# Turkish translation of JOSM. # JOSM Türkçe Dil Dosyası # Copyright (C) 2009 ikinokta # Bu dosya JOSM sürümü ile aynı pakette dağıtılır. # # Cezmi Topaloğlu , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: josm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-23 22:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-19 09:27+0000\n" "Last-Translator: Dirk Stöcker \n" "Language-Team: Türkçe\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-23 20:14+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 msgid "Creating main GUI" msgstr "Arayüz Oluşturuluyor." #. FIXME why is help not a JosmAction? #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:296 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:259 msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." msgstr "İpucu: Bazı değişiklikler server'a yükleme yapıldıktan sonra geldi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Saklanılmayan Çalışmalar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" msgstr "Bazı çalışmalar saklanılmadı. Değişikliklerden vazgeç ve Devam Et?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 msgid "Save and Exit" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 msgid "Discard and Exit" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:150 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:320 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:376 #, java-format msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" msgstr "Yanlış linkler atlanıldı: URL: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 #, java-format msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" msgstr "Yanlış dosyalr atlanıldı URL: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:179 msgid "UNKNOWN" msgstr "BİLİNMEYEN" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120 msgid "About" msgstr "Hakkında" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120 msgid "Display the about screen." msgstr "Hakkında penceresini göster." #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default #. Add the name of this application #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 msgid "Java OpenStreetMap Editor" msgstr "Java OpenStreetMap Editor" #. Add the version number #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versiyon {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:136 #, java-format msgid "Last change at {0}" msgstr "En son değişiklik {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138 #, java-format msgid "Java Version {0}" msgstr "Java Version {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140 msgid "Homepage" msgstr "Başlangıç Sayfası" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 msgid "Bug Reports" msgstr "Hata raporları" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 #: build/trans_surveyor.java:64 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146 msgid "Readme" msgstr "Okubeni" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:147 msgid "Revision" msgstr "Revizyon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148 msgid "Contribution" msgstr "Katkılar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153 msgid "About JOSM..." msgstr "JOSM Hakkında..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:190 msgid "File could not be found." msgstr "Dosya bulunamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53 msgid "Add Node..." msgstr "Kavşak Ekle..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." msgstr "Enlem ve Boylam girerek kavşak ekle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 #, java-format msgid "Edit: {0}" msgstr "Düznele: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37 msgid "Enter the coordinates for the new node." msgstr "Yeni kavşak için koordinat giriniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38 msgid "Use decimal degrees." msgstr "Ondalık derece kullan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." msgstr "Negatif sayılar Batı/Güney yarımküreyi gösterir ." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:93 msgid "Latitude" msgstr "Enlem" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:96 msgid "Longitude" msgstr "Boylam" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245 msgid "Align Nodes in Circle" msgstr "Daire içindeki kavşakları hizala" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 msgid "Move the selected nodes into a circle." msgstr "Seçili kavşakları daire içine taşı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 #, java-format msgid "Tool: {0}" msgstr "Araç: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" msgstr "bazı kavşaklar zaten hizada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:180 msgid "Please select at least four nodes." msgstr "Lütfen en az dört kavşak seçiniz." #. Do it! #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 msgid "Align Nodes in Line" msgstr "Kavşakları bir çizgiye hizala" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 msgid "Move the selected nodes in to a line." msgstr "Seçili kavşakları bir çizgiye taşı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:58 msgid "Please select at least three nodes." msgstr "lütfen en az üç kavşak seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 msgid "data" msgstr "bilgi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 msgid "layer" msgstr "tabaka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 msgid "selection" msgstr "selection" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:162 msgid "conflict" msgstr "Çelişki" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 msgid "download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 #, java-format msgid "Zoom to {0}" msgstr "{0} a Yaklaş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 #, java-format msgid "Zoom the view to {0}." msgstr "Görünümü {0} a yaklaştır." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 #, java-format msgid "View: {0}" msgstr "Görüntü: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 msgid "Nothing selected to zoom to." msgstr "Yaklaşılacak bir şey yok." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 msgid "No conflicts to zoom to" msgstr "Yaklaşılacak çelişki yok" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 msgid "Combine Way" msgstr "Yolları Birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 msgid "Combine several ways into one." msgstr "Çeşitli yolları birine birleştir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67 msgid "Please select at least two ways to combine." msgstr "Lütfen birleştirmek için en az iki yol seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112 msgid "Combine ways with different memberships?" msgstr "Farklı sınıflardaki yolları birleştir?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 msgid "" "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " "combine them?" msgstr "" "Seçili yollar farklı ilişkilere sahip, buna rağmen birleştirmek " "istiyormusunuz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 msgid "Combine Anyway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141 msgid "Change directions?" msgstr "Yöneleri değiştir?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142 msgid "" "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " "reverse some of them?" msgstr "" "Yollar şu anki pozisyonlarında birleştirilemiyorlar. Bazılarını değiştirmek " "istermisiniz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 msgid "Reverse and Combine" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:189 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:124 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316 msgid "Enter values for all conflicts." msgstr "Bütün çelişkilere değer ver." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318 msgid "Solve Conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225 #, java-format msgid "Combine {0} ways" msgstr "{0} yolu birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250 msgid "All the ways were empty" msgstr "Bütün yollar boştu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 msgid "" "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " "nodes)" msgstr "Yollar birleştirilemez (Tek bir kavşak metni içine konulamaz)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 msgid "Copy selected objects to paste buffer." msgstr "Seçili objeleri yapıştır alanına (buffer) kopyala." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:134 msgid "Please select something to copy." msgstr "Lütfen kopyalama için seçim yapınız" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 msgid "Create Circle" msgstr "Daire Oluştur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 msgid "Create a circle from three selected nodes." msgstr "Seçili üç noktadan daire oluştur." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." msgstr "Lütfen üç nokta veya üç nokta içeren bir yol seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 msgid "Those nodes are not in a circle." msgstr "Noktalar daire içinde değiller." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:76 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:216 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:538 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 msgid "Delete selected objects." msgstr "Seçili Objeleri Sil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine Yaz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382 msgid "File exists. Overwrite?" msgstr "Dosya mevcut. Üzerine Yaz?" #. Do it! #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124 msgid "Distribute Nodes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 msgid "Download from OSM..." msgstr "OSM sitesinden indiriliyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 msgid "Download map data from the OSM server." msgstr "Harita verisi OSM serverından indiriliyor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:69 #, java-format msgid "File: {0}" msgstr "Dosya: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 msgid "Download" msgstr "İndir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 msgid "Please select at least one task to download" msgstr "Lütfen en az bir indirme görevi seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 msgid "Duplicate" msgstr "Çift" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." msgstr "Kopyala ve Yapştır ile seçimi çiftle." #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 #: build/trans_surveyor.java:68 msgid "Exit" msgstr "Çıkış" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 msgid "Exit the application." msgstr "Programı Kapat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 msgid "OSM Server Files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 msgid "GPX Files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 msgid "NMEA-0183 Files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43 msgid "" "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " "tracks." msgstr "" "Not: OSM lisansı ile GPL lisansı birbirne uygun değil. GPL lisanslı izleri " "yüklemek istermisiniz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49 msgid "Export to GPX..." msgstr "GPX Yap..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 msgid "Export the data to GPX file." msgstr "GPX dosyasına çevir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55 msgid "Nothing to export. Get some data first." msgstr "Çevirecek bişey yok. Biraz bilgi edinin." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79 msgid "gps track description" msgstr "gps iz tanımı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85 msgid "Add author information" msgstr "Yazar bilgisi ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88 msgid "Real name" msgstr "gerçek İsim" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96 msgid "Copyright (URL)" msgstr "Copyright (URL)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100 msgid "Predefined" msgstr "Öntanımlı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102 msgid "Copyright year" msgstr "Copyright yılı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 msgid "Keywords" msgstr "Anahtar kelimeler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:122 msgid "Export options" msgstr "Dışarı verme opsiyonları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124 msgid "Export and Save" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 #, java-format msgid "" "Error while exporting {0}:\n" "{1}" msgstr "" "Dışarı vermede hata {0}:\n" "{1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:83 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:355 msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:221 msgid "Choose a predefined license" msgstr "Ön tanımlı lisans seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 msgid "JOSM Online Help" msgstr "JOSM Online Yardım Dosyası" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:107 msgid "Open in Browser" msgstr "Tarayıcıda Açınız" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 msgid "Reload" msgstr "Yenile" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:111 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" msgstr "Yardım dosyalaları sadece online oalrak düzenlebilir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:189 #, java-format msgid "Error while loading page {0}" msgstr "Sayfanın yüklenmesinde hata {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:207 #, java-format msgid "Helppage missing. Create it in english." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:212 #, java-format msgid "" "Helppage missing. Create it in english or your language." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:29 msgid "History of Element" msgstr "Elemanın Geçmişi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:27 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." msgstr "OSM yolları ve kavşakları için geçmiş bilgisini göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:77 msgid "" "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded " "elements have a history." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 msgid "Join Node to Way" msgstr "Kavşağı yola birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 msgid "Join a node into the nearest way segments" msgstr "Kavaşağı en yakın yol segmentine birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 msgid "Join Node and Line" msgstr "Yol ve Kavşağı birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30 msgid "No Shortcut" msgstr "Kısayol Yok" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 msgid "Merge Nodes" msgstr "Kavşakları Birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 msgid "Merge nodes into the oldest one." msgstr "Kavşakları en yaşlı olana birleştir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73 msgid "Please select at least two nodes to merge." msgstr "Lütfen birleşim için en az iki kavşak seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148 msgid "Merge nodes with different memberships?" msgstr "Farklı özellikli kavşakları birleştir?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 msgid "" "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " "to merge them?" msgstr "Seçili kavşaklar, farklı ilişkileri var. Birleştirmek istiyormusun?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 msgid "Merge Anyway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:233 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." msgstr "Kavşaklar birleştirlemiyor: Kullanılan bir yolun silinmesi gerekiyor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:271 #, java-format msgid "Merge {0} nodes" msgstr "{0} Kavşak birleştirildi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 msgid "up" msgstr "Yukarı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 #, java-format msgid "Move objects {0}" msgstr "Objeleri taşı {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 msgid "down" msgstr "aşağı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 msgid "left" msgstr "sol" #. dir == Direction.RIGHT) { #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 msgid "right" msgstr "sağ" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 #, java-format msgid "Move {0}" msgstr "Taşı {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 #, java-format msgid "Moves Objects {0}" msgstr "Objeleri taşı {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231 msgid "Cannot move objects outside of the world." msgstr "Objeleri dünya dışına taşıyamazsın." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92 msgid "New" msgstr "Yeni" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 msgid "Create a new map." msgstr "Yeni harita oluştur." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 msgid "unnamed" msgstr "isimsiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 msgid "Open..." msgstr "Aç..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 msgid "Open a file." msgstr "Dosya aç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170 #, java-format msgid "Error while parsing {0}" msgstr "Ayrıştırma sırasında hata {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174 #, java-format msgid "Could not read \"{0}\"" msgstr "Okunamadı \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:95 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 #, java-format msgid "Unknown file extension: {0}" msgstr "Bilinmeyen Dosya Uzantısı: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:161 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:86 #, java-format msgid "Markers from {0}" msgstr "İmleçler {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 msgid "Coordinates imported: " msgstr "İçeri alınan koordinatlar: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 msgid "Malformed sentences: " msgstr "Yanlış cümleler: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137 msgid "Checksum errors: " msgstr "Kontoltoplamı hatası: " #. don't scare the user unneccessarily #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 msgid "Unknown sentences: " msgstr "Bilinmeyen cümleler: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:140 msgid "Zero coordinates: " msgstr "Sıfır koordinatlar: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:144 msgid "NMEA import success" msgstr "NMEA içeri alınması başarılı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:148 msgid "NMEA import faliure!" msgstr "NMEA içeri alınmasında hata!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 msgid "Open Location..." msgstr "Lokasyon Aç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 msgid "Open an URL." msgstr "Link Aç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38 msgid "Separate Layer" msgstr "farklı Tabaka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41 msgid "Enter URL to download:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46 msgid "Download Location" msgstr "Lokasyonu indir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 msgid "Download URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 msgid "Orthogonalize Shape" msgstr "Orthogonalize Shape" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" msgstr "Kavşakları taşı, açılar 90 veya 270 derece olsun" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58 msgid "Only two nodes allowed" msgstr "Sadece iki kavşak olabilir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66 msgid "Selection must consist only of ways." msgstr "Seçimde sadece yollar olmalı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." msgstr "Ortogonal yapmak için uygun açılı yollar seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95 msgid "" "You are using the EPSG:4326 projection which might lead
to " "undesirable results when doing rectangular alignments.
Change your " "projection to get rid of this warning.
Do you want to continue?" msgstr "" "EPSG:4326 projeksiyonunu kullanıyorsunuz, projeksiyon istenmeyen " "sonuçlar
verebilir özellikle diktörgenel hizalamalarda.
Projeksiyonu " "değiştirmeniz önerilir.
Devam etmek istiyormusunuz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106 msgid "Only one node selected" msgstr "Sadece bir kavşak seçili" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243 msgid "Orthogonalize" msgstr "Orthogonalise" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:115 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 msgid "Paste contents of paste buffer." msgstr "Yapıştır hafızasındaki bilgileri yapıştır." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:79 msgid "Paste Tags" msgstr "Etiketleri Yapıştır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." msgstr "" "Yapıştırma hafızsında bulunan etiket içeriklerini seçili elemanlara ekle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 msgid "Open a preferences page for global settings." msgstr "Genel ayarlar için tercihler sayfasını aç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 msgid "Redo" msgstr "Tekrar Yap" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 msgid "Redo the last undone action." msgstr "Son bitmemiş komutu tekrar yap." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 msgid "Rename layer" msgstr "Takayı yeniden isimlerdir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 msgid "Also rename the file" msgstr "Dosyayıda yeniden isimlendir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 #, java-format msgid "Could not rename the file \"{0}\"." msgstr "Dosyaya isim verilemedi \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 msgid "Reverse Ways" msgstr "Yolları ters çevir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 msgid "Reverse the direction of all selected ways." msgstr "Seçili yollar için yönü ters çevir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 msgid "Please select at least one way." msgstr "Lütfen en az bir yol seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 msgid "Reverse ways" msgstr "Yolları ters çevir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 msgid "Save the current data." msgstr "Şimdiki bilgiyi kaydet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:74 msgid "" "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " "a bug." msgstr "" "Program Hatası: tabakalar için durumlar kontrol edilemediLütfen hata olarak " "bildiriniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:78 msgid "No document open so nothing to save." msgstr "Döküman açık değil Kayıt yapılamaz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82 msgid "Empty document" msgstr "Boş döküman" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82 msgid "The document contains no data." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82 msgid "Save anyway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:148 msgid "Conflicts" msgstr "Çelişkiler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 msgid "" "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " "if you rejected all. Continue?" msgstr "Çözülmemiş çelişkiler var. Çelişkiler kaydedilmeyecektir! Devam?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 msgid "Reject Conflicts and Save" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101 msgid "Save GPX file" msgstr "GPX olarak sakla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101 msgid "Save OSM file" msgstr "OSM dosyası olarak sakla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128 msgid "Could not back up file." msgstr "Yedek dosyası oluşturulamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:214 msgid "Unknown file extension." msgstr "Bilinmeyen dosya uzantısı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219 msgid "An error occurred while saving." msgstr "Kaydetme sırasında bir hata oluştu." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:229 msgid "An error occurred while restoring backup file." msgstr "Yedek dosyası içeri alınırken hata oluştu." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 msgid "Save As..." msgstr "Farklı Kaydet..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 msgid "Save the current data to a new file." msgstr "Varolan bilgileri yeni bir dosyaya kaydet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 msgid "Select All" msgstr "Hepsini Seç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 msgid "" "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " "objects too." msgstr "" "Bütün silinmesi geri alınan objeleri bilgi tabakasında seç. Bu aynızamanda " "eksik objeleride seçer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39 msgid "Show Status Report" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38 #, java-format msgid "Help: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:92 msgid "Status Report" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93 msgid "Copy to clipboard and close" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:208 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871 msgid "Close" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55 msgid "Split Way" msgstr "Yolları Böl" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 msgid "Split a way at the selected node." msgstr "Seçili kavşakta yolu böl." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:70 msgid "The current selection cannot be used for splitting." msgstr "Yapılan seçim bölme için kullanılamaz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:117 msgid "The selected node is not in the middle of any way." msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." msgstr[0] "Seçili kavşak herhangi bir yolun ortasında değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:127 msgid "" "There is more than one way using the node you selected. Please select the " "way also." msgid_plural "" "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the " "way also." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138 msgid "The selected nodes do not share the same way." msgstr "seçili kavşaklar aynı yolu paylaşmıyorlar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151 msgid "The selected way does not contain the selected node." msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." msgstr[0] "Seçili yol seçili kavşakları içermiyor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:230 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." msgstr "Dairesel bir yolu bölmek için iki veya fazla kavşak seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:232 msgid "" "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " "middle of the way.)" msgstr "" "Yol seçili kavşaktan bölünemez. (İpucu: Yolun ortasından kavşak seçiniz)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:305 msgid "" "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" "You should verify this and correct it when necessary." msgstr "" "Rol tabanlı ilişki bütün yeni yollara kopyalandı.\n" "Gerek duyulursa kontrol edilmeli" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:310 #, java-format msgid "Split way {0} into {1} parts" msgstr "{0} Yolu {1} parçaya bölünecek" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 msgid "Toggle GPX Lines" msgstr "GPX hatlarını sabitle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 msgid "Draw lines between raw gps points." msgstr "GPS noktaları boyunca çiz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 #, java-format msgid "Toggles the global setting ''{0}''." msgstr "Genel ayarları sabitle ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 msgid "UnGlue Ways" msgstr "Yolları Çıkar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." msgstr "Birçok yol tarafında kullanılan kavşakları çift yap." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:80 msgid "This node is not glued to anything else." msgstr "Bu kavşak başka bir nesneye yapışık değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:100 msgid "None of these nodes are glued to anything else." msgstr "Kavşakların hiçbiri herhangi bir nesneye yapışık değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." msgstr "Yolların kavşakları herhangi nesneye yapışık değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:111 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." msgstr "Seçim çıkartmak için kullanılamaz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113 msgid "Select either:" msgstr "Şunların Arasında Seçiniz:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114 msgid "* One tagged node, or" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115 msgid "* One node that is used by more than one way, or" msgstr "* Birden fazla yol için kullanılan kavşak, veya" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" msgstr "* Birden fazla yol için veya şu yollardan biri için, veya" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 msgid "" "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" msgstr "" "* Bir veya birden kavşağı olan yol, birden fazla yol tarafında " "kullanılabilir, veya" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 msgid "" "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." msgstr "" "* Yolun bir veya birkaç kavşağı, birden fazla yol tarafında kullanılabilir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 msgid "" "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " "their\n" "own copy and all nodes will be selected." msgstr "" "Not:Bir yol seçili ise, bu yol çıkartılmış kavşaklardan yeni bir kopya\n" "oluşturur ve yeni kavşaklar seçilir. Aksi halde, bütün yollar kendi " "kopyalarını oluşturur ve bütün kavşaklar seçilir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:159 msgid "Unglued Node" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:372 #, java-format msgid "Dupe into {0} nodes" msgstr "{0} kavşak değiştirildi" #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:396 #, java-format msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" msgstr "{0} kavşalarını {1} kavşakları üzerine getir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 msgid "Undo" msgstr "Geri AL(undo)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 msgid "Undo the last action." msgstr "Son komutu geri al." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 msgid "Unselect All" msgstr "Seçimleri Kaldır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 msgid "Unselect all objects." msgstr "Objelerdeki seçimi kaldır." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 msgid "Unselect All (Focus)" msgstr "Seçimleri Kaldır (Odak)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 msgid "Unselect All (Escape)" msgstr "Seçimleri Kaldır (Kaçış)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79 msgid "Update Data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24 msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:71 msgid "" "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:77 #, java-format msgid "" "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to " "continue?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:69 msgid "Upload to OSM..." msgstr "OSM ye yükle..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68 msgid "Upload all changes to the OSM server." msgstr "Bütün değişiklikleri OSM server'ına yükle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:83 msgid "Objects to add:" msgstr "Eklenilecek objeler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91 msgid "Objects to modify:" msgstr "Düzenlenecek objeler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99 msgid "Objects to delete:" msgstr "Silinecek objeler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:106 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" msgstr "Yaptığınız yükleme için kısa bir bilgi yazınız:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:115 msgid "Upload these changes?" msgstr "Değişiklikleri yükle?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 msgid "Upload Changes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:139 msgid "Nothing to upload. Get some data first." msgstr "Yüklenilecek bişey yok. Lütfen ilk seçim yapınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:144 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." msgstr "Çözülmemiş çelişkiler var. İlk olarak çözümleyiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:165 msgid "No changes to upload." msgstr "Yüklenilecek değişiklik yok." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380 msgid "Uploading data" msgstr "Bilgi yükleniyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 msgid "Zoom In" msgstr "İçeri Yakınlaştır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 msgid "Back" msgstr "Geri" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 msgid "Jump back." msgstr "Geri Atla." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 #, java-format msgid "Audio: {0}" msgstr "Ses: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 msgid "Faster" msgstr "Hızlı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 msgid "Faster Forward" msgstr "Hızlı İleri" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 msgid "Forward" msgstr "İleri" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 msgid "Jump forward" msgstr "İleri atla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 msgid "Next Marker" msgstr "Diğer İmleç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 msgid "Play next marker." msgstr "Diğer imleci oynat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 msgid "Play/Pause" msgstr "Oynat/Dondur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 msgid "Play/pause audio." msgstr "Oynat/Dondur ses." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 msgid "Previous Marker" msgstr "Önceki İmleç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 msgid "Play previous marker." msgstr "Önceki imleci oynat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 msgid "Slower" msgstr "Yavaş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 msgid "Slower Forward" msgstr "Yavaş İleri Götür" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:31 msgid "Downloading GPS data" msgstr "GPS verisi indiriliyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:47 msgid "Downloaded GPX Data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:78 msgid "Raw GPS data" msgstr "Ham GPS verisi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44 msgid "Downloading data" msgstr "Bilgi İndiriliyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:62 msgid "No data imported." msgstr "İçeri bilgi alınamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:68 #, java-format msgid "Data Layer {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:83 msgid "OpenStreetMap data" msgstr "OpenStreetMap verisi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:37 msgid "Data Layer" msgstr "Bilgi Tabakası" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:47 #, java-format msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88 msgid "The following errors occured during mass download:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:89 msgid "Errors during Download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 msgid "Delete Mode" msgstr "Silme Modu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47 msgid "Delete nodes or ways." msgstr "Kavşak veya yolları sil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 #, java-format msgid "Mode: {0}" msgstr "Mode: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131 msgid "" "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." msgstr "" "Silmek için tıklayınız. Shift: yol segmentini siler. Alt: kullnılmayan " "kavşakları silmebir yol silerken. Ctrl:referans objelerini sil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 msgid "Draw" msgstr "Çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 msgid "Draw nodes" msgstr "Kavşakları Çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 msgid "Mode: Draw Focus" msgstr "Mode: Odağı Çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 msgid "selected" msgstr "seçilmiş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:336 msgid "Cannot add a node outside of the world." msgstr "Dünya dışına bir kavşak ekleyemezsiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495 msgid "Add node" msgstr "Kavşak Ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:497 msgid "Add node into way" msgstr "Yola kavşak ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:502 msgid "Connect existing way to node" msgstr "Varolan yolu kavşağa ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:504 msgid "Add a new node to an existing way" msgstr "Varolan yola kavaşka ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:506 msgid "Add node into way and connect" msgstr "Yola kavşak ekle ve birleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:885 msgid "Create new node." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912 msgid "Select node under cursor." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:892 #, java-format msgid "Insert new node into way." msgid_plural "Insert new node into {0} ways." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:901 msgid "Start new way from last node." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903 msgid "Continue way from last node." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924 msgid "Finish drawing." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 msgid "Extrude" msgstr "Genişlet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 msgid "Create areas" msgstr "Alanları Oluştur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248 msgid "Extrude Way" msgstr "Yolu genişlet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." msgstr "Dikdörtgendeki objeleri seçmek için fare düğmesini bırakınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." msgstr "" "İstediğiniz boyutta bir dikdörtgen çizin, sonra fare düğmesini bırakınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472 msgid "Release the mouse button to stop rotating." msgstr "Dönmeyi durdurmak için fare düğmesini bırakınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." msgstr "Dikdörtgen çizmek için bir yol segmentini sürükleyin." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 msgid "" "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" "+release to synchronize audio at that point." msgstr "" "Çalan dosyayı sürükle ve bir izin yakınında bırak; SHIFT+bıraksesi " "senkronize etmek için." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 msgid "Select" msgstr "Seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95 msgid "Select, move and rotate objects" msgstr "Objeyi seç,taşı ve dönder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195 #, java-format msgid "Add and move a virtual new node to way" msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470 msgid "" "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." msgstr "" "Taşımayı durdurmak için fare düğmesini bırak. Ctrl ile en yakın kavşağa " "yapıştır." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:474 msgid "" "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" "Ctrl to rotate selected; or change selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 msgid "Zoom and move map" msgstr "Zoom ve Harita Taşı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 msgid "" "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " "move zoom with right button" msgstr "" "Sürükleyerek Zoom yap; Ctrl+ veya Ctrl-; beraber taşı Ctrl+Yukarı,aşağı,sol," "sağzoom taşı ise sağ klik" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45 msgid "Search..." msgstr "Ara..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 msgid "Search for objects." msgstr "Objeleri ara." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:46 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 msgid "No data loaded." msgstr "Bilgi yüklenemedi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:56 msgid "Please enter a search string." msgstr "Lütfen bir aramametni giriniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:60 msgid "replace selection" msgstr "seçimi değiştiriniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61 msgid "add to selection" msgstr "seçime ekleyiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62 msgid "remove from selection" msgstr "Seçimden çıkartınız" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:68 msgid "case sensitive" msgstr "Harf hassas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 msgid "regular expression" msgstr "ifade anlatımı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 msgid "Baker Street - 'Baker' and 'Street' in any key or name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 msgid "\"Baker Street\" - 'Baker Street' in any key or name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 msgid "name:Bak - 'Bak' anywhere in the name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 msgid "-name:Bak - not 'Bak' in the name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 msgid "foot: - key=foot set to any value." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 msgid "Special targets:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 msgid "" "type: - type of the object (node, way, relation)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 msgid "user:... - all objects changed by user" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 msgid "id:... - object with given ID" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 msgid "nodes:... - object with given number of nodes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 msgid "modified - all changed objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 msgid "selected - all selected objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 msgid "incomplete - all incomplete objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 msgid "untagged - all untagged objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 msgid "" "child expr - all children of objects matching the expression" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 msgid "" "parent expr - all parents of objects matching the expression" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 msgid "Use | or OR to combine with logical or" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 msgid "Use \" to quote operators (e.g. if key contains :)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 msgid "Use ( and ) to group expressions" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 msgid "Search" msgstr "Arama" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 msgid "Start Search" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 #, java-format msgid "No match found for ''{0}''" msgstr "''{0}'' için herhangi karşılık bulunamadı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175 #, java-format msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" msgstr "''{0}'' için yapılan aramada herhangi bir ekleme yapılmadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177 #, java-format msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" msgstr "''{0}'' için yapılan aramada, herhangi birşey çıkartılmadı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181 #, java-format msgid "Found {0} matches" msgstr "{0} Eşleşme bulundu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203 msgid "CS" msgstr "CS" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203 msgid "CI" msgstr "CI" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204 msgid "RX" msgstr "RX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 #, java-format msgid "" "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" "\n" "{2}" msgstr "" "İfadede \"{0}\" şu noktada hata var {1}, tam hata:\n" "\n" "{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:387 msgid "Missing arguments for or." msgstr "or için eksik argüman." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:398 msgid "Missing argument for not." msgstr "not için eksik argüman." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:409 msgid "Expected closing parenthesis." msgstr "Parantezlerin kapanması beklenir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 msgid "Load Selection" msgstr "Seçili alanı yükle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 #, java-format msgid "Contact {0}..." msgstr "Kontak {0}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 msgid "Downloading..." msgstr "İndiriliyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 #, java-format msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" msgstr "Link okunamadı: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 #, java-format msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" msgstr "Link ayrıştırılamadı: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:273 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:70 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 msgid "Change" msgstr "Değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" msgstr "Kaldır \"{0}\" için {1} ''{2}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 #, java-format msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" msgstr "Ayarla {0}={1} için {2} ''{3}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:94 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "obje" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" msgstr "Kaldır \"{0}\" için {1} {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 #, java-format msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" msgstr "Ayarla {0}={1} için {2} {3}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 #, java-format msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" msgstr "Çözümle {0} karşıklıkları {1} objelerinde" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81 #, java-format msgid "Delete {1} {0}" msgstr "Sil {1} {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97 #, java-format msgid "Delete {0} {1}" msgstr "Sil {0} {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152 msgid "Conflicting relation" msgstr "İlişkilerde Karışıklık" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146 #, java-format msgid "" "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" "Delete from relation?" msgstr "" "Seçim \"{0}\" ,\"{1}\" ilişkisi tarafından {2} rölü için kullanılıyor.\n" "İlişkiden sil?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 msgid "Delete from relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153 #, java-format msgid "" "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" "Delete from relation?" msgstr "" "Seçim \"{0}\", ilişki \"{1}\" tarafından kullanılıyor.\n" "İlişkiden Sil?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:328 msgid "Split way segment" msgstr "Yol segmentini ayrıştır" #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:347 msgid "" "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." "
This can cause problems because other objects (that you don't see) might " "use them.
Do you really want to delete?" msgstr "" "İndirdiğiniz alan dışındaki bir kavşağı sileceksiniz.
Göremediğiniz başka " "objeler onu kullanıyor olabilir.
Gerçekten silmek istiyormusunuz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 msgid "Move" msgstr "Taşı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483 msgid "node" msgid_plural "nodes" msgstr[0] "kavşak" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 msgid "RemoveRelationMember" msgstr "İlişkiÜyesinikaldır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 msgid "Rotate" msgstr "Dönder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 msgid "Sequence" msgstr "Sıra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 msgid "Apply?" msgstr "Uygula?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:141 msgid "" "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." msgstr "" "Bu yolu terslerken şu yolun özelliği ve onun sahip olduğu kavşalarında " "değişmesidata bütünlüğü için önerilir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 msgid "Relation" msgstr "İlişki" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 msgid "Old role" msgstr "Eski Rol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 msgid "New role" msgstr "Yeni Rol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 msgid "Old key" msgstr "Eski Anahtar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 msgid "Old value" msgstr "Eski Değer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 msgid "New key" msgstr "Yeni Anahtar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 msgid "New value" msgstr "Yeni Değer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 msgid "Apply selected changes" msgstr "Seçili değişiklikleri uygula" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 msgid "Don't apply changes" msgstr "Değişiklikleri Uygulama" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 msgid "Please select which property changes you want to apply." msgstr "lütfen hangi özelliğin değişimin uygulanacağını seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 msgid "Properties of " msgstr "Özellikleri " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 msgid "Roles in relations referring to" msgstr "İlişkide rolü şunu gösteriyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 msgid "Automatic tag correction" msgstr "Otomatic etiket düzetmesi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:310 #, java-format msgid "Malformed config file at lines {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:320 #, java-format msgid "Cannot open preferences directory: {0}" msgstr "Tercihler klasörü açılamıyor: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:338 #, java-format msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." msgstr "Tercihler dosyasında hata. Eskisi yedek olarak kullanılıyor {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 #, java-format msgid "Preferences stored on {0}" msgstr "Tercihler {0} üzerinde saklanıldı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 #, java-format msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" msgstr "Could not upload preferences. Reason: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 msgid "Could not load preferences from server." msgstr "Tercihler serverdan alınamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 msgid "different" msgstr "farklı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 msgid "deleted" msgstr "silindi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 msgid "true" msgstr "doğru" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 msgid "false" msgstr "yanlış" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 msgid "position" msgstr "pozisyon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 msgid "Decimal Degrees" msgstr "Ondalık Derece" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 msgid "Degrees Minutes Seconds" msgstr "Derece Dakika Saniye" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 msgid "S" msgstr "G" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 msgid "N" msgstr "K" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 msgid "W" msgstr "B" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 msgid "E" msgstr "D" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 msgid "incomplete" msgstr "eksik" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47 #, java-format msgid "Error: {0}" msgstr "Hata: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47 #, java-format msgid "Warning: {0}" msgstr "Uyarı: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483 msgid "relation" msgid_plural "relations" msgstr[0] "ilişki" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:101 #, java-format msgid "{0} member" msgid_plural "{0} members" msgstr[0] "{0} üye" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121 msgid "highway" msgstr "Karayolu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122 #: build/trans_presets.java:2993 msgid "railway" msgstr "demiryolu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:123 msgid "waterway" msgstr "suyolu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:124 msgid "landuse" msgstr "arazi kullanımı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 #, java-format msgid "{0} node" msgid_plural "{0} nodes" msgstr[0] "{0} Kavşak" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:233 msgid "Area style way is not closed." msgstr "Alan stili yol kapalı değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:441 #, java-format msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." msgstr "multipoligon yolu ''{0}'' kapalı değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:789 msgid "Empty member in relation." msgstr "İlişkide boş üye." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:791 #, java-format msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." msgstr "''{0}'' üyesini ilişkiden sil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:802 #, java-format msgid "Way ''{0}'' with less than two points." msgstr "Yol ''{0}'' iki noktadan az içeriyor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562 msgid "More than one \"from\" way found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:568 msgid "More than one \"to\" way found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:587 msgid "More than one \"via\" found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592 #, java-format msgid "Unknown role ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595 #, java-format msgid "Unknown member type for ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:600 msgid "No \"from\" way found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:604 msgid "No \"to\" way found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:608 msgid "No \"via\" node or way found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:617 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:621 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:633 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:637 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:755 #, java-format msgid "Style for restriction {0} not found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:811 #, java-format msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." msgstr "Kullanışlı rol yok ''{0}'' ''{1}'' yolu için." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:822 #, java-format msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." msgstr "Yol-Değil ''{0}'' multipolygon içinde." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:871 #, java-format msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." msgstr "Multipoligon için dış yol yok ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:951 #, java-format msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." msgstr "Bu ''{0}'' ve ''{1}'' yolları arasında kesişim." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:962 #, java-format msgid "Inner way ''{0}'' is outside." msgstr "iç yol ''{0}'' dışarıda." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1011 #, java-format msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." msgstr "İç yol stili ''{0}'' multipolygon ." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1036 #, java-format msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." msgstr "Dış yol stili ''{0}'' bulunamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1219 msgid "untagged" msgstr "etiketsiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1220 msgid "text" msgstr "metin" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483 msgid "way" msgid_plural "ways" msgstr[0] "yol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 #, java-format msgid " [id: {0}]" msgstr " [id: {0}]" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 msgid "inactive" msgstr "durgun" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 msgid "untagged way" msgstr "etiketsiz yol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 msgid "incomplete way" msgstr "eksik yol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:138 msgid "background" msgstr "arkaplan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 msgid "highlight" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 msgid "EPSG:4326" msgstr "EPSG:4326" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 #, java-format msgid "" "The projection \"{0}\" is designed for\n" "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" "Use another projection system if you are not using\n" "a French WMS server.\n" "Do not upload any data after this message." msgstr "" "Projeksiyon \"{0}\" şu alanlar için tasarlandı\n" "enlem 46.1° ve 57° arası.\n" "Lütfen farklı bier projeksiyonu seçiniz\n" "eğer Fransız WMS kullanmıyorsanız.\n" "Bu mesajdan sonra herhangi bir şey yükleme." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 msgid "" "IMPORTANT : data positioned far away from\n" "the current Lambert zone limits.\n" "Do not upload any data after this message.\n" "Undo your last action, save your work\n" "and start a new layer on the new zone." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 msgid "Lambert Zone (France)" msgstr "Lambert Zone (Fransa)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 msgid "Lambert Zone (Estonia)" msgstr "Lambert Zone (Estonia)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 msgid "Mercator" msgstr "Mercator" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:45 #, java-format msgid "" "The projection \"{0}\" is designed for\n" "latitudes between 45.7° and 47.9°\n" "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n" "Use another projection system if you are not working\n" "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n" "Do not upload any data after this message." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:138 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 msgid "Could not read bookmarks." msgstr "Yer imleçleri okunamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 msgid "Could not write bookmark." msgstr "Yer imleçleri yazılamadı." #. setting up the properties table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:210 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 msgid "Key" msgstr "Anahtar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:214 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25 msgid "Value" msgstr "Değer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 #, java-format msgid "{0} object has conflicts:" msgid_plural "{0} objects have conflicts:" msgstr[0] "{0} objede çakışma var:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 msgid "my version:" msgstr "versiyonum:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 msgid "their version:" msgstr "onların versiyonu:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 msgid "resolved version:" msgstr "çözülen versiyon:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:76 msgid "Message of the day not available" msgstr "Günün Mesajı mevcut değil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:81 #, java-format msgid "- running version is {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:118 msgid "Downloading \"Message of the day\"" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 msgid "Upload Preferences" msgstr "Tercihleri yükleyiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 msgid "Upload the current preferences to the server" msgstr "Tercihleri server'a yükleyiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 msgid "string" msgstr "metin" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 msgid "Name of the user." msgstr "Kullanıcının Adı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 msgid "OSM Password." msgstr "OSM Şifresi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" msgstr "" "Applet'i verilen geometriye göre tekrar ayarlayınız (format: " "GENIŞLIKxYUKSEKLIK)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 msgid "string;string;..." msgstr "metin;metin;..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 msgid "" "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " "filename" msgstr "" "Hepsini indir x1,y1,x2,y2 içeren linkler lat=y&lon=x&zoom=z veya dosyaadı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 msgid "" "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" msgstr "" "Hepsini raw gps olarak indir. x1,y1,x2,y2 içeren linkler lat=y&lon=x&zoom=z " "veya dosyaadı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 msgid "" "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " "URL which returns osm-xml" msgstr "" "İlk seçime hepsini ekle. google-tipi bir arama metni veya osm-xml dönderen " "bir link olabilir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 msgid "any" msgstr "herhangi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." msgstr "Belirlenmişse, konfigürsayonu sıfırla." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81 msgid "Username" msgstr "KullanıcıAdı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84 msgid "Password" msgstr "şifre" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 #, java-format msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 msgid "usage" msgstr "kullanım" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132 msgid "options" msgstr "seçenekler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133 msgid "Show this help" msgstr "Bu Yardımı Göster" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 msgid "Standard unix geometry argument" msgstr "Standart unix geometry argümanı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 msgid "Download the bounding box" msgstr "Kutu ile belirlenen sınırları indir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" msgstr "Linkteki bilgiyi indir (lat=x&lon=y&zoom=z)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" msgstr "Dosya Aç (ham gps, eğer .gpx ise)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138 msgid "Download the bounding box as raw gps" msgstr "Kutu ile belirlenen alanı ham gps olarak indir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 msgid "Select with the given search" msgstr "Yapılan aramaya göre seçim yap" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140 msgid "Launch in maximized mode" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141 msgid "Reset the preferences to default" msgstr "Tercihleri varsayılan değerlere getir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142 msgid "Set the language." msgstr "Dil seçimi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143 msgid "examples" msgstr "örnekler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148 msgid "" "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" "some data before --selection" msgstr "" "Parametreler belirlenmiş bir sıra ile okunur, emin olmak istiyorsanız\n" "bir harita yükleyiniz --selection" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150 msgid "Instead of --download= you may specify osm://\n" msgstr "--download= indirmek yerine osm:// kullanabilirsin\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156 msgid "Activating updated plugins" msgstr "Güncellenen eklentiler aktif olacak" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159 msgid "Loading early plugins" msgstr "Eski eklentiler yükleniyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162 msgid "Setting defaults" msgstr "Varsayılan ayarlar alınıyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169 msgid "Loading plugins" msgstr "Eklentiler yükleniyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204 #, java-format msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:144 msgid "File" msgstr "Dosya" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:146 msgid "View" msgstr "Görünüm" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:147 msgid "Tools" msgstr "Araçlar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:148 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228 msgid "Presets" msgstr "Ayarlanmış" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38 #, java-format msgid "Menu: {0}" msgstr "Menu: {0}" #. TODO move code to an "action" like the others? #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214 msgid "Wireframe View" msgstr "Tel Görünümü" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:216 msgid "Toggle Wireframe view" msgstr "Tel Göünümünü İşaretle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:242 msgid "Full Screen" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:244 msgid "Toggle Full Screen view" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:283 msgid "Audio" msgstr "Ses" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 msgid "Move right" msgstr "Sağa Git" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 #, java-format msgid "Map: {0}" msgstr "Harita: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 msgid "Move left" msgstr "Sola Git" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 msgid "Move up" msgstr "Yukarı Git" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 msgid "Move down" msgstr "Aşağı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 msgid "Zoom in" msgstr "İçeri Zoom" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 msgid "Zoom out" msgstr "Dışarı Zoom" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 msgid "scale" msgstr "ölçek" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." msgstr "Fare imleci üzerindeki coğrafi boylam." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 msgid "The name of the object at the mouse pointer." msgstr "Fare imleci üzerindeki objenin adı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." msgstr "Fare imleci üzerindeki coğrafi enlem." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 msgid "The angle between the previous and the current way segment." msgstr "Önceki ve şimdiki yol kısımları arasındaki açı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." msgstr "Segment çizildi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 msgid "The length of the new way segment being drawn." msgstr "Yeni yol segmentinin uzunluğu çizildi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:166 msgid "(no object)" msgstr "(obje yok)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250 msgid "layer not in list." msgstr "tabaka listede yok." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27 msgid "Contacting the OSM server..." msgstr "OSM serverına bağlanılıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:104 msgid "Error while parsing" msgstr "Ayrıştırma esnasında hata" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:107 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 msgid "false: the property is explicitly switched off" msgstr "yanlış: özellik kaptılmış" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 msgid "true: the property is explicitly switched on" msgstr "doğru: özellik açık" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 msgid "" "partial: different selected objects have different values, do not change" msgstr "kısmen: farklı objeler farklı değerlere sahip, değiştirmeyin" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" msgstr "atanmamış: bu özelliği seçili objeye atamayın" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 msgid "Initializing" msgstr "Ayarlar Okunuyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 msgid "Command Stack" msgstr "Komut Yığını" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." msgstr "Bütün komutların listesini göster (Geri Al Alanı)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 #, java-format msgid "Toggle: {0}" msgstr "Anahtar: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 #, java-format msgid "Command Stack: {0}" msgstr "Komut Yığını: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 msgid "" "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." msgstr "Haritada seçili elemanları listedede seç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 msgid "Resolve" msgstr "Çözümle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." msgstr "Seçili nesneler için birleştime penceresi aç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 msgid "Conflict" msgstr "Çelişki" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71 msgid "Merging conflicts." msgstr "Çelişkileri Birleştir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121 msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Çelişkileri Çözümle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 msgid "Solve Conflict" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:146 #, java-format msgid "Conflicts: {0}" msgstr "Çeşişkiler: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:88 msgid "Click Reload to refresh list" msgstr "Tazelemek için Yenile düğmesine basınız" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92 msgid "History" msgstr "Geçmiş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 msgid "Display the history of all selected items." msgstr "Seçili nesnelerin geçmişini göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:103 msgid "Object" msgstr "Obje" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:103 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:129 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." msgstr "Reload all currently selected objects and refresh the list." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 msgid "Revert" msgstr "Değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:136 msgid "" "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " "in the history list." msgstr "Seçili objelerin durumlarını geçmiş listesinde seçili olana çevir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:181 msgid "Not implemented yet." msgstr "Henuz Yapılmadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 msgid "Delete the selected layer." msgstr "Seçili tabakayı sil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" msgstr "Kayıt edilmemiş çalışmalar var. Buna rağmen tabaka silinsin mi?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 msgid "Delete Layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" msgstr "Gerçekten bütün tabakayı silmek istiyor musunuz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103 msgid "Show/Hide" msgstr "Göster/Sakla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104 msgid "Toggle visible state of the selected layer." msgstr "Seçili tabakanın görünen kısmını sabitle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123 msgid "Show/Hide Text/Icons" msgstr "Göster/Sakla Metin/İkon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." msgstr "Görünen metin ve ikonları sabitle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294 msgid "Layers" msgstr "Tabakalar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 msgid "Open a list of all loaded layers." msgstr "Yüklenilmiş olan tabakaların listesini göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 msgid "Move the selected layer one row up." msgstr "Seçili tabakayı bir satır yukarı taşı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253 msgid "Move the selected layer one row down." msgstr "Seçili tabakayı bir satır aşağı taşı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." msgstr "Bu takayı seçili tabakanın altına koy." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 #, java-format msgid "Layers: {0}" msgstr "Tabakalar: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:315 #, java-format msgid "This will change up to {0} object." msgid_plural "This will change up to {0} objects." msgstr[0] "İşlem {0} objeyi değiştirecek." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:143 msgid "An empty value deletes the key." msgstr "Boş değer anahtarı sildi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:96 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:339 msgid "Change values?" msgstr "Değerleri Değiştir?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:260 #, java-format msgid "Change properties of up to {0} object" msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" msgstr[0] "Değerleri {0} obje için değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:317 msgid "Please select a key" msgstr "Lütfen bir anahtar seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:327 msgid "Please select a value" msgstr "Lütfen bir değer seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451 msgid "Please select the objects you want to change properties for." msgstr "Özelliklerini değiştirmek istediğiniz objeleri seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:458 msgid "Properties/Memberships" msgstr "Özellikler/Üyelikler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457 msgid "Properties for selected objects." msgstr "Seçili objenin özellikleri" #. setting up the membership table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:493 msgid "Member Of" msgstr "Üyesi" #. setting up the member table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 msgid "Role" msgstr "Rol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:568 msgid "Change relation" msgstr "İlişkiyi değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569 #, java-format msgid "Really delete selection from relation {0}?" msgstr "Gerçekten seçili kısmı ilişkiden silmek istiyormusun {0}?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609 msgid "Add Properties" msgstr "Özellik Ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 msgid "Add a new key/value pair to all objects" msgstr "Her obje için yeni bir anahtar/değer çifti ekleyiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615 msgid "Edit Properties" msgstr "Özellikleri Değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:618 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" msgstr "Seçili anahtarın değerini her obje için düzenle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:621 msgid "Delete Properties" msgstr "Özelliği Sil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:624 msgid "Delete the selected key in all objects" msgstr "Seçili anahtarı her objeden sil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:808 #, java-format msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" msgstr "Özellik: {0} / Üyelik: {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:811 msgid "Properties / Memberships" msgstr "Özellik / Üyelik" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:56 msgid "Open an editor for the selected relation" msgstr "Seçili ilişki için bir editör aç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:65 msgid "Delete the selected relation" msgstr "Seçili ilişkiyi sil" #. item "Land use/Quarry" text "Name" #. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130 #: build/trans_presets.java:2958 msgid "Relations" msgstr "İlişkiler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:77 msgid "Open a list of all relations." msgstr "İlişkilerin listesini göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92 msgid "Create a new relation" msgstr "Yeni ilişki oluştur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128 #, java-format msgid "Relations: {0}" msgstr "İlişkiler: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 msgid "Current Selection" msgstr "Güncel Seçim" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 msgid "Open a selection list window." msgstr "Seçim listesi penceresini aç." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 msgid "Zoom to selected element(s)" msgstr "Seçili eleman(lara) yakınlaş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 msgid "Refresh the selection list." msgstr "Seçim listesini yenile." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 msgid "Zoom to selection" msgstr "Seçime yakınlaş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 #, java-format msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" msgstr "Seçim.: İlişki.:{0} / Yollar:{1} / Kavşaklar:{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 msgid "Selection" msgstr "Seçim" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 #, java-format msgid "{0} way" msgid_plural "{0} ways" msgstr[0] "{0} Yol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 #, java-format msgid "{0} relation" msgid_plural "{0} relations" msgstr[0] "{0} İlişki" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 #, java-format msgid "Selection: {0}" msgstr "Seçim: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159 msgid "Undock the panel" msgstr "Panelin kilidini Kaldır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208 msgid "" "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." msgstr "Paneli Kapat. Soldaki araç çubuğundan tekrar açabilirsiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" msgstr "paneli büyütüp/küçültmek için tıklayınız" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 msgid "Open a list of people working on the selected objects." msgstr "Seçili obje üzerinde çalışna kişilerin listesini göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 msgid "Author" msgstr "yazar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 msgid "# Objects" msgstr "# Objeler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 #, java-format msgid "Authors: {0}" msgstr "Yazarlar: {0}" #. We need this twice, so cache result #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:72 msgid "Apply Changes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:114 msgid "Basic" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 msgid "Occupied By" msgstr "Meşgul Eden" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 msgid "linked" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195 msgid "Tags (empty value deletes tag)" msgstr "Etiket (Boş değerler etiketi siler)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:197 msgid "Members" msgstr "Üyeler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234 msgid "Move Up" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234 msgid "Move the currently selected members up" msgstr "Seçili üyeyi yukarı taşı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:240 msgid "Add Selected" msgstr "Seçileni Ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:241 msgid "Add all currently selected objects as members" msgstr "Seçili bütün objeleri üye olarak ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:247 msgid "Remove Selected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:248 msgid "Remove all currently selected objects from relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:254 msgid "Move Down" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:254 msgid "Move the currently selected members down" msgstr "Seçili üyeyi aşağı taşı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:65 msgid "Remove" msgstr "Çıkart" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:261 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" msgstr "Seçili satırdaki üyeyi bu ilişkiden kaldır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274 msgid "Download Members" msgstr "Üyeleri İndir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:275 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" msgstr "Bütün eksik yolları ve kavşakları ilişkili olarak indir" #. end of section to determine linkedness. #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Access" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Foot" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Goods" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Horse" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat" #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Boat" #. item "Ways/Track" combo "Access" #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar" #. item "Ways/Path" combo "Motorcar" #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" #. item "Ways/Path" combo "Horse" #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" #. item "Ways/Path" combo "Ski" #. item "Ways/Path" combo "Foot" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:370 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:1368 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2572 msgid "yes" msgstr "Evet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:370 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:758 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306 #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2308 #: build/trans_presets.java:2572 msgid "no" msgstr "hayır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:372 #, java-format msgid "Members: {0}" msgstr "Üyeler: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:380 #, java-format msgid "Relation Editor: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:264 msgid "There were conflicts during import." msgstr "İçeri taşıma esnasında karşıklık oluştu." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:498 msgid "Error parsing server response." msgstr "Serverın cevabı tanımlanamdı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:502 msgid "Cannot connect to server." msgstr "Server'a bağlantı kurulamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:67 msgid "Create new relation" msgstr "Yeni ilişki oluştur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:69 msgid "Edit new relation" msgstr "Yeni ilişkiyi düzenle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:70 #, java-format msgid "Edit relation #{0}" msgstr "İlişki Düzenle #{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 msgid "Bookmarks" msgstr "Sık Kullanılanlar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 msgid "Please enter the desired coordinates first." msgstr "lütfen ilk olarak istenilen koordinatı giriniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 msgid "Please enter a name for the location." msgstr "Lütfen bu yer için bir isim giriniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 msgid "Select a bookmark first." msgstr "İlk olarak sık kullanılanlardan bir yer seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109 msgid "min lat" msgstr "min lat" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111 msgid "min lon" msgstr "min lon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113 msgid "max lat" msgstr "max lat" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115 msgid "max lon" msgstr "max lon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 msgid "" "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " "area)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:130 msgid "Bounding Box" msgstr "Sınır Çerçevesi" #. adding the download tasks #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121 msgid "Data Sources and Types" msgstr "Bilgi Kaynağı ve Tipi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:171 msgid "Download as new layer" msgstr "Yeni tabaka olarak indir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:174 msgid "Download Area" msgstr "Alanı indir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:223 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" msgstr "Seçilen alan çok büyük; server iptal edecektir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:226 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" msgstr "Seçilen alan uygun, server kabul edecektir" #. SAXException does not chain correctly #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." msgstr "Boş göstergeç(Pointer) hatası, bazı etiketler eksik olmalı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168 msgid "Please enter a search string" msgstr "Lütfen aranacak bir metin giriniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186 msgid "Cannot read place search results from server" msgstr "Arama sonucu server dan alınamadı" #. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME #. desktop - maybe needs some cross platform proofing. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206 msgid "Enter a place name to search for:" msgstr "Aranacak yerin adını giriniz:" #. item "Health/Veterinary" text "Name" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218 #: build/trans_presets.java:2603 msgid "Places" msgstr "Yerler" #. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes? #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241 msgid "name" msgstr "sism" #. item "Sport/Multi" text "Name" #. item "Sport/10pin" text "Name" #. item "Sport/Athletics" text "Name" #. item "Sport/Archery" text "Name" #. item "Sport/Climbing" text "Name" #. item "Sport/Canoeing" text "Name" #. item "Sport/Cycling" text "Name" #. item "Sport/Dog Racing" text "Name" #. item "Sport/Equestrian" text "Name" #. item "Sport/Horse Racing" text "Name" #. item "Sport/Gymnastics" text "Name" #. item "Sport/Motor Sports" text "Name" #. item "Sport/Skating" text "Name" #. item "Sport/Skateboard" text "Name" #. item "Sport/Swimming" text "Name" #. item "Sport/Shooting" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242 #: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842 #: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854 #: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878 #: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890 #: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902 #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944 #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040 msgid "type" msgstr "tip" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243 msgid "near" msgstr "yakın" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244 msgid "zoom" msgstr "yaklaş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:110 msgid "Slippy map" msgstr "Hareketli Harita" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 msgid "zoom level" msgstr "zoom seviyesi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 msgid "x from" msgstr "x burdan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 msgid "to" msgstr "buraya" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 msgid "y from" msgstr "y burdan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 msgid "Tile Numbers" msgstr "Pafta Numarası" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." msgstr "Fare veya Ctrl+ok tuşları ile /./ zoom ve pan yapabilirsin." #. item "Tourism/Information Office" text "Opening Hours" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104 #: build/trans_presets.java:1674 msgid "Map" msgstr "Harita" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 #, java-format msgid "Images for {0}" msgstr "{0} için görüntüler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103 msgid "Read GPX..." msgstr "GPX Oku..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112 #, java-format msgid "No time for point {0} x {1}" msgstr "Noktalrı için {0} x {1} zaman yok" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117 #, java-format msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" msgstr "Zaman şu noktalar \"{0}\" {1} x {2} için okunamadı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125 msgid "No images with readable timestamps found." msgstr "Zaman damgası okunabilen bir görüntü bulunamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:136 #, java-format msgid "Reading {0}..." msgstr "{0} Okunuyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:240 msgid "Geotagged Images" msgstr "Geotagged Görüntüler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:255 #, java-format msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:363 #, java-format msgid "GPS start: {0}" msgstr "GPS başlangıç: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364 #, java-format msgid "GPS end: {0}" msgstr "GPS bitiş: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:366 #, java-format msgid "current delta: {0}s" msgstr "şu anki delta: {0}s" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:367 msgid "timezone difference: " msgstr "zaman dilimi farkı: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:391 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:278 msgid "image" msgid_plural "images" msgstr[0] "görüntü" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:391 #, java-format msgid "{0} within the track." msgstr "{0} izde var." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:432 msgid "Sync clock" msgstr "Saati eşle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:245 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 msgid "JPEG images (*.jpg)" msgstr "JPEG görüntüsü (*.jpg)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489 #, java-format msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." msgstr "\"{0}\" dosyasındaki zaman ayrıştırılamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493 #, java-format msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." msgstr "EXIF zamanı \"{0}\" dosyasında yok." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:497 msgid "Image" msgstr "Görüntü" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:499 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" msgstr "Gösterilecek tarihi giriniz (ay/gün/yıl saat:dakika:saniye)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:502 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" msgstr "GPS ünitesi zamandilimi (resim farkı)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:510 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:528 msgid "Time entered could not be parsed." msgstr "Girilen zaman ayrıştırılamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:217 msgid "gps point" msgstr "gps noktası" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185 msgid "Customize line drawing" msgstr "Çizimi özelleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 msgid "Use global settings." msgstr "Genel ayarları kullan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 msgid "Draw lines between points for this layer." msgstr "Bu tabaka için çizgiler arasını birleştir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191 msgid "Do not draw lines between points for this layer." msgstr "Bu tabaka için çizgileri birleştirme." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203 msgid "Select line drawing options" msgstr "Çizim seçeneklerini seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 msgid "Customize Color" msgstr "Renkleri Ayarla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:336 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 msgid "Choose a color" msgstr "Renk seç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:171 msgid "Markers From Named Points" msgstr "işaretli noktalardan imleçler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:182 #, java-format msgid "Named Trackpoints from {0}" msgstr "{0} isim verilen izler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:189 msgid "Import Audio" msgstr "Sesi içeri al" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:202 msgid "Wave Audio files (*.wav)" msgstr "Wave Audio files (*.wav)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:210 #, java-format msgid "Audio markers from {0}" msgstr "{0} daki ses imleçleri" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232 msgid "Import images" msgstr "Görüntüleri içeri al" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:302 #, java-format msgid "{0} track, " msgid_plural "{0} tracks, " msgstr[0] "{0} iz, " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303 #, java-format msgid "{0} route, " msgid_plural "{0} routes, " msgstr[0] "{0} rut, " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304 #, java-format msgid "{0} waypoint" msgid_plural "{0} waypoints" msgstr[0] "{0} yol noktaları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308 #, java-format msgid "Name: {0}" msgstr "İsim: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311 #, java-format msgid "Description: {0}" msgstr "Tanım: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:335 msgid "Timespan: " msgstr "Zaman_aralığı: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:342 msgid "Length: " msgstr "Uzunluk: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 msgid "Convert to data layer" msgstr "Bilgi tabakasına çevir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 msgid "" "Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." "
If you want to upload traces, look here:" msgstr "" "İşlenilmemiş GPS bilgisis yüklemek zararlı olabilir.
Eğer izleri " "yüklemek isterseniz buraya bakınız:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219 #, java-format msgid "Converted from: {0}" msgstr "Çevrildiği yer: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808 msgid "Download from OSM along this track" msgstr "OSM den bu izi indir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703 msgid "Download everything within:" msgstr "Bunun içindeki herşeyi indir:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706 #, java-format msgid "{0} meters" msgstr "{0} metre" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:709 msgid "Maximum area per request:" msgstr "Her istek için max. alan:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712 #, java-format msgid "{0} sq km" msgstr "{0} km2" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804 #, java-format msgid "" "This action will require {0} individual
download requests. Do you " "wish
to continue?" msgstr "" "Bu hareket {0} ayrı indirme
isteği gerektirir.
Devam etmek " "istiyor musunuz?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:878 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." msgstr "Tabakada ses ile ilişkilendirilecek GPX izi yok." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025 msgid "" "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " "the end were omitted or moved to the start." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1029 msgid "" "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " "time were omitted." msgstr "" "Bazı çok uzak yol noktaları, zaman hassiyetine uymadığı için çıkartıldı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:142 msgid "outside downloaded area" msgstr "indirilen alanın dışında" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:218 #, java-format msgid "version {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:362 #, java-format msgid "{0} consists of:" msgstr "{0} şunları içerir:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:366 #, java-format msgid " ({0} deleted.)" msgstr " ({0} silindi.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369 msgid "unset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369 #, java-format msgid "API version: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:461 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205 msgid "Convert to GPX layer" msgstr "GPX tabakasına çevir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151 #: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842 #: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854 #: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878 #: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890 #: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902 #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944 #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040 msgid "track" msgid_plural "tracks" msgstr[0] "iz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152 msgid "point" msgid_plural "points" msgstr[0] "nokta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:177 #, java-format msgid "a track with {0} point" msgid_plural "a track with {0} points" msgstr[0] "{0} noktalı iz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181 #, java-format msgid "{0} consists of {1} track" msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" msgstr[0] "{0} {1} izden oluşur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181 #, java-format msgid "{0} point" msgid_plural "{0} points" msgstr[0] "{0} nokta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 msgid "gps marker" msgstr "gps imleçi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172 msgid "marker" msgid_plural "markers" msgstr[0] "imleç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190 #, java-format msgid "{0} consists of {1} marker" msgid_plural "{0} consists of {1} markers" msgstr[0] "{0} {1} imleçten oluşur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 msgid "Synchronize Audio" msgstr "Sesi Eşle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221 msgid "" "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." msgstr "Eşlemeye yardımcı bir ses duyduğunuzda, çalan sesi durdurunuz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228 #, java-format msgid "Audio synchronized at point {0}." msgstr "Ses {0} noktasında eşlendi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:232 msgid "Unable to synchronize in layer being played." msgstr "Çalan tabakada eşleme yapılamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233 msgid "Make Audio Marker at Play Head" msgstr "Ses dosyasının başlangıcını işaretle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238 msgid "" "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " "marker." msgstr "Sesi işaretlemek istediğinizde çalan kaydı durdurmanız gerekir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." msgstr "Sesi işaretleyecek herhangi bir nesne yok." #. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:166 msgid "" "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " "track you were playing (after the first marker)." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:214 msgid "" "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " "point where you want to synchronize." msgstr "" "Ses imlecinin üzerine SHIFT-ile sürükleyiniz veya eşleyeceğiniz noktaya " "sürükleyiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:224 msgid "Unable to create new audio marker." msgstr "Yeni ses imleci oluşturulamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" msgstr "Bu imleç için tanımlanan link gösterilemedi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 msgid "(URL was: " msgstr "(URL : " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 msgid "Error displaying URL" msgstr "Linkin gösterilmesinde hata" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:43 msgid "Advanced Preferences" msgstr "İleri Tercihler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:44 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" msgstr "Tercihleri doğrudan ayarla. Dikkatli kullanılmalı!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:47 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46 msgid "Search: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:83 msgid "Current value is default." msgstr "Seçim varsayılan değer." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:85 #, java-format msgid "Default value is ''{0}''." msgstr "Varsayılan değer ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:88 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." msgstr "Varsayılan değer bilinmiyor (ayar henuz kullanılmadı)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526 msgid "Please select the row to edit." msgstr "Editlemek için bir satır seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:190 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195 #, java-format msgid "New value for {0}" msgstr "{0} için yeni değer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:80 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:93 msgid "Please select the row to delete." msgstr "Silmek için bir satır seçiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:216 msgid "Enter a new key/value pair" msgstr "Yeni bir anahtar/değer çifti gir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:26 msgid "Display the Audio menu." msgstr "Ses menüsünü göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:27 msgid "Label audio (and image and web) markers." msgstr "Ses, görüntü ve web imleçlerini işaretle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:28 msgid "Display live audio trace." msgstr "Aktif ses izini göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." msgstr "GPX dosyası okunurken sessiz imleç oluştur." #. various methods of making markers on import audio #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." msgstr "Kesin ve geçerli zaman damgalı yol noktaları." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." msgstr "Zamanı tahmin edilen kesin yol noktaları, izlerden." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34 msgid "Named trackpoints." msgstr "İsimlendirilmiş izler." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 msgid "Modified times (time stamps) of audio files." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." msgstr "İzin başlangıcı (başka imleç yoksa hep bu kullanılır)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:46 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." msgstr "Asıl araç çubuğundan ses menusunu gizle/göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:51 msgid "" "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " "the audio currently playing was recorded." msgstr "Sesin kayıt edildiği yerde hareketli bir ikonu iz boyunca göster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:56 msgid "" "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " "button icons." msgstr "Bütünses,görüntü ve web imleçleri metin etiketi yerleştir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:61 msgid "" "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " "layer." msgstr "" "GPX dosyası açılınca otomatik olarak yol noktalarından imleç tabakası oluştur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:64 msgid "When importing audio, make markers from..." msgstr "Sesi içeri alırken, imleçler oluştur" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:73 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." msgstr "Sesi içeri alırken, herhangi bir yol noktasına GPX tabakasında ekle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 msgid "" "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " "waypoints) with names or descriptions." msgstr "" "İsmi veya tanımlaması olan izlerden otomatik olarak ses imleçleri oluştur," #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:83 msgid "" "Create audio markers at the position on the track corresponding to the " "modified time of each audio WAV file imported." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:92 msgid "" "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " "pressed" msgstr "" "İlgili düğmeye basıldıktan sonra ilieri veya geri atlama zamanı, sn olarak" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93 msgid "Forward/back time (seconds)" msgstr "İleri/Geri (saniye)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:97 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" msgstr "Hız ilerleme durumu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98 msgid "Fast forward multiplier" msgstr "Hızlı ilerleme çarpanı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:102 msgid "" "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " "audio track position requested" msgstr "" "Sein çalınması bu saniyede başlar (öncesinde veya sonrasında), ses izi " "gereklidir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103 msgid "Lead-in time (seconds)" msgstr "Lead-in zamanı (saniye)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:107 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" msgstr "Asıl kayıt zamanı ile kayıt cihazının kaydettiği zaman arası oran" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108 msgid "Voice recorder calibration" msgstr "Ses kayıt cihazı kalibrasyonu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63 msgid "Color" msgstr "Renk" #. item "Streets/Motorway" text "Reference" #. #. item "Streets/Trunk" text "Reference" #. #. item "Streets/Primary" text "Reference" #. #. item "Streets/Secondary" text "Reference" #. #. item "Streets/Tertiary" text "Reference" #. #. item "Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road" #. #. #. #. item "Streets/Residential" label "Edit Residential Street" #. #. #. item "Streets/Living Street" label "Edit Living Street" #. #. #. item "Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type" #. #. #. #. item "Streets/Bridge" label "Edit Bridge" #. #. #. #. item "Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel" #. #. #. #. #. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction" #. #. #. #. #. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway" #. #. #. #. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway" #. #. #. #. item "Ways/Footway" label "Edit Footway" #. #. #. #. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street" #. #. #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps" #. #. #. #. item "Ways/Track" label "Edit Track" #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5" #. #. #. #. #. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking" #. #. #. #. #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction" #. #. #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station" #. #. #. #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign" #. #. #. #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford" #. #. #. #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass" #. #. #. #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth" #. #. #. #. item "Water/Spring" label "Edit Spring" #. #. item "Water/Drain" label "Edit Drain" #. #. #. item "Water/Stream" label "Edit Stream" #. #. #. item "Water/Canal" label "Edit Canal" #. #. #. item "Water/River" label "Edit River" #. #. #. item "Water/Water" label "Edit Water" #. #. item "Water/Land" label "Edit Land" #. #. item "Water/Basin" label "Edit Basin Landuse" #. #. #. item "Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse" #. #. #. item "Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir" #. #. item "Water/Riverbank" label "Edit Riverbank" #. #. item "Water/Wetland" label "Edit Wetland" #. #. item "Water/Mud" label "Edit Mud" #. #. item "Water/Beach" label "Edit Beach" #. #. item "Water/Bay" label "Edit Bay" #. #. item "Water/Cliff" label "Edit Cliff" #. #. item "Water/Coastline" label "Edit Coastline" #. #. item "Water/Ferry Route" label "Edit Ferry" #. #. #. #. item "Water/Boatyard" label "Edit Boatyard" #. #. #. item "Water/Dock" label "Edit Dock" #. #. #. item "Water/Dam" label "Edit Dam" #. #. #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir" #. #. #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall" #. #. #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina" #. #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier" #. #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal" #. #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway" #. #. item "Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway" #. #. #. #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift" #. #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift" #. #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car" #. #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola" #. #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station" #. #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel" #. #. item "Car/Parking" label "Edit Parking" #. #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash" #. #. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop" #. #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair" #. #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental" #. #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing" #. #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking" #. #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental" #. #. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop" #. #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station" #. #. #. #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt" #. #. #. #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop" #. #. #. #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance" #. #. #. #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station" #. #. #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop" #. #. #. #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station" #. #. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport" #. #. item "Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel" #. #. item "Accomodation/Motel" label "Edit Motel" #. #. item "Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House" #. #. item "Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet" #. #. item "Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel" #. #. item "Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut" #. #. item "Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site" #. #. item "Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site" #. #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant" #. #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant" #. #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe" #. #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub" #. #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten" #. #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar" #. #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub" #. #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction" #. #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum" #. #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo" #. #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint" #. #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park" #. #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork" #. #. item "Tourism/Information Office" label "Edit Information Office" #. #. #. item #. #. #. item #. #. #. #. item #. #. #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter" #. #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site" #. #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle" #. #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins" #. #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site" #. #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield" #. #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument" #. #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial" #. #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross" #. #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine" #. #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park" #. #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground" #. #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing" #. #. item "Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium" #. #. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre" #. #. item "Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch" #. #. item "Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack" #. #. item "Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course" #. #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf" #. #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi" #. #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin" #. #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics" #. #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery" #. #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing" #. #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing" #. #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling" #. #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing" #. #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian" #. #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing" #. #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics" #. #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports" #. #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating" #. #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard" #. #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming" #. #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing" #. #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting" #. #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer" #. #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football" #. #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football" #. #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball" #. #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball" #. #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf" #. #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule" #. #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls" #. #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket" #. #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets" #. #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet" #. #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey" #. #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota" #. #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet" #. #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby" #. #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis" #. #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis" #. #. item "Buildings/Public Building" label "Edit Public Building" #. #. item "Buildings/Town hall" label "Edit Town hall" #. #. item "Buildings/Embassy" label "Edit Embassy" #. #. item "Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse" #. #. item "Buildings/Prison" label "Edit Prison" #. #. item "Buildings/Police" label "Edit Police" #. #. item "Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station" #. #. item "Buildings/Post Office" label "Edit Post Office" #. #. item "Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten" #. #. item "Buildings/School" label "Edit School" #. #. item "Buildings/University" label "Edit University" #. #. item "Buildings/College" label "Edit College" #. #. item "Buildings/Cinema" label "Edit Cinema" #. #. item "Buildings/Library" label "Edit Library" #. #. item "Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre" #. #. item "Buildings/Theatre" label "Edit Theatre" #. #. item "Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship" #. #. item "Man Made/Works" label "Edit Works" #. #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower" #. #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower" #. #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer" #. #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse" #. #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill" #. #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline" #. #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant" #. #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane" #. #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon" #. #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point" #. #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera" #. #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain" #. #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water" #. #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket" #. #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store" #. #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk" #. #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher" #. #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker" #. #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist" #. #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop" #. #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop" #. #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop" #. #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop" #. #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop" #. #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop" #. #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop" #. #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre" #. #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store" #. #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store" #. #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop" #. #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser" #. #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop" #. #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop" #. #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop" #. #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning" #. #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry" #. #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop" #. #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop" #. #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician" #. #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank" #. #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange" #. #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors" #. #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist" #. #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital" #. #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary" #. #. item "Places/Continent" label "Edit Continent" #. #. #. item "Places/Country" label "Edit Country" #. #. #. item "Places/State" label "Edit State" #. #. #. item "Places/Region" label "Edit Region" #. #. #. item "Places/County" label "Edit County" #. #. #. item "Places/City" label "Edit City" #. #. #. item "Places/Town" label "Edit Town" #. #. #. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb" #. #. #. item "Places/Village" label "Edit Village" #. #. #. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet" #. #. #. item "Places/Locality" label "Edit Locality" #. #. #. item "Places/Island" label "Edit Island" #. #. #. item "Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance" #. #. item "Places/Peak" label "Edit Peak" #. #. item "Places/Glacier" label "Edit Glacier" #. #. item "Places/Volcano" label "Edit Volcano" #. #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary" #. #. #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary" #. #. #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree" #. #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood" #. #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse" #. #. #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve" #. #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree" #. #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub" #. #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell" #. #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath" #. #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse" #. #. #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse" #. #. #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse" #. #. #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse" #. #. #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse" #. #. #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden" #. #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse" #. #. #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse" #. #. #. item "Land use/Common" label "Edit Common" #. #. item "Land use/Park" label "Edit Park" #. #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse" #. #. #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse" #. #. #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard" #. #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse" #. #. #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse" #. #. #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse" #. #. #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse" #. #. #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse" #. #. #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse" #. #. #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse" #. #. #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse" #. #. #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse" #. #. #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse" #. #. #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse" #. #. #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon" #. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:64 #: build/trans_presets.java:56 build/trans_presets.java:92 #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:169 #: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:207 #: build/trans_presets.java:224 build/trans_presets.java:242 #: build/trans_presets.java:262 build/trans_presets.java:295 #: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:360 #: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:432 #: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:469 #: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:509 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:551 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:643 #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:690 build/trans_presets.java:703 #: build/trans_presets.java:716 build/trans_presets.java:729 #: build/trans_presets.java:740 build/trans_presets.java:749 #: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:817 #: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:886 #: build/trans_presets.java:1027 build/trans_presets.java:1035 #: build/trans_presets.java:1043 build/trans_presets.java:1051 #: build/trans_presets.java:1061 build/trans_presets.java:1069 #: build/trans_presets.java:1074 build/trans_presets.java:1081 #: build/trans_presets.java:1088 build/trans_presets.java:1093 #: build/trans_presets.java:1101 build/trans_presets.java:1110 #: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1122 #: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133 #: build/trans_presets.java:1139 build/trans_presets.java:1148 #: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1164 #: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1185 #: build/trans_presets.java:1191 build/trans_presets.java:1200 #: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1212 #: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1275 #: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1328 #: build/trans_presets.java:1334 build/trans_presets.java:1340 #: build/trans_presets.java:1346 build/trans_presets.java:1357 #: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1374 #: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1387 #: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1402 #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1419 #: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1437 #: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1457 #: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1489 #: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1516 #: build/trans_presets.java:1523 build/trans_presets.java:1538 #: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1550 #: build/trans_presets.java:1556 build/trans_presets.java:1562 #: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1573 #: build/trans_presets.java:1579 build/trans_presets.java:1587 #: build/trans_presets.java:1594 build/trans_presets.java:1601 #: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1612 #: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1624 #: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1638 #: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1677 #: build/trans_presets.java:1684 build/trans_presets.java:1692 #: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1705 #: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1721 #: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1733 #: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1745 #: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1756 #: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1768 #: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1779 #: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1796 #: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1814 #: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1828 #: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1841 #: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1853 #: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1865 #: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1877 #: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1889 #: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1901 #: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1913 #: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1943 #: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955 #: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967 #: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979 #: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991 #: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003 #: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015 #: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027 #: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2039 #: build/trans_presets.java:2052 build/trans_presets.java:2058 #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2071 #: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2086 #: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099 #: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123 #: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2138 #: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2151 #: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2190 #: build/trans_presets.java:2195 build/trans_presets.java:2200 #: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211 #: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223 #: build/trans_presets.java:2231 build/trans_presets.java:2237 #: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249 #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2265 #: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2365 #: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385 #: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2412 #: build/trans_presets.java:2418 build/trans_presets.java:2424 #: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435 #: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2445 #: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2455 #: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466 #: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478 #: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2488 #: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2498 #: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2509 #: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2521 #: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2531 #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2547 #: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2566 #: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579 #: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608 #: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620 #: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2632 #: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2646 #: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659 #: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2673 #: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2687 #: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2700 #: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2716 #: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728 #: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2740 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2759 #: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774 #: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2785 #: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797 #: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812 #: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824 #: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836 #: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2849 #: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2860 #: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874 #: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2889 #: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903 #: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916 #: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929 #: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2941 #: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953 #: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2980 #: build/trans_presets.java:2994 msgid "Name" msgstr "İsim" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:128 #, java-format msgid "Paint style {0}: {1}" msgstr "Boya Stili {0}: {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135 #, java-format msgid "Layer: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145 msgid "Choose" msgstr "Seç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151 #, java-format msgid "Choose a color for {0}" msgstr "{0} için bir renk seçiniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157 msgid "Set to default" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167 msgid "Set all to default" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:217 msgid "Colors used by different objects in JOSM." msgstr "JOSM da farklı objlerin kullandığı renkler." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232 msgid "Colors" msgstr "Renkler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:422 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:440 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:504 msgid "All" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 msgid "Local files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 msgid "None" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 msgid "Force lines if no segments imported." msgstr "Herhangi bir segment içeri alınmadıysa çizgileri zorla." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 msgid "Draw large GPS points." msgstr "Geniş gps noktaları çiz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 msgid "Velocity (red = slow, green = fast)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41 msgid "Single Color (can be customized for named layers)" msgstr "" #. item "Aerialway/Station" text "Name" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 #: build/trans_presets.java:1350 msgid "Car" msgstr "Araba" #. item "Barriers/Bollard" check "Foot" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot" #. item "Barriers/Spikes" check "Foot" #. item "Barriers/Border Control" check "Foot" #. item "Barriers/Entrance" check "Foot" #. item "Barriers/Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Stile" check "Foot" #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot" #. item "Car/Sharing" text "Operator" #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 #: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:639 #: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861 #: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897 #: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947 #: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971 #: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995 #: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014 #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1479 msgid "Bicycle" msgstr "Bisiklet" #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:641 #: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:860 #: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:896 #: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:946 #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:970 #: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:994 #: build/trans_presets.java:1004 build/trans_presets.java:1013 msgid "Foot" msgstr "Ayak" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44 msgid "Draw Direction Arrows" msgstr "Yön oklarını çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45 msgid "Fast drawing (looks uglier)" msgstr "Hızlı Çizim (kötü görünür)" #. only interesting directions #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." msgstr "Sadece ilginiç yön ipuçlar (ör:tek yön)." #. only on the head of a way #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:219 msgid "Only on the head of a way." msgstr "Sadece yolun başında" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 msgid "Draw segment order numbers" msgstr "Segment sıra numaralarını çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50 msgid "Draw boundaries of downloaded data" msgstr "İndirilen alan için sınırları çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51 msgid "Draw virtual nodes in select mode" msgstr "Seçim modunda sanal kavşakları çiziniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52 msgid "Draw inactive layers in other color" msgstr "Pasif tabakaları başka renkte çiz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" msgstr "Düzgün harita grafikleri (antialiasing)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:75 msgid "Draw lines between raw GPS points" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:97 msgid "" "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to " "draw all lines." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99 msgid "Maximum length for local files (meters)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104 msgid "" "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." msgstr "" "Çizgilerin çizilmesi için maximum uzunluk (metre) . Herşeyin çizilmesi için " "'-1' yap." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106 msgid "Maximum length (meters)" msgstr "Maximum uzunluk (metre)" #. forceRawGpsLines #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:110 msgid "" "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." msgstr "Gelen çizimde herhangi bilgi olmasa bile çizime zorla." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." msgstr "GPS noktalarını bağlayan yönler için okları çiz." #. drawGpsArrowsFast #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." msgstr "Yön çizgi okları için tablo değerlerini kullan hesap yapma." #. drawGpsArrowsMinDist #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134 msgid "" "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " "one." msgstr "Son çizilen çizgiden sonra bu kadar boşluk varsa okları çizme" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:137 msgid "Minimum distance (pixels)" msgstr "Minimum uzaklık (pixel)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142 msgid "Draw larger dots for the GPS points." msgstr "GPS noktaları için geniş nokta çiz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:169 msgid "" "All points and track segments will have the same color. Can be customized in " "Layer Manager." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:170 msgid "Colors points and track segments by velocity." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:171 msgid "" "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your " "capture device needs to logs that information." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:176 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." msgstr "Farklı ortalama hızar için farklı renklerin kullanılmasına izin ver" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181 msgid "Track and Point Coloring" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190 msgid "GPS Points" msgstr "GPS Noktaları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:208 msgid "Draw direction hints for way segments." msgstr "Yol segmentleri için yön ipuçları çiz." #. segment order number #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." msgstr "Her segment için kendi yolu buyunca sıra numarası çiz." #. antialiasing #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:230 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." msgstr "Daha düzgün harita grafikleri için 'antialiasing' uygula ." #. downloaded area #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:235 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." msgstr "Server'dan gelen bilginin sınırlarını çiz ." #. virtual nodes #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:240 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." msgstr "Kolay yol düzenlemesi için sanal kavşaklar çiz." #. background layers in inactive color #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:245 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." msgstr "Pasif tabakaları farklı renklerde çiz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252 msgid "OSM Data" msgstr "OSM Data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 msgid "Keep backup files" msgstr "Backup dosyalarını sakla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" msgstr "Saklama sırasında backup dosyalarının sonuna ~ ekle" #. Show splash screen on startup #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:72 msgid "Show splash screen at startup" msgstr "Show splash screen at startup" #. Show ID in selection #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:77 msgid "Show object ID in selection lists" msgstr "Seçim listesindeki objenin ID sini göster" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81 msgid "Draw rubber-band helper line" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:35 msgid "Modeless working (Potlatch style)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:85 msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97 msgid "Look and Feel" msgstr "Görünüm" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 msgid "Default (Auto determined)" msgstr "Varsayılan (Otomatik Seçilir)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 msgid "Language" msgstr "Dil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38 msgid "Configure available plugins." msgstr "Yüklü eklentileri ayarla." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:43 msgid "Download List" msgstr "İndirme listesi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82 msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59 msgid "Configure Sites..." msgstr "Siteleri Ayarla..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." msgstr "site-josm.xml veya Wiki Pages ekle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:99 msgid "Please select an entry." msgstr "Lütfen bir seçim yapınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106 msgid "Configure Plugin Sites" msgstr "Eklenti sitelerini ayarla" #. some common tabs #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38 msgid "Display Settings" msgstr "Ayarları Göster" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38 msgid "" "Various settings that influence the visual representation of the whole " "program." msgstr "Programın görünüşünü değiştirmeye yarayan bir çok ayar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 msgid "Connection Settings" msgstr "Bağlantı Ayarları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 msgid "Connection Settings for the OSM server." msgstr "OSM server bağlantı ayarları." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 msgid "Map Settings" msgstr "Harita Ayarları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." msgstr "Harita Projeksiyonu ve İnterpolasyon Ayarları." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 msgid "Audio Settings" msgstr "Ses Ayarları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 msgid "Settings for the audio player and audio markers." msgstr "Ses çalıcısı ve ses imleç ayarları." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:97 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." msgstr "Ayarların aktif olamsı için programı açıp/kapatmalısınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 msgid "Map Projection" msgstr "Harita Projeksiyonu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 msgid "Projection method" msgstr "Projeksiyon türü" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 msgid "Display coordinates as" msgstr "koordinatları şu şekilde göster" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 msgid "Enable proxy server" msgstr "Proxy kullan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 msgid "Anonymous" msgstr "Anonymous" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 msgid "Proxy Settings" msgstr "Proxy Ayarları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 msgid "Proxy server host" msgstr "Proxy server host" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 msgid "Proxy server port" msgstr "Proxy server port" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 msgid "Proxy server username" msgstr "Proxy server kullanıcı_adı" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 msgid "Proxy server password" msgstr "Proxy server şifresi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" msgstr "OSM için asıl link" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 msgid "Login name (email) to the OSM account." msgstr "OSM için Login adı (email) ." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 msgid "" "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." msgstr "OSM için login şifresi, herhangi şifre saklamamak için boş bırakınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 msgid "Base Server URL" msgstr "Asıl Link" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 msgid "OSM username (email)" msgstr "OSM kullanıcı_adı (e-mail)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 msgid "OSM password" msgstr "OSM şifresi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 msgid "" "WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." "
The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " "URL.
Do not use a valuable Password." msgstr "" "UYARI: şifre konfigürasyon dosyasında düz metin olarak tutulmaktadır." "
şifre internet üzerinde aynı şekilde düz metin olarak gönderilmektedir. " "
Değerli bir şifre kullanmayınız." #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on #. icon licence: GPL #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/ #. icon original filename: keyboard.png #. icon original size: 128x128 #. modifications: icon was cropped, then resized #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 msgid "Shortcut Preferences" msgstr "Kısayol Tercihleri" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." msgstr "Klavye kısayollarını elle değiştir." #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")}; #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 msgid "Action" msgstr "Aksiyon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 msgid "Sort presets menu" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:46 msgid "Enable built-in defaults" msgstr "Önceden tanımlanmış ayarları etkinleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69 msgid "Tagging preset source" msgstr "İlk ayarların kaynağı gösteriliyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 msgid "" "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." msgstr "" "Etiketleme ayarları kaynakları dosyası, yardım için:http://josm." "openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89 msgid "Add a new tagging preset source to the list." msgstr "Yeni bir etiketleme ayar dosyası ekle." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:554 msgid "Delete the selected source from the list." msgstr "Seçili kaynağı listeden sil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93 msgid "Tagging Presets" msgstr "Etiketleme Ayarları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97 msgid "Tagging preset sources" msgstr "Etiketleme ayar kaynakaları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:153 msgid "Separator" msgstr "Ayıraç" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:301 msgid "Toolbar" msgstr "Araç Çubuğu" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:305 msgid "Available" msgstr "Mevcut" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:344 msgid "Toolbar customization" msgstr "Araç Çubuğu Özelleştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:345 msgid "Customize the elements on the toolbar." msgstr "Araç çubuğundaki elemanlar özelleştir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 msgid "disabled" msgstr "seçilemez" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53 msgid "no modifier" msgstr "Belirteç yok" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164 msgid "

Keyboard Shortcuts

" msgstr "

Klavye Kısayolları

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165 msgid "" "

Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is " "started. So you need to restart JOSM to see your changes.

" msgstr "" "

Kısayollar program ilk açıldığında belirlenirdeğişiklikleri görmek için " "JOSM u Yeniden Başlatmalısınız

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 msgid "" "

Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " "become active even without restart --- but also without collistion handling. " "This is another reason to restart JOSM after making any changes here." "

" msgstr "" "

BAzı kısayollar ilgili düğmeye ilk defa basıldığında aktif oluryani " "yaptığınız değişiklik program yeniden açılmadanda aktif olabilir fakat " "herhangi bir sorun oluşmaması için programı yeniden başlatmalısınız." "

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 msgid "" "

You may notice that the key selection list on the next page lists all " "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that " "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' " "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...

" msgstr "" "

Kısayollar konusunda dikkat edilmesi gereken konu ise kısayol " "tanımlamasındaJava nın tanıdığı klavyeler esas alınmalıdır. Farklı klavye " "tiplerinde yapılacak kısayol atamaları gerçekleşmeye bilir veya program " "tarafında çakışma olarak algılanabilir.

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 msgid "

Thank you for your understanding

" msgstr "

Anlayışınız için teşekkürler

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178 msgid "

Modifier Groups

" msgstr "

Düzenleyici Grupları

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179 msgid "" "

The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when " "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are " "already taken, it will assign a random shortcut instead.

" msgstr "" "

Son sayfada listelenen kısayollar otomatik olarak atanacaktır Her dörtlü " "grup kısayol için üç alternatif vardır. JOSM her alternatifi deneyecektir, " "eğer sonuç alınmazsa rastgele bir atama yapılacaktır.

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 msgid "" "

The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." "

" msgstr "" "

Sanal düzenleyci pasif haldedir, aktif hale gelince bütün kısayollar " "pasif olacaktır.

" #. scroll up #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 msgid "Read First" msgstr "İlk Okuncaktır" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207 msgid "Use default" msgstr "Varsayılanı Kullan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217 msgid "Disable" msgstr "Etkisiz Kıl" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225 msgid "Key:" msgstr "Anahtar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" msgstr "Dikkat: Gerçek Klavye tuşları kullanının!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "klavye kısayolları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254 msgid "Edit Shortcuts" msgstr "kısayolları düzenle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326 msgid "Primary modifier:" msgstr "Asıl Düzenleyiciler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332 msgid "Secondary modifier:" msgstr "İkincil Düzenleyiciler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338 msgid "Tertiary modifier:" msgstr "Üçüncül Düzenleyiciler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277 msgid "Menu Shortcuts" msgstr "Menu Kısayolları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300 msgid "Hotkey Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323 msgid "Subwindow Shortcuts" msgstr "AltPancere Kısayolları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360 msgid "Modifier Groups" msgstr "Düzenleyici Grupları" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:384 msgid "More information about this feature" msgstr "" #. space #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:400 msgid "Optional Attributes:" msgstr "Seçilebilen Özellikler:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:444 #, java-format msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" msgstr "''{1}'' gurubu için ''{0}'' kullan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445 #, java-format msgid "Use preset ''{0}''" msgstr "''{0}'' ı kullan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483 msgid "closedway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:488 #, java-format msgid "Unknown type: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:70 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50 #, java-format msgid "Could not read tagging preset source: {0}" msgstr "Etiketteki özellikler okunamadı: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568 #, java-format msgid "Error parsing {0}: " msgstr "İşleme Hatası {0}: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585 #, java-format msgid "Elements of type {0} are supported." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:108 #, java-format msgid "Change {0} object" msgid_plural "Change {0} objects" msgstr[0] "{0} Objeyi Değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:614 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:110 msgid "Nothing selected!" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:616 msgid "Selection unsuitable!" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623 msgid "Apply Preset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:689 msgid "Change Properties" msgstr "Özellikleri Değiştir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25 #, java-format msgid "Preset group ''{0}''" msgstr "Varolan Grup ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:39 msgid "Contacting OSM Server..." msgstr "OSM Server'ına Bağlanıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 #, java-format msgid "Downloading points {0} to {1}..." msgstr "{0} ve {1} arası bilgiler indiriliyor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:50 msgid "Downloading OSM data..." msgstr "OSM bilgisi indiriliyor..." #. SAXException does not chain correctly #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." msgstr "Boş göstergeç(Pointer) hatası, bazı etiketler eksik olmalı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:82 msgid "Preparing data..." msgstr "Bilgiler hazırlanıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:309 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" msgstr "Ayrıştırma hatası: gpx dökümanı için geçersiz yapı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:149 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:150 #, java-format msgid "" "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it supports " "{0} to {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:154 #, java-format msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:207 msgid "Cannot read numeric value from response" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:275 msgid "Opening changeset..." msgstr "Açılıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:289 msgid "Closing changeset..." msgstr "Kapanıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:305 msgid "No changeset present for diff upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:328 msgid "Preparing..." msgstr "Hazırlanıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:333 msgid "Uploading..." msgstr "Yükleniyor..." #. shouldn't happen, but just in case #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:405 msgid "Data upload failed for unknown reason" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449 msgid "Not initialized" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:533 msgid "Unknown host" msgstr "Tanımsız host" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:80 msgid "Incorrect password or username." msgstr "Hatalı kullanıcı adı veya şifre." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:87 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." msgstr "Uyarı: Şifre düz metin olarak ileticektir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:91 msgid "Save user and password (unencrypted)" msgstr "KullanıcıAdı ve şifreyi Sakla (Düz Metin Olarak)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95 msgid "Enter Password" msgstr "Enter Password" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97 msgid "Login" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:134 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373 msgid "Aborting..." msgstr "İptal Edildi..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 msgid "Error during parse." msgstr "Ayrıştırma sırasında hata oluştu." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:158 msgid "Unknown version" msgstr "Bilinmeyen versiyon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:161 msgid "Version number missing from OSM data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:163 #, java-format msgid "Unknown version: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199 msgid "Found element in non-way." msgstr "-bileşene erişelemdi." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202 msgid " has zero ref" msgstr " in içi boş" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:214 msgid "Found element in non-relation." msgstr ". eleman ile bağlantı bulunamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:219 #, java-format msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224 #, java-format msgid "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:228 #, java-format msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231 #, fuzzy, java-format msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}." msgstr "''{0}'' üyesini ilişkiden sil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238 msgid "Incomplete specification with ref=0" msgstr "Ref=0, eksik tanımı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:274 msgid "Illegal object with id=0" msgstr "Geçersiz obje bulundu id=0" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:308 #, java-format msgid "" "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:314 #, java-format msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329 #, java-format msgid "Missing required attribute \"{0}\"." msgstr "Gerekli özellik eksik \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:356 #, java-format msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:485 msgid "Prepare OSM data..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:499 msgid "Ill-formed node id" msgstr "Yanlış tanımlı kavşak bilgisi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 msgid "Contacting Server..." msgstr "Server'e bağlanıyor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:79 #, java-format msgid "" "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" "Check the server URL in your preferences and your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:85 msgid "" "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." msgstr "" "OSM server'ına bağlantı sağlanamadı. Lütfen internet bağlantınızı kontol " "ediniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:92 msgid "" "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " "some time." msgstr "" "Server bir hata bildirdi. Küçük bir alan deneyiniz veya daha sonra yapınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:129 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84 msgid "Update Plugins" msgstr "Eklentileri Güncelle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51 #, java-format msgid "" "There were problems with the following plugins:\n" "\n" " {0}" msgstr "" "Şu eklentilerde sorun var:\n" "\n" " {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53 #, java-format msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." msgstr[0] "{0} Eklenti güncelledi. Programı yeniden açınız." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:110 #, java-format msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" msgstr "Eklenti indirilemedi: {0} ve {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:117 #, java-format msgid "" "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." msgstr "" "Eklenti {0} göründüğü kadarıyla linki bozuk veya otomatik indirilemiyor ." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 #, java-format msgid "An error occurred in plugin {0}" msgstr "Eklentide hata oluştu {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65 #, java-format msgid "" "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " "required." msgstr "Uyarı - {0} eklentisi istenildi. Eklenti artık gerekli değil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86 #, java-format msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." msgstr "eklenti JOSM’un güncellemesini gerektiriyor: {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101 #, java-format msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110 #, java-format msgid "Plugin not found: {0}." msgstr "Eklenti Bulunamadı: {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124 #, java-format msgid "Last plugin update more than {0} days ago." msgstr "En son eklenti güncellemesi {0} gün önce yapıldı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126 msgid "" "(You can change the number of days after which this warning appears
by " "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" msgstr "" "(Bu uyarı yapıldıktan sonraki gün sayısını 'pluginmanager.warntime' dan " "değiştirebilirsin.
" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264 msgid "Disable plugin" msgstr "Eklentiyi Pasif Yap" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:155 #, java-format msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" msgstr "Eklenti yüklenemedi {0}. Tercihlerden silinsin mi?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156 msgid "Keep plugin" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198 msgid "" "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " "overwrite the existing ones." msgstr "" "Güncellenen eklentilerin aktif hale getirilemedi. JOSM un var olanların " "üzerine yazma yetkisi varmıdır kontrol ediniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255 #, java-format msgid "" "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." msgstr "''{0}'' Eklentisinden beklenmeyen bir durum oluştu." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:258 #, java-format msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." msgstr "Eklenti Yazarın {0} Olduğunu Belirtiyor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:261 msgid "" "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." msgstr "" "Hata bildirmeden önce eklentinin yeni versiyonu ile güncellemeyi deneyin." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263 msgid "Should the plugin be disabled?" msgstr "Eklentiyi Pasif Hale Getireyim mi?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:277 msgid "" "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " "unload the plugin." msgstr "" "Eklenti ayarlardan çıkartıldı, tamamen kaldırmak için JOSM u tekrar " "çalıştırın." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280 msgid "" "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " "about the problem." msgstr "Eklenti kaldırılamıyor, Lütfen JOSM u edindiğiniz yere danışın" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 msgid "Information" msgstr "Bilgi" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:143 msgid "no description available" msgstr "Açıklama mevcut değil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:145 msgid "More details" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54 #, java-format msgid "Downloaded plugin information from {0} site" msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" msgstr[0] "{0} sitesinden indirilen eklenti" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:57 msgid "No plugin information found." msgstr "Eklenti bilgisi bulunamadı." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:78 msgid "All installed plugins are up to date." msgstr "Bütün eklentiler güncel." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83 #, java-format msgid "" "Update the following plugins:\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Şu eklentileri güncelle:\n" "\n" "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107 msgid "Download missing plugins" msgstr "Eksik eklentileri yükle" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:108 #, java-format msgid "" "Download the following plugins?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Şu eklentileri indir?\n" "\n" "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 msgid "Download Plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:171 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:758 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306 #: build/trans_presets.java:1368 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:177 #, java-format msgid "{0}: Version {1}{2}" msgstr "{0}: Versiyon {1}{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:185 msgid "Plugin bundled with JOSM" msgstr "Eklenti JOSM ile beraber geliyor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:217 msgid "Plugin already exists" msgstr "Eklentiler zaten mevcut" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:218 #, java-format msgid "" "Plugin archive already available. Do you want to download the current " "version by deleting existing archive?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Eklenti arşivi zaten mevcut. Yeni listeyi indirmek istiyormusunuz? eski " "liste silinecek!\n" "\n" "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 msgid "Delete and Download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:231 #, java-format msgid "Error deleting plugin file: {0}" msgstr "Eklentinin silinmesinde hata: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:337 #, java-format msgid "Error reading plugin information file: {0}" msgstr "Eklentinin açıklaması okunamadı: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 msgid "This is after the end of the recording" msgstr "Bu kayıdın sonunda." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 msgid "Error playing sound" msgstr "Sesin çalıştırılmasında hata" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 msgid "Do nothing" msgstr "Birşey Yapma" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 msgid "Report Bug" msgstr "hatayı Bildir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51 msgid "" "An unexpected exception occurred.\n" "\n" "This is always a coding error. If you are running the latest\n" "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report." msgstr "" "Beklenmedik bir hata oluştu.\n" "\n" "Bu bir kodlama hatasıdır. Eğer en son versiyonu kullanıyorsanız, lütfen " "hatayı bildiriniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 msgid "Unexpected Exception" msgstr "Beklenmedik Durum" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67 #, java-format msgid "Please report a ticket at {0}" msgstr "Lütfen {0} 'daki problemi bildiriniz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" msgstr "Hatayı oluşturan adımları belirtiniz (Mümkün olduğunca detaylı)!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 msgid "" "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " "a bug." msgstr "" "Hatayı bildirmeden önce JOSM'un ve eklentilerin son versiyonunu edinmeyi " "deneyiniz." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 msgid "Be sure to include the following information:" msgstr "Aşağıdaki bilgiyi eklediğinizden emin olunuz:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" msgstr "(Metin zaten panoda mevcut.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32 msgid "Do not show again" msgstr "Tekrar Gösterme" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440 #, java-format msgid "" "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n" "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n" "\n" msgstr "" "''{1}'' İçin Klavye Kısayolu ''{0}'' Ataması ({2}) Başarısız\n" "Çünkü Kısayol ''{3}'' Tarafından Kullanılıyor ({4}).\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445 msgid "" "This action will have no shortcut.\n" "\n" msgstr "" "Bu Olay için Herhangi Bir Kısayol Yoktur.\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447 #, java-format msgid "" "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n" "\n" msgstr "" "Bunun Yerine ''{0}'' Kısayolunu Kullanabilirsiniz.\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" msgstr "(İpucu: Kısayolları Tercihler Penceresinden Değiştirebilirisiniz.)" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33 msgid "Create grid of ways" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33 msgid "" "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one " "in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:52 msgid "Select two ways with a node in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:62 msgid "Select two ways with alone a node in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:103 msgid "Create a grid of ways" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71 msgid "Upload Trace" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 msgid "Upload Traces" msgstr "İzleri Yükle" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102 msgid "Public" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Symbol description" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 #: build/trans_presets.java:2997 msgid "Description" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106 msgid "Please enter Description about your trace." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:229 msgid "Tags" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109 msgid "Please enter tags about your trace." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:155 #, java-format msgid "Selected track: {0}" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:178 msgid "Connecting..." msgstr "Bağlanıyor..." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:201 msgid "Upload cancelled" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:211 msgid "Error while uploading" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:262 msgid "GPX upload was successful" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:263 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305 #, java-format msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:337 msgid "No description provided. Please provide some description." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:340 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:362 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." msgstr "GPX tabakası seçili değil. İz yüklenemez." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:343 msgid "No username provided." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346 msgid "No password provided." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378 msgid "Uploading GPX Track" msgstr "İzleri Yükle" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" msgstr "İzleri openstreetmap.org sitesine yükle" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" msgstr "AgPifoJ - Geotagged imajlar" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 msgid "Display geotagged photos" msgstr "geotagged fotoğraflar" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 msgid "Previous" msgstr "Önceki" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 msgid "Remove photo from layer" msgstr "Fotoğrafı tabakadan kaldır" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 msgid "Center view" msgstr "Merkezi görünüm" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 msgid "Zoom best fit and 1:1" msgstr "Görüntüyü Ekrana oturt 1:1" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 #, java-format msgid "" "\n" "Altitude: {0} m" msgstr "" "\n" "Yükseklik: {0} m" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 #, java-format msgid "" "\n" "{0} km/h" msgstr "" "\n" "{0} km/h" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" msgstr "EXIF den GPS verisi çıkartılıyor" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:109 msgid "Starting directory scan" msgstr "klasör arama başladı" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114 msgid "One of the selected files was null !!!" msgstr "Seçilen yollardan birisi null !!!" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121 msgid "Read photos..." msgstr "Fotoğraflar okunuyor..." #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:175 #, java-format msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" msgstr "Kananoik yol klasör için bulunamadı {0}\n" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:187 #, java-format msgid "Scanning directory {0}" msgstr "Klasör aranıyor {0}" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:192 #, java-format msgid "Found null file in directory {0}\n" msgstr "Klasörde null dosya bulundu {0}\n" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:195 #, java-format msgid "Error while getting files from directory {0}\n" msgstr "Klasörden dosya alınmasında hata oluştu {0}\n" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:260 msgid "Correlate to GPX" msgstr "GPX e göre ilişkilendir" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:279 #, java-format msgid "{0} were found to be gps tagged." msgstr "{0} gps için etiketlenecek bulundu." #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 msgid "Open images with AgPifoJ..." msgstr "AgPifoJ ile görüntü aç..." #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 msgid "Load set of images as a new layer." msgstr "Görüntü kümesini yeni bir tabaka olarak kaydet." #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" msgstr "GPX Dosyaları (*.gpx *.gpx.gz)" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151 #, java-format msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" msgstr "{0} Dosyası \"{1}\" ismi ile yüklendi" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210 msgid "" "Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." "
Display that photo here.
And then, simply capture the time you read " "on the photo and select a timezone
" msgstr "" "Zaman hesaplanırken GPS alıcınız fotoğrafını göster.
Fotoğrafı " "burda göster.
Sadece zamanı ekrandan okuyunuz ve zaman dilimini " "seçiniz
" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:228 msgid "Photo time (from exif):" msgstr "Fotoğraf zamanı (exif den):" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:243 msgid "Gps time (read from the above photo): " msgstr "Gps zamanı (fotoğraftan okundu): " #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:255 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" msgstr " [gg/aa/yyyy sa:dk:sn]" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:263 msgid "I'm in the timezone of: " msgstr "Şu zaman dilimindeyim: " #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:326 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:362 msgid "No date" msgstr "Tarih Yok" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:335 msgid "Open an other photo" msgstr "Başka bir fotoğraf aç" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:374 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" msgstr "GPS receiver ile Fotoğrafın zamanını eşitle" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:385 msgid "" "Error while parsing the date.\n" "Please use the requested format" msgstr "" "Zaman bilgisi ayrıştırılamadı.\n" "Lütfen istenen formatı kullanın" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387 msgid "Invalid date" msgstr "Geçersiz Tarih" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:430 msgid "" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:436 msgid "GPX track: " msgstr "GPX izi: " #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:441 msgid "Open another GPX trace" msgstr "Başka GPX izi aç" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:457 msgid "Timezone: " msgstr "Zamandilimi: " #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:479 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:491 msgid "I can take a picture of my GPS receiver.
Can this help?" msgstr "GPS alıcımın resmini çizebilirim.
yardımcı olurmu?" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:508 msgid "Update position for: " msgstr "Burası için pozisyon güncelle: " #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:517 msgid "All images" msgstr "Bütün imajlar" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527 msgid "Images with no exif position" msgstr "exif pozisyonu olmayan imajlar" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:537 msgid "Not yet tagged images" msgstr "imaj henuz etiketlenmedi" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 msgid "Correlate images with GPX track" msgstr "imaj ile GPX izini ilişkilendir" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 msgid "Correlate" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 msgid "Auto-Guess" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:569 msgid "You should select a GPX track" msgstr "GPX izi seçmelisiniz" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:570 msgid "No selected GPX track" msgstr "seçili GPX izi yok" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:582 #, java-format msgid "" "Error while parsing timezone.\n" "Expected format: {0}" msgstr "" "Zaman diliminde sorun var.\n" "İstenen format: {0}" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583 msgid "Invalid timezone" msgstr "Geçersiz zaman dilimi" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:595 #, java-format msgid "" "Error while parsing offset.\n" "Expected format: {0}" msgstr "" "offset bilgisisnin okunmasında sorun.\n" "İstenen format: {0}" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:596 msgid "Invalid offset" msgstr "Geçersiz offset" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:639 #, java-format msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:640 msgid "GPX Track loaded" msgstr "GPX izi yüklendi" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:675 msgid "The selected photos don't contain time information." msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:676 msgid "Photos don't contain time information" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:713 msgid "" "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:714 msgid "GPX Track has no time information" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:759 #, java-format msgid "Timezone: {0}" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:760 #, java-format msgid "Minutes: {0}" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:761 #, java-format msgid "Seconds: {0}" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:779 #, java-format msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:782 #, java-format msgid "(Time difference of {0} days)" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:789 #, java-format msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:851 msgid "" "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can " "adjust the sliders to manually match the photos." msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:853 msgid "Matching photos to track failed" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869 msgid "Adjust timezone and offset" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871 msgid "Default Values" msgstr "" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:433 msgid "No image" msgstr "Görüntü Yok" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:443 #, java-format msgid "Loading {0}" msgstr "Yükleniyor {0}" #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:445 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:472 #, java-format msgid "Error on file {0}" msgstr "Dosyada Hata {0}" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:354 msgid "Error loading file" msgstr "Dosya Yüklemede Sorun" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16 msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17 msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18 msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19 msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65 #, java-format msgid "" "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n" "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283 msgid "Choose from..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292 msgid "Select commune" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306 msgid "Select Tableau d'Assemblage" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:129 msgid "Cadastre" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:138 msgid "Auto sourcing" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:163 msgid "Invalid projection" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164 #, java-format msgid "Change the projection to {0} first." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:168 msgid "" "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" "the JOSM projection to Lambert and restart" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28 msgid "Replace original background by JOSM background color." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32 msgid "Set background transparent." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34 msgid "Draw boundaries of downloaded data." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47 msgid "Enable automatic caching." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50 msgid "Max. cache size (in MB)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:55 msgid "" "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv." "fr

Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): " "
http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/" "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html
before any upload of data created " "by this plugin." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60 msgid "French cadastre WMS" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64 msgid "Value of key \"source\" when autosourcing is enabled" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65 msgid "Source" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161 msgid "" "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " "preferences." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76 msgid "" "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " "Useful for texts on dark backgrounds." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87 msgid "Allows multiple layers stacking" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." msgstr "" #. the downloaded images multiplier #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106 msgid "Image grab multiplier:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:125 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129 msgid "Fixed size square (default is 100m)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78 msgid "Auto-tag source added:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83 msgid "Add \"source=...\" to elements?" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:43 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:47 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20 #, java-format msgid "Downloading {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:51 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:55 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28 msgid "Contacting WMS Server..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:157 msgid "Create buildings" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264 msgid "" "To avoid cadastre WMS overload,\n" "building import size is limited to 1 km2 max." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:61 msgid "Extract SVG ViewBox..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65 msgid "Extract best fitting boundary..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:126 msgid "Create boundary" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20 msgid "Extract commune boundary" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 msgid "Only on vectorized layers" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20 msgid "Extract building footprints" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23 msgid "Download Image from french Cadastre WMS" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23 #, java-format msgid "Cadastre: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25 msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33 msgid "Zone" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44 msgid "Lambert zone" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26 msgid "Change location" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26 msgid "Set a new location for the next request" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:38 msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50 msgid "Add a new layer" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52 msgid "Location" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54 msgid "" "Enter the town,village or city name.
Use the syntax and punctuation " "known by www.cadastre.gouv.fr ." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70 msgid "Add new layer" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17 msgid "Reset cookie" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17 msgid "Get a new cookie (session timeout)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:58 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 #, java-format msgid "Simplify Way (remove {0} node)" msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" msgstr[0] "Yolu Basitleştir ({0} nokta kaldır)" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27 msgid "Adjust WMS" msgstr "WMS ayarla" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35 msgid "Adjust the position of the WMS layer" msgstr "WMS tabakasının pozisyonunu ayarla" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:19 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 #, java-format msgid "Download WMS tile from {0}" msgstr "WMS mozaiği indir {0}" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:43 msgid "" "More than one WMS layer present\n" "Select one of them first, then retry" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:67 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:169 msgid "Blank Layer" msgstr "Boş Tabaka" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:182 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184 msgid "Is not vectorized." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185 #, java-format msgid "Raster center: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 msgid "Is vectorized." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188 #, java-format msgid "Commune bbox: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294 msgid "Save WMS layer to file" msgstr "WMS tabakasını dosyaya kaydet" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321 msgid "Load WMS layer from file" msgstr "WMS tabakasını dosyadan yükle" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:333 #, java-format msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" msgstr "Desteklenmeyen WMS versiyonu; bulunan {0}, istenen {1}" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:334 msgid "File Format Error" msgstr "Dosya Format Hatası" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:526 #, java-format msgid "" "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n" "Create a new one." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:527 msgid "Cache Format Error" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:542 #, java-format msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:544 msgid "Cache Lambert Zone Error" msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 msgid "Use" msgstr "Kullan" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 msgid "Please select a scheme to use." msgstr "Kullanmak için şema seçiniz." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 msgid "Color Scheme" msgstr "Renk Şeması" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 msgid "Please select the scheme to delete." msgstr "Silinecek şemayı seçiniz." #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help.")); #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 msgid "Use the selected scheme from the list." msgstr "listeden seçilen şemayı kullan." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 msgid "Use the current colors as a new color scheme." msgstr "Aktşf renkleri yeni renk şeması olarak kullan." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 msgid "Delete the selected scheme from the list." msgstr "Seçili şemayı sil." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 msgid "Color Schemes" msgstr "Renk Şeması" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:37 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 #, fuzzy msgid "Split area" msgstr "Yolları Böl" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39 msgid "Splits an area by an untagged way." msgstr "" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:76 msgid "" "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some " "relation.\n" "Remove the area from the relation before splitting it." msgstr "" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 msgid "Duplicate Way" msgstr "Çift Yol" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 msgid "Duplicate selected ways." msgstr "Seçili yolları çiftle." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 msgid "Can't duplicate unordered way." msgstr "Sırasız yolları çiftleyemem." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 msgid "You must select at least one way." msgstr "En az bir yol seçmelisiniz." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 msgid "Create duplicate way" msgstr "Çiftli yol oluştur" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:93 msgid "Layer for editing GPX tracks" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46 msgid "edit gpx tracks" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85 msgid "EditGpx" msgstr "" #. TODO what is icon at the end? #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 msgid "Import path from GPX layer" msgstr "Yolu GPX tabakasından içeri al" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 msgid "Drop existing path" msgstr "Var olan yolu iptal et" #. no gps layer #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available #. no gps layer #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:135 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 msgid "No GPX data layer found." msgstr "GPX veri tabaksı bulunamadı." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 msgid "Position only" msgstr "Pozisyon Sadece" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 msgid "Position, Time, Date, Speed" msgstr "Pozisyon, Zaman, Tarih, Hız" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" msgstr "Pozisyon, Zaman, Tarih, Hız, Yükseklik" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 msgid "A By Time" msgstr "A Zamana göre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 msgid "A By Distance" msgstr "A Mesafeye Göre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 msgid "B By Time" msgstr "B Zamana göre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 msgid "B By Distance" msgstr "B Mesafeye Göre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 msgid "C By Time" msgstr "C Zamana göre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 msgid "C By Distance" msgstr "C Mesafeye Göre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 msgid "Data Logging Format" msgstr "Veri loglama formatı" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 msgid "Disable data logging if speed falls below" msgstr "Hız bu değerin altına düşerşe veri loglamayı kapat" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 msgid "Disable data logging if distance falls below" msgstr "Mesafe bu değerin altına düşerşe veri loglamayı kapat" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 msgid "Unknown logFormat" msgstr "Bilinmeyen logFormat" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 msgid "refresh the port list" msgstr "port listesini güncelle" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 msgid "Configure" msgstr "konfigüre" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 msgid "Configure Device" msgstr "Aracı Konfigüre et" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 msgid "Connection Error." msgstr "Bağlantı Hatası." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 msgid "configure the connected DG100" msgstr "Bağlı DG100 ü ayarla" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 msgid "delete data after import" msgstr "verinin içeri alınmasından sonra sil" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 msgid "Importing data from device." msgstr "Aletten veri alınıyor." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 msgid "Importing data from DG100..." msgstr "DG100 den veri alınıyor..." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 msgid "Error deleting data." msgstr "Veri silinmesinde hata." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 #, java-format msgid "imported data from {0}" msgstr "veri burdan yüklendi {0}" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 msgid "No data found on device." msgstr "Cihazda veri bulunamadı." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 msgid "Connection failed." msgstr "Bağlantı hatası." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 msgid "" "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" "plugin/" msgstr "" "rxtxSerial kütüphanesi yüklenemedi. Manuel yükleme içinhttp://www.raphael-" "mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 msgid "Globalsat Import" msgstr "Globalsat İçeri AL" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." msgstr "Globalsat Datalogger DG100 'dan veriyi GPX tabakasına al." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 msgid "Import" msgstr "İçeri Al" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 msgid "Grid origin location" msgstr "Grid orjin lokasyonu" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 msgid "Grid rotation" msgstr "Grid dönüklük" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 msgid "World" msgstr "Dünya" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 msgid "Grid layout" msgstr "Grid yerleşimi" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 msgid "Grid layer:" msgstr "Grid tabakası:" #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27 msgid "Add grid" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 msgid "Rotate 90" msgstr "Dönder 90" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 msgid "Rotate 180" msgstr "Dönder 180" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 msgid "Rotate 270" msgstr "Dönder 270" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 msgid "Previous image" msgstr "Önceki Görüntü" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 msgid "Next image" msgstr "Sonraki Görüntü" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 msgid "Rotate left" msgstr "Sola Dönder" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 msgid "Rotate image left" msgstr "Görüntüyü sola dönder" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 msgid "Rotate right" msgstr "Görüntüyü sağa dönder" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 msgid "Rotate image right" msgstr "Görüntüyü sağa dönder" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 msgid "WayPoint Image" msgstr "Yol noktaları görüntüsü" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 msgid "Display non-geotagged photos" msgstr "Gotag yapılmamış görüntüleri göster" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 msgid "Imported Images" msgstr "İçeri alınan görüntüler" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" msgstr "Görüntü Dosyaları (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45 msgid "Open images with ImageWayPoint" msgstr "ImageWayPoint ile görüntüleri aç" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 msgid "Direction index '{0}' not found" msgstr "Yön indexi'{0}' bulunamadı" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 msgid "The starting location was not within the bbox" msgstr "Başlangıç noktası seçim alanı içinde değil" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 msgid "Looking for shoreline..." msgstr "Kıyı şeridi aranıyor..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 #, java-format msgid "{0} nodes so far..." msgstr "bulunan noktalar {0}..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 msgid "Lake Walker." msgstr "Göl Yürüyüşü." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 msgid "Lake Walker" msgstr "Göl Yürüyüşü" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 #, java-format msgid "Error creating cache directory: {0}" msgstr "Hafıza alanı oluşturulamadı(cache): {0}" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 msgid "Tracing" msgstr "İzleniyor" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 msgid "checking cache..." msgstr "hafıza kontrol ediliyor..." #. * #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 msgid "Running vertex reduction..." msgstr "vertex düzeltme çalıştırıldı..." #. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain."); #. * #. * And then through douglas-peucker approximation #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." msgstr "Douglas-Peucker çalışması yapılıyor..." #. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain."); #. * #. * And then through a duplicate node remover #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 msgid "Removing duplicate nodes..." msgstr "Çift noktalar kaldırılıyor..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 msgid "Lakewalker trace" msgstr "Gölyürüyüşü takip ediliyor" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "east" msgstr "doğu" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "northeast" msgstr "kuzeydoğu" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "north" msgstr "kuzey" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "northwest" msgstr "kuzeybat" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "west" msgstr "batı" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "southwest" msgstr "güneybatı" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "south" msgstr "güney" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "southeast" msgstr "güneydoğu" #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color riverbank #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color stream #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color marsh #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 #: build/trans_style.java:946 build/trans_style.java:963 #: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:3334 #: build/trans_style.java:3342 msgid "water" msgstr "su" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "coastline" msgstr "Kıyı çizgisi" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "land" msgstr "yer" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "none" msgstr "boş" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 msgid "Maximum number of segments per way" msgstr "Her yol için max segment sayısı" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" msgstr "İlk iz için max nokta sayısı" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" msgstr "Max gri seviyesi, su için (0-255)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" msgstr "çizgi basitleştirme doğruluğu (derece)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" msgstr "Landsat mozaik çözünürlüğü (derece başına pixel)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" msgstr "Landsat mozaik boyutu (pixel)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 msgid "Shift all traces to east (degrees)" msgstr "Bütün izleri doğuya taşı (derece)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 msgid "Shift all traces to north (degrees)" msgstr "Bütün izleri kuzaye taşı (derece)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 msgid "Direction to search for land" msgstr "Karaya doğru yön araması" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 msgid "Tag ways as" msgstr "Yolları şu şekilde etiketle" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 msgid "WMS Layer" msgstr "WMS Tabakası" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 msgid "Maximum cache size (MB)" msgstr "Max. Hafıza Boyutu (MB)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 msgid "Maximum cache age (days)" msgstr "Max. Hafızada tutma (gün)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 msgid "Source text" msgstr "Kaynak Metin" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." msgstr "Oluşturulan yol için max. segment sayısı. Varsayılan 250." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 msgid "" "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " "lines). Default 50000." msgstr "" "Sıkıştırmadan önceki max. nokta sayısı (yolların basitleştirmeden önce). " "Varsayılan 50000." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 msgid "" "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " "in the range 0-255. Default 90." msgstr "" "Max gri seviye, su kabulu için (Landsat IR-1 verisi için). 0-255 " "arasıVarsayılan:90." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 msgid "" "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." "
Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." msgstr "" "Douglas-Peucker hat basitleştirme hassasiyeti, açı olarak verilir.
düşük " "değerler çok ve hassas nokta oluşturur. Varsayılan 0.0003." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 msgid "" "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." msgstr "" "Landsat mozaik çözünürlüğü, derece başına pixel oalrak ölçülür. " "Varsayılan:4000" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." msgstr "Landsat mozaik boyutu. Varsayılan 2000." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." msgstr "Bütün noktaları doğuya hizala (derece). Varsayılan 0." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." msgstr "Bütün noktaları kuzeye hizala (derece). Varsayılan 0." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 msgid "Direction to search for land. Default east." msgstr "Yer aramak için yön. Varsayılan Doğu." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." msgstr "Yolu su, sahilşeridi,kara veya hiçbişi olarak etiketle. Varsayılan Su." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." msgstr "Hangi WMS tabaksı iz takibi için kullanılsın." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" msgstr "Çalışma hafızası boyutu, byte olarak. Varsayılan 300MB" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" msgstr "Çalışma alanında saklanılan dosyaların max yaşı (gün).Varsayılan 100" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 msgid "Data source text. Default is Landsat." msgstr "Veri kaynak metni. Varsayılan landsat" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." msgstr "Landsat imajı üzerinde su alanını tespit eden eklenti." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" msgstr "Gölyürüyüşü eklentisi tercihleri" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 msgid "Downloading image tile..." msgstr "Görüntü mozaiği indiriliyor..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 msgid "Could not acquire image" msgstr "Görünüt alınamadı" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144 msgid "Connecting" msgstr "Bağlanıyor" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204 msgid "Connected" msgstr "Bağlı" #. not connected: #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232 msgid "Not connected" msgstr "Bağlı Değil" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225 msgid "Connection Failed" msgstr "Bağlantı Hatası" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 msgid "Live GPS" msgstr "Canlı GPS" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45 msgid "Show GPS data." msgstr "GPS verisini göster." #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50 msgid "Status" msgstr "Durum" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52 msgid "Way Info" msgstr "Yol bİlgisis" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58 msgid "Speed" msgstr "Hız" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60 msgid "Course" msgstr "Yön" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25 msgid "LiveGPS layer" msgstr "Canlı GPS tabakası" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:41 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 msgid "Capture GPS Track" msgstr "GPS izini takip et" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:41 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer." msgstr "" "gpsd server ına bağlan ve şu anki pozsiyonu CanlıGPS tabakasında göster" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:53 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 msgid "Center Once" msgstr "Merkeze koy" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:53 msgid "Center the LiveGPS layer to current position." msgstr "Canlı GPS verilerini tabakadfa merkeze koy." #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:67 msgid "Auto-Center" msgstr "Otomatik-Merkezleme" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:67 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position." msgstr "Devamlı olarak canlı GPS tabakasını görüntünün ortasına getir" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82 msgid "LiveGPS" msgstr "Canlı GPS" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 msgid "Measured values" msgstr "ölçülen değerler" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 msgid "Open the measurement window." msgstr "ölçümler penceresini aç." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." msgstr "Şimdiki ölçümü sıfırla ve ölçüm yolunu sil." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 msgid "Path Length" msgstr "Yol uzunluğu" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 msgid "Selection Length" msgstr "Seçim Uzunluğu" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 msgid "Selection Area" msgstr "Seçim Alanı" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 msgid "Angle" msgstr "Açı" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 msgid "Angle between two selected Nodes" msgstr "Seçili iki kavşak arası açı" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 msgid "Layer to make measurements" msgstr "Ölçüm tabakası" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 msgid "Can not draw outside of the world." msgstr "Dünya'nın dışına çizim yapılamaz." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 msgid "measurement mode" msgstr "ölçüm modu" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 msgid "Measurements" msgstr "ölçümler" #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44 msgid "OpenLayers" msgstr "Tabakaları aç" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 msgid "OpenStreetBugs download loop" msgstr "OpenStreet Hata indirme döngüsü" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:105 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" msgstr "OpenStreet hatalarını göster" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 msgid "" "The selected data contains data from OpenStreetBugs.
You cannot " "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" msgstr "" "Seçili alan bilinen hataları içeriyor.
Bu veriyi yükelemezsiniz. " "Belki yanlış alan seçmişsinizdir?" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125 #, java-format msgid "An error occurred: {0}" msgstr "Hata Oluştu: {0}" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" msgstr "Yeni hata oluşturulamadı. Sonuç: {0}" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" msgstr "Başlık çeşitli değerler taşır ve bir metine atanamaz." #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 msgid "Open OpenStreetBugs" msgstr "OpenStreet Hatalarını Aç" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" msgstr "OpenStreet Hatalarını Aç ve otomatik indirmeyi etkinleştir" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 msgid "" "The visible area is either too small or too big to download data from " "OpenStreetBugs" msgstr "Görünen alan çok büyük veya çok küçük, indirmeye uygun değil" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 msgid "Add a comment" msgstr "Yorum Ekle" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64 msgid "Enter your comment" msgstr "Yorumunu Ekle" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52 msgid "Mark as done" msgstr "Yapılmış olarak işaretle" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64 msgid "Really close?" msgstr "Gerçekten Kapat?" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65 msgid "" "Really mark this issue as ''done''?

You may add an optional " "comment:" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64 msgid "New issue" msgstr "Yeni konu" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107 msgid "Create issue" msgstr "Konu oluştur" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108 msgid "Describe the problem precisely" msgstr "problemi detaylı olarak anlatınız" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92 msgid "Please enter a user name" msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı giriniz" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 msgid "Unknown issue state" msgstr "Bilinmeyen konu durumu" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 msgid "Open Visible..." msgstr "Görünür Aç..." #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 msgid "Open only files that are visible in current view." msgstr "Sadece şimdiki ekrandaki görünen dosyaları aç." #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" msgstr "Görünüm açılamadı-Sınırlar belirlenemiyor" #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:41 msgid "Osmarender" msgstr "Osmarender" #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:92 msgid "" "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " "the preferences." msgstr "" "Firefox bulunamadı, ilk olarak tercihlerden firefox harita sayfası " "ayarlarını yapınız" #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:123 msgid "osmarender options" msgstr "osmarender seçenekleri" #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:124 msgid "Firefox executable" msgstr "Firefox exe" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24 msgid "load data from API" msgstr "API den veri yükle" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 msgid "change the selection" msgstr "Seçimi değiştir" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 msgid "change the viewport" msgstr "Görünüm yerini değiştir" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 msgid "confirm all Remote Control actions manually" msgstr "Uzak kontol hareketlerini, manual kontrol et" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." msgstr "JOSM un diğer uygulamalar tarafında kontrol edilmesini sağlayan API." #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32 msgid "Remote Control" msgstr "Uzak Kontrol" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32 msgid "Settings for the Remote Control plugin." msgstr "Uzak kontrol eklenti ayarları." #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 msgid "" "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " "port is not variable because it is referenced by external applications " "talking to the plugin." msgstr "" "Uzak Kontrol bu bilgisayarda 8111 numaralı portu dinler. Port değişmezdiğer " "uygulamaların eklenti ile haberleşmesi için kullanılır." #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38 msgid "Permitted actions" msgstr "Onaylanan Hareket" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." msgstr "API tarafından uzaktan kontrol veri yüklemesi soruldu." #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115 #, java-format msgid "Request details: {0}" msgstr "İstek Detayı: {0}" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:213 msgid "Do you want to allow this?" msgstr "Buna izin veriyormusunuz?" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:116 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:214 msgid "Confirm Remote Control action" msgstr "uzak kontrol haereketini onayla" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" msgstr "Şu linkten uzak kontrolle veri alınmak istenildi.Link:" #. Add menu #. TODO Use constructor with shortcut #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:139 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 msgid "Routing" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73 msgid "Click to add destination." msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88 msgid "Click and drag to move destination" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77 msgid "Click to remove destination" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 msgid "Open a list of routing nodes" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:76 msgid "Add routing layer" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:87 msgid "Criteria" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:89 msgid "Shortest" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:112 msgid "Fastest" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:138 msgid "Reverse route" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:151 msgid "Clear route" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85 msgid "Routing Plugin Preferences" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85 msgid "Configure routing preferences." msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90 msgid "Highway type" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91 msgid "Speed (Km/h)" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113 msgid "Weight" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122 msgid "Enter weight values" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64 msgid "Slippy Map" msgstr "Hareketli Harita" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:70 msgid "Load Tile" msgstr "Mozaik Yükle" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:81 msgid "Show Tile Status" msgstr "Mozaik Durumunu Göster" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:92 msgid "Request Update" msgstr "Güncelleme İste" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103 msgid "Load All Tiles" msgstr "Bütün Mozaikleri Yükle" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:113 msgid "Increase zoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:122 msgid "Decrease zoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:466 msgid "image not loaded" msgstr "görüntü yüklenemedi" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29 msgid "autozoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:30 msgid "autoload tiles" msgstr "" #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles."); #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 msgid "SlippyMap" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 msgid "Settings for the SlippyMap plugin." msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:43 msgid "Tile Sources" msgstr "Mozaik Kaynakları" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47 msgid "Auto zoom: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:51 msgid "Autoload Tiles: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:55 msgid "Max zoom lvl: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:59 msgid "Fade background: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:95 msgid "error loading metadata" msgstr "meta veri yüklemesinde hata" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:110 #, java-format msgid "requested: {0}" msgstr "istendi: {0}" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:114 msgid "error requesting update" msgstr "güncelleme isteğinde hata" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 msgid "AutoSave LiveData" msgstr "Canlı veriyi otomatik sakla" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 msgid "Save captured data to file every minute." msgstr "Yakalanan veriyi her dakika otomatik sakla." #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 #, java-format msgid "Error while exporting {0}: {1}" msgstr "Dışarı vermede hata {0}: {1}" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 msgid "Way: " msgstr "Yol: " #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" msgstr "Düğme '{0}' için çift tanım - düğme iptal edilecek" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" msgstr "Ölçme Eklentisi, CanlıGPS eklentisine ihtiyaç duyar ama bulamadı!" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 msgid "Surveyor..." msgstr "Ölçüm..." #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 msgid "Open surveyor tool." msgstr "Ölçüm aracını aç." #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME)); #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 msgid "Surveyor" msgstr "ölçüm" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 #, java-format msgid "Could not read surveyor definition: {0}" msgstr "Ölçüm tanımlamaları okunamadı: {0}" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53 #, java-format msgid "Error parsing {0}: {1}" msgstr "Ayrıştırmada hata {0}: {1}" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 msgid "start" msgstr "başla" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 msgid "end" msgstr "bitiş" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61 msgid "Edit tags" msgstr "" #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:63 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:66 msgid "Launches the tag editor dialog" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:159 msgid "JOSM Tag Editor Plugin" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:29 msgid "(none)" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53 msgid "Highlight" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 msgid "" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:353 #, java-format msgid "Remove old keys from up to {0} object" msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:383 #, java-format msgid "Updating properties of up to {0} object" msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17 msgid "Group" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24 msgid "Item" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51 msgid "Filter" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:64 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:62 msgid "Clear" msgstr "" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 msgid "Tagging Preset Tester" msgstr "Tagging Preset Tester" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 msgid "" "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." msgstr "Etiketleme test aracını açar." #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." msgstr "İlk olaraklar tercihlerden etiket kaynağını seçmelisiniz." #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:37 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38 msgid "Import TCX File..." msgstr "TCX Dosyası içeri al..." #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:37 msgid "Import TCX file as GPS track" msgstr "TCX Dosyasını GPS izi olarak içeri al" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36 msgid "Reverse a terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38 msgid "Reverses house numbers on a terrace." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40 msgid "Reverse a Terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113 msgid "Reverse Terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:78 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82 msgid "Terrace a building" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:80 msgid "Creates individual buildings from a long building." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:140 msgid "Select a single, closed way of at least four nodes." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209 msgid "Terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:423 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:447 msgid "Even" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:424 msgid "Odd" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:482 msgid "Highest number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:483 msgid "Lowest number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:484 msgid "Interpolation" msgstr "" #. item "Buildings/Addresses" text "House name" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:485 #: build/trans_presets.java:2172 msgid "Street name" msgstr "Sokak Adı" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:485 msgid "Optional" msgstr "" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:73 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:77 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:78 msgid "Show Author Panel" msgstr "Yazar Panosunu göster" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:98 msgid "Open User Page" msgstr "Kullanıcı Sayfasını Göster" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:99 msgid "Open User Page in browser" msgstr "Kullanıcı sayfasını tarayıcıda aç" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:112 msgid "Select User's Data" msgstr "Kullanıcı verisi seç" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:113 msgid "Replaces Selection with Users data" msgstr "Seçimi kullanıcı verisi ile değiştir" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:148 msgid "Please select some data" msgstr "lütfen bir veri seçiniz" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:152 msgid "Please choose a user using the author panel" msgstr "Yazar panosunu kullanan bir kullanıcı seçiniz" #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:165 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" msgstr "Hata, anonim kullanici ile çalışmaz" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114 msgid "Join overlapping Areas" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114 msgid "Joins areas that overlap each other" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125 msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126 msgid "Continue anyway" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:148 msgid "Only up to two areas can be joined at the moment." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:153 #, java-format msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:170 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 msgid "" "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" "Are you really sure to continue?" msgstr "" "Seçilen yollar indirilen alanın dışındada noktalara sahip.\n" "Bu işlem yanlışlıkla nokta silinmesine sebep olabilir.\n" "Devam etmek istiyormusunuz?" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:173 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 msgid "Please abort if you are not sure" msgstr "lütfen emin değilseniz iptal ediniz" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:187 msgid "Please select at least one closed way the should be joined." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:195 msgid "No intersections found. Nothing was changed." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:217 msgid "Added node on all intersections" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:241 msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:246 msgid "Fix relations" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:251 msgid "Joined self-overlapping area" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:252 msgid "Joined overlapping areas" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:256 msgid "" "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please " "verify no errors have been introduced." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:331 msgid "Fix tag conflicts" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:480 msgid "Removed Element from Relations" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:589 msgid "Join Areas: Remove Short Ways" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:605 msgid "Closed Way" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:872 msgid "Remove tags from inner ways" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:901 msgid "Join Areas Function" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 msgid "Jump To Position" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:65 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:67 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99 msgid "Zoom (in metres)" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102 msgid "URL" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105 msgid "Jump there" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:112 msgid "Jump to Position" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124 msgid "Unable to parse Lon/Lat" msgstr "" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 msgid "Simplify Way" msgstr "Yolu Basitleştir" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." msgstr "Yoldan gereksiz noktaları sil." #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 msgid "Please select at least one way to simplify." msgstr "Lütfen basitleştime için en az bir yol seçiniz." #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 #, java-format msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" msgid_plural "" "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" msgstr[0] "Seçin {0} kadar yol içeriri. Basitleştireceğinize emin misiniz?" #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 msgid "Validation errors" msgstr "Onaylama Hataları" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 msgid "No validation errors" msgstr "Onaylama hatası yok" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 msgid "Grid" msgstr "Grid" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 #, java-format msgid "" "Error initializing test {0}:\n" " {1}" msgstr "" "Değerlerin okunmasında Hata {0}:\n" " {1}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72 msgid "Use ignore list." msgstr "Yoksay listesini kullan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." msgstr "Yoksay listesini uyarıları saklamak için kullan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76 msgid "Use error layer." msgstr "Hata tabaksı kullan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77 msgid "Use the error layer to display problematic elements." msgstr "Problemli hataları göstermek için hata tabakasını kullan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 msgid "Show informational level on upload." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81 msgid "Show the informational tests in the upload check windows." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86 msgid "On demand" msgstr "İstek üzerine" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87 msgid "On upload" msgstr "Yükleme" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98 msgid "" "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " "programs." msgstr "" "OSM veri kontrol programı, kullanıcı veya program bazlı hataları ayrıştırır" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99 msgid "Data validator" msgstr "Veri Onaylama" #. * Error messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 msgid "Errors" msgstr "Hatalar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 msgid "validation error" msgstr "Onaylama Hatası" #. * Warning messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 msgid "validation warning" msgstr "onaylama uyarısı" #. * Other messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 msgid "Other" msgstr "Diğerler" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 msgid "validation other" msgstr "Diğerlerini Onayla" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 msgid "Validation" msgstr "Onayla" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 msgid "Performs the data validation" msgstr "Veri doğruluğunu kontrol et" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117 msgid "Data with errors. Upload anyway?" msgstr "Hatalar içeren veri. Yinede yükle?" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 msgid "Open the validation window." msgstr "Onaylama penceresini aç." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 msgid "Zoom to problem" msgstr "Probleme Yaklaş" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 msgid "Validate" msgstr "Onayla" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 msgid "Validate either current selection or complete dataset." msgstr "Aktif seçimi veya bütün veriyi onayla." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 msgid "Fix" msgstr "Onar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 msgid "Fix the selected errors." msgstr "Seçili hataları onar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 msgid "Ignore the selected errors next time." msgstr "Seçili hatalara gelecek sefere bak." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 msgid "Whole group" msgstr "Bütün Grup" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 msgid "Single elements" msgstr "Tek Eleman" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 msgid "Nothing" msgstr "Hiçbişey" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 msgid "Ignore whole group or individual elements?" msgstr "Bütünm grubu veya tek elemanları yoksay?" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 msgid "Ignoring elements" msgstr "elemanlar Yoksayılıyor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 #, java-format msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" msgstr "\"{0}\" u, \"{1}\" bununla değiştir" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 msgid "Coastlines." msgstr "Sahip çizgisi." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 msgid "This test checks that coastlines are correct." msgstr "Bu test sahil çizgisi doğrumu diye kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 msgid "Unordered coastline" msgstr "Sırasız sahil çizgisi" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 msgid "Crossing ways." msgstr "kesişen yollar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 msgid "" "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " "layer, but are not connected by a node." msgstr "" "Bu test, iki farklı yol, suyolu veya demiryolunun farklı tabakalarda " "kesişiminifakat kesişen nokta içermemelerini kontrol eder" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 msgid "Crossing ways" msgstr "kesişine yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 msgid "Duplicated nodes" msgstr "Çift Noktalar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." msgstr "Bu test aynı lokasyonda birden fazla nokta varmı kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 msgid "Duplicated way nodes." msgstr "çift yol noktaları." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." msgstr "Yolların ardışık özdeş noktalar içermesini kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 msgid "Duplicated way nodes" msgstr "Çift yol noktaları" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 msgid "Nodes with same name" msgstr "Aynı isimli noktalar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." msgstr "Bu test aynı isme sahip kavşakları kontrol eder (çift olabilirler)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 msgid "Overlapping ways." msgstr "Çakışan yollar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 msgid "" "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " "than one way." msgstr "" "Bu test, kesişen iki noktanın tek yoldan fazla kullanılmama durumunu inceler." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 msgid "Overlapping areas" msgstr "Üstüste gelen alanlar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 msgid "Overlapping highways (with area)" msgstr "Üstüste gelen Karayolları (alan olarak)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 msgid "Overlapping railways (with area)" msgstr "Üstüste gelen demiryolları (alan olarak)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 msgid "Overlapping ways (with area)" msgstr "Üstüste Gelen yollar (alan olarak)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 msgid "Overlapping highways" msgstr "Üstüste gelen yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 msgid "Overlapping railways" msgstr "Üstüste gelen demiryolları" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 msgid "Overlapping ways" msgstr "Üstüste gelen yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 msgid "Self-intersecting ways" msgstr "Kendini kesen yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 msgid "" "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." msgstr "Bu test bazı noktaları birden fazla içeren yolları kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 msgid "Similarly named ways" msgstr "Benzer isimli yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 msgid "" "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." msgstr "Bu test yazım hatalarına karşı test yapar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 msgid "Properties checker :" msgstr "Özellik kontol edici :" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:142 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." msgstr "" "Bu test özellik anahtarlarını ve değerlerindeki yanlışları kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:218 #, java-format msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" msgstr "Geçersiz etkiket kontrol satırı - {0}: {1}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:231 #, java-format msgid "Invalid spellcheck line: {0}" msgstr "Geçersiz imla yanlışı satırı: {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:242 #, java-format msgid "" "Could not access data file(s):\n" "{0}" msgstr "" "Veri dosyalarına erişim olmadı:\n" "{0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:332 msgid "Illegal tag/value combinations" msgstr "Geçersiz etiket/anahtar kombinasyonu" #. passing translated text also to original string, as we already #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:345 msgid "Painting problem" msgstr "Renklendirme problemi" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:354 #, java-format msgid "Key ''{0}'' invalid." msgstr "Anhatar ''{0}'' geçersiz ." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:359 msgid "Tags with empty values" msgstr "Boş değerli etiketler" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:365 msgid "Invalid property key" msgstr "Geçersiz özellik anahtar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:371 msgid "Invalid white space in property key" msgstr "Özellik anahtarında geçersiz -boşluk- karakteri" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:377 msgid "Property values start or end with white space" msgstr "Özellik anahtarı -boşluk- karakteri ile başlıyor veya bitiyor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:383 msgid "Property values contain HTML entity" msgstr "Özellik anahtarı HTML bilgisi içeriyor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:407 #, java-format msgid "Key ''{0}'' not in presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:408 msgid "Presets do not contain property key" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:415 #, java-format msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:416 msgid "Presets do not contain property value" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426 msgid "FIXMES" msgstr "Beni Düzelt!" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472 msgid "Check property keys." msgstr "Özellik anahtarını kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." msgstr "" "BU özellik anahtarlarının doğruluğunu bir isim dosyası ile karşılıklı " "kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480 msgid "Use complex property checker." msgstr "Karışık özellik kontrolu kullan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481 msgid "Validate property values and tags using complex rules." msgstr "" "Özellik anahtar ve etiketlerini karmaşık kuralları kullnarak kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:520 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:530 msgid "TagChecker source" msgstr "Etiket kontrolcusu kaynağı" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 msgid "" "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." msgstr "" "İmla kontrolu için kaynak dosya veya link veya etiket kontolcusu veri dosyası" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552 msgid "Add a new source to the list." msgstr "Listeye yeni bir kaynak ekle." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:553 msgid "Edit the selected source." msgstr "Seçili kaynağı kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:556 msgid "Data sources" msgstr "Veri kaynakları" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:576 msgid "Check property values." msgstr "Özellik değerlerini kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:577 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." msgstr "Önceden tanımlı değerleri kullanarak, özellik değerlerini kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584 msgid "Check for FIXMES." msgstr "Beni Düzelt! leri kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:585 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." msgstr "Beni Düzelt! değeri içeren yol veya noktalara bak." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:592 msgid "Check for paint notes." msgstr "Renklendirme notlarını kontro let." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:593 msgid "Check if map painting found data errors." msgstr "Harita renklendirme hata durumunu kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600 msgid "Use default data file." msgstr "Varsayılan veri dosyasını kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:601 msgid "Use the default data file (recommended)." msgstr "Varsayılan veri dosyasını kontrol et (önerilen)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:604 msgid "Use default spellcheck file." msgstr "Varsayılan imla dosyasını kontrol et." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:605 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." msgstr "Varsayılan imla dosyasını kontrol et (önerilen)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:698 msgid "Fix properties" msgstr "Özellikler Düzelt" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:807 msgid "Could not find element type" msgstr "Eleman tipi bulunamadı" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:824 msgid "Could not find warning level" msgstr "Uyarı seviyesi bulunamadı" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:833 #, java-format msgid "Illegal expression ''{0}''" msgstr "Hatalı söylem ''{0}''" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:837 #, java-format msgid "Illegal regular expression ''{0}''" msgstr "Hatatı RegEx ''{0}''" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 msgid "Unclosed Ways." msgstr "Kapanmamış yollar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." msgstr "Bu test dairesel yolların kapalı olmasını kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 #, java-format msgid "natural type {0}" msgstr "doğal tip {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 #, java-format msgid "landuse type {0}" msgstr "arazi kullanımı tipi {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 #, java-format msgid "amenities type {0}" msgstr "Sosyal tip {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 #, java-format msgid "sport type {0}" msgstr "spor tip {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 #, java-format msgid "tourism type {0}" msgstr "turizm tip {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 #, java-format msgid "shop type {0}" msgstr "alışveriş tipi {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 #, java-format msgid "leisure type {0}" msgstr "dinlenme tipi {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 #, java-format msgid "waterway type {0}" msgstr "suyolu tipi {0}" #. color place #. 1 #. 50000 #.
#. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 #: build/trans_style.java:4069 build/trans_style.java:4076 #: build/trans_style.java:4083 build/trans_style.java:4090 #: build/trans_style.java:4097 msgid "building" msgstr "yapılar" #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 #: build/trans_style.java:4104 msgid "area" msgstr "alan" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118 msgid "Unclosed way" msgstr "Kapanmamış yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 msgid "Unconnected ways." msgstr "Bağlantısız yollar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:45 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." msgstr "" "Bu test bir yolun son noktasının yakınında başka yol varmı kontrolunu yapar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:78 msgid "Way end node near other highway" msgstr "Yolun sonunda başka karayolu var" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:104 msgid "Way end node near other way" msgstr "Yolun sonunda başka yol var" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:125 msgid "Way node near other way" msgstr "Yolun sonunda başka yol var" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:143 msgid "Connected way end node near other way" msgstr "Bağlı yolun sonuda başka yol var" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 msgid "Untagged and unconnected nodes" msgstr "Etiketsiz ve bağlı olmayan yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." msgstr "" "Bu test etiketsiz ve herhangi bir yola dahil olmayan noktaları kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 msgid "Untagged, empty and one node ways." msgstr "Etkitesiz, boş ve tek noktalı yol." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." msgstr "Bu test etiketsiz, boş ve tek noktalı yolları kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 msgid "Unnamed ways" msgstr "İsimsiz yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 msgid "Untagged ways" msgstr "Etiketsiz yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 msgid "Empty ways" msgstr "Boş yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 msgid "One node ways" msgstr "Tek noktalı yollar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 msgid "Wrongly Ordered Ways." msgstr "Yanlış sıralı yollar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." msgstr "Bu test su, yer ve sahilçizgisi yönünü kontrol eder." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 msgid "Reversed coastline: land not on left side" msgstr "Ters çizilmiş sahil çizgisi: kara solda değil" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 msgid "Reversed water: land not on left side" msgstr "Ters çizilmiş su yolu: kara solda değil" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 msgid "Reversed land: land not on left side" msgstr "Ters çizilmiş yer: kara solda değil" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 #, java-format msgid "{0}, ..." msgstr "{0}, ..." #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:76 msgid "Exception occurred" msgstr "İstisna oluştu" #. super("Help / About"); #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20 msgid "help" msgstr "yardım" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20 msgid "Help / About" msgstr "Yardım / Hakkında" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27 msgid "" "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - " "these will then show up in the WMS menu.\n" "\n" "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the " "following schema:\n" "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" "\n" "Full WMS URL input format example (landsat)\n" "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n" "format=image/jpeg \n" "\n" "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you " "only need to input the relevant 'id'.\n" "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in " "this example,replacing 73 with your image id: \n" "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" " \n" "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't " "use." msgstr "" "WMS tercihler sekmesinden şu ayarları yapabilirsiniz. Veri ekle, sil, düzelt " "gibi - menuler ekranında görünecektir.\n" "\n" "Aynı zamanda aşağıdaki şemayı kullanarak, ileri tercihler kısmındada " "yapabilirsiniz:\n" " wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" "\n" "Tam WMS link formatı örnek (landsat)\n" "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?" "request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" "\n" "Metacarta Map Rectifier için http://labs.metacarta.com/rectifier/ , sadece " "gerekli 'id' ye ihtiyacınız var.\n" "Metacarta Map Rectifier menusunu eklemek için şu linki örnek olarak, 73 ü " "sizin 'id' niz ile değiştirin:\n" "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?" "id=73&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&\n" "format=image/png" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54 msgid "WMS Plugin Help" msgstr "WMS Eklenti Yardımı" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 msgid "Rectified Image..." msgstr "Rectifiye İmaj..." #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" msgstr "Metacarta linkinden Rektifiye dosyayı indiriniz" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" msgstr "Metacarta Map Rectifier imaj id" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 #, java-format msgid "rectifier id={0}" msgstr "rectifier id={0}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117 #, java-format msgid "" "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n" "This may lead to wrong coordinates." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:59 msgid "Automatic downloading" msgstr "Otomatik indir" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:117 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" msgstr "WMS tabaksı ({0}), otomatik indirildi, görüntü seviyesi {1}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" msgstr "WMS tabakası ({0}), görüntü seviyesi {1}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:171 msgid "" "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" msgstr "" "İstenen alan çok büyük. Lütfen bir mozaiğe yaklaşın veya çözünürlüğü " "değiştirin" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:231 msgid "Download visible tiles" msgstr "Görünen mozaikleri indir" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:240 msgid "Change resolution" msgstr "Çözünürlüğü değiştir" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:252 msgid "Reload erroneous tiles" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274 msgid "Alpha channel" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156 msgid "WMS" msgstr "WMS" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:169 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" msgstr "Veri yüklemek için boş bir WMS tabakası aç" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 msgid "WMS Plugin Preferences" msgstr "WMS Eklenti Tercihleri" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" msgstr "WMS eklenti menusundeki, WMS server listesini değiştir" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75 msgid "Menu Name" msgstr "Menu İsmi" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79 msgid "WMS URL" msgstr "WMS linki" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:56 msgid "Menu Name (Default)" msgstr "Menu ismi (Varsayılan)" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:56 msgid "WMS URL (Default)" msgstr "WMS linki (Varsayılan)" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81 msgid "Enter a menu name and WMS URL" msgstr "Menu ismi ve WMS linki kullanınız" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:103 msgid "Copy Default" msgstr "Varsayılanı kopyala" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:109 msgid "Please select the row to copy." msgstr "Kopyalamak için bir satır seçiniz." #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 msgid "Overlap tiles" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122 msgid "% of lat:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:123 msgid "% of lon:" msgstr "" #. * #. This file can be used to add some special messages to the translation, #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless. #. #: build/specialmessages.java:6 msgid "" "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller " "area, or use planet.osm" msgstr "" "İzin verilenin üzerinde nokta istediniz (limit 50,000). daha küçük bir alan " "isteyin, veya planet.osm adresini kullanın" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:7 msgid "Database offline for maintenance" msgstr "Bakım için database kapalı" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:8 msgid "" "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either " "request a smaller area, or use planet.osm" msgstr "" "Max seçim alanı boyutu 0.25 ve sizin alanınız çok büyük. Daha küçükalan " "seçiniz veya planet.osm yi kullanın" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:9 msgid "could not get audio input stream from input URL" msgstr "ses akış dosya linki alınamadı" #. Java message loading audio data #: build/specialmessages.java:10 msgid "You must make your edits public to upload new data" msgstr "" #. Plugin AgPifoJ #: build/trans_plugins.java:3 msgid "" "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or " "import EXIF geotagged pictures." msgstr "" #. Plugin cadastre-fr #: build/trans_plugins.java:5 msgid "A special handler for the french land registry WMS server." msgstr "" #. Plugin colorscheme #: build/trans_plugins.java:7 msgid "" "Allows the user to create different color schemes and to switch between " "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a " "white background with matching colors for better visibility in bright " "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but " "true :-)" msgstr "" #. Plugin Create_grid_of_ways #: build/trans_plugins.java:9 msgid "Create a grid of ways." msgstr "" #. Plugin czechaddress #: build/trans_plugins.java:11 msgid "" "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." msgstr "" #. Plugin DirectUpload #: build/trans_plugins.java:13 msgid "" "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " "openstreetmap.org." msgstr "" #. Plugin Duplicate-Way #: build/trans_plugins.java:15 msgid "Duplicate Ways with an offset" msgstr "" #. Plugin editgpx #: build/trans_plugins.java:17 msgid "" "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the " "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to OSM " "eg. deleting uninteresting parts of track." msgstr "" #. Plugin globalsat #: build/trans_plugins.java:19 msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM." msgstr "" #. Plugin grid #: build/trans_plugins.java:21 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" msgstr "" #. Plugin ImageWayPoint #: build/trans_plugins.java:23 msgid "" "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches " "the filename of an image." msgstr "" #. Plugin lakewalker #: build/trans_plugins.java:25 msgid "Helps vectorizing WMS images." msgstr "" #. Plugin livegps #: build/trans_plugins.java:27 msgid "" "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." msgstr "" #. Plugin measurement #: build/trans_plugins.java:29 msgid "" "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement " "paths (which also can be imported from a gps layer)." msgstr "" #. Plugin nearclick #: build/trans_plugins.java:31 msgid "" "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for " "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the " "mouse moving (general Java - tablet problem)." msgstr "" #. Plugin openlayers #: build/trans_plugins.java:33 msgid "Displays an OpenLayers background image" msgstr "" #. Plugin openstreetbugs #: build/trans_plugins.java:35 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" msgstr "" #. Plugin openvisible #: build/trans_plugins.java:37 msgid "" "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" msgstr "" #. Plugin osmarender #: build/trans_plugins.java:39 msgid "" "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." msgstr "" #. Plugin PicLayer #: build/trans_plugins.java:41 msgid "" "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " "align it with the map." msgstr "" #. Plugin plastic_laf #: build/trans_plugins.java:43 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." msgstr "" #. Plugin remotecontrol #: build/trans_plugins.java:45 msgid "Let other applications send commands to JOSM." msgstr "" #. Plugin routing #: build/trans_plugins.java:47 msgid "Provides routing capabilities." msgstr "" #. Plugin slippymap #: build/trans_plugins.java:49 msgid "" "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " "background and request updates." msgstr "" #. Plugin surveyor #: build/trans_plugins.java:51 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." msgstr "" #. Plugin tageditor #: build/trans_plugins.java:53 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." msgstr "" #. Plugin tagging-preset-tester #: build/trans_plugins.java:55 msgid "" "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start " "the jar-file as standalone as well." msgstr "" #. Plugin tcx-support #: build/trans_plugins.java:57 msgid "Directly load TCX files from JOSM." msgstr "" #. Plugin terracer #: build/trans_plugins.java:59 msgid "Make terraced houses out of single blocks." msgstr "" #. Plugin usertools #: build/trans_plugins.java:61 msgid "" "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected " "user, opens browser showing selected author profile page." msgstr "" #. Plugin utilsplugin #: build/trans_plugins.java:63 msgid "" "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, " "jump to position." msgstr "" #. Plugin validator #: build/trans_plugins.java:65 msgid "" "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names." msgstr "" #. Plugin wmsplugin #: build/trans_plugins.java:67 msgid "" "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." msgstr "" #. #. #. #: build/trans_presets.java:47 msgid "Streets" msgstr "Sokaklar" #. group "Streets" #. #: build/trans_presets.java:48 build/trans_surveyor.java:72 msgid "Motorway" msgstr "Araçyolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:51 msgid "Edit Motorway" msgstr "Araçyolunu düzenle" #. item "Streets/Motorway" label "Edit Motorway" #. #. #. item "Streets/Trunk" label "Edit Trunk" #. #. #. item "Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link" #. #. #. item "Streets/Primary" label "Edit Primary Road" #. #. #. item "Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road" #. #. #. item "Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road" #. #. #. item "Public Transport/Airport" text "Name" #. #. item "Relations/Route" text "Name" #: build/trans_presets.java:54 build/trans_presets.java:90 #: build/trans_presets.java:110 build/trans_presets.java:130 #: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:187 #: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:2995 msgid "Reference" msgstr "Referans" #. item "Streets/Motorway" text "Name" #. item "Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link" #. #. #. #. item "Streets/Trunk" text "Name" #. item "Streets/Trunk Link" text "Reference" #. #. item "Streets/Primary" text "Name" #. item "Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link" #. #. #. #. item "Streets/Secondary" text "Name" #. item "Streets/Tertiary" text "Name" #. item "Streets/Unclassified" check "Embankment" #. item "Streets/Residential" check "Embankment" #. item "Streets/Living Street" check "Embankment" #. item "Streets/Service" check "Embankment" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment" #. item "Streets/Roundabout" check "Embankment" #. item "Streets/Bridge" text "Name" #. item "Streets/Tunnel" text "Name" #. item "Ways/Construction" check "Embankment" #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment" #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment" #. item "Ways/Footway" check "Embankment" #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment" #. item "Ways/Steps" check "Embankment" #. item "Ways/Path" check "Embankment" #. item "Water/Drain" text "Name" #. item "Water/Stream" text "Name" #. item "Water/Canal" text "Name" #. item "Water/River" text "Name" #. item "Railway/Bus Guideway" check "Embankment" #: build/trans_presets.java:57 build/trans_presets.java:74 #: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:112 #: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:149 #: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:190 #: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:231 #: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268 #: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:346 #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:376 #: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:418 #: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457 #: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:495 #: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578 #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620 #: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1036 #: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052 #: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1281 msgid "Layer" msgstr "Tabaka" #. item "Streets/Motorway" combo "Layer" #. item "Streets/Motorway Link" combo "Layer" #. item "Streets/Trunk" combo "Layer" #. item "Streets/Trunk Link" combo "Layer" #. item "Streets/Primary" combo "Layer" #. item "Streets/Primary Link" combo "Layer" #. item "Streets/Secondary" combo "Layer" #. item "Streets/Roundabout" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:58 build/trans_presets.java:75 #: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:113 #: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:150 #: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:347 msgid "Lanes" msgstr "Şeritler" #. item "Streets/Motorway" combo "Lanes" #. item "Streets/Motorway Link" combo "Lanes" #. item "Streets/Trunk" combo "Lanes" #. item "Streets/Trunk Link" combo "Lanes" #. item "Streets/Primary" combo "Lanes" #. item "Streets/Primary Link" combo "Lanes" #. item "Streets/Secondary" combo "Lanes" #. item "Streets/Tertiary" combo "Layer" #. item "Streets/Unclassified" combo "Layer" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer" #. item "Streets/Bridge" combo "Layer" #. item "Streets/Tunnel" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:59 build/trans_presets.java:76 #: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:114 #: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:151 #: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:191 #: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:270 #: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:323 #: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:377 #: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:420 #: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459 #: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:651 #: build/trans_presets.java:1283 msgid "Max. speed (km/h)" msgstr "Max. hız (km/sa)" #. item "Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Unclassified" text "Name" #. item "Streets/Residential" text "Name" #. #. item "Streets/Living Street" text "Name" #. #. item "Streets/Service" text "Name" #. item "Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle" #. #. #. #. #. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Name" #. item "Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions" #. item "Streets/Roundabout" text "Name" #. item "Ways/Construction" text "Name" #. item "Ways/Bridleway" text "Name" #. item "Ways/Cycleway" text "Name" #. item "Ways/Footway" text "Name" #. item "Ways/Pedestrian" text "Name" #. #. item "Ways/Steps" text "Name" #. item "Ways/Path" text "Name" #. item "Railway/Bus Guideway" text "Name" #: build/trans_presets.java:60 build/trans_presets.java:77 #: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:115 #: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:152 #: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:192 #: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:226 #: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263 #: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:296 #: build/trans_presets.java:309 build/trans_presets.java:341 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:413 #: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:452 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 #: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:1276 msgid "Oneway" msgstr "TekYol" #. item "Streets/Motorway" check "Oneway" #. item "Streets/Motorway Link" check "Oneway" #. item "Streets/Trunk" check "Motorroad" #. item "Streets/Trunk Link" check "Motorroad" #. item "Streets/Primary" check "Motorroad" #. item "Streets/Primary Link" check "Motorroad" #. item "Streets/Secondary" check "Oneway" #. item "Streets/Tertiary" check "Oneway" #. item "Streets/Unclassified" check "Oneway" #. item "Streets/Residential" check "Oneway" #. item "Streets/Living Street" check "Oneway" #. item "Streets/Service" check "Oneway" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway" #. item "Streets/Roundabout" check "Oneway" #. item "Streets/Roundabout" text "Width (meters)" #. #. item "Ways/Construction" check "Oneway" #. item "Ways/Bridleway" check "Oneway" #. item "Ways/Cycleway" check "Oneway" #. item "Ways/Footway" check "Oneway" #. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway" #. item "Ways/Steps" check "Oneway" #. item "Ways/Track" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 1" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 2" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 3" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 4" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 5" text "Name" #. item "Ways/Path" check "Oneway" #. item "Railway/Bus Guideway" check "Oneway" #. #: build/trans_presets.java:61 build/trans_presets.java:78 #: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:117 #: build/trans_presets.java:138 build/trans_presets.java:154 #: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:193 #: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:227 #: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:264 #: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:394 #: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:434 #: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:472 #: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:510 #: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:552 #: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:594 #: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:645 #: build/trans_presets.java:1277 build/trans_surveyor.java:12 msgid "Bridge" msgstr "köprü" #. item "Streets/Motorway" check "Bridge" #. item "Streets/Motorway Link" check "Bridge" #. item "Streets/Trunk" check "Bridge" #. item "Streets/Trunk Link" check "Bridge" #. item "Streets/Primary" check "Bridge" #. item "Streets/Primary Link" check "Bridge" #. item "Streets/Secondary" check "Bridge" #. item "Streets/Tertiary" check "Bridge" #. item "Streets/Unclassified" check "Bridge" #. item "Streets/Residential" check "Bridge" #. item "Streets/Living Street" check "Bridge" #. item "Streets/Service" check "Bridge" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge" #. item "Streets/Roundabout" check "Bridge" #. item "Streets/Bridge" text "Width (meters)" #. #. item "Ways/Construction" check "Bridge" #. item "Ways/Bridleway" check "Bridge" #. item "Ways/Cycleway" check "Bridge" #. item "Ways/Footway" check "Bridge" #. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge" #. item "Ways/Steps" check "Bridge" #. item "Ways/Track" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge" #. item "Ways/Path" check "Bridge" #. item "Railway/Bus Guideway" check "Bridge" #: build/trans_presets.java:62 build/trans_presets.java:79 #: build/trans_presets.java:99 build/trans_presets.java:118 #: build/trans_presets.java:139 build/trans_presets.java:155 #: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:194 #: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:228 #: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:265 #: build/trans_presets.java:298 build/trans_presets.java:343 #: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:395 #: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:435 #: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:473 #: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:511 #: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:553 #: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595 #: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:646 #: build/trans_presets.java:1278 msgid "Tunnel" msgstr "Tunel" #. item "Streets/Motorway" check "Tunnel" #. item "Streets/Motorway Link" check "Tunnel" #. item "Streets/Trunk" check "Tunnel" #. item "Streets/Trunk Link" check "Tunnel" #. item "Streets/Primary" check "Tunnel" #. item "Streets/Primary Link" check "Tunnel" #. item "Streets/Secondary" check "Tunnel" #. item "Streets/Tertiary" check "Tunnel" #. item "Streets/Unclassified" check "Tunnel" #. item "Streets/Residential" check "Tunnel" #. item "Streets/Living Street" check "Tunnel" #. item "Streets/Service" check "Tunnel" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel" #. item "Streets/Roundabout" check "Tunnel" #. item "Ways/Construction" check "Tunnel" #. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Footway" check "Tunnel" #. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel" #. item "Ways/Steps" check "Tunnel" #. item "Ways/Track" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel" #. item "Ways/Path" check "Tunnel" #. item "Railway/Bus Guideway" check "Tunnel" #: build/trans_presets.java:63 build/trans_presets.java:80 #: build/trans_presets.java:100 build/trans_presets.java:119 #: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:156 #: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:195 #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229 #: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:266 #: build/trans_presets.java:299 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:416 #: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:455 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:493 #: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533 #: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575 #: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:617 #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1279 msgid "Cutting" msgstr "Kesen" #. item "Streets/Motorway" check "Cutting" #. item "Streets/Motorway Link" check "Cutting" #. item "Streets/Trunk" check "Cutting" #. item "Streets/Trunk Link" check "Cutting" #. item "Streets/Primary" check "Cutting" #. item "Streets/Primary Link" check "Cutting" #. item "Streets/Secondary" check "Cutting" #. item "Streets/Tertiary" check "Cutting" #. item "Streets/Unclassified" check "Cutting" #. item "Streets/Residential" check "Cutting" #. item "Streets/Living Street" check "Cutting" #. item "Streets/Service" check "Cutting" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting" #. item "Streets/Roundabout" check "Cutting" #. item "Ways/Construction" check "Cutting" #. item "Ways/Bridleway" check "Cutting" #. item "Ways/Cycleway" check "Cutting" #. item "Ways/Footway" check "Cutting" #. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting" #. item "Ways/Steps" check "Cutting" #. item "Ways/Track" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting" #. item "Ways/Path" check "Cutting" #. item "Railway/Bus Guideway" check "Cutting" #: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:81 #: build/trans_presets.java:101 build/trans_presets.java:120 #: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:157 #: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:196 #: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:230 #: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:345 #: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:417 #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1280 msgid "Embankment" msgstr "toprak set" #. item "Streets/Motorway" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:67 msgid "Motorway Link" msgstr "Araç yolu hattı" #. item #. #: build/trans_presets.java:70 msgid "Edit Motorway Link" msgstr "araç yolu hattını düzenle" #. item "Streets/Motorway Link" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:84 msgid "Trunk" msgstr "Anayol" #. item #. #: build/trans_presets.java:87 msgid "Edit Trunk" msgstr "Anayol düzenle" #. item "Streets/Trunk" check "Oneway" #. item "Streets/Trunk Link" check "Oneway" #. item "Streets/Primary" check "Oneway" #. item "Streets/Primary Link" check "Oneway" #: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:116 #: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:153 msgid "Motorroad" msgstr "" #. item "Streets/Trunk" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:104 msgid "Trunk Link" msgstr "Anayol Hattı" #. item #. #: build/trans_presets.java:107 msgid "Edit Trunk Link" msgstr "Anayol Hattı düzünle" #. item "Streets/Trunk Link" check "Embankment" #. #. #. #: build/trans_presets.java:124 build/trans_surveyor.java:76 msgid "Primary" msgstr "Birincil" #. item #. #: build/trans_presets.java:127 msgid "Edit Primary Road" msgstr "Birincil yolu düzenle" #. item "Streets/Primary" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:144 msgid "Primary Link" msgstr "Birincil hat" #. item #: build/trans_presets.java:145 msgid "Edit Primary Link" msgstr "Birincil hat düzenle" #. item "Streets/Primary Link" check "Embankment" #. #. #: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:80 msgid "Secondary" msgstr "İkincil" #. item #. #: build/trans_presets.java:164 msgid "Edit Secondary Road" msgstr "İkincil yol düzenle" #. item "Streets/Secondary" check "Embankment" #.
#: build/trans_presets.java:180 msgid "Tertiary" msgstr "Üçüncül" #. item #. #: build/trans_presets.java:184 msgid "Edit Tertiary Road" msgstr "Üçüncül yolu düzenle" #. item "Streets/Tertiary" check "Embankment" #.
#. #: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:84 msgid "Unclassified" msgstr "tanzim edilmemiş" #. item #. #: build/trans_presets.java:203 msgid "Edit Unclassified Road" msgstr "Sınıflandırılmamış yolu düzenle" #. item "Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Service" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)" #. item "Streets/Roundabout" combo "Lanes" #. item "Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)" #. item "Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Hiking" text "Name" #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name" #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name" #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name" #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name" #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name" #. item "Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)" #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)" #: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:233 #: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271 #: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:348 #: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:378 #: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:421 #: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:460 #: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498 #: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:540 #: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:582 #: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:624 #: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:665 #: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:691 #: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:717 #: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1284 #: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1508 msgid "Width (meters)" msgstr "" #. item "Streets/Unclassified" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:218 build/trans_surveyor.java:88 msgid "Residential" msgstr "yerleşim alanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:221 msgid "Edit Residential Street" msgstr "yerleşim sokağını düzenle" #. item "Streets/Residential" combo "Layer" #. item "Streets/Living Street" combo "Layer" #. item "Streets/Service" combo "Layer" #. item "Streets/Parking Aisle" check "Oneway" #. item "Ways/Construction" combo "Layer" #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer" #. item "Ways/Cycleway" combo "Layer" #. item "Ways/Footway" combo "Layer" #. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer" #. item "Ways/Steps" combo "Layer" #. item "Ways/Track" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment" #. item "Ways/Path" combo "Layer" #. item "Railway/Bus Guideway" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250 #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284 #: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419 #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458 #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535 #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577 #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282 msgid "Surface" msgstr "Yüzey" #. item "Streets/Residential" combo "Surface" #. item "Streets/Living Street" combo "Surface" #. item "Streets/Service" combo "Surface" #. item "Streets/Parking Aisle" combo "Surface" #. item "Ways/Construction" combo "Surface" #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface" #. item "Ways/Cycleway" combo "Surface" #. item "Ways/Footway" combo "Surface" #. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface" #. item "Ways/Steps" combo "Surface" #. item "Ways/Track" combo "Surface" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface" #. item "Ways/Path" combo "Surface" #. item "Railway/Bus Guideway" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250 #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284 #: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419 #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458 #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282 msgid "paved" msgstr "kaldırım" #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250 #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284 #: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419 #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458 #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282 msgid "unpaved" msgstr "kaldırımsız" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250 #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284 #: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419 #: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458 #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535 #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282 msgid "cobblestone" msgstr "parke taşı" #. item "Streets/Residential" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:236 msgid "Living Street" msgstr "Canlı Sokak" #. item #. #: build/trans_presets.java:239 msgid "Edit Living Street" msgstr "Living Street düzenle" #. item "Streets/Living Street" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:254 msgid "Service" msgstr "Servis" #. item #. #: build/trans_presets.java:257 msgid "Edit Serviceway" msgstr "Servis yolu düzenle" #. item "Streets/Service" label "Edit Serviceway" #. #. #. #: build/trans_presets.java:261 msgid "Serviceway type" msgstr "" #. item "Streets/Service" combo "Serviceway type" #: build/trans_presets.java:261 msgid "alley" msgstr "" #: build/trans_presets.java:261 msgid "driveway" msgstr "" #: build/trans_presets.java:261 msgid "parking_aisle" msgstr "" #. item "Streets/Service" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:274 msgid "Parking Aisle" msgstr "Park alanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:278 msgid "Edit Parking Aisle" msgstr "Park alanı düzenle" #.
#. #: build/trans_presets.java:288 msgid "Road (Unknown Type)" msgstr "yol (tipi bilinmiyor)" #. item #. #: build/trans_presets.java:291 msgid "Edit Road of unknown type" msgstr "Tipi olmayan yolu düzenle" #. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:307 msgid "Road Restrictions" msgstr "Yol kısıtlamaları" #. item #: build/trans_presets.java:308 msgid "Edit Road Restrictions" msgstr "Yol kısıtlamalarını düzenle" #. item "Streets/Road Restrictions" check "Oneway" #: build/trans_presets.java:310 msgid "Toll" msgstr "ücret" #. item "Streets/Road Restrictions" check "Toll" #: build/trans_presets.java:311 msgid "No exit (cul-de-sac)" msgstr "Çıkış Yok" #. item "Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)" #. item "Ways/Track" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:621 msgid "Access" msgstr "Erişim" #. color permissive #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:185 msgid "private" msgstr "özel" #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640 #: build/trans_presets.java:641 msgid "designated" msgstr "atanmış" #. color private #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:192 msgid "destination" msgstr "varış" #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:178 msgid "permissive" msgstr "ihtiyari" #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:316 #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 #: build/trans_presets.java:623 msgid "agricultural" msgstr "tarımsal" #: build/trans_presets.java:315 msgid "Goods" msgstr "mallar" #: build/trans_presets.java:316 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" msgstr "Ağır araç" #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle" #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle" #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle" #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:638 #: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:876 #: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:935 #: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:960 #: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:984 #: build/trans_presets.java:1015 msgid "Horse" msgstr "AT" #. item "Barriers/Bollard" check "Horse" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Horse" #. item "Barriers/Border Control" check "Horse" #. item "Barriers/Entrance" check "Horse" #. item "Barriers/Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse" #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:517 #: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601 #: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:844 #: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:877 #: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936 #: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961 #: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985 #: build/trans_presets.java:1016 msgid "Motorcycle" msgstr "Motosiklet" #. item "Ways/Path" label "Type" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle" #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636 #: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:878 #: build/trans_presets.java:900 build/trans_presets.java:937 #: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962 #: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:986 #: build/trans_presets.java:1017 msgid "Motorcar" msgstr "otomobil" #: build/trans_presets.java:320 msgid "Public Service Vehicles (psv)" msgstr "Toplu taşıma araçları" #: build/trans_presets.java:321 msgid "Motorboat" msgstr "Motorboat" #: build/trans_presets.java:322 msgid "Boat" msgstr "Boat" #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)" #: build/trans_presets.java:324 msgid "Min. speed (km/h)" msgstr "Min. Hız (km/h)" #. item "Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)" #. item "Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)" #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:363 msgid "Max. weight (tonnes)" msgstr "Max. ağırlık (ton)" #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)" #: build/trans_presets.java:326 msgid "Max. Height (meters)" msgstr "" #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)" #: build/trans_presets.java:327 msgid "Max. Width (meters)" msgstr "" #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)" #: build/trans_presets.java:328 msgid "Max. Length (meters)" msgstr "" #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)" #: build/trans_presets.java:330 msgid "Roundabout" msgstr "DönerKavşak" #. item #. #: build/trans_presets.java:335 msgid "Edit Junction" msgstr "Kavşak Düzenle" #. item "Streets/Roundabout" label "Edit Junction" #. #. #. item "Ways/Path" label "Edit Path" #. #. #. #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing" #. #. item "Water/Wetland" text "Name" #. item "Car/Parking" text "Capacity" #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator" #. #. item "Land use/Tree" text "Name" #. item "Land use/Wood" text "Name" #. item "Land use/Forest" text "Name" #: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:635 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1111 #: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:2264 #: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2760 #: build/trans_presets.java:2769 msgid "Type" msgstr "Tip" #. item "Streets/Roundabout" combo "Type" #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color motorway #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:509 #: build/trans_style.java:517 msgid "motorway" msgstr "araçyolu" #: build/trans_presets.java:338 msgid "motorway_link" msgstr "otoyol_hat" #. color motorway #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color trunk #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:525 #: build/trans_style.java:533 msgid "trunk" msgstr "ana_hat" #: build/trans_presets.java:338 msgid "trunk_link" msgstr "anayol_hat" #. color trunk #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color primary #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:541 #: build/trans_style.java:549 msgid "primary" msgstr "birincil" #: build/trans_presets.java:338 msgid "primary_link" msgstr "birincil_hat" #. color primary #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color secondary #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:557 #: build/trans_style.java:565 msgid "secondary" msgstr "ikincil" #. color secondary #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:573 msgid "tertiary" msgstr "üçüncül" #: build/trans_presets.java:338 msgid "unclassified" msgstr "sınıflandırılmamış" #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:3085 msgid "residential" msgstr "yerleşim_alanı" #: build/trans_presets.java:338 msgid "living_street" msgstr "canlı_sokak" #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:629 msgid "service" msgstr "servis" #: build/trans_presets.java:338 msgid "bus_guideway" msgstr "otobüs_hattı" #. color turningcircle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railland #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color construction #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:833 #: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3151 msgid "construction" msgstr "inşaat" #. item #. #: build/trans_presets.java:356 msgid "Edit Bridge" msgstr "Köprü Düzenle" #. item #: build/trans_presets.java:368 msgid "Edit Tunnel" msgstr "" #. item "Streets/Tunnel" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:382 msgid "Ways" msgstr "Yollar" #. group "Ways" #: build/trans_presets.java:383 msgid "Construction" msgstr "İnşaat" #. item #: build/trans_presets.java:384 msgid "Edit Highway Under Construction" msgstr "Otoyolda onarım var olarak düzenle" #: build/trans_presets.java:400 msgid "Junction" msgstr "Kavşak" #. item "Ways/Construction" combo "Junction" #. color emergency_access_point #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:400 build/trans_style.java:851 msgid "roundabout" msgstr "roundabout-döner kavşak" #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:406 msgid "Bridleway" msgstr "At yolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:408 msgid "Edit Bridleway" msgstr "At yolu düzenle" #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:424 msgid "Cycleway" msgstr "Bisiklet yolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:428 msgid "Edit Cycleway" msgstr "Bisiklet yolu düzenle" #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:444 msgid "Footway" msgstr "Yürüyüş Yolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:447 msgid "Edit Footway" msgstr "Yürüyüş Yolu Düzenle" #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:463 msgid "Pedestrian" msgstr "Yaya Yolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:466 msgid "Edit Pedestrian Street" msgstr "yaya yol sokağını düzenle" #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:481 msgid "Steps" msgstr "adımlar" #. item #. #: build/trans_presets.java:485 msgid "Edit Flight of Steps" msgstr "Uçuş adımları düzenle" #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:502 msgid "Track" msgstr "İz" #. item #. #: build/trans_presets.java:505 msgid "Edit Track" msgstr "İz düzenle" #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535 msgid "concrete" msgstr "" #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556 #: build/trans_presets.java:577 msgid "gravel" msgstr "Çakıl" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598 #: build/trans_presets.java:619 msgid "ground" msgstr "toprak" #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:598 #: build/trans_presets.java:619 msgid "grass" msgstr "ot" #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598 #: build/trans_presets.java:619 msgid "sand" msgstr "kum" #. item "Ways/Track" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:522 msgid "Track Grade 1" msgstr "İz derecesi 1" #. item #. #: build/trans_presets.java:525 msgid "Edit Track of grade 1" msgstr "İz derecesi 1 düzenle" #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:543 msgid "Track Grade 2" msgstr "İz derecesi 2" #. item #. #: build/trans_presets.java:546 msgid "Edit Track of grade 2" msgstr "İz derecesi 2 düzenle" #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:564 msgid "Track Grade 3" msgstr "İz derecesi 3" #. item #. #: build/trans_presets.java:567 msgid "Edit Track of grade 3" msgstr "İz derecesi 3 düzenle" #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:585 msgid "Track Grade 4" msgstr "İz derecesi 4" #. item #. #: build/trans_presets.java:588 msgid "Edit Track of grade 4" msgstr "İz derecesi 4 düzenle" #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:606 msgid "Track Grade 5" msgstr "İz derecesi 5" #. item #. #: build/trans_presets.java:609 msgid "Edit Track of grade 5" msgstr "İz derecesi 5 düzenle" #. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:628 msgid "Path" msgstr "Yol" #. item #. #: build/trans_presets.java:631 msgid "Edit Path" msgstr "Yol düzenle" #: build/trans_presets.java:637 msgid "Snowmobile" msgstr "kar motosikleti" #: build/trans_presets.java:640 msgid "Ski" msgstr "Kayak" #. item "Ways/Path" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:655 msgid "Hiking" msgstr "gezme" #. item #. #: build/trans_presets.java:659 msgid "Edit Hiking" msgstr "gezme düzenle" #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:668 msgid "Mountain Hiking" msgstr "Dağ gezisi" #. item #. #: build/trans_presets.java:672 msgid "Edit Mountain Hiking" msgstr "Dağ gezisi düzenle" #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:681 msgid "Demanding Mountain Hiking" msgstr "istenen dağ gezisi" #. item #. #: build/trans_presets.java:685 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking" msgstr "istenen dağ gezisi düzenle" #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:694 msgid "Alpine Hiking" msgstr "Dağ Gezisi" #. item #. #: build/trans_presets.java:698 msgid "Edit Alpine Hiking" msgstr "Dağ Gezisi düzenle" #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:707 msgid "Demanding Alpine Hiking" msgstr "istenen Dağ Gezisi" #. item #. #: build/trans_presets.java:711 msgid "Edit Demanding Alpine Hiking" msgstr "istenen Dağ Gezisi düzenle" #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:720 msgid "Difficult Alpine Hiking" msgstr "Zor Dağ Gezisi" #. item #. #: build/trans_presets.java:724 msgid "Edit Difficult Alpine Hiking" msgstr "Zor Dağ Gezisi düzenle" #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:734 msgid "Waypoints" msgstr "Yol noktaları" #. group "Waypoints" #: build/trans_presets.java:735 msgid "Motorway Junction" msgstr "Otoyol Kavşağı" #. item #. #: build/trans_presets.java:737 msgid "Edit Motorway Junction" msgstr "Otoyol Kavşağı birleştirme" #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name" #: build/trans_presets.java:741 msgid "Number" msgstr "Numara" #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number" #: build/trans_presets.java:743 msgid "Services" msgstr "Servis" #. item #. #: build/trans_presets.java:745 msgid "Edit Service Station" msgstr "Sevis istasyonu düzenle" #. item "Waypoints/Services" text "Name" #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name" #. item "Car/Fuel" text "Name" #. item "Car/Wash" text "Name" #. item "Car/Shop" text "Name" #. item "Car/Repair" text "Name" #. item "Car/Rental" text "Name" #. item "Car/Sharing" text "Name" #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station" #. #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station" #. #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line" #. #. item #. #. #. item #. #. #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone" #. #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch" #. #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine" #. #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name" #. item "Relations/Route" text "Network" #: build/trans_presets.java:750 build/trans_presets.java:887 #: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1375 #: build/trans_presets.java:1382 build/trans_presets.java:1388 #: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1403 #: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279 #: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2306 #: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:2321 #: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2398 #: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2589 #: build/trans_presets.java:3000 msgid "Operator" msgstr "Operator" #. item "Waypoints/Services" text "Operator" #.
#. #: build/trans_presets.java:754 msgid "Traffic Signal" msgstr "Trafik ışıkları" #. item #. #. #. #: build/trans_presets.java:758 msgid "Pedestrian crossing type" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" #. item "Railway/Crossing" combo "Crossing type" #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 #: build/trans_presets.java:1306 msgid "uncontrolled" msgstr "kontrolsuz" #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 #: build/trans_presets.java:1306 msgid "traffic_signals" msgstr "" #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 #: build/trans_presets.java:1306 msgid "island" msgstr "ada" #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 #: build/trans_presets.java:1306 msgid "unmarked" msgstr "" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle" #: build/trans_presets.java:759 build/trans_presets.java:775 #: build/trans_presets.java:1307 msgid "Cross on horseback" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback" #. item "Railway/Crossing" check "Cross on horseback" #: build/trans_presets.java:760 build/trans_presets.java:774 #: build/trans_presets.java:1308 msgid "Cross by bicycle" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback" #. item "Railway/Crossing" check "Cross by bicycle" #: build/trans_presets.java:761 build/trans_presets.java:776 #: build/trans_presets.java:1309 msgid "Crossing attendant" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant" #: build/trans_presets.java:762 msgid "Crossing type name (UK)" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" #: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777 msgid "zebra" msgstr "zebra" #: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777 msgid "pelican" msgstr "pelikan" #: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777 msgid "toucan" msgstr "" #: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777 msgid "puffin" msgstr "" #: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777 msgid "pegasus" msgstr "" #: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777 msgid "tiger" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:765 msgid "Stop" msgstr "Dur" #. item #. #: build/trans_presets.java:768 msgid "Pedestrian Crossing" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:771 msgid "Edit Crossing" msgstr "" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant" #: build/trans_presets.java:777 msgid "Type name (UK)" msgstr "" #: build/trans_presets.java:779 msgid "Mini-roundabout" msgstr "" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:784 msgid "Direction" msgstr "" #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" #: build/trans_presets.java:784 msgid "clockwise" msgstr "" #: build/trans_presets.java:786 msgid "Turning Circle" msgstr "döner kavşak" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:791 msgid "City Limit" msgstr "şehir sınırı" #. item #: build/trans_presets.java:792 msgid "Edit City Limit Sign" msgstr "şehir sınırı düzenle" #. item "Waypoints/City Limit" text "Name" #: build/trans_presets.java:797 msgid "Second Name" msgstr "ikinci isim" #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name" #: build/trans_presets.java:799 msgid "Speed Camera" msgstr "hız kamerası" #. item #. #: build/trans_presets.java:802 msgid "Emergency Phone" msgstr "Acil durum telefonu" #. item #. #: build/trans_presets.java:805 msgid "Incline" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:808 msgid "Incline Steep" msgstr "" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:812 msgid "Ford" msgstr "sığ geçit" #. item #: build/trans_presets.java:813 msgid "Edit Ford" msgstr "sığ geçit düzenle" #. item "Waypoints/Ford" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:820 msgid "Mountain Pass" msgstr "Dağ geçidi" #. item #. #: build/trans_presets.java:822 msgid "Edit Mountain Pass" msgstr "dağ geçidi düzenle" #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name" #. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Name" #. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Name" #. item "Places/Peak" text "Name" #. item "Places/Glacier" text "Name" #. item "Places/Volcano" text "Name" #: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1568 #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:2694 #: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2708 msgid "Elevation" msgstr "yükseklik" #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation" #.
#: build/trans_presets.java:831 msgid "Barriers" msgstr "Bariyer" #. group "Barriers" #. #: build/trans_presets.java:834 msgid "Bollard" msgstr "direk-iskele" #. item #. #: build/trans_presets.java:836 msgid "Edit Bollard" msgstr "direk-iskele düzenle" #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard" #. #. #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid" #. #. #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes" #. #. #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control" #. #. #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance" #. #. #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate" #. #. #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate" #. #. #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate" #. #. #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate" #. #. #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate" #. #. #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile" #. #. #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port" #. #. #: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:858 #: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:894 #: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:944 #: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:968 #: build/trans_presets.java:980 build/trans_presets.java:992 #: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1011 msgid "Allowed traffic:" msgstr "İzin verilen trafik:" #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle" #: build/trans_presets.java:846 msgid "Cycle Barrier" msgstr "" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:850 msgid "Block" msgstr "Blok" #. item #. #: build/trans_presets.java:853 msgid "Cattle Grid" msgstr "Hayvan Kapısı" #. item #. #: build/trans_presets.java:855 msgid "Edit Cattle Grid" msgstr "Hayvan Kapısı Düzenle" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:865 msgid "Bus Trap" msgstr "otobüs geçidi" #. item #. #: build/trans_presets.java:868 msgid "Spikes" msgstr "Spikes" #. item #: build/trans_presets.java:869 msgid "Edit Spikes" msgstr "" #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:880 msgid "Toll Booth" msgstr "gişe" #. item #. #: build/trans_presets.java:882 msgid "Edit Toll Booth" msgstr "gişe düzenle" #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator" #.
#: build/trans_presets.java:890 msgid "Border Control" msgstr "Sınır kontrol noktası" #. item #: build/trans_presets.java:891 msgid "Edit Border Control" msgstr "Sınır kontrol noktası düzenle" #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar" #. #. #. #: build/trans_presets.java:905 msgid "Hedge" msgstr "Çalı Çit" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:909 msgid "Fence" msgstr "Çit" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:913 msgid "Wall" msgstr "Duvar" #. item #. #: build/trans_presets.java:916 msgid "City Wall" msgstr "Şehir Duvarı" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:920 msgid "Retaining Wall" msgstr "istinat duvarı" #. item #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:927 msgid "Entrance" msgstr "Giriş" #. item #: build/trans_presets.java:928 msgid "Edit Entrance" msgstr "Giriş düzenle" #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:939 msgid "Gate" msgstr "Geçit" #. item #. #: build/trans_presets.java:941 msgid "Edit Gate" msgstr "Geçit Düzenle" #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:952 msgid "Lift Gate" msgstr "Kalkan geçit" #. item #: build/trans_presets.java:953 msgid "Edit Lift Gate" msgstr "kalkan geçit düzenle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:964 msgid "Hampshire Gate" msgstr "Hampshire Geçidi" #. item #: build/trans_presets.java:965 msgid "Edit Hampshire Gate" msgstr "Hampshire Geçidi Düzenle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:976 msgid "Bump Gate" msgstr "Hız engeli" #. item #: build/trans_presets.java:977 msgid "Edit Bump Gate" msgstr "Hız engeli düzenle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:988 msgid "Kissing Gate" msgstr "geçit" #. item #: build/trans_presets.java:989 msgid "Edit Kissing Gate" msgstr "geçit düzenle" #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:997 msgid "Stile" msgstr "Stil" #. item #. #: build/trans_presets.java:999 msgid "Edit Stile" msgstr "Stil düzenle" #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:1007 msgid "Sally Port" msgstr "Çıkış Kapısı-asker" #. item #: build/trans_presets.java:1008 msgid "Edit Sally Port" msgstr "Çıkış Kapısı-asker düzenle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar" #. #. #. item "Water/River" combo "Layer" #. #: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1065 msgid "Water" msgstr "Su" #. group "Water" #: build/trans_presets.java:1023 msgid "Spring" msgstr "Spring" #. item #. #: build/trans_presets.java:1025 msgid "Edit Spring" msgstr "Spring Düzenle" #. item "Water/Spring" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1030 msgid "Drain" msgstr "kanalizasyon" #. item #. #: build/trans_presets.java:1032 msgid "Edit Drain" msgstr "kanalizasyon düzenle" #. item "Water/Drain" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:1038 msgid "Stream" msgstr "dere" #. item #. #: build/trans_presets.java:1040 msgid "Edit Stream" msgstr "dere düzenle" #. item "Water/Stream" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:1046 msgid "Canal" msgstr "Kanal" #. item #. #: build/trans_presets.java:1048 msgid "Edit Canal" msgstr "Kanal düzenle" #. item "Water/Canal" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:1054 msgid "River" msgstr "nehir" #. item #. #: build/trans_presets.java:1058 msgid "Edit River" msgstr "nehir düzenle" #. item #. #: build/trans_presets.java:1067 msgid "Edit Water" msgstr "Su Düzenle" #. item "Water/Water" text "Name" #: build/trans_presets.java:1071 msgid "Land" msgstr "Kara" #. item #: build/trans_presets.java:1072 msgid "Edit Land" msgstr "Kara Düzenle" #. item "Water/Land" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1077 msgid "Basin" msgstr "havza" #. item #: build/trans_presets.java:1078 msgid "Edit Basin Landuse" msgstr "havza kullanım düzenle" #. item "Water/Basin" text "Name" #: build/trans_presets.java:1083 msgid "Reservoir" msgstr "Havuz" #. item #. #: build/trans_presets.java:1085 msgid "Edit Reservoir Landuse" msgstr "Havuz Kullanımı Düzenle" #. item "Water/Reservoir" text "Name" #: build/trans_presets.java:1090 msgid "Covered Reservoir" msgstr "Kapalı Sarnıç" #. item #: build/trans_presets.java:1091 msgid "Edit Covered Reservoir" msgstr "Kapalı Sarnıç Düzenle" #. item "Water/Covered Reservoir" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1096 msgid "Riverbank" msgstr "Nehirkenarı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1099 msgid "Edit Riverbank" msgstr "Nehirkenarı Düzenle" #. item "Water/Riverbank" text "Name" #: build/trans_presets.java:1103 msgid "Wetland" msgstr "sulak alan" #. item #. #: build/trans_presets.java:1108 msgid "Edit Wetland" msgstr "sulak alan düzenle" #. item "Water/Wetland" combo "Type" #: build/trans_presets.java:1111 msgid "swamp" msgstr "bataklık" #: build/trans_presets.java:1111 msgid "bog" msgstr "kenef" #. color deprecated #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_style.java:3326 msgid "marsh" msgstr "batak" #: build/trans_presets.java:1111 msgid "reedbed" msgstr "sazlık alan" #: build/trans_presets.java:1111 msgid "saltmarsh" msgstr "çolak alan" #: build/trans_presets.java:1111 msgid "tidalflat" msgstr "gelgit alanı" #: build/trans_presets.java:1111 msgid "mangrove" msgstr "bataklık ormanı" #: build/trans_presets.java:1113 msgid "Mud" msgstr "Çamur" #. item #: build/trans_presets.java:1114 msgid "Edit Mud" msgstr "Çamur Alan Düzenle" #. item "Water/Mud" text "Name" #: build/trans_presets.java:1118 msgid "Beach" msgstr "Sahil" #. item #. #: build/trans_presets.java:1120 msgid "Edit Beach" msgstr "Sahil Düzenle" #. item "Water/Beach" text "Name" #: build/trans_presets.java:1124 msgid "Bay" msgstr "Koy" #. item #: build/trans_presets.java:1125 msgid "Edit Bay" msgstr "koy Düzenle" #. item "Water/Bay" text "Name" #: build/trans_presets.java:1129 msgid "Cliff" msgstr "Uçurum" #. item #. #: build/trans_presets.java:1131 msgid "Edit Cliff" msgstr "Uçurum Düzenle" #. item "Water/Cliff" text "Name" #: build/trans_presets.java:1135 msgid "Coastline" msgstr "Sahil Çizgisi" #. item #. #: build/trans_presets.java:1137 msgid "Edit Coastline" msgstr "Sahil Çizgisi Düzenle" #. item "Water/Coastline" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1142 msgid "Ferry Route" msgstr "feribot hat" #. item #. #: build/trans_presets.java:1144 msgid "Edit Ferry" msgstr "feribot hat düzenle" #. item "Water/Ferry Route" text "Name" #.
#. #: build/trans_presets.java:1152 msgid "Boatyard" msgstr "Marina" #. item #. #: build/trans_presets.java:1154 msgid "Edit Boatyard" msgstr "Marina düzenle" #. item "Water/Boatyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:1159 msgid "Dock" msgstr "iskele" #. item #. #: build/trans_presets.java:1161 msgid "Edit Dock" msgstr "iskele düzenle" #. item "Water/Dock" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1167 msgid "Dam" msgstr "Baraj" #. item #. #: build/trans_presets.java:1169 msgid "Edit Dam" msgstr "Baraj düzenle" #. item "Water/Dam" text "Name" #: build/trans_presets.java:1175 msgid "Waterway Point" msgstr "Su yolu noktası" #. group "Waterway Point" #: build/trans_presets.java:1176 msgid "Lock Gate" msgstr "Lock Gate" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:1180 msgid "Weir" msgstr "bent" #. item #. #: build/trans_presets.java:1182 msgid "Edit Weir" msgstr "bent dünele" #. item "Waterway Point/Weir" text "Name" #: build/trans_presets.java:1187 msgid "Waterfall" msgstr "şelale" #. item #: build/trans_presets.java:1188 msgid "Edit Waterfall" msgstr "şelale düzenle" #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name" #: build/trans_presets.java:1193 msgid "Turning Point" msgstr "dönüm noktası" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:1197 msgid "Marina" msgstr "Marina" #. item #: build/trans_presets.java:1198 msgid "Edit Marina" msgstr "Marina düzenle" #. item "Waterway Point/Marina" text "Name" #: build/trans_presets.java:1202 msgid "Pier" msgstr "Kemer" #. item #. #: build/trans_presets.java:1204 msgid "Edit Pier" msgstr "Kemer Düzenle" #. item "Waterway Point/Pier" text "Name" #: build/trans_presets.java:1208 msgid "Ferry Terminal" msgstr "Feribot Terminal" #. item #. #: build/trans_presets.java:1210 msgid "Edit Ferry Terminal" msgstr "Feribot Terminal düzenle" #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name" #: build/trans_presets.java:1214 msgid "Slipway" msgstr "Gemi Kızağı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1218 msgid "Edit Slipway" msgstr "Gemi Kızağı Düzenle" #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1224 msgid "Railway" msgstr "Demiryolu" #. group "Railway" #: build/trans_presets.java:1225 msgid "Rail" msgstr "Demiryolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:1227 msgid "Edit Rail" msgstr "Demiryolu düzenle" #. item "Railway/Rail" label "Edit Rail" #. #. #. item "Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail" #. #. #. item "Railway/Monorail" label "Edit Monorail" #. #. #. item "Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway" #. #. #. item "Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail" #. #. #. item "Railway/Subway" label "Edit Subway" #. #. #. item "Railway/Tram" label "Edit Tram" #. #. #. item "Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway" #. #. #: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236 #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249 #: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292 msgid "Optional Types" msgstr "seçmeli tipler" #. item "Railway/Rail" combo "Optional Types" #. item "Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types" #. item "Railway/Monorail" combo "Optional Types" #. item "Railway/Preserved" combo "Optional Types" #. item "Railway/Light Rail" combo "Optional Types" #. item "Railway/Subway" combo "Optional Types" #. item "Railway/Tram" combo "Optional Types" #. item "Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" #: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236 #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249 #: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292 msgid "yard" msgstr "saha" #: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236 #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249 #: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292 msgid "siding" msgstr "yük boşaltma yeri" #: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236 #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249 #: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292 msgid "spur" msgstr "demiryolu hattı şube-kısa" #: build/trans_presets.java:1232 msgid "Narrow Gauge Rail" msgstr "Dar geçiş demiryolu" #. item #: build/trans_presets.java:1233 msgid "Edit Narrow Gauge Rail" msgstr "Dar geçiş demiryolu düzenle" #: build/trans_presets.java:1238 msgid "Monorail" msgstr "tek ray" #. item #. #: build/trans_presets.java:1240 msgid "Edit Monorail" msgstr "tek ray düzenle" #: build/trans_presets.java:1245 msgid "Preserved" msgstr "Korunmuş" #. item #: build/trans_presets.java:1246 msgid "Edit Preserved Railway" msgstr "Korunmuş demiryolu düzenle" #: build/trans_presets.java:1251 msgid "Light Rail" msgstr "Hafif Ray" #. item #: build/trans_presets.java:1252 msgid "Edit Light Rail" msgstr "Hafif Ray Düzenle" #: build/trans_presets.java:1257 msgid "Subway" msgstr "Metro" #. item #: build/trans_presets.java:1258 msgid "Edit Subway" msgstr "Metro Düzenle" #: build/trans_presets.java:1263 msgid "Tram" msgstr "Tramvay" #. item #: build/trans_presets.java:1264 msgid "Edit Tram" msgstr "Tramvay Düzenle" #: build/trans_presets.java:1269 msgid "Bus Guideway" msgstr "Otobüs Yolu" #. item #. #: build/trans_presets.java:1271 msgid "Edit Bus Guideway" msgstr "Otobüs Yolu Düzenle" #. item "Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:1288 msgid "Disused Rail" msgstr "Kullanılmayan Demiryolu" #. item #: build/trans_presets.java:1289 msgid "Edit Disused Railway" msgstr "Kullanılmayan Demiryolu Düzenle" #: build/trans_presets.java:1294 msgid "Abandoned Rail" msgstr "Terkedilmiş demiryolu düzenle" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:1298 msgid "Level Crossing" msgstr "hemzemin geçit" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:1302 msgid "Crossing" msgstr "geçit" #. item #. #. #. #: build/trans_presets.java:1306 msgid "Crossing type" msgstr "" #. item "Railway/Crossing" check "Crossing attendant" #. #: build/trans_presets.java:1312 msgid "Turntable" msgstr "döner levha" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:1317 msgid "Aerialway" msgstr "havayolu" #. group "Aerialway" #: build/trans_presets.java:1318 msgid "Chair Lift" msgstr "Teleski" #. item #. #: build/trans_presets.java:1320 msgid "Edit Chair Lift" msgstr "Teleski Düzenle" #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name" #: build/trans_presets.java:1324 msgid "Drag Lift" msgstr "Kayakçı Asansörü" #. item #. #: build/trans_presets.java:1326 msgid "Edit Drag Lift" msgstr "Kayakçı Asansörü Düzenle" #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name" #: build/trans_presets.java:1330 msgid "Cable Car" msgstr "Hava tramvayı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1332 msgid "Edit Cable Car" msgstr "Hava tramvayı düzenle" #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name" #: build/trans_presets.java:1336 msgid "Gondola" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:1338 msgid "Edit Gondola" msgstr "" #. item "Aerialway/Gondola" text "Name" #. group "Public Transport" #: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1430 msgid "Station" msgstr "İstasyon" #. item #. #. item #. #: build/trans_presets.java:1344 build/trans_presets.java:1433 msgid "Edit Station" msgstr "İstasyon Düzenle" #. group "Car" #: build/trans_presets.java:1351 msgid "Fuel" msgstr "Yakıt" #. item #. #: build/trans_presets.java:1355 msgid "Edit Fuel" msgstr "Yakıt düzenle" #. item "Car/Fuel" text "Operator" #. group "Bicycle" #. #: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1407 #: build/trans_surveyor.java:24 msgid "Parking" msgstr "Park" #. item #. #: build/trans_presets.java:1363 msgid "Edit Parking" msgstr "Park düzenle" #. item "Car/Parking" text "Name" #. item "Bicycle/Parking" text "Name" #: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1412 msgid "Capacity" msgstr "kapasite" #. item "Car/Parking" combo "Type" #: build/trans_presets.java:1367 msgid "surface" msgstr "yüzey" #: build/trans_presets.java:1367 msgid "multi-storey" msgstr "kat otoparkı" #: build/trans_presets.java:1367 msgid "underground" msgstr "yer altı" #: build/trans_presets.java:1367 msgid "park_and_ride" msgstr "park_ve_sür" #: build/trans_presets.java:1368 msgid "Spaces for Disabled" msgstr "Özürlü Alanı" #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number" #: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:2308 msgid "Fee" msgstr "Ücret" #. item "Car/Parking" check "Fee" #: build/trans_presets.java:1371 msgid "Wash" msgstr "Yıkama" #. item #: build/trans_presets.java:1372 msgid "Edit Car Wash" msgstr "Yıkama düzenle" #. item "Car/Wash" text "Operator" #. item "Bicycle/Rental" text "Name" #: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1421 msgid "Shop" msgstr "Alışveriş" #. item #. #: build/trans_presets.java:1379 msgid "Edit Car Shop" msgstr "araçlı alışveriş düzenle" #. item "Car/Shop" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1384 msgid "Repair" msgstr "tamirci" #. item #: build/trans_presets.java:1385 msgid "Edit Car Repair" msgstr "tamirci düzenle" #. item "Car/Repair" text "Operator" #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity" #: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414 msgid "Rental" msgstr "araç kiralam" #. item #. #: build/trans_presets.java:1393 msgid "Edit Car Rental" msgstr "araç kiralam düzenle" #. item "Car/Rental" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1398 msgid "Sharing" msgstr "Paylaşım Alanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1400 msgid "Edit Car Sharing" msgstr "Araç Paylaşım alanı düzenle" #. item #. #: build/trans_presets.java:1409 msgid "Edit Bicycle Parking" msgstr "Bisiklet parkyeri düzenle" #. item #. #: build/trans_presets.java:1417 msgid "Edit Bicycle Rental" msgstr "bisiklet kiralama düzenle" #. item #. #: build/trans_presets.java:1424 msgid "Edit Bicycle Shop" msgstr "Bisiklet dükkanı düzenle" #. item "Bicycle/Shop" text "Name" #: build/trans_presets.java:1429 msgid "Public Transport" msgstr "Toplu taşıma" #. item "Public Transport/Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:1438 msgid "UIC-Reference" msgstr "UIC-Referans" #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference" #.
#: build/trans_presets.java:1441 msgid "Railway Halt" msgstr "Demiryolu sonu" #. item #. #: build/trans_presets.java:1443 msgid "Edit Halt" msgstr "Son nokta düzenle" #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:1450 msgid "Tram Stop" msgstr "Tramvay durağı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1453 msgid "Edit Tram Stop" msgstr "tramvay durağı düzenle" #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:1460 msgid "Railway Platform" msgstr "Demiryolu platformu" #. item #. #: build/trans_presets.java:1463 msgid "Edit Railway Platform" msgstr "Demiryolu platformu düzenle" #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform" #. #. #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform" #. #. #: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1507 msgid "Reference (track number)" msgstr "referans (iz numarası)" #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)" #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)" #: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1509 msgid "Area" msgstr "Alan" #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area" #: build/trans_presets.java:1470 msgid "Subway Entrance" msgstr "Metro Girişi" #. item #. #: build/trans_presets.java:1473 msgid "Edit Subway Entrance" msgstr "Metro Girişi Düzenle" #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name" #: build/trans_presets.java:1478 msgid "Wheelchair" msgstr "tekerlekli sandalye" #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle" #.
#. #: build/trans_presets.java:1483 msgid "Bus Station" msgstr "otogar" #. item #. #: build/trans_presets.java:1486 msgid "Edit Bus Station" msgstr "otogar düzenle" #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:1492 msgid "Bus Stop" msgstr "otobüs durağı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1496 msgid "Edit Bus Stop" msgstr "otobüs durağı düzenle" #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:1503 msgid "Bus Platform" msgstr "otobüs platformu" #. item #: build/trans_presets.java:1504 msgid "Edit Bus Platform" msgstr "otobüs platformu düzenle" #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area" #. #: build/trans_presets.java:1512 msgid "Taxi" msgstr "Taksi" #. item #. #: build/trans_presets.java:1514 msgid "Edit Taxi station" msgstr "taksi istasyonu düzenle" #. item "Public Transport/Taxi" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1519 msgid "Airport" msgstr "Havaalanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1521 msgid "Edit Airport" msgstr "" #. item "Public Transport/Airport" text "Reference" #: build/trans_presets.java:1526 msgid "IATA" msgstr "IATA" #. item "Public Transport/Airport" text "IATA" #: build/trans_presets.java:1527 msgid "ICAO" msgstr "ICAO" #. item "Public Transport/Airport" text "ICAO" #. #. #: build/trans_presets.java:1532 msgid "Accomodation" msgstr "Kalınacak Yerler" #. group "Accomodation" #. #: build/trans_presets.java:1533 build/trans_surveyor.java:43 msgid "Hotel" msgstr "Hotel" #. item #. #: build/trans_presets.java:1536 msgid "Edit Hotel" msgstr "Hotel Düzenle" #. item "Accomodation/Hotel" text "Name" #: build/trans_presets.java:1539 msgid "Stars" msgstr "Stars" #. item "Accomodation/Hotel" combo "Stars" #: build/trans_presets.java:1541 msgid "Motel" msgstr "Motel" #. item #. #: build/trans_presets.java:1543 msgid "Edit Motel" msgstr "Motel Düzenle" #. item "Accomodation/Motel" text "Name" #: build/trans_presets.java:1547 msgid "Guest House" msgstr "Misafir Evi" #. item #: build/trans_presets.java:1548 msgid "Edit Guest House" msgstr "Misafir Evi Düzenle" #. item "Accomodation/Guest House" text "Name" #: build/trans_presets.java:1552 msgid "Chalet" msgstr "kulübe" #. item #. #: build/trans_presets.java:1554 msgid "Edit Chalet" msgstr "külübe düzenle" #. item "Accomodation/Chalet" text "Name" #: build/trans_presets.java:1558 msgid "Hostel" msgstr "Hostel" #. item #. #: build/trans_presets.java:1560 msgid "Edit Hostel" msgstr "Hostel Düzenle" #. item "Accomodation/Hostel" text "Name" #: build/trans_presets.java:1564 msgid "Alpine Hut" msgstr "Dağcı Barakası" #. item #: build/trans_presets.java:1565 msgid "Edit Alpine Hut" msgstr "Dağcı Barakası Düzenle" #. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:1570 msgid "Caravan Site" msgstr "Karavan Alanı" #. item #: build/trans_presets.java:1571 msgid "Edit Caravan Site" msgstr "Karavan Alanı Düzenle" #. item "Accomodation/Caravan Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1575 msgid "Camping Site" msgstr "Kamp Sitesi" #. item #. #: build/trans_presets.java:1577 msgid "Edit Camping Site" msgstr "Kamp Sitesi Düzenle" #. item "Accomodation/Camping Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1582 msgid "Food+Drinks" msgstr "Yüyecek+içecek" #. group "Food+Drinks" #. #: build/trans_presets.java:1583 build/trans_surveyor.java:47 msgid "Restaurant" msgstr "Restaurant" #. item #. #: build/trans_presets.java:1585 msgid "Edit Restaurant" msgstr "Restorant Düzenle" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "Cuisine" msgstr "lokanta" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "italian" msgstr "italyan" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "chinese" msgstr "çinli" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "pizza" msgstr "pizza" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "burger" msgstr "burger" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "greek" msgstr "yunan" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "german" msgstr "alman" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "indian" msgstr "hint" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "regional" msgstr "yöresel" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "kebab" msgstr "kebab" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "turkish" msgstr "türk" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "asian" msgstr "asyalı" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "thai" msgstr "thai" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "mexican" msgstr "mexican" #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595 msgid "japanese" msgstr "japanese" #: build/trans_presets.java:1590 msgid "Fast Food" msgstr "Fast Food" #. item #. #: build/trans_presets.java:1592 msgid "Edit Fast Food Restaurant" msgstr "Fast Food düzenle" #: build/trans_presets.java:1597 msgid "Cafe" msgstr "Kafe" #. item #. #: build/trans_presets.java:1599 msgid "Edit Cafe" msgstr "Cafe düzenle" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name" #: build/trans_presets.java:1603 msgid "Pub" msgstr "Pub" #. item #. #: build/trans_presets.java:1605 msgid "Edit Pub" msgstr "Pub Düzenle" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name" #: build/trans_presets.java:1609 msgid "Biergarten" msgstr "Biergarten" #. item #: build/trans_presets.java:1610 msgid "Edit Biergarten" msgstr "Biergarten Düzenle" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name" #: build/trans_presets.java:1614 msgid "Bar" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:1616 msgid "Edit Bar" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name" #: build/trans_presets.java:1620 msgid "Nightclub" msgstr "GeceKlubu" #. item #. #: build/trans_presets.java:1622 msgid "Edit Nightclub" msgstr "GeceKulubu Düzenle" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name" #: build/trans_presets.java:1627 msgid "Tourism" msgstr "Turizm" #. group "Tourism" #: build/trans_presets.java:1628 msgid "Attraction" msgstr "İlginç Yerler" #. item #: build/trans_presets.java:1629 msgid "Edit Attraction" msgstr "İlginç Yerler Düzenle" #. item "Tourism/Attraction" text "Name" #. item "Tourism/Information Office" text "Name" #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1672 #: build/trans_presets.java:2372 msgid "Opening Hours" msgstr "Açılış saati" #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:1634 msgid "Museum" msgstr "Müse" #. item #. #: build/trans_presets.java:1636 msgid "Edit Museum" msgstr "Müze Düzenle" #. item "Tourism/Museum" text "Name" #: build/trans_presets.java:1640 msgid "Zoo" msgstr "Hayvanat Bahçesi" #. item #. #: build/trans_presets.java:1643 msgid "Edit Zoo" msgstr "Hayvanat Bahçesi Düzenle" #. item "Tourism/Zoo" text "Name" #: build/trans_presets.java:1647 msgid "Viewpoint" msgstr "Seyir Yeri" #. item #. #: build/trans_presets.java:1649 msgid "Edit Viewpoint" msgstr "Seyir Yeri Düzenle" #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name" #: build/trans_presets.java:1652 msgid "Look-Out Tower" msgstr "Seyir Kulesi" #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower" #: build/trans_presets.java:1654 msgid "Theme Park" msgstr "Lunapark" #. item #: build/trans_presets.java:1655 msgid "Edit Theme Park" msgstr "Lunapark Düzenle" #. item "Tourism/Theme Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:1659 msgid "Artwork" msgstr "Sanatsal" #. item #. #: build/trans_presets.java:1661 msgid "Edit Artwork" msgstr "Sanatsal Düzenle" #. item "Tourism/Artwork" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1666 msgid "Information Office" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:1668 msgid "Edit Information Office" msgstr "" #. item "Tourism/Map" text "Name" #: build/trans_presets.java:1678 msgid "Map Type" msgstr "" #. item "Tourism/Map" combo "Map Type" #: build/trans_presets.java:1678 msgid "map" msgstr "harita" #: build/trans_presets.java:1678 msgid "citymap" msgstr "şehir haritası" #: build/trans_presets.java:1678 msgid "hikingmap" msgstr "gezirehberi" #: build/trans_presets.java:1678 msgid "bicyclemap" msgstr "bisikletharitası" #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name" #: build/trans_presets.java:1679 build/trans_presets.java:1686 #: build/trans_presets.java:1699 msgid "Closer Description" msgstr "" #. item "Tourism/Map" text "Closer Description" #: build/trans_presets.java:1681 msgid "Information Board" msgstr "" #. item "Tourism/Information Board" text "Name" #: build/trans_presets.java:1685 msgid "Board Type" msgstr "" #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Type" #: build/trans_presets.java:1685 msgid "board" msgstr "yiyecek noktası" #: build/trans_presets.java:1685 msgid "history" msgstr "tarih" #: build/trans_presets.java:1685 msgid "nature" msgstr "doğa" #: build/trans_presets.java:1685 msgid "wildlife" msgstr "vahşiyaşam" #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description" #: build/trans_presets.java:1688 msgid "Guidepost (Hiking)" msgstr "" #. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:1695 msgid "Other Information Points" msgstr "" #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description" #. #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand" #. #: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:2348 msgid "Shelter" msgstr "Sığınak" #. item #: build/trans_presets.java:1703 msgid "Edit Shelter" msgstr "Sığınak Düzenle" #. item "Tourism/Shelter" text "Name" #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1712 msgid "Fireplace" msgstr "Mangal Alanı" #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace" #: build/trans_presets.java:1708 msgid "Picnic Site" msgstr "Piknik Alanı" #. item #: build/trans_presets.java:1709 msgid "Edit Picnic Site" msgstr "Piknik Alanı Düzenle" #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace" #: build/trans_presets.java:1715 msgid "Historic Places" msgstr "Tarihi Alanlar" #. group "Historic Places" #: build/trans_presets.java:1716 msgid "Castle" msgstr "Kale" #. item #. #: build/trans_presets.java:1719 msgid "Edit Castle" msgstr "Kale Düzenle" #. item "Historic Places/Castle" text "Name" #: build/trans_presets.java:1723 msgid "Ruins" msgstr "Harabe" #. item #: build/trans_presets.java:1724 msgid "Edit Ruins" msgstr "Harabe Düzenle" #. item "Historic Places/Ruins" text "Name" #: build/trans_presets.java:1728 msgid "Archaeological Site" msgstr "Arkeolojik Site" #. item #. #: build/trans_presets.java:1731 msgid "Edit Archaeological Site" msgstr "Arkeolojik Site Düzenle" #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1735 msgid "Battlefield" msgstr "Savaş Alanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:1737 msgid "Edit Battlefield" msgstr "Savaş Alanı Düzenle" #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1742 msgid "Monument" msgstr "Anıt" #. item #: build/trans_presets.java:1743 msgid "Edit Monument" msgstr "Anıt Düzenle" #. item "Historic Places/Monument" text "Name" #: build/trans_presets.java:1747 msgid "Memorial" msgstr "Abide" #. item #. #: build/trans_presets.java:1749 msgid "Edit Memorial" msgstr "Abide Düzenle" #. item "Historic Places/Memorial" text "Name" #: build/trans_presets.java:1753 msgid "Wayside Cross" msgstr "Yol Kenar Geçişi" #. item #: build/trans_presets.java:1754 msgid "Edit Wayside Cross" msgstr "Yol Kenar Geçişi Düzenle" #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name" #: build/trans_presets.java:1758 msgid "Wayside Shrine" msgstr "Yolkenarı İbadetyeri" #. item #: build/trans_presets.java:1759 msgid "Edit Wayside Shrine" msgstr "Yolkenarı İbadetyeri Düzenle" #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name" #: build/trans_presets.java:1764 msgid "Leisure" msgstr "Dinlenme Alanı" #. group "Leisure" #: build/trans_presets.java:1765 msgid "Water Park" msgstr "Su Parkı" #. item #: build/trans_presets.java:1766 msgid "Edit Water Park" msgstr "Su Parkı Düzenle" #. item "Leisure/Water Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:1770 msgid "Playground" msgstr "Oyun Sahası" #. item #. #: build/trans_presets.java:1772 msgid "Edit Playground" msgstr "Oyun Sahası Düzenle" #. item "Leisure/Playground" text "Name" #: build/trans_presets.java:1776 msgid "Fishing" msgstr "Balıkçılık" #. item #: build/trans_presets.java:1777 msgid "Edit Fishing" msgstr "Balıkçılık Düzenle" #. item "Leisure/Fishing" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1783 msgid "Sport Facilities" msgstr "Spor Aktivite" #. group "Sport Facilities" #: build/trans_presets.java:1784 msgid "Stadium" msgstr "Stadyum" #. item #: build/trans_presets.java:1785 msgid "Edit Stadium" msgstr "Stadyum Düzenle" #. item "Sport Facilities/Stadium" text "Name" #. #. item "Sport Facilities/Sports Centre" text "Name" #. #. item "Sport Facilities/Pitch" text "Name" #. #. item "Sport Facilities/Racetrack" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1798 #: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1816 msgid "select sport:" msgstr "Spor Seç" #. item "Sport Facilities/Stadium" label "select sport:" #. #. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:" #. #. item "Sport Facilities/Pitch" label "select sport:" #. #. item "Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:" #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 #: build/trans_style.java:3506 build/trans_style.java:3514 #: build/trans_style.java:3522 build/trans_style.java:3530 #: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546 #: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562 #: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3578 #: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594 #: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3610 #: build/trans_style.java:3618 build/trans_style.java:3626 #: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3642 #: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658 #: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3674 #: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690 #: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706 #: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722 #: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738 #: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754 #: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770 #: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786 #: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802 #: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818 #: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834 #: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850 #: build/trans_style.java:3858 msgid "sport" msgstr "spor" #. item "Sport Facilities/Stadium" combo "sport" #. item "Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" #. item "Sport Facilities/Pitch" combo "sport" #. item "Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "multi" msgstr "çoğul" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "archery" msgstr "okçuluk" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "athletics" msgstr "atletik" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "australian_football" msgstr "avustralya_footbol" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "baseball" msgstr "basebol" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "basketball" msgstr "basketbol" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "boules" msgstr "bowling" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "bowls" msgstr "çimen bowling" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "canoe" msgstr "kano" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "climbing" msgstr "tırmanma" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "cricket" msgstr "kriket" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "cricket_nets" msgstr "cricket nets" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "croquet" msgstr "croquet" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "cycling" msgstr "bisiklet" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "dog_racing" msgstr "köpek yarışı" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "equestrian" msgstr "at binicilik" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "football" msgstr "futbol" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "golf" msgstr "golf" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "gymnastics" msgstr "jimnastik" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "hockey" msgstr "hokey" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "horse_racing" msgstr "at_yarışı" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "motor" msgstr "motor" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "pelota" msgstr "pelota" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "racquet" msgstr "raket" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "rugby" msgstr "rugby" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "shooting" msgstr "atıcılık" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "skateboard" msgstr "kaykay" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "skating" msgstr "paten" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "skiing" msgstr "kaymak" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "soccer" msgstr "futbol" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "swimming" msgstr "yüzmek" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "table_tennis" msgstr "masa_tenisi" #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 msgid "tennis" msgstr "tenis" #: build/trans_presets.java:1793 msgid "Sports Centre" msgstr "spor merkezi" #. item #: build/trans_presets.java:1794 msgid "Edit Sports Centre" msgstr "spor merkezi düzenle" #: build/trans_presets.java:1802 msgid "Pitch" msgstr "atıcılık" #. item #: build/trans_presets.java:1803 msgid "Edit Pitch" msgstr "atıcılık düzenle" #: build/trans_presets.java:1811 msgid "Racetrack" msgstr "yarış pisti" #. item #: build/trans_presets.java:1812 msgid "Edit Racetrack" msgstr "yarış pisti düzenle" #: build/trans_presets.java:1820 msgid "Golf Course" msgstr "Golf Alanı" #. item #: build/trans_presets.java:1821 msgid "Edit Golf Course" msgstr "Golf Alanı Düzenle" #. item "Sport Facilities/Golf Course" text "Name" #: build/trans_presets.java:1825 msgid "Miniature Golf" msgstr "Minyatür Golf" #. item #: build/trans_presets.java:1826 msgid "Edit Miniature Golf" msgstr "Minyatür Golf Düzenle" #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name" #: build/trans_presets.java:1831 msgid "Sport" msgstr "Spor" #. group "Sport" #: build/trans_presets.java:1832 msgid "Multi" msgstr "Çoğul" #. item #: build/trans_presets.java:1833 msgid "Edit Multi" msgstr "Çoğul Düzenle" #. item "Sport/Multi" combo "type" #. item "Sport/10pin" combo "type" #. item "Sport/Athletics" combo "type" #. item "Sport/Archery" combo "type" #. item "Sport/Climbing" combo "type" #. item "Sport/Canoeing" combo "type" #. item "Sport/Cycling" combo "type" #. item "Sport/Dog Racing" combo "type" #. item "Sport/Equestrian" combo "type" #. item "Sport/Horse Racing" combo "type" #. item "Sport/Gymnastics" combo "type" #. item "Sport/Motor Sports" combo "type" #. item "Sport/Skating" combo "type" #. item "Sport/Skateboard" combo "type" #. item "Sport/Swimming" combo "type" #. item "Sport/Skiing" combo "type" #. item "Sport/Shooting" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" #: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842 #: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854 #: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878 #: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890 #: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902 #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944 #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040 msgid "pitch" msgstr "atıcılık" #: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842 #: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854 #: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878 #: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890 #: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902 #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944 #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040 msgid "sports_centre" msgstr "spor_merkezi" #: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842 #: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854 #: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878 #: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890 #: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902 #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944 #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040 msgid "stadium" msgstr "stadyum" #: build/trans_presets.java:1838 msgid "10pin" msgstr "10pin" #. item #: build/trans_presets.java:1839 msgid "Edit 10pin" msgstr "10pin Düzenle" #: build/trans_presets.java:1844 msgid "Athletics" msgstr "Atletik" #. item #: build/trans_presets.java:1845 msgid "Edit Athletics" msgstr "Atletik Düzenle" #: build/trans_presets.java:1850 msgid "Archery" msgstr "okçuluk" #. item #: build/trans_presets.java:1851 msgid "Edit Archery" msgstr "okçuluk düzenle" #: build/trans_presets.java:1856 msgid "Climbing" msgstr "tırmanma" #. item #: build/trans_presets.java:1857 msgid "Edit Climbing" msgstr "tırmanma düzenle" #: build/trans_presets.java:1862 msgid "Canoeing" msgstr "Kano" #. item #: build/trans_presets.java:1863 msgid "Edit Canoeing" msgstr "Kano Düzenle" #: build/trans_presets.java:1868 msgid "Cycling" msgstr "Bisiklet" #. item #: build/trans_presets.java:1869 msgid "Edit Cycling" msgstr "Bisiklet Düzenle" #: build/trans_presets.java:1874 msgid "Dog Racing" msgstr "Köpek Yarışı" #. item #: build/trans_presets.java:1875 msgid "Edit Dog Racing" msgstr "Köpek Yarışı Düzenle" #: build/trans_presets.java:1880 msgid "Equestrian" msgstr "binicilik" #. item #: build/trans_presets.java:1881 msgid "Edit Equestrian" msgstr "binicilik düzenle" #: build/trans_presets.java:1886 msgid "Horse Racing" msgstr "At Yarışı" #. item #: build/trans_presets.java:1887 msgid "Edit Horse Racing" msgstr "At Yarışı Düzenle" #: build/trans_presets.java:1892 msgid "Gymnastics" msgstr "jimnastik" #. item #: build/trans_presets.java:1893 msgid "Edit Gymnastics" msgstr "jimnastik düzenle" #: build/trans_presets.java:1898 msgid "Motor Sports" msgstr "Motor Sporlar" #. item #: build/trans_presets.java:1899 msgid "Edit Motor Sports" msgstr "Motor Sporları Düzenle" #: build/trans_presets.java:1904 msgid "Skating" msgstr "patinaj" #. item #: build/trans_presets.java:1905 msgid "Edit Skating" msgstr "patinaj düzenle" #: build/trans_presets.java:1910 msgid "Skateboard" msgstr "kaykay" #. item #: build/trans_presets.java:1911 msgid "Edit Skateboard" msgstr "kaykay düzenle" #: build/trans_presets.java:1916 msgid "Swimming" msgstr "yüzme" #. item #: build/trans_presets.java:1917 msgid "Edit Swimming" msgstr "yüzme düzenle" #: build/trans_presets.java:1922 msgid "Skiing" msgstr "Kayak" #. item #. #: build/trans_presets.java:1924 msgid "Edit Skiing" msgstr "Kayak Düzenle" #. item "Sport/Skiing" text "Name" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "Piste type" msgstr "" #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "downhill" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "nordic" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "snow_park" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "Difficulty" msgstr "" #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "novice" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "easy" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "intermediate" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "advanced" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "expert" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "freeride" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1931 msgid "Shooting" msgstr "Atıcılık" #. item #. #: build/trans_presets.java:1933 msgid "Edit Shooting" msgstr "Atıcılık Düzenle" #: build/trans_presets.java:1939 msgid "Sport (Ball)" msgstr "Spor (Topla)" #. group "Sport (Ball)" #: build/trans_presets.java:1940 msgid "Soccer" msgstr "Futbol" #. item #: build/trans_presets.java:1941 msgid "Edit Soccer" msgstr "Futbol Düzenle" #: build/trans_presets.java:1946 msgid "Football" msgstr "Amerikan Futbolu" #. item #: build/trans_presets.java:1947 msgid "Edit Football" msgstr "Amerikan Futbolu Düzenle" #: build/trans_presets.java:1952 msgid "Australian Football" msgstr "Avustralyan Futbol" #. item #: build/trans_presets.java:1953 msgid "Edit Australian Football" msgstr "Avustralyan Futbol Düzenle" #: build/trans_presets.java:1958 msgid "Baseball" msgstr "Baseball" #. item #: build/trans_presets.java:1959 msgid "Edit Baseball" msgstr "Baseball Düzenle" #: build/trans_presets.java:1964 msgid "Basketball" msgstr "Basketbol" #. item #: build/trans_presets.java:1965 msgid "Edit Basketball" msgstr "Basketbol Düzenle" #: build/trans_presets.java:1970 msgid "Golf" msgstr "Golf" #. item #: build/trans_presets.java:1971 msgid "Edit Golf" msgstr "Golf Düzenle" #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" #: build/trans_presets.java:1974 msgid "golf_course" msgstr "golf_alanı" #: build/trans_presets.java:1976 msgid "Boule" msgstr "Boule" #. item #: build/trans_presets.java:1977 msgid "Edit Boule" msgstr "Boule Düzenle" #: build/trans_presets.java:1982 msgid "Bowls" msgstr "Bowling" #. item #: build/trans_presets.java:1983 msgid "Edit Bowls" msgstr "Bowling Düzenle" #: build/trans_presets.java:1988 msgid "Cricket" msgstr "Kricket" #. item #: build/trans_presets.java:1989 msgid "Edit Cricket" msgstr "Kricket Düzenle" #: build/trans_presets.java:1994 msgid "Cricket Nets" msgstr "Cricket Nets" #. item #: build/trans_presets.java:1995 msgid "Edit Cricket Nets" msgstr "Cricket Nets Düzenle" #: build/trans_presets.java:2000 msgid "Croquet" msgstr "Kroke" #. item #: build/trans_presets.java:2001 msgid "Edit Croquet" msgstr "kroke Düzelt" #: build/trans_presets.java:2006 msgid "Hockey" msgstr "Hockey" #. item #: build/trans_presets.java:2007 msgid "Edit Hockey" msgstr "Hockey Düzenle" #: build/trans_presets.java:2012 msgid "Pelota" msgstr "Pelota" #. item #: build/trans_presets.java:2013 msgid "Edit Pelota" msgstr "Pelota Düzenle" #: build/trans_presets.java:2018 msgid "Racquet" msgstr "Raket" #. item #: build/trans_presets.java:2019 msgid "Edit Racquet" msgstr "Raket Düzenle" #: build/trans_presets.java:2024 msgid "Rugby" msgstr "Rugby" #. item #: build/trans_presets.java:2025 msgid "Edit Rugby" msgstr "Rugby Düzenle" #: build/trans_presets.java:2030 msgid "Table Tennis" msgstr "Masa Tenisi" #. item #: build/trans_presets.java:2031 msgid "Edit Table Tennis" msgstr "Masa Tenisi Düzenle" #: build/trans_presets.java:2036 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" #. item #: build/trans_presets.java:2037 msgid "Edit Tennis" msgstr "Tennis Düzenle" #. #: build/trans_presets.java:2044 msgid "Buildings" msgstr "Binalar" #. group "Buildings" #: build/trans_presets.java:2045 msgid "Building" msgstr "Bina" #. item #. #: build/trans_presets.java:2048 msgid "Public Building" msgstr "Kamu Binası" #. item #. #: build/trans_presets.java:2050 msgid "Edit Public Building" msgstr "Kamu Binası Düzenle" #. item "Buildings/Public Building" text "Name" #: build/trans_presets.java:2054 msgid "Town hall" msgstr "belediye binası" #. item #. #: build/trans_presets.java:2056 msgid "Edit Town hall" msgstr "belediye binası düzenle" #. item "Buildings/Town hall" text "Name" #: build/trans_presets.java:2060 msgid "Embassy" msgstr "Büyükelçilik" #. item #. #: build/trans_presets.java:2062 msgid "Edit Embassy" msgstr "Büyükelçilik Düzenle" #. item "Buildings/Embassy" text "Name" #: build/trans_presets.java:2066 msgid "Courthouse" msgstr "adliye sarayı" #. item #. #: build/trans_presets.java:2069 msgid "Edit Courthouse" msgstr "adliye sarayı düzenle" #. item "Buildings/Courthouse" text "Name" #: build/trans_presets.java:2073 msgid "Prison" msgstr "Hapishane" #. item #. #: build/trans_presets.java:2076 msgid "Edit Prison" msgstr "Hapishane Düzenle" #. item "Buildings/Prison" text "Name" #: build/trans_presets.java:2080 msgid "Police" msgstr "Polis" #. item #. #: build/trans_presets.java:2084 msgid "Edit Police" msgstr "Polis Düzenle" #. item "Buildings/Police" text "Name" #: build/trans_presets.java:2088 msgid "Fire Station" msgstr "İtfaye İstasyonu" #. item #. #: build/trans_presets.java:2091 msgid "Edit Fire Station" msgstr "İtfaye İstasyonu Düzenle" #. item "Buildings/Fire Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:2095 msgid "Post Office" msgstr "Postane" #. item #. #: build/trans_presets.java:2097 msgid "Edit Post Office" msgstr "Postane Düzenle" #. item "Buildings/Post Office" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2102 msgid "Kindergarten" msgstr "Anaokul" #. item #: build/trans_presets.java:2103 msgid "Edit Kindergarten" msgstr "Anaokul Düzenle" #. item "Buildings/Kindergarten" text "Name" #: build/trans_presets.java:2107 msgid "School" msgstr "Okul" #. item #. #: build/trans_presets.java:2109 msgid "Edit School" msgstr "okul düzenle" #. item "Buildings/School" text "Name" #: build/trans_presets.java:2113 msgid "University" msgstr "Universite" #. item #. #: build/trans_presets.java:2115 msgid "Edit University" msgstr "Universite Düzenle" #. item "Buildings/University" text "Name" #: build/trans_presets.java:2119 msgid "College" msgstr "kolej" #. item #. #: build/trans_presets.java:2121 msgid "Edit College" msgstr "kolej düzenle" #. item "Buildings/College" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2126 msgid "Cinema" msgstr "Sinema" #. item #. #: build/trans_presets.java:2129 msgid "Edit Cinema" msgstr "Sinema Düzenle" #. item "Buildings/Cinema" text "Name" #: build/trans_presets.java:2133 msgid "Library" msgstr "kütüphane" #. item #. #: build/trans_presets.java:2136 msgid "Edit Library" msgstr "kütüphane düzenle" #. item "Buildings/Library" text "Name" #: build/trans_presets.java:2140 msgid "Arts Centre" msgstr "sanat merkezi" #. item #. #: build/trans_presets.java:2142 msgid "Edit Arts Centre" msgstr "sanat merkezi düzenle" #. item "Buildings/Arts Centre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2146 msgid "Theatre" msgstr "Tiyatro" #. item #. #: build/trans_presets.java:2149 msgid "Edit Theatre" msgstr "Tiyatro Düzenle" #. item "Buildings/Theatre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2153 msgid "Place of Worship" msgstr "Tapınak" #. item #. #: build/trans_presets.java:2157 msgid "Edit Place of Worship" msgstr "Tapınak Düzenle" #. item "Buildings/Place of Worship" text "Name" #. item "Land use/Graveyard" text "Name" #. item "Land use/Cemetery" text "Name" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "Religion" msgstr "Din" #. item "Buildings/Place of Worship" combo "Religion" #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "bahai" msgstr "bahai" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "buddhist" msgstr "budist" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "christian" msgstr "hristiyan" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "hindu" msgstr "hindu" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "jain" msgstr "jain" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "jewish" msgstr "yahudi" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "muslim" msgstr "müslüman" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "sikh" msgstr "sikh" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "spiritualist" msgstr "spiritualist" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "taoist" msgstr "taoist" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "unitarian" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881 #: build/trans_presets.java:2890 msgid "zoroastrian" msgstr "Zerdüştlük" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "Denomination" msgstr "mezhep" #. item "Buildings/Place of Worship" combo "Denomination" #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "anglican" msgstr "anglikan" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "baptist" msgstr "baptist" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "catholic" msgstr "katholik" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "evangelical" msgstr "protestan" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "jehovahs_witness" msgstr "yahova_şahitleri" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "lutheran" msgstr "lutheran" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "methodist" msgstr "methodist" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "mormon" msgstr "mormon" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "orthodox" msgstr "orthodox" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "pentecostal" msgstr "pentecostal" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "presbyterian" msgstr "presbyterian" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "protestant" msgstr "protestant" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "quaker" msgstr "quaker" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "shia" msgstr "shia" #: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882 #: build/trans_presets.java:2891 msgid "sunni" msgstr "sunni" #. #: build/trans_presets.java:2164 msgid "Addresses" msgstr "Adres" #. item #. #: build/trans_presets.java:2167 msgid "Edit Address Information" msgstr "Adres Bilgileri Düzenle" #. item "Buildings/Addresses" label "Edit Address Information" #. #: build/trans_presets.java:2169 msgid "House number" msgstr "Ev no:" #. item "Buildings/Addresses" text "House number" #. #: build/trans_presets.java:2171 msgid "House name" msgstr "Ev İsmi" #. item "Buildings/Addresses" text "Street name" #: build/trans_presets.java:2173 msgid "City name" msgstr "Şehir Adı" #. item "Buildings/Addresses" text "City name" #: build/trans_presets.java:2174 msgid "Post code" msgstr "Posta Kodu" #. item "Buildings/Addresses" text "Post code" #: build/trans_presets.java:2175 msgid "Country code" msgstr "Ülke Kodu" #. item "Buildings/Addresses" text "Country code" #. #: build/trans_presets.java:2178 msgid "Address Interpolation" msgstr "Adres İnterpolasyon" #. item #. #: build/trans_presets.java:2181 msgid "Edit Address Interpolation" msgstr "Adres İnterpolasyon Düzenle" #. item "Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation" #. #: build/trans_presets.java:2183 msgid "Numbering scheme" msgstr "Numara şeması" #. item "Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" #: build/trans_presets.java:2183 msgid "odd" msgstr "tek" #: build/trans_presets.java:2183 msgid "even" msgstr "çift" #: build/trans_presets.java:2183 msgid "all" msgstr "hepsi" #: build/trans_presets.java:2183 msgid "alphabetic" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2186 msgid "Man Made" msgstr "İnsan Yapımı" #. group "Man Made" #: build/trans_presets.java:2187 msgid "Works" msgstr "Tesis" #. item #: build/trans_presets.java:2188 msgid "Edit Works" msgstr "Tesis Düzenle" #. item "Man Made/Works" text "Name" #: build/trans_presets.java:2192 msgid "Tower" msgstr "Kule" #. item #: build/trans_presets.java:2193 msgid "Edit Tower" msgstr "Kule Düzenle" #. item "Man Made/Tower" text "Name" #: build/trans_presets.java:2197 msgid "Water Tower" msgstr "Su Kulesi" #. item #: build/trans_presets.java:2198 msgid "Edit Water Tower" msgstr "Su Kulesi Düzenle" #. item "Man Made/Water Tower" text "Name" #: build/trans_presets.java:2202 msgid "Gasometer" msgstr "Gazdeposu" #. item #: build/trans_presets.java:2203 msgid "Edit Gasometer" msgstr "Gazdeposu Düzenle" #. item "Man Made/Gasometer" text "Name" #: build/trans_presets.java:2207 msgid "Lighthouse" msgstr "DenizFeneri" #. item #. #: build/trans_presets.java:2209 msgid "Edit Lighthouse" msgstr "DenizFeneri Düzenle" #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name" #: build/trans_presets.java:2213 msgid "Windmill" msgstr "Yeldeğerimeni" #. item #. #: build/trans_presets.java:2215 msgid "Edit Windmill" msgstr "Yeldeğerimeni Düzenle" #. item "Man Made/Windmill" text "Name" #: build/trans_presets.java:2219 msgid "Pipeline" msgstr "Suboru Hattı" #. item #. #: build/trans_presets.java:2221 msgid "Edit Pipeline" msgstr "Suboru hattı Düzenle" #. item "Man Made/Pipeline" text "Name" #: build/trans_presets.java:2225 msgid "Wastewater Plant" msgstr "Kanalizasyon Plant" #. item #. #: build/trans_presets.java:2229 msgid "Edit Wastewater Plant" msgstr "Kanalizasyon Plant Düzenle" #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name" #: build/trans_presets.java:2233 msgid "Crane" msgstr "Vinç" #. item #. #: build/trans_presets.java:2235 msgid "Edit Crane" msgstr "Vinç Düzenle" #. item "Man Made/Crane" text "Name" #: build/trans_presets.java:2239 msgid "Beacon" msgstr "Fener" #. item #. #: build/trans_presets.java:2241 msgid "Edit Beacon" msgstr "Fener Düzenle" #. item "Man Made/Beacon" text "Name" #: build/trans_presets.java:2245 msgid "Survey Point" msgstr "Poligon Noktası" #. item #. #: build/trans_presets.java:2247 msgid "Edit Survey Point" msgstr "Poligon Noktası Düzenle" #. item "Man Made/Survey Point" text "Name" #: build/trans_presets.java:2251 msgid "Surveillance" msgstr "Gözetim" #. item #. #: build/trans_presets.java:2253 msgid "Edit Surveillance Camera" msgstr "Gözetim Kamera Düzenle" #. item "Man Made/Surveillance" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2258 msgid "Power Generator" msgstr "Güç Jeneratorü" #. item #. #: build/trans_presets.java:2262 msgid "Edit Power Generator" msgstr "Güç Jeneratorü Düzenle" #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "wind" msgstr "rüzgar" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "hydro" msgstr "hidro" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "fossil" msgstr "fosil" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "nuclear" msgstr "nükleer" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "coal" msgstr "kömür" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "photovoltaic" msgstr "güneş enerjisi" #: build/trans_presets.java:2264 msgid "gas" msgstr "benzin" #. item "Man Made/Power Generator" text "Name" #: build/trans_presets.java:2267 msgid "Power Station" msgstr "Güç İstasyonu" #. item #. #: build/trans_presets.java:2270 msgid "Edit Power Station" msgstr "Güç İstasyonu Düzenle" #. item "Man Made/Power Station" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2274 msgid "Power Sub Station" msgstr "Alt Güç İstasyonu" #. item #. #: build/trans_presets.java:2277 msgid "Edit Power Sub Station" msgstr "Alt Güç İstasyonu Düzenle" #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator" #. item "Man Made/Power Line" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2296 msgid "Line reference" msgstr "çizgi referansı" #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference" #: build/trans_presets.java:2282 msgid "Power Tower" msgstr "Güç Kulesi" #. item #. #: build/trans_presets.java:2287 msgid "Edit Power Tower" msgstr "güç Kulesi Düzenle" #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower" #. #: build/trans_presets.java:2290 msgid "Power Line" msgstr "Güç Hattı" #. item #. #: build/trans_presets.java:2293 msgid "Edit Power Line" msgstr "Güç Hattı Düzenle" #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference" #: build/trans_presets.java:2297 msgid "Voltage" msgstr "Voltaj" #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage" #: build/trans_presets.java:2298 msgid "Amount of Wires" msgstr "Kablo Miktarı" #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Wires" #: build/trans_presets.java:2301 msgid "Amenities" msgstr "hoş mekan" #. group "Amenities" #: build/trans_presets.java:2302 msgid "Toilets" msgstr "Tuvalet" #. item "Amenities/Toilets" text "Operator" #. item "Shops/Vending machine" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2399 msgid "Reference number" msgstr "Referans Numarası" #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number" #: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2400 msgid "Note" msgstr "Not" #. item "Amenities/Toilets" text "Note" #: build/trans_presets.java:2311 msgid "Post Box" msgstr "Posta Kutusu" #. item "Amenities/Post Box" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2316 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" #. item #. #: build/trans_presets.java:2319 msgid "Edit Telephone" msgstr "Telefon Düzenle" #. item "Amenities/Telephone" text "Operator" #. item "Shops/Vending machine" text "Note" #: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2401 msgid "Coins" msgstr "Madeni Para" #. item "Amenities/Telephone" check "Coins" #. item "Shops/Vending machine" check "Coins" #: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2402 msgid "Notes" msgstr "Notlar" #. item "Amenities/Telephone" check "Notes" #. item "Shops/Vending machine" check "Notes" #: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2403 msgid "Electronic purses and Charge cards" msgstr "Elektronik cüzdan ve Para Değişim Kartları" #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards" #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards" #: build/trans_presets.java:2325 build/trans_presets.java:2404 msgid "Debit cards" msgstr "ATM kartı" #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards" #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards" #: build/trans_presets.java:2326 build/trans_presets.java:2405 msgid "Credit cards" msgstr "Kredi Kartı" #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards" #: build/trans_presets.java:2327 msgid "Telephone cards" msgstr "Telefon kart" #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards" #: build/trans_presets.java:2329 msgid "Recycling" msgstr "Geri Dönüşüm" #. item #. #: build/trans_presets.java:2332 msgid "Edit Recycling station" msgstr "Geri Dönüşüm İstasyonu" #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station" #. #: build/trans_presets.java:2334 msgid "Batteries" msgstr "Piller" #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries" #: build/trans_presets.java:2335 msgid "Cans" msgstr "Çöp Tenekesi" #. item "Amenities/Recycling" check "Cans" #: build/trans_presets.java:2336 msgid "Clothes" msgstr "Kıyafet" #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes" #: build/trans_presets.java:2337 msgid "Glass" msgstr "Cam" #. item "Amenities/Recycling" check "Glass" #: build/trans_presets.java:2338 msgid "Paper" msgstr "Kağıt" #. item "Amenities/Recycling" check "Paper" #: build/trans_presets.java:2339 msgid "Scrap Metal" msgstr "Hurda Metal" #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal" #: build/trans_presets.java:2341 msgid "Bench" msgstr "banket" #. item #. #. #: build/trans_presets.java:2345 msgid "Hunting Stand" msgstr "Av Standı" #. item #: build/trans_presets.java:2346 msgid "Edit Hunting Stand" msgstr "Av Standı Düzenle" #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Shelter" #: build/trans_presets.java:2349 msgid "Hide" msgstr "Sakla" #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Hide" #: build/trans_presets.java:2350 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Lock" #. item "Land use/Tree" text "Type" #: build/trans_presets.java:2351 build/trans_presets.java:2751 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height" #: build/trans_presets.java:2351 msgid "low" msgstr "alçak" #: build/trans_presets.java:2351 msgid "half" msgstr "yarım" #: build/trans_presets.java:2351 msgid "full" msgstr "tam" #: build/trans_presets.java:2353 msgid "Fountain" msgstr "Kaynak" #. item #. #: build/trans_presets.java:2356 msgid "Edit Fountain" msgstr "Kaynak Düzenle" #. item "Amenities/Fountain" text "Name" #: build/trans_presets.java:2360 msgid "Drinking Water" msgstr "İçme Suyu" #. item #. #: build/trans_presets.java:2363 msgid "Edit Drinking Water" msgstr "İçme Suyu Düzenle" #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name" #: build/trans_presets.java:2367 msgid "Baby Hatch" msgstr "Bebek Yuvası" #. item #. #: build/trans_presets.java:2369 msgid "Edit Baby Hatch" msgstr "Bebek Yuvası Düzenle" #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:2375 msgid "Shops" msgstr "Dükkanlar" #. group "Shops" #: build/trans_presets.java:2376 msgid "Supermarket" msgstr "Supermarket" #. item #: build/trans_presets.java:2377 msgid "Edit Supermarket" msgstr "Supermarket Düzenle" #. item "Shops/Supermarket" text "Name" #: build/trans_presets.java:2381 msgid "Convenience Store" msgstr "Bakkal" #. item #. #: build/trans_presets.java:2383 msgid "Edit Convenience Store" msgstr "Bakkal Düzenle" #. item "Shops/Convenience Store" text "Name" #: build/trans_presets.java:2387 msgid "Kiosk" msgstr "Kiosk" #. item #. #: build/trans_presets.java:2389 msgid "Edit Kiosk" msgstr "Kiosk Düzenle" #. item "Shops/Kiosk" text "Name" #: build/trans_presets.java:2393 msgid "Vending machine" msgstr "Kahve Makinası" #. item #. #: build/trans_presets.java:2395 msgid "Edit Vending machine" msgstr "Kahve Makinası Düzenle" #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine" #. #: build/trans_presets.java:2397 msgid "Vending products" msgstr "Ücretli Ürünler" #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "public_transport_tickets" msgstr "toplu_taşıma_bileti" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "public_transport_plans" msgstr "toplu_taşıma_hatları" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "parking_tickets" msgstr "Park_bileti" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "food" msgstr "yiyecek" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "drinks" msgstr "içecek" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "sweets" msgstr "tatlı" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "cigarettes" msgstr "sigara" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "photos" msgstr "fotoğraf" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "animal_food" msgstr "hayvan_besini" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "news_papers" msgstr "gazeteler" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "toys" msgstr "oyuncuklar" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "stamps" msgstr "pullar" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "SIM-cards" msgstr "SIM-kart" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "telephone_vouchers" msgstr "telefon_kartı" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "vouchers" msgstr "bilet" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "condoms" msgstr "kondom" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "tampons" msgstr "tampon" #: build/trans_presets.java:2397 msgid "excrement_bags" msgstr "dışkı_poşeti" #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards" #: build/trans_presets.java:2406 msgid "Account or loyalty cards" msgstr "hesap veya üyelik kartı" #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards" #: build/trans_presets.java:2408 msgid "Butcher" msgstr "kasap" #. item #. #: build/trans_presets.java:2410 msgid "Edit Butcher" msgstr "kasap düzenle" #. item "Shops/Butcher" text "Name" #: build/trans_presets.java:2414 msgid "Baker" msgstr "fırın" #. item #. #: build/trans_presets.java:2416 msgid "Edit Baker" msgstr "fırın düzenle" #. item "Shops/Baker" text "Name" #: build/trans_presets.java:2420 msgid "Florist" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2422 msgid "Edit Florist" msgstr "" #. item "Shops/Florist" text "Name" #: build/trans_presets.java:2426 msgid "Organic" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2427 msgid "Edit Organic Shop" msgstr "" #. item "Shops/Organic" text "Name" #: build/trans_presets.java:2431 msgid "Alcohol" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2433 msgid "Edit Alcohol Shop" msgstr "" #. item "Shops/Alcohol" text "Name" #: build/trans_presets.java:2437 msgid "Beverages" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2438 msgid "Edit Beverages Shop" msgstr "" #. item "Shops/Beverages" text "Name" #: build/trans_presets.java:2442 msgid "Computer" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2443 msgid "Edit Computer Shop" msgstr "" #. item "Shops/Computer" text "Name" #: build/trans_presets.java:2447 msgid "Electronics" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2448 msgid "Edit Electronics Shop" msgstr "" #. item "Shops/Electronics" text "Name" #: build/trans_presets.java:2452 msgid "Hifi" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2453 msgid "Edit Hifi Shop" msgstr "" #. item "Shops/Hifi" text "Name" #: build/trans_presets.java:2457 msgid "Furniture" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2458 msgid "Edit Furniture Shop" msgstr "" #. item "Shops/Furniture" text "Name" #: build/trans_presets.java:2462 msgid "Garden Centre" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2464 msgid "Edit Garden Centre" msgstr "" #. item "Shops/Garden Centre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2468 msgid "Hardware" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2470 msgid "Edit Hardware Store" msgstr "" #. item "Shops/Hardware" text "Name" #: build/trans_presets.java:2474 msgid "Do-it-yourself-store" msgstr "kendin-al-market" #. item #. #: build/trans_presets.java:2476 msgid "Edit Do-it-yourself-store" msgstr "kendin-al-market düzenle" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name" #: build/trans_presets.java:2480 msgid "Stationery" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2481 msgid "Edit Stationery Shop" msgstr "" #. item "Shops/Stationery" text "Name" #: build/trans_presets.java:2485 msgid "Hairdresser" msgstr "berber" #. item #: build/trans_presets.java:2486 msgid "Edit Hairdresser" msgstr "berber düzenle" #. item "Shops/Hairdresser" text "Name" #: build/trans_presets.java:2490 msgid "Shoes" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2491 msgid "Edit Shoe Shop" msgstr "" #. item "Shops/Shoes" text "Name" #: build/trans_presets.java:2495 msgid "Toys" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2496 msgid "Edit Toy Shop" msgstr "" #. item "Shops/Toys" text "Name" #: build/trans_presets.java:2500 msgid "Video" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2501 msgid "Edit Video Shop" msgstr "" #. item "Shops/Video" text "Name" #: build/trans_presets.java:2505 msgid "Dry Cleaning" msgstr "Kuru Temizleme" #. item #. #: build/trans_presets.java:2507 msgid "Edit Dry Cleaning" msgstr "Kuru Temizleme Düzenle" #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name" #: build/trans_presets.java:2511 msgid "Laundry" msgstr "Çamaşırhane" #. item #. #: build/trans_presets.java:2513 msgid "Edit Laundry" msgstr "Çamaşırhane Düzenle" #. item "Shops/Laundry" text "Name" #: build/trans_presets.java:2517 msgid "Outdoor" msgstr "Dışortam" #. item #. #: build/trans_presets.java:2519 msgid "Edit Outdoor Shop" msgstr "Dış ortam dükkanları düzenle" #. item "Shops/Outdoor" text "Name" #: build/trans_presets.java:2523 msgid "Sports" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2524 msgid "Edit Sports Shop" msgstr "" #. item "Shops/Sports" text "Name" #: build/trans_presets.java:2528 msgid "Optician" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2529 msgid "Edit Optician" msgstr "" #. item "Shops/Optician" text "Name" #: build/trans_presets.java:2535 msgid "Cash" msgstr "Kasa" #. group "Cash" #: build/trans_presets.java:2536 msgid "Bank" msgstr "Banka" #. item #. #: build/trans_presets.java:2538 msgid "Edit Bank" msgstr "Banka düzenle" #. item "Cash/Bank" text "Name" #. item "Cash/Money Exchange" text "Name" #: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2549 msgid "Automated Teller Machine" msgstr "ATM" #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine" #: build/trans_presets.java:2543 msgid "Money Exchange" msgstr "Döviz Bürosu" #. item #. #: build/trans_presets.java:2545 msgid "Edit Money Exchange" msgstr "Döviz Bürosu Düzenle" #. item #. #: build/trans_presets.java:2551 msgid "Edit Automated Teller Machine" msgstr "ATM Düzenle" #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2556 msgid "Health" msgstr "Sağlık" #. group "Health" #: build/trans_presets.java:2557 msgid "Doctors" msgstr "Doktor" #. item #. #: build/trans_presets.java:2559 msgid "Edit Doctors" msgstr "Doktor Düzenle" #. item "Health/Doctors" text "Name" #: build/trans_presets.java:2563 msgid "Dentist" msgstr "Dişçi" #. item #: build/trans_presets.java:2564 msgid "Edit Dentist" msgstr "Dişçi Düzenle" #. item "Health/Dentist" text "Name" #: build/trans_presets.java:2568 msgid "Pharmacy" msgstr "Eczane" #. item #. #: build/trans_presets.java:2570 msgid "Edit Pharmacy" msgstr "Eczane Düzenle" #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy" #. #: build/trans_presets.java:2572 msgid "Dispensing" msgstr "Dispenser" #. item "Health/Pharmacy" text "Name" #: build/trans_presets.java:2575 msgid "Hospital" msgstr "Hastane" #. item #. #: build/trans_presets.java:2577 msgid "Edit Hospital" msgstr "Hastane Düzenle" #. item "Health/Hospital" text "Name" #: build/trans_presets.java:2581 msgid "Emergency Access Point" msgstr "Acil Durum Noktası" #. item #. #: build/trans_presets.java:2584 msgid "Edit Emergency Access Point" msgstr "Acil Durum Noktası Düzenle" #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point" #. #. #: build/trans_presets.java:2587 msgid "Point Number" msgstr "Nokta Numarası" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number" #: build/trans_presets.java:2588 msgid "Point Name" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2590 msgid "Phone Number" msgstr "Telefon Numarası" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number" #: build/trans_presets.java:2591 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" msgstr "(Uluslararası kod kullanın, ör +90-212-67890)" #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)" #. #: build/trans_presets.java:2594 msgid "Veterinary" msgstr "Veteriner" #. item #. #: build/trans_presets.java:2597 msgid "Edit Veterinary" msgstr "Veteriner Düzenle" #. group "Places" #: build/trans_presets.java:2604 msgid "Continent" msgstr "Kıta" #. item #: build/trans_presets.java:2605 msgid "Edit Continent" msgstr "Kıta Düzenle" #. item "Places/Continent" text "Name" #: build/trans_presets.java:2610 msgid "Country" msgstr "Ülke" #. item #: build/trans_presets.java:2611 msgid "Edit Country" msgstr "Ülke Düzenle" #. item "Places/Country" text "Name" #. item "Relations/Route" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:3001 msgid "State" msgstr "İl" #. item #: build/trans_presets.java:2617 msgid "Edit State" msgstr "İl Düzenle" #. item "Places/State" text "Name" #: build/trans_presets.java:2622 msgid "Region" msgstr "Bölge" #. item #: build/trans_presets.java:2623 msgid "Edit Region" msgstr "Bölge Düzenle" #. item "Places/Region" text "Name" #: build/trans_presets.java:2628 msgid "County" msgstr "vilayet" #. item #: build/trans_presets.java:2629 msgid "Edit County" msgstr "vilayet Düzenle" #. item "Places/County" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2635 msgid "City" msgstr "Şehir" #. item #: build/trans_presets.java:2636 msgid "Edit City" msgstr "Şehir Düzenle" #. item "Places/City" text "Name" #: build/trans_presets.java:2641 msgid "Town" msgstr "Mahalle" #. item #. #: build/trans_presets.java:2643 msgid "Edit Town" msgstr "Mahalle Düzenle" #. item "Places/Town" text "Name" #: build/trans_presets.java:2648 msgid "Suburb" msgstr "Banliyo" #. item #. #: build/trans_presets.java:2650 msgid "Edit Suburb" msgstr "Banliyo Düzenle" #. item "Places/Suburb" text "Name" #: build/trans_presets.java:2655 msgid "Village" msgstr "Köy" #. item #: build/trans_presets.java:2656 msgid "Edit Village" msgstr "Köy Düzenle" #. item "Places/Village" text "Name" #: build/trans_presets.java:2661 msgid "Hamlet" msgstr "Mezra" #. item #: build/trans_presets.java:2662 msgid "Edit Hamlet" msgstr "Mezra Düzenle" #. item "Places/Hamlet" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2668 msgid "Locality" msgstr "Semt" #. item #. #: build/trans_presets.java:2670 msgid "Edit Locality" msgstr "Semt Düzenle" #. item "Places/Locality" text "Name" #: build/trans_presets.java:2675 msgid "Island" msgstr "Ada" #. item #. #: build/trans_presets.java:2677 msgid "Edit Island" msgstr "Ada Düzenle" #. item "Places/Island" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2683 msgid "Cave Entrance" msgstr "Mağara Girişi" #. item #. #: build/trans_presets.java:2685 msgid "Edit Cave Entrance" msgstr "Mağara Girişi Düzenle" #. item "Places/Cave Entrance" text "Name" #: build/trans_presets.java:2689 msgid "Peak" msgstr "Zirve" #. item #. #: build/trans_presets.java:2691 msgid "Edit Peak" msgstr "Zirve Düzenle" #. item "Places/Peak" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:2696 msgid "Glacier" msgstr "Buzul" #. item #. #: build/trans_presets.java:2698 msgid "Edit Glacier" msgstr "Buzul Düzenle" #. item "Places/Glacier" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:2703 msgid "Volcano" msgstr "Volkan" #. item #. #: build/trans_presets.java:2705 msgid "Edit Volcano" msgstr "Volkan Düzenle" #. item "Places/Volcano" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:2711 msgid "Boundaries" msgstr "Belediye Sınırı" #. group "Boundaries" #: build/trans_presets.java:2712 msgid "National" msgstr "Milli" #. item #: build/trans_presets.java:2713 msgid "Edit National Boundary" msgstr "Ülke Sınırı Düzenle" #. item "Boundaries/National" text "Name" #: build/trans_presets.java:2718 msgid "Administrative" msgstr "İdari" #. item #: build/trans_presets.java:2719 msgid "Edit Administrative Boundary" msgstr "İdari Sınırları Düzenle" #. item "Boundaries/Administrative" text "Name" #: build/trans_presets.java:2724 msgid "Civil" msgstr "Sivil" #. item #: build/trans_presets.java:2725 msgid "Edit Civil Boundary" msgstr "Sivil Sınırları Düzenle" #. item "Boundaries/Civil" text "Name" #: build/trans_presets.java:2730 msgid "Political" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2731 msgid "Edit Political Boundary" msgstr "Politik Sınır Düzenle" #. item "Boundaries/Political" text "Name" #: build/trans_presets.java:2736 msgid "National park" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2737 msgid "Edit National Park Boundary" msgstr "Milli Park Sınırı Düzenle" #. item "Boundaries/National park" text "Name" #: build/trans_presets.java:2743 msgid "Land use" msgstr "Arazi Kullanımı" #. group "Land use" #: build/trans_presets.java:2744 msgid "Tree" msgstr "Ağaç" #. item #. #: build/trans_presets.java:2747 msgid "Edit Tree" msgstr "Ağaç Düzenle" #. item "Land use/Tree" text "Height" #: build/trans_presets.java:2752 msgid "Botanical Name" msgstr "Botannik İsim" #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name" #: build/trans_presets.java:2754 msgid "Wood" msgstr "Orman" #. item #. #: build/trans_presets.java:2757 msgid "Edit Wood" msgstr "Orman Düzenle" #. item "Land use/Wood" combo "Type" #. item "Land use/Forest" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769 msgid "coniferous" msgstr "Kozalaklı Orman" #: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769 msgid "deciduous" msgstr "yaprak düken orman" #: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769 msgid "mixed" msgstr "karışık" #: build/trans_presets.java:2762 msgid "Forest" msgstr "orman" #. item #. #: build/trans_presets.java:2765 msgid "Edit Forest Landuse" msgstr "orman kullanımı düzenle" #: build/trans_presets.java:2771 msgid "Nature Reserve" msgstr "korunacak doğa alanı" #. item #: build/trans_presets.java:2772 msgid "Edit Nature Reserve" msgstr "korunacak doğa alanı düzenle" #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2777 msgid "Scree" msgstr "Taşlık Alan" #. item #: build/trans_presets.java:2778 msgid "Edit Scree" msgstr "Taşlık Alan Düzenle" #. item "Land use/Scree" text "Name" #: build/trans_presets.java:2782 msgid "Scrub" msgstr "Çalılık" #. item #: build/trans_presets.java:2783 msgid "Edit Scrub" msgstr "Çalılık Düzenle" #. item "Land use/Scrub" text "Name" #: build/trans_presets.java:2787 msgid "Fell" msgstr "Dağ Eteği" #. item #. #: build/trans_presets.java:2789 msgid "Edit Fell" msgstr "Dağ Eteği Kullanımı" #. item "Land use/Fell" text "Name" #: build/trans_presets.java:2793 msgid "Heath" msgstr "Sağlıksız Ağaç" #. item #. #: build/trans_presets.java:2795 msgid "Edit Heath" msgstr "Sağlıksız Ağaç Düzenle" #. item "Land use/Heath" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2800 msgid "Farmyard" msgstr "Çiftlik" #. item #. #: build/trans_presets.java:2803 msgid "Edit Farmyard Landuse" msgstr "Çiftlik Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Farmyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:2808 msgid "Farmland" msgstr "Çiftlik Arazisi" #. item #: build/trans_presets.java:2809 msgid "Edit Farmland Landuse" msgstr "Çiftlik Arazisi Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Farmland" text "Name" #: build/trans_presets.java:2814 msgid "Meadow" msgstr "" #. item #: build/trans_presets.java:2815 msgid "Edit Meadow Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Meadow" text "Name" #: build/trans_presets.java:2820 msgid "Vineyard" msgstr "Bağ" #. item #: build/trans_presets.java:2821 msgid "Edit Vineyard Landuse" msgstr "Bağ Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Vineyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:2826 msgid "Allotments" msgstr "Kiralık Tarım Alanı" #. item #: build/trans_presets.java:2827 msgid "Edit Allotments Landuse" msgstr "Kiralık Tarım Alanı Düzenle" #. item "Land use/Allotments" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2833 msgid "Garden" msgstr "Bahçe" #. item #: build/trans_presets.java:2834 msgid "Edit Garden" msgstr "Bahçe Düzenle" #. item "Land use/Garden" text "Name" #: build/trans_presets.java:2838 msgid "Grass" msgstr "Otlak" #. item #: build/trans_presets.java:2839 msgid "Edit Grass Landuse" msgstr "Otlak Kullanım Düzenle" #. item "Land use/Grass" text "Name" #: build/trans_presets.java:2844 msgid "Village Green" msgstr "Köy Yerleşimi" #. item #. #: build/trans_presets.java:2846 msgid "Edit Village Green Landuse" msgstr "Köy Yerleşimi Düzenle" #. item "Land use/Village Green" text "Name" #: build/trans_presets.java:2851 msgid "Common" msgstr "Genel" #. item #. #: build/trans_presets.java:2853 msgid "Edit Common" msgstr "Genel Düzenle" #. item "Land use/Common" text "Name" #: build/trans_presets.java:2857 msgid "Park" msgstr "Park" #. item #: build/trans_presets.java:2858 msgid "Edit Park" msgstr "Park Düzenle" #. item "Land use/Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:2862 msgid "Recreation Ground" msgstr "oyun alanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:2864 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" msgstr "oyun alanı kullanımı düzenle" #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2870 msgid "Residential area" msgstr "Yerleşim Alanı" #. item #: build/trans_presets.java:2871 msgid "Edit Residential Landuse" msgstr "Yerleşim Alanı Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Residential area" text "Name" #: build/trans_presets.java:2876 msgid "Graveyard" msgstr "Mezarlık" #. item #. #: build/trans_presets.java:2878 msgid "Edit Graveyard" msgstr "Mezarlık Düzenle" #: build/trans_presets.java:2884 msgid "Cemetery" msgstr "Mezarlık" #. item #. #: build/trans_presets.java:2886 msgid "Edit Cemetery Landuse" msgstr "Mezarlık Kullanımı Düzenle" #: build/trans_presets.java:2893 msgid "Retail" msgstr "Perakende" #. item #: build/trans_presets.java:2894 msgid "Edit Retail Landuse" msgstr "Perakende Alan Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Retail" text "Name" #: build/trans_presets.java:2899 msgid "Commercial" msgstr "Ticari" #. item #: build/trans_presets.java:2900 msgid "Edit Commercial Landuse" msgstr "Ticari Alan Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Commercial" text "Name" #: build/trans_presets.java:2905 msgid "Industrial" msgstr "Endüstriyel" #. item #: build/trans_presets.java:2906 msgid "Edit Industrial Landuse" msgstr "Endüstriyel Alan Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Industrial" text "Name" #: build/trans_presets.java:2911 msgid "Railway land" msgstr "Demiryolu alanı" #. item #. #: build/trans_presets.java:2913 msgid "Edit Railway Landuse" msgstr "Demiryolu alanı kullanımı düzenle" #. item "Land use/Railway land" text "Name" #: build/trans_presets.java:2918 msgid "Military" msgstr "Askeri" #. item #: build/trans_presets.java:2919 msgid "Edit Military Landuse" msgstr "Askeri Alan Düzenle" #. item "Land use/Military" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2925 msgid "Construction area" msgstr "İnşaat Alanı" #. item #: build/trans_presets.java:2926 msgid "Edit Construction Landuse" msgstr "İnşaat Alanı Düzenle" #. item "Land use/Construction area" text "Name" #: build/trans_presets.java:2931 msgid "Brownfield" msgstr "Ağaçsız_Alan" #. item #: build/trans_presets.java:2932 msgid "Edit Brownfield Landuse" msgstr "Ağaçsız_Alan Kullanımı Düzenle" #. item "Land use/Brownfield" text "Name" #: build/trans_presets.java:2937 msgid "Greenfield" msgstr "Yeşil Alan" #. item #: build/trans_presets.java:2938 msgid "Edit Greenfield Landuse" msgstr "yeşil Alan kullanımı düzenle" #. item "Land use/Greenfield" text "Name" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "Landfill" msgstr "Toprak Dolum" #. item #: build/trans_presets.java:2944 msgid "Edit Landfill Landuse" msgstr "Toprak Dolum Alanı Düzenle" #. item "Land use/Landfill" text "Name" #: build/trans_presets.java:2949 msgid "Quarry" msgstr "Taşocağı" #. item #: build/trans_presets.java:2950 msgid "Edit Quarry Landuse" msgstr "taşocağı Düzenle" #. group "Relations" #: build/trans_presets.java:2959 msgid "Multipolygon" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2963 msgid "Edit Multipolygon" msgstr "" #. item "Relations/Multipolygon" text "Name" #. #. #: build/trans_presets.java:2969 msgid "outer segment" msgstr "" #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment" #: build/trans_presets.java:2970 msgid "inner segment" msgstr "" #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment" #. #: build/trans_presets.java:2973 msgid "Turn restriction" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2976 msgid "Edit Turn Restriction" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction" #. #: build/trans_presets.java:2978 msgid "Restriction" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "no_left_turn" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "no_right_turn" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "no_straight_on" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "no_u_turn" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "only_right_turn" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "only_left_turn" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2978 msgid "only_straight_on" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" text "Name" #. #. #: build/trans_presets.java:2983 msgid "from way" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" role "from way" #: build/trans_presets.java:2984 msgid "via node or way" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way" #: build/trans_presets.java:2985 msgid "to way" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" role "to way" #. #: build/trans_presets.java:2988 msgid "Route" msgstr "" #. item #. #: build/trans_presets.java:2991 msgid "Edit Route" msgstr "" #. item "Relations/Route" label "Edit Route" #. #: build/trans_presets.java:2993 msgid "Route type" msgstr "" #. item "Relations/Route" combo "Route type" #. color destination #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color horse #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color roundabout #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:206 #: build/trans_style.java:645 build/trans_style.java:862 #: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:878 #: build/trans_style.java:886 build/trans_style.java:894 msgid "bicycle" msgstr "bisiklet" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "bus" msgstr "otobüs" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "road" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "ferry" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "ski" msgstr "" #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color foot #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:220 #: build/trans_style.java:653 build/trans_style.java:661 #: build/trans_style.java:669 build/trans_style.java:672 #: build/trans_style.java:680 msgid "foot" msgstr "ayak" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "hiking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "tram" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "detour" msgstr "" #. color otherrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:1162 msgid "subway" msgstr "metro" #. item "Relations/Route" text "Reference" #: build/trans_presets.java:2996 msgid "Symbol description" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Description" #. #: build/trans_presets.java:2999 msgid "Network" msgstr "" #. item "Relations/Route" combo "State" #: build/trans_presets.java:3001 msgid "proposed" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3001 msgid "alternate" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3001 msgid "temporary" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3001 msgid "connection" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3002 msgid "Color (hex)" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Color (hex)" #. #. #: build/trans_presets.java:3005 msgid "route segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "route segment" #: build/trans_presets.java:3006 msgid "forward segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "forward segment" #: build/trans_presets.java:3007 msgid "backward segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "backward segment" #: build/trans_presets.java:3008 msgid "halt point" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "halt point" #: build/trans_presets.java:3009 msgid "forward halt point" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "forward halt point" #: build/trans_presets.java:3010 msgid "backward halt point" msgstr "" #. #. #: build/trans_style.java:49 msgid "standard" msgstr "standard" #. mappaint style named "standard" #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_style.java:105 build/trans_style.java:119 #: build/trans_style.java:126 build/trans_style.java:133 #: build/trans_style.java:140 msgid "bridge" msgstr "köprü" #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color wood #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:112 build/trans_style.java:147 #: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161 #: build/trans_style.java:589 build/trans_style.java:787 #: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:2365 #: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318 #: build/trans_style.java:3872 build/trans_style.java:4156 #: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4174 #: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4192 #: build/trans_style.java:4201 build/trans_style.java:4210 #: build/trans_style.java:4211 build/trans_style.java:4220 #: build/trans_style.java:4229 msgid "deprecated" msgstr "kırılmış" #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color service #. #. 1 #. 20000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:248 build/trans_style.java:637 msgid "horse" msgstr "at" #. color horse #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #: build/trans_style.java:355 build/trans_style.java:368 #: build/trans_style.java:369 build/trans_style.java:382 #: build/trans_style.java:383 build/trans_style.java:402 #: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:410 #: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:424 #: build/trans_style.java:437 build/trans_style.java:438 #: build/trans_style.java:451 build/trans_style.java:452 msgid "barrier" msgstr "" #. color tertiary #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 20000 #. #. #. #. #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:581 build/trans_style.java:597 #: build/trans_style.java:613 build/trans_style.java:621 msgid "street" msgstr "sokak" #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:605 build/trans_style.java:904 #: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:920 #: build/trans_style.java:928 build/trans_style.java:936 msgid "highway_track" msgstr "araçyolu_hattı" #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #: build/trans_style.java:688 build/trans_style.java:1136 #: build/trans_style.java:1194 build/trans_style.java:1202 #: build/trans_style.java:1211 build/trans_style.java:1219 #: build/trans_style.java:1220 msgid "rail" msgstr "demiryolu" #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:802 msgid "services" msgstr "" #. color services #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:810 msgid "ford" msgstr "" #. color ford #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:825 msgid "turningcircle" msgstr "turningcircle-döner kavşak" #. color construction #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:842 msgid "emergency_access_point" msgstr "" #. color water #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color riverbank #: build/trans_style.java:954 build/trans_style.java:955 msgid "riverbank" msgstr "riverbank" #. color water #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:971 msgid "stream" msgstr "akış" #. color water #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:987 msgid "dock" msgstr "iskele" #. color dock #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1009 msgid "aqueduct" msgstr "su_kemeri" #. color aqueduct #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color pipeline #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1018 build/trans_style.java:1047 #: build/trans_style.java:1055 build/trans_style.java:1056 #: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1498 #: build/trans_style.java:1505 build/trans_style.java:1514 #: build/trans_style.java:1522 build/trans_style.java:1549 #: build/trans_style.java:1557 build/trans_style.java:1565 #: build/trans_style.java:1573 build/trans_style.java:1580 #: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1597 #: build/trans_style.java:1605 build/trans_style.java:1613 msgid "manmade" msgstr "insan yapımı" #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1074 build/trans_style.java:1089 #: build/trans_style.java:1104 build/trans_style.java:1120 #: build/trans_style.java:1128 msgid "railwaypoint" msgstr "demiryolu_noktası" #. color rail #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color railover #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1145 build/trans_style.java:1154 msgid "otherrail" msgstr "başka_demiryolu" #. color otherrail #: build/trans_style.java:1146 msgid "railover" msgstr "demiryolu_üzeri" #. color subway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1178 #: build/trans_style.java:1186 msgid "oldrail" msgstr "eski_demiryolu" #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color aeroway #. color aeroway_dark #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1250 build/trans_style.java:1251 #: build/trans_style.java:1283 msgid "aeroway" msgstr "havayolu" #. color aeroway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1259 msgid "terminal" msgstr "terminal" #. color terminal #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aeroway_dark #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1267 build/trans_style.java:1275 msgid "aeroway_dark" msgstr "havayolu_ağır" #. color aeroway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1291 msgid "aeroway_light" msgstr "hafif_hafif" #. color aeroway_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1301 build/trans_style.java:1309 #: build/trans_style.java:1317 build/trans_style.java:1325 #: build/trans_style.java:1333 msgid "aerialway" msgstr "havayolu" #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color piste_easy #: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344 msgid "piste_easy" msgstr "basit_meydan" #. color piste_easy #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_intermediate #: build/trans_style.java:1352 build/trans_style.java:1353 msgid "piste_intermediate" msgstr "orta_meydan" #. color piste_intermediate #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_advanced #: build/trans_style.java:1361 build/trans_style.java:1362 msgid "piste_advanced" msgstr "büyük_meydan" #. color piste_advanced #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_expert #: build/trans_style.java:1370 build/trans_style.java:1371 msgid "piste_expert" msgstr "" #. color piste_expert #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_freeride #: build/trans_style.java:1379 build/trans_style.java:1380 msgid "piste_freeride" msgstr "acemiKullanıcı_meydanı" #. color piste_freeride #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_novice #: build/trans_style.java:1388 build/trans_style.java:1389 msgid "piste_novice" msgstr "acemiKullanıcı_meydanı" #. color piste_novice #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color power #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1400 build/trans_style.java:1407 #: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1424 #: build/trans_style.java:1432 build/trans_style.java:1440 #: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1456 #: build/trans_style.java:1464 build/trans_style.java:1472 #: build/trans_style.java:1480 build/trans_style.java:1488 msgid "power" msgstr "güç" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color pier #: build/trans_style.java:1531 build/trans_style.java:1532 msgid "pier" msgstr "iskele" #. color pier #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1540 msgid "pipeline" msgstr "suhattı" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color marina #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631 #: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647 #: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663 #: build/trans_style.java:1679 build/trans_style.java:1687 #: build/trans_style.java:1695 build/trans_style.java:1703 #: build/trans_style.java:1711 build/trans_style.java:1719 #: build/trans_style.java:1727 build/trans_style.java:1735 #: build/trans_style.java:1743 msgid "leisure" msgstr "dinlenme_yeri" #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1671 msgid "marina" msgstr "" #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761 #: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777 #: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1793 #: build/trans_style.java:1801 build/trans_style.java:1809 msgid "amenity" msgstr "dinlenme_yeri" #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1817 build/trans_style.java:1825 #: build/trans_style.java:1833 build/trans_style.java:1841 #: build/trans_style.java:1849 build/trans_style.java:1857 #: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1873 #: build/trans_style.java:1881 build/trans_style.java:1888 #: build/trans_style.java:1897 build/trans_style.java:1905 msgid "amenity_traffic" msgstr "tail_trafiği" #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1913 build/trans_style.java:1921 #: build/trans_style.java:1929 build/trans_style.java:1937 #: build/trans_style.java:1945 build/trans_style.java:1953 #: build/trans_style.java:1961 build/trans_style.java:1969 #: build/trans_style.java:2084 build/trans_style.java:2092 #: build/trans_style.java:2099 build/trans_style.java:2108 #: build/trans_style.java:2116 build/trans_style.java:2124 #: build/trans_style.java:2132 build/trans_style.java:2140 #: build/trans_style.java:2148 build/trans_style.java:2156 #: build/trans_style.java:2219 build/trans_style.java:2227 #: build/trans_style.java:2235 build/trans_style.java:2244 #: build/trans_style.java:2252 build/trans_style.java:2259 #: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2275 #: build/trans_style.java:2283 build/trans_style.java:2291 #: build/trans_style.java:2299 build/trans_style.java:2307 #: build/trans_style.java:2315 build/trans_style.java:2323 #: build/trans_style.java:2331 build/trans_style.java:2339 #: build/trans_style.java:2348 build/trans_style.java:2356 msgid "amenity_light" msgstr "eski_sokak_lambası" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1977 build/trans_style.java:1985 #: build/trans_style.java:3236 msgid "light_water" msgstr "su_lambası" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color health #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2163 build/trans_style.java:2171 #: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2188 #: build/trans_style.java:2195 build/trans_style.java:2203 #: build/trans_style.java:2211 msgid "health" msgstr "sağlık" #. color deprecated #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383 #: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399 #: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415 #: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431 #: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2447 #: build/trans_style.java:2455 build/trans_style.java:2463 #: build/trans_style.java:2471 build/trans_style.java:2479 #: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2495 #: build/trans_style.java:2503 build/trans_style.java:2511 #: build/trans_style.java:2519 build/trans_style.java:2527 #: build/trans_style.java:2535 build/trans_style.java:2543 #: build/trans_style.java:2551 build/trans_style.java:2559 #: build/trans_style.java:2567 build/trans_style.java:2575 #: build/trans_style.java:2583 build/trans_style.java:2591 #: build/trans_style.java:2599 build/trans_style.java:2607 #: build/trans_style.java:2615 build/trans_style.java:2623 #: build/trans_style.java:2631 build/trans_style.java:2639 #: build/trans_style.java:2647 build/trans_style.java:2655 #: build/trans_style.java:2663 build/trans_style.java:2671 #: build/trans_style.java:2679 build/trans_style.java:2687 #: build/trans_style.java:2695 build/trans_style.java:2703 #: build/trans_style.java:2712 msgid "shop" msgstr "alışveriş" #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730 #: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746 #: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762 #: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778 msgid "hotel" msgstr "hotel" #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794 #: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810 #: build/trans_style.java:2818 build/trans_style.java:2826 #: build/trans_style.java:2827 build/trans_style.java:2835 #: build/trans_style.java:2851 build/trans_style.java:2922 msgid "tourism" msgstr "turizm" #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2932 build/trans_style.java:2940 #: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2956 #: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2972 #: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988 msgid "historic" msgstr "tarihi" #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color forest #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color cemetery #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005 #: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021 #: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3077 #: build/trans_style.java:3175 build/trans_style.java:3183 msgid "green" msgstr "yeşil" #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3029 msgid "quarry" msgstr "taş_ocağı" #. color quarry #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3037 msgid "landfill" msgstr "toprak_doldurma" #. color landfill #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color basin #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3045 build/trans_style.java:3053 msgid "basin" msgstr "havza" #. color basin #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3061 msgid "forest" msgstr "orman" #. color residential #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3093 msgid "farmyard" msgstr "çiftlik" #. color farmyard #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color retail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110 msgid "retail" msgstr "perakende" #. color retail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3118 msgid "industrial" msgstr "endüstri" #. color industrial #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3126 msgid "brownfield" msgstr "ağaçsız_alan" #. color brownfield #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3134 msgid "greenfield" msgstr "yeşil_alan" #. color greenfield #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3142 msgid "railland" msgstr "demiryolu" #. color construction #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3159 build/trans_style.java:3194 #: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210 #: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226 msgid "military" msgstr "askeri" #. color military #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3167 msgid "cemetery" msgstr "mezarlık" #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3243 msgid "peak" msgstr "zirve" #. color peak #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3252 msgid "glacier" msgstr "buzul" #. color glacier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3260 msgid "volcano" msgstr "volkanik" #. color volcano #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color scrub #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color beach #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3268 build/trans_style.java:3269 #: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3293 #: build/trans_style.java:3366 build/trans_style.java:3374 #: build/trans_style.java:3382 msgid "natural" msgstr "doğal" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3285 msgid "scrub" msgstr "çalılık" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3301 msgid "heath" msgstr "çalılık" #. color heath #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3309 msgid "wood" msgstr "orman" #. color water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3350 msgid "mud" msgstr "çamur" #. color mud #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3358 msgid "beach" msgstr "sahil" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3398 build/trans_style.java:3406 #: build/trans_style.java:3414 build/trans_style.java:3422 #: build/trans_style.java:3430 build/trans_style.java:3438 #: build/trans_style.java:3446 build/trans_style.java:3454 msgid "route" msgstr "rut" #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3464 build/trans_style.java:3472 #: build/trans_style.java:3480 build/trans_style.java:3488 #: build/trans_style.java:3496 msgid "boundary" msgstr "sınırlar" #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3920 build/trans_style.java:3928 #: build/trans_style.java:3936 build/trans_style.java:3944 #: build/trans_style.java:3952 build/trans_style.java:3960 #: build/trans_style.java:3968 build/trans_style.java:3976 #: build/trans_style.java:3984 build/trans_style.java:3992 #: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4008 msgid "place" msgstr "yer" #. color area #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:4125 build/trans_style.java:4132 #: build/trans_style.java:4139 build/trans_style.java:4146 msgid "address" msgstr "adres" #. #. #. #. #: build/trans_surveyor.java:6 msgid "Tunnel Start" msgstr "Tunel Başlangıç" #. #: build/trans_surveyor.java:16 msgid "Village/City" msgstr "Köy/Şehir" #. #: build/trans_surveyor.java:29 msgid "One Way" msgstr "tek Yol" #. #: build/trans_surveyor.java:33 msgid "Church" msgstr "klise" #. #: build/trans_surveyor.java:38 msgid "Fuel Station" msgstr "Benzin İstasyonu" #. #: build/trans_surveyor.java:52 msgid "Shopping" msgstr "Alışveriş" #. #: build/trans_surveyor.java:56 msgid "WC" msgstr "WC" #. #: build/trans_surveyor.java:60 msgid "Camping" msgstr "Kampyeri" #. #.