source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/sk.po@ 18842

Last change on this file since 18842 was 18842, checked in by stoecker, 15 years ago

i18n update

File size: 1.0 MB
Line 
1# Slovak translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2009-11-28 17:51+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-27 19:10+0000\n"
12"Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n"
13"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-28 14:32+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:207
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
23msgid "Creating main GUI"
24msgstr "Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )"
25
26#. FIXME why is help not a JosmAction?
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:298
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
35msgid "Help"
36msgstr "Nápoveda"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
41msgstr "Ignorujem nesprávnu URL: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:93
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:164
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:372
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:378
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:143
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:362
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:378
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:739
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:85
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
92#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
93#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:67
94#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141
95msgid "Warning"
96msgstr "Upozornenie"
97
98#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450
99#, java-format
100msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
101msgstr "Ignorujem poškodený súbor z URL: \"{0}\""
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:502
106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96
108#, java-format
109msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
110msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>"
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:472
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:417
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:746
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:755
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:802
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:809
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:647
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:655
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:58
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:168
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:182
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:342
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:70
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:412
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:44
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
165#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:611
166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:624
167#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:742
168#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750
169#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:964
170#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:241
171#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153
172#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
173#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
181#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
182#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
183#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
184#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
185#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
187#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287
190#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:77
191#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:236
192#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:433
193msgid "Error"
194msgstr "Chyba"
195
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
197msgid "About"
198msgstr "O programe"
199
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
201msgid "Display the about screen."
202msgstr "Zobraziť obrazovku \"O Aplikácii\""
203
204#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
205#. Add the name of this application
206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:646
212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
214msgid "Java OpenStreetMap Editor"
215msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
216
217#. Add the version number
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:76
220#, java-format
221msgid "Version {0}"
222msgstr "Verzia {0}"
223
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
225#, java-format
226msgid "Last change at {0}"
227msgstr "Posledná zmena {0}"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
230#, java-format
231msgid "Java Version {0}"
232msgstr "Java verzia {0}"
233
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
235msgid "Homepage"
236msgstr "Domovská stránka"
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
239msgid "Bug Reports"
240msgstr "Správy o chybách"
241
242#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
243#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
244#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
245#. </button>
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
248#: build/trans_surveyor.java:64
249msgid "Info"
250msgstr "Informácie"
251
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
253msgid "Readme"
254msgstr "Informačné súbory"
255
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
257msgid "Revision"
258msgstr "Revízia"
259
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
261msgid "Contribution"
262msgstr "Príspevok"
263
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
265msgid "License"
266msgstr "Licencia"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
271msgid "Plugins"
272msgstr "Pluginy"
273
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
275msgid "About JOSM..."
276msgstr "O programe JOSM..."
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:40
279#, java-format
280msgid ""
281"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
282"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
283msgstr ""
284"VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo "
285"stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL "
286"je: ''{0}''"
287
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:59
289#, java-format
290msgid ""
291"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
292"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
293msgstr ""
294"VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku "
295"užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:82
298#, java-format
299msgid ""
300"You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
301"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
302msgstr ""
303"Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu "
304"obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe."
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:87
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281
308msgid "Continue"
309msgstr "Pokračovanie"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:88
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:248
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:296
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:356
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:338
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:349
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:516
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
347#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
348#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:288
349#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
350#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
351#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
353#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
354#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:297
355#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
356#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
357#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
358msgid "Cancel"
359msgstr "Zrušiť"
360
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:118
362msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
363msgstr "Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu."
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
366msgid "Please select the target layer."
367msgstr "Prosím vyberte cieľovú vrstvu."
368
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
370msgid "Select target layer"
371msgstr "Výber cieľovej vrstvy"
372
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
376msgid "Merge"
377msgstr "Zlúčiť"
378
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
380#, java-format
381msgid ""
382"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
383"</html>"
384msgstr ""
385"<html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</"
386"html>"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
389msgid "No target layers"
390msgstr "Žiadne cieľové vrstvy"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:33
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:34
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:69
395msgid "Add Node..."
396msgstr "Pridať bod..."
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:33
399msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
400msgstr "Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky."
401
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:34
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
416#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
417#, java-format
418msgid "Edit: {0}"
419msgstr "Úpravy: {0}"
420
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
422msgid "Enter the coordinates for the new node."
423msgstr "Zadajte súradnice nového bodu."
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:54
426msgid "Use decimal degrees."
427msgstr "Použite desatinné stupne."
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:55
430msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
431msgstr "Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu."
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
434#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
435#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
436#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:82
437msgid "Latitude"
438msgstr "Zemepisná šírka"
439
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:61
441#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
442#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
443#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:85
444msgid "Longitude"
445msgstr "Zemepisná dĺžka"
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:98
448#, fuzzy
449msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
450msgstr "Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky."
451
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:99
453#, fuzzy
454msgid "Illegal lat/lon value"
455msgstr "Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}''"
456
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
460msgid "Align Nodes in Circle"
461msgstr "Zarovnať body do kruhu"
462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
464msgid "Move the selected nodes into a circle."
465msgstr "Presunúť označené body do kruhu"
466
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
480#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
481#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
482#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
483#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
484#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
485#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
486#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
487#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
488#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
489#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
490#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
491#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
492#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
493#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
494#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
495#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
497#, java-format
498msgid "Tool: {0}"
499msgstr "Nástroj: {0}"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
502msgid "Please select at least four nodes."
503msgstr "Vyberte minimálne 4 body"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:137
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:189
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:269
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:52
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:336
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:110
525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:661
526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
527#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:87
528#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
529msgid "Information"
530msgstr "Informácia"
531
532#. Do it!
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
536msgid "Align Nodes in Line"
537msgstr "Zarovnať body na priamku"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
540msgid "Move the selected nodes in to a line."
541msgstr "Presunúť označené body na priamku"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
545msgid "Please select at least three nodes."
546msgstr "Vyberte prosím aspoň 3 body."
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
549msgid "data"
550msgstr "údaje"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
553msgid "layer"
554msgstr "vrstvu"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
557msgid "selection"
558msgstr "výber"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
562msgid "conflict"
563msgstr "konflikt"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
566msgid "download"
567msgstr "stiahnuté"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
571#, java-format
572msgid "Zoom to {0}"
573msgstr "Priblížiť na {0}"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56
576#, java-format
577msgid "Zoom the view to {0}."
578msgstr "Priblížiť pohľad na {0}"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:17
584#, java-format
585msgid "View: {0}"
586msgstr "Zobrazenie: {0}"
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
589msgid "Nothing selected to zoom to."
590msgstr "Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť."
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136
593msgid "No conflicts to zoom to"
594msgstr "Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:33
597msgid "Close open changesets"
598msgstr "Zatvoriť otvorený súbor zmien"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:35
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
602msgid "Closes open changesets"
603msgstr "Zatvárajú sa otvorené súbory zmien"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
614#, java-format
615msgid "File: {0}"
616msgstr "Súbor: {0}"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:64
620msgid "There are no open changesets"
621msgstr "Niesú tam otvorené súbory zmien"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:59
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65
625msgid "No open changesets"
626msgstr "Neotvorené súbory zmien"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:90
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:43
630msgid "Downloading open changesets ..."
631msgstr "Sťahujem otvorené súbory zmien"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
635msgid "Combine Way"
636msgstr "Spojiť cesty"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
639msgid "Combine several ways into one."
640msgstr "Spojiť niekoľko ciet do jednej."
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
643msgid "Change directions?"
644msgstr "Zmeniť smer?"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
647msgid "Reverse and Combine"
648msgstr "Otočiť a Spojiť"
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
651msgid ""
652"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
653"reverse some of them?"
654msgstr ""
655"Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer "
656"ciest?"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
659msgid ""
660"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
661"nodes)"
662msgstr "Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163
665#, java-format
666msgid "Combine {0} ways"
667msgstr "Spojiť {0} ciest"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:188
670msgid "Please select at least two ways to combine."
671msgstr "Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie."
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
675msgid "Copy"
676msgstr "Kopírovať"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25
679msgid "Copy selected objects to paste buffer."
680msgstr "Vybrať označené objekty pre vloženie."
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66
683msgid "Please select something to copy."
684msgstr "Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie"
685
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:275
689msgid "Create Circle"
690msgstr "Vytvoriť kružnicu"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
693msgid "Create a circle from three selected nodes."
694msgstr "Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov."
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:207
697msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
698msgstr "Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem."
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:268
701msgid ""
702"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
703"three nodes."
704msgstr ""
705"Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma "
706"alebo troma bodmi."
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:380
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:856
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:201
719#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
720#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
721#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
723#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97
724msgid "Delete"
725msgstr "Odstrániť"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
728msgid "Delete selected objects."
729msgstr "Zmazať zvolené objekty."
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
737msgid "Overwrite"
738msgstr "Prepísať"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
742msgid "File exists. Overwrite?"
743msgstr "Súbor už existuje. Prepísať?"
744
745#. Do it!
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
749msgid "Distribute Nodes"
750msgstr "Rozložiť body rovnomerne"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
753msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
754msgstr "Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy."
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
758msgid "Download from OSM..."
759msgstr "Stiahnuť z OSM..."
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
762msgid "Download map data from the OSM server."
763msgstr "Stiahnutie mapových údajov z OSM servera."
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
767msgid "Download parent ways/relations..."
768msgstr "Sťahovanie rodičovských ciest/relácií..."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
771msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
772msgstr "Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:183
776#, java-format
777msgid "Id > 0 required, got {0}"
778msgstr ""
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:89
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:128
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:153
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:181
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:237
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:73
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:89
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:218
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:921
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:127
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:143
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:112
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
802#, java-format
803msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
804msgstr "Parameter ''{0}'' nesmie byť nulový"
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190
810#, java-format
811msgid "There were {0} conflicts during import."
812msgstr "Boli tam {0} konflikty počas importu."
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231
815msgid "Conflicts during download"
816msgstr "Konflikty počas sťahovania"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256
819#, java-format
820msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
821msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257
824#, java-format
825msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
826msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258
829#, java-format
830msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
831msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}"
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1292
836msgid "Duplicate"
837msgstr "Duplikovať"
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
840msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
841msgstr "Duplikovať výber kopírovaním a vložením."
842
843#. <button label="Info" hotkey="I">
844#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
845#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
846#. </button>
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
849#: build/trans_surveyor.java:68
850msgid "Exit"
851msgstr "Koniec"
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
854msgid "Exit the application."
855msgstr "Ukončť program."
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:235
858msgid "All Formats"
859msgstr "Všetky formáty"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
862#, fuzzy
863msgid "Fullscreen View"
864msgstr "Celá obrazovka"
865
866#. no icon
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
868#, fuzzy
869msgid "Toggle fullscreen view"
870msgstr "Prepínač pohladu na celej obrazovke"
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
873#, fuzzy
874msgid "Toggle Fullscreen view"
875msgstr "Prepínač pohladu na celej obrazovke"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287
880msgid "Export to GPX..."
881msgstr "Exportovať do GPX..."
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
885msgid "Export the data to GPX file."
886msgstr "Exportovať dáta do GPX súboru."
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
889msgid "Nothing to export. Get some data first."
890msgstr "Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta."
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:104
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:106
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:264
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:266
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:31
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:913
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:915
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:73
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:75
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:116
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:118
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:53
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:54
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:68
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:98
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:408
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:463
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:121
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:247
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:271
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:345
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:81
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:97
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:111
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:57
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:111
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:46
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343
971#, java-format
972msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
973msgstr "parameter ''{0}'' nesmie byť nulový"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57
977#, java-format
978msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
979msgstr "očakávaný príklad z OsmDataLayer alebo GpxLayer. Got ''{0}''."
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
982msgid "Export GPX file"
983msgstr "Export GPX súboru"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
987msgid "Object history"
988msgstr "História objektu"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
991msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
992msgstr "Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
996msgid "Info about Element"
997msgstr "Info o Elemente"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1000msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1001msgstr "Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách."
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1005msgid "Join Node to Way"
1006msgstr "Vložiť bod do cesty"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1009msgid "Join a node into the nearest way segments"
1010msgstr "Pripojiť bod k najbližšej ceste"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1013msgid "Join Node and Line"
1014msgstr "Spojiť body a línie"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1017msgid "No Shortcut"
1018msgstr "Bez skratky"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1021msgid "Merge layer"
1022msgstr "Zlúčiť vrstvu"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1025msgid "Merge the current layer into another layer"
1026msgstr "Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
1030msgid "Merge Nodes"
1031msgstr "Zlúčiť body"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1034msgid "Merge nodes into the oldest one."
1035msgstr "Zlúčiť body do najstaršieho bodu"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
1038msgid "Please select at least two nodes to merge."
1039msgstr "Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:152
1042msgid "Abort Merging"
1043msgstr "Zrušiť spojovanie"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:154
1046msgid "Click to abort merging nodes"
1047msgstr "Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1050#, java-format
1051msgid ""
1052"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1053msgstr "Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná."
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:264
1056#, java-format
1057msgid "Merge {0} nodes"
1058msgstr "Zlúčiť {0} body"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1062msgid "Merge selection"
1063msgstr "Zlúčiť výber"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1066msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1067msgstr "Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1072msgid "Mirror"
1073msgstr "Zrkadlo"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1076msgid "Mirror selected nodes and ways."
1077msgstr "Zrkadlovo vybrané body a cesty."
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1080msgid "Please select at least one node or way."
1081msgstr "Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1084msgid "up"
1085msgstr "hore"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1091#, java-format
1092msgid "Move objects {0}"
1093msgstr "Presunúť objekty {0}"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1096msgid "down"
1097msgstr "dole"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1100msgid "left"
1101msgstr "vľavo"
1102
1103#. dir == Direction.RIGHT) {
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1105msgid "right"
1106msgstr "vpravo"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1109#, java-format
1110msgid "Move {0}"
1111msgstr "Presunúť {0}"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1114#, java-format
1115msgid "Moves Objects {0}"
1116msgstr "Presunutie objektov {0}"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
1120msgid "Cannot move objects outside of the world."
1121msgstr "Nemôžem presúvať objekty mimo svet."
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
1127msgid "New"
1128msgstr "Nový"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1131msgid "Create a new map."
1132msgstr "Vytvoriť novú mapu"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38
1136msgid "Open..."
1137msgstr "Otvoriť..."
1138
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
1140msgid "Open a file."
1141msgstr "Otvoriť súbor."
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:69
1144msgid "Opening files"
1145msgstr "Otváranie súborov"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:88
1148#, java-format
1149msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1150msgstr "Otváranie súboru ''{0}'' ..."
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1154msgid "Open Location..."
1155msgstr "Otvoriť umiestnenie..."
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1158msgid "Open an URL."
1159msgstr "Otvoriť z URL."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
1162msgid "Separate Layer"
1163msgstr "Oddeliť vrstvu"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
1166msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
1167msgstr "Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1170msgid "Enter URL to download:"
1171msgstr "Vložte URL pre sťahovanie:"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1174msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1175msgstr "Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1178msgid "Download Location"
1179msgstr "Priečinok sťahovania"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1182msgid "Download URL"
1183msgstr "Sťahovacia URL"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1186msgid "Start downloading data"
1187msgstr "Začiatok sťahovania dát"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1190msgid "Close dialog and cancel downloading"
1191msgstr "Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1194msgid "Download Data"
1195msgstr "Sťahovanie dát"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:168
1200msgid "Orthogonalize Shape"
1201msgstr "Pravouhlý tvar"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:46
1204msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
1205msgstr "Posunúť body tak, že všetky úhly sú 90 alebo 270 stupňov"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1209msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1210msgstr "Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:77
1213msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1214msgstr "Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:98
1217msgid "Orthogonalize / Undo"
1218msgstr "Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:105
1221msgid ""
1222"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1223"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1224"action!"
1225msgstr ""
1226"Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\n"
1227"Prosím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre "
1228"pravouhlosť!"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:107
1231msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1232msgstr "Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:117
1235msgid ""
1236"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1237"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1238"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1239msgstr ""
1240"<html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim "
1241"výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak "
1242"chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:167
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:174
1246msgid "Usage"
1247msgstr "Využitie"
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:175
1250msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1251msgstr "Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené"
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:345
1254msgid "Orthogonalize"
1255msgstr "Pravouhlosť"
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1260msgid "Paste"
1261msgstr "Vložiť"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
1264msgid "Paste contents of paste buffer."
1265msgstr "Vložiť zo schránky"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1269msgid "Paste Tags"
1270msgstr "Vložiť vlastnosti"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1273msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1274msgstr "Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1277#, java-format
1278msgid "Pasting {0} tag"
1279msgid_plural "Pasting {0} tags"
1280msgstr[0] "Vkladanie {0} značiek"
1281msgstr[1] "Vkladanie {0} značky"
1282msgstr[2] "Vkladanie {0} značiek"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1285#, java-format
1286msgid "to {0} primitive"
1287msgid_plural "to {0} primtives"
1288msgstr[0] "až {0} pôvodné"
1289msgstr[1] "až {0} pôvodný"
1290msgstr[2] "až {0} pôvodných"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1293msgid "Preferences..."
1294msgstr "Nastavenia..."
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1297msgid "Open a preferences page for global settings."
1298msgstr "Otvoriť globálne nastavenie"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:33
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:51
1302msgid "Preferences"
1303msgstr "Nastavenia"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1307msgid "Redo"
1308msgstr "Opakovať"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1311msgid "Redo the last undone action."
1312msgstr "Zopakuje poslednú zrušenú akciu."
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1316msgid "Rename layer"
1317msgstr "Premenovať vrstvu"
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1320msgid "Also rename the file"
1321msgstr "Tiež premenovať súbor"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1324#, java-format
1325msgid "Could not rename file ''{0}''"
1326msgstr "Nemôžem premenovať súbor ''{0}''"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
1330msgid "Reverse Ways"
1331msgstr "Otočiť smer ciest"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1334msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1335msgstr "Otočiť smer všetkých zvolených ciest."
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51
1338msgid "Please select at least one way."
1339msgstr "Zvoľte minimálne jednu cestu."
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
1342msgid "Reverse ways"
1343msgstr "Otočiť smer ciest"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257
1349msgid "Save"
1350msgstr "Uložiť"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:256
1354msgid "Save the current data."
1355msgstr "Uložiť aktuálne dáta."
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1358#, java-format
1359msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1360msgstr "Súbor {0} existuje. Prepísať ho?"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1363msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1364msgstr "Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené.."
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1367msgid "Empty document"
1368msgstr "Prázdny dokument"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1371msgid "Save anyway"
1372msgstr "Uložiť akokoľvek"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1375msgid "The document contains no data."
1376msgstr "Dokument neobsahuje dáta."
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1379msgid "Conflicts"
1380msgstr "Konflikty"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1383msgid "Reject Conflicts and Save"
1384msgstr "Zamietnuť konflikty a Uložiť"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1387msgid ""
1388"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1389"if you rejected all. Continue?"
1390msgstr ""
1391"Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú "
1392"vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?"
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1395msgid "Save OSM file"
1396msgstr "Uložiť OSM súbor"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1399msgid "Save GPX file"
1400msgstr "Uložiť GPX súbor"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1403msgid "Save Layer"
1404msgstr "Uložiť vrstvu"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272
1409msgid "Save As..."
1410msgstr "Uložiť ako..."
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:271
1414msgid "Save the current data to a new file."
1415msgstr "Uložiť aktuálne údaje do nového súboru."
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1419msgid "Select All"
1420msgstr "Vybrať všetko"
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1423msgid ""
1424"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1425"objects too."
1426msgstr ""
1427"Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj "
1428"neúplné objekty."
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1432msgid "Show Status Report"
1433msgstr "Zobraziť správu o stave"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1436msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1437msgstr ""
1438"Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku "
1439"chybám"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1442#, java-format
1443msgid "Help: {0}"
1444msgstr "Pomoc: {0}"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1447msgid "Status Report"
1448msgstr "Správa o stave"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
1451msgid "Copy to clipboard and close"
1452msgstr "Kopírovať do schránky a zavrieť"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1012
1457#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1458#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886
1459msgid "Close"
1460msgstr "Zavrieť"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
1464msgid "Split Way"
1465msgstr "Rozdeliť cestu"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1468msgid "Split a way at the selected node."
1469msgstr "Rozdeliť cestu vo zvolenom bode"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
1472msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1473msgstr "Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu."
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
1476msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1477msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1478msgstr[0] "Vybratý bod nie je v strede cesty."
1479msgstr[1] "Vybraté body nie sú v strede cesty."
1480msgstr[2] "Vybraté body nie sú v strede cesty."
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
1483msgid ""
1484"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1485"way also."
1486msgid_plural ""
1487"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1488"way also."
1489msgstr[0] ""
1490"Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím "
1491"vyberte tiež cestu."
1492msgstr[1] ""
1493"Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím "
1494"vyberte tiež cestu."
1495msgstr[2] ""
1496"Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím "
1497"vyberte tiež cestu."
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
1500msgid "The selected nodes do not share the same way."
1501msgstr "Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu."
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
1504msgid "The selected way does not contain the selected node."
1505msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1506msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybratý bod."
1507msgstr[1] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
1508msgstr[2] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
1509
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1512msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1513msgstr "Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty."
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
1516msgid ""
1517"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1518"middle of the way.)"
1519msgstr ""
1520"Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred "
1521"cesty.)"
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:371
1524msgid ""
1525"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1526"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1527msgstr ""
1528"<html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých "
1529"nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</"
1530"html>"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:377
1533msgid ""
1534"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1535"this and correct it when necessary.</html>"
1536msgstr ""
1537"<html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste "
1538"toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:383
1541#, java-format
1542msgid "Split way {0} into {1} parts"
1543msgstr "Rozdeliť cestu {0} do {1} častí"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1547msgid "Toggle GPX Lines"
1548msgstr "Zapnúť GPX čiary"
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1551msgid "Draw lines between raw gps points."
1552msgstr "Kresliť spojnice medzi GPS bodmi"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1555#, java-format
1556msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1557msgstr "Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''."
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1561msgid "UnGlue Ways"
1562msgstr "Rozpojiť cesty"
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1565msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1566msgstr "Zduplikovať body používané viacerými cestami."
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81
1569msgid "This node is not glued to anything else."
1570msgstr "Tento bod nie je prilepený k ničomu inému."
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
1573msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1574msgstr "Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému."
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
1577msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
1578msgstr "Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému."
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
1581msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1582msgstr "Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov"
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
1585msgid "Select either:"
1586msgstr "Vyberte buď:"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1589msgid "* One tagged node, or"
1590msgstr "* Jeden označený bod, alebo"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1593msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1594msgstr "* Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1597msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1598msgstr ""
1599"* Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1602msgid ""
1603"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1604msgstr ""
1605"* Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej "
1606"ceste, alebo"
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1609msgid ""
1610"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1611msgstr ""
1612"* Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej "
1613"ceste."
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
1616msgid ""
1617"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1618"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1619"their\n"
1620"own copy and all nodes will be selected."
1621msgstr ""
1622"Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\n"
1623"bodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\n"
1624"svoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté."
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:165
1627msgid "Unglued Node"
1628msgstr "Nepripojený bod (Unglued Node)"
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:368
1631#, java-format
1632msgid "Dupe into {0} nodes"
1633msgstr "Duplikovať do {0} bodov"
1634
1635#. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:392
1637#, java-format
1638msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1639msgstr "Duplikovať body {0} do {1} bodov"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1643msgid "Undo"
1644msgstr "Späť"
1645
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1647msgid "Undo the last action."
1648msgstr "Vrátiť poslednú akciu."
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1654msgid "Unselect All"
1655msgstr "Odznačiť všetko"
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1658msgid "Unselect all objects."
1659msgstr "Odznačiť všetky objekty"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1662msgid "Unselect All (Focus)"
1663msgstr "Odznačiť všetko (Focus)"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1666msgid "Unselect All (Escape)"
1667msgstr "Odznačiť všetko (Escape)"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
1671msgid "Update data"
1672msgstr "Aktualizácia dát"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
1675msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1676msgstr "Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera."
1677
1678#. bounds defined? => use the bbox downloader
1679#.
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943
1682msgid "Download data"
1683msgstr "Sťahujem dáta"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81
1686msgid "No current dataset found"
1687msgstr "Nájdená neaktuálna dátová sada"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:84
1690#, java-format
1691msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
1692msgstr "Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:92
1695msgid "Update selection"
1696msgstr "Aktualizovať výber"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:94
1699msgid ""
1700"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
1701msgstr "Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)"
1702
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:96
1704msgid "Update Selection"
1705msgstr "Aktualizácia výberu"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:127
1708msgid "There are no selected objects to update."
1709msgstr "Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty."
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:128
1712msgid "Selection empty"
1713msgstr "Výber je prázdny"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:154
1716msgid "Update objects"
1717msgstr "Aktualizovať objekty"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119
1721msgid "Upload data"
1722msgstr "Nahrať dáta"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118
1725msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
1726msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:141
1729#, java-format
1730msgid ""
1731"<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
1732"resolve them first.</html>"
1733msgstr ""
1734"<html>Vo vrstve sa nachádzajú nevyriešené konflikty ''{0}''.<br>Najskôr ich "
1735"vyriešte.</html>"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
1740msgid "No changes to upload."
1741msgstr "Žiadne zmeny pre uloženie."
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
1744msgid "Nothing to upload. Get some data first."
1745msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta."
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230
1748#, java-format
1749msgid "Synchronize node {0} only"
1750msgstr "Synchronizovať iba {0} bod"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:231
1753#, java-format
1754msgid "Synchronize way {0} only"
1755msgstr "Synchronizovať iba {0} cestu"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:232
1758#, java-format
1759msgid "Synchronize relation {0} only"
1760msgstr "Synchronizovať iba {0} reláciu"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:242
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:290
1764msgid "Synchronize entire dataset"
1765msgstr "Synchronizovať celú dátovú sadu"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254
1768#, java-format
1769msgid ""
1770"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
1771"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
1772"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
1773"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
1774"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
1775"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
1776"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
1777msgstr ""
1778"<html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu "
1779"jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený "
1780"<strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},"
1781"vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba "
1782"sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej "
1783"lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre "
1784"zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:268
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:312
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
1789msgid "Conflicts detected"
1790msgstr "Objavené konflikty"
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:302
1793#, java-format
1794msgid ""
1795"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
1796"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
1797"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
1798"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
1799msgstr ""
1800"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu "
1801"jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</"
1802"strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click "
1803"<strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:330
1806#, java-format
1807msgid ""
1808"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
1809"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
1810"again with a new or an existing open changeset.</html>"
1811msgstr ""
1812"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový "
1813"súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo "
1814"existujúcim zmenovým súborom.</html>"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:338
1817msgid "Changeset closed"
1818msgstr "Zmenový súbor zavretý"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:350
1821msgid "Prepare conflict resolution"
1822msgstr "Pripravujem rozhodnutie konfliktov"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:352
1825#, java-format
1826msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
1827msgstr "Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}"
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358
1830msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
1831msgstr "Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:362
1834#, java-format
1835msgid ""
1836"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
1837"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
1838"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
1839"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
1840msgstr ""
1841"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod "
1842"{0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre "
1843"stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude "
1844"chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution "
1845"Dialog.</html>"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:373
1848msgid "Node still in use"
1849msgstr "Bod je stále v užívaní"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:428
1853#, java-format
1854msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
1855msgstr ""
1856"Varovanie: chybná hlavička \"{0}\" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom"
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:523
1859msgid "Updating primitive"
1860msgstr "Aktualizácia pôvodných"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:580
1863#, java-format
1864msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
1865msgstr "Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''"
1866
1867#. we tried to delete an already deleted primitive.
1868#.
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:611
1870#, java-format
1871msgid ""
1872"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
1873"object and retrying to upload."
1874msgstr ""
1875"Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento "
1876"objekt a opakujem nahrávanie."
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:612
1879#, java-format
1880msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
1881msgstr "objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:629
1884#, java-format
1885msgid "Uploading {0} objects ..."
1886msgstr "Nahrávam {0} objekty(ov) ..."
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:649
1889#, java-format
1890msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
1891msgstr ""
1892"Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
1895msgid "Upload selection"
1896msgstr "Nahrať výber"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
1899msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
1900msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server."
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:259
1903msgid "Checking parents for deleted objects"
1904msgstr "Kontrola rodičovských pre zmazané objekty"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:318
1907#, java-format
1908msgid "Reading parents of ''{0}''"
1909msgstr "Čítanie rodičovských z ''{0}''"
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:324
1912msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
1913msgstr "Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade"
1914
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
1916msgid "Wireframe View"
1917msgstr "Drôtový model"
1918
1919#. no icon
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
1921msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
1922msgstr ""
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
1925msgid "Toggle Wireframe view"
1926msgstr "Prepnúť drôtový model"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
1930msgid "Zoom In"
1931msgstr "Priblížiť"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:17
1935msgid "Zoom Out"
1936msgstr "Oddialiť"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1940msgid "Back"
1941msgstr "Späť"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
1944msgid "Jump back."
1945msgstr "Skok späť"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
1954#, java-format
1955msgid "Audio: {0}"
1956msgstr "Audio: {0}"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
1960msgid "Faster"
1961msgstr "Rýchlejšie"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1964msgid "Faster Forward"
1965msgstr "Rýchle prehrávanie"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1969msgid "Forward"
1970msgstr "Vpred"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
1973msgid "Jump forward"
1974msgstr "Skok vpred"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1978msgid "Next Marker"
1979msgstr "Ďalšia značka"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1982msgid "Play next marker."
1983msgstr "Prehrajte nasledujúcu značku"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1987msgid "Play/Pause"
1988msgstr "Prehrať/Pauza"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1991msgid "Play/pause audio."
1992msgstr "Prehrať/Pauza audio"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1996msgid "Previous Marker"
1997msgstr "Predchádzajúca značka"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
2000msgid "Play previous marker."
2001msgstr "Prehrajte predchádzajúcu značku"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2005msgid "Slower"
2006msgstr "Pomalšie"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
2009msgid "Slower Forward"
2010msgstr "Spomalené prehrávanie"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2013msgid "Downloading GPS data"
2014msgstr "Sťahujem GPS dáta"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2017msgid "Downloaded GPX Data"
2018msgstr "Stiahnuté GPX dáta"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:81
2021msgid "Downloading data"
2022msgstr "Sťahujem dáta"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:93
2025#, java-format
2026msgid ""
2027"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2028msgstr "Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:140
2031msgid "No data found in this area."
2032msgstr "V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta."
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2035#, java-format
2036msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2037msgstr "Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2040msgid "Updating data"
2041msgstr "Aktualizujem dáta"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2044msgid "Check on the server"
2045msgstr "Kontrova na servery"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2048msgid ""
2049"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2050"server"
2051msgstr ""
2052"Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na "
2053"servery"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
2057msgid "Ignore"
2058msgstr "Ignorovať"
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2061msgid "Click to abort and to resume editing"
2062msgstr "Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2065#, java-format
2066msgid ""
2067"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2068"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2069"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2070"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2071"</strong> to ignore.<br></html>"
2072msgstr ""
2073"<html>Je tam {0} pôvodných vo vašej lokálnej dátovej sade, ktoré<br>ktoré by "
2074"mohli byť zmazané zo servera. Ak pozdejšie skúsite zmazať, "
2075"alebo<br>aktualizovať ich server pravdepodobne ohlási<br>konflikt."
2076"<br><br>Click <strong>{1}</strong>kontrola stavutýchto pôvodných<br>na "
2077"servery.<br>Click <strong>{2}</strong>ignorovať.<br></html>"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2080msgid "Deleted or moved primitives"
2081msgstr "Vymazané alebo presunuté pôvodné"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2084#, java-format
2085msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2086msgstr "Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2090msgid "Errors during Download"
2091msgstr "Chyby v priebehu sťahovania"
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2094msgid "Errors during download"
2095msgstr "Chyby počas sťahovania"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2098msgid "Delete Mode"
2099msgstr "Režim mazania"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2102msgid "Delete nodes or ways."
2103msgstr "Zmazať body alebo cesty"
2104
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2110#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
2111#, java-format
2112msgid "Mode: {0}"
2113msgstr "Režim: {0}"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:241
2116msgid ""
2117"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
2118"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2119msgstr ""
2120"Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale "
2121"nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty."
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
2126msgid "Draw"
2127msgstr "Kresliť"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2130msgid "Draw nodes"
2131msgstr "Kresliť body"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99
2134msgid "Mode: Draw Focus"
2135msgstr "Režim: Kresliť Fokus"
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
2140msgid "selected"
2141msgstr "zvolené"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
2144msgid "Cannot add a node outside of the world."
2145msgstr "Nemôžem pridať body ležiace mimo svet."
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:536
2148msgid "Add node"
2149msgstr "Pridať bod"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:538
2152msgid "Add node into way"
2153msgstr "Pridať bod do cesty"
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:546
2156msgid "Connect existing way to node"
2157msgstr "Pripojiť existujúcu cestu do bodu"
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:548
2160msgid "Add a new node to an existing way"
2161msgstr "Pridať nový bod do existujúcej cesty"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:550
2164msgid "Add node into way and connect"
2165msgstr "Pridať bod do cesty a spojiť"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:939
2168msgid "Create new node."
2169msgstr "Vytvoriť nový bod."
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:944
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:968
2173msgid "Select node under cursor."
2174msgstr "Zvoliť bod pod kurzorom."
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:946
2177#, java-format
2178msgid "Insert new node into way."
2179msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2180msgstr[0] "Vložiť nový bod do {0} ciest."
2181msgstr[1] "Vložiť nový bod do cesty."
2182msgstr[2] "Vložiť nový bod do {0} ciest."
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:956
2185msgid "Start new way from last node."
2186msgstr "Začiatok novej cesty z posledného bodu."
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:958
2189msgid "Continue way from last node."
2190msgstr "Pokračovanie cesty z posledného bodu."
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:981
2194msgid "Finish drawing."
2195msgstr "Koniec kreslenia."
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2199msgid "Extrude"
2200msgstr "Vyťiahnuť (extrude)"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2203msgid "Create areas"
2204msgstr "Vytvoriť plochy"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2207msgid "Extrude Way"
2208msgstr "Vyťiahnuť cestu"
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2211msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2212msgstr "Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši."
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2215msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2216msgstr ""
2217"Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši."
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2220msgid ""
2221"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2222"its normal."
2223msgstr ""
2224"Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu "
2225"pozdĺž jeho normály."
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2228msgid ""
2229"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2230"+release to synchronize audio at that point."
2231msgstr ""
2232"Ťahajte \"play head\" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový "
2233"záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode."
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:349
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
2240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
2241msgid "Select"
2242msgstr "Výber"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2245msgid "Select, move and rotate objects"
2246msgstr "Zvoliť, posunúť a otáčať objekty"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
2249#, java-format
2250msgid "Add and move a virtual new node to way"
2251msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2252msgstr[0] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest"
2253msgstr[1] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty"
2254msgstr[2] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2257msgid "Move elements"
2258msgstr "Posunúť elementy"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
2261msgid "Move them"
2262msgstr "Posunúť ich(them)"
2263
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
2265msgid "Undo move"
2266msgstr "Krok späť posun"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473
2269#, java-format
2270msgid ""
2271"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2272"an error.\n"
2273"Really move them?"
2274msgstr ""
2275"Presúvate viac ako {0} prvok. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\n"
2276"Skutočne ich chcete presunúť?"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
2279msgid "Always move and don't show dialog again"
2280msgstr "Vždy posúvať a nezobrazovať znovu dialóg"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2283msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2284msgstr "Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku."
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2287msgid ""
2288"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2289msgstr ""
2290"Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom."
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2293msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2294msgstr "Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania"
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
2297msgid ""
2298"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2299"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2300msgstr ""
2301"Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-"
2302"Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:418
2307msgid "Zoom"
2308msgstr "Zväčšenie"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2311msgid "Zoom and move map"
2312msgstr "Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy"
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2315msgid ""
2316"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2317"move zoom with right button"
2318msgstr ""
2319"Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka "
2320"hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48
2324msgid "Search..."
2325msgstr "Vyhľadávať..."
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
2329msgid "Search for objects."
2330msgstr "Vyhľadávať objekty"
2331
2332#. -- prepare the combo box with the search expressions
2333#.
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
2335msgid "Please enter a filter string."
2336msgstr "Prosím vložte vybraný reťazec"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
2339msgid "Please enter a search string."
2340msgstr "Zadajte hladaný reťazec."
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
2343msgid "Enter the search expression"
2344msgstr "Vložte hľadaný výraz"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
2347msgid "replace selection"
2348msgstr "nahradiť označené"
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
2351msgid "add to selection"
2352msgstr "pridať k výberu"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
2355msgid "remove from selection"
2356msgstr "odobrať z výberu"
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
2359msgid "find in selection"
2360msgstr "Hľadať vo výbere"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
2363msgid "case sensitive"
2364msgstr "veľkosť písmen rozhoduje"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
2367msgid "regular expression"
2368msgstr "regulárny výraz"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2371msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
2372msgstr ""
2373"<b>Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
2376msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
2377msgstr ""
2378"<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2381msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
2382msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' kdekoľvek v mene."
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2385msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
2386msgstr "<b>type=cesta</b> - kľúč 'type' s presnou hodnotou 'cesta'."
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2389msgid ""
2390"<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2391"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2392msgstr ""
2393"<b>type=*</b> - kľúč 'type' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</"
2394"b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2397msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
2398msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje 'Bak' v mene."
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2401msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2402msgstr "<b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu."
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2405msgid "<u>Special targets:</u>"
2406msgstr "<u>Špeciálne ciele:</u>"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2409msgid ""
2410"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2411msgstr ""
2412"<b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</"
2413"b>)"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2416msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2417msgstr "<b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom"
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2420msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2421msgstr "<b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)"
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2424msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
2425msgstr "<b>nodes:</b>... - objekt s pridanými číslami bodov"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2428msgid ""
2429"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2430"max)"
2431msgstr ""
2432"<b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať "
2433"alebo značky:min-max)"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2436msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2437msgstr "<b>modified</b> - všetky zmenené objekty"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2440msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2441msgstr "<b>selected</b> - všetky vybraté objekty"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2444msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2445msgstr "<b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2448msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2449msgstr "<b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2452msgid ""
2453"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2454msgstr "<b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2457msgid ""
2458"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2459msgstr ""
2460"<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2463msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2464msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\""
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2467msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
2468msgstr "Použite <b>\"</b> ako úvodzovky (napríklad ak kľúč obsahuje dvojbodku)"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2471msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2472msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
2477#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2478#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
2479msgid "Filter"
2480msgstr "Filter"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140
2484msgid "Search"
2485msgstr "Hľadať"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2488msgid "Submit filter"
2489msgstr "Predložiť filter"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2492msgid "Start Search"
2493msgstr "Začať vyhľadávanie"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:269
2496#, java-format
2497msgid "No match found for ''{0}''"
2498msgstr "Neboli nájdené záznamy pre \"{0}\""
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:271
2501#, java-format
2502msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2503msgstr "Nič nebolo pridané do výberu hľadaním \"{0}\""
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:273
2506#, java-format
2507msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2508msgstr "Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním \"{0}\""
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:275
2511#, java-format
2512msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2513msgstr "Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2516#, java-format
2517msgid "Found {0} matches"
2518msgstr "Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313
2521msgid "CS"
2522msgstr "CS"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313
2525msgid "CI"
2526msgstr "CI"
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314
2529msgid "RX"
2530msgstr "RX"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:33
2533#, java-format
2534msgid ""
2535"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2536"\n"
2537"{2}"
2538msgstr ""
2539"Regulárny výraz \"{0}\" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n"
2540"\n"
2541"{2}"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:194
2544msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2545msgstr ""
2546"Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka "
2547"použitia: kľúč=hodnota"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
2550#, java-format
2551msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2552msgstr "Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382
2555#, java-format
2556msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2557msgstr ""
2558"Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:571
2561#, java-format
2562msgid "Unexpected token: {0}"
2563msgstr "Neočakávaná značka: {0}"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:591
2566msgid "Missing arguments for or."
2567msgstr "Chýbajúci argument pre \"alebo\""
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:601
2570msgid "Missing argument for not."
2571msgstr "Chýbajúci argument pre \"NOT\""
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:611
2574msgid "Expected closing parenthesis."
2575msgstr "Očakávam uzatváraciu zátvorku."
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:673
2578msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
2579msgstr "Zlý počet údajov(parametrov) pre operátor značiek."
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:675
2582#, java-format
2583msgid ""
2584"Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
2585"or range, for example tags:1 or tags:2-5"
2586msgstr ""
2587"Nesprávna hodnota z operátora značiek: {0}. Operátor značiek očakáva číslo "
2588"zo značiek alebo rozsahu, napríklad značky:1 alebo značky:2-5"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:685
2591msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
2592msgstr "Zlé číslo parametrov pre operátor bodov."
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:687
2595#, java-format
2596msgid ""
2597"Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
2598"nodes or range, for example nodes:10-20"
2599msgstr ""
2600"Nesprávna hodnota operátora bodov: {0}. Operátor bodov čaká čísla bodov, "
2601"alebo rozsah bodov, napr. body:10-20"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
2604#, java-format
2605msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
2606msgstr "Nesprávna hodnota pre id operátor: {0}. Číslo je očakávané."
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34
2609msgid "Load Selection"
2610msgstr "Nahrať výber"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
2613#, java-format
2614msgid "Contact {0}..."
2615msgstr "Kontakt {0}..."
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:47
2618msgid "Downloading..."
2619msgstr "Sťahujem ..."
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:63
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:80
2623#, java-format
2624msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
2625msgstr "Nemôžem čítať z URL:\"{0}\""
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:83
2629#, java-format
2630msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
2631msgstr "Chyba parsovania v URL:\"{0}\""
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:87
2634msgid "Error while communicating with server."
2635msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:50
2638#, java-format
2639msgid ""
2640"Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
2641"{0}, max is {1}"
2642msgstr ""
2643"Aktuálne množstvo zmien prekročilo maximálne množstvo zmien, aktuálne je "
2644"{0}, maximálne je {1}"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:54
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:104
2648msgid "API Capabilities Violation"
2649msgstr "API Capabilities Violation"
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:75
2652#, java-format
2653msgid ""
2654"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted primitive "
2655"{1}"
2656msgstr ""
2657"Varovanie: automatické skracovanie hodnôt a značiek ''{0}'' pri vymazávaní "
2658"pôvodných {1}"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:84
2661#, java-format
2662msgid ""
2663"Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
2664"length {2}. Values length is {3}."
2665msgstr ""
2666"Dĺžka hodnoty pre značku ''{0}'' pri pôvodnej {1} prekročila max. povolenú "
2667"dĺžku {2}. Dĺžka hodnôt je {3}."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2670msgid "Precondition Violation"
2671msgstr "Predpoklad Porušenia"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:99
2674#, java-format
2675msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2676msgstr "{0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2679msgid "Cyclic dependency between relations:"
2680msgstr "Cyklická závislosť medzi reláciami:"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2683#, java-format
2684msgid ""
2685"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2686"can''t upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2687"dependency.</html>"
2688msgstr ""
2689"<html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné."
2690"<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické "
2691"závislosti.</html>"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2694msgid "Relation ..."
2695msgstr "Relácia ..."
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2698msgid "... refers to relation"
2699msgstr "... odkazy na relácie"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2702msgid "Cycling dependencies"
2703msgstr "Cyklické závislosti"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:325
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
2713#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:280
2714#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
2715#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
2716#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
2717#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
2718msgid "OK"
2719msgstr "OK"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2722#, java-format
2723msgid "Add node {0}"
2724msgstr "Pridať bod {0}"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2727#, java-format
2728msgid "Add way {0}"
2729msgstr "Pridať cestu {0}"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2732#, java-format
2733msgid "Add relation {0}"
2734msgstr "Pridať reláciu {0}"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2737#, java-format
2738msgid "Added {0} objects"
2739msgstr "Preidaných {0} objektov"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
2742#, java-format
2743msgid "Change node {0}"
2744msgstr "Zmeniť bod {0}"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
2747#, java-format
2748msgid "Change way {0}"
2749msgstr "Zmeniť cestu {0}"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
2752#, java-format
2753msgid "Change relation {0}"
2754msgstr "Zmeniť reláciu {0}"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2757#, java-format
2758msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
2759msgstr "Presunúť \"{0}\" pre bod ''{1}''"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2762#, java-format
2763msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
2764msgstr "Presunúť \"{0}\" pre cestu ''{1}''"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
2767#, java-format
2768msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
2769msgstr "Remove \"{0}\" for reláciu ''{1}''"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
2772#, java-format
2773msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
2774msgstr "Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
2777#, java-format
2778msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
2779msgstr "Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
2782#, java-format
2783msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
2784msgstr "Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
2788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
2789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
2790msgid "object"
2791msgid_plural "objects"
2792msgstr[0] "objekt"
2793msgstr[1] "objekty"
2794msgstr[2] "objektov"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
2797#, java-format
2798msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
2799msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} {2}"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
2802#, java-format
2803msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
2804msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} {3}"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70
2807#, java-format
2808msgid "Change relation member role for {0} {1}"
2809msgstr "Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
2812#, java-format
2813msgid ""
2814"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
2815"conflict can't be added.</html>"
2816msgstr ""
2817"<html>Vrstva ''{0}'' má práve konflikt pre obecné<br>''{1}''.<br>Tento "
2818"konflikt nemôže byť pridaný.</html>"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
2822msgid "Double conflict"
2823msgstr "Dvojitý konflikt"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
2826#, java-format
2827msgid ""
2828"Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
2829"primitive ''{1}''."
2830msgstr ""
2831"Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s "
2832"pôvodnými ''{1}''."
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
2835#, java-format
2836msgid "Add conflict for ''{0}''"
2837msgstr "Pridať konflikt pre ''{0}''"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:214
2841#, java-format
2842msgid ""
2843"Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
2844msgstr ""
2845"Nemôžem obnoviť(undo) príkaz ''{0}'' pretože vrstva ''{1}'' už viac nie je "
2846"prítomná."
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
2849#, java-format
2850msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
2851msgstr "Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}"
2852
2853#. should not happen
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
2856msgid "Cannot resolve undecided conflict."
2857msgstr "nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
2861#, java-format
2862msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
2863msgstr "Údaj(parameter) ''{0}'' nesmie byť prázdny"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
2866msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
2867msgstr ""
2868"Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt"
2869
2870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:107
2871msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
2872msgstr ""
2873"Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
2876#, java-format
2877msgid "Delete {0} object"
2878msgid_plural "Delete {0} objects"
2879msgstr[0] "Zmazať {0} objekty"
2880msgstr[1] "Zmazať {0} objekt"
2881msgstr[2] "Zmazať {0} objektov"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
2884#, java-format
2885msgid "Delete {0} node"
2886msgid_plural "Delete {0} nodes"
2887msgstr[0] "Zmazať {0} body"
2888msgstr[1] "Zmazať {0} bod"
2889msgstr[2] "Zmazať {0} bodov"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:185
2892#, java-format
2893msgid "Delete {0} way"
2894msgid_plural "Delete {0} ways"
2895msgstr[0] "Zmazať {0} cesty"
2896msgstr[1] "Zmazať {0} cestu"
2897msgstr[2] "Zmazať {0} ciest"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:186
2900#, java-format
2901msgid "Delete {0} relation"
2902msgid_plural "Delete {0} relations"
2903msgstr[0] "Zmazať {0} relácie"
2904msgstr[1] "Zmazať {0} reláciu"
2905msgstr[2] "Zmazať {0} relácií"
2906
2907#. leave message in one tr() as there is a grammatical
2908#. connection.
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
2910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:139
2911msgid ""
2912"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2913"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
2914"use them.<br>Do you really want to delete?"
2915msgstr ""
2916"Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť "
2917"problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body."
2918"<br>Naozaj ich chcete zmazať?"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
2921msgid "Delete confirmation"
2922msgstr "Odstrániť potvrdenie"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
2925#, java-format
2926msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
2927msgstr "Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
2930#, java-format
2931msgid "Move {0} node"
2932msgid_plural "Move {0} nodes"
2933msgstr[0] "Posun {0} bodov"
2934msgstr[1] "Posun {0} bodu"
2935msgstr[2] "Posun {0} bodov"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
2938#, java-format
2939msgid "Purged object ''{0}''"
2940msgstr "Očistený objekt ''{0}''"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:117
2943#, java-format
2944msgid "Purged {0} objects"
2945msgstr "Očistené {0} objekty"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:160
2948#, java-format
2949msgid ""
2950"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
2951"{1}"
2952msgstr ""
2953"Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne "
2954"je {1}"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:169
2957#, java-format
2958msgid "Removing reference from relation {0}"
2959msgstr "Vybranie odkazu z relácie {0}"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
2962#, java-format
2963msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
2964msgstr "Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
2967msgid ""
2968"Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
2969msgstr "Nemôžem zrušiť príkaz \"{0}\", pretože vrstva \"{1}\" nie je vybraná."
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:69
2972#, java-format
2973msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
2974msgstr "Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:70
2977#, java-format
2978msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
2979msgstr "Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:71
2982#, java-format
2983msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
2984msgstr "Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
2987#, java-format
2988msgid "Rotate {0} node"
2989msgid_plural "Rotate {0} nodes"
2990msgstr[0] "Otáčanie {0} bodov"
2991msgstr[1] "Otáčanie {0} bodu"
2992msgstr[2] "Otáčanie {0} bodov"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
2995msgid "Sequence"
2996msgstr "Sekvencia"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
2999#, java-format
3000msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3001msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3004#, java-format
3005msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3006msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3009#, java-format
3010msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3011msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
3014#, java-format
3015msgid "Undelete {0} primitives"
3016msgstr "Obnoviť {0} pôvodných"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3019#, java-format
3020msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
3021msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre bod {0}"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3024#, java-format
3025msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
3026msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre cestu {0}"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3029#, java-format
3030msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
3031msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre reláciu {0}"
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
3034#, java-format
3035msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3036msgstr "Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
3039#, java-format
3040msgid "Main dataset does not include node {0}"
3041msgstr "Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3044msgid "Apply?"
3045msgstr "Použiť?"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146
3048msgid ""
3049"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3050"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3051msgstr ""
3052"Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov "
3053"sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát."
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3056msgid "Relation"
3057msgstr "Vzťah (relation)"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3060msgid "Old role"
3061msgstr "Stará funkcia"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3064msgid "New role"
3065msgstr "Nová funkcia"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3068msgid "Old key"
3069msgstr "Starý kľúč"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3072msgid "Old value"
3073msgstr "Stará hodnota"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3076msgid "New key"
3077msgstr "Nový kľúč"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
3081msgid "New value"
3082msgstr "Nová hodnota"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
3085msgid "Apply selected changes"
3086msgstr "Použiť zvolené zmeny"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3089msgid "Don't apply changes"
3090msgstr "Neurobiť zmeny"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:85
3093msgid "Please select which property changes you want to apply."
3094msgstr "Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť."
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:97
3097msgid "Properties of "
3098msgstr "Vlastnosti "
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:123
3101msgid "Roles in relations referring to"
3102msgstr "Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:144
3105msgid "Automatic tag correction"
3106msgstr "Automatická úprava značiek (tag)"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:52
3109#, java-format
3110msgid "Expected array of length 4, got {0}"
3111msgstr ""
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:62
3114#, java-format
3115msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
3116msgstr ""
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:68
3119#, java-format
3120msgid "Illegal double value ''{0}''"
3121msgstr "Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}''"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103
3125#, java-format
3126msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
3127msgstr ""
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289
3130#, java-format
3131msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3132msgstr "VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:393
3135#, java-format
3136msgid "Malformed config file at lines {0}"
3137msgstr "Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402
3140#, java-format
3141msgid ""
3142"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
3143"isn't a directory."
3144msgstr ""
3145"VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' "
3146"nie je adresár."
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:405
3149#, java-format
3150msgid ""
3151"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
3152"isn't a directory.</html>"
3153msgstr ""
3154"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' "
3155"nie je adresár.</html>"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:413
3158#, java-format
3159msgid ""
3160"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3161"preference directory: {0}"
3162msgstr ""
3163"VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie "
3164"chýbajúceho adresára preferencií: {0}"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:416
3167#, java-format
3168msgid ""
3169"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3170"preference directory: {0}</html>"
3171msgstr ""
3172"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie "
3173"chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427
3176#, java-format
3177msgid ""
3178"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3179msgstr ""
3180"VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho "
3181"súboru preferencií."
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:431
3184#, java-format
3185msgid ""
3186"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3187"file."
3188msgstr ""
3189"VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím "
3190"súborom preferencií."
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439
3193#, java-format
3194msgid ""
3195"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3196"to default: {0}</html>"
3197msgstr ""
3198"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru "
3199"preferencií do východzieho: {0}</html>"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3202#, java-format
3203msgid ""
3204"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3205"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3206msgstr ""
3207"<html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho "
3208"súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
3211#, java-format
3212msgid ""
3213"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3214"default: {0}"
3215msgstr ""
3216"Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie "
3217"preferencií do východzích: {0}"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
3220#, java-format
3221msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3222msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
3225#, java-format
3226msgid ""
3227"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3228msgstr ""
3229"Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore "
3230"záložiek ''{2}''"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88
3233#, java-format
3234msgid "Preferences stored on {0}"
3235msgstr "Predvoľby uložené na {0}"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96
3238#, java-format
3239msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3240msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112
3243msgid "Could not load preferences from server."
3244msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby zo servera."
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:195
3247#, java-format
3248msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3249msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:206
3252#, java-format
3253msgid ""
3254"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3255"server"
3256msgstr ""
3257"Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu "
3258"záložiek zo servera"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:223
3261#, java-format
3262msgid ""
3263"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3264"{1}"
3265msgstr ""
3266"Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: "
3267"{1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46
3270#, java-format
3271msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
3272msgstr "Nesprávne načítanie čítacieho prostriedku ''{0}''. Chyba je {1}"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156
3276msgid "UNKNOWN"
3277msgstr "NEZNÁMA"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107
3280#, java-format
3281msgid ""
3282"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3283msgstr ""
3284"Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, "
3285"hodnota je ''{0}''"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140
3288msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3289msgstr "Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba."
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:77
3292#, java-format
3293msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3294msgstr "práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''"
3295
3296#. *
3297#. * the decimal format 999.999
3298#.
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3300msgid "Decimal Degrees"
3301msgstr "Stupne"
3302
3303#. *
3304#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3305#.
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3307msgid "Degrees Minutes Seconds"
3308msgstr "Stupne minúty sekundy"
3309
3310#. short symbol for South
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:74
3312msgid "S"
3313msgstr "J"
3314
3315#. short symbol for North
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:75
3317msgid "N"
3318msgstr "S"
3319
3320#. short symbol for West
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:88
3322msgid "W"
3323msgstr "Z"
3324
3325#. short symbol for East
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:89
3327msgid "E"
3328msgstr "V"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:103
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
3333#, java-format
3334msgid "Changeset {0}"
3335msgstr "Súbor zmien {0}"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:184
3338#, java-format
3339msgid ""
3340"Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
3341msgstr "Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:623
3344#, java-format
3345msgid ""
3346"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
3347"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3348"error, it should be safe to continue in your work."
3349msgstr ""
3350"JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa "
3351"tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je "
3352"kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci."
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:190
3356#, java-format
3357msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3358msgstr "Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:174
3361#, java-format
3362msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3363msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:202
3366#, java-format
3367msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3368msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:217
3371#, java-format
3372msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3373msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}"
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:222
3376#, java-format
3377msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3378msgstr "Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}"
3379
3380#. should not happen
3381#.
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:254
3383#, java-format
3384msgid ""
3385"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3386"with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. "
3387"Keeping target object. "
3388msgstr ""
3389"Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s "
3390"nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto "
3391"nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt. "
3392
3393#. translators notes must be in front
3394#. column header: enable filter
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3396msgctxt "filter"
3397msgid "E"
3398msgstr "E"
3399
3400#. column header: hide filter
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3402msgid "H"
3403msgstr "H"
3404
3405#. column header: filter text
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3407msgid "Text"
3408msgstr "Text"
3409
3410#. column header: apply filter for children
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3412msgid "C"
3413msgstr "C"
3414
3415#. column header: inverted filter
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
3417msgid "I"
3418msgstr "I"
3419
3420#. column header: filter mode
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:148
3422msgid "M"
3423msgstr "M"
3424
3425#. translators notes must be in front
3426#. filter mode: replace
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:206
3428msgid "R"
3429msgstr "R"
3430
3431#. filter mode: add
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:207
3433msgid "A"
3434msgstr "A"
3435
3436#. filter mode: remove
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:208
3438msgid "D"
3439msgstr "D"
3440
3441#. filter mode: in selection
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
3443msgid "F"
3444msgstr "F"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:235
3447#, java-format
3448msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
3449msgstr "očekávané id >= 0. Got {0}"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:367
3452msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
3453msgstr "pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
3456#, java-format
3457msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3458msgstr "ID > 0 očakávané. Got {0}"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:426
3461#, java-format
3462msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3463msgstr "verzia > 0 očakávaná. Got {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:923
3466msgid ""
3467"Can''t merge because either of the participating primitives is new and the "
3468"other is not"
3469msgstr ""
3470"Nemôžem spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a druhý nie "
3471"je"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:925
3474#, java-format
3475msgid ""
3476"Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3477msgstr ""
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:37
3480#, java-format
3481msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
3482msgstr "parameter ''{0}'' je nesprávny typ mena, dostava ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:48
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:55
3486#, java-format
3487msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
3488msgstr "parameter ''{0}''je neprijateľná trieda, dostáva ''{1}''"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
3494msgid ""
3495"Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with "
3496"multiple values."
3497msgstr ""
3498"kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s "
3499"viacnásobnými hodnotami"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:59
3502msgid "User with the same uid but different name found"
3503msgstr "Vytvorený užívateľ s rovnakým uid, ale rozdielnym menom"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:282
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:304
3507#, java-format
3508msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3509msgstr "nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:81
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125
3515#, java-format
3516msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
3517msgstr ""
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218
3520#, java-format
3521msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
3522msgstr "parameter ''{0}'' v rozsahu 0..{1} očakávaný, dostáva {2}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:33
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:34
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:25
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:73
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:80
3529#, java-format
3530msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
3531msgstr "parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}."
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114
3534#, java-format
3535msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3536msgstr "Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''."
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3540#, java-format
3541msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3542msgstr "parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:243
3545msgid "Area style way is not closed."
3546msgstr "Cesta označená ako plocha nie je uzavretá."
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:476
3549#, java-format
3550msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
3551msgstr "Cesta v multipolygóne ''{0}'' nie je uzatvorená."
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:922
3555#, java-format
3556msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
3557msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)."
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:930
3561#, java-format
3562msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
3563msgstr "Cesta ''{0}'' s menej, než dvoma bodmi."
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
3566msgid "More than one \"from\" way found."
3567msgstr "Najdená viac než jedna \"from\" cesta."
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585
3570msgid "More than one \"to\" way found."
3571msgstr "Najdené viac cieľových \"to\" ciest."
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605
3575msgid "More than one \"via\" found."
3576msgstr "Viac ako jedna \"via\" najdená."
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:610
3580#, java-format
3581msgid "Unknown role ''{0}''."
3582msgstr "Neznáma funkcia ''{0}''."
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:613
3585#, java-format
3586msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3587msgstr "Neznámy typ člena pre ''{0}''."
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619
3590msgid "No \"from\" way found."
3591msgstr "Nenajdená cesta \"from\"."
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
3594msgid "No \"to\" way found."
3595msgstr "Nenajdená cesta \"to\"."
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:627
3598msgid "No \"via\" node or way found."
3599msgstr "Nie je \"via\" bod alebo cesta najdená."
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:636
3602msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
3603msgstr "Cesta \"from\" nezačína, ani nekončí v bode \"via\"."
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640
3606msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
3607msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" bode."
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:668
3610msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
3611msgstr "Táto \"from\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:672
3614msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
3615msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:795
3618#, java-format
3619msgid "Style for restriction {0} not found."
3620msgstr "Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený."
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:891
3623#, java-format
3624msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
3625msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se pretínajú."
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:903
3628#, java-format
3629msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
3630msgstr "Vnútorná(inner) cesta ''{0}'' je vonku."
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:938
3633#, java-format
3634msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
3635msgstr "Neplatná funkcia ''{0}'' pre Cestu ''{1}''."
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:950
3638#, java-format
3639msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
3640msgstr "Cesta v opačnom smere(Non-Way) ''{0}'' v multipolygóne."
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:994
3643#, java-format
3644msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
3645msgstr "Multipolygón ''{0}'' nemá žiadnu vonkajšiu(obvodovú) cestu."
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1054
3648#, java-format
3649msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3650msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu."
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1084
3653#, java-format
3654msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3655msgstr "Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené."
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1392
3658msgid "untagged"
3659msgstr "neoznačený"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1393
3662msgid "text"
3663msgstr "text"
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1394
3666msgid "areatext"
3667msgstr "oblasť textu"
3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
3670#, java-format
3671msgid "Error: {0}"
3672msgstr "Chyba: {0}"
3673
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
3675#, java-format
3676msgid "Warning: {0}"
3677msgstr "Varovanie: {0}"
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
3680msgid "inactive"
3681msgstr "neaktívny"
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:98
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
3686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49
3687msgid "node"
3688msgid_plural "nodes"
3689msgstr[0] "bod"
3690msgstr[1] "body"
3691msgstr[2] "bodov"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
3695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61
3696msgid "way"
3697msgid_plural "ways"
3698msgstr[0] "cestu"
3699msgstr[1] "cesty"
3700msgstr[2] "ciest"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:157
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
3705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71
3706msgid "relation"
3707msgid_plural "relations"
3708msgstr[0] "vzťah (relation)"
3709msgstr[1] "vzťahy (relations)"
3710msgstr[2] "vzťahov (relations)"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
3713msgid "untagged way"
3714msgstr "neoznačená cesta"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
3717msgid "incomplete way"
3718msgstr "nekompletná cesta"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:166
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
3723msgid "background"
3724msgstr "pozadie"
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:104
3727msgid "highlight"
3728msgstr "označiť (highlight)"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3731msgid "WGS84 Geographic"
3732msgstr "WGS84 Zemepisné"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
3735msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3736msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3739#, java-format
3740msgid ""
3741"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3742"NTF<->RGF93 grid"
3743msgstr ""
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3746msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3747msgstr "Lambert 4 Zones (Francúzko)"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3761#, java-format
3762msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3763msgstr ""
3764
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3766#, java-format
3767msgid "{0} (Corsica)"
3768msgstr "{0} (Corsica)"
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3772msgid "Lambert CC Zone"
3773msgstr "Lambert CC Zone"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3776msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3777msgstr "Lambert CC9 Zone (Francúzko)"
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3780msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3781msgstr "Lambertova zóna (Estónsko)"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3784msgid "Mercator"
3785msgstr "Mercatorova projekcia"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:62
3788msgid "PUWG (Poland)"
3789msgstr "PUWG (Poľsko)"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:100
3792msgid "PUWG Zone"
3793msgstr "PUWG Zone"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:160
3796msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3797msgstr "PUWG 1992 (Poľsko)"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:213
3800#, java-format
3801msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3802msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
3805msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
3806msgstr "Swiss Grid (Švajčiarsko)"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351
3809msgid "UTM"
3810msgstr "UTM"
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392
3813msgid "UTM Zone"
3814msgstr "UTM Zone"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
3817msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3818msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
3821msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3822msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
3825msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
3826msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
3829msgid "UTM 20N (France)"
3830msgstr "UTM 20N (France)"
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
3833msgid "UTM20 North Geodesic system"
3834msgstr "UTM20 North Geodesic system"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
3837#, java-format
3838msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
3839msgstr "<html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
3842#, java-format
3843msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
3844msgstr "<html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
3848msgid "Do not show again"
3849msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:76
3852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81
3853#, java-format
3854msgid " [id: {0}]"
3855msgstr " [id: {0}]"
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:90
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
3860msgid "incomplete"
3861msgstr "neúplný"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
3864msgid "highway"
3865msgstr "komunikácie"
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
3868#: build/trans_presets.java:3186
3869msgid "railway"
3870msgstr "železnica"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129
3873msgid "waterway"
3874msgstr "vodný tok"
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130
3877msgid "landuse"
3878msgstr "využitie oblasti (landuse)"
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507
3885#, java-format
3886msgid "{0} node"
3887msgid_plural "{0} nodes"
3888msgstr[0] "{0} bod"
3889msgstr[1] "{0} body"
3890msgstr[2] "{0} bodov"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:186
3893#, java-format
3894msgid "{0} member"
3895msgid_plural "{0} members"
3896msgstr[0] "{0} členov"
3897msgstr[1] "{0} člen"
3898msgstr[2] "{0} členy"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74
3901msgid "Precondition violation"
3902msgstr "Predpokladaný priestupok"
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
3905msgid "Security exception"
3906msgstr "Bezpečnostná výnimka"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126
3909msgid "Network exception"
3910msgstr "Sieťová výnimka"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144
3913msgid "IO Exception"
3914msgstr "IO Výnimka"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177
3917msgid "Internal Server Error"
3918msgstr "Vnútorná chyba servera"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193
3921msgid "Bad Request"
3922msgstr "Chybná požiadavka"
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209
3925msgid "Not Found"
3926msgstr "Nenájdené"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
3931msgid "Conflict"
3932msgstr "Konflikt"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242
3935msgid "Unknown host"
3936msgstr "Neznámy hostiteľ"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
3939msgid "Object deleted"
3940msgstr "Objekt je vymazaný"
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:438
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
3946msgid "Show help information"
3947msgstr "Zobraziť informácie o pomoci"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
3950msgid "Message of the day not available"
3951msgstr "Správu dňa nie je možné zobraziť"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
3954msgid "Downloading \"Message of the day\""
3955msgstr "Sťahujem \"Správu dňa\""
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3958msgid "Click to close the dialog"
3959msgstr "Kliknutím zavriete dialóg"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
3963msgid "Upload Preferences"
3964msgstr "Nahrať nastavenie"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
3967msgid "Upload the current preferences to the server"
3968msgstr "Nahrať súčasné nastavenie na server"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
3973msgid "string"
3974msgstr "reťazec"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
3977msgid "Name of the user."
3978msgstr "Meno užívateľa."
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
3981msgid "OSM Password."
3982msgstr "OSM heslo."
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
3985msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
3986msgstr "Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
3991msgid "string;string;..."
3992msgstr "reťazec;reťazec;..."
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
3995msgid ""
3996"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
3997"filename"
3998msgstr ""
3999"Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom "
4000"šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4003msgid ""
4004"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4005"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4006msgstr ""
4007"Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL "
4008"obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4011msgid ""
4012"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4013"URL which returns osm-xml"
4014msgstr ""
4015"Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre "
4016"google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4019msgid "any"
4020msgstr "akýkoľvek"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4023msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4024msgstr ""
4025"Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania."
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:171
4029msgid "Username"
4030msgstr "Meno používateľa"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:174
4034msgid "Password"
4035msgstr "Heslo"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4038msgid "usage"
4039msgstr "použitie"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
4042msgid "options"
4043msgstr "Možnosti"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
4046msgid "Show this help"
4047msgstr "Zobrazí túto nápovedu"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
4050msgid "Standard unix geometry argument"
4051msgstr "Štandardný unix geometry argument"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
4054msgid "Download the bounding box"
4055msgstr "Stiahnuť ohraničujúcí box"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
4058msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4059msgstr "Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4062msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
4063msgstr "Otvoriť súbor (as raw gps, if .gpx)"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4066msgid "Download the bounding box as raw gps"
4067msgstr "Stiahnuť ohraničenú oblasť ako \"raw\" GPS dáta"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4070msgid "Select with the given search"
4071msgstr "Výber s určeným hľadaním"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
4074msgid "Launch in maximized mode"
4075msgstr "Spustiť v maximalizovanom režime"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
4078msgid "Reset the preferences to default"
4079msgstr "Nastaviť východzie hodnoty"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
4082msgid "Set the language."
4083msgstr "Nastaviť jazyk."
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
4086msgid "options provided as Java system properties"
4087msgstr "možnosti poskytnutia ako Java system properties"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
4090msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4091msgstr "/CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/ "
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
4094msgid "Change the folder for all user settings"
4095msgstr "Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
4098msgid ""
4099"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4100"the following\n"
4101" Java option to increase the maximum size of allocated memory"
4102msgstr ""
4103"poznámka: Pre nejakú úlohu, JOSM potrebuje veľa pamäti. To môže byť "
4104"nevyhnutné k pridaniu nasledujúceho\n"
4105" Java nastavenie využitia na maximálnu mieru pridelenej pamäti"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
4108msgid "examples"
4109msgstr "príklady"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128
4112msgid ""
4113"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
4114"some data before --selection"
4115msgstr ""
4116"Parametre sú čítané v poradí, ako sú určované, presvedčte sa či ste "
4117"nevybrali\n"
4118"nejaké dáta predtým--výber"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
4121msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
4122msgstr "Namiesto --download=<bbox> môžete zadať osm://<bbox>\n"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
4125msgid "Activating updated plugins"
4126msgstr "Aktivujem aktualizované pluginy"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
4129msgid "Loading early plugins"
4130msgstr "Načítavam skoršie pluginy"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
4133msgid "Setting defaults"
4134msgstr "Nastavujem východzie hodnoty"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149
4137msgid "Loading plugins"
4138msgstr "Načítavam pluginy"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:187
4141#, java-format
4142msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4143msgstr "Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná."
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
4146msgid "File"
4147msgstr "Súbor"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
4158#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
4159#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
4160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
4161msgid "Edit"
4162msgstr "Upraviť"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:161
4165msgid "View"
4166msgstr "Zobraziť"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
4169#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24
4170msgid "Tools"
4171msgstr "Nástroje"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163
4174#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
4175msgid "Presets"
4176msgstr "Predvoľby"
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
4179#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
4180#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
4181#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
4182#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4183#, java-format
4184msgid "Menu: {0}"
4185msgstr "Menu: {0}"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:285
4188msgid "Audio"
4189msgstr "Zvuk"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4192msgid "Move right"
4193msgstr "Presunúť vpravo"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4201#, java-format
4202msgid "Map: {0}"
4203msgstr "Mapa: {0}"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4206msgid "Move left"
4207msgstr "Presunúť vľavo"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4210msgid "Move up"
4211msgstr "Posunúť vyššie"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4214msgid "Move down"
4215msgstr "Posunúť nižšie"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4218msgid "Zoom in"
4219msgstr "Priblížiť"
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4222msgid "Zoom out"
4223msgstr "Oddialiť"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4226msgid "scale"
4227msgstr "mierka"
4228
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
4230msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4231msgstr "Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši."
4232
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4234msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4235msgstr "Meno objektu na mieste kurzoru myši."
4236
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4238msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4239msgstr "Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši."
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4242msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4243msgstr "Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty."
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4246msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4247msgstr "Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie."
4248
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4250msgid "The length of the new way segment being drawn."
4251msgstr "Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená."
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:198
4254msgid ""
4255"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4256"this list with the mouse.<hr>"
4257msgstr ""
4258"Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre "
4259"výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:290
4262msgid "(no object)"
4263msgstr "(žiadny objekt)"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:426
4266msgid "User:"
4267msgstr "Používateľ:"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:312
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:328
4271msgid "Layer not in list."
4272msgstr "vrstva nie je v zozname"
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:528
4275#, java-format
4276msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4277msgstr "Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4280msgid "Click to cancel the current operation"
4281msgstr "Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4284msgid "false: the property is explicitly switched off"
4285msgstr "chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4288msgid "true: the property is explicitly switched on"
4289msgstr "pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4292msgid ""
4293"partial: different selected objects have different values, do not change"
4294msgstr "partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4297msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4298msgstr "unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty."
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:95
4301#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
4302msgid "Initializing"
4303msgstr "Prebieha inicializácia"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:125
4306msgid ""
4307"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4308"relation</strong>.</html>"
4309msgstr ""
4310"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 "
4311"relácie</strong>.</html>"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:127
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:129
4315#, java-format
4316msgid ""
4317"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4318"relations</strong>.</html>"
4319msgstr ""
4320"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} "
4321"relácií</strong>.</html>"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:131
4324#, java-format
4325msgid ""
4326"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4327"relations</strong>.</html>"
4328msgstr ""
4329"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>"
4330"{1} relácií</strong>.</html>"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:140
4333#, java-format
4334msgid "Deleting {0} object"
4335msgid_plural "Deleting {0} objects"
4336msgstr[0] "Vymazávam {0} objekt"
4337msgstr[1] "Vymazávam {0} objekty"
4338msgstr[2] "Vymazávam {0} objektov"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:142
4341msgid "Delete objects"
4342msgstr "Zmazať objekty"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:285
4345msgid "To delete"
4346msgstr "Na zmazanie"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:294
4349msgid "From Relation"
4350msgstr "Z relácie"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:303
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4354msgid "Pos."
4355msgstr "Pos."
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:311
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4363msgid "Role"
4364msgstr "Úloha"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:327
4367msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4368msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:340
4371msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4372msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov"
4373
4374#. *
4375#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4376#.
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4378msgid "My with Their"
4379msgstr "Môj s Ich"
4380
4381#. *
4382#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4383#.
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4385msgid "My with Merged"
4386msgstr "Môj so zlúčeným"
4387
4388#. *
4389#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4390#.
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4392msgid "Their with Merged"
4393msgstr "Ich so zlúčeným"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4396#, java-format
4397msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4398msgstr "funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}"
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:100
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4402msgid "Properties"
4403msgstr "Vlastnosti"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:163
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:226
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4409#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
4410msgid "Tags"
4411msgstr "Značky"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:241
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4417msgid "Nodes"
4418msgstr "Body"
4419
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:236
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:262
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4424msgid "Members"
4425msgstr "Členovia"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164
4428msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4429msgstr "Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:167
4432#, java-format
4433msgid "Tags({0} conflicts)"
4434msgstr "Značky({0} konfliktov)"
4435
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168
4437#, java-format
4438msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4439msgstr "{0} nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
4442msgid "Nodes(resolved)"
4443msgstr "Body(vyriešené)"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4446msgid ""
4447"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4448msgstr ""
4449"Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v "
4450"tejto ceste."
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:179
4453msgid "Nodes(with conflicts)"
4454msgstr "Body(v konflikte)"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180
4457msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4458msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
4461msgid "Members(resolved)"
4462msgstr "Členy(vyriešené)"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
4465msgid ""
4466"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4467"relation"
4468msgstr ""
4469"Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v "
4470"tejto relácii"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
4473msgid "Members(with conflicts)"
4474msgstr "Členy(v konflikte)"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
4477msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4478msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4481msgid "No pending property conflicts"
4482msgstr "Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4485msgid "Properties(with conflicts)"
4486msgstr "Vlastnosti (s konfliktmi)"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4489msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4490msgstr "Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278
4493msgid "Conflict Resolution"
4494msgstr "Rozhodnutie konfliktov"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:373
4498#, java-format
4499msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
4500msgstr "aktuálny parameter je mimo rozsahu: got {0}"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:585
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:609
4504#, java-format
4505msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4506msgstr "zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:758
4509#, java-format
4510msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4511msgstr "neočakávaná hodnota parametra\"index\". Got {0}"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:772
4514#, java-format
4515msgid "Item {0} not found in list."
4516msgstr "položka {0} sa v zozname nenachádza"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218
4519msgid "lock scrolling"
4520msgstr "zablokovať rolovanie"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226
4523msgid "Compare "
4524msgstr "Porovnať "
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
4528msgid "My version"
4529msgstr "Moja verzia"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262
4532msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4533msgstr "Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137
4538msgid "Merged version"
4539msgstr "Spojovaná verzia"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268
4542msgid ""
4543"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4544"decisions are applied."
4545msgstr ""
4546"Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď "
4547"rozhodnutie pre spojenie bude aplikované"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
4551msgid "Their version"
4552msgstr "Ich verzia"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274
4555msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4556msgstr "Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera"
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406
4559msgid "> top"
4560msgstr "> hore"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408
4563msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4564msgstr "Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433
4567msgid "> bottom"
4568msgstr "> dole"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435
4571msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4572msgstr ""
4573"Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462
4576msgid ""
4577"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4578"merged elements."
4579msgstr ""
4580"Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre "
4581"spojované elementy"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496
4584msgid ""
4585"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4586"merged elements."
4587msgstr ""
4588"Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre "
4589"spojované elementy"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525
4592msgid ""
4593"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4594msgstr ""
4595"Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547
4598msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4599msgstr ""
4600"Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569
4603msgid ""
4604"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4605"of merged elements."
4606msgstr ""
4607"Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre "
4608"spojované elementy"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598
4611msgid ""
4612"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4613"merged elements"
4614msgstr ""
4615"Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre "
4616"spojované elementy"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
4620msgid "Up"
4621msgstr "Hore"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627
4624msgid "Move up the selected elements by one position."
4625msgstr "Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
4629msgid "Down"
4630msgstr "Dole"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659
4633msgid "Move down the selected entries by one position."
4634msgstr "Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou"
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
4641#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
4642msgid "Remove"
4643msgstr "Odstrániť"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691
4646msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
4647msgstr "Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757
4651msgid "Freeze"
4652msgstr "Blokovať"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758
4656msgid "Freeze the current list of merged elements."
4657msgstr "Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753
4660msgid "Unfreeze"
4661msgstr "Odblokovať"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754
4664msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
4665msgstr "Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:781
4668#, java-format
4669msgid ""
4670"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
4671"html>"
4672msgstr ""
4673"<html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich "
4674"položiek</html>"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:786
4677#, java-format
4678msgid ""
4679"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
4680"html>"
4681msgstr ""
4682"<html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</"
4683"html>"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804
4686#, java-format
4687msgid "My version ({0} entry)"
4688msgid_plural "My version ({0} entries)"
4689msgstr[0] "Moja verzia ({0} vstupy)"
4690msgstr[1] "Moja verzia ({0} vstup)"
4691msgstr[2] "Moja verzia ({0} vstupov)"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807
4694#, java-format
4695msgid "Merged version ({0} entry)"
4696msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
4697msgstr[0] "Spojovaná verzia ({0} vstupy)"
4698msgstr[1] "Spojovaná verzia ({0} vstup)"
4699msgstr[2] "Spojovaná verzia ({0} vstupov)"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:810
4702#, java-format
4703msgid "Their version ({0} entry)"
4704msgid_plural "Their version ({0} entries)"
4705msgstr[0] "Ich verzia ({0} vstupy)"
4706msgstr[1] "Ich verzia ({0} vstup)"
4707msgstr[2] "Ich verzia ({0} vstupov)"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
4711#, java-format
4712msgid ""
4713"Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized "
4714"adjustment."
4715msgstr ""
4716"Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v "
4717"nastavení synchronizácie."
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:890
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
4721#, java-format
4722msgid "Adjustable {0} not registered yet."
4723msgstr "Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný."
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
4726msgid "Node"
4727msgstr "Bod"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70
4730msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
4731msgstr "Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel"
4732
4733#. should not happen
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:180
4735#, java-format
4736msgid "Unexpected column index. Got {0}."
4737msgstr "neočakávaný index stĺpca. Got {0}"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419
4740#, java-format
4741msgid ""
4742"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
4743"html>"
4744msgstr ""
4745"<html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423
4748msgid "Communication with server failed"
4749msgstr "Spojenie so serverom zlyhalo"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494
4753msgid "Yes, undelete them too"
4754msgstr "Áno, obnoviť ich tiež"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495
4758msgid "No, cancel operation"
4759msgstr "Nie, zrušiť operáciu"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470
4762#, java-format
4763msgid ""
4764"<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
4765"the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
4766msgstr ""
4767"<html>Sú tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na "
4768"servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475
4771msgid "Undelete additional nodes?"
4772msgstr "Obnoviť pridané body?"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499
4775#, java-format
4776msgid ""
4777"<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
4778"<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them too?"
4779"</html>"
4780msgstr ""
4781"<html>Sú tam {0} ďalšie pôvodné odkazy na reláciu {1}<br>ktoré sú zmazané na "
4782"servery.<br><br>Chcete ich obnoviť tiež?</html>"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504
4785msgid "Undelete dependent primitives?"
4786msgstr "Obnoviť pôvodné závislé odkazy?"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79
4789msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
4790msgstr "Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
4793msgid ""
4794"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
4795"elements when merge decisions are applied."
4796msgstr ""
4797"Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich "
4798"elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované."
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
4801msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
4802msgstr "Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107
4805msgid "Coordinates:"
4806msgstr "Súradnice:"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182
4809msgid "Deleted State:"
4810msgstr "Vymazaný stav:"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258
4813msgid "Visible State:"
4814msgstr "Viditeľný Stav:"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368
4820#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
4821msgid "(none)"
4822msgstr "(žiadny)"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
4826msgid "deleted"
4827msgstr "zmazané"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
4830msgid "not deleted"
4831msgstr "nevymazaný"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361
4834msgid "visible (on the server)"
4835msgstr "viditeľné (na servery)"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363
4838msgid "not visible (on the server)"
4839msgstr "neviditeľné (na servery)"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370
4842msgid "Keep a clone of the local version"
4843msgstr "Zostáva klon lokálnej verzie"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372
4846msgid "Physically delete from local dataset"
4847msgstr "Fyzicky vymazať z lokálnej verzie"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
4850msgid "Keep my coordiates"
4851msgstr "Ponechaj moje súradnice"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486
4854msgid "Keep their coordiates"
4855msgstr "Ponechaj ich súradnice"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501
4858msgid "Undecide conflict between different coordinates"
4859msgstr "Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516
4862msgid "Keep my deleted state"
4863msgstr "Udržať môj vymazaný stav"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531
4866msgid "Keep their deleted state"
4867msgstr "Udržať ich vymazaný stav"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546
4870msgid "Undecide conflict between deleted state"
4871msgstr "Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561
4874msgid "Keep my visible state"
4875msgstr "Zostáva môj viditeľný stav"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576
4878msgid "Yes, reset the id"
4879msgstr "Áno, vynulovať id"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
4883#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:207
4884msgid "No, abort"
4885msgstr "Nie, zrušiť"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581
4888#, java-format
4889msgid ""
4890"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
4891"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
4892"yo agree?</html>"
4893msgstr ""
4894"<html>Držať sa vašej lokálnej verzie, JOSM<br>má resetnúť id pôvodných {0} "
4895"na 0.<br>Pri ďalšom nahrávaní serveru bude priraďovať <br>toto je nové id."
4896"<br>Súhlasíte?</html>"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
4899msgid "Reset id to 0"
4900msgstr "Nastaviť id na 0"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602
4903msgid "Keep their visible state"
4904msgstr "Ponechať svoj viditeľný stav"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617
4907msgid "Yes, purge it"
4908msgstr "Áno, očistiť to"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622
4911#, java-format
4912msgid ""
4913"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
4914"dataset.<br>Do you agree?</html>"
4915msgstr ""
4916"<html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady."
4917"<br>Súhlasíte?</html>"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627
4920msgid "Remove from dataset"
4921msgstr "Odstrániť z dátovej sady"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641
4924msgid "Undecide conflict between visible state"
4925msgstr "Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
4929msgid "Primitive"
4930msgstr "Pôvodný"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120
4933msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
4934msgstr ""
4935"spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
4945msgid "<undefined>"
4946msgstr "<nedefinované>"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
4952#, java-format
4953msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
4954msgstr "Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
4958#, java-format
4959msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
4960msgstr "Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}"
4961
4962#. setting up the properties table
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:64
4971#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
4972#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
4973msgid "Key"
4974msgstr "Kĺúč"
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:71
4984#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
4985#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
4986#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
4987msgid "Value"
4988msgstr "Hodnota"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:100
4991msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
4992msgstr "nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov"
4993
4994#. should not happen, but just in case
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39
4996#, java-format
4997msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
4998msgstr "Parameter 'col' musí byť 0 alebo 1. Got {0}"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126
5001msgid "My version (local dataset)"
5002msgstr "Moja verzia (miestna(local) dátova sada)"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149
5005msgid "Their version (server dataset)"
5006msgstr "Ich(their) verzia (serverová dátová sada)"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284
5010msgid ">"
5011msgstr ">"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257
5014msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5015msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286
5018msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5019msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378
5022msgid "Undecide"
5023msgstr "Nerozhodnuté"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380
5026msgid "Mark the selected tags as undecided"
5027msgstr "Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5031#, java-format
5032msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5033msgstr "Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:128
5036msgid "Conflicts when combining primitives"
5037msgstr "Konflikty pri spojovaní pôvodných"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:134
5040#, java-format
5041msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5042msgstr "Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:143
5045#, java-format
5046msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5047msgstr "Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''"
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:281
5050msgid "No conflicts to resolve"
5051msgstr "Žiadne konflikty na rozhodnutie"
5052
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:348
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5055msgid "Cancel conflict resolution"
5056msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:363
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5060msgid "Apply resolved conflicts"
5061msgstr "Použiť vyriešený konflikt"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:364
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:142
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1096
5067msgid "Apply"
5068msgstr "Použiť"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:170
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5073msgid "none"
5074msgstr "žiadny"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:174
5077#: build/trans_presets.java:2301
5078msgid "all"
5079msgstr "všetky"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5082msgid "Choose a value"
5083msgstr "Vybrať hodnotu"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5086msgid "Please decide which values to keep"
5087msgstr "Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5090#, java-format
5091msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5092msgstr "Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5095#, java-format
5096msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5097msgstr "Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5100#, java-format
5101msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5102msgstr "Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53
5105#, java-format
5106msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
5107msgstr "parameter ''{0}'' nemôže byť prázdny"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55
5110#, java-format
5111msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
5112msgstr ""
5113"parameter ''{0}'' je očakávaný so značkami pre presne jeden kľúč. Got {1}"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
5116msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
5117msgstr "zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270
5123msgid "Not decided yet."
5124msgstr "Ešte nerozhodnuté"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5127msgid "Tags from nodes"
5128msgstr "Značky z bodov"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5131msgid "Tags from ways"
5132msgstr "Značky z ciest"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5135msgid "Tags from relations"
5136msgstr "Značky z relácií"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5139msgid "Conflicts in pasted tags"
5140msgstr "Konflikty vo vkladaných značkách"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5144msgid "Paste ..."
5145msgstr "Vkladám ..."
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5149msgid "From ..."
5150msgstr "Z ..."
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5154msgid "To ..."
5155msgstr "Do ..."
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
5158#, java-format
5159msgid "{0} tag"
5160msgid_plural "{0} tags"
5161msgstr[0] "značky"
5162msgstr[1] "značka"
5163msgstr[2] "značiek"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:259
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
5169#, java-format
5170msgid "{0} way"
5171msgid_plural "{0} ways"
5172msgstr[0] "{0} ciest"
5173msgstr[1] "{0} cesta"
5174msgstr[2] "{0} cesty"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
5179#, java-format
5180msgid "{0} relation"
5181msgid_plural "{0} relations"
5182msgstr[0] "{0} relácia"
5183msgstr[1] "{0} relácie"
5184msgstr[2] "{0} relácií"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5187#, java-format
5188msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5189msgstr "pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
5192msgid "Remove this relation member from the relation"
5193msgstr "Odstrániť tohoto člena relácie z relácie"
5194
5195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
5196msgid "Keep"
5197msgstr "Ponechať"
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
5200msgid "Keep this relation member for the target object"
5201msgstr "Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
5204msgid "Undecided"
5205msgstr "Nerozhodnutý"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
5208msgid "Not decided yet"
5209msgstr "Ešte nerozhodnuté"
5210
5211#. --- role editing
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:510
5214msgid "Role:"
5215msgstr "Funkcia:"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5218msgid "Enter a role for all relation memberships"
5219msgstr "Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie"
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5222msgid "Tag modified relations with "
5223msgstr "Tagom zmenená relácia s "
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5226msgid ""
5227"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5228"modified relations.</html>"
5229msgstr ""
5230"<html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých "
5231"zmenených relácií.</html>"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5234msgctxt "tag"
5235msgid "Key:"
5236msgstr "Kláves:"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5239msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5240msgstr "<html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5243msgid "Value:"
5244msgstr "Hodnota:"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5247msgid ""
5248"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5249msgstr ""
5250"<html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></"
5251"html>"
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5254msgid ""
5255"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5256"whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the "
5257"combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The "
5258"default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will take the "
5259"place of the original way in the membership.</html>"
5260msgstr ""
5261"<html>Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo viacerých reláciách. Prosím "
5262"rozhodnite, či chcete <strong>zachovať</strong> tieto členstvá pre spojenú "
5263"cestu, alebo či chcete <strong>odstrániť</strong> ich.<br>Štandardne je "
5264"<strong>zachovať</strong> ich: spojená cesta zaujme miesto pôvodnej cesty v "
5265"členoch.</html>"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:132
5268msgid ""
5269"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5270"whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5271"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5272"to <strong>keep</strong> them: the target node will take the place of the "
5273"original node in the membership.</html>"
5274msgstr ""
5275"<html>Združené body sú členmi v jednej, alebo viacerých reláciách. Prosím "
5276"rozhodnite, či chcete <strong>zachovať</strong> tieto členstvá pre cieľový "
5277"bod, alebo či chcete <strong>odstrániť</strong> ich.<br>Štandardne je "
5278"<strong>zachovať</strong> ich: cieľový bod zaujme miesto pôvodného bodu v "
5279"členoch.</html>"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:144
5282msgid "Apply this role to all members"
5283msgstr "Použiť túto funkciu pre všetkých členov"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5286msgid "Orig. Way"
5287msgstr "Orig. Cesta"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5290msgid "Decision"
5291msgstr "Rozhodnutie"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:42
5294msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5295msgstr ""
5296"<html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</"
5297"html>"
5298
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:47
5300msgid "Show tags with conflicts only"
5301msgstr "Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5306msgid "Command Stack"
5307msgstr "Zásobník príkazov"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5310msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5311msgstr "Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
5322#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5323#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5324#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5325#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
5326#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
5328#, java-format
5329msgid "Toggle: {0}"
5330msgstr "Prepnúť: {0}"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5333#, java-format
5334msgid "Command Stack: {0}"
5335msgstr "Príkazový Stĺpik: {0}"
5336
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119
5338msgid "Resolve conflicts."
5339msgstr "Vyriešiť konflikty."
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:329
5342msgid "Resolve"
5343msgstr "Vyriešiť"
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:330
5346msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5347msgstr ""
5348"Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) "
5349"v obsahu na vrchu."
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:350
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118
5353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5354msgid ""
5355"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5356msgstr ""
5357"Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na "
5358"vrchu."
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
5361msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5362msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201
5365msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5366msgstr "Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202
5369msgid "Apply Resolution"
5370msgstr "Použiť rozhodnutie"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214
5373msgid "Close anyway"
5374msgstr "Zavrieť akúkoľvek cestu"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:215
5377msgid "Continue resolving"
5378msgstr "Pokračovanie rozhodnutia"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:217
5381#, java-format
5382msgid ""
5383"<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
5384"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
5385"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
5386"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
5387"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5388msgstr ""
5389"<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
5390"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
5391"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
5392"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
5393"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5396msgid "Conflict not resolved completely"
5397msgstr "Konflikt nie je úplne vyriešený"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:262
5400msgid "Resolve conflicts"
5401msgstr "Rozhodnutie konfliktov"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:264
5404#, java-format
5405msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5406msgstr "Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5409msgid "Filter objects and hide/disable them."
5410msgstr "Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich."
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:889
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:255
5417#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
5418#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
5419#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
5420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624
5421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
5422msgid "Add"
5423msgstr "Pridať"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5426msgid "Add filter."
5427msgstr "Pridať filter"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
5430msgid "Edit filter."
5431msgstr "Upraviť filter."
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
5434msgid "Delete filter."
5435msgstr "Zmazať filter."
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103
5438msgid "Move filter up."
5439msgstr "Posunúť filter hore."
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5442msgid "Move filter down."
5443msgstr "Posunúť filter dole."
5444
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:128
5446msgid "Enable filter"
5447msgstr "Zapnúť filter"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
5450msgid "Hide elements"
5451msgstr "Schovať prvky"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:131
5454msgid "Apply also for children"
5455msgstr "Uplatniť tiež pre deti(children)"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
5458msgid "Inverse filter"
5459msgstr "Obrátený filter"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5462msgid "Filter mode"
5463msgstr "Režim filter"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
5467msgid "History"
5468msgstr "História"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
5471msgid "Display the history of all selected items."
5472msgstr "Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:244
5475msgid "Object with history"
5476msgstr "Objekt s históriou(priebehom)"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:261
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
5482#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
5483msgid "Reload"
5484msgstr "Znovu načítať"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:262
5487msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5488msgstr "Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam."
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:301
5491msgid "Show"
5492msgstr "Ukázať"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:302
5495msgid "Display the history of the selected objects."
5496msgstr "Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov."
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:84
5499msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
5500msgstr "Dialóg ešte nie je vytvorený. Odvoláva sa na createInstance() first"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
5504msgid "Layers"
5505msgstr "Vrstvy"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145
5508msgid "Open a list of all loaded layers."
5509msgstr "Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev."
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:293
5512msgid "Delete the selected layer."
5513msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu."
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363
5516msgid "Show/Hide"
5517msgstr "Zobraziť/Skryť"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374
5520msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5521msgstr "Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy."
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:410
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
5525msgid "Activate"
5526msgstr "Aktivovať"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:416
5529msgid "Activate the selected layer"
5530msgstr "Aktivovať vybratú vrstvu"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:471
5533msgid "Merge this layer into another layer"
5534msgstr "Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
5537msgid "Move the selected layer one row up."
5538msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore."
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:596
5541msgid "Move the selected layer one row down."
5542msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole."
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5545msgid "Information about layer"
5546msgstr "Informácie o vrstve"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
5549#, java-format
5550msgid "This will change {0} object."
5551msgid_plural "This will change up to {0} objects."
5552msgstr[0] ""
5553msgstr[1] ""
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154
5556msgid "An empty value deletes the tag."
5557msgstr "Prázdna hodnota vymaže tag."
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:197
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111
5564msgid "<different>"
5565msgstr "<rôzne>"
5566
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352
5569msgid "Change values?"
5570msgstr "Zmeniť hodnoty ?"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269
5573#, java-format
5574msgid "Change properties of up to {0} object"
5575msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
5576msgstr[0] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektu."
5577msgstr[1] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
5578msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328
5581#, java-format
5582msgid "This will change up to {0} object."
5583msgid_plural "This will change up to {0} objects."
5584msgstr[0] "Toto zmení až {0} objektov."
5585msgstr[1] "Toto zmení až {0} objekt."
5586msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty."
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330
5589msgid "Please select a key"
5590msgstr "Vyberte prosím kľúč"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:340
5593msgid "Please select a value"
5594msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454
5597msgid "Please select the objects you want to change properties for."
5598msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti."
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461
5602msgid "Properties/Memberships"
5603msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460
5606msgid "Properties for selected objects."
5607msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty"
5608
5609#. setting up the membership table
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
5611msgid "Member Of"
5612msgstr "Člen"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569
5615msgid "Add Properties"
5616msgstr "Pridať vlastnosti"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791
5619#, java-format
5620msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
5621msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794
5624msgid "Properties / Memberships"
5625msgstr "Vlastnosti / Memberships"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:836
5628msgid "Change relation"
5629msgstr "Zmeniť reláciu"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837
5632msgid "Delete from relation"
5633msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839
5636#, java-format
5637msgid "Really delete selection from relation {0}?"
5638msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857
5641msgid "Delete the selected key in all objects"
5642msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:859
5645msgid "Delete Properties"
5646msgstr "Zmazať vlastnosti"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:890
5649msgid "Add a new key/value pair to all objects"
5650msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom."
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:902
5653msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
5654msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty"
5655
5656#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5657#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:178
5661#: build/trans_presets.java:3151
5662msgid "Relations"
5663msgstr "Relácie"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
5666msgid "Open a list of all relations."
5667msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:176
5670#, java-format
5671msgid "Relations: {0}"
5672msgstr "Relácie: {0}"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:270
5675msgid "Open an editor for the selected relation"
5676msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:311
5679msgid "Delete the selected relation"
5680msgstr "Zmazať vybraté relácie"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:349
5683msgid "Create a new relation"
5684msgstr "Vytvoriť novú reláciu"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:386
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
5688msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
5689msgstr "Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:424
5692msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
5693msgstr "Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:451
5696msgid "Select the members of all selected relations"
5697msgstr "Výber členov zo všetkých vybraných relácií"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:453
5700msgid "Select members"
5701msgstr "Výber členov"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483
5704msgid "Download all members of the selected relations"
5705msgstr "Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:484
5708msgid "Download members"
5709msgstr "Stiahnuť členov"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
5713msgid "Current Selection"
5714msgstr "Súčasný výber"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
5717msgid "Open a selection list window."
5718msgstr "Otvoriť výber obsahu okien."
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133
5721msgid "Zoom to selected element(s)"
5722msgstr "Priblížiť na vybraté elementy(s)"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152
5725msgid "Zoom to selection"
5726msgstr "Priblížiť na výber"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:285
5729#, java-format
5730msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
5731msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:287
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
5736msgid "Selection"
5737msgstr "Výber"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:339
5740#, java-format
5741msgid "Selection: {0}"
5742msgstr "Výber: {0}"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:341
5745msgid "Undock the panel"
5746msgstr "Uvoľniť panel"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:355
5749msgid ""
5750"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
5751msgstr ""
5752"Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej "
5753"lište."
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:366
5756msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
5757msgstr "Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:135
5762msgid "Authors"
5763msgstr "Autori (spracovatelia)"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5766msgid "Open a list of people working on the selected objects."
5767msgstr "Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133
5770#, java-format
5771msgid "{0} Author"
5772msgid_plural "{0} Authors"
5773msgstr[0] "Autori"
5774msgstr[1] "Autor"
5775msgstr[2] "Autorov"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142
5778msgid "Select primitives submitted by this user"
5779msgstr "Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172
5782msgid "Show info"
5783msgstr "Zobraz info"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173
5786msgid "Launches a browser with information about the user"
5787msgstr "Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185
5790#, java-format
5791msgid ""
5792"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
5793msgstr ""
5794"Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných "
5795"používateľov"
5796
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208
5798#, java-format
5799msgid ""
5800"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
5801"missing on this system.</html>"
5802msgstr ""
5803"<html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}'' bolo<br>chýbalo v "
5804"tomto systéme.</html>"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:210
5807msgid "Missing encoding"
5808msgstr "Chýbajúce šifrovanie"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
5811msgid "Author"
5812msgstr "Autor"
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272
5815msgid "# Objects"
5816msgstr "# Objekty"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
5819msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
5820msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
5823msgid "Download all child relations (recursively)"
5824msgstr "Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
5827msgid "Download All Children"
5828msgstr "Nahrať Všetky Deti"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
5831msgid "Download selected relations"
5832msgstr "Nahrať vybraté relácie"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
5835msgid "Download Selected Children"
5836msgstr "Nahrať vybraté deti"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:447
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
5842msgid "Download relation members"
5843msgstr "Stiahnuť členov relácie"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483
5847msgid "Conflicts in data"
5848msgstr "Konflikt v dátach"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:343
5851#, java-format
5852msgid ""
5853"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
5854"loaded"
5855msgstr ""
5856"<html>relácia dieťa<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná."
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:352
5859msgid "Relation is deleted"
5860msgstr "Relácia je zmazaná"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:409
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:518
5864#, java-format
5865msgid "Downloading relation {0}"
5866msgstr "Nahrávam reláciu {0}"
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:428
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:528
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1476
5871#, java-format
5872msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
5873msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158
5876msgid "Tags and Members"
5877msgstr "Značky a Členy"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:160
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:168
5881msgid "Parent Relations"
5882msgstr "Nadradené vzťahy"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:161
5885msgid "Child Relations"
5886msgstr "Relácia dieťa"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:583
5889msgid ""
5890"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
5891"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
5892"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
5893msgstr ""
5894"<html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú "
5895"reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako "
5896"chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:591
5900msgid "Remove them, clean up relation"
5901msgstr "Odstraňte ich, vyčistite reláciu"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590
5904msgid "Ignore them, leave relation as is"
5905msgstr "Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:613
5908#, java-format
5909msgid ""
5910"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
5911"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
5912"html>"
5913msgstr ""
5914"<html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich "
5915"na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?"
5916"</html>"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
5919msgid "Multiple members referring to same primitive"
5920msgstr "Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
5923#, java-format
5924msgid ""
5925"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
5926"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
5927"''{0}''.</html>"
5928msgstr ""
5929"<html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové "
5930"odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:682
5933msgid ""
5934"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
5935msgstr ""
5936"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
5939msgid ""
5940"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
5941msgstr ""
5942"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:735
5945msgid ""
5946"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
5947"member"
5948msgstr ""
5949"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným "
5950"členom"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:769
5953msgid ""
5954"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
5955"member"
5956msgstr ""
5957"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným "
5958"členom"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:801
5961msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
5962msgstr "Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných"
5963
5964#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:804
5966msgid "Relation Editor: Remove Selected"
5967msgstr "Editor Relácií: Odstrániť Vybrané"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:850
5971msgid ""
5972"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
5973msgstr "Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:848
5976#, java-format
5977msgid ""
5978"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
5979"selection"
5980msgstr ""
5981"Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872
5984msgid "Select primitives for selected relation members"
5985msgstr "Výber pôvodných pre vybraté členy relácie"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:892
5988msgid "Sort the relation members"
5989msgstr "Triedenie členov relácie"
5990
5991#. putValue(NAME, tr("Sort"));
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:895
5993msgid "Relation Editor: Sort"
5994msgstr "Editor Relácií: Triedenie"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
5997msgid "Move the currently selected members up"
5998msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy"
5999
6000#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
6002msgid "Relation Editor: Move Up"
6003msgstr "Editor Relácií: Posun Hore"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
6006msgid "Move the currently selected members down"
6007msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu."
6008
6009#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
6011msgid "Relation Editor: Move Down"
6012msgstr "Editor Relácií: Posun Dole"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
6015msgid "Remove the currently selected members from this relation"
6016msgstr "Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie"
6017
6018#. putValue(NAME, tr("Remove"));
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
6020msgid "Relation Editor: Remove"
6021msgstr "Editor Relácií: Odstrániť"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
6024msgid "Delete the currently edited relation"
6025msgstr "Vymazať práve vydanú reláciu"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1048
6028msgid "Yes, create a conflict and close"
6029msgstr "Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1050
6032msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
6033msgstr "Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1054
6036msgid "No, continue editing"
6037msgstr "Nie, pokračovať v editácii"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1056
6040msgid ""
6041"Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
6042msgstr "Kliknutie navráti editor relácie a pokračuje v editovaní relácie"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1063
6045msgid ""
6046"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
6047"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
6048"conflict and close the editor?</html>"
6049msgstr ""
6050"<html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny "
6051"pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</"
6052"html>"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1067
6055msgid "Conflict in data"
6056msgstr "Konflikt v dátach"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080
6059#, java-format
6060msgid ""
6061"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
6062"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
6063msgstr ""
6064"<html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím "
6065"rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1094
6068msgid "Apply the current updates"
6069msgstr "Použiť súčasnú aktuálizáciu"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1127
6072msgid "Apply the updates and close the dialog"
6073msgstr "Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
6076msgid "Cancel the updates and close the dialog"
6077msgstr "Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1178
6080msgid "Add an empty tag"
6081msgstr "Pridať prázdnu značku"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
6084msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
6085msgstr "Stiahnuť všetky nekompletné cesty a uzly v relácii"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1193
6088msgid "Download Members"
6089msgstr "Stiahnuť členov"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1194
6092msgid "Relation Editor: Download Members"
6093msgstr "Editor Relácií: Sťahovanie Členov"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
6096msgid "Sets a role for the selected members"
6097msgstr "Nastavenie funkcie pre vybrané členy"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
6100msgid "Apply Role"
6101msgstr "Použiť Funkciu"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
6104#, java-format
6105msgid ""
6106"<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to "
6107"deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the "
6108"new role?</html>"
6109msgstr ""
6110"<html>Nastavujete prázdnu funkciu na {0} pôvodných.<br>Toto sa rovná "
6111"vymazaniu funkcie z týchto pôvodných.<br>Skutočne chcete použiť novú funkciu?"
6112"</html>"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1237
6115msgid "Yes, apply it"
6116msgstr "Áno, Použiť to"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1238
6119msgid "No, don't apply"
6120msgstr "Nie, použite to"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1244
6123msgid "Confirm empty role"
6124msgstr "Potvrdiť prázdnu funkciu"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
6127msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
6128msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na"
6129
6130#. download the relation
6131#.
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1427
6133#, java-format
6134msgid "Downloading relation ''{0}''"
6135msgstr "Sťahovanie relácie ''{0}''"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:190
6138msgid "Zoom to"
6139msgstr "Zväčšiť na"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
6143msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
6144msgstr ""
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
6147msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
6148msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
6151msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
6152msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
6155msgid "Refers to"
6156msgstr "Odkazovať na"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75
6159msgid "Download referring relations"
6160msgstr "Sťahovanie týkajúcich sa relácií"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81
6163#, java-format
6164msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
6165msgstr "child.getId() >0 očakávaný. Got {1}"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198
6168#, java-format
6169msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
6170msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
6173msgid "including immediate children of parent relations"
6174msgstr "zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
6177msgid "Load parent relations"
6178msgstr "Načítať rodičovské(nadriadené) relácie"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
6181msgid "Loading parent relations"
6182msgstr "Nahrávam rodičovskú reláciu"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
6185msgid "Edit the currently selected relation"
6186msgstr "Načítať aktuálne vybranú reláciu"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
6189msgid "Apply Changes"
6190msgstr "Použiť zmeny"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:118
6193#, java-format
6194msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
6195msgstr "Vytvoriť novú reláciu vo vrstve \"{0}\""
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
6198#, java-format
6199msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
6200msgstr "Upraviť novú reláciu vo vrstve \"{0}\""
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:122
6203#, java-format
6204msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
6205msgstr "Upraviť reláciu #{0} vo vrstve \"{1}\""
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
6208msgid "Load relation"
6209msgstr "Načítať reláciu"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
6212msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
6213msgstr ""
6214"Varovanie: ignorovanie výnimky pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: "
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
6217msgid "way is connected"
6218msgstr "cesta je spojená"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
6221msgid "way is connected to previous relation member"
6222msgstr "cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
6225msgid "way is connected to next relation member"
6226msgstr "cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
6229msgid "way is not connected to previous or next relation member"
6230msgstr ""
6231"cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105
6234msgid "Bookmarks"
6235msgstr "Záložky"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147
6238msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
6239msgstr "<html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149
6242#, java-format
6243msgid ""
6244"<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
6245"maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
6246msgstr ""
6247"<html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
6248"maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178
6251msgid "Create bookmark"
6252msgstr "Vytvoriť záložku"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180
6255msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
6256msgstr "Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187
6259msgid ""
6260"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
6261msgstr ""
6262"Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr "
6263"oblasť."
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:250
6267msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
6268msgstr "Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251
6272msgid "Name of location"
6273msgstr "Názov miesta"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212
6276msgid "Remove the currently selected bookmarks"
6277msgstr "Vymazať vybraté záložky"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:238
6280msgid "Rename the currently selected bookmark"
6281msgstr "Premenovať vybratú záložku"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
6284msgid "min lat"
6285msgstr "min šírka"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
6288msgid "min lon"
6289msgstr "min dĺžka"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
6292msgid "max lat"
6293msgstr "max šírka"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
6296msgid "max lon"
6297msgstr "max dĺžka"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
6300msgid ""
6301"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
6302"area)"
6303msgstr ""
6304"URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu "
6305"oblasti)"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
6308msgid "Bounding Box"
6309msgstr "Ohraničujúcí box"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
6313#, java-format
6314msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
6315msgstr "Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota."
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
6318msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
6319msgstr "Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná."
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
6322msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
6323msgstr "Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná."
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
6326msgid "Paste URL from clipboard"
6327msgstr "Vložiť URL zo schránky"
6328
6329#. adding the download tasks
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
6331msgid "Data Sources and Types"
6332msgstr "Zdroje a typy dát"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
6335msgid "OpenStreetMap data"
6336msgstr "údaje OpenStreetMap"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
6339msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
6340msgstr "Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
6343msgid "Raw GPS data"
6344msgstr "Nekomprimované (Raw) GPS dáta"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
6347msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
6348msgstr "Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
6351msgid "Download as new layer"
6352msgstr "Načítať na novú vrstvu"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
6355msgid ""
6356"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
6357"into the currently active data layer.</html>"
6358msgstr ""
6359"<html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre "
6360"stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
6363msgid "Download Area"
6364msgstr "Stiahnuť plochu"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
6368msgid "Download"
6369msgstr "Stiahnuť"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
6372msgid "No area selected yet"
6373msgstr "Žiadna oblasť nie je vybratá"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
6376msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
6377msgstr ""
6378"Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
6381msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
6382msgstr "Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
6385msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
6386msgstr "Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
6389msgid "Click do download the currently selected area"
6390msgstr "Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
6393msgid "Please select a download area first."
6394msgstr "Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
6397#, java-format
6398msgid ""
6399"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
6400"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
6401msgstr ""
6402"<html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený."
6403"<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</"
6404"html>"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:80
6407msgid "Enter a place name to search for:"
6408msgstr "Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:85
6411msgid "Enter a place name to search for"
6412msgstr "Vložte názov miesta pre hľadanie"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:128
6415msgid "Areas around places"
6416msgstr "Oblasť okolo miesta"
6417
6418#. SAXException does not chain correctly
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:219
6420msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
6421msgstr "Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky"
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255
6424msgid "Search ..."
6425msgstr "Hľadám ..."
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:257
6428msgid "Click to start searching for places"
6429msgstr "Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:296
6432msgid "Querying name server"
6433msgstr "Pýtam sa na meno servera"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:324
6436msgid "Querying name server ..."
6437msgstr "Pýtam sa na meno servera ..."
6438
6439#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6440#. <optional>
6441#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6442#. <optional>
6443#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6444#. <optional>
6445#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6446#. <optional>
6447#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6448#. <optional>
6449#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6450#. <space />
6451#. <key key="highway" value="unclassified" />
6452#. <optional>
6453#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6454#. <space />
6455#. <key key="highway" value="residential" />
6456#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6457#. <space />
6458#. <key key="highway" value="living_street" />
6459#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6460#. <space />
6461#. <key key="highway" value="road" />
6462#. <optional>
6463#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6464#. <space />
6465#. <key key="bridge" value="yes" />
6466#. <optional>
6467#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6470#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6471#. <space />
6472#. <key key="tunnel" value="yes" />
6473#. <optional>
6474#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6475#. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
6476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6477#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6478#. -->
6479#. <space />
6480#. <key key="highway" value="construction" />
6481#. <optional>
6482#. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
6483#. <space />
6484#. <key key="highway" value="bridleway" />
6485#. <optional>
6486#. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
6487#. <space />
6488#. <key key="highway" value="cycleway" />
6489#. <optional>
6490#. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
6491#. <space />
6492#. <key key="highway" value="footway" />
6493#. <optional>
6494#. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6495#. <space />
6496#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6497#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6498#. <space />
6499#. <key key="highway" value="steps" />
6500#. <optional>
6501#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6502#. <space />
6503#. <key key="highway" value="track" />
6504#. <optional>
6505#. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
6506#. <space />
6507#. <key key="highway" value="track" />
6508#. <key key="tracktype" value="grade1" />
6509#. <optional>
6510#. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
6511#. <space />
6512#. <key key="highway" value="track" />
6513#. <key key="tracktype" value="grade2" />
6514#. <optional>
6515#. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
6516#. <space />
6517#. <key key="highway" value="track" />
6518#. <key key="tracktype" value="grade3" />
6519#. <optional>
6520#. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
6521#. <space />
6522#. <key key="highway" value="track" />
6523#. <key key="tracktype" value="grade4" />
6524#. <optional>
6525#. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
6526#. <space />
6527#. <key key="highway" value="track" />
6528#. <key key="tracktype" value="grade5" />
6529#. <optional>
6530#. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
6531#. <space />
6532#. <key key="highway" value="path" />
6533#. <key key="sac_scale" value="hiking" />
6534#. <optional>
6535#. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
6536#. <space />
6537#. <key key="highway" value="path" />
6538#. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
6539#. <optional>
6540#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
6541#. <space />
6542#. <key key="highway" value="path" />
6543#. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
6544#. <optional>
6545#. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
6546#. <space />
6547#. <key key="highway" value="path" />
6548#. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
6549#. <optional>
6550#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
6551#. <space />
6552#. <key key="highway" value="path" />
6553#. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
6554#. <optional>
6555#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
6556#. <space />
6557#. <key key="highway" value="path" />
6558#. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
6559#. <optional>
6560#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6561#. <space />
6562#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6563#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6564#. <space />
6565#. <key key="highway" value="services" />
6566#. <optional>
6567#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6568#. <space />
6569#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6570#. <space />
6571#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6572#. <space />
6573#. <key key="highway" value="ford" />
6574#. <optional>
6575#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6576#. <space />
6577#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6578#. <optional>
6579#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6580#. <space />
6581#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6582#. <optional>
6583#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6584#. <key key="natural" value="spring" />
6585#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6586#. <space />
6587#. <key key="waterway" value="drain" />
6588#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6589#. <space />
6590#. <key key="waterway" value="stream" />
6591#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6592#. <space />
6593#. <key key="waterway" value="canal" />
6594#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6595#. <space />
6596#. <key key="waterway" value="river" />
6597#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6598#. <key key="natural" value="water" />
6599#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6600#. <key key="natural" value="land" />
6601#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6602#. <space />
6603#. <key key="landuse" value="basin" />
6604#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6605#. <space />
6606#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6607#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6608#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6609#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6610#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6611#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6612#. <key key="natural" value="wetland" />
6613#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6614#. <key key="natural" value="mud" />
6615#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6616#. <key key="natural" value="beach" />
6617#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6618#. <key key="natural" value="bay" />
6619#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6620#. <key key="natural" value="cliff" />
6621#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6622#. <key key="natural" value="coastline" />
6623#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6624#. <space />
6625#. <key key="route" value="ferry" />
6626#. <optional>
6627#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6628#. <space />
6629#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6630#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6631#. <space />
6632#. <key key="waterway" value="dock" />
6633#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6634#. <space />
6635#. <key key="waterway" value="dam" />
6636#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6637#. <space />
6638#. <key key="waterway" value="weir" />
6639#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6640#. <space />
6641#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6642#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6643#. <key key="leisure" value="marina" />
6644#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6645#. <key key="man_made" value="pier" />
6646#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6647#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6648#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6649#. <key key="leisure" value="slipway" />
6650#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6651#. <space />
6652#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6653#. <optional>
6654#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6655#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6656#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6657#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6658#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6659#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6660#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6661#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6662#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6663#. <key key="aerialway" value="station" />
6664#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
6665#. <key key="amenity" value="fuel" />
6666#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6667#. <key key="amenity" value="parking" />
6668#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6669#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6670#. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop"
6671#. <key key="shop" value="car" />
6672#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6673#. <key key="shop" value="car_repair" />
6674#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6675#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6676#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6677#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6678#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6679#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6680#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6681#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6682#. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop"
6683#. <key key="shop" value="bicycle" />
6684#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6685#. <space />
6686#. <key key="railway" value="station" />
6687#. <optional>
6688#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6689#. <space />
6690#. <key key="railway" value="halt" />
6691#. <optional>
6692#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6693#. <space />
6694#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6695#. <optional>
6696#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6697#. <space />
6698#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6699#. <optional>
6700#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6701#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6702#. <optional>
6703#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6704#. <space />
6705#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6706#. <optional>
6707#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6708#. <key key="amenity" value="taxi" />
6709#. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
6710#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6711#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6712#. <key key="tourism" value="hotel" />
6713#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6714#. <key key="tourism" value="motel" />
6715#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6716#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6717#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6718#. <key key="tourism" value="chalet" />
6719#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6720#. <key key="tourism" value="hostel" />
6721#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6722#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6723#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6724#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6725#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6726#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6727#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6728#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6729#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6730#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6731#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6732#. <key key="amenity" value="cafe" />
6733#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6734#. <key key="amenity" value="pub" />
6735#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6736#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6737#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6738#. <key key="amenity" value="bar" />
6739#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6740#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6741#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6742#. <key key="tourism" value="attraction" />
6743#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6744#. <key key="tourism" value="museum" />
6745#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6746#. <key key="tourism" value="zoo" />
6747#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6748#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6749#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6750#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6751#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6752#. <key key="tourism" value="artwork" />
6753#. item "Tourism/Information Office"
6754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6755#. <key key="tourism" value="information" />
6756#. <key key="information" value="office" />
6757#. item "Tourism/Map"
6758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6759#. <key key="tourism" value="information" />
6760#. <key key="information" value="map" />
6761#. item "Tourism/Information Board"
6762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6763#. <key key="tourism" value="information" />
6764#. <key key="information" value="board" />
6765#. item "Tourism/Guidepost"
6766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6767#. <key key="tourism" value="information" />
6768#. <key key="information" value="guidepost" />
6769#. item "Tourism/Information Terminal"
6770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6771#. <key key="tourism" value="information" />
6772#. <key key="information" value="terminal" />
6773#. item "Tourism/Audioguide"
6774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6775#. <key key="tourism" value="information" />
6776#. <key key="information" value="audioguide" />
6777#. item "Tourism/Other Information Points"
6778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6779#. <key key="tourism" value="information" />
6780#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6781#. <key key="amenity" value="shelter" />
6782#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6783#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6784#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6785#. <key key="historic" value="castle" />
6786#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6787#. <key key="historic" value="ruins" />
6788#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6789#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6790#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6791#. <key key="historic" value="battlefield" />
6792#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6793#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6794#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6795#. <key key="historic" value="monument" />
6796#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6797#. <key key="historic" value="memorial" />
6798#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6799#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6800#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6801#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6802#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6803#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6804#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6805#. <key key="leisure" value="water_park" />
6806#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6807#. <key key="leisure" value="playground" />
6808#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6809#. <key key="leisure" value="fishing" />
6810#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6811#. <key key="leisure" value="stadium" />
6812#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6813#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6814#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6815#. <key key="leisure" value="pitch" />
6816#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6817#. <key key="leisure" value="track" />
6818#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6819#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6820#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6821#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6822#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6823#. <key key="sport" value="multi" />
6824#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6825#. <key key="sport" value="10pin" />
6826#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6827#. <key key="sport" value="athletics" />
6828#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6829#. <key key="sport" value="archery" />
6830#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6831#. <key key="sport" value="climbing" />
6832#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6833#. <key key="sport" value="canoe" />
6834#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6835#. <key key="sport" value="cycling" />
6836#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6837#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6838#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6839#. <key key="sport" value="equestrian" />
6840#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6841#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6842#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6843#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6844#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6845#. <key key="sport" value="motor" />
6846#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6847#. <key key="sport" value="skating" />
6848#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6849#. <key key="sport" value="skateboard" />
6850#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6851#. <key key="sport" value="swimming" />
6852#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6853#. <key key="sport" value="skiing" />
6854#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6855#. <key key="sport" value="shooting" />
6856#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6857#. <key key="sport" value="soccer" />
6858#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6859#. <key key="sport" value="football" />
6860#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6861#. <key key="sport" value="australian_football" />
6862#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6863#. <key key="sport" value="baseball" />
6864#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6865#. <key key="sport" value="basketball" />
6866#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6867#. <key key="sport" value="golf" />
6868#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6869#. <key key="sport" value="boules" />
6870#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6871#. <key key="sport" value="bowls" />
6872#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6873#. <key key="sport" value="cricket" />
6874#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6875#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6876#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6877#. <key key="sport" value="croquet" />
6878#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6879#. <key key="sport" value="hockey" />
6880#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6881#. <key key="sport" value="pelota" />
6882#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6883#. <key key="sport" value="racquet" />
6884#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6885#. <key key="sport" value="rugby" />
6886#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6887#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6888#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6889#. <key key="sport" value="tennis" />
6890#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6891#. <key key="amenity" value="public_building" />
6892#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6893#. <key key="amenity" value="townhall" />
6894#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6895#. <key key="amenity" value="embassy" />
6896#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6897#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6898#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6899#. <key key="amenity" value="prison" />
6900#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6901#. <key key="amenity" value="police" />
6902#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6903#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6904#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6905#. <key key="amenity" value="post_office" />
6906#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6907#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6908#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6909#. <key key="amenity" value="school" />
6910#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6911#. <key key="amenity" value="university" />
6912#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6913#. <key key="amenity" value="college" />
6914#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6915#. <key key="amenity" value="cinema" />
6916#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6917#. <key key="amenity" value="library" />
6918#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6919#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6920#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6921#. <key key="amenity" value="theatre" />
6922#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6923#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6924#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6925#. <key key="man_made" value="works" />
6926#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6927#. <key key="man_made" value="tower" />
6928#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6929#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6930#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6931#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6932#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6933#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6934#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6935#. <key key="man_made" value="windmill" />
6936#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6937#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6938#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6939#. <key key="man_made" value="crane" />
6940#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6941#. <key key="man_made" value="beacon" />
6942#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6943#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6944#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6945#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6946#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6947#. <key key="power" value="station" />
6948#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6949#. <key key="amenity" value="fountain" />
6950#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6951#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6952#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6953#. <key key="shop" value="supermarket" />
6954#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6955#. <key key="shop" value="chemist" />
6956#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6957#. <key key="shop" value="convenience" />
6958#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6959#. <key key="shop" value="kiosk" />
6960#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6961#. <key key="shop" value="books" />
6962#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6963#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6964#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6965#. <key key="shop" value="butcher" />
6966#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6967#. <key key="shop" value="bakery" />
6968#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6969#. <key key="shop" value="florist" />
6970#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6971#. <key key="shop" value="organic" />
6972#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6973#. <key key="shop" value="alcohol" />
6974#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6975#. <key key="shop" value="beverages" />
6976#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6977#. <key key="shop" value="computer" />
6978#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6979#. <key key="shop" value="electronics" />
6980#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6981#. <key key="shop" value="hifi" />
6982#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6983#. <key key="shop" value="furniture" />
6984#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6985#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6986#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6987#. <key key="shop" value="hardware" />
6988#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6989#. <key key="shop" value="doityourself" />
6990#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6991#. <key key="shop" value="stationery" />
6992#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6993#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6994#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6995#. <key key="shop" value="shoes" />
6996#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6997#. <key key="shop" value="toys" />
6998#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6999#. <key key="shop" value="video" />
7000#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7001#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7002#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7003#. <key key="shop" value="laundry" />
7004#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7005#. <key key="shop" value="outdoor" />
7006#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7007#. <key key="shop" value="sports" />
7008#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7009#. <key key="shop" value="optician" />
7010#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7011#. <key key="amenity" value="bank" />
7012#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7013#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7014#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7015#. <key key="amenity" value="doctors" />
7016#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7017#. <key key="amenity" value="dentist" />
7018#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7019#. <key key="amenity" value="hospital" />
7020#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7021#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7022#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7023#. <space />
7024#. <key key="place" value="continent" />
7025#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7026#. <space />
7027#. <key key="place" value="country" />
7028#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7029#. <space />
7030#. <key key="place" value="state" />
7031#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7032#. <space />
7033#. <key key="place" value="region" />
7034#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7035#. <space />
7036#. <key key="place" value="county" />
7037#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7038#. <space />
7039#. <key key="place" value="city" />
7040#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7041#. <space />
7042#. <key key="place" value="town" />
7043#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7044#. <space />
7045#. <key key="place" value="suburb" />
7046#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7047#. <space />
7048#. <key key="place" value="village" />
7049#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7050#. <space />
7051#. <key key="place" value="hamlet" />
7052#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7053#. <space />
7054#. <key key="place" value="locality" />
7055#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7056#. <space />
7057#. <key key="place" value="island" />
7058#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7059#. <space />
7060#. <key key="place" value="islet" />
7061#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7062#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7063#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7064#. <key key="natural" value="peak" />
7065#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7066#. <key key="natural" value="glacier" />
7067#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7068#. <key key="natural" value="volcano" />
7069#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7070#. <space />
7071#. <key key="boundary" value="national" />
7072#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7073#. <space />
7074#. <key key="boundary" value="administrative" />
7075#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7076#. <space />
7077#. <key key="boundary" value="civil" />
7078#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7079#. <space />
7080#. <key key="boundary" value="political" />
7081#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7082#. <space />
7083#. <key key="boundary" value="national_park" />
7084#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7085#. <key key="natural" value="tree" />
7086#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7087#. <key key="natural" value="wood" />
7088#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7089#. <space />
7090#. <key key="landuse" value="forest" />
7091#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7092#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7093#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7094#. <key key="natural" value="scree" />
7095#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7096#. <key key="natural" value="scrub" />
7097#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7098#. <key key="natural" value="fell" />
7099#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7100#. <key key="natural" value="heath" />
7101#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7102#. <space />
7103#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7104#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7105#. <space />
7106#. <key key="landuse" value="farmland" />
7107#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7108#. <space />
7109#. <key key="landuse" value="meadow" />
7110#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7111#. <space />
7112#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7113#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7114#. <space />
7115#. <key key="landuse" value="allotments" />
7116#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7117#. <key key="leisure" value="garden" />
7118#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7119#. <space />
7120#. <key key="landuse" value="grass" />
7121#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7122#. <space />
7123#. <key key="landuse" value="village_green" />
7124#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7125#. <key key="leisure" value="common" />
7126#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7127#. <key key="leisure" value="park" />
7128#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7129#. <space />
7130#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7131#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7132#. <space />
7133#. <key key="landuse" value="residential" />
7134#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7135#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7136#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7137#. <space />
7138#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7139#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7140#. <space />
7141#. <key key="landuse" value="retail" />
7142#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7143#. <space />
7144#. <key key="landuse" value="commercial" />
7145#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7146#. <space />
7147#. <key key="landuse" value="industrial" />
7148#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7149#. <space />
7150#. <key key="landuse" value="railway" />
7151#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7152#. <space />
7153#. <key key="landuse" value="military" />
7154#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7155#. <space />
7156#. <key key="landuse" value="construction" />
7157#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7158#. <space />
7159#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7160#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7161#. <space />
7162#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7163#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7164#. <space />
7165#. <key key="landuse" value="landfill" />
7166#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7167#. <space />
7168#. <key key="landuse" value="quarry" />
7169#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7170#. <key key="type" value="multipolygon" />
7171#. <optional>
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:394
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:351
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7176#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7177#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7178#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7179#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
7180#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:317
7181#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
7182#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:415
7183#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7184#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
7185#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
7186#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
7187#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
7188#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:670
7189#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:704
7190#: build/trans_presets.java:717 build/trans_presets.java:730
7191#: build/trans_presets.java:743 build/trans_presets.java:756
7192#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:776
7193#: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:844
7194#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:913
7195#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1072
7196#: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088
7197#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1106
7198#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1118
7199#: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1130
7200#: build/trans_presets.java:1138 build/trans_presets.java:1147
7201#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1159
7202#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1170
7203#: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1185
7204#: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1201
7205#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1222
7206#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1237
7207#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
7208#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1313
7209#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1366
7210#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1378
7211#: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1395
7212#: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1419
7213#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1432
7214#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1447
7215#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1464
7216#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1482
7217#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1502
7218#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1534
7219#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1562
7220#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1585
7221#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7222#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7223#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7224#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7225#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7226#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7227#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7228#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7229#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7230#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7231#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7232#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7233#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7234#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7235#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7236#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7237#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7238#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7239#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7240#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7241#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7242#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7243#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7244#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7245#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7246#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7247#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7248#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7249#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7250#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7251#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7252#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7253#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7254#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7255#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7256#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7257#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7258#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7259#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7260#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7261#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7262#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7263#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7264#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7265#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7266#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7267#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7268#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7269#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7270#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7271#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7272#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7273#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7274#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7275#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7276#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2398
7277#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2499
7278#: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2519
7279#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2533
7280#: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2545
7281#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2574
7282#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587
7283#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7284#: build/trans_presets.java:2606 build/trans_presets.java:2612
7285#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
7286#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
7287#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
7288#: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
7289#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
7290#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2689
7291#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2702
7292#: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2718
7293#: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2742
7294#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2756
7295#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2783
7296#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2800
7297#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812
7298#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2825
7299#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2839
7300#: build/trans_presets.java:2845 build/trans_presets.java:2851
7301#: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2866
7302#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2880
7303#: build/trans_presets.java:2886 build/trans_presets.java:2893
7304#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2909
7305#: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2921
7306#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
7307#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2952
7308#: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967
7309#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2978
7310#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
7311#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3005
7312#: build/trans_presets.java:3011 build/trans_presets.java:3017
7313#: build/trans_presets.java:3023 build/trans_presets.java:3029
7314#: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3042
7315#: build/trans_presets.java:3048 build/trans_presets.java:3053
7316#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3067
7317#: build/trans_presets.java:3073 build/trans_presets.java:3082
7318#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
7319#: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109
7320#: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3122
7321#: build/trans_presets.java:3128 build/trans_presets.java:3134
7322#: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3146
7323#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3173
7324#: build/trans_presets.java:3187
7325msgid "Name"
7326msgstr "Názov"
7327
7328#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
7329#. <space />
7330#. <key key="junction" value="roundabout" />
7331#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
7332#. <space />
7333#. <key key="highway" value="path" />
7334#. <space />
7335#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
7336#. <key key="highway" value="crossing" />
7337#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
7338#. item "Car/Parking" text "Reference number"
7339#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
7340#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
7341#. <key key="power" value="generator" />
7342#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
7343#. item "Land use/Tree" text "Name"
7344#. item "Land use/Wood" text "Name"
7345#. item "Land use/Forest" text "Name"
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:402
7347#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660
7348#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148
7349#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2348
7350#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2416
7351#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2953
7352#: build/trans_presets.java:2962
7353msgid "Type"
7354msgstr "Typ"
7355
7356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:410
7357msgid "Near"
7358msgstr "Blízko"
7359
7360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120
7361msgid ""
7362"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
7363"Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
7364"Hold left mousebutton and draw a frame."
7365msgstr ""
7366"<b>Zväčšenie:</b> Kolieskom myši, dvojklik alebo Ctrl + Hore(Up)/Dole(Down) "
7367"<b>Posun mapy:</b> Podržať pravé tlačítko myši a pohnúť myšou, alebo použiť "
7368"kurzorové klávesy. <b>Výber:</b> Podržať ľavé tlačítko myši a nakresliť rám."
7369
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123
7371msgid "Slippy map"
7372msgstr "Slippy map"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
7375msgid "zoom level"
7376msgstr "Úroveň zväčšenia"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
7379msgid "x from"
7380msgstr "x od"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
7384msgid "to"
7385msgstr "do"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
7388msgid "y from"
7389msgstr "y od"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
7392msgid "Tile Numbers"
7393msgstr "Čísla dlaždíc"
7394
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:115
7396#, java-format
7397msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
7398msgstr "Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}"
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:164
7401msgid "JOSM Help Browser"
7402msgstr "JOSM Help Browser"
7403
7404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188
7405#, java-format
7406msgid ""
7407"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
7408"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
7409"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
7410"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
7411"missing information.You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in your "
7412"local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</a>.</"
7413"p></html>"
7414msgstr ""
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:210
7417#, java-format
7418msgid ""
7419"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
7420"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
7421"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
7422"p></html>"
7423msgstr ""
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:312
7426#, java-format
7427msgid ""
7428"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
7429"network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
7430msgstr ""
7431"<html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci z url {0}.<br>Je to pravdepodobne "
7432"spôsobené problémom v sieti, prosím skontrolujte váš<br>vaše internetové "
7433"pripojenie</html>"
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:317
7436msgid "Failed to open URL"
7437msgstr "Neúspešné otvorenie URL"
7438
7439#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:350
7441msgid "Open the current help page in an external browser"
7442msgstr "Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači"
7443
7444#. putValue(NAME, tr("Edit"));
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:362
7446msgid "Edit the current help page"
7447msgstr "Upraviť aktuálnu stránku pomoci"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:369
7450#, java-format
7451msgid ""
7452"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
7453"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
7454msgstr ""
7455"<html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná "
7456"iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>"
7457
7458#. putValue(NAME, tr("Reload"));
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:392
7460msgid "Reload the current help page"
7461msgstr "Preložiť aktuálnu stránku pomoci"
7462
7463#. putValue(NAME, tr("Back"));
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:407
7465msgid "Go to the previous page"
7466msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stránku"
7467
7468#. putValue(NAME, tr("Forward"));
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:427
7470msgid "Go to the next page"
7471msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku"
7472
7473#. putValue(NAME, tr("Home"));
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:443
7475msgid "Go to the JOSM help home page"
7476msgstr "Choďte na JOSM domácu stránku pomoci"
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:474
7479msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
7480msgstr "Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: "
7481
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:524
7483msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
7484msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna."
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525
7487msgid "Failed to open help page"
7488msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserCommandProcessor.java:73
7491msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
7492msgstr ""
7493"Neúspešné načítanie príkazu. Ukončujem prehliadač pre pomoc. Výnimka bola:"
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:90
7496msgid "Failed to launch the external help browser"
7497msgstr "Neúspešné spustenie externého prehliadača pre pomoc"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
7500msgid "Latitude: "
7501msgstr "Zemepisná šírka: "
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
7504msgid "Longitude: "
7505msgstr "Zemepisná dĺžka: "
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
7508msgid "Coordinates"
7509msgstr "Súradnice"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
7512#, java-format
7513msgid "History for node {0}"
7514msgstr "História pre bod {0}"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
7517#, java-format
7518msgid "History for way {0}"
7519msgstr "História pre cestu {0}"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
7522#, java-format
7523msgid "History for relation {0}"
7524msgstr "História pre reláciu {0}"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125
7527msgid "Close the dialog"
7528msgstr "Zavrieť dialógové okno"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143
7531msgid "Reload the history from the server"
7532msgstr "Načítať históriu zo serveru"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:273
7535msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
7536msgstr ""
7537"priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných."
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306
7541#, java-format
7542msgid ""
7543"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
7544msgstr ""
7545"Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}."
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278
7548#, java-format
7549msgid ""
7550"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
7551msgstr "neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
7554msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
7555msgstr "priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných."
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
7558#, java-format
7559msgid ""
7560"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
7561"history."
7562msgstr "chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu"
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:52
7565msgid "Load history"
7566msgstr "Nahrať priebeh"
7567
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65
7569#, java-format
7570msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
7571msgstr ""
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83
7574#, java-format
7575msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
7576msgstr ""
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128
7579#, java-format
7580msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
7581msgstr ""
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:180
7584#, java-format
7585msgid "Loading history for node {0}"
7586msgstr "Nahrať históriu pre bod {0}"
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:181
7589#, java-format
7590msgid "Loading history for way {0}"
7591msgstr "Nahrať históriu pre cestu {0}"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:182
7594#, java-format
7595msgid "Loading history for relation {0}"
7596msgstr "Nahrať históriu pre reláciu {0}"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
7600#, java-format
7601msgid "Node {0}"
7602msgstr "Bod {0}"
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
7605msgid "Zoom to node"
7606msgstr "Priblížiť k bodu"
7607
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
7609msgid "Zoom to this node in the current data layer"
7610msgstr "Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7613msgid "Show history"
7614msgstr "Zobraz históriu"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
7617msgid "Open a history browser with the history of this node"
7618msgstr "Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
7621#, java-format
7622msgid "Way {0}"
7623msgstr "Cesta {0}"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
7626#, java-format
7627msgid "Relation {0}"
7628msgstr "Relácia {0}"
7629
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
7632msgid "not present"
7633msgstr "nie je prítomný"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
7636msgid "User"
7637msgstr "Užívateľ"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7640msgid "Changeset"
7641msgstr "Zmenový súbor"
7642
7643#. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
7644#. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294
7651#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
7652#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
7653#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
7654#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
7655#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
7656#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
7657#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
7658#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
7659#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
7660#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
7661#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
7662#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
7663#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
7664#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
7665#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
7666#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
7667#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785
7668#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
7669#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
7670#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2483
7671#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
7672msgid "unknown"
7673msgstr "neznámy"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
7676#, java-format
7677msgid ""
7678"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
7679msgstr ""
7680"<html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</"
7681"html>"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96
7684#, java-format
7685msgid ""
7686"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
7687msgstr ""
7688"<html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7691msgid "anonymous"
7692msgstr "anonymný"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
7695msgid "Changeset info"
7696msgstr "Info súboru zmien"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
7699msgid "Launch browser with information about the changeset"
7700msgstr "Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
7703#, java-format
7704msgid "Show changeset {0}"
7705msgstr "Ukázať súbor zmien {0}"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
7708#, java-format
7709msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
7710msgstr "Verzia {0}, {1} (podľa {2})"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
7713#, java-format
7714msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
7715msgstr "Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
7718#, java-format
7719msgid "Version {0} in editor"
7720msgstr "Verzia {0} v editore"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
7723msgid "[deleted]"
7724msgstr "[vymazať]"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
7727#, java-format
7728msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
7729msgstr "Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''"
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
7732msgid "Version"
7733msgstr "Verzia"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
7736msgid "Changeset id:"
7737msgstr "Zmenový súbor id:"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
7740msgid "Created at:"
7741msgstr "Vytvorené v:"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
7744msgid "Changeset comment:"
7745msgstr "Poznámka zmenového súbor:"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
7748msgid "No open changeset"
7749msgstr "Neotvárajte súbor zmien"
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:48
7752msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
7753msgstr "<html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:74
7756msgid "Open changesets"
7757msgstr "Otvoriť zmenové súbory"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:101
7760msgid "Close changesets"
7761msgstr "Zatvoriť zmenové súbory"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:103
7764msgid "Close the selected open changesets"
7765msgstr "Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:126
7768msgid "Cancel closing of changesets"
7769msgstr "Zrušiť zatváranie zmenových súborov"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:37
7772msgid "Closing changeset"
7773msgstr "Zatváranie súboru zmien"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:77
7776#, java-format
7777msgid "Closing changeset {0}"
7778msgstr "zatváranie zmenového súboru {0}"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:142
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:926
7782msgid "Launch a file chooser to select a file"
7783msgstr "Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:146
7786msgid "Select filename"
7787msgstr "Vybrať meno súboru"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7791msgid "Yes"
7792msgstr "Áno"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7796msgid "No"
7797msgstr "Nie"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
7800#, java-format
7801msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
7802msgstr "Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server."
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
7805#, java-format
7806msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
7807msgstr "Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie."
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
7810#, java-format
7811msgid ""
7812"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
7813"''{1}''."
7814msgstr ""
7815"Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného "
7816"súboru ''{1}''."
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
7819#, java-format
7820msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
7821msgstr "Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie."
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
7824msgid "No file associated with this layer"
7825msgstr "Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
7828msgid "Please select a file"
7829msgstr "Prosím vyberte súbor"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
7832#, java-format
7833msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
7834msgstr "Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
7837#, java-format
7838msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
7839msgstr "Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru."
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
7843#, java-format
7844msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
7845msgstr "Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''"
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
7848#, java-format
7849msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
7850msgstr "Uložiť vrstvu do ''{0}'' ..."
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:113
7853msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
7854msgstr "Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:119
7857msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
7858msgstr "Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:139
7861msgid "Uploading and saving modified layers ..."
7862msgstr "Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ..."
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:194
7865#, java-format
7866msgid ""
7867"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
7868"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
7869msgid_plural ""
7870"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
7871"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
7872msgstr[0] ""
7873"<html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
7874"zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>"
7875msgstr[1] ""
7876"<html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
7877"zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>"
7878msgstr[2] ""
7879"<html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
7880"zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:205
7883msgid "Unsaved data and conflicts"
7884msgstr "Neuložené dáta a konflikty"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:212
7887#, java-format
7888msgid ""
7889"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
7890"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
7891msgid_plural ""
7892"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
7893"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
7894"html>"
7895msgstr[0] ""
7896"<html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory."
7897"<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy "
7898"bez súborov:</html>"
7899msgstr[1] ""
7900"<html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr "
7901"vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</"
7902"html>"
7903msgstr[2] ""
7904"<html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory."
7905"<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy "
7906"bez súborov:</html>"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:223
7909msgid "Unsaved data and missing associated file"
7910msgstr "Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:230
7913#, java-format
7914msgid ""
7915"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
7916"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
7917"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
7918msgid_plural ""
7919"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
7920"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
7921"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
7922msgstr[0] ""
7923"<html>{0} vrstvy potrebujú uloženie, ale majú pridružené súbory<br>ktoré nie "
7924"sú zapisovateľné.<br>Najskôr vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo "
7925"zrušte zmeny pre tieto vrstvy.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>"
7926msgstr[1] ""
7927"<html>{0} vrstva potrebuje uloženie, ale má pridružený súbor<br>ktorý nie je "
7928"zapisovateľný.<br>Najskôr vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte "
7929"zmeny pre túto vrstvu.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>"
7930msgstr[2] ""
7931"<html>{0} vrstiev potrebuje uloženie, ale majú pridružené súbory<br>ktoré "
7932"nie sú zapisovateľné.<br>Najskôr vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo "
7933"zrušte zmeny pre tieto vrstvy.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>"
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:243
7936msgid "Unsaved data non-writable files"
7937msgstr "Neuložené dáta nezapisovateľných súborov"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
7940msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
7941msgstr "Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:316
7944msgid "Discard and Exit"
7945msgstr "Zrušiť a Ukončiť"
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
7948msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
7949msgstr "Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené."
7950
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:322
7952msgid "Discard and Delete"
7953msgstr "Zrušiť a Vymazať"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
7956msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
7957msgstr "Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené."
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:348
7960msgid "Save/Upload and Exit"
7961msgstr "Uložiť/Nahrať a Ukončiť"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
7964msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
7965msgstr "Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:354
7968msgid "Save/Upload and Delete"
7969msgstr "Uložiť/Nahrať a Vymazať"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
7972msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
7973msgstr "Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené."
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:402
7976#, java-format
7977msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
7978msgstr "Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ..."
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:481
7981msgid ""
7982"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
7983"cancelled or has failed.</html>"
7984msgstr ""
7985"<html>Nejaké nahrávanie /alebo ukladacia operácia jednej z vrstiev s "
7986"úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:491
7989msgid "Incomplete upload and/or save"
7990msgstr "Neúplné nahratie a/alebo uloženie"
7991
7992#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
7993#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
7994#. <space />
7995#. <key key="highway" value="motorway_link" />
7996#. <optional>
7997#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
7998#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
7999#. <optional>
8000#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8001#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
8002#. <space />
8003#. <key key="highway" value="primary_link" />
8004#. <optional>
8005#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8006#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8007#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
8008#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
8009#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
8010#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
8011#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
8012#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
8013#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8014#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8015#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
8016#. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
8017#. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
8018#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
8019#. item "Ways/Path" check "Embankment"
8020#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8021#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8022#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8023#. item "Water/Water/River" text "Name"
8024#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
8026#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
8027#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
8028#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
8029#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
8030#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253
8031#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:290
8032#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:369
8033#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:399
8034#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
8035#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:482
8036#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:520
8037#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561
8038#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
8039#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:645
8040#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1073
8041#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1089
8042#: build/trans_presets.java:1099 build/trans_presets.java:1319
8043msgid "Layer"
8044msgstr "Vrstva"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
8047msgid "Should upload?"
8048msgstr "Mali by ste nahrávať?"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
8051msgid "Should save?"
8052msgstr "Mali by ste uložiť?"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
8055msgid "Filename"
8056msgstr "Meno súboru"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:203
8060msgid "Upload"
8061msgstr "Nahrať"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:152
8064msgid "Settings"
8065msgstr "Nastavenia"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:153
8068msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
8069msgstr "Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:895
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:939
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:969
8075msgid "Tags of new changeset"
8076msgstr "Značky pre nový súbor zmien"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:155
8079msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
8080msgstr "Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:224
8083msgid "Objects to add:"
8084msgstr "Pridané objekty:"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:230
8087msgid "Objects to modify:"
8088msgstr "Upravené objekty:"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:236
8091msgid "Objects to delete:"
8092msgstr "Odstránené objekty:"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:271
8095#, java-format
8096msgid "{0} object to add:"
8097msgid_plural "{0} objects to add:"
8098msgstr[0] "{0} pridaný objekt:"
8099msgstr[1] "{0} pridané objekty:"
8100msgstr[2] "{0} pridaných objektov:"
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:280
8103#, java-format
8104msgid "{0} object to modify:"
8105msgid_plural "{0} objects to modify:"
8106msgstr[0] "{0} objekt na úpravy:"
8107msgstr[1] "{0} objekty na úpravy:"
8108msgstr[2] "{0} objektov na úpravy:"
8109
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:289
8111#, java-format
8112msgid "{0} object to delete:"
8113msgid_plural "{0} objects to delete:"
8114msgstr[0] "{0} zmazaný objekt:"
8115msgstr[1] "{0} zmazané objekty:"
8116msgstr[2] "{0} zmazaných objektov:"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:483
8119msgid "Upload Changes"
8120msgstr "Nahrať zmeny"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
8123msgid "Upload the changed primitives"
8124msgstr "Nahrať zmenené pôvodné"
8125
8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:491
8127msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
8128msgstr "Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)"
8129
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
8131msgid "Illegal upload comment"
8132msgstr "Neplatná poznámka nahrávania"
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:518
8135msgid "Cancel the upload and resume editing"
8136msgstr "Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:624
8139msgid "Upload all changes in one request"
8140msgstr "Nahrať všetky zmeny v jednej požiadavke"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:625
8143msgid ""
8144"Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
8145"changed primitive"
8146msgstr ""
8147"Umožniť nahranie všetkých zmien v jednej požiadavke, vypnúť použitie jednej "
8148"požiadavky na zmenené pôvodné"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:635
8151msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
8152msgstr "Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:637
8155msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
8156msgstr "Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:695
8159msgid "Open a new changeset"
8160msgstr "Otvoriť nový zmenový súbor"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:696
8163msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
8164msgstr "Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:703
8167msgid "Use an open changeset"
8168msgstr "Použiť a otvoriť zmenový súbor"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:704
8171msgid "Upload data to an already opened changeset"
8172msgstr "Nahrať dáta do už otvoreného zmenového súboru"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:744
8175msgid "Close changeset after upload"
8176msgstr "zatvoriť zmenový súbor po nahratí"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:745
8179msgid "Select to close the changeset after the next upload"
8180msgstr "Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:957
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:981
8184#, java-format
8185msgid "Tags of changeset {0}"
8186msgstr "Značky zo súboru zmien {0}"
8187
8188#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1000
8190msgid "Load the list of your open changesets from the server"
8191msgstr "Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1014
8194msgid "Close the currently selected open changeset"
8195msgstr "Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1066
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
8201#, java-format
8202msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
8203msgstr "Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}"
8204
8205#. we tried to delete an already deleted primitive.
8206#.
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:91
8208#, java-format
8209msgid ""
8210"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
8211"primitive and retrying to upload."
8212msgstr ""
8213"Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto "
8214"pôvodných a zopakovanie nahratia."
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:105
8217msgid "Preparing primitives to upload ..."
8218msgstr "Pripravujem pôvodné na nahratie ..."
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63
8221msgid ""
8222"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
8223"be uploaded to the server.</html>"
8224msgstr ""
8225"<html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude "
8226"nahratý na server.</html>"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73
8229msgid ""
8230"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
8231"server.</html>"
8232msgstr ""
8233"<html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na "
8234"servery.</html>"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113
8237msgid "Select objects to upload"
8238msgstr "Vyberte objekty na nahratie"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266
8241msgid "Cancel uploading"
8242msgstr "Prerušiť nahrávanie"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280
8245msgid "Continue uploading"
8246msgstr "Pokračovať v nahrávaní"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
8249#, java-format
8250msgid "Images for {0}"
8251msgstr "Obrázky pre {0}"
8252
8253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:286
8254msgid "Read GPX..."
8255msgstr "Čítať GPX..."
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:307
8258#, java-format
8259msgid "No time for point {0} x {1}"
8260msgstr "Žiadny čas pre bod {0} x {1}"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:312
8263#, java-format
8264msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
8265msgstr "Nedá sa prečítať čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}"
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332
8268#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:147
8269#, java-format
8270msgid "Reading {0}..."
8271msgstr "Čítam {0}..."
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
8274msgid "No images with readable timestamps found."
8275msgstr "Nenájdené žiadne obrázky s časovými značkami."
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:413
8278#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:276
8279msgid "Geotagged Images"
8280msgstr "Obrázky s GPS súradnicami"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:598
8283#, java-format
8284msgid "GPS start: {0}"
8285msgstr "Štart GPS: {0}"
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:599
8288#, java-format
8289msgid "GPS end: {0}"
8290msgstr "Koniec GPS: {0}"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:601
8293#, java-format
8294msgid "current delta: {0}s"
8295msgstr "súčastná odchylka: {0}s"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:602
8298msgid "timezone difference: "
8299msgstr "rozdiel časových pásiem: "
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628
8302#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:314
8303msgid "image"
8304msgid_plural "images"
8305msgstr[0] "obrázok"
8306msgstr[1] "obrázky"
8307msgstr[2] "obrázkov"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628
8310#, java-format
8311msgid "{0} within the track."
8312msgstr "{0} vo vnútry stopy (track)."
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:687
8315msgid "Sync clock"
8316msgstr "Synchronizovať hodiny"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:698
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
8320#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
8321msgid "JPEG images (*.jpg)"
8322msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745
8325#, java-format
8326msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
8327msgstr "Dáta v súbore \"{0}\" nemohli byť parsované."
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:754
8330#, java-format
8331msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
8332msgstr "V súbore \"{0}\" nie je časová značka EXIF"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:761
8335msgid "Image"
8336msgstr "Obrázok"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:763
8339msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
8340msgstr "Zadajte dátum v tvare (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
8341
8342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:766
8343msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
8344msgstr "Časová zóna GPS zariadenia (rozdiel od fotografie)"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:778
8347msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
8348msgstr "Synchronizovať čas s GPS zariadením"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:801
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:808
8352msgid "Time entered could not be parsed."
8353msgstr "Zadaný čas nemôže byť rozparsovaný"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:118
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:126
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238
8358msgid "gps point"
8359msgstr "gps poloha bodu"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198
8363msgid "Customize line drawing"
8364msgstr "Prispôsobiť kresliacu trasu"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
8368msgid "Use global settings."
8369msgstr "Použíť globálne nastavenie."
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
8373msgid "Draw lines between points for this layer."
8374msgstr "Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
8378msgid "Do not draw lines between points for this layer."
8379msgstr "Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220
8383msgid "Select line drawing options"
8384msgstr "Výber nastavenia kreslenej čiary"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:160
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:235
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
8389msgid "Customize Color"
8390msgstr "Prispôsobiť farbu"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
8395#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
8396msgid "Default"
8397msgstr "Predvolené"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
8402#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
8403msgid "Choose a color"
8404msgstr "Zvoľte farbu"
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:189
8407msgid "Markers From Named Points"
8408msgstr "Značky z pomenovaných bodov"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
8411#, java-format
8412msgid "Named Trackpoints from {0}"
8413msgstr "Pomenovanie trackpoints od {0}"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:212
8416msgid "Import Audio"
8417msgstr "Importovať zvuk"
8418
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
8420msgid "Wave Audio files (*.wav)"
8421msgstr "Wave Audiosúbory (*.wav)"
8422
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:264
8424#, java-format
8425msgid "Audio markers from {0}"
8426msgstr "Zukové značky z {0}"
8427
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:281
8429msgid "Import images"
8430msgstr "Importovať obrázky"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:341
8433#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:170
8434#, java-format
8435msgid "Name: {0}"
8436msgstr "Meno: {0}"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:345
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
8440#, java-format
8441msgid "Description: {0}"
8442msgstr "Popis: {0}"
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:350
8445#, java-format
8446msgid "{0} track"
8447msgid_plural "{0} tracks"
8448msgstr[0] "{0} stopa(track)"
8449msgstr[1] "{0} stopy(track)"
8450msgstr[2] "{0} stôp(track)"
8451
8452#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:352
8454#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
8455#: build/trans_presets.java:3190
8456msgid "Description"
8457msgstr "Popis"
8458
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:352
8460msgid "Timespan"
8461msgstr "Časový interval"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:353
8464msgid "Length"
8465msgstr "Dĺžka"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:353
8468#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:91
8469msgid "URL"
8470msgstr "URL"
8471
8472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:404
8473msgid "Length: "
8474msgstr "Dĺžka: "
8475
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:407
8477#, java-format
8478msgid "{0} route, "
8479msgid_plural "{0} routes, "
8480msgstr[0] "{0} trasa, "
8481msgstr[1] "{0} trasy, "
8482msgstr[2] "{0} trás, "
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:408
8485#, java-format
8486msgid "{0} waypoint"
8487msgid_plural "{0} waypoints"
8488msgstr[0] "{0} waypoint (bod cesty)"
8489msgstr[1] "{0} waypointy (body cesty)"
8490msgstr[2] "{0} waypointov (bodov cesty)"
8491
8492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:752
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61
8494msgid "Convert to data layer"
8495msgstr "Konvertovať do dátovej vrstvy"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:760
8498msgid ""
8499"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
8500"<br>If you want to upload traces, look here:"
8501msgstr ""
8502"<html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K "
8503"chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:762
8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
8507msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
8508msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:785
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88
8513#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
8514#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
8515#, java-format
8516msgid "Converted from: {0}"
8517msgstr "Prevedené z: {0}"
8518
8519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:833
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:931
8522msgid "Download from OSM along this track"
8523msgstr "Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)"
8524
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
8526msgid "Download everything within:"
8527msgstr "Stiahnuť všetko vo vnútry:"
8528
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
8530#, java-format
8531msgid "{0} meters"
8532msgstr "{0} metrov"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:822
8535msgid "Maximum area per request:"
8536msgstr "Maximálna plocha na požiadavku:"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
8539#, java-format
8540msgid "{0} sq km"
8541msgstr "{0} štvorcových km"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
8544#, java-format
8545msgid ""
8546"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
8547"wish<br>to continue?</html>"
8548msgstr ""
8549"<html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát."
8550"<br>Chcete pokračovať?</html>"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035
8553msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
8554msgstr "Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk."
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1204
8557msgid ""
8558"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
8559"the end were omitted or moved to the start."
8560msgstr ""
8561"Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), "
8562"alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok."
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1211
8565msgid ""
8566"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
8567"time were omitted."
8568msgstr ""
8569"Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie "
8570"ich času boli vynechané."
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:112
8573#, java-format
8574msgid "Data Layer {0}"
8575msgstr "Údajová vrstva {0}"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
8578msgid "outside downloaded area"
8579msgstr "mimo ukladanej oblasti"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:262
8582#, java-format
8583msgid "version {0}"
8584msgstr "verzia {0}"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
8587msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
8588msgstr "Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:334
8591#, java-format
8592msgid "There was {0} conflict detected."
8593msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
8594msgstr[0] "Bol tam zistený {0} konflikt."
8595msgstr[1] "Boli tam zistené {0} konflikty."
8596msgstr[2] "Bolo tam zistených {0} konfliktov."
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:340
8599#, java-format
8600msgid ""
8601"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
8602"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
8603msgid_plural ""
8604"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
8605"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
8606"server."
8607msgstr[0] ""
8608msgstr[1] ""
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
8611#, java-format
8612msgid ""
8613"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
8614"Dialog and manually resolve it."
8615msgid_plural ""
8616"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
8617"Dialog and manually resolve them."
8618msgstr[0] ""
8619msgstr[1] ""
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370
8622msgid "Click to close this dialog and continue editing"
8623msgstr "Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519
8628#, java-format
8629msgid "{0} deleted"
8630msgid_plural "{0} deleted"
8631msgstr[0] "{0} vymazaný"
8632msgstr[1] "{0} vymazané"
8633msgstr[2] "{0} vymazaných"
8634
8635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:522
8636#, java-format
8637msgid "{0} consists of:"
8638msgstr "{0} se skladá z:"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
8641msgid "unset"
8642msgstr "neuršený (unset)"
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
8645#, java-format
8646msgid "API version: {0}"
8647msgstr "Verzia API: {0}"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:631
8650#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
8651msgid "Convert to GPX layer"
8652msgstr "Previesť do GPX vrstvy"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
8655msgid "Dataset consistency test"
8656msgstr "Test konzistencie dátovej sady"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730
8659msgid "No problems found"
8660msgstr "Nezistený žiadny problém"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:733
8663msgid "Following problems found:"
8664msgstr "Bol najdený nasledujúci problém:"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65
8667msgid ""
8668"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
8669"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
8670msgstr ""
8671"<html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene "
8672"závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160
8675msgctxt "gps"
8676msgid "track"
8677msgid_plural "tracks"
8678msgstr[0] "stopa"
8679msgstr[1] "stopy"
8680msgstr[2] "stopy"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
8683msgid "point"
8684msgid_plural "points"
8685msgstr[0] "bod"
8686msgstr[1] "body"
8687msgstr[2] "bodov"
8688
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
8690#, java-format
8691msgid "a track with {0} point"
8692msgid_plural "a track with {0} points"
8693msgstr[0] "stopa s {0} bodmi"
8694msgstr[1] "stopy s {0} bodmi"
8695msgstr[2] "stopy s {0} bodmi"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
8698#, java-format
8699msgid "{0} consists of {1} track"
8700msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
8701msgstr[0] "{0} skladá sa z {1} stopy"
8702msgstr[1] "{0} skladá sa z {1} stôp"
8703msgstr[2] "{0} skladá sa z {1} stôp"
8704
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194
8706#, java-format
8707msgid "{0} point"
8708msgid_plural "{0} points"
8709msgstr[0] "{0} bod"
8710msgstr[1] "{0} body"
8711msgstr[2] "{0} bodov"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
8714msgid "gps marker"
8715msgstr "gps značka"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173
8718msgid "marker"
8719msgid_plural "markers"
8720msgstr[0] "značka"
8721msgstr[1] "značky"
8722msgstr[2] "značiek"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192
8725#, java-format
8726msgid "{0} consists of {1} marker"
8727msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
8728msgstr[0] "{0} pozostáva z {1} značky"
8729msgstr[1] "{0} pozostáva z {1} značiek"
8730msgstr[2] "{0} pozostáva z {1} značiek"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
8733msgid "Synchronize Audio"
8734msgstr "Synchronizovať audio"
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
8737msgid ""
8738"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
8739msgstr ""
8740"Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod "
8741"synchronizácie."
8742
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
8745#, java-format
8746msgid "Audio synchronized at point {0}."
8747msgstr "Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}."
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
8751msgid "Unable to synchronize in layer being played."
8752msgstr "Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258
8755msgid "Make Audio Marker at Play Head"
8756msgstr "Vytvoriť Zvukovú značku v \"Play Head\""
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
8759msgid ""
8760"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
8761"marker."
8762msgstr ""
8763"Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku."
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344
8766msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
8767msgstr ""
8768"Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť "
8769"posunutie."
8770
8771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
8772msgid "Show/Hide Text/Icons"
8773msgstr "Zobraziť/Skryť Text/Ikony"
8774
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
8776msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
8777msgstr "Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon."
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
8780msgid ""
8781"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
8782"track you were playing (after the first marker)."
8783msgstr ""
8784"Potrebujete presunúť tlačítko \"play head\" blízko GPX stopy pre ktorú je "
8785"priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke)."
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
8788msgid ""
8789"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
8790"point where you want to synchronize."
8791msgstr ""
8792"Potrebujete ťahať \"play head\" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo "
8793"až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať."
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
8796msgid "Unable to create new audio marker."
8797msgstr "Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku"
8798
8799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
8800msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
8801msgstr "Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky"
8802
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
8804msgid "(URL was: "
8805msgstr "(URL bolo: "
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
8808msgid "Error displaying URL"
8809msgstr "Chyba zobrazovania URL"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
8812msgid "Advanced Preferences"
8813msgstr "Pokročilé voľby"
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
8816msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
8817msgstr "Ručné nastavenie. Používajte opatrne!"
8818
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
8821#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
8822#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
8823msgid "Search: "
8824msgstr "Hľadať: "
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
8827msgid "Current value is default."
8828msgstr "Súčasná hodnota je východzia"
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
8831#, java-format
8832msgid "Default value is ''{0}''."
8833msgstr "Východzia hodnota je''{0}''."
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
8836msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
8837msgstr "Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
8840#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
8841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660
8842msgid "Please select the row to edit."
8843msgstr "Prosím vyberte riadok na úpravu."
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
8846#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
8847#, java-format
8848msgid "New value for {0}"
8849msgstr "Nová hodnota pre {0}"
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
8852#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
8853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
8854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
8855msgid "Please select the row to delete."
8856msgstr "Prosím vyberte riadok na odstránenie."
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
8859msgid "Enter a new key/value pair"
8860msgstr "Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
8863msgid "Display the Audio menu."
8864msgstr "Zobraziť Zvukové(Audio) menu"
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
8867msgid "Label audio (and image and web) markers."
8868msgstr "Popis zvukovej (obrázka a web) značky"
8869
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
8871msgid "Display live audio trace."
8872msgstr "Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu."
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
8875msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
8876msgstr "Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX."
8877
8878#. various methods of making markers on import audio
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
8880msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
8881msgstr "Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou."
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
8884msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
8885msgstr "Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track)."
8886
8887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
8888msgid "Named trackpoints."
8889msgstr "Pomenované trasové body"
8890
8891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
8892msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
8893msgstr "Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov."
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
8896msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
8897msgstr "Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
8900msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
8901msgstr "Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky."
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
8904msgid ""
8905"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
8906"the audio currently playing was recorded."
8907msgstr ""
8908"Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde "
8909"sa práve prehráva vaša nahrávka."
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
8912msgid ""
8913"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
8914"button icons."
8915msgstr ""
8916"Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho "
8917"ikony."
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
8920msgid ""
8921"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
8922"layer."
8923msgstr ""
8924"Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy."
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
8927msgid "When importing audio, make markers from..."
8928msgstr "Pri importe zvuku urobiť značky z..."
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
8932msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
8933msgstr "Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve"
8934
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
8937msgid ""
8938"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
8939"waypoints) with names or descriptions."
8940msgstr ""
8941"Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než "
8942"podrobné body cesty) s menami a popismi."
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
8945msgid ""
8946"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
8947"modified time of each audio WAV file imported."
8948msgstr ""
8949"Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času "
8950"uloženia každého zvukové WAV súboru."
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
8953msgid ""
8954"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
8955"pressed"
8956msgstr ""
8957"Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka."
8958
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
8960msgid "Forward/back time (seconds)"
8961msgstr "Skok Dopredu/vzad (sekundy)"
8962
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
8964msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
8965msgstr "Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania."
8966
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
8968msgid "Fast forward multiplier"
8969msgstr "Rýchle pretáčanie"
8970
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
8972msgid ""
8973"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
8974"audio track position requested"
8975msgstr ""
8976"Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, "
8977"pri zápornom čísle), ako je požadované."
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
8980msgid "Lead-in time (seconds)"
8981msgstr "Uvedený čas (sekundy)"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
8984msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
8985msgstr ""
8986"Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania."
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
8989msgid "Voice recorder calibration"
8990msgstr "Kalibrácia zvukového nahrávania"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
8993msgid "Color"
8994msgstr "Farba"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
8997#, java-format
8998msgid "Paint style {0}: {1}"
8999msgstr "Farebný štýl {0}: {1}"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
9002#, java-format
9003msgid "Layer: {0}"
9004msgstr "Vrstva: {0}"
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
9007msgid "Choose"
9008msgstr "Vybrať"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
9011#, java-format
9012msgid "Choose a color for {0}"
9013msgstr "Zvoľte farbu pre {0}"
9014
9015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
9016msgid "Set to default"
9017msgstr "Zadať východzie (prednastavené)"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
9020msgid "Set all to default"
9021msgstr "Zadať všetko východzie (prednastavené)"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
9024msgid "Colors used by different objects in JOSM."
9025msgstr "Farby použité rôznymi objektami v JOSM."
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
9028msgid "Colors"
9029msgstr "Farby"
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
9032#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
9033#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:412
9034#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:430
9035#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:494
9036msgid "All"
9037msgstr "Všetko"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
9040msgid "Local files"
9041msgstr "Miestne súbory"
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
9044msgid "None"
9045msgstr "Žiadny"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
9048msgid "Force lines if no segments imported."
9049msgstr "Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované."
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
9052msgid "Draw large GPS points."
9053msgstr "Kresliť väčšie GPS body"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
9057msgid "Draw a circle form HDOP value."
9058msgstr "Kresliť kruh z HDOP hodnoty."
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
9061msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
9062msgstr "Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)"
9063
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
9065msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
9066msgstr "Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
9069msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
9070msgstr "Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)"
9071
9072#. item "Aerialway/Station" text "Name"
9073#. <separator/>
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
9075#: build/trans_presets.java:1388
9076msgid "Car"
9077msgstr "Vozidlo"
9078
9079#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
9080#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
9081#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
9082#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
9083#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
9084#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
9085#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
9086#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
9087#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
9088#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
9089#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
9090#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
9091#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
9092#. item "Car/Sharing" text "Operator"
9093#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
9095#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:662
9096#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:888
9097#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:924
9098#: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:974
9099#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:998
9100#: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1022
9101#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1041
9102#: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1451
9103#: build/trans_presets.java:1524
9104msgid "Bicycle"
9105msgstr "Bicykel"
9106
9107#. item "Ways/Path" label "Type"
9108#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
9109#. <space />
9110#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
9111#. <space />
9112#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
9113#. <space />
9114#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
9115#. <space />
9116#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
9117#. <space />
9118#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
9119#. <space />
9120#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
9121#. <space />
9122#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
9123#. <space />
9124#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
9125#. <space />
9126#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
9127#. <space />
9128#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
9129#. <space />
9130#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
9131#. <space />
9132#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
9133#. <space />
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
9135#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:661
9136#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:887
9137#: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:923
9138#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:973
9139#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:997
9140#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1021
9141#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1040
9142#: build/trans_presets.java:1049
9143msgid "Foot"
9144msgstr "Pešo"
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
9148msgid "Draw Direction Arrows"
9149msgstr "Kresliť šípky v smere jazdy"
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
9152msgid "Fast drawing (looks uglier)"
9153msgstr "Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)"
9154
9155#. only interesting directions
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
9158msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
9159msgstr "Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)"
9160
9161#. only on the head of a way
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
9164msgid "Only on the head of a way."
9165msgstr "Iba na začiatku cesty."
9166
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
9168msgid "Draw segment order numbers"
9169msgstr "Vykresliť segmenty s poradovými číslami"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
9172msgid "Draw boundaries of downloaded data"
9173msgstr "Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
9176msgid "Draw virtual nodes in select mode"
9177msgstr "Vykresľovať virtuálne body v mode výberu"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
9180msgid "Draw inactive layers in other color"
9181msgstr "Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách"
9182
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
9184msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
9185msgstr "Vyhladené mapy (antialiasing)"
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
9188msgid "Draw lines between raw GPS points"
9189msgstr "Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
9192msgid ""
9193"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
9194"draw all lines."
9195msgstr ""
9196"Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte '-1' "
9197"pre kresbu všetkých čiar."
9198
9199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
9200msgid "Maximum length for local files (meters)"
9201msgstr "Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)"
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
9204msgid ""
9205"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
9206msgstr ""
9207"Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na '-1' pre "
9208"kreslenie všetkých línií."
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
9211msgid "Maximum length (meters)"
9212msgstr "Maximálna dĺžka (metrov)"
9213
9214#. forceRawGpsLines
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
9216msgid ""
9217"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
9218msgstr ""
9219"Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o "
9220"čiarach."
9221
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
9223msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
9224msgstr "Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body."
9225
9226#. drawGpsArrowsFast
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
9228msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
9229msgstr ""
9230"Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto "
9231"matematického súboru."
9232
9233#. drawGpsArrowsMinDist
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
9235msgid ""
9236"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
9237"one."
9238msgstr "Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia."
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
9241msgid "Minimum distance (pixels)"
9242msgstr "Minimálna vzdialenosť (pixelov)"
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
9245msgid "Draw larger dots for the GPS points."
9246msgstr "Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body."
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
9249msgid ""
9250"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
9251"Layer Manager."
9252msgstr ""
9253"Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť "
9254"v manažéri vrstiev."
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
9257msgid "Colors points and track segments by velocity."
9258msgstr "Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti."
9259
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
9261msgid ""
9262"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
9263"capture device needs to logs that information."
9264msgstr ""
9265"Farby bodov traťových segmentov podľa hustoty pozícií (HDOP). Vaše "
9266"nahrávacie zariadenie potrebuje pre záznam túto informáciu."
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
9269msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
9270msgstr ""
9271"Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných "
9272"rýchlostí."
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
9275msgid "Track and Point Coloring"
9276msgstr "Farebná trať a body"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
9279msgid "GPS Points"
9280msgstr "GPS body"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
9283msgid "Draw direction hints for way segments."
9284msgstr "Kresliť smer cestného segmentu"
9285
9286#. segment order number
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
9288msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
9289msgstr "Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty."
9290
9291#. antialiasing
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
9293msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
9294msgstr ""
9295"Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie."
9296
9297#. downloaded area
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
9299msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
9300msgstr "Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera."
9301
9302#. virtual nodes
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
9304msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
9305msgstr "Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie."
9306
9307#. background layers in inactive color
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
9309msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
9310msgstr "Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou."
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
9313msgid "OSM Data"
9314msgstr "OSM údaje"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27
9317msgid "Keep backup files"
9318msgstr "Ponechávať záložné súbory"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:32
9321msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
9322msgstr "Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~"
9323
9324#. Show splash screen on startup
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
9326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
9327msgid "Show splash screen at startup"
9328msgstr "Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku"
9329
9330#. Show ID in selection
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
9333msgid "Show object ID in selection lists"
9334msgstr "Ukázať ID objektu v zozname výberu"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
9337msgid "Show localized name in selection lists"
9338msgstr "Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
9342msgid "Draw rubber-band helper line"
9343msgstr "Kresliť rubber-band pomocnú čiaru"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
9346msgid "Modeless working (Potlatch style)"
9347msgstr "Pracovný režim (Potlach štýl)"
9348
9349#. Show localized names
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
9351msgid "Show localized name in selection lists, if available"
9352msgstr "Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
9355msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
9356msgstr "Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:79
9361msgid "Look and Feel"
9362msgstr "Vzhľad a chovanie"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:59
9365msgid "Default (Auto determined)"
9366msgstr "Štandardný (Automatická predvoľba)"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:66
9369msgid "Language"
9370msgstr "Jazyk"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:112
9373#, fuzzy
9374msgid "Looking up available translations..."
9375msgstr "Nastavenie dostupných pluginov."
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41
9379msgid "Enable built-in defaults"
9380msgstr "Povoliť vstavané východzie hodnoty"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
9383msgid "Enable built-in icon defaults"
9384msgstr "Povoliť built-in ocon východzí"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
9387msgid "Used style"
9388msgstr "Použitý štýl"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
9391msgid "Map Paint Styles"
9392msgstr "Map Paint Styles"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
9395msgid "Configure available plugins."
9396msgstr "Nastavenie dostupných pluginov."
9397
9398#. buttons at the bottom
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
9400msgid "Download List"
9401msgstr "Stiahnuť zoznam"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:116
9405msgid "Update"
9406msgstr "Aktualizovať"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98
9409msgid "Configure Sites..."
9410msgstr "Konfigurovať zariadenie..."
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:125
9414msgid "Add JOSM Plugin description URL."
9415msgstr "Pridať JOSM Plugin popis URL."
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
9418msgid "Enter URL"
9419msgstr "Zadať URL"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:162
9423msgid "Please select an entry."
9424msgstr "Vyber prosím nejakú položku."
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:147
9427msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
9428msgstr "Upraviť JOSM Plugin popis URL."
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
9431msgid "JOSM Plugin description URL"
9432msgstr "JOSM Plugin description URL"
9433
9434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
9435msgid "Configure Plugin Sites"
9436msgstr "Konfigurovať umiestnenie pluginov"
9437
9438#. some common tabs
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
9440msgid "Display Settings"
9441msgstr "Nastavenie zobrazenia"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
9444msgid ""
9445"Various settings that influence the visual representation of the whole "
9446"program."
9447msgstr "Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu."
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
9450msgid "Connection Settings"
9451msgstr "Nastavenie pripojenia"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
9454msgid "Connection Settings for the OSM server."
9455msgstr "Nastavenie pripojenia pre OSM server."
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
9458msgid "Map Settings"
9459msgstr "Nastavenie mapy"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
9462msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
9463msgstr "Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát."
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
9466msgid "Audio Settings"
9467msgstr "Nastavenia zvuku"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
9470msgid "Settings for the audio player and audio markers."
9471msgstr "Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky."
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108
9474msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
9475msgstr "Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM."
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
9478msgid "Display coordinates as"
9479msgstr "Zobrazovať súradnice ako"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
9482msgid "Projection method"
9483msgstr "Metóda projekcie"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
9486msgid "Projection code"
9487msgstr "Kód projekcie"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
9490msgid "Bounds"
9491msgstr "Hranice"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
9494msgid "Map Projection"
9495msgstr "Projekcia mapy"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
9498#, java-format
9499msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
9500msgstr "Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator"
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:35
9503msgid "Enable proxy server"
9504msgstr "Používať proxy server"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:38
9507msgid "Anonymous"
9508msgstr "Anonymný"
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:71
9511msgid "Proxy Settings"
9512msgstr "Nastavenia proxy"
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:73
9515msgid "Proxy server host"
9516msgstr "Adresa proxy servera"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:75
9519msgid "Proxy server port"
9520msgstr "Port proxy servera"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:78
9523msgid "Proxy server username"
9524msgstr "Užívatelské meno pre proxy"
9525
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:80
9527msgid "Proxy server password"
9528msgstr "Heslo pre proxy"
9529
9530#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
9531#. icon licence: GPL
9532#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
9533#. icon original filename: keyboard.png
9534#. icon original size: 128x128
9535#. modifications: icon was cropped, then resized
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
9537msgid "Shortcut Preferences"
9538msgstr "Nastavenie klávesových skratiek"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
9541msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
9542msgstr "Zmena klávesových skratiek manuálne."
9543
9544#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
9546msgid "Action"
9547msgstr "Akcia"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
9550msgid "Shortcut"
9551msgstr "Skratka"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
9554msgid "Active styles"
9555msgstr "Aktívne štýly"
9556
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
9558#, java-format
9559msgid "Available styles (from {0})"
9560msgstr "Dostupné štýly (z {0})"
9561
9562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
9563msgid "Icon paths"
9564msgstr "Icon paths"
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
9567#, java-format
9568msgid "Short Description: {0}"
9569msgstr "Short Description: {0}"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
9572#, java-format
9573msgid "URL: {0}"
9574msgstr "URL: {0}"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
9577#, java-format
9578msgid "Author: {0}"
9579msgstr "Autor: {0}"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
9582#, java-format
9583msgid "Webpage: {0}"
9584msgstr "Internetová stránka: {0}"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
9587#, java-format
9588msgid "Version: {0}"
9589msgstr "Verzia: {0}"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
9592msgid "Add a filename or an URL of an active style"
9593msgstr "Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
9596msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
9597msgstr "Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
9600msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
9601msgstr "Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
9604msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
9605msgstr "Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
9608#, java-format
9609msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
9610msgstr "Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
9613msgid "Add a new icon path"
9614msgstr "Pridať novú cestu pre ikony"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
9617msgid "Remove the selected icon paths"
9618msgstr "Odstrániť vybraté cesty ikon"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
9621msgid "Edit the selected icon path"
9622msgstr "Upraviť vybraté cesty ikon"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
9625#, java-format
9626msgid "Loading style sources from ''{0}''"
9627msgstr "Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
9630#, java-format
9631msgid ""
9632"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
9633"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
9634msgstr ""
9635"<html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily "
9636"(nepreložené):<br>{1}</html>"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
9640#, java-format
9641msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
9642msgstr ""
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39
9645msgid "Sort presets menu"
9646msgstr "Menu Sort presets"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
9649msgid "Tagging Presets"
9650msgstr "Predvoľby značenia (Tagging Presets)"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
9654msgid "Separator"
9655msgstr "Oddeľovač"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
9658msgid "Toolbar"
9659msgstr "Panel nástrojov"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
9662msgid "Available"
9663msgstr "Dostupný"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
9666msgid "Toolbar customization"
9667msgstr "Úprava panela nástrojov"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
9670msgid "Customize the elements on the toolbar."
9671msgstr "Úprava položiek na panely nástrojov."
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
9674msgid "disabled"
9675msgstr "vypnuté"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
9678msgid "no modifier"
9679msgstr "bez modifikácie"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
9682msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
9683msgstr "<h1><a name=\"top\">Klávesové skratky</a></h1>"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
9686msgid ""
9687"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
9688"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
9689msgstr ""
9690"<p>Prosím majte na pamäti, že klávesové skratky sa priraďujú pri štarte "
9691"JOSM. Preto ak chcete aby sa Vaše zmeny prejavili je potrebné JOSM "
9692"<b>reštartovať</b>.</p>"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
9695msgid ""
9696"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
9697"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
9698"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
9699"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
9700"</p>"
9701msgstr ""
9702"<p>Okrem toho, skratky sú aktivované, keď sú prvýkrát priradené k tlačítku v "
9703"položke menu(ponuky). Takže niektoré vaše zmeny môžu byť aktivované ešte "
9704"pred reštartom --- avšak tiež bez kolízneho overenia. Toto je ďalší dôvod "
9705"pre <b>reštart</b> JOSMu po nejakej urobenej zmene.</p>"
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
9708msgid ""
9709"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
9710"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
9711"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
9712"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
9713"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
9714"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
9715"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
9716"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
9717"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
9718"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
9719msgstr ""
9720"<p>Ako ste si mohli všimnúť, že výber kláves ktorý ponúka ďalšia strana sa "
9721"nachádza na každom druhu klávesníc ktorá Java pozná, ale nemusí poznať "
9722"všetky klávesy na vašej klávesnici. Prosím použite iba hodnoty, ktoré "
9723"zodpovedajú skutočnej klávese na vašej klávesnici. Takže ak vaša klávesnica "
9724"nemá \"Copy\" klávesu (PC klávesnica ju nemá, SUN klávesnica ju má), tak ju "
9725"nepoužite. Tiež tam môžu byť 'klávesy' obsahovo zhodné s klávesovou skratkou "
9726"na vašej klávesnici (e.g. ':'/Colon). Prosím tiež ich nepoužite, miesto nich "
9727"použite základné klávesy (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on "
9728"German keyboards, ...). Nerešpektujte nič, čo by viedlo ku konfliktu, JOSM "
9729"napríklad nevie, že Ctrl+Shift+; and Ctrl+: sú zhodné na US klávesnici...</p>"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
9732msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
9733msgstr "<p>Ďakujem za Vaše porozumenie</p>"
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
9736msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
9737msgstr "<h1>Skupiny modifikátorov</h1>"
9738
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
9740msgid ""
9741"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
9742"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
9743"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
9744"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
9745"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
9746msgstr ""
9747"<p>Na poslednej stránke v zozname uvedené modifikované klávesy, JOSM "
9748"automaticky priradí do skratiek. Pre všetky zo štyroch druhov skratiek máte "
9749"tri možnosti. JOSM vyskúša tieto alternatívy v zaznamenanom poradí na "
9750"overenie konfliktov. Ak všetky alternatívy boli použite pre skratky, tak sú "
9751"už všetky obsadené, preto miesto nej bude priradená náhodná skratka.</p>"
9752
9753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
9754msgid ""
9755"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
9756"</p>"
9757msgstr "<p>Pseudo-modifikátor 'vypnutý' vypnúť skratku pri konflikte.</p>"
9758
9759#. scroll up
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
9761msgid "Read First"
9762msgstr "Čítajte ako prvé"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
9765msgid "Use default"
9766msgstr "Použíť východzie"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
9769msgid "Disable"
9770msgstr "Vypnúť"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
9773msgid "Key:"
9774msgstr "Kláves:"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
9777msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
9778msgstr "Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
9781msgid "Keyboard Shortcuts"
9782msgstr "Klávesové skratky"
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
9785msgid "Edit Shortcuts"
9786msgstr "Upraviť skratky"
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
9792msgid "Primary modifier:"
9793msgstr "Primárny modifikátor:"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
9799msgid "Secondary modifier:"
9800msgstr "Sekundárny modifikátor:"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
9806msgid "Tertiary modifier:"
9807msgstr "Terciálny modifikátor:"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
9810msgid "Menu Shortcuts"
9811msgstr "Menu skratiek"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
9814msgid "Hotkey Shortcuts"
9815msgstr "Hlavné skratky"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
9818msgid "Subwindow Shortcuts"
9819msgstr "Podokno skratiek"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
9822msgid "Modifier Groups"
9823msgstr "Skupiny modifikátorov"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
9826#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
9827msgid "<multiple>"
9828msgstr "<mnohonásobný>"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:402
9831#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
9832#, java-format
9833msgid "Remove old keys from up to {0} object"
9834msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
9835msgstr[0] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov"
9836msgstr[1] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektu"
9837msgstr[2] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov"
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:134
9840msgid "Add a new tag"
9841msgstr "Pridať novú značku"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:159
9844msgid "Delete the selection in the tag table"
9845msgstr "Zmazať výber v tabuľke značiek"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
9848#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:271
9849msgid "More information about this feature"
9850msgstr "Viac informácii o tejto vlastnosti"
9851
9852#. space
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472
9854msgid "Optional Attributes:"
9855msgstr "Voliteľné atribúty:"
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
9858msgid "closedway"
9859msgstr "uzavratá cesta"
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:567
9862#, java-format
9863msgid "Unknown type: {0}"
9864msgstr "Neznány type (druh): {0}"
9865
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:646
9867#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
9868#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
9869#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
9870#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
9871#, java-format
9872msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
9873msgstr "Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654
9876#, java-format
9877msgid "Error parsing {0}: "
9878msgstr "Chyba rozkladania(parsovania) {0}: "
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:684
9881#, java-format
9882msgid "Elements of type {0} are supported."
9883msgstr "Elementy typu(druhu) {0} sú podporované."
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:725
9886#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98
9887#, java-format
9888msgid "Change {0} object"
9889msgid_plural "Change {0} objects"
9890msgstr[0] "Zmeniť {0} objekty"
9891msgstr[1] "Zmeniť {0} objekt"
9892msgstr[2] "Zmeniť {0} objektov"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728
9895#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100
9896msgid "Nothing selected!"
9897msgstr "Nič nie je vybraté!"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:730
9900msgid "Selection unsuitable!"
9901msgstr "Nevhodný výber!"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738
9904msgid "Apply Preset"
9905msgstr "Použiť predvolené"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:813
9908msgid "Change Properties"
9909msgstr "Zmeniť vlastnosti"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
9912#, java-format
9913msgid "Preset group {1} / {0}"
9914msgstr "Prednastavená skupina {1} / {0}"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
9917#, java-format
9918msgid "Preset group {0}"
9919msgstr "Prednastavená skupina {0}"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
9926msgid "Contacting OSM Server..."
9927msgstr "Pripája sa na OSM Server..."
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
9930#, java-format
9931msgid "Downloading points {0} to {1}..."
9932msgstr "Sťahujem body {0} až {1}..."
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:33
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110
9936#, java-format
9937msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
9938msgstr ""
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:37
9941#, java-format
9942msgid ""
9943"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
9944"''{0}''"
9945msgstr ""
9946
9947#. SAXException does not chain correctly
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
9949msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
9950msgstr "NullPointerException, pravdepodobne chýbajú niektoré značky (tagy)."
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69
9953msgid "Preparing data..."
9954msgstr "Pripravujem dáta..."
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
9957#, java-format
9958msgid "Could not export ''{0}''."
9959msgstr "Nemôžem exportovať \"{0}\""
9960
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
9962#, java-format
9963msgid "Could not read ''{0}''."
9964msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39
9967msgid ""
9968"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
9969"tracks."
9970msgstr ""
9971"Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s "
9972"GPL licencoiu."
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24
9976msgid "GPX Files"
9977msgstr "GPX súbory"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
9980msgid "GPS track description"
9981msgstr "popis gps trasy"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
9984msgid "Add author information"
9985msgstr "Pridať informáciu o autorovi"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
9988msgid "Real name"
9989msgstr "Skutočné meno"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
9992msgid "E-Mail"
9993msgstr "E-Mail"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
9996msgid "Copyright (URL)"
9997msgstr "Copyright (URL)"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
10000msgid "Predefined"
10001msgstr "Preddefinované"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
10004msgid "Copyright year"
10005msgstr "Copyright"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
10008msgid "Keywords"
10009msgstr "Kľúčové slová"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
10012msgid "Export options"
10013msgstr "Možnosti exportu"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
10016msgid "Export and Save"
10017msgstr "Exportovať a Uložiť"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
10020#, java-format
10021msgid ""
10022"Error while exporting {0}:\n"
10023"{1}"
10024msgstr ""
10025"Chyba pri exporte {0}:\n"
10026"{1}"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
10029msgid "Choose a predefined license"
10030msgstr "Zvoľte preddefinovanú licenciu"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:59
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33
10034#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:86
10035#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:83
10036#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
10037#, java-format
10038msgid "Markers from {0}"
10039msgstr "Značky z {0}"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:73
10042#, java-format
10043msgid "File \"{0}\" does not exist"
10044msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:76
10047#, java-format
10048msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
10049msgstr "Rozloženie súboru \"{0}\" neúspešné"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:331
10052msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
10053msgstr "Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:239
10056#, java-format
10057msgid "Unknown mode {0}."
10058msgstr "Neznámy mód {0}."
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:115
10061#, java-format
10062msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
10063msgstr ""
10064"žiadne pôvodné s id {0} v lokálnej dátovej sade. Nemôžem dedukovať typ "
10065"pôvodných"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:333
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
10073msgid "Downloading OSM data..."
10074msgstr "Sťahujem OSM údaje..."
10075
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
10077#, java-format
10078msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
10079msgstr "Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
10082#, java-format
10083msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
10084msgstr "Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363
10087#, java-format
10088msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
10089msgstr "Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:369
10092#, java-format
10093msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
10094msgstr ""
10095"Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie."
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399
10098#, java-format
10099msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
10100msgstr "Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:400
10103#, java-format
10104msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
10105msgstr "Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:401
10108#, java-format
10109msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
10110msgstr "Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
10113msgid ""
10114"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
10115"for each primitive."
10116msgstr ""
10117"Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou "
10118"pre každý pôvodný"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21
10121msgid "NMEA-0183 Files"
10122msgstr "NMEA-0183 súbory"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
10125#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
10126msgid "Coordinates imported: "
10127msgstr "Importované súradnice: "
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
10130msgid "Malformed sentences: "
10131msgstr "Poškodené údaje(vety): "
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
10134msgid "Checksum errors: "
10135msgstr "Chyby v kontrolnom súčte: "
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
10138msgid "Unknown sentences: "
10139msgstr "Neznáme údaje(vety): "
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
10142msgid "Zero coordinates: "
10143msgstr "Nulové súradnice: "
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53
10146msgid "NMEA import success"
10147msgstr "NMEA import úspešný"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56
10150msgid "NMEA import failure!"
10151msgstr "NMEA import zlyhal!"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82
10154#, java-format
10155msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
10156msgstr "preferencie ''{0}'' chýbajú. Nemôžem inicializovať OsmApi"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
10159msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
10160msgstr ""
10161"Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v "
10162"nastaveniach."
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
10165#, java-format
10166msgid ""
10167"It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it supports "
10168"{0} to {1}."
10169msgstr ""
10170"Podporuje protokol verzií 0.5 a 0.6, zatiaľ čo server hlási podporu {0} to "
10171"{1}."
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:178
10174#, java-format
10175msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
10176msgstr "Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:253
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
10180#, java-format
10181msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
10182msgstr "neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
10185#, java-format
10186msgid ""
10187"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
10188msgstr ""
10189"neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva "
10190"''{1}''"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:314
10193msgid "Creating changeset..."
10194msgstr "Vytváranie súboru zmien..."
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:324
10197#, java-format
10198msgid "Successfully opened changeset {0}"
10199msgstr "Úspešne otvorený súbor zmien {0}"
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
10202msgid "Updating changeset..."
10203msgstr "Aktualizácia súboru zmien..."
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:353
10206#, java-format
10207msgid "Updating changeset {0}..."
10208msgstr "Aktualizácia súboru zmien {0}..."
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
10211msgid "Closing changeset..."
10212msgstr "Zatváranie súboru zmien..."
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
10215msgid "No changeset present for diff upload."
10216msgstr "Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
10219msgid "Preparing..."
10220msgstr "Pripravujem..."
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:422
10223msgid "Uploading..."
10224msgstr "Nahrávam..."
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:439
10227msgid "Waiting 10 seconds ... "
10228msgstr "Čakanie 10 sekúnd ... "
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:442
10231#, java-format
10232msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
10233msgstr "Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ..."
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
10236msgid "OK - trying again."
10237msgstr "OK - skúšam znovu."
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:526
10240#, java-format
10241msgid "Starting retry {0} of {1}."
10242msgstr "Spúšťam opakovanie {0} z {1}."
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:611
10245msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
10246msgstr "Aktuálny zmenový súbor ja prázdny. Nemôžem nahrať dáta."
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:613
10249#, java-format
10250msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
10251msgstr "ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}."
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:641
10254#, java-format
10255msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
10256msgstr "Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91
10260#, java-format
10261msgid "(Code={0})"
10262msgstr "(Kód={0})"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93
10265#, java-format
10266msgid "The server replied an error with code {0}."
10267msgstr "Server odpovedal chybou s kódom {0}"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17
10271msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
10272msgstr "OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29
10276msgid "Invalid bz2 file."
10277msgstr "Poškodený bz2 súbor."
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:72
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:109
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:163
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:180
10287#, java-format
10288msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
10289msgstr "Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''."
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:78
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:128
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:134
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:144
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:150
10296#, java-format
10297msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
10298msgstr "chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
10301#, java-format
10302msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
10303msgstr "chybné číselné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:115
10306#, java-format
10307msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
10308msgstr "chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:176
10312#, java-format
10313msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
10314msgstr "Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}."
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:183
10318#, java-format
10319msgid "Unsupported version: {0}"
10320msgstr "Nepodporovaná verzia: {0}"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:176
10323#, java-format
10324msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
10325msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem."
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:313
10329#, java-format
10330msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
10331msgstr "Neplatná hodnota pre vlastnosť ''uid''. Got ''{0}''"
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
10334msgid "Parsing list of changesets..."
10335msgstr "rozkladám obsah zo zmenového súboru..."
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:169
10338msgid "Incorrect password or username."
10339msgstr "Nesprávne heslo alebo meno."
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:177
10342msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
10343msgstr "Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované."
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:181
10346msgid "Save user and password (unencrypted)"
10347msgstr "Uložiť meno a heslo (nešifrovane)"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:187
10350msgid "Enter Password"
10351msgstr "Zadajte heslo"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188
10354msgid "Login"
10355msgstr "Prihlásenie"
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:251
10358msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
10359msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:252
10362msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
10363msgstr "Prihlasovacie meno (e-mail) pre OSM konto."
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:253
10366msgid ""
10367"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
10368msgstr ""
10369"Prihlasovacie heslo k OSM účtu. Nechajte prázdne, keď nechcete heslo ukladať."
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:254
10372msgid "Base Server URL"
10373msgstr "Základná Serverová URL"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:256
10376msgid "OSM username (e-mail)"
10377msgstr "OSM užívateľské meno (e-mail)"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:258
10380msgid "OSM password"
10381msgstr "OSM heslo"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:260
10384msgid ""
10385"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
10386"<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
10387"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
10388msgstr ""
10389"<html>Varovanie: Heslo je uložené v jednoduchom texte v súbore nastavení."
10390"<br>Heslo je prenesené v jednoduchom texte na server, kódované v URL."
10391"<br><b>Nepoužite vzácne Heslo.</b></html>"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
10394#, java-format
10395msgid "(at line {0}, column {1})"
10396msgstr "(v rade {0}, stĺpec {1})"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
10400msgid "OSM Server Files"
10401msgstr "Súbory OSM Servera"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45
10404#, java-format
10405msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
10406msgstr "Očakávaný príklad z OsmDataLayer. Got ''{0}''."
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83
10409#, java-format
10410msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
10411msgstr ""
10412"<html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98
10415#, java-format
10416msgid ""
10417"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
10418"html>"
10419msgstr ""
10420"<html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>"
10421"{0}</html>"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113
10424#, java-format
10425msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
10426msgstr "Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16
10430msgid "OSM Server Files gzip compressed"
10431msgstr "OSM Serverové Súbory gzip zbalené"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
10435#, java-format
10436msgid ""
10437"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
10438msgstr ""
10439"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''"
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
10443#, java-format
10444msgid ""
10445"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
10446"''{1}''."
10447msgstr ""
10448"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva "
10449"''{1}''"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
10452#, java-format
10453msgid ""
10454"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
10455msgstr ""
10456"Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got "
10457"''{1}''."
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
10460#, java-format
10461msgid ""
10462"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
10463msgstr ""
10464"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
10467msgid "<anonymous>"
10468msgstr "<anonymné>"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
10471#, java-format
10472msgid ""
10473"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
10474"''{1}''."
10475msgstr ""
10476"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, "
10477"dostáva ''{1}''"
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
10480msgid "Parsing OSM history data ..."
10481msgstr "Rozloženie OSM history data ..."
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
10484msgid "Error during parse."
10485msgstr "Chyba v priebehu parsovania"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
10488#, java-format
10489msgid "File ''{0}'' does not exist."
10490msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:207
10493#, java-format
10494msgid ""
10495"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
10496"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
10497msgstr ""
10498"Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',"
10499"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
10502msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
10503msgstr ""
10504"vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
10507#, java-format
10508msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
10509msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
10512#, java-format
10513msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
10514msgstr "Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:258
10517msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
10518msgstr ""
10519"Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
10522#, java-format
10523msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
10524msgstr "Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
10527#, java-format
10528msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
10529msgstr ""
10530"Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
10533#, java-format
10534msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
10535msgstr "Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
10538#, java-format
10539msgid ""
10540"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
10541msgstr ""
10542"Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}."
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:283
10545msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
10546msgstr "Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:295
10549#, java-format
10550msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
10551msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam."
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:323
10554msgid "Illegal object with ID=0."
10555msgstr "Neplatný objekt s id=0"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353
10559#, java-format
10560msgid ""
10561"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
10562"{1}."
10563msgstr ""
10564"Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}"
10565
10566#. default version in 0.5 files for existing primitives
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:360
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
10571#, java-format
10572msgid ""
10573"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
10574"API version is ''{3}''. Got {1}."
10575msgstr ""
10576"VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API "
10577"verzia je ''{3}''. Got {1}."
10578
10579#. should not happen. API version has been checked before
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:368
10581#, java-format
10582msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
10583msgstr "Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:374
10586#, java-format
10587msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
10588msgstr "Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
10591#, java-format
10592msgid "Missing required attribute ''{0}''."
10593msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}''."
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:404
10596#, java-format
10597msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
10598msgstr "Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:427
10601#, java-format
10602msgid ""
10603"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
10604msgstr ""
10605"Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''."
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:445
10608#, java-format
10609msgid ""
10610"Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
10611"missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
10612msgstr ""
10613"Značená cesta {0} s {1} bodmi je neúplná pretože aspoň jeden bod bol "
10614"chýbajúci v nahratých dátach a je preto neúplná tiež."
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:493
10617#, java-format
10618msgid ""
10619"Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
10620msgstr "Neznámy typ relačného člena ''{0}'' v relácii s eterným id ''{1}''"
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
10623#, java-format
10624msgid ""
10625"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
10626"external id ''{1}''."
10627msgstr ""
10628"Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id "
10629"''{1}''."
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554
10632msgid "Prepare OSM data..."
10633msgstr "Pripravujem OSM údaje..."
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:555
10636msgid "Parsing OSM data..."
10637msgstr "Rozložiť OSM dáta..."
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
10640msgid "Preparing data set..."
10641msgstr "Pripravujem dátový súbor ..."
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:55
10644#, java-format
10645msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
10646msgstr "id parameter ''{0}'' > 0 požadovaný. Got {1}"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136
10649msgid "Downloading from OSM Server..."
10650msgstr "Sťahovanie z OSM Servera..."
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144
10653msgid "Downloading referring ways ..."
10654msgstr "Sťahovanie odkazovaných ciest ..."
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:182
10657msgid "Downloading referring relations ..."
10658msgstr "Sťahovanie odkazovaných relácií ..."
10659
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:51
10661msgid "Reading changesets..."
10662msgstr "Načitávam zmenové súbory..."
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:57
10665msgid "Downloading changesets ..."
10666msgstr "Sťahujem zmenové súbory..."
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:85
10669#, java-format
10670msgid "Reading changeset {0} ..."
10671msgstr "Načitávam zmenový súbor {0} ..."
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:91
10674#, java-format
10675msgid "Downloading changeset {0} ..."
10676msgstr "Sťahujem zmenový súbor {0} ..."
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35
10679#, java-format
10680msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
10681msgstr "parameter ''{0}'' >= 0 očakávaný, dostáva ''{1}''"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67
10684msgid "Downloading history..."
10685msgstr "História sťahovania..."
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
10688msgid "Contacting Server..."
10689msgstr "Kontaktujem server..."
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
10692#, java-format
10693msgid "Failed to open connection to API {0}."
10694msgstr "Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:75
10697msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
10698msgstr "Chyba: neúspešné pridanie poverovacej autentifikácie pre spojenie."
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
10701msgid ""
10702"Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
10703msgstr ""
10704"Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k "
10705"internetu."
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:48
10708msgid "XML tag <user> is missing."
10709msgstr "XML značka(tag) <user> chýba"
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:53
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:97
10715#, java-format
10716msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
10717msgstr "Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:57
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:102
10723#, java-format
10724msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
10725msgstr ""
10726"Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:73
10729msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
10730msgstr "Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ..."
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:81
10733#, java-format
10734msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
10735msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:82
10738#, java-format
10739msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
10740msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:83
10743#, java-format
10744msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
10745msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115
10748msgid "Starting to upload in one request ..."
10749msgstr "Začínam nahrávať požiadavku ..."
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:141
10752msgid "Uploading data ..."
10753msgstr "Nahrávam dáta ..."
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:148
10756msgid ""
10757"WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to version "
10758"0.6"
10759msgstr ""
10760"VAROVANIE: žiadna API verzia vymedzená pre dáta na nahratie. Ustúpiť do "
10761"verzie 0.6"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:153
10764#, java-format
10765msgid ""
10766"WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
10767"use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff upload."
10768msgstr ""
10769"Varovanie: nastavenie ''{0}'' alebo api verzia ''{1}'' z dátovej sady "
10770"požadujú použiť rozdielne nahratie , ale API nie je schopného ovládať."
10771"Ignorujem rozdielne nahrávanie."
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
10775msgid "Update Plugins"
10776msgstr "Aktualizácia pluginov"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158
10780msgid "Download Plugins"
10781msgstr "Stiahnuť pluginy"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57
10784#, java-format
10785msgid ""
10786"There were problems with the following plugins:\n"
10787"\n"
10788" {0}"
10789msgstr ""
10790"Nastali problémy s nasledujúcimi pluginmi:\n"
10791"\n"
10792"{0}"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
10795#, java-format
10796msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
10797msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
10798msgstr[0] "{0} Plugin úspešne stiahnutý."
10799msgstr[1] "{0} Pluginy úspešne stiahnuté."
10800msgstr[2] "{0} Pluginov úspešne stiahnutých."
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64
10803msgid "Please restart JOSM."
10804msgstr "Prosím reštartujte JOSM."
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:82
10807#, java-format
10808msgid "Downloading Plugin {0}..."
10809msgstr "Sťahujem Pluginy {0}..."
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:133
10812msgid "Skip download"
10813msgstr "Vynechať sťahovanie"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:134
10816msgid "Download Plugin"
10817msgstr "Stiahnuť Plugin"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:134
10820msgid "Skip Download"
10821msgstr "Vynechať Sťahovanie"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
10824#, java-format
10825msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
10826msgstr "JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}."
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
10829#, java-format
10830msgid "An error occurred in plugin {0}"
10831msgstr "Nastala chyba v plugine {0}"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:74
10834#, java-format
10835msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
10836msgstr ""
10837"Načítanie z {0} pluginov bolo požadované. Tento plugin nie je ďalej potrebný."
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:83
10840#, java-format
10841msgid ""
10842"<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
10843"developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
10844"<br>Delete from preferences?</html>"
10845msgstr ""
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
10848msgid ""
10849"You updated your JOSM software.\n"
10850"To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
10851"Update plugins now?"
10852msgstr ""
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:114
10855#, java-format
10856msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
10857msgstr "Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami."
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:122
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
10861msgid "Update plugins"
10862msgstr "Aktualizovať pluginy"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
10865msgid "Skip update"
10866msgstr "Vynechať aktualizáciu"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147
10869#, java-format
10870msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
10871msgstr "Plugin {0} požaduje JOSM aktualizáciu na verziu {1}."
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:166
10874#, java-format
10875msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
10876msgstr "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}."
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:181
10879#, java-format
10880msgid "Plugin not found: {0}."
10881msgstr "Plugin nenájdený: {0}."
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:211
10884#, java-format
10885msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
10886msgstr "Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
10892msgid "Disable plugin"
10893msgstr "Vypnúť doplnok"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
10896msgid "Keep plugin"
10897msgstr "Zachovať plugin"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
10900msgid ""
10901"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
10902"overwrite the existing ones."
10903msgstr ""
10904"Aktivácia aktualizovaných pluginov zlyhala. Zkontrolujte, či máte práva k "
10905"ich prepísaniu."
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:314
10908msgid "<html>"
10909msgstr "<html>"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
10912#, java-format
10913msgid ""
10914"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
10915msgstr ""
10916"Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''."
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
10919#, java-format
10920msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
10921msgstr "Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''."
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
10924msgid ""
10925"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
10926msgstr ""
10927"Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby."
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:323
10930msgid "Should the plugin be disabled?"
10931msgstr "Vypnúť doplnok?"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:335
10934msgid ""
10935"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
10936"unload the plugin."
10937msgstr ""
10938"Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa "
10939"prestal používať."
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:341
10942msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
10943msgstr "Plugin nemôže byť odstránený. Pravdepodobne to bolo už vypnuté."
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:385
10946msgid "Plugin information"
10947msgstr "Informácia o pluginoch"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:391
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:172
10951msgid "no description available"
10952msgstr "Popis nedostupný"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:174
10955msgid "More details"
10956msgstr "Viac detailov"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
10959#, java-format
10960msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
10961msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
10962msgstr[0] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
10963msgstr[1] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránky"
10964msgstr[2] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:69
10967msgid "No plugin information found."
10968msgstr "Nenájdené informácie o plugine"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:97
10971#, java-format
10972msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
10973msgstr "Plug-in {0} nie je dostupný. Aktualizácia preskočená."
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
10976msgid "All installed plugins are up to date."
10977msgstr "Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne."
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:119
10980#, java-format
10981msgid ""
10982"Update the following plugins:\n"
10983"\n"
10984"{0}"
10985msgstr ""
10986"Aktualizovať následujúce pluginy:\n"
10987"\n"
10988"{0}"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:157
10991msgid "Download missing plugins"
10992msgstr "Stiahnuť chýbajúca pluginy"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:160
10995#, java-format
10996msgid ""
10997"Download the following plugins?\n"
10998"\n"
10999"{0}"
11000msgstr ""
11001"Stiahnuť nasledujúce pluginy?\n"
11002"\n"
11003"{0}"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:245
11006#, java-format
11007msgid "{0}: Version {1}{2}"
11008msgstr "{0}: Verzie {1}{2}"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:253
11011msgid "Plugin bundled with JOSM"
11012msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:411
11015#, java-format
11016msgid "Error reading plugin information file: {0}"
11017msgstr "Chyba čítania súboru informací o plugine: {0}"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
11020msgid "This is after the end of the recording"
11021msgstr "Toto je až za koncom nahrávky"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
11024msgid "Error playing sound"
11025msgstr "Chyba prehrávánia zvuku"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:53
11028msgid "Do nothing"
11029msgstr "Neurobiť nič"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:53
11032msgid "Report Bug"
11033msgstr "Nahlásiť chybu"
11034
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
11036msgid ""
11037"An unexpected exception occurred.\n"
11038"\n"
11039"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
11040"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
11041msgstr ""
11042"V programe sa vyskytla chyba.\n"
11043"\n"
11044"Ak používate najnovšiu verziu JOSM, zvážte vyplnenie a odoslanie hlásenia o "
11045"chybe."
11046
11047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:57
11048msgid "Unexpected Exception"
11049msgstr "Neočakávaná chyba programu."
11050
11051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
11052#, java-format
11053msgid "Please report a ticket at {0}"
11054msgstr "Prosíme napíšte chybovú správu v {0}"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
11057msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
11058msgstr "Opíšte (detailne) kroky, ktoré vedú k chybe."
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
11061msgid ""
11062"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
11063"a bug."
11064msgstr ""
11065"Skúste aktualizovať na najnovšiu verziu tohoto doplnku (pluginu) pred "
11066"hlásením chyby."
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
11069msgid "Be sure to include the following information:"
11070msgstr "Prosím pripojte nasledujúcu informáciu:"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
11073msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
11074msgstr "(Text už bol skopírovaný do schránky.)"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39
11077#, java-format
11078msgid ""
11079"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
11080"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
11081msgstr ""
11082"<html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}."
11083"<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom "
11084"pripojení.</html>"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
11087#, java-format
11088msgid ""
11089"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
11090"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
11091"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
11092msgstr ""
11093"<html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. "
11094"Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte "
11095"odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83
11098#, java-format
11099msgid ""
11100"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
11101"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
11102"html>"
11103msgstr ""
11104"<html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša "
11105"aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</"
11106"html>"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115
11109#, java-format
11110msgid ""
11111"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
11112"already been closed.</html>"
11113msgstr ""
11114"<html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je "
11115"uzavretý.</html>"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121
11118#, java-format
11119msgid ""
11120"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
11121"already been closed on {1}.</html>"
11122msgstr ""
11123"<html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože "
11124"už bol zavretý na {1}.</html>"
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130
11127#, java-format
11128msgid ""
11129"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
11130"(untranslated):<br>{0}</html>"
11131msgstr ""
11132"<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa "
11133"(nepreložená):<br>{0}</html>"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
11136msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
11137msgstr "<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>"
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151
11140#, java-format
11141msgid ""
11142"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
11143"already been closed on {1}.</html>"
11144msgstr ""
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191
11147#, java-format
11148msgid ""
11149"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
11150"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
11151"applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
11152msgstr ""
11153"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený "
11154"server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné "
11155"pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš "
11156"applet z ''{1}''.</html>"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
11159#, java-format
11160msgid ""
11161"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
11162"check your internet connection.</html>"
11163msgstr ""
11164"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''."
11165"<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224
11168#, java-format
11169msgid ""
11170"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
11171"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
11172msgstr ""
11173"<html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>\"{0}\"<br>pre "
11174"problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240
11177#, java-format
11178msgid ""
11179"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
11180"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
11181msgstr ""
11182"<html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je "
11183"veľmi pravdepodobne a dočasný problém. Prosím skúste znovu pozdejšie.</html>"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254
11186#, java-format
11187msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
11188msgstr "OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257
11191msgid ""
11192"The area you tried to download is too big or your request was too large."
11193"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
11194"community."
11195msgstr ""
11196"Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola "
11197"príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný "
11198"súbor poskytnutý OSM komunitou."
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
11201#, java-format
11202msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
11203msgstr "<br>Chybná správa(nepreložený): {0}"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274
11206#, java-format
11207msgid ""
11208"The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to read, "
11209"update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
11210"server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
11211"check the servers address ''{0}'' for typos."
11212msgstr ""
11213"OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, "
11214"alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo "
11215"používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy "
11216"serverov ''{0}'' kvôli preklepom."
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301
11219#, java-format
11220msgid ""
11221"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
11222"name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
11223"preferences and your internet connection.</html>"
11224msgstr ""
11225"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''."
11226"<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API "
11227"URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373
11230#, java-format
11231msgid ""
11232"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
11233"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
11234"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
11235"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
11236msgstr ""
11237"<html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je "
11238"neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> "
11239"<strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt."
11240"<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:159
11243#, java-format
11244msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
11245msgstr "Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}."
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182
11249#, java-format
11250msgid ""
11251"Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
11252"was: {1}"
11253msgstr ""
11254"Varovanie: neúspešný vstup do adresára ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod . "
11255"Výnimka bola: {1}"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202
11258#, java-format
11259msgid ""
11260"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
11261"problem. JOSM will stop working."
11262msgstr ""
11263"Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný "
11264"problém. JOSM prestane pracovať."
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
11267#, java-format
11268msgid ""
11269"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
11270"''{0}''. Using default code ''en''."
11271msgstr ""
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
11274#, java-format
11275msgid ""
11276"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
11277"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
11278"\n"
11279msgstr ""
11280"Nastavenie klávesovej skratky \"{0}\" pre akciu \"{1}\" ({2}) zlyhalo,\n"
11281"pretože skratka je už použitá pre akciu \"{3}\" ({4}).\n"
11282"\n"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
11285msgid ""
11286"This action will have no shortcut.\n"
11287"\n"
11288msgstr ""
11289"Táto akcia nebude mať skratku.\n"
11290"\n"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
11293#, java-format
11294msgid ""
11295"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
11296"\n"
11297msgstr ""
11298"Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n"
11299"\n"
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
11302msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
11303msgstr "(Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)"
11304
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
11308#, java-format
11309msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
11310msgstr "Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
11314#, java-format
11315msgid ""
11316"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
11317"was: {1}"
11318msgstr ""
11319"Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka "
11320"bola: {1}"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:104
11323#, java-format
11324msgid ""
11325"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore window "
11326"geometry from preferences."
11327msgstr ""
11328"nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu "
11329"okna z nastavení."
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:110
11332#, java-format
11333msgid ""
11334"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
11335"{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
11336msgstr ""
11337"nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. "
11338"Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení."
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:112
11341#, java-format
11342msgid ""
11343"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
11344"{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
11345msgstr ""
11346"neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka "
11347"bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení."
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:119
11350#, java-format
11351msgid ""
11352"Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window geometry "
11353"from preferences."
11354msgstr ""
11355"nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z "
11356"nastavení."
11357
11358#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
11359msgid "Create grid of ways"
11360msgstr "Vytvoriť cestnú sieť"
11361
11362#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
11363msgid ""
11364"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
11365"in common"
11366msgstr ""
11367"Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a "
11368"jeden spoločný"
11369
11370#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
11371msgid "Select two ways with a node in common"
11372msgstr "Vybrať dve cesty s so spoločným bodom"
11373
11374#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
11375msgid "Select two ways with alone a node in common"
11376msgstr "Vybrať dve cesty bez spoločného bodu"
11377
11378#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
11379msgid "Create a grid of ways"
11380msgstr "Vytvoriť cestnú sieť"
11381
11382#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
11383msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
11384msgstr "Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)"
11385
11386#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
11387msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
11388msgstr "Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)"
11389
11390#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
11391msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
11392msgstr ""
11393"Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou "
11394"značkou)"
11395
11396#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
11397msgid ""
11398"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
11399"timestamps)"
11400msgstr ""
11401"Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, "
11402"usporiadané body s časovou značkou)"
11403
11404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
11405msgid "Upload Trace"
11406msgstr "Nahrať stopu"
11407
11408#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
11409#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
11410#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
11411msgid "Upload Traces"
11412msgstr "Nahrať Stopy (Traces)"
11413
11414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
11415msgid "Visibility"
11416msgstr "Viditeľnosť"
11417
11418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
11419msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
11420msgstr "Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov."
11421
11422#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
11423msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
11424msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
11425
11426#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
11427msgid "(What does that mean?)"
11428msgstr "(Čo to má znamenať?)"
11429
11430#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
11431msgid "Please enter Description about your trace."
11432msgstr "Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)"
11433
11434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
11435msgid "Tags (comma delimited)"
11436msgstr "Značky (vymezovacia čiarka)"
11437
11438#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
11439msgid "Please enter tags about your trace."
11440msgstr "Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)"
11441
11442#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
11443#, java-format
11444msgid "Selected track: {0}"
11445msgstr "Vybratá stopa: {0}"
11446
11447#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
11448#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
11449msgid "Connecting..."
11450msgstr "Pripájam sa..."
11451
11452#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
11453msgid "Upload cancelled"
11454msgstr "Nahrávanie je zrušené"
11455
11456#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
11457msgid "Error while uploading"
11458msgstr "Chyba počas nahrávania"
11459
11460#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
11461msgid "GPX upload was successful"
11462msgstr "Nahratie GPS stopy bolo úspešné"
11463
11464#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
11465msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
11466msgstr "Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu: "
11467
11468#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
11469#, java-format
11470msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
11471msgstr "Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})"
11472
11473#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
11474msgid "No description provided. Please provide some description."
11475msgstr "Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis"
11476
11477#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
11478#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
11479msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
11480msgstr "Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace)."
11481
11482#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
11483msgid "No username provided."
11484msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno."
11485
11486#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
11487msgid "No password provided."
11488msgstr "Nie je doplnené heslo."
11489
11490#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
11491msgid "Uploading GPX Track"
11492msgstr "Nahrávam GPX stopu (track)"
11493
11494#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
11495msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
11496msgstr "Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org"
11497
11498#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
11499#. </optional>
11500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
11501#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
11502#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:828
11503#: build/trans_presets.java:2296
11504msgid "Address Interpolation"
11505msgstr "Interpolácia adries"
11506
11507#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
11508msgid "Handy Address Interpolation Functions"
11509msgstr ""
11510"Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)"
11511
11512#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
11513msgid "Define Address Interpolation"
11514msgstr "Definovať vloženie(interpolation) adresy"
11515
11516#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
11517#. Tag values for map
11518#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
11519#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:414
11520msgid "Odd"
11521msgstr "Nepárny (odd)"
11522
11523#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
11524#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:413
11525#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:437
11526msgid "Even"
11527msgstr "Vyrovnať (even)"
11528
11529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:98
11530msgid "Alphabetic"
11531msgstr "Abecedne"
11532
11533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:171
11534#, java-format
11535msgid "Relation: {0}"
11536msgstr "Relácia: {0}"
11537
11538#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:183
11539msgid "Associate with street using:"
11540msgstr "Pridružiť s využitím ulice:"
11541
11542#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:194
11543msgid "Numbering Scheme:"
11544msgstr "Číslovací systém:"
11545
11546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:197
11547msgid "Starting #:"
11548msgstr "Spustenie #:"
11549
11550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:198
11551msgid "Ending #:"
11552msgstr "Ukončenie #:"
11553
11554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:265
11555#, java-format
11556msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
11557msgstr "Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov"
11558
11559#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:391
11560msgid "City:"
11561msgstr "Mesto:"
11562
11563#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:392
11564msgid "State:"
11565msgstr "Štát:"
11566
11567#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:393
11568msgid "Post Code:"
11569msgstr "PSČ:"
11570
11571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:394
11572msgid "Country:"
11573msgstr "Krajina:"
11574
11575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:395
11576msgid "Full Address:"
11577msgstr "Úplná Adresa:"
11578
11579#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:430
11580msgid "Optional Information:"
11581msgstr "Voliteľné informácie:"
11582
11583#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:610
11584msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
11585msgstr "Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou"
11586
11587#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:623
11588msgid "Please select address interpolation way for this street"
11589msgstr "Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu"
11590
11591#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:729
11592msgid "Expected odd numbers for addresses"
11593msgstr "Očakávané nepárne čísla pre adresy"
11594
11595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:734
11596msgid "Expected even numbers for addresses"
11597msgstr "Očakávané párne čísla pre adresy"
11598
11599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750
11600msgid "Country code must be 2 letters"
11601msgstr "Kód krajiny musí byť z 2 písmen"
11602
11603#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:891
11604msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
11605msgstr "Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries"
11606
11607#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:909
11608msgid "Alphabetic address must end with a letter"
11609msgstr "Abecedné adresy musia končiť s písmenom"
11610
11611#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:924
11612msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
11613msgstr "Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy"
11614
11615#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:930
11616msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
11617msgstr "Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy"
11618
11619#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:946
11620msgid "Please enter valid number for starting address"
11621msgstr "Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania"
11622
11623#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:949
11624msgid "Please enter valid number for ending address"
11625msgstr "Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania"
11626
11627#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:956
11628msgid "Starting address number must be less than ending address number"
11629msgstr "Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo"
11630
11631#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
11632msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
11633msgstr "AgPifoJ - obrázky s geoznačkami"
11634
11635#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
11636msgid "Display geotagged photos"
11637msgstr "Zobraziť fotky s geoznačkami"
11638
11639#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
11640#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11641msgid "Previous"
11642msgstr "Predchádzajúci"
11643
11644#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
11645msgid "Remove photo from layer"
11646msgstr "Odstraniť fotku z vrstvy"
11647
11648#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
11649#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11650msgid "Next"
11651msgstr "Nasledujúci"
11652
11653#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
11654msgid "Center view"
11655msgstr "Stredový pohľad"
11656
11657#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
11658msgid "Zoom best fit and 1:1"
11659msgstr "Najvhodnejšie zväčšenie 1:1"
11660
11661#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
11662#, java-format
11663msgid ""
11664"\n"
11665"Altitude: {0} m"
11666msgstr ""
11667"\n"
11668"Výška: {0} m"
11669
11670#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
11671#, java-format
11672msgid ""
11673"\n"
11674"{0} km/h"
11675msgstr ""
11676"\n"
11677"{0} km/h"
11678
11679#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114
11680msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11681msgstr "Získavam GPS polohu z EXIF"
11682
11683#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121
11684msgid "Starting directory scan"
11685msgstr "Začínam prehľadávať adresár"
11686
11687#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:126
11688msgid "One of the selected files was null"
11689msgstr "Niektorý z vybratých súborov bol prázdny"
11690
11691#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:132
11692#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:135
11693msgid "Read photos..."
11694msgstr "Čítať fotky..."
11695
11696#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
11697#, java-format
11698msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11699msgstr "Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n"
11700
11701#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
11702#, java-format
11703msgid "Scanning directory {0}"
11704msgstr "Prehľadávam adresár {0}"
11705
11706#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:204
11707#, java-format
11708msgid "Found null file in directory {0}\n"
11709msgstr "Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n"
11710
11711#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:207
11712#, java-format
11713msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11714msgstr "Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n"
11715
11716#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:296
11717msgid "Correlate to GPX"
11718msgstr "Zladiť GPX"
11719
11720#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:315
11721#, java-format
11722msgid "{0} were found to be gps tagged."
11723msgstr "{0} boli nájdené s gps značkami."
11724
11725#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
11726msgid "Open images with AgPifoJ..."
11727msgstr "Otvoriť obrázky s AgPifoJ..."
11728
11729#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
11730#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
11731msgid "Load set of images as a new layer."
11732msgstr "Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu."
11733
11734#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
11735msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11736msgstr "Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11737
11738#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
11739#, java-format
11740msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11741msgstr "Súbor {0} je ešte nahratý pod menom \"{1}\""
11742
11743#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
11744#, java-format
11745msgid "Error while parsing {0}"
11746msgstr "Chyba pri rozkladaní {0}"
11747
11748#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
11749#, java-format
11750msgid "Could not read \"{0}\""
11751msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
11752
11753#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224
11754msgid ""
11755"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11756"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11757"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11758msgstr ""
11759"<html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku."
11760"<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></"
11761"html>"
11762
11763#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242
11764msgid "Photo time (from exif):"
11765msgstr "Čas fotografie (z exif):"
11766
11767#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257
11768msgid "Gps time (read from the above photo): "
11769msgstr "GPS čas (čítaj nad fotografiou) "
11770
11771#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269
11772msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11773msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11774
11775#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277
11776msgid "I'm in the timezone of: "
11777msgstr "Som v časovej zóne: "
11778
11779#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340
11780#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
11781msgid "No date"
11782msgstr "Žiaden dátum"
11783
11784#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349
11785msgid "Open an other photo"
11786msgstr "Otvoriť inú fotografiu"
11787
11788#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390
11789msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11790msgstr "Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača"
11791
11792#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404
11793msgid ""
11794"Error while parsing the date.\n"
11795"Please use the requested format"
11796msgstr ""
11797"Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\n"
11798"Prosím použite požadovaný formát."
11799
11800#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406
11801msgid "Invalid date"
11802msgstr "Neplatný dátum"
11803
11804#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449
11805msgid "<No GPX track loaded yet>"
11806msgstr "<Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>"
11807
11808#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455
11809msgid "GPX track: "
11810msgstr "GPX stopa(trasa): "
11811
11812#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460
11813msgid "Open another GPX trace"
11814msgstr "Otvoriť inú GPX stopu(trasu)"
11815
11816#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476
11817msgid "Timezone: "
11818msgstr "Časové pásmo: "
11819
11820#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498
11821msgid "Offset:"
11822msgstr "Vyrovnať(Offset):"
11823
11824#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
11825msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
11826msgstr ""
11827"<html>Môžem použiť obrázok z môjho GPS prímača.<br>Môže toto pomôcť?</html>"
11828
11829#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
11830msgid "Update position for: "
11831msgstr "Aktualizovať pozíciu pre: "
11832
11833#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536
11834msgid "All images"
11835msgstr "Všetky obrázky"
11836
11837#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546
11838msgid "Images with no exif position"
11839msgstr "Obrázky bez exif pozície"
11840
11841#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556
11842msgid "Not yet tagged images"
11843msgstr "Zatiaľ neoznačkované obrázky"
11844
11845#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
11846msgid "Correlate images with GPX track"
11847msgstr "Zladiť obrázky s GPX stopou(track)"
11848
11849#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
11850msgid "Correlate"
11851msgstr "Zladiť"
11852
11853#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
11854msgid "Auto-Guess"
11855msgstr "Auto-Guess"
11856
11857#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:592
11858msgid "You should select a GPX track"
11859msgstr "Môžete vybrať GPX stopu(track)"
11860
11861#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:593
11862msgid "No selected GPX track"
11863msgstr "Nevybratá GPX stopa(track)"
11864
11865#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:605
11866#, java-format
11867msgid ""
11868"Error while parsing timezone.\n"
11869"Expected format: {0}"
11870msgstr ""
11871"Chyba pri rozkladaní časového pásma.\n"
11872"Čakám na formát: {0}"
11873
11874#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:606
11875msgid "Invalid timezone"
11876msgstr "Neplatné časové pásmo"
11877
11878#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:618
11879#, java-format
11880msgid ""
11881"Error while parsing offset.\n"
11882"Expected format: {0}"
11883msgstr ""
11884"Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\n"
11885"Čakám na formát: {0}"
11886
11887#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:619
11888msgid "Invalid offset"
11889msgstr "Neplatné vyrovnanie (offset)"
11890
11891#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659
11892#, java-format
11893msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
11894msgstr "Najdené {0} zhody z {1} v GPX stope {2}"
11895
11896#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:660
11897msgid "GPX Track loaded"
11898msgstr "Nahratá GPX stopa(trasa)"
11899
11900#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695
11901msgid "The selected photos don't contain time information."
11902msgstr "Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase."
11903
11904#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:696
11905msgid "Photos don't contain time information"
11906msgstr "Fotografie neobsahujú informácie o čase."
11907
11908#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730
11909msgid ""
11910"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
11911msgstr "Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú."
11912
11913#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731
11914msgid "GPX Track has no time information"
11915msgstr "GPX Stopa nemá informáciu o čase."
11916
11917#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
11918#, java-format
11919msgid "Timezone: {0}"
11920msgstr "Časové pásmo: {0}"
11921
11922#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777
11923#, java-format
11924msgid "Minutes: {0}"
11925msgstr "Minút: {0}"
11926
11927#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
11928#, java-format
11929msgid "Seconds: {0}"
11930msgstr "Sekúnd: {0}"
11931
11932#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795
11933#, java-format
11934msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
11935msgstr "Zladené {0} z {1} fotiek k GPX stope."
11936
11937#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798
11938#, java-format
11939msgid "(Time difference of {0} days)"
11940msgstr "(Časový rozdiel z {0} dní)"
11941
11942#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805
11943#, java-format
11944msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
11945msgstr "Vyrovnanie rozdielu medzi stopou(track) a fotkami: {0}m {1}s"
11946
11947#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
11948msgid ""
11949"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11950"adjust the sliders to manually match the photos."
11951msgstr ""
11952"Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť "
11953"posúvač ručne na fotky."
11954
11955#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
11956msgid "Matching photos to track failed"
11957msgstr "Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo"
11958
11959#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
11960msgid "Adjust timezone and offset"
11961msgstr "Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)"
11962
11963#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886
11964msgid "Default Values"
11965msgstr "Východzie hodnoty"
11966
11967#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:433
11968msgid "No image"
11969msgstr "Bez obrázka"
11970
11971#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:443
11972#, java-format
11973msgid "Loading {0}"
11974msgstr "Nahrávam {0}"
11975
11976#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:445
11977#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:472
11978#, java-format
11979msgid "Error on file {0}"
11980msgstr "Chyba v súbore {0}"
11981
11982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97
11983#, java-format
11984msgid ""
11985"Location \"{0}\" found in cache.\n"
11986"Load cache first ?\n"
11987"(No = new cache)"
11988msgstr ""
11989"Umiestnenie \"{0}\" vyhľadané v cache.\n"
11990"Najskôr načítať cache?\n"
11991"(Nie = nová cache)"
11992
11993#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
11994#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
11995#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
11996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
11997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387
11998msgid "Select Feuille"
11999msgstr "Vybrať Feuille"
12000
12001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
12002msgid ""
12003"Error loading file.\n"
12004"Probably an old version of the cache file."
12005msgstr ""
12006
12007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
12008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
12009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
12010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
12011#, java-format
12012msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
12013msgstr ""
12014
12015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
12016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
12017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
12018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
12019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
12020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
12021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
12022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
12023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
12024#, java-format
12025msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
12026msgstr ""
12027
12028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
12029msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
12030msgstr ""
12031
12032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
12033msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
12034msgstr ""
12035
12036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
12037msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
12038msgstr ""
12039
12040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
12041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
12042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
12043msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
12044msgstr "CadastreGrabber: Nedovolená url."
12045
12046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78
12047#, java-format
12048msgid ""
12049"Town/city {0} not found or not available\n"
12050"or action canceled"
12051msgstr ""
12052"Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\n"
12053"alebo ja akcia zrušená"
12054
12055#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
12056#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
12057#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
12058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
12059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:366
12060msgid "Select commune"
12061msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)"
12062
12063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:355
12064msgid "Choose from..."
12065msgstr "Vybrať z..."
12066
12067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
12068msgid "Cadastre"
12069msgstr "Cadastre"
12070
12071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:152
12072msgid "Auto sourcing"
12073msgstr "Automatické získavanie"
12074
12075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207
12076msgid ""
12077"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
12078"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
12079"Would you like to restore F11 for grab action ?"
12080msgstr ""
12081"Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\n"
12082"ktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\n"
12083"Budete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?"
12084
12085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:210
12086msgid "Restore grab shortcut F11"
12087msgstr "Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11"
12088
12089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:215
12090msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
12091msgstr "JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené"
12092
12093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:277
12094#, java-format
12095msgid ""
12096"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
12097msgstr ""
12098"Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky "
12099"boli: {0}"
12100
12101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
12102msgid "Replace original background by JOSM background color."
12103msgstr "Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia."
12104
12105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
12106msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
12107msgstr "Opačná šedá farba (pre čierne pozadia)."
12108
12109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
12110msgid "Set background transparent."
12111msgstr "Nastaviť priehľadné pozadie"
12112
12113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
12114msgid "Draw boundaries of downloaded data."
12115msgstr "Kresliť okraje okolo stiahnutých dát."
12116
12117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38
12118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
12119msgid "Disable image cropping during georeferencing."
12120msgstr ""
12121"Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu)."
12122
12123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57
12124msgid "Enable automatic caching."
12125msgstr "Povoliť automatické cachovanie."
12126
12127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
12128msgid "Max. cache size (in MB)"
12129msgstr "Maximálna veľkost cache (v MB)"
12130
12131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
12132msgid ""
12133"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
12134"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
12135"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
12136"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
12137"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
12138"by this plugin."
12139msgstr ""
12140"Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv."
12141"fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="
12142"\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> "
12143"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
12144"<BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom."
12145
12146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
12147msgid "French cadastre WMS"
12148msgstr "French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)"
12149
12150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
12151msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
12152msgstr "<html>Hodnota kľúča \"zdroj\" keď je automatický zdroj zapnutý</html>"
12153
12154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
12155msgid "Source"
12156msgstr "Zdroj"
12157
12158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
12159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
12160msgid ""
12161"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
12162"preferences."
12163msgstr ""
12164"Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach "
12165"JOSM."
12166
12167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:91
12168msgid ""
12169"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
12170"Useful for texts on dark backgrounds."
12171msgstr ""
12172"Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité "
12173"pre texty na tmavých pozadiach."
12174
12175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101
12176msgid "Allows multiple layers stacking"
12177msgstr "Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev"
12178
12179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
12180msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
12181msgstr "Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev"
12182
12183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
12184msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
12185msgstr "Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera."
12186
12187#. the vectorized images multiplier
12188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:124
12189msgid "Vector images grab multiplier:"
12190msgstr "Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:"
12191
12192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139
12193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
12194msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
12195msgstr ""
12196"Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)"
12197
12198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
12199msgid "Fixed size square (default is 100m)"
12200msgstr "Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)"
12201
12202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
12203msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
12204msgstr "Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)"
12205
12206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176
12207msgid "Raster images grab multiplier:"
12208msgstr "Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:"
12209
12210#. the crosspiece display
12211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186
12212msgid "Display crosspieces:"
12213msgstr ""
12214
12215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217
12216msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
12217msgstr "Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená"
12218
12219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80
12220msgid "Auto-tag source added:"
12221msgstr "Dodatočný zdroj automatických-značiek:"
12222
12223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85
12224msgid "Add \"source=...\" to elements?"
12225msgstr "Pridať \"source=...\" do položiek?"
12226
12227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
12228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
12229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
12230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
12231#, java-format
12232msgid "Downloading {0}"
12233msgstr "Sťahujem {0}"
12234
12235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
12236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
12237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
12238msgid "Contacting WMS Server..."
12239msgstr "Kontaktujem WMS server..."
12240
12241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
12242msgid "Create buildings"
12243msgstr "Vytvoriť budovy"
12244
12245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
12246msgid ""
12247"To avoid cadastre WMS overload,\n"
12248"building import size is limited to 1 km2 max."
12249msgstr ""
12250"Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\n"
12251"zvoľte pre import max. veľkosť 1 km2."
12252
12253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
12254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
12255msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
12256msgstr "Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra."
12257
12258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
12259msgid "Extract SVG ViewBox..."
12260msgstr "Vyberte SVG ViewBox..."
12261
12262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
12263msgid "Extract best fitting boundary..."
12264msgstr "Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)..."
12265
12266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
12267msgid "Create boundary"
12268msgstr "Vytvorte rozhranie(hranice)"
12269
12270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
12271msgid "Contacting cadastre WMS ..."
12272msgstr "Spájam cadastre WMS ..."
12273
12274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
12275msgid "Image already loaded"
12276msgstr "Obrázok je už načítaný"
12277
12278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
12279msgid ""
12280"Municipality vectorized !\n"
12281"Use the normal Cadastre Grab menu."
12282msgstr ""
12283"Obec je vektorizovaná !\n"
12284"Použite normálne Cadastre Grab menu."
12285
12286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
12287msgid "Extract commune boundary"
12288msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)"
12289
12290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
12291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
12292msgid "Only on vectorized layers"
12293msgstr "Iba na vektorizované vrstvy"
12294
12295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
12296msgid "Extract building footprints"
12297msgstr "Získať stopy budov"
12298
12299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
12300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
12301msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
12302msgstr "Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS"
12303
12304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
12305#, java-format
12306msgid "Cadastre: {0}"
12307msgstr "Cadastre: {0}"
12308
12309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
12310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
12311msgid ""
12312"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
12313"the current projection to one of the cadastre\n"
12314"projections and retry"
12315msgstr ""
12316"Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\n"
12317"aktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\n"
12318"projekcií a opakovať"
12319
12320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
12321msgid "Grab non-georeferenced image"
12322msgstr "Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc"
12323
12324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
12325msgid "Georeferencing interrupted"
12326msgstr "Určovanie zemepisných súradníc prerušené"
12327
12328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
12329msgid ""
12330"This image contains georeference data.\n"
12331"Do you want to use them ?"
12332msgstr ""
12333"Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\n"
12334"Chcete ich použiť?"
12335
12336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170
12337msgid ""
12338"Click first corner for image cropping\n"
12339"(two points required)"
12340msgstr ""
12341"Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n"
12342"(povinné sú dva body)"
12343
12344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171
12345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190
12346msgid "Image cropping"
12347msgstr "Orezávanie obrázkov"
12348
12349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189
12350msgid "Click second corner for image cropping"
12351msgstr "Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka"
12352
12353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209
12354msgid ""
12355"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
12356"(two points required)"
12357msgstr ""
12358"Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n"
12359"(povinné sú dva body)"
12360
12361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210
12362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229
12363msgid "Image georeferencing"
12364msgstr "Určovanie zemepisnej polohy obrázkov"
12365
12366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228
12367msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
12368msgstr ""
12369"Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy"
12370"(georeferencing)"
12371
12372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
12373msgid ""
12374"Do you want to cancel completely\n"
12375"or just retry "
12376msgstr ""
12377"Chcete zrušiť kompletne\n"
12378"alebo len opakovať "
12379
12380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262
12381msgid "Enter cadastre east,north position"
12382msgstr "Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii"
12383
12384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263
12385msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
12386msgstr "(Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)"
12387
12388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
12389msgid "East"
12390msgstr "Východ"
12391
12392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266
12393msgid "North"
12394msgstr "Sever"
12395
12396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
12397#, java-format
12398msgid "Set {0} Lambert coordinates"
12399msgstr "Zvoliť {0} Lambert súradnice"
12400
12401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
12402msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
12403msgstr "Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)"
12404
12405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
12406#, java-format
12407msgid "{0} not allowed with the current projection"
12408msgstr "{0} nepovolený s aktuálnou projekciou"
12409
12410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
12411#, java-format
12412msgid ""
12413"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
12414msgstr ""
12415
12416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
12417#, java-format
12418msgid ""
12419"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
12420msgstr ""
12421
12422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
12423#, java-format
12424msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
12425msgstr ""
12426
12427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
12428msgid "Change location"
12429msgstr "Zmeniť umiestnenie"
12430
12431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
12432msgid "Set a new location for the next request"
12433msgstr "Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku"
12434
12435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
12436msgid "Add a new layer"
12437msgstr "Pridať novú vrstvu"
12438
12439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
12440#: build/trans_presets.java:2349
12441msgid "Location"
12442msgstr "Umiestnenie"
12443
12444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
12445msgid ""
12446"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
12447"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
12448msgstr ""
12449"<html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa "
12450"www.cadastre.gouv.fr .</html>"
12451
12452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
12453msgid "Add new layer"
12454msgstr "Pridať novú vrstvu"
12455
12456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
12457msgid "Reset cookie"
12458msgstr "Vymazať cookie"
12459
12460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
12461msgid "Get a new cookie (session timeout)"
12462msgstr "Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)"
12463
12464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
12465msgid "PNG files (*.png)"
12466msgstr "PNG súbory (*.png)"
12467
12468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
12469msgid "Export as PNG format (only raster images)"
12470msgstr "Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)"
12471
12472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:63
12473#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:137
12474#, java-format
12475msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
12476msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
12477msgstr[0] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)"
12478msgstr[1] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)"
12479msgstr[2] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)"
12480
12481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
12482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
12483msgid "Adjust WMS"
12484msgstr "Nastaviť WMS"
12485
12486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
12487msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
12488msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)"
12489
12490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62
12491msgid ""
12492"This mode works only if active layer is\n"
12493"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
12494msgstr ""
12495"Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\n"
12496"a cadastre \"plan image\" (rastrový obrázok)"
12497
12498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
12499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
12500#, java-format
12501msgid "Download WMS tile from {0}"
12502msgstr "Sťahovať WMS dlaždice z {0}"
12503
12504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44
12505msgid ""
12506"More than one WMS layer present\n"
12507"Select one of them first, then retry"
12508msgstr ""
12509"Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\n"
12510"Najskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte"
12511
12512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78
12513#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
12514#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
12515msgid "Blank Layer"
12516msgstr "Prázdna vrstva"
12517
12518#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191
12519#, java-format
12520msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
12521msgstr "WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané"
12522
12523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193
12524msgid "Is not vectorized."
12525msgstr "Nie je vektorizované."
12526
12527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194
12528#, java-format
12529msgid "Raster size: {0}"
12530msgstr "Veľkosť rastra: {0}"
12531
12532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196
12533msgid "Is vectorized."
12534msgstr "Je vektorizované."
12535
12536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197
12537#, java-format
12538msgid "Commune bbox: {0}"
12539msgstr "Hranice obce bbox: {0}"
12540
12541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399
12542#, java-format
12543msgid ""
12544"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
12545"Create a new one."
12546msgstr ""
12547"Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\n"
12548"Vytvorte nový súbor."
12549
12550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
12551msgid "Cache Format Error"
12552msgstr "Cache chýb formátov"
12553
12554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422
12555#, java-format
12556msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
12557msgstr ""
12558"Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou "
12559"Lambertova zónou {1}"
12560
12561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
12562msgid "Cache Lambert Zone Error"
12563msgstr "Cache chýb v Lambert Zóne"
12564
12565#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
12566msgid "Use"
12567msgstr "Použiť"
12568
12569#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
12570msgid "Please select a scheme to use."
12571msgstr "Prisím vyberte schému k použitiu."
12572
12573#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
12574msgid "Color Scheme"
12575msgstr "Farebná schéma"
12576
12577#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
12578msgid "Please select the scheme to delete."
12579msgstr "Vyberte schému pre zmazanie."
12580
12581#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
12582#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
12583msgid "Use the selected scheme from the list."
12584msgstr "Použiť vybratú schému zo zoznamu."
12585
12586#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
12587msgid "Use the current colors as a new color scheme."
12588msgstr "Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému."
12589
12590#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
12591msgid "Delete the selected scheme from the list."
12592msgstr "Zmazať vybranú schému zo zoznamu."
12593
12594#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
12595msgid "Color Schemes"
12596msgstr "Farebná schéma"
12597
12598#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:37
12599#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
12600msgid "Split area"
12601msgstr "Rozdeliť oblasť"
12602
12603#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
12604msgid "Splits an area by an untagged way."
12605msgstr "Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty"
12606
12607#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:76
12608msgid ""
12609"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
12610"relation.\n"
12611"Remove the area from the relation before splitting it."
12612msgstr ""
12613"Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\n"
12614"Odstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením."
12615
12616#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:34
12617msgid "TangoGPS Files (*.log)"
12618msgstr "TangoGPS Súbory (*.log)"
12619
12620#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
12621msgid "Format errors: "
12622msgstr "Chybný formát: "
12623
12624#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
12625msgid "TangoGPS import success"
12626msgstr "TangoGPS import úspešný"
12627
12628#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
12629msgid "TangoGPS import failure!"
12630msgstr "TangoGPS import neúspešný!"
12631
12632#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:66
12633msgid "TCX Files (*.tcx)"
12634msgstr "TCX Súbory (*.tcx)"
12635
12636#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
12637#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
12638msgid "Duplicate Way"
12639msgstr "Duplikát cesty"
12640
12641#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
12642msgid "Duplicate selected ways."
12643msgstr "Duplikát vybratých ciest"
12644
12645#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
12646msgid "Can't duplicate unordered way."
12647msgstr "Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu."
12648
12649#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
12650#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:118
12651msgid "No data loaded."
12652msgstr "Neboli načítané žiadne dáta."
12653
12654#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
12655msgid "You must select at least one way."
12656msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu cestu."
12657
12658#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
12659msgid "Create duplicate way"
12660msgstr "Vytvoriť duplikát cesty"
12661
12662#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
12663msgid "Layer for editing GPX tracks"
12664msgstr "Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)"
12665
12666#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
12667msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
12668msgstr "Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom"
12669
12670#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46
12671msgid "edit gpx tracks"
12672msgstr "upraviť gpx stopy(tracks)"
12673
12674#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85
12675msgid "EditGpx"
12676msgstr "UpraviťGpx"
12677
12678#. TODO what is icon at the end?
12679#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
12680#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
12681#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
12682#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
12683msgid "Import path from GPX layer"
12684msgstr "Importovať cestu z GPX vrstvy"
12685
12686#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
12687#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
12688msgid "Drop existing path"
12689msgstr "Zahodiť existujúcu cestu"
12690
12691#. no gps layer
12692#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
12693#. no gps layer
12694#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132
12695#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
12696msgid "No GPX data layer found."
12697msgstr "GPS dátová vrstva nie je vytvorená."
12698
12699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
12700msgid "Position only"
12701msgstr "Iba poloha"
12702
12703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
12704msgid "Position, Time, Date, Speed"
12705msgstr "Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť"
12706
12707#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
12708msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
12709msgstr "Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška"
12710
12711#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
12712msgid "A By Time"
12713msgstr "A Podľa času"
12714
12715#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
12716msgid "A By Distance"
12717msgstr "A Podľa vzdialenosti"
12718
12719#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
12720msgid "B By Time"
12721msgstr "B Podľa času"
12722
12723#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
12724msgid "B By Distance"
12725msgstr "B Podľa vzdialenosti"
12726
12727#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
12728msgid "C By Time"
12729msgstr "C Podľa času"
12730
12731#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
12732msgid "C By Distance"
12733msgstr "C Podľa vzdialenosti"
12734
12735#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
12736msgid "Data Logging Format"
12737msgstr "Formát zaznamenávania dát"
12738
12739#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
12740msgid "Disable data logging if speed falls below"
12741msgstr "Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod"
12742
12743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
12744msgid "Disable data logging if distance falls below"
12745msgstr "Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod"
12746
12747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
12748msgid "Unknown logFormat"
12749msgstr "Neznámy zaznamenaný formát"
12750
12751#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
12752msgid "Port:"
12753msgstr "Port:"
12754
12755#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
12756#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
12757#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
12758msgid "Refresh"
12759msgstr "Obnoviť"
12760
12761#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
12762msgid "refresh the port list"
12763msgstr "obnoviť obsah okna"
12764
12765#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
12766msgid "Configure"
12767msgstr "Konfigurovať"
12768
12769#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
12770msgid "Configure Device"
12771msgstr "Konfigurácia zariadenia"
12772
12773#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
12774msgid "Connection Error."
12775msgstr "Chyba pri pripojovaní."
12776
12777#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
12778msgid "configure the connected DG100"
12779msgstr "konfigurovať spojenie DG100"
12780
12781#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
12782msgid "delete data after import"
12783msgstr "zmazať dáta po importe"
12784
12785#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43
12786msgid "Importing data from device."
12787msgstr "Importovať dáta zo zariadenia."
12788
12789#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
12790msgid "Importing data from DG100..."
12791msgstr "Importujem dáta z DG100..."
12792
12793#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62
12794msgid "Error deleting data."
12795msgstr "Chyba pri mazaní dát."
12796
12797#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
12798#, java-format
12799msgid "imported data from {0}"
12800msgstr "importované dáta z {0}"
12801
12802#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71
12803msgid "No data found on device."
12804msgstr "Nenajdené žiadne dáta na zariadení."
12805
12806#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
12807msgid "Connection failed."
12808msgstr "Spojenie zlyhalo."
12809
12810#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95
12811msgid ""
12812"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
12813"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
12814"plugin/"
12815msgstr ""
12816"Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús "
12817"nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-"
12818"globalsat-gpx-import-plugin/"
12819
12820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105
12821#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
12822msgid "Globalsat Import"
12823msgstr "Globalsat Import"
12824
12825#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
12826msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
12827msgstr "Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy."
12828
12829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
12830msgid "Import"
12831msgstr "Importovať"
12832
12833#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
12834msgid "Grid origin location"
12835msgstr "Umiestnenie mriežky"
12836
12837#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
12838msgid "Grid rotation"
12839msgstr "Otáčanie mriežky"
12840
12841#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
12842msgid "World"
12843msgstr "Svet"
12844
12845#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
12846msgid "Grid layout"
12847msgstr "Rozloženie mriežky"
12848
12849#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
12850msgid "Grid layer:"
12851msgstr "Vrstva mriežky:"
12852
12853#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
12854msgid "Add grid"
12855msgstr "Pridať mriežku"
12856
12857#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
12858msgid "Normal"
12859msgstr "Normálny"
12860
12861#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
12862msgid "Rotate 90"
12863msgstr "Otočiť o 90°"
12864
12865#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
12866msgid "Rotate 180"
12867msgstr "Otočiť o 180°"
12868
12869#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
12870msgid "Rotate 270"
12871msgstr "Otočiť o 270°"
12872
12873#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
12874msgid "Previous image"
12875msgstr "Predchádzajúci obrázok"
12876
12877#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12878msgid "Next image"
12879msgstr "Nasledujúci obrázok"
12880
12881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
12882msgid "Rotate left"
12883msgstr "Otočiť vľavo"
12884
12885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
12886msgid "Rotate image left"
12887msgstr "Otočiť obrázok vľavo"
12888
12889#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
12890msgid "Rotate right"
12891msgstr "Otočiť vpravo"
12892
12893#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
12894msgid "Rotate image right"
12895msgstr "Otočiť obrázok vpravo"
12896
12897#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
12898#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
12899msgid "WayPoint Image"
12900msgstr "WayPoint Image"
12901
12902#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
12903msgid "Display non-geotagged photos"
12904msgstr "Zobraziť fotky bez informácií o polohe"
12905
12906#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
12907msgid "Imported Images"
12908msgstr "Importované obrázky"
12909
12910#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
12911msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
12912msgstr "Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
12913
12914#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
12915msgid "Open images with ImageWayPoint"
12916msgstr "Otvoriť obrázky s ImageWayPoint"
12917
12918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
12919msgid "Direction index '{0}' not found"
12920msgstr "Smerový index'{0}' nenájdený"
12921
12922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
12923msgid "The starting location was not within the bbox"
12924msgstr "Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu"
12925
12926#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
12927msgid "Looking for shoreline..."
12928msgstr "Hľadám breh..."
12929
12930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
12931#, java-format
12932msgid "{0} nodes so far..."
12933msgstr "Zatiaľ {0} bodov..."
12934
12935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
12936msgid "Lake Walker."
12937msgstr "Lake Walker."
12938
12939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
12940#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
12941msgid "Lake Walker"
12942msgstr "Lake Walker"
12943
12944#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
12945#, java-format
12946msgid "Error creating cache directory: {0}"
12947msgstr "Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}"
12948
12949#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
12950msgid "Tracing"
12951msgstr "Trasovanie"
12952
12953#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
12954msgid "checking cache..."
12955msgstr "kontrolujem cache..."
12956
12957#. *
12958#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
12959#.
12960#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:187
12961msgid "Running vertex reduction..."
12962msgstr "Zapnutá vertex redukcia..."
12963
12964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:198
12965msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
12966msgstr "Zapnutá Douglas-Peucker approximácia..."
12967
12968#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:209
12969msgid "Removing duplicate nodes..."
12970msgstr "Odstraňujem duplicitné body..."
12971
12972#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:285
12973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
12974msgid "Lakewalker trace"
12975msgstr "Lakewalker stopa(trace)"
12976
12977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10
12978msgid "An unknown error has occurred"
12979msgstr "Nastala neznáma chyba"
12980
12981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
12982msgid "east"
12983msgstr "východ"
12984
12985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
12986msgid "northeast"
12987msgstr "severovýchod"
12988
12989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
12990msgid "north"
12991msgstr "sever"
12992
12993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
12994msgid "northwest"
12995msgstr "severozápad"
12996
12997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
12998msgid "west"
12999msgstr "západ"
13000
13001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
13002msgid "southwest"
13003msgstr "juhozápad"
13004
13005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
13006msgid "south"
13007msgstr "juh"
13008
13009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
13010msgid "southeast"
13011msgstr "juhovýchod"
13012
13013#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
13014#. color highway_track
13015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
13016#. <scale_min>1</scale_min>
13017#. <scale_max>50000</scale_max>
13018#. </rule>
13019#.
13020#. <!--waterway tags -->
13021#.
13022#. <rule>
13023#. <condition k="waterway" v="river"/>
13024#. color riverbank
13025#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
13026#. <scale_min>1</scale_min>
13027#. <scale_max>50000</scale_max>
13028#. </rule>
13029#.
13030#. <rule>
13031#. <condition k="waterway" v="canal"/>
13032#. color stream
13033#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
13034#. <scale_min>1</scale_min>
13035#. <scale_max>50000</scale_max>
13036#. </rule>
13037#.
13038#. <rule>
13039#. <condition k="waterway" v="drain"/>
13040#. color marsh
13041#. <scale_min>1</scale_min>
13042#. <scale_max>50000</scale_max>
13043#. </rule>
13044#.
13045#. <rule>
13046#. <condition k="natural" v="water"/>
13047#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13048#. color water
13049#. <scale_min>1</scale_min>
13050#. <scale_max>50000</scale_max>
13051#. </rule>
13052#.
13053#. <rule>
13054#. <condition k="natural" v="coastline"/>
13055#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
13057#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:990
13058#: build/trans_style.java:1007 build/trans_style.java:1023
13059#: build/trans_style.java:3408 build/trans_style.java:3416
13060msgid "water"
13061msgstr "voda"
13062
13063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
13064msgid "coastline"
13065msgstr "pobrežie"
13066
13067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
13068msgid "land"
13069msgstr "zem"
13070
13071#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
13072msgid "Maximum number of segments per way"
13073msgstr "Maximálny počet úsekov na cestu"
13074
13075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
13076msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
13077msgstr "Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní"
13078
13079#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
13080msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
13081msgstr "Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)"
13082
13083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
13084msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
13085msgstr "Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)"
13086
13087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
13088msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
13089msgstr "Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)"
13090
13091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
13092msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
13093msgstr "Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)"
13094
13095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
13096msgid "Shift all traces to east (degrees)"
13097msgstr "Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)"
13098
13099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
13100msgid "Shift all traces to north (degrees)"
13101msgstr "Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)"
13102
13103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
13104msgid "Direction to search for land"
13105msgstr "Smer hľadania zeme"
13106
13107#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
13108msgid "Tag ways as"
13109msgstr "Značky ciest ako"
13110
13111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
13112msgid "WMS Layer"
13113msgstr "WMS Vrstva"
13114
13115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
13116msgid "Maximum cache size (MB)"
13117msgstr "Maximálna veľkosť cache (MB)"
13118
13119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
13120msgid "Maximum cache age (days)"
13121msgstr "Maximálny vek cache (dni)"
13122
13123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
13124msgid "Source text"
13125msgstr "Zdrojový text"
13126
13127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
13128msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
13129msgstr ""
13130"Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250."
13131
13132#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
13133msgid ""
13134"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
13135"lines). Default 50000."
13136msgstr ""
13137"Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). "
13138"Štandardne 50000."
13139
13140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
13141msgid ""
13142"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
13143"in the range 0-255. Default 90."
13144msgstr ""
13145"Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). "
13146"Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90."
13147
13148#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
13149msgid ""
13150"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
13151"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
13152msgstr ""
13153"Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch."
13154"<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne "
13155"0.0003."
13156
13157#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
13158msgid ""
13159"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
13160msgstr ""
13161"Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000."
13162
13163#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
13164msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
13165msgstr "Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000."
13166
13167#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
13168msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
13169msgstr "Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0."
13170
13171#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
13172msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
13173msgstr "Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0."
13174
13175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
13176msgid "Direction to search for land. Default east."
13177msgstr "Smer hľadania zeme. Štandardne východ."
13178
13179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
13180msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
13181msgstr "Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda."
13182
13183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
13184msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
13185msgstr "Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1."
13186
13187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
13188msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
13189msgstr ""
13190"Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná "
13191"hodnota je 300MB"
13192
13193#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
13194msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
13195msgstr ""
13196"Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100"
13197
13198#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
13199msgid "Data source text. Default is Landsat."
13200msgstr "Zdrojový text. Štandardne je Landsat."
13201
13202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
13203msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
13204msgstr "Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat."
13205
13206#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
13207msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
13208msgstr "Nastavenie pluginu Lakewalker"
13209
13210#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
13211msgid "Downloading image tile..."
13212msgstr "Sťahujem dlaždice obrázka..."
13213
13214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
13215msgid "Could not acquire image"
13216msgstr "Nemôžem získať obrázok"
13217
13218#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:105
13219#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:121
13220msgid "Connecting"
13221msgstr "Pripájam sa"
13222
13223#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:181
13224msgid "Connected"
13225msgstr "Pripojené"
13226
13227#. not connected:
13228#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:193
13229#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:209
13230msgid "Not connected"
13231msgstr "Nepripojený"
13232
13233#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:202
13234msgid "Connection Failed"
13235msgstr "Spojenie zlyhalo"
13236
13237#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
13238msgid "no name"
13239msgstr "bez mena"
13240
13241#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
13242#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
13243msgid "Live GPS"
13244msgstr "Live GPS"
13245
13246#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
13247msgid "Show GPS data."
13248msgstr "Ukázať GPS dáta."
13249
13250#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
13251msgid "Status"
13252msgstr "Stav"
13253
13254#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
13255msgid "Way Info"
13256msgstr "Informácie o ceste"
13257
13258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
13259msgid "Speed"
13260msgstr "Rýchlosť"
13261
13262#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
13263msgid "Course"
13264msgstr "Kurz (Smer)"
13265
13266#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
13267msgid "LiveGPS layer"
13268msgstr "LiveGPS layer"
13269
13270#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
13271#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
13272#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
13273msgid "Capture GPS Track"
13274msgstr "Nahrať GPS Stopu"
13275
13276#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
13277msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
13278msgstr "Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve."
13279
13280#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
13281#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
13282msgid "Center Once"
13283msgstr "Vycentrovať (Center Once)"
13284
13285#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
13286msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
13287msgstr "Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe."
13288
13289#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
13290msgid "Auto-Center"
13291msgstr "Automatický stred (Auto-Center)"
13292
13293#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
13294msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
13295msgstr "Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy"
13296
13297#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:101
13298msgid "LiveGPS"
13299msgstr "LiveGPS"
13300
13301#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
13302#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
13303msgid "Measured values"
13304msgstr "Namerané hodnoty"
13305
13306#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
13307msgid "Open the measurement window."
13308msgstr "Otvoriť okno merania."
13309
13310#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
13311msgid "Reset"
13312msgstr "Vynulovať (Reset)"
13313
13314#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
13315msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
13316msgstr "Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania."
13317
13318#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
13319msgid "Path Length"
13320msgstr "Dĺžka cesty"
13321
13322#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
13323msgid "Selection Length"
13324msgstr "Dĺžka výberu"
13325
13326#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
13327msgid "Selection Area"
13328msgstr "Plocha výberu"
13329
13330#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
13331msgid "Angle"
13332msgstr "Uhol"
13333
13334#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
13335msgid "Angle between two selected Nodes"
13336msgstr "Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi"
13337
13338#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
13339msgid "Layer to make measurements"
13340msgstr "Vrstva pre vykonávanie meraní"
13341
13342#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
13343msgid "Can not draw outside of the world."
13344msgstr "Nedá sa kresliť mimo svet."
13345
13346#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
13347msgid "measurement mode"
13348msgstr "Režim merania"
13349
13350#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
13351msgid "Measurements"
13352msgstr "Meranie"
13353
13354#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
13355msgid "Michigan Left"
13356msgstr "Michigan Left"
13357
13358#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
13359msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
13360msgstr "Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest."
13361
13362#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
13363msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
13364msgstr "Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo."
13365
13366#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
13367msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
13368msgstr "Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu."
13369
13370#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
13371msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
13372msgstr "Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery"
13373
13374#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
13375#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
13376msgid "Create Michigan left turn restriction"
13377msgstr "Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo"
13378
13379#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
13380msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
13381msgstr ""
13382"Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber."
13383
13384#. Commit
13385#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
13386#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
13387#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:142
13388#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:19
13389msgid "Create multipolygon"
13390msgstr "Vytvoriť multipolygón"
13391
13392#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
13393msgid "Create multipolygon."
13394msgstr "Vytvoriť multipolygón."
13395
13396#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:86
13397msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
13398msgstr "Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu."
13399
13400#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
13401msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
13402msgstr "Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest."
13403
13404#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:123
13405msgid "You must select at least two ways."
13406msgstr "Musíte vybrať aspoň dve cesty."
13407
13408#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
13409msgid "OpenLayers"
13410msgstr "OpenLayers"
13411
13412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
13413msgid "OpenStreetBugs download loop"
13414msgstr "OpenStreetBugs sťahovaná slučka"
13415
13416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109
13417msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
13418msgstr "Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs"
13419
13420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
13421msgid ""
13422"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
13423"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
13424"new server? (Strongly recommended)</html>"
13425msgstr ""
13426"<html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový "
13427"server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? "
13428"(Veľmi odporúčame)</html>"
13429
13430#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
13431msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
13432msgstr "Prejsť na nový openstreetbugs server?"
13433
13434#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
13435msgid ""
13436"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
13437"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
13438msgstr ""
13439"<html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto "
13440"dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?"
13441
13442#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
13443#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
13444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
13445#, java-format
13446msgid "An error occurred: {0}"
13447msgstr "Nastala chyba : {0}"
13448
13449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
13450msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
13451msgstr "Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}"
13452
13453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
13454msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
13455msgstr ""
13456"Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec"
13457
13458#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
13459#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
13460msgid "Open OpenStreetBugs"
13461msgstr "Otvoriť OpenStreetBugs"
13462
13463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
13464msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
13465msgstr "Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie"
13466
13467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
13468msgid ""
13469"The visible area is either too small or too big to download data from "
13470"OpenStreetBugs"
13471msgstr ""
13472"Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z "
13473"OpenStreetBugs"
13474
13475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
13476#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
13477msgid "Add a comment"
13478msgstr "Pridať komentár"
13479
13480#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
13481msgid "Enter your comment"
13482msgstr "Zadajte váš komentár"
13483
13484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
13485msgid "Mark as done"
13486msgstr "Označiť ako hotové"
13487
13488#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
13489msgid "Really close?"
13490msgstr "Naozaj uzavrieť?"
13491
13492#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
13493msgid ""
13494"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
13495"comment:</html>"
13496msgstr ""
13497"<html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať "
13498"nejakú nepovinnú poznámku:</html>"
13499
13500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
13501msgid "New issue"
13502msgstr "Nový problém"
13503
13504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
13505msgid "Create issue"
13506msgstr "Vytvoriť problém"
13507
13508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
13509msgid "Describe the problem precisely"
13510msgstr "Podrobne popíšte problém"
13511
13512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
13513msgid "Please enter a user name"
13514msgstr "Zadajte uživateľské meno"
13515
13516#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
13517msgid "Unknown issue state"
13518msgstr "Neznámy stav problému"
13519
13520#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
13521#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
13522msgid "Open Visible..."
13523msgstr "Otvoriť pohľad..."
13524
13525#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
13526msgid "Open only files that are visible in current view."
13527msgstr "Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade."
13528
13529#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
13530msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
13531msgstr "Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!"
13532
13533#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
13534#, java-format
13535msgid "Unknown file extension: {0}"
13536msgstr "Neznámy typ súboru: {0}"
13537
13538#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:41
13539msgid "Osmarender"
13540msgstr "Osmarender"
13541
13542#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:95
13543msgid ""
13544"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
13545"the preferences."
13546msgstr ""
13547"Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach."
13548
13549#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:126
13550msgid "osmarender options"
13551msgstr "možnosti pre osmarender"
13552
13553#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:127
13554msgid "Firefox executable"
13555msgstr "Spúšťací súbor Firefoxu"
13556
13557#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:62
13558msgid "PicLayer"
13559msgstr "PicLayer"
13560
13561#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
13562msgid "load data from API"
13563msgstr "nahrať dáta z API"
13564
13565#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
13566msgid "create new objects"
13567msgstr "vytvoriť nové objekty"
13568
13569#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
13570msgid "change the selection"
13571msgstr "zmena výberu"
13572
13573#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
13574msgid "change the viewport"
13575msgstr "zmena pohľadu"
13576
13577#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
13578msgid "confirm all Remote Control actions manually"
13579msgstr "potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne"
13580
13581#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
13582msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
13583msgstr "Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií."
13584
13585#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
13586msgid "Remote Control"
13587msgstr "Vzdialené ovládanie"
13588
13589#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
13590msgid "Settings for the Remote Control plugin."
13591msgstr "Nastavenie pre plugin \"Remote Control\" Vzdialené ovládanie."
13592
13593#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
13594msgid ""
13595"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
13596"port is not variable because it is referenced by external applications "
13597"talking to the plugin."
13598msgstr ""
13599"Plugin \"Remote Control\" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu "
13600"sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie "
13601"využívajúce tento plugin."
13602
13603#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
13604msgid "Permitted actions"
13605msgstr "Povolené činnosti"
13606
13607#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
13608msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
13609msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API."
13610
13611#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
13612#, java-format
13613msgid "Request details: {0}"
13614msgstr "Detaily požiadavky: {0}"
13615
13616#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
13617#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
13618#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
13619msgid "Do you want to allow this?"
13620msgstr "Chcete toto povoliť?"
13621
13622#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
13623#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
13624#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
13625msgid "Confirm Remote Control action"
13626msgstr "Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly"
13627
13628#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
13629msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
13630msgstr "Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu."
13631
13632#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
13633msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
13634msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:"
13635
13636#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
13637#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
13638msgid "Edit relation"
13639msgstr "Upraviť reláciu"
13640
13641#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
13642msgid "Edit relations"
13643msgstr "Upraviť relácie"
13644
13645#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:72
13646msgid "No relation is selected"
13647msgstr "Nie je vybraná žiadna relácia"
13648
13649#. TODO Use constructor with shortcut
13650#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:163
13651#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
13652#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
13653#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
13654#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
13655#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
13656#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
13657msgid "Routing"
13658msgstr "Trasovanie (Routing)"
13659
13660#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
13661msgid "Click to add destination."
13662msgstr "Kliknutie pridá miesto určenia."
13663
13664#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
13665msgid "Click and drag to move destination"
13666msgstr "Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia"
13667
13668#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
13669msgid "Click to remove destination"
13670msgstr "Kliknutie odstráni miesto určenia"
13671
13672#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
13673msgid "Open a list of routing nodes"
13674msgstr "Otvoriť zoznam trasových bodov"
13675
13676#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
13677msgid "Add routing layer"
13678msgstr "Pridať routing layer"
13679
13680#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
13681msgid "Criteria"
13682msgstr "Kritérium"
13683
13684#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
13685msgid "Shortest"
13686msgstr "Najkratšia"
13687
13688#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
13689msgid "Fastest"
13690msgstr "Najrýchlejšia"
13691
13692#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
13693msgid "Reverse route"
13694msgstr "Opačná trasa"
13695
13696#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
13697msgid "Clear route"
13698msgstr "Vymazať trasu"
13699
13700#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
13701msgid "Routing Plugin Preferences"
13702msgstr "Nastavenia trasového (Routing) Pluginu"
13703
13704#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
13705msgid "Configure routing preferences."
13706msgstr "Konfigurácia trasových priorít."
13707
13708#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
13709msgid "Highway type"
13710msgstr "Typ komunikácie"
13711
13712#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
13713msgid "Speed (Km/h)"
13714msgstr "Rýchlosť (Km/h)"
13715
13716#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
13717msgid "Weight"
13718msgstr "Hmotnosť"
13719
13720#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
13721msgid "Enter weight values"
13722msgstr "Vstup hmotnostnej hodnoty"
13723
13724#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:137
13725msgid "Slippy Map"
13726msgstr "Slippy Map"
13727
13728#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:148
13729msgid "Auto Zoom"
13730msgstr "Auto Zoom"
13731
13732#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:157
13733msgid "Load Tile"
13734msgstr "Nahrať Dlaždice (Tiles)"
13735
13736#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:167
13737msgid "Show Tile Info"
13738msgstr "Ukázať Info Dlaždíc"
13739
13740#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:189
13741msgid "Load All Tiles"
13742msgstr "Nahrať Všetky Dlaždice"
13743
13744#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:198
13745msgid "Increase zoom"
13746msgstr "Priblíženie"
13747
13748#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:206
13749msgid "Decrease zoom"
13750msgstr "Oddialiť"
13751
13752#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:216
13753msgid "Snap to tile size"
13754msgstr ""
13755
13756#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232
13757msgid "Flush Tile Cache"
13758msgstr "Flush Tile Cache"
13759
13760#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:668
13761msgid "image "
13762msgstr "obrázok "
13763
13764#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
13765msgid "autozoom"
13766msgstr "automatické zväčšenie"
13767
13768#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
13769msgid "autoload tiles"
13770msgstr "automatické nahratie dlaždíc"
13771
13772#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
13773#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
13774msgid "SlippyMap"
13775msgstr "SlippyMap"
13776
13777#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
13778msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
13779msgstr "Nastavenia pre SlippyMap plugin."
13780
13781#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
13782msgid "Tile Sources"
13783msgstr "Zdroje Dlaždíc"
13784
13785#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57
13786msgid "Auto zoom: "
13787msgstr "Automatické zväčšenie: "
13788
13789#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61
13790msgid "Autoload Tiles: "
13791msgstr "Automatické nahratie Dlaždíc: "
13792
13793#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65
13794msgid "Min zoom lvl: "
13795msgstr ""
13796
13797#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69
13798msgid "Max zoom lvl: "
13799msgstr "Max zväčšenie lvl: "
13800
13801#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73
13802msgid "Fade background: "
13803msgstr "Vyblednúť pozadie: "
13804
13805#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
13806#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
13807msgid "AutoSave LiveData"
13808msgstr "Automatické ukladanie LiveData"
13809
13810#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
13811msgid "Save captured data to file every minute."
13812msgstr "Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu."
13813
13814#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67
13815#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
13816#, java-format
13817msgid "Error while exporting {0}: {1}"
13818msgstr "Chyba pri exporte {0}: {1}"
13819
13820#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
13821#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
13822msgid "Way: "
13823msgstr "Cesta: "
13824
13825#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
13826msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
13827msgstr "Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!"
13828
13829#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
13830msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
13831msgstr ""
13832"Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, "
13833"ktorý nebol najdený!"
13834
13835#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
13836#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
13837msgid "Surveyor..."
13838msgstr "Merač..."
13839
13840#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
13841msgid "Open surveyor tool."
13842msgstr "Otvor meračský nástroj."
13843
13844#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
13845#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
13846msgid "Surveyor"
13847msgstr "Merač"
13848
13849#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
13850#, java-format
13851msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
13852msgstr "Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}"
13853
13854#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
13855#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
13856#, java-format
13857msgid "Error parsing {0}: {1}"
13858msgstr "Chyba parsovania{0}: {1}"
13859
13860#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
13861#, java-format
13862msgid "{0} start"
13863msgstr "{0} štart"
13864
13865#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
13866#, java-format
13867msgid "{0} end"
13868msgstr "{0} koniec"
13869
13870#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
13871msgid "Edit tags"
13872msgstr "Upraviť značky"
13873
13874#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
13875#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
13876#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
13877msgid "Launches the tag editor dialog"
13878msgstr "Otvoriť dialóg úpravy značiek"
13879
13880#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
13881msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
13882msgstr "JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)"
13883
13884#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
13885msgid "Highlight"
13886msgstr "Zvýrazniť"
13887
13888#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
13889#, java-format
13890msgid "Updating properties of up to {0} object"
13891msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
13892msgstr[0] "Aktualizácia vlastností {0} objektov"
13893msgstr[1] "Aktualizácia vlastností {0} objektu"
13894msgstr[2] "Aktualizácia vlastností {0} objektov"
13895
13896#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
13897msgid "Group"
13898msgstr "Skupina"
13899
13900#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
13901msgid "Item"
13902msgstr "Položka"
13903
13904#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
13905#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
13906msgid "Clear"
13907msgstr "Vyčistiť"
13908
13909#. should not happen
13910#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
13911#, java-format
13912msgid "unexpected column number {0}"
13913msgstr "neočakávané číslo stĺpca {0}"
13914
13915#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
13916#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
13917#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
13918msgid "Tagging Preset Tester"
13919msgstr "Tester predvolieb značenia"
13920
13921#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
13922msgid ""
13923"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
13924msgstr ""
13925"Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby "
13926"značenia."
13927
13928#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
13929msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
13930msgstr "Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách."
13931
13932#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36
13933msgid "Reverse a terrace"
13934msgstr "Otočiť smer radu budov"
13935
13936#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
13937msgid "Reverses house numbers on a terrace."
13938msgstr "Otočenie uličných čísel radu budov"
13939
13940#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
13941msgid "Reverse a Terrace"
13942msgstr "Otočiť smer radu budov"
13943
13944#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113
13945msgid "Reverse Terrace"
13946msgstr "Otočiť smer radu budov"
13947
13948#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:68
13949#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
13950msgid "Terrace a building"
13951msgstr "Vytvoriť rad budov"
13952
13953#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
13954msgid "Creates individual buildings from a long building."
13955msgstr "Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy."
13956
13957#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:130
13958msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
13959msgstr "Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi."
13960
13961#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:199
13962msgid "Terrace"
13963msgstr "Rad (Terrace)"
13964
13965#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:472
13966msgid "Highest number"
13967msgstr "Navyššie číslo"
13968
13969#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:473
13970msgid "Lowest number"
13971msgstr "Najnižšie číslo"
13972
13973#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:474
13974msgid "Interpolation"
13975msgstr "Interpolácia (vloženie)"
13976
13977#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
13978#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
13979#: build/trans_presets.java:2290
13980msgid "Street name"
13981msgstr "Názov ulice"
13982
13983#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475
13984msgid "Optional"
13985msgstr "Voliteľné"
13986
13987#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
13988msgid "Join overlapping Areas"
13989msgstr "Spojiť prekrývajúce sa Plochy"
13990
13991#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100
13992msgid "Joins areas that overlap each other"
13993msgstr "Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú"
13994
13995#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:127
13996msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
13997msgstr "Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas)."
13998
13999#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:132
14000#, java-format
14001msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
14002msgstr "\"{0}\" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené.."
14003
14004#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:149
14005#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:65
14006msgid ""
14007"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
14008"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
14009"Are you really sure to continue?"
14010msgstr ""
14011"Vybratá cesta(y) ma body mimo sťahovanej oblasti dát.\n"
14012"Toto môže viesť k tomu, že body môžu byť náhodou vymazané.\n"
14013"Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?"
14014
14015#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:152
14016#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:68
14017msgid "Please abort if you are not sure"
14018msgstr "Prosím prerušiť ak ste si nie istý"
14019
14020#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:166
14021msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
14022msgstr "Prosím vyberte aspoň jednu uzavretú cestu ktorá by mala byť spojená."
14023
14024#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:175
14025msgid "No intersection found. Nothing was changed."
14026msgstr "Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené."
14027
14028#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:197
14029msgid "Added node on all intersections"
14030msgstr "Pridať body na všetky priesečníky"
14031
14032#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:221
14033msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
14034msgstr "Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu"
14035
14036#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:226
14037msgid "Fix relations"
14038msgstr "Oprava relácie"
14039
14040#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:231
14041msgid "Joined self-overlapping area"
14042msgstr "Spojená prekrývajúca sa plocha"
14043
14044#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:232
14045msgid "Joined overlapping areas"
14046msgstr "Spojené prekrývajúce sa plochy"
14047
14048#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:236
14049msgid ""
14050"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
14051"verify no errors have been introduced."
14052msgstr ""
14053"Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím "
14054"overte či to nepredstavuje nejakú chybu."
14055
14056#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296
14057msgid "Enter values for all conflicts."
14058msgstr "Zadajte hodnoty pre všetky konflikty"
14059
14060#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:297
14061msgid "Solve Conflicts"
14062msgstr "Riešenie konfliktov"
14063
14064#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:312
14065msgid "Fix tag conflicts"
14066msgstr "Oprava konfliktu (rozporu) značiek"
14067
14068#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:462
14069msgid "Removed Element from Relations"
14070msgstr "Odstránený Prvok z Relácií"
14071
14072#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:571
14073msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
14074msgstr "Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty"
14075
14076#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:587
14077msgid "Closed Way"
14078msgstr "Uzavretá cesta"
14079
14080#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:854
14081msgid "Remove tags from inner ways"
14082msgstr "Vymazať značky z vnútorných ciest"
14083
14084#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:883
14085msgid "Join Areas Function"
14086msgstr "Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)"
14087
14088#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
14089msgid "Jump To Position"
14090msgstr "Skok na miesto (pozíciu)"
14091
14092#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30
14093msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
14094msgstr "Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto"
14095
14096#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:54
14097msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
14098msgstr "Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto."
14099
14100#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:56
14101msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
14102msgstr "Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org"
14103
14104#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:88
14105msgid "Zoom (in metres)"
14106msgstr "Zväčšenie (v metroch)"
14107
14108#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
14109msgid "Jump there"
14110msgstr "Skok tam"
14111
14112#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:101
14113msgid "Jump to Position"
14114msgstr "Skok na miesto (pozíciu)"
14115
14116#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
14117msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
14118msgstr ""
14119"Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to."
14120
14121#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
14122msgid "Unable to parse Lon/Lat"
14123msgstr "Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku"
14124
14125#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
14126msgid "Simplify Way"
14127msgstr "Zjednodušiť cestu"
14128
14129#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34
14130msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
14131msgstr "Zmazať nepotrebné body z cesty."
14132
14133#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:83
14134msgid "Please select at least one way to simplify."
14135msgstr "Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu."
14136
14137#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:88
14138#, java-format
14139msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
14140msgid_plural ""
14141"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
14142msgstr[0] "Výber obsahuje {0} cestu. Naozaj ju chcete zjednodušiť?"
14143msgstr[1] "Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete zjednodušiť?"
14144msgstr[2] "Výber obsahuje {0} ciest. Naozaj ich chcete zjednodušiť?"
14145
14146#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:91
14147msgid "Are you sure?"
14148msgstr "Ste si istý?"
14149
14150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
14151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
14152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
14153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
14154msgid "Validation errors"
14155msgstr "Overovanie chýb"
14156
14157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
14158msgid "No validation errors"
14159msgstr "Žiadne chyby na overenie"
14160
14161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
14162msgid "Grid"
14163msgstr "Mriežka"
14164
14165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
14166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:285
14167#, java-format
14168msgid ""
14169"Error initializing test {0}:\n"
14170" {1}"
14171msgstr ""
14172"Chyba pri inicializácii testu {0}:\n"
14173"{1}"
14174
14175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
14176msgid "Use ignore list."
14177msgstr "Použiť zoznam nekontrolovaných chýb."
14178
14179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
14180msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14181msgstr ""
14182"Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení "
14183"(varovaní)."
14184
14185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
14186msgid "Use error layer."
14187msgstr "Použitie vrstvy chýb."
14188
14189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
14190msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14191msgstr "Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov."
14192
14193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
14194msgid "Show informational level on upload."
14195msgstr "Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní."
14196
14197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
14198msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14199msgstr "Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne"
14200
14201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
14202msgid "On demand"
14203msgstr "Na požiadanie"
14204
14205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
14206msgid "On upload"
14207msgstr "Pri nahrávaní"
14208
14209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
14210msgid ""
14211"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14212"programs."
14213msgstr ""
14214"Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a "
14215"programami."
14216
14217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
14218msgid "Data validator"
14219msgstr "Overovanie dát"
14220
14221#. * Error messages
14222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
14223msgid "Errors"
14224msgstr "Chyby"
14225
14226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
14227msgid "validation error"
14228msgstr "chyba overovania"
14229
14230#. * Warning messages
14231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
14232msgid "Warnings"
14233msgstr "Varovania"
14234
14235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
14236msgid "validation warning"
14237msgstr "varovanie overovania"
14238
14239#. * Other messages
14240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
14241msgid "Other"
14242msgstr "Iné"
14243
14244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
14245msgid "validation other"
14246msgstr "ostatné overovania"
14247
14248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:108
14249#, java-format
14250msgid "Running test {0}"
14251msgstr "Spúšťam test {0}"
14252
14253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
14254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
14255msgid "Validation"
14256msgstr "Validácia"
14257
14258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
14259msgid "Performs the data validation"
14260msgstr "Vykonať overovanie dát"
14261
14262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
14263msgid "Validating"
14264msgstr "Overovanie"
14265
14266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
14267#, java-format
14268msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
14269msgstr "Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}"
14270
14271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
14272msgid "Updating ignored errors ..."
14273msgstr "Aktualizujú sa ignorované chyby ..."
14274
14275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
14276msgid "Data with errors. Upload anyway?"
14277msgstr "Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?"
14278
14279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
14280msgid "Open the validation window."
14281msgstr "Otvoriť okno pre overovanie."
14282
14283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:89
14284msgid "Zoom to problem"
14285msgstr "Priblížiť na problém"
14286
14287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
14288msgid "Fix"
14289msgstr "Opraviť"
14290
14291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
14292msgid "Fix the selected errors."
14293msgstr "Opraviť označené chyby."
14294
14295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
14296msgid "Ignore the selected errors next time."
14297msgstr "Nabudúce ignorovať označené chyby."
14298
14299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
14300msgid "Whole group"
14301msgstr "Celá skupina"
14302
14303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
14304msgid "Single elements"
14305msgstr "Jednotlivé prvky"
14306
14307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
14308msgid "Nothing"
14309msgstr "Nič"
14310
14311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
14312msgid "Ignore whole group or individual elements?"
14313msgstr "Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?"
14314
14315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
14316msgid "Ignoring elements"
14317msgstr "Ignorujem prvky(elements)"
14318
14319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:460
14320msgid "Fixing errors ..."
14321msgstr "Opravujem chyby..."
14322
14323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:484
14324#, java-format
14325msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
14326msgstr "Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''"
14327
14328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:501
14329msgid "Updating map ..."
14330msgstr "Aktualizujem mapu ..."
14331
14332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
14333#, java-format
14334msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
14335msgstr "Nahradiť \"{0}\" za \"{1}\" pre"
14336
14337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
14338msgid "Coastlines."
14339msgstr "Línia pobrežia."
14340
14341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
14342msgid "This test checks that coastlines are correct."
14343msgstr "Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia."
14344
14345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
14346msgid "Unconnected coastline"
14347msgstr ""
14348
14349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
14350msgid "Unordered coastline"
14351msgstr "Neusporiadané pobrežie"
14352
14353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
14354msgid "Reversed coastline"
14355msgstr "Obrátená pobrežná čiara"
14356
14357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
14358msgid "Crossing ways."
14359msgstr "Prekižujúce sa cesty."
14360
14361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
14362msgid ""
14363"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
14364"the same layer, but are not connected by a node."
14365msgstr ""
14366"Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa "
14367"križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode."
14368
14369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
14370msgid "Crossing buildings"
14371msgstr "Prekrývajúce sa budovy"
14372
14373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
14374msgid "Crossing ways"
14375msgstr "Zkrížené cesty"
14376
14377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
14378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:87
14379msgid "Duplicated nodes"
14380msgstr "Duplicitné body"
14381
14382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:58
14383msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
14384msgstr "Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste."
14385
14386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:82
14387msgid "Nodes at same position"
14388msgstr "Body s rovnakou pozíciou"
14389
14390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:144
14391msgid "Confirmation"
14392msgstr "Potvrdenie"
14393
14394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
14395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
14396msgid "Duplicated ways"
14397msgstr "Zdvojené (duplikované) cesty"
14398
14399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
14400msgid ""
14401"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
14402"coordinates."
14403msgstr ""
14404"Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s "
14405"rovnakými suradnicami bodov."
14406
14407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
14408msgid "Delete duplicate ways"
14409msgstr "Vymazať zdvojené (duplikované) cesty"
14410
14411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
14412msgid "Duplicated way nodes."
14413msgstr "Duplikované body v ceste."
14414
14415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
14416msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
14417msgstr "Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou."
14418
14419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
14420msgid "Duplicated way nodes"
14421msgstr "Duplicitné body v ceste"
14422
14423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
14424msgid "Missing name:* translation."
14425msgstr "Chýbajúce meno:* prekladu."
14426
14427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
14428msgid ""
14429"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
14430"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
14431"Italia - Italien - Italy."
14432msgstr ""
14433
14434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
14435msgid "A name:* translation is missing."
14436msgstr "Meno:* preklad je chýbajúci."
14437
14438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
14439msgid "A name is missing, even though name:* exists."
14440msgstr ""
14441
14442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
14443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
14444msgid "Nodes with same name"
14445msgstr "Body s rovnakými názvami"
14446
14447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
14448msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
14449msgstr ""
14450"Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť "
14451"duplicity)."
14452
14453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
14454msgid "Overlapping ways."
14455msgstr "Prekrývajúce sa cesty."
14456
14457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
14458msgid ""
14459"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
14460"than one way."
14461msgstr ""
14462"Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou "
14463"cestou."
14464
14465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
14466msgid "Overlapping areas"
14467msgstr "Prekrývajúce sa plochy"
14468
14469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
14470msgid "Overlapping highways (with area)"
14471msgstr "Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)"
14472
14473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
14474msgid "Overlapping railways (with area)"
14475msgstr "Prekrývajúce sa železnice (s plochou)"
14476
14477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
14478msgid "Overlapping ways (with area)"
14479msgstr "Prekrývajúce sa cesty (s plochou)"
14480
14481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
14482msgid "Overlapping highways"
14483msgstr "Prekrývajúce sa komunikácie"
14484
14485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
14486msgid "Overlapping railways"
14487msgstr "Prekrývajúce sa železnice"
14488
14489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
14490msgid "Overlapping ways"
14491msgstr "Prekrývajúce sa cesty"
14492
14493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
14494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
14495msgid "Self-intersecting ways"
14496msgstr "Cesty pretínajúce sami seba"
14497
14498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
14499msgid ""
14500"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
14501msgstr "Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz."
14502
14503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
14504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
14505msgid "Similarly named ways"
14506msgstr "Cesty s podobnými menami"
14507
14508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
14509msgid ""
14510"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
14511msgstr "Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep."
14512
14513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
14514msgid "Properties checker :"
14515msgstr "Kontrola vlastností :"
14516
14517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
14518msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
14519msgstr "Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt."
14520
14521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282
14522#, java-format
14523msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
14524msgstr "Neplatný tagchecker line - {0}: {1}"
14525
14526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295
14527#, java-format
14528msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
14529msgstr "Neplatný spellcheck line: {0}"
14530
14531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306
14532#, java-format
14533msgid ""
14534"Could not access data file(s):\n"
14535"{0}"
14536msgstr ""
14537"Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n"
14538"{0}"
14539
14540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
14541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
14542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
14543msgid "Illegal tag/value combinations"
14544msgstr "Neplatná kombinácia klúča/hodnoty"
14545
14546#. passing translated text also to original string, as we already
14547#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
14548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451
14549msgid "Painting problem"
14550msgstr "Problém s vykresľováním"
14551
14552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
14553#, java-format
14554msgid "Key ''{0}'' invalid."
14555msgstr "Klúč ''{0}'' je neplatný."
14556
14557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:466
14558msgid "Tags with empty values"
14559msgstr "Klúče s prázdnými hodnotami"
14560
14561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
14562msgid "Invalid property key"
14563msgstr "Neplatné vlastnosti kľúča"
14564
14565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
14566msgid "Invalid white space in property key"
14567msgstr "Neplatná medzera vo vlastnosti klúča"
14568
14569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
14570msgid "Property values start or end with white space"
14571msgstr "Hodnota začíná alebo končí medzerou"
14572
14573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490
14574msgid "Property values contain HTML entity"
14575msgstr "Hodnota obsahuje HTML entitu"
14576
14577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517
14578#, java-format
14579msgid "Key ''{0}'' not in presets."
14580msgstr "Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt."
14581
14582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518
14583msgid "Presets do not contain property key"
14584msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča"
14585
14586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540
14587#, java-format
14588msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
14589msgstr "Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname."
14590
14591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541
14592msgid "Presets do not contain property value"
14593msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty"
14594
14595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552
14596msgid "FIXMES"
14597msgstr "FIXMES"
14598
14599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:599
14600msgid "Check property keys."
14601msgstr "Kontrola vlastností kľúčov."
14602
14603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600
14604msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
14605msgstr "Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov."
14606
14607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607
14608msgid "Use complex property checker."
14609msgstr "Použíť komplexnú kontrolu vlastností"
14610
14611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608
14612msgid "Validate property values and tags using complex rules."
14613msgstr "Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel."
14614
14615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:629
14616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:630
14617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
14618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668
14619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:669
14620msgid "TagChecker source"
14621msgstr "Zdroj pre TagChecker"
14622
14623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692
14624msgid ""
14625"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
14626"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
14627msgstr ""
14628"Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki."
14629"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu "
14630"značiek."
14631
14632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
14633msgid "Add a new source to the list."
14634msgstr "Pridať nový zdroj do zoznamu."
14635
14636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
14637msgid "Edit the selected source."
14638msgstr "Upraviť zvolený zdroj."
14639
14640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695
14641msgid "Delete the selected source from the list."
14642msgstr "Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu."
14643
14644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
14645msgid "Data sources"
14646msgstr "Zdroje dát"
14647
14648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:717
14649msgid "Check property values."
14650msgstr "Kontrola hodnôt vlastností."
14651
14652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:718
14653msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
14654msgstr "Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám."
14655
14656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
14657msgid "Check for FIXMES."
14658msgstr "Kontrola pre FIXMES."
14659
14660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726
14661msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
14662msgstr "Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností."
14663
14664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733
14665msgid "Check for paint notes."
14666msgstr "Kontrola pre poznámky (notes)"
14667
14668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
14669msgid "Check if map painting found data errors."
14670msgstr "Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby."
14671
14672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
14673msgid "Use default data file."
14674msgstr "Použiť predvolený dátový súbor."
14675
14676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:742
14677msgid "Use the default data file (recommended)."
14678msgstr "Použiť predvolený dátový súbor (doporučené)."
14679
14680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
14681msgid "Use default tag ignore file."
14682msgstr "Použite predvolený súbor pre ignorované značky."
14683
14684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
14685msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
14686msgstr "Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené)."
14687
14688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
14689msgid "Use default spellcheck file."
14690msgstr "Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy)."
14691
14692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750
14693msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
14694msgstr "Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené)."
14695
14696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:844
14697msgid "Fix properties"
14698msgstr "Oprava vlastností"
14699
14700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:965
14701msgid "Could not find element type"
14702msgstr "Nemôžem nájsť typ elementu"
14703
14704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:982
14705msgid "Could not find warning level"
14706msgstr "Nemôžem nájsť úroveň varovania."
14707
14708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:991
14709#, java-format
14710msgid "Illegal expression ''{0}''"
14711msgstr "Neplatný výraz ''{0}''"
14712
14713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995
14714#, java-format
14715msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
14716msgstr "Neplatný regulárny výraz ''{0}''"
14717
14718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
14719msgid "Unclosed Ways."
14720msgstr "Neuzavreté cesty."
14721
14722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
14723msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
14724msgstr ""
14725"Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne "
14726"uzavreté."
14727
14728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
14729#, java-format
14730msgid "natural type {0}"
14731msgstr "prírodné (natural) {0}"
14732
14733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
14734#, java-format
14735msgid "landuse type {0}"
14736msgstr "využitie oblasti (landuse) {0}"
14737
14738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
14739#, java-format
14740msgid "amenities type {0}"
14741msgstr "zaujímavosti (amenity) {0}"
14742
14743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
14744#, java-format
14745msgid "sport type {0}"
14746msgstr "športové {0}"
14747
14748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
14749#, java-format
14750msgid "tourism type {0}"
14751msgstr "turistika {0}"
14752
14753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
14754#, java-format
14755msgid "shop type {0}"
14756msgstr "obchody (shop) {0}"
14757
14758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
14759#, java-format
14760msgid "leisure type {0}"
14761msgstr "oddych (Leisure) {0}"
14762
14763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
14764#, java-format
14765msgid "waterway type {0}"
14766msgstr "vodné cesty (Waterway) {0}"
14767
14768#. color place
14769#. <scale_min>1</scale_min>
14770#. <scale_max>50000</scale_max>
14771#. </rule>
14772#.
14773#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
14774#. <rule>
14775#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
14776#. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
14777#. </rule>
14778#.
14779#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
14780#. <rule>
14781#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
14782#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
14783#. <scale_min>1</scale_min>
14784#. <scale_max>50000</scale_max>
14785#. </rule>
14786#.
14787#. <rule>
14788#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
14789#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
14790#. <scale_min>1</scale_min>
14791#. <scale_max>50000</scale_max>
14792#. </rule>
14793#.
14794#. <rule>
14795#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
14796#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
14797#. <scale_min>1</scale_min>
14798#. <scale_max>50000</scale_max>
14799#. </rule>
14800#.
14801#. <rule>
14802#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
14803#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
14804#. <scale_min>1</scale_min>
14805#. <scale_max>50000</scale_max>
14806#. </rule>
14807#.
14808#. <rule>
14809#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
14810#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
14811#. <scale_min>1</scale_min>
14812#. <scale_max>50000</scale_max>
14813#. </rule>
14814#.
14815#. <rule>
14816#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
14817#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
14818#. <scale_min>1</scale_min>
14819#. <scale_max>50000</scale_max>
14820#. </rule>
14821#.
14822#. <!--annotation tags -->
14823#.
14824#. <!--"work in progress" tags -->
14825#.
14826#. <rule>
14827#. <condition k="building" b="yes"/>
14828#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
14829#. color building
14830#. <scale_min>1</scale_min>
14831#. <scale_max>50000</scale_max>
14832#. </rule>
14833#. <rule>
14834#. <condition k="building" v="church"/>
14835#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
14836#. color building
14837#. <scale_min>1</scale_min>
14838#. <scale_max>50000</scale_max>
14839#. </rule>
14840#. <rule>
14841#. <condition k="building" v="museum"/>
14842#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
14843#. color building
14844#. <scale_min>1</scale_min>
14845#. <scale_max>50000</scale_max>
14846#. </rule>
14847#. <rule>
14848#. <condition k="building" v="tower"/>
14849#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
14850#. color building
14851#. <scale_min>1</scale_min>
14852#. <scale_max>50000</scale_max>
14853#. </rule>
14854#. <rule>
14855#. <condition k="building" v="station"/>
14856#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
14857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
14858#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4174
14859#: build/trans_style.java:4181 build/trans_style.java:4188
14860#: build/trans_style.java:4195
14861msgid "building"
14862msgstr "budova"
14863
14864#. color building
14865#. <scale_min>1</scale_min>
14866#. <scale_max>50000</scale_max>
14867#. </rule>
14868#.
14869#. <rule>
14870#. <condition k="area" b="yes"/>
14871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
14872#: build/trans_style.java:4202
14873msgid "area"
14874msgstr "oblasť (plocha)"
14875
14876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
14877msgid "Unclosed way"
14878msgstr "Neuzavretá cesta"
14879
14880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
14881msgid "Unconnected ways."
14882msgstr "Nepripojené cesty."
14883
14884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
14885msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
14886msgstr "Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám"
14887
14888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
14889msgid "Way end node near other highway"
14890msgstr "Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie"
14891
14892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
14893msgid "Way end node near other way"
14894msgstr "Koncový bod cesty je blízko inej cesty"
14895
14896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
14897msgid "Way node near other way"
14898msgstr "Bod cesty je blízko inej cesty"
14899
14900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
14901msgid "Connected way end node near other way"
14902msgstr "Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty"
14903
14904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
14905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
14906msgid "Untagged and unconnected nodes"
14907msgstr "Neotagované(neoznačené) a nespojené body."
14908
14909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
14910msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
14911msgstr ""
14912"Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty."
14913
14914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
14915msgid "Untagged, empty and one node ways."
14916msgstr "Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty."
14917
14918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
14919msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
14920msgstr "Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty."
14921
14922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
14923msgid "Unnamed ways"
14924msgstr "Nepomenované cesty"
14925
14926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
14927msgid "Unnamed junction"
14928msgstr "Nepomenované spojenie"
14929
14930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
14931msgid "Untagged ways"
14932msgstr "Neotagované(neoznačené) cesty"
14933
14934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
14935msgid "Empty ways"
14936msgstr "Prázdne cesty"
14937
14938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
14939msgid "One node ways"
14940msgstr "Cesty s jediným bodom"
14941
14942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
14943msgid "Wrongly Ordered Ways."
14944msgstr "Zle usporiadané cesty"
14945
14946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
14947msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
14948msgstr "Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií."
14949
14950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
14951msgid "Reversed coastline: land not on left side"
14952msgstr "Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane"
14953
14954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
14955msgid "Reversed water: land not on left side"
14956msgstr "Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane"
14957
14958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
14959msgid "Reversed land: land not on left side"
14960msgstr "Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane"
14961
14962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
14963#, java-format
14964msgid "{0}, ..."
14965msgstr "{0}, ..."
14966
14967#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
14968msgid "Scanned Map..."
14969msgstr "Skenovaná mapa ..."
14970
14971#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
14972msgid ""
14973"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
14974msgstr ""
14975"Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org"
14976
14977#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
14978msgid ""
14979"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
14980msgstr ""
14981"Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
14982
14983#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
14984#, java-format
14985msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
14986msgstr "Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id \"{0}\""
14987
14988#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60
14989#, java-format
14990msgid "Walking Papers: {0}"
14991msgstr "Walking Papers: {0}"
14992
14993#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:360
14994#, java-format
14995msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
14996msgstr "Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}"
14997
14998#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28
14999msgid "Walking Papers"
15000msgstr "Walking Papers"
15001
15002#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:55
15003#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
15004msgid "Way Download"
15005msgstr ""
15006
15007#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57
15008msgid "Download map data on the end of selected way"
15009msgstr ""
15010
15011#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:99
15012msgid ""
15013"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
15014"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
15015"an entire way first.</html>"
15016msgstr ""
15017
15018#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:106
15019msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
15020msgstr ""
15021
15022#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:118
15023#, java-format
15024msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
15025msgstr ""
15026
15027#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:168
15028#, java-format
15029msgid ""
15030"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
15031"discovered after download"
15032msgstr ""
15033
15034#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:182
15035#, java-format
15036msgid ""
15037"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
15038"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
15039"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
15040"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
15041"continue way downloading?</html>"
15042msgstr ""
15043
15044#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:195
15045msgid "Merge duplicate node?"
15046msgstr "Zlúčiť duplikátne body?"
15047
15048#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:212
15049msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
15050msgstr ""
15051
15052#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:221
15053#, java-format
15054msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
15055msgstr ""
15056
15057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
15058msgid "Exception occurred"
15059msgstr "Nastala výnimka/chyba"
15060
15061#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66
15062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
15063msgid "Rectified Image..."
15064msgstr "Opravené (rektifikované) obrázky..."
15065
15066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
15067msgid "Download Rectified Images From Various Services"
15068msgstr "Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb"
15069
15070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
15071#, java-format
15072msgid "WMS: {0}"
15073msgstr "WMS: {0}"
15074
15075#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
15076#. to commit the link to the preferences
15077#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
15078#. service will never be selected automatically.
15079#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106
15080msgid "Custom WMS Link"
15081msgstr "Vlastný WMS Link"
15082
15083#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111
15084msgid "Supported Rectifier Services:"
15085msgstr "Podporovaný Rectifier Services:"
15086
15087#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135
15088msgid "Visit Homepage"
15089msgstr "Navštíviť domovskú stránku"
15090
15091#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144
15092msgid "WMS URL or Image ID:"
15093msgstr "WMS URL alebo ID obrázka:"
15094
15095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
15096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
15097msgid "Add Rectified Image"
15098msgstr "Pridať Rectified Image"
15099
15100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
15101msgid ""
15102"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
15103"again."
15104msgstr ""
15105"Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím "
15106"skúste znovu."
15107
15108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
15109msgid "No valid WMS URL or id"
15110msgstr "Neplatná WMS URL alebo id"
15111
15112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43
15113msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
15114msgstr "Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy"
15115
15116#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
15117msgid "Please select the WMS layer to adjust."
15118msgstr "Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie."
15119
15120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
15121msgid "Select WMS layer"
15122msgstr "Vybrať WMS vrstvu"
15123
15124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
15125msgid "Start adjusting"
15126msgstr "Žačať nastavovanie"
15127
15128#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
15129msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
15130msgstr "Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie."
15131
15132#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
15133msgid "No layers to adjust"
15134msgstr "Žiadne vrstvy na nastavovanie"
15135
15136#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115
15137#, java-format
15138msgid ""
15139"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
15140"or a trailing '?'."
15141msgstr ""
15142"Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' "
15143"alebo koncový '?'."
15144
15145#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
15146msgid ""
15147"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
15148"settings."
15149msgstr "Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie."
15150
15151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
15152#, java-format
15153msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
15154msgstr "Varovanie: Úplná URL je ''{0}''."
15155
15156#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138
15157#, java-format
15158msgid ""
15159"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
15160"This may lead to wrong coordinates."
15161msgstr ""
15162"Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) "
15163"''{1}'' sú rozdielne.\n"
15164"Môže to viesť k zlým súradniciam."
15165
15166#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
15167msgid "Automatic downloading"
15168msgstr "Automatické sťahovanie"
15169
15170#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:104
15171#, java-format
15172msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
15173msgstr ""
15174"Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''"
15175
15176#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
15177msgid "(deactivated)"
15178msgstr "(deaktivované)"
15179
15180#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:153
15181#, java-format
15182msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
15183msgstr "WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}"
15184
15185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:155
15186#, java-format
15187msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
15188msgstr "WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}"
15189
15190#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198
15191#, java-format
15192msgid ""
15193"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
15194"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
15195"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
15196"tiles anyway?"
15197msgstr ""
15198"<html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci "
15199"žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS "
15200"požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií."
15201"<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?"
15202
15203#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
15204msgid "Yes, fetch images"
15205msgstr "Áno, stiahni obrázky"
15206
15207#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
15208msgid "Invalid URL?"
15209msgstr "Chybná URL?"
15210
15211#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
15212msgid ""
15213"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
15214msgstr ""
15215"Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť."
15216
15217#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303
15218msgid "Download visible tiles"
15219msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice"
15220
15221#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
15222msgid "Change resolution"
15223msgstr "Zmena rozlíšenia"
15224
15225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
15226msgid "Reload erroneous tiles"
15227msgstr "Nahrať poškodené dlaždice"
15228
15229#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:348
15230msgid "Alpha channel"
15231msgstr "Alfa kanál"
15232
15233#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:368
15234msgid "Save WMS layer to file"
15235msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru"
15236
15237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
15238msgid "Save WMS layer"
15239msgstr "Uložiť WMS vrstvu"
15240
15241#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:396
15242msgid "Load WMS layer from file"
15243msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru"
15244
15245#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400
15246msgid "Load WMS layer"
15247msgstr "Načítať WMS vrstvu"
15248
15249#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:411
15250#, java-format
15251msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
15252msgstr "Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}"
15253
15254#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
15255msgid "File Format Error"
15256msgstr "Chyba formátu súboru"
15257
15258#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:432
15259msgid "Error loading file"
15260msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru"
15261
15262#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
15263msgid "Set WMS Bookmark"
15264msgstr ""
15265
15266#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172
15267msgid "WMS"
15268msgstr "WMS"
15269
15270#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
15271msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
15272msgstr "Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru"
15273
15274#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
15275msgid "WMS Plugin Preferences"
15276msgstr "Nastavenie WMS Pluginu"
15277
15278#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
15279msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
15280msgstr "Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu"
15281
15282#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
15283#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
15284msgid "Menu Name"
15285msgstr "Meno v menu"
15286
15287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
15288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84
15289msgid "WMS URL"
15290msgstr "WMS URL"
15291
15292#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
15293msgid "Menu Name (Default)"
15294msgstr "Meno v menu (východzie)"
15295
15296#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
15297msgid "WMS URL (Default)"
15298msgstr "WMS URL (východzie)"
15299
15300#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
15301msgid "Enter a menu name and WMS URL"
15302msgstr "Zadajte meno v menu a WMS URL"
15303
15304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
15305msgid "Copy Selected Default(s)"
15306msgstr "Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia"
15307
15308#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
15309msgid "Please select at least one row to copy."
15310msgstr "Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie."
15311
15312#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
15313msgid "Downloader:"
15314msgstr "Stahovač:"
15315
15316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
15317msgid "Overlap tiles"
15318msgstr "Prekryť štvorce (tiles)"
15319
15320#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
15321msgid "% of east:"
15322msgstr "% z východu:"
15323
15324#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
15325msgid "% of north:"
15326msgstr "% zo severu:"
15327
15328#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
15329#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
15330msgid "WMS Files (*.wms)"
15331msgstr "WMS Súbory (*.wms)"
15332
15333#. *
15334#. This file can be used to add some special messages to the translation,
15335#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
15336#.
15337#: build/specialmessages.java:6
15338msgid ""
15339"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
15340"area, or use planet.osm"
15341msgstr ""
15342"Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu "
15343"plochu, alebo použite planet.osm"
15344
15345#. OSM server message
15346#: build/specialmessages.java:7
15347msgid "Database offline for maintenance"
15348msgstr "Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe"
15349
15350#. OSM server message
15351#: build/specialmessages.java:8
15352msgid ""
15353"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
15354"request a smaller area, or use planet.osm"
15355msgstr ""
15356"Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny "
15357"veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite "
15358"planet.osm"
15359
15360#. OSM server message
15361#: build/specialmessages.java:9
15362msgid "could not get audio input stream from input URL"
15363msgstr "nemôžem získať zvuk zo vstupu URL"
15364
15365#. Java message loading audio data
15366#: build/specialmessages.java:10
15367msgid "Audio Device Unavailable"
15368msgstr "Audio zariadenie nedostupné"
15369
15370#. Java message loading audio data
15371#: build/specialmessages.java:11
15372msgid "You must make your edits public to upload new data"
15373msgstr "Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát"
15374
15375#. Plugin AddrInterpolation
15376#: build/trans_plugins.java:3
15377msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
15378msgstr "Zoskupiť bežné Address Interpolation vstupy do jedného dialógu."
15379
15380#. Plugin AgPifoJ
15381#: build/trans_plugins.java:5
15382msgid ""
15383"Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
15384"import EXIF geotagged pictures."
15385msgstr ""
15386"Ďalší geotag(GPS poloha) plugin pre JOSM. Zľaďované obrázky s GPS stopami, "
15387"alebo import EXIF geotagged(GPS poloha) obrázkov."
15388
15389#. Plugin cadastre-fr
15390#: build/trans_plugins.java:7
15391msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
15392msgstr "Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra."
15393
15394#. Plugin colorscheme
15395#: build/trans_plugins.java:9
15396msgid ""
15397"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
15398"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
15399"white background with matching colors for better visibility in bright "
15400"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
15401"true :-)"
15402msgstr ""
15403"Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie "
15404"medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na "
15405"biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom "
15406"slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings"
15407"(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)"
15408
15409#. Plugin Create_grid_of_ways
15410#: build/trans_plugins.java:11
15411msgid "Create a grid of ways."
15412msgstr "Vytvára cestnú sieť"
15413
15414#. Plugin czechaddress
15415#: build/trans_plugins.java:13
15416msgid ""
15417"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
15418msgstr "Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky."
15419
15420#. Plugin dataimport
15421#: build/trans_plugins.java:15
15422msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
15423msgstr "Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu."
15424
15425#. Plugin DirectUpload
15426#: build/trans_plugins.java:17
15427msgid ""
15428"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
15429"openstreetmap.org."
15430msgstr ""
15431"Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe "
15432"na openstreetmap.org."
15433
15434#. Plugin Duplicate-Way
15435#: build/trans_plugins.java:19
15436msgid "Duplicate Ways with an offset"
15437msgstr "Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou"
15438
15439#. Plugin editgpx
15440#: build/trans_plugins.java:21
15441msgid ""
15442"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
15443"very fast."
15444msgstr ""
15445"Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z "
15446"veľkých GPX logov."
15447
15448#. Plugin globalsat
15449#: build/trans_plugins.java:23
15450msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
15451msgstr "Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM."
15452
15453#. Plugin graphview
15454#: build/trans_plugins.java:25
15455msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
15456msgstr "Vizualizuje \"routing information\" ako routovací graf."
15457
15458#. Plugin grid
15459#: build/trans_plugins.java:27
15460msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
15461msgstr "Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete"
15462
15463#. Plugin ImageWayPoint
15464#: build/trans_plugins.java:29
15465msgid ""
15466"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
15467"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
15468"the filename of an image."
15469msgstr ""
15470"Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je "
15471"urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo "
15472"značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka."
15473
15474#. Plugin lakewalker
15475#: build/trans_plugins.java:31
15476msgid "Helps vectorizing WMS images."
15477msgstr "Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov."
15478
15479#. Plugin livegps
15480#: build/trans_plugins.java:33
15481msgid ""
15482"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
15483msgstr ""
15484"Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na "
15485"gpsd server."
15486
15487#. Plugin measurement
15488#: build/trans_plugins.java:35
15489msgid ""
15490"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
15491"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
15492"paths (which also can be imported from a gps layer)."
15493msgstr ""
15494"Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy "
15495"obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá "
15496"tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)"
15497
15498#. Plugin michigan_left
15499#: build/trans_plugins.java:37
15500msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
15501msgstr "Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest"
15502
15503#. Plugin multipoly
15504#: build/trans_plugins.java:39
15505msgid ""
15506"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
15507"relation editor."
15508msgstr ""
15509"Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou "
15510"cestou cez editor relácií."
15511
15512#. Plugin nearclick
15513#: build/trans_plugins.java:41
15514msgid ""
15515"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
15516"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
15517"mouse moving (general Java - tablet problem)."
15518msgstr ""
15519"Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre "
15520"perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši "
15521"(obecný Java - tablet problém)."
15522
15523#. Plugin openlayers
15524#: build/trans_plugins.java:43
15525msgid "Displays an OpenLayers background image"
15526msgstr "Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia"
15527
15528#. Plugin openstreetbugs
15529#: build/trans_plugins.java:45
15530msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
15531msgstr "Importuje vydania z OpenStreetBugs"
15532
15533#. Plugin openvisible
15534#: build/trans_plugins.java:47
15535msgid ""
15536"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
15537msgstr ""
15538"Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu "
15539"na obrazovke"
15540
15541#. Plugin osmarender
15542#: build/trans_plugins.java:49
15543msgid ""
15544"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
15545msgstr ""
15546"Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok."
15547
15548#. Plugin PicLayer
15549#: build/trans_plugins.java:51
15550msgid ""
15551"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
15552"align it with the map."
15553msgstr ""
15554"Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a "
15555"stotožniť ich s mapou."
15556
15557#. Plugin plastic_laf
15558#: build/trans_plugins.java:53
15559msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
15560msgstr "Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel."
15561
15562#. Plugin remotecontrol
15563#: build/trans_plugins.java:55
15564msgid "Let other applications send commands to JOSM."
15565msgstr "Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu."
15566
15567#. Plugin routes
15568#: build/trans_plugins.java:57
15569msgid ""
15570"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
15571"defined in routes.xml file in plugin directory"
15572msgstr ""
15573"Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť "
15574"definované v súbore routes.xml v adresári pluginov."
15575
15576#. Plugin routing
15577#: build/trans_plugins.java:59
15578msgid "Provides routing capabilities."
15579msgstr "Určuje trasové schopnosti"
15580
15581#. Plugin slippymap
15582#: build/trans_plugins.java:61
15583msgid ""
15584"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
15585"background and request updates."
15586msgstr ""
15587"Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako "
15588"pozadie a požiadať aktualizáciu."
15589
15590#. Plugin surveyor
15591#: build/trans_plugins.java:63
15592msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
15593msgstr "Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu."
15594
15595#. Plugin tageditor
15596#: build/trans_plugins.java:65
15597msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
15598msgstr "Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke."
15599
15600#. Plugin tagging-preset-tester
15601#: build/trans_plugins.java:67
15602msgid ""
15603"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
15604"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
15605"the jar-file as standalone as well."
15606msgstr ""
15607"Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu "
15608"tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť "
15609"jar-súbor rovnako ako samostatne."
15610
15611#. Plugin terracer
15612#: build/trans_plugins.java:69
15613msgid "Make terraced houses out of single blocks."
15614msgstr "Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov."
15615
15616#. Plugin utilsplugin
15617#: build/trans_plugins.java:71
15618msgid ""
15619"Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
15620"jump to position."
15621msgstr ""
15622"Niekoľko pomôcok(utilities) ktoré vám uľahčia život(prácu): napr. "
15623"zjednodušenie cesty, spojiť plochy, skok na pozíciu."
15624
15625#. Plugin validator
15626#: build/trans_plugins.java:73
15627msgid ""
15628"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
15629"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
15630msgstr ""
15631"OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí "
15632"opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je "
15633"jednotný pre názvy značiek."
15634
15635#. Plugin walkingpapers
15636#: build/trans_plugins.java:75
15637msgid ""
15638"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
15639"plugin is still under early development and may be buggy."
15640msgstr ""
15641"Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento "
15642"plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby."
15643
15644#. Plugin waydownloader
15645#: build/trans_plugins.java:77
15646msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
15647msgstr ""
15648"Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty"
15649
15650#. Plugin wmsplugin
15651#: build/trans_plugins.java:79
15652msgid ""
15653"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
15654msgstr ""
15655"Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, "
15656"Yahoo, ...)."
15657
15658#. <!--
15659#. Pics have been derived from
15660#. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
15661#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
15662#. http://www.kde.org
15663#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
15664#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
15665#. -->
15666#. <!--
15667#. item:
15668#. name: the text to display
15669#. icon: the icon to display
15670#. - relative to the icon path
15671#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
15672#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
15673#. link: link to the relating map features website
15674#. label: simple static text label
15675#. text: the text to display
15676#. key: fixed key/value pair to be set
15677#. key: key to set
15678#. value: value to set
15679#. text: text box
15680#. key: key to set
15681#. text: fixed label to display
15682#. default: default string to display
15683#. delete_if_empty: true/false
15684#. use_last_as_default: true/false
15685#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
15686#. key: key to set
15687#. text: fixed label to display
15688#. values: comma seperated list of values
15689#. display_values: comma seperated list of values to be displayed instead of the
15690#. database values, order and number must be equal to values
15691#. default: default string to display
15692#. delete_if_empty: true/false
15693#. check: checkbox
15694#. key: key to set
15695#. text: fixed label to display
15696#. default: ticked on/off
15697#. delete_if_empty: true/false
15698#. For external files the <annotations> should have following elements:
15699#. - author the author of the preset
15700#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
15701#. - description what is your preset meant to be
15702#. - shortdescription very short description
15703#. - link a link to a helpful website (optional)
15704#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
15705#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
15706#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
15707#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
15708#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
15709#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
15710#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
15711#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
15712#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
15713#. -->
15714#. <annotations>
15715#: build/trans_presets.java:68
15716msgid "Highways"
15717msgstr "Pozemné komunikácie"
15718
15719#. group "Highways"
15720#: build/trans_presets.java:69
15721msgid "Streets"
15722msgstr "Hlavné komunikácie"
15723
15724#. group "Highways/Streets"
15725#. <button label="Exit" hotkey="E">
15726#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
15727#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
15728#. </button>
15729#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
15730msgid "Motorway"
15731msgstr "Dialnica"
15732
15733#. item "Highways/Streets/Motorway"
15734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
15735#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
15736#: build/trans_presets.java:73
15737msgid "Edit Motorway"
15738msgstr "Upraviť diaľnicu"
15739
15740#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
15741#. <space />
15742#. <key key="highway" value="motorway" />
15743#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
15744#. <space />
15745#. <key key="highway" value="trunk" />
15746#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
15747#. <space />
15748#. <key key="highway" value="trunk_link" />
15749#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
15750#. <space />
15751#. <key key="highway" value="primary" />
15752#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
15753#. <space />
15754#. <key key="highway" value="secondary" />
15755#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
15756#. <space />
15757#. <key key="highway" value="tertiary" />
15758#. item "Public Transport/Airport" text "Name"
15759#. <optional>
15760#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
15761#. item "Relations/Route" text "Name"
15762#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
15763#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
15764#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
15765#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:2400
15766#: build/trans_presets.java:3188
15767msgid "Reference"
15768msgstr "Ref. číslo"
15769
15770#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
15771#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
15772#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
15773#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
15774#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
15775#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
15776#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
15777#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
15778#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
15779#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
15780#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
15781#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:370
15782msgid "Lanes"
15783msgstr "Jazdné pruhy"
15784
15785#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
15786#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
15787#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
15788#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
15789#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
15790#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
15791#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
15792#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
15793#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
15794#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
15795#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
15796#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
15797#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
15798#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
15799#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
15800#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:292
15801#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:346
15802#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:400
15803#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:443
15804#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:484
15805#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:678
15806#: build/trans_presets.java:1321
15807msgid "Max. speed (km/h)"
15808msgstr "Max. rýchlosť (km/h)"
15809
15810#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
15811#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
15812#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
15813#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
15814#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
15815#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
15816#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
15817#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
15818#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
15819#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
15820#. <optional>
15821#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
15822#. <optional>
15823#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
15824#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
15825#. <space />
15826#. <key key="highway" value="service" />
15827#. <key key="service" value="parking_aisle" />
15828#. <optional>
15829#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
15830#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
15831#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
15832#. item "Ways/Construction" text "Name"
15833#. item "Ways/Bridleway" text "Name"
15834#. item "Ways/Cycleway" text "Name"
15835#. item "Ways/Footway" text "Name"
15836#. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
15837#. <optional>
15838#. item "Ways/Steps" text "Name"
15839#. item "Ways/Path" text "Name"
15840#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
15841#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
15842#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
15843#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
15844#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
15845#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248
15846#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285
15847#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:318
15848#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:364
15849#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:436
15850#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:476
15851#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:515
15852#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:1314
15853msgid "Oneway"
15854msgstr "Jednosmerka"
15855
15856#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
15857#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
15858#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
15859#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
15860#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
15861#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
15862#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
15863#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
15864#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
15865#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
15866#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
15867#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
15868#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
15869#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
15870#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
15871#. </optional>
15872#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
15873#. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
15874#. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
15875#. item "Ways/Footway" check "Oneway"
15876#. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
15877#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
15878#. item "Ways/Track" text "Name"
15879#. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
15880#. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
15881#. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
15882#. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
15883#. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
15884#. item "Ways/Path" check "Oneway"
15885#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
15886#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
15887#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
15888#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
15889#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
15890#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
15891#. </button>
15892#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
15893#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
15894#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
15895#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
15896#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249
15897#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:286
15898#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:365
15899#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:417
15900#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:457
15901#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:497
15902#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:535
15903#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
15904#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
15905#: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:672
15906#: build/trans_presets.java:1315 build/trans_surveyor.java:12
15907msgid "Bridge"
15908msgstr "Most"
15909
15910#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
15911#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
15912#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
15913#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
15914#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
15915#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
15916#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
15917#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
15918#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
15919#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
15920#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
15921#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
15922#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
15923#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
15924#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
15925#. </optional>
15926#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
15927#. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
15928#. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
15929#. item "Ways/Footway" check "Bridge"
15930#. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
15931#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
15932#. item "Ways/Track" check "Bridge"
15933#. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
15934#. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
15935#. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
15936#. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
15937#. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
15938#. item "Ways/Path" check "Bridge"
15939#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
15940#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
15941#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
15942#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
15943#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
15944#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
15945#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:287
15946#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:366
15947#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:418
15948#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:458
15949#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
15950#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:536
15951#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
15952#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
15953#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:673
15954#: build/trans_presets.java:1316
15955msgid "Tunnel"
15956msgstr "Tunel"
15957
15958#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
15959#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
15960#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
15961#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
15962#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
15963#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
15964#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
15965#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
15966#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
15967#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
15968#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
15969#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
15970#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
15971#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
15972#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
15973#. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
15974#. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
15975#. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
15976#. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
15977#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
15978#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
15979#. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
15980#. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
15981#. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
15982#. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
15983#. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
15984#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
15985#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
15986#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
15987#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
15988#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
15989#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
15990#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251
15991#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:288
15992#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:367
15993#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:439
15994#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:479
15995#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:518
15996#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
15997#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
15998#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:642
15999#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1317
16000msgid "Cutting"
16001msgstr "Výkop"
16002
16003#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
16004#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
16005#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
16006#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
16007#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
16008#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
16009#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
16010#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
16011#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
16012#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
16013#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
16014#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
16015#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
16016#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
16017#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
16018#. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
16019#. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
16020#. item "Ways/Footway" check "Cutting"
16021#. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
16022#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
16023#. item "Ways/Track" check "Cutting"
16024#. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
16025#. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
16026#. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
16027#. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
16028#. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
16029#. item "Ways/Path" check "Cutting"
16030#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
16031#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
16032#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
16033#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
16034#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
16035#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252
16036#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:289
16037#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:368
16038#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:440
16039#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:480
16040#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:519
16041#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
16042#: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
16043#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:643
16044#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:1318
16045msgid "Embankment"
16046msgstr "Násyp"
16047
16048#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
16049#. </optional>
16050#: build/trans_presets.java:89
16051msgid "Motorway Link"
16052msgstr "Dialničná prípojka"
16053
16054#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
16055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
16056#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
16057#: build/trans_presets.java:92
16058msgid "Edit Motorway Link"
16059msgstr "Upraviť dialničnú prípojku"
16060
16061#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
16062#. </optional>
16063#: build/trans_presets.java:106
16064msgid "Trunk"
16065msgstr "Cesta pre motorové vozidlá"
16066
16067#. item "Highways/Streets/Trunk"
16068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
16069#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
16070#: build/trans_presets.java:109
16071msgid "Edit Trunk"
16072msgstr "Upraviť cestu pre motorové vozidlá"
16073
16074#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
16075#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
16076#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
16077#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
16078#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
16079#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
16080msgid "Motorroad"
16081msgstr "Cesta pre motorové vozidlá"
16082
16083#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
16084#. </optional>
16085#: build/trans_presets.java:126
16086msgid "Trunk Link"
16087msgstr "Prípojka cesty pre motorové vozidla"
16088
16089#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
16090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
16091#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
16092#: build/trans_presets.java:129
16093msgid "Edit Trunk Link"
16094msgstr "Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla"
16095
16096#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
16097#. </optional>
16098#. <separator/>
16099#. <button label="Motorway" hotkey="1">
16100#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
16101#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
16102#. </button>
16103#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
16104msgid "Primary"
16105msgstr "Cesta I. triedy"
16106
16107#. item "Highways/Streets/Primary"
16108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
16109#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
16110#: build/trans_presets.java:149
16111msgid "Edit Primary Road"
16112msgstr "Upraviť cestu I. triedy"
16113
16114#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
16115#. </optional>
16116#: build/trans_presets.java:166
16117msgid "Primary Link"
16118msgstr "Prípojka cesty I. triedy"
16119
16120#. item "Highways/Streets/Primary Link"
16121#: build/trans_presets.java:167
16122msgid "Edit Primary Link"
16123msgstr "Upraviť prípojku cesty I. triedy"
16124
16125#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
16126#. </optional>
16127#. <button label="Primary" hotkey="2">
16128#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
16129#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
16130#. </button>
16131#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
16132msgid "Secondary"
16133msgstr "Cesta II. triedy"
16134
16135#. item "Highways/Streets/Secondary"
16136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
16137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
16138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
16139#: build/trans_presets.java:186
16140msgid "Edit Secondary Road"
16141msgstr "Upraviť cestu II. triedy"
16142
16143#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
16144#. </optional>
16145#: build/trans_presets.java:202
16146msgid "Tertiary"
16147msgstr "Cesta III. triedy"
16148
16149#. item "Highways/Streets/Tertiary"
16150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
16151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
16152#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
16153#: build/trans_presets.java:206
16154msgid "Edit Tertiary Road"
16155msgstr "Upraviť cestu III. triedy"
16156
16157#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
16158#. </optional>
16159#. <button label="Secondary" hotkey="3">
16160#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
16161#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
16162#. </button>
16163#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
16164msgid "Unclassified"
16165msgstr "Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)"
16166
16167#. item "Highways/Streets/Unclassified"
16168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
16169#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
16170#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
16171#: build/trans_presets.java:225
16172msgid "Edit Unclassified Road"
16173msgstr "Upraviť Neklasifikovanú cestu"
16174
16175#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
16176#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
16177#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
16178#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
16179#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
16180#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
16181#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
16182#. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
16183#. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
16184#. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
16185#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
16186#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
16187#. item "Ways/Hiking" text "Name"
16188#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
16189#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
16190#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
16191#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
16192#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
16193#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
16194#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
16195#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
16196#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255
16197#: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:293
16198#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:371
16199#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:401
16200#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:444
16201#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485
16202#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:523
16203#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
16204#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
16205#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
16206#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692
16207#: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718
16208#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744
16209#: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:1322
16210#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1554
16211msgid "Width (meters)"
16212msgstr "Šírka (v metroch)"
16213
16214#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
16215#. </optional>
16216#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
16217#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
16218#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
16219#. </button>
16220#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88
16221msgid "Residential"
16222msgstr "Ulica (miestna komunikácia)"
16223
16224#. item "Highways/Streets/Residential"
16225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
16226#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
16227#: build/trans_presets.java:243
16228msgid "Edit Residential Street"
16229msgstr "Upraviť ulicu"
16230
16231#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
16232#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
16233#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
16234#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
16235#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
16236#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
16237#. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
16238#. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
16239#. item "Ways/Footway" combo "Layer"
16240#. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
16241#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
16242#. item "Ways/Track" check "Embankment"
16243#. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
16244#. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
16245#. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
16246#. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
16247#. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
16248#. item "Ways/Path" combo "Layer"
16249#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
16250#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16251#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16252#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16253#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16254#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16255#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16256#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
16257#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:623
16258#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:677
16259#: build/trans_presets.java:1320
16260msgid "Surface"
16261msgstr "Povrch"
16262
16263#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
16264#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
16265#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
16266#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
16267#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
16268#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
16269#. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
16270#. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
16271#. item "Ways/Footway" combo "Surface"
16272#. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
16273#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
16274#. item "Ways/Track" combo "Surface"
16275#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
16276#. item "Ways/Path" combo "Surface"
16277#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
16278#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16279#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16280#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16281#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16282#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16283#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16284#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
16285#: build/trans_presets.java:1320
16286msgid "paved"
16287msgstr "spevnený"
16288
16289#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16290#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16291#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16292#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16293#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16294#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16295#: build/trans_presets.java:1320
16296msgid "unpaved"
16297msgstr "nespevnený"
16298
16299#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16300#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16301#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16302#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16303#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16304#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16305#: build/trans_presets.java:1320
16306msgid "asphalt"
16307msgstr "asfalt"
16308
16309#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16310#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16311#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16312#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16313#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16314#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16315#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
16316#: build/trans_presets.java:1320
16317msgid "concrete"
16318msgstr "betón (concrete)"
16319
16320#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16321#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16322#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16323#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16324#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16325#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16326#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
16327msgid "metal"
16328msgstr "kov"
16329
16330#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16331#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16332#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16333#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16334#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16335#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16336#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475
16337msgid "wood"
16338msgstr "drevo (wood)"
16339
16340#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16341#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16342#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16343#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16344#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16345#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16346#: build/trans_presets.java:1320
16347msgid "paving_stones"
16348msgstr "dlažobné kamene"
16349
16350#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
16351#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
16352#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16353#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16354#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16355#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16356#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16357#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16358#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
16359#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:677
16360#: build/trans_presets.java:1320
16361msgid "cobblestone"
16362msgstr "dlažbová kocka (cobblestone)"
16363
16364#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16365#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16366#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16367#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16368#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16369#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16370#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
16371#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
16372msgid "gravel"
16373msgstr "štrk (gravel)"
16374
16375#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16376#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16377#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16378#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16379#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16380#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16381#: build/trans_presets.java:1320
16382msgid "pebblestone"
16383msgstr "riečne kamene"
16384
16385#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16386#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16387#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16388#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16389#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16390#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16391#: build/trans_presets.java:1320
16392msgid "compacted"
16393msgstr "zhutnená(valcovaná)"
16394
16395#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16396#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16397#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16398#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16399#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16400#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
16401#: build/trans_presets.java:1320
16402msgid "grass_paver"
16403msgstr "trávový obkladač(grass_paver)"
16404
16405#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16406#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16407#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16408#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16409#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16410#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16411#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
16412#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
16413msgid "grass"
16414msgstr "tráva (grass)"
16415
16416#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16417#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16418#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16419#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16420#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16421#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16422#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
16423#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
16424#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
16425msgid "sand"
16426msgstr "piesok (sand)"
16427
16428#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
16429#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
16430#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
16431#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
16432#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
16433#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
16434#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
16435#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
16436#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
16437#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
16438#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
16439msgid "ground"
16440msgstr "zem (ground)"
16441
16442#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
16443#. </optional>
16444#: build/trans_presets.java:258
16445msgid "Living Street"
16446msgstr "Obytná zóna"
16447
16448#. item "Highways/Streets/Living Street"
16449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
16450#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
16451#: build/trans_presets.java:261
16452msgid "Edit Living Street"
16453msgstr "Upraviť Obytnú zónu"
16454
16455#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
16456#. </optional>
16457#: build/trans_presets.java:276
16458msgid "Service"
16459msgstr "Obslužná cesta (Service)"
16460
16461#. item "Highways/Streets/Service"
16462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
16463#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
16464#: build/trans_presets.java:279
16465msgid "Edit Serviceway"
16466msgstr "Upraviť obslužnú cestu (Service)"
16467
16468#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
16469#. <space />
16470#. <key key="highway" value="service" />
16471#. <optional>
16472#: build/trans_presets.java:283
16473msgid "Serviceway type"
16474msgstr "Typ obslužnej cesty (serviceway)"
16475
16476#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
16477#: build/trans_presets.java:283
16478msgid "alley"
16479msgstr "ulička(bočna ulica)"
16480
16481#: build/trans_presets.java:283
16482msgid "driveway"
16483msgstr "príjazdová cesta"
16484
16485#: build/trans_presets.java:283
16486msgid "parking_aisle"
16487msgstr "parkovacia ulička(parking_aisle)"
16488
16489#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
16490#. </optional>
16491#: build/trans_presets.java:296
16492msgid "Parking Aisle"
16493msgstr "Parkovacia ulička (Parking Aisle)"
16494
16495#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
16496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
16497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
16498#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
16499#: build/trans_presets.java:300
16500msgid "Edit Parking Aisle"
16501msgstr "Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)"
16502
16503#. </optional>
16504#. <separator/>
16505#: build/trans_presets.java:310
16506msgid "Road (Unknown Type)"
16507msgstr "Cesta (neznámy typ)"
16508
16509#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
16510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
16511#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
16512#: build/trans_presets.java:313
16513msgid "Edit Road of unknown type"
16514msgstr "Upraviť cestu neznámeho typu"
16515
16516#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
16517#. </optional>
16518#. <separator/>
16519#: build/trans_presets.java:330
16520msgid "Road Restrictions"
16521msgstr "Cestné obmedzenie"
16522
16523#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
16524#: build/trans_presets.java:331
16525msgid "Edit Road Restrictions"
16526msgstr "Upraviť cestné obmedzenie"
16527
16528#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
16529#: build/trans_presets.java:333
16530msgid "Toll"
16531msgstr "Mýto (Toll)"
16532
16533#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
16534#: build/trans_presets.java:334
16535msgid "No exit (cul-de-sac)"
16536msgstr "Slepá ulica"
16537
16538#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
16539#. item "Ways/Track" combo "Layer"
16540#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
16541#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
16542#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
16543#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
16544#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
16545#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:541
16546#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:583
16547#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:625
16548#: build/trans_presets.java:646
16549msgid "Access"
16550msgstr "Prístup"
16551
16552#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
16553#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
16554#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
16555#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
16556#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
16557#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
16558#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
16559#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
16560#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
16561#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
16562#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
16563#. item "Ways/Track" combo "Access"
16564#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
16565#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
16566#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
16567#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
16568#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
16569#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
16570#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
16571#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
16572#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
16573#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
16574#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
16575#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
16576#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
16577#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
16578#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
16579#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
16580#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
16581#. item "Ways/Path" combo "Foot"
16582#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
16583#. item "Ways/Path" combo "Horse"
16584#. item "Ways/Path" combo "Ski"
16585#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
16586#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
16587#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
16588#. item "Car/Parking" combo "Fee"
16589#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
16590#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
16591#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
16592#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
16593#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
16594#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
16595#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
16596#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
16597#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
16598#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
16599#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
16600#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
16601#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
16602#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
16603#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
16604#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
16605#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
16606#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
16607#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16608#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16609#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16610#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16611#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16612#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16613#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16614#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16615#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
16616#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
16617#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
16618#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:1407
16619#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1411
16620#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1413
16621#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
16622#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2474
16623#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2484
16624#: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2755
16625msgid "yes"
16626msgstr "áno"
16627
16628#. color permissive
16629#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
16630#. <scale_min>1</scale_min>
16631#. <scale_max>40000</scale_max>
16632#. </rule>
16633#. <rule>
16634#. <condition k="access" v="private"/>
16635#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
16636#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
16637#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
16638#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
16639#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
16640#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
16641#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16642#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16643#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16644#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16645#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16646#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16647#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16648#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16649#: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:212
16650msgid "private"
16651msgstr "private (len pre vlastníka)"
16652
16653#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
16654#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
16655#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
16656#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
16657#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
16658#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
16659#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16660#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16661#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16662#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16663#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16664#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16665#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16666#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16667#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
16668#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
16669#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
16670#: build/trans_presets.java:666
16671msgid "designated"
16672msgstr "určený"
16673
16674#. color private
16675#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
16676#. <scale_min>1</scale_min>
16677#. <scale_max>40000</scale_max>
16678#. </rule>
16679#. <rule>
16680#. <condition k="access" v="destination"/>
16681#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
16682#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
16683#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
16684#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
16685#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
16686#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
16687#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16688#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16689#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16690#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16691#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16692#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16693#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16694#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16695#: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:219
16696msgid "destination"
16697msgstr "miesto určenia (cieľ)"
16698
16699#. color deprecated
16700#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16701#. <scale_min>1</scale_min>
16702#. <scale_max>40000</scale_max>
16703#. </rule>
16704#.
16705#. <!--restrictions tags -->
16706#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
16707#.
16708#. <rule>
16709#. <condition k="access" b="no"/>
16710#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
16711#. <scale_min>1</scale_min>
16712#. <scale_max>50000</scale_max>
16713#. </rule>
16714#. <rule>
16715#. <condition k="access" v="permissive"/>
16716#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
16717#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
16718#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
16719#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
16720#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
16721#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
16722#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16723#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16724#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16725#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16726#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16727#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16728#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16729#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16730#: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:205
16731msgid "permissive"
16732msgstr "permissive (súhlas vlastníka pozemku)"
16733
16734#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:339
16735#: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:541
16736#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16737#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16738#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16739#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16740#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16741#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16742#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16743#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16744#: build/trans_presets.java:648
16745msgid "agricultural"
16746msgstr "farmársky (agricultural)"
16747
16748#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
16749#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
16750#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
16751#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
16752#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
16753#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
16754#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
16755#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
16756#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
16757#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
16758#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
16759#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
16760#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
16761#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
16762#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
16763#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
16764#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
16765#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
16766#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:785
16767#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
16768#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
16769#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
16770#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1778
16771#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
16772#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2483
16773#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485
16774#: build/trans_presets.java:2755
16775msgid "no"
16776msgstr "nie"
16777
16778#: build/trans_presets.java:338
16779msgid "Goods"
16780msgstr "Malé nákladná autá a dodávky"
16781
16782#: build/trans_presets.java:339
16783msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
16784msgstr "Nákladné vozidlá"
16785
16786#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
16787#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
16788#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
16789#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
16790#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
16791#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
16792#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
16793#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
16794#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
16795#: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:663
16796#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:903
16797#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:962
16798#: build/trans_presets.java:975 build/trans_presets.java:987
16799#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1011
16800#: build/trans_presets.java:1051
16801msgid "Horse"
16802msgstr "Kôň"
16803
16804#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
16805#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
16806#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
16807#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
16808#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
16809#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
16810#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
16811#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
16812#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
16813#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
16814#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:542
16815#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:584
16816#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:626
16817#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:871
16818#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:904
16819#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:963
16820#: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:988
16821#: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1012
16822#: build/trans_presets.java:1052
16823msgid "Motorcycle"
16824msgstr "Motocykel"
16825
16826#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
16827#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
16828#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
16829#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
16830#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
16831#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
16832#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
16833#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
16834#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
16835#: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:543
16836#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:585
16837#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:627
16838#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:666
16839#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:905
16840#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:964
16841#: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:989
16842#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1013
16843#: build/trans_presets.java:1053
16844msgid "Motorcar"
16845msgstr "Motorové vozidlo"
16846
16847#: build/trans_presets.java:343
16848msgid "Public Service Vehicles (psv)"
16849msgstr "Dopravná obsluha"
16850
16851#: build/trans_presets.java:344
16852msgid "Motorboat"
16853msgstr "Motorová loď"
16854
16855#: build/trans_presets.java:345
16856msgid "Boat"
16857msgstr "Loď"
16858
16859#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
16860#: build/trans_presets.java:347
16861msgid "Min. speed (km/h)"
16862msgstr "Min. rýchlosť (km/h)"
16863
16864#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
16865#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
16866#: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:386
16867msgid "Max. weight (tonnes)"
16868msgstr "Max. hmotnosť (ton)"
16869
16870#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
16871#: build/trans_presets.java:349
16872msgid "Max. Height (meters)"
16873msgstr "Max. Výška(v metroch)"
16874
16875#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
16876#: build/trans_presets.java:350
16877msgid "Max. Width (meters)"
16878msgstr "Max. Šírka (v metroch)"
16879
16880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
16881#: build/trans_presets.java:351
16882msgid "Max. Length (meters)"
16883msgstr "Max. Dĺžka (v metroch)"
16884
16885#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
16886#: build/trans_presets.java:353
16887msgid "Roundabout"
16888msgstr "Kruhový objazd"
16889
16890#. item "Highways/Streets/Roundabout"
16891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
16892#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
16893#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
16894#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
16895#: build/trans_presets.java:358
16896msgid "Edit Junction"
16897msgstr "Upraviť kruhový objazd"
16898
16899#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
16900#. color motorroad
16901#. </rule>
16902#.
16903#. <rule>
16904#. <condition k="highway" v="motorway"/>
16905#. color motorway
16906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16907#. <scale_min>1</scale_min>
16908#. <scale_max>200000000</scale_max>
16909#. </rule>
16910#.
16911#. <rule>
16912#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
16913#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:547
16914#: build/trans_style.java:555
16915msgid "motorway"
16916msgstr "dialnica (motorway)"
16917
16918#: build/trans_presets.java:361
16919msgid "motorway_link"
16920msgstr "dialničná prípojka"
16921
16922#. color motorway
16923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16924#. <scale_min>1</scale_min>
16925#. <scale_max>200000000</scale_max>
16926#. </rule>
16927#.
16928#. <rule>
16929#. <condition k="highway" v="trunk"/>
16930#. color trunk
16931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16932#. <scale_min>1</scale_min>
16933#. <scale_max>200000000</scale_max>
16934#. </rule>
16935#.
16936#. <rule>
16937#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
16938#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:563
16939#: build/trans_style.java:571
16940msgid "trunk"
16941msgstr "cesta pre motorové vozidlá (trunk)"
16942
16943#: build/trans_presets.java:361
16944msgid "trunk_link"
16945msgstr "prípojka cesty pre motorové vozidlá"
16946
16947#. color trunk
16948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16949#. <scale_min>1</scale_min>
16950#. <scale_max>200000000</scale_max>
16951#. </rule>
16952#.
16953#. <rule>
16954#. <condition k="highway" v="primary"/>
16955#. color primary
16956#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16957#. <scale_min>1</scale_min>
16958#. <scale_max>200000000</scale_max>
16959#. </rule>
16960#.
16961#. <rule>
16962#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
16963#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:579
16964#: build/trans_style.java:587
16965msgid "primary"
16966msgstr "cesta prvej triedy"
16967
16968#: build/trans_presets.java:361
16969msgid "primary_link"
16970msgstr "prípojka cesty I. triedy"
16971
16972#. color primary
16973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16974#. <scale_min>1</scale_min>
16975#. <scale_max>200000000</scale_max>
16976#. </rule>
16977#.
16978#. <rule>
16979#. <condition k="highway" v="secondary"/>
16980#. color secondary
16981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16982#. <scale_min>1</scale_min>
16983#. <scale_max>300000</scale_max>
16984#. </rule>
16985#.
16986#. <rule>
16987#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
16988#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:595
16989#: build/trans_style.java:603
16990msgid "secondary"
16991msgstr "cesta druhej triedy"
16992
16993#. color secondary
16994#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16995#. <scale_min>1</scale_min>
16996#. <scale_max>300000</scale_max>
16997#. </rule>
16998#.
16999#. <rule>
17000#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
17001#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:611
17002msgid "tertiary"
17003msgstr "cesta tretej triedy"
17004
17005#: build/trans_presets.java:361
17006msgid "unclassified"
17007msgstr "cesta bez klasifikácie (unclassified)"
17008
17009#. color green
17010#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
17011#. <scale_min>1</scale_min>
17012#. <scale_max>50000</scale_max>
17013#. </rule>
17014#.
17015#. <rule>
17016#. <condition k="landuse" v="residential"/>
17017#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:3159
17018msgid "residential"
17019msgstr "obytná (osídlená)"
17020
17021#: build/trans_presets.java:361
17022msgid "living_street"
17023msgstr "obytná zóna"
17024
17025#. color street
17026#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17027#. <scale_min>1</scale_min>
17028#. <scale_max>40000</scale_max>
17029#. </rule>
17030#.
17031#. <rule>
17032#. <condition k="highway" v="service"/>
17033#. color address
17034#. <scale_min>1</scale_min>
17035#. <scale_max>40000</scale_max>
17036#. </rule>
17037#.
17038#. <!--public_transport tags -->
17039#. <rule>
17040#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
17041#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17042#. <scale_min>1</scale_min>
17043#. <scale_max>50000</scale_max>
17044#. </rule>
17045#.
17046#. <rule>
17047#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
17048#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17049#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:667
17050#: build/trans_style.java:4260
17051msgid "service"
17052msgstr "obslužná (service)"
17053
17054#: build/trans_presets.java:361
17055msgid "bus_guideway"
17056msgstr "autobusová linka"
17057
17058#. color turningcircle
17059#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
17060#. <scale_min>1</scale_min>
17061#. <scale_max>50000</scale_max>
17062#. </rule>
17063#.
17064#. <rule>
17065#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
17066#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
17067#. <scale_min>1</scale_min>
17068#. <scale_max>50000</scale_max>
17069#. </rule>
17070#.
17071#. <rule>
17072#. <condition k="highway" v="construction"/>
17073#. color railland
17074#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
17075#. <scale_min>1</scale_min>
17076#. <scale_max>50000</scale_max>
17077#. </rule>
17078#.
17079#. <rule>
17080#. <condition k="landuse" v="construction"/>
17081#. color construction
17082#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:877
17083#: build/trans_style.java:3224 build/trans_style.java:3225
17084msgid "construction"
17085msgstr "konštrukcia"
17086
17087#. item "Highways/Streets/Bridge"
17088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
17089#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
17090#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
17091#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
17092#: build/trans_presets.java:379
17093msgid "Edit Bridge"
17094msgstr "Editácia mosta"
17095
17096#. item "Highways/Streets/Tunnel"
17097#: build/trans_presets.java:391
17098msgid "Edit Tunnel"
17099msgstr "Upraviť Tunel"
17100
17101#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
17102#. </optional>
17103#: build/trans_presets.java:405
17104msgid "Ways"
17105msgstr "Vedľajšie komunikácie"
17106
17107#. group "Ways"
17108#: build/trans_presets.java:406
17109msgid "Construction"
17110msgstr "Stavba"
17111
17112#. item "Ways/Construction"
17113#: build/trans_presets.java:407
17114msgid "Edit Highway Under Construction"
17115msgstr "Upraviť komunikáciu vo výstavbe"
17116
17117#: build/trans_presets.java:423
17118msgid "Junction"
17119msgstr "Križovatka"
17120
17121#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
17122#. color emergency_access_point
17123#. <scale_min>1</scale_min>
17124#. <scale_max>50000</scale_max>
17125#. </rule>
17126#.
17127#. <!-- junction tag -->
17128#.
17129#. <rule>
17130#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
17131#: build/trans_presets.java:423 build/trans_style.java:895
17132msgid "roundabout"
17133msgstr "kruhový objazd (roundabout)"
17134
17135#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
17136#. </optional>
17137#. <separator/>
17138#: build/trans_presets.java:429
17139msgid "Bridleway"
17140msgstr "Cesta pre kone"
17141
17142#. item "Ways/Bridleway"
17143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
17144#: build/trans_presets.java:431
17145msgid "Edit Bridleway"
17146msgstr "Upraviť cestu pre kone"
17147
17148#. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
17149#. </optional>
17150#: build/trans_presets.java:447
17151msgid "Cycleway"
17152msgstr "Cesta pre cyklistov"
17153
17154#. item "Ways/Cycleway"
17155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
17156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
17157#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
17158#: build/trans_presets.java:451
17159msgid "Edit Cycleway"
17160msgstr "Upraviť cyklistickú cestu"
17161
17162#. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
17163#: build/trans_presets.java:461
17164msgid "Pedestrians"
17165msgstr "Pešia"
17166
17167#. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
17168#. </optional>
17169#: build/trans_presets.java:468
17170msgid "Footway"
17171msgstr "Chodník"
17172
17173#. item "Ways/Footway"
17174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
17175#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
17176#: build/trans_presets.java:471
17177msgid "Edit Footway"
17178msgstr "Upraviť chodník"
17179
17180#. item "Ways/Footway" check "Embankment"
17181#: build/trans_presets.java:481
17182msgid "Bikes"
17183msgstr "Bicykle"
17184
17185#. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
17186#. </optional>
17187#: build/trans_presets.java:488
17188msgid "Pedestrian"
17189msgstr "Pešia zóna"
17190
17191#. item "Ways/Pedestrian"
17192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
17193#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
17194#: build/trans_presets.java:491
17195msgid "Edit Pedestrian Street"
17196msgstr "Upraviť pešiu zónu"
17197
17198#. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
17199#. </optional>
17200#: build/trans_presets.java:506
17201msgid "Steps"
17202msgstr "Schody"
17203
17204#. item "Ways/Steps"
17205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
17206#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
17207#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
17208#: build/trans_presets.java:510
17209msgid "Edit Flight of Steps"
17210msgstr "Upraviť únikové schody"
17211
17212#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17213#. </optional>
17214#. <separator/>
17215#: build/trans_presets.java:527
17216msgid "Track"
17217msgstr "Poľná cesta (Track)"
17218
17219#. item "Ways/Track"
17220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
17221#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
17222#: build/trans_presets.java:530
17223msgid "Edit Track"
17224msgstr "Upraviť Stopu (Track)"
17225
17226#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
17227#. </optional>
17228#: build/trans_presets.java:547
17229msgid "Track Grade 1"
17230msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 1"
17231
17232#. item "Ways/Track Grade 1"
17233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
17234#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
17235#: build/trans_presets.java:550
17236msgid "Edit Track of grade 1"
17237msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 1"
17238
17239#. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
17240#. </optional>
17241#: build/trans_presets.java:568
17242msgid "Track Grade 2"
17243msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 2"
17244
17245#. item "Ways/Track Grade 2"
17246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
17247#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
17248#: build/trans_presets.java:571
17249msgid "Edit Track of grade 2"
17250msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 2"
17251
17252#. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
17253#. </optional>
17254#: build/trans_presets.java:589
17255msgid "Track Grade 3"
17256msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 3"
17257
17258#. item "Ways/Track Grade 3"
17259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
17260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
17261#: build/trans_presets.java:592
17262msgid "Edit Track of grade 3"
17263msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 3"
17264
17265#. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
17266#. </optional>
17267#: build/trans_presets.java:610
17268msgid "Track Grade 4"
17269msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 4"
17270
17271#. item "Ways/Track Grade 4"
17272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
17273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
17274#: build/trans_presets.java:613
17275msgid "Edit Track of grade 4"
17276msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 4"
17277
17278#. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
17279#. </optional>
17280#: build/trans_presets.java:631
17281msgid "Track Grade 5"
17282msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 5"
17283
17284#. item "Ways/Track Grade 5"
17285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
17286#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
17287#: build/trans_presets.java:634
17288msgid "Edit Track of grade 5"
17289msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 5"
17290
17291#. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
17292#. </optional>
17293#. <separator/>
17294#: build/trans_presets.java:653
17295msgid "Path"
17296msgstr "Cesta (chodník)"
17297
17298#. item "Ways/Path"
17299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
17300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
17301#: build/trans_presets.java:656
17302msgid "Edit Path"
17303msgstr "Upraviť cestu (chodník)"
17304
17305#: build/trans_presets.java:664
17306msgid "Ski"
17307msgstr "Lyže"
17308
17309#: build/trans_presets.java:665
17310msgid "Snowmobile"
17311msgstr "Snežný skúter"
17312
17313#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
17314#. </optional>
17315#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
17316#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
17317#: build/trans_presets.java:682 build/trans_presets.java:1740
17318#: build/trans_presets.java:1763
17319msgid "Hiking"
17320msgstr "Turistika"
17321
17322#. item "Ways/Hiking"
17323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
17324#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
17325#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
17326#: build/trans_presets.java:686
17327msgid "Edit Hiking"
17328msgstr "Upraviť Turistiku"
17329
17330#. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
17331#. </optional>
17332#: build/trans_presets.java:695
17333msgid "Mountain Hiking"
17334msgstr "Horská turistika"
17335
17336#. item "Ways/Mountain Hiking"
17337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
17338#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
17339#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
17340#: build/trans_presets.java:699
17341msgid "Edit Mountain Hiking"
17342msgstr "Upraviť horskú turistiku"
17343
17344#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
17345#. </optional>
17346#: build/trans_presets.java:708
17347msgid "Demanding Mountain Hiking"
17348msgstr "Náročná horská turistika"
17349
17350#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking"
17351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
17352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
17353#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
17354#: build/trans_presets.java:712
17355msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
17356msgstr "Upraviť náročnú horskú turistiku"
17357
17358#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
17359#. </optional>
17360#: build/trans_presets.java:721
17361msgid "Alpine Hiking"
17362msgstr "Vysokohorská turistika"
17363
17364#. item "Ways/Alpine Hiking"
17365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
17366#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
17367#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
17368#: build/trans_presets.java:725
17369msgid "Edit Alpine Hiking"
17370msgstr "Upraviť vysokohorskú turistiku"
17371
17372#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
17373#. </optional>
17374#: build/trans_presets.java:734
17375msgid "Demanding Alpine Hiking"
17376msgstr "Náročná vysokohorská turistika"
17377
17378#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking"
17379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
17380#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
17381#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
17382#: build/trans_presets.java:738
17383msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
17384msgstr "Upraviť náročnú vysokohorskú turistiku"
17385
17386#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
17387#. </optional>
17388#: build/trans_presets.java:747
17389msgid "Difficult Alpine Hiking"
17390msgstr "Tažká vysokohorská turistika"
17391
17392#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking"
17393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
17394#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
17395#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
17396#: build/trans_presets.java:751
17397msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
17398msgstr "Upraviť ťažkú vysokohorskú turistiku"
17399
17400#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
17401#. </optional>
17402#: build/trans_presets.java:761
17403msgid "Waypoints"
17404msgstr "Cestné objekty"
17405
17406#. group "Waypoints"
17407#: build/trans_presets.java:762
17408msgid "Motorway Junction"
17409msgstr "Ďialničná križovatka"
17410
17411#. item "Waypoints/Motorway Junction"
17412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
17413#: build/trans_presets.java:764
17414msgid "Edit Motorway Junction"
17415msgstr "Upraviť diaľničnú križovatku"
17416
17417#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
17418#: build/trans_presets.java:768
17419msgid "Number"
17420msgstr "Číslo"
17421
17422#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
17423#: build/trans_presets.java:770
17424msgid "Services"
17425msgstr "Služby"
17426
17427#. item "Waypoints/Services"
17428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
17429#: build/trans_presets.java:772
17430msgid "Edit Service Station"
17431msgstr "Upraviť servisnú stanicu (autoservis)"
17432
17433#. item "Waypoints/Services" text "Name"
17434#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
17435#. item "Car/Fuel" text "Name"
17436#. item "Car/Wash" text "Name"
17437#. item "Car/Shop" text "Name"
17438#. item "Car/Repair" text "Name"
17439#. item "Car/Rental" text "Name"
17440#. item "Car/Sharing" text "Name"
17441#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
17442#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
17443#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
17444#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
17445#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
17446#. <key key="man_made" value="pipeline" />
17447#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
17448#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
17449#. <key key="power" value="sub_station" />
17450#. item "Amenities/Toilets"
17451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
17452#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
17453#. <key key="amenity" value="toilets" />
17454#. item "Amenities/Post Box"
17455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
17456#. <key key="amenity" value="post_box" />
17457#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
17458#. <key key="amenity" value="telephone" />
17459#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
17460#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
17461#. item "Cash/Bank" text "Name"
17462#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
17463#. <key key="amenity" value="atm" />
17464#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
17465#. item "Relations/Route" text "Network"
17466#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:914
17467#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1420
17468#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1433
17469#: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1448
17470#: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1786
17471#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2317
17472#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2399
17473#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2424
17474#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2444
17475#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2505
17476#: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2719
17477#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2773
17478#: build/trans_presets.java:3193
17479msgid "Operator"
17480msgstr "Operátor"
17481
17482#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
17483#. </optional>
17484#. <separator/>
17485#: build/trans_presets.java:781
17486msgid "Traffic Signal"
17487msgstr "Semafor"
17488
17489#. item "Waypoints/Traffic Signal"
17490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
17491#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
17492#. <optional>
17493#: build/trans_presets.java:785
17494msgid "Pedestrian crossing type"
17495msgstr "Typ prechodu pre chodcov"
17496
17497#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
17498#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
17499#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
17500#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
17501#: build/trans_presets.java:1344
17502msgid "uncontrolled"
17503msgstr "neriadený"
17504
17505#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
17506#: build/trans_presets.java:1344
17507msgid "traffic_signals"
17508msgstr "semafor"
17509
17510#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
17511#: build/trans_presets.java:1344
17512msgid "island"
17513msgstr "ostrovček"
17514
17515#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
17516#: build/trans_presets.java:1344
17517msgid "unmarked"
17518msgstr "neoznačený"
17519
17520#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
17521#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:802
17522#: build/trans_presets.java:1345
17523msgid "Cross on horseback"
17524msgstr "Prechod pre jazdcov na koňoch"
17525
17526#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
17527#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
17528#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:801
17529#: build/trans_presets.java:1346
17530msgid "Cross by bicycle"
17531msgstr "Prechod pre cyklistov"
17532
17533#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
17534#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
17535#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
17536#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:803
17537#: build/trans_presets.java:1347
17538msgid "Crossing attendant"
17539msgstr "Prechod cez cestu s obsluhou"
17540
17541#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
17542#: build/trans_presets.java:789
17543msgid "Crossing type name (UK)"
17544msgstr "Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)"
17545
17546#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
17547#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
17548#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
17549msgid "zebra"
17550msgstr "prechod pre chodcov (zebra)"
17551
17552#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
17553msgid "pelican"
17554msgstr "prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)"
17555
17556#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
17557msgid "toucan"
17558msgstr "toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
17559
17560#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
17561msgid "puffin"
17562msgstr "puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
17563
17564#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
17565msgid "pegasus"
17566msgstr ""
17567"pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)"
17568
17569#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
17570msgid "tiger"
17571msgstr "tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)"
17572
17573#. </optional>
17574#: build/trans_presets.java:792
17575msgid "Stop"
17576msgstr "Zastaviť (stop)"
17577
17578#. item "Waypoints/Stop"
17579#. <key key="highway" value="stop" />
17580#: build/trans_presets.java:795
17581msgid "Pedestrian Crossing"
17582msgstr "Prechod pre chodcov"
17583
17584#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
17585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
17586#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
17587#: build/trans_presets.java:798
17588msgid "Edit Crossing"
17589msgstr "Upraviť križovanie"
17590
17591#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
17592#: build/trans_presets.java:804
17593msgid "Type name (UK)"
17594msgstr "Typ mena (UK)"
17595
17596#: build/trans_presets.java:806
17597msgid "Mini-roundabout"
17598msgstr "Malý kruhový objazd"
17599
17600#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
17601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
17602#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
17603#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
17604#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
17605#: build/trans_presets.java:811
17606msgid "Direction"
17607msgstr "Smer"
17608
17609#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
17610#: build/trans_presets.java:811
17611msgid "clockwise"
17612msgstr "v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)"
17613
17614#: build/trans_presets.java:813
17615msgid "Turning Circle"
17616msgstr "Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)"
17617
17618#. item "Waypoints/Turning Circle"
17619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
17620#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
17621#. <key key="highway" value="turning_circle" />
17622#: build/trans_presets.java:818
17623msgid "City Limit"
17624msgstr "Hranica mesta/obce"
17625
17626#. item "Waypoints/City Limit"
17627#: build/trans_presets.java:819
17628msgid "Edit City Limit Sign"
17629msgstr "Upraviť označenie hranice mesta/obce"
17630
17631#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
17632#: build/trans_presets.java:824
17633msgid "Second Name"
17634msgstr "Druhé meno"
17635
17636#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
17637#: build/trans_presets.java:826
17638msgid "Speed Camera"
17639msgstr "Kamera na meranie rýchlosti"
17640
17641#. item "Waypoints/Speed Camera"
17642#. <key key="highway" value="speed_camera" />
17643#: build/trans_presets.java:829
17644msgid "Emergency Phone"
17645msgstr "Núdzový telefón"
17646
17647#. item "Waypoints/Emergency Phone"
17648#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
17649#: build/trans_presets.java:832
17650msgid "Incline"
17651msgstr "Sklon"
17652
17653#. item "Waypoints/Incline"
17654#. <key key="highway" value="incline" />
17655#: build/trans_presets.java:835
17656msgid "Incline Steep"
17657msgstr "Prudký sklon"
17658
17659#. item "Waypoints/Incline Steep"
17660#. <key key="highway" value="incline_steep" />
17661#. <separator/>
17662#: build/trans_presets.java:839
17663msgid "Ford"
17664msgstr "Brod"
17665
17666#. item "Waypoints/Ford"
17667#: build/trans_presets.java:840
17668msgid "Edit Ford"
17669msgstr "Upraviť brod"
17670
17671#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
17672#. </optional>
17673#: build/trans_presets.java:847
17674msgid "Mountain Pass"
17675msgstr "Horský priesmyk"
17676
17677#. item "Waypoints/Mountain Pass"
17678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
17679#: build/trans_presets.java:849
17680msgid "Edit Mountain Pass"
17681msgstr "Upraviť horský priesmyk"
17682
17683#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
17684#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
17685#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
17686#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
17687#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
17688#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
17689#: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1615
17690#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2887
17691#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
17692msgid "Elevation"
17693msgstr "Nadmorská výška"
17694
17695#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
17696#. </optional>
17697#: build/trans_presets.java:858
17698msgid "Barriers"
17699msgstr "Prekážka (Barriers)"
17700
17701#. group "Barriers"
17702#. <!-- *** node barriers *** -->
17703#: build/trans_presets.java:861
17704msgid "Bollard"
17705msgstr "Stĺpik"
17706
17707#. item "Barriers/Bollard"
17708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
17709#: build/trans_presets.java:863
17710msgid "Edit Bollard"
17711msgstr "Upraviť stĺpik"
17712
17713#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
17714#. <space />
17715#. <key key="barrier" value="bollard" />
17716#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
17717#. <space />
17718#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
17719#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
17720#. <space />
17721#. <key key="barrier" value="spikes" />
17722#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
17723#. <space />
17724#. <key key="barrier" value="border_control" />
17725#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
17726#. <space />
17727#. <key key="barrier" value="entrance" />
17728#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
17729#. <space />
17730#. <key key="barrier" value="gate" />
17731#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
17732#. <space />
17733#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
17734#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
17735#. <space />
17736#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
17737#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
17738#. <space />
17739#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
17740#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
17741#. <space />
17742#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
17743#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
17744#. <space />
17745#. <key key="barrier" value="stile" />
17746#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
17747#. <space />
17748#. <key key="barrier" value="turnstile" />
17749#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
17750#. <space />
17751#. <key key="barrier" value="sally_port" />
17752#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:885
17753#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:921
17754#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:971
17755#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
17756#: build/trans_presets.java:1007 build/trans_presets.java:1019
17757#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
17758#: build/trans_presets.java:1047
17759msgid "Allowed traffic:"
17760msgstr "Povolená prevádzka:"
17761
17762#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
17763#: build/trans_presets.java:873
17764msgid "Cycle Barrier"
17765msgstr "Cyklo prekážka (Cycle Barrier)"
17766
17767#. item "Barriers/Cycle Barrier"
17768#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
17769#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
17770#: build/trans_presets.java:877
17771msgid "Block"
17772msgstr "Balvan (Block)"
17773
17774#. item "Barriers/Block"
17775#. <key key="barrier" value="block" />
17776#: build/trans_presets.java:880
17777msgid "Cattle Grid"
17778msgstr ""
17779"Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre "
17780"autá)"
17781
17782#. item "Barriers/Cattle Grid"
17783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
17784#: build/trans_presets.java:882
17785msgid "Edit Cattle Grid"
17786msgstr ""
17787"Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale "
17788"priechodná pre autá)"
17789
17790#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
17791#: build/trans_presets.java:892
17792msgid "Bus Trap"
17793msgstr "Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)"
17794
17795#. item "Barriers/Bus Trap"
17796#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
17797#: build/trans_presets.java:895
17798msgid "Spikes"
17799msgstr "Špičky (hroty)"
17800
17801#. item "Barriers/Spikes"
17802#: build/trans_presets.java:896
17803msgid "Edit Spikes"
17804msgstr "Upraviť Hroty"
17805
17806#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
17807#: build/trans_presets.java:907
17808msgid "Toll Booth"
17809msgstr "Mýtna búdka"
17810
17811#. item "Barriers/Toll Booth"
17812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
17813#: build/trans_presets.java:909
17814msgid "Edit Toll Booth"
17815msgstr "Upraviť mýtnu búdku"
17816
17817#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
17818#. </optional>
17819#: build/trans_presets.java:917
17820msgid "Border Control"
17821msgstr "Hraničná kontrola"
17822
17823#. item "Barriers/Border Control"
17824#: build/trans_presets.java:918
17825msgid "Edit Border Control"
17826msgstr "Upraviť hraničnú kontrolu"
17827
17828#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
17829#. <separator/>
17830#.
17831#. <!-- *** linear barriers *** -->
17832#: build/trans_presets.java:932
17833msgid "Hedge"
17834msgstr "Živý plot (Hedge)"
17835
17836#. item "Barriers/Hedge"
17837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
17838#. <key key="barrier" value="hedge" />
17839#: build/trans_presets.java:936
17840msgid "Fence"
17841msgstr "Plot"
17842
17843#. item "Barriers/Fence"
17844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
17845#. <key key="barrier" value="fence" />
17846#: build/trans_presets.java:940
17847msgid "Wall"
17848msgstr "Hradby"
17849
17850#. item "Barriers/Wall"
17851#. <key key="barrier" value="wall" />
17852#: build/trans_presets.java:943
17853msgid "City Wall"
17854msgstr "Mestské hradby"
17855
17856#. item "Barriers/City Wall"
17857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
17858#. <key key="barrier" value="city_wall" />
17859#: build/trans_presets.java:947
17860msgid "Retaining Wall"
17861msgstr "Oporný múr"
17862
17863#. item "Barriers/Retaining Wall"
17864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
17865#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
17866#. <separator/>
17867#.
17868#. <!-- *** access *** -->
17869#: build/trans_presets.java:954
17870msgid "Entrance"
17871msgstr "Vstup"
17872
17873#. item "Barriers/Entrance"
17874#: build/trans_presets.java:955
17875msgid "Edit Entrance"
17876msgstr "Upraviť vstup"
17877
17878#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
17879#: build/trans_presets.java:966
17880msgid "Gate"
17881msgstr "Brána"
17882
17883#. item "Barriers/Gate"
17884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
17885#: build/trans_presets.java:968
17886msgid "Edit Gate"
17887msgstr "Upraviť bránu"
17888
17889#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
17890#: build/trans_presets.java:979
17891msgid "Lift Gate"
17892msgstr "Závora (Lift Gate)"
17893
17894#. item "Barriers/Lift Gate"
17895#: build/trans_presets.java:980
17896msgid "Edit Lift Gate"
17897msgstr "Upraviť závoru (Lift Gate)"
17898
17899#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
17900#: build/trans_presets.java:991
17901msgid "Hampshire Gate"
17902msgstr "Brána pre zvieratá (Hampshire)"
17903
17904#. item "Barriers/Hampshire Gate"
17905#: build/trans_presets.java:992
17906msgid "Edit Hampshire Gate"
17907msgstr "Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)"
17908
17909#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
17910#: build/trans_presets.java:1003
17911msgid "Bump Gate"
17912msgstr "Brána pre otváranie predkom auta (bump)"
17913
17914#. item "Barriers/Bump Gate"
17915#: build/trans_presets.java:1004
17916msgid "Edit Bump Gate"
17917msgstr "Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)"
17918
17919#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
17920#: build/trans_presets.java:1015
17921msgid "Kissing Gate"
17922msgstr "Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)"
17923
17924#. item "Barriers/Kissing Gate"
17925#: build/trans_presets.java:1016
17926msgid "Edit Kissing Gate"
17927msgstr "Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)"
17928
17929#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
17930#: build/trans_presets.java:1024
17931msgid "Stile"
17932msgstr "Turniket (Stile)"
17933
17934#. item "Barriers/Stile"
17935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
17936#: build/trans_presets.java:1026
17937msgid "Edit Stile"
17938msgstr "Upraviť turniket"
17939
17940#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
17941#: build/trans_presets.java:1034
17942msgid "Turnstile"
17943msgstr "Turniket"
17944
17945#. item "Barriers/Turnstile"
17946#: build/trans_presets.java:1035
17947msgid "Edit Turnstile"
17948msgstr "Upraviť Turniket"
17949
17950#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
17951#: build/trans_presets.java:1043
17952msgid "Sally Port"
17953msgstr "Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)"
17954
17955#. item "Barriers/Sally Port"
17956#: build/trans_presets.java:1044
17957msgid "Edit Sally Port"
17958msgstr ""
17959"Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou "
17960"bránou)"
17961
17962#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
17963#.
17964#. group "Water"
17965#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
17966#. <separator/>
17967#: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1059
17968#: build/trans_presets.java:1102
17969msgid "Water"
17970msgstr "Voda"
17971
17972#. group "Water/Water"
17973#: build/trans_presets.java:1060
17974msgid "Spring"
17975msgstr "Prameň"
17976
17977#. item "Water/Water/Spring"
17978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
17979#: build/trans_presets.java:1062
17980msgid "Edit Spring"
17981msgstr "Upraviť prameň"
17982
17983#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
17984#. <separator/>
17985#: build/trans_presets.java:1067
17986msgid "Drain"
17987msgstr "Odvodňovací kanál, odtok"
17988
17989#. item "Water/Water/Drain"
17990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
17991#: build/trans_presets.java:1069
17992msgid "Edit Drain"
17993msgstr "Upraviť odvodňovací kanál, odtok"
17994
17995#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
17996#: build/trans_presets.java:1075
17997msgid "Stream"
17998msgstr "Potok"
17999
18000#. item "Water/Water/Stream"
18001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
18002#: build/trans_presets.java:1077
18003msgid "Edit Stream"
18004msgstr "Upraviť potok"
18005
18006#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
18007#: build/trans_presets.java:1083
18008msgid "Canal"
18009msgstr "Prieplav"
18010
18011#. item "Water/Water/Canal"
18012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
18013#: build/trans_presets.java:1085
18014msgid "Edit Canal"
18015msgstr "Upraviť prieplav"
18016
18017#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
18018#: build/trans_presets.java:1091
18019msgid "River"
18020msgstr "Rieka"
18021
18022#. item "Water/Water/River"
18023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
18024#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
18025#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
18026#: build/trans_presets.java:1095
18027msgid "Edit River"
18028msgstr "Upraviť rieku"
18029
18030#. item "Water/Water/Water"
18031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
18032#: build/trans_presets.java:1104
18033msgid "Edit Water"
18034msgstr "Upraviť vodu"
18035
18036#. item "Water/Water/Water" text "Name"
18037#: build/trans_presets.java:1108
18038msgid "Land"
18039msgstr "Zem (Pevnina)"
18040
18041#. item "Water/Water/Land"
18042#: build/trans_presets.java:1109
18043msgid "Edit Land"
18044msgstr "Upraviť Zem (Pevnina)"
18045
18046#. item "Water/Water/Land" text "Name"
18047#. <separator/>
18048#: build/trans_presets.java:1114
18049msgid "Basin"
18050msgstr "Basin (Kotvisko pre lode)"
18051
18052#. item "Water/Water/Basin"
18053#: build/trans_presets.java:1115
18054msgid "Edit Basin Landuse"
18055msgstr "Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)"
18056
18057#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
18058#: build/trans_presets.java:1120
18059msgid "Reservoir"
18060msgstr "Nádrž"
18061
18062#. item "Water/Water/Reservoir"
18063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
18064#: build/trans_presets.java:1122
18065msgid "Edit Reservoir Landuse"
18066msgstr "Upraviť nádrž"
18067
18068#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
18069#: build/trans_presets.java:1127
18070msgid "Covered Reservoir"
18071msgstr "Krytá nádrž"
18072
18073#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
18074#: build/trans_presets.java:1128
18075msgid "Edit Covered Reservoir"
18076msgstr "Upraviť krytú nádrž"
18077
18078#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
18079#. <separator/>
18080#: build/trans_presets.java:1133
18081msgid "Riverbank"
18082msgstr "Riečny breh"
18083
18084#. item "Water/Water/Riverbank"
18085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
18086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
18087#: build/trans_presets.java:1136
18088msgid "Edit Riverbank"
18089msgstr "Upraviť riečny breh"
18090
18091#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
18092#: build/trans_presets.java:1140
18093msgid "Wetland"
18094msgstr "Mokraď"
18095
18096#. item "Water/Water/Wetland"
18097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
18098#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
18099#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
18100#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
18101#: build/trans_presets.java:1145
18102msgid "Edit Wetland"
18103msgstr "Upraviť mokraď"
18104
18105#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
18106#: build/trans_presets.java:1148
18107msgid "swamp"
18108msgstr "Močiar"
18109
18110#: build/trans_presets.java:1148
18111msgid "bog"
18112msgstr "slatina"
18113
18114#. color deprecated
18115#. <scale_min>1</scale_min>
18116#. <scale_max>50000</scale_max>
18117#. </rule>
18118#.
18119#. <rule>
18120#. <condition k="natural" v="wetland"/>
18121#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
18122#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_style.java:3400
18123msgid "marsh"
18124msgstr "močiar (marsh)"
18125
18126#: build/trans_presets.java:1148
18127msgid "reedbed"
18128msgstr "mokraď´s rákosím"
18129
18130#: build/trans_presets.java:1148
18131msgid "saltmarsh"
18132msgstr "soľná bažina"
18133
18134#: build/trans_presets.java:1148
18135msgid "tidalflat"
18136msgstr "prílivová oblasť"
18137
18138#: build/trans_presets.java:1148
18139msgid "mangrove"
18140msgstr "mangrovová oblasť"
18141
18142#: build/trans_presets.java:1150
18143msgid "Mud"
18144msgstr "Blato"
18145
18146#. item "Water/Water/Mud"
18147#: build/trans_presets.java:1151
18148msgid "Edit Mud"
18149msgstr "Upraviť blato"
18150
18151#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
18152#: build/trans_presets.java:1155
18153msgid "Beach"
18154msgstr "Pláž"
18155
18156#. item "Water/Water/Beach"
18157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
18158#: build/trans_presets.java:1157
18159msgid "Edit Beach"
18160msgstr "Upraviť pláž"
18161
18162#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
18163#: build/trans_presets.java:1161
18164msgid "Bay"
18165msgstr "Záliv"
18166
18167#. item "Water/Water/Bay"
18168#: build/trans_presets.java:1162
18169msgid "Edit Bay"
18170msgstr "Upraviť záliv"
18171
18172#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
18173#: build/trans_presets.java:1166
18174msgid "Cliff"
18175msgstr "Útes"
18176
18177#. item "Water/Water/Cliff"
18178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
18179#: build/trans_presets.java:1168
18180msgid "Edit Cliff"
18181msgstr "Upraviť útes"
18182
18183#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
18184#: build/trans_presets.java:1172
18185msgid "Coastline"
18186msgstr "Pobrežie"
18187
18188#. item "Water/Water/Coastline"
18189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
18190#: build/trans_presets.java:1174
18191msgid "Edit Coastline"
18192msgstr "Upraviť pobrežie"
18193
18194#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
18195#. <separator/>
18196#: build/trans_presets.java:1179
18197msgid "Ferry Route"
18198msgstr "Prievoz, trajekt"
18199
18200#. item "Water/Water/Ferry Route"
18201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
18202#: build/trans_presets.java:1181
18203msgid "Edit Ferry"
18204msgstr "Upraviť prievoz, trajekt"
18205
18206#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
18207#. </optional>
18208#. <separator/>
18209#: build/trans_presets.java:1189
18210msgid "Boatyard"
18211msgstr "Lodenica"
18212
18213#. item "Water/Water/Boatyard"
18214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
18215#: build/trans_presets.java:1191
18216msgid "Edit Boatyard"
18217msgstr "Upraviť lodenicu"
18218
18219#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
18220#: build/trans_presets.java:1196
18221msgid "Dock"
18222msgstr "Dok, prístavná hrádza"
18223
18224#. item "Water/Water/Dock"
18225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
18226#: build/trans_presets.java:1198
18227msgid "Edit Dock"
18228msgstr "Upraviť dok, prístavnú hrádzu"
18229
18230#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
18231#. <separator/>
18232#: build/trans_presets.java:1204
18233msgid "Dam"
18234msgstr "Priehrada, nádrž"
18235
18236#. item "Water/Water/Dam"
18237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
18238#: build/trans_presets.java:1206
18239msgid "Edit Dam"
18240msgstr "Upraviť priehradu, nádrž"
18241
18242#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
18243#: build/trans_presets.java:1212
18244msgid "Waterway Point"
18245msgstr "Vodné objekty"
18246
18247#. group "Waterway Point"
18248#: build/trans_presets.java:1213
18249msgid "Lock Gate"
18250msgstr "Plavebná komora"
18251
18252#. item "Waterway Point/Lock Gate"
18253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
18254#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
18255#: build/trans_presets.java:1217
18256msgid "Weir"
18257msgstr "Priehradzka"
18258
18259#. item "Waterway Point/Weir"
18260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
18261#: build/trans_presets.java:1219
18262msgid "Edit Weir"
18263msgstr "Upraviť priehradzku"
18264
18265#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
18266#: build/trans_presets.java:1224
18267msgid "Waterfall"
18268msgstr "Vodopád"
18269
18270#. item "Waterway Point/Waterfall"
18271#: build/trans_presets.java:1225
18272msgid "Edit Waterfall"
18273msgstr "Upraviť vodopád"
18274
18275#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
18276#: build/trans_presets.java:1230
18277msgid "Turning Point"
18278msgstr "Turning Point (koniec cesty)"
18279
18280#. item "Waterway Point/Turning Point"
18281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
18282#. <key key="waterway" value="turning_point" />
18283#: build/trans_presets.java:1234
18284msgid "Marina"
18285msgstr "Prístav (Marina)"
18286
18287#. item "Waterway Point/Marina"
18288#: build/trans_presets.java:1235
18289msgid "Edit Marina"
18290msgstr "Upraviť Prístav (Marina)"
18291
18292#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
18293#: build/trans_presets.java:1239
18294msgid "Pier"
18295msgstr "Mólo"
18296
18297#. item "Waterway Point/Pier"
18298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
18299#: build/trans_presets.java:1241
18300msgid "Edit Pier"
18301msgstr "Upraviť mólo"
18302
18303#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
18304#: build/trans_presets.java:1245
18305msgid "Ferry Terminal"
18306msgstr "Prístavisko prievozu, trajektu"
18307
18308#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
18309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
18310#: build/trans_presets.java:1247
18311msgid "Edit Ferry Terminal"
18312msgstr "Upraviť prístavisko prievozu, trajektu"
18313
18314#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
18315#: build/trans_presets.java:1251
18316msgid "Slipway"
18317msgstr "Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
18318
18319#. item "Waterway Point/Slipway"
18320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
18321#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
18322#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
18323#: build/trans_presets.java:1255
18324msgid "Edit Slipway"
18325msgstr "Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
18326
18327#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
18328#: build/trans_presets.java:1261
18329msgid "Transport"
18330msgstr "Preprava"
18331
18332#. group "Transport"
18333#: build/trans_presets.java:1262
18334msgid "Railway"
18335msgstr "Železnica"
18336
18337#. group "Transport/Railway"
18338#: build/trans_presets.java:1263
18339msgid "Rail"
18340msgstr "Železnica (štandardná)"
18341
18342#. item "Transport/Railway/Rail"
18343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
18344#: build/trans_presets.java:1265
18345msgid "Edit Rail"
18346msgstr "Upraviť železničnú koľaj"
18347
18348#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
18349#. <space />
18350#. <key key="railway" value="rail" />
18351#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
18352#. <space />
18353#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
18354#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
18355#. <space />
18356#. <key key="railway" value="monorail" />
18357#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
18358#. <space />
18359#. <key key="railway" value="preserved" />
18360#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
18361#. <space />
18362#. <key key="railway" value="light_rail" />
18363#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
18364#. <space />
18365#. <key key="railway" value="subway" />
18366#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
18367#. <space />
18368#. <key key="railway" value="tram" />
18369#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
18370#. <space />
18371#. <key key="railway" value="disused" />
18372#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
18373#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
18374#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
18375#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
18376msgid "Optional Types"
18377msgstr "Voliteľné typy"
18378
18379#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types"
18380#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
18381#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types"
18382#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types"
18383#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
18384#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types"
18385#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types"
18386#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
18387#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
18388#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
18389#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
18390#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
18391msgid "yard"
18392msgstr "železničná vlečka v závode"
18393
18394#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
18395#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
18396#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
18397#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
18398msgid "siding"
18399msgstr "vedľajšia koľaj (napr: na stanici)"
18400
18401#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
18402#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
18403#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
18404#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
18405msgid "spur"
18406msgstr "železničná vlečka"
18407
18408#: build/trans_presets.java:1270
18409msgid "Narrow Gauge Rail"
18410msgstr "Úzkorozchodná železnica"
18411
18412#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
18413#: build/trans_presets.java:1271
18414msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
18415msgstr "Upraviť úzkorozchodnú železnicu"
18416
18417#: build/trans_presets.java:1276
18418msgid "Monorail"
18419msgstr "Jednokoľajka, vysutá dráha"
18420
18421#. item "Transport/Railway/Monorail"
18422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
18423#: build/trans_presets.java:1278
18424msgid "Edit Monorail"
18425msgstr "Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu"
18426
18427#: build/trans_presets.java:1283
18428msgid "Preserved"
18429msgstr "Historická železnica"
18430
18431#. item "Transport/Railway/Preserved"
18432#: build/trans_presets.java:1284
18433msgid "Edit Preserved Railway"
18434msgstr "Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)"
18435
18436#: build/trans_presets.java:1289
18437msgid "Light Rail"
18438msgstr "Rýchloelektrička"
18439
18440#. item "Transport/Railway/Light Rail"
18441#: build/trans_presets.java:1290
18442msgid "Edit Light Rail"
18443msgstr "Upraviť električku"
18444
18445#: build/trans_presets.java:1295
18446msgid "Subway"
18447msgstr "Metro"
18448
18449#. item "Transport/Railway/Subway"
18450#: build/trans_presets.java:1296
18451msgid "Edit Subway"
18452msgstr "Upraviť metro"
18453
18454#: build/trans_presets.java:1301
18455msgid "Tram"
18456msgstr "Električka"
18457
18458#. item "Transport/Railway/Tram"
18459#: build/trans_presets.java:1302
18460msgid "Edit Tram"
18461msgstr "Upraviť električku"
18462
18463#: build/trans_presets.java:1307
18464msgid "Bus Guideway"
18465msgstr "Autobusová linka"
18466
18467#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
18468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
18469#: build/trans_presets.java:1309
18470msgid "Edit Bus Guideway"
18471msgstr "Upraviť autobusovú linku"
18472
18473#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
18474#. </optional>
18475#. <separator/>
18476#: build/trans_presets.java:1326
18477msgid "Disused Rail"
18478msgstr "Nepoužívaná železnica"
18479
18480#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
18481#: build/trans_presets.java:1327
18482msgid "Edit Disused Railway"
18483msgstr "Upraviť nepoužívanú železnicu"
18484
18485#: build/trans_presets.java:1332
18486msgid "Abandoned Rail"
18487msgstr "Opustená železnica"
18488
18489#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
18490#. <key key="railway" value="abandoned" />
18491#. <separator/>
18492#: build/trans_presets.java:1336
18493msgid "Level Crossing"
18494msgstr "Železničné priecestie"
18495
18496#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
18497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
18498#. <key key="railway" value="level_crossing" />
18499#: build/trans_presets.java:1340
18500msgid "Crossing"
18501msgstr "Peší prechod cez železnicu"
18502
18503#. item "Transport/Railway/Crossing"
18504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
18505#. <key key="railway" value="crossing" />
18506#. <optional>
18507#: build/trans_presets.java:1344
18508msgid "Crossing type"
18509msgstr "Typy prechodov cez cestu"
18510
18511#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
18512#. </optional>
18513#: build/trans_presets.java:1350
18514msgid "Turntable"
18515msgstr "Točňa"
18516
18517#. item "Transport/Railway/Turntable"
18518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
18519#. <key key="railway" value="turntable" />
18520#: build/trans_presets.java:1355
18521msgid "Aerialway"
18522msgstr "Lanovka"
18523
18524#. group "Aerialway"
18525#: build/trans_presets.java:1356
18526msgid "Chair Lift"
18527msgstr "Sedačková lanovka"
18528
18529#. item "Aerialway/Chair Lift"
18530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
18531#: build/trans_presets.java:1358
18532msgid "Edit Chair Lift"
18533msgstr "Upraviť sedačkovú lanovku"
18534
18535#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
18536#: build/trans_presets.java:1362
18537msgid "Drag Lift"
18538msgstr "Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
18539
18540#. item "Aerialway/Drag Lift"
18541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
18542#: build/trans_presets.java:1364
18543msgid "Edit Drag Lift"
18544msgstr ""
18545"Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
18546
18547#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
18548#: build/trans_presets.java:1368
18549msgid "Cable Car"
18550msgstr "Kabínková lanovka"
18551
18552#. item "Aerialway/Cable Car"
18553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
18554#: build/trans_presets.java:1370
18555msgid "Edit Cable Car"
18556msgstr "Upraviť kabínkovú lanovku"
18557
18558#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
18559#: build/trans_presets.java:1374
18560msgid "Gondola"
18561msgstr "Gondola"
18562
18563#. item "Aerialway/Gondola"
18564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
18565#: build/trans_presets.java:1376
18566msgid "Edit Gondola"
18567msgstr "Upraviť Gondolu"
18568
18569#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
18570#: build/trans_presets.java:1380
18571msgctxt "aerialway"
18572msgid "Station"
18573msgstr "Stanica"
18574
18575#. item "Aerialway/Station"
18576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
18577#: build/trans_presets.java:1382
18578msgctxt "aerialway"
18579msgid "Edit Station"
18580msgstr "Upraviť stanicu"
18581
18582#. group "Car"
18583#: build/trans_presets.java:1389
18584msgid "Fuel"
18585msgstr "Čerpacia stanica"
18586
18587#. item "Car/Fuel"
18588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
18589#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
18590#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
18591#: build/trans_presets.java:1393
18592msgid "Edit Fuel"
18593msgstr "Upraviť čerpaciu stanicu"
18594
18595#. item "Car/Fuel" text "Operator"
18596#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
18597#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
18598#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
18599#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
18600#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
18601#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
18602#. item "Tourism/Museum" text "Name"
18603#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
18604#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
18605#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
18606#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
18607#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
18608#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
18609#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
18610#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
18611#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
18612#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
18613#. item "Shops/Chemist" text "Name"
18614#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
18615#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
18616#. item "Shops/Book Store" text "Name"
18617#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
18618#. item "Shops/Butcher" text "Name"
18619#. item "Shops/Baker" text "Name"
18620#. item "Shops/Florist" text "Name"
18621#. item "Shops/Organic" text "Name"
18622#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
18623#. item "Shops/Beverages" text "Name"
18624#. item "Shops/Computer" text "Name"
18625#. item "Shops/Electronics" text "Name"
18626#. item "Shops/Hifi" text "Name"
18627#. item "Shops/Furniture" text "Name"
18628#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
18629#. item "Shops/Hardware" text "Name"
18630#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
18631#. item "Shops/Stationery" text "Name"
18632#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
18633#. item "Shops/Shoes" text "Name"
18634#. item "Shops/Toys" text "Name"
18635#. item "Shops/Video" text "Name"
18636#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
18637#. item "Shops/Laundry" text "Name"
18638#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
18639#. item "Shops/Sports" text "Name"
18640#. item "Shops/Optician" text "Name"
18641#. item "Cash/Bank" text "Operator"
18642#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
18643#. item "Health/Doctors" text "Name"
18644#. item "Health/Dentist" text "Name"
18645#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
18646#. item "Health/Veterinary" text "Name"
18647#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
18648#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
18649#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
18650#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
18651#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
18652#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
18653#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
18654#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
18655#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
18656#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2506
18657#: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
18658#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
18659#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
18660#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
18661#: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
18662#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
18663#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
18664#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
18665#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
18666#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
18667#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
18668#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
18669#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
18670#: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
18671#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
18672#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
18673#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
18674#: build/trans_presets.java:2784
18675msgid "Opening Hours"
18676msgstr "Otváracia doba"
18677
18678#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
18679#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
18680#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
18681#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
18682#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
18683#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
18684#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
18685#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
18686#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
18687#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
18688#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
18689#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
18690#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
18691#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
18692#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
18693#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
18694#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
18695#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
18696#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
18697#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
18698#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
18699#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
18700#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
18701#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
18702#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
18703#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
18704#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
18705#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
18706#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
18707#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
18708#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
18709#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
18710#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
18711#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
18712#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
18713#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
18714#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
18715#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
18716#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
18717#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
18718#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
18719#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
18720#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
18721#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
18722#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
18723#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
18724#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
18725#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
18726#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
18727#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
18728#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
18729#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
18730#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
18731#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
18732#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
18733#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
18734#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
18735#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
18736#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
18737#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
18738#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
18739#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
18740#: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
18741#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
18742#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
18743#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
18744#: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
18745#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
18746#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
18747#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
18748#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
18749#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
18750#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
18751#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
18752#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
18753#: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
18754#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
18755#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
18756#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
18757#: build/trans_presets.java:2784
18758msgid "24/7"
18759msgstr "24/7"
18760
18761#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
18762#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
18763#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
18764#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
18765#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
18766#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
18767#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
18768#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
18769#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
18770#: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
18771#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
18772#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
18773#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
18774#: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
18775#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
18776#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
18777#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
18778#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
18779#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
18780#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
18781#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
18782#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
18783#: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
18784#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
18785#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
18786#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
18787#: build/trans_presets.java:2784
18788msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
18789msgstr "Po-Pi 08:30-20:00"
18790
18791#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636
18792#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
18793#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
18794#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
18795#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
18796#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
18797#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
18798#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
18799#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
18800#: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520
18801#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
18802#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
18803#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575
18804#: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588
18805#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
18806#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
18807#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
18808#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
18809#: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652
18810#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
18811#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
18812#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690
18813#: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703
18814#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720
18815#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743
18816#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757
18817#: build/trans_presets.java:2784
18818msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
18819msgstr "Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00"
18820
18821#. group "Bicycle"
18822#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
18823#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18824#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
18825#. <!--
18826#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
18827#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
18828#. -->
18829#. </button>
18830#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1452
18831#: build/trans_surveyor.java:24
18832msgid "Parking"
18833msgstr "Parkovisko"
18834
18835#. item "Car/Parking"
18836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
18837#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
18838#: build/trans_presets.java:1402
18839msgid "Edit Parking"
18840msgstr "Upraviť parkovisko"
18841
18842#. item "Car/Parking" text "Name"
18843#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
18844#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
18845#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
18846#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
18847#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1777
18848#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2437
18849#: build/trans_presets.java:2554
18850msgid "Reference number"
18851msgstr "Referenčné číslo"
18852
18853#. item "Car/Parking" combo "Type"
18854#: build/trans_presets.java:1406
18855msgid "multi-storey"
18856msgstr "mnohoposchodový"
18857
18858#: build/trans_presets.java:1406
18859msgid "surface"
18860msgstr "povrch"
18861
18862#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
18863#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2349
18864msgid "underground"
18865msgstr "podzemie"
18866
18867#: build/trans_presets.java:1407
18868msgid "Park and Ride"
18869msgstr "P+R parkovisko"
18870
18871#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
18872#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
18873#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
18874#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1778
18875#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438
18876msgid "Fee"
18877msgstr "Poplatok"
18878
18879#. <space />
18880#: build/trans_presets.java:1410
18881msgid "Capacity (overall)"
18882msgstr "Kapacita (celková)"
18883
18884#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
18885#: build/trans_presets.java:1411
18886msgid "Spaces for Disabled"
18887msgstr "Miesta pre vozíčkárov"
18888
18889#: build/trans_presets.java:1412
18890msgid "Spaces for Women"
18891msgstr "Priestory pre ženy"
18892
18893#: build/trans_presets.java:1413
18894msgid "Spaces for Parents"
18895msgstr "Priestory pre rodičov s detmi"
18896
18897#: build/trans_presets.java:1414
18898msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
18899msgstr "Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*."
18900
18901#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
18902#: build/trans_presets.java:1416
18903msgid "Wash"
18904msgstr "Umývačka"
18905
18906#. item "Car/Wash"
18907#: build/trans_presets.java:1417
18908msgid "Edit Car Wash"
18909msgstr "Upraviť umývačku aut"
18910
18911#. item "Car/Wash" text "Operator"
18912#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18913#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1466
18914msgid "Shop"
18915msgstr "Obchod"
18916
18917#. item "Car/Shop"
18918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
18919#: build/trans_presets.java:1424
18920msgid "Edit Car Shop"
18921msgstr "Upraviť obchod s autami"
18922
18923#. item "Car/Shop" text "Operator"
18924#: build/trans_presets.java:1429
18925msgid "Repair"
18926msgstr "Servis"
18927
18928#. item "Car/Repair"
18929#: build/trans_presets.java:1430
18930msgid "Edit Car Repair"
18931msgstr "Upraviť autoservis"
18932
18933#. item "Car/Repair" text "Operator"
18934#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
18935#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1459
18936msgid "Rental"
18937msgstr "Požičovňa"
18938
18939#. item "Car/Rental"
18940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
18941#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
18942#: build/trans_presets.java:1438
18943msgid "Edit Car Rental"
18944msgstr "Upraviť autopožičovňu"
18945
18946#. item "Car/Rental" text "Operator"
18947#: build/trans_presets.java:1443
18948msgid "Sharing"
18949msgstr "Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)"
18950
18951#. item "Car/Sharing"
18952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
18953#: build/trans_presets.java:1445
18954msgid "Edit Car Sharing"
18955msgstr "Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)"
18956
18957#. item "Bicycle/Parking"
18958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
18959#: build/trans_presets.java:1454
18960msgid "Edit Bicycle Parking"
18961msgstr "Upraviť parkovisko bicyklov"
18962
18963#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
18964#: build/trans_presets.java:1457
18965msgid "Capacity"
18966msgstr "Kapacita"
18967
18968#. item "Bicycle/Rental"
18969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
18970#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
18971#: build/trans_presets.java:1462
18972msgid "Edit Bicycle Rental"
18973msgstr "Upraviť požičovňu bicyklov"
18974
18975#. item "Bicycle/Shop"
18976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
18977#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
18978#: build/trans_presets.java:1469
18979msgid "Edit Bicycle Shop"
18980msgstr "Upraviť bicyklový obchod"
18981
18982#. item "Bicycle/Shop" text "Name"
18983#: build/trans_presets.java:1474
18984msgid "Public Transport"
18985msgstr "Hromadná doprava"
18986
18987#. group "Public Transport"
18988#: build/trans_presets.java:1475
18989msgctxt "railway"
18990msgid "Station"
18991msgstr "Železničná stanica"
18992
18993#. item "Public Transport/Station"
18994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
18995#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
18996#: build/trans_presets.java:1478
18997msgctxt "railway"
18998msgid "Edit Station"
18999msgstr "Upraviť železničnú stanicu"
19000
19001#. item "Public Transport/Station" text "Name"
19002#: build/trans_presets.java:1483
19003msgid "UIC-Reference"
19004msgstr "UIC-Reference"
19005
19006#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
19007#. </optional>
19008#: build/trans_presets.java:1486
19009msgid "Railway Halt"
19010msgstr "Železničná zastávka"
19011
19012#. item "Public Transport/Railway Halt"
19013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
19014#: build/trans_presets.java:1488
19015msgid "Edit Halt"
19016msgstr "Upraviť zastávku"
19017
19018#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
19019#. </optional>
19020#: build/trans_presets.java:1495
19021msgid "Tram Stop"
19022msgstr "Zastávka električky"
19023
19024#. item "Public Transport/Tram Stop"
19025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
19026#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
19027#: build/trans_presets.java:1498
19028msgid "Edit Tram Stop"
19029msgstr "Upraviť zastávku električky"
19030
19031#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
19032#. </optional>
19033#: build/trans_presets.java:1505
19034msgid "Railway Platform"
19035msgstr "Železničné nástupište"
19036
19037#. item "Public Transport/Railway Platform"
19038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
19039#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
19040#: build/trans_presets.java:1508
19041msgid "Edit Railway Platform"
19042msgstr "Upraviť železničné nástupište"
19043
19044#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
19045#. <key key="railway" value="platform" />
19046#. <space />
19047#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
19048#. <key key="highway" value="platform" />
19049#. <space />
19050#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1553
19051msgid "Reference (track number)"
19052msgstr "Referencie (číslo stopy(track))"
19053
19054#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
19055#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
19056#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1555
19057msgid "Area"
19058msgstr "Oblasť"
19059
19060#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
19061#: build/trans_presets.java:1515
19062msgid "Subway Entrance"
19063msgstr "Vchod do metra"
19064
19065#. item "Public Transport/Subway Entrance"
19066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
19067#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
19068#: build/trans_presets.java:1518
19069msgid "Edit Subway Entrance"
19070msgstr "Upraviť vchod do metra"
19071
19072#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
19073#: build/trans_presets.java:1523
19074msgid "Wheelchair"
19075msgstr "Invalidný vozík"
19076
19077#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
19078#. </optional>
19079#. <separator/>
19080#: build/trans_presets.java:1528
19081msgid "Bus Station"
19082msgstr "Autobusová stanica"
19083
19084#. item "Public Transport/Bus Station"
19085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
19086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
19087#: build/trans_presets.java:1531
19088msgid "Edit Bus Station"
19089msgstr "Upraviť autobusovú stanicu"
19090
19091#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
19092#. </optional>
19093#: build/trans_presets.java:1537
19094msgid "Bus Stop"
19095msgstr "Autobusová zastávka"
19096
19097#. item "Public Transport/Bus Stop"
19098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
19099#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
19100#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
19101#: build/trans_presets.java:1541
19102msgid "Edit Bus Stop"
19103msgstr "Upraviť autobusovú zastávku"
19104
19105#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
19106#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
19107#. <separator/>
19108#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1800
19109#: build/trans_presets.java:2483
19110msgid "Shelter"
19111msgstr "Prístrešok"
19112
19113#. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter"
19114#. </optional>
19115#: build/trans_presets.java:1549
19116msgid "Bus Platform"
19117msgstr "Autobusové nástupište"
19118
19119#. item "Public Transport/Bus Platform"
19120#: build/trans_presets.java:1550
19121msgid "Edit Bus Platform"
19122msgstr "Upraviť autobusové nástupište"
19123
19124#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
19125#. <separator/>
19126#: build/trans_presets.java:1558
19127msgid "Taxi"
19128msgstr "Taxi"
19129
19130#. item "Public Transport/Taxi"
19131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
19132#: build/trans_presets.java:1560
19133msgid "Edit Taxi station"
19134msgstr "Upraviť stanicu taxíkov"
19135
19136#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
19137#. <separator/>
19138#: build/trans_presets.java:1565
19139msgid "Airport"
19140msgstr "Letisko"
19141
19142#. item "Public Transport/Airport"
19143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
19144#: build/trans_presets.java:1567
19145msgid "Edit Airport"
19146msgstr "Upraviť letisko"
19147
19148#. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
19149#: build/trans_presets.java:1572
19150msgid "IATA"
19151msgstr "IATA"
19152
19153#. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
19154#: build/trans_presets.java:1573
19155msgid "ICAO"
19156msgstr "ICAO"
19157
19158#. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
19159#. </optional>
19160#: build/trans_presets.java:1578
19161msgid "Travel"
19162msgstr "Cestovanie"
19163
19164#. group "Travel"
19165#: build/trans_presets.java:1579
19166msgid "Accomodation"
19167msgstr "Ubytovanie"
19168
19169#. group "Travel/Accomodation"
19170#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
19171#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
19172#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19173#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
19174#. </button>
19175#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
19176msgid "Hotel"
19177msgstr "Hotel"
19178
19179#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
19180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
19181#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
19182#: build/trans_presets.java:1583
19183msgid "Edit Hotel"
19184msgstr "Upraviť hotel"
19185
19186#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
19187#: build/trans_presets.java:1586
19188msgid "Stars"
19189msgstr "Hviezdičkový"
19190
19191#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
19192#: build/trans_presets.java:1588
19193msgid "Motel"
19194msgstr "Motel"
19195
19196#. item "Travel/Accomodation/Motel"
19197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
19198#: build/trans_presets.java:1590
19199msgid "Edit Motel"
19200msgstr "Upraviť motel"
19201
19202#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
19203#: build/trans_presets.java:1594
19204msgid "Guest House"
19205msgstr "Penzión"
19206
19207#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
19208#: build/trans_presets.java:1595
19209msgid "Edit Guest House"
19210msgstr "Upraviť penzión"
19211
19212#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
19213#: build/trans_presets.java:1599
19214msgid "Chalet"
19215msgstr "Chata"
19216
19217#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
19218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
19219#: build/trans_presets.java:1601
19220msgid "Edit Chalet"
19221msgstr "Upraviť chatu"
19222
19223#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
19224#: build/trans_presets.java:1605
19225msgid "Hostel"
19226msgstr "Ubytovňa"
19227
19228#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
19229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
19230#: build/trans_presets.java:1607
19231msgid "Edit Hostel"
19232msgstr "Upraviť ubytovňu"
19233
19234#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
19235#: build/trans_presets.java:1611
19236msgid "Alpine Hut"
19237msgstr "Horská chata"
19238
19239#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
19240#: build/trans_presets.java:1612
19241msgid "Edit Alpine Hut"
19242msgstr "Upraviť horskú chatu"
19243
19244#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
19245#: build/trans_presets.java:1617
19246msgid "Caravan Site"
19247msgstr "Kemping pre obytné prívesy"
19248
19249#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
19250#: build/trans_presets.java:1618
19251msgid "Edit Caravan Site"
19252msgstr "Upraviť kemping pre obytné prívesy"
19253
19254#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
19255#: build/trans_presets.java:1622
19256msgid "Camping Site"
19257msgstr "Stanový tábor"
19258
19259#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
19260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
19261#: build/trans_presets.java:1624
19262msgid "Edit Camping Site"
19263msgstr "Upraviť stanový tábor"
19264
19265#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
19266#: build/trans_presets.java:1629
19267msgid "Food+Drinks"
19268msgstr "Jedlo + Pitie"
19269
19270#. group "Food+Drinks"
19271#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
19272#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
19273#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
19274#. </button>
19275#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
19276msgid "Restaurant"
19277msgstr "Reštaurácia"
19278
19279#. item "Food+Drinks/Restaurant"
19280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
19281#: build/trans_presets.java:1632
19282msgid "Edit Restaurant"
19283msgstr "Upraviť reštauráciu"
19284
19285#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
19286#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
19287#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19288msgid "Cuisine"
19289msgstr "Kuchyňa"
19290
19291#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
19292#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
19293#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19294msgid "italian"
19295msgstr "talianska"
19296
19297#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19298msgid "chinese"
19299msgstr "čínska"
19300
19301#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19302msgid "pizza"
19303msgstr "pizza"
19304
19305#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19306msgid "burger"
19307msgstr "hamburger"
19308
19309#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19310msgid "greek"
19311msgstr "grécka"
19312
19313#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19314msgid "german"
19315msgstr "nemecká"
19316
19317#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19318msgid "indian"
19319msgstr "indická"
19320
19321#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19322msgid "regional"
19323msgstr "regionálna"
19324
19325#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19326msgid "kebab"
19327msgstr "kebab"
19328
19329#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19330msgid "turkish"
19331msgstr "turecká"
19332
19333#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19334msgid "asian"
19335msgstr "ázijská"
19336
19337#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19338msgid "thai"
19339msgstr "thajská"
19340
19341#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19342msgid "mexican"
19343msgstr "mexická"
19344
19345#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
19346msgid "japanese"
19347msgstr "japonská"
19348
19349#: build/trans_presets.java:1638
19350msgid "Fast Food"
19351msgstr "Rýchle občerstvenie"
19352
19353#. item "Food+Drinks/Fast Food"
19354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
19355#: build/trans_presets.java:1640
19356msgid "Edit Fast Food Restaurant"
19357msgstr "Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia"
19358
19359#: build/trans_presets.java:1646
19360msgid "Cafe"
19361msgstr "Kaviareň"
19362
19363#. item "Food+Drinks/Cafe"
19364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
19365#: build/trans_presets.java:1648
19366msgid "Edit Cafe"
19367msgstr "Upraviť kaviareň"
19368
19369#: build/trans_presets.java:1653
19370msgid "Pub"
19371msgstr "Krčma"
19372
19373#. item "Food+Drinks/Pub"
19374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
19375#: build/trans_presets.java:1655
19376msgid "Edit Pub"
19377msgstr "Upraviť krčmu"
19378
19379#: build/trans_presets.java:1660
19380msgid "Biergarten"
19381msgstr "Záhradná reštaurácia"
19382
19383#. item "Food+Drinks/Biergarten"
19384#: build/trans_presets.java:1661
19385msgid "Edit Biergarten"
19386msgstr "Upraviť záhradnú reštauráciu"
19387
19388#: build/trans_presets.java:1666
19389msgid "Bar"
19390msgstr "Bar (výčap)"
19391
19392#. item "Food+Drinks/Bar"
19393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
19394#: build/trans_presets.java:1668
19395msgid "Edit Bar"
19396msgstr "Upraviť bar (výčap)"
19397
19398#: build/trans_presets.java:1673
19399msgid "Nightclub"
19400msgstr "Nočný klub"
19401
19402#. item "Food+Drinks/Nightclub"
19403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
19404#: build/trans_presets.java:1675
19405msgid "Edit Nightclub"
19406msgstr "Upraviť nočný klub"
19407
19408#: build/trans_presets.java:1681
19409msgid "Tourism"
19410msgstr "Turistika"
19411
19412#. group "Tourism"
19413#: build/trans_presets.java:1682
19414msgid "Attraction"
19415msgstr "Atrakcia"
19416
19417#. item "Tourism/Attraction"
19418#: build/trans_presets.java:1683
19419msgid "Edit Attraction"
19420msgstr "Upraviť atrakciu"
19421
19422#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
19423#: build/trans_presets.java:1688
19424msgid "Museum"
19425msgstr "Múzeum"
19426
19427#. item "Tourism/Museum"
19428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
19429#: build/trans_presets.java:1690
19430msgid "Edit Museum"
19431msgstr "Upraviť múzeum"
19432
19433#: build/trans_presets.java:1695
19434msgid "Zoo"
19435msgstr "Zoo"
19436
19437#. item "Tourism/Zoo"
19438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
19439#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
19440#: build/trans_presets.java:1698
19441msgid "Edit Zoo"
19442msgstr "Upraviť zoo"
19443
19444#: build/trans_presets.java:1703
19445msgid "Viewpoint"
19446msgstr "Výhliadka"
19447
19448#. item "Tourism/Viewpoint"
19449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
19450#: build/trans_presets.java:1705
19451msgid "Edit Viewpoint"
19452msgstr "Upraviť výhliadku"
19453
19454#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
19455#: build/trans_presets.java:1708
19456msgid "Look-Out Tower"
19457msgstr "Výhliadková veža"
19458
19459#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
19460#: build/trans_presets.java:1710
19461msgid "Theme Park"
19462msgstr "Zábavný park"
19463
19464#. item "Tourism/Theme Park"
19465#: build/trans_presets.java:1711
19466msgid "Edit Theme Park"
19467msgstr "Edit Theme Park"
19468
19469#: build/trans_presets.java:1716
19470msgid "Artwork"
19471msgstr "Umelecké dielo"
19472
19473#. item "Tourism/Artwork"
19474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
19475#: build/trans_presets.java:1718
19476msgid "Edit Artwork"
19477msgstr "Upraviť umelecké dielo"
19478
19479#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
19480#. <separator/>
19481#: build/trans_presets.java:1723
19482msgid "Information Office"
19483msgstr "Informačná kancelária"
19484
19485#: build/trans_presets.java:1730
19486msgid "Map"
19487msgstr "Mapa"
19488
19489#. item "Tourism/Map" text "Name"
19490#: build/trans_presets.java:1735
19491msgid "Detail Grade"
19492msgstr "Úroveň detailu"
19493
19494#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
19495#: build/trans_presets.java:1735
19496msgid "topo"
19497msgstr "topografická"
19498
19499#. color tertiary
19500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19501#. <scale_min>1</scale_min>
19502#. <scale_max>30000</scale_max>
19503#. </rule>
19504#.
19505#. <rule>
19506#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
19507#. color deprecated
19508#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19509#. <scale_min>1</scale_min>
19510#. <scale_max>40000</scale_max>
19511#. </rule>
19512#.
19513#. <rule>
19514#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
19515#. color highway_track
19516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19517#. <scale_min>1</scale_min>
19518#. <scale_max>20000</scale_max>
19519#. </rule>
19520#.
19521#. <rule>
19522#. <condition k="highway" v="residential"/>
19523#. color street
19524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19525#. <scale_min>1</scale_min>
19526#. <scale_max>40000</scale_max>
19527#. </rule>
19528#.
19529#. <rule>
19530#. <condition k="highway" v="living_street"/>
19531#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:619
19532#: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651
19533#: build/trans_style.java:659
19534msgid "street"
19535msgstr "pouličná sieť"
19536
19537#: build/trans_presets.java:1735
19538msgid "scheme"
19539msgstr "prehľadová (oreintačná)"
19540
19541#: build/trans_presets.java:1736
19542msgid "Shown Area"
19543msgstr "Zobrazená oblasť"
19544
19545#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
19546#: build/trans_presets.java:1736
19547msgid "site"
19548msgstr "miesto (blízke okolie)"
19549
19550#: build/trans_presets.java:1736
19551msgid "city"
19552msgstr "mesto (city)"
19553
19554#: build/trans_presets.java:1736
19555msgid "region"
19556msgstr "oblasť (region)"
19557
19558#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
19559#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
19560#: build/trans_presets.java:1797
19561msgid "Closer Description"
19562msgstr "Bližší popis"
19563
19564#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
19565#. <space />
19566#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
19567#. <space />
19568#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
19569msgid "Routes shown for:"
19570msgstr "Zobrazené cesty sú pre:"
19571
19572#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
19573#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
19574#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
19575#: build/trans_presets.java:1982
19576msgid "Cycling"
19577msgstr "Cyklistika"
19578
19579#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
19580#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
19581#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
19582msgid "Mountainbiking"
19583msgstr "Horský bicykel"
19584
19585#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
19586#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
19587#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
19588#: build/trans_presets.java:2036
19589msgid "Skiing"
19590msgstr "Lyžovanie"
19591
19592#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
19593#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
19594#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
19595msgid "Riding"
19596msgstr "Jazdectvo"
19597
19598#. item "Tourism/Map" check "Riding"
19599#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
19600#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
19601msgid "... other transportation modes possible"
19602msgstr "... iný druh prepravy"
19603
19604#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
19605#: build/trans_presets.java:1747
19606msgid "Information Board"
19607msgstr "Informačná tabuľa"
19608
19609#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
19610#: build/trans_presets.java:1752
19611msgid "Board Content"
19612msgstr "Informačný panel s radami (board content)"
19613
19614#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
19615#: build/trans_presets.java:1752
19616msgid "notice"
19617msgstr "upozornenie"
19618
19619#: build/trans_presets.java:1752
19620msgid "history"
19621msgstr "história"
19622
19623#: build/trans_presets.java:1752
19624msgid "nature"
19625msgstr "príroda"
19626
19627#: build/trans_presets.java:1752
19628msgid "wildlife"
19629msgstr "divoká príroda"
19630
19631#: build/trans_presets.java:1752
19632msgid "plants"
19633msgstr "závod"
19634
19635#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
19636#: build/trans_presets.java:1755
19637msgid "Guidepost"
19638msgstr "Rázcestník (ukazovateľ smeru)"
19639
19640#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
19641#: build/trans_presets.java:1770
19642msgid "Information Terminal"
19643msgstr "Informačný terminál"
19644
19645#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
19646#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
19647#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
19648msgid "Closer description"
19649msgstr "Bližší popis"
19650
19651#: build/trans_presets.java:1780
19652msgid "Audioguide"
19653msgstr "Audiosprievodcovia"
19654
19655#. <space />
19656#: build/trans_presets.java:1790
19657msgid "Audioguide via mobile phone?"
19658msgstr "Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?"
19659
19660#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
19661#: build/trans_presets.java:1791
19662msgid "Phone number"
19663msgstr "Číslo telefónu"
19664
19665#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
19666#: build/trans_presets.java:1793
19667msgid "Other Information Points"
19668msgstr "Ostatné (iné) informačné body (miesta)"
19669
19670#. item "Tourism/Shelter"
19671#: build/trans_presets.java:1801
19672msgid "Edit Shelter"
19673msgstr "Upraviť prístrešok"
19674
19675#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
19676#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
19677#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
19678msgid "Fireplace"
19679msgstr "Ohnisko"
19680
19681#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
19682#: build/trans_presets.java:1806
19683msgid "Picnic Site"
19684msgstr "Výletné miesto"
19685
19686#. item "Tourism/Picnic Site"
19687#: build/trans_presets.java:1807
19688msgid "Edit Picnic Site"
19689msgstr "Upraviť výletné miesto"
19690
19691#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
19692#: build/trans_presets.java:1813
19693msgid "Historic Places"
19694msgstr "Historické miesta"
19695
19696#. group "Historic Places"
19697#: build/trans_presets.java:1814
19698msgid "Castle"
19699msgstr "Hrad"
19700
19701#. item "Historic Places/Castle"
19702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
19703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
19704#: build/trans_presets.java:1817
19705msgid "Edit Castle"
19706msgstr "Upraviť hrad"
19707
19708#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
19709#: build/trans_presets.java:1821
19710msgid "Ruins"
19711msgstr "Zrúcanina"
19712
19713#. item "Historic Places/Ruins"
19714#: build/trans_presets.java:1822
19715msgid "Edit Ruins"
19716msgstr "Upraviť zrúcaninu"
19717
19718#: build/trans_presets.java:1827
19719msgid "Archaeological Site"
19720msgstr "Archeologické nálezisko"
19721
19722#. item "Historic Places/Archaeological Site"
19723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
19724#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
19725#: build/trans_presets.java:1830
19726msgid "Edit Archaeological Site"
19727msgstr "Upraviť archeologické nálezisko"
19728
19729#: build/trans_presets.java:1835
19730msgid "Battlefield"
19731msgstr "Bojisko"
19732
19733#. item "Historic Places/Battlefield"
19734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
19735#: build/trans_presets.java:1837
19736msgid "Edit Battlefield"
19737msgstr "Upraviť bojisko"
19738
19739#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
19740#: build/trans_presets.java:1841
19741msgid "Palaeontological Site"
19742msgstr "Palaeontological Areál"
19743
19744#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
19745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
19746#: build/trans_presets.java:1843
19747msgid "Edit Palaeontological Site"
19748msgstr "Upraviť Palaeontological Areál"
19749
19750#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
19751#. <separator/>
19752#: build/trans_presets.java:1848
19753msgid "Monument"
19754msgstr "Pamätihodnosť, pamätník"
19755
19756#. item "Historic Places/Monument"
19757#: build/trans_presets.java:1849
19758msgid "Edit Monument"
19759msgstr "Upraviť pamätihodnosť, pamätník"
19760
19761#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
19762#: build/trans_presets.java:1853
19763msgid "Memorial"
19764msgstr "Pomník"
19765
19766#. item "Historic Places/Memorial"
19767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
19768#: build/trans_presets.java:1855
19769msgid "Edit Memorial"
19770msgstr "Upraviť pomník"
19771
19772#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
19773#: build/trans_presets.java:1859
19774msgid "Wayside Cross"
19775msgstr "Kríž pri ceste"
19776
19777#. item "Historic Places/Wayside Cross"
19778#: build/trans_presets.java:1860
19779msgid "Edit Wayside Cross"
19780msgstr "Upraviť kríž pri ceste"
19781
19782#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
19783#: build/trans_presets.java:1864
19784msgid "Wayside Shrine"
19785msgstr "Božia muka"
19786
19787#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
19788#: build/trans_presets.java:1865
19789msgid "Edit Wayside Shrine"
19790msgstr "Upraviť božiu muku"
19791
19792#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
19793#: build/trans_presets.java:1869
19794msgid "Boundary Stone"
19795msgstr "Hraničné kamene"
19796
19797#. item "Historic Places/Boundary Stone"
19798#: build/trans_presets.java:1870
19799msgid "Edit Boundary Stone"
19800msgstr "Upraviť hraničné kamene"
19801
19802#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
19803#: build/trans_presets.java:1875
19804msgid "Leisure"
19805msgstr "Voľný čas"
19806
19807#. group "Leisure"
19808#: build/trans_presets.java:1876
19809msgid "Water Park"
19810msgstr "Vodný zábavný park"
19811
19812#. item "Leisure/Water Park"
19813#: build/trans_presets.java:1877
19814msgid "Edit Water Park"
19815msgstr "Upraviť vodný zábavný park"
19816
19817#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
19818#: build/trans_presets.java:1881
19819msgid "Playground"
19820msgstr "Ihrisko"
19821
19822#. item "Leisure/Playground"
19823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
19824#: build/trans_presets.java:1883
19825msgid "Edit Playground"
19826msgstr "Upraviť ihrisko"
19827
19828#. item "Leisure/Playground" text "Name"
19829#: build/trans_presets.java:1887
19830msgid "Fishing"
19831msgstr "Rybolov"
19832
19833#. item "Leisure/Fishing"
19834#: build/trans_presets.java:1888
19835msgid "Edit Fishing"
19836msgstr "Upraviť rybolov"
19837
19838#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
19839#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2699
19840msgid "Sports"
19841msgstr "Športy"
19842
19843#. group "Sports"
19844#: build/trans_presets.java:1895
19845msgid "Sport Facilities"
19846msgstr "Športové zariadenie"
19847
19848#. group "Sports/Sport Facilities"
19849#: build/trans_presets.java:1896
19850msgid "Stadium"
19851msgstr "Štadión"
19852
19853#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
19854#: build/trans_presets.java:1897
19855msgid "Edit Stadium"
19856msgstr "Upraviť štadión"
19857
19858#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
19859#. <space />
19860#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
19861#. <space />
19862#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
19863#. <space />
19864#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
19865#. <space />
19866#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
19867#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
19868msgid "select sport:"
19869msgstr "vyberte šport:"
19870
19871#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
19872#. <space />
19873#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
19874#. <space />
19875#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
19876#. <space />
19877#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
19878#. <space />
19879#. color boundary
19880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19881#. <scale_min>1</scale_min>
19882#. <scale_max>50000</scale_max>
19883#. </rule>
19884#.
19885#. <!--sport tags -->
19886#.
19887#. <rule>
19888#. <condition k="sport" v="9pin"/>
19889#. color sport
19890#. <icon src="sport/10pin.png"/>
19891#. <scale_min>1</scale_min>
19892#. <scale_max>50000</scale_max>
19893#. </rule>
19894#.
19895#. <rule>
19896#. <condition k="sport" v="10pin"/>
19897#. color sport
19898#. <icon src="sport/10pin.png"/>
19899#. <scale_min>1</scale_min>
19900#. <scale_max>50000</scale_max>
19901#. </rule>
19902#.
19903#. <rule>
19904#. <condition k="sport" v="athletics"/>
19905#. color sport
19906#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
19907#. <scale_min>1</scale_min>
19908#. <scale_max>50000</scale_max>
19909#. </rule>
19910#.
19911#. <rule>
19912#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
19913#. color sport
19914#. <icon src="sport/football.png"/>
19915#. <scale_min>1</scale_min>
19916#. <scale_max>50000</scale_max>
19917#. </rule>
19918#.
19919#. <rule>
19920#. <condition k="sport" v="baseball"/>
19921#. color sport
19922#. <icon src="sport/baseball.png"/>
19923#. <scale_min>1</scale_min>
19924#. <scale_max>50000</scale_max>
19925#. </rule>
19926#.
19927#. <rule>
19928#. <condition k="sport" v="basketball"/>
19929#. color sport
19930#. <icon src="sport/basketball.png"/>
19931#. <scale_min>1</scale_min>
19932#. <scale_max>50000</scale_max>
19933#. </rule>
19934#.
19935#. <rule>
19936#. <condition k="sport" v="boules"/>
19937#. color sport
19938#. <icon src="sport/boule.png"/>
19939#. <scale_min>1</scale_min>
19940#. <scale_max>50000</scale_max>
19941#. </rule>
19942#.
19943#. <rule>
19944#. <condition k="sport" v="bowls"/>
19945#. color sport
19946#. <icon src="sport/boule.png"/>
19947#. <scale_min>1</scale_min>
19948#. <scale_max>50000</scale_max>
19949#. </rule>
19950#.
19951#. <rule>
19952#. <condition k="sport" v="canoe"/>
19953#. color sport
19954#. <icon src="sport/canoe.png"/>
19955#. <scale_min>1</scale_min>
19956#. <scale_max>50000</scale_max>
19957#. </rule>
19958#.
19959#. <rule>
19960#. <condition k="sport" v="chess"/>
19961#. color sport
19962#. <icon src="sport/chess.png"/>
19963#. <scale_min>1</scale_min>
19964#. <scale_max>50000</scale_max>
19965#. </rule>
19966#.
19967#. <rule>
19968#. <condition k="sport" v="climbing"/>
19969#. color sport
19970#. <icon src="sport/climbing.png"/>
19971#. <scale_min>1</scale_min>
19972#. <scale_max>50000</scale_max>
19973#. </rule>
19974#.
19975#. <rule>
19976#. <condition k="sport" v="cricket"/>
19977#. color sport
19978#. <icon src="sport/cricket.png"/>
19979#. <scale_min>1</scale_min>
19980#. <scale_max>50000</scale_max>
19981#. </rule>
19982#.
19983#. <rule>
19984#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
19985#. color sport
19986#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
19987#. <scale_min>1</scale_min>
19988#. <scale_max>50000</scale_max>
19989#. </rule>
19990#.
19991#. <rule>
19992#. <condition k="sport" v="croquet"/>
19993#. color sport
19994#. <icon src="sport/croquet.png"/>
19995#. <scale_min>1</scale_min>
19996#. <scale_max>50000</scale_max>
19997#. </rule>
19998#.
19999#. <rule>
20000#. <condition k="sport" v="cycling"/>
20001#. color sport
20002#. <icon src="sport/cycling.png"/>
20003#. <scale_min>1</scale_min>
20004#. <scale_max>50000</scale_max>
20005#. </rule>
20006#.
20007#. <rule>
20008#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
20009#. color sport
20010#. <icon src="leisure/dog.png"/>
20011#. <scale_min>1</scale_min>
20012#. <scale_max>50000</scale_max>
20013#. </rule>
20014#.
20015#. <rule>
20016#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
20017#. color sport
20018#. <icon src="sport/riding.png"/>
20019#. <scale_min>1</scale_min>
20020#. <scale_max>50000</scale_max>
20021#. </rule>
20022#.
20023#. <rule>
20024#. <condition k="sport" v="football"/>
20025#. color sport
20026#. <icon src="sport/football.png"/>
20027#. <scale_min>1</scale_min>
20028#. <scale_max>50000</scale_max>
20029#. </rule>
20030#.
20031#. <rule>
20032#. <condition k="sport" v="golf"/>
20033#. color sport
20034#. <icon src="sport/golf.png"/>
20035#. <scale_min>1</scale_min>
20036#. <scale_max>50000</scale_max>
20037#. </rule>
20038#.
20039#. <rule>
20040#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
20041#. color sport
20042#. <icon src="sport/multi.png"/>
20043#. <scale_min>1</scale_min>
20044#. <scale_max>50000</scale_max>
20045#. </rule>
20046#.
20047#. <rule>
20048#. <condition k="sport" v="hockey"/>
20049#. color sport
20050#. <icon src="sport/hockey.png"/>
20051#. <scale_min>1</scale_min>
20052#. <scale_max>50000</scale_max>
20053#. </rule>
20054#.
20055#. <rule>
20056#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
20057#. color sport
20058#. <icon src="sport/riding.png"/>
20059#. <scale_min>1</scale_min>
20060#. <scale_max>50000</scale_max>
20061#. </rule>
20062#.
20063#. <rule>
20064#. <condition k="sport" v="motor"/>
20065#. color sport
20066#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
20067#. <scale_min>1</scale_min>
20068#. <scale_max>50000</scale_max>
20069#. </rule>
20070#.
20071#. <rule>
20072#. <condition k="sport" v="multi"/>
20073#. color sport
20074#. <icon src="sport/multi.png"/>
20075#. <scale_min>1</scale_min>
20076#. <scale_max>50000</scale_max>
20077#. </rule>
20078#.
20079#. <rule>
20080#. <condition k="sport" v="pelota"/>
20081#. color sport
20082#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20083#. <scale_min>1</scale_min>
20084#. <scale_max>50000</scale_max>
20085#. </rule>
20086#.
20087#. <rule>
20088#. <condition k="sport" v="racquet"/>
20089#. color sport
20090#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
20091#. <scale_min>1</scale_min>
20092#. <scale_max>50000</scale_max>
20093#. </rule>
20094#.
20095#. <rule>
20096#. <condition k="sport" v="rugby"/>
20097#. color sport
20098#. <icon src="sport/football.png"/>
20099#. <scale_min>1</scale_min>
20100#. <scale_max>50000</scale_max>
20101#. </rule>
20102#.
20103#. <rule>
20104#. <condition k="sport" v="skating"/>
20105#. color sport
20106#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20107#. <scale_min>1</scale_min>
20108#. <scale_max>50000</scale_max>
20109#. </rule>
20110#.
20111#. <rule>
20112#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
20113#. color sport
20114#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
20115#. <scale_min>1</scale_min>
20116#. <scale_max>50000</scale_max>
20117#. </rule>
20118#.
20119#. <rule>
20120#. <condition k="sport" v="soccer"/>
20121#. color sport
20122#. <icon src="sport/soccer.png"/>
20123#. <scale_min>1</scale_min>
20124#. <scale_max>50000</scale_max>
20125#. </rule>
20126#.
20127#. <rule>
20128#. <condition k="sport" v="swimming"/>
20129#. color sport
20130#. <icon src="sport/pool.png"/>
20131#. <scale_min>1</scale_min>
20132#. <scale_max>50000</scale_max>
20133#. </rule>
20134#.
20135#. <rule>
20136#. <condition k="sport" v="skiing"/>
20137#. color sport
20138#. <icon src="sport/skiing.png"/>
20139#. <scale_min>1</scale_min>
20140#. <scale_max>50000</scale_max>
20141#. </rule>
20142#.
20143#. <rule>
20144#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
20145#. color sport
20146#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
20147#. <scale_min>1</scale_min>
20148#. <scale_max>50000</scale_max>
20149#. </rule>
20150#.
20151#. <rule>
20152#. <condition k="sport" v="tennis"/>
20153#. color sport
20154#. <icon src="sport/tennis.png"/>
20155#. <scale_min>1</scale_min>
20156#. <scale_max>50000</scale_max>
20157#. </rule>
20158#.
20159#. <rule>
20160#. <condition k="sport" v="paintball"/>
20161#. color sport
20162#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20163#. <scale_min>1</scale_min>
20164#. <scale_max>50000</scale_max>
20165#. </rule>
20166#.
20167#. <rule>
20168#. <condition k="sport" v="squash"/>
20169#. color sport
20170#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20171#. <scale_min>1</scale_min>
20172#. <scale_max>50000</scale_max>
20173#. </rule>
20174#.
20175#. <rule>
20176#. <condition k="sport" v="shooting"/>
20177#. color sport
20178#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20179#. <scale_min>1</scale_min>
20180#. <scale_max>50000</scale_max>
20181#. </rule>
20182#.
20183#. <rule>
20184#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
20185#. color sport
20186#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
20187#. <scale_min>1</scale_min>
20188#. <scale_max>50000</scale_max>
20189#. </rule>
20190#.
20191#. <rule>
20192#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
20193#. color sport
20194#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
20195#. <scale_min>1</scale_min>
20196#. <scale_max>50000</scale_max>
20197#. </rule>
20198#.
20199#. <rule>
20200#. <condition k="sport" v="bowling"/>
20201#. color sport
20202#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
20203#. <scale_min>1</scale_min>
20204#. <scale_max>50000</scale_max>
20205#. </rule>
20206#.
20207#. <rule>
20208#. <condition k="sport" v="handball"/>
20209#. color sport
20210#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
20211#. <scale_min>1</scale_min>
20212#. <scale_max>50000</scale_max>
20213#. </rule>
20214#.
20215#. <rule>
20216#. <condition k="sport" v="rowing"/>
20217#. color sport
20218#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
20219#. <scale_min>1</scale_min>
20220#. <scale_max>50000</scale_max>
20221#. </rule>
20222#.
20223#. <rule>
20224#. <condition k="sport" v="sailing"/>
20225#. color sport
20226#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20227#. <scale_min>1</scale_min>
20228#. <scale_max>50000</scale_max>
20229#. </rule>
20230#.
20231#. <rule>
20232#. <condition k="sport" v="diving"/>
20233#. color sport
20234#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
20235#. <scale_min>1</scale_min>
20236#. <scale_max>50000</scale_max>
20237#. </rule>
20238#.
20239#. <rule>
20240#. <condition k="sport" v="badminton"/>
20241#. color sport
20242#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20243#. <scale_min>1</scale_min>
20244#. <scale_max>50000</scale_max>
20245#. </rule>
20246#.
20247#. <rule>
20248#. <condition k="sport" v="archery"/>
20249#. color sport
20250#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
20251#. <scale_min>1</scale_min>
20252#. <scale_max>50000</scale_max>
20253#. </rule>
20254#.
20255#. <rule>
20256#. <condition k="sport" v="fishing"/>
20257#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20258#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20259#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
20260#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
20261#: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620
20262#: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636
20263#: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652
20264#: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668
20265#: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684
20266#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700
20267#: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716
20268#: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732
20269#: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748
20270#: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764
20271#: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780
20272#: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796
20273#: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812
20274#: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828
20275#: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844
20276#: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860
20277#: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876
20278#: build/trans_style.java:3884 build/trans_style.java:3892
20279#: build/trans_style.java:3900 build/trans_style.java:3908
20280#: build/trans_style.java:3916 build/trans_style.java:3924
20281#: build/trans_style.java:3932 build/trans_style.java:3940
20282#: build/trans_style.java:3948
20283msgid "sport"
20284msgstr "šport"
20285
20286#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
20287#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
20288#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
20289#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
20290#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20291#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20292msgid "multi"
20293msgstr "multi"
20294
20295#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20296#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20297msgid "archery"
20298msgstr "lukostreľba"
20299
20300#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20301#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20302msgid "athletics"
20303msgstr "atletika"
20304
20305#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20306#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20307msgid "australian_football"
20308msgstr "australian_football"
20309
20310#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20311#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20312msgid "baseball"
20313msgstr "baseball"
20314
20315#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20316#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20317msgid "basketball"
20318msgstr "basketbal"
20319
20320#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20321#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20322msgid "boules"
20323msgstr "boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)"
20324
20325#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20326#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20327msgid "bowls"
20328msgstr ""
20329"bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)"
20330
20331#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20332#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20333msgid "canoe"
20334msgstr "kanoe"
20335
20336#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20337#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20338msgid "climbing"
20339msgstr "lezenie"
20340
20341#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20342#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20343msgid "cricket"
20344msgstr "kriket"
20345
20346#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20347#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20348msgid "cricket_nets"
20349msgstr ""
20350"kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)"
20351
20352#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20353#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20354msgid "croquet"
20355msgstr ""
20356"croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do "
20357"trávnika)"
20358
20359#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20360#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20361msgid "cycling"
20362msgstr "bicyklovanie"
20363
20364#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20365#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20366msgid "dog_racing"
20367msgstr "závody chrtov"
20368
20369#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20370#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20371msgid "equestrian"
20372msgstr "jazdectvo"
20373
20374#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20375#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20376msgid "football"
20377msgstr "americký futbal"
20378
20379#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20380#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20381msgid "golf"
20382msgstr "golf"
20383
20384#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20385#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20386msgid "gymnastics"
20387msgstr "gymnastika"
20388
20389#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20390#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20391msgid "hockey"
20392msgstr "hokej"
20393
20394#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20395#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20396msgid "horse_racing"
20397msgstr "konské dostihy"
20398
20399#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20400#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20401msgid "motor"
20402msgstr "automobilový"
20403
20404#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20405#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20406msgid "pelota"
20407msgstr "pelota"
20408
20409#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20410#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20411msgid "racquet"
20412msgstr "racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)"
20413
20414#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20415#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20416msgid "rugby"
20417msgstr "ragby"
20418
20419#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20420#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20421msgid "shooting"
20422msgstr "streľba"
20423
20424#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20425#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20426msgid "skateboard"
20427msgstr "skateboard"
20428
20429#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20430#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20431msgid "skating"
20432msgstr "korčuľovanie"
20433
20434#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20435#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20436msgid "skiing"
20437msgstr "lyžovanie"
20438
20439#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20440#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20441msgid "soccer"
20442msgstr "futbal (soccer)"
20443
20444#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20445#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20446msgid "swimming"
20447msgstr "plávanie"
20448
20449#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20450#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20451msgid "table_tennis"
20452msgstr "stolný tenis"
20453
20454#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
20455#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
20456msgid "tennis"
20457msgstr "tenis"
20458
20459#: build/trans_presets.java:1905
20460msgid "Sports Centre"
20461msgstr "Športové centrum"
20462
20463#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
20464#: build/trans_presets.java:1906
20465msgid "Edit Sports Centre"
20466msgstr "Upraviť športové centrum"
20467
20468#: build/trans_presets.java:1914
20469msgid "Pitch"
20470msgstr "Hracia plocha, ihrisko"
20471
20472#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
20473#: build/trans_presets.java:1915
20474msgid "Edit Pitch"
20475msgstr "Upraviť hraciu plochu, ihrisko"
20476
20477#: build/trans_presets.java:1923
20478msgid "Racetrack"
20479msgstr "Dostihová dráha"
20480
20481#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
20482#: build/trans_presets.java:1924
20483msgid "Edit Racetrack"
20484msgstr "Upraviť dostihovú dráhu"
20485
20486#: build/trans_presets.java:1932
20487msgid "Golf Course"
20488msgstr "Golfové ihrisko"
20489
20490#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
20491#: build/trans_presets.java:1933
20492msgid "Edit Golf Course"
20493msgstr "Upraviť golfové ihrisko"
20494
20495#: build/trans_presets.java:1938
20496msgid "Miniature Golf"
20497msgstr "Minigolf"
20498
20499#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
20500#: build/trans_presets.java:1939
20501msgid "Edit Miniature Golf"
20502msgstr "Upraviť minigolf"
20503
20504#: build/trans_presets.java:1945
20505msgid "Sport"
20506msgstr "Šport"
20507
20508#. group "Sport"
20509#: build/trans_presets.java:1946
20510msgid "Multi"
20511msgstr "Multi"
20512
20513#. item "Sport/Multi"
20514#: build/trans_presets.java:1947
20515msgid "Edit Multi"
20516msgstr "Upraviť Multi"
20517
20518#. item "Sport/Multi" text "Name"
20519#. item "Sport/10pin" text "Name"
20520#. item "Sport/Athletics" text "Name"
20521#. item "Sport/Archery" text "Name"
20522#. item "Sport/Climbing" text "Name"
20523#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
20524#. item "Sport/Cycling" text "Name"
20525#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
20526#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
20527#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
20528#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
20529#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
20530#. item "Sport/Skating" text "Name"
20531#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
20532#. item "Sport/Swimming" text "Name"
20533#. item "Sport/Shooting" text "Name"
20534#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
20535#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
20536#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
20537#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
20538#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
20539#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
20540#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
20541#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
20542#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
20543#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
20544#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
20545#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
20546#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
20547#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
20548#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
20549#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
20550#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
20551#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
20552#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
20553#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
20554#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
20555#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
20556#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
20557#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
20558#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
20559#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
20560#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
20561#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
20562#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
20563#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
20564#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
20565#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
20566#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
20567#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
20568msgid "type"
20569msgstr "typ"
20570
20571#. item "Sport/Multi" combo "type"
20572#. item "Sport/10pin" combo "type"
20573#. item "Sport/Athletics" combo "type"
20574#. item "Sport/Archery" combo "type"
20575#. item "Sport/Climbing" combo "type"
20576#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
20577#. item "Sport/Cycling" combo "type"
20578#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
20579#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
20580#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
20581#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
20582#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
20583#. item "Sport/Skating" combo "type"
20584#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
20585#. item "Sport/Swimming" combo "type"
20586#. item "Sport/Skiing" combo "type"
20587#. item "Sport/Shooting" combo "type"
20588#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
20589#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
20590#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
20591#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
20592#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
20593#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
20594#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
20595#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
20596#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
20597#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
20598#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
20599#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
20600#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
20601#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
20602#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
20603#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
20604#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
20605#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
20606#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
20607#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
20608#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
20609#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
20610#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
20611#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
20612#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
20613#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
20614#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
20615#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
20616#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
20617#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
20618#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
20619#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
20620#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
20621msgid "pitch"
20622msgstr "hracia plocha, ihrisko"
20623
20624#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
20625#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
20626#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
20627#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
20628#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
20629#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
20630#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
20631#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
20632#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
20633#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
20634#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
20635#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
20636#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
20637#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
20638#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
20639#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
20640#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
20641msgid "sports_centre"
20642msgstr "športové centrum"
20643
20644#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
20645#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
20646#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
20647#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
20648#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
20649#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
20650#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
20651#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
20652#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
20653#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
20654#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
20655#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
20656#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
20657#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
20658#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
20659#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
20660#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
20661msgid "stadium"
20662msgstr "štadión"
20663
20664#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
20665#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
20666#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
20667#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
20668#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
20669#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
20670#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
20671#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
20672#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
20673#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
20674#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
20675#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
20676#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
20677#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
20678#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
20679#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
20680#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
20681msgid "track"
20682msgstr "stopa"
20683
20684#: build/trans_presets.java:1952
20685msgid "10pin"
20686msgstr "10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)"
20687
20688#. item "Sport/10pin"
20689#: build/trans_presets.java:1953
20690msgid "Edit 10pin"
20691msgstr "Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)"
20692
20693#: build/trans_presets.java:1958
20694msgid "Athletics"
20695msgstr "Atletika"
20696
20697#. item "Sport/Athletics"
20698#: build/trans_presets.java:1959
20699msgid "Edit Athletics"
20700msgstr "Upraviť atletiku"
20701
20702#: build/trans_presets.java:1964
20703msgid "Archery"
20704msgstr "Lukostreľba"
20705
20706#. item "Sport/Archery"
20707#: build/trans_presets.java:1965
20708msgid "Edit Archery"
20709msgstr "Upraviť lukostreľbu"
20710
20711#: build/trans_presets.java:1970
20712msgid "Climbing"
20713msgstr "Lezenie"
20714
20715#. item "Sport/Climbing"
20716#: build/trans_presets.java:1971
20717msgid "Edit Climbing"
20718msgstr "Upraviť lezenie"
20719
20720#: build/trans_presets.java:1976
20721msgid "Canoeing"
20722msgstr "Kanoistika"
20723
20724#. item "Sport/Canoeing"
20725#: build/trans_presets.java:1977
20726msgid "Edit Canoeing"
20727msgstr "Upraviť kanoistiku"
20728
20729#. item "Sport/Cycling"
20730#: build/trans_presets.java:1983
20731msgid "Edit Cycling"
20732msgstr "Upraviť cyklistiku"
20733
20734#: build/trans_presets.java:1988
20735msgid "Dog Racing"
20736msgstr "Preteky chrtov"
20737
20738#. item "Sport/Dog Racing"
20739#: build/trans_presets.java:1989
20740msgid "Edit Dog Racing"
20741msgstr "Upraviť preteky chrtov"
20742
20743#: build/trans_presets.java:1994
20744msgid "Equestrian"
20745msgstr "Jazdectvo"
20746
20747#. item "Sport/Equestrian"
20748#: build/trans_presets.java:1995
20749msgid "Edit Equestrian"
20750msgstr "Upraviť jazdectvo"
20751
20752#: build/trans_presets.java:2000
20753msgid "Horse Racing"
20754msgstr "Konské dostihy"
20755
20756#. item "Sport/Horse Racing"
20757#: build/trans_presets.java:2001
20758msgid "Edit Horse Racing"
20759msgstr "Upraviť konské dostihy"
20760
20761#: build/trans_presets.java:2006
20762msgid "Gymnastics"
20763msgstr "Gymnastika"
20764
20765#. item "Sport/Gymnastics"
20766#: build/trans_presets.java:2007
20767msgid "Edit Gymnastics"
20768msgstr "Upraviť turistiku"
20769
20770#: build/trans_presets.java:2012
20771msgid "Motor Sports"
20772msgstr "Motošport"
20773
20774#. item "Sport/Motor Sports"
20775#: build/trans_presets.java:2013
20776msgid "Edit Motor Sports"
20777msgstr "Upraviť motošport"
20778
20779#: build/trans_presets.java:2018
20780msgid "Skating"
20781msgstr "Korčuľovanie"
20782
20783#. item "Sport/Skating"
20784#: build/trans_presets.java:2019
20785msgid "Edit Skating"
20786msgstr "Upraviť korčuľovanie"
20787
20788#: build/trans_presets.java:2024
20789msgid "Skateboard"
20790msgstr "Skateboard"
20791
20792#. item "Sport/Skateboard"
20793#: build/trans_presets.java:2025
20794msgid "Edit Skateboard"
20795msgstr "Upraviť Skateboard"
20796
20797#: build/trans_presets.java:2030
20798msgid "Swimming"
20799msgstr "Plávanie"
20800
20801#. item "Sport/Swimming"
20802#: build/trans_presets.java:2031
20803msgid "Edit Swimming"
20804msgstr "Upraviť plávanie"
20805
20806#. item "Sport/Skiing"
20807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
20808#: build/trans_presets.java:2038
20809msgid "Edit Skiing"
20810msgstr "Upraviť lyžovanie"
20811
20812#. item "Sport/Skiing" text "Name"
20813#: build/trans_presets.java:2041
20814msgid "Piste type"
20815msgstr "Typ lyžiarskej dráhy"
20816
20817#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
20818#: build/trans_presets.java:2041
20819msgid "downhill"
20820msgstr "zjazdárska"
20821
20822#: build/trans_presets.java:2041
20823msgid "nordic"
20824msgstr "beh nalyžiach hore kopcom (nordic)"
20825
20826#: build/trans_presets.java:2041
20827msgid "snow_park"
20828msgstr "park zimných športov"
20829
20830#: build/trans_presets.java:2042
20831msgid "Difficulty"
20832msgstr "Obtiažnosť"
20833
20834#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
20835#: build/trans_presets.java:2042
20836msgid "novice"
20837msgstr "pre začiatočníkov"
20838
20839#: build/trans_presets.java:2042
20840msgid "easy"
20841msgstr "ľahká"
20842
20843#: build/trans_presets.java:2042
20844msgid "intermediate"
20845msgstr "stredne pokročilý (intermediate)"
20846
20847#: build/trans_presets.java:2042
20848msgid "advanced"
20849msgstr "pokročilý (advanced)"
20850
20851#: build/trans_presets.java:2042
20852msgid "expert"
20853msgstr "pre skúsených"
20854
20855#: build/trans_presets.java:2042
20856msgid "freeride"
20857msgstr "freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)"
20858
20859#: build/trans_presets.java:2045
20860msgid "Shooting"
20861msgstr "Streľba"
20862
20863#. item "Sport/Shooting"
20864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
20865#: build/trans_presets.java:2047
20866msgid "Edit Shooting"
20867msgstr "Upraviť streľbu"
20868
20869#: build/trans_presets.java:2053
20870msgid "Sport (Ball)"
20871msgstr "Šport (loptový)"
20872
20873#. group "Sport (Ball)"
20874#: build/trans_presets.java:2054
20875msgid "Soccer"
20876msgstr "Futbal"
20877
20878#. item "Sport (Ball)/Soccer"
20879#: build/trans_presets.java:2055
20880msgid "Edit Soccer"
20881msgstr "Upraviť futbal"
20882
20883#: build/trans_presets.java:2060
20884msgid "Football"
20885msgstr "Americký futbal"
20886
20887#. item "Sport (Ball)/Football"
20888#: build/trans_presets.java:2061
20889msgid "Edit Football"
20890msgstr "Upraviť americký futbal"
20891
20892#: build/trans_presets.java:2066
20893msgid "Australian Football"
20894msgstr "Australian Football"
20895
20896#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
20897#: build/trans_presets.java:2067
20898msgid "Edit Australian Football"
20899msgstr "Upraviť Australian Football"
20900
20901#: build/trans_presets.java:2072
20902msgid "Baseball"
20903msgstr "Bejzbal"
20904
20905#. item "Sport (Ball)/Baseball"
20906#: build/trans_presets.java:2073
20907msgid "Edit Baseball"
20908msgstr "Upraviť bejzbal"
20909
20910#: build/trans_presets.java:2078
20911msgid "Basketball"
20912msgstr "Basketbal"
20913
20914#. item "Sport (Ball)/Basketball"
20915#: build/trans_presets.java:2079
20916msgid "Edit Basketball"
20917msgstr "Upraviť basketbal"
20918
20919#: build/trans_presets.java:2084
20920msgid "Golf"
20921msgstr "Golf"
20922
20923#. item "Sport (Ball)/Golf"
20924#: build/trans_presets.java:2085
20925msgid "Edit Golf"
20926msgstr "Upraviť golf"
20927
20928#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
20929#: build/trans_presets.java:2088
20930msgid "golf_course"
20931msgstr "golfové ihrisko"
20932
20933#: build/trans_presets.java:2090
20934msgid "Boule"
20935msgstr "Bowling na tráve"
20936
20937#. item "Sport (Ball)/Boule"
20938#: build/trans_presets.java:2091
20939msgid "Edit Boule"
20940msgstr "Upraviť bowling na tráve"
20941
20942#: build/trans_presets.java:2096
20943msgid "Bowls"
20944msgstr "Bowling"
20945
20946#. item "Sport (Ball)/Bowls"
20947#: build/trans_presets.java:2097
20948msgid "Edit Bowls"
20949msgstr "Upraviť bowling"
20950
20951#: build/trans_presets.java:2102
20952msgid "Cricket"
20953msgstr "Kriket"
20954
20955#. item "Sport (Ball)/Cricket"
20956#: build/trans_presets.java:2103
20957msgid "Edit Cricket"
20958msgstr "Upraviť kriket"
20959
20960#: build/trans_presets.java:2108
20961msgid "Cricket Nets"
20962msgstr "Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
20963
20964#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
20965#: build/trans_presets.java:2109
20966msgid "Edit Cricket Nets"
20967msgstr "Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
20968
20969#: build/trans_presets.java:2114
20970msgid "Croquet"
20971msgstr "Croquet"
20972
20973#. item "Sport (Ball)/Croquet"
20974#: build/trans_presets.java:2115
20975msgid "Edit Croquet"
20976msgstr "Upraviť kroquet"
20977
20978#: build/trans_presets.java:2120
20979msgid "Hockey"
20980msgstr "Hokej"
20981
20982#. item "Sport (Ball)/Hockey"
20983#: build/trans_presets.java:2121
20984msgid "Edit Hockey"
20985msgstr "Upraviť hokej"
20986
20987#: build/trans_presets.java:2126
20988msgid "Pelota"
20989msgstr "Pelota"
20990
20991#. item "Sport (Ball)/Pelota"
20992#: build/trans_presets.java:2127
20993msgid "Edit Pelota"
20994msgstr "Upraviť polotu"
20995
20996#: build/trans_presets.java:2132
20997msgid "Racquet"
20998msgstr "Racquetbal"
20999
21000#. item "Sport (Ball)/Racquet"
21001#: build/trans_presets.java:2133
21002msgid "Edit Racquet"
21003msgstr "Upraviť racquetbal"
21004
21005#: build/trans_presets.java:2138
21006msgid "Rugby"
21007msgstr "Ragby"
21008
21009#. item "Sport (Ball)/Rugby"
21010#: build/trans_presets.java:2139
21011msgid "Edit Rugby"
21012msgstr "Upraviť ragby"
21013
21014#: build/trans_presets.java:2144
21015msgid "Table Tennis"
21016msgstr "Stolný tenis"
21017
21018#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
21019#: build/trans_presets.java:2145
21020msgid "Edit Table Tennis"
21021msgstr "Upraviť stolný tenis"
21022
21023#: build/trans_presets.java:2150
21024msgid "Tennis"
21025msgstr "Tenis"
21026
21027#. item "Sport (Ball)/Tennis"
21028#: build/trans_presets.java:2151
21029msgid "Edit Tennis"
21030msgstr "Upraviť tenis"
21031
21032#: build/trans_presets.java:2158
21033msgid "Man-Made"
21034msgstr "Človekom-Vytvorené (Man-Made)"
21035
21036#. group "Man-Made"
21037#: build/trans_presets.java:2159
21038msgid "Buildings"
21039msgstr "Budovy, stavby"
21040
21041#. group "Man-Made/Buildings"
21042#: build/trans_presets.java:2160
21043msgid "Building"
21044msgstr "Budova"
21045
21046#. item "Man-Made/Buildings/Building"
21047#. <key key="building" value="yes" />
21048#: build/trans_presets.java:2163
21049msgid "Public Building"
21050msgstr "Verejná budova"
21051
21052#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
21053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
21054#: build/trans_presets.java:2165
21055msgid "Edit Public Building"
21056msgstr "Upraviť verejnú budovu"
21057
21058#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
21059#: build/trans_presets.java:2169
21060msgid "Town hall"
21061msgstr "Radnica (obecný úrad)"
21062
21063#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
21064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
21065#: build/trans_presets.java:2171
21066msgid "Edit Town hall"
21067msgstr "Upraviť radnicu (obecný úrad)"
21068
21069#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
21070#: build/trans_presets.java:2175
21071msgid "Embassy"
21072msgstr "Veľvyslanectvo"
21073
21074#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
21075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
21076#: build/trans_presets.java:2177
21077msgid "Edit Embassy"
21078msgstr "Upraviť veľvyslanectvo"
21079
21080#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
21081#: build/trans_presets.java:2181
21082msgid "Courthouse"
21083msgstr "Súd"
21084
21085#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
21086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
21087#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
21088#: build/trans_presets.java:2184
21089msgid "Edit Courthouse"
21090msgstr "Upraviť súd"
21091
21092#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
21093#: build/trans_presets.java:2188
21094msgid "Prison"
21095msgstr "Vezenie"
21096
21097#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
21098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
21099#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
21100#: build/trans_presets.java:2191
21101msgid "Edit Prison"
21102msgstr "Upraviť súd"
21103
21104#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
21105#: build/trans_presets.java:2195
21106msgid "Police"
21107msgstr "Polícia"
21108
21109#. item "Man-Made/Buildings/Police"
21110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
21111#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
21112#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
21113#: build/trans_presets.java:2199
21114msgid "Edit Police"
21115msgstr "Upraviť políciu"
21116
21117#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
21118#: build/trans_presets.java:2203
21119msgid "Fire Station"
21120msgstr "Hasičská stanica"
21121
21122#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
21123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
21124#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
21125#: build/trans_presets.java:2206
21126msgid "Edit Fire Station"
21127msgstr "Upraviť hasičskú stanicu"
21128
21129#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
21130#: build/trans_presets.java:2210
21131msgid "Post Office"
21132msgstr "Pošta"
21133
21134#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
21135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
21136#: build/trans_presets.java:2212
21137msgid "Edit Post Office"
21138msgstr "Upraviť poštu"
21139
21140#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
21141#. <separator/>
21142#: build/trans_presets.java:2218
21143msgid "Kindergarten"
21144msgstr "Škôlka"
21145
21146#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
21147#: build/trans_presets.java:2219
21148msgid "Edit Kindergarten"
21149msgstr "Upraviť škôlku"
21150
21151#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
21152#: build/trans_presets.java:2223
21153msgid "School"
21154msgstr "Škola"
21155
21156#. item "Man-Made/Buildings/School"
21157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
21158#: build/trans_presets.java:2225
21159msgid "Edit School"
21160msgstr "Upraviť školu"
21161
21162#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
21163#: build/trans_presets.java:2229
21164msgid "University"
21165msgstr "Univerzita"
21166
21167#. item "Man-Made/Buildings/University"
21168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
21169#: build/trans_presets.java:2231
21170msgid "Edit University"
21171msgstr "Upraviť Univerzitu"
21172
21173#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
21174#: build/trans_presets.java:2235
21175msgid "College"
21176msgstr "Vysoká škola"
21177
21178#. item "Man-Made/Buildings/College"
21179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
21180#: build/trans_presets.java:2237
21181msgid "Edit College"
21182msgstr "Upraviť vysokú školu"
21183
21184#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
21185#. <separator/>
21186#: build/trans_presets.java:2242
21187msgid "Cinema"
21188msgstr "Kino"
21189
21190#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
21191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
21192#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
21193#: build/trans_presets.java:2245
21194msgid "Edit Cinema"
21195msgstr "Upraviť kino"
21196
21197#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
21198#: build/trans_presets.java:2249
21199msgid "Library"
21200msgstr "Knižnica"
21201
21202#. item "Man-Made/Buildings/Library"
21203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
21204#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
21205#: build/trans_presets.java:2252
21206msgid "Edit Library"
21207msgstr "Upraviť knižnicu"
21208
21209#: build/trans_presets.java:2257
21210msgid "Arts Centre"
21211msgstr "Kultúrne stredisko"
21212
21213#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
21214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
21215#: build/trans_presets.java:2259
21216msgid "Edit Arts Centre"
21217msgstr "Upraviť kultúrne stredisko"
21218
21219#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
21220#: build/trans_presets.java:2263
21221msgid "Theatre"
21222msgstr "Divadlo"
21223
21224#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
21225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
21226#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
21227#: build/trans_presets.java:2266
21228msgid "Edit Theatre"
21229msgstr "Upraviť divadlo"
21230
21231#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
21232#: build/trans_presets.java:2270
21233msgid "Place of Worship"
21234msgstr "Kostol"
21235
21236#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
21237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
21238#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
21239#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
21240#: build/trans_presets.java:2274
21241msgid "Edit Place of Worship"
21242msgstr "Upraviť kostol"
21243
21244#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
21245#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
21246#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
21247#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21248#: build/trans_presets.java:3083
21249msgid "Religion"
21250msgstr "Náboženstvo"
21251
21252#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
21253#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
21254#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
21255#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21256#: build/trans_presets.java:3083
21257msgid "bahai"
21258msgstr "baháisti"
21259
21260#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21261#: build/trans_presets.java:3083
21262msgid "buddhist"
21263msgstr "budhisti"
21264
21265#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21266#: build/trans_presets.java:3083
21267msgid "christian"
21268msgstr "kresťania"
21269
21270#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21271#: build/trans_presets.java:3083
21272msgid "hindu"
21273msgstr "hinduisti"
21274
21275#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21276#: build/trans_presets.java:3083
21277msgid "jain"
21278msgstr "džinisti"
21279
21280#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21281#: build/trans_presets.java:3083
21282msgid "jewish"
21283msgstr "judaisti"
21284
21285#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21286#: build/trans_presets.java:3083
21287msgid "muslim"
21288msgstr "moslimovia"
21289
21290#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21291#: build/trans_presets.java:3083
21292msgid "sikh"
21293msgstr "sikh"
21294
21295#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21296#: build/trans_presets.java:3083
21297msgid "spiritualist"
21298msgstr "spiritualisti"
21299
21300#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21301#: build/trans_presets.java:3083
21302msgid "taoist"
21303msgstr "taoisti"
21304
21305#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21306#: build/trans_presets.java:3083
21307msgid "unitarian"
21308msgstr "unitársky"
21309
21310#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074
21311#: build/trans_presets.java:3083
21312msgid "zoroastrian"
21313msgstr "zoroastrian"
21314
21315#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21316#: build/trans_presets.java:3084
21317msgid "Denomination"
21318msgstr "Vyznanie (cirkevné)"
21319
21320#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
21321#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
21322#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
21323#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21324#: build/trans_presets.java:3084
21325msgid "anglican"
21326msgstr "anglikánska"
21327
21328#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21329#: build/trans_presets.java:3084
21330msgid "baptist"
21331msgstr "baptistická"
21332
21333#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21334#: build/trans_presets.java:3084
21335msgid "catholic"
21336msgstr "katolícka"
21337
21338#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21339#: build/trans_presets.java:3084
21340msgid "evangelical"
21341msgstr "evanjelikánska"
21342
21343#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21344#: build/trans_presets.java:3084
21345msgid "jehovahs_witness"
21346msgstr "svedkovia jehovovi"
21347
21348#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21349#: build/trans_presets.java:3084
21350msgid "lutheran"
21351msgstr "lutheránska"
21352
21353#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21354#: build/trans_presets.java:3084
21355msgid "methodist"
21356msgstr "methodistická"
21357
21358#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21359#: build/trans_presets.java:3084
21360msgid "mormon"
21361msgstr "mormónska"
21362
21363#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21364#: build/trans_presets.java:3084
21365msgid "orthodox"
21366msgstr "orthodoxná"
21367
21368#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21369#: build/trans_presets.java:3084
21370msgid "pentecostal"
21371msgstr "pentecostal"
21372
21373#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21374#: build/trans_presets.java:3084
21375msgid "presbyterian"
21376msgstr "presbiteriánska"
21377
21378#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21379#: build/trans_presets.java:3084
21380msgid "protestant"
21381msgstr "protestanská"
21382
21383#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21384#: build/trans_presets.java:3084
21385msgid "quaker"
21386msgstr "quakerská"
21387
21388#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21389#: build/trans_presets.java:3084
21390msgid "shia"
21391msgstr "šiítska"
21392
21393#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075
21394#: build/trans_presets.java:3084
21395msgid "sunni"
21396msgstr "sunnitská"
21397
21398#. <separator/>
21399#: build/trans_presets.java:2282
21400msgid "Addresses"
21401msgstr "Adresy"
21402
21403#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
21404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
21405#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
21406#: build/trans_presets.java:2285
21407msgid "Edit Address Information"
21408msgstr "Upraviť informácie o adrese"
21409
21410#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
21411#. <space />
21412#: build/trans_presets.java:2287
21413msgid "House number"
21414msgstr "Číslo domu"
21415
21416#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
21417#. <optional>
21418#: build/trans_presets.java:2289
21419msgid "House name"
21420msgstr "Meno domu"
21421
21422#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
21423#: build/trans_presets.java:2291
21424msgid "City name"
21425msgstr "Názov mesta"
21426
21427#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
21428#: build/trans_presets.java:2292
21429msgid "Post code"
21430msgstr "Poštové smerovacie číslo"
21431
21432#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
21433#: build/trans_presets.java:2293
21434msgid "Country code"
21435msgstr "Kód krajiny"
21436
21437#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
21438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
21439#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
21440#: build/trans_presets.java:2299
21441msgid "Edit Address Interpolation"
21442msgstr "Upraviť interpoláciu adries"
21443
21444#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
21445#. <space />
21446#: build/trans_presets.java:2301
21447msgid "Numbering scheme"
21448msgstr "Schéma číslovania"
21449
21450#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
21451#: build/trans_presets.java:2301
21452msgid "odd"
21453msgstr "nepárne"
21454
21455#: build/trans_presets.java:2301
21456msgid "even"
21457msgstr "párne"
21458
21459#: build/trans_presets.java:2301
21460msgid "alphabetic"
21461msgstr "abecedný"
21462
21463#: build/trans_presets.java:2304
21464msgid "Man Made"
21465msgstr "Človekom vytvorené (Man made)"
21466
21467#. group "Man Made"
21468#: build/trans_presets.java:2305
21469msgid "Works"
21470msgstr "Závody (továrne)"
21471
21472#. item "Man Made/Works"
21473#: build/trans_presets.java:2306
21474msgid "Edit Works"
21475msgstr "Upraviť závody (továrne)"
21476
21477#. item "Man Made/Works" text "Name"
21478#: build/trans_presets.java:2310
21479msgid "Tower"
21480msgstr "Veža"
21481
21482#. item "Man Made/Tower"
21483#: build/trans_presets.java:2311
21484msgid "Edit Tower"
21485msgstr "Upraviť vežu"
21486
21487#. item "Man Made/Tower" text "Name"
21488#: build/trans_presets.java:2314
21489msgid "Tower type"
21490msgstr "Typ veže"
21491
21492#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
21493#: build/trans_presets.java:2314
21494msgid "communication"
21495msgstr "telekomunikačná"
21496
21497#: build/trans_presets.java:2314
21498msgid "observation"
21499msgstr "pozorovateľňa"
21500
21501#. <optional>
21502#: build/trans_presets.java:2316
21503msgid "Height (meters)"
21504msgstr "Výška (metre)"
21505
21506#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
21507#. </optional>
21508#: build/trans_presets.java:2320
21509msgid "Water Tower"
21510msgstr "Vodojem"
21511
21512#. item "Man Made/Water Tower"
21513#: build/trans_presets.java:2321
21514msgid "Edit Water Tower"
21515msgstr "Upraviť vodojem"
21516
21517#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
21518#: build/trans_presets.java:2325
21519msgid "Gasometer"
21520msgstr "Plynojem (Gasometer)"
21521
21522#. item "Man Made/Gasometer"
21523#: build/trans_presets.java:2326
21524msgid "Edit Gasometer"
21525msgstr "Upraviť plynojem (gasometer)"
21526
21527#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
21528#: build/trans_presets.java:2330
21529msgid "Lighthouse"
21530msgstr "Maják"
21531
21532#. item "Man Made/Lighthouse"
21533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
21534#: build/trans_presets.java:2332
21535msgid "Edit Lighthouse"
21536msgstr "Upraviť maják"
21537
21538#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
21539#: build/trans_presets.java:2336
21540msgid "Windmill"
21541msgstr "Veterný mlyn"
21542
21543#. item "Man Made/Windmill"
21544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
21545#: build/trans_presets.java:2338
21546msgid "Edit Windmill"
21547msgstr "Upraviť veterný mlyn"
21548
21549#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
21550#: build/trans_presets.java:2342
21551msgid "Pipeline"
21552msgstr "Potrubie"
21553
21554#. item "Man Made/Pipeline"
21555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
21556#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
21557#: build/trans_presets.java:2345
21558msgid "Edit Pipeline"
21559msgstr "Upraviť potrubie"
21560
21561#: build/trans_presets.java:2348
21562msgid "oil"
21563msgstr "ropa(oil)"
21564
21565#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2390
21566msgid "gas"
21567msgstr "plynová"
21568
21569#: build/trans_presets.java:2348
21570msgid "sewage"
21571msgstr "splašky(sewage)"
21572
21573#: build/trans_presets.java:2348
21574msgid "heat"
21575msgstr "teplo(heat)"
21576
21577#: build/trans_presets.java:2348
21578msgid "any substance"
21579msgstr "nejaké látky(any substance)"
21580
21581#: build/trans_presets.java:2349
21582msgid "underwater"
21583msgstr "podvodné(underwater)"
21584
21585#: build/trans_presets.java:2349
21586msgid "overground"
21587msgstr "nadzemné(overground)"
21588
21589#: build/trans_presets.java:2351
21590msgid "Wastewater Plant"
21591msgstr "Čistička odpadových vôd"
21592
21593#. item "Man Made/Wastewater Plant"
21594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
21595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
21596#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
21597#: build/trans_presets.java:2355
21598msgid "Edit Wastewater Plant"
21599msgstr "Upraviť čističku odpadových vôd"
21600
21601#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
21602#: build/trans_presets.java:2359
21603msgid "Crane"
21604msgstr "Žeriav"
21605
21606#. item "Man Made/Crane"
21607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
21608#: build/trans_presets.java:2361
21609msgid "Edit Crane"
21610msgstr "Upraviť žeriav"
21611
21612#. item "Man Made/Crane" text "Name"
21613#: build/trans_presets.java:2365
21614msgid "Beacon"
21615msgstr "Signál (rádiomaják)"
21616
21617#. item "Man Made/Beacon"
21618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
21619#: build/trans_presets.java:2367
21620msgid "Edit Beacon"
21621msgstr "Upraviť signál (rádiomaják)"
21622
21623#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
21624#: build/trans_presets.java:2371
21625msgid "Survey Point"
21626msgstr "Meračský bod"
21627
21628#. item "Man Made/Survey Point"
21629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
21630#: build/trans_presets.java:2373
21631msgid "Edit Survey Point"
21632msgstr "Upraviť meračský bod"
21633
21634#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
21635#: build/trans_presets.java:2377
21636msgid "Surveillance"
21637msgstr "Pozorovanie (ostraha)"
21638
21639#. item "Man Made/Surveillance"
21640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
21641#: build/trans_presets.java:2379
21642msgid "Edit Surveillance Camera"
21643msgstr "Upraviť pozorovaciu kameru"
21644
21645#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
21646#. <separator/>
21647#: build/trans_presets.java:2384
21648msgid "Power Generator"
21649msgstr "Elektráreň (spôsob vyroby)"
21650
21651#. item "Man Made/Power Generator"
21652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
21653#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
21654#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
21655#: build/trans_presets.java:2388
21656msgid "Edit Power Generator"
21657msgstr "Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)"
21658
21659#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
21660#: build/trans_presets.java:2390
21661msgid "wind"
21662msgstr "veterná"
21663
21664#: build/trans_presets.java:2390
21665msgid "hydro"
21666msgstr "vodná"
21667
21668#: build/trans_presets.java:2390
21669msgid "fossil"
21670msgstr "fosílna"
21671
21672#: build/trans_presets.java:2390
21673msgid "nuclear"
21674msgstr "jadrová"
21675
21676#: build/trans_presets.java:2390
21677msgid "coal"
21678msgstr "uhoľná"
21679
21680#: build/trans_presets.java:2390
21681msgid "photovoltaic"
21682msgstr "fotovoltanická (slnečná články)"
21683
21684#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
21685#: build/trans_presets.java:2393
21686msgid "Power Station"
21687msgstr "Transformátorová stanica"
21688
21689#. item "Man Made/Power Station"
21690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
21691#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
21692#: build/trans_presets.java:2396
21693msgid "Edit Power Station"
21694msgstr "Upraviť trafostanicu"
21695
21696#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
21697#: build/trans_presets.java:2402
21698msgid "Power Sub Station"
21699msgstr "Malý transformátor"
21700
21701#. item "Man Made/Power Sub Station"
21702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
21703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
21704#: build/trans_presets.java:2405
21705msgid "Edit Power Sub Station"
21706msgstr "Upraviť malý transformátor"
21707
21708#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
21709#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
21710#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2425
21711msgid "Line reference"
21712msgstr "Odkazová linka"
21713
21714#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
21715#: build/trans_presets.java:2410
21716msgid "Power Tower"
21717msgstr "Elektrický stožiar (vysoké napätie)"
21718
21719#. item "Man Made/Power Tower"
21720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
21721#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
21722#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
21723#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
21724#: build/trans_presets.java:2415
21725msgid "Edit Power Tower"
21726msgstr "Upraviť elektrický stožiar"
21727
21728#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
21729#: build/trans_presets.java:2416
21730msgid "tower"
21731msgstr "veža"
21732
21733#: build/trans_presets.java:2416
21734msgid "pole"
21735msgstr "stožiar(pole)"
21736
21737#: build/trans_presets.java:2417
21738msgid "Tower reference"
21739msgstr "Nastavenie veže"
21740
21741#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
21742#: build/trans_presets.java:2419
21743msgid "Power Line"
21744msgstr "Elektrické vedenie"
21745
21746#. item "Man Made/Power Line"
21747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
21748#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
21749#: build/trans_presets.java:2422
21750msgid "Edit Power Line"
21751msgstr "Upraviť elektrické vedenie"
21752
21753#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
21754#: build/trans_presets.java:2423
21755msgid "Line type"
21756msgstr "Typ vedenia"
21757
21758#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
21759#: build/trans_presets.java:2423
21760msgid "line"
21761msgstr "vedenie"
21762
21763#: build/trans_presets.java:2423
21764msgid "minor_line"
21765msgstr "vedľajšie_vedenie"
21766
21767#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
21768#: build/trans_presets.java:2426
21769msgid "Voltage"
21770msgstr "Napätie"
21771
21772#. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
21773#: build/trans_presets.java:2427
21774msgid "Amount of Cables"
21775msgstr "Počet káblov"
21776
21777#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
21778#: build/trans_presets.java:2428
21779msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
21780msgstr "Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble"
21781
21782#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
21783#: build/trans_presets.java:2428
21784msgid "single"
21785msgstr "jedno"
21786
21787#: build/trans_presets.java:2428
21788msgid "double"
21789msgstr "dvojité"
21790
21791#: build/trans_presets.java:2428
21792msgid "triple"
21793msgstr "trojité"
21794
21795#: build/trans_presets.java:2428
21796msgid "quad"
21797msgstr "štvorité"
21798
21799#: build/trans_presets.java:2431
21800msgid "Amenities"
21801msgstr "Vybavenosť (Amenities)"
21802
21803#. group "Amenities"
21804#: build/trans_presets.java:2432
21805msgid "Toilets"
21806msgstr "Toalety"
21807
21808#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
21809#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2555
21810msgid "Note"
21811msgstr "Poznámka"
21812
21813#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
21814#: build/trans_presets.java:2441
21815msgid "Post Box"
21816msgstr "Poštová schránka"
21817
21818#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
21819#: build/trans_presets.java:2446
21820msgid "Telephone"
21821msgstr "Telefón"
21822
21823#. item "Amenities/Telephone"
21824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
21825#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
21826#: build/trans_presets.java:2449
21827msgid "Edit Telephone"
21828msgstr "Upraviť telefón"
21829
21830#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
21831#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
21832#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2556
21833msgid "Coins"
21834msgstr "Mince"
21835
21836#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
21837#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
21838#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2557
21839msgid "Notes"
21840msgstr "Bankovky"
21841
21842#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
21843#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
21844#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2558
21845msgid "Electronic purses and Charge cards"
21846msgstr "Platobné karty a Kreditné karty"
21847
21848#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
21849#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
21850#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2559
21851msgid "Debit cards"
21852msgstr "Debetné karty"
21853
21854#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
21855#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
21856#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2560
21857msgid "Credit cards"
21858msgstr "Kreditné karty"
21859
21860#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
21861#: build/trans_presets.java:2457
21862msgid "Telephone cards"
21863msgstr "Telefónne karty"
21864
21865#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
21866#: build/trans_presets.java:2459
21867msgid "Recycling"
21868msgstr "Recyklácia"
21869
21870#. item "Amenities/Recycling"
21871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
21872#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
21873#: build/trans_presets.java:2462
21874msgid "Edit Recycling station"
21875msgstr "Upraviť recykláciu (zber)"
21876
21877#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
21878#. <key key="amenity" value="recycling" />
21879#: build/trans_presets.java:2464
21880msgid "Batteries"
21881msgstr "Batérie"
21882
21883#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
21884#: build/trans_presets.java:2465
21885msgid "Cans"
21886msgstr "Plechovky"
21887
21888#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
21889#: build/trans_presets.java:2466
21890msgid "Clothes"
21891msgstr "Handry"
21892
21893#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
21894#: build/trans_presets.java:2467
21895msgid "Glass"
21896msgstr "Sklo"
21897
21898#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
21899#: build/trans_presets.java:2468
21900msgid "Paper"
21901msgstr "Papier"
21902
21903#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
21904#: build/trans_presets.java:2469
21905msgid "Scrap Metal"
21906msgstr "Železný šrot"
21907
21908#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
21909#: build/trans_presets.java:2471
21910msgid "Bench"
21911msgstr "Lavička"
21912
21913#. item "Amenities/Bench"
21914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
21915#. <key key="amenity" value="bench" />
21916#: build/trans_presets.java:2474
21917msgid "Backrest"
21918msgstr "Oreradlo chrbta (Backrest)"
21919
21920#: build/trans_presets.java:2475
21921msgid "Material"
21922msgstr "Materiál"
21923
21924#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
21925#: build/trans_presets.java:2475
21926msgid "stone"
21927msgstr "kameň"
21928
21929#: build/trans_presets.java:2475
21930msgid "plastic"
21931msgstr "plast"
21932
21933#: build/trans_presets.java:2476
21934msgid "Colour"
21935msgstr "Farba"
21936
21937#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
21938#: build/trans_presets.java:2476
21939msgid "black"
21940msgstr "čierna"
21941
21942#: build/trans_presets.java:2476
21943msgid "brown"
21944msgstr "hnedá"
21945
21946#. color historic
21947#. <scale_min>1</scale_min>
21948#. <scale_max>50000</scale_max>
21949#. </rule>
21950#.
21951#. <!--landuse tags -->
21952#.
21953#. <rule>
21954#. <condition k="landuse" v="farm"/>
21955#. color green
21956#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
21957#. <scale_min>1</scale_min>
21958#. <scale_max>50000</scale_max>
21959#. </rule>
21960#.
21961#. <rule>
21962#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
21963#. color green
21964#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21965#. <scale_min>1</scale_min>
21966#. <scale_max>50000</scale_max>
21967#. </rule>
21968#.
21969#. <rule>
21970#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
21971#. color green
21972#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21973#. <scale_min>1</scale_min>
21974#. <scale_max>50000</scale_max>
21975#. </rule>
21976#.
21977#. <rule>
21978#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
21979#. color forest
21980#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
21981#. <scale_min>1</scale_min>
21982#. <scale_max>50000</scale_max>
21983#. </rule>
21984#.
21985#. <rule>
21986#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
21987#. color green
21988#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
21989#. <scale_min>1</scale_min>
21990#. <scale_max>50000</scale_max>
21991#. </rule>
21992#.
21993#. <rule>
21994#. <condition k="landuse" v="grass"/>
21995#. color cemetery
21996#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
21997#. <scale_min>1</scale_min>
21998#. <scale_max>50000</scale_max>
21999#. </rule>
22000#.
22001#. <rule>
22002#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
22003#. color green
22004#. <icon src="leisure/common.png"/>
22005#. <scale_min>1</scale_min>
22006#. <scale_max>50000</scale_max>
22007#. </rule>
22008#.
22009#. <rule>
22010#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
22011#: build/trans_presets.java:2476 build/trans_style.java:3071
22012#: build/trans_style.java:3079 build/trans_style.java:3087
22013#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3143
22014#: build/trans_style.java:3151 build/trans_style.java:3249
22015#: build/trans_style.java:3257
22016msgid "green"
22017msgstr "zelená"
22018
22019#: build/trans_presets.java:2476
22020msgid "red"
22021msgstr "červená"
22022
22023#: build/trans_presets.java:2476
22024msgid "blue"
22025msgstr "modrá"
22026
22027#: build/trans_presets.java:2476
22028msgid "gray"
22029msgstr "šedá"
22030
22031#: build/trans_presets.java:2476
22032msgid "white"
22033msgstr "biela"
22034
22035#: build/trans_presets.java:2477
22036msgid "Amount of Seats"
22037msgstr "Počet sedadiel"
22038
22039#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
22040#: build/trans_presets.java:2479
22041msgid "Hunting Stand"
22042msgstr "Poľovnícky posed"
22043
22044#. item "Amenities/Hunting Stand"
22045#: build/trans_presets.java:2480
22046msgid "Edit Hunting Stand"
22047msgstr "Upraviť poľovnícky posed"
22048
22049#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
22050#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
22051#. item "Land use/Tree" text "Type"
22052#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2944
22053msgid "Height"
22054msgstr "Výška"
22055
22056#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
22057#: build/trans_presets.java:2482
22058msgid "low"
22059msgstr "nízky"
22060
22061#: build/trans_presets.java:2482
22062msgid "half"
22063msgstr "polovičný"
22064
22065#: build/trans_presets.java:2482
22066msgid "full"
22067msgstr "úplný"
22068
22069#: build/trans_presets.java:2484
22070msgid "Hide"
22071msgstr "Skryť"
22072
22073#: build/trans_presets.java:2485
22074msgid "Lock"
22075msgstr "Zamknúť"
22076
22077#: build/trans_presets.java:2487
22078msgid "Fountain"
22079msgstr "Fontána"
22080
22081#. item "Amenities/Fountain"
22082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
22083#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
22084#: build/trans_presets.java:2490
22085msgid "Edit Fountain"
22086msgstr "Upraviť fontánu"
22087
22088#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
22089#: build/trans_presets.java:2494
22090msgid "Drinking Water"
22091msgstr "Pitná voda"
22092
22093#. item "Amenities/Drinking Water"
22094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
22095#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
22096#: build/trans_presets.java:2497
22097msgid "Edit Drinking Water"
22098msgstr "Upraviť pitnú vodu"
22099
22100#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
22101#: build/trans_presets.java:2501
22102msgid "Baby Hatch"
22103msgstr "Hniezdo záchrany"
22104
22105#. item "Amenities/Baby Hatch"
22106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
22107#: build/trans_presets.java:2503
22108msgid "Edit Baby Hatch"
22109msgstr "Upraviť hniezdo záchrany"
22110
22111#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
22112#: build/trans_presets.java:2509
22113msgid "Shops"
22114msgstr "Obchody"
22115
22116#. group "Shops"
22117#: build/trans_presets.java:2510
22118msgid "Supermarket"
22119msgstr "Supermarket"
22120
22121#. item "Shops/Supermarket"
22122#: build/trans_presets.java:2511
22123msgid "Edit Supermarket"
22124msgstr "Upraviť supermarket"
22125
22126#: build/trans_presets.java:2516
22127msgid "Chemist"
22128msgstr "Lekáreň"
22129
22130#. item "Shops/Chemist"
22131#: build/trans_presets.java:2517
22132msgid "Edit Chemist"
22133msgstr "Upraviť lekáreň"
22134
22135#: build/trans_presets.java:2522
22136msgid "Convenience Store"
22137msgstr "Obchod s polotovarmi"
22138
22139#. item "Shops/Convenience Store"
22140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
22141#: build/trans_presets.java:2524
22142msgid "Edit Convenience Store"
22143msgstr "Upraviť obchod s polotovarmi"
22144
22145#: build/trans_presets.java:2529
22146msgid "Kiosk"
22147msgstr "Stánok"
22148
22149#. item "Shops/Kiosk"
22150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
22151#: build/trans_presets.java:2531
22152msgid "Edit Kiosk"
22153msgstr "Upraviť stánok"
22154
22155#: build/trans_presets.java:2536
22156msgid "Book Store"
22157msgstr "Kníhkupectvo"
22158
22159#. item "Shops/Book Store"
22160#: build/trans_presets.java:2537
22161msgid "Edit Book Store"
22162msgstr "Upraviť kníhkupectvo"
22163
22164#: build/trans_presets.java:2542
22165msgid "Travel Agency"
22166msgstr "Cestovná kancelária"
22167
22168#. item "Shops/Travel Agency"
22169#: build/trans_presets.java:2543
22170msgid "Edit Travel Agency"
22171msgstr "Upraviť cestovnú kanceláciu"
22172
22173#: build/trans_presets.java:2548
22174msgid "Vending machine"
22175msgstr "Predajný automat"
22176
22177#. item "Shops/Vending machine"
22178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
22179#: build/trans_presets.java:2550
22180msgid "Edit Vending machine"
22181msgstr "Upraviť predajný automat"
22182
22183#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
22184#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
22185#: build/trans_presets.java:2552
22186msgid "Vending products"
22187msgstr "Predávané výrobky"
22188
22189#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
22190#: build/trans_presets.java:2552
22191msgid "public_transport_tickets"
22192msgstr "lístky MHD"
22193
22194#: build/trans_presets.java:2552
22195msgid "public_transport_plans"
22196msgstr "plány MHD"
22197
22198#: build/trans_presets.java:2552
22199msgid "parking_tickets"
22200msgstr "parkovacie lístky"
22201
22202#: build/trans_presets.java:2552
22203msgid "food"
22204msgstr "jedlo"
22205
22206#: build/trans_presets.java:2552
22207msgid "drinks"
22208msgstr "pitie"
22209
22210#: build/trans_presets.java:2552
22211msgid "sweets"
22212msgstr "sladkosti"
22213
22214#: build/trans_presets.java:2552
22215msgid "cigarettes"
22216msgstr "cigarety"
22217
22218#: build/trans_presets.java:2552
22219msgid "photos"
22220msgstr "fotky"
22221
22222#: build/trans_presets.java:2552
22223msgid "animal_food"
22224msgstr "krmivo pre zvieratá"
22225
22226#: build/trans_presets.java:2552
22227msgid "news_papers"
22228msgstr "noviny"
22229
22230#: build/trans_presets.java:2552
22231msgid "toys"
22232msgstr "hračky"
22233
22234#: build/trans_presets.java:2552
22235msgid "stamps"
22236msgstr "známky"
22237
22238#: build/trans_presets.java:2552
22239msgid "SIM-cards"
22240msgstr "SIM-karty"
22241
22242#: build/trans_presets.java:2552
22243msgid "telephone_vouchers"
22244msgstr "telefónne kupóny (poukážky)"
22245
22246#: build/trans_presets.java:2552
22247msgid "vouchers"
22248msgstr "kupóny (poukážky)"
22249
22250#: build/trans_presets.java:2552
22251msgid "condoms"
22252msgstr "kondómy"
22253
22254#: build/trans_presets.java:2552
22255msgid "tampons"
22256msgstr "tampóny"
22257
22258#: build/trans_presets.java:2552
22259msgid "excrement_bags"
22260msgstr "sáčky na výkaly"
22261
22262#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
22263#: build/trans_presets.java:2561
22264msgid "Account or loyalty cards"
22265msgstr "Prístupové alebo vernostné karty"
22266
22267#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
22268#: build/trans_presets.java:2563
22269msgid "Butcher"
22270msgstr "Mäsiareň"
22271
22272#. item "Shops/Butcher"
22273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
22274#: build/trans_presets.java:2565
22275msgid "Edit Butcher"
22276msgstr "Upraviť mäsiarstvo"
22277
22278#: build/trans_presets.java:2570
22279msgid "Baker"
22280msgstr "Chlieb a pečivo"
22281
22282#. item "Shops/Baker"
22283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
22284#: build/trans_presets.java:2572
22285msgid "Edit Baker"
22286msgstr "Upraviť chlieb a pečivo"
22287
22288#: build/trans_presets.java:2577
22289msgid "Florist"
22290msgstr "Kvetinárstvo"
22291
22292#. item "Shops/Florist"
22293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
22294#: build/trans_presets.java:2579
22295msgid "Edit Florist"
22296msgstr "Upraviť kvetinárstvo"
22297
22298#: build/trans_presets.java:2584
22299msgid "Organic"
22300msgstr "Biopotraviny"
22301
22302#. item "Shops/Organic"
22303#: build/trans_presets.java:2585
22304msgid "Edit Organic Shop"
22305msgstr "Upraviť biopotraviny"
22306
22307#: build/trans_presets.java:2590
22308msgid "Alcohol"
22309msgstr "Alkohol"
22310
22311#. item "Shops/Alcohol"
22312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
22313#: build/trans_presets.java:2592
22314msgid "Edit Alcohol Shop"
22315msgstr "Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi"
22316
22317#: build/trans_presets.java:2597
22318msgid "Beverages"
22319msgstr "Nápoje"
22320
22321#. item "Shops/Beverages"
22322#: build/trans_presets.java:2598
22323msgid "Edit Beverages Shop"
22324msgstr "Upraviť Obchod s nápojmi."
22325
22326#: build/trans_presets.java:2603
22327msgid "Computer"
22328msgstr "Počítač"
22329
22330#. item "Shops/Computer"
22331#: build/trans_presets.java:2604
22332msgid "Edit Computer Shop"
22333msgstr "Upraviť počítačový obchod"
22334
22335#: build/trans_presets.java:2609
22336msgid "Electronics"
22337msgstr "Elektronika"
22338
22339#. item "Shops/Electronics"
22340#: build/trans_presets.java:2610
22341msgid "Edit Electronics Shop"
22342msgstr "Upraviť obchod s elektronikou"
22343
22344#: build/trans_presets.java:2615
22345msgid "Hifi"
22346msgstr "Hifi"
22347
22348#. item "Shops/Hifi"
22349#: build/trans_presets.java:2616
22350msgid "Edit Hifi Shop"
22351msgstr "Upraviť obchod s Hifi elektronikou"
22352
22353#: build/trans_presets.java:2621
22354msgid "Furniture"
22355msgstr "Nábytok"
22356
22357#. item "Shops/Furniture"
22358#: build/trans_presets.java:2622
22359msgid "Edit Furniture Shop"
22360msgstr "Upraviť obchod s nábytkom"
22361
22362#: build/trans_presets.java:2627
22363msgid "Garden Centre"
22364msgstr "Záhradné centrum"
22365
22366#. item "Shops/Garden Centre"
22367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
22368#: build/trans_presets.java:2629
22369msgid "Edit Garden Centre"
22370msgstr "Upraviť záhradné centrum"
22371
22372#: build/trans_presets.java:2634
22373msgid "Hardware"
22374msgstr "Železiarstvo"
22375
22376#. item "Shops/Hardware"
22377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
22378#: build/trans_presets.java:2636
22379msgid "Edit Hardware Store"
22380msgstr "Upraviť železiarstvo"
22381
22382#: build/trans_presets.java:2641
22383msgid "Do-it-yourself-store"
22384msgstr "Obchod Urob si sám"
22385
22386#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
22387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
22388#: build/trans_presets.java:2643
22389msgid "Edit Do-it-yourself-store"
22390msgstr "Upraviť obchod Urob si sám"
22391
22392#: build/trans_presets.java:2648
22393msgid "Stationery"
22394msgstr "Papierníctvo"
22395
22396#. item "Shops/Stationery"
22397#: build/trans_presets.java:2649
22398msgid "Edit Stationery Shop"
22399msgstr "Upraviť papierníctvo"
22400
22401#: build/trans_presets.java:2654
22402msgid "Hairdresser"
22403msgstr "Kaderníctvo"
22404
22405#. item "Shops/Hairdresser"
22406#: build/trans_presets.java:2655
22407msgid "Edit Hairdresser"
22408msgstr "Upraviť kaderníctvo"
22409
22410#: build/trans_presets.java:2660
22411msgid "Shoes"
22412msgstr "Obuva"
22413
22414#. item "Shops/Shoes"
22415#: build/trans_presets.java:2661
22416msgid "Edit Shoe Shop"
22417msgstr "Upravit obchod s obuvou"
22418
22419#: build/trans_presets.java:2666
22420msgid "Toys"
22421msgstr "Hračky"
22422
22423#. item "Shops/Toys"
22424#: build/trans_presets.java:2667
22425msgid "Edit Toy Shop"
22426msgstr "Upraviť obchod s hračkami"
22427
22428#: build/trans_presets.java:2672
22429msgid "Video"
22430msgstr "Obchod s DVD"
22431
22432#. item "Shops/Video"
22433#: build/trans_presets.java:2673
22434msgid "Edit Video Shop"
22435msgstr "Upraviť obchod s DVD"
22436
22437#: build/trans_presets.java:2678
22438msgid "Dry Cleaning"
22439msgstr "Chemická čistiareň"
22440
22441#. item "Shops/Dry Cleaning"
22442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
22443#: build/trans_presets.java:2680
22444msgid "Edit Dry Cleaning"
22445msgstr "Upraviť chemickú čistiareň"
22446
22447#: build/trans_presets.java:2685
22448msgid "Laundry"
22449msgstr "Práčovňa"
22450
22451#. item "Shops/Laundry"
22452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
22453#: build/trans_presets.java:2687
22454msgid "Edit Laundry"
22455msgstr "Upraviť práčovňu"
22456
22457#: build/trans_presets.java:2692
22458msgid "Outdoor"
22459msgstr "Turistický (Outdoor)"
22460
22461#. item "Shops/Outdoor"
22462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
22463#: build/trans_presets.java:2694
22464msgid "Edit Outdoor Shop"
22465msgstr "Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom"
22466
22467#. item "Shops/Sports"
22468#: build/trans_presets.java:2700
22469msgid "Edit Sports Shop"
22470msgstr "Upraviť športový obchod"
22471
22472#: build/trans_presets.java:2705
22473msgid "Optician"
22474msgstr "Optik"
22475
22476#. item "Shops/Optician"
22477#: build/trans_presets.java:2706
22478msgid "Edit Optician"
22479msgstr "Upraviť očnú optiku"
22480
22481#: build/trans_presets.java:2713
22482msgid "Cash"
22483msgstr "Hotovosť"
22484
22485#. group "Cash"
22486#: build/trans_presets.java:2714
22487msgid "Bank"
22488msgstr "Banka"
22489
22490#. item "Cash/Bank"
22491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
22492#: build/trans_presets.java:2716
22493msgid "Edit Bank"
22494msgstr "Upraviť banku"
22495
22496#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2730
22497msgid "Automated Teller Machine"
22498msgstr "Bankomat"
22499
22500#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
22501#: build/trans_presets.java:2723
22502msgid "Money Exchange"
22503msgstr "Zmenáreň"
22504
22505#. item "Cash/Money Exchange"
22506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
22507#: build/trans_presets.java:2725
22508msgid "Edit Money Exchange"
22509msgstr "Upraviť zmenáreň"
22510
22511#. item "Cash/Automated Teller Machine"
22512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
22513#: build/trans_presets.java:2732
22514msgid "Edit Automated Teller Machine"
22515msgstr "Upraviť bankomat"
22516
22517#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
22518#: build/trans_presets.java:2737
22519msgid "Health"
22520msgstr "Zdravie"
22521
22522#. group "Health"
22523#: build/trans_presets.java:2738
22524msgid "Doctors"
22525msgstr "Lekári"
22526
22527#. item "Health/Doctors"
22528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
22529#: build/trans_presets.java:2740
22530msgid "Edit Doctors"
22531msgstr "Upraviť lekárov"
22532
22533#: build/trans_presets.java:2745
22534msgid "Dentist"
22535msgstr "Zubný lekár"
22536
22537#. item "Health/Dentist"
22538#: build/trans_presets.java:2746
22539msgid "Edit Dentist"
22540msgstr "Upraviť zubného lekára"
22541
22542#: build/trans_presets.java:2751
22543msgid "Pharmacy"
22544msgstr "Lekáreň"
22545
22546#. item "Health/Pharmacy"
22547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
22548#: build/trans_presets.java:2753
22549msgid "Edit Pharmacy"
22550msgstr "Upraviť lekáreň"
22551
22552#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
22553#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
22554#: build/trans_presets.java:2755
22555msgid "Dispensing"
22556msgstr "výdaj na recepty"
22557
22558#: build/trans_presets.java:2759
22559msgid "Hospital"
22560msgstr "Nemocnica"
22561
22562#. item "Health/Hospital"
22563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
22564#: build/trans_presets.java:2761
22565msgid "Edit Hospital"
22566msgstr "Upraviť nemocnicu"
22567
22568#. item "Health/Hospital" text "Name"
22569#: build/trans_presets.java:2765
22570msgid "Emergency Access Point"
22571msgstr "Pohotovosť (Záchranná služba)"
22572
22573#. item "Health/Emergency Access Point"
22574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
22575#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
22576#: build/trans_presets.java:2768
22577msgid "Edit Emergency Access Point"
22578msgstr "Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)"
22579
22580#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
22581#. <space />
22582#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
22583#: build/trans_presets.java:2771
22584msgid "Point Number"
22585msgstr "Číslo bodu"
22586
22587#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
22588#: build/trans_presets.java:2772
22589msgid "Point Name"
22590msgstr "Meno bodu(miesta)"
22591
22592#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
22593#: build/trans_presets.java:2774
22594msgid "Phone Number"
22595msgstr "Telefónne číslo"
22596
22597#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
22598#: build/trans_presets.java:2775
22599msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
22600msgstr "(Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)"
22601
22602#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
22603#. <space />
22604#: build/trans_presets.java:2778
22605msgid "Veterinary"
22606msgstr "Veterinár"
22607
22608#. item "Health/Veterinary"
22609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
22610#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
22611#: build/trans_presets.java:2781
22612msgid "Edit Veterinary"
22613msgstr "Upraviť veterinárnu ambulanciu"
22614
22615#: build/trans_presets.java:2788
22616msgid "Geography"
22617msgstr "Geografia(Zemepis)"
22618
22619#. group "Geography"
22620#: build/trans_presets.java:2789
22621msgid "Places"
22622msgstr "Miesta"
22623
22624#. group "Geography/Places"
22625#: build/trans_presets.java:2790
22626msgid "Continent"
22627msgstr "Kontinent"
22628
22629#. item "Geography/Places/Continent"
22630#: build/trans_presets.java:2791
22631msgid "Edit Continent"
22632msgstr "Upraviť kontinent"
22633
22634#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
22635#: build/trans_presets.java:2796
22636msgid "Country"
22637msgstr "Krajina (štát)"
22638
22639#. item "Geography/Places/Country"
22640#: build/trans_presets.java:2797
22641msgid "Edit Country"
22642msgstr "Upraviť krajinu (štát)"
22643
22644#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
22645#: build/trans_presets.java:2802
22646msgid "State"
22647msgstr "Stav"
22648
22649#. item "Geography/Places/State"
22650#: build/trans_presets.java:2803
22651msgid "Edit State"
22652msgstr "Upraviť štát"
22653
22654#. item "Geography/Places/State" text "Name"
22655#: build/trans_presets.java:2808
22656msgid "Region"
22657msgstr "Oblasť (región)"
22658
22659#. item "Geography/Places/Region"
22660#: build/trans_presets.java:2809
22661msgid "Edit Region"
22662msgstr "Upraviť oblasť (región)"
22663
22664#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
22665#: build/trans_presets.java:2814
22666msgid "County"
22667msgstr "kraj (okres)"
22668
22669#. item "Geography/Places/County"
22670#: build/trans_presets.java:2815
22671msgid "Edit County"
22672msgstr "Upraviť kraj (okres)"
22673
22674#. item "Geography/Places/County" text "Name"
22675#. <separator/>
22676#: build/trans_presets.java:2821
22677msgid "City"
22678msgstr "Mesto (city)"
22679
22680#. item "Geography/Places/City"
22681#: build/trans_presets.java:2822
22682msgid "Edit City"
22683msgstr "Upraviť mesto"
22684
22685#. item "Geography/Places/City" text "Name"
22686#: build/trans_presets.java:2827
22687msgid "Town"
22688msgstr "Mesto (town)"
22689
22690#. item "Geography/Places/Town"
22691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
22692#: build/trans_presets.java:2829
22693msgid "Edit Town"
22694msgstr "Upraviť mesto"
22695
22696#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
22697#: build/trans_presets.java:2834
22698msgid "Suburb"
22699msgstr "Štvrť"
22700
22701#. item "Geography/Places/Suburb"
22702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
22703#: build/trans_presets.java:2836
22704msgid "Edit Suburb"
22705msgstr "Upraviť štvrť"
22706
22707#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
22708#: build/trans_presets.java:2841
22709msgid "Village"
22710msgstr "Dedina"
22711
22712#. item "Geography/Places/Village"
22713#: build/trans_presets.java:2842
22714msgid "Edit Village"
22715msgstr "Upraviť dedinu"
22716
22717#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
22718#: build/trans_presets.java:2847
22719msgid "Hamlet"
22720msgstr "Malá dedina / osada / samota"
22721
22722#. item "Geography/Places/Hamlet"
22723#: build/trans_presets.java:2848
22724msgid "Edit Hamlet"
22725msgstr "Upraviť malú dedinu"
22726
22727#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
22728#. <separator/>
22729#: build/trans_presets.java:2854
22730msgid "Locality"
22731msgstr "Oblasť (lokalita)"
22732
22733#. item "Geography/Places/Locality"
22734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
22735#: build/trans_presets.java:2856
22736msgid "Edit Locality"
22737msgstr "Upraviť oblasť (lokalitu)"
22738
22739#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
22740#: build/trans_presets.java:2861
22741msgid "Island"
22742msgstr "Ostrov"
22743
22744#. item "Geography/Places/Island"
22745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
22746#: build/trans_presets.java:2863
22747msgid "Edit Island"
22748msgstr "Upraviť Ostrov"
22749
22750#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
22751#: build/trans_presets.java:2868
22752msgid "Islet"
22753msgstr "Ostrovček"
22754
22755#. item "Geography/Places/Islet"
22756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
22757#: build/trans_presets.java:2870
22758msgid "Edit Islet"
22759msgstr "Upraviť ostrovček"
22760
22761#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
22762#. <separator/>
22763#: build/trans_presets.java:2876
22764msgid "Cave Entrance"
22765msgstr "Vstup do jaskyne"
22766
22767#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
22768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
22769#: build/trans_presets.java:2878
22770msgid "Edit Cave Entrance"
22771msgstr "Upraviť vstup do jaskyne"
22772
22773#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
22774#: build/trans_presets.java:2882
22775msgid "Peak"
22776msgstr "Vrchol"
22777
22778#. item "Geography/Places/Peak"
22779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
22780#: build/trans_presets.java:2884
22781msgid "Edit Peak"
22782msgstr "Upraviť vrchol kopca"
22783
22784#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
22785#: build/trans_presets.java:2889
22786msgid "Glacier"
22787msgstr "Ľadovec"
22788
22789#. item "Geography/Places/Glacier"
22790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
22791#: build/trans_presets.java:2891
22792msgid "Edit Glacier"
22793msgstr "Upraviť ľadovec"
22794
22795#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
22796#: build/trans_presets.java:2896
22797msgid "Volcano"
22798msgstr "Sopka"
22799
22800#. item "Geography/Places/Volcano"
22801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
22802#: build/trans_presets.java:2898
22803msgid "Edit Volcano"
22804msgstr "Upraviť sopku"
22805
22806#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
22807#: build/trans_presets.java:2904
22808msgid "Boundaries"
22809msgstr "Hranice"
22810
22811#. group "Boundaries"
22812#: build/trans_presets.java:2905
22813msgid "National"
22814msgstr "Štátna"
22815
22816#. item "Boundaries/National"
22817#: build/trans_presets.java:2906
22818msgid "Edit National Boundary"
22819msgstr "Upraviť štátne hranice"
22820
22821#. item "Boundaries/National" text "Name"
22822#: build/trans_presets.java:2911
22823msgid "Administrative"
22824msgstr "Administratívne"
22825
22826#. item "Boundaries/Administrative"
22827#: build/trans_presets.java:2912
22828msgid "Edit Administrative Boundary"
22829msgstr "Upraviť administratívne hranice"
22830
22831#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
22832#: build/trans_presets.java:2917
22833msgid "Civil"
22834msgstr "Občianske"
22835
22836#. item "Boundaries/Civil"
22837#: build/trans_presets.java:2918
22838msgid "Edit Civil Boundary"
22839msgstr "Upraviť občiansku hranicu"
22840
22841#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
22842#: build/trans_presets.java:2923
22843msgid "Political"
22844msgstr "Politická"
22845
22846#. item "Boundaries/Political"
22847#: build/trans_presets.java:2924
22848msgid "Edit Political Boundary"
22849msgstr "Upraviť politickú hranicu"
22850
22851#. item "Boundaries/Political" text "Name"
22852#: build/trans_presets.java:2929
22853msgid "National park"
22854msgstr "Národný park"
22855
22856#. item "Boundaries/National park"
22857#: build/trans_presets.java:2930
22858msgid "Edit National Park Boundary"
22859msgstr "Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)"
22860
22861#. item "Boundaries/National park" text "Name"
22862#: build/trans_presets.java:2936
22863msgid "Land use"
22864msgstr "Využívanie oblasti (Land use)"
22865
22866#. group "Land use"
22867#: build/trans_presets.java:2937
22868msgid "Tree"
22869msgstr "Strom"
22870
22871#. item "Land use/Tree"
22872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
22873#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
22874#: build/trans_presets.java:2940
22875msgid "Edit Tree"
22876msgstr "Upraviť strom"
22877
22878#. item "Land use/Tree" text "Height"
22879#: build/trans_presets.java:2945
22880msgid "Botanical Name"
22881msgstr "Botanický názov"
22882
22883#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
22884#: build/trans_presets.java:2947
22885msgid "Wood"
22886msgstr "Drevo"
22887
22888#. item "Land use/Wood"
22889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
22890#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
22891#: build/trans_presets.java:2950
22892msgid "Edit Wood"
22893msgstr "Upraviť Drevo"
22894
22895#. item "Land use/Wood" combo "Type"
22896#. item "Land use/Forest" combo "Type"
22897#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
22898msgid "coniferous"
22899msgstr "ihličnatý"
22900
22901#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
22902msgid "deciduous"
22903msgstr "listnatý"
22904
22905#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962
22906msgid "mixed"
22907msgstr "zmiešaný"
22908
22909#: build/trans_presets.java:2955
22910msgid "Forest"
22911msgstr "Les"
22912
22913#. item "Land use/Forest"
22914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
22915#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
22916#: build/trans_presets.java:2958
22917msgid "Edit Forest Landuse"
22918msgstr "Upraviť les"
22919
22920#: build/trans_presets.java:2964
22921msgid "Nature Reserve"
22922msgstr "Prírodná rezervácia"
22923
22924#. item "Land use/Nature Reserve"
22925#: build/trans_presets.java:2965
22926msgid "Edit Nature Reserve"
22927msgstr "Upraviť prírodnú rezerváciu"
22928
22929#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
22930#. <separator/>
22931#: build/trans_presets.java:2970
22932msgid "Scree"
22933msgstr "Sutina"
22934
22935#. item "Land use/Scree"
22936#: build/trans_presets.java:2971
22937msgid "Edit Scree"
22938msgstr "Upraviť sutinu"
22939
22940#. item "Land use/Scree" text "Name"
22941#: build/trans_presets.java:2975
22942msgid "Scrub"
22943msgstr "Krovie"
22944
22945#. item "Land use/Scrub"
22946#: build/trans_presets.java:2976
22947msgid "Edit Scrub"
22948msgstr "Upraviť krovie"
22949
22950#. item "Land use/Scrub" text "Name"
22951#: build/trans_presets.java:2980
22952msgid "Fell"
22953msgstr "Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))"
22954
22955#. item "Land use/Fell"
22956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
22957#: build/trans_presets.java:2982
22958msgid "Edit Fell"
22959msgstr ""
22960"Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))"
22961
22962#. item "Land use/Fell" text "Name"
22963#: build/trans_presets.java:2986
22964msgid "Heath"
22965msgstr "Vresovisko"
22966
22967#. item "Land use/Heath"
22968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
22969#: build/trans_presets.java:2988
22970msgid "Edit Heath"
22971msgstr "Upraviť vresovisko"
22972
22973#. item "Land use/Heath" text "Name"
22974#. <separator/>
22975#: build/trans_presets.java:2993
22976msgid "Farmyard"
22977msgstr "Farma"
22978
22979#. item "Land use/Farmyard"
22980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
22981#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
22982#: build/trans_presets.java:2996
22983msgid "Edit Farmyard Landuse"
22984msgstr "Upraviť farmu"
22985
22986#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
22987#: build/trans_presets.java:3001
22988msgid "Farmland"
22989msgstr "Poľnohospodárska pôda"
22990
22991#. item "Land use/Farmland"
22992#: build/trans_presets.java:3002
22993msgid "Edit Farmland Landuse"
22994msgstr "Upraviť poľnohospodárske pôdu"
22995
22996#. item "Land use/Farmland" text "Name"
22997#: build/trans_presets.java:3007
22998msgid "Meadow"
22999msgstr "Lúka"
23000
23001#. item "Land use/Meadow"
23002#: build/trans_presets.java:3008
23003msgid "Edit Meadow Landuse"
23004msgstr "Upraviť lúku"
23005
23006#. item "Land use/Meadow" text "Name"
23007#: build/trans_presets.java:3013
23008msgid "Vineyard"
23009msgstr "Vinica"
23010
23011#. item "Land use/Vineyard"
23012#: build/trans_presets.java:3014
23013msgid "Edit Vineyard Landuse"
23014msgstr "Upraviť vinicu"
23015
23016#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
23017#: build/trans_presets.java:3019
23018msgid "Allotments"
23019msgstr "Ťažobný priestor"
23020
23021#. item "Land use/Allotments"
23022#: build/trans_presets.java:3020
23023msgid "Edit Allotments Landuse"
23024msgstr "Upraviť ťažobný priestor"
23025
23026#. item "Land use/Allotments" text "Name"
23027#. <separator/>
23028#: build/trans_presets.java:3026
23029msgid "Garden"
23030msgstr "Záhrada"
23031
23032#. item "Land use/Garden"
23033#: build/trans_presets.java:3027
23034msgid "Edit Garden"
23035msgstr "Upraviť záhradu"
23036
23037#. item "Land use/Garden" text "Name"
23038#: build/trans_presets.java:3031
23039msgid "Grass"
23040msgstr "Tráva"
23041
23042#. item "Land use/Grass"
23043#: build/trans_presets.java:3032
23044msgid "Edit Grass Landuse"
23045msgstr "Upraviť trávnatú plochu"
23046
23047#. item "Land use/Grass" text "Name"
23048#: build/trans_presets.java:3037
23049msgid "Village Green"
23050msgstr "Obecná zeleň"
23051
23052#. item "Land use/Village Green"
23053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
23054#: build/trans_presets.java:3039
23055msgid "Edit Village Green Landuse"
23056msgstr "Upraviť obecnú zeleň"
23057
23058#. item "Land use/Village Green" text "Name"
23059#: build/trans_presets.java:3044
23060msgid "Common"
23061msgstr "Spoločné, obecné"
23062
23063#. item "Land use/Common"
23064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
23065#: build/trans_presets.java:3046
23066msgid "Edit Common"
23067msgstr "Upraviť spoločné, obecné"
23068
23069#. item "Land use/Common" text "Name"
23070#: build/trans_presets.java:3050
23071msgid "Park"
23072msgstr "Park"
23073
23074#. item "Land use/Park"
23075#: build/trans_presets.java:3051
23076msgid "Edit Park"
23077msgstr "Upraviť park"
23078
23079#. item "Land use/Park" text "Name"
23080#: build/trans_presets.java:3055
23081msgid "Recreation Ground"
23082msgstr "Rekreačná oblasť"
23083
23084#. item "Land use/Recreation Ground"
23085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
23086#: build/trans_presets.java:3057
23087msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
23088msgstr "Upraviť rekreačnú oblasť"
23089
23090#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
23091#. <separator/>
23092#: build/trans_presets.java:3063
23093msgid "Residential area"
23094msgstr "Osídlená oblasť (Residential area)"
23095
23096#. item "Land use/Residential area"
23097#: build/trans_presets.java:3064
23098msgid "Edit Residential Landuse"
23099msgstr "Upraviť osídlenú oblasť"
23100
23101#. item "Land use/Residential area" text "Name"
23102#: build/trans_presets.java:3069
23103msgid "Graveyard"
23104msgstr "Cintorín (malý, blizko kostola)"
23105
23106#. item "Land use/Graveyard"
23107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
23108#: build/trans_presets.java:3071
23109msgid "Edit Graveyard"
23110msgstr "Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)"
23111
23112#: build/trans_presets.java:3077
23113msgid "Cemetery"
23114msgstr "Cintorín"
23115
23116#. item "Land use/Cemetery"
23117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
23118#: build/trans_presets.java:3079
23119msgid "Edit Cemetery Landuse"
23120msgstr "Upraviť cintorín"
23121
23122#: build/trans_presets.java:3086
23123msgid "Retail"
23124msgstr "Maloobchod"
23125
23126#. item "Land use/Retail"
23127#: build/trans_presets.java:3087
23128msgid "Edit Retail Landuse"
23129msgstr "Upraviť oblasť s maloobchodmi"
23130
23131#. item "Land use/Retail" text "Name"
23132#: build/trans_presets.java:3092
23133msgid "Commercial"
23134msgstr "Obchodná (komerčná)"
23135
23136#. item "Land use/Commercial"
23137#: build/trans_presets.java:3093
23138msgid "Edit Commercial Landuse"
23139msgstr "Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť"
23140
23141#. item "Land use/Commercial" text "Name"
23142#: build/trans_presets.java:3098
23143msgid "Industrial"
23144msgstr "Priemysel"
23145
23146#. item "Land use/Industrial"
23147#: build/trans_presets.java:3099
23148msgid "Edit Industrial Landuse"
23149msgstr "Upraviť priemyselnú oblasť"
23150
23151#. item "Land use/Industrial" text "Name"
23152#: build/trans_presets.java:3104
23153msgid "Railway land"
23154msgstr "Železničný pozemok"
23155
23156#. item "Land use/Railway land"
23157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
23158#: build/trans_presets.java:3106
23159msgid "Edit Railway Landuse"
23160msgstr "Upraviť železničný pozemok"
23161
23162#. item "Land use/Railway land" text "Name"
23163#: build/trans_presets.java:3111
23164msgid "Military"
23165msgstr "Armáda"
23166
23167#. item "Land use/Military"
23168#: build/trans_presets.java:3112
23169msgid "Edit Military Landuse"
23170msgstr "Upraviť vojenskú oblasť"
23171
23172#. item "Land use/Military" text "Name"
23173#. <separator/>
23174#: build/trans_presets.java:3118
23175msgid "Construction area"
23176msgstr "Stavebná oblasť"
23177
23178#. item "Land use/Construction area"
23179#: build/trans_presets.java:3119
23180msgid "Edit Construction Landuse"
23181msgstr "Upraviť stavebnú oblasť"
23182
23183#. item "Land use/Construction area" text "Name"
23184#: build/trans_presets.java:3124
23185msgid "Brownfield"
23186msgstr "Brownfield (opustený priemyselný objekt)"
23187
23188#. item "Land use/Brownfield"
23189#: build/trans_presets.java:3125
23190msgid "Edit Brownfield Landuse"
23191msgstr "Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)"
23192
23193#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
23194#: build/trans_presets.java:3130
23195msgid "Greenfield"
23196msgstr "Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
23197
23198#. item "Land use/Greenfield"
23199#: build/trans_presets.java:3131
23200msgid "Edit Greenfield Landuse"
23201msgstr "Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
23202
23203#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
23204#: build/trans_presets.java:3136
23205msgid "Landfill"
23206msgstr "Skládka odpadov"
23207
23208#. item "Land use/Landfill"
23209#: build/trans_presets.java:3137
23210msgid "Edit Landfill Landuse"
23211msgstr "Upraviť skládku odpadov"
23212
23213#. item "Land use/Landfill" text "Name"
23214#: build/trans_presets.java:3142
23215msgid "Quarry"
23216msgstr "Lom"
23217
23218#. item "Land use/Quarry"
23219#: build/trans_presets.java:3143
23220msgid "Edit Quarry Landuse"
23221msgstr "Upraviť lom"
23222
23223#. group "Relations"
23224#: build/trans_presets.java:3152
23225msgid "Multipolygon"
23226msgstr "multipolygón"
23227
23228#. item "Relations/Multipolygon"
23229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
23230#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
23231#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
23232#: build/trans_presets.java:3156
23233msgid "Edit Multipolygon"
23234msgstr "Upraviť multipolygón"
23235
23236#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
23237#. </optional>
23238#. <roles>
23239#: build/trans_presets.java:3162
23240msgid "outer segment"
23241msgstr "obvodová časť (outer segment)"
23242
23243#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
23244#: build/trans_presets.java:3163
23245msgid "inner segment"
23246msgstr "vnútorná časť (inner segment)"
23247
23248#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
23249#. </roles>
23250#: build/trans_presets.java:3166
23251msgid "Turn restriction"
23252msgstr "Prikázané smery jazdy (turn restriction)"
23253
23254#. item "Relations/Turn restriction"
23255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
23256#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
23257#: build/trans_presets.java:3169
23258msgid "Edit Turn Restriction"
23259msgstr "Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)"
23260
23261#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
23262#. <key key="type" value="restriction" />
23263#: build/trans_presets.java:3171
23264msgid "Restriction"
23265msgstr "Obmedzenie"
23266
23267#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
23268#: build/trans_presets.java:3171
23269msgid "no_left_turn"
23270msgstr "zákaz zabočenia vľavo"
23271
23272#: build/trans_presets.java:3171
23273msgid "no_right_turn"
23274msgstr "zákaz zabočenia vpravo"
23275
23276#: build/trans_presets.java:3171
23277msgid "no_straight_on"
23278msgstr "zákaz jazdy priamo"
23279
23280#: build/trans_presets.java:3171
23281msgid "no_u_turn"
23282msgstr "zákaz otáčania sa"
23283
23284#: build/trans_presets.java:3171
23285msgid "only_right_turn"
23286msgstr "prikázané odbočenie vpravo"
23287
23288#: build/trans_presets.java:3171
23289msgid "only_left_turn"
23290msgstr "prikázané odbočenie vľavo"
23291
23292#: build/trans_presets.java:3171
23293msgid "only_straight_on"
23294msgstr "zákaz odbočenia"
23295
23296#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
23297#. </optional>
23298#. <roles>
23299#: build/trans_presets.java:3176
23300msgid "from way"
23301msgstr "z cesty"
23302
23303#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
23304#: build/trans_presets.java:3177
23305msgid "via node or way"
23306msgstr "cez bod alebo cestu"
23307
23308#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
23309#: build/trans_presets.java:3178
23310msgid "to way"
23311msgstr "k ceste"
23312
23313#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
23314#. </roles>
23315#: build/trans_presets.java:3181
23316msgid "Route"
23317msgstr "Cesta (Route)"
23318
23319#. item "Relations/Route"
23320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
23321#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
23322#: build/trans_presets.java:3184
23323msgid "Edit Route"
23324msgstr "Upraviť Cestu (Route)"
23325
23326#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
23327#. <key key="type" value="route" />
23328#: build/trans_presets.java:3186
23329msgid "Route type"
23330msgstr "Typ Cesty (Route)"
23331
23332#. item "Relations/Route" combo "Route type"
23333#. color destination
23334#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23335#. <scale_min>1</scale_min>
23336#. <scale_max>40000</scale_max>
23337#. </rule>
23338#.
23339#. <rule>
23340#. <condition k="bicycle" b="no"/>
23341#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
23342#. <scale_min>1</scale_min>
23343#. <scale_max>50000</scale_max>
23344#. </rule>
23345#. <rule>
23346#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
23347#. color horse
23348#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23349#. <scale_min>1</scale_min>
23350#. <scale_max>30000</scale_max>
23351#. </rule>
23352#.
23353#. <rule>
23354#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
23355#. color roundabout
23356#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
23357#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23358#. <scale_min>1</scale_min>
23359#. <scale_max>50000</scale_max>
23360#. </rule>
23361#.
23362#. <!-- cycleway tags -->
23363#.
23364#. <rule>
23365#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
23366#. color bicycle
23367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23368#. <scale_min>1</scale_min>
23369#. <scale_max>50000</scale_max>
23370#. </rule>
23371#.
23372#. <rule>
23373#. <condition k="cycleway" v="track"/>
23374#. color bicycle
23375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23376#. <scale_min>1</scale_min>
23377#. <scale_max>50000</scale_max>
23378#. </rule>
23379#.
23380#. <rule>
23381#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
23382#. color bicycle
23383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23384#. <scale_min>1</scale_min>
23385#. <scale_max>50000</scale_max>
23386#. </rule>
23387#.
23388#. <rule>
23389#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
23390#. color bicycle
23391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23392#. <scale_min>1</scale_min>
23393#. <scale_max>50000</scale_max>
23394#. </rule>
23395#.
23396#. <rule>
23397#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
23398#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:233
23399#: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906
23400#: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922
23401#: build/trans_style.java:930 build/trans_style.java:938
23402msgid "bicycle"
23403msgstr "bicykel"
23404
23405#: build/trans_presets.java:3186
23406msgid "bus"
23407msgstr "autobus"
23408
23409#: build/trans_presets.java:3186
23410msgid "road"
23411msgstr "cesta (vozovka)"
23412
23413#: build/trans_presets.java:3186
23414msgid "ferry"
23415msgstr "trajekt (prievoz)"
23416
23417#: build/trans_presets.java:3186
23418msgid "ski"
23419msgstr "lyžovanie"
23420
23421#. color bicycle
23422#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
23423#. <scale_min>1</scale_min>
23424#. <scale_max>50000</scale_max>
23425#. </rule>
23426#.
23427#. <rule>
23428#. <condition k="foot" b="no"/>
23429#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
23430#. <scale_min>1</scale_min>
23431#. <scale_max>50000</scale_max>
23432#. </rule>
23433#. <rule>
23434#. <condition k="foot" v="designated"/>
23435#. color bicycle
23436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23437#. <scale_min>1</scale_min>
23438#. <scale_max>50000</scale_max>
23439#. </rule>
23440#.
23441#. <rule>
23442#. <condition k="highway" v="footway"/>
23443#. color foot
23444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23445#. <scale_min>1</scale_min>
23446#. <scale_max>10000</scale_max>
23447#. </rule>
23448#.
23449#. <rule>
23450#. <condition k="highway" v="path"/>
23451#. color foot
23452#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23453#. <scale_min>1</scale_min>
23454#. <scale_max>10000</scale_max>
23455#. </rule>
23456#.
23457#. <rule>
23458#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
23459#. color foot
23460#. color foot
23461#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23462#. <scale_min>1</scale_min>
23463#. <scale_max>10000</scale_max>
23464#. </rule>
23465#.
23466#. <rule>
23467#. <condition k="highway" v="steps"/>
23468#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:247
23469#: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699
23470#: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708
23471#: build/trans_style.java:716
23472msgid "foot"
23473msgstr "pešia (foot)"
23474
23475#: build/trans_presets.java:3186
23476msgid "hiking"
23477msgstr "turistika"
23478
23479#: build/trans_presets.java:3186
23480msgid "tram"
23481msgstr "električka"
23482
23483#: build/trans_presets.java:3186
23484msgid "detour"
23485msgstr "obchádzka"
23486
23487#. color otherrail
23488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23489#. <scale_min>1</scale_min>
23490#. <scale_max>50000</scale_max>
23491#. </rule>
23492#.
23493#. <rule>
23494#. <condition k="railway" v="subway"/>
23495#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:1206
23496msgid "subway"
23497msgstr "metro (subway)"
23498
23499#. item "Relations/Route" text "Reference"
23500#: build/trans_presets.java:3189
23501msgid "Symbol description"
23502msgstr "Popis značky"
23503
23504#. item "Relations/Route" text "Description"
23505#. <optional>
23506#: build/trans_presets.java:3192
23507msgid "Network"
23508msgstr "Sieť"
23509
23510#. item "Relations/Route" text "Operator"
23511#: build/trans_presets.java:3194
23512msgid "Route state"
23513msgstr "Štátna cesta"
23514
23515#. item "Relations/Route" combo "Route state"
23516#: build/trans_presets.java:3194
23517msgid "proposed"
23518msgstr "plánovaný"
23519
23520#: build/trans_presets.java:3194
23521msgid "alternate"
23522msgstr "náhradný"
23523
23524#: build/trans_presets.java:3194
23525msgid "temporary"
23526msgstr "dočasný"
23527
23528#: build/trans_presets.java:3194
23529msgid "connection"
23530msgstr "spojenie"
23531
23532#: build/trans_presets.java:3195
23533msgid "Color (hex)"
23534msgstr "Farba (hex)"
23535
23536#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
23537#. </optional>
23538#. <roles>
23539#: build/trans_presets.java:3198
23540msgid "route segment"
23541msgstr "cestný úsek"
23542
23543#. item "Relations/Route" role "route segment"
23544#: build/trans_presets.java:3199
23545msgid "forward segment"
23546msgstr "predný segment"
23547
23548#. item "Relations/Route" role "forward segment"
23549#: build/trans_presets.java:3200
23550msgid "backward segment"
23551msgstr "zadný segment"
23552
23553#. item "Relations/Route" role "backward segment"
23554#: build/trans_presets.java:3201
23555msgid "halt point"
23556msgstr "bod prerušenia"
23557
23558#. item "Relations/Route" role "halt point"
23559#: build/trans_presets.java:3202
23560msgid "forward halt point"
23561msgstr "predný bod prerušenia"
23562
23563#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
23564#: build/trans_presets.java:3203
23565msgid "backward halt point"
23566msgstr "zadný bod prerušenia"
23567
23568#. <!--
23569#. A little help:
23570#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
23571#. 2. every rule needs a condition
23572#. -k for the key (required)
23573#. -v for the value as a string
23574#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
23575#. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
23576#. least one of them is highly recommended!
23577#. 3. line attributes
23578#. - width absolute width in pixel in every zoom level
23579#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
23580#. - colour
23581#. - priority
23582#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
23583#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
23584#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
23585#. 4. linemod attributes
23586#. - all line attributes
23587#. - mode ('over' or 'under')
23588#. - width can be specified relative to modified way:
23589#. +x - <x> pixels are added to way size
23590#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
23591#. x% - the size is <x> percent of modified way
23592#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
23593#. 5. area attributes
23594#. - colour
23595#. - priority
23596#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
23597#. 6. icon attributes
23598#. - icon (path to icon)
23599#. - relative to the icon path
23600#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23601#. - priority
23602#. - annonate (true or false)
23603#. 7. scale_min / scale_max
23604#. - zoom scale for display
23605#.
23606#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
23607#. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
23608#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
23609#.
23610#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
23611#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
23612#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
23613#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
23614#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
23615#.
23616#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
23617#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
23618#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
23619#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
23620#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
23621#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
23622#. look strange).
23623#.
23624#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
23625#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
23626#.
23627#. For external files the <rules> should have following elements:
23628#. - author the author of the style
23629#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23630#. - description what is your style meant to be
23631#. - shortdescription very short description
23632#. - link a link to a helpful website (optional)
23633#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23634#. - name is the name of the style
23635#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
23636#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
23637#. -->
23638#.
23639#: build/trans_style.java:72
23640msgid "standard"
23641msgstr "štandartný"
23642
23643#. mappaint style named "standard"
23644#.
23645#. <rule>
23646#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
23647#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
23648#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
23649#. <scale_min>1</scale_min>
23650#. <scale_max>40000</scale_max>
23651#. </rule>
23652#. <rule>
23653#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
23654#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
23655#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
23656#. <scale_min>1</scale_min>
23657#. <scale_max>40000</scale_max>
23658#. </rule>
23659#. <rule>
23660#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
23661#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
23662#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
23663#. <scale_min>1</scale_min>
23664#. <scale_max>40000</scale_max>
23665#. </rule>
23666#. <rule>
23667#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
23668#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
23669#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
23670#. <scale_min>1</scale_min>
23671#. <scale_max>40000</scale_max>
23672#. </rule>
23673#. <rule>
23674#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
23675#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
23676#. <scale_min>1</scale_min>
23677#. <scale_max>40000</scale_max>
23678#. </rule>
23679#. <rule>
23680#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
23681#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
23682#. <scale_min>1</scale_min>
23683#. <scale_max>40000</scale_max>
23684#. </rule>
23685#. <rule>
23686#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
23687#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
23688#. <scale_min>1</scale_min>
23689#. <scale_max>40000</scale_max>
23690#. </rule>
23691#.
23692#.
23693#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
23694#. <rule>
23695#. <condition k="oneway"/>
23696#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
23697#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23698#. <scale_min>1</scale_min>
23699#. <scale_max>40000</scale_max>
23700#. </rule>
23701#. <rule>
23702#. <condition k="bridge" b="yes"/>
23703#. color deprecated
23704#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23705#. <scale_min>1</scale_min>
23706#. <scale_max>40000</scale_max>
23707#. </rule>
23708#. <rule>
23709#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
23710#. color bridge
23711#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
23712#. <scale_min>1</scale_min>
23713#. <scale_max>40000</scale_max>
23714#. </rule>
23715#. <rule>
23716#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
23717#. color bridge
23718#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
23719#. <scale_min>1</scale_min>
23720#. <scale_max>40000</scale_max>
23721#. </rule>
23722#. <rule>
23723#. <condition k="bridge" v="swing"/>
23724#. color bridge
23725#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
23726#. <scale_min>1</scale_min>
23727#. <scale_max>40000</scale_max>
23728#. </rule>
23729#. <rule>
23730#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
23731#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
23732#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
23733#: build/trans_style.java:167
23734msgid "bridge"
23735msgstr "most"
23736
23737#. color bridge
23738#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
23739#. <scale_min>1</scale_min>
23740#. <scale_max>40000</scale_max>
23741#. </rule>
23742#. <rule>
23743#. <condition k="bridge" b="no"/>
23744#. color bridge
23745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23746#. <scale_min>1</scale_min>
23747#. <scale_max>40000</scale_max>
23748#. </rule>
23749#. <rule>
23750#. <condition k="tunnel" b="no"/>
23751#. color deprecated
23752#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23753#. <scale_min>1</scale_min>
23754#. <scale_max>40000</scale_max>
23755#. </rule>
23756#. <rule>
23757#. <condition k="cutting" b="no"/>
23758#. color deprecated
23759#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23760#. <scale_min>1</scale_min>
23761#. <scale_max>40000</scale_max>
23762#. </rule>
23763#. <rule>
23764#. <condition k="embankment" b="no"/>
23765#. color street
23766#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23767#. <scale_min>1</scale_min>
23768#. <scale_max>40000</scale_max>
23769#. </rule>
23770#.
23771#. <rule>
23772#. <condition k="highway" v="road"/>
23773#. color rail
23774#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23775#. <scale_min>1</scale_min>
23776#. <scale_max>10000</scale_max>
23777#. </rule>
23778#.
23779#. <rule>
23780#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
23781#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
23782#. <scale_min>1</scale_min>
23783#. <scale_max>50000</scale_max>
23784#. </rule>
23785#.
23786#. <rule>
23787#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
23788#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
23789#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
23790#. <scale_min>1</scale_min>
23791#. <scale_max>50000</scale_max>
23792#. </rule>
23793#.
23794#. <rule>
23795#. <condition k="highway" v="stop"/>
23796#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
23797#. <scale_min>1</scale_min>
23798#. <scale_max>50000</scale_max>
23799#. </rule>
23800#.
23801#. <rule>
23802#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
23803#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
23804#. <scale_min>1</scale_min>
23805#. <scale_max>50000</scale_max>
23806#. </rule>
23807#.
23808#. <rule>
23809#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
23810#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
23811#. <scale_min>1</scale_min>
23812#. <scale_max>50000</scale_max>
23813#. </rule>
23814#.
23815#. <rule>
23816#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
23817#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
23818#. <scale_min>1</scale_min>
23819#. <scale_max>50000</scale_max>
23820#. </rule>
23821#.
23822#. <rule>
23823#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
23824#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
23825#. <scale_min>1</scale_min>
23826#. <scale_max>40000</scale_max>
23827#. </rule>
23828#.
23829#. <rule>
23830#. <condition k="highway" v="crossing"/>
23831#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
23832#. <scale_min>1</scale_min>
23833#. <scale_max>50000</scale_max>
23834#. </rule>
23835#.
23836#. <rule>
23837#. <condition k="highway" v="gate"/>
23838#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23839#. <scale_min>1</scale_min>
23840#. <scale_max>50000</scale_max>
23841#. </rule>
23842#.
23843#. <rule>
23844#. <condition k="highway" v="cattle_grid"/>
23845#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23846#. <scale_min>1</scale_min>
23847#. <scale_max>50000</scale_max>
23848#. </rule>
23849#.
23850#. <rule>
23851#. <condition k="highway" v="toll_booth"/>
23852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23853#. <scale_min>1</scale_min>
23854#. <scale_max>50000</scale_max>
23855#. </rule>
23856#.
23857#. <rule>
23858#. <condition k="highway" v="incline"/>
23859#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
23860#. <scale_min>1</scale_min>
23861#. <scale_max>50000</scale_max>
23862#. </rule>
23863#.
23864#. <rule>
23865#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
23866#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
23867#. <scale_min>1</scale_min>
23868#. <scale_max>50000</scale_max>
23869#. </rule>
23870#.
23871#. <rule>
23872#. <condition k="highway" v="viaduct"/>
23873#. color railwaypoint
23874#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
23875#. <scale_min>1</scale_min>
23876#. <scale_max>50000</scale_max>
23877#. </rule>
23878#.
23879#. <rule>
23880#. <condition k="railway" v="viaduct"/>
23881#. color amenity_light
23882#. <scale_min>1</scale_min>
23883#. <scale_max>50000</scale_max>
23884#. </rule>
23885#.
23886#. <rule>
23887#. <!-- deprecated; use information=guidepost instead -->
23888#. <condition k="amenity" v="signpost"/>
23889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23890#. color woodarea
23891#. <scale_min>1</scale_min>
23892#. <scale_max>50000</scale_max>
23893#. </rule>
23894#.
23895#. <rule>
23896#. <condition k="natural" v="marsh"/>
23897#. <icon src="misc/deprecated.png"/>
23898#. color deprecated
23899#. color sport
23900#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
23901#. <scale_min>1</scale_min>
23902#. <scale_max>50000</scale_max>
23903#. </rule>
23904#.
23905#. <!--abutters tags -->
23906#.
23907#. <!--accessories tags -->
23908#.
23909#. <!--properties tags -->
23910#.
23911#. <rule>
23912#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
23913#. color service
23914#. <scale_min>1</scale_min>
23915#. <scale_max>50000</scale_max>
23916#. </rule>
23917#.
23918#. <!--"deprecated" tags -->
23919#.
23920#. <!-- historic=museum -> tourism=museum -->
23921#. <rule>
23922#. <condition k="historic" v="museum"/>
23923#. color deprecated
23924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23925#. <scale_min>1</scale_min>
23926#. <scale_max>50000</scale_max>
23927#. </rule>
23928#.
23929#. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind -->
23930#. <rule>
23931#. <condition k="man_made" v="power_wind"/>
23932#. color deprecated
23933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23934#. <scale_min>1</scale_min>
23935#. <scale_max>50000</scale_max>
23936#. </rule>
23937#.
23938#. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro -->
23939#. <rule>
23940#. <condition k="man_made" v="power_hydro"/>
23941#. color deprecated
23942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23943#. <scale_min>1</scale_min>
23944#. <scale_max>50000</scale_max>
23945#. </rule>
23946#.
23947#. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil -->
23948#. <rule>
23949#. <condition k="man_made" v="power_fossil"/>
23950#. color deprecated
23951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23952#. <scale_min>1</scale_min>
23953#. <scale_max>50000</scale_max>
23954#. </rule>
23955#.
23956#. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear -->
23957#. <rule>
23958#. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/>
23959#. color deprecated
23960#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23961#. <scale_min>1</scale_min>
23962#. <scale_max>50000</scale_max>
23963#. </rule>
23964#.
23965#. <!-- highway classification now more detailed -->
23966#. <rule>
23967#. <condition k="highway" v="minor"/>
23968#. color deprecated
23969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23970#. <scale_min>1</scale_min>
23971#. <scale_max>40000</scale_max>
23972#. </rule>
23973#.
23974#. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench -->
23975#. <rule>
23976#. <condition k="amenity" v="park_bench"/>
23977#. color deprecated
23978#. color deprecated
23979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23980#. <scale_min>1</scale_min>
23981#. <scale_max>50000</scale_max>
23982#. </rule>
23983#.
23984#. <!-- highway=stile -> barrier=stile -->
23985#. <rule>
23986#. <condition k="highway" v="stile"/>
23987#. color deprecated
23988#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23989#. <scale_min>1</scale_min>
23990#. <scale_max>50000</scale_max>
23991#. </rule>
23992#.
23993#. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? -->
23994#. <rule>
23995#. <condition k="leisure" v="zoo"/>
23996#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
23997#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
23998#: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:824
23999#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:2472
24000#: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3392
24001#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:4270
24002#: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4288
24003#: build/trans_style.java:4297 build/trans_style.java:4306
24004#: build/trans_style.java:4315 build/trans_style.java:4324
24005#: build/trans_style.java:4325 build/trans_style.java:4334
24006#: build/trans_style.java:4343
24007msgid "deprecated"
24008msgstr "zastaralý"
24009
24010#. color foot
24011#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
24012#. <scale_min>1</scale_min>
24013#. <scale_max>10000</scale_max>
24014#. </rule>
24015#.
24016#. <rule>
24017#. <condition k="goods" b="no"/>
24018#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
24019#. <scale_min>1</scale_min>
24020#. <scale_max>50000</scale_max>
24021#. </rule>
24022#.
24023#. <rule>
24024#. <condition k="hgv" b="no"/>
24025#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
24026#. <scale_min>1</scale_min>
24027#. <scale_max>50000</scale_max>
24028#. </rule>
24029#.
24030#. <rule>
24031#. <condition k="horse" b="no"/>
24032#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
24033#. <scale_min>1</scale_min>
24034#. <scale_max>50000</scale_max>
24035#. </rule>
24036#. <rule>
24037#. <condition k="horse" v="designated"/>
24038#. color service
24039#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24040#. <scale_min>1</scale_min>
24041#. <scale_max>20000</scale_max>
24042#. </rule>
24043#.
24044#. <rule>
24045#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
24046#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:675
24047msgid "horse"
24048msgstr "koňská (horse)"
24049
24050#. color horse
24051#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
24052#. <scale_min>1</scale_min>
24053#. <scale_max>30000</scale_max>
24054#. </rule>
24055#.
24056#. <rule>
24057#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
24058#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
24059#. <scale_min>1</scale_min>
24060#. <scale_max>50000</scale_max>
24061#. </rule>
24062#.
24063#. <rule>
24064#. <condition k="motorcar" b="no"/>
24065#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
24066#. <scale_min>1</scale_min>
24067#. <scale_max>50000</scale_max>
24068#. </rule>
24069#.
24070#. <rule>
24071#. <condition k="psv" b="no"/>
24072#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
24073#. <scale_min>1</scale_min>
24074#. <scale_max>50000</scale_max>
24075#. </rule>
24076#.
24077#. <rule>
24078#. <condition k="motorboat" b="no"/>
24079#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24080#. <scale_min>1</scale_min>
24081#. <scale_max>50000</scale_max>
24082#. </rule>
24083#.
24084#. <rule>
24085#. <condition k="boat" b="no"/>
24086#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24087#. <scale_min>1</scale_min>
24088#. <scale_max>50000</scale_max>
24089#. </rule>
24090#.
24091#. <rule>
24092#. <condition k="noexit" b="yes"/>
24093#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
24094#. <scale_min>1</scale_min>
24095#. <scale_max>50000</scale_max>
24096#. </rule>
24097#.
24098#. <rule>
24099#. <condition k="maxweight"/>
24100#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
24101#. <scale_min>1</scale_min>
24102#. <scale_max>50000</scale_max>
24103#. </rule>
24104#.
24105#. <rule>
24106#. <condition k="maxheight"/>
24107#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
24108#. <scale_min>1</scale_min>
24109#. <scale_max>50000</scale_max>
24110#. </rule>
24111#.
24112#. <rule>
24113#. <condition k="maxwidth"/>
24114#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
24115#. <scale_min>1</scale_min>
24116#. <scale_max>50000</scale_max>
24117#. </rule>
24118#.
24119#. <rule>
24120#. <condition k="maxlength"/>
24121#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
24122#. <scale_min>1</scale_min>
24123#. <scale_max>50000</scale_max>
24124#. </rule>
24125#.
24126#. <rule>
24127#. <condition k="maxspeed"/>
24128#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
24129#. <scale_min>1</scale_min>
24130#. <scale_max>50000</scale_max>
24131#. </rule>
24132#.
24133#. <rule>
24134#. <condition k="minspeed"/>
24135#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
24136#. <scale_min>1</scale_min>
24137#. <scale_max>50000</scale_max>
24138#. </rule>
24139#.
24140#. <rule>
24141#. <condition k="maxstay"/>
24142#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24143#. <scale_min>1</scale_min>
24144#. <scale_max>50000</scale_max>
24145#. </rule>
24146#.
24147#. <rule>
24148#. <condition k="toll"/>
24149#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24150#. <scale_min>1</scale_min>
24151#. <scale_max>50000</scale_max>
24152#. </rule>
24153#.
24154#. <rule>
24155#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
24156#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
24157#. color barrier
24158#. <scale_min>1</scale_min>
24159#. <scale_max>50000</scale_max>
24160#. </rule>
24161#. <rule>
24162#. <condition k="barrier" v="gate"/>
24163#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
24164#. <scale_min>1</scale_min>
24165#. <scale_max>50000</scale_max>
24166#. </rule>
24167#. <rule>
24168#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
24169#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24170#. color barrier
24171#. color barrier
24172#. <scale_min>1</scale_min>
24173#. <scale_max>50000</scale_max>
24174#. </rule>
24175#. <rule>
24176#. <condition k="barrier" v="stile"/>
24177#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
24178#. <scale_min>1</scale_min>
24179#. <scale_max>50000</scale_max>
24180#. </rule>
24181#. <rule>
24182#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
24183#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
24184#. <scale_min>1</scale_min>
24185#. <scale_max>50000</scale_max>
24186#. </rule>
24187#. <rule>
24188#. <condition k="barrier" v="fence"/>
24189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24190#. color barrier
24191#. color barrier
24192#. <scale_min>1</scale_min>
24193#. <scale_max>50000</scale_max>
24194#. </rule>
24195#. <rule>
24196#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
24197#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
24198#. <scale_min>1</scale_min>
24199#. <scale_max>50000</scale_max>
24200#. </rule>
24201#. <rule>
24202#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
24203#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
24204#. <scale_min>1</scale_min>
24205#. <scale_max>50000</scale_max>
24206#. </rule>
24207#. <rule>
24208#. <condition k="barrier" v="wall"/>
24209#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24210#. color barrier
24211#. color barrier
24212#. <scale_min>1</scale_min>
24213#. <scale_max>50000</scale_max>
24214#. </rule>
24215#. <rule>
24216#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
24217#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
24218#. color barrier
24219#. <scale_min>1</scale_min>
24220#. <scale_max>50000</scale_max>
24221#. </rule>
24222#. <rule>
24223#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
24224#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24225#. <scale_min>1</scale_min>
24226#. <scale_max>50000</scale_max>
24227#. </rule>
24228#. <rule>
24229#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
24230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24231#. color barrier
24232#. color barrier
24233#. <scale_min>1</scale_min>
24234#. <scale_max>50000</scale_max>
24235#. </rule>
24236#. <rule>
24237#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
24238#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
24239#. <scale_min>1</scale_min>
24240#. <scale_max>50000</scale_max>
24241#. </rule>
24242#. <rule>
24243#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
24244#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24245#. color barrier
24246#. color barrier
24247#. <scale_min>1</scale_min>
24248#. <scale_max>50000</scale_max>
24249#. </rule>
24250#. <rule>
24251#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
24252#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
24253#. <scale_min>1</scale_min>
24254#. <scale_max>50000</scale_max>
24255#. </rule>
24256#. <rule>
24257#. <condition k="barrier" v="block"/>
24258#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24259#. color barrier
24260#: build/trans_style.java:382 build/trans_style.java:395
24261#: build/trans_style.java:396 build/trans_style.java:415
24262#: build/trans_style.java:416 build/trans_style.java:435
24263#: build/trans_style.java:436 build/trans_style.java:443
24264#: build/trans_style.java:456 build/trans_style.java:457
24265#: build/trans_style.java:470 build/trans_style.java:471
24266#: build/trans_style.java:484 build/trans_style.java:485
24267msgid "barrier"
24268msgstr "prekážka"
24269
24270#. color barrier
24271#. <scale_min>1</scale_min>
24272#. <scale_max>50000</scale_max>
24273#. </rule>
24274#. <rule>
24275#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
24276#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24277#. <scale_min>1</scale_min>
24278#. <scale_max>50000</scale_max>
24279#. </rule>
24280#. <rule>
24281#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
24282#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24283#. <scale_min>1</scale_min>
24284#. <scale_max>50000</scale_max>
24285#. </rule>
24286#. <rule>
24287#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
24288#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
24289#. <scale_min>1</scale_min>
24290#. <scale_max>50000</scale_max>
24291#. </rule>
24292#. <rule>
24293#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
24294#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24295#. <scale_min>1</scale_min>
24296#. <scale_max>50000</scale_max>
24297#. </rule>
24298#. <rule>
24299#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
24300#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24301#. <scale_min>1</scale_min>
24302#. <scale_max>50000</scale_max>
24303#. </rule>
24304#. <rule>
24305#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
24306#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24307#. <scale_min>1</scale_min>
24308#. <scale_max>50000</scale_max>
24309#. </rule>
24310#. <rule>
24311#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
24312#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24313#. <scale_min>1</scale_min>
24314#. <scale_max>50000</scale_max>
24315#. </rule>
24316#. <rule>
24317#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
24318#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24319#. <scale_min>1</scale_min>
24320#. <scale_max>50000</scale_max>
24321#. </rule>
24322#.
24323#. <!-- highway tags -->
24324#.
24325#. <rule>
24326#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
24327#: build/trans_style.java:542
24328msgid "motorroad"
24329msgstr "cesta pre motorové vozidlá"
24330
24331#. color street
24332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24333#. <scale_min>1</scale_min>
24334#. <scale_max>40000</scale_max>
24335#. </rule>
24336#.
24337#. <rule>
24338#. <condition k="highway" v="track"/>
24339#. color bicycle
24340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24341#. <scale_min>1</scale_min>
24342#. <scale_max>50000</scale_max>
24343#. </rule>
24344#.
24345#. <!-- tracktype tags -->
24346#.
24347#. <rule>
24348#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
24349#. color highway_track
24350#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24351#. <scale_min>1</scale_min>
24352#. <scale_max>50000</scale_max>
24353#. </rule>
24354#.
24355#. <rule>
24356#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
24357#. color highway_track
24358#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24359#. <scale_min>1</scale_min>
24360#. <scale_max>50000</scale_max>
24361#. </rule>
24362#.
24363#. <rule>
24364#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
24365#. color highway_track
24366#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24367#. <scale_min>1</scale_min>
24368#. <scale_max>50000</scale_max>
24369#. </rule>
24370#.
24371#. <rule>
24372#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
24373#. color highway_track
24374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24375#. <scale_min>1</scale_min>
24376#. <scale_max>50000</scale_max>
24377#. </rule>
24378#.
24379#. <rule>
24380#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
24381#: build/trans_style.java:643 build/trans_style.java:948
24382#: build/trans_style.java:956 build/trans_style.java:964
24383#: build/trans_style.java:972 build/trans_style.java:980
24384msgid "highway_track"
24385msgstr "cesta (highway_track)"
24386
24387#. color foot
24388#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24389#. <scale_min>1</scale_min>
24390#. <scale_max>10000</scale_max>
24391#. </rule>
24392#.
24393#. <rule>
24394#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24395#. color railwaypoint
24396#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24397#. <scale_min>1</scale_min>
24398#. <scale_max>50000</scale_max>
24399#. </rule>
24400#.
24401#. <rule>
24402#. <condition k="railway" v="rail"/>
24403#. color oldrail
24404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24405#. <scale_min>1</scale_min>
24406#. <scale_max>50000</scale_max>
24407#. </rule>
24408#.
24409#. <rule>
24410#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24411#. color rail
24412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24413#. <scale_min>1</scale_min>
24414#. <scale_max>50000</scale_max>
24415#. </rule>
24416#.
24417#. <rule>
24418#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24419#. color rail
24420#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24421#. <scale_min>1</scale_min>
24422#. <scale_max>50000</scale_max>
24423#. </rule>
24424#.
24425#. <rule>
24426#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24427#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24428#. color rail
24429#. <scale_min>1</scale_min>
24430#. <scale_max>50000</scale_max>
24431#. </rule>
24432#.
24433#. <rule>
24434#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24435#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24436#. color rail
24437#. <scale_min>1</scale_min>
24438#. <scale_max>50000</scale_max>
24439#. </rule>
24440#.
24441#. <rule>
24442#. <condition k="railway" v="platform"/>
24443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24444#. color rail
24445#: build/trans_style.java:724 build/trans_style.java:1180
24446#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
24447#: build/trans_style.java:1261 build/trans_style.java:1269
24448#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1278
24449msgid "rail"
24450msgstr "koľajnica (rail)"
24451
24452#. color deprecated
24453#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24454#. <scale_min>1</scale_min>
24455#. <scale_max>50000</scale_max>
24456#. </rule>
24457#.
24458#. <rule>
24459#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
24460#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
24461#. <scale_min>1</scale_min>
24462#. <scale_max>50000</scale_max>
24463#. </rule>
24464#.
24465#. <rule>
24466#. <condition k="highway" v="services"/>
24467#: build/trans_style.java:839
24468msgid "services"
24469msgstr "služby"
24470
24471#. color services
24472#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
24473#. <scale_min>1</scale_min>
24474#. <scale_max>50000</scale_max>
24475#. </rule>
24476#.
24477#. <rule>
24478#. <condition k="highway" v="ford"/>
24479#: build/trans_style.java:847
24480msgid "ford"
24481msgstr "brod"
24482
24483#. color ford
24484#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
24485#. <scale_min>1</scale_min>
24486#. <scale_max>50000</scale_max>
24487#. </rule>
24488#.
24489#. <rule>
24490#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
24491#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
24492#. <scale_min>1</scale_min>
24493#. <scale_max>50000</scale_max>
24494#. </rule>
24495#.
24496#. <rule>
24497#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
24498#: build/trans_style.java:862
24499msgid "turningcircle"
24500msgstr "turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)"
24501
24502#. color construction
24503#. <icon src="misc/construction.png"/>
24504#. <scale_min>1</scale_min>
24505#. <scale_max>50000</scale_max>
24506#. </rule>
24507#.
24508#. <rule>
24509#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
24510#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
24511#: build/trans_style.java:886
24512msgid "emergency_access_point"
24513msgstr "miesto pohotovostnej prvej pomoci"
24514
24515#. color water
24516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24517#. <scale_min>1</scale_min>
24518#. <scale_max>200000000</scale_max>
24519#. </rule>
24520#.
24521#. <rule>
24522#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
24523#. color riverbank
24524#: build/trans_style.java:998 build/trans_style.java:999
24525msgid "riverbank"
24526msgstr "riečny breh"
24527
24528#. color water
24529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24530#. <scale_min>1</scale_min>
24531#. <scale_max>200000000</scale_max>
24532#. </rule>
24533#.
24534#. <rule>
24535#. <condition k="waterway" v="stream"/>
24536#: build/trans_style.java:1015
24537msgid "stream"
24538msgstr "potok"
24539
24540#. color water
24541#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24542#. <scale_min>1</scale_min>
24543#. <scale_max>50000</scale_max>
24544#. </rule>
24545#.
24546#. <rule>
24547#. <condition k="waterway" v="dock"/>
24548#: build/trans_style.java:1031
24549msgid "dock"
24550msgstr "dok (nakladacia rampa)"
24551
24552#. color dock
24553#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
24554#. <scale_min>1</scale_min>
24555#. <scale_max>50000</scale_max>
24556#. </rule>
24557#.
24558#. <rule>
24559#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
24560#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
24561#. <scale_min>1</scale_min>
24562#. <scale_max>50000</scale_max>
24563#. </rule>
24564#.
24565#. <rule>
24566#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
24567#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
24568#. <scale_min>1</scale_min>
24569#. <scale_max>50000</scale_max>
24570#. </rule>
24571#.
24572#. <rule>
24573#. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
24574#: build/trans_style.java:1053
24575msgid "aqueduct"
24576msgstr "akvadukt"
24577
24578#. color aqueduct
24579#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24580#. <scale_min>1</scale_min>
24581#. <scale_max>50000</scale_max>
24582#. </rule>
24583#.
24584#. <rule>
24585#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
24586#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
24587#. color manmade
24588#. <scale_min>1</scale_min>
24589#. <scale_max>50000</scale_max>
24590#. </rule>
24591#.
24592#. <rule>
24593#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
24594#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
24595#. <scale_min>1</scale_min>
24596#. <scale_max>50000</scale_max>
24597#. </rule>
24598#.
24599#. <rule>
24600#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
24601#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
24602#. <scale_min>1</scale_min>
24603#. <scale_max>50000</scale_max>
24604#. </rule>
24605#.
24606#. <rule>
24607#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
24608#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
24609#. <scale_min>1</scale_min>
24610#. <scale_max>50000</scale_max>
24611#. </rule>
24612#.
24613#. <rule>
24614#. <condition k="waterway" v="weir"/>
24615#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
24616#. color manmade
24617#. <scale_min>1</scale_min>
24618#. <scale_max>50000</scale_max>
24619#. </rule>
24620#.
24621#. <rule>
24622#. <condition k="waterway" v="dam"/>
24623#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24624#. color manmade
24625#. color manmade
24626#. <scale_min>1</scale_min>
24627#. <scale_max>50000</scale_max>
24628#. </rule>
24629#.
24630#. <rule>
24631#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
24632#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
24633#. color power
24634#. <scale_min>1</scale_min>
24635#. <scale_max>50000</scale_max>
24636#. </rule>
24637#.
24638#. <!--man_made tags -->
24639#.
24640#. <rule>
24641#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
24642#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
24643#. color manmade
24644#. <scale_min>1</scale_min>
24645#. <scale_max>50000</scale_max>
24646#. </rule>
24647#.
24648#. <rule>
24649#. <condition k="man_made" v="crane"/>
24650#. color manmade
24651#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
24652#. <scale_min>1</scale_min>
24653#. <scale_max>50000</scale_max>
24654#. </rule>
24655#.
24656#. <rule>
24657#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
24658#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
24659#. color manmade
24660#. <scale_min>1</scale_min>
24661#. <scale_max>50000</scale_max>
24662#. </rule>
24663#.
24664#. <rule>
24665#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
24666#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
24667#. color pipeline
24668#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24669#. <scale_min>1</scale_min>
24670#. <scale_max>50000</scale_max>
24671#. </rule>
24672#.
24673#. <rule>
24674#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
24675#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
24676#. color manmade
24677#. <scale_min>1</scale_min>
24678#. <scale_max>50000</scale_max>
24679#. </rule>
24680#.
24681#. <rule>
24682#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
24683#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
24684#. color manmade
24685#. <scale_min>1</scale_min>
24686#. <scale_max>50000</scale_max>
24687#. </rule>
24688#.
24689#. <rule>
24690#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
24691#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
24692#. color manmade
24693#. <scale_min>1</scale_min>
24694#. <scale_max>50000</scale_max>
24695#. </rule>
24696#.
24697#. <rule>
24698#. <condition k="man_made" v="tower"/>
24699#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
24700#. color manmade
24701#. <scale_min>1</scale_min>
24702#. <scale_max>50000</scale_max>
24703#. </rule>
24704#.
24705#. <rule>
24706#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
24707#. color manmade
24708#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
24709#. <scale_min>1</scale_min>
24710#. <scale_max>50000</scale_max>
24711#. </rule>
24712#.
24713#. <rule>
24714#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
24715#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
24716#. color manmade
24717#. <scale_min>1</scale_min>
24718#. <scale_max>50000</scale_max>
24719#. </rule>
24720#.
24721#. <rule>
24722#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
24723#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
24724#. color manmade
24725#. <scale_min>1</scale_min>
24726#. <scale_max>50000</scale_max>
24727#. </rule>
24728#.
24729#. <rule>
24730#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
24731#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
24732#. color manmade
24733#. <scale_min>1</scale_min>
24734#. <scale_max>50000</scale_max>
24735#. </rule>
24736#.
24737#. <rule>
24738#. <condition k="man_made" v="works"/>
24739#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
24740#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1091
24741#: build/trans_style.java:1099 build/trans_style.java:1100
24742#: build/trans_style.java:1108 build/trans_style.java:1578
24743#: build/trans_style.java:1585 build/trans_style.java:1594
24744#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1627
24745#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
24746#: build/trans_style.java:1651 build/trans_style.java:1658
24747#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
24748#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1691
24749msgid "manmade"
24750msgstr "človekom vytvorené (manmade)"
24751
24752#. color manmade
24753#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
24754#. <scale_min>1</scale_min>
24755#. <scale_max>50000</scale_max>
24756#. </rule>
24757#.
24758#. <!-- railway tags -->
24759#.
24760#. <rule>
24761#. <condition k="railway" v="station"/>
24762#. color railwaypoint
24763#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
24764#. <scale_min>1</scale_min>
24765#. <scale_max>50000</scale_max>
24766#. </rule>
24767#.
24768#. <rule>
24769#. <condition k="railway" v="halt"/>
24770#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
24771#. <scale_min>1</scale_min>
24772#. <scale_max>50000</scale_max>
24773#. </rule>
24774#.
24775#. <rule>
24776#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
24777#. color railwaypoint
24778#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
24779#. <scale_min>1</scale_min>
24780#. <scale_max>50000</scale_max>
24781#. </rule>
24782#.
24783#. <rule>
24784#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
24785#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
24786#. <scale_min>1</scale_min>
24787#. <scale_max>50000</scale_max>
24788#. </rule>
24789#.
24790#. <rule>
24791#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
24792#. color deprecated
24793#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24794#. <scale_min>1</scale_min>
24795#. <scale_max>50000</scale_max>
24796#. </rule>
24797#.
24798#. <rule>
24799#. <condition k="railway" v="crossing"/>
24800#. color railwaypoint
24801#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
24802#. <scale_min>1</scale_min>
24803#. <scale_max>50000</scale_max>
24804#. </rule>
24805#.
24806#. <rule>
24807#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
24808#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1133
24809#: build/trans_style.java:1148 build/trans_style.java:1164
24810#: build/trans_style.java:1172
24811msgid "railwaypoint"
24812msgstr "železničná výhybka"
24813
24814#. color rail
24815#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24816#. <scale_min>1</scale_min>
24817#. <scale_max>200000000</scale_max>
24818#. </rule>
24819#.
24820#. <rule>
24821#. <condition k="railway" v="tram"/>
24822#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
24823#. color railover
24824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24825#. <scale_min>1</scale_min>
24826#. <scale_max>50000</scale_max>
24827#. </rule>
24828#.
24829#. <rule>
24830#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
24831#: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1198
24832msgid "otherrail"
24833msgstr "iná koľaj"
24834
24835#. color otherrail
24836#: build/trans_style.java:1190
24837msgid "railover"
24838msgstr "nadchod nad železnicou"
24839
24840#. color subway
24841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24842#. <scale_min>1</scale_min>
24843#. <scale_max>50000</scale_max>
24844#. </rule>
24845#.
24846#. <rule>
24847#. <condition k="railway" v="preserved"/>
24848#. color oldrail
24849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24850#. <scale_min>1</scale_min>
24851#. <scale_max>50000</scale_max>
24852#. </rule>
24853#.
24854#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
24855#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
24856#. <rule>
24857#. <condition k="railway" v="disused"/>
24858#. color oldrail
24859#. color oldrail
24860#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24861#. <scale_min>1</scale_min>
24862#. <scale_max>50000</scale_max>
24863#. </rule>
24864#.
24865#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
24866#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
24867#. <rule>
24868#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
24869#. color oldrail
24870#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1224
24871#: build/trans_style.java:1225 build/trans_style.java:1235
24872#: build/trans_style.java:1236
24873msgid "oldrail"
24874msgstr "historická železnica(turistická)"
24875
24876#. color rail
24877#. <scale_min>1</scale_min>
24878#. <scale_max>50000</scale_max>
24879#. </rule>
24880#.
24881#. <rule>
24882#. <condition k="service" v="yard"/>
24883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24884#. <scale_min>1</scale_min>
24885#. <scale_max>50000</scale_max>
24886#. </rule>
24887#.
24888#. <rule>
24889#. <condition k="service" v="siding"/>
24890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24891#. <scale_min>1</scale_min>
24892#. <scale_max>50000</scale_max>
24893#. </rule>
24894#.
24895#. <rule>
24896#. <condition k="service" v="spur"/>
24897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24898#. <scale_min>1</scale_min>
24899#. <scale_max>50000</scale_max>
24900#. </rule>
24901#.
24902#. <!--aeroway tags -->
24903#.
24904#. <rule>
24905#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
24906#. color aeroway
24907#. color aeroway_dark
24908#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
24909#. <scale_min>1</scale_min>
24910#. <scale_max>50000</scale_max>
24911#. </rule>
24912#.
24913#. <rule>
24914#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
24915#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1309
24916#: build/trans_style.java:1341
24917msgid "aeroway"
24918msgstr "letecké cesty"
24919
24920#. color aeroway
24921#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
24922#. <scale_min>1</scale_min>
24923#. <scale_max>50000</scale_max>
24924#. </rule>
24925#.
24926#. <rule>
24927#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
24928#: build/trans_style.java:1317
24929msgid "terminal"
24930msgstr "terminál"
24931
24932#. color terminal
24933#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
24934#. <scale_min>1</scale_min>
24935#. <scale_max>50000</scale_max>
24936#. </rule>
24937#.
24938#. <rule>
24939#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
24940#. color aeroway_dark
24941#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
24942#. <scale_min>1</scale_min>
24943#. <scale_max>50000</scale_max>
24944#. </rule>
24945#.
24946#. <rule>
24947#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
24948#: build/trans_style.java:1325 build/trans_style.java:1333
24949msgid "aeroway_dark"
24950msgstr "zjazdovka_čierna"
24951
24952#. color aeroway
24953#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
24954#. <scale_min>1</scale_min>
24955#. <scale_max>50000</scale_max>
24956#. </rule>
24957#.
24958#. <rule>
24959#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
24960#: build/trans_style.java:1349
24961msgid "aeroway_light"
24962msgstr "zjazdovka_ľahká"
24963
24964#. color aeroway_light
24965#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
24966#. <scale_min>1</scale_min>
24967#. <scale_max>50000</scale_max>
24968#. </rule>
24969#.
24970#. <rule>
24971#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
24972#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
24973#. <scale_min>1</scale_min>
24974#. <scale_max>50000</scale_max>
24975#. </rule>
24976#.
24977#. <!--aerialway tags -->
24978#.
24979#. <rule>
24980#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
24981#. color aerialway
24982#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
24983#. <scale_min>1</scale_min>
24984#. <scale_max>50000</scale_max>
24985#. </rule>
24986#.
24987#. <rule>
24988#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
24989#. color aerialway
24990#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
24991#. <scale_min>1</scale_min>
24992#. <scale_max>50000</scale_max>
24993#. </rule>
24994#.
24995#. <rule>
24996#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
24997#. color aerialway
24998#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
24999#. <scale_min>1</scale_min>
25000#. <scale_max>50000</scale_max>
25001#. </rule>
25002#.
25003#. <rule>
25004#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
25005#. color aerialway
25006#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
25007#. <scale_min>1</scale_min>
25008#. <scale_max>50000</scale_max>
25009#. </rule>
25010#.
25011#. <rule>
25012#. <condition k="aerialway" v="station"/>
25013#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1374
25014#: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1390
25015#: build/trans_style.java:1398
25016msgid "aerialway"
25017msgstr "Visuté cesty/Lanovky"
25018
25019#. color aerialway
25020#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
25021#. <scale_min>1</scale_min>
25022#. <scale_max>50000</scale_max>
25023#. </rule>
25024#.
25025#. <!-- piste tags -->
25026#.
25027#. <rule>
25028#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
25029#. color piste_easy
25030#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1409
25031msgid "piste_easy"
25032msgstr "mierna zjazdovka (piste_easy)"
25033
25034#. color piste_easy
25035#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25036#. <scale_min>1</scale_min>
25037#. <scale_max>30000</scale_max>
25038#. </rule>
25039#.
25040#. <rule>
25041#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
25042#. color piste_intermediate
25043#: build/trans_style.java:1417 build/trans_style.java:1418
25044msgid "piste_intermediate"
25045msgstr "stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)"
25046
25047#. color piste_intermediate
25048#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25049#. <scale_min>1</scale_min>
25050#. <scale_max>30000</scale_max>
25051#. </rule>
25052#.
25053#. <rule>
25054#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
25055#. color piste_advanced
25056#: build/trans_style.java:1426 build/trans_style.java:1427
25057msgid "piste_advanced"
25058msgstr "zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)"
25059
25060#. color piste_advanced
25061#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25062#. <scale_min>1</scale_min>
25063#. <scale_max>30000</scale_max>
25064#. </rule>
25065#.
25066#. <rule>
25067#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
25068#. color piste_expert
25069#: build/trans_style.java:1435 build/trans_style.java:1436
25070msgid "piste_expert"
25071msgstr "zjazdovka pre expertov (piste_expert)"
25072
25073#. color piste_expert
25074#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25075#. <scale_min>1</scale_min>
25076#. <scale_max>30000</scale_max>
25077#. </rule>
25078#.
25079#. <rule>
25080#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
25081#. color piste_freeride
25082#: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1445
25083msgid "piste_freeride"
25084msgstr "zjazdovka pre freeride (piste_freeride)"
25085
25086#. color piste_freeride
25087#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25088#. <scale_min>1</scale_min>
25089#. <scale_max>30000</scale_max>
25090#. </rule>
25091#.
25092#. <rule>
25093#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
25094#. color piste_novice
25095#: build/trans_style.java:1453 build/trans_style.java:1454
25096msgid "piste_novice"
25097msgstr "zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)"
25098
25099#. color piste_novice
25100#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25101#. <scale_min>1</scale_min>
25102#. <scale_max>300000</scale_max>
25103#. </rule>
25104#.
25105#. <!--power tags -->
25106#.
25107#. <rule>
25108#. <condition k="power" v="tower"/>
25109#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
25110#. color power
25111#. <scale_min>1</scale_min>
25112#. <scale_max>50000</scale_max>
25113#. </rule>
25114#.
25115#. <rule>
25116#. <condition k="power" v="pole"/>
25117#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
25118#. <scale_min>1</scale_min>
25119#. <scale_max>50000</scale_max>
25120#. </rule>
25121#.
25122#. <rule>
25123#. <condition k="power" v="line"/>
25124#. color power
25125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25126#. <scale_min>1</scale_min>
25127#. <scale_max>50000</scale_max>
25128#. </rule>
25129#.
25130#. <rule>
25131#. <condition k="power" v="minor_line"/>
25132#. color power
25133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25134#. <scale_min>1</scale_min>
25135#. <scale_max>50000</scale_max>
25136#. </rule>
25137#.
25138#. <rule>
25139#. <condition k="power" v="station"/>
25140#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
25141#. color power
25142#. <scale_min>1</scale_min>
25143#. <scale_max>50000</scale_max>
25144#. </rule>
25145#.
25146#. <rule>
25147#. <condition k="power" v="sub_station"/>
25148#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
25149#. color power
25150#. <scale_min>1</scale_min>
25151#. <scale_max>50000</scale_max>
25152#. </rule>
25153#.
25154#. <rule>
25155#. <condition k="power_source" v="wind"/>
25156#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
25157#. color power
25158#. <scale_min>1</scale_min>
25159#. <scale_max>50000</scale_max>
25160#. </rule>
25161#.
25162#. <rule>
25163#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
25164#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
25165#. color power
25166#. <scale_min>1</scale_min>
25167#. <scale_max>50000</scale_max>
25168#. </rule>
25169#.
25170#. <rule>
25171#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
25172#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
25173#. color power
25174#. <scale_min>1</scale_min>
25175#. <scale_max>50000</scale_max>
25176#. </rule>
25177#.
25178#. <rule>
25179#. <condition k="power_source" v="coal"/>
25180#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
25181#. color power
25182#. <scale_min>1</scale_min>
25183#. <scale_max>50000</scale_max>
25184#. </rule>
25185#.
25186#. <rule>
25187#. <condition k="power_source" v="gas"/>
25188#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
25189#. color power
25190#. <scale_min>1</scale_min>
25191#. <scale_max>50000</scale_max>
25192#. </rule>
25193#.
25194#. <rule>
25195#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
25196#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
25197#. color power
25198#. <scale_min>1</scale_min>
25199#. <scale_max>50000</scale_max>
25200#. </rule>
25201#.
25202#. <rule>
25203#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
25204#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
25205#. color power
25206#. <scale_min>1</scale_min>
25207#. <scale_max>50000</scale_max>
25208#. </rule>
25209#.
25210#. <rule>
25211#. <condition k="power" v="generator"/>
25212#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
25213#: build/trans_style.java:1465 build/trans_style.java:1479
25214#: build/trans_style.java:1487 build/trans_style.java:1496
25215#: build/trans_style.java:1504 build/trans_style.java:1512
25216#: build/trans_style.java:1520 build/trans_style.java:1528
25217#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1544
25218#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1560
25219#: build/trans_style.java:1568
25220msgid "power"
25221msgstr "energia (power)"
25222
25223#. color manmade
25224#. <scale_min>1</scale_min>
25225#. <scale_max>50000</scale_max>
25226#. </rule>
25227#.
25228#. <rule>
25229#. <condition k="man_made" v="pier"/>
25230#. color pier
25231#: build/trans_style.java:1609 build/trans_style.java:1610
25232msgid "pier"
25233msgstr "hrádza (pier)"
25234
25235#. color pier
25236#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
25237#. <scale_min>1</scale_min>
25238#. <scale_max>50000</scale_max>
25239#. </rule>
25240#.
25241#. <rule>
25242#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
25243#: build/trans_style.java:1618
25244msgid "pipeline"
25245msgstr "potrubie (pipeline)"
25246
25247#. color manmade
25248#. <scale_min>1</scale_min>
25249#. <scale_max>50000</scale_max>
25250#. </rule>
25251#.
25252#. <!--leisure tags -->
25253#.
25254#. <rule>
25255#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
25256#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
25257#. color leisure
25258#. <scale_min>1</scale_min>
25259#. <scale_max>50000</scale_max>
25260#. </rule>
25261#.
25262#. <rule>
25263#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
25264#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
25265#. color leisure
25266#. <scale_min>1</scale_min>
25267#. <scale_max>50000</scale_max>
25268#. </rule>
25269#.
25270#. <rule>
25271#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
25272#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
25273#. color leisure
25274#. <scale_min>1</scale_min>
25275#. <scale_max>50000</scale_max>
25276#. </rule>
25277#.
25278#. <rule>
25279#. <condition k="leisure" v="track"/>
25280#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
25281#. color leisure
25282#. <scale_min>1</scale_min>
25283#. <scale_max>50000</scale_max>
25284#. </rule>
25285#.
25286#. <rule>
25287#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
25288#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
25289#. color leisure
25290#. <scale_min>1</scale_min>
25291#. <scale_max>50000</scale_max>
25292#. </rule>
25293#.
25294#. <rule>
25295#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
25296#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
25297#. color marina
25298#. <scale_min>1</scale_min>
25299#. <scale_max>50000</scale_max>
25300#. </rule>
25301#.
25302#. <rule>
25303#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
25304#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
25305#. color leisure
25306#. <scale_min>1</scale_min>
25307#. <scale_max>50000</scale_max>
25308#. </rule>
25309#.
25310#. <rule>
25311#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
25312#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
25313#. color leisure
25314#. <scale_min>1</scale_min>
25315#. <scale_max>50000</scale_max>
25316#. </rule>
25317#.
25318#. <rule>
25319#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
25320#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
25321#. color leisure
25322#. <scale_min>1</scale_min>
25323#. <scale_max>50000</scale_max>
25324#. </rule>
25325#.
25326#. <rule>
25327#. <condition k="leisure" v="park"/>
25328#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
25329#. color leisure
25330#. <scale_min>1</scale_min>
25331#. <scale_max>50000</scale_max>
25332#. </rule>
25333#.
25334#. <rule>
25335#. <condition k="leisure" v="playground"/>
25336#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
25337#. color leisure
25338#. <scale_min>1</scale_min>
25339#. <scale_max>50000</scale_max>
25340#. </rule>
25341#.
25342#. <rule>
25343#. <condition k="leisure" v="garden"/>
25344#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
25345#. color leisure
25346#. <scale_min>1</scale_min>
25347#. <scale_max>50000</scale_max>
25348#. </rule>
25349#.
25350#. <rule>
25351#. <condition k="leisure" v="common"/>
25352#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
25353#. color leisure
25354#. <scale_min>1</scale_min>
25355#. <scale_max>50000</scale_max>
25356#. </rule>
25357#.
25358#. <rule>
25359#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
25360#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
25361#. color leisure
25362#. <scale_min>1</scale_min>
25363#. <scale_max>50000</scale_max>
25364#. </rule>
25365#.
25366#. <rule>
25367#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
25368#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
25369#: build/trans_style.java:1701 build/trans_style.java:1709
25370#: build/trans_style.java:1717 build/trans_style.java:1725
25371#: build/trans_style.java:1733 build/trans_style.java:1741
25372#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
25373#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
25374#: build/trans_style.java:1789 build/trans_style.java:1797
25375#: build/trans_style.java:1805 build/trans_style.java:1813
25376#: build/trans_style.java:1821
25377msgid "leisure"
25378msgstr "oddych (leisure)"
25379
25380#. color leisure
25381#. <scale_min>1</scale_min>
25382#. <scale_max>50000</scale_max>
25383#. </rule>
25384#.
25385#. <rule>
25386#. <condition k="leisure" v="marina"/>
25387#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
25388#: build/trans_style.java:1749
25389msgid "marina"
25390msgstr "prístav (marina)"
25391
25392#. color leisure
25393#. <scale_min>1</scale_min>
25394#. <scale_max>50000</scale_max>
25395#. </rule>
25396#.
25397#. <!--amenity tags -->
25398#.
25399#. <rule>
25400#. <condition k="amenity" v="pub"/>
25401#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
25402#. color amenity
25403#. <scale_min>1</scale_min>
25404#. <scale_max>50000</scale_max>
25405#. </rule>
25406#.
25407#. <rule>
25408#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
25409#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
25410#. color amenity
25411#. <scale_min>1</scale_min>
25412#. <scale_max>50000</scale_max>
25413#. </rule>
25414#.
25415#. <rule>
25416#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
25417#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
25418#. color amenity
25419#. <scale_min>1</scale_min>
25420#. <scale_max>50000</scale_max>
25421#. </rule>
25422#.
25423#. <rule>
25424#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
25425#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
25426#. color amenity
25427#. <scale_min>1</scale_min>
25428#. <scale_max>50000</scale_max>
25429#. </rule>
25430#.
25431#. <rule>
25432#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
25433#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
25434#. color amenity
25435#. <scale_min>1</scale_min>
25436#. <scale_max>50000</scale_max>
25437#. </rule>
25438#.
25439#. <rule>
25440#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
25441#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
25442#. color amenity
25443#. <scale_min>1</scale_min>
25444#. <scale_max>50000</scale_max>
25445#. </rule>
25446#.
25447#. <rule>
25448#. <condition k="amenity" v="bar"/>
25449#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
25450#. color amenity
25451#. <scale_min>1</scale_min>
25452#. <scale_max>50000</scale_max>
25453#. </rule>
25454#.
25455#. <rule>
25456#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
25457#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
25458#: build/trans_style.java:1831 build/trans_style.java:1839
25459#: build/trans_style.java:1847 build/trans_style.java:1855
25460#: build/trans_style.java:1863 build/trans_style.java:1871
25461#: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1887
25462msgid "amenity"
25463msgstr "zaujímavosti (amenity)"
25464
25465#. color amenity
25466#. <scale_min>1</scale_min>
25467#. <scale_max>50000</scale_max>
25468#. </rule>
25469#.
25470#. <rule>
25471#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
25472#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
25473#. color amenity_traffic
25474#. <scale_min>1</scale_min>
25475#. <scale_max>50000</scale_max>
25476#. </rule>
25477#.
25478#. <rule>
25479#. <condition k="parking" v="underground"/>
25480#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
25481#. color amenity_traffic
25482#. <scale_min>1</scale_min>
25483#. <scale_max>50000</scale_max>
25484#. </rule>
25485#.
25486#. <rule>
25487#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
25488#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
25489#. color amenity_traffic
25490#. <scale_min>1</scale_min>
25491#. <scale_max>50000</scale_max>
25492#. </rule>
25493#.
25494#. <rule>
25495#. <condition k="parking" v="surface"/>
25496#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
25497#. color amenity_traffic
25498#. <scale_min>1</scale_min>
25499#. <scale_max>50000</scale_max>
25500#. </rule>
25501#.
25502#. <rule>
25503#. <condition k="amenity" v="parking"/>
25504#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
25505#. color amenity_traffic
25506#. <scale_min>1</scale_min>
25507#. <scale_max>50000</scale_max>
25508#. </rule>
25509#.
25510#. <rule>
25511#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
25512#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
25513#. color amenity_traffic
25514#. <scale_min>1</scale_min>
25515#. <scale_max>50000</scale_max>
25516#. </rule>
25517#.
25518#. <rule>
25519#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
25520#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
25521#. color amenity_traffic
25522#. <scale_min>1</scale_min>
25523#. <scale_max>50000</scale_max>
25524#. </rule>
25525#.
25526#. <rule>
25527#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
25528#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
25529#. color amenity_traffic
25530#. <scale_min>1</scale_min>
25531#. <scale_max>50000</scale_max>
25532#. </rule>
25533#.
25534#. <rule>
25535#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
25536#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
25537#. color amenity_traffic
25538#. <scale_min>1</scale_min>
25539#. <scale_max>50000</scale_max>
25540#. </rule>
25541#.
25542#. <rule>
25543#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
25544#. color amenity_traffic
25545#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
25546#. <scale_min>1</scale_min>
25547#. <scale_max>50000</scale_max>
25548#. </rule>
25549#.
25550#. <rule>
25551#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
25552#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
25553#. color amenity_traffic
25554#. <scale_min>1</scale_min>
25555#. <scale_max>50000</scale_max>
25556#. </rule>
25557#.
25558#. <rule>
25559#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
25560#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
25561#: build/trans_style.java:1895 build/trans_style.java:1903
25562#: build/trans_style.java:1911 build/trans_style.java:1919
25563#: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1935
25564#: build/trans_style.java:1943 build/trans_style.java:1951
25565#: build/trans_style.java:1959 build/trans_style.java:1966
25566#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
25567msgid "amenity_traffic"
25568msgstr "verejná_doprava"
25569
25570#. color amenity_traffic
25571#. <scale_min>1</scale_min>
25572#. <scale_max>50000</scale_max>
25573#. </rule>
25574#.
25575#. <rule>
25576#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
25577#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
25578#. color amenity_light
25579#. <scale_min>1</scale_min>
25580#. <scale_max>50000</scale_max>
25581#. </rule>
25582#.
25583#. <rule>
25584#. <condition k="amenity" v="clock"/>
25585#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
25586#. <scale_min>1</scale_min>
25587#. <scale_max>50000</scale_max>
25588#. </rule>
25589#.
25590#. <rule>
25591#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
25592#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
25593#. color amenity_light
25594#. <scale_min>1</scale_min>
25595#. <scale_max>50000</scale_max>
25596#. </rule>
25597#.
25598#. <rule>
25599#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
25600#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
25601#. color amenity_light
25602#. <scale_min>1</scale_min>
25603#. <scale_max>50000</scale_max>
25604#. </rule>
25605#.
25606#. <rule>
25607#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
25608#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
25609#. color amenity_light
25610#. <scale_min>1</scale_min>
25611#. <scale_max>50000</scale_max>
25612#. </rule>
25613#.
25614#. <rule>
25615#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
25616#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
25617#. <scale_min>1</scale_min>
25618#. <scale_max>50000</scale_max>
25619#. </rule>
25620#.
25621#. <rule>
25622#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
25623#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
25624#. color amenity_light
25625#. <scale_min>1</scale_min>
25626#. <scale_max>50000</scale_max>
25627#. </rule>
25628#.
25629#. <rule>
25630#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
25631#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
25632#. color amenity_light
25633#. <scale_min>1</scale_min>
25634#. <scale_max>50000</scale_max>
25635#. </rule>
25636#.
25637#. <rule>
25638#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
25639#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
25640#. color amenity_light
25641#. <scale_min>1</scale_min>
25642#. <scale_max>50000</scale_max>
25643#. </rule>
25644#.
25645#. <rule>
25646#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
25647#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
25648#. color light_water
25649#. <scale_min>1</scale_min>
25650#. <scale_max>50000</scale_max>
25651#. </rule>
25652#.
25653#. <rule>
25654#. <condition k="religion" v="bahai"/>
25655#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
25656#. <scale_min>1</scale_min>
25657#. <scale_max>50000</scale_max>
25658#. </rule>
25659#.
25660#. <rule>
25661#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
25662#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
25663#. <scale_min>1</scale_min>
25664#. <scale_max>50000</scale_max>
25665#. </rule>
25666#.
25667#. <rule>
25668#. <condition k="religion" v="christian"/>
25669#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
25670#. <scale_min>1</scale_min>
25671#. <scale_max>50000</scale_max>
25672#. </rule>
25673#.
25674#. <rule>
25675#. <condition k="religion" v="hindu"/>
25676#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
25677#. <scale_min>1</scale_min>
25678#. <scale_max>50000</scale_max>
25679#. </rule>
25680#.
25681#. <rule>
25682#. <condition k="religion" v="jain"/>
25683#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
25684#. <scale_min>1</scale_min>
25685#. <scale_max>50000</scale_max>
25686#. </rule>
25687#.
25688#. <rule>
25689#. <condition k="religion" v="jewish"/>
25690#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
25691#. <scale_min>1</scale_min>
25692#. <scale_max>50000</scale_max>
25693#. </rule>
25694#.
25695#. <rule>
25696#. <condition k="religion" v="muslim"/>
25697#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
25698#. <scale_min>1</scale_min>
25699#. <scale_max>50000</scale_max>
25700#. </rule>
25701#.
25702#. <rule>
25703#. <condition k="religion" v="sikh"/>
25704#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
25705#. <scale_min>1</scale_min>
25706#. <scale_max>50000</scale_max>
25707#. </rule>
25708#.
25709#. <rule>
25710#. <condition k="religion" v="shinto"/>
25711#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
25712#. <scale_min>1</scale_min>
25713#. <scale_max>50000</scale_max>
25714#. </rule>
25715#.
25716#. <rule>
25717#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
25718#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25719#. <scale_min>1</scale_min>
25720#. <scale_max>50000</scale_max>
25721#. </rule>
25722#.
25723#. <rule>
25724#. <condition k="religion" v="taoist"/>
25725#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
25726#. <scale_min>1</scale_min>
25727#. <scale_max>50000</scale_max>
25728#. </rule>
25729#.
25730#. <rule>
25731#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
25732#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25733#. <scale_min>1</scale_min>
25734#. <scale_max>50000</scale_max>
25735#. </rule>
25736#.
25737#. <rule>
25738#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
25739#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25740#. <scale_min>1</scale_min>
25741#. <scale_max>50000</scale_max>
25742#. </rule>
25743#.
25744#. <rule>
25745#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
25746#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
25747#. color amenity_light
25748#. <scale_min>1</scale_min>
25749#. <scale_max>50000</scale_max>
25750#. </rule>
25751#.
25752#. <rule>
25753#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
25754#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
25755#. color amenity_light
25756#. <scale_min>1</scale_min>
25757#. <scale_max>50000</scale_max>
25758#. </rule>
25759#.
25760#. <rule>
25761#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
25762#. color amenity_light
25763#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25764#. <scale_min>1</scale_min>
25765#. <scale_max>50000</scale_max>
25766#. </rule>
25767#.
25768#. <rule>
25769#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
25770#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
25771#. color amenity_light
25772#. <scale_min>1</scale_min>
25773#. <scale_max>50000</scale_max>
25774#. </rule>
25775#.
25776#. <rule>
25777#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
25778#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
25779#. color amenity_light
25780#. <scale_min>1</scale_min>
25781#. <scale_max>50000</scale_max>
25782#. </rule>
25783#.
25784#. <rule>
25785#. <condition k="amenity" v="school"/>
25786#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
25787#. color amenity_light
25788#. <scale_min>1</scale_min>
25789#. <scale_max>50000</scale_max>
25790#. </rule>
25791#.
25792#. <rule>
25793#. <condition k="amenity" v="university"/>
25794#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
25795#. color amenity_light
25796#. <scale_min>1</scale_min>
25797#. <scale_max>50000</scale_max>
25798#. </rule>
25799#.
25800#. <rule>
25801#. <condition k="amenity" v="college"/>
25802#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
25803#. color amenity_light
25804#. <scale_min>1</scale_min>
25805#. <scale_max>50000</scale_max>
25806#. </rule>
25807#.
25808#. <rule>
25809#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
25810#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
25811#. color amenity_light
25812#. <scale_min>1</scale_min>
25813#. <scale_max>50000</scale_max>
25814#. </rule>
25815#.
25816#. <rule>
25817#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
25818#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25819#. color health
25820#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
25821#. <scale_min>1</scale_min>
25822#. <scale_max>50000</scale_max>
25823#. </rule>
25824#.
25825#. <rule>
25826#. <condition k="amenity" v="library"/>
25827#. color amenity_light
25828#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
25829#. <scale_min>1</scale_min>
25830#. <scale_max>50000</scale_max>
25831#. </rule>
25832#.
25833#. <rule>
25834#. <condition k="amenity" v="police"/>
25835#. color amenity_light
25836#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
25837#. <scale_min>1</scale_min>
25838#. <scale_max>50000</scale_max>
25839#. </rule>
25840#.
25841#. <rule>
25842#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
25843#. color amenity_light
25844#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
25845#. <scale_min>1</scale_min>
25846#. <scale_max>50000</scale_max>
25847#. </rule>
25848#.
25849#. <rule>
25850#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
25851#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
25852#. color amenity_light
25853#. <scale_min>1</scale_min>
25854#. <scale_max>50000</scale_max>
25855#. </rule>
25856#.
25857#. <rule>
25858#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
25859#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25860#. color amenity_light
25861#. <scale_min>1</scale_min>
25862#. <scale_max>50000</scale_max>
25863#. </rule>
25864#.
25865#. <rule>
25866#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
25867#. color amenity_light
25868#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
25869#. <scale_min>1</scale_min>
25870#. <scale_max>50000</scale_max>
25871#. </rule>
25872#.
25873#. <rule>
25874#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
25875#. color amenity_light
25876#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
25877#. <scale_min>1</scale_min>
25878#. <scale_max>50000</scale_max>
25879#. </rule>
25880#.
25881#. <rule>
25882#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
25883#. color amenity_light
25884#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
25885#. <scale_min>1</scale_min>
25886#. <scale_max>50000</scale_max>
25887#. </rule>
25888#.
25889#. <rule>
25890#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
25891#. color amenity_light
25892#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
25893#. <scale_min>1</scale_min>
25894#. <scale_max>50000</scale_max>
25895#. </rule>
25896#.
25897#. <rule>
25898#. <condition k="amenity" v="prison"/>
25899#. color amenity_light
25900#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
25901#. <scale_min>1</scale_min>
25902#. <scale_max>50000</scale_max>
25903#. </rule>
25904#.
25905#. <rule>
25906#. <condition k="amenity" v="bank"/>
25907#. color amenity_light
25908#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
25909#. <scale_min>1</scale_min>
25910#. <scale_max>50000</scale_max>
25911#. </rule>
25912#.
25913#. <rule>
25914#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
25915#. color amenity_light
25916#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
25917#. <scale_min>1</scale_min>
25918#. <scale_max>50000</scale_max>
25919#. </rule>
25920#.
25921#. <rule>
25922#. <condition k="amenity" v="atm"/>
25923#. color amenity_light
25924#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
25925#. <scale_min>1</scale_min>
25926#. <scale_max>50000</scale_max>
25927#. </rule>
25928#.
25929#. <rule>
25930#. <condition k="amenity" v="bench"/>
25931#. color amenity_light
25932#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
25933#. <scale_min>1</scale_min>
25934#. <scale_max>50000</scale_max>
25935#. </rule>
25936#.
25937#. <rule>
25938#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
25939#. color amenity_light
25940#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
25941#. <scale_min>1</scale_min>
25942#. <scale_max>50000</scale_max>
25943#. </rule>
25944#.
25945#. <rule>
25946#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
25947#. color amenity_light
25948#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
25949#. <scale_min>1</scale_min>
25950#. <scale_max>50000</scale_max>
25951#. </rule>
25952#.
25953#. <rule>
25954#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
25955#. color amenity_light
25956#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
25957#. <scale_min>1</scale_min>
25958#. <scale_max>50000</scale_max>
25959#. </rule>
25960#.
25961#. <rule>
25962#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
25963#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
25964#. color amenity_light
25965#. <scale_min>1</scale_min>
25966#. <scale_max>50000</scale_max>
25967#. </rule>
25968#.
25969#. <rule>
25970#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
25971#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
25972#. <scale_min>1</scale_min>
25973#. <scale_max>50000</scale_max>
25974#. </rule>
25975#.
25976#. <rule>
25977#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
25978#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
25979#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:2006
25980#: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2022
25981#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
25982#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
25983#: build/trans_style.java:2176 build/trans_style.java:2184
25984#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2200
25985#: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2216
25986#: build/trans_style.java:2224 build/trans_style.java:2232
25987#: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248
25988#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
25989#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
25990#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2351
25991#: build/trans_style.java:2359 build/trans_style.java:2367
25992#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
25993#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
25994#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
25995#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
25996#: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
25997#: build/trans_style.java:2463
25998msgid "amenity_light"
25999msgstr "svetelné zariadenie"
26000
26001#. color amenity_light
26002#. <scale_min>1</scale_min>
26003#. <scale_max>50000</scale_max>
26004#. </rule>
26005#.
26006#. <rule>
26007#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
26008#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
26009#. color light_water
26010#. <scale_min>1</scale_min>
26011#. <scale_max>50000</scale_max>
26012#. </rule>
26013#.
26014#. <rule>
26015#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
26016#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
26017#. color military
26018#. <scale_min>1</scale_min>
26019#. <scale_max>50000</scale_max>
26020#. </rule>
26021#.
26022#. <!--natural tags -->
26023#.
26024#. <rule>
26025#. <condition k="natural" v="spring"/>
26026#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
26027#: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077
26028#: build/trans_style.java:3310
26029msgid "light_water"
26030msgstr "osvetlená_voda (light_water)"
26031
26032#. color amenity_light
26033#. <scale_min>1</scale_min>
26034#. <scale_max>50000</scale_max>
26035#. </rule>
26036#.
26037#. <rule>
26038#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
26039#. color health
26040#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
26041#. <scale_min>1</scale_min>
26042#. <scale_max>50000</scale_max>
26043#. </rule>
26044#.
26045#. <rule>
26046#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
26047#. color health
26048#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
26049#. <scale_min>1</scale_min>
26050#. <scale_max>50000</scale_max>
26051#. </rule>
26052#.
26053#. <rule>
26054#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
26055#. color health
26056#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26057#. <scale_min>1</scale_min>
26058#. <scale_max>50000</scale_max>
26059#. </rule>
26060#.
26061#. <rule>
26062#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
26063#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26064#. color health
26065#. <scale_min>1</scale_min>
26066#. <scale_max>50000</scale_max>
26067#. </rule>
26068#.
26069#. <rule>
26070#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
26071#. color health
26072#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
26073#. <scale_min>1</scale_min>
26074#. <scale_max>50000</scale_max>
26075#. </rule>
26076#.
26077#. <rule>
26078#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
26079#. color health
26080#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
26081#. <scale_min>1</scale_min>
26082#. <scale_max>50000</scale_max>
26083#. </rule>
26084#.
26085#. <rule>
26086#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
26087#: build/trans_style.java:2255 build/trans_style.java:2263
26088#: build/trans_style.java:2271 build/trans_style.java:2280
26089#: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2295
26090#: build/trans_style.java:2303
26091msgid "health"
26092msgstr "zdravie"
26093
26094#. color deprecated
26095#. <scale_min>1</scale_min>
26096#. <scale_max>40000</scale_max>
26097#. </rule>
26098#.
26099#. <!--shop tags -->
26100#.
26101#. <rule>
26102#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
26103#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
26104#. color shop
26105#. <scale_min>1</scale_min>
26106#. <scale_max>50000</scale_max>
26107#. </rule>
26108#.
26109#. <rule>
26110#. <condition k="shop" v="convenience"/>
26111#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
26112#. color shop
26113#. <scale_min>1</scale_min>
26114#. <scale_max>50000</scale_max>
26115#. </rule>
26116#.
26117#. <rule>
26118#. <condition k="shop" v="bakery"/>
26119#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
26120#. color shop
26121#. <scale_min>1</scale_min>
26122#. <scale_max>50000</scale_max>
26123#. </rule>
26124#.
26125#. <rule>
26126#. <condition k="shop" v="butcher"/>
26127#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
26128#. color shop
26129#. <scale_min>1</scale_min>
26130#. <scale_max>50000</scale_max>
26131#. </rule>
26132#.
26133#. <rule>
26134#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
26135#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
26136#. color shop
26137#. <scale_min>1</scale_min>
26138#. <scale_max>50000</scale_max>
26139#. </rule>
26140#.
26141#. <rule>
26142#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
26143#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
26144#. color shop
26145#. <scale_min>1</scale_min>
26146#. <scale_max>50000</scale_max>
26147#. </rule>
26148#.
26149#. <rule>
26150#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
26151#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
26152#. color shop
26153#. <scale_min>1</scale_min>
26154#. <scale_max>50000</scale_max>
26155#. </rule>
26156#.
26157#. <rule>
26158#. <condition k="shop" v="laundry"/>
26159#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
26160#. color shop
26161#. <scale_min>1</scale_min>
26162#. <scale_max>50000</scale_max>
26163#. </rule>
26164#.
26165#. <rule>
26166#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
26167#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
26168#. color shop
26169#. <scale_min>1</scale_min>
26170#. <scale_max>50000</scale_max>
26171#. </rule>
26172#.
26173#. <rule>
26174#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
26175#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
26176#. color shop
26177#. <scale_min>1</scale_min>
26178#. <scale_max>50000</scale_max>
26179#. </rule>
26180#.
26181#. <rule>
26182#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
26183#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
26184#. color shop
26185#. <scale_min>1</scale_min>
26186#. <scale_max>50000</scale_max>
26187#. </rule>
26188#.
26189#. <rule>
26190#. <condition k="shop" v="beverages"/>
26191#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
26192#. color shop
26193#. <scale_min>1</scale_min>
26194#. <scale_max>50000</scale_max>
26195#. </rule>
26196#.
26197#. <rule>
26198#. <condition k="shop" v="books"/>
26199#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
26200#. color shop
26201#. <scale_min>1</scale_min>
26202#. <scale_max>50000</scale_max>
26203#. </rule>
26204#.
26205#. <rule>
26206#. <condition k="shop" v="car"/>
26207#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
26208#. color shop
26209#. <scale_min>1</scale_min>
26210#. <scale_max>50000</scale_max>
26211#. </rule>
26212#.
26213#. <rule>
26214#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
26215#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
26216#. color shop
26217#. <scale_min>1</scale_min>
26218#. <scale_max>50000</scale_max>
26219#. </rule>
26220#.
26221#. <rule>
26222#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
26223#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
26224#. color shop
26225#. <scale_min>1</scale_min>
26226#. <scale_max>50000</scale_max>
26227#. </rule>
26228#.
26229#. <rule>
26230#. <condition k="shop" v="chemist"/>
26231#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
26232#. color shop
26233#. <scale_min>1</scale_min>
26234#. <scale_max>50000</scale_max>
26235#. </rule>
26236#.
26237#. <rule>
26238#. <condition k="shop" v="clothes"/>
26239#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
26240#. color shop
26241#. <scale_min>1</scale_min>
26242#. <scale_max>50000</scale_max>
26243#. </rule>
26244#.
26245#. <rule>
26246#. <condition k="shop" v="computer"/>
26247#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
26248#. color shop
26249#. <scale_min>1</scale_min>
26250#. <scale_max>50000</scale_max>
26251#. </rule>
26252#.
26253#. <rule>
26254#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
26255#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
26256#. color shop
26257#. <scale_min>1</scale_min>
26258#. <scale_max>50000</scale_max>
26259#. </rule>
26260#.
26261#. <rule>
26262#. <condition k="shop" v="department_store"/>
26263#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
26264#. color shop
26265#. <scale_min>1</scale_min>
26266#. <scale_max>50000</scale_max>
26267#. </rule>
26268#.
26269#. <rule>
26270#. <condition k="shop" v="electronics"/>
26271#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
26272#. color shop
26273#. <scale_min>1</scale_min>
26274#. <scale_max>50000</scale_max>
26275#. </rule>
26276#.
26277#. <rule>
26278#. <condition k="shop" v="furniture"/>
26279#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
26280#. color shop
26281#. <scale_min>1</scale_min>
26282#. <scale_max>50000</scale_max>
26283#. </rule>
26284#.
26285#. <rule>
26286#. <condition k="shop" v="florist"/>
26287#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
26288#. color shop
26289#. <scale_min>1</scale_min>
26290#. <scale_max>50000</scale_max>
26291#. </rule>
26292#.
26293#. <rule>
26294#. <condition k="shop" v="groceries"/>
26295#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
26296#. color shop
26297#. <scale_min>1</scale_min>
26298#. <scale_max>50000</scale_max>
26299#. </rule>
26300#.
26301#. <rule>
26302#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
26303#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
26304#. color shop
26305#. <scale_min>1</scale_min>
26306#. <scale_max>50000</scale_max>
26307#. </rule>
26308#.
26309#. <rule>
26310#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
26311#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
26312#. color shop
26313#. <scale_min>1</scale_min>
26314#. <scale_max>50000</scale_max>
26315#. </rule>
26316#.
26317#. <rule>
26318#. <condition k="shop" v="hardware"/>
26319#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
26320#. color shop
26321#. <scale_min>1</scale_min>
26322#. <scale_max>50000</scale_max>
26323#. </rule>
26324#.
26325#. <rule>
26326#. <condition k="shop" v="hifi"/>
26327#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
26328#. color shop
26329#. <scale_min>1</scale_min>
26330#. <scale_max>50000</scale_max>
26331#. </rule>
26332#.
26333#. <rule>
26334#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
26335#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
26336#. color shop
26337#. <scale_min>1</scale_min>
26338#. <scale_max>50000</scale_max>
26339#. </rule>
26340#.
26341#. <rule>
26342#. <condition k="shop" v="mall"/>
26343#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
26344#. color shop
26345#. <scale_min>1</scale_min>
26346#. <scale_max>50000</scale_max>
26347#. </rule>
26348#.
26349#. <rule>
26350#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
26351#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
26352#. color shop
26353#. <scale_min>1</scale_min>
26354#. <scale_max>50000</scale_max>
26355#. </rule>
26356#.
26357#. <rule>
26358#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
26359#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
26360#. color shop
26361#. <scale_min>1</scale_min>
26362#. <scale_max>50000</scale_max>
26363#. </rule>
26364#.
26365#. <rule>
26366#. <condition k="shop" v="organic"/>
26367#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
26368#. color shop
26369#. <scale_min>1</scale_min>
26370#. <scale_max>50000</scale_max>
26371#. </rule>
26372#.
26373#. <rule>
26374#. <condition k="shop" v="optician"/>
26375#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
26376#. color shop
26377#. <scale_min>1</scale_min>
26378#. <scale_max>50000</scale_max>
26379#. </rule>
26380#.
26381#. <rule>
26382#. <condition k="shop" v="shoes"/>
26383#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
26384#. color shop
26385#. <scale_min>1</scale_min>
26386#. <scale_max>50000</scale_max>
26387#. </rule>
26388#.
26389#. <rule>
26390#. <condition k="shop" v="sports"/>
26391#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
26392#. color shop
26393#. <scale_min>1</scale_min>
26394#. <scale_max>50000</scale_max>
26395#. </rule>
26396#.
26397#. <rule>
26398#. <condition k="shop" v="stationery"/>
26399#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26400#. color shop
26401#. <scale_min>1</scale_min>
26402#. <scale_max>50000</scale_max>
26403#. </rule>
26404#.
26405#. <rule>
26406#. <condition k="shop" v="tailor"/>
26407#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
26408#. color shop
26409#. <scale_min>1</scale_min>
26410#. <scale_max>50000</scale_max>
26411#. </rule>
26412#.
26413#. <rule>
26414#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
26415#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
26416#. color shop
26417#. <scale_min>1</scale_min>
26418#. <scale_max>50000</scale_max>
26419#. </rule>
26420#.
26421#. <rule>
26422#. <condition k="shop" v="toys"/>
26423#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
26424#. color shop
26425#. <scale_min>1</scale_min>
26426#. <scale_max>50000</scale_max>
26427#. </rule>
26428#.
26429#. <rule>
26430#. <condition k="shop" v="video"/>
26431#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
26432#. color shop
26433#. <scale_min>1</scale_min>
26434#. <scale_max>50000</scale_max>
26435#. </rule>
26436#.
26437#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
26438#. <rule>
26439#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
26440#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
26441#: build/trans_style.java:2482 build/trans_style.java:2490
26442#: build/trans_style.java:2498 build/trans_style.java:2506
26443#: build/trans_style.java:2514 build/trans_style.java:2522
26444#: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2538
26445#: build/trans_style.java:2546 build/trans_style.java:2554
26446#: build/trans_style.java:2562 build/trans_style.java:2570
26447#: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2586
26448#: build/trans_style.java:2594 build/trans_style.java:2602
26449#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2618
26450#: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2634
26451#: build/trans_style.java:2642 build/trans_style.java:2650
26452#: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2666
26453#: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2682
26454#: build/trans_style.java:2690 build/trans_style.java:2698
26455#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2714
26456#: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
26457#: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
26458#: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
26459#: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
26460#: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
26461#: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
26462#: build/trans_style.java:2819
26463msgid "shop"
26464msgstr "obchod"
26465
26466#. color shop
26467#. <scale_min>1</scale_min>
26468#. <scale_max>50000</scale_max>
26469#. </rule>
26470#.
26471#. <!--tourism tags -->
26472#.
26473#. <rule>
26474#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
26475#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
26476#. color hotel
26477#. <scale_min>1</scale_min>
26478#. <scale_max>50000</scale_max>
26479#. </rule>
26480#.
26481#. <rule>
26482#. <condition k="tourism" v="motel"/>
26483#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
26484#. color hotel
26485#. <scale_min>1</scale_min>
26486#. <scale_max>50000</scale_max>
26487#. </rule>
26488#.
26489#. <rule>
26490#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
26491#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
26492#. color hotel
26493#. <scale_min>1</scale_min>
26494#. <scale_max>50000</scale_max>
26495#. </rule>
26496#.
26497#. <rule>
26498#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
26499#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
26500#. color hotel
26501#. <scale_min>1</scale_min>
26502#. <scale_max>50000</scale_max>
26503#. </rule>
26504#.
26505#. <rule>
26506#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
26507#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
26508#. color hotel
26509#. <scale_min>1</scale_min>
26510#. <scale_max>50000</scale_max>
26511#. </rule>
26512#.
26513#. <rule>
26514#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
26515#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
26516#. color hotel
26517#. <scale_min>1</scale_min>
26518#. <scale_max>50000</scale_max>
26519#. </rule>
26520#.
26521#. <rule>
26522#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
26523#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
26524#. color hotel
26525#. <scale_min>1</scale_min>
26526#. <scale_max>50000</scale_max>
26527#. </rule>
26528#.
26529#. <rule>
26530#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
26531#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
26532#: build/trans_style.java:2829 build/trans_style.java:2837
26533#: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853
26534#: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869
26535#: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885
26536msgid "hotel"
26537msgstr "hotel"
26538
26539#. color hotel
26540#. <scale_min>1</scale_min>
26541#. <scale_max>50000</scale_max>
26542#. </rule>
26543#.
26544#. <rule>
26545#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
26546#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
26547#. color tourism
26548#. <scale_min>1</scale_min>
26549#. <scale_max>50000</scale_max>
26550#. </rule>
26551#.
26552#. <rule>
26553#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
26554#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
26555#. color tourism
26556#. <scale_min>1</scale_min>
26557#. <scale_max>50000</scale_max>
26558#. </rule>
26559#.
26560#. <rule>
26561#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
26562#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
26563#. color tourism
26564#. <scale_min>1</scale_min>
26565#. <scale_max>50000</scale_max>
26566#. </rule>
26567#.
26568#. <rule>
26569#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
26570#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
26571#. color tourism
26572#. <scale_min>1</scale_min>
26573#. <scale_max>50000</scale_max>
26574#. </rule>
26575#.
26576#. <rule>
26577#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
26578#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
26579#. color tourism
26580#. <scale_min>1</scale_min>
26581#. <scale_max>50000</scale_max>
26582#. </rule>
26583#.
26584#. <rule>
26585#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
26586#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
26587#. color tourism
26588#. color tourism
26589#. <scale_min>1</scale_min>
26590#. <scale_max>50000</scale_max>
26591#. </rule>
26592#.
26593#. <rule>
26594#. <condition k="tourism" v="museum"/>
26595#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
26596#. color tourism
26597#. <scale_min>1</scale_min>
26598#. <scale_max>50000</scale_max>
26599#. </rule>
26600#.
26601#. <!-- information tags -->
26602#. <rule>
26603#. <condition k="information" v="guidepost"/>
26604#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
26605#. <scale_min>1</scale_min>
26606#. <scale_max>40000</scale_max>
26607#. </rule>
26608#.
26609#. <rule>
26610#. <condition k="information" v="office"/>
26611#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
26612#. color tourism
26613#. <scale_min>1</scale_min>
26614#. <scale_max>50000</scale_max>
26615#. </rule>
26616#.
26617#. <rule>
26618#. <condition k="information" v="map"/>
26619#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
26620#. <scale_min>1</scale_min>
26621#. <scale_max>40000</scale_max>
26622#. </rule>
26623#.
26624#. <rule>
26625#. <condition k="information" v="board"/>
26626#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
26627#. <scale_min>1</scale_min>
26628#. <scale_max>40000</scale_max>
26629#. </rule>
26630#.
26631#. <rule>
26632#. <condition k="tourism" v="information"/>
26633#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
26634#: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901
26635#: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917
26636#: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933
26637#: build/trans_style.java:2934 build/trans_style.java:2942
26638#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2980
26639msgid "tourism"
26640msgstr "cestovanie"
26641
26642#. color tourism
26643#. <scale_min>1</scale_min>
26644#. <scale_max>50000</scale_max>
26645#. </rule>
26646#.
26647#. <!--historic tags -->
26648#.
26649#. <rule>
26650#. <condition k="historic" v="castle"/>
26651#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
26652#. color historic
26653#. <scale_min>1</scale_min>
26654#. <scale_max>50000</scale_max>
26655#. </rule>
26656#.
26657#. <rule>
26658#. <condition k="historic" v="monument"/>
26659#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
26660#. color historic
26661#. <scale_min>1</scale_min>
26662#. <scale_max>50000</scale_max>
26663#. </rule>
26664#.
26665#. <rule>
26666#. <condition k="historic" v="memorial"/>
26667#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
26668#. color historic
26669#. <scale_min>1</scale_min>
26670#. <scale_max>50000</scale_max>
26671#. </rule>
26672#.
26673#. <rule>
26674#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
26675#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
26676#. color historic
26677#. <scale_min>1</scale_min>
26678#. <scale_max>50000</scale_max>
26679#. </rule>
26680#.
26681#. <rule>
26682#. <condition k="historic" v="ruins"/>
26683#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
26684#. color historic
26685#. <scale_min>1</scale_min>
26686#. <scale_max>50000</scale_max>
26687#. </rule>
26688#.
26689#. <rule>
26690#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
26691#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
26692#. color historic
26693#. <scale_min>1</scale_min>
26694#. <scale_max>50000</scale_max>
26695#. </rule>
26696#.
26697#. <rule>
26698#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
26699#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
26700#. color historic
26701#. <scale_min>1</scale_min>
26702#. <scale_max>50000</scale_max>
26703#. </rule>
26704#.
26705#. <rule>
26706#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
26707#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
26708#. color historic
26709#. <scale_min>1</scale_min>
26710#. <scale_max>50000</scale_max>
26711#. </rule>
26712#.
26713#. <rule>
26714#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
26715#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
26716#. color historic
26717#. <scale_min>1</scale_min>
26718#. <scale_max>50000</scale_max>
26719#. </rule>
26720#.
26721#. <rule>
26722#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
26723#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
26724#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
26725#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
26726#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030
26727#: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046
26728#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
26729msgid "historic"
26730msgstr "historické"
26731
26732#. color green
26733#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
26734#. <scale_min>1</scale_min>
26735#. <scale_max>50000</scale_max>
26736#. </rule>
26737#.
26738#. <rule>
26739#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
26740#: build/trans_style.java:3103
26741msgid "quarry"
26742msgstr "lom"
26743
26744#. color quarry
26745#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
26746#. <scale_min>1</scale_min>
26747#. <scale_max>50000</scale_max>
26748#. </rule>
26749#.
26750#. <rule>
26751#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
26752#: build/trans_style.java:3111
26753msgid "landfill"
26754msgstr "skládka odpadov (landfill)"
26755
26756#. color landfill
26757#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26758#. <scale_min>1</scale_min>
26759#. <scale_max>50000</scale_max>
26760#. </rule>
26761#.
26762#. <rule>
26763#. <condition k="landuse" v="basin"/>
26764#. color basin
26765#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26766#. <scale_min>1</scale_min>
26767#. <scale_max>50000</scale_max>
26768#. </rule>
26769#.
26770#. <rule>
26771#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
26772#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3127
26773msgid "basin"
26774msgstr "(basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody"
26775
26776#. color basin
26777#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26778#. <scale_min>1</scale_min>
26779#. <scale_max>50000</scale_max>
26780#. </rule>
26781#.
26782#. <rule>
26783#. <condition k="landuse" v="forest"/>
26784#: build/trans_style.java:3135
26785msgid "forest"
26786msgstr "les"
26787
26788#. color residential
26789#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
26790#. <scale_min>1</scale_min>
26791#. <scale_max>50000</scale_max>
26792#. </rule>
26793#.
26794#. <rule>
26795#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
26796#: build/trans_style.java:3167
26797msgid "farmyard"
26798msgstr "farmy"
26799
26800#. color farmyard
26801#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26802#. <scale_min>1</scale_min>
26803#. <scale_max>50000</scale_max>
26804#. </rule>
26805#.
26806#.
26807#. <rule>
26808#. <condition k="landuse" v="retail"/>
26809#. color retail
26810#. <icon src="shop/mall.png"/>
26811#. <scale_min>1</scale_min>
26812#. <scale_max>50000</scale_max>
26813#. </rule>
26814#.
26815#. <rule>
26816#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
26817#: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3184
26818msgid "retail"
26819msgstr "maloobchody"
26820
26821#. color retail
26822#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
26823#. <scale_min>1</scale_min>
26824#. <scale_max>50000</scale_max>
26825#. </rule>
26826#.
26827#. <rule>
26828#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
26829#: build/trans_style.java:3192
26830msgid "industrial"
26831msgstr "závody"
26832
26833#. color industrial
26834#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
26835#. <scale_min>1</scale_min>
26836#. <scale_max>50000</scale_max>
26837#. </rule>
26838#.
26839#. <rule>
26840#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
26841#: build/trans_style.java:3200
26842msgid "brownfield"
26843msgstr "brownfield (opustený priemyselný objekt)"
26844
26845#. color brownfield
26846#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26847#. <scale_min>1</scale_min>
26848#. <scale_max>50000</scale_max>
26849#. </rule>
26850#.
26851#. <rule>
26852#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
26853#: build/trans_style.java:3208
26854msgid "greenfield"
26855msgstr "greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
26856
26857#. color greenfield
26858#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26859#. <scale_min>1</scale_min>
26860#. <scale_max>50000</scale_max>
26861#. </rule>
26862#.
26863#. <rule>
26864#. <condition k="landuse" v="railway"/>
26865#: build/trans_style.java:3216
26866msgid "railland"
26867msgstr "železničný pozemok"
26868
26869#. color construction
26870#. <icon src="misc/construction.png"/>
26871#. <scale_min>1</scale_min>
26872#. <scale_max>50000</scale_max>
26873#. </rule>
26874#.
26875#. <rule>
26876#. <condition k="landuse" v="military"/>
26877#. color green
26878#. <icon src="leisure/common.png"/>
26879#. <scale_min>1</scale_min>
26880#. <scale_max>50000</scale_max>
26881#. </rule>
26882#.
26883#. <!--military tags -->
26884#.
26885#. <rule>
26886#. <condition k="military" v="airfield"/>
26887#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
26888#. color military
26889#. <scale_min>1</scale_min>
26890#. <scale_max>50000</scale_max>
26891#. </rule>
26892#.
26893#. <rule>
26894#. <condition k="military" v="bunker"/>
26895#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
26896#. color military
26897#. <scale_min>1</scale_min>
26898#. <scale_max>50000</scale_max>
26899#. </rule>
26900#.
26901#. <rule>
26902#. <condition k="military" v="barracks"/>
26903#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26904#. color military
26905#. <scale_min>1</scale_min>
26906#. <scale_max>50000</scale_max>
26907#. </rule>
26908#.
26909#. <rule>
26910#. <condition k="military" v="danger_area"/>
26911#. <icon src="misc/danger.png"/>
26912#. color military
26913#. <scale_min>1</scale_min>
26914#. <scale_max>50000</scale_max>
26915#. </rule>
26916#.
26917#. <rule>
26918#. <condition k="military" v="range"/>
26919#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
26920#: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3268
26921#: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3284
26922#: build/trans_style.java:3292 build/trans_style.java:3300
26923msgid "military"
26924msgstr "armáda"
26925
26926#. color military
26927#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
26928#. <scale_min>1</scale_min>
26929#. <scale_max>50000</scale_max>
26930#. </rule>
26931#.
26932#. <rule>
26933#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
26934#: build/trans_style.java:3241
26935msgid "cemetery"
26936msgstr "cintorín (cemetery)"
26937
26938#. color light_water
26939#. <scale_min>1</scale_min>
26940#. <scale_max>50000</scale_max>
26941#. </rule>
26942#.
26943#. <rule>
26944#. <condition k="natural" v="peak"/>
26945#: build/trans_style.java:3317
26946msgid "peak"
26947msgstr "vrchol (peak)"
26948
26949#. color peak
26950#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
26951#. <scale_min>1</scale_min>
26952#. <scale_max>50000</scale_max>
26953#. </rule>
26954#.
26955#. <rule>
26956#. <condition k="natural" v="glacier"/>
26957#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
26958#: build/trans_style.java:3326
26959msgid "glacier"
26960msgstr "ľadovec (glacier)"
26961
26962#. color glacier
26963#. <scale_min>1</scale_min>
26964#. <scale_max>50000</scale_max>
26965#. </rule>
26966#.
26967#. <rule>
26968#. <condition k="natural" v="volcano"/>
26969#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
26970#: build/trans_style.java:3334
26971msgid "volcano"
26972msgstr "sopka"
26973
26974#. color volcano
26975#. <scale_min>1</scale_min>
26976#. <scale_max>50000</scale_max>
26977#. </rule>
26978#.
26979#. <rule>
26980#. <condition k="natural" v="cliff"/>
26981#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26982#. color natural
26983#. color natural
26984#. <scale_min>1</scale_min>
26985#. <scale_max>50000</scale_max>
26986#. </rule>
26987#.
26988#. <rule>
26989#. <condition k="natural" v="scree"/>
26990#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26991#. color scrub
26992#. <scale_min>1</scale_min>
26993#. <scale_max>50000</scale_max>
26994#. </rule>
26995#.
26996#. <rule>
26997#. <condition k="natural" v="fell"/>
26998#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26999#. color beach
27000#. <scale_min>1</scale_min>
27001#. <scale_max>50000</scale_max>
27002#. </rule>
27003#.
27004#. <rule>
27005#. <condition k="natural" v="bay"/>
27006#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27007#. color natural
27008#. <scale_min>1</scale_min>
27009#. <scale_max>50000</scale_max>
27010#. </rule>
27011#.
27012#. <rule>
27013#. <condition k="natural" v="land"/>
27014#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27015#. color natural
27016#. <scale_min>1</scale_min>
27017#. <scale_max>50000</scale_max>
27018#. </rule>
27019#.
27020#. <rule>
27021#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
27022#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27023#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3343
27024#: build/trans_style.java:3351 build/trans_style.java:3367
27025#: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448
27026#: build/trans_style.java:3456
27027msgid "natural"
27028msgstr "prírodné (natural)"
27029
27030#. color natural
27031#. <scale_min>1</scale_min>
27032#. <scale_max>50000</scale_max>
27033#. </rule>
27034#.
27035#. <rule>
27036#. <condition k="natural" v="scrub"/>
27037#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27038#: build/trans_style.java:3359
27039msgid "scrub"
27040msgstr "oblasť pokrytá krovím"
27041
27042#. color natural
27043#. <scale_min>1</scale_min>
27044#. <scale_max>50000</scale_max>
27045#. </rule>
27046#.
27047#. <rule>
27048#. <condition k="natural" v="heath"/>
27049#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27050#: build/trans_style.java:3375
27051msgid "heath"
27052msgstr "vresovisko"
27053
27054#. color heath
27055#. <scale_min>1</scale_min>
27056#. <scale_max>50000</scale_max>
27057#. </rule>
27058#.
27059#. <rule>
27060#. <condition k="natural" v="wood"/>
27061#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27062#: build/trans_style.java:3383
27063msgid "woodarea"
27064msgstr "zalesnená oblasť (woodarea)"
27065
27066#. color water
27067#. <scale_min>1</scale_min>
27068#. <scale_max>50000</scale_max>
27069#. </rule>
27070#.
27071#. <rule>
27072#. <condition k="natural" v="mud"/>
27073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27074#: build/trans_style.java:3424
27075msgid "mud"
27076msgstr "blato (mud)"
27077
27078#. color mud
27079#. <scale_min>1</scale_min>
27080#. <scale_max>50000</scale_max>
27081#. </rule>
27082#.
27083#. <rule>
27084#. <condition k="natural" v="beach"/>
27085#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27086#: build/trans_style.java:3432
27087msgid "beach"
27088msgstr "pláž (beach)"
27089
27090#. color natural
27091#. <scale_min>1</scale_min>
27092#. <scale_max>50000</scale_max>
27093#. </rule>
27094#.
27095#. <rule>
27096#. <condition k="natural" v="tree"/>
27097#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27098#. <scale_min>1</scale_min>
27099#. <scale_max>50000</scale_max>
27100#. </rule>
27101#.
27102#. <!--route tags -->
27103#.
27104#. <rule>
27105#. <condition k="route" v="bus"/>
27106#. color route
27107#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27108#. <scale_min>1</scale_min>
27109#. <scale_max>50000</scale_max>
27110#. </rule>
27111#.
27112#. <rule>
27113#. <condition k="route" v="ferry"/>
27114#. color route
27115#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27116#. <scale_min>1</scale_min>
27117#. <scale_max>50000</scale_max>
27118#. </rule>
27119#.
27120#. <rule>
27121#. <condition k="route" v="flight"/>
27122#. color route
27123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27124#. <scale_min>1</scale_min>
27125#. <scale_max>50000</scale_max>
27126#. </rule>
27127#.
27128#. <rule>
27129#. <condition k="route" v="ncn"/>
27130#. color route
27131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27132#. <scale_min>1</scale_min>
27133#. <scale_max>50000</scale_max>
27134#. </rule>
27135#.
27136#. <rule>
27137#. <condition k="route" v="subsea"/>
27138#. color route
27139#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27140#. <scale_min>1</scale_min>
27141#. <scale_max>50000</scale_max>
27142#. </rule>
27143#.
27144#. <rule>
27145#. <condition k="route" v="ski"/>
27146#. color route
27147#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27148#. <scale_min>1</scale_min>
27149#. <scale_max>50000</scale_max>
27150#. </rule>
27151#.
27152#. <rule>
27153#. <condition k="route" v="tour"/>
27154#. color route
27155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27156#. <scale_min>1</scale_min>
27157#. <scale_max>50000</scale_max>
27158#. </rule>
27159#.
27160#. <rule>
27161#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
27162#: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480
27163#: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496
27164#: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512
27165#: build/trans_style.java:3520 build/trans_style.java:3528
27166msgid "route"
27167msgstr "trasa (route)"
27168
27169#. color route
27170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27171#. <scale_min>1</scale_min>
27172#. <scale_max>50000</scale_max>
27173#. </rule>
27174#.
27175#. <!--boundary tags -->
27176#.
27177#. <rule>
27178#. <condition k="boundary" v="national"/>
27179#. color boundary
27180#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27181#. <scale_min>1</scale_min>
27182#. <scale_max>50000</scale_max>
27183#. </rule>
27184#.
27185#. <rule>
27186#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
27187#. color boundary
27188#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27189#. <scale_min>1</scale_min>
27190#. <scale_max>50000</scale_max>
27191#. </rule>
27192#.
27193#. <rule>
27194#. <condition k="boundary" v="civil"/>
27195#. color boundary
27196#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27197#. <scale_min>1</scale_min>
27198#. <scale_max>50000</scale_max>
27199#. </rule>
27200#.
27201#. <rule>
27202#. <condition k="boundary" v="political"/>
27203#. color boundary
27204#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27205#. <scale_min>1</scale_min>
27206#. <scale_max>50000</scale_max>
27207#. </rule>
27208#.
27209#. <rule>
27210#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
27211#: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546
27212#: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562
27213#: build/trans_style.java:3570
27214msgid "boundary"
27215msgstr "hranica (boundary)"
27216
27217#. color deprecated
27218#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
27219#. <scale_min>1</scale_min>
27220#. <scale_max>50000</scale_max>
27221#. </rule>
27222#.
27223#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
27224#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
27225#. <rule>
27226#. <condition k="surface" v="paved"/>
27227#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
27228#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27229#. <scale_min>1</scale_min>
27230#. <scale_max>40000</scale_max>
27231#. </rule>
27232#. <rule>
27233#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
27234#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
27235#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27236#. <scale_min>1</scale_min>
27237#. <scale_max>40000</scale_max>
27238#. </rule>
27239#. <rule>
27240#. <condition k="surface" v="gravel"/>
27241#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
27242#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27243#. <scale_min>1</scale_min>
27244#. <scale_max>40000</scale_max>
27245#. </rule>
27246#.
27247#. <rule>
27248#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
27249#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
27250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27251#. <scale_min>1</scale_min>
27252#. <scale_max>40000</scale_max>
27253#. </rule>
27254#. -->
27255#.
27256#. <!--name tags -->
27257#.
27258#. <!--preferences tags -->
27259#.
27260#. <!--place tags -->
27261#.
27262#. <rule>
27263#. <condition k="place" v="continent"/>
27264#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
27265#. color place
27266#. <scale_min>1</scale_min>
27267#. <scale_max>200000000</scale_max>
27268#. </rule>
27269#.
27270#. <rule>
27271#. <condition k="place" v="country"/>
27272#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
27273#. color place
27274#. <scale_min>1</scale_min>
27275#. <scale_max>200000000</scale_max>
27276#. </rule>
27277#.
27278#. <rule>
27279#. <condition k="place" v="state"/>
27280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
27281#. color place
27282#. <scale_min>1</scale_min>
27283#. <scale_max>200000000</scale_max>
27284#. </rule>
27285#.
27286#. <rule>
27287#. <condition k="place" v="region"/>
27288#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
27289#. color place
27290#. <scale_min>1</scale_min>
27291#. <scale_max>200000000</scale_max>
27292#. </rule>
27293#.
27294#. <rule>
27295#. <condition k="place" v="county"/>
27296#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
27297#. color place
27298#. <scale_min>1</scale_min>
27299#. <scale_max>200000000</scale_max>
27300#. </rule>
27301#.
27302#. <rule>
27303#. <condition k="place" v="city"/>
27304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
27305#. color place
27306#. <scale_min>1</scale_min>
27307#. <scale_max>200000000</scale_max>
27308#. </rule>
27309#.
27310#. <rule>
27311#. <condition k="place" v="town"/>
27312#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
27313#. color place
27314#. <scale_min>1</scale_min>
27315#. <scale_max>50000</scale_max>
27316#. </rule>
27317#.
27318#. <rule>
27319#. <condition k="place" v="village"/>
27320#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
27321#. color place
27322#. <scale_min>1</scale_min>
27323#. <scale_max>50000</scale_max>
27324#. </rule>
27325#.
27326#. <rule>
27327#. <condition k="place" v="hamlet"/>
27328#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
27329#. color place
27330#. <scale_min>1</scale_min>
27331#. <scale_max>50000</scale_max>
27332#. </rule>
27333#.
27334#. <rule>
27335#. <condition k="place" v="suburb"/>
27336#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
27337#. color place
27338#. <scale_min>1</scale_min>
27339#. <scale_max>50000</scale_max>
27340#. </rule>
27341#.
27342#. <rule>
27343#. <condition k="place" v="locality"/>
27344#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
27345#. color place
27346#. <scale_min>1</scale_min>
27347#. <scale_max>50000</scale_max>
27348#. </rule>
27349#.
27350#. <rule>
27351#. <condition k="place" v="island"/>
27352#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
27353#. color place
27354#. <scale_min>1</scale_min>
27355#. <scale_max>50000</scale_max>
27356#. </rule>
27357#.
27358#. <rule>
27359#. <condition k="place" v="islet"/>
27360#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
27361#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
27362#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
27363#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
27364#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
27365#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
27366#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
27367#: build/trans_style.java:4106
27368msgid "place"
27369msgstr "miesto"
27370
27371#. color area
27372#. <scale_min>1</scale_min>
27373#. <scale_max>50000</scale_max>
27374#. </rule>
27375#.
27376#. <rule>
27377#. <condition k="addr:housenumber"/>
27378#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
27379#. <scale_min>1</scale_min>
27380#. <scale_max>50000</scale_max>
27381#. </rule>
27382#.
27383#. <rule>
27384#. <condition k="addr:postcode"/>
27385#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
27386#. <scale_min>1</scale_min>
27387#. <scale_max>50000</scale_max>
27388#. </rule>
27389#.
27390#. <rule>
27391#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
27392#. color address
27393#. <scale_min>1</scale_min>
27394#. <scale_max>40000</scale_max>
27395#. </rule>
27396#.
27397#. <rule>
27398#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
27399#. color address
27400#. <scale_min>1</scale_min>
27401#. <scale_max>40000</scale_max>
27402#. </rule>
27403#.
27404#. <rule>
27405#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
27406#. color address
27407#. <scale_min>1</scale_min>
27408#. <scale_max>40000</scale_max>
27409#. </rule>
27410#.
27411#. <rule>
27412#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
27413#: build/trans_style.java:4223 build/trans_style.java:4230
27414#: build/trans_style.java:4237 build/trans_style.java:4244
27415msgid "address"
27416msgstr "adresa"
27417
27418#. <?xml version="1.0"?>
27419#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
27420#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
27421#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
27422#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
27423#: build/trans_surveyor.java:6
27424msgid "Tunnel Start"
27425msgstr "Začiatok tunela"
27426
27427#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
27428#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27429#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
27430#. </button>
27431#: build/trans_surveyor.java:16
27432msgid "Village/City"
27433msgstr "Dedina/Mesto"
27434
27435#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27436#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
27437#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27438#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
27439#. </button>
27440#: build/trans_surveyor.java:29
27441msgid "One Way"
27442msgstr "Jednosmerka"
27443
27444#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
27445#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27446#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
27447#. </button>
27448#: build/trans_surveyor.java:33
27449msgid "Church"
27450msgstr "Kostol"
27451
27452#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
27453#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27454#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
27455#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
27456#. </button>
27457#: build/trans_surveyor.java:38
27458msgid "Fuel Station"
27459msgstr "Čerpacia stanica"
27460
27461#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27462#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27463#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
27464#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
27465#. </button>
27466#: build/trans_surveyor.java:52
27467msgid "Shopping"
27468msgstr "Nakupovanie"
27469
27470#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
27471#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27472#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
27473#. </button>
27474#: build/trans_surveyor.java:56
27475msgid "WC"
27476msgstr "WC"
27477
27478#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
27479#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27480#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
27481#. </button>
27482#: build/trans_surveyor.java:60
27483msgid "Camping"
27484msgstr "Táborisko"
27485
27486#. <button label="Residential" hotkey="5">
27487#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27488#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
27489#. </button>
27490#. <!--
27491#. <button label="Test" hotkey="shift X">
27492#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27493#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
27494#. </button>
27495#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
27496msgid "Test"
27497msgstr "Otestovať"
27498
27499#. JOSM TagChecker validator file
27500#. Format:
27501#. Each line specifies a certain error to be reported
27502#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
27503#.
27504#. Data type can be:
27505#. node - a node point
27506#. way - a way
27507#. relation - a relation
27508#. * - all data types
27509#.
27510#. Message type can be:
27511#. E - an error
27512#. W - a warning
27513#. I - an low priority informational warning
27514#.
27515#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
27516#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
27517#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
27518#. case insensitive.
27519#.
27520#. The * sign indicates any string.
27521#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
27522#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
27523#.
27524#. Expression can be:
27525#. != - the key/value combination does not match
27526#. == - the key/value combination does match
27527#.
27528#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
27529#. with an logical and (&&).
27530#.
27531#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
27532#.
27533#. Empty lines and space signs are ignored
27534#: build/trans_validator.java:38
27535msgid "abbreviated street name"
27536msgstr "skrátené meno ulice"
27537
27538#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
27539#: build/trans_validator.java:40
27540msgid "oneway tag on a node"
27541msgstr "značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode"
27542
27543#. node : W : oneway == *
27544#: build/trans_validator.java:41
27545msgid "bridge tag on a node"
27546msgstr "značka (tag) mosta (bridge) na bode"
27547
27548#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
27549#. node : W : highway == tertiary
27550#. node : W : highway == secondary
27551#. node : W : highway == residential
27552#. node : W : highway == unclassified
27553#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
27554#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
27555#: build/trans_validator.java:46
27556msgid "wrong highway tag on a node"
27557msgstr "chybná značka (tag) komunikácie na bode"
27558
27559#. node : W : highway == track
27560#: build/trans_validator.java:47
27561msgid "Unnamed unclassified highway"
27562msgstr "Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)"
27563
27564#. way : W : highway == unclassified && name != *
27565#. way : I : highway == secondary && ref != *
27566#. way : I : highway == tertiary && ref != *
27567#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
27568#: build/trans_validator.java:50
27569msgid "highway without a reference"
27570msgstr "komunikácia bez označenia (ref)"
27571
27572#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
27573#: build/trans_validator.java:51
27574msgid "temporary highway type"
27575msgstr "dočasný typ komunikácie"
27576
27577#. * : W : highway == road
27578#: build/trans_validator.java:52
27579msgid "misspelled key name"
27580msgstr "preklep v mene kľúča (key)"
27581
27582#. * : W : / *name */i == * && name != *
27583#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
27584#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
27585#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
27586#: build/trans_validator.java:58
27587msgid "cycleway with tag bicycle"
27588msgstr "cesta pre bicykle so značkou bicykla"
27589
27590#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
27591#: build/trans_validator.java:59
27592msgid "footway with tag foot"
27593msgstr "cesta pre peších so značkou"
27594
27595#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
27596#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
27597#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
27598#: build/trans_validator.java:62
27599msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
27600msgstr "oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov"
27601
27602#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
27603#: build/trans_validator.java:63
27604msgid "barrier used on a way"
27605msgstr "prekážka na ceste"
27606
27607#. way : W : highway == * && barrier == *
27608#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
27609#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
27610#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
27611msgid "maxspeed used for footway"
27612msgstr "maximálna rýchlosť na ceste pre peších"
27613
27614#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
27615#: build/trans_validator.java:69
27616msgid "layer tag with + sign"
27617msgstr "značka vrstvy so značkou +"
27618
27619#. * : W : layer == /\+.*/
27620#: build/trans_validator.java:71
27621msgid "street name contains ss"
27622msgstr "meno ulice obsahuje ss"
27623
27624#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
27625#: build/trans_validator.java:73
27626msgid "relation without type"
27627msgstr "relácia bez type"
27628
27629#. relation : E : type != *
27630#: build/trans_validator.java:75
27631msgid "restaurant without name"
27632msgstr "reštaurácia bez mena"
27633
27634#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
27635#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
27636#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
27637#. * : W : highway == * && waterway == *
27638#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
27639msgid "unusual tag combination"
27640msgstr "neobvyklá kombinácia značiek (tagov)"
27641
27642#. FORMAT
27643#. default(true or false);Name;URL
27644#. NOTE: default items should be common and worldwide
27645#.
27646#: build/trans_wms.java:5
27647msgid "Landsat"
27648msgstr "Landsat"
27649
27650#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
27651#: build/trans_wms.java:6
27652msgid "Open Aerial Map"
27653msgstr "Open Aerial Map"
27654
27655#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
27656#.
27657#. different forms for web access
27658#. must be html:<url>
27659#: build/trans_wms.java:10
27660msgid "Yahoo Sat"
27661msgstr "Yahoo Sat"
27662
27663#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
27664#: build/trans_wms.java:11
27665msgid "OpenStreetMap"
27666msgstr "OpenStreetMap"
27667
27668#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
27669#: build/trans_wms.java:12
27670msgid "OpenCycleMap"
27671msgstr "OpenCycleMap"
27672
27673#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
27674#: build/trans_wms.java:13
27675msgid "TilesAtHome"
27676msgstr "TilesAtHome"
27677
27678#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
27679#.
27680#.
27681#. only for Germany
27682#: build/trans_wms.java:17
27683msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
27684msgstr "Ulice NRW Geofabrik.de"
27685
27686#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
27687#.
27688#.
27689#. only for North America
27690#. Terraserver USCG - High resolution maps
27691#: build/trans_wms.java:22
27692msgid "Terraserver Topo"
27693msgstr "Terraserver Topo"
27694
27695#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
27696#: build/trans_wms.java:23
27697msgid "Terraserver Urban"
27698msgstr "Terraserver Urban"
27699
27700#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
27701#.
27702#.
27703#. only for Czech Republic
27704#: build/trans_wms.java:27
27705msgid "Czech CUZK:KM"
27706msgstr "Czech CUZK:KM"
27707
27708#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
27709#: build/trans_wms.java:28
27710msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
27711msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
27712
27713#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
27714#.
27715#.
27716#. only for GB
27717#. fails with division by zero error
27718#: build/trans_wms.java:33
27719msgid "NPE Maps"
27720msgstr "NPE Maps"
27721
27722#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
27723#: build/trans_wms.java:34
27724msgid "NPE Maps (Tim)"
27725msgstr "NPE Maps (Tim)"
27726
27727#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
27728#: build/trans_wms.java:35
27729msgid "7th Series (OS7)"
27730msgstr ""
27731
27732#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
27733#.
27734#.
27735#. only for Japan
27736#: build/trans_wms.java:39
27737msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
27738msgstr ""
27739
27740#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
27741#: build/trans_wms.java:40
27742msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
27743msgstr ""
27744
27745#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
27746#: build/trans_wms.java:41
27747msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
27748msgstr ""
27749
27750#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
27751#: build/trans_wms.java:42
27752msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
27753msgstr ""
27754
27755#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
27756#.
27757#.
27758#. only for Italy
27759#: build/trans_wms.java:46
27760msgid "Lodi - Italy"
27761msgstr ""
27762
27763#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
27764#: build/trans_wms.java:47
27765msgid "Sicily - Italy"
27766msgstr ""
27767
27768#~ msgid "Split way segment"
27769#~ msgstr "Rozdeliť segment cesty"
27770
27771#~ msgid "Move"
27772#~ msgstr "Presunúť"
27773
27774#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
27775#~ msgstr "Prosím najskôr zadajte požadované koordináty."
27776
27777#~ msgid "No document open so nothing to save."
27778#~ msgstr "Nemám čo uložiť, pretože žiadny dokument nie je otvorený."
27779
27780#~ msgid "Email"
27781#~ msgstr "E-mail"
27782
27783#~ msgid "Resolve Conflicts"
27784#~ msgstr "Vyriešiť konflikty"
27785
27786#~ msgid "my version:"
27787#~ msgstr "moja verzia:"
27788
27789#~ msgid "Object"
27790#~ msgstr "Objekt"
27791
27792#~ msgid "Unknown version"
27793#~ msgstr "Neznáma verzia"
27794
27795#~ msgid "Change"
27796#~ msgstr "Zmeniť"
27797
27798#~ msgid "unnamed"
27799#~ msgstr "nepomenované"
27800
27801#~ msgid "No data imported."
27802#~ msgstr "Neboli importované žiadne dáta."
27803
27804#~ msgid "Error while loading page {0}"
27805#~ msgstr "Chyba pri načítaní stránky {0}"
27806
27807#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
27808#~ msgstr "Prenos pre chybu ukončený (budem čakať 5 sekúnd):"
27809
27810#~ msgid "Unsaved Changes"
27811#~ msgstr "Neuložené zmeny"
27812
27813#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
27814#~ msgstr "Nájdený element <nd> mimo cesty."
27815
27816#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
27817#~ msgstr "Vynecháva sa cesta pretože obsahuje body ktoré neexistujú: {0}\n"
27818
27819#~ msgid ""
27820#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
27821#~ "some time."
27822#~ msgstr ""
27823#~ "Server vrátil vnútornú chybu. Skúste to za chvíľu znovu alebo skúste "
27824#~ "zmenšiť oblasť."
27825
27826#~ msgid "<nd> has zero ref"
27827#~ msgstr "<nd> má nulový ref"
27828
27829#~ msgid "Commit comment"
27830#~ msgstr "Poslať komentár"
27831
27832#~ msgid "Select a bookmark first."
27833#~ msgstr "Najskôr zvoľte záložku"
27834
27835#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
27836#~ msgstr ""
27837#~ "Môžete použiť koliesko myši alebo Ctrl+Šípky pre zväčšenie, alebo posun"
27838
27839#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
27840#~ msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\" zo skupiny \"{1}\""
27841
27842#~ msgid "Use preset ''{0}''"
27843#~ msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\""
27844
27845#~ msgid "Edit Properties"
27846#~ msgstr "Upraviť vlastnosti"
27847
27848#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
27849#~ msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy"
27850
27851#~ msgid "Cannot connect to server."
27852#~ msgstr "Nemôžem sa pripojiť na server."
27853
27854#~ msgid "Error parsing server response."
27855#~ msgstr "Chyba parsovania odozvy servera"
27856
27857#~ msgid "There were conflicts during import."
27858#~ msgstr "Vznikli konflikty počas importu"
27859
27860#~ msgid "Date"
27861#~ msgstr "Dátum"
27862
27863#~ msgid "Click Reload to refresh list"
27864#~ msgstr "Kľuknite na obnoviť pre aktualizáciu zoznamu"
27865
27866#~ msgid "Revert"
27867#~ msgstr "Vrátiť naspäť"
27868
27869#~ msgid ""
27870#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
27871#~ "selected in the history list."
27872#~ msgstr ""
27873#~ "Vrátiť stav všetkých vybratých objektov na verziu vybratú zo zoznamu "
27874#~ "histórie."
27875
27876#~ msgid "Layers: {0}"
27877#~ msgstr "Vrstvy: {0}"
27878
27879#~ msgid "History of Element"
27880#~ msgstr "História Elementu"
27881
27882#~ msgid ""
27883#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
27884#~ "as a bug."
27885#~ msgstr ""
27886#~ "Interná chyba: nemôžem overiť podmienky pre žiadne vrstvy. Hlásim chybu."
27887
27888#~ msgid "Unknown file extension."
27889#~ msgstr "Neznáma prípona súboru"
27890
27891#~ msgid "Only two nodes allowed"
27892#~ msgstr "Povolené iba dva body"
27893
27894#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
27895#~ msgstr ""
27896#~ "Prosím vyberte jednu alebo viac uzavretých ciest s najmenej 4 bodmi."
27897
27898#~ msgid "Only one node selected"
27899#~ msgstr "Vybratý iba jeden bod"
27900
27901#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
27902#~ msgstr ""
27903#~ "Prosím vyberte cesty s takmer pravými uhlami pre vytvorenie pravouhlosti."
27904
27905#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
27906#~ msgstr "Nápovedu môžete upravovať iba z online nápovedy JOSM"
27907
27908#~ msgid "Open in Browser"
27909#~ msgstr "Otvoriť v prehliadači"
27910
27911#~ msgid "JOSM Online Help"
27912#~ msgstr "JOSM Online Nápoveda"
27913
27914#~ msgid "File not found"
27915#~ msgstr "Súbor nebol nájdený"
27916
27917#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
27918#~ msgstr "Nemôžem otvoríť adresár s nastavením: {0}"
27919
27920#~ msgid "name"
27921#~ msgstr "meno"
27922
27923#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
27924#~ msgstr "Prihlasovacie meno (email) k OSM účtu."
27925
27926#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
27927#~ msgstr "Chyba pri mazaní súboru pluginu: {0}"
27928
27929#~ msgid "Plugin already exists"
27930#~ msgstr "Plugin už existuje"
27931
27932#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
27933#~ msgstr "Nemôžem stiahnuť plugin: {0} z {1}"
27934
27935#~ msgid "Merging conflicts."
27936#~ msgstr "Spojenie konfliktov"
27937
27938#~ msgid "Conflicts: {0}"
27939#~ msgstr "Konflikty: {0}"
27940
27941#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
27942#~ msgstr "Značky (prázdne hodnoty zmazaných značiek)"
27943
27944#~ msgid "Refresh the selection list."
27945#~ msgstr "Obnoviť obsah výberu."
27946
27947#~ msgid "{0} object has conflicts:"
27948#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
27949#~ msgstr[0] "{0} objekt je v konflikte:"
27950#~ msgstr[1] "{0} objekty sú v konflikte:"
27951#~ msgstr[2] "{0} objektov je v konflikte:"
27952
27953#~ msgid "their version:"
27954#~ msgstr "verzia na servery:"
27955
27956#~ msgid "resolved version:"
27957#~ msgstr "finálna verzia:"
27958
27959#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
27960#~ msgstr "Importovať TCX súbor ako GPS trasu"
27961
27962#~ msgid "Import TCX File..."
27963#~ msgstr "Importovať TCX súbor..."
27964
27965#~ msgid "Request Update"
27966#~ msgstr "Žiadosť na aktualizáciu"
27967
27968#~ msgid "Show Tile Status"
27969#~ msgstr "Zobraziť Stav Dlaždíc"
27970
27971#~ msgid "requested: {0}"
27972#~ msgstr "požadovaný: {0}"
27973
27974#~ msgid "error requesting update"
27975#~ msgstr "chyba požadovanej aktualizácie"
27976
27977#~ msgid "error loading metadata"
27978#~ msgstr "chyba pri zavádzaní metadát"
27979
27980#~ msgid "Copy Default"
27981#~ msgstr "Skopírovať východzí"
27982
27983#~ msgid "Please select the row to copy."
27984#~ msgstr "Vyberte riadok na kopírovanie."
27985
27986#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
27987#~ msgstr "Sťahovať Prekreslený Obrázok z Metacarta's Map Rectifier WMS"
27988
27989#~ msgid "WMS Plugin Help"
27990#~ msgstr "Nápoveda WMS Pluginu"
27991
27992#~ msgid "help"
27993#~ msgstr "nápoveda"
27994
27995#~ msgid "Navigation"
27996#~ msgstr "Navigácia"
27997
27998#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
27999#~ msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy"
28000
28001#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
28002#~ msgstr "Otvorí okno OpenStreetBugs a aktivuje automatické sťahovanie"
28003
28004#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
28005#~ msgstr "Naozaj označiť tento problém ako \"hotový\"?"
28006
28007#~ msgid "Please enter a search string"
28008#~ msgstr "Prosím zadajte hľadaný reťazec"
28009
28010#~ msgid "zoom"
28011#~ msgstr "zväčšenie"
28012
28013#~ msgid "Validate"
28014#~ msgstr "Overiť"
28015
28016#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
28017#~ msgstr "Overovať konkrétny výber, alebo kompletnú dátovu sadu."
28018
28019#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
28020#~ msgstr "Nájdený <member> element mimo relácie."
28021
28022#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
28023#~ msgstr "Prepáčte, nefunguje s anonymnými uživateľmi."
28024
28025#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
28026#~ msgstr "Vymeniť výber s dátami užívateľa"
28027
28028#~ msgid "Please select some data"
28029#~ msgstr "Prosím vyberte nejaké dáta"
28030
28031#~ msgid "Open User Page in browser"
28032#~ msgstr "Otvoriť stránku uživateľa v prehliadači"
28033
28034#~ msgid "Select User's Data"
28035#~ msgstr "Vybrať dáta uživateľa"
28036
28037#~ msgid "Open User Page"
28038#~ msgstr "Otvoriť stránku uživateľa"
28039
28040#~ msgid "viaduct"
28041#~ msgstr "viadukt (nadjazd)"
28042
28043#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
28044#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
28045
28046#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
28047#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
28048
28049#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
28050#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
28051
28052#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
28053#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
28054
28055#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
28056#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
28057
28058#~ msgid "Drawbridge"
28059#~ msgstr "Padací most"
28060
28061#~ msgid "Station"
28062#~ msgstr "Stanica"
28063
28064#~ msgid "Edit Station"
28065#~ msgstr "Upraviť stanicu"
28066
28067#~ msgid "map"
28068#~ msgstr "mapa"
28069
28070#~ msgid ""
28071#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
28072#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
28073#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
28074#~ msgstr ""
28075#~ "<html>Upozornenie: Heslo je uložené v nešifrovanej podobe v konfiguračnom "
28076#~ "súbore.<br>Heslo sa prenáša v nešifrovanej podobe v URL na server."
28077#~ "<br><b>Nepoužívajte dôležité heslo.</b></html>"
28078
28079#~ msgid "Rotate"
28080#~ msgstr "Otočiť"
28081
28082#~ msgid "Charge"
28083#~ msgstr "Poplatok"
28084
28085#~ msgid "different"
28086#~ msgstr "rôzne"
28087
28088#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
28089#~ msgstr "Vyriešiť {0} konfliktov v {1} objektoch."
28090
28091#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
28092#~ msgstr "Vložte buď site-josm.xml alebo wiki stránku"
28093
28094#~ msgid "Public"
28095#~ msgstr "Verejné"
28096
28097#~ msgid "Empty member in relation."
28098#~ msgstr "Prázdny člen vo vzťahu (relation)."
28099
28100#~ msgid "false"
28101#~ msgstr "nie (nepravda)"
28102
28103#~ msgid "true"
28104#~ msgstr "áno (pravda)"
28105
28106#~ msgid "position"
28107#~ msgstr "pozícia (miesto)"
28108
28109#~ msgid ""
28110#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
28111#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
28112#~ "Use another projection system if you are not using\n"
28113#~ "a French WMS server.\n"
28114#~ "Do not upload any data after this message."
28115#~ msgstr ""
28116#~ "Projekcia \"{0}\" je navrhnutá iba\n"
28117#~ "pre zemepisné šírky medzi 46.1° a 57°.\n"
28118#~ "Použite iný projekčný systém, ak nepoužívate\n"
28119#~ "francúzsky WMS server.\n"
28120#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!"
28121
28122#~ msgid "EPSG:4326"
28123#~ msgstr "EPSG:4326"
28124
28125#~ msgid ""
28126#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
28127#~ "the current Lambert zone limits.\n"
28128#~ "Do not upload any data after this message.\n"
28129#~ "Undo your last action, save your work\n"
28130#~ "and start a new layer on the new zone."
28131#~ msgstr ""
28132#~ "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n"
28133#~ "hranice Lambertovej zóny.\n"
28134#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n"
28135#~ "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n"
28136#~ "a začnite v novej vrstve a v novej zóne."
28137
28138#~ msgid "Delete {1} {0}"
28139#~ msgstr "Zmazať {1} {0}"
28140
28141#~ msgid "Conflicting relation"
28142#~ msgstr "Konfliktné vzťahy (relation)"
28143
28144#~ msgid "Error while parsing"
28145#~ msgstr "Chyba pri rozkladaní"
28146
28147#~ msgid "Cannot read place search results from server"
28148#~ msgstr "Nemôžem čítať miestny výsledok vyhľadávania zo servera"
28149
28150#~ msgid ""
28151#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
28152#~ "move mouse. Select: Click."
28153#~ msgstr ""
28154#~ "Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé "
28155#~ "tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk."
28156
28157#~ msgid "sports"
28158#~ msgstr "Športový"
28159
28160#~ msgid "Zone"
28161#~ msgstr "Zóna (oblasť)"
28162
28163#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
28164#~ msgstr "Nastaviť ručne Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
28165
28166#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
28167#~ msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org"
28168
28169#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
28170#~ msgstr "Prosím vyberte si užívateľa pre používanie author panel"
28171
28172#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
28173#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier(prekresľovač) obrázka id"
28174
28175#~ msgid "rectifier id={0}"
28176#~ msgstr "prekresľovač id={0}"
28177
28178#~ msgid ""
28179#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
28180#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
28181#~ "\n"
28182#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
28183#~ "following schema:\n"
28184#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
28185#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
28186#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
28187#~ "\n"
28188#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
28189#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
28190#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
28191#~ "format=image/jpeg \n"
28192#~ "\n"
28193#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
28194#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
28195#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
28196#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
28197#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
28198#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
28199#~ " \n"
28200#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
28201#~ "use."
28202#~ msgstr ""
28203#~ "Môžete pridať, upravovať a zmazať WMS položky v nastaveniach pre WMS "
28204#~ "plugin - zmeny sa prejavia aj vo WMS menu.\n"
28205#~ "\n"
28206#~ "Môžete zmeny urobiť aj ručne v hlavnom nastavení, použite nasledujúci "
28207#~ "náčrt:\n"
28208#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
28209#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
28210#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
28211#~ "Úplný WMS URL vstupný formát napríklad (landsat)\n"
28212#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
28213#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
28214#~ "format=image/jpeg\n"
28215#~ "\n"
28216#~ "Pre Metacarta's Map Rectifier(prekresľovač http://labs.metacarta.com/"
28217#~ "rectifier/ , potrebujete iba príslušný 'id'.\n"
28218#~ "Pridať Metacarta Map Rectifier položku v menu, ručne vytvoriť URL ako v "
28219#~ "tomto príklade,nahradiť 73 s vašim id obrázka:\n"
28220#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
28221#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
28222#~ "\n"
28223#~ "Poznánka: Uistite sa či je možné obrázok použiť, pre autorské práva, ak "
28224#~ "máte pochybnosť, nepoužite ho."
28225
28226#~ msgid ""
28227#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
28228#~ "automatically."
28229#~ msgstr ""
28230#~ "Plugin {0} sa zdá byť poškodený, alebo ho nie je možné automaticky "
28231#~ "stiahnuť."
28232
28233#~ msgid "Portcullis"
28234#~ msgstr "Mreže"
28235
28236#~ msgid "citymap"
28237#~ msgstr "mapa mesta"
28238
28239#~ msgid "hikingmap"
28240#~ msgstr "turistická mapa"
28241
28242#~ msgid "bicyclemap"
28243#~ msgstr "cykloturistická mapa"
28244
28245#~ msgid "board"
28246#~ msgstr "tabuľa"
28247
28248#~ msgid "Show Author Panel"
28249#~ msgstr "Zobraziť panel autorov(spracovateľov)"
28250
28251#~ msgid "Authors: {0}"
28252#~ msgstr "Autori(spracovatelia): {0}"
28253
28254#~ msgid "Server does not support changesets"
28255#~ msgstr "Server neobsahuje kontroly"
28256
28257#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
28258#~ msgstr "Odstrániť člena(member) v aktuálnom riadku tabuľky z tejto relácie"
28259
28260#~ msgid ""
28261#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
28262#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
28263#~ msgstr ""
28264#~ "Zdroje (URL alebo meno súboru) súborov s definíciou predvolieb značenia. "
28265#~ "Pozrite http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
28266
28267#~ msgid ""
28268#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
28269#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
28270#~ msgstr ""
28271#~ "Môžete zmeniť počet dní pre objavovanie sa tohto varovania <br>by setting "
28272#~ "the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
28273
28274#~ msgid ""
28275#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
28276#~ "version by deleting existing archive?\n"
28277#~ "\n"
28278#~ "{0}"
28279#~ msgstr ""
28280#~ "Plugin (archív .jar) je už dostupný. Chcete stiahnuť aktuálnu verziu a "
28281#~ "prepísať ňou existujúci súbor (archív .jar)\n"
28282#~ "\n"
28283#~ "{0}"
28284
28285#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
28286#~ msgstr "Lambert Zóna 4 cache súbor (.4)"
28287
28288#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
28289#~ msgstr "Lambert Zóna 3 cache súbor (.3)"
28290
28291#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
28292#~ msgstr "Lambert Zóna 2 cache súbor (.2)"
28293
28294#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
28295#~ msgstr "Vybrať Tableau d'Assemblage"
28296
28297#~ msgid ""
28298#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
28299#~ msgstr ""
28300#~ "Lambert zóna {0} v cache je nekompatibilná s aktuálnou Lambert zónou {1}"
28301
28302#~ msgid "Basic"
28303#~ msgstr "Základný"
28304
28305#~ msgid "Remove Selected"
28306#~ msgstr "Odstrániť označené"
28307
28308#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
28309#~ msgstr "Uvedený plugin požaduje aktualizovať JOSM: {0}."
28310
28311#~ msgid "Ill-formed node id"
28312#~ msgstr "Zle formulované id bodu"
28313
28314#~ msgid "Delete Layer"
28315#~ msgstr "Vymazať vrstvu"
28316
28317#~ msgid "Delete and Download"
28318#~ msgstr "Vymazať a Nahrať"
28319
28320#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
28321#~ msgstr "Priesečník nie je najdený. Nič nebolo zmenené."
28322
28323#~ msgid "Continue anyway"
28324#~ msgstr "Pokračovať akokoľvek"
28325
28326#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
28327#~ msgstr "TOTO JE EXPERIMENTÁLNE. Uložte vašu prácu a overte pred nahrávaním."
28328
28329#~ msgid "Move Down"
28330#~ msgstr "Posunúť dole"
28331
28332#~ msgid "Relation Editor: {0}"
28333#~ msgstr "Editor relácie: {0}"
28334
28335#~ msgid "Move Up"
28336#~ msgstr "Posunút Hore"
28337
28338#~ msgid ""
28339#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
28340#~ "elements have a history."
28341#~ msgstr ""
28342#~ "Prosím vyberte aspoň jeden bod, cestu alebo reláciu(vzťah). Iba práve "
28343#~ "nahraté elementy majú zaznamenaný priebeh(history)."
28344
28345#~ msgid ""
28346#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
28347#~ "continue?"
28348#~ msgstr ""
28349#~ "Táto činnosť vyžaduje {0} individuálne požiadavky na stiahnutie. Prajete "
28350#~ "si pokračovať?"
28351
28352#~ msgid "Change the projection to {0} first."
28353#~ msgstr "Najskôr zmente projekciu na {0}."
28354
28355#~ msgid "Invalid projection"
28356#~ msgstr "Chybná projekcia"
28357
28358#~ msgid ""
28359#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
28360#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
28361#~ msgstr ""
28362#~ "Stala sa nejaká chyba, pri skúške či sa hodia fotky ku GPX stope. Môžete "
28363#~ "nastaviť posúvatko na manuálne priradenie fotiek."
28364
28365#~ msgid "Edit Drawbridge"
28366#~ msgstr "Upraviť padací most"
28367
28368#~ msgid "Edit Portcullis"
28369#~ msgstr "Upraviť mreže"
28370
28371#~ msgid "Edit Information Office"
28372#~ msgstr "Upraviť informačnú kanceláriu"
28373
28374#~ msgid "Map Type"
28375#~ msgstr "Typ mapy"
28376
28377#~ msgid "Board Type"
28378#~ msgstr "Typ tabuľe"
28379
28380#~ msgid "Tagging preset source"
28381#~ msgstr "Zdroj predvolieb značenia (Tagging preset source)"
28382
28383#~ msgid "Tagging preset sources"
28384#~ msgstr "Zdroj predvolieb značenia (Tagging preset source)"
28385
28386#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
28387#~ msgstr "Pridať novýzdroj predvolieb značenia do obsahu."
28388
28389#~ msgid ""
28390#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
28391#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
28392#~ msgstr ""
28393#~ "Nástroje na prácu s autormi/ používateľmi. Výber mapových dát, ktoré "
28394#~ "patria vybratému používateľovi, otvoriť prehliadač so zobrazenou vybratou "
28395#~ "stránkou profilu autora."
28396
28397#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
28398#~ msgstr "Priamo nahrať TCX súbory z JOSMu."
28399
28400#~ msgid ""
28401#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
28402#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
28403#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
28404#~ msgstr ""
28405#~ "Hlavná vlastnosť pluginu je možnosť vymazať body z GPx stopy (track). "
28406#~ "Tento plugin môže byť použitý k príprave stôp (track) pre nahratie na OSM "
28407#~ "eg. vymazaním nezaujímavých častí stopy (track)"
28408
28409#~ msgid "Remove route nodes"
28410#~ msgstr "Odstrániť trasové body"
28411
28412#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
28413#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
28414#~ msgstr[0] "{0} pluginov úspešne aktualizovaných. Prosím, reštartujte JOSM."
28415#~ msgstr[1] "{0} plugin úspešne aktualizovaný. Prosím, reštartujte JOSM."
28416#~ msgstr[2] "{0} pluginy úspešne aktualizované. Prosím, reštartujte JOSM."
28417
28418#~ msgid "Error processing changeset upload response"
28419#~ msgstr "Chyba pri odpovedi počas nahrávania zmenených súborov."
28420
28421#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
28422#~ msgstr "Tip: Pri nahrávaní nových údajov zo servera nastali nejaké zmeny."
28423
28424#~ msgid "File could not be found."
28425#~ msgstr "Súbor nie je možné nájsť."
28426
28427#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
28428#~ msgstr "Niektoré z bodov sú (skoro) na priamke"
28429
28430#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
28431#~ msgstr "Spojiť cesty patriace do rôznych vzťahov (relátion)?"
28432
28433#~ msgid ""
28434#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
28435#~ "to combine them?"
28436#~ msgstr ""
28437#~ "Zvolené cesty patria do iného vzťahu (relation). Naozaj ich chcete spojiť?"
28438
28439#~ msgid "Combine Anyway"
28440#~ msgstr "Aj tak spojiť"
28441
28442#~ msgid "All the ways were empty"
28443#~ msgstr "Všetky cesty boli prázdne"
28444
28445#~ msgid "Please select at least one task to download"
28446#~ msgstr "Prosím zvolte aspoň jednu úlohu k stiahnutiu"
28447
28448#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
28449#~ msgstr "Zlúčiť body s rôznymi členmi ?"
28450
28451#~ msgid ""
28452#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
28453#~ "want to merge them?"
28454#~ msgstr ""
28455#~ "Zvolené body majú rozdielne vzťahové(relation) členy. Napriek tomu ich "
28456#~ "chcete zlúčiť ?"
28457
28458#~ msgid "Merge Anyway"
28459#~ msgstr "Aj tak zlúčiť"
28460
28461#~ msgid "Update Data"
28462#~ msgstr "Aktualizovať údaje"
28463
28464#~ msgid ""
28465#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
28466#~ "layer?"
28467#~ msgstr ""
28468#~ "Žiadne údaje pre uloženie sú nenájdené. Máte otvorenú, alebo načítanú "
28469#~ "údajovú vrstvu?"
28470
28471#~ msgid "Data Layer"
28472#~ msgstr "Vrstva údajov"
28473
28474#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
28475#~ msgstr "V priebehu sťahovania nastala nasledujúca chyba :"
28476
28477#~ msgid ""
28478#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
28479#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
28480#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
28481#~ "Use another projection system if you are not working\n"
28482#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
28483#~ "Do not upload any data after this message."
28484#~ msgstr ""
28485#~ "Projekcia \"{0}\" je navrhnutá iba pre\n"
28486#~ "zemepisné šírky medzi 45.7° and 47.9°\n"
28487#~ "a zemepisné dĺžky medzi 5.7° and 10.6°.\n"
28488#~ "Použite iný projekčný systém ak nepracujete\n"
28489#~ "s dátami zo Švajčiarska, alebo Lichtenštajnska.\n"
28490#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po tejto správe."
28491
28492#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
28493#~ msgstr "Chyba pri nahrávaní z neznámeho dôvodu"
28494
28495#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
28496#~ msgstr "Nemôžem čítať číselné hodnoty z odpovede"
28497
28498#~ msgid "Occupied By"
28499#~ msgstr "Využité (kým)"
28500
28501#~ msgid "Upload to OSM..."
28502#~ msgstr "Uložiť do OSM..."
28503
28504#~ msgid "Contacting the OSM server..."
28505#~ msgstr "Pripája sa na OSM server..."
28506
28507#~ msgid "OSM username (email)"
28508#~ msgstr "OSM používateľské meno (email)"
28509
28510#~ msgid "Version number missing from OSM data"
28511#~ msgstr "Chýba číslo verzie z OSM údajov"
28512
28513#~ msgid ""
28514#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
28515#~ "about the problem."
28516#~ msgstr ""
28517#~ "Doplnok nie je možné odstrániť. Prosím informujte o tomto probléme "
28518#~ "vývojárov JOSM."
28519
28520#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
28521#~ msgstr "Najprv vytvorte nejakú vrstvu (GPX, OSM, cache)"
28522
28523#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
28524#~ msgstr "Neočakávaný \"type\" člena {0} relácie {1} (hodnota {2})"
28525
28526#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
28527#~ msgstr "Obrázok na ceste {0} neexistuje alebo sa neda prečítať."
28528
28529#~ msgid "% of lon:"
28530#~ msgstr "% lon:"
28531
28532#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
28533#~ msgstr "Vyriešte rozpor v poradovom čísle relácie {0}"
28534
28535#~ msgid "Apply partial resolutions"
28536#~ msgstr "Použiť čiastočné rozhodnutie"
28537
28538#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
28539#~ msgstr "POZOR: neočakávaná hodnota pre prednosť rozhodnutia konfliktu, got "
28540
28541#~ msgid "Reached the end of the line"
28542#~ msgstr "Je dosiahnutý koniec línie"
28543
28544#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
28545#~ msgstr "Vybrať a spustiť body na konci cesty"
28546
28547#~ msgid "Reached a junction"
28548#~ msgstr "Je dosiahnuté spojenie"
28549
28550#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
28551#~ msgstr "parameter '{0}' nesmie byť nulový"
28552
28553#~ msgid "Upload to OSM API failed"
28554#~ msgstr "Nahrávanie na OSM API neúspešné"
28555
28556#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
28557#~ msgstr "Kontrolujem či body {0} sú úplné(gone) ..."
28558
28559#~ msgid "Undeleting relation..."
28560#~ msgstr "Obnovujem reláciu..."
28561
28562#~ msgid "Undeleting Way..."
28563#~ msgstr "Obnovovanie cesty..."
28564
28565#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
28566#~ msgstr "Kontrolujem či sú závislosti {0} is gone ..."
28567
28568#~ msgid "Update failed"
28569#~ msgstr "Aktualizácia neúspešná"
28570
28571#~ msgid ""
28572#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
28573#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
28574#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
28575#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
28576#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
28577#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
28578#~ msgstr ""
28579#~ "<html>OSM pôvodné s id <strong>{0}</strong> bolo vymazané<br>na servery "
28580#~ "iným mapérom.<br><br>Click <strong>{1}</strong> pomechať vaše pôvodné a "
28581#~ "ignorovať vymazaný stav.<br>Vašemu pôvodnému bode priradené nové id."
28582#~ "<br>Click <strong>{2}</strong> prijať stav na servery a vymazať váš "
28583#~ "pôvodný stav.<br>Click <strong>{3}</strong> zrušiť.<br>"
28584
28585#~ msgid ""
28586#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
28587#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
28588#~ "</html>"
28589#~ msgstr ""
28590#~ "<html>Sú tam <strong>{0}</strong> pôvodné <br>vybrané pre individuálnu "
28591#~ "aktualizáciu. Prosím zmenšite výber<br>pre max. {1} pôvodný.</html>"
28592
28593#~ msgid "Selection too big"
28594#~ msgstr "Výber je príliš veľký"
28595
28596#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
28597#~ msgstr "Aktualizovať práve vybrané pôvodné zo servera"
28598
28599#~ msgid "Missing primitive"
28600#~ msgstr "Chýbajúce pôvodné"
28601
28602#~ msgid ""
28603#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
28604#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
28605#~ "is:<br>{0}</html>"
28606#~ msgstr ""
28607#~ "<html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože pôvodné sa "
28608#~ "snaží<br>zmazať na servery už zmazané.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</"
28609#~ "html>"
28610
28611#~ msgid "Conflict detected"
28612#~ msgstr "Zistený konflikt"
28613
28614#~ msgid "Primitive already deleted"
28615#~ msgstr "Pôvodné je už zmazané"
28616
28617#~ msgid "nodes"
28618#~ msgstr "body"
28619
28620#~ msgid "Purging 1 primitive"
28621#~ msgstr "Vyčistenie 1 pôvodného"
28622
28623#~ msgid "relations"
28624#~ msgstr "relácie"
28625
28626#~ msgid "ways"
28627#~ msgstr "cesty"
28628
28629#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
28630#~ msgstr "Nemôžem nájsť v histórii pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade"
28631
28632#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
28633#~ msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade"
28634
28635#~ msgid "Error when communicating with server."
28636#~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
28637
28638#~ msgid ""
28639#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
28640#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
28641#~ "\n"
28642#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
28643#~ "following schema:\n"
28644#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
28645#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
28646#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
28647#~ "\n"
28648#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
28649#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
28650#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
28651#~ "\n"
28652#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
28653#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
28654#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
28655#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
28656#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
28657#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
28658#~ "\n"
28659#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
28660#~ "use."
28661#~ msgstr ""
28662#~ "Môžete pridať, editovať and mazať WMS údaje vo WMSplugin Preference Tab - "
28663#~ "toto sa potom zobrazí vo WMS menu.\n"
28664#~ "\n"
28665#~ "Môžete to tiež urobiť manuálne v Advanced Preferences, Použite "
28666#~ "nasledujúcu schému:\n"
28667#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
28668#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
28669#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
28670#~ "\n"
28671#~ "Úplný WMS URL vstupný format napríklad (landsat)\n"
28672#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
28673#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
28674#~ "\n"
28675#~ "Pre Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ ,"
28676#~ "potrebujete iba aktuálne vstupné 'id'.\n"
28677#~ "Pre pridanie Metacarta Map Rectifier položky menu, manuálne vytvorte URL "
28678#~ "ako v tomto príklade, položenie 73 vášho obrázka id:\n"
28679#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
28680#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
28681#~ "\n"
28682#~ "Poznámka: Použite iba vhodné obrázky, voľne šíriteľné(copyright-wise), ak "
28683#~ "máte pochybnosti, nepoužite ich."
28684
28685#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
28686#~ msgstr ""
28687#~ "Chybná hlavička \"{0}\" nie je zhoda podľa očakávaného vzoru \"{1}\""
28688
28689#~ msgid ""
28690#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
28691#~ "primitives only"
28692#~ msgstr ""
28693#~ "VAROVANIE: uvedený prehliadač okien poprvýkrát {0} of {1} {0} of {1} "
28694#~ "vybrané iba pôvodné"
28695
28696#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
28697#~ msgstr "Neúspešná inicializácia API. Prosím skúste to znova pozdejšie ."
28698
28699#~ msgid "API initialization failed"
28700#~ msgstr "API inicializácia neúspešná"
28701
28702#~ msgid "removing reference from way {0}"
28703#~ msgstr "vybranie odkazu z cesty {0}"
28704
28705#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
28706#~ msgstr "<html>Chybný priebeh nahrávania zo servera. Detaily:<br>{0}</html>"
28707
28708#~ msgid "History item"
28709#~ msgstr "Položka priebehu"
28710
28711#~ msgid "WGS84 Geographisch"
28712#~ msgstr "WGS84 Geographisch"
28713
28714#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
28715#~ msgstr "Vrstva {0} musí byť v zozname vrstiev"
28716
28717#~ msgid "Sort"
28718#~ msgstr "Triediť"
28719
28720#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
28721#~ msgstr "Roztriediť vybrané relačné členy, alebo celý zoznam"
28722
28723#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
28724#~ msgstr "Členy: {0} (spojenie: {1})"
28725
28726#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
28727#~ msgstr "Východzie (Pozrite nápovedu k ikone pre podrobnejšiu informáciu)"
28728
28729#~ msgid "Copy defaults"
28730#~ msgstr "Kopírovať východzie"
28731
28732#~ msgid "No data"
28733#~ msgstr "Žiadne dáta"
28734
28735#~ msgid "Add a new XML source to the list."
28736#~ msgstr "Pridať nový XML zdroj do zoznamu."
28737
28738#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
28739#~ msgstr "Odstrániť člena relácie {0} {1}"
28740
28741#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
28742#~ msgstr "The XML zdroj (URL alebo názov súboru)pre {0} rozlíšenie súborov."
28743
28744#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
28745#~ msgstr "cymbá žiadosť o aktualizáciu: not zoom-level 12"
28746
28747#~ msgid "Download referrers from OSM..."
28748#~ msgstr "Sťahovanie odkazov z OSM..."
28749
28750#~ msgid "Download referrers..."
28751#~ msgstr "Sťahovanie odkazov..."
28752
28753#~ msgid "Conflict created"
28754#~ msgstr "Konflikt je vytvorený"
28755
28756#~ msgid ""
28757#~ "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: "
28758#~ "{0}"
28759#~ msgstr ""
28760#~ "Chytená bezpečnostné výnimka pre setAlwaysOnTop().Ignorujem. Výnimka "
28761#~ "bola: {0}"
28762
28763#~ msgid "Linked"
28764#~ msgstr "Spojený"
28765
28766#~ msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.ds"
28767#~ msgstr "INFORMÁCIA: zapísanie compatibilného režimu pre JOSM s Main.ds"
28768
28769#~ msgid ""
28770#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
28771#~ "found."
28772#~ msgstr ""
28773#~ "Nečakaná verzia JOSMu. Žiadny Main.ds ani Main.getCurrentDataSet() found."
28774
28775#~ msgid ""
28776#~ "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.getCurrentDataSet()"
28777#~ msgstr ""
28778#~ "INFORMÁCIA: zapísanie compatibilného režimu pre JOSM s Main."
28779#~ "getCurrentDataSet()"
28780
28781#~ msgid ""
28782#~ "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception "
28783#~ "was: {1}"
28784#~ msgstr ""
28785#~ "Neúspešný prístup k systémovej vlastnosti ''{0}'' z bezpečnostného "
28786#~ "dôvodu. Výnimka bola: {1}"
28787
28788#~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
28789#~ msgstr "Neznáme rozšírenie súboru pre súbor ''{0}''"
28790
28791#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
28792#~ msgstr ""
28793#~ "Upozornenie: neúspešné umiestnenie dialóg vždy navrchu. Výnimka bola: {0}"
28794
28795#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
28796#~ msgstr "Nemôžem vyhľadávať, pretože nie sú načítané dáta."
28797
28798#~ msgid ""
28799#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
28800#~ msgstr ""
28801#~ "Nachádzajú sa neuložené zmeny vo vrstve''{0}''. Vymazať vrstvu určite?"
28802
28803#~ msgid ""
28804#~ "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. "
28805#~ "Exception: {0}"
28806#~ msgstr ""
28807#~ "Varovanie: nemôžem setAlwaysOnTop(true) pre ConflictResolution Dialog. "
28808#~ "Výnimka: {0}"
28809
28810#~ msgid ""
28811#~ "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}"
28812#~ msgstr ""
28813#~ "Varovanie: neúspešné otvorenie rozšíreného dialógu vždy na vrchu. "
28814#~ "Výnimka: {0}"
28815
28816#~ msgid ""
28817#~ "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception "
28818#~ "was: {0}"
28819#~ msgstr ""
28820#~ "Varovanie: neúspešná voľba zobraziť ''prosím počkajte'' vždy na vrchu. "
28821#~ "Výnimky boli: {0}"
28822
28823#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
28824#~ msgstr "Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?"
28825
28826#~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
28827#~ msgstr "Vymazávaná vrstva {0} z {1}"
28828
28829#~ msgid "Delete all"
28830#~ msgstr "Zmazať všetko"
28831
28832#~ msgid ""
28833#~ "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}"
28834#~ msgstr ""
28835#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna nastavení vždy na "
28836#~ "vrchu. Výnimka bola: {0}"
28837
28838#~ msgid ""
28839#~ "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}"
28840#~ msgstr ""
28841#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna prepínač vždy na vrchu. "
28842#~ "Výnimka bola: {0}"
28843
28844#~ msgid ""
28845#~ "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}"
28846#~ msgstr ""
28847#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie prehliadača histórie vždy hore. Výnimka "
28848#~ "bola: {0}"
28849
28850#~ msgid ""
28851#~ "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. "
28852#~ "Exception was: {1}"
28853#~ msgstr ""
28854#~ "Neúspešné zatvorenie changeset {0}, budú zavreté po uplynutí časového "
28855#~ "limitu servera. Výnimka bola: {1}"
28856
28857#~ msgid ""
28858#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
28859#~ msgid_plural ""
28860#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
28861#~ msgstr[0] ""
28862#~ "Vo vrstve sa nachádzajú neuložené {0} zmeny. Nepoužiť zmeny a pokračovať?"
28863#~ msgstr[1] ""
28864#~ "Vo vrstve sa nachádza neuložená {0} zmena. Nepoužiť zmenu a pokračovať?"
28865#~ msgstr[2] ""
28866#~ "Vo vrstve sa nachádzajú neuložených {0} zmien. Nepoužiť zmeny a "
28867#~ "pokračovať?"
28868
28869#~ msgid ""
28870#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
28871#~ "relation?</html>"
28872#~ msgstr ""
28873#~ "<html>Výber \"{0}\" je použitý reláciou \"{1}\".<br>Zmazať z relácie?</"
28874#~ "html>"
28875
28876#~ msgid ""
28877#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
28878#~ "<br>Delete from relation?</html>"
28879#~ msgstr ""
28880#~ "<html>Výber \"{0}\" je použitý reláciou \"{1}\" s úlohou {2}.<br>Zmazať z "
28881#~ "relácie?</html>"
28882
28883#~ msgid "Close current changeset"
28884#~ msgstr "Zavrieť aktuálny súbor zmien"
28885
28886#~ msgid "Use a new changeset and close it"
28887#~ msgstr "Použite nový súbor zmien a zatvorte ho"
28888
28889#~ msgid ""
28890#~ "Select to upload the data using a new changeset and to leave the "
28891#~ "changeset open after the upload"
28892#~ msgstr ""
28893#~ "Vybrať pre nahratie používaných dát nový súbor zmien a nechať súbor zmien "
28894#~ "otvorený aj po nahratí"
28895
28896#~ msgid ""
28897#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
28898#~ "open for further uploads"
28899#~ msgstr ""
28900#~ "Vybrať nahratie do existujúceho súboru zmien {0} a ponechať súbor zmien "
28901#~ "otvorený pre ďalšie nahratia"
28902
28903#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
28904#~ msgstr "Použite existujúci súbor zmien {0} a zavrite ho po nahratí"
28905
28906#~ msgid ""
28907#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
28908#~ "after this upload"
28909#~ msgstr ""
28910#~ "Vybrať pre nahratie existujúci súbor zmien {0} a zavrite súbor zmien po "
28911#~ "tomto nahratí"
28912
28913#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
28914#~ msgstr "Použite existujúci súbor zmien {0} a nechajte ho otvorený"
28915
28916#~ msgid ""
28917#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
28918#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
28919#~ "html>"
28920#~ msgstr ""
28921#~ "<html>Neúspešné zatváranie súboru zmien ''{0}'' na OSM servery ''{1}''."
28922#~ "<br>The súbor zmien bude automaticky zavretý na servery po vypršaní "
28923#~ "časového limitu.</html>"
28924
28925#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
28926#~ msgstr "Súbor zmien {0} je nezmenený. Ukončujem aktualizáciu."
28927
28928#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
28929#~ msgstr "Teraz nie je otvorený súbor zmien. Otváram nový súbor zmien..."
28930
28931#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
28932#~ msgstr "Znovu použitý existujúci súbor zmien {0}"
28933
28934#~ msgid ""
28935#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
28936#~ "new one."
28937#~ msgstr ""
28938#~ "Varovanie: nemôžem znovu použiť nejaký existujúci súbor zmien pokiaľ bol "
28939#~ "požadovaný. Otvátam nový.."
28940
28941#~ msgid ""
28942#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
28943#~ "id of the current changeset is 0"
28944#~ msgstr ""
28945#~ "Neúspešná aktualizácia súboru zmien. Nachádza sa tu neaktuálny súbor "
28946#~ "zmien, alebo id aktuálneho súboru zmien je 0"
28947
28948#~ msgid "not yet decided"
28949#~ msgstr "ešte žiadne rozhodnutie"
28950
28951#~ msgid "Set "
28952#~ msgstr "Nastavenie(Set) "
28953
28954#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
28955#~ msgstr "parameter''{0}'' nesmie byť nula"
28956
28957#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
28958#~ msgstr "nepodporovaná hodnota ''{0}'' alebo parameter ''{1}''"
28959
28960#~ msgid "Replace"
28961#~ msgstr "Nahradiť"
28962
28963#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
28964#~ msgstr "Nahradiť cestu s odkazom na jej člena so spojením cesty"
28965
28966#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
28967#~ msgstr "Chýba povinný atribút ''{0}''"
28968
28969#~ msgid ""
28970#~ "WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 0, "
28971#~ "API version is ''0.5''. Got {1}"
28972#~ msgstr ""
28973#~ "VERZIA: štandardná hodnota vlastnosti ''verzia'' z elementu {0} pre 0, "
28974#~ "API verziu je ''0.5''. Got {1}"
28975
28976#~ msgid ""
28977#~ "WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 1, "
28978#~ "API version is ''0.5''. Got {1}"
28979#~ msgstr ""
28980#~ "VAROVANIE: štandardná hodnota vlastnosti ''verzia'' z elementu {0} pre 1, "
28981#~ "API verzia je ''0.5''. Got {1}"
28982
28983#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
28984#~ msgstr "Prednastavená skupina ''{0}'' zo skupiny ''{1}''"
28985
28986#~ msgid "Processing {0}"
28987#~ msgstr "Spracovávanie {0}"
28988
28989#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
28990#~ msgstr "Relácia: z {0} do {1} sprostredkujúca(via) {2}"
28991
28992#~ msgid "{0} extrem nodes."
28993#~ msgstr "{0} hraničné(extrem) body."
28994
28995#~ msgid "Via node {0}, {1}"
28996#~ msgstr "Sprostredkujúce(Via) body {0}, {1}"
28997
28998#~ msgid "{0} via nodes."
28999#~ msgstr "{0} Sprostredkujúce(via) body."
29000
29001#~ msgid "MIddle way: {0}"
29002#~ msgstr "Stred(MIddle) cesty: {0}"
29003
29004#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
29005#~ msgstr ""
29006#~ "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A>."
29007
29008#~ msgid ""
29009#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
29010#~ "\"{1}\">your language</A>."
29011#~ msgstr ""
29012#~ "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A> "
29013#~ "or <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>."
29014
29015#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
29016#~ msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade"
29017
29018#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
29019#~ msgstr ""
29020#~ "Stránka s nápovedou chýba. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A>."
29021
29022#~ msgid ""
29023#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
29024#~ "\"{1}\">your language</A>."
29025#~ msgstr ""
29026#~ "Stránka s nápovedou chýba. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A> "
29027#~ "alebo <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>."
29028
29029#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
29030#~ msgstr "neočakávaná hodnota. Dostal {0}"
29031
29032#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
29033#~ msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii"
29034
29035#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
29036#~ msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii"
29037
29038#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
29039#~ msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna."
29040
29041#~ msgid "No latest version found. History is empty."
29042#~ msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna."
29043
29044#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
29045#~ msgstr "index je mimo hranice Dostať {0}"
29046
29047#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
29048#~ msgstr "Zobraziť priebeh z vybraných pôvodných"
29049
29050#~ msgid ""
29051#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
29052#~ msgstr ""
29053#~ "nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu int, dostáva ''{1}''"
29054
29055#~ msgid ""
29056#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
29057#~ "''{1}''."
29058#~ msgstr ""
29059#~ "nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu int (>=0), dostáva "
29060#~ "''{1}''"
29061
29062#~ msgid ""
29063#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
29064#~ "to default geometry. Details: {1}"
29065#~ msgstr ""
29066#~ "Varovanie: neúspešná obnova geometrie okna z kľúča ''{0}''. Ustupujem pre "
29067#~ "východziu geometriu. Detaily: {1}"
29068
29069#~ msgid ""
29070#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
29071#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
29072#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
29073#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
29074#~ msgstr ""
29075#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
29076#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
29077#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
29078#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
29079
29080#~ msgid "No type found. History is empty."
29081#~ msgstr "Typ nenájdený. História(priebeh) je prázdna."
29082
29083#~ msgid "longitude"
29084#~ msgstr "zemepisná dĺžka"
29085
29086#~ msgid "latitude"
29087#~ msgstr "zemepisná šírka"
29088
29089#~ msgid "Coordinate"
29090#~ msgstr "Súradnice"
29091
29092#~ msgid "Help / About"
29093#~ msgstr "Nápoveda / o programe"
29094
29095#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
29096#~ msgstr "Manuálne nastaviť Lambert zone"
29097
29098#~ msgid "null detected in node list"
29099#~ msgstr "prázdny zoznam bodov"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.