画节点的清单"
21105
21106#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
21107msgid "Add routing layer"
21108msgstr "加入路线规画图层"
21109
21110#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
21111msgid "Criteria"
21112msgstr "条件"
21113
21114#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
21115msgid "Shortest"
21116msgstr "最短"
21117
21118#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
21119msgid "Fastest"
21120msgstr "最快"
21121
21122#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
21123msgid "Reverse route"
21124msgstr "反转路线"
21125
21126#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
21127msgid "Clear route"
21128msgstr "清除路线"
21129
21130#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
21131msgid "Routing Plugin Preferences"
21132msgstr "路线规画插件偏好设定"
21133
21134#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
21135msgid "Configure routing preferences."
21136msgstr "设定路线规画偏好设定"
21137
21138#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
21139msgid "Highway type"
21140msgstr "公路类型"
21141
21142#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
21143msgid "Speed (Km/h)"
21144msgstr "速度限制 (Km/h)"
21145
21146#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
21147msgid "Weight"
21148msgstr "重量限制"
21149
21150#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
21151msgid "Enter weight values"
21152msgstr "输入重量限制值"
21153
21154#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
21155#, java-format
21156msgid "New value for {0}"
21157msgstr "{0} 的新数值"
21158
21159#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
21160#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
21161msgid "Simplify Area"
21162msgstr "简化区域"
21163
21164#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
21165msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
21166msgstr "从一个区域删除不必要的节点。"
21167
21168#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
21169#, java-format
21170msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
21171msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
21172msgstr[0] "简化区域(移除 {0} 个节点)"
21173
21174#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:97
21175msgid "No colour"
21176msgstr ""
21177
21178#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:108
21179msgid "White"
21180msgstr ""
21181
21182#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:119
21183msgid "Red"
21184msgstr ""
21185
21186#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:130
21187msgid "Orange"
21188msgstr ""
21189
21190#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:141
21191msgid "Amber"
21192msgstr ""
21193
21194#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:152
21195msgid "Yellow"
21196msgstr ""
21197
21198#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:163
21199msgid "Green"
21200msgstr ""
21201
21202#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:174
21203msgid "Blue"
21204msgstr ""
21205
21206#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:185
21207msgid "Violet"
21208msgstr ""
21209
21210#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelCol.java:196
21211msgid "Black"
21212msgstr ""
21213
21214#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
21215msgid "Online Help"
21216msgstr ""
21217
21218#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
21219msgid "Load"
21220msgstr ""
21221
21222#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
21223msgid "invisible"
21224msgstr ""
21225
21226#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
21227msgid "SeaMap Editor"
21228msgstr ""
21229
21230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
21231#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
21232msgid "AutoSave LiveData"
21233msgstr "自动保存即时数据"
21234
21235#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
21236msgid "Save captured data to file every minute."
21237msgstr "每分钟把取得的数据保存为文件。"
21238
21239#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
21240#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
21241#, java-format
21242msgid "Error while exporting {0}: {1}"
21243msgstr "输出 {0} 时发生错误:{1}"
21244
21245#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
21246#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
21247msgid "Way: "
21248msgstr "路径: "
21249
21250#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
21251msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
21252msgstr "按钮 \"{0}\" 有重复的热键 - 按钮会被忽略!"
21253
21254#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
21255msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
21256msgstr "SurveyorPlugin 需要 LiveGpsPlugin,但是找不到它!"
21257
21258#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
21259#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
21260msgid "Surveyor..."
21261msgstr "测量员..."
21262
21263#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
21264msgid "Open surveyor tool."
21265msgstr "开启测量员工具。"
21266
21267#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
21268#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
21269msgid "Surveyor"
21270msgstr "测量员"
21271
21272#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
21273#, java-format
21274msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
21275msgstr "无法读取测量员定义:{0}"
21276
21277#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
21278#, java-format
21279msgid "Error parsing {0}: {1}"
21280msgstr "分析 {0} 时发生错误:{1}"
21281
21282#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
21283msgid "Surveyor waypoint layer"
21284msgstr "测量员航点图层"
21285
21286#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
21287#, java-format
21288msgid "{0} start"
21289msgstr "{0} 开始"
21290
21291#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
21292#, java-format
21293msgid "{0} end"
21294msgstr "{0} 结束"
21295
21296#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
21297msgid "Waypoint Description"
21298msgstr "航点描述"
21299
21300#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
21301msgid "Edit tags"
21302msgstr "编辑标签"
21303
21304#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
21305#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
21306#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
21307msgid "Launches the tag editor dialog"
21308msgstr "启动标签编辑器对话框"
21309
21310#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
21311msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
21312msgstr "JOSM 标签编辑器插件"
21313
21314#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
21315msgid "Abort tag editing and close dialog"
21316msgstr "关闭此对话框并放弃标签的编辑"
21317
21318#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
21319msgid "Apply edited tags and close dialog"
21320msgstr "接受已编辑的标签并关闭此对话框"
21321
21322#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
21323msgid "Highlight"
21324msgstr "突显"
21325
21326#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
21327#, java-format
21328msgid "Updating properties of up to {0} object"
21329msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
21330msgstr[0] "更新 {0} 个对象之多的属性"
21331
21332#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
21333msgid "Group"
21334msgstr "群组"
21335
21336#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
21337msgid "Item"
21338msgstr "项目"
21339
21340#. should not happen
21341#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
21342#, java-format
21343msgid "unexpected column number {0}"
21344msgstr "未预期的栏号 {0}"
21345
21346#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
21347#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
21348#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
21349msgid "Tagging Preset Tester"
21350msgstr "标签预设组合测试程序"
21351
21352#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
21353msgid ""
21354"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
21355msgstr "开启标签预设组合测试工具以预览标签预设组合对话框。"
21356
21357#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
21358msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
21359msgstr "您必须先在偏好设定中指定标签预设组合来源。"
21360
21361#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
21362msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
21363msgstr "输入门牌号码或一些区段"
21364
21365#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
21366msgid "Terrace a house"
21367msgstr "连栋房屋"
21368
21369#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
21370msgid "Interpolation"
21371msgstr "插入补间"
21372
21373#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
21374msgid "Lowest Number"
21375msgstr "最低编号"
21376
21377#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
21378msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
21379msgstr "连栋房屋最小门牌号码"
21380
21381#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
21382msgid "Highest Number"
21383msgstr "最高编号"
21384
21385#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
21386msgid "List of Numbers"
21387msgstr ""
21388
21389#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
21390msgid "add to existing associatedStreet relation"
21391msgstr "加入已经存在的 associatedStreet 关系"
21392
21393#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
21394msgid "create an associatedStreet relation"
21395msgstr "建立 associatedStreet 关系"
21396
21397#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
21398msgid "delete outline way"
21399msgstr "删除轮廓路径"
21400
21401#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
21402msgid "Street name: "
21403msgstr "街道名称: "
21404
21405#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
21406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
21407msgid "Even/Odd"
21408msgstr "奇数/偶数"
21409
21410#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
21411msgid "Lowest number"
21412msgstr "最低编号"
21413
21414#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
21415msgid "Highest number"
21416msgstr "最高编号"
21417
21418#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
21419msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
21420msgstr "最小门牌号码不能高于最大门牌号码"
21421
21422#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
21423msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
21424msgstr "门牌号码不符合奇/偶数设定"
21425
21426#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
21427msgid "Segment must be a number greater 1"
21428msgstr "区段必须为大于 1 的数字"
21429
21430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
21431#, java-format
21432msgid "{0} must be greater than 0"
21433msgstr "{0} 必须大于 0"
21434
21435#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
21436#, java-format
21437msgid "{0} is not a number"
21438msgstr "{0} 并不是数字"
21439
21440#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
21441msgid "Reverse a terrace"
21442msgstr "反转一排连栋建筑"
21443
21444#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
21445msgid "Reverses house numbers on a terrace."
21446msgstr "反转在连栋建筑中房屋的编号。"
21447
21448#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
21449msgid "Reverse a Terrace"
21450msgstr "反转一排连栋建筑"
21451
21452#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
21453msgid "Cannot reverse!"
21454msgstr "不能还原!"
21455
21456#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
21457msgid "Reverse Terrace"
21458msgstr "反转连栋建筑"
21459
21460#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
21461#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
21462msgid "Terrace a building"
21463msgstr "将建筑连栋"
21464
21465#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
21466msgid "Creates individual buildings from a long building."
21467msgstr "从一长排建筑中建立个别建筑。"
21468
21469#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
21470msgid "Invalid selection"
21471msgstr ""
21472
21473#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
21474msgid ""
21475"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
21476"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
21477"numbering.)"
21478msgstr ""
21479
21480#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
21481#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:423
21482msgid "Terrace"
21483msgstr "连栋建筑"
21484
21485#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
21486msgid "Browse"
21487msgstr "浏览"
21488
21489#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
21490msgid "Browse map with left button"
21491msgstr "以左键浏览地图"
21492
21493#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
21494msgid "Merge objects nodes"
21495msgstr "合并对象节点"
21496
21497#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
21498msgid "Tracer"
21499msgstr "示踪器"
21500
21501#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
21502msgid "Tracer."
21503msgstr "示踪器。"
21504
21505#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
21506msgid "Tracer building"
21507msgstr "描出建筑物"
21508
21509#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
21510msgid "GPG"
21511msgstr ""
21512
21513#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
21514msgid "Export sigs..."
21515msgstr ""
21516
21517#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
21518msgid "Export all signatures to XML file."
21519msgstr ""
21520
21521#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
21522msgid "Export sigs to XML..."
21523msgstr ""
21524
21525#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
21526msgid "Save Signatures file"
21527msgstr ""
21528
21529#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
21530msgid "Download OSM"
21531msgstr ""
21532
21533#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
21534msgid ""
21535"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
21536msgstr ""
21537
21538#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
21539msgid "Download referenced osm objects..."
21540msgstr ""
21541
21542#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
21543#, java-format
21544msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
21545msgstr ""
21546
21547#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
21548#, java-format
21549msgid ""
21550"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
21551"Do you want to load them from OSM-Server?"
21552msgstr ""
21553
21554#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
21555msgid "Load objects from server"
21556msgstr ""
21557
21558#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
21559msgid "Download signed data"
21560msgstr ""
21561
21562#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
21563msgid ""
21564"Generating new Keypair.\n"
21565"Collecting randomness..."
21566msgstr ""
21567
21568#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21569msgid "UID"
21570msgstr ""
21571
21572#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21573msgid "KeyID"
21574msgstr ""
21575
21576#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21577msgid "OSM-Cert"
21578msgstr ""
21579
21580#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21581msgid "Signed"
21582msgstr ""
21583
21584#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
21585#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
21586msgid "Unknown"
21587msgstr "未知"
21588
21589#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
21590#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
21591msgid "Object signatures"
21592msgstr ""
21593
21594#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
21595msgid "Open object signing window."
21596msgstr ""
21597
21598#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
21599msgid "Check"
21600msgstr ""
21601
21602#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
21603msgid "Check all available signatures for selected object."
21604msgstr ""
21605
21606#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
21607msgid "Sign"
21608msgstr ""
21609
21610#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
21611msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
21612msgstr ""
21613
21614#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
21615msgid "Show all available signatures for selected attribute."
21616msgstr ""
21617
21618#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
21619msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
21620msgstr ""
21621
21622#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
21623msgid "No Signature found"
21624msgstr ""
21625
21626#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
21627#, java-format
21628msgid ""
21629"Selected key value pair was:\n"
21630"{0}={1}"
21631msgstr ""
21632
21633#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
21634#, java-format
21635msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
21636msgstr ""
21637
21638#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
21639#. for (PGPSignature s : siglist) {
21640#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
21641#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
21642#. }
21643#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
21644#, java-format
21645msgid "{0} Signatures found."
21646msgstr ""
21647
21648#. content.add(scroller);
21649#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
21650#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
21651msgid "Ok"
21652msgstr ""
21653
21654#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
21655msgid "Signature Info"
21656msgstr ""
21657
21658#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
21659msgid "Key Signatures"
21660msgstr ""
21661
21662#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
21663#, java-format
21664msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
21665msgstr ""
21666
21667#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
21668#, java-format
21669msgid ""
21670"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
21671"configs."
21672msgstr ""
21673
21674#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
21675#, java-format
21676msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
21677msgstr ""
21678
21679#. TODO Auto-generated method stub
21680#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
21681msgid "Trust OSM Settings"
21682msgstr ""
21683
21684#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
21685msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
21686msgstr ""
21687
21688#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
21689msgid "GnuPG command to execute:"
21690msgstr ""
21691
21692#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
21693msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
21694msgstr ""
21695
21696#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
21697msgid "GnuPG"
21698msgstr ""
21699
21700#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
21701msgid "Privacy"
21702msgstr ""
21703
21704#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
21705msgid "Signature Files"
21706msgstr ""
21707
21708#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
21709msgid "OSM Signature Files"
21710msgstr ""
21711
21712#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
21713#, java-format
21714msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
21715msgstr ""
21716
21717#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
21718msgid "Could not parse OpenPGP message."
21719msgstr ""
21720
21721#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
21722msgid "Prepare stuff..."
21723msgstr ""
21724
21725#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
21726msgid "Parsing Signature data..."
21727msgstr ""
21728
21729#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
21730msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
21731msgstr ""
21732
21733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
21734msgid "Don't ask again for the key"
21735msgstr ""
21736
21737#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
21738msgid "Use a random key from this list"
21739msgstr ""
21740
21741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
21742msgid "Create new Key"
21743msgstr ""
21744
21745#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
21746msgid "Select a Key to sign"
21747msgstr ""
21748
21749#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
21750#, java-format
21751msgid ""
21752"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
21753"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
21754"uploading it to the OSM-server."
21755msgstr ""
21756
21757#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
21758msgid "Signing canceled!"
21759msgstr ""
21760
21761#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
21762msgid "never"
21763msgstr ""
21764
21765#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21766msgid "Primary user-ID: "
21767msgstr ""
21768
21769#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21770msgid "Key-ID: "
21771msgstr ""
21772
21773#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21774msgid "Fingerprint: "
21775msgstr ""
21776
21777#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21778msgid "Algorithm: "
21779msgstr ""
21780
21781#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21782msgid "Strength in bit: "
21783msgstr ""
21784
21785#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21786msgid "Creation date: "
21787msgstr ""
21788
21789#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
21790msgid "Expiration date: "
21791msgstr ""
21792
21793#. rows, cols
21794#. initX, initY
21795#. xPad, yPad
21796#. JPanel metaPanel = new JPanel();
21797#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
21798#. metaPanel.add(p);
21799#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
21800#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
21801#. metaPanel.add(sp);
21802#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
21803msgid "PGP-Key details"
21804msgstr ""
21805
21806#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21807msgid "User-ID:"
21808msgstr ""
21809
21810#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21811msgid "Select algorithm:"
21812msgstr ""
21813
21814#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21815msgid "Choose Bitlength (Strength):"
21816msgstr ""
21817
21818#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21819msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
21820msgstr ""
21821
21822#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
21823msgid "Choose an expiry date for the key:"
21824msgstr ""
21825
21826#. rows, cols
21827#. initX, initY
21828#. xPad, yPad
21829#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
21830msgid "Create a new signing key"
21831msgstr ""
21832
21833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
21834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
21835#, java-format
21836msgid ""
21837"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
21838"default value ''shift ctrl T''."
21839msgstr ""
21840"警告:偏好设定键 \"{1}\" 有不合格的数值 \"{0}\"。返回到预设值 \"shift ctrl T"
21841"\"。"
21842
21843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
21844msgid "Create/Edit turn restriction..."
21845msgstr "建立/编辑转弯限制..."
21846
21847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
21848msgid "Create or edit a turn restriction."
21849msgstr "建立或编辑转弯限制。"
21850
21851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
21852msgid ""
21853"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
21854"relation representing this turn restriction."
21855msgstr ""
21856"在下列表格中您可以编辑代表这个转弯限制的 OSM 关系的<strong>原始标签</"
21857"strong>。"
21858
21859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
21860msgid ""
21861"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
21862"OSM relation representing this turn restriction."
21863msgstr ""
21864"在下列表格中您可以编辑代表这个转弯限制的 OSM 关系的<strong>原始成员</"
21865"strong>。"
21866
21867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
21868msgid "Type:"
21869msgstr "类型:"
21870
21871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
21872msgid "From:"
21873msgstr "From:"
21874
21875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
21876msgid "To:"
21877msgstr "To:"
21878
21879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
21880msgid "Vias:"
21881msgstr "Vias:"
21882
21883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
21884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
21885msgid "Copy to the clipboard"
21886msgstr "复制到剪贴板"
21887
21888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
21889#, java-format
21890msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
21891msgstr "在图层 \"{1}\" 中找不到 id \"{0}\" 的对象"
21892
21893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
21894#, java-format
21895msgid ""
21896"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
21897"invisible in layer ''{1}''"
21898msgstr ""
21899"不能将对象 \"{0}\" 加入为关系成员,因为它已被删除或是在图层 \"{1}\" 中是不可"
21900"视的"
21901
21902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
21903msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
21904msgstr "清除选取的角色或删除选取的成员"
21905
21906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
21907msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
21908msgstr "从剪贴板的对象插入新的关系成员"
21909
21910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
21911msgid "Move the selected relation members down by one position"
21912msgstr "将选取的关系成员下移一个位置"
21913
21914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
21915msgid "Move the selected relation members up by one position"
21916msgstr "将选取的关系成员上移一个位置"
21917
21918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
21919msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
21920msgstr "编辑转弯限制的基本属性"
21921
21922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
21923msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
21924msgstr "编辑这个转弯限制的原始标签和成员"
21925
21926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
21927msgid "Errors/Warnings"
21928msgstr "错误/警告"
21929
21930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
21931msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
21932msgstr "显示与这个转弯限制相关的错误和警告"
21933
21934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
21935#, java-format
21936msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
21937msgstr "在图层 \"{0}\" 中建立新的转弯限制"
21938
21939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
21940#, java-format
21941msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
21942msgstr "在图层 \"{0}\" 中编辑新的转弯限制"
21943
21944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
21945#, java-format
21946msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
21947msgstr "在图层 \"{1}\" 中编辑转弯限制 \"{0}\""
21948
21949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
21950#, java-format
21951msgid ""
21952"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
21953"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
21954msgid_plural ""
21955"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
21956"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
21957msgstr[0] "这个转弯限制仍有 {0} 未调解的错误或警告。建议您先调解这些问题。"
21958
21959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
21960msgid "Do you want to save anyway?"
21961msgstr "您要强制保存吗?"
21962
21963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
21964msgid "Yes, save anyway"
21965msgstr "是,强制保存"
21966
21967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
21968msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
21969msgstr "保存这个转弯限制,不管错误和/或警告"
21970
21971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
21972msgid "No, resolve issues first"
21973msgstr "不,先调解冲突"
21974
21975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
21976msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
21977msgstr "取消保存并先开始调解待解决的问题"
21978
21979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
21980msgid "Pending errors and warnings"
21981msgstr "未决的错误和警告"
21982
21983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
21984#, java-format
21985msgid ""
21986"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
21987"turn restriction editor:"
21988msgid_plural ""
21989"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
21990"restriction editor:"
21991msgstr[0] "这个转弯限制参照到 {0} 已在这个转弯限制编辑器之外被删除:"
21992
21993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
21994msgid ""
21995"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
21996"removed.<br>How to you want to proceed?"
21997msgstr ""
21998"除非先删除已删除的成员否则不能保存对这个转弯限制的更新。<br>您想要如何处理?"
21999
22000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
22001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
22002msgid "Remove deleted members and save"
22003msgstr "删除已删除成员并保存"
22004
22005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
22006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
22007msgid "Cancel and return to editor"
22008msgstr "取消并回到编辑器"
22009
22010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
22011msgid "Deleted members in turn restriction"
22012msgstr "转弯限制中已删除的成员"
22013
22014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
22015msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
22016msgstr "建立冲突项目并关闭这个转弯限制编辑器"
22017
22018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
22019msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
22020msgstr "返回转弯限制编辑器并继续编辑"
22021
22022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
22023msgid ""
22024"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
22025"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
22026"a conflict and close the editor?</html>"
22027msgstr ""
22028"<html>这个转弯限制已经在编辑器之外被改变了。<br>您不能应用您的变更并继续编"
22029"辑。<br><br>您是否要建立一个冲突并关闭这个编辑器?</html>"
22030
22031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
22032#, java-format
22033msgid ""
22034"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
22035"resolve this conflict first, then try again.</html>"
22036msgstr ""
22037"html>图层 \"{0}\" 已经有冲突于对象<br>\"{1}\"。<br>请先调解这个冲突,然后再试"
22038"一次。</html>"
22039
22040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
22041msgid "Already participating in a conflict"
22042msgstr "已经加入冲突中"
22043
22044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
22045msgid "Delete this turn restriction"
22046msgstr "删除这个转弯限制"
22047
22048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
22049msgid "Select this turn restriction"
22050msgstr "选择这个转弯限制"
22051
22052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
22053msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
22054msgstr "使用这个转弯限制所属的图层并缩放到它的大小"
22055
22056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
22057#, java-format
22058msgid "{0} warning"
22059msgid_plural "{0} warnings"
22060msgstr[0] "{0} 个警告"
22061
22062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
22063#, java-format
22064msgid "{0} error"
22065msgid_plural "{0} errors"
22066msgstr[0] "{0} 个错误"
22067
22068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
22069msgid "no issues"
22070msgstr "没有问题"
22071
22072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
22073msgid "please select a way"
22074msgstr "请选择一条路径"
22075
22076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
22077#, java-format
22078msgid "multiple objects with role ''{0}''"
22079msgstr "带有角色 \"{0}\" 的多个对象"
22080
22081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
22082msgid "Delete from turn restriction"
22083msgstr "从转弯限制删除"
22084
22085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
22086msgid "Accept the currently selected way"
22087msgstr "接受当前选择的路径"
22088
22089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
22090msgid "Accept"
22091msgstr "接受"
22092
22093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
22094msgid "Paste from the clipboard"
22095msgstr "从剪贴板粘贴"
22096
22097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
22098msgid "Create new turn restriction"
22099msgstr "建立新的转弯限制"
22100
22101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
22102msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
22103msgstr "执行转弯限制编辑器来建立新的转弯限制"
22104
22105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
22106msgid "No Right Turn"
22107msgstr "禁止右转"
22108
22109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
22110msgid "No Left Turn"
22111msgstr "禁止左转"
22112
22113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
22114msgid "No U-Turn"
22115msgstr "禁止掉头"
22116
22117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
22118msgid "No Straight On"
22119msgstr "禁止直行"
22120
22121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
22122msgid "Only Right Turn"
22123msgstr "只可右转"
22124
22125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
22126msgid "Only Left Turn"
22127msgstr "只可左转"
22128
22129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
22130msgid "Only Straight On"
22131msgstr "只可直行"
22132
22133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
22134#, java-format
22135msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
22136msgstr "警告:无法加载转弯限制类型 \"{0}\" 的图标"
22137
22138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
22139msgid "please select a turn restriction type"
22140msgstr "选择转弯限制类型"
22141
22142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
22143msgid ""
22144"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
22145"applicable for."
22146msgstr "选择这个转弯限制 <strong>不</strong> 适用的车辆类型。"
22147
22148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
22149msgid "Public Service Vehicles"
22150msgstr "大众运输车辆"
22151
22152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
22153msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
22154msgstr "大众服务车辆如公交车、有轨电车等"
22155
22156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
22157msgid "Heavy Goods Vehicles"
22158msgstr "大型车"
22159
22160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
22161msgid "Motorcars"
22162msgstr "汽车"
22163
22164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
22165msgid "Bicycles"
22166msgstr "自行车"
22167
22168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
22169msgid "Use standard exceptions"
22170msgstr "使用标准例外"
22171
22172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
22173msgid "Use non-standard exceptions"
22174msgstr "使用非标准例外"
22175
22176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
22177msgid "Remove the currently selected vias"
22178msgstr "删除目前选取的 vias"
22179
22180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
22181msgid "Move the selected vias down by one position"
22182msgstr "将选取的 vias 向下移动一个位置"
22183
22184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
22185msgid "Move the selected vias up by one position"
22186msgstr "将选取的 vias 向上移动一个位置"
22187
22188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
22189msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
22190msgstr "复制选取的 vias 至剪贴板"
22191
22192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
22193msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
22194msgstr "从剪贴板插入 \"via\" 对象"
22195
22196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
22197#, java-format
22198msgid ""
22199"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
22200"''via''."
22201msgstr "无法从数据组合 {1} 取回 id {0} 的 OSM 对象。不能将它加为 \"via\"。"
22202
22203#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
22204msgctxt "turnrestrictions"
22205msgid "From:"
22206msgstr "From:"
22207
22208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
22209msgctxt "turnrestriction"
22210msgid "To:"
22211msgstr "To:"
22212
22213#. FIXME: render as warning/error (red background?)
22214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
22215msgid "no participating way with role ''from''"
22216msgstr "没有加入 \"出发\" 角色的路径"
22217
22218#. FIXME: render as warning/error (red background?)
22219#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
22220msgid "no participating way with role ''to''"
22221msgstr "没有加入 \"到达\" 角色的路径"
22222
22223#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
22224msgid "Only participating in selection"
22225msgstr "只加入选择区域"
22226
22227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
22228msgid ""
22229"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
22230"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
22231"data set.</html>"
22232msgstr ""
22233"<html>选择以显示在目前选择区域的转弯限制相关对象。<br>取消选择则会显示目前数"
22234"据组合中所有的转弯限制。</html>"
22235
22236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
22237#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
22238msgid "Turn Restrictions"
22239msgstr "转弯限制"
22240
22241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
22242msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
22243msgstr "显示并管理在目前数据组合中的转弯限制"
22244
22245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
22246msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
22247msgstr "为选取的转弯限制开启编辑器"
22248
22249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
22250msgid "Delete the selected turn restriction"
22251msgstr "删除选取的转弯限制"
22252
22253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
22254msgid "Create a new turn restriction"
22255msgstr "建立新的转弯限制"
22256
22257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
22258msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
22259msgstr "将目前的 JOSM 选择区域设定为选取的转弯限制"
22260
22261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
22262msgid "Select in current data layer"
22263msgstr "在目前的数据图层中选择"
22264
22265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
22266msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
22267msgstr "缩放到目前选取的转弯限制"
22268
22269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
22270msgid ""
22271"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
22272"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
22273msgstr ""
22274"转弯限制插件的开发是由 <a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a> "
22275"赞助。"
22276
22277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
22278msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
22279msgstr "设定 turnrestrictions 插件的偏好设定"
22280
22281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
22282msgid "Sponsor"
22283msgstr "赞助者"
22284
22285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
22286msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
22287msgstr "用来编辑转弯限制的 OSM 插件"
22288
22289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
22290msgid ""
22291"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
22292"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
22293"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
22294msgstr ""
22295"基本编辑器可以选择性显示转弯限制的经过对象清单。如果启用,就可以在基本编辑器"
22296"中编辑它们。如果停用,就只能在高级编辑器中编辑经过对象。"
22297
22298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
22299msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
22300msgstr "在基本编辑器显示与编辑经过对象"
22301
22302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
22303msgid "Road signs - Set A"
22304msgstr "交通标志 - A 组"
22305
22306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
22307msgid "Road signs - Set B"
22308msgstr "交通标志 - B 组"
22309
22310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
22311msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
22312msgstr "请选择要用在插件中的路标图示组。"
22313
22314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
22315#, java-format
22316msgid ""
22317"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
22318"Assuming the default value ''set-a''."
22319msgstr ""
22320"警告:偏好设定键 \"{0}\" 有不支持的数值 \"{1}\"。推测预设数值应为 \"set-a\"。"
22321
22322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
22323msgid ""
22324"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
22325"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
22326msgstr ""
22327"请设定 <strong>快捷键</strong> 从目前的 JOSM 选择区域触发建立/编辑转弯限制。"
22328
22329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
22330msgctxt "keyboard-key"
22331msgid "Key:"
22332msgstr "键值:"
22333
22334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
22335msgctxt "keyboard-modifiers"
22336msgid "Modifiers:"
22337msgstr "特殊键:"
22338
22339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
22340msgctxt "keyboard-modifiers"
22341msgid "Shift"
22342msgstr "Shift"
22343
22344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
22345msgctxt "keyboard-modifiers"
22346msgid "Ctrl"
22347msgstr "Ctrl"
22348
22349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
22350msgctxt "keyboard-modifiers"
22351msgid "Alt"
22352msgstr "Alt"
22353
22354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
22355msgctxt "keyboard-modifiers"
22356msgid "Meta"
22357msgstr "Meta"
22358
22359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
22360#, java-format
22361msgid ""
22362"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
22363"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
22364"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
22365"the way with role <tt>to</tt>, though."
22366msgstr ""
22367"这个转弯限制使用路径 <span class=\"object-name\">{0}</span> 作为元素 <tt>出发"
22368"</tt> <strong>和</strong> 元素 <tt>到达</tt>。虽然在一个转弯限制中, 作为元素 "
22369"<tt>出发</tt> 的路径应和作为元素 <tt>到达</tt> 的路径不同。"
22370
22371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
22372msgid "Delete ''from''"
22373msgstr "删除 \"出发\""
22374
22375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
22376msgid "Removes the member with role ''from''"
22377msgstr "删除角色为 \"出发\" 的成员"
22378
22379#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
22380msgid "Delete ''to''"
22381msgstr "删除 \"到达\""
22382
22383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
22384msgid "Removes the member with role ''to''"
22385msgstr "删除角色为 \"到达\" 的成员"
22386
22387#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
22388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
22389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
22390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
22391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
22392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
22393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
22394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
22395msgid "Fix in editor"
22396msgstr "在编辑器中修正"
22397
22398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
22399msgid ""
22400"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
22401msgstr "转到基本编辑器并手动选择角色为 \"出发\" 和 \"到达\" 的成员"
22402
22403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
22404#, java-format
22405msgid ""
22406"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
22407"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
22408"only. Please select one in the Basic editor."
22409msgstr ""
22410"这个转弯限制在标签设定键 <tt>restriction</tt> 使用了非标准的限制类型 <tt>{0}"
22411"</tt>。只建议使用标准的数值。请在基本编辑器中选择一项。"
22412
22413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
22414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
22415msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
22416msgstr "转到基本编辑器并手动选择转弯类型"
22417
22418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
22419#, java-format
22420msgid ""
22421"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
22422"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
22423"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
22424"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
22425"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
22426"object."
22427msgstr ""
22428"<strong>出发</strong>路径 <span class=\"object-name\">{0}</span> 和<strong>到"
22429"达</strong>路径 <span class=\"object-name\">{1}</span> 于节点 <span class="
22430"\"object-name\">{2}</span> 交叉,但 <span class=\"object-name\">{2}</span> 不"
22431"是一个<strong>经过</strong>对象。<br>建议将 <span class=\"object-name\">{2}</"
22432"span> 设置为唯一的<strong>经过</strong>对象。"
22433
22434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
22435msgid "Set via-Object"
22436msgstr "设定 via-对象"
22437
22438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
22439msgid ""
22440"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
22441"intersection"
22442msgstr "把交叉点的节点取代为目前设定的 via-对象"
22443
22444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
22445msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
22446msgstr "转到基本编辑器并手动修正 via-对象清单"
22447
22448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
22449msgid ""
22450"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
22451"type in the Basic Editor."
22452msgstr "转弯限制必须宣告限制的种类。请在基本编辑器中选择一个类型。"
22453
22454#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
22455msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
22456msgstr "一个转弯限制需要一条作为元素 <tt>出发</tt> 的路径。"
22457
22458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
22459msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
22460msgstr "一个转弯限制需要一条作为元素 <tt>到达</tt> 的路径。"
22461
22462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
22463msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
22464msgstr "请转到基本编辑器, 然后手动选择一条路径。"
22465
22466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
22467msgid "Add in editor"
22468msgstr "在编辑器中加入"
22469
22470#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
22471msgid "Add a way with role ''from''"
22472msgstr "添加一条作为元素 <tt>出发</tt> 的路径"
22473
22474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
22475msgid "Add a way with role ''to''"
22476msgstr "添加一条作为元素 <tt>到达</tt> 的路径"
22477
22478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
22479msgid ""
22480"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
22481"</strong>"
22482msgstr "两条参与转弯限制的路径<strong>没有被连接</strong>。"
22483
22484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
22485msgid ""
22486"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
22487"restriction."
22488msgstr "确保你为转弯限制添加了一个或多个经过对象(节点或路径)。"
22489
22490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
22491msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
22492msgstr "转到高级编辑器, 然后添加一个经过对象。"
22493
22494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
22495#, java-format
22496msgid ""
22497"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
22498"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
22499msgstr ""
22500"一个转弯限制只需要一个带有角色 <tt>出发</tt> 的路径。这个转弯限制有 {0} 个路"
22501"径有此标签。请删除其中的 {1} 个。"
22502
22503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
22504#, java-format
22505msgid ""
22506"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
22507"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
22508msgstr ""
22509"一个转弯限制只需要一个带有角色 <tt>到达</tt> 的路径。这个转弯限制有 {0} 个路"
22510"径有此标签。请删除其中的 {1} 个。"
22511
22512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
22513msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
22514msgstr "转到高级编辑器并删除成员"
22515
22516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
22517#, java-format
22518msgid ""
22519"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
22520"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
22521msgstr ""
22522"标签 <tt>except</tt> 有非标准的数值 <tt>{0}</tt>。只建议在 <tt>except</tt> 使"
22523"用标准的数值。"
22524
22525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
22526msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
22527msgstr "转到基本编辑器并选择基于标准车辆类型的例外"
22528
22529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
22530#, java-format
22531msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
22532msgstr "缺少了必要的标签 <tt>{0}={1}</tt>。"
22533
22534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
22535msgid "Add missing tag"
22536msgstr "加入缺少的标签"
22537
22538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
22539#, java-format
22540msgid "Add the missing tag {0}={1}"
22541msgstr "加入缺少的标签 {0}={1}"
22542
22543#.
22544#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
22545#.
22546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
22547#, java-format
22548msgid ""
22549"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
22550"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
22551"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
22552"should be split at the intersecting node."
22553msgstr ""
22554
22555#.
22556#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
22557#.
22558#.
22559#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
22560#.
22561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
22562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
22563#, java-format
22564msgid ""
22565"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
22566"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
22567"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
22568msgstr ""
22569
22570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
22571msgid "Split now"
22572msgstr "立即切割"
22573
22574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
22575msgid "Split the ways"
22576msgstr "切割路径"
22577
22578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
22579#, java-format
22580msgid ""
22581"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
22582"as member with role <tt>{1}</tt>."
22583msgstr ""
22584"这个转弯限制使用节点 <span class=\"object-name\">{0}</span> 作为有角色 <tt>"
22585"{1}</tt> 的成员。"
22586
22587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
22588#, java-format
22589msgid ""
22590"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
22591"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
22592msgstr ""
22593"这个转弯限制使用关系 <span class=\"object-name\">{0}</span> 作为有角色 <tt>"
22594"{1}</tt> 的成员。"
22595
22596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
22597msgid "A way is required instead."
22598msgstr ""
22599
22600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
22601msgid "Delete the member from the turn restriction"
22602msgstr "从转弯限制删除成员"
22603
22604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
22605msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
22606msgstr "转到基本编辑器并选择一条路径"
22607
22608#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
22609msgid "Undelete object..."
22610msgstr "取消删除对象..."
22611
22612#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
22613msgid "Undelete object by id"
22614msgstr "依 ID 取消删除对象"
22615
22616#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
22617msgid "Select if the data should be added into a new layer"
22618msgstr "如果数据要加入到新的图层里请选择此项"
22619
22620#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
22621msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
22622msgstr "输入要取消删除的对象 ID"
22623
22624#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
22625msgid "Undelete Object"
22626msgstr "取消删除对象"
22627
22628#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
22629msgid "Undelete object"
22630msgstr "取消删除对象"
22631
22632#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
22633msgid "Start undeleting"
22634msgstr "开始取消删除"
22635
22636#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
22637msgid "Close dialog and cancel"
22638msgstr "关闭对话框并取消"
22639
22640#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
22641#, java-format
22642msgid "Will get {0}"
22643msgstr "会得到 {0}"
22644
22645#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
22646#, java-format
22647msgid "Looking for {0}"
22648msgstr "寻找 {0}"
22649
22650#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
22651#, java-format
22652msgid "Found {0}"
22653msgstr "找到 {0}"
22654
22655#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
22656#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
22657#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
22658msgid "Add nodes at intersections"
22659msgstr ""
22660
22661#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
22662msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
22663msgstr ""
22664
22665#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
22666msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
22667msgstr ""
22668
22669#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
22670#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
22671#, fuzzy
22672msgid "Select Way Nodes"
22673msgstr "选择并关闭"
22674
22675#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
22676#, fuzzy
22677msgid "Select all nodes of a selected way."
22678msgstr "选择所有已选取关系的成员"
22679
22680#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
22681msgid "Split Object"
22682msgstr ""
22683
22684#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
22685msgid "Split an object at the selected nodes."
22686msgstr ""
22687
22688#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
22689msgid "The current selection cannot be used for splitting."
22690msgstr "不能在选取的节点上切割路径。"
22691
22692#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
22693msgid "The selected way is not closed."
22694msgstr ""
22695
22696#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
22697msgid "The selected way does not contain the selected node."
22698msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
22699msgstr[0] "选取的路径未包含选取的节点。"
22700
22701#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
22702msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
22703msgstr ""
22704
22705#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
22706msgid "UnGlue Relation"
22707msgstr ""
22708
22709#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
22710msgid ""
22711"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
22712msgstr ""
22713
22714#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
22715msgid "UnGlue Relations"
22716msgstr ""
22717
22718#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
22719msgid "Unglued Relations"
22720msgstr ""
22721
22722#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22723#, java-format
22724msgid "{0} {1}% of GPS track"
22725msgstr "{0} {1}% GPS 轨迹"
22726
22727#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22728msgid "Shows current position in the video"
22729msgstr "显示目前在影片中的位置"
22730
22731#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22732msgid "Import Video"
22733msgstr "导入视频"
22734
22735#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22736msgid "Sync a video against this GPS track"
22737msgstr "与 GPS 轨迹同步视频"
22738
22739#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22740msgid "Remove Video"
22741msgstr "删除视频"
22742
22743#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22744msgid "removes current video from layer"
22745msgstr "从图层中删除当前视频"
22746
22747#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22748#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
22749msgid "Play/Pause"
22750msgstr "播放/暂停"
22751
22752#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22753msgid "starts/pauses video playback"
22754msgstr "开始/暂停播放视频"
22755
22756#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22757#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
22758msgid "Backward"
22759msgstr "后退"
22760
22761#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22762msgid "jumps n sec back"
22763msgstr "跳至后 n 秒"
22764
22765#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22766#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
22767msgid "Forward"
22768msgstr "前进"
22769
22770#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22771msgid "jumps n sec forward"
22772msgstr "跳至前 n 秒"
22773
22774#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22775#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
22776msgid "Faster"
22777msgstr "加速"
22778
22779#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22780msgid "faster playback"
22781msgstr "加速播放"
22782
22783#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22784#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
22785msgid "Slower"
22786msgstr "慢速"
22787
22788#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22789msgid "slower playback"
22790msgstr "慢速播放"
22791
22792#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22793msgid "Jump To"
22794msgstr "跳至"
22795
22796#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22797msgid "jumps to the entered gps time"
22798msgstr "跳至输入的 gps 时刻"
22799
22800#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22801#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
22802#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
22803msgid "Jump to"
22804msgstr "跳至"
22805
22806#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22807msgid "Loop"
22808msgstr "循环"
22809
22810#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22811msgid "loops n sec around current position"
22812msgstr "在目前的地点循环播放 n 秒"
22813
22814#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
22815#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
22816msgid "loop"
22817msgstr "循环"
22818
22819#. now the options menu
22820#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22821msgid "Keep centered"
22822msgstr "保持居中"
22823
22824#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22825msgid "follows the video icon automaticly"
22826msgstr "自动跟随影片图标"
22827
22828#. now the options menu
22829#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22830msgid "Subtitles"
22831msgstr "字幕"
22832
22833#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22834msgid "Show subtitles in video"
22835msgstr "在视频中显示字幕"
22836
22837#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22838#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22839msgid "Jump length"
22840msgstr "跳转长度"
22841
22842#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22843msgid "Set the length of a jump"
22844msgstr "设定跳转的长度"
22845
22846#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22847#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22848msgid "Jump in video for x ms"
22849msgstr "跳至 x 毫秒的影片"
22850
22851#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22852#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22853msgid "Loop length"
22854msgstr "循环长度"
22855
22856#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22857msgid "Set the length around a looppoint"
22858msgstr "设定循环点的长度"
22859
22860#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
22861msgid "no deinterlacing"
22862msgstr "没有非交错式"
22863
22864#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
22865msgid "deinterlacing using line doubling"
22866msgstr ""
22867
22868#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
22869msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22870msgstr ""
22871
22872#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22873msgid "Unable to find JNA Java library!"
22874msgstr "找不到 JNA Java 程序库!"
22875
22876#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
22877msgid "Unable to find native libvlc library!"
22878msgstr "找不到原生 libvlc 程序库!"
22879
22880#. TODO we need Icons instead
22881#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22882msgid "play"
22883msgstr "播放"
22884
22885#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
22886msgid "mute"
22887msgstr "静音"
22888
22889#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22890msgid "Scanned Map..."
22891msgstr "扫描的地图..."
22892
22893#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22894msgid ""
22895"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22896msgstr "显示先前扫描并上传到 walking-papers.org 的地图"
22897
22898#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22899msgid ""
22900"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22901msgstr "输入 walking-papers.org URL 或 ID (在 URL 中 ?id= 之后的部分)"
22902
22903#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22904#, java-format
22905msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22906msgstr "无法从 walking-papers.org 读取 id \"{0}\" 的信息"
22907
22908#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22909#, java-format
22910msgid "Walking Papers: {0}"
22911msgstr "Walking Papers:{0}"
22912
22913#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22914#, java-format
22915msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22916msgstr "Walking Papers 图层 ({0}),于缩放 {1}"
22917
22918#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22919msgid "Walking Papers"
22920msgstr "Walking Papers"
22921
22922#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22923#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22924msgid "Way Download"
22925msgstr "路径下载"
22926
22927#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22928msgid "Download map data on the end of selected way"
22929msgstr "下载地图数据于选取的路径结尾"
22930
22931#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22932msgid ""
22933"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22934"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22935"an entire way first.</html>"
22936msgstr ""
22937"<html>有被选取的节点或路径的结束点<br>在目前的下载区域外。<br>请先选取路径的"
22938"开头或结尾节点或整条路径。</html>"
22939
22940#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22941msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22942msgstr "<html>找不到能开始下载的唯一节点。</html>"
22943
22944#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22945#, java-format
22946msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22947msgstr "<html>没有路径连接到节点 ''{0}''。正在跳过。</html>"
22948
22949#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22950#, java-format
22951msgid ""
22952"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22953"discovered after download"
22954msgstr "路径下载数据不一致。之前已连接的路径 \"{0}\" 在下载后未发现。"
22955
22956#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22957#, java-format
22958msgid ""
22959"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22960"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22961"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22962"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22963"continue way downloading?</html>"
22964msgstr ""
22965"<html>没有其他连接的路径要下载了。<br>然而,发现了目前选取节点可能的重复节"
22966"点。<br><br>目前选取的节点是 \"{0}\"<br>可能的重复节点是 \"{1}\"<br>是否将重"
22967"复节点合并到目前选取的节点并继续路径下载?</html>"
22968
22969#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22970msgid "Merge duplicate node?"
22971msgstr "是否合并重复的节点?"
22972
22973#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22974msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22975msgstr "<html>没有其他连接的路径要下载。</html>"
22976
22977#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22978#, java-format
22979msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22980msgstr "节点 \"{0}\" 是一个有超过 2 条路径连接的交汇处。"
22981
22982#. search field
22983#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22984msgid "Enter search expression here.."
22985msgstr "在这里输入搜索语句..."
22986
22987#. add label
22988#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22989msgid "Select waypoint to move map"
22990msgstr "选择路点以移动地图"
22991
22992#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22993msgid "Waypoint search"
22994msgstr "搜索路点"
22995
22996#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22997msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22998msgstr "在航点后搜索。点击并移动地图查看航点。"
22999
23000#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
23001#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
23002msgid "Way Select"
23003msgstr "路径选择"
23004
23005#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
23006msgid "Select non-branching sequences of ways"
23007msgstr "选择无分支的路径序列"
23008
23009#. *
23010#. This file can be used to add some special messages to the translation,
23011#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
23012#.
23013#. The text before is for translators
23014#.
23015#. OSM server message
23016#: build/specialmessages.java:8
23017msgid ""
23018"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
23019"area, or use planet.osm"
23020msgstr "您要求太多节点(限制为 50,000)。请使用更小的区域,或改用 planet.osm"
23021
23022#. OSM server message
23023#: build/specialmessages.java:9
23024msgid "Database offline for maintenance"
23025msgstr "数据库离线维护中"
23026
23027#. OSM server message
23028#: build/specialmessages.java:10
23029msgid ""
23030"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
23031"request a smaller area, or use planet.osm"
23032msgstr ""
23033"最大的 bbox 大小为 0.25,而您的要求太大了。请使用更小的区域,或改用 planet."
23034"osm"
23035
23036#. Java message loading audio data
23037#: build/specialmessages.java:11
23038msgid "could not get audio input stream from input URL"
23039msgstr "无法从输入的 URL 取得音效输入串流"
23040
23041#. Java message loading audio data
23042#: build/specialmessages.java:12
23043msgid "Audio Device Unavailable"
23044msgstr "音效装置无法使用"
23045
23046#. OSM server message
23047#: build/specialmessages.java:13
23048msgid "You must make your edits public to upload new data"
23049msgstr "您必须将自己的编辑设为公开才能上传新的数据"
23050
23051#. Nominatim search place type
23052#: build/specialmessages.java:14
23053msgid "town"
23054msgstr "乡镇"
23055
23056#. Landuse type used in multipolygons
23057#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23058#. </rule>
23059#.
23060#. <rule>
23061#. <condition k="landuse" v="forest"/>
23062#. color forest
23063#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
23064msgid "forest"
23065msgstr "森林"
23066
23067#. Landuse type used in multipolygons
23068#: build/specialmessages.java:16
23069msgid "farmland"
23070msgstr "农田"
23071
23072#. relation type
23073#: build/specialmessages.java:17
23074msgctxt "Relation type"
23075msgid "associatedStreet"
23076msgstr "关联的街道"
23077
23078#. relation type
23079#: build/specialmessages.java:18
23080msgctxt "Relation type"
23081msgid "boundary"
23082msgstr "边界"
23083
23084#. relation type
23085#: build/specialmessages.java:19
23086msgctxt "Relation type"
23087msgid "enforcement"
23088msgstr ""
23089
23090#. relation type
23091#: build/specialmessages.java:20
23092msgctxt "Relation type"
23093msgid "line"
23094msgstr "高压线"
23095
23096#. relation type
23097#: build/specialmessages.java:21
23098msgctxt "Relation type"
23099msgid "multipolygon"
23100msgstr "多重多边形"
23101
23102#. relation type
23103#: build/specialmessages.java:22
23104msgctxt "Relation type"
23105msgid "network"
23106msgstr "网络"
23107
23108#. relation type
23109#: build/specialmessages.java:23
23110msgctxt "Relation type"
23111msgid "public_transport"
23112msgstr "公共交通"
23113
23114#. relation type
23115#: build/specialmessages.java:24
23116msgctxt "Relation type"
23117msgid "restriction"
23118msgstr "限制"
23119
23120#. relation type
23121#: build/specialmessages.java:25
23122msgctxt "Relation type"
23123msgid "route"
23124msgstr "路线"
23125
23126#. relation type
23127#: build/specialmessages.java:26
23128msgctxt "Relation type"
23129msgid "site"
23130msgstr "站点"
23131
23132#. relation type
23133#: build/specialmessages.java:27
23134msgctxt "Relation type"
23135msgid "waterway"
23136msgstr "水路"
23137
23138#. Strings in JFileChooser
23139#: build/specialmessages.java:29
23140msgid "All Files"
23141msgstr "所有文件"
23142
23143#. Strings in JFileChooser
23144#: build/specialmessages.java:30
23145msgid "Attributes"
23146msgstr "属性"
23147
23148#. Strings in JFileChooser
23149#: build/specialmessages.java:31
23150msgid "Abort file chooser dialog"
23151msgstr "中止文件选择对话框"
23152
23153#. Strings in JFileChooser
23154#: build/specialmessages.java:32
23155msgid "Abort file chooser dialog."
23156msgstr "中止文件选择对话框。"
23157
23158#. Strings in JFileChooser
23159#: build/specialmessages.java:34
23160msgid "Create New Folder"
23161msgstr "建立新的文件夹"
23162
23163#. Strings in JFileChooser
23164#: build/specialmessages.java:35
23165msgid "Delete File"
23166msgstr "删除文件"
23167
23168#. Strings in JFileChooser
23169#: build/specialmessages.java:37
23170msgid "Enter file name:"
23171msgstr "请输入文件名称:"
23172
23173#. Strings in JFileChooser
23174#: build/specialmessages.java:38
23175msgid "Enter path or folder name:"
23176msgstr "输入路径或文件夹名称:"
23177
23178#. Strings in JFileChooser
23179#: build/specialmessages.java:39
23180msgid "Error "
23181msgstr "错误 "
23182
23183#. Strings in JFileChooser
23184#: build/specialmessages.java:40
23185#, java-format
23186msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23187msgstr "更改文件名称 \"{0}\" 为 \"{1}\" 时发生错误"
23188
23189#. Strings in JFileChooser
23190#: build/specialmessages.java:41
23191msgid "File name:"
23192msgstr "文件名称:"
23193
23194#. Strings in JFileChooser
23195#: build/specialmessages.java:42
23196msgid "File Name:"
23197msgstr "文件名称:"
23198
23199#. Strings in JFileChooser
23200#: build/specialmessages.java:43
23201msgid "FileChooser help."
23202msgstr "FileChooser 帮助。"
23203
23204#. Strings in JFileChooser
23205#: build/specialmessages.java:44
23206msgid "Files"
23207msgstr "文件"
23208
23209#. Strings in JFileChooser
23210#: build/specialmessages.java:45
23211msgid "Files of type:"
23212msgstr "文件类型:"
23213
23214#. Strings in JFileChooser
23215#: build/specialmessages.java:46
23216msgid "Files of Type:"
23217msgstr "文件类型:"
23218
23219#. Strings in JFileChooser
23220#: build/specialmessages.java:48
23221msgid "Filter:"
23222msgstr "过滤条件:"
23223
23224#. Strings in JFileChooser
23225#: build/specialmessages.java:49
23226msgid "Folders"
23227msgstr "文件夹"
23228
23229#. Strings in JFileChooser
23230#: build/specialmessages.java:51
23231msgid "Home"
23232msgstr "家目录"
23233
23234#. Strings in JFileChooser
23235#: build/specialmessages.java:52
23236msgid "List"
23237msgstr "清单"
23238
23239#. Strings in JFileChooser
23240#: build/specialmessages.java:53
23241msgid "Look in:"
23242msgstr "寻找于:"
23243
23244#. Strings in JFileChooser
23245#: build/specialmessages.java:54
23246msgid "Look In:"
23247msgstr "寻找于:"
23248
23249#. Strings in JFileChooser
23250#: build/specialmessages.java:55
23251msgid "Modified"
23252msgstr "已修改"
23253
23254#. Strings in JFileChooser
23255#: build/specialmessages.java:56
23256msgid "New Folder"
23257msgstr "新增文件夹"
23258
23259#. Strings in JFileChooser
23260#: build/specialmessages.java:60
23261msgid "Open selected file"
23262msgstr "开启选定的文件"
23263
23264#. Strings in JFileChooser
23265#: build/specialmessages.java:61
23266msgid "Open selected file."
23267msgstr "开启选定的文件。"
23268
23269#. Strings in JFileChooser
23270#: build/specialmessages.java:63
23271msgid "Rename File"
23272msgstr "更改文件名称"
23273
23274#. Strings in JFileChooser
23275#: build/specialmessages.java:64
23276#, java-format
23277msgid "Rename file \"{0}\" to"
23278msgstr "将文件 \"{0}\" 的名称更改为"
23279
23280#. Strings in JFileChooser
23281#: build/specialmessages.java:66
23282msgid "Save in:"
23283msgstr "保存于:"
23284
23285#. Strings in JFileChooser
23286#: build/specialmessages.java:67
23287msgid "Save In:"
23288msgstr "保存于:"
23289
23290#. Strings in JFileChooser
23291#: build/specialmessages.java:68
23292msgid "Save selected file."
23293msgstr "保存选取的文件。"
23294
23295#. Strings in JFileChooser
23296#: build/specialmessages.java:69
23297msgid "Selection:"
23298msgstr "选择区域:"
23299
23300#. Strings in JFileChooser
23301#: build/specialmessages.java:70
23302msgid "Size"
23303msgstr "容量"
23304
23305#. Strings in JFileChooser
23306#: build/specialmessages.java:73
23307msgid "Up One Level"
23308msgstr "往上一层"
23309
23310#. Strings in JFileChooser
23311#: build/specialmessages.java:74
23312msgid "Update"
23313msgstr "更新"
23314
23315#. Strings in JFileChooser
23316#: build/specialmessages.java:75
23317msgid "Update directory listing."
23318msgstr "更新目录清单。"
23319
23320#. Strings in GTK ColorChooser
23321#: build/specialmessages.java:78
23322msgid "Blue:"
23323msgstr "蓝:"
23324
23325#. Strings in GTK ColorChooser
23326#: build/specialmessages.java:79
23327msgid "Color Name:"
23328msgstr "颜色名称:"
23329
23330#. Strings in GTK ColorChooser
23331#: build/specialmessages.java:80
23332msgid "Green:"
23333msgstr "绿:"
23334
23335#. Strings in GTK ColorChooser
23336#: build/specialmessages.java:81
23337msgid "Hue:"
23338msgstr "色相:"
23339
23340#. Strings in GTK ColorChooser
23341#: build/specialmessages.java:82
23342msgid "GTK Color Chooser"
23343msgstr "GTK 颜色选择器"
23344
23345#. Strings in GTK ColorChooser
23346#: build/specialmessages.java:83
23347msgid "Red:"
23348msgstr "红:"
23349
23350#. Strings in GTK ColorChooser
23351#: build/specialmessages.java:84
23352msgid "Saturation:"
23353msgstr "彩度:"
23354
23355#. Plugin AddrInterpolation
23356#: build/trans_plugins.java:3
23357msgid ""
23358"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23359"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23360msgstr ""
23361"以单一对话框进行群组通用地址填写的输入,同时也可以选择自动从路径产生个别门牌"
23362"号码节点。"
23363
23364#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23365#. Plugin buildings_tools
23366#: build/trans_plugins.java:6
23367msgid "Tools for drawing buildings."
23368msgstr "绘制建筑物的工具。"
23369
23370#. Plugin cadastre-fr
23371#: build/trans_plugins.java:8
23372msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23373msgstr "用于法国土地登记 WMS 服务器的特别处理程序。"
23374
23375#. Plugin colorscheme
23376#: build/trans_plugins.java:10
23377msgid ""
23378"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23379"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23380"white background with matching colors for better visibility in bright "
23381"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23382"true :-)"
23383msgstr ""
23384"允许用户建立不同的颜色配置并在它们之间切换。只要改变颜色并建立新的配置即可。"
23385"可用来切换为白色背景以便在明亮的阳光下有较佳的视觉感受。请查阅 JOSM 偏好设定"
23386"中的对话框与\"地图设定值\" (有点怪但确是真的 :-)"
23387
23388#. Plugin ColumbusCSV
23389#: build/trans_plugins.java:12
23390msgid ""
23391"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23392"into a GPX layer."
23393msgstr ""
23394
23395#. Plugin Create_grid_of_ways
23396#: build/trans_plugins.java:14
23397msgid "Create a grid of ways."
23398msgstr "建立路径的格线。"
23399
23400#. Plugin czechaddress
23401#: build/trans_plugins.java:16
23402msgid ""
23403"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23404msgstr "建立并处理捷克共和国中的地址节点与建筑。"
23405
23406#. Plugin dataimport
23407#: build/trans_plugins.java:18
23408msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23409msgstr "允许直接将多种文件格式输入 JOSM。"
23410
23411#. Plugin DirectDownload
23412#: build/trans_plugins.java:20
23413msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23414msgstr "从 openstreetmap.org 下载你的轨迹"
23415
23416#. Plugin DirectUpload
23417#: build/trans_plugins.java:22
23418msgid ""
23419"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23420"openstreetmap.org."
23421msgstr ""
23422"这个插件可以将 JOSM 中目前使用的图层 GPS 轨迹直接上传至 openstreetmap.org。"
23423
23424#. Plugin download_along
23425#: build/trans_plugins.java:24
23426msgid "Downloads OSM data along a way"
23427msgstr "沿着一条路径下载 OSM 数据"
23428
23429#. Plugin editgpx
23430#: build/trans_plugins.java:26
23431msgid ""
23432"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23433"very fast."
23434msgstr "允许用户非常快速的隐藏时间戳记并删除大量 GPX 轨迹的部分。"
23435
23436#. Plugin ElevationProfile
23437#: build/trans_plugins.java:28
23438msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23439msgstr ""
23440
23441#. Plugin epsg31287
23442#: build/trans_plugins.java:30
23443msgid ""
23444"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23445"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23446msgstr ""
23447
23448#. Plugin FixAddresses
23449#: build/trans_plugins.java:34
23450msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
23451msgstr ""
23452
23453#. Plugin globalsat
23454#: build/trans_plugins.java:36
23455msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23456msgstr "在 JOSM 中直接从 Globalsat dg100 数据记录器下载 GPS 点。"
23457
23458#. Plugin gpxfilter
23459#: build/trans_plugins.java:38
23460msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23461msgstr ""
23462
23463#. Plugin graphview
23464#: build/trans_plugins.java:40
23465msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23466msgstr "以路线图显示视觉化路线信息"
23467
23468#. Plugin imagery
23469#: build/trans_plugins.java:42
23470msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
23471msgstr ""
23472
23473#. Plugin imageryadjust
23474#: build/trans_plugins.java:44
23475msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
23476msgstr ""
23477
23478#. Plugin ImageWayPoint
23479#: build/trans_plugins.java:46
23480msgid ""
23481"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23482"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23483"the filename of an image."
23484msgstr ""
23485"另一个用来将图片与 GPX 文件中的航点配对的插件。配对的方式是当航点标签的 "
23486"\"name\"、\"cmt\" 或 \"desc\" 属性与图片的文件名称相符时就是配对成功。"
23487
23488#. Plugin ImportImagePlugin
23489#: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
23490msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23491msgstr "用来导入空间参照图片的外挂程式"
23492
23493#. Plugin importvec
23494#: build/trans_plugins.java:52
23495msgid "Import vector graphics (SVG)"
23496msgstr "导入矢量图形(SVG)"
23497
23498#. Plugin irsrectify
23499#: build/trans_plugins.java:54
23500msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23501msgstr "IRS 卫星调整协助程序"
23502
23503#. Plugin lakewalker
23504#: build/trans_plugins.java:56
23505msgid "Helps vectorizing WMS images."
23506msgstr "帮助将 WMS 图片矢量化。"
23507
23508#. Plugin livegps
23509#: build/trans_plugins.java:58
23510msgid ""
23511"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23512msgstr "支持透过连接到 gpsd 服务器的即时 GPS 输入(移动点)。"
23513
23514#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
23515#. Plugin measurement
23516#: build/trans_plugins.java:61
23517msgid ""
23518"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23519"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23520"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23521msgstr ""
23522"提供测量对话框与图层以测量区段、由(简单的)封闭路径围绕的区域的长度与角度,并"
23523"建立测量路径(也可以从 gps 图层输入)。"
23524
23525#. Plugin michigan_left
23526#: build/trans_plugins.java:63
23527msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23528msgstr "为 4 或 5 条路径加入禁止左转"
23529
23530#. Plugin multipoly-convert
23531#: build/trans_plugins.java:65
23532msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23533msgstr "简单地把区域转换为多重多边形。"
23534
23535#. Plugin multipoly
23536#: build/trans_plugins.java:67
23537msgid ""
23538"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23539"relation editor."
23540msgstr "点一下就可以建立多重多边形,比标准使用关系编辑器的方式更加容易。"
23541
23542#. Plugin nearclick
23543#: build/trans_plugins.java:69
23544msgid ""
23545"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23546"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23547"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23548msgstr ""
23549"当您进行小且短暂的拖曳时模拟为点击动作。这对平板电脑的触控笔很有用,当您有问"
23550"题时只要点击面板而不需移动鼠标(一般性 Java - 平板电脑问题)。"
23551
23552#. Plugin OpeningHoursEditor
23553#: build/trans_plugins.java:71
23554msgid "extended options for editing opening_hours"
23555msgstr "扩展 opening_hours 的编辑选项"
23556
23557#. Plugin openstreetbugs
23558#: build/trans_plugins.java:73
23559msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23560msgstr "导入 OpenStreetBugs 的议题"
23561
23562#. Plugin openvisible
23563#: build/trans_plugins.java:75
23564msgid ""
23565"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23566msgstr "允许开启与目前可视屏幕区域交集的 gpx/osm 文件"
23567
23568#. Plugin osmarender
23569#: build/trans_plugins.java:77
23570msgid ""
23571"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23572msgstr "执行 FireFox 将目前可见的画面显示为很好的 SVG 图片。"
23573
23574#. Plugin pdfimport
23575#: build/trans_plugins.java:79
23576msgid "Import PDF file and convert to ways."
23577msgstr "导入 PDF 文件并转换为路径。"
23578
23579#. Plugin photo_geotagging
23580#: build/trans_plugins.java:81
23581msgid ""
23582"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23583"right click menu of the image layer."
23584msgstr ""
23585"将 gps 地点信息写入图片档的档头。在图片图层按右键菜单就可以执行这项功能。"
23586
23587#. Plugin PicLayer
23588#: build/trans_plugins.java:83
23589msgid ""
23590"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23591"align it with the map."
23592msgstr "这个插件允许显示任何图片做为编辑器的背景并将它对齐地图。"
23593
23594#. Plugin plastic_laf
23595#: build/trans_plugins.java:85
23596msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23597msgstr "超棒的 JGoodies 塑胶外观与感觉。"
23598
23599#. Plugin public_transport
23600#: build/trans_plugins.java:87
23601msgid ""
23602"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23603msgstr "这个插件简化了大众运输路线的制图与编辑。"
23604
23605#. Plugin restart
23606#: build/trans_plugins.java:89
23607msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
23608msgstr ""
23609
23610#. Plugin reverter
23611#: build/trans_plugins.java:91
23612msgid "Plugin for reverting changesets"
23613msgstr "还原更改组合的插件"
23614
23615#. Plugin rgisopen
23616#: build/trans_plugins.java:93
23617msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23618msgstr "使用 rgis.spb.ru 图片做为覆盖"
23619
23620#. Plugin RoadSigns
23621#: build/trans_plugins.java:95
23622msgid ""
23623"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23624"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23625"properties window. Available country presets: Germany."
23626msgstr ""
23627"基于路标的选择区域为对象加上标签的插件。这个对话框可以在属性窗口的右上角点击"
23628"小图标来开启。可用的国家预设组合: 德国。"
23629
23630#. Plugin routes
23631#: build/trans_plugins.java:97
23632msgid ""
23633"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23634"defined in routes.xml file in plugin directory"
23635msgstr ""
23636"绘制路线(公交车、健行路行、自行车路线等)。路线类型必须定义于插件目录的 "
23637"routes.xml 文件"
23638
23639#. Plugin routing
23640#: build/trans_plugins.java:99
23641msgid "Provides routing capabilities."
23642msgstr "提供路线规画的功能。"
23643
23644#. Plugin SimplifyArea
23645#: build/trans_plugins.java:101
23646msgid ""
23647"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23648"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23649msgstr ""
23650"藉由移除属于很钝的钝角的节点来简化区域。这可以使用最大移除区域大小来限制。同"
23651"时也会平均化附近的节点。"
23652
23653#. Plugin SeaMapEditor
23654#. Plugin smed_fw
23655#: build/trans_plugins.java:103 build/trans_plugins.java:105
23656msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23657msgstr "建立并编辑 OpenSeaMap 海图"
23658
23659#. Plugin surveyor
23660#: build/trans_plugins.java:107
23661msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23662msgstr "允许在目前的 gps 位置加入标记/节点。"
23663
23664#. Plugin tageditor
23665#: build/trans_plugins.java:109
23666msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23667msgstr "提供在表格线中编辑标签的对话框。"
23668
23669#. Plugin tagging-preset-tester
23670#: build/trans_plugins.java:111
23671msgid ""
23672"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23673"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23674"the jar-file as standalone as well."
23675msgstr ""
23676"在帮助菜单中加入标签预设组合测试器,可以帮助您进行标签预设组合的开发(会弹出快"
23677"速预览对话框)。您也可以单独以 jar-文件的方式启动。"
23678
23679#. Plugin terracer
23680#: build/trans_plugins.java:113
23681msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23682msgstr "让连栋房屋能超出单一区块。"
23683
23684#. Plugin toms
23685#: build/trans_plugins.java:115
23686msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23687msgstr "建立并编辑 OpenSeaMap 海上航标"
23688
23689#. Plugin touchscreenhelper
23690#: build/trans_plugins.java:117
23691msgid ""
23692"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23693"Currently adds only one button to slip the map."
23694msgstr "提供辅助按钮以便使用于单键滑键(触控笔)。目前加入单键移动地图。"
23695
23696#. Plugin Tracer
23697#: build/trans_plugins.java:119
23698msgid ""
23699"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23700"to be running."
23701msgstr "从捷克地籍图描出建筑物。需要有执行 TracerServer (.NET 或 Mono)。"
23702
23703#. Plugin trustosm
23704#: build/trans_plugins.java:121
23705msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
23706msgstr ""
23707
23708#. Plugin turnrestrictions
23709#: build/trans_plugins.java:123
23710msgid ""
23711"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23712"restrictions in the OpenStreetMap database."
23713msgstr ""
23714"turnrestrictions 插件允许将转弯限制的维护信息输入到 OpenStreetMap 数据库中。"
23715
23716#. Plugin undelete
23717#: build/trans_plugins.java:125
23718msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23719msgstr "允许从 OSM 数据库中取消删除的对象"
23720
23721#. Plugin utilsplugin2
23722#: build/trans_plugins.java:127
23723msgid "Several utilities that make your life easier."
23724msgstr ""
23725
23726#. Plugin videomapping
23727#: build/trans_plugins.java:129
23728msgid ""
23729"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23730"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23731"objects."
23732msgstr ""
23733"(这个插件目前还在开发中!!!)连结并将地理参照的影片同步到 GPS 轨迹中,它可以用"
23734"来辨识可见的对象。"
23735
23736#. Plugin walkingpapers
23737#: build/trans_plugins.java:131
23738msgid ""
23739"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23740"plugin is still under early development and may be buggy."
23741msgstr ""
23742"支持从 walking-papers.org 下载拼贴式、扫描好的地图。这个插件仍在开发的早期阶"
23743"段,因此可能有许多程序错误存在。"
23744
23745#. Plugin waydownloader
23746#: build/trans_plugins.java:133
23747msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23748msgstr "方便的下载一整组互相联结的路径"
23749
23750#. Plugin waypoint_search
23751#: build/trans_plugins.java:135
23752msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23753msgstr "为从 GPX 文件导入的路点开启搜索功能。"
23754
23755#. Plugin wayselector
23756#: build/trans_plugins.java:137
23757msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23758msgstr "选择一整列无分支的路径"
23759
23760#. Plugin wms-turbo-challenge2
23761#: build/trans_plugins.java:139
23762msgid ""
23763"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23764"behind."
23765msgstr "在航照图上将一辆赛车从 A 点开到 B 点,不管 cacti。"
23766
23767#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23768#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23769#. <!--
23770#. Pics have been derived from
23771#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23772#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23773#. http://www.kde.org
23774#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23775#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23776#. -->
23777#. <!--
23778#. item:
23779#. name: the text to display
23780#. icon: the icon to display
23781#. - relative to the icon path
23782#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23783#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23784#. link: link to the relating map features website
23785#. label: simple static text label
23786#. text: the text to display
23787#. key: fixed key/value pair to be set
23788#. key: key to set
23789#. value: value to set
23790#. text: text box
23791#. key: key to set
23792#. text: fixed label to display
23793#. default: default string to display
23794#. delete_if_empty: true/false
23795#. use_last_as_default: true/false
23796#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23797#. key: key to set
23798#. text: fixed label to display
23799#. values: comma separated list of values
23800#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23801#. database values, order and number must be equal to values
23802#. default: default string to display
23803#. delete_if_empty: true/false
23804#. use_last_as_default: true/false
23805#. check: checkbox
23806#. key: key to set
23807#. text: fixed label to display
23808#. default: ticked on/off
23809#. delete_if_empty: true/false
23810#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23811#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23812#. role: type to specify possible roles in relations
23813#. key: the role name used in relation
23814#. text: fixed label to display
23815#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23816#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23817#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23818#. For external files the <presets> should have following elements:
23819#. - author the author of the preset
23820#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23821#. - description what is your preset meant to be
23822#. - shortdescription very short description
23823#. - link a link to a helpful website (optional)
23824#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23825#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23826#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23827#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23828#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23829#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23830#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23831#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23832#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23833#. -->
23834#. group "Highways"
23835#: build/trans_presets.java:79
23836msgid "Highways"
23837msgstr "公路"
23838
23839#. item "Highways/Streets/Motorway"
23840#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23841#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23842#. </button>
23843#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23844#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
23845msgid "Motorway"
23846msgstr "高速公路(Motorway)"
23847
23848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23849#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23850#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23851#: build/trans_presets.java:84
23852msgid "Edit Motorway"
23853msgstr "编辑高速公路"
23854
23855#. <space />
23856#. <key key="highway" value="motorway" />
23857#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23858#. <space />
23859#. <key key="highway" value="trunk" />
23860#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23861#. <space />
23862#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23863#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23864#. <space />
23865#. <key key="highway" value="primary" />
23866#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23867#. <space />
23868#. <key key="highway" value="secondary" />
23869#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23870#. <space />
23871#. <key key="highway" value="tertiary" />
23872#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23873#. <key key="aeroway" value="runway" />
23874#. <optional>
23875#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23876#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23877#. <optional>
23878#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23879#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23880#. <optional>
23881#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23882#. <key key="aeroway" value="gate" />
23883#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23884#. item "Power/Power Station" text "Reference"
23885#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
23886#. item "Relations/Route" text "Reference"
23887#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
23888#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
23889#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
23890#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1702
23891#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:1744
23892#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3061
23893#: build/trans_presets.java:4081
23894msgid "Reference"
23895msgstr "道路编号"
23896
23897#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23898#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23899#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23900#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23901#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23902#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23903#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23904#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23905#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23906#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23907#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23908#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
23909msgid "Lanes"
23910msgstr "车道数"
23911
23912#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23913#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23914#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23915#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23916#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23917#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23918#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23919#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23920#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23921#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23922#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23923#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23924#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23925#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23926#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23927#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23928#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23929#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23930#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23931#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23932#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23933#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23934#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
23935#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
23936#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
23937#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:532
23938#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:1315
23939msgid "Max. speed (km/h)"
23940msgstr "最高限速 (km/h)"
23941
23942#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23943#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23944#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23945#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23946#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23947#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23948#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23949#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23950#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23951#. <optional>
23952#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23953#. <optional>
23954#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23955#. <optional>
23956#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23957#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23958#. <space />
23959#. <key key="highway" value="service" />
23960#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23961#. <optional>
23962#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23963#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23964#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23965#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23966#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23967#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23968#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23969#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23970#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23971#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23972#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23973#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23974#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23975#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23976#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23977#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23978#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23979#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23980#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23981#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
23982#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
23983#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
23984#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:523
23985#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:566
23986#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:613
23987#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:1308
23988msgid "Oneway"
23989msgstr "单行道"
23990
23991#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23992#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23993#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23994#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23995#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23996#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23997#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23998#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23999#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
24000#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
24001#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
24002#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
24003#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
24004#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
24005#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
24006#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
24007#. </optional>
24008#. item "Highways/Streets/Bridge"
24009#. <space />
24010#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
24011#. item "Ways/Track" check "Bridge"
24012#. item "Ways/Path" check "Bridge"
24013#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
24014#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
24015#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24016#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24017#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
24018#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
24019#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
24020#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24021#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
24022#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
24023#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
24024#. </button>
24025#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24026#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24027#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24028#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24029#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24030#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24031#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24032#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24033#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24034#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:451
24035#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:518
24036#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
24037#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:614
24038#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:654
24039#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_surveyor.java:12
24040msgid "Bridge"
24041msgstr "桥"
24042
24043#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24044#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24045#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24046#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24047#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24048#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24049#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24050#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24051#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24052#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24053#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24054#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24055#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24056#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24057#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24058#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24059#. </optional>
24060#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24061#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24062#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24063#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24064#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24065#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24066#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24067#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24068#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24069#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24070#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24071#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24072#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24073#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24074#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24075#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24076#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24077#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24078#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24079#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:547
24080#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:592
24081#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
24082#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:1310
24083msgid "Tunnel"
24084msgstr "隧道"
24085
24086#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24087#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24088#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24089#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24090#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24091#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24092#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24093#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24094#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24095#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24096#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24097#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24098#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24099#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24100#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24101#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24102#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24103#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24104#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24105#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24106#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24107#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24108#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24109#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24110#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24111#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24112#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24113#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24114#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24115#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24116#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24117#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24118#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24119#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:520
24120#: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:569
24121#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
24122#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:656
24123#: build/trans_presets.java:1311
24124msgid "Cutting"
24125msgstr "断开"
24126
24127#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24128#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24129#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24130#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24131#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24132#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24133#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24134#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24135#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24136#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24137#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24138#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24139#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24140#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24141#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24142#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24143#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24144#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24145#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24146#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24147#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24148#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24149#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24150#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24151#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24152#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24153#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24154#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24155#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24156#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24157#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24158#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24159#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24160#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:521
24161#: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:570
24162#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:617
24163#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:657
24164#: build/trans_presets.java:1312
24165msgid "Embankment"
24166msgstr "堤防"
24167
24168#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24169#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24170#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24171#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24172#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24173#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24174#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24175#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24176#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24177#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24178#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24179#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24180#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24181#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24182#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24183#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24184#. item "Ways/Track" check "Lit"
24185#. item "Ways/Path" check "Lit"
24186#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24187#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24188#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24189#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24190#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24191#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24192#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24193#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24194#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24195#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24196#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24197#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24198#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24199#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24200#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:522
24201#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:571
24202#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:618
24203#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:658
24204msgid "Lit"
24205msgstr ""
24206
24207#. </optional>
24208#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24209#: build/trans_presets.java:101
24210msgid "Motorway Link"
24211msgstr "高速公路连络线"
24212
24213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24214#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24215#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24216#: build/trans_presets.java:104
24217msgid "Edit Motorway Link"
24218msgstr "编辑高速公路连络线"
24219
24220#. </optional>
24221#. item "Highways/Streets/Trunk"
24222#: build/trans_presets.java:119
24223msgid "Trunk"
24224msgstr "快速道路(Trunk)"
24225
24226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24227#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24228#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24229#: build/trans_presets.java:122
24230msgid "Edit Trunk"
24231msgstr "编辑快速道路"
24232
24233#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24234#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24235#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24236#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24237#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24238#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24239msgid "Motorroad"
24240msgstr "汽车专用"
24241
24242#. </optional>
24243#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24244#: build/trans_presets.java:140
24245msgid "Trunk Link"
24246msgstr "快速道路连络线"
24247
24248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24250#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24251#: build/trans_presets.java:143
24252msgid "Edit Trunk Link"
24253msgstr "编辑快速道路连络线"
24254
24255#. </optional>
24256#. <separator/>
24257#. item "Highways/Streets/Primary"
24258#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24259#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24260#. </button>
24261#. <button label="Primary" hotkey="2">
24262#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24263msgid "Primary"
24264msgstr "一级道路(Primary)"
24265
24266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24267#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24268#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24269#: build/trans_presets.java:164
24270msgid "Edit Primary Road"
24271msgstr "编辑一级道路"
24272
24273#. </optional>
24274#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24275#: build/trans_presets.java:182
24276msgid "Primary Link"
24277msgstr "一级道路连络线"
24278
24279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24280#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24281#: build/trans_presets.java:184
24282msgid "Edit Primary Link"
24283msgstr "编辑一级道路连络线"
24284
24285#. </optional>
24286#. item "Highways/Streets/Secondary"
24287#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24288#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24289#. </button>
24290#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24291#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24292msgid "Secondary"
24293msgstr "二级道路(Secondary)"
24294
24295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24296#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24297#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24298#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24299#: build/trans_presets.java:204
24300msgid "Edit Secondary Road"
24301msgstr "编辑二级道路"
24302
24303#. </optional>
24304#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24305#: build/trans_presets.java:221
24306msgid "Tertiary"
24307msgstr "三级道路(Tertiary)"
24308
24309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24310#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24311#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24312#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24313#: build/trans_presets.java:225
24314msgid "Edit Tertiary Road"
24315msgstr "编辑三级道路"
24316
24317#. </optional>
24318#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24319#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24320#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24321#. </button>
24322#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24323#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24324msgid "Unclassified"
24325msgstr "未分类道路(Unclassified)"
24326
24327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24329#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24330#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24331#: build/trans_presets.java:245
24332msgid "Edit Unclassified Road"
24333msgstr "编辑未分类道路"
24334
24335#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24336#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24337#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24338#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24339#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24340#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:638
24341msgid "Passing Places"
24342msgstr "让车区"
24343
24344#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24345#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24346#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24347#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24348#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24349#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24350#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24351#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24352#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24353#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24354#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24355#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24356#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24357#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24358#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24359#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24360#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24361#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24362#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24363#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24364#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24365#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24366#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24367#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24368#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24369#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24370#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:533
24371#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
24372#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:621
24373#: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:660
24374#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1605
24375#: build/trans_presets.java:1650
24376msgid "Width (meters)"
24377msgstr "宽度 (米)"
24378
24379#. </optional>
24380#. item "Highways/Streets/Residential"
24381#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24382#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24383#. </button>
24384#. <button label="Residential" hotkey="5">
24385#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24386msgid "Residential"
24387msgstr "居住区道路(Residential)"
24388
24389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24390#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24391#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24392#: build/trans_presets.java:265
24393msgid "Edit Residential Street"
24394msgstr "编辑居住区道路"
24395
24396#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24397#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24398#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24399#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24400#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24401#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24402#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24403#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24404#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24405#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24406#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24407#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24408#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24409#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24410#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24411#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24412#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24413#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24414#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24415#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24416#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24417#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24418#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24419#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24420msgid "Surface"
24421msgstr "路面"
24422
24423#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24424#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24425#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24426#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24427#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24428#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24429#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24430#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24431msgid "paved"
24432msgstr "有铺面的"
24433
24434#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24435#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24436#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24437#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24438#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24439#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24440#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24441#: build/trans_presets.java:1314
24442msgid "unpaved"
24443msgstr "没铺面的"
24444
24445#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24446#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24447#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24448#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24449#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24450#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24451#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24452#: build/trans_presets.java:1314
24453msgid "asphalt"
24454msgstr "柏油"
24455
24456#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24457#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24458#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24459#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24460#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24461#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24462#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24463#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24464msgid "concrete"
24465msgstr "水泥地"
24466
24467#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24468#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24469#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24470#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24471#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24472#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24473#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24474#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:2491
24475msgid "metal"
24476msgstr "金属"
24477
24478#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24479#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24480#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24481#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24482#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24483#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24484#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24485#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:2193
24486#: build/trans_presets.java:2491
24487msgid "wood"
24488msgstr "木头"
24489
24490#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24491#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24492#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24493#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24494#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24495#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24496#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24497#: build/trans_presets.java:1314
24498msgid "paving_stones"
24499msgstr "铺路石"
24500
24501#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24502#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24503#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24504#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24505#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24506#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24507#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24508#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24509msgid "cobblestone"
24510msgstr "石子路"
24511
24512#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24513#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24514#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24515#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24516#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24517#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24518#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24519#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24520msgid "gravel"
24521msgstr "碎石路"
24522
24523#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24524#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24525#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24526#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24527#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24528#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24529#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24530#: build/trans_presets.java:1314
24531msgid "pebblestone"
24532msgstr "鹅卵石"
24533
24534#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24535#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24536#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24537#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24538#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24539#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24540#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24541#: build/trans_presets.java:1314
24542msgid "compacted"
24543msgstr "压实的"
24544
24545#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24546#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24547#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24548#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:515
24549#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24550#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24551#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
24552#: build/trans_presets.java:1314
24553msgid "grass_paver"
24554msgstr "草地_铺面"
24555
24556#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24557#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24558#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24559#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24560#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24561#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24562#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24563#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24564msgid "grass"
24565msgstr "草地"
24566
24567#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24568#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24569#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24570#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24571#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24572#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24573#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24574#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24575msgid "sand"
24576msgstr "沙地"
24577
24578#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24579#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24580#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24581#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24582#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:544
24583#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:589
24584#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:632
24585#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:1314
24586#: build/trans_presets.java:2461
24587msgid "ground"
24588msgstr "地面"
24589
24590#. </optional>
24591#. item "Highways/Streets/Living Street"
24592#: build/trans_presets.java:281
24593msgid "Living Street"
24594msgstr "生活街道"
24595
24596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24598#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24599#: build/trans_presets.java:284
24600msgid "Edit Living Street"
24601msgstr "编辑生活街道"
24602
24603#. </optional>
24604#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24605#: build/trans_presets.java:300
24606msgid "Pedestrian"
24607msgstr "徒步区"
24608
24609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24610#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24611#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24612#: build/trans_presets.java:303
24613msgid "Edit Pedestrian Street"
24614msgstr "编辑徒步区街道"
24615
24616#. </optional>
24617#. item "Highways/Streets/Service"
24618#: build/trans_presets.java:319
24619msgid "Service"
24620msgstr "服务道路(Service)"
24621
24622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24623#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24624#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24625#: build/trans_presets.java:322
24626msgid "Edit Serviceway"
24627msgstr "编辑服务道路"
24628
24629#. <space />
24630#. <key key="highway" value="service" />
24631#. <optional>
24632#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24633#: build/trans_presets.java:326
24634msgid "Serviceway type"
24635msgstr "服务道路类型"
24636
24637#: build/trans_presets.java:326
24638msgid "alley"
24639msgstr "巷/弄"
24640
24641#: build/trans_presets.java:326
24642msgid "driveway"
24643msgstr "车道"
24644
24645#: build/trans_presets.java:326
24646msgid "parking_aisle"
24647msgstr "停车场通道"
24648
24649#. </optional>
24650#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24651#: build/trans_presets.java:341
24652msgid "Parking Aisle"
24653msgstr "停车场通道"
24654
24655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24656#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24657#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24658#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24659#: build/trans_presets.java:345
24660msgid "Edit Parking Aisle"
24661msgstr "编辑停车场通道"
24662
24663#. </optional>
24664#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24665#: build/trans_presets.java:355
24666msgid "Road (Unknown Type)"
24667msgstr "道路(不明的类型)"
24668
24669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24670#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24671#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24672#: build/trans_presets.java:358
24673msgid "Edit Road of unknown type"
24674msgstr "编辑不明类型的道路"
24675
24676#. </optional>
24677#. item "Highways/Streets/Construction"
24678#: build/trans_presets.java:375
24679msgid "Construction"
24680msgstr "施工"
24681
24682#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24683#: build/trans_presets.java:376
24684msgid "Edit Highway Under Construction"
24685msgstr "编辑施工中的公路"
24686
24687#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24688#: build/trans_presets.java:391
24689msgid "Junction"
24690msgstr "交叉点"
24691
24692#. </rule>
24693#.
24694#. <!-- traffic_calming tag -->
24695#.
24696#. <rule>
24697#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24698#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24699#. </rule>
24700#.
24701#. <rule>
24702#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24703#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24704#. </rule>
24705#.
24706#. <rule>
24707#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24708#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24709#. </rule>
24710#.
24711#. <rule>
24712#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24713#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24714#. </rule>
24715#.
24716#. <rule>
24717#. <condition k="highway" v="choker"/>
24718#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24719#. </rule>
24720#.
24721#. <rule>
24722#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24723#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24724#. </rule>
24725#.
24726#. <!-- junction tag -->
24727#.
24728#. <rule>
24729#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24730#. color roundabout
24731#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
24732msgid "roundabout"
24733msgstr "环岛"
24734
24735#. </optional>
24736#. <separator/>
24737#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24738#: build/trans_presets.java:397
24739msgid "Road Restrictions"
24740msgstr "道路限制"
24741
24742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24744#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24745#: build/trans_presets.java:400
24746msgid "Edit Road Restrictions"
24747msgstr "编辑道路限制"
24748
24749#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24750#: build/trans_presets.java:402
24751msgid "Toll"
24752msgstr "收费"
24753
24754#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24755#: build/trans_presets.java:403
24756msgid "No exit (cul-de-sac)"
24757msgstr "没有出口(死路)"
24758
24759#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24760#. item "Ways/Track" combo "Access"
24761#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24762#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24763#: build/trans_presets.java:2171
24764msgid "Access"
24765msgstr "通行"
24766
24767#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24768#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24769#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24770#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24771#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24772#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:494
24773#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24774#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
24775#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:527
24776#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
24777#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:572
24778#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:1224
24779#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
24780#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
24781#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:1296
24782#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
24783#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
24784#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1428
24785#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1531
24786#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
24787#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
24788#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1640
24789#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1759
24790#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
24791#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1777
24792#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
24793#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1793
24794#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
24795#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1810
24796#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
24797#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1828
24798#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
24799#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1845
24800#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
24801#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1862
24802#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1864
24803#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1868
24804#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
24805#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
24806#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1908
24807#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
24808#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
24809#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
24810#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
24811#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
24812#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1963
24813#: build/trans_presets.java:1964 build/trans_presets.java:1965
24814#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1982
24815#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1984
24816#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:1998
24817#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2000
24818#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2015
24819#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2017
24820#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2032
24821#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
24822#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2192
24823#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2432
24824#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2490
24825#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2506
24826#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2928
24827msgid "yes"
24828msgstr "允许"
24829
24830#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24831#. </rule>
24832#. <rule>
24833#. <condition k="access" v="private"/>
24834#. color private
24835#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
24836#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24837#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24838#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24839#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24840#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24841#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_style.java:175
24842msgid "private"
24843msgstr "私人"
24844
24845#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24846#. </rule>
24847#. <rule>
24848#. <condition k="access" v="destination"/>
24849#. color destination
24850#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24851#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24852#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24853#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24854#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24855#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24856#: build/trans_style.java:180
24857msgid "destination"
24858msgstr "仅目的地"
24859
24860#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24861#. </rule>
24862#.
24863#. <!--restrictions tags -->
24864#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24865#.
24866#. <rule>
24867#. <condition k="access" b="no"/>
24868#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24869#. </rule>
24870#. <rule>
24871#. <condition k="access" v="permissive"/>
24872#. color permissive
24873#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24874#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24875#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24876#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24877#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24878#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24879#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2171
24880#: build/trans_style.java:170
24881msgid "permissive"
24882msgstr "较宽松"
24883
24884#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24885#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24886#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24887#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24888msgid "agricultural"
24889msgstr "农业"
24890
24891#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24892#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24893#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24894#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24895msgid "forestry"
24896msgstr "林业"
24897
24898#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24899#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24900#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24901#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24902#: build/trans_presets.java:496
24903msgid "delivery"
24904msgstr "交付"
24905
24906#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24907#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24908#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24909#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24910#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24911#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24912#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:517
24913#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
24914#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:527
24915#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
24916#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:572
24917#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
24918#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
24919#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
24920#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
24921#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1338
24922#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
24923#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
24924#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1428
24925#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1531
24926#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
24927#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
24928#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1640
24929#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1759
24930#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
24931#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1777
24932#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
24933#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1793
24934#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
24935#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1810
24936#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
24937#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1828
24938#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
24939#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1845
24940#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
24941#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1862
24942#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1864
24943#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1868
24944#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
24945#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
24946#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1908
24947#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
24948#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
24949#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
24950#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
24951#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
24952#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1963
24953#: build/trans_presets.java:1964 build/trans_presets.java:1965
24954#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1982
24955#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1984
24956#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:1998
24957#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2000
24958#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2015
24959#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2017
24960#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2032
24961#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
24962#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2377
24963#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2433
24964#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2505
24965#: build/trans_presets.java:2506 build/trans_presets.java:2507
24966#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:3011
24967#: build/trans_presets.java:3012
24968msgid "no"
24969msgstr "不许"
24970
24971#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24972#: build/trans_presets.java:405
24973msgid "Agricultural"
24974msgstr "农业"
24975
24976#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24977#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24978#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24979#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24980#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24981#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24982#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:525
24983#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:528
24984#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:530
24985msgid "designated"
24986msgstr "指定"
24987
24988#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24989#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24990#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24991#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24992#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24993#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:524
24994#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526
24995#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:529
24996msgid "official"
24997msgstr "官方"
24998
24999#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
25000#: build/trans_presets.java:408
25001msgid "Goods"
25002msgstr "货物"
25003
25004#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25005#: build/trans_presets.java:409
25006msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25007msgstr "大型车 (hgv)"
25008
25009#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25010#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25011#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25012#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25013#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25014#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25015#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25016#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25017#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25018#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25019#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25020#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:526
25021#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:837
25022#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:896
25023#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
25024#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:945
25025#: build/trans_presets.java:985
25026msgid "Horse"
25027msgstr "马"
25028
25029#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25030#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25031#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25032#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25033#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25034#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25035#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25036#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25037#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25038#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25039#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25040#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25041#. group "Motorcycle"
25042#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25043#: build/trans_presets.java:805 build/trans_presets.java:823
25044#: build/trans_presets.java:838 build/trans_presets.java:860
25045#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:910
25046#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:934
25047#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:986
25048#: build/trans_presets.java:1512
25049msgid "Motorcycle"
25050msgstr "摩托车"
25051
25052#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25053#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25054#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25055#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25056#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25057#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25058#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25059#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25060#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25061#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25062#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25063#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25064#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25065#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:824
25066#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:861
25067#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:911
25068#: build/trans_presets.java:923 build/trans_presets.java:935
25069#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:987
25070msgid "Motorcar"
25071msgstr "汽车"
25072
25073#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25074#: build/trans_presets.java:413
25075msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25076msgstr "公共汽车 (psv)"
25077
25078#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25079#: build/trans_presets.java:415
25080msgid "Min. speed (km/h)"
25081msgstr "最低限速 (km/h)"
25082
25083#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25084#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25085#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25086msgid "Max. weight (tonnes)"
25087msgstr "总重限制 (吨)"
25088
25089#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25090#: build/trans_presets.java:417
25091msgid "Max. axleload (tonnes)"
25092msgstr ""
25093
25094#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25095#: build/trans_presets.java:418
25096msgid "Max. Height (meters)"
25097msgstr "高度限制 (米)"
25098
25099#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25100#: build/trans_presets.java:419
25101msgid "Max. Width (meters)"
25102msgstr "宽度限制 (米)"
25103
25104#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25105#: build/trans_presets.java:420
25106msgid "Max. Length (meters)"
25107msgstr "长度限制 (米)"
25108
25109#. <separator/>
25110#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25111#: build/trans_presets.java:423
25112msgid "Roundabout"
25113msgstr "环岛"
25114
25115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25116#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25117#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25118#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25119#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25120#: build/trans_presets.java:428
25121msgid "Edit Junction"
25122msgstr "编辑交叉点"
25123
25124#. </rule>
25125#.
25126#. <rule>
25127#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25128#. color motorway
25129#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25130#. </rule>
25131#.
25132#. <rule>
25133#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25134#. color motorway
25135#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
25136#: build/trans_style.java:424
25137msgid "motorway"
25138msgstr "高速公路"
25139
25140#: build/trans_presets.java:431
25141msgid "motorway_link"
25142msgstr "高速公路连络线"
25143
25144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25145#. </rule>
25146#.
25147#. <rule>
25148#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25149#. color trunk
25150#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25151#. </rule>
25152#.
25153#. <rule>
25154#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25155#. color trunk
25156#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
25157#: build/trans_style.java:436
25158msgid "trunk"
25159msgstr "快速道路"
25160
25161#: build/trans_presets.java:431
25162msgid "trunk_link"
25163msgstr "快速道路连络线"
25164
25165#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25166#. </rule>
25167#.
25168#. <rule>
25169#. <condition k="highway" v="primary"/>
25170#. color primary
25171#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25172#. </rule>
25173#.
25174#. <rule>
25175#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25176#. color primary
25177#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
25178#: build/trans_style.java:448
25179msgid "primary"
25180msgstr "一级道路"
25181
25182#: build/trans_presets.java:431
25183msgid "primary_link"
25184msgstr "一级道路连络线"
25185
25186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25187#. </rule>
25188#.
25189#. <rule>
25190#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25191#. color secondary
25192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25193#. </rule>
25194#.
25195#. <rule>
25196#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25197#. color secondary
25198#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
25199#: build/trans_style.java:460
25200msgid "secondary"
25201msgstr "二级道路"
25202
25203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25204#. </rule>
25205#.
25206#. <rule>
25207#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25208#. color tertiary
25209#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
25210msgid "tertiary"
25211msgstr "三级道路"
25212
25213#: build/trans_presets.java:431
25214msgid "unclassified"
25215msgstr "未分类道路"
25216
25217#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25218#. </rule>
25219#.
25220#. <rule>
25221#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25222#. color residential
25223#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
25224msgid "residential"
25225msgstr "居住区道路"
25226
25227#: build/trans_presets.java:431
25228msgid "living_street"
25229msgstr "生活街道"
25230
25231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25232#. </rule>
25233#.
25234#. <rule>
25235#. <condition k="highway" v="service"/>
25236#. color service
25237#. </rule>
25238#.
25239#. <rule>
25240#. <condition k="fixme"/>
25241#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25242#. </rule>
25243#.
25244#. <rule>
25245#. <condition k="FIXME"/>
25246#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25247#. </rule>
25248#.
25249#. <!--public_transport tags -->
25250#. <rule>
25251#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25252#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25253#. </rule>
25254#.
25255#. <rule>
25256#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25257#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25258#. color service
25259#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
25260#: build/trans_style.java:3621
25261msgid "service"
25262msgstr "服务道路"
25263
25264#: build/trans_presets.java:431
25265msgid "bus_guideway"
25266msgstr "有轨电车专用道"
25267
25268#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25269#. </rule>
25270#.
25271#. <rule>
25272#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25273#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25274#. </rule>
25275#.
25276#. <rule>
25277#. <condition k="highway" v="construction"/>
25278#. color construction
25279#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25280#. </rule>
25281#.
25282#. <rule>
25283#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25284#. color construction
25285#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
25286#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
25287msgid "construction"
25288msgstr "施工"
25289
25290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25291#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25292#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25293#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25294#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25295#: build/trans_presets.java:449
25296msgid "Edit Bridge"
25297msgstr "编辑桥梁"
25298
25299#: build/trans_presets.java:451
25300msgid "viaduct"
25301msgstr ""
25302
25303#: build/trans_presets.java:451
25304msgid "swing"
25305msgstr ""
25306
25307#: build/trans_presets.java:451
25308msgid "aqueduct"
25309msgstr ""
25310
25311#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25312#: build/trans_presets.java:461
25313msgid "Edit Tunnel"
25314msgstr "编辑隧道"
25315
25316#. </optional>
25317#. group "Ways"
25318#: build/trans_presets.java:475
25319msgid "Ways"
25320msgstr "路径"
25321
25322#. item "Ways/Track"
25323#: build/trans_presets.java:476
25324msgid "Track"
25325msgstr "路辙"
25326
25327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25329#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25330#: build/trans_presets.java:479
25331msgid "Edit Track"
25332msgstr "编辑路辙"
25333
25334#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25335#: build/trans_presets.java:484
25336msgid "Tracktype"
25337msgstr "路辙类型"
25338
25339#: build/trans_presets.java:484
25340msgid "grade1"
25341msgstr "第一级"
25342
25343#: build/trans_presets.java:484
25344msgid "grade2"
25345msgstr "第二级"
25346
25347#: build/trans_presets.java:484
25348msgid "grade3"
25349msgstr "第三级"
25350
25351#: build/trans_presets.java:484
25352msgid "grade4"
25353msgstr "第四级"
25354
25355#: build/trans_presets.java:484
25356msgid "grade5"
25357msgstr "第五级"
25358
25359#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25360#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25361#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:516
25362msgid "MTB Scale"
25363msgstr "MTB 比例"
25364
25365#. </optional>
25366#. item "Ways/Path"
25367#: build/trans_presets.java:500
25368msgid "Path"
25369msgstr "小径"
25370
25371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25373#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25374#: build/trans_presets.java:503
25375msgid "Edit Path"
25376msgstr "编辑小径"
25377
25378#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25379#: build/trans_presets.java:508
25380msgid "SAC Scale"
25381msgstr "SAC 比例"
25382
25383#: build/trans_presets.java:508
25384msgid "T1 - hiking trail"
25385msgstr ""
25386
25387#: build/trans_presets.java:508
25388msgid "T2 - mountain hiking trail"
25389msgstr ""
25390
25391#: build/trans_presets.java:508
25392msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
25393msgstr ""
25394
25395#: build/trans_presets.java:508
25396msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
25397msgstr ""
25398
25399#: build/trans_presets.java:508
25400msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
25401msgstr ""
25402
25403#: build/trans_presets.java:508
25404msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
25405msgstr ""
25406
25407#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
25408#: build/trans_presets.java:509
25409msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
25410msgstr ""
25411
25412#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
25413#: build/trans_presets.java:510
25414msgid ""
25415"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
25416"fall hazard possible"
25417msgstr ""
25418
25419#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
25420#: build/trans_presets.java:511
25421msgid ""
25422"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
25423"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
25424"jagged rocks"
25425msgstr ""
25426
25427#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
25428#: build/trans_presets.java:512
25429msgid ""
25430"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
25431"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
25432msgstr ""
25433
25434#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
25435#: build/trans_presets.java:513
25436msgid ""
25437"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
25438"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
25439msgstr ""
25440
25441#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
25442#: build/trans_presets.java:514
25443msgid ""
25444"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
25445"glacier with danger to slip and fall"
25446msgstr ""
25447
25448#: build/trans_presets.java:517
25449msgid "excellent"
25450msgstr "极好"
25451
25452#: build/trans_presets.java:517
25453msgid "good"
25454msgstr "良好"
25455
25456#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:2667
25457msgid "intermediate"
25458msgstr "中级"
25459
25460#: build/trans_presets.java:517
25461msgid "bad"
25462msgstr "差"
25463
25464#: build/trans_presets.java:517
25465msgid "horrible"
25466msgstr "恐怖的"
25467
25468#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25469#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25470#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25471#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25472#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25473#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25474#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25475#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25476#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25477#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25478#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25479#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25480#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25481#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25482#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25483#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25484#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25485#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:1762
25486#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1796
25487#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
25488#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
25489#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1910
25490#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1946
25491#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1984
25492#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2017
25493#: build/trans_presets.java:2032
25494msgid "Wheelchairs"
25495msgstr "轮椅"
25496
25497#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25498#: build/trans_presets.java:528
25499msgid "Ski"
25500msgstr "滑雪"
25501
25502#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25503#: build/trans_presets.java:529
25504msgid "Snowmobile"
25505msgstr "雪上摩托车"
25506
25507#. </optional>
25508#. <separator/>
25509#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25510#: build/trans_presets.java:537
25511msgid "Dedicated Bridleway"
25512msgstr "专用马道"
25513
25514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25515#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25516#: build/trans_presets.java:539
25517msgid "Edit Bridleway"
25518msgstr "编辑马道"
25519
25520#. </optional>
25521#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25522#: build/trans_presets.java:556
25523msgid "Dedicated Cycleway"
25524msgstr "专用自行车道"
25525
25526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25527#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25528#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25529#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25532#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25533#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25535#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25536#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25537#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25538#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
25539#: build/trans_presets.java:604
25540msgid "Edit Cycleway"
25541msgstr "编辑自行车道"
25542
25543#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25544#: build/trans_presets.java:572
25545msgid "Pedestrians"
25546msgstr "行人"
25547
25548#. </optional>
25549#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25550#: build/trans_presets.java:577
25551msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25552msgstr "分离的步行与自行车道"
25553
25554#. </optional>
25555#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25556#: build/trans_presets.java:600
25557msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25558msgstr "合并的步行与自行车道"
25559
25560#. </optional>
25561#. item "Ways/Dedicated Footway"
25562#: build/trans_presets.java:624
25563msgid "Dedicated Footway"
25564msgstr "专用人行步道"
25565
25566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25567#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25568#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25569#: build/trans_presets.java:627
25570msgid "Edit Footway"
25571msgstr "编辑人行步道"
25572
25573#. </optional>
25574#. item "Ways/Steps"
25575#: build/trans_presets.java:643
25576msgid "Steps"
25577msgstr "楼梯"
25578
25579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25580#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25581#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25582#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25583#: build/trans_presets.java:647
25584msgid "Edit Flight of Steps"
25585msgstr "编辑楼梯"
25586
25587#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25588#: build/trans_presets.java:661
25589msgid "Amount of Steps"
25590msgstr "阶梯数"
25591
25592#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25593#: build/trans_presets.java:666
25594msgid "Motorway Junction"
25595msgstr "高速公路出口"
25596
25597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25598#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25599#: build/trans_presets.java:668
25600msgid "Edit Motorway Junction"
25601msgstr "编辑高速公路出口"
25602
25603#. item "Waypoints/Services"
25604#: build/trans_presets.java:674
25605msgid "Services"
25606msgstr "服务站"
25607
25608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25609#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25610#: build/trans_presets.java:676
25611msgid "Edit Service Station"
25612msgstr "编辑服务站"
25613
25614#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25615#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25616#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25617#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25618#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25619#. item "Car/Wash" text "Operator"
25620#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25621#. item "Car/Repair" text "Operator"
25622#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25623#. item "Car/Rental" text "Operator"
25624#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25625#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25626#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25627#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25628#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25629#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25630#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25631#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25632#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25633#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25634#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25635#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25636#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25637#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25638#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25639#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25640#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25641#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25642#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25643#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25644#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25645#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25647#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25648#. <key key="amenity" value="toilets" />
25649#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25651#. <key key="amenity" value="post_box" />
25652#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25653#. <key key="amenity" value="telephone" />
25654#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25655#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25656#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25657#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25658#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25659#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25660#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25661#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25662#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25663#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25664#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25665#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25666#. <key key="power" value="sub_station" />
25667#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25668#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25669#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25670#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25671#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25672#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25673#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25674#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25675#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25676#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25677#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25678#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25679#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25680#. <key key="amenity" value="atm" />
25681#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25682#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25683#. item "Other/Mall" text "Operator"
25684#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25685#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25686#. item "Other/Paint" text "Operator"
25687#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25688#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25689#. item "Other/Frame" text "Operator"
25690#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25691#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25692#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25693#. item "Vending machine" text "Operator"
25694#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25695#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25696#. item "Relations/Route" text "Operator"
25697#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25698#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:848
25699#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1450
25700#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1468
25701#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1483
25702#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
25703#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1659
25704#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1774
25705#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
25706#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1922
25707#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1977
25708#: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2119
25709#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2254
25710#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2322
25711#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2387
25712#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2411
25713#: build/trans_presets.java:2430 build/trans_presets.java:2439
25714#: build/trans_presets.java:2446 build/trans_presets.java:2739
25715#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2870
25716#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2908
25717#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2937
25718#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:3009
25719#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3052
25720#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3085
25721#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3209
25722#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3235
25723#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3321
25724#: build/trans_presets.java:3344 build/trans_presets.java:3353
25725#: build/trans_presets.java:3375 build/trans_presets.java:3390
25726#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3409
25727#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3446
25728#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3501
25729#: build/trans_presets.java:3510 build/trans_presets.java:3519
25730#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3557
25731#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
25732#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3942
25733#: build/trans_presets.java:4086 build/trans_presets.java:4106
25734msgid "Operator"
25735msgstr "经营者"
25736
25737#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25738#. </optional>
25739#. item "Waypoints/Rest Area"
25740#: build/trans_presets.java:685
25741msgid "Rest Area"
25742msgstr "休息区"
25743
25744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25745#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25746#: build/trans_presets.java:687
25747msgid "Edit Rest Area"
25748msgstr "编辑休息区"
25749
25750#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25751#. </optional>
25752#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25753#: build/trans_presets.java:695
25754msgid "Emergency Phone"
25755msgstr "紧急电话"
25756
25757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25758#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25759#. <separator/>
25760#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25761#: build/trans_presets.java:700
25762msgid "Traffic Signal"
25763msgstr "信号灯"
25764
25765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25766#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25767#. <optional>
25768#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25769#: build/trans_presets.java:704
25770msgid "Pedestrian crossing type"
25771msgstr "人行横道类型"
25772
25773#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
25774#: build/trans_presets.java:1338
25775msgid "uncontrolled"
25776msgstr "没有信号灯"
25777
25778#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
25779#: build/trans_presets.java:1338
25780msgid "traffic_signals"
25781msgstr "信号灯"
25782
25783#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
25784#: build/trans_presets.java:1338
25785msgid "island"
25786msgstr "安全岛"
25787
25788#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:726
25789#: build/trans_presets.java:1338
25790msgid "unmarked"
25791msgstr "未画标记"
25792
25793#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25794#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25795#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25796#: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:728
25797#: build/trans_presets.java:1339
25798msgid "Cross on horseback"
25799msgstr "骑马穿越"
25800
25801#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25802#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25803#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25804#: build/trans_presets.java:706 build/trans_presets.java:727
25805#: build/trans_presets.java:1340
25806msgid "Cross by bicycle"
25807msgstr "以自行车穿越"
25808
25809#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25810#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25811#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25812#: build/trans_presets.java:707 build/trans_presets.java:729
25813#: build/trans_presets.java:1341
25814msgid "Crossing attendant"
25815msgstr "有人陪同穿越"
25816
25817#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25818#: build/trans_presets.java:708
25819msgid "Crossing type name (UK)"
25820msgstr "人行横道类型名称 (英国)"
25821
25822#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
25823msgid "zebra"
25824msgstr "斑马线"
25825
25826#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
25827msgid "pelican"
25828msgstr ""
25829
25830#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
25831msgid "toucan"
25832msgstr ""
25833
25834#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
25835msgid "puffin"
25836msgstr ""
25837
25838#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
25839msgid "pegasus"
25840msgstr ""
25841
25842#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:730
25843msgid "tiger"
25844msgstr ""
25845
25846#. </optional>
25847#. item "Waypoints/Stop"
25848#: build/trans_presets.java:711
25849msgid "Stop"
25850msgstr "禁止通行"
25851
25852#. <key key="highway" value="stop" />
25853#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25854#: build/trans_presets.java:714
25855msgid "Mini-roundabout"
25856msgstr "小型环岛"
25857
25858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25860#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25861#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25862#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25863#: build/trans_presets.java:719
25864msgid "Direction"
25865msgstr "方向"
25866
25867#: build/trans_presets.java:719
25868msgid "clockwise"
25869msgstr "顺时针"
25870
25871#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25872#: build/trans_presets.java:721
25873msgid "Pedestrian Crossing"
25874msgstr "人行横道"
25875
25876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25877#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25878#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25879#: build/trans_presets.java:724
25880msgid "Edit Crossing"
25881msgstr "编辑人行横道"
25882
25883#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25884#: build/trans_presets.java:730
25885msgid "Type name (UK)"
25886msgstr "类型名称 (英国)"
25887
25888#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25889#: build/trans_presets.java:732
25890msgid "Traffic Calming"
25891msgstr "道路减速设施"
25892
25893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25894#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25895#: build/trans_presets.java:734
25896msgid "Edit Traffic Calming"
25897msgstr "编辑道路减速设施"
25898
25899#: build/trans_presets.java:735
25900msgid "bump"
25901msgstr ""
25902
25903#: build/trans_presets.java:735
25904msgid "chicane"
25905msgstr ""
25906
25907#: build/trans_presets.java:735
25908msgid "choker"
25909msgstr ""
25910
25911#: build/trans_presets.java:735
25912msgid "cushion"
25913msgstr ""
25914
25915#: build/trans_presets.java:735
25916msgid "hump"
25917msgstr ""
25918
25919#: build/trans_presets.java:735
25920msgid "table"
25921msgstr ""
25922
25923#. item "Waypoints/Passing Place"
25924#: build/trans_presets.java:737
25925msgid "Passing Place"
25926msgstr "让车处"
25927
25928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25929#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25930#: build/trans_presets.java:739
25931msgid "Edit Passing Place"
25932msgstr "编辑让车处"
25933
25934#. <key key="highway" value="passing_place" />
25935#. item "Waypoints/Turning Circle"
25936#: build/trans_presets.java:742
25937msgid "Turning Circle"
25938msgstr "回旋圈"
25939
25940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25941#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25942#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25943#. item "Waypoints/City Limit"
25944#: build/trans_presets.java:747
25945msgid "City Limit"
25946msgstr "城市边界"
25947
25948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25949#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25950#: build/trans_presets.java:749
25951msgid "Edit City Limit Sign"
25952msgstr "编辑城市边界标志"
25953
25954#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25955#: build/trans_presets.java:754
25956msgid "Second Name"
25957msgstr "第二名称"
25958
25959#. item "Waypoints/Speed Camera"
25960#: build/trans_presets.java:756
25961msgid "Speed Camera"
25962msgstr "测速照相"
25963
25964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25965#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25966#. <separator/>
25967#. item "Waypoints/Incline"
25968#: build/trans_presets.java:761
25969msgid "Incline"
25970msgstr "坡"
25971
25972#. <key key="highway" value="incline" />
25973#. item "Waypoints/Incline Steep"
25974#: build/trans_presets.java:764
25975msgid "Incline Steep"
25976msgstr "险升/降坡"
25977
25978#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25979#. item "Waypoints/Grit Bin"
25980#: build/trans_presets.java:767
25981msgid "Grit Bin"
25982msgstr ""
25983
25984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25985#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25986#. <separator/>
25987#. item "Waypoints/Ford"
25988#: build/trans_presets.java:772
25989msgid "Ford"
25990msgstr "浅滩"
25991
25992#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25993#: build/trans_presets.java:773
25994msgid "Edit Ford"
25995msgstr "编辑浅滩"
25996
25997#. </optional>
25998#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25999#: build/trans_presets.java:780
26000msgid "Mountain Pass"
26001msgstr "隘口"
26002
26003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
26004#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
26005#: build/trans_presets.java:782
26006msgid "Edit Mountain Pass"
26007msgstr "编辑隘口"
26008
26009#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
26010#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26011#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26012#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
26013#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
26014#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
26015#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:1843
26016#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:3715
26017#: build/trans_presets.java:3723 build/trans_presets.java:3731
26018msgid "Elevation"
26019msgstr "海拔"
26020
26021#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26022#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26023#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26024#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26025#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26026#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26027#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26028#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26029#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26030#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26031#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26032#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26033#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26034#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26035#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26036#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26037#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26038#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26039#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26040#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26041#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26042#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26043#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26044#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26045#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26046#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26047#. <space />
26048#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26049#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1026
26050#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1051
26051#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1685
26052#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2208
26053#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3631
26054#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
26055#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3659
26056#: build/trans_presets.java:3667 build/trans_presets.java:3675
26057#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
26058#: build/trans_presets.java:3697 build/trans_presets.java:3706
26059#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
26060#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3739
26061#: build/trans_presets.java:3748 build/trans_presets.java:3756
26062#: build/trans_presets.java:4021
26063msgid "Wikipedia"
26064msgstr "维基百科"
26065
26066#. </optional>
26067#. group "Barriers"
26068#: build/trans_presets.java:792
26069msgid "Barriers"
26070msgstr "障碍物"
26071
26072#. <!-- *** node barriers *** -->
26073#. item "Barriers/Bollard"
26074#: build/trans_presets.java:795
26075msgid "Bollard"
26076msgstr "车阻柱"
26077
26078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26079#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26080#: build/trans_presets.java:797
26081msgid "Edit Bollard"
26082msgstr "编辑车阻柱"
26083
26084#. <space />
26085#. <key key="barrier" value="bollard" />
26086#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26087#. <space />
26088#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26089#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26090#. <space />
26091#. <key key="barrier" value="spikes" />
26092#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26093#. <space />
26094#. <key key="barrier" value="border_control" />
26095#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26096#. <space />
26097#. <key key="barrier" value="entrance" />
26098#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26099#. <space />
26100#. <key key="barrier" value="gate" />
26101#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26102#. <space />
26103#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26104#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26105#. <space />
26106#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26107#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26108#. <space />
26109#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26110#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26111#. <space />
26112#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26113#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26114#. <space />
26115#. <key key="barrier" value="stile" />
26116#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26117#. <space />
26118#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26119#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26120#. <space />
26121#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26122#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26123#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:819
26124#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
26125#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
26126#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
26127#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:953
26128#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:972
26129#: build/trans_presets.java:981
26130msgid "Allowed traffic:"
26131msgstr "允许通行方向:"
26132
26133#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26134#: build/trans_presets.java:807
26135msgid "Cycle Barrier"
26136msgstr "自行车护栏"
26137
26138#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26139#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26140#. item "Barriers/Block"
26141#: build/trans_presets.java:811
26142msgid "Block"
26143msgstr "水泥护栏"
26144
26145#. <key key="barrier" value="block" />
26146#. item "Barriers/Cattle Grid"
26147#: build/trans_presets.java:814
26148msgid "Cattle Grid"
26149msgstr "家畜栅栏"
26150
26151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26152#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26153#: build/trans_presets.java:816
26154msgid "Edit Cattle Grid"
26155msgstr "编辑家畜栅栏"
26156
26157#. item "Barriers/Bus Trap"
26158#: build/trans_presets.java:826
26159msgid "Bus Trap"
26160msgstr "公交车专用道障碍"
26161
26162#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26163#. item "Barriers/Spikes"
26164#: build/trans_presets.java:829
26165msgid "Spikes"
26166msgstr "长钉"
26167
26168#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26169#: build/trans_presets.java:830
26170msgid "Edit Spikes"
26171msgstr "编辑长钉"
26172
26173#. item "Barriers/Toll Booth"
26174#: build/trans_presets.java:841
26175msgid "Toll Booth"
26176msgstr "收费站"
26177
26178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26179#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26180#: build/trans_presets.java:843
26181msgid "Edit Toll Booth"
26182msgstr "编辑收费站"
26183
26184#. </optional>
26185#. item "Barriers/Border Control"
26186#: build/trans_presets.java:851
26187msgid "Border Control"
26188msgstr "国境管控站"
26189
26190#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26191#: build/trans_presets.java:852
26192msgid "Edit Border Control"
26193msgstr "编辑国境管控站"
26194
26195#. <separator/>
26196#. <!-- *** linear barriers *** -->
26197#. item "Barriers/Hedge"
26198#: build/trans_presets.java:866
26199msgid "Hedge"
26200msgstr "篱笆"
26201
26202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26203#. <key key="barrier" value="hedge" />
26204#. item "Barriers/Fence"
26205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26206#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26207#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:872
26208msgid "Fence"
26209msgstr "栏栅"
26210
26211#: build/trans_presets.java:872
26212msgid "fence"
26213msgstr "栏栅"
26214
26215#: build/trans_presets.java:872
26216msgid "wood_fence"
26217msgstr ""
26218
26219#: build/trans_presets.java:872
26220msgid "wire_fence"
26221msgstr ""
26222
26223#. item "Barriers/Wall"
26224#: build/trans_presets.java:874
26225msgid "Wall"
26226msgstr "墙"
26227
26228#. <key key="barrier" value="wall" />
26229#. item "Barriers/City Wall"
26230#: build/trans_presets.java:877
26231msgid "City Wall"
26232msgstr "城墙"
26233
26234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26235#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26236#. item "Barriers/Retaining Wall"
26237#: build/trans_presets.java:881
26238msgid "Retaining Wall"
26239msgstr "挡土墙"
26240
26241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26242#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26243#. <separator/>
26244#. <!-- *** access *** -->
26245#. item "Barriers/Entrance"
26246#: build/trans_presets.java:888
26247msgid "Entrance"
26248msgstr "入口"
26249
26250#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26251#: build/trans_presets.java:889
26252msgid "Edit Entrance"
26253msgstr "编辑入口"
26254
26255#. item "Barriers/Gate"
26256#: build/trans_presets.java:900
26257msgid "Gate"
26258msgstr "闸门"
26259
26260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26261#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26262#: build/trans_presets.java:902
26263msgid "Edit Gate"
26264msgstr "编辑闸门"
26265
26266#. item "Barriers/Lift Gate"
26267#: build/trans_presets.java:913
26268msgid "Lift Gate"
26269msgstr ""
26270
26271#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26272#: build/trans_presets.java:914
26273msgid "Edit Lift Gate"
26274msgstr ""
26275
26276#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26277#: build/trans_presets.java:925
26278msgid "Hampshire Gate"
26279msgstr ""
26280
26281#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26282#: build/trans_presets.java:926
26283msgid "Edit Hampshire Gate"
26284msgstr ""
26285
26286#. item "Barriers/Bump Gate"
26287#: build/trans_presets.java:937
26288msgid "Bump Gate"
26289msgstr ""
26290
26291#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26292#: build/trans_presets.java:938
26293msgid "Edit Bump Gate"
26294msgstr ""
26295
26296#. item "Barriers/Kissing Gate"
26297#: build/trans_presets.java:949
26298msgid "Kissing Gate"
26299msgstr ""
26300
26301#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26302#: build/trans_presets.java:950
26303msgid "Edit Kissing Gate"
26304msgstr ""
26305
26306#. item "Barriers/Stile"
26307#: build/trans_presets.java:958
26308msgid "Stile"
26309msgstr "栅栏台阶"
26310
26311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26312#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26313#: build/trans_presets.java:960
26314msgid "Edit Stile"
26315msgstr "编辑栅栏台阶"
26316
26317#. item "Barriers/Turnstile"
26318#: build/trans_presets.java:968
26319msgid "Turnstile"
26320msgstr "旋转栅门"
26321
26322#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26323#: build/trans_presets.java:969
26324msgid "Edit Turnstile"
26325msgstr "编辑旋转栅门"
26326
26327#. item "Barriers/Sally Port"
26328#: build/trans_presets.java:977
26329msgid "Sally Port"
26330msgstr "城门"
26331
26332#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26333#: build/trans_presets.java:978
26334msgid "Edit Sally Port"
26335msgstr "编辑城门"
26336
26337#. group "Water"
26338#. group "Water/Water"
26339#. <separator/>
26340#. item "Water/Water/Water"
26341#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:993
26342#: build/trans_presets.java:1094
26343msgid "Water"
26344msgstr "水域"
26345
26346#. <separator/>
26347#. item "Water/Water/Drain"
26348#: build/trans_presets.java:995
26349msgid "Drain"
26350msgstr "渠"
26351
26352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26353#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26354#: build/trans_presets.java:997
26355msgid "Edit Drain"
26356msgstr "编辑渠"
26357
26358#. item "Water/Water/Ditch"
26359#: build/trans_presets.java:1003
26360msgid "Ditch"
26361msgstr "沟"
26362
26363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26364#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26365#: build/trans_presets.java:1005
26366msgid "Edit Ditch"
26367msgstr "编辑沟"
26368
26369#. item "Water/Water/Stream"
26370#: build/trans_presets.java:1011
26371msgid "Stream"
26372msgstr "溪流"
26373
26374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26375#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26376#: build/trans_presets.java:1013
26377msgid "Edit Stream"
26378msgstr "编辑溪流"
26379
26380#. item "Water/Water/Canal"
26381#: build/trans_presets.java:1019
26382msgid "Canal"
26383msgstr "运河"
26384
26385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26386#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26387#: build/trans_presets.java:1021
26388msgid "Edit Canal"
26389msgstr "编辑运河"
26390
26391#. item "Water/Water/River"
26392#: build/trans_presets.java:1028
26393msgid "River"
26394msgstr "河流"
26395
26396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26397#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26398#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26399#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26400#: build/trans_presets.java:1032
26401msgid "Edit River"
26402msgstr "编辑河流"
26403
26404#. <separator/>
26405#. item "Water/Water/Spring"
26406#: build/trans_presets.java:1040
26407msgid "Spring"
26408msgstr "泉"
26409
26410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26411#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26412#: build/trans_presets.java:1042
26413msgid "Edit Spring"
26414msgstr "编辑泉"
26415
26416#. item "Water/Water/Waterfall"
26417#: build/trans_presets.java:1046
26418msgid "Waterfall"
26419msgstr "瀑布"
26420
26421#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26422#: build/trans_presets.java:1047
26423msgid "Edit Waterfall"
26424msgstr "编辑瀑布"
26425
26426#. item "Water/Water/Weir"
26427#: build/trans_presets.java:1053
26428msgid "Weir"
26429msgstr "堰"
26430
26431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26432#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26433#: build/trans_presets.java:1055
26434msgid "Edit Weir"
26435msgstr "编辑堰"
26436
26437#. item "Water/Water/Dam"
26438#: build/trans_presets.java:1060
26439msgid "Dam"
26440msgstr "水坝"
26441
26442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26443#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26444#: build/trans_presets.java:1062
26445msgid "Edit Dam"
26446msgstr "编辑水坝"
26447
26448#. item "Water/Water/Groyne"
26449#: build/trans_presets.java:1068
26450msgid "Groyne"
26451msgstr "防波堤"
26452
26453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26454#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26455#: build/trans_presets.java:1070
26456msgid "Edit Groyne"
26457msgstr "编辑防波堤"
26458
26459#. <space />
26460#. <key key="man_made" value="groyne" />
26461#. <separator/>
26462#. item "Water/Water/Basin"
26463#: build/trans_presets.java:1075
26464msgid "Basin"
26465msgstr "水池"
26466
26467#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26468#: build/trans_presets.java:1076
26469msgid "Edit Basin Landuse"
26470msgstr "编辑水池"
26471
26472#. item "Water/Water/Reservoir"
26473#: build/trans_presets.java:1081
26474msgid "Reservoir"
26475msgstr "贮水处"
26476
26477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26478#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26479#: build/trans_presets.java:1083
26480msgid "Edit Reservoir Landuse"
26481msgstr "编辑贮水处"
26482
26483#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26484#: build/trans_presets.java:1088
26485msgid "Covered Reservoir"
26486msgstr "有覆盖的贮水处"
26487
26488#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26489#: build/trans_presets.java:1089
26490msgid "Edit Covered Reservoir"
26491msgstr "编辑有覆盖的贮水处"
26492
26493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26494#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26495#: build/trans_presets.java:1096
26496msgid "Edit Water"
26497msgstr "编辑水域"
26498
26499#. item "Water/Water/Land"
26500#: build/trans_presets.java:1100
26501msgid "Land"
26502msgstr "陆地"
26503
26504#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26505#: build/trans_presets.java:1101
26506msgid "Edit Land"
26507msgstr "编辑陆地"
26508
26509#. item "Water/Water/Coastline"
26510#: build/trans_presets.java:1105
26511msgid "Coastline"
26512msgstr "海岸线"
26513
26514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26515#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26516#: build/trans_presets.java:1107
26517msgid "Edit Coastline"
26518msgstr "编辑海岸线"
26519
26520#. item "Water/Water/Riverbank"
26521#: build/trans_presets.java:1111
26522msgid "Riverbank"
26523msgstr "河岸"
26524
26525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26526#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26527#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26528#: build/trans_presets.java:1114
26529msgid "Edit Riverbank"
26530msgstr "编辑河岸"
26531
26532#. <separator/>
26533#. item "Water/Water/Wetland"
26534#: build/trans_presets.java:1119
26535msgid "Wetland"
26536msgstr "湿地"
26537
26538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26539#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26540#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26541#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26542#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26543#: build/trans_presets.java:1124
26544msgid "Edit Wetland"
26545msgstr "编辑湿地"
26546
26547#: build/trans_presets.java:1127
26548msgid "swamp"
26549msgstr "沼泽(swamp)"
26550
26551#: build/trans_presets.java:1127
26552msgid "bog"
26553msgstr "沼泽(bog)"
26554
26555#. </rule>
26556#.
26557#. <rule>
26558#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26559#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26560#. color marsh
26561#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_style.java:2894
26562msgid "marsh"
26563msgstr "沼泽(marsh)"
26564
26565#: build/trans_presets.java:1127
26566msgid "reedbed"
26567msgstr "芦苇荡"
26568
26569#: build/trans_presets.java:1127
26570msgid "saltmarsh"
26571msgstr "盐碱滩"
26572
26573#: build/trans_presets.java:1127
26574msgid "tidalflat"
26575msgstr "滩涂"
26576
26577#: build/trans_presets.java:1127
26578msgid "mangrove"
26579msgstr "红树林"
26580
26581#. item "Water/Water/Mud"
26582#: build/trans_presets.java:1129
26583msgid "Mud"
26584msgstr "泥浆地"
26585
26586#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26587#: build/trans_presets.java:1130
26588msgid "Edit Mud"
26589msgstr "编辑泥浆地"
26590
26591#. item "Water/Water/Beach"
26592#: build/trans_presets.java:1134
26593msgid "Beach"
26594msgstr "海滩"
26595
26596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26597#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26598#: build/trans_presets.java:1136
26599msgid "Edit Beach"
26600msgstr "编辑海滩"
26601
26602#. item "Water/Water/Bay"
26603#: build/trans_presets.java:1140
26604msgid "Bay"
26605msgstr "海湾"
26606
26607#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26608#: build/trans_presets.java:1141
26609msgid "Edit Bay"
26610msgstr "编辑海湾"
26611
26612#. item "Water/Water/Cliff"
26613#: build/trans_presets.java:1145
26614msgid "Cliff"
26615msgstr "断崖"
26616
26617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26618#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26619#: build/trans_presets.java:1147
26620msgid "Edit Cliff"
26621msgstr "编辑断崖"
26622
26623#. group "Shipping"
26624#: build/trans_presets.java:1152
26625msgid "Shipping"
26626msgstr "船运"
26627
26628#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26629#: build/trans_presets.java:1153
26630msgid "Ferry Terminal"
26631msgstr "渡轮端点"
26632
26633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26634#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26635#: build/trans_presets.java:1155
26636msgid "Edit Ferry Terminal"
26637msgstr "编辑渡轮端点"
26638
26639#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26640#: build/trans_presets.java:1158
26641msgid "Cargo"
26642msgstr "装载物"
26643
26644#: build/trans_presets.java:1158
26645msgid "passengers"
26646msgstr "乘客"
26647
26648#: build/trans_presets.java:1158
26649msgid "vehicle"
26650msgstr "车辆"
26651
26652#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26653#. </rule>
26654#.
26655#. <rule>
26656#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26657#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26658#. </rule>
26659#. <rule>
26660#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26661#. color bicycle
26662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26663#. </rule>
26664#.
26665#. <rule>
26666#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26667#. color bicycle
26668#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26669#. </rule>
26670#.
26671#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26672#. <rule>
26673#. <condition k="highway" v="path"/>
26674#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26675#. color bicycle
26676#. </rule>
26677#.
26678#. <rule>
26679#. <condition k="highway" v="path"/>
26680#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26681#. color bicycle
26682#. </rule>
26683#.
26684#. <rule>
26685#. <condition k="highway" v="path"/>
26686#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26687#. <condition k="foot" v="designated"/>
26688#. color bicycle
26689#. </rule>
26690#.
26691#. <rule>
26692#. <condition k="highway" v="path"/>
26693#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26694#. <condition k="foot" v="official"/>
26695#. color bicycle
26696#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26697#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26698#. </rule>
26699#.
26700#. <!-- cycleway tags -->
26701#.
26702#. <rule>
26703#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26704#. color bicycle
26705#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26706#. </rule>
26707#.
26708#. <rule>
26709#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26710#. color bicycle
26711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26712#. </rule>
26713#.
26714#. <rule>
26715#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26716#. color bicycle
26717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26718#. </rule>
26719#.
26720#. <rule>
26721#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26722#. color bicycle
26723#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26724#. </rule>
26725#.
26726#. <rule>
26727#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26728#. color bicycle
26729#: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:4079
26730#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
26731#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
26732#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
26733#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
26734#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
26735#: build/trans_style.java:772
26736msgid "bicycle"
26737msgstr "单车"
26738
26739#: build/trans_presets.java:1158
26740msgid "hgv"
26741msgstr "大型货车"
26742
26743#: build/trans_presets.java:1158
26744msgid "passengers;vehicle"
26745msgstr "旅客和车辆"
26746
26747#. item "Shipping/Ferry Route"
26748#: build/trans_presets.java:1160
26749msgid "Ferry Route"
26750msgstr "渡轮路线"
26751
26752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26753#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26754#: build/trans_presets.java:1162
26755msgid "Edit Ferry"
26756msgstr "编辑渡轮"
26757
26758#. </optional>
26759#. <separator/>
26760#. item "Shipping/Marina"
26761#: build/trans_presets.java:1170
26762msgid "Marina"
26763msgstr "码头"
26764
26765#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26766#: build/trans_presets.java:1171
26767msgid "Edit Marina"
26768msgstr "编辑码头"
26769
26770#. item "Shipping/Pier"
26771#: build/trans_presets.java:1175
26772msgid "Pier"
26773msgstr "渡头"
26774
26775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26776#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26777#: build/trans_presets.java:1177
26778msgid "Edit Pier"
26779msgstr "编辑渡头"
26780
26781#. item "Shipping/Lock Gate"
26782#: build/trans_presets.java:1181
26783msgid "Lock Gate"
26784msgstr "调节水门"
26785
26786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26787#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26788#. item "Shipping/Turning Point"
26789#: build/trans_presets.java:1185
26790msgid "Turning Point"
26791msgstr "回旋点"
26792
26793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26794#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26795#. <separator/>
26796#. item "Shipping/Slipway"
26797#: build/trans_presets.java:1190
26798msgid "Slipway"
26799msgstr "船台"
26800
26801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26802#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26803#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26804#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26805#: build/trans_presets.java:1194
26806msgid "Edit Slipway"
26807msgstr "编辑造船台"
26808
26809#. item "Shipping/Boatyard"
26810#: build/trans_presets.java:1198
26811msgid "Boatyard"
26812msgstr "船厂"
26813
26814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26815#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26816#: build/trans_presets.java:1200
26817msgid "Edit Boatyard"
26818msgstr "编辑船厂"
26819
26820#. item "Shipping/Dock"
26821#: build/trans_presets.java:1205
26822msgid "Dock"
26823msgstr "船坞"
26824
26825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26826#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26827#: build/trans_presets.java:1207
26828msgid "Edit Dock"
26829msgstr "编辑船坞"
26830
26831#. group "Transport"
26832#: build/trans_presets.java:1214
26833msgid "Transport"
26834msgstr "运输"
26835
26836#. group "Transport/Railway"
26837#: build/trans_presets.java:1215
26838msgid "Railway"
26839msgstr "铁路"
26840
26841#. item "Transport/Railway/Rail"
26842#: build/trans_presets.java:1216
26843msgid "Rail"
26844msgstr "轨道"
26845
26846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26847#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26848#: build/trans_presets.java:1218
26849msgid "Edit Rail"
26850msgstr "编辑轨道"
26851
26852#. <space />
26853#. <key key="railway" value="rail" />
26854#. <optional>
26855#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26856#. <space />
26857#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26858#. <optional>
26859#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26860#. <space />
26861#. <key key="railway" value="preserved" />
26862#. <optional>
26863#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26864#. <space />
26865#. <key key="railway" value="light_rail" />
26866#. <optional>
26867#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26868#. <space />
26869#. <key key="railway" value="subway" />
26870#. <optional>
26871#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26872#. <space />
26873#. <key key="railway" value="tram" />
26874#. <optional>
26875#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26876#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
26877#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26878#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1294
26879msgid "Gauge (mm)"
26880msgstr "轨距 (mm)"
26881
26882#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26883#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26884#. <space />
26885#. <key key="railway" value="monorail" />
26886#. <optional>
26887#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26888#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26889#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26890#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26891#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26892#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
26893#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
26894#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
26895#: build/trans_presets.java:1295
26896msgid "Types"
26897msgstr "类型"
26898
26899#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
26900#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
26901#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
26902#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
26903msgid "yard"
26904msgstr "干线"
26905
26906#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
26907#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
26908#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
26909#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
26910msgid "siding"
26911msgstr "侧线"
26912
26913#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1235
26914#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1259
26915#: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1283
26916#: build/trans_presets.java:1295 build/trans_presets.java:1324
26917msgid "spur"
26918msgstr "支线"
26919
26920#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26921#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26922#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26923#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26924#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26925#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26926#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26927#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
26928#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
26929#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
26930#: build/trans_presets.java:1296
26931msgid "Electrified"
26932msgstr "电气化"
26933
26934#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
26935#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
26936#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
26937#: build/trans_presets.java:1296
26938msgid "contact_line"
26939msgstr "接触网"
26940
26941#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26942#. </rule>
26943#.
26944#. <rule>
26945#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26946#. color rail
26947#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26948#. </rule>
26949#.
26950#. <rule>
26951#. <condition k="railway" v="rail"/>
26952#. color rail
26953#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26954#. </rule>
26955#.
26956#. <rule>
26957#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26958#. color rail
26959#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26960#. </rule>
26961#.
26962#. <rule>
26963#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26964#. color rail
26965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26966#. </rule>
26967#.
26968#. <rule>
26969#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26970#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26971#. color rail
26972#. </rule>
26973#.
26974#. <rule>
26975#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26976#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26977#. color rail
26978#. </rule>
26979#.
26980#. <rule>
26981#. <condition k="railway" v="platform"/>
26982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26983#. color rail
26984#. </rule>
26985#.
26986#. <rule>
26987#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26988#. color rail
26989#: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1236
26990#: build/trans_presets.java:1248 build/trans_presets.java:1260
26991#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1284
26992#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_style.java:590
26993#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
26994#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
26995#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
26996#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
26997msgid "rail"
26998msgstr "第三轨"
26999
27000#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27001#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27002#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27003#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27004#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27005#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27006#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27007#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27008#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27009#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27010#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
27011#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
27012#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:1285
27013#: build/trans_presets.java:1297 build/trans_presets.java:1451
27014#: build/trans_presets.java:3088
27015msgid "Voltage"
27016msgstr "电压"
27017
27018#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27019#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27020#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27021#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27022#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27023#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27024#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27025#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
27026#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
27027#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
27028#: build/trans_presets.java:1298
27029msgid "Frequency (Hz)"
27030msgstr "频率 (Hz)"
27031
27032#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
27033#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
27034#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
27035#: build/trans_presets.java:1298
27036msgid "16.7"
27037msgstr "16.7"
27038
27039#. </optional>
27040#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27041#: build/trans_presets.java:1229
27042msgid "Narrow Gauge Rail"
27043msgstr "窄轨"
27044
27045#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27046#: build/trans_presets.java:1230
27047msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27048msgstr "编辑窄轨"
27049
27050#. </optional>
27051#. item "Transport/Railway/Monorail"
27052#: build/trans_presets.java:1241
27053msgid "Monorail"
27054msgstr "单轨"
27055
27056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27057#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27058#: build/trans_presets.java:1243
27059msgid "Edit Monorail"
27060msgstr "编辑单轨"
27061
27062#. </optional>
27063#. item "Transport/Railway/Preserved"
27064#: build/trans_presets.java:1253
27065msgid "Preserved"
27066msgstr "保留铁路"
27067
27068#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27069#: build/trans_presets.java:1254
27070msgid "Edit Preserved Railway"
27071msgstr "编辑保留的铁路"
27072
27073#. </optional>
27074#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27075#: build/trans_presets.java:1265
27076msgid "Light Rail"
27077msgstr "轻轨"
27078
27079#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27080#: build/trans_presets.java:1266
27081msgid "Edit Light Rail"
27082msgstr "编辑轻轨"
27083
27084#. </optional>
27085#. item "Transport/Railway/Subway"
27086#: build/trans_presets.java:1277
27087msgid "Subway"
27088msgstr "地铁"
27089
27090#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27091#: build/trans_presets.java:1278
27092msgid "Edit Subway"
27093msgstr "编辑地铁"
27094
27095#. </optional>
27096#. item "Transport/Railway/Tram"
27097#: build/trans_presets.java:1289
27098msgid "Tram"
27099msgstr "有轨电车"
27100
27101#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27102#: build/trans_presets.java:1290
27103msgid "Edit Tram"
27104msgstr "编辑有轨电车"
27105
27106#. </optional>
27107#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27108#: build/trans_presets.java:1301
27109msgid "Bus Guideway"
27110msgstr "导轨巴士"
27111
27112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27113#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27114#: build/trans_presets.java:1303
27115msgid "Edit Bus Guideway"
27116msgstr "编辑导轨巴士"
27117
27118#. </optional>
27119#. <separator/>
27120#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27121#: build/trans_presets.java:1320
27122msgid "Disused Rail"
27123msgstr "不使用的轨道"
27124
27125#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27126#: build/trans_presets.java:1321
27127msgid "Edit Disused Railway"
27128msgstr "编辑不使用的铁路"
27129
27130#. <space />
27131#. <key key="railway" value="disused" />
27132#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27133#: build/trans_presets.java:1324
27134msgid "Optional Types"
27135msgstr "选择性的类型"
27136
27137#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27138#: build/trans_presets.java:1326
27139msgid "Abandoned Rail"
27140msgstr "废弃的轨道"
27141
27142#. <key key="railway" value="abandoned" />
27143#. <separator/>
27144#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27145#: build/trans_presets.java:1330
27146msgid "Level Crossing"
27147msgstr "铁路平交道"
27148
27149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27150#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27151#. item "Transport/Railway/Crossing"
27152#: build/trans_presets.java:1334
27153msgid "Crossing"
27154msgstr "平交道"
27155
27156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27157#. <key key="railway" value="crossing" />
27158#. <optional>
27159#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27160#: build/trans_presets.java:1338
27161msgid "Crossing type"
27162msgstr "平交道类型"
27163
27164#. </optional>
27165#. item "Transport/Railway/Turntable"
27166#: build/trans_presets.java:1344
27167msgid "Turntable"
27168msgstr "调车转盘"
27169
27170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27171#. <key key="railway" value="turntable" />
27172#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27173#: build/trans_presets.java:1348
27174msgid "Buffer Stop"
27175msgstr "止冲器"
27176
27177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27178#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27179#. group "Aerialway"
27180#: build/trans_presets.java:1353
27181msgid "Aerialway"
27182msgstr "空中线路"
27183
27184#. item "Aerialway/Chair Lift"
27185#: build/trans_presets.java:1354
27186msgid "Chair Lift"
27187msgstr "椅式升降机"
27188
27189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27190#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27191#: build/trans_presets.java:1356
27192msgid "Edit Chair Lift"
27193msgstr "编辑椅式升降机"
27194
27195#. item "Aerialway/Drag Lift"
27196#: build/trans_presets.java:1360
27197msgid "Drag Lift"
27198msgstr "拖曳升降机"
27199
27200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27201#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27202#: build/trans_presets.java:1362
27203msgid "Edit Drag Lift"
27204msgstr "编辑拖曳升降机"
27205
27206#. item "Aerialway/Cable Car"
27207#: build/trans_presets.java:1366
27208msgid "Cable Car"
27209msgstr "缆车"
27210
27211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27212#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27213#: build/trans_presets.java:1368
27214msgid "Edit Cable Car"
27215msgstr "编辑缆车"
27216
27217#. item "Aerialway/Gondola"
27218#: build/trans_presets.java:1372
27219msgid "Gondola"
27220msgstr "吊舱"
27221
27222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27223#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27224#: build/trans_presets.java:1374
27225msgid "Edit Gondola"
27226msgstr "编辑吊舱"
27227
27228#. <separator/>
27229#. item "Aerialway/Station"
27230#: build/trans_presets.java:1379
27231msgctxt "aerialway"
27232msgid "Station"
27233msgstr "车站"
27234
27235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27236#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27237#: build/trans_presets.java:1381
27238msgctxt "aerialway"
27239msgid "Edit Station"
27240msgstr "编辑车站"
27241
27242#. item "Aerialway/Pylon"
27243#: build/trans_presets.java:1385
27244msgctxt "aerialway"
27245msgid "Pylon"
27246msgstr "吊塔"
27247
27248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27249#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27250#: build/trans_presets.java:1387
27251msgctxt "aerialway"
27252msgid "Edit Pylon"
27253msgstr "编辑吊塔"
27254
27255#. item "Aerialway/Goods"
27256#: build/trans_presets.java:1391
27257msgctxt "aerialway"
27258msgid "Goods"
27259msgstr "货物缆车"
27260
27261#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27262#: build/trans_presets.java:1392
27263msgctxt "aerialway"
27264msgid "Edit Goods"
27265msgstr "编辑货物缆车"
27266
27267#. item "Car/Parking"
27268#. item "Motorcycle/Parking"
27269#. item "Bicycle/Parking"
27270#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27271#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27272#. <!--
27273#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27274#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27275#. -->
27276#. </button>
27277#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27278#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1513
27279#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_surveyor.java:24
27280msgid "Parking"
27281msgstr "停车场"
27282
27283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27284#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27285#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27286#: build/trans_presets.java:1402
27287msgid "Edit Parking"
27288msgstr "编辑停车场"
27289
27290#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27291#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27292#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27293#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27294#. item "Vending machine" text "Reference number"
27295#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:2110
27296#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2431
27297#: build/trans_presets.java:3582
27298msgid "Reference number"
27299msgstr "编号"
27300
27301#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
27302msgid "multi-storey"
27303msgstr "多层"
27304
27305#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
27306msgid "surface"
27307msgstr "平面"
27308
27309#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1518
27310msgid "underground"
27311msgstr "地下"
27312
27313#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27314#: build/trans_presets.java:1407
27315msgid "Park and Ride"
27316msgstr "停车换乘"
27317
27318#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27319#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27320#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27321#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27322#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27323#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1519
27324#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2121
27325#: build/trans_presets.java:2432
27326msgid "Fee"
27327msgstr "费用"
27328
27329#. <space />
27330#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27331#: build/trans_presets.java:1410
27332msgid "Capacity (overall)"
27333msgstr "容量 (整体)"
27334
27335#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27336#: build/trans_presets.java:1411
27337msgid "Spaces for Disabled"
27338msgstr "残障专用空间"
27339
27340#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27341#: build/trans_presets.java:1412
27342msgid "Spaces for Women"
27343msgstr "女性专用空间"
27344
27345#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27346#: build/trans_presets.java:1413
27347msgid "Spaces for Parents"
27348msgstr "父母专用空间"
27349
27350#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27351#: build/trans_presets.java:1414
27352msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27353msgstr "请参见维基页上的其他容量标签 capacity:[types]=*"
27354
27355#. <separator/>
27356#. item "Car/Fuel"
27357#: build/trans_presets.java:1417
27358msgid "Fuel"
27359msgstr "加油站"
27360
27361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27362#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27363#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27364#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27365#: build/trans_presets.java:1421
27366msgid "Edit Fuel"
27367msgstr "编辑加油站"
27368
27369#. <key key="amenity" value="fuel" />
27370#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27371#. item "Car/Wash" text "Brand"
27372#. item "Car/Repair" text "Brand"
27373#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27374#. item "Car/Rental" text "Brand"
27375#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27376#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27377#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1458
27378#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1482
27379#: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1507
27380#: build/trans_presets.java:1526
27381msgid "Brand"
27382msgstr "品牌"
27383
27384#: build/trans_presets.java:1423
27385msgid "Agip"
27386msgstr "阿吉普 (Agip)"
27387
27388#: build/trans_presets.java:1423
27389msgid "Aral"
27390msgstr "亚拉 (Aral)"
27391
27392#: build/trans_presets.java:1423
27393msgid "Avia"
27394msgstr ""
27395
27396#: build/trans_presets.java:1423
27397msgid "BP"
27398msgstr "英国石油 (BP)"
27399
27400#: build/trans_presets.java:1423
27401msgid "Chevron"
27402msgstr ""
27403
27404#: build/trans_presets.java:1423
27405msgid "Citgo"
27406msgstr ""
27407
27408#: build/trans_presets.java:1423
27409msgid "Esso"
27410msgstr "埃索 (Esso)"
27411
27412#: build/trans_presets.java:1423
27413msgid "Exxon"
27414msgstr ""
27415
27416#: build/trans_presets.java:1423
27417msgid "Gulf"
27418msgstr ""
27419
27420#: build/trans_presets.java:1423
27421msgid "Mobil"
27422msgstr ""
27423
27424#: build/trans_presets.java:1423
27425msgid "OMV"
27426msgstr "奥地利石油和天然气集团 (OMV)"
27427
27428#: build/trans_presets.java:1423
27429msgid "Petro-Canada"
27430msgstr ""
27431
27432#: build/trans_presets.java:1423
27433msgid "Pioneer"
27434msgstr ""
27435
27436#: build/trans_presets.java:1423
27437msgid "Q8"
27438msgstr "科威特石油 (Q8)"
27439
27440#: build/trans_presets.java:1423
27441msgid "Repsol"
27442msgstr "雷普索尔 (Repsol)"
27443
27444#: build/trans_presets.java:1423
27445msgid "Shell"
27446msgstr "壳牌 (Shell)"
27447
27448#: build/trans_presets.java:1423
27449msgid "Sunoco"
27450msgstr ""
27451
27452#: build/trans_presets.java:1423
27453msgid "Statoil"
27454msgstr ""
27455
27456#: build/trans_presets.java:1423
27457msgid "Tamoil"
27458msgstr ""
27459
27460#: build/trans_presets.java:1423
27461msgid "Texaco"
27462msgstr ""
27463
27464#: build/trans_presets.java:1423
27465msgid "Total"
27466msgstr "道达尔 (Total)"
27467
27468#: build/trans_presets.java:1423
27469msgid "Independent"
27470msgstr "个体"
27471
27472#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27473#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27474#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27475#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27476#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27477#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27478#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27479#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27480#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27481#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27482#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27483#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27484#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27485#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27486#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27487#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27488#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27489#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27490#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27491#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27492#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27493#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27494#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27495#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27496#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27497#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27498#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27499#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27500#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27501#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27502#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27503#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27504#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27505#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27506#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27507#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27508#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27509#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27510#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27511#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27512#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27513#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27514#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27515#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27516#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27517#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27518#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27519#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27520#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27521#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27522#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27523#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27524#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27525#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27526#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27527#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27528#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27529#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27530#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27531#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27532#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27533#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27534#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27535#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27536#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27537#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27538#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27539#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27540#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27541#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27542#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27543#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27544#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27545#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27546#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27547#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27548#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27549#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27550#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27551#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27552#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27553#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27554#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27555#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27556#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27557#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27558#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27559#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
27560#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
27561#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
27562#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
27563#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
27564#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
27565#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
27566#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
27567#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2147
27568#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2170
27569#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
27570#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2280
27571#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
27572#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2388
27573#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2422
27574#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
27575#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3114
27576#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3170
27577#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3185
27578#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3201
27579#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
27580#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
27581#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3250
27582#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
27583#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3279
27584#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
27585#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
27586#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3322
27587#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3336
27588#: build/trans_presets.java:3345 build/trans_presets.java:3354
27589#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3366
27590#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3384
27591#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3410
27592#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27593#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3438
27594#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3455
27595#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3470
27596#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3486
27597#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3502
27598#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3520
27599#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3536
27600#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
27601#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3564
27602#: build/trans_presets.java:3573
27603msgid "Opening Hours"
27604msgstr "开放时间"
27605
27606#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
27607#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
27608#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
27609#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
27610#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
27611#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
27612#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
27613#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
27614#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
27615#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
27616#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2280
27617#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
27618#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2388
27619#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2567
27620#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:3106
27621#: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3163
27622#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
27623#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
27624#: build/trans_presets.java:3201 build/trans_presets.java:3210
27625#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3227
27626#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3242
27627#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3256
27628#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3273
27629#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3286
27630#: build/trans_presets.java:3292 build/trans_presets.java:3300
27631#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3313
27632#: build/trans_presets.java:3322 build/trans_presets.java:3330
27633#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3345
27634#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27635#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3376
27636#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3401
27637#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3417
27638#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
27639#: build/trans_presets.java:3438 build/trans_presets.java:3447
27640#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3462
27641#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3477
27642#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3493
27643#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
27644#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3527
27645#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3542
27646#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
27647#: build/trans_presets.java:3564 build/trans_presets.java:3573
27648msgid "24/7"
27649msgstr "24 小时"
27650
27651#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
27652#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
27653#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
27654#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
27655#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
27656#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
27657#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
27658#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
27659#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
27660#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2207
27661#: build/trans_presets.java:2223 build/trans_presets.java:2246
27662#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2365
27663#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2379
27664#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:2422
27665#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
27666#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3114
27667#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3170
27668#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3185
27669#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3201
27670#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
27671#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
27672#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3250
27673#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
27674#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3279
27675#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
27676#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
27677#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3322
27678#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3336
27679#: build/trans_presets.java:3345 build/trans_presets.java:3354
27680#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3366
27681#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3384
27682#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3410
27683#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27684#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3438
27685#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3455
27686#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3470
27687#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3486
27688#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3502
27689#: build/trans_presets.java:3511 build/trans_presets.java:3520
27690#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3536
27691#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
27692#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3564
27693#: build/trans_presets.java:3573
27694msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27695msgstr "周一-周五 08:30-20:00"
27696
27697#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1460
27698#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1484
27699#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1509
27700#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1904
27701#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
27702#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
27703#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2012
27704#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2060
27705#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2154
27706#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2223
27707#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2365
27708#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2379
27709#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2567
27710#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:3106
27711#: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3163
27712#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
27713#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
27714#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3242
27715#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3256
27716#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3279
27717#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3292
27718#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3307
27719#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3330
27720#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3360
27721#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3376
27722#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3417
27723#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
27724#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3462
27725#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3477
27726#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3527
27727#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3549
27728#: build/trans_presets.java:3564
27729msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27730msgstr "周二-周日 08:00-15:00;周六 08:00-12:00"
27731
27732#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27733#: build/trans_presets.java:1428
27734msgid "With shop"
27735msgstr "带商店"
27736
27737#: build/trans_presets.java:1428
27738msgid "convenience"
27739msgstr "便利店"
27740
27741#: build/trans_presets.java:1428
27742msgid "kiosk"
27743msgstr "售货亭"
27744
27745#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27746#: build/trans_presets.java:1429
27747msgid "Fuel types:"
27748msgstr "燃油类型:"
27749
27750#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27751#: build/trans_presets.java:1430
27752msgid "Diesel"
27753msgstr "柴油"
27754
27755#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27756#: build/trans_presets.java:1431
27757msgid "Bio Diesel"
27758msgstr "生物柴油"
27759
27760#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27761#: build/trans_presets.java:1432
27762msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27763msgstr "柴油 (天然气合成)"
27764
27765#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27766#: build/trans_presets.java:1433
27767msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27768msgstr "重型货车用柴油"
27769
27770#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27771#: build/trans_presets.java:1434
27772msgid "Octane 91"
27773msgstr "91 号汽油"
27774
27775#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27776#: build/trans_presets.java:1435
27777msgid "Octane 95"
27778msgstr "95 号汽油"
27779
27780#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27781#: build/trans_presets.java:1436
27782msgid "Octane 98"
27783msgstr "98 号汽油"
27784
27785#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27786#: build/trans_presets.java:1437
27787msgid "Octane 100"
27788msgstr "100 号汽油"
27789
27790#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27791#: build/trans_presets.java:1438
27792msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27793msgstr "E10 (添加 10% 乙醇)"
27794
27795#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27796#: build/trans_presets.java:1439
27797msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27798msgstr "E85 (添加 85% 乙醇)"
27799
27800#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27801#: build/trans_presets.java:1440
27802msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27803msgstr "液化石油气"
27804
27805#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27806#: build/trans_presets.java:1441
27807msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27808msgstr "压缩天然气"
27809
27810#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27811#: build/trans_presets.java:1442
27812msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27813msgstr ""
27814
27815#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27816#: build/trans_presets.java:1443
27817msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27818msgstr ""
27819
27820#. </optional>
27821#. item "Car/Charging Station"
27822#: build/trans_presets.java:1446
27823msgid "Charging Station"
27824msgstr "充电站"
27825
27826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27827#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27828#: build/trans_presets.java:1448
27829msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27830msgstr "编辑充电站(为电动车)"
27831
27832#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27833#: build/trans_presets.java:1452
27834msgid "Amperage"
27835msgstr "安培数"
27836
27837#. item "Car/Wash"
27838#: build/trans_presets.java:1454
27839msgid "Wash"
27840msgstr "洗车场"
27841
27842#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27843#: build/trans_presets.java:1455
27844msgid "Edit Car Wash"
27845msgstr "编辑"
27846
27847#. <separator/>
27848#. item "Car/Car Dealer"
27849#: build/trans_presets.java:1463
27850msgid "Car Dealer"
27851msgstr "汽车经销商"
27852
27853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27854#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27855#: build/trans_presets.java:1465
27856msgid "Edit Car Shop"
27857msgstr "编辑汽车商店"
27858
27859#. item "Car/Repair"
27860#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27861#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1532
27862msgid "Repair"
27863msgstr "修车场"
27864
27865#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27866#: build/trans_presets.java:1471
27867msgid "Edit Car Repair"
27868msgstr "编辑修车场"
27869
27870#. item "Car/Tyres"
27871#: build/trans_presets.java:1478
27872msgid "Tyres"
27873msgstr "补胎处"
27874
27875#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
27876#: build/trans_presets.java:1479
27877msgid "Edit Tyres"
27878msgstr "编辑补胎处"
27879
27880#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
27881#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
27882#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1537
27883msgid "Contact:"
27884msgstr "联系方式:"
27885
27886#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
27887#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
27888#. <space />
27889#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
27890#. <space />
27891#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
27892#. <space />
27893#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
27894#. <space />
27895#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
27896#. <space />
27897#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
27898#. <space />
27899#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
27900#. <space />
27901#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
27902#. <space />
27903#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
27904#. <space />
27905#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
27906#. <space />
27907#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
27908#. <space />
27909#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
27910#. <space />
27911#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
27912#. <space />
27913#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
27914#. <space />
27915#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
27916#. <space />
27917#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
27918#. <space />
27919#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
27920#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
27921#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27922#. <space />
27923#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
27924#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1538
27925#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1782
27926#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1815
27927#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
27928#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
27929#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1931
27930#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1967
27931#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:2002
27932#: build/trans_presets.java:2019 build/trans_presets.java:2034
27933#: build/trans_presets.java:2256 build/trans_presets.java:2412
27934#: build/trans_presets.java:4015
27935msgid "Phone Number"
27936msgstr "电话号码"
27937
27938#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27939#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27940#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
27941#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
27942#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
27943#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
27944#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
27945#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27946#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27947#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
27948#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27949#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27950#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27951#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27952#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27953#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27954#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27955#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27956#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27957#: build/trans_presets.java:1487 build/trans_presets.java:1539
27958#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1783
27959#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27960#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
27961#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1890
27962#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1932
27963#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1968
27964#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2003
27965#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2035
27966#: build/trans_presets.java:4016
27967msgid "Fax Number"
27968msgstr "传真号码"
27969
27970#. item "Car/Tyres" text "Website"
27971#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27972#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
27973#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
27974#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
27975#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
27976#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
27977#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
27978#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
27979#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
27980#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27981#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27982#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27983#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27984#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27985#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27986#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27987#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27988#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
27989#. <space />
27990#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27991#: build/trans_presets.java:1488 build/trans_presets.java:1540
27992#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
27993#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
27994#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
27995#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1891
27996#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
27997#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
27998#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
27999#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2036
28000#: build/trans_presets.java:2257 build/trans_presets.java:4018
28001msgid "Website"
28002msgstr "网址"
28003
28004#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
28005#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
28006#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28007#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28008#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28009#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28010#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28011#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28012#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28013#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28014#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28015#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28016#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28017#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28018#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28019#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28020#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28021#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28022#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28023#: build/trans_presets.java:1489 build/trans_presets.java:1541
28024#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1785
28025#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1818
28026#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1853
28027#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
28028#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1934
28029#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1970
28030#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
28031#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2037
28032#: build/trans_presets.java:4019
28033msgid "Email Address"
28034msgstr "电子邮件地址"
28035
28036#. <separator/>
28037#. item "Car/Rental"
28038#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28039#. item "Bicycle/Rental"
28040#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1531
28041#: build/trans_presets.java:1559
28042msgid "Rental"
28043msgstr "租车"
28044
28045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28046#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28047#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28048#: build/trans_presets.java:1495
28049msgid "Edit Car Rental"
28050msgstr "编辑租车"
28051
28052#. item "Car/Sharing"
28053#: build/trans_presets.java:1502
28054msgid "Sharing"
28055msgstr "共享"
28056
28057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28058#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28059#: build/trans_presets.java:1504
28060msgid "Edit Car Sharing"
28061msgstr "编辑汽车共享"
28062
28063#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28064#: build/trans_presets.java:1514
28065msgid "Edit Motorcycle Parking"
28066msgstr "编辑摩托车停车场"
28067
28068#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28069#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28070#: build/trans_presets.java:1517 build/trans_presets.java:1550
28071msgid "Capacity"
28072msgstr "容量"
28073
28074#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28075#: build/trans_presets.java:1521
28076msgid "Motorcycle Dealer"
28077msgstr "摩托车经销商"
28078
28079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28080#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28081#: build/trans_presets.java:1523
28082msgid "Edit Shop Motorcycle"
28083msgstr "编辑摩托车商店"
28084
28085#: build/trans_presets.java:1526
28086msgid "independent"
28087msgstr "个体"
28088
28089#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28090#: build/trans_presets.java:1529
28091msgid "Services:"
28092msgstr "服务:"
28093
28094#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28095#: build/trans_presets.java:1530
28096msgid "Sale"
28097msgstr "减价"
28098
28099#: build/trans_presets.java:1530
28100msgctxt "motorcycle"
28101msgid "yes"
28102msgstr "有"
28103
28104#: build/trans_presets.java:1530
28105msgctxt "motorcycle"
28106msgid "brand"
28107msgstr "品牌"
28108
28109#: build/trans_presets.java:1530
28110msgctxt "motorcycle"
28111msgid "used"
28112msgstr "二手"
28113
28114#: build/trans_presets.java:1530
28115msgctxt "motorcycle"
28116msgid "no"
28117msgstr "无"
28118
28119#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1532
28120#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1535
28121msgid "brand"
28122msgstr "品牌"
28123
28124#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1534
28125msgid "oldtimer"
28126msgstr "过时的"
28127
28128#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28129#: build/trans_presets.java:1533
28130msgid "Safety inspection"
28131msgstr "安全检查"
28132
28133#: build/trans_presets.java:1533
28134msgid "DEKRA"
28135msgstr "德国机动车监督协会"
28136
28137#: build/trans_presets.java:1533
28138msgid "GTÜ"
28139msgstr "德国技术检验协会"
28140
28141#: build/trans_presets.java:1533
28142msgid "MOT"
28143msgstr "旧车性能检测"
28144
28145#: build/trans_presets.java:1533
28146msgid "TÜV"
28147msgstr ""
28148
28149#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28150#: build/trans_presets.java:1534
28151msgid "Parts"
28152msgstr "零件"
28153
28154#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28155#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28156#. group "Clothes"
28157#. item "Clothes/Clothes"
28158#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:2476
28159#: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3260
28160msgid "Clothes"
28161msgstr "衣服"
28162
28163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28164#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28165#: build/trans_presets.java:1547
28166msgid "Edit Bicycle Parking"
28167msgstr "编辑自行车停车场"
28168
28169#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28170#: build/trans_presets.java:1552
28171msgid "Bike Dealer"
28172msgstr "自行车经销商"
28173
28174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28175#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28176#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28177#: build/trans_presets.java:1555
28178msgid "Edit Bicycle Shop"
28179msgstr "编辑自行车商店"
28180
28181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28182#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28183#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28184#: build/trans_presets.java:1562
28185msgid "Edit Bicycle Rental"
28186msgstr "编辑自行车租用点"
28187
28188#. item "Public Transport/Station"
28189#: build/trans_presets.java:1568
28190msgctxt "railway"
28191msgid "Station"
28192msgstr "车站"
28193
28194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28195#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28196#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28197#: build/trans_presets.java:1571
28198msgctxt "railway"
28199msgid "Edit Station"
28200msgstr "编辑车站"
28201
28202#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28203#: build/trans_presets.java:1576
28204msgid "UIC-Reference"
28205msgstr "国际铁路联盟编号"
28206
28207#. </optional>
28208#. item "Public Transport/Railway Halt"
28209#: build/trans_presets.java:1579
28210msgid "Railway Halt"
28211msgstr "铁路停靠站"
28212
28213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28214#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28215#: build/trans_presets.java:1581
28216msgid "Edit Halt"
28217msgstr "编辑停靠站"
28218
28219#. </optional>
28220#. item "Public Transport/Tram Stop"
28221#: build/trans_presets.java:1588
28222msgid "Tram Stop"
28223msgstr "有轨电车停靠站"
28224
28225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28226#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28227#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28228#: build/trans_presets.java:1591
28229msgid "Edit Tram Stop"
28230msgstr "编辑有轨电车停靠站"
28231
28232#. </optional>
28233#. item "Public Transport/Railway Platform"
28234#: build/trans_presets.java:1598
28235msgid "Railway Platform"
28236msgstr "铁路月台"
28237
28238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28239#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28240#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28241#: build/trans_presets.java:1601
28242msgid "Edit Railway Platform"
28243msgstr "编辑铁路月台"
28244
28245#. <key key="railway" value="platform" />
28246#. <space />
28247#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28248#. <key key="highway" value="platform" />
28249#. <space />
28250#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28251#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1649
28252msgid "Reference (track number)"
28253msgstr ""
28254
28255#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28256#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28257#: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1651
28258msgid "Area"
28259msgstr "区域"
28260
28261#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28262#: build/trans_presets.java:1608
28263msgid "Subway Entrance"
28264msgstr "地铁入口"
28265
28266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28267#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28268#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28269#: build/trans_presets.java:1611
28270msgid "Edit Subway Entrance"
28271msgstr "编辑地铁入口"
28272
28273#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28274#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28275#: build/trans_presets.java:1616 build/trans_presets.java:2433
28276msgid "Wheelchair"
28277msgstr "轮椅"
28278
28279#. </optional>
28280#. <separator/>
28281#. item "Public Transport/Bus Station"
28282#: build/trans_presets.java:1621
28283msgid "Bus Station"
28284msgstr "公交车车站"
28285
28286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28287#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28288#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28289#: build/trans_presets.java:1624
28290msgid "Edit Bus Station"
28291msgstr "编辑公交车车站"
28292
28293#. </optional>
28294#. item "Public Transport/Bus Stop"
28295#: build/trans_presets.java:1630
28296msgid "Bus Stop"
28297msgstr "公交车停靠站"
28298
28299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28301#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28302#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28303#: build/trans_presets.java:1634
28304msgid "Edit Bus Stop"
28305msgstr "编辑公交车停靠站"
28306
28307#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28308#. item "Facilities/Shelter"
28309#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28310#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:2495
28311#: build/trans_presets.java:2505
28312msgid "Shelter"
28313msgstr "庇护所"
28314
28315#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28316#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28317#. <separator/>
28318#. item "Facilities/Bench"
28319#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:2487
28320msgid "Bench"
28321msgstr "长椅"
28322
28323#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28324#: build/trans_presets.java:1641
28325msgid "Tactile Paving"
28326msgstr "盲道"
28327
28328#. </optional>
28329#. item "Public Transport/Bus Platform"
28330#: build/trans_presets.java:1645
28331msgid "Bus Platform"
28332msgstr "公交车月台"
28333
28334#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28335#: build/trans_presets.java:1646
28336msgid "Edit Bus Platform"
28337msgstr "编辑公交车月台"
28338
28339#. <separator/>
28340#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28341#: build/trans_presets.java:1654
28342msgid "Ticket Machine"
28343msgstr "自动售票机"
28344
28345#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28346#: build/trans_presets.java:1660
28347msgid "Reference Number"
28348msgstr "编号"
28349
28350#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28351#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28352#. item "Vending machine" check "Coins"
28353#: build/trans_presets.java:1661 build/trans_presets.java:2447
28354#: build/trans_presets.java:3584
28355msgid "Coins"
28356msgstr "硬币"
28357
28358#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28359#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28360#. item "Vending machine" check "Notes"
28361#: build/trans_presets.java:1662 build/trans_presets.java:2448
28362#: build/trans_presets.java:3585
28363msgid "Notes"
28364msgstr "纸币"
28365
28366#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28367#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28368#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28369#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2449
28370#: build/trans_presets.java:3586
28371msgid "Electronic purses and Charge cards"
28372msgstr "电子钱包或收费卡"
28373
28374#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28375#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28376#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28377#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:2450
28378#: build/trans_presets.java:3587
28379msgid "Debit cards"
28380msgstr "借记卡"
28381
28382#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28383#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28384#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28385#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:2451
28386#: build/trans_presets.java:3588
28387msgid "Credit cards"
28388msgstr "信用卡"
28389
28390#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28391#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28392#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:3589
28393msgid "Account or loyalty cards"
28394msgstr "帐号或会员卡"
28395
28396#. item "Taxi"
28397#: build/trans_presets.java:1669
28398msgid "Taxi"
28399msgstr "出租车"
28400
28401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28402#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28403#: build/trans_presets.java:1671
28404msgid "Edit Taxi station"
28405msgstr "编辑出租车招呼站"
28406
28407#. <separator/>
28408#. group "Airport"
28409#: build/trans_presets.java:1676
28410msgid "Airport"
28411msgstr "机场"
28412
28413#. item "Airport/Airport Ground"
28414#: build/trans_presets.java:1677
28415msgid "Airport Ground"
28416msgstr "机场"
28417
28418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28419#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28420#: build/trans_presets.java:1679
28421msgid "Edit Airport Ground"
28422msgstr "编辑机场"
28423
28424#. <optional>
28425#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28426#: build/trans_presets.java:1683
28427msgid "IATA"
28428msgstr "IATA"
28429
28430#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28431#: build/trans_presets.java:1684
28432msgid "ICAO"
28433msgstr "ICAO"
28434
28435#. </optional>
28436#. <separator/>
28437#. item "Airport/Runway"
28438#: build/trans_presets.java:1689
28439msgid "Runway"
28440msgstr "跑道"
28441
28442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28443#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28444#: build/trans_presets.java:1691
28445msgid "Edit Runway"
28446msgstr "编辑跑道"
28447
28448#. </optional>
28449#. item "Airport/Taxiway"
28450#: build/trans_presets.java:1697
28451msgid "Taxiway"
28452msgstr "滑行道"
28453
28454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28455#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28456#: build/trans_presets.java:1699
28457msgid "Edit Taxiway"
28458msgstr "编辑滑行道"
28459
28460#. </optional>
28461#. item "Airport/Helipad"
28462#: build/trans_presets.java:1705
28463msgid "Helipad"
28464msgstr "直升机停机坪"
28465
28466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28467#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28468#: build/trans_presets.java:1707
28469msgid "Edit Helipad"
28470msgstr "编辑直升机停机坪"
28471
28472#. </optional>
28473#. item "Airport/Apron"
28474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28475#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28476#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1715
28477msgid "Apron"
28478msgstr "停机坪"
28479
28480#. <key key="aeroway" value="apron" />
28481#. item "Airport/Hangar"
28482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28483#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28484#: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1720
28485msgid "Hangar"
28486msgstr "飞机库"
28487
28488#. <key key="building" value="hangar" />
28489#. item "Airport/Beacon"
28490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28491#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28492#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28493#: build/trans_presets.java:1723 build/trans_presets.java:1725
28494#: build/trans_presets.java:2990
28495msgid "Beacon"
28496msgstr "灯标"
28497
28498#. <key key="man_made" value="beacon" />
28499#. item "Airport/Windsock"
28500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28501#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28502#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1730
28503msgid "Windsock"
28504msgstr "风向袋"
28505
28506#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28507#. <separator/>
28508#. item "Airport/Terminal"
28509#: build/trans_presets.java:1734
28510msgid "Terminal"
28511msgstr "航站楼"
28512
28513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28514#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28515#: build/trans_presets.java:1736
28516msgid "Edit Terminal"
28517msgstr "编辑航站楼"
28518
28519#. item "Airport/Gate"
28520#: build/trans_presets.java:1740
28521msgctxt "airport"
28522msgid "Gate"
28523msgstr "登机口"
28524
28525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28526#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28527#: build/trans_presets.java:1742
28528msgid "Edit Terminal Gate"
28529msgstr "编辑登机口"
28530
28531#. group "Facilities"
28532#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:2425
28533msgid "Facilities"
28534msgstr "公共场所"
28535
28536#. group "Facilities/Accommodation"
28537#: build/trans_presets.java:1749
28538msgid "Accommodation"
28539msgstr "住宿"
28540
28541#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28542#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28543#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28544#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28545#. </button>
28546#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28547#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_surveyor.java:43
28548msgid "Hotel"
28549msgstr "旅馆"
28550
28551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28552#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28553#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28554#: build/trans_presets.java:1753
28555msgid "Edit Hotel"
28556msgstr "编辑旅馆"
28557
28558#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28559#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28560#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28561#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28562#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28563#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28564#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28565#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28566#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1775
28567#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1808
28568#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1860
28569#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1905
28570msgid "Stars"
28571msgstr "星级"
28572
28573#. <space />
28574#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28575#. <space />
28576#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28577#. <space />
28578#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28579#. <space />
28580#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28581#. <space />
28582#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28583#. <space />
28584#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28585#. <space />
28586#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28587#. <space />
28588#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28589#. <space />
28590#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28591#. <space />
28592#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28593#. <space />
28594#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28595#. <space />
28596#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28597#. <space />
28598#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28599#. <space />
28600#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28601#. <space />
28602#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28603#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28604#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28605#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28606#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
28607#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28608#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28609#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28610#: build/trans_presets.java:2014
28611msgid "Internet access"
28612msgstr "网络接入"
28613
28614#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28615#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28616#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28617#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
28618#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28619#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28620#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28621#: build/trans_presets.java:2014
28622msgid "wlan"
28623msgstr "无线"
28624
28625#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28626#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28627#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28628#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
28629#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28630#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28631#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28632#: build/trans_presets.java:2014
28633msgid "wired"
28634msgstr "有线"
28635
28636#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28637#. </rule>
28638#.
28639#. <rule>
28640#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28641#. color terminal
28642#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28643#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28644#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28645#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1884
28646#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28647#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28648#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28649#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_style.java:1064
28650msgid "terminal"
28651msgstr "航站楼"
28652
28653#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28654#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28655#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28656#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28657#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28658#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28659#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28660#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28661#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28662#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28663#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28664#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28665#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28666#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28667#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28668#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
28669#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
28670#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
28671#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1885
28672#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
28673#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
28674#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
28675#: build/trans_presets.java:2015
28676msgid "Internet access fee"
28677msgstr "收费网络接入"
28678
28679#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28680#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28681#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28682#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28683#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28684#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28685#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28686#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28687#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28688#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28689#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28690#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28691#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28692#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28693#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28694#. <space />
28695#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28696#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28697#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28698#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28699#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
28700#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28701#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28702#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28703#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28704msgid "Smoking"
28705msgstr "吸烟"
28706
28707#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28708#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28709#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28710#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
28711#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28712#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28713#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28714#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28715msgid "dedicated"
28716msgstr "专用"
28717
28718#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28719#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28720#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28721#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
28722#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28723#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28724#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28725#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28726msgid "separated"
28727msgstr "隔离"
28728
28729#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28730#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28731#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28732#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1886
28733#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28734#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28735#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28736#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28737msgid "isolated"
28738msgstr "远离"
28739
28740#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28741#: build/trans_presets.java:1769
28742msgid "Motel"
28743msgstr "汽车旅馆"
28744
28745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28746#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28747#: build/trans_presets.java:1771
28748msgid "Edit Motel"
28749msgstr "编辑汽车旅馆"
28750
28751#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28752#: build/trans_presets.java:1787
28753msgid "Guest House"
28754msgstr "宾馆/招待所"
28755
28756#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28757#: build/trans_presets.java:1788
28758msgid "Edit Guest House"
28759msgstr "编辑宾馆/招待所"
28760
28761#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28762#: build/trans_presets.java:1803
28763msgid "Chalet"
28764msgstr "小木屋"
28765
28766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28767#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28768#: build/trans_presets.java:1805
28769msgid "Edit Chalet"
28770msgstr "编辑小木屋"
28771
28772#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28773#: build/trans_presets.java:1820
28774msgid "Hostel"
28775msgstr "招待所"
28776
28777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28778#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28779#: build/trans_presets.java:1822
28780msgid "Edit Hostel"
28781msgstr "编辑招待所"
28782
28783#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28784#: build/trans_presets.java:1838
28785msgid "Alpine Hut"
28786msgstr "高山小屋"
28787
28788#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28789#: build/trans_presets.java:1839
28790msgid "Edit Alpine Hut"
28791msgstr "编辑高山小屋"
28792
28793#. <separator/>
28794#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28795#: build/trans_presets.java:1856
28796msgid "Caravan Site"
28797msgstr "拖车营地"
28798
28799#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28800#: build/trans_presets.java:1857
28801msgid "Edit Caravan Site"
28802msgstr "编辑拖车营地"
28803
28804#. <space />
28805#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
28806#: build/trans_presets.java:1867
28807msgid "Number of places"
28808msgstr "营地编码"
28809
28810#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28811#: build/trans_presets.java:1868
28812msgid "Requires a fee"
28813msgstr "需要费用"
28814
28815#: build/trans_presets.java:1868
28816msgid "interval"
28817msgstr "时间分段"
28818
28819#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
28820#: build/trans_presets.java:1869
28821msgid "Power supply"
28822msgstr "电源"
28823
28824#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28825#: build/trans_presets.java:1870
28826msgid "Tents allowed"
28827msgstr "允许帐篷"
28828
28829#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
28830#: build/trans_presets.java:1877
28831msgid "Camping Site"
28832msgstr "露营区"
28833
28834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28835#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28836#: build/trans_presets.java:1879
28837msgid "Edit Camping Site"
28838msgstr "编辑露营区"
28839
28840#. group "Food+Drinks"
28841#: build/trans_presets.java:1895
28842msgid "Food+Drinks"
28843msgstr "食物+饮料"
28844
28845#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28846#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28847#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28848#. </button>
28849#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28850#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_surveyor.java:47
28851msgid "Restaurant"
28852msgstr "餐厅"
28853
28854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28855#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28856#: build/trans_presets.java:1898
28857msgid "Edit Restaurant"
28858msgstr "编辑餐厅"
28859
28860#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28861#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28862#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28863#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28864#: build/trans_presets.java:1959
28865msgid "Cuisine"
28866msgstr "烹调风格"
28867
28868#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28869msgid "italian"
28870msgstr "意式"
28871
28872#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28873msgid "chinese"
28874msgstr "中式"
28875
28876#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28877msgid "pizza"
28878msgstr "披萨"
28879
28880#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28881msgid "burger"
28882msgstr "汉堡"
28883
28884#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28885msgid "greek"
28886msgstr "希腊式"
28887
28888#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28889msgid "german"
28890msgstr "德式"
28891
28892#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28893msgid "indian"
28894msgstr "印式"
28895
28896#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28897msgid "regional"
28898msgstr "本地"
28899
28900#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28901msgid "kebab"
28902msgstr "土耳其烤肉"
28903
28904#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28905msgid "turkish"
28906msgstr "土耳其式"
28907
28908#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28909msgid "asian"
28910msgstr "亚式"
28911
28912#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28913msgid "thai"
28914msgstr "泰式"
28915
28916#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28917msgid "mexican"
28918msgstr "墨西哥式"
28919
28920#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28921msgid "japanese"
28922msgstr "日式"
28923
28924#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28925msgid "french"
28926msgstr "法式"
28927
28928#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28929msgid "sandwich"
28930msgstr "三明治"
28931
28932#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1923
28933msgid "sushi"
28934msgstr "寿司"
28935
28936#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
28937#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
28938#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1978
28939msgid "Microbrewery"
28940msgstr "自酿酒"
28941
28942#. item "Food+Drinks/Fast Food"
28943#: build/trans_presets.java:1917
28944msgid "Fast Food"
28945msgstr "快餐"
28946
28947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
28948#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
28949#: build/trans_presets.java:1919
28950msgid "Edit Fast Food Restaurant"
28951msgstr "编辑快餐餐厅"
28952
28953#: build/trans_presets.java:1923
28954msgid "fish_and_chips"
28955msgstr "鱼和薯条"
28956
28957#: build/trans_presets.java:1923
28958msgid "chicken"
28959msgstr "鸡肉"
28960
28961#. item "Food+Drinks/Food Court"
28962#: build/trans_presets.java:1936
28963msgid "Food Court"
28964msgstr "美食广场"
28965
28966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
28967#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
28968#: build/trans_presets.java:1938
28969msgid "Edit Food Court"
28970msgstr "编辑美食广场"
28971
28972#. item "Food+Drinks/Cafe"
28973#: build/trans_presets.java:1953
28974msgid "Cafe"
28975msgstr "咖啡"
28976
28977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
28978#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
28979#: build/trans_presets.java:1955
28980msgid "Edit Cafe"
28981msgstr "编辑咖啡厅"
28982
28983#: build/trans_presets.java:1959
28984msgid "ice_cream"
28985msgstr "冰激凌"
28986
28987#. item "Food+Drinks/Pub"
28988#: build/trans_presets.java:1972
28989msgid "Pub"
28990msgstr "酒店"
28991
28992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
28993#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
28994#: build/trans_presets.java:1974
28995msgid "Edit Pub"
28996msgstr "编辑酒店"
28997
28998#. item "Food+Drinks/Biergarten"
28999#: build/trans_presets.java:1991
29000msgid "Biergarten"
29001msgstr ""
29002
29003#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
29004#: build/trans_presets.java:1992
29005msgid "Edit Biergarten"
29006msgstr ""
29007
29008#. item "Food+Drinks/Bar"
29009#: build/trans_presets.java:2007
29010msgid "Bar"
29011msgstr "酒吧"
29012
29013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29014#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29015#: build/trans_presets.java:2009
29016msgid "Edit Bar"
29017msgstr "编辑酒吧"
29018
29019#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29020#: build/trans_presets.java:2024
29021msgid "Nightclub"
29022msgstr "夜店"
29023
29024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29025#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29026#: build/trans_presets.java:2026
29027msgid "Edit Nightclub"
29028msgstr "编辑夜店"
29029
29030#. group "Tourism"
29031#: build/trans_presets.java:2040
29032msgid "Tourism"
29033msgstr "旅游相关"
29034
29035#. item "Tourism/Attraction"
29036#: build/trans_presets.java:2041
29037msgid "Attraction"
29038msgstr "景点"
29039
29040#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29041#: build/trans_presets.java:2042
29042msgid "Edit Attraction"
29043msgstr "编辑景点"
29044
29045#. item "Tourism/Viewpoint"
29046#: build/trans_presets.java:2047
29047msgid "Viewpoint"
29048msgstr "景点"
29049
29050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29051#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29052#: build/trans_presets.java:2049
29053msgid "Edit Viewpoint"
29054msgstr "编辑景点"
29055
29056#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29057#: build/trans_presets.java:2052
29058msgid "Look-Out Tower"
29059msgstr "眺望塔"
29060
29061#. <separator/>
29062#. item "Tourism/Information Office"
29063#: build/trans_presets.java:2055
29064msgid "Information Office"
29065msgstr "信息服务处"
29066
29067#. item "Tourism/Map"
29068#: build/trans_presets.java:2062
29069msgid "Map"
29070msgstr "地图"
29071
29072#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29073#: build/trans_presets.java:2067
29074msgid "Detail Grade"
29075msgstr "详细等级"
29076
29077#: build/trans_presets.java:2067
29078msgid "topo"
29079msgstr "场所"
29080
29081#. <roles>
29082#. item "Relations/Associated street" role "street"
29083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29084#. </rule>
29085#.
29086#. <rule>
29087#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29088#. color street
29089#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29090#. </rule>
29091#.
29092#. <rule>
29093#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29094#. color street
29095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29096#. </rule>
29097#.
29098#. <rule>
29099#. <condition k="highway" v="residential"/>
29100#. color street
29101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29102#. </rule>
29103#.
29104#. <rule>
29105#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29106#. color street
29107#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:4118
29108#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
29109#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
29110msgid "street"
29111msgstr "街"
29112
29113#: build/trans_presets.java:2067
29114msgid "scheme"
29115msgstr "设计图"
29116
29117#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29118#: build/trans_presets.java:2068
29119msgid "Shown Area"
29120msgstr "显示区域"
29121
29122#: build/trans_presets.java:2068
29123msgid "site"
29124msgstr "地点"
29125
29126#: build/trans_presets.java:2068
29127msgid "city"
29128msgstr "城市"
29129
29130#: build/trans_presets.java:2068
29131msgid "region"
29132msgstr "地区"
29133
29134#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29135#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29136#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29137#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2085
29138#: build/trans_presets.java:2130
29139msgid "Closer Description"
29140msgstr "贴切描述"
29141
29142#. <space />
29143#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29144#. <space />
29145#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29146#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2094
29147msgid "Routes shown for:"
29148msgstr "显示的线路为了:"
29149
29150#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29151#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29152#: build/trans_presets.java:2072 build/trans_presets.java:2095
29153msgid "Hiking"
29154msgstr "健走"
29155
29156#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29157#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29158#. item "Sport/Cycling"
29159#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
29160#: build/trans_presets.java:2613
29161msgid "Cycling"
29162msgstr "自行车"
29163
29164#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29165#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29166#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
29167msgid "Mountainbiking"
29168msgstr "山地自行车"
29169
29170#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29171#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29172#. item "Sport/Skiing"
29173#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
29174#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2661
29175msgid "Skiing"
29176msgstr "滑雪"
29177
29178#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29179#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29180#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2100
29181msgid "Riding"
29182msgstr "骑行"
29183
29184#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29185#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29186#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2101
29187msgid "... other transportation modes possible"
29188msgstr "... 其他运输方式也可被接受"
29189
29190#. item "Tourism/Information Board"
29191#: build/trans_presets.java:2079
29192msgid "Information Board"
29193msgstr "信息板"
29194
29195#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29196#: build/trans_presets.java:2084
29197msgid "Board Content"
29198msgstr "信息板内容"
29199
29200#: build/trans_presets.java:2084
29201msgid "notice"
29202msgstr "提示"
29203
29204#: build/trans_presets.java:2084
29205msgid "history"
29206msgstr "历史"
29207
29208#: build/trans_presets.java:2084
29209msgid "nature"
29210msgstr "自然"
29211
29212#: build/trans_presets.java:2084
29213msgid "wildlife"
29214msgstr "野生"
29215
29216#: build/trans_presets.java:2084
29217msgid "plants"
29218msgstr "植物"
29219
29220#. item "Tourism/Guidepost"
29221#: build/trans_presets.java:2087
29222msgid "Guidepost"
29223msgstr "路牌"
29224
29225#. item "Tourism/Information Terminal"
29226#: build/trans_presets.java:2103
29227msgid "Information Terminal"
29228msgstr "信息终端机"
29229
29230#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29231#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29232#: build/trans_presets.java:2108 build/trans_presets.java:2118
29233msgid "Closer description"
29234msgstr "贴切描述"
29235
29236#. item "Tourism/Audioguide"
29237#: build/trans_presets.java:2113
29238msgid "Audioguide"
29239msgstr "语音导览"
29240
29241#. <space />
29242#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29243#: build/trans_presets.java:2123
29244msgid "Audioguide via mobile phone?"
29245msgstr "在手机上的语音导览?"
29246
29247#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29248#: build/trans_presets.java:2124
29249msgid "Phone number"
29250msgstr "电话号码"
29251
29252#. item "Tourism/Other Information Points"
29253#: build/trans_presets.java:2126
29254msgid "Other Information Points"
29255msgstr "其他的信息点"
29256
29257#. group "Leisure"
29258#: build/trans_presets.java:2133
29259msgid "Leisure"
29260msgstr "休闲"
29261
29262#. item "Leisure/Cinema"
29263#: build/trans_presets.java:2134
29264msgid "Cinema"
29265msgstr "电影院"
29266
29267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29268#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29269#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29270#: build/trans_presets.java:2137
29271msgid "Edit Cinema"
29272msgstr "编辑电影院"
29273
29274#. item "Leisure/Zoo"
29275#: build/trans_presets.java:2141
29276msgid "Zoo"
29277msgstr "动物园"
29278
29279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29280#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29281#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29282#: build/trans_presets.java:2144
29283msgid "Edit Zoo"
29284msgstr "编辑动物园"
29285
29286#. item "Leisure/Theme Park"
29287#: build/trans_presets.java:2150
29288msgid "Theme Park"
29289msgstr "主题乐园"
29290
29291#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29292#: build/trans_presets.java:2151
29293msgid "Edit Theme Park"
29294msgstr "编辑主题乐园"
29295
29296#. item "Leisure/Water Park"
29297#: build/trans_presets.java:2156
29298msgid "Water Park"
29299msgstr "水上乐园"
29300
29301#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29302#: build/trans_presets.java:2157
29303msgid "Edit Water Park"
29304msgstr "编辑水上乐园"
29305
29306#. item "Leisure/Sauna"
29307#: build/trans_presets.java:2161
29308msgid "Sauna"
29309msgstr "桑拿"
29310
29311#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29312#. <space />
29313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29314#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29315#: build/trans_presets.java:2162 build/trans_presets.java:2165
29316msgid "Edit Sauna"
29317msgstr "编辑桑拿"
29318
29319#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2280
29320#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:3201
29321#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3227
29322#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3273
29323#: build/trans_presets.java:3322 build/trans_presets.java:3345
29324#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3401
29325#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3438
29326#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3486
29327#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
29328#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3536
29329#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3573
29330msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29331msgstr "周二-周日 08:00-15:00; 周六 08:00-12:00"
29332
29333#. <separator/>
29334#. item "Leisure/Playground"
29335#: build/trans_presets.java:2174
29336msgid "Playground"
29337msgstr "运动场"
29338
29339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29340#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29341#: build/trans_presets.java:2176
29342msgid "Edit Playground"
29343msgstr "编辑运动场"
29344
29345#. item "Leisure/Picnic Site"
29346#: build/trans_presets.java:2180
29347msgid "Picnic Site"
29348msgstr "野餐区"
29349
29350#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29351#: build/trans_presets.java:2181
29352msgid "Edit Picnic Site"
29353msgstr "编辑野餐区"
29354
29355#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29356#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29357#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2499
29358msgid "Fireplace"
29359msgstr "壁炉"
29360
29361#. item "Leisure/Public Grill"
29362#: build/trans_presets.java:2186
29363msgid "Public Grill"
29364msgstr "公共烧烤区"
29365
29366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29367#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29368#: build/trans_presets.java:2188
29369msgid "Edit Public Grill"
29370msgstr "编辑公共烧烤区"
29371
29372#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29373#: build/trans_presets.java:2192
29374msgid "Covered"
29375msgstr "有遮盖"
29376
29377#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29378#: build/trans_presets.java:2193
29379msgctxt "grill"
29380msgid "Fuel"
29381msgstr "燃料"
29382
29383#: build/trans_presets.java:2193
29384msgid "charcoal"
29385msgstr "木炭"
29386
29387#: build/trans_presets.java:2193
29388msgid "electric"
29389msgstr "电"
29390
29391#. item "Leisure/Fishing"
29392#: build/trans_presets.java:2195
29393msgid "Fishing"
29394msgstr "钓鱼"
29395
29396#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29397#: build/trans_presets.java:2196
29398msgid "Edit Fishing"
29399msgstr "编辑钓鱼场"
29400
29401#. group "Culture"
29402#: build/trans_presets.java:2201
29403msgid "Culture"
29404msgstr "文化"
29405
29406#. item "Culture/Museum"
29407#: build/trans_presets.java:2202
29408msgid "Museum"
29409msgstr "博物馆"
29410
29411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29412#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29413#: build/trans_presets.java:2204
29414msgid "Edit Museum"
29415msgstr "编辑博物馆"
29416
29417#. item "Culture/Theatre"
29418#: build/trans_presets.java:2210
29419msgid "Theatre"
29420msgstr "剧院"
29421
29422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29423#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29424#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29425#: build/trans_presets.java:2213
29426msgid "Edit Theatre"
29427msgstr "编辑剧院"
29428
29429#. item "Culture/Library"
29430#: build/trans_presets.java:2217
29431msgid "Library"
29432msgstr "图书馆"
29433
29434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29435#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29436#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29437#: build/trans_presets.java:2220
29438msgid "Edit Library"
29439msgstr "编辑图书馆"
29440
29441#. item "Culture/Arts Centre"
29442#: build/trans_presets.java:2225
29443msgid "Arts Centre"
29444msgstr "美术馆"
29445
29446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29447#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29448#: build/trans_presets.java:2227
29449msgid "Edit Arts Centre"
29450msgstr "编辑美术馆"
29451
29452#. item "Culture/Artwork"
29453#: build/trans_presets.java:2231
29454msgid "Artwork"
29455msgstr "艺术工作"
29456
29457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29458#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29459#: build/trans_presets.java:2233
29460msgid "Edit Artwork"
29461msgstr "编辑艺术工作"
29462
29463#. item "Culture/Place of Worship"
29464#: build/trans_presets.java:2237
29465msgid "Place of Worship"
29466msgstr "宗教仪式场所"
29467
29468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29469#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29470#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29471#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29472#: build/trans_presets.java:2241
29473msgid "Edit Place of Worship"
29474msgstr "编辑宗教仪式场所"
29475
29476#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29477#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29478#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29479#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29480#: build/trans_presets.java:3915
29481msgid "Religion"
29482msgstr "宗教"
29483
29484#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29485#: build/trans_presets.java:3915
29486msgid "bahai"
29487msgstr "巴海大同教"
29488
29489#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29490#: build/trans_presets.java:3915
29491msgid "buddhist"
29492msgstr "佛教"
29493
29494#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29495#: build/trans_presets.java:3915
29496msgid "christian"
29497msgstr "基督教系"
29498
29499#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29500#: build/trans_presets.java:3915
29501msgid "hindu"
29502msgstr "印度教"
29503
29504#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29505#: build/trans_presets.java:3915
29506msgid "jain"
29507msgstr "耆那教"
29508
29509#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29510#: build/trans_presets.java:3915
29511msgid "jewish"
29512msgstr "犹太教"
29513
29514#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29515#: build/trans_presets.java:3915
29516msgid "muslim"
29517msgstr "伊斯兰教"
29518
29519#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29520#: build/trans_presets.java:3915
29521msgid "sikh"
29522msgstr "锡克教"
29523
29524#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29525#: build/trans_presets.java:3915
29526msgid "spiritualist"
29527msgstr "巫术"
29528
29529#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29530#: build/trans_presets.java:3915
29531msgid "taoist"
29532msgstr "道教"
29533
29534#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29535#: build/trans_presets.java:3915
29536msgid "unitarian"
29537msgstr "神体一位派基督教"
29538
29539#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:3906
29540#: build/trans_presets.java:3915
29541msgid "zoroastrian"
29542msgstr "祆教"
29543
29544#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29545#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29546#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29547#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29548#: build/trans_presets.java:3916
29549msgid "Denomination"
29550msgstr "教派"
29551
29552#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29553#: build/trans_presets.java:3916
29554msgid "anglican"
29555msgstr "英国国教"
29556
29557#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29558#: build/trans_presets.java:3916
29559msgid "baptist"
29560msgstr "浸信会"
29561
29562#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29563#: build/trans_presets.java:3916
29564msgid "catholic"
29565msgstr "天主教"
29566
29567#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29568#: build/trans_presets.java:3916
29569msgid "evangelical"
29570msgstr "福音派"
29571
29572#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29573#: build/trans_presets.java:3916
29574msgid "jehovahs_witness"
29575msgstr "耶和华见证"
29576
29577#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29578#: build/trans_presets.java:3916
29579msgid "lutheran"
29580msgstr "路德派"
29581
29582#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29583#: build/trans_presets.java:3916
29584msgid "methodist"
29585msgstr "卫理公会教"
29586
29587#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29588#: build/trans_presets.java:3916
29589msgid "mormon"
29590msgstr "摩门教"
29591
29592#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29593#: build/trans_presets.java:3916
29594msgid "orthodox"
29595msgstr "东正教"
29596
29597#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29598#: build/trans_presets.java:3916
29599msgid "pentecostal"
29600msgstr "圣灵降临派"
29601
29602#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29603#: build/trans_presets.java:3916
29604msgid "presbyterian"
29605msgstr "长老派"
29606
29607#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29608#: build/trans_presets.java:3916
29609msgid "protestant"
29610msgstr "新教"
29611
29612#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29613#: build/trans_presets.java:3916
29614msgid "quaker"
29615msgstr "教友派"
29616
29617#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29618#: build/trans_presets.java:3916
29619msgid "shia"
29620msgstr "什叶派"
29621
29622#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:3907
29623#: build/trans_presets.java:3916
29624msgid "sunni"
29625msgstr "逊尼派"
29626
29627#. item "Culture/Recording Studio"
29628#: build/trans_presets.java:2248
29629msgid "Recording Studio"
29630msgstr "录音室"
29631
29632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29633#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29634#: build/trans_presets.java:2250
29635msgid "Edit Studio"
29636msgstr "编辑录音室"
29637
29638#: build/trans_presets.java:2255
29639msgid "audio"
29640msgstr "音频"
29641
29642#: build/trans_presets.java:2255
29643msgid "video"
29644msgstr "视频"
29645
29646#. group "Public Building"
29647#. item "Public Building/Public Building"
29648#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2261
29649msgid "Public Building"
29650msgstr "公共建筑"
29651
29652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29653#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29654#: build/trans_presets.java:2263
29655msgid "Edit Public Building"
29656msgstr "编辑公共建筑"
29657
29658#. item "Public Building/Town hall"
29659#: build/trans_presets.java:2267
29660msgid "Town hall"
29661msgstr "县市政府/公所"
29662
29663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29664#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29665#: build/trans_presets.java:2269
29666msgid "Edit Town hall"
29667msgstr "编辑县市政府/公所"
29668
29669#. item "Public Building/Community Centre"
29670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29671#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29672#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2275
29673msgid "Community Centre"
29674msgstr "社区中心"
29675
29676#. item "Public Building/Embassy"
29677#: build/trans_presets.java:2282
29678msgid "Embassy"
29679msgstr "大使馆"
29680
29681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29682#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29683#: build/trans_presets.java:2284
29684msgid "Edit Embassy"
29685msgstr "编辑大使馆"
29686
29687#. item "Public Building/Courthouse"
29688#: build/trans_presets.java:2288
29689msgid "Courthouse"
29690msgstr "法院"
29691
29692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29693#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29694#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29695#: build/trans_presets.java:2291
29696msgid "Edit Courthouse"
29697msgstr "编辑法院"
29698
29699#. item "Public Building/Prison"
29700#: build/trans_presets.java:2295
29701msgid "Prison"
29702msgstr "监狱"
29703
29704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29705#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29706#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29707#: build/trans_presets.java:2298
29708msgid "Edit Prison"
29709msgstr "编辑监狱"
29710
29711#. item "Public Building/Police"
29712#: build/trans_presets.java:2302
29713msgid "Police"
29714msgstr "警察局"
29715
29716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29717#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29718#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29719#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29720#: build/trans_presets.java:2306
29721msgid "Edit Police"
29722msgstr "编辑警察局"
29723
29724#. item "Public Building/Fire Station"
29725#: build/trans_presets.java:2310
29726msgid "Fire Station"
29727msgstr "消防队"
29728
29729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29730#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29731#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29732#: build/trans_presets.java:2313
29733msgid "Edit Fire Station"
29734msgstr "编辑消防队"
29735
29736#. item "Public Building/Post Office"
29737#: build/trans_presets.java:2317
29738msgid "Post Office"
29739msgstr "邮局"
29740
29741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29742#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29743#: build/trans_presets.java:2319
29744msgid "Edit Post Office"
29745msgstr "编辑邮局"
29746
29747#. group "Education"
29748#: build/trans_presets.java:2325
29749msgid "Education"
29750msgstr "教育"
29751
29752#. item "Education/Kindergarten"
29753#: build/trans_presets.java:2326
29754msgid "Kindergarten"
29755msgstr "幼儿园"
29756
29757#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29758#: build/trans_presets.java:2327
29759msgid "Edit Kindergarten"
29760msgstr "编辑幼儿园"
29761
29762#. item "Education/School"
29763#: build/trans_presets.java:2331
29764msgid "School"
29765msgstr "学校"
29766
29767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29768#. item "Education/School" label "Edit School"
29769#: build/trans_presets.java:2333
29770msgid "Edit School"
29771msgstr "编辑学校"
29772
29773#. item "Education/University"
29774#: build/trans_presets.java:2337
29775msgid "University"
29776msgstr "大学"
29777
29778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29779#. item "Education/University" label "Edit University"
29780#: build/trans_presets.java:2339
29781msgid "Edit University"
29782msgstr "编辑大学"
29783
29784#. item "Education/College"
29785#: build/trans_presets.java:2343
29786msgid "College"
29787msgstr "学院"
29788
29789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29790#. item "Education/College" label "Edit College"
29791#: build/trans_presets.java:2345
29792msgid "Edit College"
29793msgstr "编辑学院"
29794
29795#. item "Education/Driving School"
29796#: build/trans_presets.java:2349
29797msgid "Driving School"
29798msgstr "驾校"
29799
29800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
29801#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
29802#: build/trans_presets.java:2351
29803msgid "Edit Driving School"
29804msgstr "编辑驾校"
29805
29806#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
29807#: build/trans_presets.java:2356
29808msgid "License Classes"
29809msgstr "许可类型"
29810
29811#. group "Health"
29812#: build/trans_presets.java:2359
29813msgid "Health"
29814msgstr "健康"
29815
29816#. item "Health/Doctors"
29817#: build/trans_presets.java:2360
29818msgid "Doctors"
29819msgstr "医师"
29820
29821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29822#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
29823#: build/trans_presets.java:2362
29824msgid "Edit Doctors"
29825msgstr "编辑医师"
29826
29827#. item "Health/Dentist"
29828#: build/trans_presets.java:2367
29829msgid "Dentist"
29830msgstr "牙医"
29831
29832#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
29833#: build/trans_presets.java:2368
29834msgid "Edit Dentist"
29835msgstr "编辑牙医"
29836
29837#. item "Health/Pharmacy"
29838#: build/trans_presets.java:2373
29839msgid "Pharmacy"
29840msgstr "药局"
29841
29842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29843#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29844#: build/trans_presets.java:2375
29845msgid "Edit Pharmacy"
29846msgstr "编辑药局"
29847
29848#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29849#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
29850#: build/trans_presets.java:2377
29851msgid "Dispensing"
29852msgstr "配药"
29853
29854#. item "Health/Hearing Aids"
29855#: build/trans_presets.java:2381
29856msgid "Hearing Aids"
29857msgstr "助听器"
29858
29859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
29860#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
29861#: build/trans_presets.java:2383
29862msgid "Edit Hearing Aids"
29863msgstr "编辑助听器"
29864
29865#. item "Health/Hospital"
29866#: build/trans_presets.java:2390
29867msgid "Hospital"
29868msgstr "医院"
29869
29870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29871#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
29872#: build/trans_presets.java:2392
29873msgid "Edit Hospital"
29874msgstr "编辑医院"
29875
29876#. item "Health/Baby Hatch"
29877#: build/trans_presets.java:2396
29878msgid "Baby Hatch"
29879msgstr "婴儿保育箱"
29880
29881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29882#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
29883#: build/trans_presets.java:2398
29884msgid "Edit Baby Hatch"
29885msgstr "编辑婴儿保育箱"
29886
29887#. item "Health/Emergency Access Point"
29888#: build/trans_presets.java:2403
29889msgid "Emergency Access Point"
29890msgstr "紧急连络点"
29891
29892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29893#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29894#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29895#: build/trans_presets.java:2406
29896msgid "Edit Emergency Access Point"
29897msgstr "编辑紧急连络点"
29898
29899#. <space />
29900#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29901#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29902#: build/trans_presets.java:2409
29903msgid "Point Number"
29904msgstr "地点编号"
29905
29906#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
29907#: build/trans_presets.java:2410
29908msgid "Point Name"
29909msgstr "地点名"
29910
29911#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29912#: build/trans_presets.java:2413
29913msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29914msgstr "(使用国际码,像是 +12-345-67890)"
29915
29916#. <space />
29917#. item "Health/Veterinary"
29918#: build/trans_presets.java:2416
29919msgid "Veterinary"
29920msgstr "兽医"
29921
29922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29923#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29924#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
29925#: build/trans_presets.java:2419
29926msgid "Edit Veterinary"
29927msgstr "编辑兽医"
29928
29929#. item "Facilities/Toilets"
29930#: build/trans_presets.java:2426
29931msgid "Toilets"
29932msgstr "厕所"
29933
29934#: build/trans_presets.java:2433
29935msgid "limited"
29936msgstr "有限"
29937
29938#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
29939#. item "Vending machine" text "Note"
29940#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:3583
29941msgid "Note"
29942msgstr "注释"
29943
29944#. item "Facilities/Post Box"
29945#: build/trans_presets.java:2436
29946msgid "Post Box"
29947msgstr "邮筒"
29948
29949#. item "Facilities/Telephone"
29950#: build/trans_presets.java:2441
29951msgid "Telephone"
29952msgstr "电话"
29953
29954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
29955#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
29956#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
29957#: build/trans_presets.java:2444
29958msgid "Edit Telephone"
29959msgstr "编辑电话"
29960
29961#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
29962#: build/trans_presets.java:2452
29963msgid "Telephone cards"
29964msgstr "电话卡"
29965
29966#. item "Facilities/Clock"
29967#: build/trans_presets.java:2454
29968msgid "Clock"
29969msgstr "时钟"
29970
29971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
29972#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
29973#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
29974#: build/trans_presets.java:2457
29975msgid "Edit Clock"
29976msgstr "编辑时钟"
29977
29978#. <key key="amenity" value="clock" />
29979#. <optional>
29980#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
29981#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
29982#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
29983msgid "Display"
29984msgstr "显示"
29985
29986#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
29987msgid "analog"
29988msgstr "模拟"
29989
29990#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:3012
29991msgid "digital"
29992msgstr "数字"
29993
29994#: build/trans_presets.java:2460
29995msgid "sundial"
29996msgstr "日晷"
29997
29998#: build/trans_presets.java:2460
29999msgid "unorthodox"
30000msgstr "非标"
30001
30002#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30003#: build/trans_presets.java:2461
30004msgid "Support"
30005msgstr "支撑"
30006
30007#: build/trans_presets.java:2461
30008msgid "pole"
30009msgstr "杆"
30010
30011#: build/trans_presets.java:2461
30012msgid "wall_mounted"
30013msgstr "壁挂式"
30014
30015#: build/trans_presets.java:2461
30016msgid "billboard"
30017msgstr "告示牌"
30018
30019#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30020#: build/trans_presets.java:2462
30021msgid "Visibility/readability"
30022msgstr "可见性/可读性"
30023
30024#: build/trans_presets.java:2462
30025msgid "(up to 5m)"
30026msgstr "(高至5米)"
30027
30028#: build/trans_presets.java:2462
30029msgid "(up to 20m)"
30030msgstr "(高至20米)"
30031
30032#: build/trans_presets.java:2462
30033msgid "(more than 20m)"
30034msgstr "(高于20米)"
30035
30036#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30037#: build/trans_presets.java:2463
30038msgid "Shows current date"
30039msgstr "显示当前日期"
30040
30041#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30042#: build/trans_presets.java:2464
30043msgid "Shows temperature"
30044msgstr "显示温度"
30045
30046#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30047#: build/trans_presets.java:2465
30048msgid "Shows barometric pressure"
30049msgstr "显示气压"
30050
30051#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30052#: build/trans_presets.java:2466
30053msgid "Shows humidity"
30054msgstr "显示湿度"
30055
30056#. </optional>
30057#. item "Facilities/Recycling"
30058#: build/trans_presets.java:2469
30059msgid "Recycling"
30060msgstr "资源回收"
30061
30062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30063#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30064#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30065#: build/trans_presets.java:2472
30066msgid "Edit Recycling station"
30067msgstr "编辑资源回收站"
30068
30069#. <key key="amenity" value="recycling" />
30070#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30071#: build/trans_presets.java:2474
30072msgid "Batteries"
30073msgstr "电池"
30074
30075#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30076#: build/trans_presets.java:2475
30077msgid "Cans"
30078msgstr "瓶罐"
30079
30080#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30081#: build/trans_presets.java:2477
30082msgid "Glass"
30083msgstr "玻璃"
30084
30085#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30086#: build/trans_presets.java:2478
30087msgid "Paper"
30088msgstr "纸张"
30089
30090#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30091#: build/trans_presets.java:2479
30092msgid "Scrap Metal"
30093msgstr "废金属"
30094
30095#. item "Facilities/Waste Basket"
30096#: build/trans_presets.java:2481
30097msgid "Waste Basket"
30098msgstr "垃圾桶"
30099
30100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30101#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30102#: build/trans_presets.java:2483
30103msgid "Edit Waste Basket"
30104msgstr "编辑垃圾桶"
30105
30106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30107#. <key key="amenity" value="bench" />
30108#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30109#: build/trans_presets.java:2490
30110msgid "Backrest"
30111msgstr "靠背"
30112
30113#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30114#: build/trans_presets.java:2491
30115msgid "Material"
30116msgstr "材质"
30117
30118#: build/trans_presets.java:2491
30119msgid "stone"
30120msgstr "石头"
30121
30122#: build/trans_presets.java:2491
30123msgid "plastic"
30124msgstr "塑胶"
30125
30126#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30127#: build/trans_presets.java:2492
30128msgid "Colour"
30129msgstr "颜色"
30130
30131#: build/trans_presets.java:2492
30132msgid "black"
30133msgstr "黑色"
30134
30135#: build/trans_presets.java:2492
30136msgid "brown"
30137msgstr "浅褐色"
30138
30139#. </rule>
30140#.
30141#. <!--landuse tags -->
30142#.
30143#. <rule>
30144#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30145#. color green
30146#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30147#. </rule>
30148#.
30149#. <rule>
30150#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30151#. color green
30152#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30153#. </rule>
30154#.
30155#. <rule>
30156#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30157#. color green
30158#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30159#. </rule>
30160#.
30161#. <rule>
30162#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30163#. color green
30164#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30165#. </rule>
30166#.
30167#. <rule>
30168#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30169#. color green
30170#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30171#. </rule>
30172#.
30173#. <rule>
30174#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30175#. color green
30176#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30177#. </rule>
30178#.
30179#. <rule>
30180#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30181#. color green
30182#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30183#. </rule>
30184#.
30185#. <rule>
30186#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30187#. color green
30188#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30189#. </rule>
30190#.
30191#. <rule>
30192#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30193#. color green
30194#. <icon src="leisure/common.png"/>
30195#. </rule>
30196#.
30197#. <rule>
30198#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30199#. color green
30200#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_style.java:2635
30201#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
30202#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
30203#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
30204#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
30205#: build/trans_style.java:2792
30206msgid "green"
30207msgstr "绿色"
30208
30209#: build/trans_presets.java:2492
30210msgid "red"
30211msgstr "红色"
30212
30213#: build/trans_presets.java:2492
30214msgid "blue"
30215msgstr "蓝色"
30216
30217#: build/trans_presets.java:2492
30218msgid "gray"
30219msgstr "灰色"
30220
30221#: build/trans_presets.java:2492
30222msgid "white"
30223msgstr "白色"
30224
30225#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30226#: build/trans_presets.java:2493
30227msgid "Amount of Seats"
30228msgstr "座椅数量"
30229
30230#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30231#: build/trans_presets.java:2496
30232msgid "Edit Shelter"
30233msgstr "编辑庇护所"
30234
30235#. item "Facilities/Hunting Stand"
30236#: build/trans_presets.java:2501
30237msgid "Hunting Stand"
30238msgstr "狩猎站"
30239
30240#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30241#: build/trans_presets.java:2502
30242msgid "Edit Hunting Stand"
30243msgstr "编辑狩猎站"
30244
30245#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30246#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30247#. item "Nature/Tree" text "Height"
30248#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:3767
30249msgid "Height"
30250msgstr "高度"
30251
30252#: build/trans_presets.java:2504
30253msgid "low"
30254msgstr "低"
30255
30256#: build/trans_presets.java:2504
30257msgid "half"
30258msgstr "半高"
30259
30260#: build/trans_presets.java:2504
30261msgid "full"
30262msgstr "全高"
30263
30264#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30265#: build/trans_presets.java:2506
30266msgid "Hide"
30267msgstr "隐藏"
30268
30269#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30270#: build/trans_presets.java:2507
30271msgid "Lock"
30272msgstr "锁"
30273
30274#. <separator/>
30275#. item "Facilities/Drinking Water"
30276#: build/trans_presets.java:2510
30277msgid "Drinking Water"
30278msgstr "饮水机"
30279
30280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30281#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30282#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30283#: build/trans_presets.java:2513
30284msgid "Edit Drinking Water"
30285msgstr "编辑饮水机"
30286
30287#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30288#: build/trans_presets.java:2517
30289msgid "Fire Hydrant"
30290msgstr "消防栓"
30291
30292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30293#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30294#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30295#: build/trans_presets.java:2520
30296msgid "Edit Fire Hydrant"
30297msgstr "编辑消防栓"
30298
30299#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30300#. group "Sports"
30301#. item "Clothes/Sports"
30302#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:3288
30303msgid "Sports"
30304msgstr "运动"
30305
30306#. group "Sports/Sport Facilities"
30307#: build/trans_presets.java:2526
30308msgid "Sport Facilities"
30309msgstr "运动设施"
30310
30311#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30312#: build/trans_presets.java:2527
30313msgid "Stadium"
30314msgstr "竞技场"
30315
30316#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30317#: build/trans_presets.java:2528
30318msgid "Edit Stadium"
30319msgstr "编辑竞技扬"
30320
30321#. <space />
30322#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30323#. <space />
30324#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30325#. <space />
30326#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30327#. <space />
30328#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30329#: build/trans_presets.java:2532 build/trans_presets.java:2541
30330#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2559
30331msgid "select sport:"
30332msgstr "选择运动:"
30333
30334#. <space />
30335#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30336#. <space />
30337#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30338#. <space />
30339#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30340#. <space />
30341#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30343#. </rule>
30344#.
30345#. <!--sport tags -->
30346#.
30347#. <rule>
30348#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30349#. color sport
30350#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30351#. </rule>
30352#.
30353#. <rule>
30354#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30355#. color sport
30356#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30357#. </rule>
30358#.
30359#. <rule>
30360#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30361#. color sport
30362#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30363#. </rule>
30364#.
30365#. <rule>
30366#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30367#. color sport
30368#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30369#. </rule>
30370#.
30371#. <rule>
30372#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30373#. color sport
30374#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30379#. color sport
30380#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30381#. </rule>
30382#.
30383#. <rule>
30384#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30385#. color sport
30386#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30387#. </rule>
30388#.
30389#. <rule>
30390#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30391#. color sport
30392#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30393#. </rule>
30394#.
30395#. <rule>
30396#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30397#. color sport
30398#. <icon src="sport/football.png"/>
30399#. </rule>
30400#.
30401#. <rule>
30402#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30403#. color sport
30404#. <icon src="sport/football.png"/>
30405#. </rule>
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30409#. color sport
30410#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30411#. </rule>
30412#.
30413#. <rule>
30414#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30415#. color sport
30416#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30417#. </rule>
30418#.
30419#. <rule>
30420#. <condition k="sport" v="boules"/>
30421#. color sport
30422#. <icon src="sport/boule.png"/>
30423#. </rule>
30424#.
30425#. <rule>
30426#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30427#. color sport
30428#. <icon src="sport/boule.png"/>
30429#. </rule>
30430#.
30431#. <rule>
30432#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30433#. color sport
30434#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30435#. </rule>
30436#.
30437#. <rule>
30438#. <condition k="sport" v="chess"/>
30439#. color sport
30440#. <icon src="sport/chess.png"/>
30441#. </rule>
30442#.
30443#. <rule>
30444#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30445#. color sport
30446#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30447#. </rule>
30448#.
30449#. <rule>
30450#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30451#. color sport
30452#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30453#. </rule>
30454#.
30455#. <rule>
30456#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30457#. color sport
30458#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30459#. </rule>
30460#.
30461#. <rule>
30462#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30463#. color sport
30464#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30465#. </rule>
30466#.
30467#. <rule>
30468#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30469#. color sport
30470#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30471#. </rule>
30472#.
30473#. <rule>
30474#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30475#. color sport
30476#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30477#. </rule>
30478#.
30479#. <rule>
30480#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30481#. color sport
30482#. <icon src="sport/riding.png"/>
30483#. </rule>
30484#.
30485#. <rule>
30486#. <condition k="sport" v="golf"/>
30487#. color sport
30488#. <icon src="sport/golf.png"/>
30489#. </rule>
30490#.
30491#. <rule>
30492#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30493#. color sport
30494#. <icon src="sport/multi.png"/>
30495#. </rule>
30496#.
30497#. <rule>
30498#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30499#. color sport
30500#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30501#. </rule>
30502#.
30503#. <rule>
30504#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30505#. color sport
30506#. <icon src="sport/riding.png"/>
30507#. </rule>
30508#.
30509#. <rule>
30510#. <condition k="sport" v="karting"/>
30511#. color sport
30512#. <icon src="sport/karting.png"/>
30513#. </rule>
30514#.
30515#. <rule>
30516#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30517#. color sport
30518#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30519#. </rule>
30520#.
30521#. <rule>
30522#. <condition k="sport" v="motor"/>
30523#. color sport
30524#. <icon src="sport/motor.png"/>
30525#. </rule>
30526#.
30527#. <rule>
30528#. <condition k="sport" v="multi"/>
30529#. color sport
30530#. <icon src="sport/multi.png"/>
30531#. </rule>
30532#.
30533#. <rule>
30534#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30535#. color sport
30536#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30537#. </rule>
30538#.
30539#. <rule>
30540#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30541#. color sport
30542#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30543#. </rule>
30544#.
30545#. <rule>
30546#. <condition k="sport" v="skating"/>
30547#. color sport
30548#. <icon src="sport/skating.png"/>
30549#. </rule>
30550#.
30551#. <rule>
30552#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30553#. color sport
30554#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30555#. </rule>
30556#.
30557#. <rule>
30558#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30559#. color sport
30560#. <icon src="sport/pool.png"/>
30561#. </rule>
30562#.
30563#. <rule>
30564#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30565#. color sport
30566#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30567#. </rule>
30568#.
30569#. <rule>
30570#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30571#. color sport
30572#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30573#. </rule>
30574#.
30575#. <rule>
30576#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30577#. color sport
30578#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30579#. </rule>
30580#.
30581#. <rule>
30582#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30583#. color sport
30584#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30585#. </rule>
30586#.
30587#. <rule>
30588#. <condition k="sport" v="squash"/>
30589#. color sport
30590#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30591#. </rule>
30592#.
30593#. <rule>
30594#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30595#. color sport
30596#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30597#. </rule>
30598#.
30599#. <rule>
30600#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30601#. color sport
30602#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30603#. </rule>
30604#.
30605#. <rule>
30606#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30607#. color sport
30608#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30609#. </rule>
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30613#. color sport
30614#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30615#. </rule>
30616#.
30617#. <rule>
30618#. <condition k="sport" v="handball"/>
30619#. color sport
30620#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30625#. color sport
30626#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30627#. </rule>
30628#.
30629#. <rule>
30630#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30631#. color sport
30632#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30633#. </rule>
30634#.
30635#. <rule>
30636#. <condition k="sport" v="diving"/>
30637#. color sport
30638#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30639#. </rule>
30640#.
30641#. <rule>
30642#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30643#. color sport
30644#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30645#. </rule>
30646#.
30647#. <rule>
30648#. <condition k="sport" v="archery"/>
30649#. color sport
30650#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30655#. color sport
30656#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30657#. </rule>
30658#.
30659#. <rule>
30660#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30661#. color sport
30662#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <rule>
30666#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
30667#. color sport
30668#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30669#. </rule>
30670#.
30671#. <rule>
30672#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
30673#. color sport
30674#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30675#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30676#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
30677#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
30678#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
30679#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
30680#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
30681#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
30682#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
30683#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
30684#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
30685#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
30686#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
30687#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
30688#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
30689#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
30690#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
30691#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
30692#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
30693#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
30694#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
30695#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
30696#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
30697#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
30698#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
30699#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
30700#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
30701#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
30702#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
30703#: build/trans_style.java:3395
30704msgid "sport"
30705msgstr "运动"
30706
30707#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30708#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30709msgid "multi"
30710msgstr "多种"
30711
30712#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30713#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30714msgid "archery"
30715msgstr "射箭"
30716
30717#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30718#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30719msgid "athletics"
30720msgstr "田径"
30721
30722#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30723#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30724msgid "american_football"
30725msgstr "橄榄球"
30726
30727#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30728#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30729msgid "australian_football"
30730msgstr "澳洲足球"
30731
30732#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30733#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30734msgid "baseball"
30735msgstr "棒球"
30736
30737#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30738#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30739msgid "basketball"
30740msgstr "篮球"
30741
30742#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30743#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30744msgid "boules"
30745msgstr "法式滚球"
30746
30747#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30748#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30749msgid "bowls"
30750msgstr "保龄球"
30751
30752#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30753#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30754msgid "canadian_football"
30755msgstr "加拿大足球"
30756
30757#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30758#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30759msgid "canoe"
30760msgstr "独木舟"
30761
30762#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30763#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30764msgid "climbing"
30765msgstr "攀岩"
30766
30767#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30768#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30769msgid "cricket"
30770msgstr "板球"
30771
30772#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30773#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30774msgid "cricket_nets"
30775msgstr "板球网"
30776
30777#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30778#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30779msgid "croquet"
30780msgstr "木球"
30781
30782#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30783#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30784msgid "cycling"
30785msgstr "自行车"
30786
30787#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30788#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30789msgid "dog_racing"
30790msgstr "赛狗"
30791
30792#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30793#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30794msgid "equestrian"
30795msgstr "马术"
30796
30797#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30798#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30799msgid "gaelic_football"
30800msgstr "盖尔式足球"
30801
30802#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30803#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30804msgid "golf"
30805msgstr "高尔夫"
30806
30807#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30808#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30809msgid "gymnastics"
30810msgstr "体操"
30811
30812#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30813#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30814msgid "hockey"
30815msgstr "曲棍球"
30816
30817#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30818#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30819msgid "horse_racing"
30820msgstr "赛马"
30821
30822#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30823#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30824msgid "motor"
30825msgstr "摩托车"
30826
30827#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30828#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30829msgid "pelota"
30830msgstr "回力球"
30831
30832#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30833#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30834msgid "racquet"
30835msgstr ""
30836
30837#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30838#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30839msgid "rugby_league"
30840msgstr "橄榄球联赛"
30841
30842#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30843#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30844msgid "rugby_union"
30845msgstr "橄榄球联盟"
30846
30847#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30848#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30849msgid "shooting"
30850msgstr "射击"
30851
30852#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30853#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30854msgid "skateboard"
30855msgstr "滑板"
30856
30857#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30858#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30859msgid "skating"
30860msgstr "滑冰"
30861
30862#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30863#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30864msgid "skiing"
30865msgstr "滑雪"
30866
30867#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30868#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30869msgid "soccer"
30870msgstr "足球"
30871
30872#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30873#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30874msgid "swimming"
30875msgstr "游泳"
30876
30877#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30878#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30879msgid "table_tennis"
30880msgstr "桌球"
30881
30882#: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2543
30883#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2561
30884msgid "tennis"
30885msgstr "网球"
30886
30887#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
30888#: build/trans_presets.java:2536
30889msgid "Sports Centre"
30890msgstr "运动中心"
30891
30892#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
30893#: build/trans_presets.java:2537
30894msgid "Edit Sports Centre"
30895msgstr "编辑运动中心"
30896
30897#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
30898#: build/trans_presets.java:2545
30899msgid "Pitch"
30900msgstr "足球场"
30901
30902#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
30903#: build/trans_presets.java:2546
30904msgid "Edit Pitch"
30905msgstr "编辑足球场"
30906
30907#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
30908#: build/trans_presets.java:2554
30909msgid "Racetrack"
30910msgstr "跑道"
30911
30912#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
30913#: build/trans_presets.java:2555
30914msgid "Edit Racetrack"
30915msgstr "编辑跑道"
30916
30917#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
30918#: build/trans_presets.java:2563
30919msgid "Golf Course"
30920msgstr "高尔夫路线"
30921
30922#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
30923#: build/trans_presets.java:2564
30924msgid "Edit Golf Course"
30925msgstr "编辑高尔夫路线"
30926
30927#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
30928#: build/trans_presets.java:2569
30929msgid "Miniature Golf"
30930msgstr "迷你高尔夫"
30931
30932#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
30933#: build/trans_presets.java:2570
30934msgid "Edit Miniature Golf"
30935msgstr "编辑迷你高尔夫"
30936
30937#. group "Sport"
30938#: build/trans_presets.java:2576
30939msgid "Sport"
30940msgstr "运动"
30941
30942#. item "Sport/Multi"
30943#: build/trans_presets.java:2577
30944msgid "Multi"
30945msgstr "多种"
30946
30947#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
30948#: build/trans_presets.java:2578
30949msgid "Edit Multi"
30950msgstr "编辑多种"
30951
30952#. item "Sport/Multi" combo "type"
30953#. item "Sport/10pin" combo "type"
30954#. item "Sport/Athletics" combo "type"
30955#. item "Sport/Archery" combo "type"
30956#. item "Sport/Climbing" combo "type"
30957#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
30958#. item "Sport/Cycling" combo "type"
30959#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
30960#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
30961#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
30962#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
30963#. item "Sport/Skating" combo "type"
30964#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
30965#. item "Sport/Swimming" combo "type"
30966#. item "Sport/Skiing" combo "type"
30967#. item "Sport/Shooting" combo "type"
30968#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
30969#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
30970#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
30971#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
30972#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
30973#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
30974#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
30975#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
30976#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
30977#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
30978#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
30979#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
30980#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
30981#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
30982#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
30983#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
30984#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
30985#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
30986#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
30987#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
30988#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
30989#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
30990#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
30991#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
30992#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
30993#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
30994#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
30995#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
30996#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
30997#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
30998#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
30999#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
31000#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
31001#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
31002#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
31003#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
31004#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
31005#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
31006#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2755
31007#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
31008#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
31009#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
31010#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
31011#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
31012#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
31013#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
31014#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
31015msgid "type"
31016msgstr "类型"
31017
31018#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
31019#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
31020#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
31021#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
31022#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
31023#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
31024#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
31025#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
31026#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
31027#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
31028#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
31029#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
31030#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
31031#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
31032#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
31033#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
31034#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
31035#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
31036#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
31037#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
31038#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
31039#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
31040msgid "pitch"
31041msgstr "场地"
31042
31043#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
31044#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
31045#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
31046#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
31047#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
31048#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
31049#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
31050#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
31051#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
31052#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
31053#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
31054#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
31055#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
31056#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
31057#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
31058#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
31059#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
31060#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
31061#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
31062#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
31063#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
31064#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
31065msgid "sports_centre"
31066msgstr "运动中心"
31067
31068#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
31069#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
31070#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
31071#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
31072#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
31073#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
31074#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
31075#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
31076#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
31077#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
31078#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
31079#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
31080#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2740
31081#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
31082#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
31083#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
31084#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
31085#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
31086#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
31087#: build/trans_presets.java:2823
31088msgid "stadium"
31089msgstr "体育场"
31090
31091#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
31092#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
31093#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
31094#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
31095#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
31096#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
31097#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
31098#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2675
31099#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
31100#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
31101#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
31102#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
31103#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2755
31104#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
31105#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
31106#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
31107#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
31108#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
31109#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
31110#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
31111#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
31112msgid "track"
31113msgstr "轨迹"
31114
31115#. item "Sport/10pin"
31116#: build/trans_presets.java:2583
31117msgid "10pin"
31118msgstr "保龄球"
31119
31120#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31121#: build/trans_presets.java:2584
31122msgid "Edit 10pin"
31123msgstr "编辑保龄球"
31124
31125#. item "Sport/Athletics"
31126#: build/trans_presets.java:2589
31127msgid "Athletics"
31128msgstr "田径"
31129
31130#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31131#: build/trans_presets.java:2590
31132msgid "Edit Athletics"
31133msgstr "编辑田径"
31134
31135#. item "Sport/Archery"
31136#: build/trans_presets.java:2595
31137msgid "Archery"
31138msgstr "射箭"
31139
31140#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31141#: build/trans_presets.java:2596
31142msgid "Edit Archery"
31143msgstr "编辑射箭"
31144
31145#. item "Sport/Climbing"
31146#: build/trans_presets.java:2601
31147msgid "Climbing"
31148msgstr "攀岩"
31149
31150#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31151#: build/trans_presets.java:2602
31152msgid "Edit Climbing"
31153msgstr "编辑攀岩"
31154
31155#. item "Sport/Canoeing"
31156#: build/trans_presets.java:2607
31157msgid "Canoeing"
31158msgstr "独木舟"
31159
31160#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31161#: build/trans_presets.java:2608
31162msgid "Edit Canoeing"
31163msgstr "编辑独木舟"
31164
31165#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31166#: build/trans_presets.java:2614
31167msgid "Edit Cycling"
31168msgstr "编辑自行车"
31169
31170#. item "Sport/Dog Racing"
31171#: build/trans_presets.java:2619
31172msgid "Dog Racing"
31173msgstr "赛狗"
31174
31175#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31176#: build/trans_presets.java:2620
31177msgid "Edit Dog Racing"
31178msgstr "编辑赛狗"
31179
31180#. item "Sport/Equestrian"
31181#: build/trans_presets.java:2625
31182msgid "Equestrian"
31183msgstr "马术"
31184
31185#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31186#: build/trans_presets.java:2626
31187msgid "Edit Equestrian"
31188msgstr "编辑马术"
31189
31190#. item "Sport/Horse Racing"
31191#: build/trans_presets.java:2631
31192msgid "Horse Racing"
31193msgstr "赛马"
31194
31195#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31196#: build/trans_presets.java:2632
31197msgid "Edit Horse Racing"
31198msgstr "编辑赛马"
31199
31200#. item "Sport/Gymnastics"
31201#: build/trans_presets.java:2637
31202msgid "Gymnastics"
31203msgstr "体操"
31204
31205#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31206#: build/trans_presets.java:2638
31207msgid "Edit Gymnastics"
31208msgstr "编辑体操"
31209
31210#. item "Sport/Skating"
31211#: build/trans_presets.java:2643
31212msgid "Skating"
31213msgstr "溜冰"
31214
31215#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31216#: build/trans_presets.java:2644
31217msgid "Edit Skating"
31218msgstr "编辑溜冰"
31219
31220#. item "Sport/Skateboard"
31221#: build/trans_presets.java:2649
31222msgid "Skateboard"
31223msgstr "滑板"
31224
31225#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31226#: build/trans_presets.java:2650
31227msgid "Edit Skateboard"
31228msgstr "编辑滑板"
31229
31230#. item "Sport/Swimming"
31231#: build/trans_presets.java:2655
31232msgid "Swimming"
31233msgstr "游泳"
31234
31235#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31236#: build/trans_presets.java:2656
31237msgid "Edit Swimming"
31238msgstr "编辑游泳"
31239
31240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31241#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31242#: build/trans_presets.java:2663
31243msgid "Edit Skiing"
31244msgstr "编辑滑雪"
31245
31246#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31247#: build/trans_presets.java:2666
31248msgid "Piste type"
31249msgstr "滑雪方式"
31250
31251#: build/trans_presets.java:2666
31252msgid "downhill"
31253msgstr "高山"
31254
31255#: build/trans_presets.java:2666
31256msgid "nordic"
31257msgstr "北欧"
31258
31259#: build/trans_presets.java:2666
31260msgid "snow_park"
31261msgstr "公园"
31262
31263#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31264#: build/trans_presets.java:2667
31265msgid "Difficulty"
31266msgstr "困难度"
31267
31268#: build/trans_presets.java:2667
31269msgid "novice"
31270msgstr "新手"
31271
31272#: build/trans_presets.java:2667
31273msgid "easy"
31274msgstr "容易"
31275
31276#: build/trans_presets.java:2667
31277msgid "advanced"
31278msgstr "高级"
31279
31280#: build/trans_presets.java:2667
31281msgid "expert"
31282msgstr "专家"
31283
31284#: build/trans_presets.java:2667
31285msgid "freeride"
31286msgstr "自由滑"
31287
31288#. item "Sport/Shooting"
31289#: build/trans_presets.java:2670
31290msgid "Shooting"
31291msgstr "射击"
31292
31293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31294#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31295#: build/trans_presets.java:2672
31296msgid "Edit Shooting"
31297msgstr "编辑射击"
31298
31299#. group "Sport (Ball)"
31300#: build/trans_presets.java:2678
31301msgid "Sport (Ball)"
31302msgstr "运动(球类)"
31303
31304#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31305#: build/trans_presets.java:2679
31306msgid "Soccer"
31307msgstr "足球"
31308
31309#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31310#: build/trans_presets.java:2680
31311msgid "Edit Soccer"
31312msgstr "编辑足球"
31313
31314#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31315#: build/trans_presets.java:2685
31316msgid "Australian Football"
31317msgstr "澳洲足球"
31318
31319#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31320#: build/trans_presets.java:2686
31321msgid "Edit Australian Football"
31322msgstr "编辑澳洲足球"
31323
31324#. item "Sport (Ball)/American Football"
31325#: build/trans_presets.java:2691
31326msgid "American Football"
31327msgstr "美式足球"
31328
31329#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31330#: build/trans_presets.java:2692
31331msgid "Edit American Football"
31332msgstr "编辑美式足球"
31333
31334#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31335#: build/trans_presets.java:2697
31336msgid "Canadian Football"
31337msgstr "加拿大式足球"
31338
31339#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31340#: build/trans_presets.java:2698
31341msgid "Edit Canadian Football"
31342msgstr "编辑加拿大式足球"
31343
31344#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31345#: build/trans_presets.java:2703
31346msgid "Gaelic Football"
31347msgstr "盖尔式足球"
31348
31349#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31350#: build/trans_presets.java:2704
31351msgid "Edit Gaelic Football"
31352msgstr "编辑盖尔式足球"
31353
31354#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31355#: build/trans_presets.java:2709
31356msgid "Rugby League"
31357msgstr "联盟式橄榄球"
31358
31359#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31360#: build/trans_presets.java:2710
31361msgid "Edit Rugby League"
31362msgstr "编辑联盟式橄榄球"
31363
31364#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31365#: build/trans_presets.java:2715
31366msgid "Rugby Union"
31367msgstr "联合式橄榄球"
31368
31369#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31370#: build/trans_presets.java:2716
31371msgid "Edit Rugby Union"
31372msgstr "编辑联合式橄榄球"
31373
31374#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31375#: build/trans_presets.java:2721
31376msgid "Baseball"
31377msgstr "棒球"
31378
31379#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31380#: build/trans_presets.java:2722
31381msgid "Edit Baseball"
31382msgstr "编辑棒球"
31383
31384#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31385#: build/trans_presets.java:2727
31386msgid "Basketball"
31387msgstr "篮球"
31388
31389#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31390#: build/trans_presets.java:2728
31391msgid "Edit Basketball"
31392msgstr "编辑篮球"
31393
31394#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31395#: build/trans_presets.java:2733
31396msgid "Volleyball"
31397msgstr "排球"
31398
31399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31400#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31401#: build/trans_presets.java:2735
31402msgid "Edit Volleyball"
31403msgstr "编辑排球"
31404
31405#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31406#: build/trans_presets.java:2742
31407msgid "Beachvolleyball"
31408msgstr "沙滩排球"
31409
31410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31411#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31412#: build/trans_presets.java:2744
31413msgid "Edit Beachvolleyball"
31414msgstr "编辑沙滩排球"
31415
31416#. item "Sport (Ball)/Golf"
31417#: build/trans_presets.java:2751
31418msgid "Golf"
31419msgstr "高尔夫"
31420
31421#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31422#: build/trans_presets.java:2752
31423msgid "Edit Golf"
31424msgstr "编辑高尔夫"
31425
31426#: build/trans_presets.java:2755
31427msgid "golf_course"
31428msgstr "高尔夫路线"
31429
31430#. item "Sport (Ball)/Boule"
31431#: build/trans_presets.java:2757
31432msgid "Boule"
31433msgstr "草地滚球"
31434
31435#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31436#: build/trans_presets.java:2758
31437msgid "Edit Boule"
31438msgstr "编辑草地滚球"
31439
31440#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31441#: build/trans_presets.java:2763
31442msgid "Bowls"
31443msgstr "保龄球"
31444
31445#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31446#: build/trans_presets.java:2764
31447msgid "Edit Bowls"
31448msgstr "编辑保龄球"
31449
31450#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31451#: build/trans_presets.java:2769
31452msgid "Cricket"
31453msgstr "板球"
31454
31455#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31456#: build/trans_presets.java:2770
31457msgid "Edit Cricket"
31458msgstr "编辑板球"
31459
31460#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31461#: build/trans_presets.java:2775
31462msgid "Cricket Nets"
31463msgstr "板球网"
31464
31465#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31466#: build/trans_presets.java:2776
31467msgid "Edit Cricket Nets"
31468msgstr "编辑板球网"
31469
31470#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31471#: build/trans_presets.java:2781
31472msgid "Croquet"
31473msgstr "木球"
31474
31475#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31476#: build/trans_presets.java:2782
31477msgid "Edit Croquet"
31478msgstr "编辑木球"
31479
31480#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31481#: build/trans_presets.java:2787
31482msgid "Hockey"
31483msgstr "曲棍球"
31484
31485#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31486#: build/trans_presets.java:2788
31487msgid "Edit Hockey"
31488msgstr "编辑曲棍球"
31489
31490#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31491#: build/trans_presets.java:2793
31492msgid "Pelota"
31493msgstr "回力球"
31494
31495#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31496#: build/trans_presets.java:2794
31497msgid "Edit Pelota"
31498msgstr "编辑回力球"
31499
31500#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31501#: build/trans_presets.java:2799
31502msgid "Racquet"
31503msgstr "墙网球"
31504
31505#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31506#: build/trans_presets.java:2800
31507msgid "Edit Racquet"
31508msgstr "编辑墙网球"
31509
31510#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31511#: build/trans_presets.java:2805
31512msgid "Table Tennis"
31513msgstr "桌球"
31514
31515#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31516#: build/trans_presets.java:2806
31517msgid "Edit Table Tennis"
31518msgstr "编辑桌球"
31519
31520#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31521#: build/trans_presets.java:2811
31522msgid "Tennis"
31523msgstr "网球"
31524
31525#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31526#: build/trans_presets.java:2812
31527msgid "Edit Tennis"
31528msgstr "编辑网球"
31529
31530#. group "Motorsport"
31531#. item "Motorsport/Motorsport"
31532#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2819
31533msgid "Motorsport"
31534msgstr "赛车"
31535
31536#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31537#: build/trans_presets.java:2820
31538msgid "Edit Motorsport"
31539msgstr "编辑赛车"
31540
31541#. item "Motorsport/Karting"
31542#: build/trans_presets.java:2825
31543msgid "Karting"
31544msgstr "卡丁车"
31545
31546#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31547#: build/trans_presets.java:2826
31548msgid "Edit Karting"
31549msgstr "编辑卡丁车"
31550
31551#. item "Motorsport/Motocross"
31552#: build/trans_presets.java:2831
31553msgid "Motocross"
31554msgstr "摩托车越野赛"
31555
31556#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31557#: build/trans_presets.java:2832
31558msgid "Edit Motocross"
31559msgstr "编辑摩托车越野赛"
31560
31561#. item "Motorsport/Safety Training"
31562#: build/trans_presets.java:2837
31563msgid "Safety Training"
31564msgstr "安全培训"
31565
31566#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31567#: build/trans_presets.java:2838
31568msgid "Edit Safety Training"
31569msgstr "编辑安全培训"
31570
31571#. <separator/>
31572#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31573#: build/trans_presets.java:2844
31574msgid "Model Aerodrome"
31575msgstr "模型飞机机场"
31576
31577#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31578#: build/trans_presets.java:2845
31579msgid "Edit Model Aerodrome"
31580msgstr "编辑模型飞机机场"
31581
31582#. item "Motorsport/RC Car"
31583#: build/trans_presets.java:2850
31584msgid "RC Car"
31585msgstr "遥控车"
31586
31587#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31588#: build/trans_presets.java:2851
31589msgid "Edit RC Car"
31590msgstr "编辑遥控车"
31591
31592#. group "Man Made"
31593#. group "Man Made/Man Made"
31594#: build/trans_presets.java:2858 build/trans_presets.java:2859
31595msgid "Man Made"
31596msgstr "人造物"
31597
31598#. item "Man Made/Man Made/Building"
31599#: build/trans_presets.java:2860
31600msgid "Building"
31601msgstr "建筑物"
31602
31603#. <key key="building" value="yes" />
31604#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31605#: build/trans_presets.java:2863
31606msgid "Tower"
31607msgstr "塔"
31608
31609#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31610#: build/trans_presets.java:2864
31611msgid "Edit Tower"
31612msgstr "编辑塔"
31613
31614#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31615#: build/trans_presets.java:2867
31616msgid "Tower type"
31617msgstr "塔类型"
31618
31619#: build/trans_presets.java:2867
31620msgid "communication"
31621msgstr "通讯"
31622
31623#: build/trans_presets.java:2867
31624msgid "observation"
31625msgstr "观测"
31626
31627#. <optional>
31628#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31629#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31630#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2890
31631msgid "Height (meters)"
31632msgstr "高度(米)"
31633
31634#. </optional>
31635#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31636#: build/trans_presets.java:2873
31637msgid "Flagpole"
31638msgstr "旗杆"
31639
31640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31641#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31642#. <separator/>
31643#. item "Man Made/Man Made/Works"
31644#: build/trans_presets.java:2878
31645msgid "Works"
31646msgstr "作品"
31647
31648#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31649#: build/trans_presets.java:2879
31650msgid "Edit Works"
31651msgstr "编辑作品"
31652
31653#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31654#: build/trans_presets.java:2883
31655msgid "Chimney"
31656msgstr "烟囱"
31657
31658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31659#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31660#: build/trans_presets.java:2885
31661msgid "Edit Chimney"
31662msgstr "编辑烟囱"
31663
31664#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
31665#: build/trans_presets.java:2892
31666msgid "Windmill"
31667msgstr "风车"
31668
31669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
31670#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
31671#: build/trans_presets.java:2894
31672msgid "Edit Windmill"
31673msgstr "编辑风车"
31674
31675#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
31676#: build/trans_presets.java:2898
31677msgid "Gasometer"
31678msgstr "贮气桶"
31679
31680#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
31681#: build/trans_presets.java:2899
31682msgid "Edit Gasometer"
31683msgstr "编辑贮气桶"
31684
31685#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
31686#: build/trans_presets.java:2903
31687msgid "Pipeline"
31688msgstr "管道"
31689
31690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
31691#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
31692#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
31693#: build/trans_presets.java:2906
31694msgid "Edit Pipeline"
31695msgstr "编辑管道"
31696
31697#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:3035
31698msgid "gas"
31699msgstr "天然气"
31700
31701#: build/trans_presets.java:2909
31702msgid "heat"
31703msgstr "热力"
31704
31705#: build/trans_presets.java:2909
31706msgid "oil"
31707msgstr "石油"
31708
31709#: build/trans_presets.java:2909
31710msgid "sewage"
31711msgstr "污水"
31712
31713#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
31714#: build/trans_presets.java:2910
31715msgid "Location"
31716msgstr "位置"
31717
31718#: build/trans_presets.java:2910
31719msgctxt "pipeline"
31720msgid "underground"
31721msgstr "地下"
31722
31723#: build/trans_presets.java:2910
31724msgctxt "pipeline"
31725msgid "underwater"
31726msgstr "水下"
31727
31728#: build/trans_presets.java:2910
31729msgctxt "pipeline"
31730msgid "overground"
31731msgstr "地上"
31732
31733#. item "Man Made/Man Made/Crane"
31734#: build/trans_presets.java:2912
31735msgid "Crane"
31736msgstr "起重机"
31737
31738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
31739#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
31740#: build/trans_presets.java:2914
31741msgid "Edit Crane"
31742msgstr "编辑起重机"
31743
31744#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
31745#: build/trans_presets.java:2918
31746msgid "Mineshaft"
31747msgstr "竖井"
31748
31749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
31750#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
31751#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
31752#: build/trans_presets.java:2921
31753msgid "Edit Mineshaft"
31754msgstr "编辑竖井"
31755
31756#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
31757#: build/trans_presets.java:2924
31758msgid "Function"
31759msgstr "功能"
31760
31761#: build/trans_presets.java:2924
31762msgid "winding"
31763msgstr "通风"
31764
31765#: build/trans_presets.java:2924
31766msgid "air"
31767msgstr "空气"
31768
31769#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
31770#: build/trans_presets.java:2925
31771msgid "Depth in meters"
31772msgstr "深度(米)"
31773
31774#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
31775#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
31776#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31777msgid "Resource"
31778msgstr "资源"
31779
31780#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31781msgid "aggregate"
31782msgstr "多种"
31783
31784#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31785msgid "bauxite"
31786msgstr "矾土"
31787
31788#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31789#: build/trans_presets.java:3035
31790msgid "coal"
31791msgstr "燃媒"
31792
31793#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31794msgid "copper"
31795msgstr "铜"
31796
31797#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31798msgid "dimension_stone"
31799msgstr "石材"
31800
31801#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31802msgid "gold"
31803msgstr "金"
31804
31805#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31806msgid "ilmenite"
31807msgstr "钛铁矿"
31808
31809#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31810msgid "iron_ore"
31811msgstr "铁矿"
31812
31813#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31814msgid "lead"
31815msgstr "铅"
31816
31817#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31818msgid "limestone"
31819msgstr "石灰石"
31820
31821#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31822msgid "nickel"
31823msgstr "镍"
31824
31825#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31826msgid "rutile"
31827msgstr "金红石"
31828
31829#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31830msgid "salt"
31831msgstr "石盐"
31832
31833#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31834msgid "silver"
31835msgstr "银"
31836
31837#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31838msgid "tin"
31839msgstr "锡"
31840
31841#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31842msgid "zinc"
31843msgstr "锌"
31844
31845#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2938
31846msgid "zircon"
31847msgstr "锆石"
31848
31849#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
31850#: build/trans_presets.java:2928
31851msgid "Visible Headframe"
31852msgstr "可见井架"
31853
31854#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
31855#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
31856#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
31857msgid "Disused"
31858msgstr "废弃"
31859
31860#. item "Man Made/Man Made/Adit"
31861#: build/trans_presets.java:2931
31862msgid "Adit"
31863msgstr "坑道"
31864
31865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
31866#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
31867#: build/trans_presets.java:2933
31868msgid "Edit Adit"
31869msgstr "编辑坑道"
31870
31871#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
31872#: build/trans_presets.java:2936
31873msgid "Length in meters"
31874msgstr "长度(米)"
31875
31876#. <separator/>
31877#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
31878#: build/trans_presets.java:2942
31879msgid "Water Tower"
31880msgstr "贮水塔"
31881
31882#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
31883#: build/trans_presets.java:2943
31884msgid "Edit Water Tower"
31885msgstr "编辑贮水塔"
31886
31887#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
31888#: build/trans_presets.java:2947
31889msgid "Water Works"
31890msgstr "水务"
31891
31892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
31893#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
31894#: build/trans_presets.java:2949
31895msgid "Edit Water Works"
31896msgstr "编辑水务"
31897
31898#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
31899#: build/trans_presets.java:2955
31900msgid "Wastewater Plant"
31901msgstr "污水处理厂"
31902
31903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
31904#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
31905#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
31906#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
31907#: build/trans_presets.java:2959
31908msgid "Edit Wastewater Plant"
31909msgstr "编辑污水处理厂"
31910
31911#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
31912#: build/trans_presets.java:2963
31913msgid "Watermill"
31914msgstr "使用水车的磨坊"
31915
31916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
31917#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
31918#: build/trans_presets.java:2965
31919msgid "Edit Watermill"
31920msgstr "编辑水磨"
31921
31922#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
31923#: build/trans_presets.java:2970
31924msgid "Fountain"
31925msgstr "喷泉"
31926
31927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
31928#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
31929#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
31930#: build/trans_presets.java:2973
31931msgid "Edit Fountain"
31932msgstr "编辑喷泉"
31933
31934#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
31935#: build/trans_presets.java:2977
31936msgid "Water Well"
31937msgstr "水井"
31938
31939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
31940#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
31941#: build/trans_presets.java:2979
31942msgid "Edit Water Well"
31943msgstr "编辑水井"
31944
31945#. <separator/>
31946#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
31947#: build/trans_presets.java:2984
31948msgid "Lighthouse"
31949msgstr "灯塔"
31950
31951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
31952#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
31953#: build/trans_presets.java:2986
31954msgid "Edit Lighthouse"
31955msgstr "编辑灯塔"
31956
31957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
31958#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
31959#: build/trans_presets.java:2992
31960msgid "Edit Beacon"
31961msgstr "编辑灯标"
31962
31963#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
31964#: build/trans_presets.java:2996
31965msgid "Street Lamp"
31966msgstr "路灯"
31967
31968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
31969#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
31970#: build/trans_presets.java:2998
31971msgid "Edit Street Lamp"
31972msgstr "编辑路灯"
31973
31974#. <space />
31975#. <key key="highway" value="street_lamp" />
31976#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
31977#: build/trans_presets.java:3001
31978msgid "Operation times"
31979msgstr "工作时间"
31980
31981#: build/trans_presets.java:3001
31982msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
31983msgstr "周一-周五 22:00-05:00"
31984
31985#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
31986#: build/trans_presets.java:3003
31987msgid "Measurement Station"
31988msgstr "测量站"
31989
31990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
31991#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
31992#: build/trans_presets.java:3005
31993msgid "Edit Measurement Station"
31994msgstr "编辑测量站"
31995
31996#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
31997#: build/trans_presets.java:3010
31998msgid "Measurement"
31999msgstr "测量"
32000
32001#: build/trans_presets.java:3010
32002msgid "particulate_matter"
32003msgstr "颗粒物"
32004
32005#: build/trans_presets.java:3010
32006msgid "seismic"
32007msgstr "地震"
32008
32009#: build/trans_presets.java:3010
32010msgid "water_level"
32011msgstr "水位"
32012
32013#: build/trans_presets.java:3010
32014msgid "weather"
32015msgstr "天气"
32016
32017#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32018#: build/trans_presets.java:3011
32019msgid "Recording"
32020msgstr "记录"
32021
32022#: build/trans_presets.java:3011
32023msgid "manually"
32024msgstr "手动"
32025
32026#: build/trans_presets.java:3011
32027msgid "automated"
32028msgstr "自动"
32029
32030#: build/trans_presets.java:3011
32031msgid "remote"
32032msgstr "远程"
32033
32034#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32035#: build/trans_presets.java:3014
32036msgid "Survey Point"
32037msgstr "测量点"
32038
32039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32040#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32041#: build/trans_presets.java:3016
32042msgid "Edit Survey Point"
32043msgstr "编辑测量点"
32044
32045#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32046#: build/trans_presets.java:3020
32047msgid "Surveillance"
32048msgstr "监视"
32049
32050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32051#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32052#: build/trans_presets.java:3022
32053msgid "Edit Surveillance Camera"
32054msgstr "编辑监视摄影机"
32055
32056#: build/trans_presets.java:3025
32057msgid "indoor"
32058msgstr "室内"
32059
32060#: build/trans_presets.java:3025
32061msgid "outdoor"
32062msgstr "户外"
32063
32064#: build/trans_presets.java:3025
32065msgid "public"
32066msgstr "公共"
32067
32068#. group "Power"
32069#: build/trans_presets.java:3028
32070msgid "Power"
32071msgstr "电力"
32072
32073#. item "Power/Power Generator"
32074#: build/trans_presets.java:3029
32075msgid "Power Generator"
32076msgstr "发电厂"
32077
32078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32080#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32081#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32082#: build/trans_presets.java:3033
32083msgid "Edit Power Generator"
32084msgstr "编辑发电厂"
32085
32086#: build/trans_presets.java:3035
32087msgid "wind"
32088msgstr "风力"
32089
32090#: build/trans_presets.java:3035
32091msgid "hydro"
32092msgstr "水力"
32093
32094#: build/trans_presets.java:3035
32095msgid "fossil"
32096msgstr "燃油"
32097
32098#: build/trans_presets.java:3035
32099msgid "nuclear"
32100msgstr "核能"
32101
32102#: build/trans_presets.java:3035
32103msgid "photovoltaic"
32104msgstr "光电"
32105
32106#. item "Power/Power Station"
32107#: build/trans_presets.java:3038
32108msgid "Power Station"
32109msgstr "配电站"
32110
32111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32112#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32113#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32114#: build/trans_presets.java:3041
32115msgid "Edit Power Station"
32116msgstr "编辑配电站"
32117
32118#. item "Power/Power Sub Station"
32119#: build/trans_presets.java:3047
32120msgid "Power Sub Station"
32121msgstr "配电分站"
32122
32123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32124#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32125#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32126#: build/trans_presets.java:3050
32127msgid "Edit Power Sub Station"
32128msgstr "编辑配电分站"
32129
32130#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32131#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32132#: build/trans_presets.java:3053 build/trans_presets.java:3086
32133msgid "Line reference"
32134msgstr "电线编号"
32135
32136#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32137#: build/trans_presets.java:3055
32138msgid "Cable Distribution Cabinet"
32139msgstr "电缆配电柜"
32140
32141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32142#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32143#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32144#: build/trans_presets.java:3058
32145msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32146msgstr "编辑电缆配电柜"
32147
32148#. <separator/>
32149#. item "Power/Power Tower"
32150#: build/trans_presets.java:3064
32151msgid "Power Tower"
32152msgstr "电塔"
32153
32154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32155#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32156#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32157#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32158#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32159#: build/trans_presets.java:3069
32160msgid "Edit Power Tower"
32161msgstr "编辑电塔"
32162
32163#. <key key="power" value="tower" />
32164#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32165#: build/trans_presets.java:3071
32166msgid "Tower reference"
32167msgstr "塔编号"
32168
32169#. item "Power/Pole"
32170#: build/trans_presets.java:3073
32171msgid "Pole"
32172msgstr "电竿"
32173
32174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32175#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32176#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32177#: build/trans_presets.java:3076
32178msgid "Edit Power Pole"
32179msgstr "编辑电竿"
32180
32181#. <key key="power" value="tower" />
32182#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32183#: build/trans_presets.java:3078
32184msgid "Pole reference"
32185msgstr "竿编号"
32186
32187#. item "Power/Power Line"
32188#: build/trans_presets.java:3080
32189msgid "Power Line"
32190msgstr "电线"
32191
32192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32193#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32194#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32195#: build/trans_presets.java:3083
32196msgid "Edit Power Line"
32197msgstr "编辑电线"
32198
32199#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32200#: build/trans_presets.java:3084
32201msgid "Line type"
32202msgstr "电线类型"
32203
32204#: build/trans_presets.java:3084
32205msgctxt "Power Line"
32206msgid "line"
32207msgstr "高压线"
32208
32209#: build/trans_presets.java:3084
32210msgctxt "Power Line"
32211msgid "minor_line"
32212msgstr "低压线"
32213
32214#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32215#: build/trans_presets.java:3089
32216msgid "Amount of Cables"
32217msgstr "电缆数"
32218
32219#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32220#: build/trans_presets.java:3090
32221msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32222msgstr "每根电缆的电线(更好:导体)数"
32223
32224#: build/trans_presets.java:3090
32225msgid "single"
32226msgstr "单根"
32227
32228#: build/trans_presets.java:3090
32229msgid "double"
32230msgstr "双根"
32231
32232#: build/trans_presets.java:3090
32233msgid "triple"
32234msgstr "三根"
32235
32236#: build/trans_presets.java:3090
32237msgid "quad"
32238msgstr "四根"
32239
32240#. group "Historic Places"
32241#: build/trans_presets.java:3093
32242msgid "Historic Places"
32243msgstr "历史地区"
32244
32245#. item "Historic Places/Castle"
32246#: build/trans_presets.java:3094
32247msgid "Castle"
32248msgstr "城堡"
32249
32250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32251#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32252#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32253#: build/trans_presets.java:3097
32254msgid "Edit Castle"
32255msgstr "编辑城堡"
32256
32257#. item "Historic Places/Ruins"
32258#: build/trans_presets.java:3102
32259msgid "Ruins"
32260msgstr "遗迹"
32261
32262#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32263#: build/trans_presets.java:3103
32264msgid "Edit Ruins"
32265msgstr "编辑遗迹"
32266
32267#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32268#: build/trans_presets.java:3108
32269msgid "Archaeological Site"
32270msgstr "考古学地区"
32271
32272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32274#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32275#: build/trans_presets.java:3111
32276msgid "Edit Archaeological Site"
32277msgstr "编辑考古学地区"
32278
32279#. item "Historic Places/Battlefield"
32280#: build/trans_presets.java:3116
32281msgid "Battlefield"
32282msgstr "战场"
32283
32284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32285#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32286#: build/trans_presets.java:3118
32287msgid "Edit Battlefield"
32288msgstr "编辑战场"
32289
32290#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32291#: build/trans_presets.java:3122
32292msgid "Palaeontological Site"
32293msgstr "古生物现场"
32294
32295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32296#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32297#: build/trans_presets.java:3124
32298msgid "Edit Palaeontological Site"
32299msgstr "编辑古生物现场"
32300
32301#. <separator/>
32302#. item "Historic Places/Monument"
32303#: build/trans_presets.java:3129
32304msgid "Monument"
32305msgstr "纪念建筑"
32306
32307#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32308#: build/trans_presets.java:3130
32309msgid "Edit Monument"
32310msgstr "编辑纪念建筑"
32311
32312#. item "Historic Places/Memorial"
32313#: build/trans_presets.java:3134
32314msgid "Memorial"
32315msgstr "纪念碑"
32316
32317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32318#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32319#: build/trans_presets.java:3136
32320msgid "Edit Memorial"
32321msgstr "编辑纪念碑"
32322
32323#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32324#: build/trans_presets.java:3140
32325msgid "Wayside Cross"
32326msgstr ""
32327
32328#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32329#: build/trans_presets.java:3141
32330msgid "Edit Wayside Cross"
32331msgstr ""
32332
32333#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32334#: build/trans_presets.java:3145
32335msgid "Wayside Shrine"
32336msgstr ""
32337
32338#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32339#: build/trans_presets.java:3146
32340msgid "Edit Wayside Shrine"
32341msgstr ""
32342
32343#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32344#: build/trans_presets.java:3150
32345msgid "Boundary Stone"
32346msgstr "边界石"
32347
32348#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32349#: build/trans_presets.java:3151
32350msgid "Edit Boundary Stone"
32351msgstr "编辑边界石"
32352
32353#. group "Shops"
32354#: build/trans_presets.java:3157
32355msgid "Shops"
32356msgstr "商店"
32357
32358#. group "Shops/Food"
32359#: build/trans_presets.java:3158
32360msgid "Food"
32361msgstr "食品"
32362
32363#. item "Shops/Food/Supermarket"
32364#: build/trans_presets.java:3159
32365msgid "Supermarket"
32366msgstr "超级市场"
32367
32368#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32369#: build/trans_presets.java:3160
32370msgid "Edit Supermarket"
32371msgstr "编辑超级市场"
32372
32373#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32374#: build/trans_presets.java:3165
32375msgid "Convenience Store"
32376msgstr "便利商店"
32377
32378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32379#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32380#: build/trans_presets.java:3167
32381msgid "Edit Convenience Store"
32382msgstr "编辑便利商店"
32383
32384#. item "Shops/Food/Kiosk"
32385#: build/trans_presets.java:3172
32386msgid "Kiosk"
32387msgstr "售货亭"
32388
32389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32390#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32391#: build/trans_presets.java:3174
32392msgid "Edit Kiosk"
32393msgstr "编辑售货亭"
32394
32395#. <separator/>
32396#. item "Shops/Food/Baker"
32397#: build/trans_presets.java:3180
32398msgid "Baker"
32399msgstr "面包店"
32400
32401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32402#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32403#: build/trans_presets.java:3182
32404msgid "Edit Baker"
32405msgstr "编辑面包店"
32406
32407#. item "Shops/Food/Butcher"
32408#: build/trans_presets.java:3187
32409msgid "Butcher"
32410msgstr "肉类"
32411
32412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32413#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32414#: build/trans_presets.java:3189
32415msgid "Edit Butcher"
32416msgstr "编辑肉店"
32417
32418#. item "Shops/Food/Seafood"
32419#: build/trans_presets.java:3194
32420msgid "Seafood"
32421msgstr "海鲜"
32422
32423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32424#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32425#: build/trans_presets.java:3196
32426msgid "Edit Seafood"
32427msgstr "编辑海鲜"
32428
32429#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32430#: build/trans_presets.java:3203
32431msgid "Deli (Fine Food)"
32432msgstr "熟食店(美食)"
32433
32434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32435#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32436#: build/trans_presets.java:3205
32437msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32438msgstr "编辑熟食店(美食)"
32439
32440#. item "Shops/Food/Confectionery"
32441#: build/trans_presets.java:3212
32442msgid "Confectionery"
32443msgstr "糖果"
32444
32445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32446#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32447#: build/trans_presets.java:3214
32448msgid "Edit Confectionery"
32449msgstr "编辑糖果"
32450
32451#. <separator/>
32452#. item "Shops/Food/Marketplace"
32453#: build/trans_presets.java:3220
32454msgid "Marketplace"
32455msgstr "市场"
32456
32457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32458#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32459#: build/trans_presets.java:3222
32460msgid "Edit Marketplace"
32461msgstr "编辑市场"
32462
32463#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32464#: build/trans_presets.java:3229
32465msgid "Greengrocer"
32466msgstr "蔬菜水果店"
32467
32468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32469#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32470#: build/trans_presets.java:3231
32471msgid "Edit Greengrocer"
32472msgstr "编辑蔬菜水果店"
32473
32474#. item "Shops/Food/Organic"
32475#: build/trans_presets.java:3238
32476msgid "Organic"
32477msgstr "有机产品"
32478
32479#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32480#: build/trans_presets.java:3239
32481msgid "Edit Organic Shop"
32482msgstr "编辑有机产品商店"
32483
32484#. <separator/>
32485#. item "Shops/Food/Alcohol"
32486#: build/trans_presets.java:3245
32487msgid "Alcohol"
32488msgstr "酒"
32489
32490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32491#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32492#: build/trans_presets.java:3247
32493msgid "Edit Alcohol Shop"
32494msgstr "编辑卖酒的商店"
32495
32496#. item "Shops/Food/Beverages"
32497#: build/trans_presets.java:3252
32498msgid "Beverages"
32499msgstr "饮料"
32500
32501#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32502#: build/trans_presets.java:3253
32503msgid "Edit Beverages Shop"
32504msgstr "编辑饮料店"
32505
32506#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32507#: build/trans_presets.java:3261
32508msgid "Edit Clothes Shop"
32509msgstr "服装店"
32510
32511#. item "Clothes/Boutique"
32512#: build/trans_presets.java:3266
32513msgid "Boutique"
32514msgstr "时装"
32515
32516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32517#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32518#: build/trans_presets.java:3268
32519msgid "Edit Boutique"
32520msgstr "编辑时装店"
32521
32522#. item "Clothes/Shoes"
32523#: build/trans_presets.java:3275
32524msgid "Shoes"
32525msgstr "鞋"
32526
32527#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32528#: build/trans_presets.java:3276
32529msgid "Edit Shoe Shop"
32530msgstr "编辑鞋店"
32531
32532#. item "Clothes/Outdoor"
32533#: build/trans_presets.java:3281
32534msgid "Outdoor"
32535msgstr "户外用品"
32536
32537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32538#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32539#: build/trans_presets.java:3283
32540msgid "Edit Outdoor Shop"
32541msgstr "编辑户外用品店"
32542
32543#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32544#: build/trans_presets.java:3289
32545msgid "Edit Sports Shop"
32546msgstr "编辑运动用品店"
32547
32548#. <separator/>
32549#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32550#: build/trans_presets.java:3295
32551msgid "Dry Cleaning"
32552msgstr "干洗"
32553
32554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32555#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32556#: build/trans_presets.java:3297
32557msgid "Edit Dry Cleaning"
32558msgstr "编辑干洗店"
32559
32560#. item "Clothes/Laundry"
32561#: build/trans_presets.java:3302
32562msgid "Laundry"
32563msgstr "洗衣店"
32564
32565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32566#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32567#: build/trans_presets.java:3304
32568msgid "Edit Laundry"
32569msgstr "编辑洗衣店"
32570
32571#. item "Clothes/Tailor"
32572#: build/trans_presets.java:3309
32573msgid "Tailor"
32574msgstr "制衣店"
32575
32576#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32577#: build/trans_presets.java:3310
32578msgid "Edit Tailor"
32579msgstr "编辑制衣店"
32580
32581#. item "Clothes/Fabric"
32582#: build/trans_presets.java:3315
32583msgid "Fabric"
32584msgstr "布"
32585
32586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32587#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32588#: build/trans_presets.java:3317
32589msgid "Edit Fabric"
32590msgstr "编辑布店"
32591
32592#. group "Electronic"
32593#: build/trans_presets.java:3325
32594msgid "Electronic"
32595msgstr "电器"
32596
32597#. item "Electronic/Computer"
32598#: build/trans_presets.java:3326
32599msgid "Computer"
32600msgstr "电脑"
32601
32602#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32603#: build/trans_presets.java:3327
32604msgid "Edit Computer Shop"
32605msgstr "编辑电脑商店"
32606
32607#. item "Electronic/Electronics"
32608#: build/trans_presets.java:3332
32609msgid "Electronics"
32610msgstr "电子材料"
32611
32612#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32613#: build/trans_presets.java:3333
32614msgid "Edit Electronics Shop"
32615msgstr "编辑电子材料行"
32616
32617#. item "Electronic/Mobile Phone"
32618#: build/trans_presets.java:3338
32619msgid "Mobile Phone"
32620msgstr "手机"
32621
32622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32623#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32624#: build/trans_presets.java:3340
32625msgid "Edit Mobile Phone"
32626msgstr "编辑手机"
32627
32628#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32629#: build/trans_presets.java:3347
32630msgid "Vacuum Cleaner"
32631msgstr "吸尘器"
32632
32633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32634#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32635#: build/trans_presets.java:3349
32636msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32637msgstr "编辑吸尘器"
32638
32639#. item "Electronic/Hifi"
32640#: build/trans_presets.java:3356
32641msgid "Hifi"
32642msgstr "Hifi"
32643
32644#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32645#: build/trans_presets.java:3357
32646msgid "Edit Hifi Shop"
32647msgstr "编辑 Hifi 音响店"
32648
32649#. item "Electronic/Video"
32650#: build/trans_presets.java:3362
32651msgid "Video"
32652msgstr "影片"
32653
32654#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32655#: build/trans_presets.java:3363
32656msgid "Edit Video Shop"
32657msgstr "编辑影片类商店"
32658
32659#. group "Cash"
32660#: build/trans_presets.java:3369
32661msgid "Cash"
32662msgstr "现金"
32663
32664#. item "Cash/Bank"
32665#: build/trans_presets.java:3370
32666msgid "Bank"
32667msgstr "银行"
32668
32669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32670#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32671#: build/trans_presets.java:3372
32672msgid "Edit Bank"
32673msgstr "编辑银行"
32674
32675#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32676#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32677#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3386
32678msgid "Automated Teller Machine"
32679msgstr "自动提款机 (ATM)"
32680
32681#. item "Cash/Money Exchange"
32682#: build/trans_presets.java:3379
32683msgid "Money Exchange"
32684msgstr "金钱兑换所"
32685
32686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32687#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32688#: build/trans_presets.java:3381
32689msgid "Edit Money Exchange"
32690msgstr "编辑金钱兑换所"
32691
32692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32693#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32694#: build/trans_presets.java:3388
32695msgid "Edit Automated Teller Machine"
32696msgstr "编辑自动提款机"
32697
32698#. item "Other/Department Store"
32699#: build/trans_presets.java:3394
32700msgid "Department Store"
32701msgstr "百货商店"
32702
32703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
32704#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
32705#: build/trans_presets.java:3396
32706msgid "Edit Department Store"
32707msgstr "编辑百货商店"
32708
32709#. item "Other/Mall"
32710#: build/trans_presets.java:3403
32711msgid "Mall"
32712msgstr "购物中心"
32713
32714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
32715#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
32716#: build/trans_presets.java:3405
32717msgid "Edit Mall"
32718msgstr "编辑购物中心"
32719
32720#. <separator/>
32721#. item "Other/Chemist"
32722#: build/trans_presets.java:3413
32723msgid "Chemist"
32724msgstr "药店"
32725
32726#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
32727#: build/trans_presets.java:3414
32728msgid "Edit Chemist"
32729msgstr "编辑药店"
32730
32731#. item "Other/Hairdresser"
32732#: build/trans_presets.java:3419
32733msgid "Hairdresser"
32734msgstr "美发店"
32735
32736#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
32737#: build/trans_presets.java:3420
32738msgid "Edit Hairdresser"
32739msgstr "编辑美发店"
32740
32741#. item "Other/Optician"
32742#: build/trans_presets.java:3425
32743msgid "Optician"
32744msgstr "眼镜店"
32745
32746#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
32747#: build/trans_presets.java:3426
32748msgid "Edit Optician"
32749msgstr "编辑眼镜店"
32750
32751#. item "Other/Jewelry"
32752#: build/trans_presets.java:3431
32753msgid "Jewelry"
32754msgstr "首饰"
32755
32756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
32757#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
32758#: build/trans_presets.java:3433
32759msgid "Edit Jewelry"
32760msgstr "编辑首饰"
32761
32762#. item "Other/Erotic"
32763#: build/trans_presets.java:3440
32764msgid "Erotic"
32765msgstr "情色"
32766
32767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
32768#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
32769#: build/trans_presets.java:3442
32770msgid "Edit Erotic"
32771msgstr "编辑情色"
32772
32773#. <separator/>
32774#. item "Other/Florist"
32775#: build/trans_presets.java:3450
32776msgid "Florist"
32777msgstr "花类"
32778
32779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
32780#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
32781#: build/trans_presets.java:3452
32782msgid "Edit Florist"
32783msgstr "编辑花店"
32784
32785#. item "Other/Garden Centre"
32786#: build/trans_presets.java:3457
32787msgid "Garden Centre"
32788msgstr "园艺中心"
32789
32790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
32791#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
32792#: build/trans_presets.java:3459
32793msgid "Edit Garden Centre"
32794msgstr "编辑园艺中心"
32795
32796#. <separator/>
32797#. item "Other/Do-it-yourself-store"
32798#: build/trans_presets.java:3465
32799msgid "Do-it-yourself-store"
32800msgstr "DIY 商店"
32801
32802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
32803#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
32804#: build/trans_presets.java:3467
32805msgid "Edit Do-it-yourself-store"
32806msgstr "编辑 DIY 商店"
32807
32808#. item "Other/Hardware"
32809#: build/trans_presets.java:3472
32810msgid "Hardware"
32811msgstr "硬件"
32812
32813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
32814#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
32815#: build/trans_presets.java:3474
32816msgid "Edit Hardware Store"
32817msgstr "编辑硬件商店"
32818
32819#. item "Other/Paint"
32820#: build/trans_presets.java:3479
32821msgid "Paint"
32822msgstr "油漆"
32823
32824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
32825#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
32826#: build/trans_presets.java:3481
32827msgid "Edit Paint"
32828msgstr "编辑油漆"
32829
32830#. <separator/>
32831#. item "Other/Furniture"
32832#: build/trans_presets.java:3489
32833msgid "Furniture"
32834msgstr "家俱"
32835
32836#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
32837#: build/trans_presets.java:3490
32838msgid "Edit Furniture Shop"
32839msgstr "编辑家俱店"
32840
32841#. item "Other/Kitchen"
32842#: build/trans_presets.java:3495
32843msgid "Kitchen"
32844msgstr "炊具"
32845
32846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
32847#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
32848#: build/trans_presets.java:3497
32849msgid "Edit Kitchen"
32850msgstr "编辑炊具"
32851
32852#. item "Other/Curtain"
32853#: build/trans_presets.java:3504
32854msgid "Curtain"
32855msgstr "窗帘"
32856
32857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
32858#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
32859#: build/trans_presets.java:3506
32860msgid "Edit Curtain"
32861msgstr "编辑窗帘"
32862
32863#. item "Other/Frame"
32864#: build/trans_presets.java:3513
32865msgid "Frame"
32866msgstr "框架"
32867
32868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
32869#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
32870#: build/trans_presets.java:3515
32871msgid "Edit Frames"
32872msgstr "编辑框架"
32873
32874#. <separator/>
32875#. item "Other/Stationery"
32876#: build/trans_presets.java:3523
32877msgid "Stationery"
32878msgstr "文具"
32879
32880#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
32881#: build/trans_presets.java:3524
32882msgid "Edit Stationery Shop"
32883msgstr "编辑文具店"
32884
32885#. item "Other/Copyshop"
32886#: build/trans_presets.java:3529
32887msgid "Copyshop"
32888msgstr "复印店"
32889
32890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
32891#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
32892#: build/trans_presets.java:3531
32893msgid "Edit Copyshop"
32894msgstr "编辑复印店"
32895
32896#. item "Other/Book Store"
32897#: build/trans_presets.java:3538
32898msgid "Book Store"
32899msgstr "书店"
32900
32901#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
32902#: build/trans_presets.java:3539
32903msgid "Edit Book Store"
32904msgstr "编辑书店"
32905
32906#. <separator/>
32907#. item "Other/Travel Agency"
32908#: build/trans_presets.java:3545
32909msgid "Travel Agency"
32910msgstr "旅行社"
32911
32912#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
32913#: build/trans_presets.java:3546
32914msgid "Edit Travel Agency"
32915msgstr "编辑旅行社"
32916
32917#. item "Other/Musical Instrument"
32918#: build/trans_presets.java:3551
32919msgid "Musical Instrument"
32920msgstr "乐器"
32921
32922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
32923#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
32924#: build/trans_presets.java:3553
32925msgid "Edit Musical Instruments"
32926msgstr "编辑乐器"
32927
32928#. item "Other/Toys"
32929#: build/trans_presets.java:3560
32930msgid "Toys"
32931msgstr "玩具"
32932
32933#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
32934#: build/trans_presets.java:3561
32935msgid "Edit Toy Shop"
32936msgstr "编辑玩具店"
32937
32938#. item "Other/Variety Store"
32939#: build/trans_presets.java:3566
32940msgid "Variety Store"
32941msgstr "杂货店"
32942
32943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
32944#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
32945#: build/trans_presets.java:3568
32946msgid "Edit Variety Store"
32947msgstr "编辑杂货店"
32948
32949#. item "Vending machine"
32950#: build/trans_presets.java:3576
32951msgid "Vending machine"
32952msgstr "自动贩卖机"
32953
32954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
32955#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
32956#: build/trans_presets.java:3578
32957msgid "Edit Vending machine"
32958msgstr "编辑自动贩卖机"
32959
32960#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
32961#. item "Vending machine" combo "Vending products"
32962#: build/trans_presets.java:3580
32963msgid "Vending products"
32964msgstr "贩卖产品"
32965
32966#: build/trans_presets.java:3580
32967msgid "public_transport_tickets"
32968msgstr "公共交通车票"
32969
32970#: build/trans_presets.java:3580
32971msgid "public_transport_plans"
32972msgstr ""
32973
32974#: build/trans_presets.java:3580
32975msgid "parking_tickets"
32976msgstr "停车票"
32977
32978#: build/trans_presets.java:3580
32979msgid "food"
32980msgstr "食物"
32981
32982#: build/trans_presets.java:3580
32983msgid "drinks"
32984msgstr "饮料"
32985
32986#: build/trans_presets.java:3580
32987msgid "sweets"
32988msgstr "甜点"
32989
32990#: build/trans_presets.java:3580
32991msgid "cigarettes"
32992msgstr "菸"
32993
32994#: build/trans_presets.java:3580
32995msgid "photos"
32996msgstr "相片"
32997
32998#: build/trans_presets.java:3580
32999msgid "animal_food"
33000msgstr "饲料"
33001
33002#: build/trans_presets.java:3580
33003msgid "news_papers"
33004msgstr "报纸"
33005
33006#: build/trans_presets.java:3580
33007msgid "toys"
33008msgstr "玩具"
33009
33010#: build/trans_presets.java:3580
33011msgid "stamps"
33012msgstr "邮票"
33013
33014#: build/trans_presets.java:3580
33015msgid "SIM-cards"
33016msgstr "SIM-卡"
33017
33018#: build/trans_presets.java:3580
33019msgid "telephone_vouchers"
33020msgstr "电话券"
33021
33022#: build/trans_presets.java:3580
33023msgid "vouchers"
33024msgstr "券"
33025
33026#: build/trans_presets.java:3580
33027msgid "bicycle_tube"
33028msgstr "自行车内胎"
33029
33030#: build/trans_presets.java:3580
33031msgid "condoms"
33032msgstr "保险套"
33033
33034#: build/trans_presets.java:3580
33035msgid "tampons"
33036msgstr "棉球"
33037
33038#: build/trans_presets.java:3580
33039msgid "excrement_bags"
33040msgstr "粪袋"
33041
33042#. group "Geography"
33043#: build/trans_presets.java:3592 build/trans_presets.java:3709
33044msgid "Geography"
33045msgstr "地理"
33046
33047#. group "Geography/Boundaries"
33048#: build/trans_presets.java:3593
33049msgid "Boundaries"
33050msgstr "边界"
33051
33052#. item "Geography/Boundaries/National"
33053#: build/trans_presets.java:3594
33054msgid "National"
33055msgstr "国家"
33056
33057#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33058#: build/trans_presets.java:3595
33059msgid "Edit National Boundary"
33060msgstr "编辑国界"
33061
33062#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33063#: build/trans_presets.java:3600
33064msgid "Administrative"
33065msgstr "行政区"
33066
33067#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33068#: build/trans_presets.java:3601
33069msgid "Edit Administrative Boundary"
33070msgstr "编辑行政区边界"
33071
33072#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33073#: build/trans_presets.java:3606
33074msgid "Civil"
33075msgstr "城市"
33076
33077#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33078#: build/trans_presets.java:3607
33079msgid "Edit Civil Boundary"
33080msgstr "编辑城市边界"
33081
33082#. item "Geography/Boundaries/Political"
33083#: build/trans_presets.java:3612
33084msgid "Political"
33085msgstr "政治"
33086
33087#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33088#: build/trans_presets.java:3613
33089msgid "Edit Political Boundary"
33090msgstr "编辑政治边界"
33091
33092#. item "Geography/Boundaries/National park"
33093#: build/trans_presets.java:3618
33094msgid "National park"
33095msgstr "国家公园"
33096
33097#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33098#: build/trans_presets.java:3619
33099msgid "Edit National Park Boundary"
33100msgstr "编辑国家公园"
33101
33102#. group "Places"
33103#: build/trans_presets.java:3625
33104msgid "Places"
33105msgstr "地名"
33106
33107#. item "Places/Continent"
33108#: build/trans_presets.java:3626
33109msgid "Continent"
33110msgstr "大洲"
33111
33112#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33113#: build/trans_presets.java:3627
33114msgid "Edit Continent"
33115msgstr "编辑大洲"
33116
33117#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33118#: build/trans_presets.java:3634
33119msgid "Edit Country"
33120msgstr "编辑国家"
33121
33122#. item "Places/State"
33123#: build/trans_presets.java:3640
33124msgid "State"
33125msgstr "省/州"
33126
33127#. item "Places/State" label "Edit State"
33128#: build/trans_presets.java:3641
33129msgid "Edit State"
33130msgstr "编辑省/州"
33131
33132#. item "Places/Region"
33133#: build/trans_presets.java:3647
33134msgid "Region"
33135msgstr "地区"
33136
33137#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33138#: build/trans_presets.java:3648
33139msgid "Edit Region"
33140msgstr "编辑地区"
33141
33142#. item "Places/County"
33143#: build/trans_presets.java:3654
33144msgid "County"
33145msgstr "县"
33146
33147#. item "Places/County" label "Edit County"
33148#: build/trans_presets.java:3655
33149msgid "Edit County"
33150msgstr "编辑县"
33151
33152#. item "Places/City" label "Edit City"
33153#: build/trans_presets.java:3663
33154msgid "Edit City"
33155msgstr "编辑市"
33156
33157#. item "Places/Town"
33158#: build/trans_presets.java:3669
33159msgid "Town"
33160msgstr "镇"
33161
33162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33163#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33164#: build/trans_presets.java:3671
33165msgid "Edit Town"
33166msgstr "编辑镇"
33167
33168#. item "Places/Suburb"
33169#: build/trans_presets.java:3677
33170msgid "Suburb"
33171msgstr "郊区"
33172
33173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33174#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33175#: build/trans_presets.java:3679
33176msgid "Edit Suburb"
33177msgstr "编辑郊区"
33178
33179#. item "Places/Village"
33180#: build/trans_presets.java:3685
33181msgid "Village"
33182msgstr "村"
33183
33184#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33185#: build/trans_presets.java:3686
33186msgid "Edit Village"
33187msgstr "编辑村"
33188
33189#. item "Places/Hamlet"
33190#: build/trans_presets.java:3692
33191msgid "Hamlet"
33192msgstr "自然村"
33193
33194#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33195#: build/trans_presets.java:3693
33196msgid "Edit Hamlet"
33197msgstr "编辑自然村"
33198
33199#. <separator/>
33200#. item "Places/Locality"
33201#: build/trans_presets.java:3700
33202msgid "Locality"
33203msgstr "地区"
33204
33205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33206#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33207#: build/trans_presets.java:3702
33208msgid "Edit Locality"
33209msgstr "编辑地区"
33210
33211#. item "Geography/Peak"
33212#: build/trans_presets.java:3710
33213msgid "Peak"
33214msgstr "峰"
33215
33216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33217#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33218#: build/trans_presets.java:3712
33219msgid "Edit Peak"
33220msgstr "编辑山峰"
33221
33222#. item "Geography/Glacier"
33223#: build/trans_presets.java:3718
33224msgid "Glacier"
33225msgstr "冰河"
33226
33227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33228#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33229#: build/trans_presets.java:3720
33230msgid "Edit Glacier"
33231msgstr "编辑冰河"
33232
33233#. item "Geography/Volcano"
33234#: build/trans_presets.java:3726
33235msgid "Volcano"
33236msgstr "火山"
33237
33238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33239#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33240#: build/trans_presets.java:3728
33241msgid "Edit Volcano"
33242msgstr "编辑火山"
33243
33244#. item "Geography/Cave Entrance"
33245#: build/trans_presets.java:3734
33246msgid "Cave Entrance"
33247msgstr "洞窟入口"
33248
33249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33250#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33251#: build/trans_presets.java:3736
33252msgid "Edit Cave Entrance"
33253msgstr "编辑洞窟入口"
33254
33255#. <separator/>
33256#. item "Geography/Island"
33257#: build/trans_presets.java:3742
33258msgid "Island"
33259msgstr "岛"
33260
33261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33262#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33263#: build/trans_presets.java:3744
33264msgid "Edit Island"
33265msgstr "编辑岛"
33266
33267#. item "Geography/Islet"
33268#: build/trans_presets.java:3750
33269msgid "Islet"
33270msgstr "屿"
33271
33272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33273#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33274#: build/trans_presets.java:3752
33275msgid "Edit Islet"
33276msgstr "编辑屿"
33277
33278#. group "Nature"
33279#: build/trans_presets.java:3759
33280msgid "Nature"
33281msgstr "自然"
33282
33283#. item "Nature/Tree"
33284#: build/trans_presets.java:3760
33285msgid "Tree"
33286msgstr "树"
33287
33288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33289#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33290#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33291#: build/trans_presets.java:3763
33292msgid "Edit Tree"
33293msgstr "编辑树"
33294
33295#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33296#: build/trans_presets.java:3768
33297msgid "Botanical Name"
33298msgstr "植物学名"
33299
33300#. item "Nature/Wood"
33301#: build/trans_presets.java:3770
33302msgid "Wood"
33303msgstr "树林"
33304
33305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33307#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33308#: build/trans_presets.java:3773
33309msgid "Edit Wood"
33310msgstr "编辑树林"
33311
33312#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
33313msgid "coniferous"
33314msgstr "松类"
33315
33316#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
33317msgid "deciduous"
33318msgstr "落叶类"
33319
33320#: build/trans_presets.java:3776 build/trans_presets.java:3785
33321msgid "mixed"
33322msgstr "混合"
33323
33324#. item "Nature/Forest"
33325#: build/trans_presets.java:3778
33326msgid "Forest"
33327msgstr "森林"
33328
33329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33330#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33331#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33332#: build/trans_presets.java:3781
33333msgid "Edit Forest Landuse"
33334msgstr "编辑森林土地利用"
33335
33336#. item "Nature/Nature Reserve"
33337#: build/trans_presets.java:3787
33338msgid "Nature Reserve"
33339msgstr "自然保护区"
33340
33341#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33342#: build/trans_presets.java:3788
33343msgid "Edit Nature Reserve"
33344msgstr "编辑自然保护区"
33345
33346#. <separator/>
33347#. item "Nature/Scree"
33348#: build/trans_presets.java:3793
33349msgid "Scree"
33350msgstr "碎石坡"
33351
33352#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33353#: build/trans_presets.java:3794
33354msgid "Edit Scree"
33355msgstr "编辑碎石坡"
33356
33357#. item "Nature/Fell"
33358#: build/trans_presets.java:3798
33359msgid "Fell"
33360msgstr "丘陵"
33361
33362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33363#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33364#: build/trans_presets.java:3800
33365msgid "Edit Fell"
33366msgstr "编辑丘陵"
33367
33368#. item "Nature/Scrub"
33369#: build/trans_presets.java:3804
33370msgid "Scrub"
33371msgstr "灌木丛"
33372
33373#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33374#: build/trans_presets.java:3805
33375msgid "Edit Scrub"
33376msgstr "编辑灌木丛"
33377
33378#. item "Nature/Heath"
33379#: build/trans_presets.java:3809
33380msgid "Heath"
33381msgstr "荒地"
33382
33383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33384#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33385#: build/trans_presets.java:3811
33386msgid "Edit Heath"
33387msgstr "编辑荒地"
33388
33389#. group "Land use"
33390#: build/trans_presets.java:3816
33391msgid "Land use"
33392msgstr "土地利用"
33393
33394#. item "Land use/Farmyard"
33395#: build/trans_presets.java:3817
33396msgid "Farmyard"
33397msgstr "农家庭院"
33398
33399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33400#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33401#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33402#: build/trans_presets.java:3820
33403msgid "Edit Farmyard Landuse"
33404msgstr "编辑农家庭院"
33405
33406#. item "Land use/Farmland"
33407#: build/trans_presets.java:3825
33408msgid "Farmland"
33409msgstr "农田"
33410
33411#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33412#: build/trans_presets.java:3826
33413msgid "Edit Farmland Landuse"
33414msgstr "编辑农田"
33415
33416#. item "Land use/Meadow"
33417#: build/trans_presets.java:3831
33418msgid "Meadow"
33419msgstr "牧场"
33420
33421#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33422#: build/trans_presets.java:3832
33423msgid "Edit Meadow Landuse"
33424msgstr "编辑牧场"
33425
33426#. item "Land use/Vineyard"
33427#: build/trans_presets.java:3837
33428msgid "Vineyard"
33429msgstr "葡萄园"
33430
33431#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33432#: build/trans_presets.java:3838
33433msgid "Edit Vineyard Landuse"
33434msgstr "编辑葡萄园"
33435
33436#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33437#: build/trans_presets.java:3843
33438msgid "Greenhouse Horticulture"
33439msgstr "温室园艺"
33440
33441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33442#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33443#: build/trans_presets.java:3845
33444msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33445msgstr "编辑温室园艺"
33446
33447#. item "Land use/Allotments"
33448#: build/trans_presets.java:3851
33449msgid "Allotments"
33450msgstr "开心农场(?)"
33451
33452#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33453#: build/trans_presets.java:3852
33454msgid "Edit Allotments Landuse"
33455msgstr ""
33456
33457#. <separator/>
33458#. item "Land use/Garden"
33459#: build/trans_presets.java:3858
33460msgid "Garden"
33461msgstr "花园"
33462
33463#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33464#: build/trans_presets.java:3859
33465msgid "Edit Garden"
33466msgstr "编辑花园"
33467
33468#. item "Land use/Grass"
33469#: build/trans_presets.java:3863
33470msgid "Grass"
33471msgstr "草地"
33472
33473#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33474#: build/trans_presets.java:3864
33475msgid "Edit Grass Landuse"
33476msgstr "编辑草地"
33477
33478#. item "Land use/Village Green"
33479#: build/trans_presets.java:3869
33480msgid "Village Green"
33481msgstr "村镇公用绿地"
33482
33483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33484#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33485#: build/trans_presets.java:3871
33486msgid "Edit Village Green Landuse"
33487msgstr "编辑村镇公用绿地"
33488
33489#. item "Land use/Common"
33490#: build/trans_presets.java:3876
33491msgid "Common"
33492msgstr "公共用地"
33493
33494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33495#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33496#: build/trans_presets.java:3878
33497msgid "Edit Common"
33498msgstr "编辑公共用地"
33499
33500#. item "Land use/Park"
33501#: build/trans_presets.java:3882
33502msgid "Park"
33503msgstr "公园"
33504
33505#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33506#: build/trans_presets.java:3883
33507msgid "Edit Park"
33508msgstr "编辑公园"
33509
33510#. item "Land use/Recreation Ground"
33511#: build/trans_presets.java:3887
33512msgid "Recreation Ground"
33513msgstr "游乐场"
33514
33515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33516#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33517#: build/trans_presets.java:3889
33518msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33519msgstr "编辑游乐场用地"
33520
33521#. <separator/>
33522#. item "Land use/Residential area"
33523#: build/trans_presets.java:3895
33524msgid "Residential area"
33525msgstr "居住区"
33526
33527#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33528#: build/trans_presets.java:3896
33529msgid "Edit Residential Landuse"
33530msgstr "编辑居住区"
33531
33532#. item "Land use/Graveyard"
33533#: build/trans_presets.java:3901
33534msgid "Graveyard"
33535msgstr "墓地(常在教堂附近)"
33536
33537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33538#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33539#: build/trans_presets.java:3903
33540msgid "Edit Graveyard"
33541msgstr "编辑墓地"
33542
33543#. item "Land use/Cemetery"
33544#: build/trans_presets.java:3909
33545msgid "Cemetery"
33546msgstr "墓地(不靠近教堂)"
33547
33548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33549#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33550#: build/trans_presets.java:3911
33551msgid "Edit Cemetery Landuse"
33552msgstr "编辑墓地"
33553
33554#. item "Land use/Retail"
33555#: build/trans_presets.java:3918
33556msgid "Retail"
33557msgstr "零售"
33558
33559#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33560#: build/trans_presets.java:3919
33561msgid "Edit Retail Landuse"
33562msgstr "编辑零售用地"
33563
33564#. item "Land use/Commercial"
33565#: build/trans_presets.java:3924
33566msgid "Commercial"
33567msgstr "商业"
33568
33569#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33570#: build/trans_presets.java:3925
33571msgid "Edit Commercial Landuse"
33572msgstr "编辑商业用地"
33573
33574#. item "Land use/Industrial"
33575#: build/trans_presets.java:3930
33576msgid "Industrial"
33577msgstr "工业"
33578
33579#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33580#: build/trans_presets.java:3931
33581msgid "Edit Industrial Landuse"
33582msgstr "编辑工业用地"
33583
33584#. item "Land use/Garages"
33585#: build/trans_presets.java:3936
33586msgid "Garages"
33587msgstr "车库"
33588
33589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33590#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33591#: build/trans_presets.java:3938
33592msgid "Edit Garages"
33593msgstr "编辑车库"
33594
33595#. item "Land use/Railway land"
33596#: build/trans_presets.java:3944
33597msgid "Railway land"
33598msgstr "铁路用地"
33599
33600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33601#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33602#: build/trans_presets.java:3946
33603msgid "Edit Railway Landuse"
33604msgstr "编辑铁路用地"
33605
33606#. item "Land use/Military"
33607#: build/trans_presets.java:3951
33608msgid "Military"
33609msgstr "军事"
33610
33611#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33612#: build/trans_presets.java:3952
33613msgid "Edit Military Landuse"
33614msgstr "编辑军事用地"
33615
33616#. <separator/>
33617#. item "Land use/Construction area"
33618#: build/trans_presets.java:3958
33619msgid "Construction area"
33620msgstr "建筑区"
33621
33622#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33623#: build/trans_presets.java:3959
33624msgid "Edit Construction Landuse"
33625msgstr "编辑建筑区"
33626
33627#. item "Land use/Brownfield"
33628#: build/trans_presets.java:3964
33629msgid "Brownfield"
33630msgstr "棕色地带"
33631
33632#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33633#: build/trans_presets.java:3965
33634msgid "Edit Brownfield Landuse"
33635msgstr "编辑棕色地带(待重新开发的城市用地)"
33636
33637#. item "Land use/Greenfield"
33638#: build/trans_presets.java:3970
33639msgid "Greenfield"
33640msgstr "绿地"
33641
33642#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33643#: build/trans_presets.java:3971
33644msgid "Edit Greenfield Landuse"
33645msgstr "编辑绿地"
33646
33647#. item "Land use/Landfill"
33648#: build/trans_presets.java:3976
33649msgid "Landfill"
33650msgstr "垃圾填埋场"
33651
33652#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33653#: build/trans_presets.java:3977
33654msgid "Edit Landfill Landuse"
33655msgstr "编辑垃圾填埋场"
33656
33657#. item "Land use/Quarry"
33658#: build/trans_presets.java:3982
33659msgid "Quarry"
33660msgstr "采石场"
33661
33662#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33663#: build/trans_presets.java:3983
33664msgid "Edit Quarry Landuse"
33665msgstr "编辑采石场"
33666
33667#. group "Annotation"
33668#: build/trans_presets.java:3990
33669msgid "Annotation"
33670msgstr "注释"
33671
33672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33673#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33674#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33675#: build/trans_presets.java:3994
33676msgid "Edit Address Information"
33677msgstr "编辑地址信息"
33678
33679#. <space />
33680#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33681#: build/trans_presets.java:3996
33682msgid "House number"
33683msgstr "门牌号码"
33684
33685#. <optional>
33686#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33687#: build/trans_presets.java:3998
33688msgid "House name"
33689msgstr "房屋名称"
33690
33691#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33692#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33693#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33694#: build/trans_presets.java:3999 build/trans_presets.java:4116
33695msgid "Street name"
33696msgstr "街道名称"
33697
33698#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33699#: build/trans_presets.java:4000
33700msgid "City name"
33701msgstr "城市名称"
33702
33703#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33704#: build/trans_presets.java:4001
33705msgid "Post code"
33706msgstr "邮政编号"
33707
33708#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33709#: build/trans_presets.java:4002
33710msgid "Country code"
33711msgstr "国家代码"
33712
33713#: build/trans_presets.java:4002
33714msgid "AT"
33715msgstr "奥地利(AT)"
33716
33717#: build/trans_presets.java:4002
33718msgid "CH"
33719msgstr "瑞士(CH)"
33720
33721#: build/trans_presets.java:4002
33722msgid "DE"
33723msgstr "德国(DE)"
33724
33725#: build/trans_presets.java:4002
33726msgid "FR"
33727msgstr "法国(FR)"
33728
33729#: build/trans_presets.java:4002
33730msgid "GB"
33731msgstr "英国(GB)"
33732
33733#: build/trans_presets.java:4002
33734msgid "IT"
33735msgstr "意大利(IT)"
33736
33737#: build/trans_presets.java:4002
33738msgid "US"
33739msgstr "美国(US)"
33740
33741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33742#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33743#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
33744#: build/trans_presets.java:4008
33745msgid "Edit Address Interpolation"
33746msgstr "编辑地址插值方法"
33747
33748#. <space />
33749#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
33750#: build/trans_presets.java:4010
33751msgid "Numbering scheme"
33752msgstr "编号规则"
33753
33754#: build/trans_presets.java:4010
33755msgid "odd"
33756msgstr "奇数"
33757
33758#: build/trans_presets.java:4010
33759msgid "even"
33760msgstr "偶数"
33761
33762#: build/trans_presets.java:4010
33763msgid "alphabetic"
33764msgstr "按字母顺序"
33765
33766#. item "Annotation/Contact"
33767#: build/trans_presets.java:4012
33768msgid "Contact"
33769msgstr "联系方式"
33770
33771#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
33772#: build/trans_presets.java:4013
33773msgid "Edit Contact information"
33774msgstr "编辑联系方式信息"
33775
33776#. item "Annotation/Contact" text "Image"
33777#: build/trans_presets.java:4022
33778msgid "Image"
33779msgstr "图像"
33780
33781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
33782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
33783#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
33784#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
33785#: build/trans_presets.java:4030
33786msgid "Edit Multipolygon"
33787msgstr "编辑多重多边形"
33788
33789#. </optional>
33790#. <roles>
33791#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
33792#. </optional>
33793#. <roles>
33794#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
33795#: build/trans_presets.java:4036 build/trans_presets.java:4053
33796msgid "outer segment"
33797msgstr "外围"
33798
33799#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
33800#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
33801#: build/trans_presets.java:4037 build/trans_presets.java:4054
33802msgid "inner segment"
33803msgstr "内围"
33804
33805#. </roles>
33806#. item "Relations/Boundary"
33807#: build/trans_presets.java:4040
33808msgid "Boundary"
33809msgstr "边界"
33810
33811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
33812#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
33813#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
33814#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
33815#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
33816#: build/trans_presets.java:4045
33817msgid "Edit Boundary"
33818msgstr "编辑边界"
33819
33820#. <optional>
33821#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
33822#: build/trans_presets.java:4049
33823msgid "Boundary type"
33824msgstr "边界类型"
33825
33826#: build/trans_presets.java:4049
33827msgid "administrative"
33828msgstr "行政区界"
33829
33830#: build/trans_presets.java:4049
33831msgid "national"
33832msgstr "国界"
33833
33834#: build/trans_presets.java:4049
33835msgid "civil"
33836msgstr "市界"
33837
33838#: build/trans_presets.java:4049
33839msgid "political"
33840msgstr "政治分界"
33841
33842#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
33843#: build/trans_presets.java:4050
33844msgid "Administrative level"
33845msgstr "行政区界等级"
33846
33847#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
33848#: build/trans_presets.java:4055
33849msgid "Sub area"
33850msgstr "郊区"
33851
33852#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
33853#: build/trans_presets.java:4056
33854msgid "Administration centre"
33855msgstr "行政中心"
33856
33857#. </roles>
33858#. item "Relations/Turn restriction"
33859#: build/trans_presets.java:4059
33860msgid "Turn restriction"
33861msgstr "转弯限制"
33862
33863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
33864#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
33865#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
33866#: build/trans_presets.java:4062
33867msgid "Edit Turn Restriction"
33868msgstr "编辑转弯限制"
33869
33870#. <key key="type" value="restriction" />
33871#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
33872#: build/trans_presets.java:4064
33873msgid "Restriction"
33874msgstr "限制"
33875
33876#: build/trans_presets.java:4064
33877msgid "no_left_turn"
33878msgstr "禁止左转"
33879
33880#: build/trans_presets.java:4064
33881msgid "no_right_turn"
33882msgstr "禁止右转"
33883
33884#: build/trans_presets.java:4064
33885msgid "no_straight_on"
33886msgstr "禁止直行"
33887
33888#: build/trans_presets.java:4064
33889msgid "no_u_turn"
33890msgstr "禁止掉头"
33891
33892#: build/trans_presets.java:4064
33893msgid "only_right_turn"
33894msgstr "只可右转"
33895
33896#: build/trans_presets.java:4064
33897msgid "only_left_turn"
33898msgstr "只可左转"
33899
33900#: build/trans_presets.java:4064
33901msgid "only_straight_on"
33902msgstr "只可直行"
33903
33904#. </optional>
33905#. <roles>
33906#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
33907#: build/trans_presets.java:4069
33908msgid "from way"
33909msgstr "出发 路径"
33910
33911#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
33912#: build/trans_presets.java:4070
33913msgid "via node or way"
33914msgstr "经过 节点或路径"
33915
33916#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
33917#: build/trans_presets.java:4071
33918msgid "to way"
33919msgstr "到达 路径"
33920
33921#. </roles>
33922#. item "Relations/Route"
33923#: build/trans_presets.java:4074
33924msgid "Route"
33925msgstr "路线"
33926
33927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
33928#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
33929#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
33930#: build/trans_presets.java:4077
33931msgid "Edit Route"
33932msgstr "编辑路线"
33933
33934#. <key key="type" value="route" />
33935#. item "Relations/Route" combo "Route type"
33936#: build/trans_presets.java:4079
33937msgid "Route type"
33938msgstr "路线类型"
33939
33940#: build/trans_presets.java:4079
33941msgid "bus"
33942msgstr "公交车"
33943
33944#: build/trans_presets.java:4079
33945msgid "road"
33946msgstr "道路"
33947
33948#: build/trans_presets.java:4079
33949msgid "ferry"
33950msgstr "渡轮"
33951
33952#: build/trans_presets.java:4079
33953msgid "ski"
33954msgstr "滑雪"
33955
33956#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
33957#. </rule>
33958#.
33959#. <rule>
33960#. <condition k="foot" b="no"/>
33961#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
33962#. </rule>
33963#. <rule>
33964#. <condition k="foot" v="designated"/>
33965#. color foot
33966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33967#. </rule>
33968#.
33969#. <rule>
33970#. <condition k="highway" v="footway"/>
33971#. color foot
33972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33973#. </rule>
33974#.
33975#. <rule>
33976#. <condition k="highway" v="path"/>
33977#. color foot
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="highway" v="path"/>
33982#. <condition k="foot" v="designated"/>
33983#. color foot
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="highway" v="path"/>
33988#. <condition k="foot" v="official"/>
33989#. color foot
33990#. </rule>
33991#.
33992#. <rule>
33993#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
33994#. color foot
33995#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33996#. </rule>
33997#.
33998#. <rule>
33999#. <condition k="highway" v="steps"/>
34000#. color foot
34001#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_style.java:200
34002#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
34003#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
34004#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
34005#: build/trans_style.java:584
34006msgid "foot"
34007msgstr "步行"
34008
34009#: build/trans_presets.java:4079
34010msgid "hiking"
34011msgstr "健行"
34012
34013#: build/trans_presets.java:4079
34014msgid "tram"
34015msgstr "有轨电车"
34016
34017#: build/trans_presets.java:4079
34018msgid "detour"
34019msgstr "绕行"
34020
34021#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34022#. </rule>
34023#.
34024#. <rule>
34025#. <condition k="railway" v="subway"/>
34026#. color subway
34027#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_style.java:973
34028msgid "subway"
34029msgstr "地铁"
34030
34031#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34032#: build/trans_presets.java:4082
34033msgid "Symbol description"
34034msgstr "符号说明"
34035
34036#. <optional>
34037#. item "Relations/Route" text "Network"
34038#. <optional>
34039#. item "Relations/Route network" text "Network"
34040#: build/trans_presets.java:4085 build/trans_presets.java:4105
34041msgid "Network"
34042msgstr "网络"
34043
34044#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34045#: build/trans_presets.java:4087
34046msgid "Route state"
34047msgstr "路线状况"
34048
34049#: build/trans_presets.java:4087
34050msgid "proposed"
34051msgstr "建议"
34052
34053#: build/trans_presets.java:4087
34054msgid "alternate"
34055msgstr "备用"
34056
34057#: build/trans_presets.java:4087
34058msgid "temporary"
34059msgstr "临时"
34060
34061#: build/trans_presets.java:4087
34062msgid "connection"
34063msgstr "连接"
34064
34065#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34066#: build/trans_presets.java:4088
34067msgid "Color (hex)"
34068msgstr "颜色(16 进制)"
34069
34070#. </optional>
34071#. <roles>
34072#. item "Relations/Route" role "route segment"
34073#: build/trans_presets.java:4091
34074msgid "route segment"
34075msgstr "路线区段"
34076
34077#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34078#: build/trans_presets.java:4092
34079msgid "forward segment"
34080msgstr "顺向区段"
34081
34082#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34083#: build/trans_presets.java:4093
34084msgid "backward segment"
34085msgstr "逆向区段"
34086
34087#. item "Relations/Route" role "halt point"
34088#: build/trans_presets.java:4094
34089msgid "halt point"
34090msgstr ""
34091
34092#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34093#: build/trans_presets.java:4095
34094msgid "forward halt point"
34095msgstr ""
34096
34097#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34098#: build/trans_presets.java:4096
34099msgid "backward halt point"
34100msgstr ""
34101
34102#. </roles>
34103#. item "Relations/Route network"
34104#: build/trans_presets.java:4099
34105msgid "Route network"
34106msgstr "线路网络"
34107
34108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34109#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34110#: build/trans_presets.java:4101
34111msgid "Edit route network"
34112msgstr "编辑线路网络"
34113
34114#. </optional>
34115#. <roles>
34116#. item "Relations/Route network" role "member"
34117#: build/trans_presets.java:4109
34118msgid "member"
34119msgstr "成员"
34120
34121#. </roles>
34122#. item "Relations/Associated street"
34123#: build/trans_presets.java:4112
34124msgid "Associated street"
34125msgstr ""
34126
34127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34128#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34129#: build/trans_presets.java:4114
34130msgid "Edit associated street"
34131msgstr ""
34132
34133#. item "Relations/Associated street" role "house"
34134#: build/trans_presets.java:4119
34135msgid "house"
34136msgstr "房"
34137
34138#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34139#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34140#. name="standard">
34141#. <!--
34142#. A little help:
34143#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34144#. 2. every rule needs a condition
34145#. -k for the key (required)
34146#. -v for the value as a string
34147#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34148#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34149#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34150#. 3. line attributes
34151#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34152#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34153#. - colour
34154#. - priority
34155#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34156#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34157#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34158#. 4. linemod attributes
34159#. - all line attributes
34160#. - mode ('over' or 'under')
34161#. - width can be specified relative to modified way:
34162#. +x - <x> pixels are added to way size
34163#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34164#. x% - the size is <x> percent of modified way
34165#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34166#. 5. area attributes
34167#. - colour
34168#. - priority
34169#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34170#. 6. icon attributes
34171#. - icon (path to icon)
34172#. - relative to the icon path
34173#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34174#. - priority
34175#. - annonate (true or false)
34176#. 7. scale_min / scale_max
34177#. - zoom scale for display (currently unused)
34178#.
34179#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34180#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34181#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34182#.
34183#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34184#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34185#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34186#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34187#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34188#.
34189#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34190#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34191#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34192#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34193#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34194#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34195#. look strange).
34196#.
34197#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34198#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34199#.
34200#. For external files the <rules> should have following elements:
34201#. - author the author of the style
34202#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34203#. - description what is your style meant to be
34204#. - shortdescription very short description
34205#. - link a link to a helpful website (optional)
34206#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34207#. - name is the name of the style
34208#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34209#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34210#. -->
34211#.
34212#. <rule>
34213#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34214#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34215#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34216#. </rule>
34217#. <rule>
34218#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34219#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34220#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34221#. </rule>
34222#. <rule>
34223#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34224#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34225#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34226#. </rule>
34227#. <rule>
34228#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34229#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34230#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34231#. </rule>
34232#. <rule>
34233#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34234#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34235#. </rule>
34236#. <rule>
34237#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34238#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34239#. </rule>
34240#. <rule>
34241#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34242#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34243#. </rule>
34244#.
34245#.
34246#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34247#. <rule>
34248#. <condition k="oneway"/>
34249#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34251#. </rule>
34252#. <rule>
34253#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34254#. color bridge
34255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34256#. </rule>
34257#. <rule>
34258#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34259#. color bridge
34260#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34261#. </rule>
34262#. <rule>
34263#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34264#. color bridge
34265#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34266#. </rule>
34267#. <rule>
34268#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34269#. color bridge
34270#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34271#. </rule>
34272#. <rule>
34273#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34274#. color bridge
34275#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
34276#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
34277#: build/trans_style.java:142
34278msgid "bridge"
34279msgstr "桥"
34280
34281#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34282#. </rule>
34283#. <rule>
34284#. <condition k="bridge" b="no"/>
34285#. color deprecated
34286#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34287#. </rule>
34288#. <rule>
34289#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34290#. color deprecated
34291#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34292#. </rule>
34293#. <rule>
34294#. <condition k="cutting" b="no"/>
34295#. color deprecated
34296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34297#. </rule>
34298#. <rule>
34299#. <condition k="embankment" b="no"/>
34300#. color deprecated
34301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34302#. </rule>
34303#.
34304#. <rule>
34305#. <condition k="highway" v="road"/>
34306#. color deprecated
34307#. </rule>
34308#.
34309#. <rule>
34310#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34311#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34313#. color deprecated
34314#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34315#. </rule>
34316#.
34317#. <!--abutters tags -->
34318#.
34319#. <!--accessories tags -->
34320#.
34321#. <!--properties tags -->
34322#.
34323#. <rule>
34324#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34325#. color deprecated
34326#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
34327#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
34328#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
34329#: build/trans_style.java:3407
34330msgid "deprecated"
34331msgstr "已废弃"
34332
34333#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34334#. </rule>
34335#.
34336#. <rule>
34337#. <condition k="goods" b="no"/>
34338#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34339#. </rule>
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="hgv" b="no"/>
34343#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34344#. </rule>
34345#.
34346#. <rule>
34347#. <condition k="horse" b="no"/>
34348#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34349#. </rule>
34350#. <rule>
34351#. <condition k="horse" v="designated"/>
34352#. color horse
34353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34354#. </rule>
34355#.
34356#. <rule>
34357#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34358#. color horse
34359#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
34360msgid "horse"
34361msgstr "马"
34362
34363#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34364#. </rule>
34365#.
34366#. <rule>
34367#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34368#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34369#. </rule>
34370#.
34371#. <rule>
34372#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34373#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34374#. </rule>
34375#.
34376#. <rule>
34377#. <condition k="psv" b="no"/>
34378#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34379#. </rule>
34380#.
34381#. <rule>
34382#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34383#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34384#. </rule>
34385#.
34386#. <rule>
34387#. <condition k="boat" b="no"/>
34388#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34389#. </rule>
34390#.
34391#. <rule>
34392#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34393#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34394#. </rule>
34395#.
34396#. <rule>
34397#. <condition k="maxweight"/>
34398#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34399#. </rule>
34400#.
34401#. <rule>
34402#. <condition k="maxheight"/>
34403#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34404#. </rule>
34405#.
34406#. <rule>
34407#. <condition k="maxwidth"/>
34408#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34409#. </rule>
34410#.
34411#. <rule>
34412#. <condition k="maxlength"/>
34413#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34414#. </rule>
34415#.
34416#. <rule>
34417#. <condition k="maxspeed"/>
34418#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34419#. </rule>
34420#.
34421#. <rule>
34422#. <condition k="minspeed"/>
34423#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34424#. </rule>
34425#.
34426#. <rule>
34427#. <condition k="maxstay"/>
34428#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34429#. </rule>
34430#.
34431#. <rule>
34432#. <condition k="toll"/>
34433#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34434#. </rule>
34435#.
34436#. <rule>
34437#. <condition k="barrier"/>
34438#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34439#. </rule>
34440#. <rule>
34441#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34442#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34443#. color barrier
34444#. </rule>
34445#. <rule>
34446#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34447#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34448#. </rule>
34449#. <rule>
34450#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34452#. color barrier
34453#. </rule>
34454#. <rule>
34455#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34456#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34457#. </rule>
34458#. <rule>
34459#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34460#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34461#. </rule>
34462#. <rule>
34463#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34464#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34465#. color barrier
34466#. </rule>
34467#. <rule>
34468#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34469#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34470#. </rule>
34471#. <rule>
34472#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34473#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34474#. </rule>
34475#. <rule>
34476#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34477#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34478#. color barrier
34479#. </rule>
34480#. <rule>
34481#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34482#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34483#. color barrier
34484#. </rule>
34485#. <rule>
34486#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34487#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34488#. </rule>
34489#. <rule>
34490#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34492#. color barrier
34493#. </rule>
34494#. <rule>
34495#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34496#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34497#. </rule>
34498#. <rule>
34499#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34501#. color barrier
34502#. </rule>
34503#. <rule>
34504#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34505#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34506#. </rule>
34507#. <rule>
34508#. <condition k="barrier" v="block"/>
34509#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34510#. color barrier
34511#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
34512#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
34513#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
34514#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
34515#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
34516#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
34517#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
34518msgid "barrier"
34519msgstr "障碍"
34520
34521#. </rule>
34522#. <rule>
34523#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34524#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34525#. </rule>
34526#. <rule>
34527#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34528#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34529#. </rule>
34530#. <rule>
34531#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34532#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34533#. </rule>
34534#. <rule>
34535#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34536#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34537#. </rule>
34538#. <rule>
34539#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34540#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34541#. </rule>
34542#. <rule>
34543#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34544#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34545#. </rule>
34546#. <rule>
34547#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34548#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34549#. </rule>
34550#. <rule>
34551#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34553#. </rule>
34554#.
34555#. <!-- highway tags -->
34556#.
34557#. <rule>
34558#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34559#. color motorroad
34560#: build/trans_style.java:413
34561msgid "motorroad"
34562msgstr "机动车专用道"
34563
34564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34565#. </rule>
34566#.
34567#. <rule>
34568#. <condition k="highway" v="track"/>
34569#. color highway_track
34570#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34571#. </rule>
34572#.
34573#. <!-- tracktype tags -->
34574#.
34575#. <rule>
34576#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34577#. color highway_track
34578#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34579#. </rule>
34580#.
34581#. <rule>
34582#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34583#. color highway_track
34584#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34585#. </rule>
34586#.
34587#. <rule>
34588#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
34589#. color highway_track
34590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34591#. </rule>
34592#.
34593#. <rule>
34594#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
34595#. color highway_track
34596#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34597#. </rule>
34598#.
34599#. <rule>
34600#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
34601#. color highway_track
34602#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
34603#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
34604#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
34605msgid "highway_track"
34606msgstr "公路轨迹"
34607
34608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34609#. </rule>
34610#.
34611#. <rule>
34612#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
34613#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
34614#. </rule>
34615#.
34616#. <rule>
34617#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
34618#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
34619#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
34620#. </rule>
34621#.
34622#. <rule>
34623#. <condition k="highway" v="stop"/>
34624#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
34625#. </rule>
34626#.
34627#. <rule>
34628#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
34629#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
34630#. </rule>
34631#.
34632#. <rule>
34633#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
34634#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
34639#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
34640#. </rule>
34641#.
34642#. <rule>
34643#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
34644#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
34645#. </rule>
34646#.
34647#. <rule>
34648#. <condition k="highway" v="crossing"/>
34649#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
34650#. </rule>
34651#.
34652#. <rule>
34653#. <condition k="highway" v="incline"/>
34654#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34655#. </rule>
34656#.
34657#. <rule>
34658#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
34659#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34660#. </rule>
34661#.
34662#. <rule>
34663#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
34664#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
34665#. </rule>
34666#.
34667#. <rule>
34668#. <condition k="highway" v="services"/>
34669#. color services
34670#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
34671#. </rule>
34672#.
34673#. <rule>
34674#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
34675#. color services
34676#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
34677msgid "services"
34678msgstr "服务"
34679
34680#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34681#. </rule>
34682#.
34683#. <rule>
34684#. <condition k="highway" v="ford"/>
34685#. color ford
34686#: build/trans_style.java:664
34687msgid "ford"
34688msgstr "浅滩"
34689
34690#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
34691#. </rule>
34692#.
34693#. <rule>
34694#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
34695#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
34696#. </rule>
34697#.
34698#. <rule>
34699#. <condition k="highway" v="platform"/>
34700#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34701#. color highway_platform
34702#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
34703msgid "highway_platform"
34704msgstr ""
34705
34706#. </rule>
34707#.
34708#. <rule>
34709#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
34710#. color turningcircle
34711#: build/trans_style.java:682
34712msgid "turningcircle"
34713msgstr "回转圈"
34714
34715#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
34716#. </rule>
34717#.
34718#. <rule>
34719#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
34720#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
34721#. color emergency_access_point
34722#: build/trans_style.java:700
34723msgid "emergency_access_point"
34724msgstr "紧急连络点"
34725
34726#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34727#. </rule>
34728#.
34729#. <rule>
34730#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
34731#. color riverbank
34732#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
34733msgid "riverbank"
34734msgstr "河岸"
34735
34736#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34737#. </rule>
34738#.
34739#. <rule>
34740#. <condition k="waterway" v="stream"/>
34741#. color stream
34742#: build/trans_style.java:831
34743msgid "stream"
34744msgstr "溪流"
34745
34746#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34747#. </rule>
34748#.
34749#. <rule>
34750#. <condition k="waterway" v="dock"/>
34751#. color dock
34752#: build/trans_style.java:848
34753msgid "dock"
34754msgstr "码头"
34755
34756#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
34757#. </rule>
34758#.
34759#. <rule>
34760#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
34761#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
34762#. </rule>
34763#.
34764#. <rule>
34765#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
34766#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
34767#. </rule>
34768#.
34769#. <rule>
34770#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
34771#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
34772#. color manmade
34773#. </rule>
34774#.
34775#. <rule>
34776#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
34777#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
34778#. </rule>
34779#.
34780#. <rule>
34781#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
34782#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
34783#. </rule>
34784#.
34785#. <rule>
34786#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
34787#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34788#. </rule>
34789#.
34790#. <rule>
34791#. <condition k="waterway" v="weir"/>
34792#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
34793#. color manmade
34794#. </rule>
34795#.
34796#. <rule>
34797#. <condition k="waterway" v="dam"/>
34798#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
34799#. color manmade
34800#. </rule>
34801#.
34802#. <rule>
34803#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
34804#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
34805#. color manmade
34806#. </rule>
34807#.
34808#. <!--man_made tags -->
34809#.
34810#. <rule>
34811#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
34812#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
34813#. color manmade
34814#. </rule>
34815#.
34816#. <rule>
34817#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
34818#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
34819#. color manmade
34820#. </rule>
34821#.
34822#. <rule>
34823#. <condition k="man_made" v="crane"/>
34824#. color manmade
34825#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
34826#. </rule>
34827#.
34828#. <rule>
34829#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
34830#. color manmade
34831#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
34832#. </rule>
34833#.
34834#. <rule>
34835#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
34836#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
34837#. color manmade
34838#. </rule>
34839#.
34840#. <rule>
34841#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
34842#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
34843#. color manmade
34844#. </rule>
34845#.
34846#. <rule>
34847#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
34848#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
34849#. color manmade
34850#. </rule>
34851#.
34852#. <rule>
34853#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
34854#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
34855#. color manmade
34856#. </rule>
34857#.
34858#. <rule>
34859#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
34860#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
34861#. color manmade
34862#. </rule>
34863#.
34864#. <rule>
34865#. <condition k="man_made" v="adit"/>
34866#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
34867#. color manmade
34868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34869#. </rule>
34870#.
34871#. <rule>
34872#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
34873#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34874#. </rule>
34875#.
34876#. <rule>
34877#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
34878#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
34879#. color manmade
34880#. </rule>
34881#.
34882#. <rule>
34883#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
34884#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
34885#. color manmade
34886#. </rule>
34887#.
34888#. <rule>
34889#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
34890#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
34891#. color manmade
34892#. </rule>
34893#.
34894#. <rule>
34895#. <condition k="man_made" v="tower"/>
34896#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
34897#. color manmade
34898#. </rule>
34899#.
34900#. <rule>
34901#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
34902#. color manmade
34903#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
34904#. </rule>
34905#.
34906#. <rule>
34907#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
34908#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
34909#. color manmade
34910#. </rule>
34911#.
34912#. <rule>
34913#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
34914#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
34915#. color manmade
34916#. </rule>
34917#.
34918#. <rule>
34919#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
34920#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
34921#. color manmade
34922#. </rule>
34923#.
34924#. <rule>
34925#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
34926#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
34927#. color manmade
34928#. </rule>
34929#.
34930#. <rule>
34931#. <condition k="man_made" v="works"/>
34932#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
34933#. color manmade
34934#. </rule>
34935#.
34936#. <rule>
34937#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
34938#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
34939#. color manmade
34940#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
34941#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
34942#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
34943#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
34944#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
34945#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
34946#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
34947#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
34948#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
34949#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
34950#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
34951#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
34952#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
34953msgid "manmade"
34954msgstr "人造"
34955
34956#. </rule>
34957#.
34958#. <rule>
34959#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
34960#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34961#. color rapids
34962#: build/trans_style.java:892
34963msgid "rapids"
34964msgstr "急流"
34965
34966#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
34967#. </rule>
34968#.
34969#. <!-- railway tags -->
34970#.
34971#. <rule>
34972#. <condition k="railway" v="station"/>
34973#. color railwaypoint
34974#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
34975#. </rule>
34976#.
34977#. <rule>
34978#. <condition k="railway" v="halt"/>
34979#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
34980#. </rule>
34981#.
34982#. <rule>
34983#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
34984#. color railwaypoint
34985#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
34986#. </rule>
34987#.
34988#. <rule>
34989#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
34990#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
34991#. </rule>
34992#.
34993#. <rule>
34994#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
34995#. color railwaypoint
34996#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
34997#. </rule>
34998#.
34999#. <rule>
35000#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35001#. color railwaypoint
35002#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35003#. </rule>
35004#.
35005#. <rule>
35006#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35007#. color railwaypoint
35008#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
35009#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
35010#: build/trans_style.java:947
35011msgid "railwaypoint"
35012msgstr "铁路点"
35013
35014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35015#. </rule>
35016#.
35017#. <rule>
35018#. <condition k="railway" v="tram"/>
35019#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35020#. color otherrail
35021#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35022#. </rule>
35023#.
35024#. <rule>
35025#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35026#. color otherrail
35027#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
35028msgid "otherrail"
35029msgstr "其他铁路"
35030
35031#. color railover
35032#: build/trans_style.java:961
35033msgid "railover"
35034msgstr ""
35035
35036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35037#. </rule>
35038#.
35039#. <rule>
35040#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35041#. color oldrail
35042#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35043#. </rule>
35044#.
35045#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35046#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35047#. <rule>
35048#. <condition k="railway" v="disused"/>
35049#. color oldrail
35050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35051#. </rule>
35052#.
35053#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35054#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35055#. <rule>
35056#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35057#. color oldrail
35058#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
35059#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
35060#: build/trans_style.java:997
35061msgid "oldrail"
35062msgstr "旧铁路"
35063
35064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35065#. </rule>
35066#.
35067#. <rule>
35068#. <condition k="service" v="yard"/>
35069#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35070#. </rule>
35071#.
35072#. <rule>
35073#. <condition k="service" v="siding"/>
35074#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35075#. </rule>
35076#.
35077#. <rule>
35078#. <condition k="service" v="spur"/>
35079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35080#. </rule>
35081#.
35082#. <!--aeroway tags -->
35083#.
35084#. <rule>
35085#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35086#. color aeroway
35087#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35088#. </rule>
35089#.
35090#. <rule>
35091#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35092#. color aeroway
35093#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
35094#: build/trans_style.java:1082
35095msgid "aeroway"
35096msgstr "机场"
35097
35098#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35099#. </rule>
35100#.
35101#. <rule>
35102#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35103#. color aeroway_dark
35104#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35105#. </rule>
35106#.
35107#. <rule>
35108#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35109#. color aeroway_dark
35110#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
35111msgid "aeroway_dark"
35112msgstr ""
35113
35114#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35115#. </rule>
35116#.
35117#. <rule>
35118#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35119#. color aeroway_light
35120#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35121#. </rule>
35122#.
35123#. <rule>
35124#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35125#. color aeroway_light
35126#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
35127msgid "aeroway_light"
35128msgstr ""
35129
35130#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35131#. </rule>
35132#.
35133#. <rule>
35134#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35135#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35136#. </rule>
35137#.
35138#. <rule>
35139#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35140#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35141#. </rule>
35142#.
35143#. <!--aerialway tags -->
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35147#. color aerialway
35148#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35149#. </rule>
35150#.
35151#. <rule>
35152#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35153#. color aerialway
35154#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35155#. </rule>
35156#.
35157#. <rule>
35158#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35159#. color aerialway
35160#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35161#. </rule>
35162#.
35163#. <rule>
35164#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35165#. color aerialway
35166#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35167#. </rule>
35168#.
35169#. <rule>
35170#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35171#. color aerialway
35172#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35173#. </rule>
35174#.
35175#. <rule>
35176#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35177#. color aerialway
35178#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35179#. </rule>
35180#.
35181#. <rule>
35182#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35183#. color aerialway
35184#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
35185#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
35186#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
35187#: build/trans_style.java:1148
35188msgid "aerialway"
35189msgstr ""
35190
35191#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35192#. </rule>
35193#.
35194#. <!-- piste tags -->
35195#.
35196#. <rule>
35197#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35198#. color piste_easy
35199#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
35200msgid "piste_easy"
35201msgstr ""
35202
35203#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <rule>
35207#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35208#. color piste_intermediate
35209#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
35210msgid "piste_intermediate"
35211msgstr ""
35212
35213#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35214#. </rule>
35215#.
35216#. <rule>
35217#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35218#. color piste_advanced
35219#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
35220msgid "piste_advanced"
35221msgstr ""
35222
35223#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35224#. </rule>
35225#.
35226#. <rule>
35227#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35228#. color piste_expert
35229#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
35230msgid "piste_expert"
35231msgstr ""
35232
35233#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35234#. </rule>
35235#.
35236#. <rule>
35237#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35238#. color piste_freeride
35239#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
35240msgid "piste_freeride"
35241msgstr ""
35242
35243#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35244#. </rule>
35245#.
35246#. <rule>
35247#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35248#. color piste_novice
35249#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
35250msgid "piste_novice"
35251msgstr ""
35252
35253#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35254#. </rule>
35255#.
35256#. <!--power tags -->
35257#.
35258#. <rule>
35259#. <condition k="power" v="tower"/>
35260#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35261#. color power
35262#. </rule>
35263#.
35264#. <rule>
35265#. <condition k="power" v="pole"/>
35266#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35267#. </rule>
35268#.
35269#. <rule>
35270#. <condition k="power" v="line"/>
35271#. color power
35272#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35273#. </rule>
35274#.
35275#. <rule>
35276#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35277#. color power
35278#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35279#. </rule>
35280#.
35281#. <rule>
35282#. <condition k="power" v="station"/>
35283#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35284#. color power
35285#. </rule>
35286#.
35287#. <rule>
35288#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35289#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35290#. color power
35291#. </rule>
35292#.
35293#. <rule>
35294#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35295#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35296#. </rule>
35297#.
35298#. <rule>
35299#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35300#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35301#. color power
35302#. </rule>
35303#.
35304#. <rule>
35305#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35306#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35307#. color power
35308#. </rule>
35309#.
35310#. <rule>
35311#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35312#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35313#. color power
35314#. </rule>
35315#.
35316#. <rule>
35317#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35318#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35319#. color power
35320#. </rule>
35321#.
35322#. <rule>
35323#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35324#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35325#. color power
35326#. </rule>
35327#.
35328#. <rule>
35329#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35330#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35331#. color power
35332#. </rule>
35333#.
35334#. <rule>
35335#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35336#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35337#. color power
35338#. </rule>
35339#.
35340#. <rule>
35341#. <condition k="power" v="generator"/>
35342#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35343#. color power
35344#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
35345#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
35346#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
35347#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
35348#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
35349#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
35350#: build/trans_style.java:1283
35351msgid "power"
35352msgstr "塔"
35353
35354#. </rule>
35355#.
35356#. <rule>
35357#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35358#. color pier
35359#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
35360msgid "pier"
35361msgstr "码头"
35362
35363#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35364#. </rule>
35365#.
35366#. <rule>
35367#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35368#. color pipeline
35369#: build/trans_style.java:1357
35370msgid "pipeline"
35371msgstr "管道"
35372
35373#. </rule>
35374#.
35375#. <!--leisure tags -->
35376#.
35377#. <rule>
35378#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35379#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35380#. color leisure
35381#. </rule>
35382#.
35383#. <rule>
35384#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
35385#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35386#. color leisure
35387#. </rule>
35388#.
35389#. <rule>
35390#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
35391#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
35392#. color leisure
35393#. </rule>
35394#.
35395#. <rule>
35396#. <condition k="leisure" v="track"/>
35397#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
35398#. color leisure
35399#. </rule>
35400#.
35401#. <rule>
35402#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
35403#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
35404#. color leisure
35405#. </rule>
35406#.
35407#. <rule>
35408#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
35409#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
35410#. color leisure
35411#. </rule>
35412#.
35413#. <rule>
35414#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
35415#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
35416#. color leisure
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <rule>
35420#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
35421#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
35422#. color leisure
35423#. </rule>
35424#.
35425#. <rule>
35426#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
35427#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
35428#. color leisure
35429#. </rule>
35430#.
35431#. <rule>
35432#. <condition k="leisure" v="park"/>
35433#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
35434#. color leisure
35435#. </rule>
35436#.
35437#. <rule>
35438#. <condition k="leisure" v="playground"/>
35439#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
35440#. color leisure
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="leisure" v="garden"/>
35445#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
35446#. color leisure
35447#. </rule>
35448#.
35449#. <rule>
35450#. <condition k="leisure" v="common"/>
35451#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
35452#. color leisure
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
35457#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
35458#. color leisure
35459#. </rule>
35460#.
35461#. <rule>
35462#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
35463#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35464#. color leisure
35465#. </rule>
35466#.
35467#. <rule>
35468#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
35469#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
35470#. color leisure
35471#. </rule>
35472#.
35473#. <rule>
35474#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
35475#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
35476#. color leisure
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
35481#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
35482#. color leisure
35483#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
35484#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
35485#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
35486#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
35487#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
35488#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
35489#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
35490#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
35491#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
35492msgid "leisure"
35493msgstr "休闲"
35494
35495#. </rule>
35496#.
35497#. <rule>
35498#. <condition k="leisure" v="marina"/>
35499#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35500#. color marina
35501#: build/trans_style.java:1473
35502msgid "marina"
35503msgstr "码头"
35504
35505#. </rule>
35506#.
35507#. <!--amenity tags -->
35508#.
35509#. <rule>
35510#. <condition k="amenity" v="pub"/>
35511#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
35512#. color amenity
35513#. </rule>
35514#.
35515#. <rule>
35516#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
35517#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
35518#. color amenity
35519#. </rule>
35520#.
35521#. <rule>
35522#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
35523#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
35524#. color amenity
35525#. </rule>
35526#.
35527#. <rule>
35528#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
35529#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35530#. color amenity
35531#. </rule>
35532#.
35533#. <rule>
35534#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
35535#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35536#. color amenity
35537#. </rule>
35538#.
35539#. <rule>
35540#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
35541#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
35542#. color amenity
35543#. </rule>
35544#.
35545#. <rule>
35546#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
35547#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35548#. color amenity
35549#. </rule>
35550#.
35551#. <rule>
35552#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
35553#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35554#. color amenity
35555#. </rule>
35556#.
35557#. <rule>
35558#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
35559#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
35560#. color amenity
35561#. </rule>
35562#.
35563#. <rule>
35564#. <condition k="amenity" v="bar"/>
35565#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
35566#. color amenity
35567#. </rule>
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
35571#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
35572#. color amenity
35573#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
35574#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
35575#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
35576#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
35577#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
35578#: build/trans_style.java:1613
35579msgid "amenity"
35580msgstr ""
35581
35582#. </rule>
35583#.
35584#. <rule>
35585#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
35586#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
35587#. color amenity_traffic
35588#. </rule>
35589#.
35590#. <rule>
35591#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
35592#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
35593#. color amenity_traffic
35594#. </rule>
35595#.
35596#. <rule>
35597#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
35598#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
35599#. color amenity_traffic
35600#. </rule>
35601#.
35602#. <rule>
35603#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
35604#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
35605#. color amenity_traffic
35606#. </rule>
35607#.
35608#. <rule>
35609#. <condition k="parking" v="underground"/>
35610#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
35611#. color amenity_traffic
35612#. </rule>
35613#.
35614#. <rule>
35615#. <condition k="parking" v="surface"/>
35616#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35617#. color amenity_traffic
35618#. </rule>
35619#.
35620#. <rule>
35621#. <condition k="amenity" v="parking"/>
35622#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35623#. color amenity_traffic
35624#. </rule>
35625#.
35626#. <rule>
35627#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
35628#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
35629#. color amenity_traffic
35630#. </rule>
35631#.
35632#. <rule>
35633#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
35634#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
35635#. color amenity_traffic
35636#. </rule>
35637#.
35638#. <rule>
35639#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
35640#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
35641#. color amenity_traffic
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
35646#. color amenity_traffic
35647#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
35648#. </rule>
35649#.
35650#. <rule>
35651#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
35652#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
35653#. color amenity_traffic
35654#. </rule>
35655#.
35656#. <rule>
35657#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
35658#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
35659#. color amenity_traffic
35660#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
35661#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
35662#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
35663#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
35664#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
35665#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
35666#: build/trans_style.java:1691
35667msgid "amenity_traffic"
35668msgstr ""
35669
35670#. </rule>
35671#.
35672#. <rule>
35673#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
35674#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
35675#. </rule>
35676#.
35677#. <rule>
35678#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
35679#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
35680#. </rule>
35681#.
35682#. <rule>
35683#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
35684#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
35685#. color amenity_light
35686#. </rule>
35687#.
35688#. <rule>
35689#. <condition k="amenity" v="clock"/>
35690#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
35691#. </rule>
35692#.
35693#. <rule>
35694#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
35695#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
35696#. color amenity_light
35697#. </rule>
35698#.
35699#. <rule>
35700#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
35701#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
35702#. color amenity_light
35703#. </rule>
35704#.
35705#. <rule>
35706#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
35707#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
35708#. color amenity_light
35709#. </rule>
35710#.
35711#. <rule>
35712#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
35713#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
35714#. </rule>
35715#.
35716#. <rule>
35717#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
35718#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35719#. color amenity_light
35720#. </rule>
35721#.
35722#. <rule>
35723#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
35724#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
35725#. color amenity_light
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <rule>
35729#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
35730#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35731#. color amenity_light
35732#. </rule>
35733#.
35734#. <rule>
35735#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
35736#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
35737#. color amenity_light
35738#. </rule>
35739#.
35740#. <rule>
35741#. <condition k="religion" v="bahai"/>
35742#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
35743#. </rule>
35744#.
35745#. <rule>
35746#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
35747#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
35748#. </rule>
35749#.
35750#. <rule>
35751#. <condition k="religion" v="christian"/>
35752#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
35753#. </rule>
35754#.
35755#. <rule>
35756#. <condition k="religion" v="hindu"/>
35757#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
35758#. </rule>
35759#.
35760#. <rule>
35761#. <condition k="religion" v="jain"/>
35762#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
35763#. </rule>
35764#.
35765#. <rule>
35766#. <condition k="religion" v="jewish"/>
35767#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
35768#. </rule>
35769#.
35770#. <rule>
35771#. <condition k="religion" v="muslim"/>
35772#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
35773#. </rule>
35774#.
35775#. <rule>
35776#. <condition k="religion" v="sikh"/>
35777#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
35778#. </rule>
35779#.
35780#. <rule>
35781#. <condition k="religion" v="shinto"/>
35782#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
35783#. </rule>
35784#.
35785#. <rule>
35786#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
35787#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35788#. </rule>
35789#.
35790#. <rule>
35791#. <condition k="religion" v="taoist"/>
35792#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
35793#. </rule>
35794#.
35795#. <rule>
35796#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
35797#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35798#. </rule>
35799#.
35800#. <rule>
35801#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
35802#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35803#. </rule>
35804#.
35805#. <rule>
35806#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
35807#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
35808#. color amenity_light
35809#. </rule>
35810#.
35811#. <rule>
35812#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
35813#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
35814#. color amenity_light
35815#. </rule>
35816#.
35817#. <rule>
35818#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
35819#. color amenity_light
35820#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35821#. </rule>
35822#.
35823#. <rule>
35824#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
35825#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
35826#. color amenity_light
35827#. </rule>
35828#.
35829#. <rule>
35830#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
35831#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
35832#. color amenity_light
35833#. </rule>
35834#.
35835#. <rule>
35836#. <condition k="amenity" v="studio"/>
35837#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
35838#. color amenity_light
35839#. </rule>
35840#.
35841#. <rule>
35842#. <condition k="amenity" v="school"/>
35843#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
35844#. color amenity_light
35845#. </rule>
35846#.
35847#. <rule>
35848#. <condition k="amenity" v="university"/>
35849#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
35850#. color amenity_light
35851#. </rule>
35852#.
35853#. <rule>
35854#. <condition k="amenity" v="college"/>
35855#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
35856#. color amenity_light
35857#. </rule>
35858#.
35859#. <rule>
35860#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
35861#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
35862#. color amenity_light
35863#. </rule>
35864#.
35865#. <rule>
35866#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
35867#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
35868#. color amenity_light
35869#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
35870#. </rule>
35871#.
35872#. <rule>
35873#. <condition k="amenity" v="library"/>
35874#. color amenity_light
35875#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35876#. </rule>
35877#.
35878#. <rule>
35879#. <condition k="amenity" v="police"/>
35880#. color amenity_light
35881#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
35882#. </rule>
35883#.
35884#. <rule>
35885#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
35886#. color amenity_light
35887#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
35888#. </rule>
35889#.
35890#. <rule>
35891#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
35892#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
35893#. color amenity_light
35894#. </rule>
35895#.
35896#. <rule>
35897#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
35898#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
35899#. color amenity_light
35900#. </rule>
35901#.
35902#. <rule>
35903#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
35904#. color amenity_light
35905#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
35906#. </rule>
35907#.
35908#. <rule>
35909#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
35910#. color amenity_light
35911#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
35912#. </rule>
35913#.
35914#. <rule>
35915#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
35916#. color amenity_light
35917#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35918#. </rule>
35919#.
35920#. <rule>
35921#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
35922#. color amenity_light
35923#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
35924#. </rule>
35925#.
35926#. <rule>
35927#. <condition k="amenity" v="prison"/>
35928#. color amenity_light
35929#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
35930#. </rule>
35931#.
35932#. <rule>
35933#. <condition k="amenity" v="bank"/>
35934#. color amenity_light
35935#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
35936#. </rule>
35937#.
35938#. <rule>
35939#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
35940#. color amenity_light
35941#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
35942#. </rule>
35943#.
35944#. <rule>
35945#. <condition k="amenity" v="atm"/>
35946#. color amenity_light
35947#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
35948#. </rule>
35949#.
35950#. <rule>
35951#. <condition k="amenity" v="bench"/>
35952#. color amenity_light
35953#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
35954#. </rule>
35955#.
35956#. <rule>
35957#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
35958#. color amenity_light
35959#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
35964#. color amenity_light
35965#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
35966#. </rule>
35967#.
35968#. <rule>
35969#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
35970#. color amenity_light
35971#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
35972#. </rule>
35973#.
35974#. <rule>
35975#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
35976#. color amenity_light
35977#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
35978#. </rule>
35979#.
35980#. <rule>
35981#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
35982#. color amenity_light
35983#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
35984#. </rule>
35985#.
35986#. <rule>
35987#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
35988#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
35989#. color amenity_light
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
35994#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
35995#. </rule>
35996#.
35997#. <rule>
35998#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
35999#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36000#. color amenity_light
36001#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
36002#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
36003#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
36004#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
36005#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
36006#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
36007#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
36008#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
36009#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
36010#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
36011#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
36012#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
36013#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
36014#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
36015#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
36016#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
36017#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
36018#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
36019#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
36020#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
36021msgid "amenity_light"
36022msgstr "景观灯"
36023
36024#. </rule>
36025#.
36026#. <rule>
36027#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36028#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36029#. color light_water
36030#. </rule>
36031#.
36032#. <rule>
36033#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36034#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36035#. color light_water
36036#. </rule>
36037#.
36038#. <!--natural tags -->
36039#.
36040#. <rule>
36041#. <condition k="natural" v="spring"/>
36042#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36043#. color light_water
36044#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
36045#: build/trans_style.java:2833
36046msgid "light_water"
36047msgstr "自来水"
36048
36049#. </rule>
36050#.
36051#. <rule>
36052#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36053#. color health
36054#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36055#. </rule>
36056#.
36057#. <rule>
36058#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36059#. color health
36060#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36061#. </rule>
36062#.
36063#. <rule>
36064#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36065#. color health
36066#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36071#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36072#. color health
36073#. </rule>
36074#.
36075#. <rule>
36076#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36077#. color health
36078#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36079#. </rule>
36080#.
36081#. <rule>
36082#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36083#. color health
36084#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36085#. </rule>
36086#.
36087#. <rule>
36088#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36089#. color health
36090#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
36091#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
36092#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
36093#: build/trans_style.java:1943
36094msgid "health"
36095msgstr "医疗"
36096
36097#. </rule>
36098#.
36099#. <!--shop tags -->
36100#.
36101#. <rule>
36102#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36103#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36104#. color shop
36105#. </rule>
36106#.
36107#. <rule>
36108#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36109#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36110#. color shop
36111#. </rule>
36112#.
36113#. <rule>
36114#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36115#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36116#. color shop
36117#. </rule>
36118#.
36119#. <rule>
36120#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36121#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36122#. color shop
36123#. </rule>
36124#.
36125#. <rule>
36126#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36127#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36128#. color shop
36129#. </rule>
36130#.
36131#. <rule>
36132#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36133#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36134#. color shop
36135#. </rule>
36136#.
36137#. <rule>
36138#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36139#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36140#. color shop
36141#. </rule>
36142#.
36143#. <rule>
36144#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36145#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36146#. color shop
36147#. </rule>
36148#.
36149#. <rule>
36150#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
36151#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
36152#. color shop
36153#. </rule>
36154#.
36155#. <rule>
36156#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
36157#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36158#. color shop
36159#. </rule>
36160#.
36161#. <rule>
36162#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
36163#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36164#. color shop
36165#. </rule>
36166#.
36167#. <rule>
36168#. <condition k="shop" v="beverages"/>
36169#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36170#. color shop
36171#. </rule>
36172#.
36173#. <rule>
36174#. <condition k="shop" v="books"/>
36175#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36176#. color shop
36177#. </rule>
36178#.
36179#. <rule>
36180#. <condition k="shop" v="boutique"/>
36181#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
36182#. color shop
36183#. </rule>
36184#.
36185#. <rule>
36186#. <condition k="shop" v="car"/>
36187#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36188#. color shop
36189#. </rule>
36190#.
36191#. <rule>
36192#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
36193#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36194#. color shop
36195#. </rule>
36196#.
36197#. <rule>
36198#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
36199#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
36200#. color shop
36201#. </rule>
36202#.
36203#. <rule>
36204#. <condition k="shop" v="tyres"/>
36205#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
36206#. color shop
36207#. </rule>
36208#.
36209#. <rule>
36210#. <condition k="shop" v="chemist"/>
36211#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
36212#. color shop
36213#. </rule>
36214#.
36215#. <rule>
36216#. <condition k="shop" v="clothes"/>
36217#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
36218#. color shop
36219#. </rule>
36220#.
36221#. <rule>
36222#. <condition k="shop" v="computer"/>
36223#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
36224#. color shop
36225#. </rule>
36226#.
36227#. <rule>
36228#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
36229#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
36230#. color shop
36231#. </rule>
36232#.
36233#. <rule>
36234#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
36235#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
36236#. color shop
36237#. </rule>
36238#.
36239#. <rule>
36240#. <condition k="shop" v="curtain"/>
36241#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
36242#. color shop
36243#. </rule>
36244#.
36245#. <rule>
36246#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
36247#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36248#. color shop
36249#. </rule>
36250#.
36251#. <rule>
36252#. <condition k="shop" v="department_store"/>
36253#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36254#. color shop
36255#. </rule>
36256#.
36257#. <rule>
36258#. <condition k="shop" v="deli"/>
36259#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
36260#. color shop
36261#. </rule>
36262#.
36263#. <rule>
36264#. <condition k="shop" v="electronics"/>
36265#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
36266#. color shop
36267#. </rule>
36268#.
36269#. <rule>
36270#. <condition k="shop" v="erotic"/>
36271#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
36272#. color shop
36273#. </rule>
36274#.
36275#. <rule>
36276#. <condition k="shop" v="furniture"/>
36277#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
36278#. color shop
36279#. </rule>
36280#.
36281#. <rule>
36282#. <condition k="shop" v="fabric"/>
36283#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
36284#. color shop
36285#. </rule>
36286#.
36287#. <rule>
36288#. <condition k="shop" v="florist"/>
36289#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
36290#. color shop
36291#. </rule>
36292#.
36293#. <rule>
36294#. <condition k="shop" v="frame"/>
36295#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
36296#. color shop
36297#. </rule>
36298#.
36299#. <rule>
36300#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
36301#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
36302#. color shop
36303#. </rule>
36304#.
36305#. <rule>
36306#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
36307#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
36308#. color shop
36309#. </rule>
36310#.
36311#. <rule>
36312#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
36313#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
36314#. color shop
36315#. </rule>
36316#.
36317#. <rule>
36318#. <condition k="shop" v="hardware"/>
36319#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
36320#. color shop
36321#. </rule>
36322#.
36323#. <rule>
36324#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
36325#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
36326#. color shop
36327#. </rule>
36328#.
36329#. <rule>
36330#. <condition k="shop" v="hifi"/>
36331#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
36332#. color shop
36333#. </rule>
36334#.
36335#. <rule>
36336#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
36337#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
36338#. color shop
36339#. </rule>
36340#.
36341#. <rule>
36342#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
36343#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
36344#. color shop
36345#. </rule>
36346#.
36347#. <rule>
36348#. <condition k="shop" v="mall"/>
36349#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36350#. color shop
36351#. </rule>
36352#.
36353#. <rule>
36354#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
36355#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
36356#. color shop
36357#. </rule>
36358#.
36359#. <rule>
36360#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
36361#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
36362#. color shop
36363#. </rule>
36364#.
36365#. <rule>
36366#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
36367#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
36368#. color shop
36369#. </rule>
36370#.
36371#. <rule>
36372#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
36373#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36374#. color shop
36375#. </rule>
36376#.
36377#. <rule>
36378#. <condition k="shop" v="organic"/>
36379#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
36380#. color shop
36381#. </rule>
36382#.
36383#. <rule>
36384#. <condition k="shop" v="optician"/>
36385#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
36386#. color shop
36387#. </rule>
36388#.
36389#. <rule>
36390#. <condition k="shop" v="paint"/>
36391#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
36392#. color shop
36393#. </rule>
36394#.
36395#. <rule>
36396#. <condition k="shop" v="seafood"/>
36397#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
36398#. color shop
36399#. </rule>
36400#.
36401#. <rule>
36402#. <condition k="shop" v="shoes"/>
36403#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
36404#. color shop
36405#. </rule>
36406#.
36407#. <rule>
36408#. <condition k="shop" v="sports"/>
36409#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
36410#. color shop
36411#. </rule>
36412#.
36413#. <rule>
36414#. <condition k="shop" v="stationery"/>
36415#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
36416#. color shop
36417#. </rule>
36418#.
36419#. <rule>
36420#. <condition k="shop" v="tailor"/>
36421#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
36422#. color shop
36423#. </rule>
36424#.
36425#. <rule>
36426#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
36427#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36428#. color shop
36429#. </rule>
36430#.
36431#. <rule>
36432#. <condition k="shop" v="toys"/>
36433#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
36434#. color shop
36435#. </rule>
36436#.
36437#. <rule>
36438#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
36439#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
36440#. color shop
36441#. </rule>
36442#.
36443#. <rule>
36444#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
36445#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
36446#. color shop
36447#. </rule>
36448#.
36449#. <rule>
36450#. <condition k="shop" v="video"/>
36451#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
36452#. color shop
36453#. </rule>
36454#.
36455#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
36456#. <rule>
36457#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
36458#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36459#. color shop
36460#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
36461#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
36462#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
36463#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
36464#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
36465#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
36466#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
36467#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
36468#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
36469#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
36470#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
36471#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
36472#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
36473#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
36474#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
36475#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
36476#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
36477#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
36478#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
36479#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
36480#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
36481#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
36482#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
36483#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
36484#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
36485#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
36486#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
36487#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
36488#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
36489#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
36490msgid "shop"
36491msgstr "商店"
36492
36493#. </rule>
36494#.
36495#. <!--tourism tags -->
36496#.
36497#. <rule>
36498#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
36499#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
36500#. color hotel
36501#. </rule>
36502#.
36503#. <rule>
36504#. <condition k="tourism" v="motel"/>
36505#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
36506#. color hotel
36507#. </rule>
36508#.
36509#. <rule>
36510#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
36511#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
36512#. color hotel
36513#. </rule>
36514#.
36515#. <rule>
36516#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
36517#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
36518#. color hotel
36519#. </rule>
36520#.
36521#. <rule>
36522#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
36523#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
36524#. color hotel
36525#. </rule>
36526#.
36527#. <rule>
36528#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
36529#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
36530#. color hotel
36531#. </rule>
36532#.
36533#. <rule>
36534#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
36535#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
36536#. color hotel
36537#. </rule>
36538#.
36539#. <rule>
36540#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
36541#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
36542#. color hotel
36543#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
36544#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
36545#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
36546#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
36547msgid "hotel"
36548msgstr "旅馆"
36549
36550#. </rule>
36551#.
36552#. <rule>
36553#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
36554#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
36555#. color tourism
36556#. </rule>
36557#.
36558#. <rule>
36559#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
36560#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
36561#. color tourism
36562#. </rule>
36563#.
36564#. <rule>
36565#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
36566#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
36567#. color tourism
36568#. </rule>
36569#.
36570#. <rule>
36571#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
36572#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
36573#. color tourism
36574#. </rule>
36575#.
36576#. <rule>
36577#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
36578#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
36579#. color tourism
36580#. </rule>
36581#.
36582#. <rule>
36583#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
36584#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36585#. color tourism
36586#. </rule>
36587#.
36588#. <rule>
36589#. <condition k="tourism" v="museum"/>
36590#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
36591#. color tourism
36592#. </rule>
36593#.
36594#. <!-- information tags -->
36595#. <rule>
36596#. <condition k="information" v="guidepost"/>
36597#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
36598#. </rule>
36599#.
36600#. <rule>
36601#. <condition k="information" v="office"/>
36602#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
36603#. color tourism
36604#. </rule>
36605#.
36606#. <rule>
36607#. <condition k="information" v="map"/>
36608#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
36609#. </rule>
36610#.
36611#. <rule>
36612#. <condition k="information" v="board"/>
36613#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
36614#. </rule>
36615#.
36616#. <rule>
36617#. <condition k="tourism" v="information"/>
36618#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
36619#. color tourism
36620#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
36621#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
36622#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
36623#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
36624#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
36625msgid "tourism"
36626msgstr "旅游"
36627
36628#. </rule>
36629#.
36630#. <!--historic tags -->
36631#.
36632#. <rule>
36633#. <condition k="historic" v="castle"/>
36634#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
36635#. color historic
36636#. </rule>
36637#.
36638#. <rule>
36639#. <condition k="historic" v="monument"/>
36640#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
36641#. color historic
36642#. </rule>
36643#.
36644#. <rule>
36645#. <condition k="historic" v="memorial"/>
36646#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
36647#. color historic
36648#. </rule>
36649#.
36650#. <rule>
36651#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
36652#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
36653#. color historic
36654#. </rule>
36655#.
36656#. <rule>
36657#. <condition k="historic" v="ruins"/>
36658#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
36659#. color historic
36660#. </rule>
36661#.
36662#. <rule>
36663#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
36664#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
36665#. color historic
36666#. </rule>
36667#.
36668#. <rule>
36669#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
36670#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
36671#. color historic
36672#. </rule>
36673#.
36674#. <rule>
36675#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
36676#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
36677#. color historic
36678#. </rule>
36679#.
36680#. <rule>
36681#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
36682#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
36683#. color historic
36684#. </rule>
36685#.
36686#. <rule>
36687#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
36688#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
36689#. color historic
36690#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
36691#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
36692#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
36693#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
36694#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
36695msgid "historic"
36696msgstr "古迹"
36697
36698#. </rule>
36699#.
36700#. <rule>
36701#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
36702#. color quarry
36703#: build/trans_style.java:2664
36704msgid "quarry"
36705msgstr "采石场"
36706
36707#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
36708#. </rule>
36709#.
36710#. <rule>
36711#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
36712#. color landfill
36713#: build/trans_style.java:2670
36714msgid "landfill"
36715msgstr "垃圾填埋场"
36716
36717#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36718#. </rule>
36719#.
36720#. <rule>
36721#. <condition k="landuse" v="basin"/>
36722#. color basin
36723#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36724#. </rule>
36725#.
36726#. <rule>
36727#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
36728#. color basin
36729#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
36730msgid "basin"
36731msgstr "水池"
36732
36733#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
36734#. </rule>
36735#.
36736#. <rule>
36737#. <condition k="landuse" v="garages"/>
36738#. color garages
36739#: build/trans_style.java:2718
36740msgid "garages"
36741msgstr ""
36742
36743#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
36744#. </rule>
36745#.
36746#. <rule>
36747#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
36748#. color farmyard
36749#: build/trans_style.java:2724
36750msgid "farmyard"
36751msgstr "农家庭院"
36752
36753#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36754#. </rule>
36755#.
36756#.
36757#. <rule>
36758#. <condition k="landuse" v="retail"/>
36759#. color retail
36760#. <icon src="shop/mall.png"/>
36761#. </rule>
36762#.
36763#. <rule>
36764#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
36765#. color retail
36766#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
36767msgid "retail"
36768msgstr "零售"
36769
36770#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
36771#. </rule>
36772#.
36773#. <rule>
36774#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
36775#. color industrial
36776#: build/trans_style.java:2743
36777msgid "industrial"
36778msgstr "产业"
36779
36780#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
36781#. </rule>
36782#.
36783#. <rule>
36784#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
36785#. color brownfield
36786#: build/trans_style.java:2749
36787msgid "brownfield"
36788msgstr "棕色地带 (待重新开发的城市用地)"
36789
36790#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36791#. </rule>
36792#.
36793#. <rule>
36794#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
36795#. color greenfield
36796#: build/trans_style.java:2755
36797msgid "greenfield"
36798msgstr "绿地"
36799
36800#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36801#. </rule>
36802#.
36803#. <rule>
36804#. <condition k="landuse" v="railway"/>
36805#. color railland
36806#: build/trans_style.java:2761
36807msgid "railland"
36808msgstr "铁路用地"
36809
36810#. <icon src="misc/construction.png"/>
36811#. </rule>
36812#.
36813#. <rule>
36814#. <condition k="landuse" v="military"/>
36815#. color military
36816#. <icon src="leisure/common.png"/>
36817#. </rule>
36818#.
36819#. <!--military tags -->
36820#.
36821#. <rule>
36822#. <condition k="military" v="airfield"/>
36823#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
36824#. color military
36825#. </rule>
36826#.
36827#. <rule>
36828#. <condition k="military" v="bunker"/>
36829#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
36830#. color military
36831#. </rule>
36832#.
36833#. <rule>
36834#. <condition k="military" v="barracks"/>
36835#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36836#. color military
36837#. </rule>
36838#.
36839#. <rule>
36840#. <condition k="military" v="danger_area"/>
36841#. <icon src="misc/danger.png"/>
36842#. color military
36843#. </rule>
36844#.
36845#. <rule>
36846#. <condition k="military" v="range"/>
36847#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
36848#. color military
36849#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
36850#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
36851#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
36852msgid "military"
36853msgstr "军事"
36854
36855#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
36856#. </rule>
36857#.
36858#. <rule>
36859#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
36860#. color cemetery
36861#: build/trans_style.java:2780
36862msgid "cemetery"
36863msgstr "墓地(不靠近教堂)"
36864
36865#. </rule>
36866#.
36867#. <rule>
36868#. <condition k="natural" v="peak"/>
36869#. color peak
36870#: build/trans_style.java:2838
36871msgid "peak"
36872msgstr "山峰"
36873
36874#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
36875#. </rule>
36876#.
36877#. <rule>
36878#. <condition k="natural" v="glacier"/>
36879#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
36880#. color glacier
36881#: build/trans_style.java:2845
36882msgid "glacier"
36883msgstr "冰川"
36884
36885#. </rule>
36886#.
36887#. <rule>
36888#. <condition k="natural" v="volcano"/>
36889#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
36890#. color volcano
36891#: build/trans_style.java:2851
36892msgid "volcano"
36893msgstr "火山"
36894
36895#. </rule>
36896#.
36897#. <rule>
36898#. <condition k="natural" v="cliff"/>
36899#. <icon src="misc/cliff.png"/>
36900#. color natural
36901#. </rule>
36902#.
36903#. <rule>
36904#. <condition k="natural" v="scree"/>
36905#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36906#. color natural
36907#. </rule>
36908#.
36909#. <rule>
36910#. <condition k="natural" v="fell"/>
36911#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36912#. color natural
36913#. </rule>
36914#.
36915#. <rule>
36916#. <condition k="natural" v="bay"/>
36917#. <icon src="misc/bay.png"/>
36918#. color natural
36919#. </rule>
36920#.
36921#. <rule>
36922#. <condition k="natural" v="land"/>
36923#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36924#. color natural
36925#. </rule>
36926#.
36927#. <rule>
36928#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
36929#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
36930#. color natural
36931#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
36932#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
36933#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
36934#: build/trans_style.java:2936
36935msgid "natural"
36936msgstr "自然"
36937
36938#. </rule>
36939#.
36940#. <rule>
36941#. <condition k="natural" v="scrub"/>
36942#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36943#. color scrub
36944#: build/trans_style.java:2870
36945msgid "scrub"
36946msgstr "灌木丛"
36947
36948#. </rule>
36949#.
36950#. <rule>
36951#. <condition k="natural" v="heath"/>
36952#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36953#. color heath
36954#: build/trans_style.java:2882
36955msgid "heath"
36956msgstr "荒野"
36957
36958#. </rule>
36959#.
36960#. <rule>
36961#. <condition k="natural" v="wood"/>
36962#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36963#. color woodarea
36964#: build/trans_style.java:2888
36965msgid "woodarea"
36966msgstr "树林区"
36967
36968#. </rule>
36969#.
36970#. <rule>
36971#. <condition k="natural" v="mud"/>
36972#. <icon src="misc/mud.png"/>
36973#. color mud
36974#: build/trans_style.java:2912
36975msgid "mud"
36976msgstr "泥沼"
36977
36978#. </rule>
36979#.
36980#. <rule>
36981#. <condition k="natural" v="beach"/>
36982#. <icon src="misc/beach.png"/>
36983#. color beach
36984#: build/trans_style.java:2918
36985msgid "beach"
36986msgstr "海滩"
36987
36988#. </rule>
36989#.
36990#. <rule>
36991#. <condition k="natural" v="tree"/>
36992#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36993#. </rule>
36994#.
36995#. <!--route tags -->
36996#.
36997#. <rule>
36998#. <condition k="route" v="bus"/>
36999#. color route
37000#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37001#. </rule>
37002#.
37003#. <rule>
37004#. <condition k="route" v="ferry"/>
37005#. color route
37006#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37007#. </rule>
37008#.
37009#. <rule>
37010#. <condition k="route" v="flight"/>
37011#. color route
37012#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37013#. </rule>
37014#.
37015#. <rule>
37016#. <condition k="route" v="ncn"/>
37017#. color route
37018#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37019#. </rule>
37020#.
37021#. <rule>
37022#. <condition k="route" v="subsea"/>
37023#. color route
37024#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37025#. </rule>
37026#.
37027#. <rule>
37028#. <condition k="route" v="ski"/>
37029#. color route
37030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37031#. </rule>
37032#.
37033#. <rule>
37034#. <condition k="route" v="tour"/>
37035#. color route
37036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37037#. </rule>
37038#.
37039#. <rule>
37040#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
37041#. color route
37042#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
37043#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
37044#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
37045#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
37046msgid "route"
37047msgstr "路线"
37048
37049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37050#. </rule>
37051#.
37052#. <!--boundary tags -->
37053#.
37054#. <rule>
37055#. <condition k="boundary" v="national"/>
37056#. color boundary
37057#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37058#. </rule>
37059#.
37060#. <rule>
37061#. <condition k="admin_level" v="1"/>
37062#. color boundary
37063#. </rule>
37064#. <rule>
37065#. <condition k="admin_level" v="2"/>
37066#. color boundary
37067#. </rule>
37068#. <rule>
37069#. <condition k="admin_level" v="3"/>
37070#. color boundary
37071#. </rule>
37072#. <rule>
37073#. <condition k="admin_level" v="4"/>
37074#. color boundary
37075#. </rule>
37076#. <rule>
37077#. <condition k="admin_level" v="5"/>
37078#. color boundary
37079#. </rule>
37080#. <rule>
37081#. <condition k="admin_level" v="6"/>
37082#. color boundary
37083#. </rule>
37084#. <rule>
37085#. <condition k="admin_level" v="7"/>
37086#. color boundary
37087#. </rule>
37088#. <rule>
37089#. <condition k="admin_level" v="8"/>
37090#. color boundary
37091#. </rule>
37092#. <rule>
37093#. <condition k="admin_level" v="9"/>
37094#. color boundary
37095#. </rule>
37096#. <rule>
37097#. <condition k="admin_level" v="10"/>
37098#. color boundary
37099#. </rule>
37100#.
37101#. <rule>
37102#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
37103#. color boundary
37104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37105#. </rule>
37106#.
37107#. <rule>
37108#. <condition k="boundary" v="civil"/>
37109#. color boundary
37110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37111#. </rule>
37112#.
37113#. <rule>
37114#. <condition k="boundary" v="political"/>
37115#. color boundary
37116#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37117#. </rule>
37118#.
37119#. <rule>
37120#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
37121#. color boundary
37122#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
37123#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
37124#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
37125#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
37126#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
37127#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
37128#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
37129#: build/trans_style.java:3063
37130msgid "boundary"
37131msgstr "边界"
37132
37133#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
37134#. </rule>
37135#.
37136#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
37137#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
37138#. <rule>
37139#. <condition k="surface" v="paved"/>
37140#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
37141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37142#. </rule>
37143#. <rule>
37144#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
37145#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
37146#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37147#. </rule>
37148#. <rule>
37149#. <condition k="surface" v="gravel"/>
37150#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
37151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37152#. </rule>
37153#.
37154#. <rule>
37155#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
37156#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
37157#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37158#. </rule>
37159#. -->
37160#.
37161#. <!--name tags -->
37162#.
37163#. <!--preferences tags -->
37164#.
37165#. <!--place tags -->
37166#.
37167#. <rule>
37168#. <condition k="place" v="continent"/>
37169#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37170#. color place
37171#. </rule>
37172#.
37173#. <rule>
37174#. <condition k="place" v="country"/>
37175#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37176#. color place
37177#. </rule>
37178#.
37179#. <rule>
37180#. <condition k="place" v="state"/>
37181#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37182#. color place
37183#. </rule>
37184#.
37185#. <rule>
37186#. <condition k="place" v="region"/>
37187#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37188#. color place
37189#. </rule>
37190#.
37191#. <rule>
37192#. <condition k="place" v="county"/>
37193#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37194#. color place
37195#. </rule>
37196#.
37197#. <rule>
37198#. <condition k="place" v="city"/>
37199#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
37200#. color place
37201#. </rule>
37202#.
37203#. <rule>
37204#. <condition k="place" v="town"/>
37205#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37206#. color place
37207#. </rule>
37208#.
37209#. <rule>
37210#. <condition k="place" v="village"/>
37211#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37212#. color place
37213#. </rule>
37214#.
37215#. <rule>
37216#. <condition k="place" v="hamlet"/>
37217#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37218#. color place
37219#. </rule>
37220#.
37221#. <rule>
37222#. <condition k="place" v="suburb"/>
37223#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37224#. color place
37225#. </rule>
37226#.
37227#. <rule>
37228#. <condition k="place" v="locality"/>
37229#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
37230#. color place
37231#. </rule>
37232#.
37233#. <rule>
37234#. <condition k="place" v="island"/>
37235#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37236#. color place
37237#. </rule>
37238#.
37239#. <rule>
37240#. <condition k="place" v="islet"/>
37241#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
37242#. color place
37243#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
37244#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
37245#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
37246#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
37247#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
37248#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
37249#: build/trans_style.java:3517
37250msgid "place"
37251msgstr "地点"
37252
37253#. </rule>
37254#.
37255#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
37256#. <rule>
37257#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
37258#. color tiger_data
37259#: build/trans_style.java:3523
37260msgid "tiger_data"
37261msgstr ""
37262
37263#. <?xml version="1.0"?>
37264#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
37265#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
37266#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
37267#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
37268#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
37269#: build/trans_surveyor.java:6
37270msgid "Tunnel Start"
37271msgstr "隧道开始"
37272
37273#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37274#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
37275#. </button>
37276#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
37277#: build/trans_surveyor.java:16
37278msgid "Village/City"
37279msgstr "村/市"
37280
37281#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
37282#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37283#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
37284#. </button>
37285#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
37286#: build/trans_surveyor.java:29
37287msgid "One Way"
37288msgstr "单行道"
37289
37290#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37291#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
37292#. </button>
37293#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
37294#: build/trans_surveyor.java:33
37295msgid "Church"
37296msgstr "教堂"
37297
37298#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37299#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
37300#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
37301#. </button>
37302#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
37303#: build/trans_surveyor.java:38
37304msgid "Fuel Station"
37305msgstr "加油站"
37306
37307#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37308#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
37309#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
37310#. </button>
37311#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
37312#: build/trans_surveyor.java:52
37313msgid "Shopping"
37314msgstr "购物"
37315
37316#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37317#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37318#. </button>
37319#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
37320#: build/trans_surveyor.java:56
37321msgid "WC"
37322msgstr "厕所"
37323
37324#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37325#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37326#. </button>
37327#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
37328#: build/trans_surveyor.java:60
37329msgid "Camping"
37330msgstr "露营"
37331
37332#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37333#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
37334#. </button>
37335#. <!--
37336#. <button label="Test" hotkey="shift X">
37337#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37338#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
37339#. </button>
37340#. <button label="Test" hotkey="F12">
37341#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
37342msgid "Test"
37343msgstr "测试"
37344
37345#~ msgid "Do not show again"
37346#~ msgstr "以后不要再显示"
37347
37348#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37349#~ msgstr "空指针异常,可能是丢失的标签"
37350
37351#~ msgid ""
37352#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37353#~ "reporting a bug."
37354#~ msgstr "在提交错误报告之前,请尝试将JOSM升级到最新版本。"
37355
37356#~ msgid "Unknown version"
37357#~ msgstr "未知版本"
37358
37359#~ msgid ""
37360#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
37361#~ msgstr "无法连接到OSM服务器,请检查您的Internet连接。"
37362
37363#~ msgid ""
37364#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
37365#~ "some time."
37366#~ msgstr "服务器内部错误。请尝试减小选择区域或者稍后再试。"
37367
37368#~ msgid "Preparing data..."
37369#~ msgstr "准备数据..."
37370
37371#~ msgid "Error during parse."
37372#~ msgstr "解析数据时出错。"
37373
37374#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
37375#~ msgstr "解析失败:错误的GPX文档结构"
37376
37377#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
37378#~ msgstr "必须的属性\"{0}\"没有找到"
37379
37380#~ msgid "Aborting..."
37381#~ msgstr "正在中止..."
37382
37383#~ msgid "Enter Password"
37384#~ msgstr "请输入密码"
37385
37386#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
37387#~ msgstr "有未保存的修改,放弃修改继续?"
37388
37389#~ msgid "Unsaved Changes"
37390#~ msgstr "未保存的修改"
37391
37392#~ msgid ""
37393#~ "An unexpected exception occurred.\n"
37394#~ "\n"
37395#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
37396#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
37397#~ msgstr ""
37398#~ "发生异常这是一个程序错误,如果你正在运行最新版本的JOSM,请考虑提交错误报"
37399#~ "告。"
37400
37401#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37402#~ msgstr "请对错误的产生提供尽可能详细的步骤!"
37403
37404#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37405#~ msgstr "请确认提供以下信息:"
37406
37407#~ msgid "Illegal object with id=0"
37408#~ msgstr "id=0的非法物体"
37409
37410#~ msgid "Save and Exit"
37411#~ msgstr "保存并退出"
37412
37413#~ msgid "File could not be found."
37414#~ msgstr "找不到文件."
37415
37416#~ msgid "Email"
37417#~ msgstr "Email"
37418
37419#~ msgid "Open in Browser"
37420#~ msgstr "在浏览器中打开"
37421
37422#~ msgid "Error while loading page {0}"
37423#~ msgstr "加载页面 {0} 时出错"
37424
37425#~ msgid "unnamed"
37426#~ msgstr "未命名"
37427
37428#~ msgid "NMEA import faliure!"
37429#~ msgstr "NMEA 导入失败!"
37430
37431#~ msgid "Only two nodes allowed"
37432#~ msgstr "只允许两个节点"
37433
37434#~ msgid "Only one node selected"
37435#~ msgstr "只选中了一个节点"
37436
37437#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
37438#~ msgstr "无法重命名文件 \"{0}\"."
37439
37440#~ msgid "No document open so nothing to save."
37441#~ msgstr "没有打开的文档, 无需保存."
37442
37443#~ msgid "Unknown file extension."
37444#~ msgstr "未知文件扩展名."
37445
37446#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
37447#~ msgstr "从备份文件中恢复时出现了一个错误."
37448
37449#~ msgid "An error occurred while saving."
37450#~ msgstr "保存时出现了一个错误."
37451
37452#~ msgid "Could not back up file."
37453#~ msgstr "无法备份文件."
37454
37455#~ msgid "Faster Forward"
37456#~ msgstr "快进"
37457
37458#~ msgid "Errors during Download"
37459#~ msgstr "下载时的错误"
37460
37461#~ msgid "No data imported."
37462#~ msgstr "没有数据导入."
37463
37464#~ msgid "Solve Conflicts"
37465#~ msgstr "解决冲突"
37466
37467#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
37468#~ msgstr "\"{0}\" 尚未封闭因此不能连结。"
37469
37470#~ msgid "Fix relations"
37471#~ msgstr "修正关系"
37472
37473#~ msgid "Joined self-overlapping area"
37474#~ msgstr "已连结自我重叠的区域"
37475
37476#~ msgid "Enter values for all conflicts."
37477#~ msgstr "为所有冲突的项目输入值。"
37478
37479#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
37480#~ msgstr "连结区域:移除短路径"
37481
37482#~ msgid "Closed Way"
37483#~ msgstr "封闭的路径"
37484
37485#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
37486#~ msgstr "请至少选取两个节点来合并"
37487
37488#~ msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore."
37489#~ msgstr "点击<strong>{0}</strong> 跳过。"
37490
37491#~ msgid "Select, move and rotate objects"
37492#~ msgstr "选择、移动和旋转对象"
37493
37494#~ msgid ""
37495#~ "<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
37496#~ "12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
37497#~ msgstr ""
37498#~ "<b>时间戳记:</b>... - 有此时间戳记的对象(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>,"
37499#~ "<b>2009-11-12</b > 或 <b>T14:51</b> ...)"
37500
37501#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (eg if key contains <b>:</b>)"
37502#~ msgstr "使用<b>\"</b> 将运算子包起来(例如当键值包含<b>:</b>)"
37503
37504#~ msgid ""
37505#~ "Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
37506#~ "escaped by a preceding <b>\\</b> (eg <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
37507#~ msgstr ""
37508#~ "有引号的字串<b>\"</b> 和<b>\\</b> 字节需要在前头加上<b>\\</b> (例如<b>\\"
37509#~ "\" </b> 和<b>\\\\</b>)。"
37510
37511#~ msgid ""
37512#~ "Warning: automatically truncating value of tag \"{0}\" on deleted object "
37513#~ "{1}"
37514#~ msgstr "警告:自动截短在已删除对象{1} 上标签 \"{0}\" 的数值"
37515
37516#~ msgid ""
37517#~ "Length of value for tag \"{0}\" on object {1} exceeds the max. allowed "
37518#~ "length {2}. Values length is {3}."
37519#~ msgstr ""
37520#~ "在对象{1} 上的标签 \"{0}\" 数值的长度超过最大值。允许的长度为 {2}。数值的"
37521#~ "长度为 {3}。"
37522
37523#~ msgid ""
37524#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
37525#~ "<br>JOSM cannot upload them. Please edit the relations and remove the "
37526#~ "cyclic dependency."
37527#~ msgstr ""
37528#~ "<html>{0} 关系形成一个循环,因为它们互相参照对方。<br>JOSM 不能上传它们。"
37529#~ "请编辑这个关系并删除掉这个循环相依性。"
37530
37531#~ msgid ""
37532#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
37533#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
37534#~ msgstr ""
37535#~ "您即将删除不完整的对象。<br>这样会造成问题,因为您没有看到实际的对象。<br>"
37536#~ "您确定要删除吗?"
37537
37538#~ msgid ""
37539#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory \"{0}\" "
37540#~ "is not a directory."
37541#~ msgstr "警告:初始化偏好设定失败。偏好设定目录 \"{0}\" 不是一个目录。"
37542
37543#~ msgid ""
37544#~ "Warning: Missing preference file \"{0}\". Creating a default preference "
37545#~ "file."
37546#~ msgstr "警告:缺少偏好设定文件 \"{0}\"。正在建立预设的偏好设定文件。"
37547
37548#~ msgid ""
37549#~ "Warning: Replacing existing preference file \"{0}\" with default "
37550#~ "preference file."
37551#~ msgstr "警告:以预设的偏好设定文件取代现有的偏好设定文件 \"{0}\"。"
37552
37553#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
37554#~ msgstr "错误:服务器的书签清单中有未预期的行 \"{0}\""
37555
37556#~ msgid ""
37557#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
37558#~ "server"
37559#~ msgstr "错误:服务器的书签清单的 \"{1}\" 行有不合格的double 数值 \"{0}\""
37560
37561#~ msgid ""
37562#~ "Failed to load bookmarks from \"{0}\" for security reasons. Exception "
37563#~ "was: {1}"
37564#~ msgstr "基于安全性的理由无法从 \"{0}\" 载入书签。例外为:{1}"
37565
37566#~ msgid ""
37567#~ "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is \"{0}\""
37568#~ msgstr "警告:在修订版文件中有未预期的JOSM 版本号码,数值为 \"{0}\""
37569
37570#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37571#~ msgstr "度-分-秒格式"
37572
37573#~ msgid ""
37574#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
37575#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
37576#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
37577#~ msgstr ""
37578#~ "JOSM 预期在数据组合中会找到原型 [{0} {1}] 但却没有。请在http://josm."
37579#~ "openstreetmap.de 回复这个情况。这不是严重的错误,继续您的工作应是安全的。"
37580
37581#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
37582#~ msgstr "缺少 id {0} 对象的合并目标"
37583
37584#~ msgid ""
37585#~ "Cannot compare primitive with ID \"{0}\" to primitive with ID \"{1}\"."
37586#~ msgstr "不能比较 ID \"{0}\" 和 ID \"{1}\" 的原型。"
37587
37588#~ msgid ""
37589#~ "<html>Could not read bookmarks from<br>\"{0}\"<br>Error was: {1}</html>"
37590#~ msgstr "<html>无法读取书签<br>\"{0}\"<br>错误为:{1}</html>"
37591
37592#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
37593#~ msgstr "<html>无法写入书签。<br>{0}</html>"
37594
37595#~ msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
37596#~ msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
37597
37598#~ msgid ""
37599#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37600#~ "add the following\n"
37601#~ " Java option to specify the maximum size of allocated memory in megabytes"
37602#~ msgstr ""
37603#~ "注意:在某些工作中,JOSM 需要大量的内存。因此有必要加入下列\n"
37604#~ " Java 选项以 MB 来指定分配到内存的最大容量"
37605
37606#~ msgid ""
37607#~ "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
37608#~ "relation</strong>."
37609#~ msgstr ""
37610#~ "<html>请确认是否从<strong>1 个关系</strong>中删除<strong>1 个对象</"
37611#~ "strong>。"
37612
37613#~ msgid ""
37614#~ "<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0}"
37615#~ "relations</strong>."
37616#~ msgstr ""
37617#~ "<html>请确认是否从<strong>{0} 个关系</strong>中删除<strong>1 个对象</"
37618#~ "strong>。"
37619
37620#~ msgid ""
37621#~ "<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>"
37622#~ "{1}relations</strong>."
37623#~ msgstr ""
37624#~ "<html>请确认是否从<strong>{1} 个关系</strong>中删除<strong>{0} 个对象</"
37625#~ "strong>。"
37626
37627#~ msgid ""
37628#~ "<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
37629#~ "single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, ie <i>15/256/223</i>. "
37630#~ "Tile adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid "
37631#~ "too."
37632#~ msgstr ""
37633#~ "<html>或者您也可以输入<strong>拼贴位址</strong>指定单一拼贴,格式为"
37634#~ "<i>zoomlevel/x/y</i>,例如 <i>15/256/223</i>。拼贴位址的格式如<i>zoom,x,"
37635#~ "y</i> 或<i>zoom;x;y</i> 也是可以使用的。"
37636
37637#~ msgid "The current value isn''ta valid tile address"
37638#~ msgstr "目前的数值不是有效的拼贴位址"
37639
37640#~ msgid "The current value isn''ta valid tile index for the given zoom level"
37641#~ msgstr "目前的数值在指定的缩放等级中是无法使用的拼贴索引"
37642
37643#~ msgid "List of elements in my dataset, ie the local dataset"
37644#~ msgstr "我的数据组合里元件的清单,例如本地数据组合"
37645
37646#~ msgid "List of elements in their dataset, ie the server dataset"
37647#~ msgstr "他们的数据组合里元件的清单,例如服务器数据组合"
37648
37649#~ msgid "Properties in my dataset, ie the local dataset"
37650#~ msgstr "我的数据组合的属性,例如本地数据组合"
37651
37652#~ msgid "Properties in their dataset, ie the server dataset"
37653#~ msgstr "他们的数据组合的属性,例如服务器数据组合"
37654
37655#~ msgid "<html>Enter a tag key, ie <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
37656#~ msgstr "<html>输入标签键值,例如<strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
37657
37658#~ msgid "<html>Enter a tag value, ie <strong><tt>check members</tt></strong>v"
37659#~ msgstr ""
37660#~ "<html>输入标签数值,例如<strong><tt>check members</tt></strong></html>"
37661
37662#~ msgid ""
37663#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
37664#~ "decide whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for "
37665#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
37666#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> the first node and "
37667#~ "<strong>remove</strong> the other nodes that are members of the same "
37668#~ "relation: the target node will take the place of the original node in the "
37669#~ "relation."
37670#~ msgstr ""
37671#~ "<html>组合的节点是一或多个关系的成员。请决定您要<strong>保留</strong>目标"
37672#~ "节点的这些成员或是<strong>删除</strong>它们。<br>预设值是<strong>保留</"
37673#~ "strong>第一个节点并<strong>删除</strong>相同关系中其他节点的成员资格:目标"
37674#~ "节点会取代关系中原本的节点。"
37675
37676#~ msgid ""
37677#~ "<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
37678#~ "<br>Conflict resolutions will not be applied unless all "
37679#~ "differences<br>are resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close "
37680#~ "anyway.<strong> Already<br>resolved differences will not be applied.</"
37681#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts."
37682#~ msgstr ""
37683#~ "<html>您尚未完成这个冲突中差异的合并。<br>冲突的调解只有在所有差异都<br>解"
37684#~ "决后才会应用。<br>请按 <strong>{0}</strong> 强制关闭路径。<strong>已经<br>"
37685#~ "解决的差异都不会应用。</strong><br>点击 <strong>{1}</strong> 则返回冲突调"
37686#~ "解。"
37687
37688#~ msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p>"
37689#~ msgstr "</p><p>关闭过滤条件对话框以查看所有的对象。<p>"
37690
37691#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
37692#~ msgstr "输入新节点的座标"
37693
37694#~ msgid "Use decimal degrees."
37695#~ msgstr "使用十进位度数"
37696
37697#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
37698#~ msgstr "负数表示西半球/南半球"
37699
37700#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
37701#~ msgstr "请输入有效的纬度范围 -90..90"
37702
37703#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
37704#~ msgstr "请输入纬度范围 -90..90"
37705
37706#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
37707#~ msgstr "请输入有效的经度范围 -180..180"
37708
37709#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
37710#~ msgstr "请输入经度范围 -180..180"
37711
37712#~ msgid ""
37713#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding \"{0}\"<br>was missing "
37714#~ "on this system.</html>"
37715#~ msgstr ""
37716#~ "<html>无法建立URL,因为编码 \"{0}\" <br>在这个系统中并不存在。</html>"
37717
37718#~ msgid ""
37719#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
37720#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
37721#~ "user name<br>in the JOSM preferences."
37722#~ msgstr ""
37723#~ "<html>JOSM 目前是以匿名使用者执行。它无法从<br> OSM 服务器下载您的更改组"
37724#~ "合,除非在JOSM 偏好设定<br>输入您的OSM 使用者名称。"
37725
37726#~ msgid ""
37727#~ "<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
37728#~ "\"{0}\"."
37729#~ msgid_plural ""
37730#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
37731#~ "layer \"{0}\"."
37732#~ msgstr[0] "<html>在目前编辑的图层 \"{0}\" 中没有选取的<br>对象可用。"
37733
37734#~ msgid ""
37735#~ "<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
37736#~ "the current<br>edit layer \"{1}\".</html>"
37737#~ msgstr ""
37738#~ "<html>在目前编辑图层 \"{1}\" 更改组合{0} 的内容<br>中没有对象可用。</html>"
37739
37740#~ msgid ""
37741#~ "<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
37742#~ "empty user name.</html>"
37743#~ msgstr ""
37744#~ "<html>目前的数值不是有效的使用者名称。<br>请输入非空白的使用者名称。</"
37745#~ "html>"
37746
37747#~ msgid ""
37748#~ "Warning: unexpected value for preference \"{0}\", got \"{1}\". Resetting "
37749#~ "to default query."
37750#~ msgstr ""
37751#~ "警告:偏好设定 \"{0}\" 有未预期的数值,却收到 \"{1}\"。重设为预设的查询。"
37752
37753#~ msgid ""
37754#~ "Note that changeset queries are currently always submitted to \"{0}\", "
37755#~ "regardless of the host, port and path of the URL entered below."
37756#~ msgstr ""
37757#~ "请注意更改组合查询目前永远送出到 \"{0}\" ,不管下列输入的URL 路径、主机和"
37758#~ "端口。"
37759
37760#~ msgid ""
37761#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
37762#~ "loaded</html>"
37763#~ msgstr "<html>子关系<br>{0}<br>已在服务器中删除。它已无法载入</html>"
37764
37765#~ msgid ""
37766#~ "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
37767#~ "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
37768#~ "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?"
37769#~ msgstr ""
37770#~ "<html>在这个关系中至少有一个成员参照到<br>这个关系自身。<br>这样会建立循环"
37771#~ "相依关系,但是不建议这么做。<br>您要如何处理循环相依关系?</ html>"
37772
37773#~ msgid ""
37774#~ "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
37775#~ "primitive \"{0}\"<br><br>Do you really want to add another relation "
37776#~ "member?</html>"
37777#~ msgstr ""
37778#~ "<html>这个关系已经有一或多个成员参照到<br>原型 \"{0}\" <br><br>您确定要加"
37779#~ "入另一个关系成员吗?</html>"
37780
37781#~ msgid ""
37782#~ "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
37783#~ "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
37784#~ "\"{0}\".</html>"
37785#~ msgstr ""
37786#~ "<html>您正尝试将关系加入它自己。<br><br>这样会建立循环参照,因此不建议这么"
37787#~ "做。<br>正跳过关系 \"{0}\"。</html>"
37788
37789#~ msgid ""
37790#~ "<html>Layer \"{0}\" already has a conflict for primitive<br>\"{1}\"."
37791#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
37792#~ msgstr ""
37793#~ "<html>图层 \"{0}\" 已经有冲突于原型<br> \"{1}\"。 <br>请先调解这个冲突,然"
37794#~ "后再试一次。</html>"
37795
37796#~ msgid ""
37797#~ "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
37798#~ "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both."
37799#~ msgstr ""
37800#~ "<html>不论<strong>{0}</strong> 或<strong>{1}</strong> 都没有启用。<br>请选"
37801#~ "择下载OSM 数据,或 GPX 数据,或两个都选。"
37802
37803#~ msgid ""
37804#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
37805#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
37806#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
37807#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
37808#~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href=\"{2}"
37809#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
37810#~ "\">help topic in english</a>.</p>"
37811#~ msgstr ""
37812#~ "<html><p class=\"warning-header\">缺少帮助主题的内容</p><p class="
37813#~ "\"warning-body\">帮助主题的内容<strong>{0}</strong>尚不能取得。不管是您当"
37814#~ "地语言 ({1}) 或是英语版本都没有。<br><br>请协助改进JOSM 帮助系统并填好缺少"
37815#~ "的信息。您可以编辑<a href=\"{2}\">将帮助主题编辑为当地的语言({1})</a> 和"
37816#~ "<a href=\"{3}\">英语版本</a>。</p>"
37817
37818#~ msgid ""
37819#~ "<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</"
37820#~ "p><p class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</"
37821#~ "strong> could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>"
37822#~ "{1}</tt></p>"
37823#~ msgstr ""
37824#~ "<html><p class=\"error-header\">在取得帮助信息时发生错误</p><p class="
37825#~ "\"error-body\">无法载入帮助主题<strong>{0}</strong> 的内容。错误信息为 (未"
37826#~ "经翻译):<br><tt>{1}</tt></p>"
37827
37828#~ msgid ""
37829#~ "<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
37830#~ "possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>."
37831#~ msgstr ""
37832#~ "<html>目前的URL <tt>{0}</tt><br>是外部URL。编辑帮助主题只能在<br>帮助服务"
37833#~ "器<tt>{1}</tt> 进行。"
37834
37835#~ msgid ""
37836#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer \"{1}\"</"
37837#~ "html>"
37838#~ msgstr "<html>版本<strong>{0}</strong> 目前在图层 \"{1}\" 中编辑</html>"
37839
37840#~ msgid ""
37841#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
37842#~ "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
37843#~ "caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
37844#~ "server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
37845#~ "strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>"
37846#~ "{5}</strong> to synchronize the entire local dataset with the server."
37847#~ "<br>Click <strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br>"
37848#~ msgstr ""
37849#~ "<html>上传<strong>失败</strong>,因为服务器上的节点、<br>路径或关系比您的"
37850#~ "版本更新。<br>这个冲突是由于 <strong>{0}</strong> ( id <strong>{1}</"
37851#~ "strong>) 造成,<br>服务器的版本为{2},您的版本为 {3}。<br><br>请点击"
37852#~ "<strong>{4}</strong> 只同步有冲突的原型。<br>点击<strong>{5}</strong> 会与"
37853#~ "服务器同步整个本地数据组合。<br>点击<strong>{6}</strong> 则会放弃并继续编"
37854#~ "辑。<br>"
37855
37856#~ msgid ""
37857#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
37858#~ "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>"
37859#~ "{0}</strong> to synchronize the entire local dataset with the server."
37860#~ "<br>Click <strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br>"
37861#~ msgstr ""
37862#~ "<html>上传<strong>失败</strong>,因为服务器已有您的节点、路径或关系<br>的"
37863#~ "新版本。<br><br>请按<strong>{0}</ strong>将整个本地数据组与服务器同步。"
37864#~ "<br>按<strong>{1}</strong>则会放弃并继续编辑。<br>"
37865
37866#~ msgid ""
37867#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
37868#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
37869#~ "again with a new or an existing open changeset."
37870#~ msgstr ""
37871#~ "<html>上传<strong>失败</strong>,因为您使用的<br>更改组合{0} 已经在{1}被关"
37872#~ "闭了。<br>请以新的或已开启的更改组合再上传一次。"
37873
37874#~ msgid ""
37875#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node "
37876#~ "{0}which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
37877#~ "download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
37878#~ "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog."
37879#~ msgstr ""
37880#~ "<html>上传<strong>已失败</strong>,因为您尝试删除的节点{0} 仍被路径{1} 使"
37881#~ "用中。<br><br>请点击 <strong>{2}</strong> 以下载节点 {0} 的所有上层路径。"
37882#~ "<br>如果有需要JOSM 会建立冲突项目让您可以在冲突解决对话框中处理它。"
37883
37884#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
37885#~ msgstr "请输入上传备注(最小3 个字节)"
37886
37887#~ msgid ""
37888#~ "Authenticating at the OSM API \"{0}\" failed. Please enter a valid "
37889#~ "username and a valid password."
37890#~ msgstr "在 OSM API \"{0}\" 验证失败。请输入有效的使用者名称和密码。"
37891
37892#~ msgid ""
37893#~ "Authenticating at the HTTP proxy \"{0}\" failed. Please enter a valid "
37894#~ "username and a valid password."
37895#~ msgstr ""
37896#~ "<html>在 HTTP 代理服务器 \"{0}\" 验证失败。请输入有效的使用者名称和密码。"
37897#~ "</html>"
37898
37899#~ msgid ""
37900#~ "Layer \"{0}\" has modifications which should be saved to its associated "
37901#~ "file \"{1}\"."
37902#~ msgstr "图层 \"{0}\" 已被修改,应保存到它关联的文件 \"{1}\"。"
37903
37904#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
37905#~ msgstr "请输入这个上传更改组合的注解 (最少 3 个字节)"
37906
37907#~ msgid "Illegal upload comment"
37908#~ msgstr "不合格的上传注解"
37909
37910#~ msgid ""
37911#~ "Warning: primitive \"{0}\" is already deleted on the server. Skipping "
37912#~ "this primitive and retrying to upload."
37913#~ msgstr ""
37914#~ "警告:原型 \"{0}\" 已在服务器上删除了。正跳过这个原型并尝试重新上传。"
37915
37916#~ msgid ""
37917#~ "Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with "
37918#~ "upload comment \"{1}\"."
37919#~ msgstr "对象会上传到<strong>开放更改组合</strong> {0},上传注解为 \"{1}\"。"
37920
37921#~ msgid ""
37922#~ "The server reported that the current changeset was closed.<br>This is "
37923#~ "most likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
37924#~ "objects on the server \"{1}\"."
37925#~ msgstr ""
37926#~ "服务器回复目前的更改组合已关闭。<br>这很可能是由于更改组合的大小超过<br>服"
37927#~ "务器 \"{1}\" 最大 {0} 个对象的大小。"
37928
37929#~ msgid ""
37930#~ "Warning: object \"{0}\" is already deleted on the server. Skipping this "
37931#~ "object and retrying to upload."
37932#~ msgstr ""
37933#~ "警告:对象 \"{0}\" 已经在服务器端被删除了。现在跳过这个对象并重新尝试上"
37934#~ "传。"
37935
37936#~ msgid ""
37937#~ "<html>The data in the GPX layer \"{0}\" has been downloaded from the "
37938#~ "server.<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot "
37939#~ "correlate them with audio data.</html>"
37940#~ msgstr ""
37941#~ "<html>GPX 图层 \"{0}\" 中的数据已从服务器下载。<br>因为它的航点并不包含时"
37942#~ "间戳记,我们不能将它们与声音数据关联。</html>"
37943
37944#~ msgid ""
37945#~ "<html>The data in the GPX layer \"{0}\" has been downloaded from the "
37946#~ "server.<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot "
37947#~ "correlate them with images.</html>"
37948#~ msgstr ""
37949#~ "<html>GPX 图层 \"{0}\" 中的数据已从服务器下载。<br>因为它的航点并不包含时"
37950#~ "间戳记,我们不能将它们与照片关联。</html>"
37951
37952#~ msgid "Length: "
37953#~ msgstr "长度: "
37954
37955#~ msgid ""
37956#~ "Warning: failed to load Mappaint styles from \"{0}\". Exception was: {1}"
37957#~ msgstr "警告:从 \"{0}\" 载入 Mappaint 样式失败。例外为:{1}"
37958
37959#~ msgid ""
37960#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from \"{0}\". Exception was: {1}"
37961#~ msgstr "警告:从 \"{0}\" 解析 Mappaint 样式失败。例外为:{1}"
37962
37963#~ msgid ""
37964#~ "Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
37965#~ "server \"{0}\"."
37966#~ msgstr "请输入已获授权存取 OSM 服务器 \"{0}\" 的 OAuth 存取记号。"
37967
37968#~ msgid ""
37969#~ "<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
37970#~ "Token from \"{1}\".</html>"
37971#~ msgstr ""
37972#~ "<html>请点击 <strong>{0}</strong> 从 \"{1}\" 取回 OAuth 要求记号。</html>"
37973
37974#~ msgid ""
37975#~ "<html>Failed to access the OSM server \"{0}\"<br>with the Access Token "
37976#~ "\"{0}\".<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You "
37977#~ "will not<br>be able to access any protected resource on this server using "
37978#~ "this token.</html>"
37979#~ msgstr ""
37980#~ "<html>无法存取 OSM 服务器 \"{0}\" <br>存取记号为 \"{0}\"。<br>服务器将存取"
37981#~ "记号视为未授权而拒绝。您将<br>无法使用这个记号存取服务器上任何受保护的资"
37982#~ "源。</html>"
37983
37984#~ msgid ""
37985#~ "<html>The Access Token \"{1}\" is known to the OSM server \"{0}\".<br>The "
37986#~ "test to retrieve the user details for this token failed, though."
37987#~ "<br>Depending on what rights are granted to this token you may "
37988#~ "nevertheless use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access "
37989#~ "other protected resources.</html>"
37990#~ msgstr ""
37991#~ "<html>存取记号 \"{1}\" 是用于 OSM 服务器 \"{0}\"。<br>然而,以这个记号测试"
37992#~ "取回使用者详细数据却失败了。<br>依据这个记号获得的权限您仍有可能使用它<br>"
37993#~ "上传数据、 GPS 轨迹和/或存取其他受保护的资源。</html>"
37994
37995#~ msgid ""
37996#~ "<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
37997#~ "server \"{0}\".<br>This is probably not a problem caused by the tested "
37998#~ "Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
37999#~ "Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
38000#~ msgstr ""
38001#~ "<html>无法从 OSM 服务器 \"{0}\" 取回关于目前使用者的信息。<br>这可能是测试"
38002#~ "的存取记号造成的问题,但<br>也可能是否应服务器组态的问题。请小心检查服务器"
38003#~ "<br>URL 和您的互联网网络连接。</html>"
38004
38005#~ msgid ""
38006#~ "<html>Failed to sign the request for the OSM server \"{0}\" with the "
38007#~ "token \"{1}\".<br>The token ist probably invalid.</html>"
38008#~ msgstr ""
38009#~ "<html>无法使用记号 \"{1}\" 签署用于 OSM 服务器 \"{0}\" 的要求。<br>这个记"
38010#~ "号可能是无效的。</html>"
38011
38012#~ msgid "Active styles"
38013#~ msgstr "使用中样式"
38014
38015#~ msgid "Available styles (from {0})"
38016#~ msgstr "可用的样式 (来自 {0})"
38017
38018#~ msgid "Icon paths"
38019#~ msgstr "图示路径"
38020
38021#~ msgid ""
38022#~ "<html>Failed to load the list of style sources from<br>\"{0}\"."
38023#~ "<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
38024#~ msgstr ""
38025#~ "<html>无法从这里载入样式来源清单:<br> \"{0}\"。<br><br>详细数据 (未翻译):"
38026#~ "<br>{1}</html>"
38027
38028#~ msgid ""
38029#~ "<html>\"{0}\" is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling "
38030#~ "and validate again.</html>"
38031#~ msgstr ""
38032#~ "<html> \"{0}\" 不是有效的 OSM API URL。<br>请检查拼写后再验证一次。</html>"
38033
38034#~ msgid ""
38035#~ "<html>Failed to build URL \"{0}\" for validating the OSM API server."
38036#~ "<br>Please check the spelling of \"{1}\" and validate again.</html>"
38037#~ msgstr ""
38038#~ "<html>无法建立 URL \"{0}\" 来验证 OSM API 服务器。<br>请检查 \"{1}\" 的拼"
38039#~ "写后再验证一次。</html>"
38040
38041#~ msgid ""
38042#~ "<html>Failed to connect to the URL \"{0}\".<br>Please check the spelling "
38043#~ "of \"{1}\" and your Internet connection and validate again.</html>"
38044#~ msgstr ""
38045#~ "<html>无法建立连接到 URL \"{0}\"。<br>请检查 \"{1}\" 的拼写与您的互联网网"
38046#~ "络连接后再验证一次。</html>"
38047
38048#~ msgid ""
38049#~ "<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
38050#~ "at<br>\"{1}\". The server responded with the return code {0} instead of "
38051#~ "200.<br>Please check the spelling of \"{1}\" and validate again.</html>"
38052#~ msgstr ""
38053#~ "<html>无法从这个 OSM API 服务器取回更改组合的清单:<br> \"{1}\"。服务器传"
38054#~ "回代码为 {0} 而非 200。<br>请检查 \"{1}\" 的拼写后再验证一次。</html>"
38055
38056#~ msgid ""
38057#~ "<html>The OSM API server at \"{0}\" did not return a valid response."
38058#~ "<br>It is likely that \"{0}\" is not an OSM API server.<br>Please check "
38059#~ "the spelling of \"{0}\" and validate again.</html>"
38060#~ msgstr ""
38061#~ "<html>OSM API 服务器 \"{0}\" 并未传回有效的回应。<br>可能 \"{0}\" 不是 "
38062#~ "OSM API 服务器。<br>请检查 \"{0}\" 的拼写并再验证一次。</html>"
38063
38064#~ msgid ""
38065#~ "Warning: Unsupported value in preference \"{0}\", got {1}''. Using "
38066#~ "authentication method ''Basic Authentication''."
38067#~ msgstr ""
38068#~ "警告:在偏好设定 \"{0}\" 中有不支持的数值,发现 \"{1}\"。使用的验证方式为"
38069#~ "\"基础验证\"。"
38070
38071#~ msgid "Keep backup files"
38072#~ msgstr "保留备份文件"
38073
38074#~ msgid ""
38075#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
38076#~ "must be the same as in values"
38077#~ msgstr ""
38078#~ "损坏的预设组合 \"{0}-{1}\" - 在 display_values 中项目的数量必须和数值里的"
38079#~ "相同"
38080
38081#~ msgid "closedway"
38082#~ msgstr "封闭路径"
38083
38084#~ msgid ""
38085#~ "Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host \"{0}\" and port "
38086#~ "\"{1}\"."
38087#~ msgstr ""
38088#~ "警告:未预期的 HTTP 代理服务器参数。得到主机 \"{0}\" 和端口 \"{1}\"。"
38089
38090#~ msgid ""
38091#~ "Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host \"{0}\" and port "
38092#~ "\"{1}\"."
38093#~ msgstr ""
38094#~ "警告:未预期的 SOCKS 代理服务器参数。得到主机 \"{0}\" 和端口 \"{1}\"。"
38095
38096#~ msgid ""
38097#~ "Error: Connection to proxy \"{0}\" for URI \"{1}\" failed. Exception was: "
38098#~ "{2}"
38099#~ msgstr "错误:以代理服务器 \"{0}\" 连接到 URI \"{1}\" 失败。例外为:{2}"
38100
38101#~ msgid "Malformed sentences: "
38102#~ msgstr "格式不良的段落: "
38103
38104#~ msgid "Checksum errors: "
38105#~ msgstr "Checksum 错误: "
38106
38107#~ msgid "Unknown sentences: "
38108#~ msgstr "不明的段落: "
38109
38110#~ msgid "Zero coordinates: "
38111#~ msgstr "零坐标: "
38112
38113#~ msgid ""
38114#~ "Illegal value for mandatory attribute \"{0}\" of type long (>=0). Got "
38115#~ "\"{1}\"."
38116#~ msgstr "类型 long (>=0)的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
38117
38118#~ msgid ""
38119#~ "Illegal value for mandatory attribute \"{0}\" of type double. Got \"{1}\"."
38120#~ msgstr "类型 double 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
38121
38122#~ msgid ""
38123#~ "Illegal value for mandatory attribute \"{0}\" of type boolean. Got \"{1}"
38124#~ "\"."
38125#~ msgstr "类型 boolean 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
38126
38127#~ msgid ""
38128#~ "Illegal value for mandatory attribute \"{0}\" of type OsmPrimitiveType. "
38129#~ "Got \"{1}\"."
38130#~ msgstr ""
38131#~ "类型 OsmPrimitiveType 的必要属性 \"{0}\" 有不合格的数值。得到 \"{1}\"。"
38132
38133#~ msgid ""
38134#~ "Warning: unsupported start element \"{0}\" in changeset content at "
38135#~ "position ({1},{2}). Skipping."
38136#~ msgstr ""
38137#~ "警告:在更改组合内容的位置 ({1},{2}) 有不支持的起始元素 \"{0}\"。正在跳"
38138#~ "过。"
38139
38140#~ msgid ""
38141#~ "Warning: unsupported end element \"{0}\" in changeset content at position "
38142#~ "({1},{2}). Skipping."
38143#~ msgstr ""
38144#~ "警告:在更改组合内容的位置 ({1},{2}) 有不支持的结尾元素 \"{0}\"。正在跳"
38145#~ "过。"
38146
38147#~ msgid ""
38148#~ "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=\"{0}\","
38149#~ "minlat=\"{1}\",maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
38150#~ msgstr ""
38151#~ "元素 \"bounds\" 缺少必要的属性。得到 minlon=\"{0}\",minlat=\"{1}\",maxlon="
38152#~ "\"{3}\",maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}\"。"
38153
38154#~ msgid ""
38155#~ "Way with external ID \"{0}\" includes missing node with external ID \"{1}"
38156#~ "\"."
38157#~ msgstr "外部 ID \"{0}\" 的路径包含了缺少的外部 ID \"{1}\" 的节点。"
38158
38159#~ msgid ""
38160#~ "Relation with external id \"{0}\" refers to a missing primitive with "
38161#~ "external id \"{1}\"."
38162#~ msgstr "外部 id \"{0}\" 的关系包含了缺少的外部 id \"{1}\" 的原型。"
38163
38164#~ msgid ""
38165#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}''is not "
38166#~ "a valid URL. Skipping download."
38167#~ msgstr ""
38168#~ "警告:不能下载插件 \"{0}\"。它的下载连接 \"{1}\" 不是有效的 URL。正跳过下"
38169#~ "载。"
38170
38171#~ msgid ""
38172#~ "Unexpected value \"{0}\" for preference \"{1}\". Assuming value ''ask''."
38173#~ msgstr "偏好设定 \"{1}\" 有未预期的数值 \"{0}\"。推测数值应为 \"ask\"。"
38174
38175#~ msgid ""
38176#~ "<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class \"{1}\" "
38177#~ "was not found.<br>Delete from preferences?"
38178#~ msgstr ""
38179#~ "<html>无法载入插件 {0} 因为插件<br>main 类别 \"{1}\" 找不到。<br>是否从偏"
38180#~ "好设定删除?"
38181
38182#~ msgid ""
38183#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin \"{0}\". Skipping "
38184#~ "installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
38185#~ msgstr ""
38186#~ "警告:无法安装已下载的插件 \"{0}\"。正在跳过安装。JOSM 仍然会载入旧的插件"
38187#~ "版本。"
38188
38189#~ msgid ""
38190#~ "Warning: failed to install plugin \"{0}\" from temporary download file "
38191#~ "\"{1}\". Renaming failed."
38192#~ msgstr "警告:无法从暂存下载文件 \"{1}\" 安装插件 \"{0}\"。仍然失败。"
38193
38194#~ msgid ""
38195#~ "Warning: Failed to scan file \"{0}\" for plugin information. Skipping."
38196#~ msgstr "警告:无法扫描文件 \"{0}\" 的插件信息。正在跳过。"
38197
38198#~ msgid ""
38199#~ "<html>Failed to authenticate at the OSM server \"{0}\".<br>You are using "
38200#~ "OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
38201#~ "configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter "
38202#~ "an Access Token.</html>"
38203#~ msgstr ""
38204#~ "<html>无法验证 OSM 服务器 \"{0}\"。<br>您正使用 OAuth 验证但目前尚未设定"
38205#~ "<br>OAuth 存取记号。<br>请开启偏好设定对话框并产生或输入存取记号。</html>"
38206
38207#~ msgid ""
38208#~ "<html>Authentication at the OSM server with the username \"{0}\" failed."
38209#~ "<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
38210#~ "html>"
38211#~ msgstr ""
38212#~ "<html>以使用者名称 \"{0}\" 验证 OSM 服务器失败。<br>请检查在 JOSM 偏好设定"
38213#~ "中的使用者名称和密码。</html>"
38214
38215#~ msgid ""
38216#~ "<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token \"{0}\" "
38217#~ "failed.<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another "
38218#~ "OAuth token.</html>"
38219#~ msgstr ""
38220#~ "<html>以 OAuth 存取记号 \"{0}\" 验证 OSM 服务器失败。<br>请执行偏好设定对"
38221#~ "话框并取回另一个 OAuth 存取记号。</html>"
38222
38223#~ msgid ""
38224#~ "<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token \"{0}\" failed."
38225#~ "<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>\"{1}"
38226#~ "\".<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth "
38227#~ "token.</html>"
38228#~ msgstr ""
38229#~ "<html>以 OAuth 存取记号 \"{0}\" 验证 OSM 服务器失败。<br>这个记号未获授权"
38230#~ "存取受保护的资源<br> \"{1}\"。<br>请执行偏好设定对话框并取回另一个 OAuth "
38231#~ "存取记号。</html>"
38232
38233#~ msgid ""
38234#~ "<html>Communication with the OSM server \"{0}\" timed out. Please retry "
38235#~ "later.</html>"
38236#~ msgstr "<html>与 OSM 服务器 \"{0}\" 连接逾时。请稍后再试。</html>"
38237
38238#~ msgid ""
38239#~ "<html>Communication with the OSM server \"{0}\"failed. The server "
38240#~ "replied<br>the following error code and the following error message:"
38241#~ "<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message "
38242#~ "(untranslated)</strong>: {2}</html>"
38243#~ msgstr ""
38244#~ "<html>与 OSM 服务器 \"{0}\" 连接失败。服务器返回<br>下列错误代码与信息:"
38245#~ "<br><strong>错误代码:<strong> {1}<br><strong>错误信息</strong>: {2}</"
38246#~ "html>"
38247
38248#~ msgid ""
38249#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>\"{0}\"<br>for "
38250#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
38251#~ "applet and because you did not load your applet from \"{1}\".</html>"
38252#~ msgstr ""
38253#~ "<html>基于安全性的理由无法连接到远程服务器<br> \"{0}\" <br>这大部分是因为"
38254#~ "您以 applet 执行<br>以及您没有从 \"{1}\" 载入 applet。</html>"
38255
38256#~ msgid ""
38257#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>\"{0}\"."
38258#~ "<br>Please check your internet connection.</html>"
38259#~ msgstr ""
38260#~ "<html>无法连接到远程服务器<br> \"{0}\" <br>请检查您的互联网网络连接。</"
38261#~ "html>"
38262
38263#~ msgid ""
38264#~ "<html>Failed to upload data to or download data from<br>\"{0}\"<br>due to "
38265#~ "a problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
38266#~ msgstr ""
38267#~ "<html>无法由此上传或下载数据:<br> \"{0}\" <br>因为传输数据有问题。<br>详"
38268#~ "细数据(未翻译): {1}</html>"
38269
38270#~ msgid "The OSM server ''{0}''reported a bad request.<br>"
38271#~ msgstr "OSM 服务器 \"{0}\" 回复了错误的要求。<br>"
38272
38273#~ msgid ""
38274#~ "Preference with key \"{0}\" does not provide an int value for \"{1}\". "
38275#~ "Got {2}. Cannot restore window geometry from preferences."
38276#~ msgstr ""
38277#~ "偏好设定的设定键 \"{0}\" 没有提供 \"{1}\" 的整数值。得到 \"{2}\"。不能从偏"
38278#~ "好设定中回复视窗位置大小。"
38279
38280#~ msgid ""
38281#~ "Failed to parse field \"{1}\" in preference with key \"{0}\". Exception "
38282#~ "was: {2}. Cannot restore window geometry from preferences."
38283#~ msgstr ""
38284#~ "无法解析偏好设定的设定键 \"{0}\" 的栏位 \"{1}\"。例外为: \"{2}\"。不能从偏"
38285#~ "好设定中回复视窗位置大小。"
38286
38287#~ msgid ""
38288#~ "Preference with key \"{0}\" does not exist. Cannot restore window "
38289#~ "geometry from preferences."
38290#~ msgstr "偏好设定的设定键 \"{0}\" 不存在。不能从偏好设定中回复视窗位置大小。"
38291
38292#~ msgid "No password provided."
38293#~ msgstr "没有提供密码。"
38294
38295#~ msgid ""
38296#~ "You cannot align connected segments.\n"
38297#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38298#~ msgstr ""
38299#~ "您不能对齐相互连接的区段。\n"
38300#~ "请选取两个没有共用任何节点的区段。"
38301
38302#~ msgid ""
38303#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
38304#~ "Your action is being reverted."
38305#~ msgstr ""
38306#~ "对齐会造成节点掉出世界之外。\n"
38307#~ "您的动作被还原了。"
38308
38309#~ msgid "Parameter \"{0}\" must not be null"
38310#~ msgstr "参数 \"{0}\" 不能为 null"
38311
38312#~ msgid ""
38313#~ "<html>\n"
38314#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38315#~ "<ul>\n"
38316#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38317#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38318#~ "<b>Tools</b>\n"
38319#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38320#~ " </li>\n"
38321#~ "</ul>\n"
38322#~ "</div>\n"
38323#~ "</html>\n"
38324#~ "\n"
38325#~ msgstr ""
38326#~ "<html>\n"
38327#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38328#~ "<ul>\n"
38329#~ " <li><b>对齐区段。</b> 请按 <b><i><span style=\"color:green\">Shift-A</"
38330#~ "span></i></b>。另外您可以在<b>工具</b>菜单找到这个指令\n"
38331#~ ",也可以把这个动作放置到<b>工具列</b>上。\n"
38332#~ " </li>\n"
38333#~ "</ul>\n"
38334#~ "</div>\n"
38335#~ "</html>\n"
38336#~ "\n"
38337
38338#~ msgid "Duplicate Way"
38339#~ msgstr "重制路径"
38340
38341#~ msgid "Duplicate selected ways."
38342#~ msgstr "重制选取的路径。"
38343
38344#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
38345#~ msgstr "不能重制未排序的路径。"
38346
38347#~ msgid "Create duplicate way"
38348#~ msgstr "建立重复的路径"
38349
38350#~ msgid "Grid origin location"
38351#~ msgstr "格线原始位置"
38352
38353#~ msgid "Grid rotation"
38354#~ msgstr "格线旋转"
38355
38356#~ msgid "World"
38357#~ msgstr "世界"
38358
38359#~ msgid "Grid layout"
38360#~ msgstr "格线配置"
38361
38362#~ msgid "Grid layer:"
38363#~ msgstr "格线图层:"
38364
38365#~ msgid "Add grid"
38366#~ msgstr "加入格线"
38367
38368#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
38369#~ msgstr "多重多边形必须由封闭的路径组成。"
38370
38371#~ msgid "You must select at least two ways."
38372#~ msgstr "您必须选择至少两条路径。"
38373
38374#~ msgid "OpenLayers"
38375#~ msgstr "OpenLayers"
38376
38377#~ msgid "Loads calibration data to a file"
38378#~ msgstr "将校准数据载入到文件"
38379
38380#~ msgid "Image not created properly."
38381#~ msgstr "图片无法正确的建立。"
38382
38383#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
38384#~ msgstr "允许 JOSM 被其他应用程序控制的插件。"
38385
38386#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38387#~ msgstr "id {1} 类型 {0} 的目标有无效的版本"
38388
38389#~ msgid "Remove node \"{0}\" at position {1} from relation ''{2}''"
38390#~ msgstr "从关系 \"{2}\" 删除位置 {1} 的节点 \"{0}\""
38391
38392#~ msgid "Remove way \"{0}\" at position {1} from relation ''{2}''"
38393#~ msgstr "从关系 \"{2}\" 删除位置 {1} 的路径 \"{0}\""
38394
38395#~ msgid "Remove relation \"{0}\" at position {1} from relation ''{2}''"
38396#~ msgstr "从关系 \"{2}\" 删除位置 {1} 的关系 \"{0}\""
38397
38398#~ msgid "Slippy Map"
38399#~ msgstr "快速地图"
38400
38401#~ msgid "autozoom"
38402#~ msgstr "自动缩放"
38403
38404#~ msgid "autoload tiles"
38405#~ msgstr "自动载入拼贴"
38406
38407#~ msgid "SlippyMap"
38408#~ msgstr "快速地图"
38409
38410#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
38411#~ msgstr "快速地图插件的设定值。"
38412
38413#~ msgid "Tile Sources"
38414#~ msgstr "拼贴来源"
38415
38416#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
38417#~ msgstr "选择至少有四个节点的单一、封闭的路径。"
38418
38419#~ msgid ""
38420#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action \"{0}\" "
38421#~ "behind shortcut \"{1}\" by action ''{2}''"
38422#~ msgstr ""
38423#~ "警告:turnrestrictions 插件将快捷键 \"{1}\" 原本的动作 \"{0}\" 替换成动作 "
38424#~ "\"{2}\""
38425
38426#~ msgid ""
38427#~ "Warning: illegal value \"{0}\" for preference key \"{1}\". Falling back "
38428#~ "to default value ''shift ctrl T''."
38429#~ msgstr ""
38430#~ "警告:偏好设定键 \"{1}\" 有不合格的数值 \"{0}\"。返回到预设值 \"shift "
38431#~ "ctrl T\"。"
38432
38433#~ msgid "Cannot find object with id \"{0}\" in layer \"{1}\""
38434#~ msgstr "在图层 \"{1}\" 中找不到 id \"{0}\" 的对象"
38435
38436#~ msgid ""
38437#~ "Cannot add object \"{0}\" as relation member because it is deleted or "
38438#~ "invisible in layer \"{1}\""
38439#~ msgstr ""
38440#~ "不能将对象 \"{0}\" 加入为关系成员,因为它已被删除或是在图层 \"{1}\" 中是不"
38441#~ "可视的"
38442
38443#~ msgid "Create a new turn restriction in layer \"{0}\""
38444#~ msgstr "在图层 \"{0}\" 中建立新的转弯限制"
38445
38446#~ msgid "Edit a new turn restriction in layer \"{0}\""
38447#~ msgstr "在图层 \"{0}\" 中编辑新的转弯限制"
38448
38449#~ msgid "Edit turn restriction \"{0}\" in layer \"{1}\""
38450#~ msgstr "在图层 \"{1}\" 中编辑转弯限制 \"{0}\""
38451
38452#~ msgid ""
38453#~ "<html>Layer \"{0}\" already has a conflict for object<br>\"{1}\"."
38454#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
38455#~ msgstr ""
38456#~ "<html>图层 \"{0}\" 已经有冲突于对象<br> \"{1}\"。<br>请先调解这个冲突,然"
38457#~ "后再试一次。</html>"
38458
38459#~ msgid "multiple objects with role \"{0}\""
38460#~ msgstr "角色为 \"{0}\" 的多个对象"
38461
38462#~ msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type \"{0}\""
38463#~ msgstr "警告:无法载入转弯限制类型 \"{0}\" 的图示"
38464
38465#~ msgid ""
38466#~ "Warning: the preference with key \"{0}\" has an unsupported value \"{1}"
38467#~ "\". Assuming the default value ''set-a''."
38468#~ msgstr ""
38469#~ "警告:偏好设定键 \"{0}\" 有不支持的数值 \"{1}\"。推测预设数值应为 \"set-a"
38470#~ "\"。"
38471
38472#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
38473#~ msgstr "请转到基本编辑器并手动选择一条 OSM 道路。"
38474
38475#~ msgid "Splits the way"
38476#~ msgstr "切割这个路径"
38477
38478#~ msgid ""
38479#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
38480#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
38481#~ msgstr ""
38482#~ "这个转弯限制使用 OSM 节点 <span class=\"object-name\">{0}</span> 作为角色 "
38483#~ "<tt>{1}</tt> 的成员。"
38484
38485#~ msgid ""
38486#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
38487#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
38488#~ msgstr ""
38489#~ "这个转弯限制使用 OSM 关系 <span class=\"object-name\">{0}</span> 作为角色 "
38490#~ "<tt>{1}</tt> 的成员。"
38491
38492#~ msgid "An OSM way is required instead."
38493#~ msgstr "需要 OSM 路径代替。"
38494
38495#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
38496#~ msgstr "改变为基本编辑器并选择 OSM 路径"
38497
38498#~ msgid "Grid"
38499#~ msgstr "格线"
38500
38501#~ msgid "Key \"{0}\" invalid."
38502#~ msgstr "设定键 \"{0}\" 无效。"
38503
38504#~ msgid "Key \"{0}\" not in presets."
38505#~ msgstr "设定键 \"{0}\" 不在预设组合里。"
38506
38507#~ msgid "Value \"{0}\" for key \"{1}\" not in presets."
38508#~ msgstr "设定键 \"{1}\" 的数值 \"{0}\" 不在预设组合中。"
38509
38510#~ msgid "Illegal expression \"{0}\""
38511#~ msgstr "不合法的辞句 \"{0}\""
38512
38513#~ msgid "Illegal regular expression \"{0}\""
38514#~ msgstr "不合法的正则表示式 \"{0}\""
38515
38516#~ msgid "<html>There are no ways connected to node \"{0}\". Aborting.</html>"
38517#~ msgstr "<html>没有路径连接到节点 \"{0}\"。正在中止。</html>"
38518
38519#~ msgid ""
38520#~ "Way downloader data inconsistency. Prior connected way \"{0}\" wasn''t "
38521#~ "discovered after download"
38522#~ msgstr "路径下载器数据不一致。先前连接的路径 \"{0}\" 在下载后并未发现"
38523
38524#~ msgid ""
38525#~ "<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
38526#~ "duplicate node of the currently selected node was found, though."
38527#~ "<br><br>The currently selected node is \"{0}\"<br>The potential duplicate "
38528#~ "node is \"{1}\"<br>Merge the duplicate node onto the currently selected "
38529#~ "node and continue way downloading?</html>"
38530#~ msgstr ""
38531#~ "<html>没有其他连接的路径要下载了。<br>然而,发现了目前选取节点可能的复本节"
38532#~ "点。<br><br>目前选取的节点是 \"{0}\" <br>可能的复本节点是 \"{1}\" <br>是否"
38533#~ "将复本节点合并到目前选取的节点并继续路径下载?</html>"
38534
38535#~ msgid "Node \"{0}\" is a junction with more than 2 connected ways."
38536#~ msgstr "节点 \"{0}\" 是 2 条以上连接路径的汇集点。"
38537
38538#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
38539#~ msgstr "调整选取的 WMS 图层的位置"
38540
38541#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
38542#~ msgstr "请选择要调整的 WMS 图层。"
38543
38544#~ msgid "Select WMS layer"
38545#~ msgstr "选择 WMS 图层"
38546
38547#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
38548#~ msgstr "目前没有 WMS 图层要调整。"
38549
38550#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
38551#~ msgstr "从 {0} 下载 WMS 拼贴"
38552
38553#~ msgid "Warning: The complete URL is \"{0}\"."
38554#~ msgstr "警告:完整的 URL 是 \"{0}\"。"
38555
38556#~ msgid ""
38557#~ "The projection \"{0}\" in URL and current projection \"{1}\" mismatch.\n"
38558#~ "This may lead to wrong coordinates."
38559#~ msgstr ""
38560#~ "URL 中的投影 \"{0}\" 与目前的投影 \"{1}\" 不符。\n"
38561#~ "这可能会导致错误的坐标。"
38562
38563#~ msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url \"{0}\""
38564#~ msgstr "警告:不使用 WMS 图层,因为基础 url \"{0}\" 格式错误"
38565
38566#~ msgid ""
38567#~ "<html>The base URL<br>\"{0}\"<br>for this WMS layer does neither end with "
38568#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
38569#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
38570#~ "fetch WMS tiles anyway?"
38571#~ msgstr ""
38572#~ "<html>这个 WMS 图层的基础 URL<br> \"{0}\" <br>的结尾不能是 \"&\" 或 \"?"
38573#~ "\" 。<br>这可能会导致无效的 WMS 要求。您应该检查您的<br>偏好设定值。<br>是"
38574#~ "否要强制取回 WMS 拼贴?"
38575
38576#~ msgid "WMS"
38577#~ msgstr "WMS"
38578
38579#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
38580#~ msgstr "WMS 插件偏好设定"
38581
38582#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
38583#~ msgstr "修改在 WMS 插件菜单中显示的 WMS 服务器清单"
38584
38585#~ msgid "WMS URL (Default)"
38586#~ msgstr "WMS URL(预设值)"
38587
38588#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38589#~ msgstr "输入菜单名称和 WMS URL"
38590
38591#~ msgid "multipolygon"
38592#~ msgstr "多重多边形"
38593
38594#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
38595#~ msgstr "重制路径并位移"
38596
38597#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
38598#~ msgstr "提供显示地图格线的背景图层"
38599
38600#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
38601#~ msgstr "显示 OpenLayers 背景图片"
38602
38603#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
38604#~ msgstr "让其他的应用程序传送指令给 JOSM。"
38605
38606#~ msgid ""
38607#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
38608#~ "background and request updates."
38609#~ msgstr ""
38610#~ "在 JOSM 中显示快速地图格线。可以从快速地图中载入拼贴作为背景并要求更新。"
38611
38612#~ msgid ""
38613#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
38614#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
38615#~ msgstr ""
38616#~ "OSM 数据验证器。它会检查数据中的问题,并提供对一般问题的修正。同时整合了对"
38617#~ "标签名称的拼写检查。"
38618
38619#~ msgid ""
38620#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
38621#~ "Yahoo, ...)."
38622#~ msgstr "显示地理参照图片作为 JOSM 的背景(WMS 服务器、Yahoo...)。"
38623
38624#~ msgid "mountain_hiking"
38625#~ msgstr "登山"
38626
38627#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
38628#~ msgstr "费力的登山"
38629
38630#~ msgid "alpine_hiking"
38631#~ msgstr "高山登山"
38632
38633#~ msgid "Waterway Point"
38634#~ msgstr "水路点"
38635
38636#~ msgid "Travel"
38637#~ msgstr "旅游"
38638
38639#~ msgid "Accomodation"
38640#~ msgstr "住宿"
38641
38642#~ msgid "Motor Sports"
38643#~ msgstr "摩托车运动"
38644
38645#~ msgid "Edit Motor Sports"
38646#~ msgstr "编辑摩托车运动"
38647
38648#~ msgid "Amenities"
38649#~ msgstr "便利设施"
38650
38651#~ msgid "abbreviated street name"
38652#~ msgstr "缩写的街道名称"
38653
38654#~ msgid "oneway tag on a node"
38655#~ msgstr "节点上有单行道标签"
38656
38657#~ msgid "bridge tag on a node"
38658#~ msgstr "节点上有桥梁标签"
38659
38660#~ msgid "wrong highway tag on a node"
38661#~ msgstr "节点上错误的公路标签"
38662
38663#~ msgid "misspelled key name"
38664#~ msgstr "拼错的键名"
38665
38666#~ msgid "Open Aerial Map"
38667#~ msgstr "开放航空图"
38668
38669#~ msgid "Yahoo Sat"
38670#~ msgstr "Yahoo Sat"
38671
38672#~ msgid "OpenStreetMap"
38673#~ msgstr "OpenStreetMap"
38674
38675#~ msgid "OpenCycleMap"
38676#~ msgstr "OpenCycleMap"
38677
38678#~ msgid "TilesAtHome"
38679#~ msgstr "TilesAtHome"
38680
38681#~ msgid "Man-Made"
38682#~ msgstr "人造"
38683
38684#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
38685#~ msgstr "无法读取 OSM 自动保存的数据 ({0}) - {1}"
38686
38687#~ msgid ""
38688#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
38689#~ "was: {1}"
38690#~ msgstr "基于安全性的理由无法从 \"{0}\" 载入书签。例外为:{1}"
38691
38692#~ msgid ""
38693#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
38694#~ msgstr "警告:从 \"{0}\" 解析 Mappaint 样式失败。例外为:{1}"
38695
38696#~ msgid "Building tag:"
38697#~ msgstr "建筑物标签:"
38698
38699#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
38700#~ msgstr "未标名的未分类道路"
38701
38702#~ msgid ""
38703#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
38704#~ "time. Do you want to restore data?"
38705#~ msgstr ""
38706#~ "JOSM 发现 {0} 个未保存的 OSM 数据图层。它看上去像是 JOSM 上一次崩溃时留下"
38707#~ "的。你想恢复数据吗?"
38708
38709#~ msgid ""
38710#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
38711#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
38712#~ msgstr ""
38713#~ "警告:turnrestrictions 插件将快捷键 \"{1}\" 原本的动作 \"{0}\" 替换成动作 "
38714#~ "\"{2}\""
38715
38716#~ msgid ""
38717#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
38718#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
38719#~ msgstr ""
38720#~ "拖曳可移动对象;按Shift 加入选择区域(Ctrl 可切换);Shift-Ctrl 可旋转选取;或"
38721#~ "改变选择区域"
38722
38723#~ msgid "No username provided."
38724#~ msgstr "没有提供用户名称。"
38725
38726#~ msgid "standard"
38727#~ msgstr "标准"
38728
38729#~ msgid "Landsat"
38730#~ msgstr "Landsat"
38731
38732#~ msgid "Desc"
38733#~ msgstr "描述"
38734
38735#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
38736#~ msgstr "加入一条带有角色\"出发\"的 OSM 路径"
38737
38738#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
38739#~ msgstr "加入一条带有角色\"到达\"的 OSM 路径"
38740
38741#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
38742#~ msgstr "一条带有角色<tt>到达</tt>的 OSM 路径需要在一个转弯限制中。"
38743
38744#~ msgid ""
38745#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
38746#~ msgstr "一条带有角色<tt>出发</tt>的 OSM 路径需要在一个转弯限制中。"
38747
38748#~ msgid ""
38749#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
38750#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
38751#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
38752#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
38753#~ msgstr ""
38754#~ "用于 OSM 路径的这个转弯限制 <span class=\"object-name\">{0}</span> 带有角"
38755#~ "色<tt>出发</tt><strong>和</strong>角色<tt>到达</tt>。然而,在一个转弯限制"
38756#~ "中,带有角色<tt>出发</tt>的路径不应与带有角色<tt>到达</tt>的路径相同。"
38757
38758#~ msgid ""
38759#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
38760#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
38761#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
38762#~ msgstr ""
38763#~ "带有角色 <tt>{1}</tt> 的 OSM 路径 <span class=\"object-name\">{0}</span> "
38764#~ "应被在连接路径 <span class=\"object-name\">{3}</span> 的节点 <span class="
38765#~ "\"object-name\">{2}</span> 处切割。"
38766
38767#~ msgid "play/pause"
38768#~ msgstr "播放/暂停"
38769
38770#~ msgid "faster"
38771#~ msgstr "加速"
38772
38773#~ msgid "forward"
38774#~ msgstr "前进"
38775
38776#~ msgid "backward"
38777#~ msgstr "后退"
38778
38779#~ msgid "slower"
38780#~ msgstr "减速"
38781
38782#~ msgid "underwater"
38783#~ msgstr "水下"
38784
38785#~ msgid "any substance"
38786#~ msgstr "任何物质"
38787
38788#~ msgid "tower"
38789#~ msgstr "塔"
38790
38791#~ msgid "overground"
38792#~ msgstr "地上"
38793
38794#~ msgid "footway with tag foot"
38795#~ msgstr "带有标签 foot 的步道"
38796
38797#~ msgid "temporary highway type"
38798#~ msgstr "临时公路标签"
38799
38800#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
38801#~ msgstr "带有标签 bicycle 的自行车道"
38802
38803#~ msgid "NPE Maps"
38804#~ msgstr "英国地形测量局新大众版 (NPE) 地图"
38805
38806#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38807#~ msgstr "目前只能连接两个区域。"
38808
38809#~ msgid "With kiosk"
38810#~ msgstr "有售货亭"
38811
38812#~ msgid "highway without a reference"
38813#~ msgstr "没有编号的公路"
38814
38815#~ msgid "barrier used on a way"
38816#~ msgstr "用于路径的障碍物"
38817
38818#~ msgid "maxspeed used for footway"
38819#~ msgstr "用于步道的限速标签"
38820
38821#~ msgid "Landsat (mirror)"
38822#~ msgstr "Landsat (镜像)"
38823
38824#~ msgid "Add WMS URL"
38825#~ msgstr "添加 WMS URL"
38826
38827#~ msgid ""
38828#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
38829#~ msgstr "远程控制已要求从以下 URL 加载 WMS 图层:"
38830
38831#~ msgid "Child script have returned invalid data."
38832#~ msgstr "子脚本返回了无效的数据。"
38833
38834#~ msgid "Remote WMS"
38835#~ msgstr "远程 WMS"
38836
38837#~ msgid "Permitted actions"
38838#~ msgstr "允许的动作"
38839
38840#~ msgid "Auto zoom: "
38841#~ msgstr "自动缩放: "
38842
38843#~ msgid "Autoload Tiles: "
38844#~ msgstr "自动载入拼贴: "
38845
38846#~ msgid "Fade background: "
38847#~ msgstr "淡化背景: "
38848
38849#~ msgid "layer tag with + sign"
38850#~ msgstr "有 + 号的图层标签"
38851
38852#~ msgid "street name contains ss"
38853#~ msgstr "街道名称包含 ss"
38854
38855#~ msgid "relation without type"
38856#~ msgstr "没有类型的关系"
38857
38858#~ msgid "restaurant without name"
38859#~ msgstr "没有名称的餐馆"
38860
38861#~ msgid "unusual tag combination"
38862#~ msgstr "不常见的标签组合"
38863
38864#~ msgid "Czech CUZK:KM"
38865#~ msgstr "捷克 CUZK:KM"
38866
38867#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38868#~ msgstr "捷克 UHUL:ORTOFOTO"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.