source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/sl.po@ 12660

Last change on this file since 12660 was 12660, checked in by stoecker, 16 years ago

fixed msgfmt warning

File size: 323.2 KB
Line 
1# Slovenian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-12-26 00:38+0000\n"
12"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
13"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
18"%100==4 ? 3 : 0);\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:45+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
23#, java-format
24msgid ""
25"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
26"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
27"\n"
28msgstr ""
29
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
31msgid ""
32"This action will have no shortcut.\n"
33"\n"
34msgstr ""
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
37#, java-format
38msgid ""
39"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
40"\n"
41msgstr ""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
44msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
45msgstr "(Namig: Bližnjice lahko urejate v nastavitvah.)"
46
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
48msgid "Do not show again"
49msgstr "Ne prikaži več"
50
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
53msgid "Information"
54msgstr "Informacije"
55
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
57#, java-format
58msgid ""
59"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
60msgstr ""
61"Prišlo je do nepričakovane napake, ki verjetno izvira iz vstavka ''{0}''."
62
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
64#, java-format
65msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
66msgstr "Glede na podatke znotraj vstavka je avtor {0}."
67
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
69msgid ""
70"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
71msgstr ""
72
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
74msgid "Should the plugin be disabled?"
75msgstr "Naj vstavek onemogočim?"
76
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
78msgid "Disable plugin"
79msgstr "Onemogoči vstavek"
80
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
82msgid ""
83"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
84"unload the plugin."
85msgstr ""
86"Vstavek je bil odstranjen iz nastavitev. Prosim, ponovno zaženite JOSM za "
87"njegovo odstranitev iz spomina."
88
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
90msgid ""
91"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
92"about the problem."
93msgstr ""
94
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
96msgid "Do nothing"
97msgstr "Ne stori ničesar"
98
99#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
100msgid "Report Bug"
101msgstr "Prijavi napako"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
104msgid ""
105"An unexpected exception occurred.\n"
106"\n"
107"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
108"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
109msgstr ""
110"Prišlo je do nepričakovane napake.\n"
111"\n"
112"To je vedno programerska napaka. Če uporabljate zadnjo različico \n"
113"urejevalnika JOSM, vas prosimo, da prijavite napako (podrobno, v angleščini)."
114
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
116msgid "Unexpected Exception"
117msgstr "Nepričakovana napaka"
118
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
120#, java-format
121msgid "Please report a ticket at {0}"
122msgstr ""
123
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
125msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
126msgstr ""
127
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
129msgid ""
130"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
131"bug."
132msgstr ""
133
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
135msgid "Be sure to include the following information:"
136msgstr ""
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
139msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
140msgstr "(besedilo je že bilo prekopirano na odložišče.)"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
143msgid "This is after the end of the recording"
144msgstr ""
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
147msgid "Error playing sound"
148msgstr ""
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
153msgid "Contacting OSM Server..."
154msgstr ""
155
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
159msgid "Downloading OSM data..."
160msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..."
161
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
164#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
165msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
166msgstr ""
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
170msgid "Preparing data..."
171msgstr "Pripravljam podatke..."
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
174msgid "Error during parse."
175msgstr ""
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
178msgid ""
179"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
180"some time."
181msgstr ""
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
184#, java-format
185msgid "Downloading points {0} to {1}..."
186msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..."
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
190msgid "Unknown version"
191msgstr "Neznana različica"
192
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
194msgid "Found <nd> element in non-way."
195msgstr ""
196
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
198msgid "<nd> has zero ref"
199msgstr ""
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
202msgid "Found <member> tag on non-relation."
203msgstr ""
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
206msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
207msgstr ""
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
210msgid "Illegal object with id=0"
211msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
214#, java-format
215msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
216msgstr ""
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
219msgid "Illformed Node id"
220msgstr "Neveljaven id točke"
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
223msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
224msgstr ""
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
227msgid "Contacting Server..."
228msgstr ""
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
231msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
232msgstr ""
233
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
235msgid "Commit comment"
236msgstr ""
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
239#, java-format
240msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
241msgstr ""
242
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
245#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
246#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
247#, fuzzy, java-format
248msgid "An error occurred: {0}"
249msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
250
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
252msgid "Opening changeset..."
253msgstr ""
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
256msgid "Server does not support changesets"
257msgstr ""
258
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
265msgid "Unknown host"
266msgstr ""
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
269msgid "Preparing..."
270msgstr ""
271
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
273msgid "Uploading..."
274msgstr ""
275
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
277msgid "Closing changeset..."
278msgstr ""
279
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
281msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
282msgstr ""
283
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
285msgid "Incorrect password or username."
286msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo."
287
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
290msgid "Username"
291msgstr "Uporabniško ime"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
295msgid "Password"
296msgstr "Geslo"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
299msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
300msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
303msgid "Save user and password (unencrypted)"
304msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
307msgid "Enter Password"
308msgstr "Vnesite geslo"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
311msgid "Aborting..."
312msgstr "Prekinjanje ..."
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
318msgid "Help"
319msgstr "Pomoč"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
322#, java-format
323msgid ""
324"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
325"required."
326msgstr ""
327
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
329#, java-format
330msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
331msgstr ""
332
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
334#, java-format
335msgid "Plugin not found: {0}."
336msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
339#, java-format
340msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
341msgstr ""
342
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
344msgid ""
345"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
346"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
347msgstr ""
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
350#, java-format
351msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
352msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?"
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
355msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
356msgstr ""
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
359msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
360msgstr ""
361"Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na "
362"strežnik."
363
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
365msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
366msgstr ""
367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
370msgid "Unsaved Changes"
371msgstr "Neshranjene spremembe"
372
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
374#, java-format
375msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
376msgstr ""
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
379#, java-format
380msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
381msgstr ""
382
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
384msgid "You can paste an URL here to download the area."
385msgstr "Za sprejem izbranega področja lahko sem prilepite njegov URL naslov."
386
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
388msgid "min lat"
389msgstr ""
390
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
392msgid "min lon"
393msgstr ""
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
396msgid "max lat"
397msgstr ""
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
400msgid "max lon"
401msgstr ""
402
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
404msgid "URL from www.openstreetmap.org"
405msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org"
406
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
408msgid "Bounding Box"
409msgstr "Pravokotno področje"
410
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
412msgid "Bookmarks"
413msgstr "Zaznamki"
414
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
422#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
423#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
424msgid "Add"
425msgstr "Dodaj"
426
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
428msgid "Please enter the desired coordinates first."
429msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate."
430
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
432msgid "Please enter a name for the location."
433msgstr "Prosim, vnesite ime kraja."
434
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
436msgid "Remove"
437msgstr "Odstrani"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
440msgid "Select a bookmark first."
441msgstr "Najprej izberite zaznamek."
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
444msgid "zoom level"
445msgstr "Nivo povečave"
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
448msgid "x from"
449msgstr "x od"
450
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
453msgid "to"
454msgstr "do"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
457msgid "y from"
458msgstr "y od"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
461msgid "Tile Numbers"
462msgstr "Številke ploščic"
463
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
465msgid "Data Sources and Types"
466msgstr "Viri in vrste podatkov"
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
469msgid "Download as new layer"
470msgstr "Sprejmi kot novo plast"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
473msgid "Download Area"
474msgstr "Sprejmi področje"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
477msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
478msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
481msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
482msgstr ""
483"Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
486msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
487msgstr ""
488"Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>."
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
491msgid "Map"
492msgstr "Zemljevid"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
495msgid "false: the property is explicitly switched off"
496msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
499msgid "true: the property is explicitly switched on"
500msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
503msgid ""
504"partial: different selected objects have different values, do not change"
505msgstr ""
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
508msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
509msgstr ""
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
513msgid "Upload Preferences"
514msgstr "Prenos nastavitev"
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
517msgid "Upload the current preferences to the server"
518msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
523msgid "string"
524msgstr ""
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
527msgid "Name of the user."
528msgstr "Ime uporabnika."
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
531msgid "OSM Password."
532msgstr "Geslo za dostop do OSM"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
535msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
536msgstr ""
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
541msgid "string;string;..."
542msgstr ""
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
545msgid ""
546"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
547"filename"
548msgstr ""
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
551msgid ""
552"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
553"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
554msgstr ""
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
557msgid ""
558"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
559"url which returns osm-xml"
560msgstr ""
561
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
563msgid "any"
564msgstr "katerikoli"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
567msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
568msgstr ""
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
577msgid "Java OpenStreetMap Editor"
578msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
581msgid "Message of the day not available"
582msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo"
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
585msgid "Move right"
586msgstr ""
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
594#, java-format
595msgid "Map: {0}"
596msgstr ""
597
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
599msgid "Move left"
600msgstr ""
601
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
603msgid "Move up"
604msgstr ""
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
607msgid "Move down"
608msgstr ""
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
613msgid "Zoom in"
614msgstr "Povečaj"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
619msgid "Zoom out"
620msgstr "Pomanjšaj"
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
627msgid "<different>"
628msgstr "<različno>"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
631#, java-format
632msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
633msgstr ""
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
636#, java-format
637msgid "Use preset ''{0}''"
638msgstr ""
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
641msgid "Unknown type"
642msgstr "Neznana vrsta"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
645#, java-format
646msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
647msgstr ""
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
650#, java-format
651msgid "Error parsing {0}: "
652msgstr ""
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
655#, java-format
656msgid "Change {0} object"
657msgid_plural "Change {0} objects"
658msgstr[0] "Spremeni {0} predmetov"
659msgstr[1] "Spremeni {0} predmet"
660msgstr[2] "Spremeni {0} predmeta"
661msgstr[3] "Spremeni {0} predmete"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
664msgid "Change Properties"
665msgstr "Spremeni lastnosti"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
668#, java-format
669msgid "Preset group ''{0}''"
670msgstr ""
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
673#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
674msgid "File"
675msgstr "Datoteka"
676
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
686#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
687#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
688msgid "Edit"
689msgstr "Uredi"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
692msgid "View"
693msgstr "Pogled"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
696#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
697msgid "Tools"
698msgstr "Orodja"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
701msgid "Audio"
702msgstr "Zvok"
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
705msgid "Presets"
706msgstr "Prednastavitve"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
709#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
710#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
711#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
712#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
713#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
714#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
715#, java-format
716msgid "Menu: {0}"
717msgstr ""
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
720msgid "Wireframe view"
721msgstr "Mrežni pogled"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
724msgid "Toggle Wireframe view"
725msgstr ""
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
728msgid "Contacting the OSM server..."
729msgstr ""
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
736#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
737#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
738#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
739msgid "Cancel"
740msgstr "Prekliči"
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
743msgid "Please select the objects you want to change properties for."
744msgstr ""
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
748#, java-format
749msgid "This will change up to {0} object."
750msgid_plural "This will change up to {0} objects."
751msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov."
752msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet."
753msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta."
754msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete."
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
757msgid "An empty value deletes the key."
758msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
767msgid "Key"
768msgstr "Ključ"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
776msgid "Value"
777msgstr "Vrednost"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
781msgid "Change values?"
782msgstr "Sprememba vrednosti?"
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
785#, java-format
786msgid "Change properties of up to {0} object"
787msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
788msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
789msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta"
790msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
791msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
794msgid "Please select objects for which you want to change properties."
795msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti."
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
798msgid "Please select a key"
799msgstr "Izberite ključ"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
802msgid "Please select a value"
803msgstr "Izberite vrednost"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
807msgid "Properties/Memberships"
808msgstr "Lastnosti/Članstva"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
811msgid "Properties for selected objects."
812msgstr "Lastnosti izbranih predmetov"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
822#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
823#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
824#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
826#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
827#, java-format
828msgid "Toggle: {0}"
829msgstr ""
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
832msgid "Member Of"
833msgstr ""
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
837msgid "Role"
838msgstr ""
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
841#, java-format
842msgid "Really delete selection from relation {0}?"
843msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?"
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
846msgid "Change relation"
847msgstr "Spremeni relacijo"
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
853msgid "Please select the row to edit."
854msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje."
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
861msgid "Please select the row to delete."
862msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris."
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
865msgid "Add Properties"
866msgstr ""
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
869msgid "Add a new key/value pair to all objects"
870msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom."
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
873msgid "Edit Properties"
874msgstr ""
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
877msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
878msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom."
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
881msgid "Delete Properties"
882msgstr ""
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
896#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
898msgid "Delete"
899msgstr "Izbriši"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
902msgid "Delete the selected key in all objects"
903msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
906msgid "Create new relation"
907msgstr "Ustvari novo relacijo"
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
910msgid "Edit new relation"
911msgstr "Uredi novo relacijo"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
914#, java-format
915msgid "Edit relation #{0}"
916msgstr "Uredi relacijo #{0}"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
919msgid ""
920"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
921"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
922"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
923"sensible way."
924msgstr ""
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
927msgid "Occupied By"
928msgstr ""
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
931msgid "Tags (empty value deletes tag)"
932msgstr ""
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
935msgid "Members"
936msgstr ""
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
939msgid "Move the currently selected member(s) up"
940msgstr ""
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
943msgid "Move the currently selected member(s) down"
944msgstr ""
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
947msgid "Add Selected"
948msgstr ""
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
951msgid "Add all currently selected objects as members"
952msgstr ""
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
955msgid "Delete Selected"
956msgstr "Izbriši izbrane"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
959msgid "Delete all currently selected objects from relation"
960msgstr ""
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
963msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
964msgstr ""
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
973msgid "Select"
974msgstr "Izberite"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
977msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
978msgstr ""
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
981msgid "Download Members"
982msgstr ""
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
985msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
986msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
989#, java-format
990msgid "Members: {0}"
991msgstr ""
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
995msgid "There were conflicts during import."
996msgstr ""
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
999msgid "Error parsing server response."
1000msgstr ""
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
1005#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1006#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1007#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
1008#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
1009#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
1010#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
1011#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
1012msgid "Error"
1013msgstr "Napaka"
1014
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
1016msgid "Cannot connect to server."
1017msgstr ""
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
1020msgid "Click Reload to refresh list"
1021msgstr ""
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
1025msgid "History"
1026msgstr "Zgodovina"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1029msgid "Display the history of all selected items."
1030msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1033msgid "Object"
1034msgstr "Predmet"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1037msgid "Date"
1038msgstr ""
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
1044msgid "Reload"
1045msgstr "Ponovno naloži"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1048msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
1049msgstr ""
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
1052msgid "Revert"
1053msgstr ""
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
1056msgid ""
1057"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
1058"in the history list."
1059msgstr ""
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
1063msgid "Not implemented yet."
1064msgstr "Še ni podprto."
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
1068msgid "Authors"
1069msgstr "Avtorji"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1072msgid "Open a list of people working on the selected objects."
1073msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih."
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1076msgid "Author"
1077msgstr "Avtor"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1080msgid "# Objects"
1081msgstr "Št. predmetov"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
1084msgid "Delete the selected layer."
1085msgstr "Izbriši izbrano plast."
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
1088msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
1089msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
1092msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
1093msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
1096msgid "Show/Hide"
1097msgstr "Prikaži/skrij"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
1100msgid "Toggle visible state of the selected layer."
1101msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti."
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
1104msgid "Show/Hide Text/Icons"
1105msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
1108msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
1109msgstr ""
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
1113msgid "Layers"
1114msgstr "Plasti"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1117msgid "Open a list of all loaded layers."
1118msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti."
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
1121msgid "Move the selected layer one row up."
1122msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
1125msgid "Move the selected layer one row down."
1126msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje."
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
1129msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
1130msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo."
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
1134msgid "Current Selection"
1135msgstr "Trenutni izbor"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
1138msgid "Open a selection list window."
1139msgstr "Odpri okno s seznamom izbora"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
1143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
1144msgid ""
1145"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
1146msgstr ""
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
1149msgid "Zoom to selected element(s)"
1150msgstr "Povečava na izbrane predmete"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
1153msgid "Refresh the selection list."
1154msgstr "Osveži seznam izbora."
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
1158msgid "Search"
1159msgstr "Iskanje"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1163msgid "Search for objects."
1164msgstr "Iskanje predmetov."
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
1167msgid "Zoom to selection"
1168msgstr "Povečava na ves izbor"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
1171msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
1172msgstr "Izbor: %d poti in %d vozlišč"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
1176msgid "Relations"
1177msgstr "Relacije"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1180msgid "Open a list of all relations."
1181msgstr "Odpri seznam vseh relacij."
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1186msgid "New"
1187msgstr "Nova"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1190msgid "Create a new relation"
1191msgstr "Ustvari novo relacijo"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
1194msgid "Select this relation"
1195msgstr "Izberi to relacijo"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
1198msgid "Open an editor for the selected relation"
1199msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
1202msgid "Delete the selected relation"
1203msgstr "Izbriši izbrano relacijo"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
1207#: trans_surveyor.java:64
1208msgid "Info"
1209msgstr "Podrobnosti"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
1213msgid "Command Stack"
1214msgstr "Ukazna kopica"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1217msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
1218msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
1222msgid "Conflict"
1223msgstr "Spor"
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1226msgid "Merging conflicts."
1227msgstr "Spori pri zlivanju"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
1230msgid "Resolve"
1231msgstr "Razreši"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
1234msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
1235msgstr ""
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
1238msgid "Please select something from the conflict list."
1239msgstr ""
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
1242msgid "Resolve Conflicts"
1243msgstr "Razreši spore"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:163
1248msgid "gps marker"
1249msgstr ""
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
1252msgid "marker"
1253msgid_plural "markers"
1254msgstr[0] ""
1255msgstr[1] ""
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
1258#, java-format
1259msgid "{0} consists of {1} marker"
1260msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
1261msgstr[0] ""
1262msgstr[1] ""
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1267msgid "Customize Color"
1268msgstr "Prilagodi barvo"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1273#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1274#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
1275msgid "OK"
1276msgstr "V redu"
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1282msgid "Default"
1283msgstr "Privzeto"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
1288#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
1289msgid "Choose a color"
1290msgstr "Izberite barvo"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
1293msgid "Synchronize Audio"
1294msgstr ""
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
1297msgid ""
1298"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
1299msgstr ""
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
1303#, java-format
1304msgid "Audio synchronized at point {0}."
1305msgstr ""
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
1309msgid "Unable to synchronize in layer being played."
1310msgstr ""
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
1313msgid "Make Audio Marker At Play Head"
1314msgstr ""
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
1317msgid ""
1318"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
1319"marker."
1320msgstr ""
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
1323msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
1324msgstr ""
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
1329#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
1330#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
1331msgid "name"
1332msgstr ""
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
1336msgid "desc"
1337msgstr ""
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
1340msgid "symbol"
1341msgstr ""
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
1344msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
1345msgstr ""
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
1348msgid "(URL was: "
1349msgstr ""
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
1352msgid "Error displaying URL"
1353msgstr ""
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
1356msgid ""
1357"You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
1358"track you were playing."
1359msgstr ""
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
1362msgid ""
1363"You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
1364"point where you want to synchronize."
1365msgstr ""
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
1368msgid "Unable to create new Audio marker."
1369msgstr ""
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:720
1373msgid "Convert to data layer"
1374msgstr "Pretvori v podatkovno plast"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
1378msgid ""
1379"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
1380"<br>If you want to upload traces, look here:"
1381msgstr ""
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
1385msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
1386msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
1391#, java-format
1392msgid "Converted from: {0}"
1393msgstr ""
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:611
1397msgid "Upload this trace..."
1398msgstr ""
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
1402msgid ""
1403"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
1404"care and check if it works as expected.</html>"
1405msgstr ""
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:625
1410msgid "Upload track filtered by JOSM"
1411msgstr ""
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
1414#, java-format
1415msgid "Upload raw file: {0}"
1416msgstr ""
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
1420msgid "Upload raw file: "
1421msgstr ""
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:639
1425msgid "Description:"
1426msgstr ""
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
1429msgid "Tags:"
1430msgstr ""
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:647
1434msgid "GPX-Upload"
1435msgstr ""
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
1442msgid "gps point"
1443msgstr "točka GPS"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
1446#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
1447#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
1448#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
1449#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
1450#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
1451#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
1452#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
1453#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
1454#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
1455#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
1456#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
1457#: trans_presets.java:1997
1458msgid "track"
1459msgid_plural "tracks"
1460msgstr[0] "sledi"
1461msgstr[1] "sled"
1462msgstr[2] "sledi"
1463msgstr[3] "sledi"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
1466msgid "point"
1467msgid_plural "points"
1468msgstr[0] "točk"
1469msgstr[1] "točka"
1470msgstr[2] "točki"
1471msgstr[3] "točke"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1474#, java-format
1475msgid "a track with {0} point"
1476msgid_plural "a track with {0} points"
1477msgstr[0] "sled z {0} točkami"
1478msgstr[1] "sled z {0} točko"
1479msgstr[2] "sled z {0} točkama"
1480msgstr[3] "sled z {0} točkami"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1483#, java-format
1484msgid "{0} consists of {1} track"
1485msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
1486msgstr[0] ""
1487msgstr[1] ""
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1490#, java-format
1491msgid "{0} point"
1492msgid_plural "{0} points"
1493msgstr[0] "{0} točk"
1494msgstr[1] "{0} točka"
1495msgstr[2] "{0} točki"
1496msgstr[3] "{0} točke"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
1500msgid "Customize line drawing"
1501msgstr ""
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
1505msgid "Use global settings."
1506msgstr ""
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
1510msgid "Draw lines between points for this layer."
1511msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti."
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
1515msgid "Do not draw lines between points for this layer."
1516msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti."
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
1520msgid "Select line drawing options"
1521msgstr ""
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
1524msgid "Markers From Named Points"
1525msgstr ""
1526
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
1528#, java-format
1529msgid "Named Trackpoints from {0}"
1530msgstr ""
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
1533msgid "Import Audio"
1534msgstr "Uvozi zvok"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
1537msgid "Wave Audio files (*.wav)"
1538msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
1541msgid "Import images"
1542msgstr "Uvozi slike"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
1546#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
1547#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
1548msgid "JPEG images (*.jpg)"
1549msgstr "Slike JPEG (*.jpg)"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
1552#, java-format
1553msgid "{0} track, "
1554msgid_plural "{0} tracks, "
1555msgstr[0] ""
1556msgstr[1] ""
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
1559#, java-format
1560msgid "{0} route, "
1561msgid_plural "{0} routes, "
1562msgstr[0] ""
1563msgstr[1] ""
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
1566#, java-format
1567msgid "{0} waypoint"
1568msgid_plural "{0} waypoints"
1569msgstr[0] ""
1570msgstr[1] ""
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
1573#, java-format
1574msgid "Name: {0}"
1575msgstr ""
1576
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
1578#, java-format
1579msgid "Description: {0}"
1580msgstr ""
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
1583msgid "Timespan: "
1584msgstr ""
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
1587msgid "Length: "
1588msgstr ""
1589
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
1591msgid "Tags (keywords in GPX):"
1592msgstr ""
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
1595msgid "time"
1596msgstr ""
1597
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
1601msgid "Download from OSM along this track"
1602msgstr ""
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
1605msgid "Download everything within:"
1606msgstr ""
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
1609msgid "Maximum area per request:"
1610msgstr ""
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
1613#, java-format
1614msgid ""
1615"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
1616"wish<br>to continue?</html>"
1617msgstr ""
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
1620#, java-format
1621msgid "Audio markers from {0}"
1622msgstr ""
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
1625msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
1626msgstr ""
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
1629msgid ""
1630"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
1631"omitted."
1632msgstr ""
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
1635msgid ""
1636"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
1637"time were omitted."
1638msgstr ""
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
1641#, java-format
1642msgid "Images for {0}"
1643msgstr ""
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
1646msgid "Read GPX..."
1647msgstr ""
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
1650#, java-format
1651msgid "No time for point {0} x {1}"
1652msgstr "Točka {0} x {1} nima časovne oznake"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
1655#, java-format
1656msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1657msgstr "Ni mogoče razbrati časa \"{0}\" točke {1} x {2}"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
1660msgid "No images with readable timestamps found."
1661msgstr "Ni moč najti slik z berljivo časovno oznako."
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
1664#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
1665#, java-format
1666msgid "Reading {0}..."
1667msgstr "Berem {0}..."
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
1670#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
1671msgid "Geotagged Images"
1672msgstr "Slike z geografskim položajem"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
1675#, java-format
1676msgid "GPS start: {0}"
1677msgstr "Začetek GPS sledi: {0}"
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
1680#, java-format
1681msgid "GPS end: {0}"
1682msgstr "Konec GPS sledi: {0}"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
1685#, java-format
1686msgid "current delta: {0}s"
1687msgstr "trenutna razlika: {0}s"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
1690msgid "timezone difference: "
1691msgstr "razlika časovnih pasov: "
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1694#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
1695msgid "image"
1696msgid_plural "images"
1697msgstr[0] "slik"
1698msgstr[1] "slika"
1699msgstr[2] "sliki"
1700msgstr[3] "slike"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1703#, java-format
1704msgid "{0} within the track."
1705msgstr "{0} znotraj sledi."
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
1708msgid "Sync clock"
1709msgstr "Uskladi uro"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
1712#, java-format
1713msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1714msgstr "Datuma v datoteki \"{0}\" ni bilo možno razbrati."
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
1717#, java-format
1718msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1719msgstr "V datoteki \"{0}\" manjka EXIF čas."
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
1722msgid "Image"
1723msgstr "Slika"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
1726msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1727msgstr "Vnesite prikazan čas (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
1730msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
1731msgstr ""
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
1734msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1735msgstr "Uskladite čas z GPS napravo"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
1739msgid "Time entered could not be parsed."
1740msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati."
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
1745msgid "background"
1746msgstr "ozadje"
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
1749msgid "outside downloaded area"
1750msgstr ""
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
1758msgid "node"
1759msgid_plural "nodes"
1760msgstr[0] "vozlišč"
1761msgstr[1] "vozlišče"
1762msgstr[2] "vozlišči"
1763msgstr[3] "vozlišča"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
1769msgid "way"
1770msgid_plural "ways"
1771msgstr[0] "poti"
1772msgstr[1] "pot"
1773msgstr[2] "poti"
1774msgstr[3] "poti"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
1777#, java-format
1778msgid "{0} consists of:"
1779msgstr "{0} je sestavljen iz:"
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
1782#, java-format
1783msgid " ({0} deleted.)"
1784msgstr " ({0} izbrisan.)"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
1787msgid "Convert to GPX layer"
1788msgstr "Pretvori v plast GPX"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
1792msgid "scale"
1793msgstr ""
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
1797#, java-format
1798msgid "Version {0}"
1799msgstr "Različica {0}"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
1802msgid "Initializing"
1803msgstr ""
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
1806msgid "Could not read bookmarks."
1807msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati."
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
1810msgid "Could not write bookmark."
1811msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
1814msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
1815msgstr ""
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
1818msgid "The name of the object at the mouse pointer."
1819msgstr ""
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
1822msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
1823msgstr ""
1824
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
1826msgid "The angle between the previous and the current way segment."
1827msgstr ""
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
1830msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
1831msgstr ""
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
1834msgid "The length of the new way segment being drawn."
1835msgstr ""
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
1838msgid "(no object)"
1839msgstr "(ni predmeta)"
1840
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:55
1842msgid "Color"
1843msgstr "Barva"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:56
1846#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
1847#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123
1848#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195
1849#: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249
1850#: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346
1851#: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403
1852#: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459
1853#: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522
1854#: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585
1855#: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648
1856#: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684
1857#: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726
1858#: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797
1859#: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042
1860#: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071
1861#: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096
1862#: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126
1863#: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201
1864#: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256
1865#: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278
1866#: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302
1867#: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325
1868#: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349
1869#: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389
1870#: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430
1871#: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463
1872#: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481
1873#: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500
1874#: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524
1875#: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542
1876#: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563
1877#: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582
1878#: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603
1879#: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625
1880#: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643
1881#: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663
1882#: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681
1883#: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699
1884#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728
1885#: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754
1886#: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776
1887#: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797
1888#: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818
1889#: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839
1890#: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860
1891#: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884
1892#: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905
1893#: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926
1894#: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947
1895#: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968
1896#: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989
1897#: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018
1898#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036
1899#: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054
1900#: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074
1901#: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094
1902#: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
1903#: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157
1904#: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175
1905#: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193
1906#: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211
1907#: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232
1908#: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340
1909#: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373
1910#: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391
1911#: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409
1912#: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439
1913#: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458
1914#: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493
1915#: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514
1916#: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535
1917#: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556
1918#: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580
1919#: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601
1920#: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625
1921#: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646
1922#: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667
1923#: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689
1924#: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710
1925#: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731
1926#: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
1927#: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776
1928#: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797
1929#: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816
1930#: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836
1931#: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854
1932#: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875
1933#: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894
1934#: trans_presets.java:2900
1935msgid "Name"
1936msgstr "Naziv"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
1939msgid "Choose"
1940msgstr "Izberite"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:130
1943msgid "Please select a color."
1944msgstr "Prosim Izberite barvo."
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
1947#, java-format
1948msgid "Choose a color for {0}"
1949msgstr "Izberite barvo za {0}"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:140
1952msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1953msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM."
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
1956msgid "Colors"
1957msgstr "Barve"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
1961msgid "incomplete way"
1962msgstr "nepopolna pot"
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
1968msgid "relation"
1969msgid_plural "relations"
1970msgstr[0] "relacije"
1971msgstr[1] "relacija"
1972msgstr[2] "relaciji"
1973msgstr[3] "relacije"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
1979msgid "selected"
1980msgstr "izbrano"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:165
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
1984msgid "conflict"
1985msgstr "konflikt"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
1989msgid "inactive"
1990msgstr ""
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
1993msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
1994msgstr ""
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
1997msgid "Login name (email) to the OSM account."
1998msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM."
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
2001msgid ""
2002"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
2003msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje."
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
2006msgid "Base Server URL"
2007msgstr "Osnovni URL naslov strežnika"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
2010msgid "OSM username (email)"
2011msgstr "OSM uporabniško ime (email)"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
2014msgid "OSM password"
2015msgstr "OSM geslo"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
2018msgid ""
2019"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
2020"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
2021"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
2022msgstr ""
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
2025msgid "Enable built-in defaults"
2026msgstr ""
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2030msgid "Tagging preset source"
2031msgstr ""
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
2034msgid ""
2035"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
2036"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
2037msgstr ""
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
2040msgid "Add a new tagging preset source to the list."
2041msgstr ""
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
2044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
2045msgid "Delete the selected source from the list."
2046msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama."
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
2049msgid "Tagging Presets"
2050msgstr "Prednastavljene oznake"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
2053msgid "Tagging preset sources"
2054msgstr ""
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
2057msgid "Keep backup files"
2058msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek"
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
2061msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
2062msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\""
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
2067#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
2068msgid "Plugins"
2069msgstr "Vstavki"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
2072msgid "Configure available plugins."
2073msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke."
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
2076msgid "Download List"
2077msgstr "Sprejmi seznam"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
2080#, java-format
2081msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
2082msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
2083msgstr[0] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
2084msgstr[1] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnika"
2085msgstr[2] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
2086msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
2089msgid "No plugin information found."
2090msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti."
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
2094#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
2095msgid "Update"
2096msgstr ""
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
2099msgid "Configure Sites ..."
2100msgstr ""
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
2105msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
2106msgstr ""
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
2110msgid "Please select an entry."
2111msgstr ""
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
2114msgid "Configure Plugin Sites"
2115msgstr "Nastavi vire vstavkov"
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
2118msgid "All installed plugins are up to date."
2119msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni."
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
2122#, java-format
2123msgid ""
2124"Update the following plugins:\n"
2125"\n"
2126"{0}"
2127msgstr ""
2128"Posodobi naslednje vstavke:\n"
2129"\n"
2130"{0}"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
2135#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
2136#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
2137#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
2138#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
2139#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
2140#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
2141#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
2142#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
2143#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
2144#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
2145msgid "unknown"
2146msgstr "neznan"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
2149#, java-format
2150msgid "{0}: Version {1}{2}"
2151msgstr "{0}: Različica {1}{2}"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
2154msgid "Plugin bundled with JOSM"
2155msgstr ""
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
2159msgid "no description available"
2160msgstr "opis ni na voljo"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
2163#, java-format
2164msgid ""
2165"Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
2166"deleting existing archive?\n"
2167"\n"
2168"{0}"
2169msgstr ""
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
2172msgid "Plugin already exists"
2173msgstr ""
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
2177#, java-format
2178msgid "Error deleting plugin file: {0}"
2179msgstr ""
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
2182#, java-format
2183msgid "Error reading plugin information file: {0}"
2184msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
2187#, java-format
2188msgid ""
2189"Download the following plugins?\n"
2190"\n"
2191"{0}"
2192msgstr ""
2193"Sprejmem naslednje vtičnike?\n"
2194"\n"
2195"{0}"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
2198msgid "Download missing plugins"
2199msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
2202msgid "Default (Auto determined)"
2203msgstr ""
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
2206msgid "Language"
2207msgstr ""
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
2211msgid "Show splash screen at startup"
2212msgstr ""
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
2216msgid "Show object ID in selection lists"
2217msgstr ""
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
2221msgid "Look and Feel"
2222msgstr "Videz in občutek"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
2225msgid "Enable proxy server"
2226msgstr "Omogoči posredovalni strežnik"
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
2229msgid "Anonymous"
2230msgstr ""
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
2233msgid "Proxy Settings"
2234msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
2237msgid "Proxy server host"
2238msgstr "Ime posredovalnega strežnika"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
2241msgid "Proxy server port"
2242msgstr "Vrata posredovalnega strežnika"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
2245msgid "Proxy server username"
2246msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
2249msgid "Proxy server password"
2250msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
2253msgid "Display the Audio menu."
2254msgstr "Prikaži meni Zvok"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
2257msgid "Label audio (and image and web) markers."
2258msgstr ""
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
2261msgid "Display live audio trace."
2262msgstr ""
2263
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
2265msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
2266msgstr ""
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
2269msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
2270msgstr ""
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
2273msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
2274msgstr ""
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
2277msgid "Named trackpoints."
2278msgstr ""
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
2281msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
2282msgstr ""
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
2285msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
2286msgstr ""
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
2289msgid ""
2290"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
2291"the audio currently playing was recorded."
2292msgstr ""
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
2295msgid ""
2296"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
2297"button icons."
2298msgstr ""
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
2301msgid ""
2302"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
2303"layer."
2304msgstr ""
2305
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
2307msgid "When importing audio, make markers from..."
2308msgstr ""
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
2312msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
2313msgstr ""
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
2317msgid ""
2318"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
2319"waypoints) with names or descriptions."
2320msgstr ""
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
2323msgid ""
2324"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
2325"pressed"
2326msgstr ""
2327
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
2329msgid "Forward/back time (seconds)"
2330msgstr ""
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
2333msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
2334msgstr ""
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
2337msgid "Fast forward multiplier"
2338msgstr ""
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
2341msgid ""
2342"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
2343"audio track position requested"
2344msgstr ""
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
2347msgid "Lead-in time (seconds)"
2348msgstr ""
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
2351msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
2352msgstr ""
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
2355msgid "Voice recorder calibration"
2356msgstr ""
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
2359msgid "Display Settings"
2360msgstr "Nastavitve prikaza"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
2363msgid ""
2364"Various settings that influence the visual representation of the whole "
2365"program."
2366msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije."
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2369msgid "Connection Settings"
2370msgstr "Nastavitve povezave"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2373msgid "Connection Settings for the OSM server."
2374msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM."
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2377msgid "Map Settings"
2378msgstr "Nastavitve zemljevida"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2381msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
2382msgstr ""
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2385msgid "Audio Settings"
2386msgstr "Nastavitve zvoka"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2389msgid "Settings for the audio player and audio markers."
2390msgstr ""
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
2393msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
2394msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM."
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
2398msgid "Draw lines between raw gps points."
2399msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi."
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
2402msgid "Force lines if no segments imported."
2403msgstr ""
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
2406msgid "Draw large GPS points."
2407msgstr ""
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
2410msgid "Color tracks by velocity."
2411msgstr ""
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2415msgid "Draw Direction Arrows"
2416msgstr "Riši smerne puščice"
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
2419msgid "Fast drawing (looks uglier)"
2420msgstr ""
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
2424msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
2425msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
2428msgid "Draw segment order numbers"
2429msgstr ""
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
2432msgid "Draw boundaries of downloaded data"
2433msgstr ""
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
2436msgid "Draw virtual nodes in select mode"
2437msgstr ""
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
2440msgid "Draw inactive layers in other color"
2441msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
2444msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
2445msgstr ""
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
2448msgid ""
2449"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
2450"way."
2451msgstr ""
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
2454msgid ""
2455"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
2456msgstr ""
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
2459msgid "Maximum length (meters)"
2460msgstr ""
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
2463msgid ""
2464"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
2465msgstr ""
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
2468msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
2469msgstr ""
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
2472msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
2473msgstr ""
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
2476msgid ""
2477"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
2478"one."
2479msgstr ""
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
2482msgid "Minimum distance (pixels)"
2483msgstr ""
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
2486msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
2487msgstr ""
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
2490msgid "Draw larger dots for the GPS points."
2491msgstr ""
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
2494msgid "GPS Points"
2495msgstr ""
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
2498msgid "Draw direction hints for way segments."
2499msgstr ""
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
2502msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
2503msgstr ""
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
2506msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
2507msgstr ""
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
2510msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
2511msgstr ""
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
2514msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
2515msgstr ""
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
2518msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
2519msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi."
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
2522msgid "OSM Data"
2523msgstr ""
2524
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
2526msgid "Separator"
2527msgstr ""
2528
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
2530msgid "Toolbar"
2531msgstr "Orodjarna"
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
2534msgid "Available"
2535msgstr ""
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
2538msgid "Toolbar customization"
2539msgstr "Prilagoditev orodjarne"
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
2542msgid "Customize the elements on the toolbar."
2543msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
2546msgid "Map Projection"
2547msgstr ""
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
2550msgid "Projection method"
2551msgstr "Geografska projekcija"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
2554msgid "Display coordinates as"
2555msgstr ""
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
2558msgid "Shortcut Preferences"
2559msgstr ""
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
2562msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
2563msgstr ""
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2566msgid "Action"
2567msgstr ""
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2570msgid "Shortcut"
2571msgstr ""
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
2574msgid "Advanced Preferences"
2575msgstr "Napredne nastavitve"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
2578msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
2579msgstr ""
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
2582msgid "Current value is default."
2583msgstr "Trenutna vrednost je privzeta"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
2586#, java-format
2587msgid "Default value is ''{0}''."
2588msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''."
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
2591msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
2592msgstr ""
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
2595msgid "Enter a new key/value pair"
2596msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
2599#, java-format
2600msgid "New value for {0}"
2601msgstr "Nova vrednost za {0}"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
2604msgid "disabled"
2605msgstr ""
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
2608msgid "no modifier"
2609msgstr ""
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
2612msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
2613msgstr ""
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
2616msgid ""
2617"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
2618"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
2619msgstr ""
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
2622msgid ""
2623"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
2624"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
2625"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
2626"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
2627"</p>"
2628msgstr ""
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
2631msgid ""
2632"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
2633"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
2634"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
2635"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
2636"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
2637"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
2638"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
2639"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
2640"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
2641"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
2642msgstr ""
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
2645msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
2646msgstr ""
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
2649msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
2650msgstr ""
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
2653msgid ""
2654"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
2655"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
2656"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
2657"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
2658"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
2659msgstr ""
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
2662msgid ""
2663"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
2664"</p>"
2665msgstr ""
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
2668msgid "Read First"
2669msgstr ""
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
2672msgid "Use default"
2673msgstr ""
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
2676msgid "Disable"
2677msgstr ""
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
2680msgid "Key:"
2681msgstr "Tipka:"
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
2684msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
2685msgstr "Pozor: Uporabite le dejanske tipke!"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
2688msgid "Keyboard Shortcuts"
2689msgstr "Tipke za bližnjice"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
2692msgid "Edit Shortcuts"
2693msgstr ""
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
2699msgid "Primary modifier:"
2700msgstr ""
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
2706msgid "Secondary modifier:"
2707msgstr ""
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
2713msgid "Tertiary modifier:"
2714msgstr ""
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
2717msgid "Menu Shortcuts"
2718msgstr ""
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
2721msgid "Hotkey Shortcuts"
2722msgstr ""
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
2725msgid "Subwindow Shortcuts"
2726msgstr ""
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
2729msgid "Modifier Groups"
2730msgstr ""
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
2733msgid "layer not in list."
2734msgstr "plasti ni na seznamu."
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
2737msgid "usage"
2738msgstr ""
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
2741msgid "options"
2742msgstr ""
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
2745msgid "Show this help"
2746msgstr ""
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
2749msgid "Standard unix geometry argument"
2750msgstr ""
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
2753msgid "Download the bounding box"
2754msgstr "Sprejmi pravokotno področje"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
2757msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2758msgstr ""
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
2761msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2762msgstr ""
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
2765msgid "Download the bounding box as raw gps"
2766msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
2769msgid "Select with the given search"
2770msgstr ""
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
2773msgid "Don't launch in fullscreen mode"
2774msgstr ""
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
2777msgid "Reset the preferences to default"
2778msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete"
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
2781msgid "Set the language."
2782msgstr ""
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2785msgid "examples"
2786msgstr ""
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
2789msgid ""
2790"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2791"some data before --selection"
2792msgstr ""
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
2795msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2796msgstr ""
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
2799msgid "Activating updated plugins"
2800msgstr ""
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
2803msgid ""
2804"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
2805"overwrite the existing ones."
2806msgstr ""
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
2809msgid "Loading early plugins"
2810msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
2813msgid "Setting defaults"
2814msgstr ""
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
2817msgid "Creating main GUI"
2818msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
2821msgid "Loading plugins"
2822msgstr "Nalaganje vstavkov"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2825#, java-format
2826msgid "{0} object has conflicts:"
2827msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
2828msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:"
2829msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:"
2830msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:"
2831msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2834msgid "my version:"
2835msgstr "moja različica:"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2838msgid "their version:"
2839msgstr "njihova različica:"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2842msgid "resolved version:"
2843msgstr "končna različica:"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
2846msgid "Error while parsing"
2847msgstr ""
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
2850msgid "File not found"
2851msgstr "Datoteke ni mogoče najti"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
2854#, java-format
2855msgid "An error occurred in plugin {0}"
2856msgstr ""
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
2859msgid "Update Plugins"
2860msgstr "Posodobitev vstavkov"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
2863#, java-format
2864msgid ""
2865"There were problems with the following plugins:\n"
2866"\n"
2867" {0}"
2868msgstr ""
2869"Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n"
2870"\n"
2871" {0}"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
2874#, java-format
2875msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
2876msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
2877msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM."
2878msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM."
2879msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM."
2880msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM."
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
2883#, java-format
2884msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
2885msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
2888#, java-format
2889msgid ""
2890"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
2891msgstr ""
2892"Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti."
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
2895msgid "RemoveRelationMember"
2896msgstr ""
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2899msgid "Rotate"
2900msgstr "Zasuk"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
2903msgid "Sequence"
2904msgstr "Zaporedje"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2907msgid "Move"
2908msgstr "Premakni"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
2911msgid "Change"
2912msgstr "Spremeni"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
2915#, java-format
2916msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
2917msgstr ""
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
2920#, java-format
2921msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
2922msgstr ""
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
2927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
2928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
2929msgid "object"
2930msgid_plural "objects"
2931msgstr[0] "predmetov"
2932msgstr[1] "predmet"
2933msgstr[2] "predmeta"
2934msgstr[3] "predmeti"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2937#, java-format
2938msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
2939msgstr ""
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2942#, java-format
2943msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
2944msgstr ""
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
2947#, java-format
2948msgid "Delete {1} {0}"
2949msgstr "Izbriši {1} {0}"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
2952#, java-format
2953msgid "Delete {0} {1}"
2954msgstr "Izbriši {0} {1}"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
2957#, java-format
2958msgid ""
2959"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
2960"Delete from relation?"
2961msgstr ""
2962"Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n"
2963"Izbrišem iz relacije?"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
2967msgid "Conflicting relation"
2968msgstr ""
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
2971#, java-format
2972msgid ""
2973"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
2974"Delete from relation?"
2975msgstr ""
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
2978msgid "Split way segment"
2979msgstr ""
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
2982msgid ""
2983"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2984"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
2985"use them.<br>Do you really want to delete?"
2986msgstr ""
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
2989#, java-format
2990msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
2991msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
2994msgid "deleted"
2995msgstr "izbrisano"
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2998msgid "true"
2999msgstr "pravilno"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3002msgid "false"
3003msgstr "napačno"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
3006msgid "position"
3007msgstr "položaj"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
3010msgid "different"
3011msgstr "različno"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
3014msgid "Decimal Degrees"
3015msgstr ""
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
3018msgid "Degrees Minutes Seconds"
3019msgstr ""
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3022msgid "S"
3023msgstr ""
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3026msgid "N"
3027msgstr ""
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3030msgid "W"
3031msgstr ""
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3034msgid "E"
3035msgstr ""
3036
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
3038#, java-format
3039msgid ""
3040"The projection \"{0}\" is designed for\n"
3041"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
3042"Use another projection system if you are not using\n"
3043"a french WMS server.\n"
3044"Do not upload any data after this message."
3045msgstr ""
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
3048msgid ""
3049"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
3050"the current Lambert zone limits.\n"
3051"Do not upload any data after this message.\n"
3052"Undo your last action, Save your work \n"
3053"and Start a new layer on the new zone."
3054msgstr ""
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
3057msgid "Lambert Zone (France)"
3058msgstr ""
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
3061msgid "EPSG:4326"
3062msgstr ""
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
3065msgid "Mercator"
3066msgstr ""
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
3069#, java-format
3070msgid "Preferences stored on {0}"
3071msgstr "Nastavitve shranjene na {0}"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
3074#, java-format
3075msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3076msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
3079msgid "Could not load preferences from server."
3080msgstr ""
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
3083msgid "untagged"
3084msgstr ""
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
3087msgid "text"
3088msgstr ""
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
3091msgid "untagged way"
3092msgstr ""
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
3095#, java-format
3096msgid " [id: {0}]"
3097msgstr ""
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
3102msgid "incomplete"
3103msgstr "nepopoln"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
3106msgid "highway"
3107msgstr ""
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
3110msgid "railway"
3111msgstr "železnica"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
3114msgid "waterway"
3115msgstr "vodotok"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
3118msgid "landuse"
3119msgstr ""
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
3122#, java-format
3123msgid " ({0} node)"
3124msgid_plural " ({0} nodes)"
3125msgstr[0] " ({0} vozlišč)"
3126msgstr[1] " ({0} vozlišče)"
3127msgstr[2] " ({0} vozlišči)"
3128msgstr[3] " ({0} vozlišča)"
3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90
3131#, java-format
3132msgid "{0} member"
3133msgid_plural "{0} members"
3134msgstr[0] ""
3135msgstr[1] ""
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3139msgid "Duplicate"
3140msgstr "Podvoji"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
3143msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
3144msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi."
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
3158#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
3159#, java-format
3160msgid "Edit: {0}"
3161msgstr ""
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
3164msgid "JOSM Online Help"
3165msgstr ""
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
3169msgid "Open in Browser"
3170msgstr ""
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
3173msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
3174msgstr ""
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
3178#, java-format
3179msgid "Error while loading page {0}"
3180msgstr ""
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
3186#, java-format
3187msgid "View: {0}"
3188msgstr ""
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
3191msgid "Delete selected objects."
3192msgstr "Izbriši izbrane predmete."
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
3196msgid "Rename layer"
3197msgstr "Preimenuj plast"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
3200msgid "Also rename the file"
3201msgstr "Hkrati preimenuj datoteko"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
3204#, java-format
3205msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
3206msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo."
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
3210msgid "OSM History Information"
3211msgstr "Podatki o zgodovini OSM"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
3214msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
3215msgstr "Prikaže podatke o zgodovini vozlišč in poti OSM"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
3220msgid "Align Nodes in Line"
3221msgstr "Poravnaj vozlišča na premico"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3224msgid "Move the selected nodes onto a line."
3225msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
3237#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
3238#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
3239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
3240#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
3241#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
3242#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
3243#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
3244#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
3245#, java-format
3246msgid "Tool: {0}"
3247msgstr ""
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
3250msgid "Please select at least three nodes."
3251msgstr "Prosim, izberite vsaj 3 vozlišča."
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
3257msgid "UNKNOWN"
3258msgstr ""
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
3261msgid "About"
3262msgstr "O programu"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
3265msgid "Display the about screen."
3266msgstr "Prikaži informacije o programu."
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
3269#, java-format
3270msgid "Last change at {0}"
3271msgstr ""
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
3274#, java-format
3275msgid "Java Version {0}"
3276msgstr "Java različica {0}"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
3279msgid "Homepage"
3280msgstr "Domača stran"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
3283msgid "Bug Reports"
3284msgstr "Prijava napak"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
3287msgid "News about JOSM"
3288msgstr "Novice o JOSM"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
3291msgid "Readme"
3292msgstr "Preberi me"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
3295msgid "Revision"
3296msgstr "Različica"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
3299msgid "Contribution"
3300msgstr "Prispevki"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
3303msgid "About JOSM..."
3304msgstr "O JOSM..."
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
3307msgid "File could not be found."
3308msgstr "Datoteke ni bilo moč najti."
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3312msgid "Combine Way"
3313msgstr "Združi poti"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3316msgid "Combine several ways into one."
3317msgstr "Združi več poti v eno samo."
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
3320msgid "Please select at least two ways to combine."
3321msgstr ""
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
3324msgid ""
3325"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
3326"combine them?"
3327msgstr ""
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
3330msgid "Combine ways with different memberships?"
3331msgstr "Združim poti z različnim članstvom?"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
3334msgid ""
3335"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
3336"reverse some of them?"
3337msgstr ""
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
3340msgid "Change directions?"
3341msgstr "Obrnem smeri?"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
3345msgid "Enter values for all conflicts."
3346msgstr ""
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
3349#, java-format
3350msgid "Combine {0} ways"
3351msgstr "Združi {0} poti"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
3354msgid "All the ways were empty"
3355msgstr ""
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
3358msgid ""
3359"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
3360"nodes)"
3361msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3364msgid "Preferences ..."
3365msgstr "Nastavitve ..."
3366
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3368msgid "Open a preferences page for global settings."
3369msgstr ""
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
3373msgid "Preferences"
3374msgstr "Nastavitve"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
3377msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
3378msgstr "Datoteke OpenStreetMap (*.osm *.xml)"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
3381#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
3382msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
3383msgstr "Datoteke GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
3386msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
3387msgstr "Datoteke NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
3390msgid ""
3391"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
3392"tracks."
3393msgstr ""
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
3397msgid "Export to GPX ..."
3398msgstr "Izvoz v GPX ..."
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3401msgid "Export the data to GPX file."
3402msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
3405msgid "Nothing to export. Get some data first."
3406msgstr ""
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
3409msgid "gps track description"
3410msgstr "Opis GPS sledi"
3411
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
3413msgid "Add author information"
3414msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu"
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
3417msgid "Real name"
3418msgstr "Resnično ime"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
3421msgid "Email"
3422msgstr "E-pošta"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
3425msgid "Copyright (URL)"
3426msgstr "Avtorske pravice (URL)"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
3429msgid "Predefined"
3430msgstr "Preddoločen"
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
3433msgid "Copyright year"
3434msgstr "Leto avtorskih pravic"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
3437msgid "Keywords"
3438msgstr "Ključne besede"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
3441msgid "Export options"
3442msgstr "Možnosti izvoza"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
3445#, java-format
3446msgid "Error while exporting {0}"
3447msgstr "Napaka pri izvozu {0}"
3448
3449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
3450msgid "Choose a predefined license"
3451msgstr "Izberite preddoločeno licenco"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3455msgid "Save as ..."
3456msgstr "Shrani kot ..."
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3459msgid "Save the current data to a new file."
3460msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
3469#, java-format
3470msgid "File: {0}"
3471msgstr ""
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3475msgid "Split Way"
3476msgstr ""
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3479msgid "Split a way at the selected node."
3480msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču."
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
3483msgid "The current selection cannot be used for splitting."
3484msgstr ""
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
3487msgid "The selected node is no inner part of any way."
3488msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
3489msgstr[0] ""
3490msgstr[1] ""
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
3493msgid ""
3494"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
3495"way also."
3496msgstr ""
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
3499msgid "The selected nodes do not share the same way."
3500msgstr ""
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
3503msgid "The selected way does not contain the selected node."
3504msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
3505msgstr[0] ""
3506msgstr[1] ""
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
3510msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
3511msgstr ""
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
3514msgid ""
3515"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
3516"middle of the way.)"
3517msgstr ""
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
3520msgid ""
3521"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
3522"You should verify this and correct it when necessary."
3523msgstr ""
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
3526#, java-format
3527msgid "Split way {0} into {1} parts"
3528msgstr ""
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3531msgid "data"
3532msgstr "podatki"
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3535msgid "layer"
3536msgstr "plast"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3539msgid "selection"
3540msgstr "izbor"
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3544#, java-format
3545msgid "Zoom to {0}"
3546msgstr "Povečava na {0}"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3549#, java-format
3550msgid "Zoom the view to {0}."
3551msgstr "Povečava pogleda na {0}."
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3554msgid "Nothing selected to zoom to."
3555msgstr ""
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3558msgid "No conflicts to zoom to"
3559msgstr ""
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
3562msgid "Create a new map."
3563msgstr "Ustvari nov zemljevid."
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
3566msgid "unnamed"
3567msgstr "neimenovano"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
3572msgid "Reverse ways"
3573msgstr "Obrni smer poti"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3576msgid "Reverse the direction of all selected ways."
3577msgstr "Obrni smer izbranih poti."
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
3580msgid "Please select at least one way."
3581msgstr ""
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3585msgid "Upload to OSM ..."
3586msgstr "Prenos na OSM ..."
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3589msgid "Upload all changes to the OSM server."
3590msgstr "Prenesi vse spremembe na strežnik OSM."
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
3593msgid "Objects to add:"
3594msgstr "Novi predmeti:"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
3597msgid "Objects to modify:"
3598msgstr "Spremenjeni predmeti:"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
3601msgid "Objects to delete:"
3602msgstr "Izbrisani predmeti:"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
3605msgid "Upload these changes?"
3606msgstr "Prenesem te spremembe?"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
3609msgid "Nothing to upload. Get some data first."
3610msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke."
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
3613msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
3614msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih."
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
3617msgid "No changes to upload."
3618msgstr "Ni sprememb za prenos."
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
3621msgid "Uploading data"
3622msgstr "Pošiljanje podatkov"
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
3627msgid "Paste"
3628msgstr ""
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3631msgid "Paste contents of paste buffer."
3632msgstr ""
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3636msgid "Open ..."
3637msgstr "Odpri ..."
3638
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3640msgid "Open a file."
3641msgstr "Odpri datoteko."
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
3644#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
3645#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
3646#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
3647#, java-format
3648msgid "Error while parsing {0}"
3649msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
3652#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
3653#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
3654#, java-format
3655msgid "Could not read \"{0}\""
3656msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\""
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
3659#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
3660#, java-format
3661msgid "Unknown file extension: {0}"
3662msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}"
3663
3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
3666#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
3667#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
3668#, java-format
3669msgid "Markers from {0}"
3670msgstr ""
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
3673msgid "Coordinates imported: "
3674msgstr ""
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
3677msgid "Malformed sentences: "
3678msgstr ""
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
3681msgid "Checksum errors: "
3682msgstr ""
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
3685msgid "Unknown sentences: "
3686msgstr ""
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
3689msgid "Zero coordinates: "
3690msgstr ""
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
3693msgid "NMEA import success"
3694msgstr ""
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
3697msgid "NMEA import faliure!"
3698msgstr ""
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3702msgid "Save"
3703msgstr "Shrani"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3706msgid "Save the current data."
3707msgstr "Shrani trenutne podatke"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
3710msgid "Load Selection"
3711msgstr "Naloži izbrano"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
3714#, java-format
3715msgid "Contact {0}..."
3716msgstr "Kontaktiraj {0}..."
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
3719msgid "Downloading..."
3720msgstr "Sprejemanje..."
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
3723#, java-format
3724msgid "Could not read from url: \"{0}\""
3725msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\""
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
3728#, java-format
3729msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
3730msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
3733msgid "Search ..."
3734msgstr "Iskanje ..."
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
3737#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
3738msgid "Search..."
3739msgstr "Išči..."
3740
3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
3742#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
3743#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
3744msgid "No data loaded."
3745msgstr ""
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
3748msgid "Please enter a search string."
3749msgstr "Prosim, vnesite iskalni izraz."
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
3752msgid ""
3753"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
3754"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
3755"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
3756"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
3757"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
3758"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
3759"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
3760"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
3761"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
3762"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
3763"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
3764"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
3765"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
3766msgstr ""
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
3769msgid "replace selection"
3770msgstr "nadomesti izbor"
3771
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
3773msgid "add to selection"
3774msgstr "dodaj v izbor"
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
3777msgid "remove from selection"
3778msgstr "odstrani iz izbora"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
3781msgid "case sensitive"
3782msgstr "upoštevaj velikost črk"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
3785#, java-format
3786msgid "No match found for ''{0}''"
3787msgstr ""
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
3790#, java-format
3791msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3792msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo v izbor dodano ničesar"
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3795#, java-format
3796msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3797msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo iz izbora odstranjeno ničesar"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
3800#, java-format
3801msgid "Found {0} matches"
3802msgstr "Najdeno {0} zadetkov"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3805msgid "CI"
3806msgstr ""
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3809msgid "CS"
3810msgstr ""
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
3813msgid "Missing arguments for or."
3814msgstr ""
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
3817msgid "Missing argument for not."
3818msgstr ""
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
3821msgid "Expected closing parenthesis."
3822msgstr ""
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3826msgid "Join node to way"
3827msgstr "Vključi vozlišče v pot"
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
3830msgid "Join a node into the nearest way segments"
3831msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti"
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
3834msgid "Join Node and Line"
3835msgstr "Priključi vozlišče v pot"
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
3840msgid "Align Nodes in Circle"
3841msgstr "Razporedi vozliša v krog"
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
3844msgid "Move the selected nodes into a circle."
3845msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da tvorijo krog."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
3848msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
3849msgstr ""
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
3852msgid "Please select at least four nodes."
3853msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča."
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
3856msgid ""
3857"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
3858"a bug."
3859msgstr ""
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
3862msgid "No document open so nothing to save."
3863msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti."
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
3866msgid "The document contains no data. Save anyway?"
3867msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
3870msgid "Empty document"
3871msgstr "Prazen dokument"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
3874msgid ""
3875"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
3876"if you rejected all. Continue?"
3877msgstr ""
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
3880msgid "Conflicts"
3881msgstr "V sporu z"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
3884msgid "Save GPX file"
3885msgstr "Shrani datoteko GPX"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
3888msgid "Save OSM file"
3889msgstr "Shrani datoteko OSM"
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
3892msgid "Could not back up file."
3893msgstr ""
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
3897msgid "Unknown file extension."
3898msgstr "Neznana končnica datoteke."
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
3902msgid "An error occurred while saving."
3903msgstr ""
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
3907msgid "An error occurred while restoring backup file."
3908msgstr ""
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3912msgid "Redo"
3913msgstr "Ponovi"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
3916msgid "Redo the last undone action."
3917msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje."
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
3920msgid "Delete Mode"
3921msgstr ""
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
3924msgid "Delete nodes or ways."
3925msgstr "Izbriši vozlišča ali poti"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
3932#, java-format
3933msgid "Mode: {0}"
3934msgstr ""
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
3937msgid ""
3938"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
3939"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
3940msgstr ""
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
3943msgid ""
3944"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
3945"+release to synchronize audio at that point."
3946msgstr ""
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
3950msgid "Extrude"
3951msgstr "Izrini"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
3954msgid "Create areas"
3955msgstr "Ustvari površine"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
3958msgid "Extrude Way"
3959msgstr "Izrini pot"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
3963msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
3964msgstr ""
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
3967msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
3968msgstr ""
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
3972msgid "Release the mouse button to stop rotating."
3973msgstr ""
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
3976msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
3977msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika."
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
3982msgid "Draw"
3983msgstr "Nariši"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
3986msgid "Draw nodes"
3987msgstr "Nariši vozlišča"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
3990msgid "Mode: Draw Focus"
3991msgstr ""
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
3994msgid "Cannot add a node outside of the world."
3995msgstr ""
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
3998msgid "Add node"
3999msgstr "Dodaj vozlišče"
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
4002msgid "Add node into way"
4003msgstr "Dodaj vozlišče v pot"
4004
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
4006msgid "Connect existing way to node"
4007msgstr ""
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
4010msgid "Add a new node to an existing way"
4011msgstr "Dodaj novo vozlišče v pot"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
4014msgid "Add node into way and connect"
4015msgstr "Dodaj in poveži vozlišče v pot"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
4018msgid "Click to create a new way to the existing node."
4019msgstr ""
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
4022msgid "Click to make a connection to the existing node."
4023msgstr ""
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
4026msgid "Click to insert a node and create a new way."
4027msgstr ""
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
4030msgid "Click to insert a new node and make a connection."
4031msgstr ""
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
4034msgid "Click to insert a new node."
4035msgstr ""
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
4038msgid "Select, move and rotate objects"
4039msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
4042msgid "Add and move a virtual new node to way"
4043msgstr ""
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
4047msgid "Cannot move objects outside of the world."
4048msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta."
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
4051msgid ""
4052"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
4053msgstr ""
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
4056msgid ""
4057"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
4058"Ctrl to rotate selected; or change selection"
4059msgstr ""
4060"Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za "
4061"odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
4065msgid "Zoom"
4066msgstr "Povečava"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4069msgid "Zoom and move map"
4070msgstr "Povečava in premik zemljevida"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
4073msgid ""
4074"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
4075"move zoom with right button"
4076msgstr ""
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
4080#: trans_surveyor.java:68
4081msgid "Exit"
4082msgstr "Končaj"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4085msgid "Exit the application."
4086msgstr "Zaključek dela z aplikacijo."
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
4090msgid "Merge Nodes"
4091msgstr "Združi vozlišča"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4094msgid "Merge nodes into the oldest one."
4095msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
4098msgid "Please select at least two nodes to merge."
4099msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
4102msgid ""
4103"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
4104"to merge them?"
4105msgstr ""
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
4108msgid "Merge nodes with different memberships?"
4109msgstr ""
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
4112msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
4113msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi."
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
4116#, java-format
4117msgid "Merge {0} nodes"
4118msgstr "Združi {0} vozlišč"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
4121msgid "Orthogonalize shape"
4122msgstr ""
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
4125msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
4126msgstr ""
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
4130msgid "Orthogonalize"
4131msgstr ""
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
4134msgid "Only two nodes allowed"
4135msgstr ""
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
4138msgid "Selection must consist only of ways."
4139msgstr ""
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
4142msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
4143msgstr ""
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
4146msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
4147msgstr ""
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
4150msgid ""
4151"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
4152"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
4153"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
4154msgstr ""
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
4157msgid "Only one node selected"
4158msgstr ""
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
4162msgid "Toggle GPX Lines"
4163msgstr ""
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4166#, java-format
4167msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
4168msgstr ""
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
4174msgid "Unselect All"
4175msgstr "Počisti izbor"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4178msgid "Unselect all objects."
4179msgstr "Odizberi vse predmete"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
4182msgid "Unselect All (Focus)"
4183msgstr ""
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
4186msgid "Unselect All (Escape)"
4187msgstr ""
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
4192msgid "Create Circle"
4193msgstr "Ustvari krog"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4196msgid "Create a circle from three selected nodes."
4197msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
4200msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
4201msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči."
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
4204msgid "Those nodes are not in a circle."
4205msgstr ""
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
4209msgid "Open Location..."
4210msgstr ""
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4213msgid "Open a URL."
4214msgstr ""
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
4217msgid "Separate Layer"
4218msgstr ""
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
4221msgid "Download Location"
4222msgstr ""
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
4227msgid "Add Node"
4228msgstr ""
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4231msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
4232msgstr ""
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
4235msgid "Enter the coordinates for the new node."
4236msgstr ""
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
4239msgid "Use decimal degrees."
4240msgstr ""
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
4243msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
4244msgstr ""
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
4247#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
4248#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
4249msgid "Latitude"
4250msgstr ""
4251
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
4253#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
4254#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
4255msgid "Longitude"
4256msgstr ""
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
4259msgid "up"
4260msgstr ""
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
4266#, java-format
4267msgid "Move objects {0}"
4268msgstr "Premakni predmete {0}"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
4271msgid "down"
4272msgstr ""
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
4275msgid "left"
4276msgstr ""
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
4279msgid "right"
4280msgstr ""
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
4283#, java-format
4284msgid "Move {0}"
4285msgstr ""
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
4288#, java-format
4289msgid "Moves Objects {0}"
4290msgstr "Premakni predmete {0}"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4294msgid "File exists. Overwrite?"
4295msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?"
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4298#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4299msgid "Overwrite"
4300msgstr "Prepiši"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
4304msgid "Copy"
4305msgstr "Kopiraj"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
4308msgid "Copy selected objects to paste buffer."
4309msgstr "Kopiraj izbrane predmete v odložišče"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
4312msgid "Please select something to copy."
4313msgstr ""
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
4317msgid "UnGlue Ways"
4318msgstr ""
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4321msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
4322msgstr ""
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
4325msgid "This node is not glued to anything else."
4326msgstr ""
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
4329msgid "None of these nodes is glued to anything else."
4330msgstr ""
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
4333msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
4334msgstr ""
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
4337msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
4338msgstr ""
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
4341msgid "Select either:"
4342msgstr ""
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
4345msgid "* One node that is used by more than one way, or"
4346msgstr ""
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
4349msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
4350msgstr ""
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
4353msgid ""
4354"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
4355msgstr ""
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
4358msgid ""
4359"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
4360msgstr ""
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
4363msgid ""
4364"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
4365"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
4366"their\n"
4367"own copy and all nodes will be selected."
4368msgstr ""
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
4371#, java-format
4372msgid "Dupe into {0} nodes"
4373msgstr ""
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
4376#, java-format
4377msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
4378msgstr ""
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4382msgid "Back"
4383msgstr "Nazaj"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4386msgid "Jump back."
4387msgstr "Skok nazaj"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4396#, java-format
4397msgid "Audio: {0}"
4398msgstr ""
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4402msgid "Previous Marker"
4403msgstr "Prejšnji označevalnik"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4406msgid "Play previous marker."
4407msgstr ""
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4411msgid "Slower"
4412msgstr "Počasneje"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4415msgid "Slower Forward"
4416msgstr "Počasneje naprej"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4420msgid "Next Marker"
4421msgstr "Naslednji označevalnik"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4424msgid "Play next marker."
4425msgstr ""
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4429msgid "Forward"
4430msgstr "Naprej"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4433msgid "Jump forward"
4434msgstr "Skok naprej"
4435
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4438msgid "Play/pause"
4439msgstr "Predvajaj/ustavi"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4442msgid "Play/pause audio."
4443msgstr "Predvajaj/ustavi zvok"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4447msgid "Faster"
4448msgstr "Hitreje"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4451msgid "Faster Forward"
4452msgstr "Hitreje naprej"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
4456msgid "Select All"
4457msgstr "Izberi vse"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4460msgid ""
4461"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
4462"objects too."
4463msgstr ""
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
4467msgid "Undo"
4468msgstr "Izniči"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4471msgid "Undo the last action."
4472msgstr "Izniči zadnje dejanje."
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
4475msgid "No Shortcut"
4476msgstr ""
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
4479msgid "Downloading data"
4480msgstr "Sprejem podatkov"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
4483msgid "No data imported."
4484msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih."
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
4487msgid "Data Layer"
4488msgstr "Podatkovna plast"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
4491msgid "OpenStreetMap data"
4492msgstr "Podatki OpenStreetMap"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
4495msgid "Downloading GPS data"
4496msgstr "Sprejem podatkov GPS"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
4499msgid "Raw GPS data"
4500msgstr "Surovi podatki GPS"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
4505msgid "Paste Tags"
4506msgstr ""
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
4509msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
4510msgstr ""
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
4514msgid "Download from OSM ..."
4515msgstr "Sprejem iz OSM ..."
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4518msgid "Download map data from the OSM server."
4519msgstr "Prenesi podatke zemljevida s strežnika OSM."
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
4522msgid "Download"
4523msgstr "Sprejemanje"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
4526msgid "Please select at least one task to download"
4527msgstr ""
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4530msgid "Old key"
4531msgstr "Star ključ"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4534msgid "Old value"
4535msgstr "Stara vrednost"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4538msgid "New key"
4539msgstr "Nov ključ"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4542msgid "New value"
4543msgstr "Nova vrednost"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
4546msgid "Apply selected changes"
4547msgstr ""
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
4550msgid "Don't apply changes"
4551msgstr ""
4552
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
4554msgid "Please select which property changes you want to apply."
4555msgstr ""
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
4558msgid "Properties of "
4559msgstr "Lastnosti "
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
4562msgid "Roles in relations referring to"
4563msgstr ""
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
4566msgid "Automatic tag correction"
4567msgstr ""
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
4570msgid ""
4571"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
4572"nodes are suggested in order to maintain data consistency."
4573msgstr ""
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
4576msgid "Apply?"
4577msgstr ""
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4580msgid "Relation"
4581msgstr "Relacija"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4584msgid "Old role"
4585msgstr ""
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
4588msgid "New role"
4589msgstr "Nova vloga"
4590
4591#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
4592#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
4593msgid "Duplicate Way"
4594msgstr ""
4595
4596#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
4597msgid "Duplicate selected ways."
4598msgstr "Podvoji izbrano pot."
4599
4600#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
4601msgid "Can't duplicate unnordered way."
4602msgstr ""
4603
4604#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
4605msgid "You must select at least one way."
4606msgstr ""
4607
4608#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
4609msgid "Create duplicate way"
4610msgstr ""
4611
4612#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
4613msgid "Can not draw outside of the world."
4614msgstr ""
4615
4616#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4617#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
4618msgid "Measured values"
4619msgstr "Izmerjene vrednosti"
4620
4621#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4622msgid "Open the measurement window."
4623msgstr "Odpri okno za merjenje"
4624
4625#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
4626msgid "Reset"
4627msgstr ""
4628
4629#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
4630msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
4631msgstr ""
4632
4633#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
4634msgid "Path Length"
4635msgstr "Dolžina poti"
4636
4637#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
4638msgid "Selection Length"
4639msgstr "Dolžina izbranih poti"
4640
4641#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
4642msgid "Selection Area"
4643msgstr "Izbrana površina"
4644
4645#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
4646msgid "Angle"
4647msgstr "Kot"
4648
4649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
4650msgid "Angle between two selected Nodes"
4651msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema"
4652
4653#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
4654msgid "measurement mode"
4655msgstr "merilni način"
4656
4657#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
4658msgid "Measurements"
4659msgstr ""
4660
4661#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
4662msgid "Layer to make measurements"
4663msgstr ""
4664
4665#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
4666#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
4667msgid "Import path from GPX layer"
4668msgstr ""
4669
4670#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
4671msgid "Drop existing path"
4672msgstr ""
4673
4674#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
4675msgid "No GPX data layer found."
4676msgstr ""
4677
4678#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
4679#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
4680msgid "Tagging Preset Tester"
4681msgstr ""
4682
4683#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
4684msgid ""
4685"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
4686msgstr ""
4687
4688#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
4689msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
4690msgstr ""
4691
4692#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
4693#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
4694msgid "Open Visible ..."
4695msgstr "Odpri vidne..."
4696
4697#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
4698msgid "Open only files that are visible in current view."
4699msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu."
4700
4701#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
4702msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
4703msgstr ""
4704
4705#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
4706#, java-format
4707msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
4708msgstr ""
4709
4710#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
4711#, java-format
4712msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
4713msgstr ""
4714
4715#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
4716#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
4717msgid "Open waypoints file"
4718msgstr ""
4719
4720#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
4721msgid "Open a waypoints file."
4722msgstr ""
4723
4724#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
4725msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
4726msgstr ""
4727
4728#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
4729msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
4730msgstr ""
4731
4732#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
4733msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
4734msgstr ""
4735
4736#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
4737msgid "Mark as done"
4738msgstr ""
4739
4740#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
4741msgid "Really mark this issue as ''done''?"
4742msgstr ""
4743
4744#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
4745msgid "Really close?"
4746msgstr ""
4747
4748#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
4749msgid "New issue"
4750msgstr ""
4751
4752#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
4753#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
4754msgid "Please enter a user name"
4755msgstr ""
4756
4757#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
4758msgid "Describe the problem precisely"
4759msgstr ""
4760
4761#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
4762msgid "Create issue"
4763msgstr ""
4764
4765#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
4766msgid "Add a comment"
4767msgstr ""
4768
4769#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
4770msgid "NoName"
4771msgstr ""
4772
4773#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
4774msgid "Enter your comment"
4775msgstr ""
4776
4777#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
4778msgid "Unknown issue state"
4779msgstr ""
4780
4781#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
4782#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
4783msgid "Open OpenStreetBugs"
4784msgstr ""
4785
4786#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
4787msgid "Open the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
4788msgstr ""
4789
4790#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
4791#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
4792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
4793msgid "Refresh"
4794msgstr ""
4795
4796#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
4797msgid ""
4798"The visible area is either too small or too big to download data from "
4799"OpenStreetBugs"
4800msgstr ""
4801
4802#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
4803#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
4804msgid "Warning"
4805msgstr ""
4806
4807#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
4808msgid ""
4809"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
4810"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
4811msgstr ""
4812
4813#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
4814msgid "OpenStreetBugs download loop"
4815msgstr ""
4816
4817#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
4818msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
4819msgstr ""
4820
4821#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
4822#, java-format
4823msgid "Request details: {0}"
4824msgstr ""
4825
4826#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
4827#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
4828msgid "Do you want to allow this?"
4829msgstr ""
4830
4831#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
4832#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
4833msgid "Confirm Remote Control action"
4834msgstr ""
4835
4836#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
4837msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
4838msgstr ""
4839
4840#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
4841msgid "load data from API"
4842msgstr ""
4843
4844#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
4845msgid "change the selection"
4846msgstr "spremeni izbor"
4847
4848#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
4849msgid "change the viewport"
4850msgstr ""
4851
4852#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
4853msgid "confirm all Remote Control actions manually"
4854msgstr ""
4855
4856#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
4857msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
4858msgstr ""
4859
4860#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
4861#, java-format
4862msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
4863msgstr "Različica: {0}<br>Zadnja sprememba {1}"
4864
4865#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
4866msgid "Remote Control"
4867msgstr ""
4868
4869#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
4870msgid "Settings for the Remote Control plugin."
4871msgstr ""
4872
4873#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
4874msgid ""
4875"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
4876"port is not variable because it is referenced by external applications "
4877"talking to the plugin."
4878msgstr ""
4879
4880#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
4881msgid "Permitted actions"
4882msgstr ""
4883
4884#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
4885msgid "Please enter a search string"
4886msgstr "Prosim, vpišite iskani niz"
4887
4888#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
4889msgid "Cannot read place search results from server"
4890msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika"
4891
4892#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
4893msgid "Enter a place name to search for:"
4894msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:"
4895
4896#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
4897#: trans_presets.java:2481
4898msgid "Places"
4899msgstr "Kraji"
4900
4901#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
4902#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
4903#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
4904#: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
4905#: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
4906#: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
4907#: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
4908#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
4909#: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
4910#: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
4911#: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
4912#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
4913#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
4914#: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
4915msgid "type"
4916msgstr "vrsta"
4917
4918#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
4919#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
4920msgid "near"
4921msgstr "blizu"
4922
4923#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
4924#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
4925msgid "zoom"
4926msgstr "povečava"
4927
4928#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
4929#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
4930msgid "Import TCX File..."
4931msgstr ""
4932
4933#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
4934msgid "Import TCX file as GPS track"
4935msgstr ""
4936
4937#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
4938msgid ""
4939"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
4940"move mouse. Select: Click."
4941msgstr ""
4942"Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in "
4943"premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite"
4944
4945#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
4946msgid "Slippy map"
4947msgstr ""
4948
4949#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
4950msgid "Direction index '{0}' not found"
4951msgstr ""
4952
4953#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
4954msgid "The starting location was not within the bbox"
4955msgstr ""
4956
4957#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
4958msgid "Looking for shoreline..."
4959msgstr ""
4960
4961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
4962#, java-format
4963msgid "{0} nodes so far..."
4964msgstr ""
4965
4966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
4967msgid "Lake Walker."
4968msgstr ""
4969
4970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
4971#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
4972msgid "Lake Walker"
4973msgstr ""
4974
4975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
4976#, java-format
4977msgid "Error creating cache directory: {0}"
4978msgstr ""
4979
4980#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
4981msgid "Tracing"
4982msgstr ""
4983
4984#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
4985msgid "checking cache..."
4986msgstr ""
4987
4988#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
4989msgid "Running vertex reduction..."
4990msgstr ""
4991
4992#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
4993msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
4994msgstr ""
4995
4996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
4997msgid "Removing duplicate nodes..."
4998msgstr ""
4999
5000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
5001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
5002msgid "Lakewalker trace"
5003msgstr ""
5004
5005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
5006msgid "Downloading image tile..."
5007msgstr ""
5008
5009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
5010msgid "Could not acquire image"
5011msgstr ""
5012
5013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
5014msgid "Maximum number of segments per way"
5015msgstr ""
5016
5017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
5018msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
5019msgstr ""
5020
5021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
5022msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
5023msgstr ""
5024
5025#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
5026msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
5027msgstr ""
5028
5029#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
5030msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
5031msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)"
5032
5033#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
5034msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
5035msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)"
5036
5037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
5038msgid "Shift all traces to east (degrees)"
5039msgstr ""
5040
5041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
5042msgid "Shift all traces to north (degrees)"
5043msgstr ""
5044
5045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
5046msgid "Direction to search for land"
5047msgstr ""
5048
5049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
5050msgid "Tag ways as"
5051msgstr ""
5052
5053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
5054msgid "WMS Layer"
5055msgstr "Plast WMS"
5056
5057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
5058msgid "Maximum cache size (MB)"
5059msgstr ""
5060
5061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
5062msgid "Maximum cache age (days)"
5063msgstr ""
5064
5065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
5066msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
5067msgstr ""
5068
5069#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
5070msgid ""
5071"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
5072"lines). Default 50000."
5073msgstr ""
5074
5075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
5076msgid ""
5077"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
5078"in the range 0-255. Default 90."
5079msgstr ""
5080
5081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
5082msgid ""
5083"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
5084"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
5085msgstr ""
5086
5087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
5088msgid ""
5089"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
5090msgstr ""
5091"Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000."
5092
5093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
5094msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
5095msgstr ""
5096
5097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
5098msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
5099msgstr ""
5100
5101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
5102msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
5103msgstr ""
5104
5105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
5106msgid "Direction to search for land. Default east."
5107msgstr ""
5108
5109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
5110msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
5111msgstr ""
5112
5113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
5114msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
5115msgstr ""
5116
5117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
5118msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
5119msgstr ""
5120
5121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
5122msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
5123msgstr ""
5124
5125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
5126msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
5127msgstr ""
5128
5129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
5130msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
5131msgstr ""
5132
5133#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
5134msgid "Normal"
5135msgstr ""
5136
5137#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
5138msgid "Rotate 90"
5139msgstr ""
5140
5141#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
5142msgid "Rotate 180"
5143msgstr ""
5144
5145#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
5146msgid "Rotate 270"
5147msgstr ""
5148
5149#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
5150msgid "Imported Images"
5151msgstr ""
5152
5153#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
5154msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
5155msgstr ""
5156
5157#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
5158msgid "Open images with ImageWayPoint"
5159msgstr ""
5160
5161#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
5162#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:38
5163msgid "Load set of images as a new layer."
5164msgstr "Naloži slike v novo plast."
5165
5166#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
5167#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
5168msgid "Previous"
5169msgstr ""
5170
5171#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
5172msgid "Previous image"
5173msgstr ""
5174
5175#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5176#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
5177msgid "Next"
5178msgstr ""
5179
5180#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5181msgid "Next image"
5182msgstr ""
5183
5184#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
5185msgid "Rotate left"
5186msgstr ""
5187
5188#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
5189msgid "Rotate image left"
5190msgstr ""
5191
5192#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
5193msgid "Rotate right"
5194msgstr ""
5195
5196#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
5197msgid "Rotate image right"
5198msgstr ""
5199
5200#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
5201#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5202msgid "WayPoint Image"
5203msgstr ""
5204
5205#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
5206msgid "Display non-geotagged photos"
5207msgstr ""
5208
5209#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
5210msgid "OpenLayers"
5211msgstr ""
5212
5213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
5215msgid "Validation"
5216msgstr "Preverjanje veljavnosti"
5217
5218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5219msgid "Performs the data validation"
5220msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov"
5221
5222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
5224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
5225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
5226msgid "Validation errors"
5227msgstr ""
5228
5229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5230msgid "Open the validation window."
5231msgstr ""
5232
5233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
5234msgid "Zoom to problem"
5235msgstr "Povečava na težavo"
5236
5237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
5238msgid "Validate"
5239msgstr "Preveri"
5240
5241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
5242msgid "Validate either current selection or complete dataset."
5243msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora."
5244
5245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5246msgid "Fix"
5247msgstr "Popravi"
5248
5249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5250msgid "Fix the selected errors."
5251msgstr "Popravi izbrane napake"
5252
5253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5254msgid "Ignore"
5255msgstr "Prezri"
5256
5257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5258msgid "Ignore the selected errors next time."
5259msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake."
5260
5261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5262msgid "Whole group"
5263msgstr "Celotna skupina"
5264
5265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5266msgid "Single elements"
5267msgstr "Posamezen element"
5268
5269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5270msgid "Nothing"
5271msgstr "Nič"
5272
5273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
5274msgid "Ignore whole group or individual elements?"
5275msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?"
5276
5277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
5278msgid "Ignoring elements"
5279msgstr "Preziranje elementov"
5280
5281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
5282msgid "Grid"
5283msgstr "Mreža"
5284
5285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:275
5286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
5287#, java-format
5288msgid ""
5289"Error initializing test {0}:\n"
5290" {1}"
5291msgstr ""
5292
5293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5294#, java-format
5295msgid "{0}, ..."
5296msgstr ""
5297
5298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5299msgid "Errors"
5300msgstr "Napake"
5301
5302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5303msgid "validation error"
5304msgstr ""
5305
5306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5307msgid "Warnings"
5308msgstr "Opozorila"
5309
5310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5311msgid "validation warning"
5312msgstr ""
5313
5314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5315msgid "Other"
5316msgstr "Drugo"
5317
5318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5319msgid "validation other"
5320msgstr ""
5321
5322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
5323msgid "Use ignore list."
5324msgstr ""
5325
5326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
5327msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
5328msgstr ""
5329
5330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
5331msgid "Use error layer."
5332msgstr "Uporabi plast napak."
5333
5334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
5335msgid "Use the error layer to display problematic elements."
5336msgstr ""
5337
5338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
5339msgid "On demand"
5340msgstr ""
5341
5342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
5343msgid "On upload"
5344msgstr ""
5345
5346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
5347msgid ""
5348"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
5349"programs."
5350msgstr ""
5351
5352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
5353#, java-format
5354msgid "Version {0} - Last change at {1}"
5355msgstr "Različica: {0} - Zadnja sprememba {1}"
5356
5357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
5358msgid "Data validator"
5359msgstr ""
5360
5361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
5362msgid "No validation errors"
5363msgstr ""
5364
5365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
5366msgid "Untagged, empty, and one node ways."
5367msgstr ""
5368
5369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
5370msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5371msgstr ""
5372
5373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
5374msgid "Unnamed ways"
5375msgstr "Neimenovane poti"
5376
5377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
5378msgid "Untagged ways"
5379msgstr ""
5380
5381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
5382msgid "Empty ways"
5383msgstr ""
5384
5385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
5386msgid "One node ways"
5387msgstr ""
5388
5389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
5390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
5391msgid "Self-intersecting ways"
5392msgstr ""
5393
5394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
5395msgid ""
5396"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5397msgstr ""
5398
5399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
5400msgid "Crossing ways."
5401msgstr ""
5402
5403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
5404msgid ""
5405"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
5406"layer, but are not connected by a node."
5407msgstr ""
5408
5409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
5410msgid "Crossing ways"
5411msgstr ""
5412
5413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
5414msgid "Duplicated way nodes."
5415msgstr ""
5416
5417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
5418msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
5419msgstr ""
5420
5421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
5422msgid "Duplicated way nodes"
5423msgstr ""
5424
5425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
5426#, java-format
5427msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
5428msgstr ""
5429
5430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
5431msgid "Coastlines."
5432msgstr ""
5433
5434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
5435msgid "This test checks that coastlines are correct."
5436msgstr ""
5437
5438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
5439msgid "Unordered coastline"
5440msgstr ""
5441
5442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5443msgid "Unclosed Ways."
5444msgstr ""
5445
5446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5447msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5448msgstr ""
5449
5450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
5451#, java-format
5452msgid "natural type {0}"
5453msgstr ""
5454
5455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
5456#, java-format
5457msgid "landuse type {0}"
5458msgstr ""
5459
5460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
5461#, java-format
5462msgid "amenities type {0}"
5463msgstr ""
5464
5465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
5466#, java-format
5467msgid "sport type {0}"
5468msgstr ""
5469
5470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
5471#, java-format
5472msgid "tourism type {0}"
5473msgstr "vrsta turizma {0}"
5474
5475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
5476#, java-format
5477msgid "shop type {0}"
5478msgstr ""
5479
5480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
5481#, java-format
5482msgid "leisure type {0}"
5483msgstr "vrsta prostega časa {0}"
5484
5485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
5486#, java-format
5487msgid "waterway type {0}"
5488msgstr ""
5489
5490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
5491msgid "building"
5492msgstr "zgradba"
5493
5494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
5495msgid "area"
5496msgstr ""
5497
5498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
5499msgid "Unclosed way"
5500msgstr ""
5501
5502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
5503msgid "Overlapping ways."
5504msgstr ""
5505
5506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
5507msgid ""
5508"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5509"than one way."
5510msgstr ""
5511
5512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
5513msgid "Overlapping areas"
5514msgstr "Prekrivajoče površine"
5515
5516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
5517msgid "Overlapping highways (with area)"
5518msgstr ""
5519
5520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
5521msgid "Overlapping railways (with area)"
5522msgstr ""
5523
5524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
5525msgid "Overlapping ways (with area)"
5526msgstr ""
5527
5528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
5529msgid "Overlapping highways"
5530msgstr ""
5531
5532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
5533msgid "Overlapping railways"
5534msgstr ""
5535
5536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
5537msgid "Overlapping ways"
5538msgstr "Prekrivajoče poti"
5539
5540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
5541msgid "Wrongly Ordered Ways."
5542msgstr ""
5543
5544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
5545msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5546msgstr ""
5547
5548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
5549msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5550msgstr ""
5551
5552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
5553msgid "Reversed water: land not on left side"
5554msgstr ""
5555
5556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
5557msgid "Reversed land: land not on left side"
5558msgstr ""
5559
5560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
5561msgid "Unconnected ways."
5562msgstr ""
5563
5564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
5565msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5566msgstr ""
5567
5568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
5569msgid "Way end node near other highway"
5570msgstr ""
5571
5572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
5573msgid "Way end node near other way"
5574msgstr ""
5575
5576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
5577msgid "Way node near other way"
5578msgstr ""
5579
5580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
5581msgid "Connected way end node near other way"
5582msgstr ""
5583
5584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
5585msgid "Similar named ways."
5586msgstr ""
5587
5588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
5589msgid ""
5590"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5591msgstr ""
5592
5593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
5594msgid "Similar named ways"
5595msgstr ""
5596
5597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
5598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
5599msgid "Nodes with same name"
5600msgstr ""
5601
5602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
5603msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5604msgstr ""
5605
5606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
5607msgid "Untagged nodes."
5608msgstr ""
5609
5610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
5611msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5612msgstr ""
5613
5614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
5615msgid "Untagged and unconnected nodes"
5616msgstr ""
5617
5618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
5619msgid "Properties checker :"
5620msgstr "Preverjanje lastnosti:"
5621
5622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
5623msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5624msgstr ""
5625
5626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
5627#, java-format
5628msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5629msgstr ""
5630
5631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
5632#, java-format
5633msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5634msgstr ""
5635
5636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
5637#, java-format
5638msgid ""
5639"Could not access data file(s):\n"
5640"{0}"
5641msgstr ""
5642
5643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
5644msgid "Illegal tag/value combinations"
5645msgstr ""
5646
5647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
5648#, java-format
5649msgid "Key ''{0}'' invalid."
5650msgstr ""
5651
5652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
5653msgid "Tags with empty values"
5654msgstr ""
5655
5656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
5657msgid "Invalid property key"
5658msgstr ""
5659
5660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
5661msgid "Invalid white space in property key"
5662msgstr ""
5663
5664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
5665msgid "Property values start or end with white space"
5666msgstr ""
5667
5668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
5669msgid "Property values contain HTML entity"
5670msgstr ""
5671
5672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
5673#, java-format
5674msgid "Key ''{0}'' unknown."
5675msgstr "Ključ ''{0}'' neznan."
5676
5677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
5678msgid "Unknown property values"
5679msgstr "Neznana vrednost lastnosti"
5680
5681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
5682msgid "FIXMES"
5683msgstr ""
5684
5685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
5686msgid "Check property keys."
5687msgstr ""
5688
5689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
5690msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5691msgstr ""
5692
5693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
5694msgid "Use complex property checker."
5695msgstr ""
5696
5697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
5698msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5699msgstr ""
5700
5701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
5702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
5703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
5704msgid "TagChecker source"
5705msgstr ""
5706
5707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
5708msgid ""
5709"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5710"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5711msgstr ""
5712
5713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
5714msgid "Add a new source to the list."
5715msgstr ""
5716
5717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
5718msgid "Edit the selected source."
5719msgstr ""
5720
5721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
5722msgid "Data sources"
5723msgstr "Viri podatkov"
5724
5725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
5726msgid "Check property values."
5727msgstr "Preveri vrednosti lastnosti."
5728
5729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
5730msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5731msgstr ""
5732
5733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
5734msgid "Check for FIXMES."
5735msgstr ""
5736
5737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
5738msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5739msgstr ""
5740
5741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
5742msgid "Use default data file."
5743msgstr "Uporabi privzeto datoteko."
5744
5745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
5746msgid "Use the default data file (recommended)."
5747msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)."
5748
5749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
5750msgid "Use default spellcheck file."
5751msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje."
5752
5753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
5754msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5755msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)."
5756
5757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
5758msgid "Fix properties"
5759msgstr "Popravi lastnosti"
5760
5761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
5762msgid "Could not find element type"
5763msgstr ""
5764
5765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
5766msgid "Could not find warning level"
5767msgstr ""
5768
5769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
5770#, java-format
5771msgid "Illegal expression ''{0}''"
5772msgstr ""
5773
5774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
5775#, java-format
5776msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5777msgstr ""
5778
5779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
5780msgid "Duplicated nodes."
5781msgstr "Podvojena vozlišča."
5782
5783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
5784msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
5785msgstr ""
5786
5787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
5788msgid "Duplicated nodes"
5789msgstr "Podvojena vozlišča"
5790
5791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
5792msgid "Data with errors. Upload anyway?"
5793msgstr ""
5794
5795#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
5796msgid "LiveGPS layer"
5797msgstr ""
5798
5799#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
5800#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
5801#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
5802msgid "Capture GPS Track"
5803msgstr "Zajemi GPS sled"
5804
5805#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
5806msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
5807msgstr ""
5808"Povezava s strežnikom gpsd in prikaz trenutnega položaja na plasti LiveGPS."
5809
5810#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
5811#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
5812msgid "Center Once"
5813msgstr "Centriraj zdaj"
5814
5815#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
5816msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
5817msgstr "Centiraj plast LiveGPS na trenuten položaj."
5818
5819#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
5820msgid "Auto-Center"
5821msgstr "Samodejno centriraj"
5822
5823#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
5824msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
5825msgstr "Nenehno centriraj plast LiveGPS na trenutni položaj."
5826
5827#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
5828msgid "LiveGPS"
5829msgstr ""
5830
5831#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
5832#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
5833msgid "Connecting"
5834msgstr ""
5835
5836#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
5837msgid "Connected"
5838msgstr ""
5839
5840#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
5841#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
5842msgid "Not connected"
5843msgstr ""
5844
5845#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
5846msgid "Connection Failed"
5847msgstr ""
5848
5849#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
5850#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5851msgid "Live GPS"
5852msgstr ""
5853
5854#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
5855msgid "Show GPS data."
5856msgstr "Prikaži GPS podatke."
5857
5858#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
5859msgid "Status"
5860msgstr ""
5861
5862#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
5863msgid "Way Info"
5864msgstr ""
5865
5866#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
5867msgid "Speed"
5868msgstr "Hitrost"
5869
5870#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
5871msgid "Course"
5872msgstr ""
5873
5874#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
5875#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
5876msgid "Surveyor ..."
5877msgstr ""
5878
5879#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
5880msgid "Open surveyor tool."
5881msgstr ""
5882
5883#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
5884msgid "Surveyor"
5885msgstr ""
5886
5887#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
5888#, java-format
5889msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
5890msgstr ""
5891
5892#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
5893#, java-format
5894msgid "Error parsing {0}: {1}"
5895msgstr ""
5896
5897#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
5898msgid "start"
5899msgstr ""
5900
5901#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
5902msgid "end"
5903msgstr ""
5904
5905#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
5906#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
5907msgid "AutoSave LiveData"
5908msgstr ""
5909
5910#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
5911msgid "Save captured data to file every minute."
5912msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko."
5913
5914#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
5915#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
5916msgid "Way: "
5917msgstr ""
5918
5919#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
5920msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
5921msgstr ""
5922
5923#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
5924#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
5925#, java-format
5926msgid "Error while exporting {0}: {1}"
5927msgstr ""
5928
5929#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
5930msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
5931msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!"
5932
5933#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
5934msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
5935msgstr ""
5936
5937#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
5938msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
5939msgstr ""
5940
5941#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
5942msgid "SurveyorPlugin"
5943msgstr ""
5944
5945#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
5946msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
5947msgstr ""
5948
5949#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
5950msgid "Slippy Map"
5951msgstr ""
5952
5953#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
5954msgid "Load Tile"
5955msgstr "Naloži ploščico"
5956
5957#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
5958msgid "Show Tile Status"
5959msgstr "Prikaži stanje ploščice"
5960
5961#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
5962msgid "Request Update"
5963msgstr "Zahtevaj posodobitev"
5964
5965#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
5966msgid "Load All Tiles"
5967msgstr "Naloži vse ploščice"
5968
5969#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
5970msgid "image not loaded"
5971msgstr "slika ni naložena"
5972
5973#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
5974msgid "error loading metadata"
5975msgstr ""
5976
5977#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
5978#, java-format
5979msgid "requested: {0}"
5980msgstr ""
5981
5982#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
5983msgid "error requesting update"
5984msgstr ""
5985
5986#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
5987msgid "Tile Sources"
5988msgstr "Viri ploščic"
5989
5990#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
5991msgid "Position only"
5992msgstr ""
5993
5994#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
5995msgid "Position, Time, Date, Speed"
5996msgstr ""
5997
5998#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
5999msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
6000msgstr ""
6001
6002#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
6003msgid "A By Time"
6004msgstr ""
6005
6006#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
6007msgid "A By Distance"
6008msgstr ""
6009
6010#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
6011msgid "B By Time"
6012msgstr ""
6013
6014#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
6015msgid "B By Distance"
6016msgstr ""
6017
6018#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
6019msgid "C By Time"
6020msgstr ""
6021
6022#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
6023msgid "C By Distance"
6024msgstr ""
6025
6026#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
6027msgid "Data Logging Format"
6028msgstr ""
6029
6030#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
6031msgid "Disable data logging if speed falls below"
6032msgstr ""
6033
6034#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
6035msgid "Disable data logging if distance falls below"
6036msgstr ""
6037
6038#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
6039msgid "Unknown logFormat"
6040msgstr ""
6041
6042#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
6043msgid "Port:"
6044msgstr ""
6045
6046#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
6047msgid "refresh the port list"
6048msgstr ""
6049
6050#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
6051msgid "Configure"
6052msgstr ""
6053
6054#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
6055msgid "Configure Device"
6056msgstr ""
6057
6058#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
6059msgid "Connection Error."
6060msgstr ""
6061
6062#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
6063msgid "configure the connected DG100"
6064msgstr ""
6065
6066#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
6067msgid "delete data after import"
6068msgstr "izbriši podatke po uvozu"
6069
6070#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
6071msgid "Importing data from device."
6072msgstr ""
6073
6074#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
6075msgid "Importing data from DG100..."
6076msgstr ""
6077
6078#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
6079msgid "Error deleting data."
6080msgstr ""
6081
6082#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
6083#, java-format
6084msgid "imported data from {0}"
6085msgstr ""
6086
6087#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
6088msgid "No data found on device."
6089msgstr ""
6090
6091#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
6092msgid "Connection failed."
6093msgstr "Povezava ni uspela."
6094
6095#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
6096msgid ""
6097"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
6098"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
6099"plugin/"
6100msgstr ""
6101
6102#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
6103#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
6104msgid "Globalsat Import"
6105msgstr ""
6106
6107#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
6108msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
6109msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX."
6110
6111#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
6112msgid "Import"
6113msgstr ""
6114
6115#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6116msgid "Simplify Way"
6117msgstr "Poenostavi pot"
6118
6119#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6120msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
6121msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti."
6122
6123#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
6124msgid ""
6125"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
6126"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
6127"Are you really sure to continue?"
6128msgstr ""
6129
6130#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
6131msgid "Please abort if you are not sure"
6132msgstr ""
6133
6134#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
6135msgid "Please select at least one way to simplify."
6136msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti."
6137
6138#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
6139#, java-format
6140msgid ""
6141"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
6142msgid_plural ""
6143"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
6144msgstr[0] ""
6145msgstr[1] ""
6146
6147#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
6148msgid "Are you sure?"
6149msgstr "Ali ste prepričani?"
6150
6151#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
6152#, java-format
6153msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
6154msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
6155msgstr[0] ""
6156msgstr[1] ""
6157
6158#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
6159msgid "No image"
6160msgstr "Ni slike"
6161
6162#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
6163#, java-format
6164msgid "Loading {0}"
6165msgstr ""
6166
6167#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
6168#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
6169#, java-format
6170msgid "Error on file {0}"
6171msgstr "Napaka v datoteki {0}"
6172
6173#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
6174#, fuzzy
6175msgid "Open images with AgPifoJ..."
6176msgstr "Odpri slike z AgPifoJ"
6177
6178#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
6179msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
6180msgstr ""
6181
6182#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
6183msgid "Read photos..."
6184msgstr ""
6185
6186#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
6187msgid "Correlate to GPX"
6188msgstr ""
6189
6190#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
6191#, java-format
6192msgid "{0} were found to be gps tagged."
6193msgstr ""
6194
6195#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6196msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
6197msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem"
6198
6199#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6200msgid "Display geotagged photos"
6201msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem"
6202
6203#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
6204msgid "Remove photo from layer"
6205msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti"
6206
6207#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
6208msgid "Center view"
6209msgstr ""
6210
6211#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
6212msgid "Zoom best fit and 1:1"
6213msgstr ""
6214
6215#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:165
6216msgid ""
6217"\n"
6218"Altitude: "
6219msgstr ""
6220
6221#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:168
6222msgid " km/h"
6223msgstr ""
6224
6225#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
6226#, java-format
6227msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6228msgstr ""
6229
6230#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
6231msgid ""
6232"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6233"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6234"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6235msgstr ""
6236
6237#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
6238msgid "Photo time (from exif):"
6239msgstr ""
6240
6241#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
6242msgid "Gps time (read from the above photo): "
6243msgstr ""
6244
6245#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
6246msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6247msgstr ""
6248
6249#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
6250msgid "I'm in the timezone of: "
6251msgstr ""
6252
6253#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
6254#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
6255msgid "No date"
6256msgstr ""
6257
6258#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
6259msgid "Open an other photo"
6260msgstr ""
6261
6262#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
6263msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6264msgstr ""
6265
6266#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
6267msgid ""
6268"Error while parsing the date.\n"
6269"Please use the requested format"
6270msgstr ""
6271
6272#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
6273msgid "Invalid date"
6274msgstr ""
6275
6276#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
6277msgid "<No GPX track loaded yet>"
6278msgstr ""
6279
6280#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
6281msgid "GPX track: "
6282msgstr ""
6283
6284#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
6285msgid "Open an other GPXtrace"
6286msgstr ""
6287
6288#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
6289msgid "Timezone: "
6290msgstr ""
6291
6292#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
6293msgid "Offset:"
6294msgstr ""
6295
6296#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
6297msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6298msgstr ""
6299
6300#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
6301msgid "Update position for: "
6302msgstr ""
6303
6304#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
6305msgid "All images"
6306msgstr "Vse slike"
6307
6308#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
6309msgid "Images with no exif position"
6310msgstr ""
6311
6312#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
6313msgid "Not yet tagged images"
6314msgstr ""
6315
6316#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
6317msgid "Correlate images with GPX track"
6318msgstr ""
6319
6320#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
6321msgid "You should select a GPX track"
6322msgstr ""
6323
6324#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
6325msgid "No selected GPX track"
6326msgstr ""
6327
6328#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
6329#, java-format
6330msgid ""
6331"Error while parsing timezone.\n"
6332"Expected format: {0}"
6333msgstr ""
6334
6335#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
6336msgid "Invalid timezone"
6337msgstr ""
6338
6339#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
6340#, java-format
6341msgid ""
6342"Error while parsing offset.\n"
6343"Expected format: {0}"
6344msgstr ""
6345
6346#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
6347msgid "Invalid offset"
6348msgstr ""
6349
6350#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
6351#, java-format
6352msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
6353msgstr ""
6354
6355#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
6356msgid "GPX Track loaded"
6357msgstr ""
6358
6359#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6360#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
6361msgid "Upload Traces"
6362msgstr ""
6363
6364#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6365msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6366msgstr ""
6367
6368#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
6369msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
6370msgstr ""
6371
6372#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
6373msgid "Use"
6374msgstr ""
6375
6376#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
6377msgid "Please select a scheme to use."
6378msgstr ""
6379
6380#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
6381msgid "Color Scheme"
6382msgstr ""
6383
6384#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
6385msgid "Please select the scheme to delete."
6386msgstr ""
6387
6388#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
6389msgid "Use the selected scheme from the list."
6390msgstr ""
6391
6392#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
6393msgid "Use the current colors as a new color scheme."
6394msgstr ""
6395
6396#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
6397msgid "Delete the selected scheme from the list."
6398msgstr ""
6399
6400#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
6401msgid "Color Schemes"
6402msgstr ""
6403
6404#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
6405msgid "Version"
6406msgstr "Različica"
6407
6408#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
6409msgid "Add Site"
6410msgstr "Dodaj vir"
6411
6412#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
6413msgid "Update Site Url"
6414msgstr ""
6415
6416#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
6417msgid "Invalid Url"
6418msgstr ""
6419
6420#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
6421msgid "Delete Site(s)"
6422msgstr ""
6423
6424#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
6425msgid "Please select the site to delete."
6426msgstr ""
6427
6428#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
6429msgid "Check Site(s)"
6430msgstr ""
6431
6432#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
6433msgid "Please select the site(s) to check for updates."
6434msgstr ""
6435
6436#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
6437msgid "Add a new plugin site."
6438msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov."
6439
6440#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
6441msgid "Delete the selected site(s) from the list."
6442msgstr ""
6443
6444#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
6445msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
6446msgstr ""
6447
6448#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
6449msgid "Update Sites"
6450msgstr ""
6451
6452#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
6453msgid "Install"
6454msgstr ""
6455
6456#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
6457msgid "Osmarender"
6458msgstr ""
6459
6460#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
6461msgid ""
6462"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
6463"the preferences."
6464msgstr ""
6465
6466#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
6467msgid "osmarender options"
6468msgstr ""
6469
6470#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
6471msgid "Firefox executable"
6472msgstr ""
6473
6474#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6475msgid "Rectified Image ..."
6476msgstr ""
6477
6478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6479msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
6480msgstr ""
6481
6482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
6483msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
6484msgstr ""
6485
6486#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
6487#, java-format
6488msgid "rectifier id={0}"
6489msgstr ""
6490
6491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
6492msgid "WMS"
6493msgstr "WMS"
6494
6495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6496#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
6497msgid "Blank Layer"
6498msgstr "Prazna plast"
6499
6500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6501msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
6502msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke"
6503
6504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6505msgid "WMS Plugin Preferences"
6506msgstr "Nastavitve WMS vtičnika"
6507
6508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6509msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
6510msgstr ""
6511
6512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6513#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
6514msgid "Menu Name"
6515msgstr "Naziv v meniju"
6516
6517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6518#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
6519msgid "WMS URL"
6520msgstr "Povezava do WMS"
6521
6522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6523msgid "Menu Name (Default)"
6524msgstr ""
6525
6526#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6527msgid "WMS URL (Default)"
6528msgstr ""
6529
6530#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
6531msgid "Enter a menu name and WMS URL"
6532msgstr "Vpišite ime za meni in povezavo do WMS"
6533
6534#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
6535msgid "Copy Default"
6536msgstr ""
6537
6538#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
6539msgid "Please select the row to copy."
6540msgstr ""
6541
6542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
6543#, java-format
6544msgid "Download WMS tile from {0}"
6545msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}"
6546
6547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
6548msgid "Automatic downloading"
6549msgstr "Samodejno sprejemanje"
6550
6551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
6552#, java-format
6553msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
6554msgstr ""
6555
6556#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
6557#, java-format
6558msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
6559msgstr ""
6560
6561#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
6562msgid ""
6563"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
6564msgstr ""
6565
6566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
6567msgid "Download visible tiles"
6568msgstr "Naloži vidne ploščice"
6569
6570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
6571msgid "Change resolution"
6572msgstr "Spremeni ločljivost"
6573
6574#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
6575msgid "Save WMS layer to file"
6576msgstr "Shrani plast WMS v datoteko"
6577
6578#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
6579msgid "Load WMS layer from file"
6580msgstr "Naloži plast WMS iz datoteke"
6581
6582#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
6583#, java-format
6584msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
6585msgstr "Nepodprta različica datoteke WMS; našel {0}, pričakoval {1}"
6586
6587#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
6588msgid "File Format Error"
6589msgstr ""
6590
6591#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
6592msgid "Error loading file"
6593msgstr ""
6594
6595#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
6596msgid "Exception occurred"
6597msgstr ""
6598
6599#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
6600msgid "Adjust WMS"
6601msgstr ""
6602
6603#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
6604msgid "Adjust the position of the WMS layer"
6605msgstr "Prilagodi položaj plasti WMS"
6606
6607#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6608msgid "help"
6609msgstr "pomoč"
6610
6611#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6612msgid "Help / About"
6613msgstr "Pomoč / O programu"
6614
6615#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
6616msgid ""
6617"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
6618"these will then show up in the WMS menu.\n"
6619"\n"
6620"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
6621"following schema:\n"
6622"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
6623"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
6624"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
6625"\n"
6626"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
6627"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
6628"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
6629"format=image/jpeg \n"
6630"\n"
6631"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
6632"need to input the relevant 'id'.\n"
6633"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
6634"this example,replacing 73 with your image id: \n"
6635"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
6636"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
6637" \n"
6638"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
6639"use."
6640msgstr ""
6641
6642#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
6643msgid "WMS Plugin Help"
6644msgstr ""
6645
6646#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
6647msgid "Grid origin location"
6648msgstr ""
6649
6650#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
6651msgid "Grid rotation"
6652msgstr ""
6653
6654#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
6655msgid "World"
6656msgstr ""
6657
6658#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
6659msgid "Grid layout"
6660msgstr ""
6661
6662#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
6663msgid "Grid layer:"
6664msgstr "Plast z mrežo:"
6665
6666#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6667msgid "Navigator"
6668msgstr ""
6669
6670#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6671msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
6672msgstr ""
6673
6674#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
6675#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
6676msgid "Navigation"
6677msgstr ""
6678
6679#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
6680msgid "Reset Graph"
6681msgstr ""
6682
6683#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
6684msgid "Navigate"
6685msgstr ""
6686
6687#: trans_wms.java:5
6688msgid "Landsat"
6689msgstr ""
6690
6691#: trans_wms.java:6
6692msgid "Open Aerial Map"
6693msgstr ""
6694
6695#: trans_wms.java:8
6696msgid "NPE Maps"
6697msgstr ""
6698
6699#: trans_wms.java:13
6700msgid "YAHOO (GNOME)"
6701msgstr ""
6702
6703#: trans_wms.java:14
6704msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
6705msgstr ""
6706
6707#: trans_wms.java:15
6708msgid "YAHOO (WebKit)"
6709msgstr ""
6710
6711#: trans_wms.java:16
6712msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
6713msgstr ""
6714
6715#: trans_wms.java:18
6716msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
6717msgstr ""
6718
6719#: trans_wms.java:19
6720msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
6721msgstr ""
6722
6723#: trans_validator.java:38
6724msgid "oneway tag on a node"
6725msgstr ""
6726
6727#: trans_validator.java:39
6728msgid "bridge tag on a node"
6729msgstr ""
6730
6731#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
6732#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
6733msgid "wrong highway tag on a node"
6734msgstr ""
6735
6736#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
6737msgid "highway without a reference"
6738msgstr ""
6739
6740#: trans_validator.java:47
6741msgid "temporary highway type"
6742msgstr ""
6743
6744#: trans_validator.java:48
6745msgid "misspelled key name"
6746msgstr ""
6747
6748#: trans_validator.java:50
6749msgid "cycleway with tag bicycle"
6750msgstr ""
6751
6752#: trans_validator.java:51
6753msgid "footway with tag foot"
6754msgstr ""
6755
6756#: trans_validator.java:54
6757msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
6758msgstr ""
6759
6760#: trans_validator.java:55
6761msgid "barrier used on a way"
6762msgstr ""
6763
6764#: trans_validator.java:58
6765msgid "maxspeed used for footway"
6766msgstr ""
6767
6768#: trans_validator.java:60
6769msgid "layer tag with + sign"
6770msgstr ""
6771
6772#: trans_validator.java:62
6773msgid "street name contains ss"
6774msgstr "ime ceste vsebuje ss"
6775
6776#: trans_validator.java:63
6777msgid "abbreviated street name"
6778msgstr "okrajšano ime ceste"
6779
6780#: trans_surveyor.java:6
6781msgid "Tunnel Start"
6782msgstr ""
6783
6784#: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
6785#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
6786#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
6787#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
6788#: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:330
6789#: trans_presets.java:339 trans_presets.java:364 trans_presets.java:386
6790#: trans_presets.java:405 trans_presets.java:424 trans_presets.java:443
6791#: trans_presets.java:461 trans_presets.java:481 trans_presets.java:502
6792#: trans_presets.java:523 trans_presets.java:544 trans_presets.java:565
6793#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
6794msgid "Bridge"
6795msgstr "Most"
6796
6797#: trans_surveyor.java:16
6798msgid "Village/City"
6799msgstr ""
6800
6801#: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
6802msgid "Parking"
6803msgstr "Parkirišče"
6804
6805#: trans_surveyor.java:29
6806msgid "One Way"
6807msgstr ""
6808
6809#: trans_surveyor.java:33
6810msgid "Church"
6811msgstr ""
6812
6813#: trans_surveyor.java:38
6814msgid "Fuel Station"
6815msgstr ""
6816
6817#: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
6818msgid "Hotel"
6819msgstr ""
6820
6821#: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
6822msgid "Restaurant"
6823msgstr ""
6824
6825#: trans_surveyor.java:52
6826msgid "Shopping"
6827msgstr ""
6828
6829#: trans_surveyor.java:56
6830msgid "WC"
6831msgstr ""
6832
6833#: trans_surveyor.java:60
6834msgid "Camping"
6835msgstr ""
6836
6837#: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
6838msgid "Motorway"
6839msgstr "Avtocesta"
6840
6841#: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
6842msgid "Primary"
6843msgstr "Glavna cesta (1.,2. reda)"
6844
6845#: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
6846msgid "Secondary"
6847msgstr "Regionalna cesta (1.,2. reda)"
6848
6849#: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
6850msgid "Unclassified"
6851msgstr ""
6852
6853#: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
6854msgid "Residential"
6855msgstr ""
6856
6857#: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
6858msgid "Test"
6859msgstr ""
6860
6861#: specialmessages.java:6
6862msgid ""
6863"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
6864"area, or use planet.osm"
6865msgstr ""
6866
6867#: specialmessages.java:7
6868msgid "Database offline for maintenance"
6869msgstr ""
6870
6871#: specialmessages.java:8
6872msgid ""
6873"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
6874"request a smaller area, or use planet.osm"
6875msgstr ""
6876
6877#: specialmessages.java:9
6878msgid "could not get audio input stream from input URL"
6879msgstr ""
6880
6881#: trans_presets.java:39
6882msgid "Streets"
6883msgstr "Ceste"
6884
6885#: trans_presets.java:41
6886msgid "Edit a Motorway"
6887msgstr "Uredi avtocesto"
6888
6889#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
6890#: trans_presets.java:119 trans_presets.java:155 trans_presets.java:174
6891#: trans_presets.java:1442
6892msgid "Reference"
6893msgstr ""
6894
6895#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
6896#: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139
6897#: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193
6898#: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247
6899#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326
6900#: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382
6901#: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440
6902#: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499
6903#: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562
6904#: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634
6905#: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670
6906#: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713
6907#: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795
6908#: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199
6909#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368
6910#: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410
6911#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
6912msgid "Optional Attributes:"
6913msgstr ""
6914
6915#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
6916#: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141
6917#: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201
6918#: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
6919#: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347
6920#: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409
6921#: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465
6922#: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528
6923#: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591
6924#: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043
6925#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
6926msgid "Layer"
6927msgstr "Plast"
6928
6929#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
6930#: trans_presets.java:104 trans_presets.java:125 trans_presets.java:142
6931#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
6932msgid "Lanes"
6933msgstr "Voznih pasov"
6934
6935#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
6936#: trans_presets.java:105 trans_presets.java:126 trans_presets.java:143
6937#: trans_presets.java:162 trans_presets.java:180 trans_presets.java:202
6938#: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:312
6939#: trans_presets.java:348 trans_presets.java:371 trans_presets.java:392
6940#: trans_presets.java:411 trans_presets.java:430 trans_presets.java:467
6941#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
6942msgid "Max. speed (km/h)"
6943msgstr "Najvišja hitrost (km/h)"
6944
6945#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
6946#: trans_presets.java:106 trans_presets.java:127 trans_presets.java:144
6947#: trans_presets.java:163 trans_presets.java:181 trans_presets.java:196
6948#: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
6949#: trans_presets.java:269 trans_presets.java:283 trans_presets.java:298
6950#: trans_presets.java:329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:385
6951#: trans_presets.java:404 trans_presets.java:423 trans_presets.java:442
6952#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
6953msgid "Oneway"
6954msgstr "Enosmerna"
6955
6956#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
6957#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:129 trans_presets.java:146
6958#: trans_presets.java:165 trans_presets.java:183 trans_presets.java:198
6959#: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
6960#: trans_presets.java:285 trans_presets.java:331 trans_presets.java:365
6961#: trans_presets.java:387 trans_presets.java:406 trans_presets.java:425
6962#: trans_presets.java:444 trans_presets.java:462 trans_presets.java:482
6963#: trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 trans_presets.java:545
6964#: trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 trans_presets.java:618
6965#: trans_presets.java:1204
6966msgid "Tunnel"
6967msgstr "Predor"
6968
6969#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
6970#: trans_presets.java:109 trans_presets.java:130 trans_presets.java:147
6971#: trans_presets.java:166 trans_presets.java:184 trans_presets.java:199
6972#: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
6973#: trans_presets.java:286 trans_presets.java:332 trans_presets.java:366
6974#: trans_presets.java:388 trans_presets.java:407 trans_presets.java:426
6975#: trans_presets.java:445 trans_presets.java:463 trans_presets.java:483
6976#: trans_presets.java:504 trans_presets.java:525 trans_presets.java:546
6977#: trans_presets.java:567 trans_presets.java:588 trans_presets.java:619
6978#: trans_presets.java:1205
6979msgid "Cutting"
6980msgstr "Usek"
6981
6982#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
6983#: trans_presets.java:110 trans_presets.java:131 trans_presets.java:148
6984#: trans_presets.java:167 trans_presets.java:185 trans_presets.java:200
6985#: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
6986#: trans_presets.java:287 trans_presets.java:333 trans_presets.java:367
6987#: trans_presets.java:389 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
6988#: trans_presets.java:446 trans_presets.java:464 trans_presets.java:484
6989#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
6990#: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:620
6991#: trans_presets.java:1206
6992msgid "Embankment"
6993msgstr "Nasip"
6994
6995#: trans_presets.java:59
6996msgid "Motorway Link"
6997msgstr "Avtocestni priključek"
6998
6999#: trans_presets.java:60
7000msgid "Edit a Motorway Link"
7001msgstr "Uredi avtocestni priključek"
7002
7003#: trans_presets.java:76
7004msgid "Trunk"
7005msgstr "Hitra cesta"
7006
7007#: trans_presets.java:77
7008msgid "Edit a Trunk"
7009msgstr "Uredi hitro cesto"
7010
7011#: trans_presets.java:95
7012msgid "Trunk Link"
7013msgstr "Priključek hitre ceste"
7014
7015#: trans_presets.java:96
7016msgid "Edit a Trunk Link"
7017msgstr "Uredi priključek hitre ceste"
7018
7019#: trans_presets.java:116
7020msgid "Edit a Primary Road"
7021msgstr "Uredi glavna cesta (1.,2. reda)"
7022
7023#: trans_presets.java:134
7024msgid "Primary Link"
7025msgstr "Priključek glavne ceste"
7026
7027#: trans_presets.java:135
7028msgid "Edit a Primary Link"
7029msgstr "Uredi priključek glavne ceste"
7030
7031#: trans_presets.java:152
7032msgid "Edit a Secondary Road"
7033msgstr "Uredi regionalno cesto (1.,2. reda)"
7034
7035#: trans_presets.java:170
7036msgid "Tertiary"
7037msgstr "Regionalna cesta (3. reda, turistična)"
7038
7039#: trans_presets.java:171
7040msgid "Edit a Tertiary Road"
7041msgstr "Uredi regionalno cesto (3. reda, turistična)"
7042
7043#: trans_presets.java:189
7044msgid "Edit a Unclassified Road"
7045msgstr ""
7046
7047#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
7048#: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:336
7049#: trans_presets.java:350 trans_presets.java:372 trans_presets.java:393
7050#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:449
7051#: trans_presets.java:468 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
7052#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
7053#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:624 trans_presets.java:637
7054#: trans_presets.java:649 trans_presets.java:661 trans_presets.java:673
7055#: trans_presets.java:685 trans_presets.java:697 trans_presets.java:1210
7056#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
7057msgid "Width (metres)"
7058msgstr "Širina (metrov)"
7059
7060#: trans_presets.java:207
7061msgid "Edit a Residential Street"
7062msgstr ""
7063
7064#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7065#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7066#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7067#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7068#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7069#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7070msgid "Surface"
7071msgstr "Površina"
7072
7073#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7074#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7075#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7076#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7077#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7078#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7079msgid "paved"
7080msgstr ""
7081
7082#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7083#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7084#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7085#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7086msgid "unpaved"
7087msgstr ""
7088
7089#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7090#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7091#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7092#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7093#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7094#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7095msgid "cobblestone"
7096msgstr ""
7097
7098#: trans_presets.java:224
7099msgid "Living Street"
7100msgstr ""
7101
7102#: trans_presets.java:225
7103msgid "Edit a Living Street"
7104msgstr ""
7105
7106#: trans_presets.java:242
7107msgid "Service"
7108msgstr ""
7109
7110#: trans_presets.java:243
7111msgid "Edit a Serviceway"
7112msgstr ""
7113
7114#: trans_presets.java:261
7115msgid "Parking Aisle"
7116msgstr ""
7117
7118#: trans_presets.java:262
7119msgid "Edit a Parking Aisle"
7120msgstr ""
7121
7122#: trans_presets.java:275
7123msgid "Road (Unknown Type)"
7124msgstr "Cesta (neznana kategorija)"
7125
7126#: trans_presets.java:276
7127msgid "Edit a Road of unknown type"
7128msgstr "Uredi cesto neznane kategorije"
7129
7130#: trans_presets.java:296
7131msgid "Road Restrictions"
7132msgstr "Cestne omejitve"
7133
7134#: trans_presets.java:297
7135msgid "Edit Road Restrictions"
7136msgstr "Uredi cestne omejitve"
7137
7138#: trans_presets.java:299
7139msgid "Toll"
7140msgstr "Cestnina"
7141
7142#: trans_presets.java:300
7143msgid "No exit (cul-de-sac)"
7144msgstr "Brez izhoda (slepa ulica)"
7145
7146#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
7147#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
7148#: trans_presets.java:592
7149msgid "Access"
7150msgstr "Dostop"
7151
7152#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7153#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7154#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7155#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7156#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7157#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7158#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7159#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7160#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7161#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7162#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7163#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
7164#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
7165msgid "yes"
7166msgstr "da"
7167
7168#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7169#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7170#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7171#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7172#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7173#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7174#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7175#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7176#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7177#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7178msgid "private"
7179msgstr ""
7180
7181#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7182#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7183#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7184#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7185#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7186#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7187#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7188#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7189#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7190#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7191#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7192#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
7193msgid "designated"
7194msgstr ""
7195
7196#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7197#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7198#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7199#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7200#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7201#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7202#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7203#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7204#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7205#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7206msgid "destination"
7207msgstr ""
7208
7209#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7210#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7211#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7212#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7213#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7214#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7215#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7216#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7217#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7218#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7219msgid "permissive"
7220msgstr ""
7221
7222#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
7223#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489
7224#: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510
7225#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531
7226#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:552
7227#: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:573
7228#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7229msgid "agricultural"
7230msgstr ""
7231
7232#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7233#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7234#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7235#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7236#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7237#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7238#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7239#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7240#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7241#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7242#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7243#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
7244#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
7245msgid "no"
7246msgstr ""
7247
7248#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
7249#: trans_presets.java:813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:833
7250#: trans_presets.java:846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:875
7251#: trans_presets.java:887 trans_presets.java:912 trans_presets.java:925
7252#: trans_presets.java:938 trans_presets.java:951 trans_presets.java:999
7253#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
7254msgid "Bicycle"
7255msgstr "Kolo"
7256
7257#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
7258#: trans_presets.java:812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:832
7259#: trans_presets.java:845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:874
7260#: trans_presets.java:886 trans_presets.java:911 trans_presets.java:924
7261#: trans_presets.java:937 trans_presets.java:950 trans_presets.java:998
7262#: trans_presets.java:1013
7263msgid "Foot"
7264msgstr ""
7265
7266#: trans_presets.java:304
7267msgid "Goods"
7268msgstr ""
7269
7270#: trans_presets.java:305
7271msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
7272msgstr ""
7273
7274#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
7275#: trans_presets.java:847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:888
7276#: trans_presets.java:899 trans_presets.java:913 trans_presets.java:926
7277#: trans_presets.java:939 trans_presets.java:952 trans_presets.java:1000
7278#: trans_presets.java:1015
7279msgid "Horse"
7280msgstr ""
7281
7282#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
7283#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572
7284#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:835 trans_presets.java:848
7285#: trans_presets.java:860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:889
7286#: trans_presets.java:900 trans_presets.java:914 trans_presets.java:927
7287#: trans_presets.java:940 trans_presets.java:953 trans_presets.java:1001
7288#: trans_presets.java:1016
7289msgid "Motorcycle"
7290msgstr ""
7291
7292#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
7293#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
7294#: trans_presets.java:594 trans_presets.java:606 trans_presets.java:836
7295#: trans_presets.java:861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:890
7296#: trans_presets.java:901 trans_presets.java:915 trans_presets.java:928
7297#: trans_presets.java:941 trans_presets.java:954 trans_presets.java:1002
7298#: trans_presets.java:1017
7299msgid "Motorcar"
7300msgstr ""
7301
7302#: trans_presets.java:309
7303msgid "Public Service Vehicles (psv)"
7304msgstr ""
7305
7306#: trans_presets.java:310
7307msgid "Motorboat"
7308msgstr ""
7309
7310#: trans_presets.java:311
7311msgid "Boat"
7312msgstr ""
7313
7314#: trans_presets.java:313
7315msgid "Min. speed (km/h)"
7316msgstr "Najnižja hitrost (km/h)"
7317
7318#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
7319msgid "Max. weight (tonnes)"
7320msgstr ""
7321
7322#: trans_presets.java:315
7323msgid "Max. Height (metres)"
7324msgstr ""
7325
7326#: trans_presets.java:316
7327msgid "Max. Width (metres)"
7328msgstr "Omejena širina (m)"
7329
7330#: trans_presets.java:317
7331msgid "Max. Length (metres)"
7332msgstr ""
7333
7334#: trans_presets.java:320
7335msgid "Roundabout"
7336msgstr "Krožišče"
7337
7338#: trans_presets.java:321
7339msgid "Edit a Junction"
7340msgstr ""
7341
7342#: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
7343#: trans_presets.java:1280 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2668
7344#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
7345msgid "Type"
7346msgstr "Vrsta"
7347
7348#: trans_presets.java:324
7349msgid "motorway"
7350msgstr ""
7351
7352#: trans_presets.java:324
7353msgid "motorway_link"
7354msgstr ""
7355
7356#: trans_presets.java:324
7357msgid "trunk"
7358msgstr "hitra cesta"
7359
7360#: trans_presets.java:324
7361msgid "trunk_link"
7362msgstr ""
7363
7364#: trans_presets.java:324
7365msgid "primary"
7366msgstr "glavna"
7367
7368#: trans_presets.java:324
7369msgid "primary_link"
7370msgstr ""
7371
7372#: trans_presets.java:324
7373msgid "secondary"
7374msgstr "regionalna"
7375
7376#: trans_presets.java:324
7377msgid "tertiary"
7378msgstr "regionalna (turistična)"
7379
7380#: trans_presets.java:324
7381msgid "unclassified"
7382msgstr ""
7383
7384#: trans_presets.java:324
7385msgid "residential"
7386msgstr ""
7387
7388#: trans_presets.java:324
7389msgid "living_street"
7390msgstr ""
7391
7392#: trans_presets.java:324
7393msgid "service"
7394msgstr ""
7395
7396#: trans_presets.java:324
7397msgid "bus_guideway"
7398msgstr ""
7399
7400#: trans_presets.java:324
7401msgid "construction"
7402msgstr ""
7403
7404#: trans_presets.java:340
7405msgid "Edit a Bridge"
7406msgstr "Uredi most"
7407
7408#: trans_presets.java:354
7409msgid "Ways"
7410msgstr "Poti"
7411
7412#: trans_presets.java:355
7413msgid "Construction"
7414msgstr ""
7415
7416#: trans_presets.java:356
7417msgid "Edit a highway under construction"
7418msgstr ""
7419
7420#: trans_presets.java:370
7421msgid "Junction"
7422msgstr ""
7423
7424#: trans_presets.java:370
7425msgid "roundabout"
7426msgstr "krožišče"
7427
7428#: trans_presets.java:377
7429msgid "Bridleway"
7430msgstr ""
7431
7432#: trans_presets.java:378
7433msgid "Edit a Bridleway"
7434msgstr ""
7435
7436#: trans_presets.java:396
7437msgid "Cycleway"
7438msgstr "Kolesarska steza"
7439
7440#: trans_presets.java:397
7441msgid "Edit a Cycleway"
7442msgstr "Uredi kolesarsko stezo"
7443
7444#: trans_presets.java:415
7445msgid "Footway"
7446msgstr "Pešpot"
7447
7448#: trans_presets.java:416
7449msgid "Edit a Footway"
7450msgstr "Uredi pešpot"
7451
7452#: trans_presets.java:434
7453msgid "Pedestrian"
7454msgstr ""
7455
7456#: trans_presets.java:435
7457msgid "Edit a Pedestrian Street"
7458msgstr ""
7459
7460#: trans_presets.java:452
7461msgid "Steps"
7462msgstr "Stopnice"
7463
7464#: trans_presets.java:453
7465msgid "Edit a flight of Steps"
7466msgstr "Uredi stopnice"
7467
7468#: trans_presets.java:473
7469msgid "Track"
7470msgstr ""
7471
7472#: trans_presets.java:474
7473msgid "Edit a Track"
7474msgstr ""
7475
7476#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7477#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7478msgid "gravel"
7479msgstr ""
7480
7481#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7482#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7483msgid "ground"
7484msgstr ""
7485
7486#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7487#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7488msgid "grass"
7489msgstr ""
7490
7491#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7492#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7493msgid "sand"
7494msgstr ""
7495
7496#: trans_presets.java:493
7497msgid "Track Grade 1"
7498msgstr ""
7499
7500#: trans_presets.java:494
7501msgid "Edit a Track of grade 1"
7502msgstr ""
7503
7504#: trans_presets.java:514
7505msgid "Track Grade 2"
7506msgstr ""
7507
7508#: trans_presets.java:515
7509msgid "Edit a Track of grade 2"
7510msgstr ""
7511
7512#: trans_presets.java:535
7513msgid "Track Grade 3"
7514msgstr ""
7515
7516#: trans_presets.java:536
7517msgid "Edit a Track of grade 3"
7518msgstr ""
7519
7520#: trans_presets.java:556
7521msgid "Track Grade 4"
7522msgstr ""
7523
7524#: trans_presets.java:557
7525msgid "Edit a Track of grade 4"
7526msgstr ""
7527
7528#: trans_presets.java:577
7529msgid "Track Grade 5"
7530msgstr ""
7531
7532#: trans_presets.java:578
7533msgid "Edit a Track of grade 5"
7534msgstr ""
7535
7536#: trans_presets.java:600
7537msgid "Path"
7538msgstr "Steza"
7539
7540#: trans_presets.java:601
7541msgid "Edit Path"
7542msgstr "Uredi stezo"
7543
7544#: trans_presets.java:607
7545msgid "Snowmobile"
7546msgstr ""
7547
7548#: trans_presets.java:610
7549msgid "Ski"
7550msgstr ""
7551
7552#: trans_presets.java:628
7553msgid "Hiking"
7554msgstr ""
7555
7556#: trans_presets.java:629
7557msgid "Edit Hiking"
7558msgstr ""
7559
7560#: trans_presets.java:640
7561msgid "Mountain Hiking"
7562msgstr ""
7563
7564#: trans_presets.java:641
7565msgid "Edit Mountain Hiking"
7566msgstr ""
7567
7568#: trans_presets.java:652
7569msgid "Demanding Mountain Hiking"
7570msgstr ""
7571
7572#: trans_presets.java:653
7573msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
7574msgstr ""
7575
7576#: trans_presets.java:664
7577msgid "Alpine Hiking"
7578msgstr ""
7579
7580#: trans_presets.java:665
7581msgid "Edit Alpine Hiking"
7582msgstr ""
7583
7584#: trans_presets.java:676
7585msgid "Demanding alpine hiking"
7586msgstr ""
7587
7588#: trans_presets.java:677
7589msgid "Edit Demanding alpine hiking"
7590msgstr ""
7591
7592#: trans_presets.java:688
7593msgid "Difficult alpine hiking"
7594msgstr ""
7595
7596#: trans_presets.java:689
7597msgid "Edit Difficult alpine hiking"
7598msgstr ""
7599
7600#: trans_presets.java:701
7601msgid "Waypoints"
7602msgstr ""
7603
7604#: trans_presets.java:702
7605msgid "Motorway Junction"
7606msgstr "Avtocestno križišče"
7607
7608#: trans_presets.java:703
7609msgid "Edit Motorway Junction"
7610msgstr "Uredi avtocestno križišče"
7611
7612#: trans_presets.java:707
7613msgid "Number"
7614msgstr ""
7615
7616#: trans_presets.java:710
7617msgid "Highway Exit"
7618msgstr ""
7619
7620#: trans_presets.java:711
7621msgid "Edit an Exit"
7622msgstr ""
7623
7624#: trans_presets.java:715
7625msgid "Exit Number"
7626msgstr ""
7627
7628#: trans_presets.java:716
7629msgid "Exit Name"
7630msgstr ""
7631
7632#: trans_presets.java:719
7633msgid "Services"
7634msgstr ""
7635
7636#: trans_presets.java:720
7637msgid "Edit Service Station"
7638msgstr ""
7639
7640#: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
7641#: trans_presets.java:1289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1303
7642#: trans_presets.java:1310 trans_presets.java:1317 trans_presets.java:2238
7643#: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2256 trans_presets.java:2269
7644#: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2331
7645#: trans_presets.java:2359
7646msgid "Operator"
7647msgstr ""
7648
7649#: trans_presets.java:732
7650msgid "Traffic Signal"
7651msgstr "Semafor"
7652
7653#: trans_presets.java:736
7654msgid "Stop"
7655msgstr "Stop znak"
7656
7657#: trans_presets.java:740
7658msgid "Zebra Crossing"
7659msgstr ""
7660
7661#: trans_presets.java:741
7662msgid "Edit a crossing"
7663msgstr ""
7664
7665#: trans_presets.java:743
7666msgid "uncontrolled"
7667msgstr ""
7668
7669#: trans_presets.java:743
7670msgid "island"
7671msgstr ""
7672
7673#: trans_presets.java:744
7674msgid "Ref"
7675msgstr ""
7676
7677#: trans_presets.java:744
7678msgid "zebra"
7679msgstr ""
7680
7681#: trans_presets.java:744
7682msgid "pelican"
7683msgstr ""
7684
7685#: trans_presets.java:749
7686msgid "Mini Roundabout"
7687msgstr "Majhno krožišče"
7688
7689#: trans_presets.java:753
7690msgid "Turning Circle"
7691msgstr "Obračališče"
7692
7693#: trans_presets.java:757
7694msgid "City Limit"
7695msgstr "Znak za naselje"
7696
7697#: trans_presets.java:758
7698msgid "Edit a city limit sign"
7699msgstr "Uredi znak za naselje"
7700
7701#: trans_presets.java:763
7702msgid "Second Name"
7703msgstr ""
7704
7705#: trans_presets.java:766
7706msgid "Signpost"
7707msgstr ""
7708
7709#: trans_presets.java:770
7710msgid "Speed Camera"
7711msgstr ""
7712
7713#: trans_presets.java:774
7714msgid "Emergency Phone"
7715msgstr ""
7716
7717#: trans_presets.java:780
7718msgid "Ford"
7719msgstr ""
7720
7721#: trans_presets.java:781
7722msgid "Edit Ford"
7723msgstr ""
7724
7725#: trans_presets.java:790
7726msgid "Mountain Pass"
7727msgstr "Gorski prelaz"
7728
7729#: trans_presets.java:791
7730msgid "Edit Mountain Pass"
7731msgstr "Uredi gorski prelaz"
7732
7733#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
7734#: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
7735msgid "Elevation"
7736msgstr ""
7737
7738#: trans_presets.java:804
7739msgid "Barriers"
7740msgstr ""
7741
7742#: trans_presets.java:806
7743msgid "Stile"
7744msgstr ""
7745
7746#: trans_presets.java:807
7747msgid "Edit a Stile"
7748msgstr ""
7749
7750#: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
7751#: trans_presets.java:843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:872
7752#: trans_presets.java:884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:909
7753#: trans_presets.java:922 trans_presets.java:935 trans_presets.java:948
7754#: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
7755msgid "Allowed traffic:"
7756msgstr ""
7757
7758#: trans_presets.java:816
7759msgid "Kissing Gate"
7760msgstr ""
7761
7762#: trans_presets.java:817
7763msgid "Edit a Kissing Gate"
7764msgstr ""
7765
7766#: trans_presets.java:826
7767msgid "Hampshire Gate"
7768msgstr ""
7769
7770#: trans_presets.java:827
7771msgid "Edit a Hampshire Gate"
7772msgstr ""
7773
7774#: trans_presets.java:839
7775msgid "Bollard"
7776msgstr "Stebriček"
7777
7778#: trans_presets.java:840
7779msgid "Edit a bollard"
7780msgstr ""
7781
7782#: trans_presets.java:851
7783msgid "Drawbridge"
7784msgstr ""
7785
7786#: trans_presets.java:852
7787msgid "Edit a Drawbridge"
7788msgstr ""
7789
7790#: trans_presets.java:864
7791msgid "Bus Trap"
7792msgstr ""
7793
7794#: trans_presets.java:868
7795msgid "Cattle Grid"
7796msgstr "Rešetka za živino"
7797
7798#: trans_presets.java:869
7799msgid "Edit a Cattle Grid"
7800msgstr ""
7801
7802#: trans_presets.java:880
7803msgid "Spikes"
7804msgstr ""
7805
7806#: trans_presets.java:881
7807msgid "Edit a Spikes"
7808msgstr ""
7809
7810#: trans_presets.java:893
7811msgid "Porticullis"
7812msgstr ""
7813
7814#: trans_presets.java:894
7815msgid "Edit a Porticullis"
7816msgstr ""
7817
7818#: trans_presets.java:905
7819msgid "Gate"
7820msgstr "Vrata"
7821
7822#: trans_presets.java:906
7823msgid "Edit a Gate"
7824msgstr ""
7825
7826#: trans_presets.java:918
7827msgid "Lift Gate"
7828msgstr ""
7829
7830#: trans_presets.java:919
7831msgid "Edit a Lift Gate"
7832msgstr ""
7833
7834#: trans_presets.java:931
7835msgid "Sally Port"
7836msgstr ""
7837
7838#: trans_presets.java:932
7839msgid "Edit a Sally Port"
7840msgstr ""
7841
7842#: trans_presets.java:944
7843msgid "Bump Gate"
7844msgstr ""
7845
7846#: trans_presets.java:945
7847msgid "Edit a Bump Gate"
7848msgstr ""
7849
7850#: trans_presets.java:957
7851msgid "Hedge"
7852msgstr ""
7853
7854#: trans_presets.java:961
7855msgid "Fence"
7856msgstr ""
7857
7858#: trans_presets.java:965
7859msgid "Block"
7860msgstr ""
7861
7862#: trans_presets.java:969
7863msgid "Wall"
7864msgstr ""
7865
7866#: trans_presets.java:973
7867msgid "City Wall"
7868msgstr ""
7869
7870#: trans_presets.java:977
7871msgid "Retaining Wall"
7872msgstr ""
7873
7874#: trans_presets.java:981
7875msgid "Toll Booth"
7876msgstr "Cestninska postaja"
7877
7878#: trans_presets.java:982
7879msgid "Edit Toll Booth"
7880msgstr "Uredi cestninsko postajo"
7881
7882#: trans_presets.java:992
7883msgid "Border Control"
7884msgstr ""
7885
7886#: trans_presets.java:993
7887msgid "Edit a Border Control"
7888msgstr ""
7889
7890#: trans_presets.java:1007
7891msgid "Entrance"
7892msgstr ""
7893
7894#: trans_presets.java:1008
7895msgid "Edit a Entrance"
7896msgstr ""
7897
7898#: trans_presets.java:1029
7899msgid "Waterway"
7900msgstr "Vodotok"
7901
7902#: trans_presets.java:1030
7903msgid "River"
7904msgstr "Reka"
7905
7906#: trans_presets.java:1031
7907msgid "Edit a River"
7908msgstr "Uredi reko"
7909
7910#: trans_presets.java:1038
7911msgid "Canal"
7912msgstr "Kanal"
7913
7914#: trans_presets.java:1039
7915msgid "Edit a Canal"
7916msgstr "Uredi kanal"
7917
7918#: trans_presets.java:1046
7919msgid "Drain"
7920msgstr ""
7921
7922#: trans_presets.java:1047
7923msgid "Edit a Drain"
7924msgstr ""
7925
7926#: trans_presets.java:1054
7927msgid "Stream"
7928msgstr "Potok"
7929
7930#: trans_presets.java:1055
7931msgid "Edit a Stream"
7932msgstr "Uredi potok"
7933
7934#: trans_presets.java:1064
7935msgid "Ferry Route"
7936msgstr "Pot trajekta"
7937
7938#: trans_presets.java:1065
7939msgid "Edit a Ferry"
7940msgstr ""
7941
7942#: trans_presets.java:1076
7943msgid "Boatyard"
7944msgstr "Ladjedelnica"
7945
7946#: trans_presets.java:1077
7947msgid "Edit a Boatyard"
7948msgstr "Uredi ladjedelnico"
7949
7950#: trans_presets.java:1083
7951msgid "Dock"
7952msgstr "Dók"
7953
7954#: trans_presets.java:1084
7955msgid "Edit a Dock"
7956msgstr "Uredi dók"
7957
7958#: trans_presets.java:1092
7959msgid "Dam"
7960msgstr "Jez"
7961
7962#: trans_presets.java:1093
7963msgid "Edit a Dam"
7964msgstr "Uredi jez"
7965
7966#: trans_presets.java:1100
7967msgid "Waterway Point"
7968msgstr "Vodna točka"
7969
7970#: trans_presets.java:1101
7971msgid "Lock Gate"
7972msgstr "Vodna zapornica"
7973
7974#: trans_presets.java:1105
7975msgid "Weir"
7976msgstr ""
7977
7978#: trans_presets.java:1106
7979msgid "Edit a Weir"
7980msgstr ""
7981
7982#: trans_presets.java:1112
7983msgid "Waterfall"
7984msgstr "Slap"
7985
7986#: trans_presets.java:1113
7987msgid "Edit a Waterfall"
7988msgstr "Uredi slap"
7989
7990#: trans_presets.java:1119
7991msgid "Turning Point"
7992msgstr "Obračališče"
7993
7994#: trans_presets.java:1123
7995msgid "Marina"
7996msgstr ""
7997
7998#: trans_presets.java:1124
7999msgid "Edit Marina"
8000msgstr ""
8001
8002#: trans_presets.java:1129
8003msgid "Ferry Terminal"
8004msgstr ""
8005
8006#: trans_presets.java:1130
8007msgid "Edit Ferry Terminal"
8008msgstr ""
8009
8010#: trans_presets.java:1135
8011msgid "Slipway"
8012msgstr ""
8013
8014#: trans_presets.java:1136
8015msgid "Edit Slipway"
8016msgstr ""
8017
8018#: trans_presets.java:1144
8019msgid "Railway"
8020msgstr "Železnica"
8021
8022#: trans_presets.java:1145
8023msgid "Rail"
8024msgstr "Železniški tir"
8025
8026#: trans_presets.java:1146
8027msgid "Edit a Rail"
8028msgstr "Uredi železniški tir"
8029
8030#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8031#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8032#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8033msgid "Optional Types"
8034msgstr "Vrsta (neobvezno)"
8035
8036#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8037#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8038#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8039msgid "yard"
8040msgstr ""
8041
8042#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8043#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8044#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8045msgid "siding"
8046msgstr ""
8047
8048#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8049#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8050#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8051msgid "spur"
8052msgstr ""
8053
8054#: trans_presets.java:1152
8055msgid "Narrow Gauge Rail"
8056msgstr "Tir ozkotirne železnice"
8057
8058#: trans_presets.java:1153
8059msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
8060msgstr "Uredi tir ozkotirne železnice"
8061
8062#: trans_presets.java:1159
8063msgid "Monorail"
8064msgstr ""
8065
8066#: trans_presets.java:1160
8067msgid "Edit a Monorail"
8068msgstr ""
8069
8070#: trans_presets.java:1166
8071msgid "Preserved"
8072msgstr ""
8073
8074#: trans_presets.java:1167
8075msgid "Edit a Preserved Railway"
8076msgstr ""
8077
8078#: trans_presets.java:1173
8079msgid "Light Rail"
8080msgstr ""
8081
8082#: trans_presets.java:1174
8083msgid "Edit a Light Rail"
8084msgstr ""
8085
8086#: trans_presets.java:1180
8087msgid "Subway"
8088msgstr "Podzemna"
8089
8090#: trans_presets.java:1181
8091msgid "Edit a Subway"
8092msgstr "Uredi podzemno"
8093
8094#: trans_presets.java:1187
8095msgid "Tram"
8096msgstr ""
8097
8098#: trans_presets.java:1188
8099msgid "Edit a Tram"
8100msgstr ""
8101
8102#: trans_presets.java:1194
8103msgid "Bus Guideway"
8104msgstr ""
8105
8106#: trans_presets.java:1195
8107msgid "Edit a Bus Guideway"
8108msgstr ""
8109
8110#: trans_presets.java:1215
8111msgid "Disused Rail"
8112msgstr "Nerabljen tir"
8113
8114#: trans_presets.java:1216
8115msgid "Edit a Disused Railway"
8116msgstr "Uredi nerabljen tir"
8117
8118#: trans_presets.java:1222
8119msgid "Abandoned Rail"
8120msgstr "Zapuščeni tir"
8121
8122#: trans_presets.java:1228
8123msgid "Level Crossing"
8124msgstr ""
8125
8126#: trans_presets.java:1232
8127msgid "Crossing"
8128msgstr ""
8129
8130#: trans_presets.java:1236
8131msgid "Turntable"
8132msgstr "Okretnica"
8133
8134#: trans_presets.java:1242
8135msgid "Aerialway"
8136msgstr "Žičnica"
8137
8138#: trans_presets.java:1243
8139msgid "Chair Lift"
8140msgstr "Sedežnica"
8141
8142#: trans_presets.java:1244
8143msgid "Edit a Chair Lift"
8144msgstr "Uredi sedežnico"
8145
8146#: trans_presets.java:1248
8147msgid "Drag Lift"
8148msgstr "Vlečnica"
8149
8150#: trans_presets.java:1249
8151msgid "Edit a Drag Lift"
8152msgstr "Uredi vlečnico"
8153
8154#: trans_presets.java:1253
8155msgid "Cable Car"
8156msgstr "Kabinska žičnica"
8157
8158#: trans_presets.java:1254
8159msgid "Edit a Cable Car"
8160msgstr "Uredi kabinsko žičnico"
8161
8162#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
8163msgid "Station"
8164msgstr "Postaja"
8165
8166#: trans_presets.java:1259
8167msgid "Edit a Station"
8168msgstr "Uredi postajo"
8169
8170#: trans_presets.java:1267
8171msgid "Car"
8172msgstr "Avtomobil"
8173
8174#: trans_presets.java:1268
8175msgid "Fuel"
8176msgstr "Gorivo"
8177
8178#: trans_presets.java:1269
8179msgid "Edit Fuel"
8180msgstr "Uredi gorivo"
8181
8182#: trans_presets.java:1276
8183msgid "Edit Parking"
8184msgstr "Uredi parkirišče"
8185
8186#: trans_presets.java:1279
8187msgid "Capacity"
8188msgstr ""
8189
8190#: trans_presets.java:1280
8191msgid "surface"
8192msgstr ""
8193
8194#: trans_presets.java:1280
8195msgid "multi-storey"
8196msgstr ""
8197
8198#: trans_presets.java:1280
8199msgid "underground"
8200msgstr ""
8201
8202#: trans_presets.java:1280
8203msgid "park_and_ride"
8204msgstr ""
8205
8206#: trans_presets.java:1281
8207msgid "Spaces for Disabled"
8208msgstr ""
8209
8210#: trans_presets.java:1282
8211msgid "Fee"
8212msgstr ""
8213
8214#: trans_presets.java:1285
8215msgid "Wash"
8216msgstr ""
8217
8218#: trans_presets.java:1286
8219msgid "Edit Car Wash"
8220msgstr ""
8221
8222#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
8223msgid "Shop"
8224msgstr ""
8225
8226#: trans_presets.java:1293
8227msgid "Edit Car Shop"
8228msgstr ""
8229
8230#: trans_presets.java:1299
8231msgid "Repair"
8232msgstr ""
8233
8234#: trans_presets.java:1300
8235msgid "Edit Car Repair"
8236msgstr ""
8237
8238#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
8239msgid "Rental"
8240msgstr "Izposojevalnica"
8241
8242#: trans_presets.java:1307
8243msgid "Edit Car Rental"
8244msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov"
8245
8246#: trans_presets.java:1313
8247msgid "Sharing"
8248msgstr ""
8249
8250#: trans_presets.java:1314
8251msgid "Edit Car Sharing"
8252msgstr ""
8253
8254#: trans_presets.java:1323
8255msgid "Edit Bicycle Parking"
8256msgstr ""
8257
8258#: trans_presets.java:1329
8259msgid "Edit Bicycle Rental"
8260msgstr "Uredi izposojevalnico koles"
8261
8262#: trans_presets.java:1335
8263msgid "Edit Bicycle Shop"
8264msgstr ""
8265
8266#: trans_presets.java:1341
8267msgid "Public Transport"
8268msgstr "Javni prevoz"
8269
8270#: trans_presets.java:1343
8271msgid "Edit Station"
8272msgstr "Uredi postajo"
8273
8274#: trans_presets.java:1350
8275msgid "UIC-Reference"
8276msgstr ""
8277
8278#: trans_presets.java:1353
8279msgid "Railway Halt"
8280msgstr "Železniško postajališče"
8281
8282#: trans_presets.java:1354
8283msgid "Edit Halt"
8284msgstr ""
8285
8286#: trans_presets.java:1363
8287msgid "Tram Stop"
8288msgstr ""
8289
8290#: trans_presets.java:1364
8291msgid "Edit Tram Stop"
8292msgstr ""
8293
8294#: trans_presets.java:1373
8295msgid "Railway Platform"
8296msgstr "Železniški peron"
8297
8298#: trans_presets.java:1374
8299msgid "Edit a railway platform"
8300msgstr "Uredi železniški peron"
8301
8302#: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
8303msgid "Reference (track number)"
8304msgstr ""
8305
8306#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
8307msgid "Area"
8308msgstr ""
8309
8310#: trans_presets.java:1382
8311msgid "Subway Entrance"
8312msgstr "Vhod v podzemno"
8313
8314#: trans_presets.java:1383
8315msgid "Edit Subway Entrance"
8316msgstr "Uredi vhod v podzemno"
8317
8318#: trans_presets.java:1390
8319msgid "Wheelchair"
8320msgstr ""
8321
8322#: trans_presets.java:1396
8323msgid "Bus Station"
8324msgstr "Avtobusna postaja"
8325
8326#: trans_presets.java:1397
8327msgid "Edit a Bus Station"
8328msgstr "Uredi avtobusno postajo"
8329
8330#: trans_presets.java:1405
8331msgid "Bus Stop"
8332msgstr "Avtobusno postajališče"
8333
8334#: trans_presets.java:1406
8335msgid "Edit Bus Stop"
8336msgstr "Uredu avtobusno postajališče"
8337
8338#: trans_presets.java:1416
8339msgid "Bus Platform"
8340msgstr "Avtobusni peron"
8341
8342#: trans_presets.java:1417
8343msgid "Edit a bus platform"
8344msgstr "Uredi avtobusni peron"
8345
8346#: trans_presets.java:1427
8347msgid "Taxi"
8348msgstr "Taksi"
8349
8350#: trans_presets.java:1428
8351msgid "Edit a Taxi station"
8352msgstr "Uredi postajališče taksijev"
8353
8354#: trans_presets.java:1435
8355msgid "Airport"
8356msgstr "Letališče"
8357
8358#: trans_presets.java:1436
8359msgid "Edit an airport"
8360msgstr "Uredi letališče"
8361
8362#: trans_presets.java:1443
8363msgid "IATA"
8364msgstr ""
8365
8366#: trans_presets.java:1444
8367msgid "ICAO"
8368msgstr ""
8369
8370#: trans_presets.java:1452
8371msgid "Accomodation"
8372msgstr "Nastanitev"
8373
8374#: trans_presets.java:1454
8375msgid "Edit Hotel"
8376msgstr ""
8377
8378#: trans_presets.java:1457
8379msgid "Stars"
8380msgstr ""
8381
8382#: trans_presets.java:1460
8383msgid "Motel"
8384msgstr ""
8385
8386#: trans_presets.java:1461
8387msgid "Edit Motel"
8388msgstr ""
8389
8390#: trans_presets.java:1466
8391msgid "Guest House"
8392msgstr ""
8393
8394#: trans_presets.java:1467
8395msgid "Edit Guest House"
8396msgstr ""
8397
8398#: trans_presets.java:1472
8399msgid "Chalet"
8400msgstr ""
8401
8402#: trans_presets.java:1473
8403msgid "Edit Chalet"
8404msgstr ""
8405
8406#: trans_presets.java:1478
8407msgid "Hostel"
8408msgstr ""
8409
8410#: trans_presets.java:1479
8411msgid "Edit Hostel"
8412msgstr ""
8413
8414#: trans_presets.java:1484
8415msgid "Alpine Hut"
8416msgstr ""
8417
8418#: trans_presets.java:1485
8419msgid "Edit Alpine Hut"
8420msgstr ""
8421
8422#: trans_presets.java:1491
8423msgid "Caravan Site"
8424msgstr ""
8425
8426#: trans_presets.java:1492
8427msgid "Edit Caravan Site"
8428msgstr ""
8429
8430#: trans_presets.java:1497
8431msgid "Camping Site"
8432msgstr ""
8433
8434#: trans_presets.java:1498
8435msgid "Edit Camping Site"
8436msgstr ""
8437
8438#: trans_presets.java:1506
8439msgid "Food+Drinks"
8440msgstr "Hrana in pijača"
8441
8442#: trans_presets.java:1508
8443msgid "Edit Restaurant"
8444msgstr ""
8445
8446#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8447msgid "Cuisine"
8448msgstr ""
8449
8450#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8451msgid "italian"
8452msgstr ""
8453
8454#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8455msgid "chinese"
8456msgstr ""
8457
8458#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8459msgid "pizza"
8460msgstr ""
8461
8462#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8463msgid "burger"
8464msgstr ""
8465
8466#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8467msgid "greek"
8468msgstr ""
8469
8470#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8471msgid "german"
8472msgstr ""
8473
8474#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8475msgid "indian"
8476msgstr ""
8477
8478#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8479msgid "regional"
8480msgstr ""
8481
8482#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8483msgid "kebap"
8484msgstr ""
8485
8486#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8487msgid "turkish"
8488msgstr ""
8489
8490#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8491msgid "asian"
8492msgstr ""
8493
8494#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8495msgid "thai"
8496msgstr ""
8497
8498#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8499msgid "mexican"
8500msgstr ""
8501
8502#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8503msgid "japanese"
8504msgstr ""
8505
8506#: trans_presets.java:1514
8507msgid "Fast Food"
8508msgstr ""
8509
8510#: trans_presets.java:1515
8511msgid "Edit Fast Food Restaurant"
8512msgstr ""
8513
8514#: trans_presets.java:1521
8515msgid "Cafe"
8516msgstr ""
8517
8518#: trans_presets.java:1522
8519msgid "Edit Cafe"
8520msgstr ""
8521
8522#: trans_presets.java:1527
8523msgid "Pub"
8524msgstr "Pivnica"
8525
8526#: trans_presets.java:1528
8527msgid "Edit Pub"
8528msgstr "Uredi pivnico"
8529
8530#: trans_presets.java:1533
8531msgid "Biergarten"
8532msgstr ""
8533
8534#: trans_presets.java:1534
8535msgid "Edit Biergarten"
8536msgstr ""
8537
8538#: trans_presets.java:1539
8539msgid "Nightclub"
8540msgstr ""
8541
8542#: trans_presets.java:1540
8543msgid "Edit Nightclub"
8544msgstr ""
8545
8546#: trans_presets.java:1546
8547msgid "Tourism"
8548msgstr "Turizem"
8549
8550#: trans_presets.java:1547
8551msgid "Attraction"
8552msgstr ""
8553
8554#: trans_presets.java:1548
8555msgid "Edit Attraction"
8556msgstr ""
8557
8558#: trans_presets.java:1553
8559msgid "Information point"
8560msgstr ""
8561
8562#: trans_presets.java:1554
8563msgid "Edit Information Point"
8564msgstr ""
8565
8566#: trans_presets.java:1556
8567msgid "office"
8568msgstr ""
8569
8570#: trans_presets.java:1556
8571msgid "map"
8572msgstr ""
8573
8574#: trans_presets.java:1556
8575msgid "citymap"
8576msgstr ""
8577
8578#: trans_presets.java:1556
8579msgid "hikingmap"
8580msgstr ""
8581
8582#: trans_presets.java:1556
8583msgid "bicyclemap"
8584msgstr ""
8585
8586#: trans_presets.java:1556
8587msgid "board"
8588msgstr ""
8589
8590#: trans_presets.java:1556
8591msgid "history"
8592msgstr ""
8593
8594#: trans_presets.java:1556
8595msgid "nature"
8596msgstr ""
8597
8598#: trans_presets.java:1556
8599msgid "wildlife"
8600msgstr ""
8601
8602#: trans_presets.java:1556
8603msgid "guidepost"
8604msgstr ""
8605
8606#: trans_presets.java:1560
8607msgid "Museum"
8608msgstr "Muzej"
8609
8610#: trans_presets.java:1561
8611msgid "Edit Museum"
8612msgstr "Uredi muzej"
8613
8614#: trans_presets.java:1566
8615msgid "Zoo"
8616msgstr "Živalski vrt"
8617
8618#: trans_presets.java:1567
8619msgid "Edit Zoo"
8620msgstr "Uredi živalski vrt"
8621
8622#: trans_presets.java:1572
8623msgid "Viewpoint"
8624msgstr "Razgledišče"
8625
8626#: trans_presets.java:1573
8627msgid "Edit Viewpoint"
8628msgstr "Uredi razgledišče"
8629
8630#: trans_presets.java:1576
8631msgid "Look-Out Tower"
8632msgstr ""
8633
8634#: trans_presets.java:1579
8635msgid "Theme Park"
8636msgstr ""
8637
8638#: trans_presets.java:1580
8639msgid "Edit Theme Park"
8640msgstr ""
8641
8642#: trans_presets.java:1585
8643msgid "Artwork"
8644msgstr "Umetnina"
8645
8646#: trans_presets.java:1586
8647msgid "Edit Artwork"
8648msgstr "Uredi umetnino"
8649
8650#: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
8651msgid "Shelter"
8652msgstr ""
8653
8654#: trans_presets.java:1594
8655msgid "Edit Shelter"
8656msgstr ""
8657
8658#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
8659msgid "Fireplace"
8660msgstr ""
8661
8662#: trans_presets.java:1600
8663msgid "Picnic Site"
8664msgstr ""
8665
8666#: trans_presets.java:1601
8667msgid "Edit Picnic Site"
8668msgstr ""
8669
8670#: trans_presets.java:1609
8671msgid "Historic Places"
8672msgstr "Zgodovinski kraji"
8673
8674#: trans_presets.java:1610
8675msgid "Castle"
8676msgstr "Grad"
8677
8678#: trans_presets.java:1611
8679msgid "Edit Castle"
8680msgstr "Uredi grad"
8681
8682#: trans_presets.java:1616
8683msgid "Ruins"
8684msgstr "Ruševine"
8685
8686#: trans_presets.java:1617
8687msgid "Edit Ruins"
8688msgstr "Uredi ruševine"
8689
8690#: trans_presets.java:1622
8691msgid "Archaeological Site"
8692msgstr "Arheološko najdišče"
8693
8694#: trans_presets.java:1623
8695msgid "Edit Archaeological Site"
8696msgstr "Uredi arheološko najdišče"
8697
8698#: trans_presets.java:1628
8699msgid "Monument"
8700msgstr ""
8701
8702#: trans_presets.java:1629
8703msgid "Edit Monument"
8704msgstr ""
8705
8706#: trans_presets.java:1634
8707msgid "Memorial"
8708msgstr ""
8709
8710#: trans_presets.java:1635
8711msgid "Edit Memorial"
8712msgstr ""
8713
8714#: trans_presets.java:1640
8715msgid "Battlefield"
8716msgstr ""
8717
8718#: trans_presets.java:1641
8719msgid "Edit Battlefield"
8720msgstr ""
8721
8722#: trans_presets.java:1646
8723msgid "Wayside Cross"
8724msgstr ""
8725
8726#: trans_presets.java:1647
8727msgid "Edit a Wayside Cross"
8728msgstr ""
8729
8730#: trans_presets.java:1652
8731msgid "Wayside Shrine"
8732msgstr ""
8733
8734#: trans_presets.java:1653
8735msgid "Edit a Wayside Shrine"
8736msgstr ""
8737
8738#: trans_presets.java:1659
8739msgid "Leisure"
8740msgstr "Prosti čas"
8741
8742#: trans_presets.java:1660
8743msgid "Water Park"
8744msgstr "Vodni park"
8745
8746#: trans_presets.java:1661
8747msgid "Edit Water Park"
8748msgstr "Uredi vodni park"
8749
8750#: trans_presets.java:1666
8751msgid "Playground"
8752msgstr "Igrišče"
8753
8754#: trans_presets.java:1667
8755msgid "Edit Playground"
8756msgstr "Uredi igrišče"
8757
8758#: trans_presets.java:1672
8759msgid "Fishing"
8760msgstr "Ribarjenje"
8761
8762#: trans_presets.java:1673
8763msgid "Edit Fishing"
8764msgstr "Uredi ribarjenje"
8765
8766#: trans_presets.java:1678
8767msgid "Nature Reserve"
8768msgstr "Naravni rezervat"
8769
8770#: trans_presets.java:1679
8771msgid "Edit Nature Reserve"
8772msgstr "Uredi naravni rezervat"
8773
8774#: trans_presets.java:1684
8775msgid "Park"
8776msgstr ""
8777
8778#: trans_presets.java:1685
8779msgid "Edit Park"
8780msgstr ""
8781
8782#: trans_presets.java:1690
8783msgid "Garden"
8784msgstr ""
8785
8786#: trans_presets.java:1691
8787msgid "Edit Garden"
8788msgstr ""
8789
8790#: trans_presets.java:1696
8791msgid "Common"
8792msgstr ""
8793
8794#: trans_presets.java:1697
8795msgid "Edit Common"
8796msgstr ""
8797
8798#: trans_presets.java:1704
8799msgid "Sport Facilities"
8800msgstr ""
8801
8802#: trans_presets.java:1705
8803msgid "Stadium"
8804msgstr "Stadion"
8805
8806#: trans_presets.java:1706
8807msgid "Edit Stadium"
8808msgstr "Uredi stadion"
8809
8810#: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
8811#: trans_presets.java:1740
8812msgid "select sport:"
8813msgstr "izberite šport:"
8814
8815#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8816#: trans_presets.java:1742
8817msgid "sport"
8818msgstr "šport"
8819
8820#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8821#: trans_presets.java:1742
8822msgid "multi"
8823msgstr ""
8824
8825#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8826#: trans_presets.java:1742
8827msgid "archery"
8828msgstr "lokostrelstvo"
8829
8830#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8831#: trans_presets.java:1742
8832msgid "athletics"
8833msgstr ""
8834
8835#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8836#: trans_presets.java:1742
8837msgid "australian_football"
8838msgstr ""
8839
8840#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8841#: trans_presets.java:1742
8842msgid "baseball"
8843msgstr ""
8844
8845#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8846#: trans_presets.java:1742
8847msgid "basketball"
8848msgstr "košarka"
8849
8850#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8851#: trans_presets.java:1742
8852msgid "boules"
8853msgstr ""
8854
8855#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8856#: trans_presets.java:1742
8857msgid "bowls"
8858msgstr ""
8859
8860#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8861#: trans_presets.java:1742
8862msgid "canoe"
8863msgstr ""
8864
8865#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8866#: trans_presets.java:1742
8867msgid "climbing"
8868msgstr "plezanje"
8869
8870#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8871#: trans_presets.java:1742
8872msgid "cricket"
8873msgstr ""
8874
8875#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8876#: trans_presets.java:1742
8877msgid "cricket_nets"
8878msgstr ""
8879
8880#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8881#: trans_presets.java:1742
8882msgid "croquet"
8883msgstr ""
8884
8885#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8886#: trans_presets.java:1742
8887msgid "cycling"
8888msgstr "kolesarjenje"
8889
8890#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8891#: trans_presets.java:1742
8892msgid "dog_racing"
8893msgstr ""
8894
8895#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8896#: trans_presets.java:1742
8897msgid "equestrian"
8898msgstr ""
8899
8900#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8901#: trans_presets.java:1742
8902msgid "football"
8903msgstr ""
8904
8905#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8906#: trans_presets.java:1742
8907msgid "golf"
8908msgstr "golf"
8909
8910#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8911#: trans_presets.java:1742
8912msgid "gymnastics"
8913msgstr "gimnastika"
8914
8915#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8916#: trans_presets.java:1742
8917msgid "hockey"
8918msgstr "hokej"
8919
8920#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8921#: trans_presets.java:1742
8922msgid "horse_racing"
8923msgstr ""
8924
8925#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8926#: trans_presets.java:1742
8927msgid "motor"
8928msgstr ""
8929
8930#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8931#: trans_presets.java:1742
8932msgid "pelota"
8933msgstr ""
8934
8935#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8936#: trans_presets.java:1742
8937msgid "racquet"
8938msgstr ""
8939
8940#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8941#: trans_presets.java:1742
8942msgid "rugby"
8943msgstr ""
8944
8945#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8946#: trans_presets.java:1742
8947msgid "shooting"
8948msgstr "strelišče"
8949
8950#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8951#: trans_presets.java:1742
8952msgid "skateboard"
8953msgstr ""
8954
8955#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8956#: trans_presets.java:1742
8957msgid "skating"
8958msgstr ""
8959
8960#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8961#: trans_presets.java:1742
8962msgid "skiing"
8963msgstr "smučanje"
8964
8965#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8966#: trans_presets.java:1742
8967msgid "soccer"
8968msgstr "nogomet"
8969
8970#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8971#: trans_presets.java:1742
8972msgid "swimming"
8973msgstr "plavanje"
8974
8975#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8976#: trans_presets.java:1742
8977msgid "table_tennis"
8978msgstr "namizni_tenis"
8979
8980#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8981#: trans_presets.java:1742
8982msgid "tennis"
8983msgstr "tenis"
8984
8985#: trans_presets.java:1715
8986msgid "Sports Centre"
8987msgstr "Športno središče"
8988
8989#: trans_presets.java:1716
8990msgid "Edit Sports Centre"
8991msgstr "Uredi športno središče"
8992
8993#: trans_presets.java:1725
8994msgid "Pitch"
8995msgstr ""
8996
8997#: trans_presets.java:1726
8998msgid "Edit Pitch"
8999msgstr ""
9000
9001#: trans_presets.java:1735
9002msgid "Racetrack"
9003msgstr ""
9004
9005#: trans_presets.java:1736
9006msgid "Edit Racetrack"
9007msgstr ""
9008
9009#: trans_presets.java:1745
9010msgid "Golf Course"
9011msgstr "Golf igrišče"
9012
9013#: trans_presets.java:1746
9014msgid "Edit Golf Course"
9015msgstr "Uredi golf igrišče"
9016
9017#: trans_presets.java:1751
9018msgid "Miniature Golf"
9019msgstr "Mini golf"
9020
9021#: trans_presets.java:1752
9022msgid "Edit Miniature Golf"
9023msgstr "Uredi mini golf"
9024
9025#: trans_presets.java:1758
9026msgid "Sport"
9027msgstr "Šport"
9028
9029#: trans_presets.java:1759
9030msgid "Multi"
9031msgstr ""
9032
9033#: trans_presets.java:1760
9034msgid "Edit Multi"
9035msgstr ""
9036
9037#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9038#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9039#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9040#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9041#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9042#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9043#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9044#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9045#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9046#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9047#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9048#: trans_presets.java:1997
9049msgid "pitch"
9050msgstr ""
9051
9052#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9053#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9054#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9055#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9056#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9057#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9058#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9059#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9060#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9061#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9062#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9063#: trans_presets.java:1997
9064msgid "sports_centre"
9065msgstr ""
9066
9067#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9068#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9069#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9070#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9071#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9072#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9073#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9074#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9075#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9076#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9077#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9078#: trans_presets.java:1997
9079msgid "stadium"
9080msgstr "stadion"
9081
9082#: trans_presets.java:1766
9083msgid "10pin"
9084msgstr ""
9085
9086#: trans_presets.java:1767
9087msgid "Edit 10pin"
9088msgstr ""
9089
9090#: trans_presets.java:1773
9091msgid "Athletics"
9092msgstr ""
9093
9094#: trans_presets.java:1774
9095msgid "Edit Athletics"
9096msgstr ""
9097
9098#: trans_presets.java:1780
9099msgid "Archery"
9100msgstr "Lokostrelstvo"
9101
9102#: trans_presets.java:1781
9103msgid "Edit Archery"
9104msgstr "Uredi lokostrelstvo"
9105
9106#: trans_presets.java:1787
9107msgid "Climbing"
9108msgstr "Plezanje"
9109
9110#: trans_presets.java:1788
9111msgid "Edit Climbing"
9112msgstr "Uredi plezanje"
9113
9114#: trans_presets.java:1794
9115msgid "Canoeing"
9116msgstr ""
9117
9118#: trans_presets.java:1795
9119msgid "Edit Canoeing"
9120msgstr ""
9121
9122#: trans_presets.java:1801
9123msgid "Cycling"
9124msgstr "Kolesarjenje"
9125
9126#: trans_presets.java:1802
9127msgid "Edit Cycling"
9128msgstr "Uredi kolesarjenje"
9129
9130#: trans_presets.java:1808
9131msgid "Dog Racing"
9132msgstr "Pasje dirke"
9133
9134#: trans_presets.java:1809
9135msgid "Edit Dog Racing"
9136msgstr "Uredi pasje dirke"
9137
9138#: trans_presets.java:1815
9139msgid "Equestrian"
9140msgstr ""
9141
9142#: trans_presets.java:1816
9143msgid "Edit Equestrian"
9144msgstr ""
9145
9146#: trans_presets.java:1822
9147msgid "Horse Racing"
9148msgstr "Konjske dirke"
9149
9150#: trans_presets.java:1823
9151msgid "Edit Horse Racing"
9152msgstr "Uredi konjske dirke"
9153
9154#: trans_presets.java:1829
9155msgid "Gymnastics"
9156msgstr "Gimnastika"
9157
9158#: trans_presets.java:1830
9159msgid "Edit Gymnastics"
9160msgstr "Uredi gimnastiko"
9161
9162#: trans_presets.java:1836
9163msgid "Motor Sports"
9164msgstr ""
9165
9166#: trans_presets.java:1837
9167msgid "Edit Motor Sports"
9168msgstr ""
9169
9170#: trans_presets.java:1843
9171msgid "Skating"
9172msgstr ""
9173
9174#: trans_presets.java:1844
9175msgid "Edit Skating"
9176msgstr ""
9177
9178#: trans_presets.java:1850
9179msgid "Skateboard"
9180msgstr ""
9181
9182#: trans_presets.java:1851
9183msgid "Edit Skateboard"
9184msgstr ""
9185
9186#: trans_presets.java:1857
9187msgid "Swimming"
9188msgstr "Plavanje"
9189
9190#: trans_presets.java:1858
9191msgid "Edit Swimming"
9192msgstr "Uredi plavanje"
9193
9194#: trans_presets.java:1864
9195msgid "Skiing"
9196msgstr "Smučanje"
9197
9198#: trans_presets.java:1865
9199msgid "Edit Skiing"
9200msgstr "Uredi smučanje"
9201
9202#: trans_presets.java:1871
9203msgid "Shooting"
9204msgstr "Strelišče"
9205
9206#: trans_presets.java:1872
9207msgid "Edit Shooting"
9208msgstr "Uredi strelišče"
9209
9210#: trans_presets.java:1880
9211msgid "Sport (Ball)"
9212msgstr "Šport (z žogo)"
9213
9214#: trans_presets.java:1881
9215msgid "Soccer"
9216msgstr "Nogomet"
9217
9218#: trans_presets.java:1882
9219msgid "Edit Soccer"
9220msgstr "Uredi nogomet"
9221
9222#: trans_presets.java:1888
9223msgid "Football"
9224msgstr ""
9225
9226#: trans_presets.java:1889
9227msgid "Edit Football"
9228msgstr ""
9229
9230#: trans_presets.java:1895
9231msgid "Australian Football"
9232msgstr ""
9233
9234#: trans_presets.java:1896
9235msgid "Edit Australian Football"
9236msgstr ""
9237
9238#: trans_presets.java:1902
9239msgid "Baseball"
9240msgstr ""
9241
9242#: trans_presets.java:1903
9243msgid "Edit Baseball"
9244msgstr ""
9245
9246#: trans_presets.java:1909
9247msgid "Basketball"
9248msgstr "Košarka"
9249
9250#: trans_presets.java:1910
9251msgid "Edit Basketball"
9252msgstr "Uredi košarko"
9253
9254#: trans_presets.java:1916
9255msgid "Golf"
9256msgstr "Golf"
9257
9258#: trans_presets.java:1917
9259msgid "Edit Golf"
9260msgstr "Uredi golf"
9261
9262#: trans_presets.java:1920
9263msgid "golf_course"
9264msgstr "golf_igrišče"
9265
9266#: trans_presets.java:1923
9267msgid "Boule"
9268msgstr ""
9269
9270#: trans_presets.java:1924
9271msgid "Edit Boule"
9272msgstr ""
9273
9274#: trans_presets.java:1930
9275msgid "Bowls"
9276msgstr ""
9277
9278#: trans_presets.java:1931
9279msgid "Edit Bowls"
9280msgstr ""
9281
9282#: trans_presets.java:1937
9283msgid "Cricket"
9284msgstr ""
9285
9286#: trans_presets.java:1938
9287msgid "Edit Cricket"
9288msgstr ""
9289
9290#: trans_presets.java:1944
9291msgid "Cricket Nets"
9292msgstr ""
9293
9294#: trans_presets.java:1945
9295msgid "Edit Cricket Nets"
9296msgstr ""
9297
9298#: trans_presets.java:1951
9299msgid "Croquet"
9300msgstr ""
9301
9302#: trans_presets.java:1952
9303msgid "Edit Croquet"
9304msgstr ""
9305
9306#: trans_presets.java:1958
9307msgid "Hockey"
9308msgstr "Hokej"
9309
9310#: trans_presets.java:1959
9311msgid "Edit Hockey"
9312msgstr "Uredi hokej"
9313
9314#: trans_presets.java:1965
9315msgid "Pelota"
9316msgstr ""
9317
9318#: trans_presets.java:1966
9319msgid "Edit Pelota"
9320msgstr ""
9321
9322#: trans_presets.java:1972
9323msgid "Racquet"
9324msgstr ""
9325
9326#: trans_presets.java:1973
9327msgid "Edit Racquet"
9328msgstr ""
9329
9330#: trans_presets.java:1979
9331msgid "Rugby"
9332msgstr ""
9333
9334#: trans_presets.java:1980
9335msgid "Edit Rugby"
9336msgstr ""
9337
9338#: trans_presets.java:1986
9339msgid "Table Tennis"
9340msgstr "Namizni tenis"
9341
9342#: trans_presets.java:1987
9343msgid "Edit Table Tennis"
9344msgstr "Uredi namizni tenis"
9345
9346#: trans_presets.java:1993
9347msgid "Tennis"
9348msgstr "Tenis"
9349
9350#: trans_presets.java:1994
9351msgid "Edit Tennis"
9352msgstr "Uredi tenis"
9353
9354#: trans_presets.java:2004
9355msgid "Buildings"
9356msgstr "Zgradbe"
9357
9358#: trans_presets.java:2005
9359msgid "Building"
9360msgstr "Zgradba"
9361
9362#: trans_presets.java:2009
9363msgid "Public Building"
9364msgstr ""
9365
9366#: trans_presets.java:2010
9367msgid "Edit Public Building"
9368msgstr ""
9369
9370#: trans_presets.java:2015
9371msgid "Town hall"
9372msgstr ""
9373
9374#: trans_presets.java:2016
9375msgid "Edit Town hall"
9376msgstr ""
9377
9378#: trans_presets.java:2021
9379msgid "Embassy"
9380msgstr ""
9381
9382#: trans_presets.java:2022
9383msgid "Edit Embassy"
9384msgstr ""
9385
9386#: trans_presets.java:2027
9387msgid "Courthouse"
9388msgstr "Sodišče"
9389
9390#: trans_presets.java:2028
9391msgid "Edit Courthouse"
9392msgstr "Uredi sodišče"
9393
9394#: trans_presets.java:2033
9395msgid "Prison"
9396msgstr "Zapor"
9397
9398#: trans_presets.java:2034
9399msgid "Edit Prison"
9400msgstr "Uredi zapor"
9401
9402#: trans_presets.java:2039
9403msgid "Police"
9404msgstr "Policijska postaja"
9405
9406#: trans_presets.java:2040
9407msgid "Edit Police"
9408msgstr "Uredi policijsko postajo"
9409
9410#: trans_presets.java:2045
9411msgid "Fire Station"
9412msgstr "Gasilski dom"
9413
9414#: trans_presets.java:2046
9415msgid "Edit Fire Station"
9416msgstr "Uredi gasilski dom"
9417
9418#: trans_presets.java:2051
9419msgid "Post Office"
9420msgstr "Pošta"
9421
9422#: trans_presets.java:2052
9423msgid "Edit Post Office"
9424msgstr "Uredi pošto"
9425
9426#: trans_presets.java:2059
9427msgid "Kindergarten"
9428msgstr ""
9429
9430#: trans_presets.java:2060
9431msgid "Edit Kindergarten"
9432msgstr ""
9433
9434#: trans_presets.java:2065
9435msgid "School"
9436msgstr "Šola"
9437
9438#: trans_presets.java:2066
9439msgid "Edit School"
9440msgstr "Uredi šolo"
9441
9442#: trans_presets.java:2071
9443msgid "University"
9444msgstr ""
9445
9446#: trans_presets.java:2072
9447msgid "Edit University"
9448msgstr ""
9449
9450#: trans_presets.java:2077
9451msgid "College"
9452msgstr ""
9453
9454#: trans_presets.java:2078
9455msgid "Edit College"
9456msgstr ""
9457
9458#: trans_presets.java:2085
9459msgid "Cinema"
9460msgstr "Kinematograf"
9461
9462#: trans_presets.java:2086
9463msgid "Edit Cinema"
9464msgstr "Uredi kinematograf"
9465
9466#: trans_presets.java:2091
9467msgid "Library"
9468msgstr "Knjižnica"
9469
9470#: trans_presets.java:2092
9471msgid "Edit Library"
9472msgstr "Uredi knjižnico"
9473
9474#: trans_presets.java:2097
9475msgid "Arts Centre"
9476msgstr ""
9477
9478#: trans_presets.java:2098
9479msgid "Edit Arts Centre"
9480msgstr ""
9481
9482#: trans_presets.java:2103
9483msgid "Theatre"
9484msgstr "Gledališče"
9485
9486#: trans_presets.java:2104
9487msgid "Edit Theatre"
9488msgstr "Uredi gledališče"
9489
9490#: trans_presets.java:2109
9491msgid "Place of Worship"
9492msgstr "Kraj čaščenja"
9493
9494#: trans_presets.java:2110
9495msgid "Edit Place of Worship"
9496msgstr "Uredi kraj čaščenja"
9497
9498#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9499msgid "Religion"
9500msgstr "Vera"
9501
9502#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9503msgid "bahai"
9504msgstr ""
9505
9506#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9507msgid "buddhist"
9508msgstr ""
9509
9510#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9511msgid "christian"
9512msgstr ""
9513
9514#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9515msgid "hindu"
9516msgstr ""
9517
9518#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9519msgid "jain"
9520msgstr ""
9521
9522#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9523msgid "jewish"
9524msgstr ""
9525
9526#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9527msgid "muslim"
9528msgstr ""
9529
9530#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9531msgid "sikh"
9532msgstr ""
9533
9534#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9535msgid "spiritualist"
9536msgstr ""
9537
9538#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9539msgid "taoist"
9540msgstr ""
9541
9542#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9543msgid "unitarianist"
9544msgstr ""
9545
9546#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9547msgid "zoroastrian"
9548msgstr ""
9549
9550#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9551msgid "Denomination"
9552msgstr ""
9553
9554#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9555msgid "anglican"
9556msgstr ""
9557
9558#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9559msgid "baptist"
9560msgstr ""
9561
9562#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9563msgid "catholic"
9564msgstr ""
9565
9566#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9567msgid "evangelical"
9568msgstr ""
9569
9570#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9571msgid "jehovahs_witness"
9572msgstr ""
9573
9574#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9575msgid "lutheran"
9576msgstr ""
9577
9578#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9579msgid "methodist"
9580msgstr ""
9581
9582#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9583msgid "mormon"
9584msgstr ""
9585
9586#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9587msgid "orthodox"
9588msgstr ""
9589
9590#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9591msgid "pentecostal"
9592msgstr ""
9593
9594#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9595msgid "presbyterian"
9596msgstr ""
9597
9598#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9599msgid "protestant"
9600msgstr ""
9601
9602#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9603msgid "quaker"
9604msgstr ""
9605
9606#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9607msgid "shia"
9608msgstr ""
9609
9610#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9611msgid "sunni"
9612msgstr ""
9613
9614#: trans_presets.java:2119
9615msgid "Addresses"
9616msgstr "Naslovi"
9617
9618#: trans_presets.java:2120
9619msgid "Edit address information"
9620msgstr "Urejanje podatkov o naslovu"
9621
9622#: trans_presets.java:2122
9623msgid "House number"
9624msgstr ""
9625
9626#: trans_presets.java:2126
9627msgid "House name"
9628msgstr ""
9629
9630#: trans_presets.java:2127
9631msgid "Street name"
9632msgstr "Ime ceste"
9633
9634#: trans_presets.java:2128
9635msgid "City name"
9636msgstr ""
9637
9638#: trans_presets.java:2129
9639msgid "Post code"
9640msgstr "Poštna številka"
9641
9642#: trans_presets.java:2130
9643msgid "Country code"
9644msgstr ""
9645
9646#: trans_presets.java:2133
9647msgid "Address Interpolation"
9648msgstr "Interpolacija naslovov"
9649
9650#: trans_presets.java:2134
9651msgid "Edit address interpolation"
9652msgstr "Uredi interpolacijo naslovov"
9653
9654#: trans_presets.java:2136
9655msgid "Numbering scheme"
9656msgstr ""
9657
9658#: trans_presets.java:2136
9659msgid "odd"
9660msgstr ""
9661
9662#: trans_presets.java:2136
9663msgid "even"
9664msgstr ""
9665
9666#: trans_presets.java:2136
9667msgid "all"
9668msgstr ""
9669
9670#: trans_presets.java:2141
9671msgid "Man Made"
9672msgstr ""
9673
9674#: trans_presets.java:2142
9675msgid "Works"
9676msgstr ""
9677
9678#: trans_presets.java:2143
9679msgid "Edit Works"
9680msgstr ""
9681
9682#: trans_presets.java:2148
9683msgid "Tower"
9684msgstr "Stolp"
9685
9686#: trans_presets.java:2149
9687msgid "Edit Tower"
9688msgstr "Uredi stolp"
9689
9690#: trans_presets.java:2154
9691msgid "Water Tower"
9692msgstr "Vodni stolp"
9693
9694#: trans_presets.java:2155
9695msgid "Edit Water Tower"
9696msgstr "Uredi vodni stolp"
9697
9698#: trans_presets.java:2160
9699msgid "Gasometer"
9700msgstr ""
9701
9702#: trans_presets.java:2161
9703msgid "Edit Gasometer"
9704msgstr ""
9705
9706#: trans_presets.java:2166
9707msgid "Covered Reservoir"
9708msgstr ""
9709
9710#: trans_presets.java:2167
9711msgid "Edit Covered Reservoir"
9712msgstr ""
9713
9714#: trans_presets.java:2172
9715msgid "Lighthouse"
9716msgstr "Svetilnik"
9717
9718#: trans_presets.java:2173
9719msgid "Edit Lighthouse"
9720msgstr "Uredi svetilnik"
9721
9722#: trans_presets.java:2178
9723msgid "Windmill"
9724msgstr "Mlin na veter"
9725
9726#: trans_presets.java:2179
9727msgid "Edit Windmill"
9728msgstr "Uredi mlin na veter"
9729
9730#: trans_presets.java:2184
9731msgid "Pier"
9732msgstr "Pomol"
9733
9734#: trans_presets.java:2185
9735msgid "Edit Pier"
9736msgstr "Uredi pomol"
9737
9738#: trans_presets.java:2190
9739msgid "Pipeline"
9740msgstr "Cevovod"
9741
9742#: trans_presets.java:2191
9743msgid "Edit Pipeline"
9744msgstr "Uredi cevovod"
9745
9746#: trans_presets.java:2196
9747msgid "Wastewater Plant"
9748msgstr "Čistilna naprava"
9749
9750#: trans_presets.java:2197
9751msgid "Edit Wastewater Plant"
9752msgstr "Uredi čistilno napravo"
9753
9754#: trans_presets.java:2202
9755msgid "Crane"
9756msgstr "Žerjav"
9757
9758#: trans_presets.java:2203
9759msgid "Edit Crane"
9760msgstr "Uredi žerjav"
9761
9762#: trans_presets.java:2208
9763msgid "Beacon"
9764msgstr ""
9765
9766#: trans_presets.java:2209
9767msgid "Edit Beacon"
9768msgstr ""
9769
9770#: trans_presets.java:2214
9771msgid "Survey Point"
9772msgstr "Geodetska točka"
9773
9774#: trans_presets.java:2215
9775msgid "Edit Survey Point"
9776msgstr "Uredi geodetsko točko"
9777
9778#: trans_presets.java:2220
9779msgid "Surveillance"
9780msgstr "Video nadzor"
9781
9782#: trans_presets.java:2221
9783msgid "Edit Surveillance Camera"
9784msgstr "Uredi video nadzorno kamero"
9785
9786#: trans_presets.java:2228
9787msgid "Power Generator"
9788msgstr ""
9789
9790#: trans_presets.java:2229
9791msgid "Edit Power Generator"
9792msgstr ""
9793
9794#: trans_presets.java:2231
9795msgid "wind"
9796msgstr ""
9797
9798#: trans_presets.java:2231
9799msgid "hydro"
9800msgstr ""
9801
9802#: trans_presets.java:2231
9803msgid "fossil"
9804msgstr ""
9805
9806#: trans_presets.java:2231
9807msgid "nuclear"
9808msgstr ""
9809
9810#: trans_presets.java:2231
9811msgid "coal"
9812msgstr ""
9813
9814#: trans_presets.java:2231
9815msgid "photovoltaic"
9816msgstr ""
9817
9818#: trans_presets.java:2231
9819msgid "gas"
9820msgstr ""
9821
9822#: trans_presets.java:2235
9823msgid "Power Station"
9824msgstr ""
9825
9826#: trans_presets.java:2236
9827msgid "Edit power station"
9828msgstr ""
9829
9830#: trans_presets.java:2241
9831msgid "Power Sub Station"
9832msgstr ""
9833
9834#: trans_presets.java:2242
9835msgid "Edit power sub station"
9836msgstr ""
9837
9838#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
9839msgid "Line reference"
9840msgstr ""
9841
9842#: trans_presets.java:2248
9843msgid "Power Tower"
9844msgstr "Steber daljnovoda"
9845
9846#: trans_presets.java:2249
9847msgid "Edit Power Tower"
9848msgstr "Uredi steber daljnovoda"
9849
9850#: trans_presets.java:2253
9851msgid "Power Line"
9852msgstr ""
9853
9854#: trans_presets.java:2254
9855msgid "Edit power line"
9856msgstr ""
9857
9858#: trans_presets.java:2258
9859msgid "Voltage"
9860msgstr ""
9861
9862#: trans_presets.java:2259
9863msgid "Amount of Wires"
9864msgstr ""
9865
9866#: trans_presets.java:2265
9867msgid "Amenities"
9868msgstr ""
9869
9870#: trans_presets.java:2267
9871msgid "Toilets"
9872msgstr "Stranišča"
9873
9874#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
9875msgid "Reference number"
9876msgstr ""
9877
9878#: trans_presets.java:2271
9879msgid "Charge"
9880msgstr ""
9881
9882#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
9883msgid "Note"
9884msgstr ""
9885
9886#: trans_presets.java:2275
9887msgid "Post Box"
9888msgstr "Poštni nabiralnik"
9889
9890#: trans_presets.java:2280
9891msgid "Telephone"
9892msgstr "Telefon"
9893
9894#: trans_presets.java:2281
9895msgid "Edit a Telephone"
9896msgstr "Uredi telefon"
9897
9898#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
9899msgid "Coins"
9900msgstr "Kovanci"
9901
9902#: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
9903msgid "Notes"
9904msgstr "Bankovci"
9905
9906#: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
9907msgid "Electronic purses and Charge cards"
9908msgstr ""
9909
9910#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
9911msgid "Debit cards"
9912msgstr "Debetne kartice"
9913
9914#: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
9915msgid "Credit cards"
9916msgstr "Kreditne kartice"
9917
9918#: trans_presets.java:2289
9919msgid "Telephone cards"
9920msgstr "Telefonske kartice"
9921
9922#: trans_presets.java:2292
9923msgid "Recycling"
9924msgstr "Recikliranje"
9925
9926#: trans_presets.java:2293
9927msgid "Edit a Recycling station"
9928msgstr "Uredi raciklažno točko"
9929
9930#: trans_presets.java:2295
9931msgid "Batteries"
9932msgstr ""
9933
9934#: trans_presets.java:2296
9935msgid "Cans"
9936msgstr ""
9937
9938#: trans_presets.java:2297
9939msgid "Clothes"
9940msgstr ""
9941
9942#: trans_presets.java:2298
9943msgid "Glass"
9944msgstr ""
9945
9946#: trans_presets.java:2299
9947msgid "Paper"
9948msgstr ""
9949
9950#: trans_presets.java:2300
9951msgid "Scrap Metal"
9952msgstr ""
9953
9954#: trans_presets.java:2303
9955msgid "Bench"
9956msgstr "Klopca"
9957
9958#: trans_presets.java:2307
9959msgid "Hunting Stand"
9960msgstr ""
9961
9962#: trans_presets.java:2308
9963msgid "Edit a Hunting Stand"
9964msgstr ""
9965
9966#: trans_presets.java:2311
9967msgid "Hide"
9968msgstr ""
9969
9970#: trans_presets.java:2312
9971msgid "Lock"
9972msgstr ""
9973
9974#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
9975msgid "Height"
9976msgstr ""
9977
9978#: trans_presets.java:2313
9979msgid "low"
9980msgstr ""
9981
9982#: trans_presets.java:2313
9983msgid "half"
9984msgstr ""
9985
9986#: trans_presets.java:2313
9987msgid "full"
9988msgstr ""
9989
9990#: trans_presets.java:2316
9991msgid "Fountain"
9992msgstr ""
9993
9994#: trans_presets.java:2317
9995msgid "Edit a Fountain"
9996msgstr ""
9997
9998#: trans_presets.java:2322
9999msgid "Drinking Water"
10000msgstr "Pitna voda"
10001
10002#: trans_presets.java:2323
10003msgid "Edit Drinking Water"
10004msgstr "Uredi pitno vodo"
10005
10006#: trans_presets.java:2328
10007msgid "Baby Hatch"
10008msgstr ""
10009
10010#: trans_presets.java:2329
10011msgid "Edit a Baby Hatch"
10012msgstr ""
10013
10014#: trans_presets.java:2332
10015msgid "Opening Hours"
10016msgstr ""
10017
10018#: trans_presets.java:2336
10019msgid "Shops"
10020msgstr "Trgovine"
10021
10022#: trans_presets.java:2337
10023msgid "Supermarket"
10024msgstr ""
10025
10026#: trans_presets.java:2338
10027msgid "Edit Supermarket"
10028msgstr ""
10029
10030#: trans_presets.java:2343
10031msgid "Convenience Store"
10032msgstr ""
10033
10034#: trans_presets.java:2344
10035msgid "Edit Convenience Store"
10036msgstr ""
10037
10038#: trans_presets.java:2349
10039msgid "Kiosk"
10040msgstr ""
10041
10042#: trans_presets.java:2350
10043msgid "Edit Kiosk"
10044msgstr ""
10045
10046#: trans_presets.java:2355
10047msgid "Vending machine"
10048msgstr "Prodajni avtomat"
10049
10050#: trans_presets.java:2356
10051msgid "Edit a Vending_machine"
10052msgstr "Uredi prodajni avtomat"
10053
10054#: trans_presets.java:2358
10055msgid "Vending products"
10056msgstr "Prodajani izdelki"
10057
10058#: trans_presets.java:2358
10059msgid "public_transport_tickets"
10060msgstr ""
10061
10062#: trans_presets.java:2358
10063msgid "public_transport_plans"
10064msgstr ""
10065
10066#: trans_presets.java:2358
10067msgid "parking_tickets"
10068msgstr ""
10069
10070#: trans_presets.java:2358
10071msgid "food"
10072msgstr ""
10073
10074#: trans_presets.java:2358
10075msgid "drinks"
10076msgstr "pijača"
10077
10078#: trans_presets.java:2358
10079msgid "sweets"
10080msgstr ""
10081
10082#: trans_presets.java:2358
10083msgid "cigarettes"
10084msgstr ""
10085
10086#: trans_presets.java:2358
10087msgid "photos"
10088msgstr ""
10089
10090#: trans_presets.java:2358
10091msgid "animal_food"
10092msgstr ""
10093
10094#: trans_presets.java:2358
10095msgid "news_papers"
10096msgstr ""
10097
10098#: trans_presets.java:2358
10099msgid "toys"
10100msgstr ""
10101
10102#: trans_presets.java:2358
10103msgid "stamps"
10104msgstr ""
10105
10106#: trans_presets.java:2358
10107msgid "SIM-cards"
10108msgstr "SIM kartice"
10109
10110#: trans_presets.java:2358
10111msgid "telephone_vouchers"
10112msgstr ""
10113
10114#: trans_presets.java:2358
10115msgid "vouchers"
10116msgstr ""
10117
10118#: trans_presets.java:2358
10119msgid "condoms"
10120msgstr ""
10121
10122#: trans_presets.java:2358
10123msgid "tampons"
10124msgstr ""
10125
10126#: trans_presets.java:2358
10127msgid "excrement_bags"
10128msgstr ""
10129
10130#: trans_presets.java:2367
10131msgid "Account or loyalty cards"
10132msgstr ""
10133
10134#: trans_presets.java:2370
10135msgid "Butcher"
10136msgstr "Mesar"
10137
10138#: trans_presets.java:2371
10139msgid "Edit Butcher"
10140msgstr "Uredi mesarja"
10141
10142#: trans_presets.java:2376
10143msgid "Baker"
10144msgstr "Pekarna"
10145
10146#: trans_presets.java:2377
10147msgid "Edit Baker"
10148msgstr "Uredi pekarno"
10149
10150#: trans_presets.java:2382
10151msgid "Do-it-yourself-store"
10152msgstr "Sam svoj mojster"
10153
10154#: trans_presets.java:2383
10155msgid "Edit Do-it-yourself-store"
10156msgstr "Uredi sam svoj mojster trgovino"
10157
10158#: trans_presets.java:2388
10159msgid "Hairdresser"
10160msgstr ""
10161
10162#: trans_presets.java:2389
10163msgid "Edit Hairdresser"
10164msgstr ""
10165
10166#: trans_presets.java:2394
10167msgid "Dry Cleaning"
10168msgstr "Čistilnica"
10169
10170#: trans_presets.java:2395
10171msgid "Edit Dry Cleaning"
10172msgstr "Uredi čistilnico"
10173
10174#: trans_presets.java:2400
10175msgid "Laundry"
10176msgstr "Pralnica"
10177
10178#: trans_presets.java:2401
10179msgid "Edit Laundry"
10180msgstr "Uredi pralnico"
10181
10182#: trans_presets.java:2406
10183msgid "Outdoor"
10184msgstr ""
10185
10186#: trans_presets.java:2407
10187msgid "Edit Outdoor Shop"
10188msgstr ""
10189
10190#: trans_presets.java:2413
10191msgid "Cash"
10192msgstr "Denar"
10193
10194#: trans_presets.java:2414
10195msgid "Bank"
10196msgstr "Banka"
10197
10198#: trans_presets.java:2415
10199msgid "Edit Bank"
10200msgstr "Uredi banko"
10201
10202#: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
10203msgid "Automated Teller Machine"
10204msgstr "Bankomat"
10205
10206#: trans_presets.java:2421
10207msgid "Money Exchange"
10208msgstr "Menjalnica"
10209
10210#: trans_presets.java:2422
10211msgid "Edit Money Exchange"
10212msgstr "Uredi menjalnico"
10213
10214#: trans_presets.java:2428
10215msgid "Edit Automated Teller Machine"
10216msgstr "Uredi bankomat"
10217
10218#: trans_presets.java:2430
10219msgid "Provider"
10220msgstr ""
10221
10222#: trans_presets.java:2435
10223msgid "Health"
10224msgstr "Zdravje"
10225
10226#: trans_presets.java:2436
10227msgid "Doctors"
10228msgstr ""
10229
10230#: trans_presets.java:2437
10231msgid "Edit Doctors"
10232msgstr ""
10233
10234#: trans_presets.java:2442
10235msgid "Dentist"
10236msgstr ""
10237
10238#: trans_presets.java:2443
10239msgid "Edit Dentist"
10240msgstr ""
10241
10242#: trans_presets.java:2448
10243msgid "Pharmacy"
10244msgstr "Lekarna"
10245
10246#: trans_presets.java:2449
10247msgid "Edit Pharmacy"
10248msgstr "Uredi lekarno"
10249
10250#: trans_presets.java:2451
10251msgid "Dispensing"
10252msgstr ""
10253
10254#: trans_presets.java:2455
10255msgid "Hospital"
10256msgstr "Bolnišnica"
10257
10258#: trans_presets.java:2456
10259msgid "Edit Hospital"
10260msgstr "Uredi bolnišnico"
10261
10262#: trans_presets.java:2461
10263msgid "Emergency Access Point"
10264msgstr ""
10265
10266#: trans_presets.java:2462
10267msgid "Edit Emergency Access Point"
10268msgstr ""
10269
10270#: trans_presets.java:2465
10271msgid "Point Number"
10272msgstr ""
10273
10274#: trans_presets.java:2466
10275msgid "Phone Number"
10276msgstr ""
10277
10278#: trans_presets.java:2467
10279msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
10280msgstr ""
10281
10282#: trans_presets.java:2471
10283msgid "Veterinary"
10284msgstr ""
10285
10286#: trans_presets.java:2472
10287msgid "Edit Veterinary"
10288msgstr ""
10289
10290#: trans_presets.java:2482
10291msgid "Continent"
10292msgstr "Kontinent"
10293
10294#: trans_presets.java:2483
10295msgid "Edit a Continent"
10296msgstr "Uredi kontinent"
10297
10298#: trans_presets.java:2489
10299msgid "Country"
10300msgstr "Država"
10301
10302#: trans_presets.java:2490
10303msgid "Edit Country"
10304msgstr "Uredi državo"
10305
10306#: trans_presets.java:2496
10307msgid "State"
10308msgstr ""
10309
10310#: trans_presets.java:2497
10311msgid "Edit State"
10312msgstr ""
10313
10314#: trans_presets.java:2503
10315msgid "Region"
10316msgstr ""
10317
10318#: trans_presets.java:2504
10319msgid "Edit Region"
10320msgstr ""
10321
10322#: trans_presets.java:2510
10323msgid "County"
10324msgstr ""
10325
10326#: trans_presets.java:2511
10327msgid "Edit County"
10328msgstr ""
10329
10330#: trans_presets.java:2517
10331msgid "City"
10332msgstr ""
10333
10334#: trans_presets.java:2518
10335msgid "Edit City"
10336msgstr ""
10337
10338#: trans_presets.java:2524
10339msgid "Town"
10340msgstr ""
10341
10342#: trans_presets.java:2525
10343msgid "Edit Town"
10344msgstr ""
10345
10346#: trans_presets.java:2531
10347msgid "Suburb"
10348msgstr ""
10349
10350#: trans_presets.java:2532
10351msgid "Edit Suburb"
10352msgstr ""
10353
10354#: trans_presets.java:2538
10355msgid "Village"
10356msgstr "Vas"
10357
10358#: trans_presets.java:2539
10359msgid "Edit Village"
10360msgstr "Uredi vas"
10361
10362#: trans_presets.java:2545
10363msgid "Hamlet"
10364msgstr "Zaselek"
10365
10366#: trans_presets.java:2546
10367msgid "Edit Hamlet"
10368msgstr "Uredi zaselek"
10369
10370#: trans_presets.java:2552
10371msgid "Locality"
10372msgstr ""
10373
10374#: trans_presets.java:2553
10375msgid "Edit Locality"
10376msgstr ""
10377
10378#: trans_presets.java:2559
10379msgid "Island"
10380msgstr "Otok"
10381
10382#: trans_presets.java:2560
10383msgid "Edit Island"
10384msgstr "Uredi otok"
10385
10386#: trans_presets.java:2568
10387msgid "Boundaries"
10388msgstr "Meje"
10389
10390#: trans_presets.java:2569
10391msgid "National"
10392msgstr ""
10393
10394#: trans_presets.java:2570
10395msgid "Edit National Boundary"
10396msgstr ""
10397
10398#: trans_presets.java:2576
10399msgid "Administrative"
10400msgstr ""
10401
10402#: trans_presets.java:2577
10403msgid "Edit Administrative Boundary"
10404msgstr ""
10405
10406#: trans_presets.java:2583
10407msgid "Civil"
10408msgstr ""
10409
10410#: trans_presets.java:2584
10411msgid "Edit Civil Boundary"
10412msgstr ""
10413
10414#: trans_presets.java:2590
10415msgid "political"
10416msgstr ""
10417
10418#: trans_presets.java:2591
10419msgid "Edit Political Boundary"
10420msgstr ""
10421
10422#: trans_presets.java:2597
10423msgid "National_park"
10424msgstr ""
10425
10426#: trans_presets.java:2598
10427msgid "Edit National Park Boundary"
10428msgstr ""
10429
10430#: trans_presets.java:2605
10431msgid "Land use"
10432msgstr "Raba tal"
10433
10434#: trans_presets.java:2606
10435msgid "Graveyard"
10436msgstr "Pokopališče"
10437
10438#: trans_presets.java:2607
10439msgid "Edit Graveyard"
10440msgstr "Uredi pokopališče"
10441
10442#: trans_presets.java:2614
10443msgid "Farmyard"
10444msgstr ""
10445
10446#: trans_presets.java:2615
10447msgid "Edit Farmyard Landuse"
10448msgstr ""
10449
10450#: trans_presets.java:2621
10451msgid "Farmland"
10452msgstr ""
10453
10454#: trans_presets.java:2622
10455msgid "Edit Farmland Landuse"
10456msgstr ""
10457
10458#: trans_presets.java:2628
10459msgid "Vineyard"
10460msgstr "Vinograd"
10461
10462#: trans_presets.java:2629
10463msgid "Edit Vineyard Landuse"
10464msgstr "Uredi vinograd"
10465
10466#: trans_presets.java:2635
10467msgid "Quarry"
10468msgstr "Kamnolom"
10469
10470#: trans_presets.java:2636
10471msgid "Edit Quarry Landuse"
10472msgstr "Uredi kamnolom"
10473
10474#: trans_presets.java:2642
10475msgid "Landfill"
10476msgstr ""
10477
10478#: trans_presets.java:2643
10479msgid "Edit Landfill Landuse"
10480msgstr ""
10481
10482#: trans_presets.java:2649
10483msgid "Basin"
10484msgstr ""
10485
10486#: trans_presets.java:2650
10487msgid "Edit Basin Landuse"
10488msgstr ""
10489
10490#: trans_presets.java:2656
10491msgid "Reservoir"
10492msgstr ""
10493
10494#: trans_presets.java:2657
10495msgid "Edit Reservoir Landuse"
10496msgstr ""
10497
10498#: trans_presets.java:2663
10499msgid "Forest"
10500msgstr "Gozd"
10501
10502#: trans_presets.java:2664
10503msgid "Edit Forest Landuse"
10504msgstr "Uredi gozdnata tla"
10505
10506#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10507msgid "coniferous"
10508msgstr ""
10509
10510#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10511msgid "deciduous"
10512msgstr ""
10513
10514#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10515msgid "mixed"
10516msgstr ""
10517
10518#: trans_presets.java:2671
10519msgid "Allotments"
10520msgstr ""
10521
10522#: trans_presets.java:2672
10523msgid "Edit Allotments Landuse"
10524msgstr ""
10525
10526#: trans_presets.java:2678
10527msgid "Residential area"
10528msgstr ""
10529
10530#: trans_presets.java:2679
10531msgid "Edit Residential Landuse"
10532msgstr ""
10533
10534#: trans_presets.java:2685
10535msgid "Retail"
10536msgstr ""
10537
10538#: trans_presets.java:2686
10539msgid "Edit Retail Landuse"
10540msgstr ""
10541
10542#: trans_presets.java:2692
10543msgid "Commercial"
10544msgstr ""
10545
10546#: trans_presets.java:2693
10547msgid "Edit Commercial Landuse"
10548msgstr ""
10549
10550#: trans_presets.java:2699
10551msgid "Industrial"
10552msgstr ""
10553
10554#: trans_presets.java:2700
10555msgid "Edit Industrial Landuse"
10556msgstr ""
10557
10558#: trans_presets.java:2706
10559msgid "Brownfield"
10560msgstr ""
10561
10562#: trans_presets.java:2707
10563msgid "Edit Brownfield Landuse"
10564msgstr ""
10565
10566#: trans_presets.java:2713
10567msgid "Greenfield"
10568msgstr ""
10569
10570#: trans_presets.java:2714
10571msgid "Edit Greenfield Landuse"
10572msgstr ""
10573
10574#: trans_presets.java:2720
10575msgid "Railway land"
10576msgstr "Ozemlje železnice"
10577
10578#: trans_presets.java:2721
10579msgid "Edit Railway Landuse"
10580msgstr "Uredi ozemlje železnice"
10581
10582#: trans_presets.java:2727
10583msgid "Construction area"
10584msgstr "Gradbišče"
10585
10586#: trans_presets.java:2728
10587msgid "Edit Construction Landuse"
10588msgstr ""
10589
10590#: trans_presets.java:2734
10591msgid "Military"
10592msgstr ""
10593
10594#: trans_presets.java:2735
10595msgid "Edit Military Landuse"
10596msgstr ""
10597
10598#: trans_presets.java:2741
10599msgid "Cemetery"
10600msgstr ""
10601
10602#: trans_presets.java:2742
10603msgid "Edit Cemetery Landuse"
10604msgstr ""
10605
10606#: trans_presets.java:2750
10607msgid "Village Green"
10608msgstr ""
10609
10610#: trans_presets.java:2751
10611msgid "Edit Village Green Landuse"
10612msgstr ""
10613
10614#: trans_presets.java:2757
10615msgid "Grass"
10616msgstr ""
10617
10618#: trans_presets.java:2758
10619msgid "Edit Grass Landuse"
10620msgstr ""
10621
10622#: trans_presets.java:2764
10623msgid "Recreation Ground"
10624msgstr ""
10625
10626#: trans_presets.java:2765
10627msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
10628msgstr ""
10629
10630#: trans_presets.java:2772
10631msgid "Natural"
10632msgstr "Naravno"
10633
10634#: trans_presets.java:2773
10635msgid "Water"
10636msgstr "Voda"
10637
10638#: trans_presets.java:2774
10639msgid "Edit Water"
10640msgstr "Uredi vodo"
10641
10642#: trans_presets.java:2779
10643msgid "Land"
10644msgstr "Kopno"
10645
10646#: trans_presets.java:2780
10647msgid "Edit Land"
10648msgstr "Uredi kopno"
10649
10650#: trans_presets.java:2785
10651msgid "Tree"
10652msgstr "Drevo"
10653
10654#: trans_presets.java:2786
10655msgid "Edit a Tree"
10656msgstr "Uredi drevo"
10657
10658#: trans_presets.java:2791
10659msgid "Botanical Name"
10660msgstr ""
10661
10662#: trans_presets.java:2794
10663msgid "Spring"
10664msgstr "Izvir"
10665
10666#: trans_presets.java:2795
10667msgid "Edit a Spring"
10668msgstr "Uredi izvir"
10669
10670#: trans_presets.java:2800
10671msgid "Cave Entrance"
10672msgstr ""
10673
10674#: trans_presets.java:2801
10675msgid "Edit Cave Entrance"
10676msgstr ""
10677
10678#: trans_presets.java:2806
10679msgid "Peak"
10680msgstr "Vrh"
10681
10682#: trans_presets.java:2807
10683msgid "Edit Peak"
10684msgstr "Uredi vrh"
10685
10686#: trans_presets.java:2813
10687msgid "Glacier"
10688msgstr ""
10689
10690#: trans_presets.java:2814
10691msgid "Edit Glacier"
10692msgstr ""
10693
10694#: trans_presets.java:2820
10695msgid "Volcano"
10696msgstr ""
10697
10698#: trans_presets.java:2821
10699msgid "Edit Volcano"
10700msgstr ""
10701
10702#: trans_presets.java:2827
10703msgid "Scree"
10704msgstr ""
10705
10706#: trans_presets.java:2828
10707msgid "Edit Scree"
10708msgstr ""
10709
10710#: trans_presets.java:2833
10711msgid "Scrub"
10712msgstr ""
10713
10714#: trans_presets.java:2834
10715msgid "Edit Scrub"
10716msgstr ""
10717
10718#: trans_presets.java:2839
10719msgid "Fell"
10720msgstr ""
10721
10722#: trans_presets.java:2840
10723msgid "Edit Fell"
10724msgstr ""
10725
10726#: trans_presets.java:2845
10727msgid "Heath"
10728msgstr ""
10729
10730#: trans_presets.java:2846
10731msgid "Edit Heath"
10732msgstr ""
10733
10734#: trans_presets.java:2851
10735msgid "Wood"
10736msgstr ""
10737
10738#: trans_presets.java:2852
10739msgid "Edit Wood"
10740msgstr ""
10741
10742#: trans_presets.java:2860
10743msgid "Riverbank"
10744msgstr ""
10745
10746#: trans_presets.java:2861
10747msgid "Edit a riverbank"
10748msgstr ""
10749
10750#: trans_presets.java:2866
10751msgid "Coastline"
10752msgstr ""
10753
10754#: trans_presets.java:2867
10755msgid "Edit Coastline"
10756msgstr ""
10757
10758#: trans_presets.java:2872
10759msgid "Wetland"
10760msgstr ""
10761
10762#: trans_presets.java:2873
10763msgid "Edit Wetland"
10764msgstr ""
10765
10766#: trans_presets.java:2876
10767msgid "swamp"
10768msgstr ""
10769
10770#: trans_presets.java:2876
10771msgid "bog"
10772msgstr ""
10773
10774#: trans_presets.java:2876
10775msgid "marsh"
10776msgstr ""
10777
10778#: trans_presets.java:2876
10779msgid "reedbed"
10780msgstr ""
10781
10782#: trans_presets.java:2876
10783msgid "saltmarsh"
10784msgstr ""
10785
10786#: trans_presets.java:2876
10787msgid "tidalflat"
10788msgstr ""
10789
10790#: trans_presets.java:2876
10791msgid "mangrove"
10792msgstr ""
10793
10794#: trans_presets.java:2879
10795msgid "Mud"
10796msgstr ""
10797
10798#: trans_presets.java:2880
10799msgid "Edit Mud"
10800msgstr ""
10801
10802#: trans_presets.java:2885
10803msgid "Beach"
10804msgstr ""
10805
10806#: trans_presets.java:2886
10807msgid "Edit Beach"
10808msgstr ""
10809
10810#: trans_presets.java:2891
10811msgid "Bay"
10812msgstr ""
10813
10814#: trans_presets.java:2892
10815msgid "Edit Bay"
10816msgstr ""
10817
10818#: trans_presets.java:2897
10819msgid "Cliff"
10820msgstr ""
10821
10822#: trans_presets.java:2898
10823msgid "Edit Cliff"
10824msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.